Vedtaget af Folketinget ved 3. behandling den 2. juni 2022

Tilhører sager:

Aktører:


    AX27890_1_1.png


    AX27890_1_10.png


    AX27890_1_0.png


    AX27890_1_12.png


    AX27890_1_11.jpeg

    https://www.ft.dk/ripdf/samling/20211/lovforslag/l166/20211_l166_som_vedtaget.pdf

    Vedtaget af Folketinget ved 3. behandling den 2. juni 2022
    Forslag
    til
    Lov om supplerende bestemmelser til forordning om håndtering af udbredelsen
    af terrorrelateret indhold online1)
    Anvendelsesområde
    § 1. Loven supplerer Europa-Parlamentets og Rådets for-
    ordning (EU) 2021/784 af 29. april 2021 om håndtering af
    udbredelsen af terrorrelateret indhold online (TCO-forord-
    ningen), jf. bilag 1 til denne lov.
    Stk. 2. Loven og TCO-forordningen finder anvendelse på
    hostingtjenesteydere, der udbyder tjenester i Den Europæ-
    iske Union, uanset hvor deres hovedsæde er beliggende, i
    det omfang de udbreder oplysninger til offentligheden.
    Den nationale kompetente myndighed
    § 2. Rigspolitiet udpeges som national kompetent myn-
    dighed, jf. TCO-forordningens artikel 12, stk. 1, litra a-
    c. Endvidere udpeges domstolene som kompetent myndig-
    hed, jf. TCO-forordningens artikel 12, stk. 1, litra a.
    Stk. 2. Rigspolitiet og anklagemyndigheden udfører deres
    opgaver i henhold til denne lov og TCO-forordningen i fuld
    uafhængighed. De må ikke søge eller modtage instrukser fra
    andre organer i forbindelse med udførelsen af deres opgaver
    i henhold til TCO-forordningens artikel 12, stk. 1, litra a-d.
    Underretning af danske hostingtjenesteydere
    § 3. Modtager Rigspolitiet en underretning i henhold til
    TCO-forordningens artikel 4, stk. 1, som er rettet til en
    hostingtjenesteyder med hovedsæde i Danmark eller til en
    hostingtjenesteyders retlige repræsentant i Danmark, under-
    retter Rigspolitiet hostingtjenesteyderen eller dennes retlige
    repræsentant i Danmark om påbuddets retlige virkning, for
    så vidt angår Danmark.
    Stk. 2. Underretning efter stk. 1 skal ske, umiddelbart
    efter at Rigspolitiet er blevet underrettet om påbuddet.
    Påbud om fjernelse eller deaktivering af terrorrelateret
    indhold til en hostingtjenesteyder
    § 4. Påbud om fjernelse eller deaktivering af terrorrelate-
    ret indhold til en hostingtjenesteyder efter TCO-forordnin-
    gens artikel 3, stk. 1, og underretninger efter § 3, stk. 1,
    træffes af Rigspolitiet efter rettens kendelse. I kendelsen
    anføres de konkrete omstændigheder i sagen, hvorpå det
    støttes, at betingelserne for udstedelse af påbuddet er op-
    fyldt. Kendelsen kan til enhver tid omgøres.
    Stk. 2. Fremsætter den, mod hvem påbuddet retter sig, an-
    modning herom, skal Rigspolitiet snarest muligt forelægge
    sagen for retten. Retten afgør ved kendelse, om påbuddet
    skal opretholdes.
    Stk. 3. Såfremt tidsfristen på 1 time i TCO-forordningens
    artikel 3, stk. 3, ikke kan overholdes, dersom retskendelse
    skal afventes, skal Rigspolitiet træffe beslutning om udste-
    delse af påbud uden forudgående kendelse. I så fald skal
    Rigspolitiet snarest muligt og senest inden 24 timer fra un-
    derrettelse om påbuddet forelægge sagen for retten. Retten
    afgør ved kendelse, om påbuddet kan godkendes, og om det
    kan opretholdes. Burde påbuddet efter rettens opfattelse ikke
    have været foretaget, skal retten give meddelelse herom til
    Justitsministeriet.
    Stk. 4. Retsplejelovens § 694, stk. 1, finder tilsvarende
    anvendelse på Rigspolitiets begæringer efter denne bestem-
    melse.
    Stk. 5. Retsplejelovens kapitel 85 finder tilsvarende an-
    vendelse for rettens afgørelser efter denne bestemmelse.
    1) I loven er der medtaget visse bestemmelser fra Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/784 af 29. april 2021 om håndtering af udbredelsen
    af terrorrelateret indhold online, EU-Tidende 2021, nr. L 172, side 79. Ifølge artikel 288 i EUF-traktaten gælder en forordning umiddelbart i hver
    medlemsstat. Gengivelsen af disse bestemmelser i loven og gengivelsen af forordningen i lovens bilag er således udelukkende begrundet i praktiske
    hensyn og berører ikke forordningens umiddelbare gyldighed i Danmark.
    Til lovforslag nr. L 166 Folketinget 2021-22
    Justitsmin., j.nr. 2021-6102-0172
    AX027890
    Sagsbehandling og klageadgang
    § 5. Forvaltningslovens kapitel 5 om partshøring finder
    ikke anvendelse for Rigspolitiets afgørelser i henhold til
    TCO-forordningens artikel 3 og artikel 4, stk. 3 og 4, og
    underretninger efter § 3, stk. 1. Desuden finder forvaltnings-
    lovens kapitel 6 om begrundelse m.v. ikke anvendelse for
    Rigspolitiets underretninger efter § 3, stk. 1.
    Stk. 2. Rigspolitiets afgørelser i henhold til TCO-forord-
    ningen eller underretninger efter § 3, stk. 1, kan ikke påkla-
    ges til anden administrativ myndighed.
    Sanktioner
    § 6. Medmindre højere straf er forskyldt efter anden lov-
    givning, straffes med bøde den, der overtræder TCO-forord-
    ningens artikel 3, stk. 3 eller 6, artikel 4, stk. 2 eller 7,
    artikel 5, stk. 1-3, 5 eller 6, artikel 6, 7, 10 eller 11, artikel
    14, stk. 5, artikel 15, stk. 1, eller artikel 17.
    Stk. 2. Ved udmålingen af bøder for overtrædelse af de
    bestemmelser, der er nævnt i stk. 1, skal der lægges vægt
    på hostingtjenesteyderens årlige omsætning på verdensplan
    i det regnskabsår, som går forud for tidspunktet for overtræ-
    delsen, og de øvrige momenter, der følger af TCO-forord-
    ningens artikel 18, stk. 2.
    Stk. 3. Der kan pålægges selskaber m.v. (juridiske person-
    er) strafansvar efter reglerne i straffelovens 5. kapitel.
    Afsluttende bestemmelser
    § 7. Justitsministeren kan fastsætte nærmere regler om
    procedurerne for det administrative samarbejde med kom-
    petente myndigheder i andre EU-/EØS-lande efter TCO-for-
    ordningen, herunder om elektronisk udveksling af oplysnin-
    ger mellem disse myndigheder.
    Stk. 2. Justitsministeren kan endvidere fastsætte nærmere
    regler, som er nødvendige for at gennemføre eller anvende
    de retsakter på TCO-forordningens område, der er udstedt af
    Den Europæiske Union.
    § 8. Loven træder i kraft den 7. juni 2022.
    Stk. 2. Lovforslaget kan stadfæstes straks efter dets vedta-
    gelse.
    § 9. Loven gælder ikke for Færøerne og Grønland.
    Folketinget, den 2. juni 2022
    Henrik Dam Kristensen
    / Erling Bonnesen
    2
    Bilag 1
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2021/784
    af 29. april 2021
    om håndtering af udbredelsen af terrorrelateret indhold online
    (EØS-relevant tekst)
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,
    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg1),
    efter den almindelige lovgivningsprocedure2), og
    ud fra følgende betragtninger:
    1) Denne forordning stiler mod at sikre et velfungerende digitalt indre marked i et åbent og demokratisk
    samfund ved at håndtere misbrug af hostingtjenester til terrorformål og bidrage til den offentlige sikker-
    hed i hele Unionen. Det digitale indre markeds funktion bør forbedres ved at højne hostingtjenesteydernes
    retssikkerhed, øge brugernes tillid til onlinemiljøet og styrke beskyttelsen af ytringsfriheden, herunder
    friheden til at modtage og meddele oplysninger og tanker i et åbent og demokratisk samfund og mediefri-
    heden og -pluralismen.
    2) Lovgivningsmæssige foranstaltninger til håndtering af udbredelsen af terrorrelateret indhold online
    bør suppleres af medlemsstaternes terrorbekæmpelsesstrategier, herunder styrkelsen af mediekendskab
    og kritisk tænkning, udviklingen af alternative narrativer og modnarrativer, og andre initiativer, der kan
    mindske konsekvenserne af og sårbarheden over for terrorrelateret indhold online, samt investering i
    socialt arbejde, afradikaliseringsinitiativer og samarbejde med berørte samfund med henblik på at opnå
    vedvarende forebyggelse af radikalisering i samfundet.
    3) Håndteringen af terrorrelateret indhold online, hvilket er en del af et mere generelt problem med ulov-
    ligt indhold online, kræver en kombination af lovgivningsmæssige, ikkelovgivningsmæssige og frivillige
    foranstaltninger baseret på samarbejde mellem myndigheder og hostingtjenesteydere på en måde, der
    fuldt ud respekterer de grundlæggende rettigheder.
    4) Hostingtjenesteydere, som er aktive på internettet, spiller en afgørende rolle i den digitale økonomi
    ved at skabe forbindelse mellem erhvervslivet og borgerne og ved at lette offentlig debat samt formid-
    ling og modtagelse af oplysninger, synspunkter og idéer, hvorved de bidrager betydeligt til innovation,
    økonomisk vækst og jobskabelse i Unionen. Imidlertid misbruges hostingtjenesteydernes tjenester i visse
    tilfælde af tredjeparter med henblik på at udføre ulovlige aktiviteter online. Særligt bekymrende er det,
    at terrorgrupper og deres tilhængere misbruger disse tjenester til at sprede terrorrelateret indhold online
    3
    med henblik på at udbrede deres budskab, radikalisere og rekruttere tilhængere samt lette og styre
    terroraktiviteter.
    5) Selv om det ikke er den eneste faktor, har tilstedeværelsen af terrorrelateret indhold online vist sig
    at være en katalysator for radikalisering af personer, hvilket kan føre til terrorhandlinger og derfor har
    alvorlige negative konsekvenser for brugere, borgere og samfundet som helhed såvel som for udbydere af
    onlinetjenester, der hoster sådant indhold, eftersom det underminerer deres brugeres tillid og skader deres
    forretningsmodeller. Hostingtjenesteydere har i betragtning af deres centrale rolle og de teknologiske mid-
    ler og kapaciteter, der er forbundet med de tjenester, som de leverer, et særligt samfundsmæssigt ansvar
    for at beskytte deres tjenester mod terroristers misbrug og hjælpe med at håndtere terrorrelateret indhold,
    som udbredes via deres onlinetjenester, samtidig med at den grundlæggende betydning af ytringsfriheden,
    herunder friheden til at modtage og meddele oplysninger og tanker i et åbent og demokratisk samfund,
    tages i betragtning.
    6) Bestræbelser på EU-niveau for at bekæmpe terrorrelateret indhold online blev påbegyndt i 2015 via
    en ramme for frivilligt samarbejde mellem medlemsstater og hostingtjenesteydere. Der er behov for at
    supplere disse bestræbelser med en klar retlig ramme for yderligere at begrænse adgangen til terrorrela-
    teret indhold online og på passende vis gribe ind over for et hastigt udviklende problem. Den retlige
    ramme har til hensigt at bygge på frivillige indsatser, som blev styrket med Kommissionens henstilling
    (EU) 2018/3343), og er en reaktion på opfordringer fra Europa-Parlamentet til at styrke foranstaltninger
    til at håndtere ulovligt og skadeligt indhold online i overensstemmelse med den horisontale ramme, der
    blev etableret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF4), samt fra Rådet, om at forbedre
    afsløringen og fjernelsen af indhold online, der tilskynder terrorhandlinger.
    7) Denne forordning bør ikke påvirke anvendelsen af direktiv 2000/31/EF. Især bør enhver foranstaltning,
    herunder eventuelle specifikke foranstaltninger, som en hostingtjenesteyder træffer i overensstemmelse
    med denne forordning ikke i sig selv føre til, at hostingtjenesteyderen mister den ansvarsfritagelse, som
    er fastsat i nævnte direktiv. Derudover påvirker denne forordning ikke de nationale myndigheder og
    domstoles beføjelser til at fastslå hostingtjenesteyders ansvar, hvor betingelserne fastlagt i nævnte direktiv
    for ansvarsfritagelse ikke er opfyldt.
    8) I tilfælde af uoverensstemmelse mellem denne forordning og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    2010/13/EU5) med hensyn til bestemmelser om audiovisuelle medietjenester som defineret i artikel 1, stk.
    1, litra a), i nævnte direktiv, bør direktiv 2010/13/EU have forrang. Dette bør ikke påvirke forpligtelserne
    i henhold til denne forordning, navnlig vedrørende udbydere af videodelingsplatformstjenester.
    9) Denne forordning bør fastsætte regler til at håndtere misbrug af hostingtjenester til udbredelse af
    terrorrelateret indhold online med henblik på at garantere et velfungerende indre marked. Disse regler
    bør fuldt ud respektere de grundlæggende rettigheder, der er beskyttet i Unionen, og navnlig dem, der er
    sikret i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»chartret«).
    10) Denne forordning har til hensigt at bidrage til beskyttelsen af den offentlige sikkerhed, mens den
    fastsætter passende og solide beskyttelsesforanstaltninger til at sikre beskyttelsen af grundlæggende
    rettigheder, herunder retten til respekt for privatlivet, beskyttelse af personoplysninger, ytringsfriheden,
    herunder retten til frit at modtage og meddele oplysninger, friheden til at oprette og drive egen virksom-
    hed og have adgang til effektive retsmidler. Derudover er enhver forskelsbehandling forbudt. Kompetente
    4
    myndigheder og hostingtjenesteydere bør kun træffe foranstaltninger, som er nødvendige, passende og
    forholdsmæssige i et demokratisk samfund, idet der tages hensyn til den særlige betydning, der tillæg-
    ges ytrings- og informationsfriheden og mediefriheden og -pluralismen, som udgør hjørnestenene i et
    pluralistisk og demokratisk samfund og er de værdier, som Unionen bygger på. Foranstaltninger, som
    påvirker ytrings- og informationsfriheden, bør være yderst målrettede til håndtering af udbredelsen af
    terrorrelateret indhold online, mens retten til lovligt at modtage og meddele oplysninger respekteres,
    under hensyntagen til den centrale rolle, som hostingtjenesteydere spiller for den offentlige debat og for
    formidling og modtagelse af faktuelle oplysninger, synspunkter og idéer i overensstemmelse med gælden-
    de ret. Effektive onlineforanstaltninger til håndtering af terrorrelateret indhold online og beskyttelsen af
    ytrings- og informationsfriheden er ikke modstridende, men komplementære og gensidigt forstærkende
    mål.
    11) For at skabe klarhed om de tiltag, som både hostingtjenesteydere og kompetente myndigheder skal
    iværksætte for at håndtere udbredelsen af terrorrelateret indhold online, bør denne forordning af forebyg-
    gelseshensyn fastsætte en definition af »terrorrelateret indhold«, der stemmer overens med definitionerne
    af relevante lovovertrædelser i henhold til i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/5416). I
    betragtning af behovet for at håndtere den mest skadelige terrorpropaganda online bør denne definition
    omfatte materiale, som tilskynder eller hverver nogen til at begå eller medvirke til at begå terrorhand-
    linger eller hverver nogen til deltagelse i en terrorgruppes aktiviteter eller forherliger terroraktiviteter
    herunder gennem udbredelse af materiale, der afbilder et terrorangreb. Definitionen bør også omfatte
    materiale, der giver instruktion om fremstilling eller brug af sprængstoffer, skydevåben eller andre våben
    eller skadelige eller farlige stoffer samt kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare (CBRN) stoffer
    eller om andre konkrete metoder eller teknikker, herunder udvælgelse af mål, med henblik på at begå
    eller medvirke til at begå terrorhandlinger. Sådant materiale omfatter tekst, billeder, lydoptagelser og
    videoer samt direkte transmissioner af terrorhandlinger, der skaber en fare for, at yderligere sådanne
    lovovertrædelser begås. Ved vurderingen af, om materiale udgør terrorrelateret indhold som defineret i
    denne forordning, bør de kompetente myndigheder og hostingtjenesteyderne tage højde for faktorer sås-
    om udsagns art og ordlyd, den kontekst, som udsagnene indgik i, og om de potentielt kan have skadelige
    konsekvenser for menneskers sikkerhed. Det faktum, at materialet er produceret af, kan tilskrives eller
    udbredes på vegne af en person, gruppe eller enhed, der er opført på Unionens liste over personer, grupper
    og enheder, som er involveret i terrorhandlinger og omfattet af restriktive foranstaltninger, bør spille en
    stor rolle for vurderingen.
    12) Materiale, som udbredes til uddannelsesmæssige, journalistiske, kunstneriske eller forskningsmæssige
    formål eller til oplysningsformål mod terroraktiviteter, bør ikke betragtes som værende terrorrelateret
    indhold. Når det afgøres, hvorvidt materialet fra en indholdsleverandør udgør »terrorrelateret indhold«
    som defineret i denne forordning, bør der navnlig tages hensyn til retten ytrings- og informationsfrihed,
    herunder mediefriheden og -pluralismen, og friheden for kunst og videnskab. Navnlig i tilfælde, hvor
    indholdsleverandøren har et redaktionelt ansvar, bør enhver afgørelse om fjernelse af det udbredte ma-
    teriale tage hensyn til de journalistiske standarder, der er fastlagt ved presse- eller medielovgivning i
    overensstemmelse med EU-retten, herunder chartret. Endvidere bør fremsættelse af radikale, polemiske
    eller kontroversielle holdninger i den offentlige debat om følsomme politiske spørgsmål ikke betragtes
    som værende terrorrelateret indhold.
    13) For effektivt at håndtere udbredelsen af terrorrelateret indhold online og samtidig sikre respekt for
    den enkeltes privatliv bør denne forordning finde anvendelse på udbydere af informationssamfundstjene-
    ster, som lagrer og udbreder oplysninger og materiale til offentligheden fra en bruger af tjenesten på
    5
    dennes anmodning, uanset om lagringen og udbredelsen til offentligheden af sådanne oplysninger og
    materiale er af ren teknisk, automatisk og passiv karakter. Ved »lagring« bør forstås opbevaring af data
    i en fysisk eller virtuel servers hukommelse. Udbydere af tjenester vedrørende »ren videreformidling«
    eller såkaldt »caching« samt andre tjenester, der leveres i andre lag af internetinfrastrukturen, og som
    ikke involverer lagring, såsom registre og registratorer, samt udbydere af domænenavnsystemer (DNS),
    betalingstjenester eller DDoS-beskyttelsestjenester (»distributed denial of service«) bør derfor ikke være
    omfattet af denne forordnings anvendelsesområde.
    14) »Udbredelse til offentligheden« bør indebære, at oplysninger stilles til rådighed for et potentielt
    ubegrænset antal personer, dvs. at oplysningerne gøres let tilgængelige for brugere generelt, uden
    krav om at indholdsleverandører skal foretage sig noget yderligere, og uanset om disse personer reelt
    tilgår de pågældende oplysninger. Hvor adgang til oplysninger kræver registrering eller adgang til en
    gruppe af brugere, bør disse oplysninger således kun betragtes som udbredelse til offentligheden, hvor
    brugere, der ønsker adgang til oplysningerne, automatisk registreres eller gives adgang, uden at et
    menneske træffer beslutning eller foretager udvælgelse af, hvem der skal tildeles adgang. Interpersonelle
    kommunikationstjenester som defineret i artikel 2, nr. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
    2018/19727) såsom e-mails eller private beskedtjenester bør ikke være omfattet af denne forordnings
    anvendelsesområde. Oplysninger bør kun betragtes som værende lagret og udbredt til offentligheden
    som omhandlet i denne forordning, hvor sådanne aktiviteter er udført efter direkte anmodning fra
    indholdsleverandøren. Udbydere af tjenester såsom cloudinfrastruktur, der leveres efter anmodning fra
    andre parter end indholdsleverandørerne og kun indirekte gavner disse, bør således ikke være omfattet
    af denne forordning. Denne forordning bør omfatte for eksempel udbydere af sociale medier, video-,
    billed- og lyddelingstjenester samt fildeling- og andre cloudtjenester, for så vidt disse tjenester anvendes
    til at gøre lagrede oplysninger tilgængelige for offentligheden efter direkte anmodning fra indholdsleve-
    randøren. Hvor en hostingtjenesteyder udbyder flere forskellige tjenester, bør denne forordning kun finde
    anvendelse på de tjenester, der falder ind under dens anvendelsesområde.
    15) Terrorrelateret indhold udbredes ofte til offentligheden via tjenester, der udbydes af hostingtjenestey-
    dere, som er etableret i tredjelande. Med henblik på at beskytte brugere i Unionen og for at sikre, at alle
    hostingtjenesteydere på det digitale indre marked er omfattet af de samme krav, bør denne forordning
    finde anvendelse på alle udbydere af relevante tjenester, der udbydes i Unionen, uanset i hvilket land
    de har hovedsæde. En hostingtjenesteyder bør anses for at udbyde tjenester i Unionen, hvis den gør det
    muligt for fysiske eller juridiske personer i en eller flere medlemsstater at gøre brug af dens tjenester og
    har en væsentlig tilknytning til denne medlemsstat eller disse medlemsstater.
    16) En væsentlig tilknytning til Unionen bør eksistere, hvor en hostingtjenesteyder er etableret i Unionen,
    dens tjenester anvendes af et betydeligt antal brugere i en eller flere medlemsstater, eller dens aktiviteter
    er målrettet mod en eller flere medlemsstater. Målretningen af aktiviteter mod en eller flere medlemsstater
    bør bestemmes på baggrund af alle relevante omstændigheder, herunder faktorer såsom anvendelse af et
    sprog eller en valuta, der normalt benyttes i den pågældende medlemsstat, eller muligheden for at bestille
    varer eller tjenesteydelser fra den pågældende medlemsstat. En sådan målretning kunne også udledes
    af, at en applikation er tilgængelig i den relevante nationale applikationsbutik, at der reklameres lokalt
    eller på et sprog, der normalt tales i den pågældende medlemsstat, eller fra den måde kunderelationer
    håndteres, såsom at kundeservicen varetages på et sprog, der normalt tales i denne medlemsstat. Det må
    også antages, at der findes en væsentlig tilknytning, hvor en hostingtjenesteyder retter sin virksomhed
    mod en eller flere medlemsstater som fastsat i artikel 17, stk. 1, litra c), i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 1215/20128). Den blotte kendsgerning, at en hostingtjenesteyders websted,
    6
    e-mailadresse eller andre kontaktoplysninger kan tilgås i en eller flere medlemsstater, bør isoleret set ikke
    være tilstrækkeligt til at udgøre en væsentlig tilknytning. Leveringen af en tjeneste alene med henblik
    på overholdelse af forbuddet mod forskelsbehandling, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) 2018/3029), bør herudover ikke i sig selv anses for at udgøre en væsentlig tilknytning til
    Unionen.
    17) De procedurer og forpligtelser, som følger af påbud om fjernelse med krav om, at hostingtjenestey-
    dere fjerner eller deaktiverer adgangen til terrorrelateret indhold, efter at de kompetente myndigheder
    har foretaget en vurdering, bør harmoniseres. Eftersom terrorrelateret indhold hastigt udbredes via online-
    tjenester, bør hostingtjenesteyderne pålægges en forpligtelse til at sikre, at det terrorrelaterede indhold,
    der er identificeret i påbuddet om fjernelse, fjernes, eller at adgangen til det deaktiveres i alle medlems-
    staterne inden for en time efter modtagelse af påbuddet om fjernelse. Undtagen i behørigt begrundede
    nødsituationer bør den kompetente myndighed give hostingtjenesteyderen oplysninger om procedurer og
    gældende frister mindst 12 timer inden udstedelsen af det første påbud om fjernelse til denne hostingtje-
    nesteyder. Behørigt begrundede nødsituationer opstår, hvor fjernelsen af eller deaktiveringen af adgang
    til det terrorrelateret indhold mere end én time efter modtagelse af påbuddet om fjernelse vil medføre
    alvorlig skade, såsom i tilfælde af overhængende fare for en persons liv eller fysiske integritet eller
    når sådant indhold viser igangværende begivenheder, der medfører skade på en persons liv eller fysiske
    integritet. Den kompetente myndighed bør fastslå, hvorvidt situationer udgør nødsituationer, og behørigt
    begrunde sin beslutning i påbuddet om fjernelse. Hvor hostingtjenesteyderen ikke kan efterkomme påbud-
    det om fjernelse inden for én time efter modtagelsen på grund af force majeure eller faktisk umulighed,
    herunder på grund af objektivt begrundede tekniske eller operationelle årsager, bør den hurtigst muligt
    underrette den udstedende kompetente myndighed herom og efterkomme påbuddet om fjernelse, så snart
    situationen er løst.
    18) Påbuddet om fjernelse bør omfatte en detaljeret begrundelse, der kvalificerer materialet, som skal
    fjernes eller hvortil adgang skal deaktiveres, som terrorrelateret indhold, og give tilstrækkelige oplysnin-
    ger om dette indholds placering ved at angive den nøjagtige URL og om nødvendigt eventuelle andre
    supplerende oplysninger såsom et screenshot af det pågældende indhold. Denne begrundelse bør sætte
    hostingtjenesteyderen og i sidste ende indholdsleverandøren i stand til effektivt at udøve deres ret til
    retslig prøvelse. Begrundelsen bør ikke indebære afsløring af følsomme oplysninger, der kunne bringe
    igangværende efterforskninger i fare.
    19) Den kompetente myndighed bør fremsende påbuddet om fjernelse direkte til kontaktpunktet udpeget
    eller etableret af hostingtjenesteyderen med henblik på denne forordning ved hjælp af enhver form for
    elektronisk middel, som er i stand til at efterlade et skriftligt spor, og som gør det muligt for hostingtjene-
    steyderen at fastslå autenticiteten af påbuddet, herunder nøjagtigheden af datoen og tidspunktet for afsen-
    delse og modtagelse heraf, såsom sikker e-mail eller platforme eller andre sikre kanaler, herunder dem,
    der stilles til rådighed af hostingtjenesteyderen, i overensstemmelse med EU-retten om beskyttelse af
    personoplysninger. Dette krav bør kunne opfyldes ved brug af bl.a. kvalificerede elektroniske registrerede
    leveringstjenester som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/201410). Hvor
    hostingtjenesteyderens hovedsæde er beliggende, eller dens retlige repræsentant har ophold eller er
    etableret, i en anden medlemsstat end den udstedende kompetente myndigheds, bør en kopi af påbuddet
    om fjernelse samtidig fremsendes til den kompetente myndighed i denne medlemsstat.
    20) Det bør være muligt for den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen
    har sit hovedsæde, eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, at kontrollere det
    7
    påbud om fjernelse, der er udstedt af en anden medlemsstats kompetente myndigheder, for at fastslå, om
    det udgør en alvorlig eller åbenbar overtrædelse af denne forordning eller de grundlæggende rettigheder
    nedfældet i chartret. Både indholdsleverandøren og hostingtjenesteyderen bør have ret til at anmode
    den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde, eller hvor
    dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, om en sådan kontrol. Hvor er sådan anmodning
    fremsættes, bør denne kompetente myndighed træffe en afgørelse om, hvorvidt påbuddet om fjernelse
    omfatter en sådan overtrædelse. Hvor denne afgørelse fastslår sådan en overtrædelse, bør påbuddet om
    fjernelse ophøre med at have retsvirkninger. Kontrollen bør foretages hurtigt for at sikre, at fejlagtigt
    fjernet eller deaktiveret indhold genindsættes så hurtigt som muligt.
    21) Hostingtjenesteydere, som eksponeres for terrorrelateret indhold, bør, hvis de har vilkår og betingel-
    ser, deri medtage bestemmelser til håndtering af misbrug af deres tjenester til udbredelse til offentlighe-
    den af terrorrelateret indhold. De bør anvende disse bestemmelser på en omhyggelig, gennemsigtig,
    forholdsmæssig og ikkediskriminerende måde.
    22) I betragtning af problemets omfang og den hastighed, der kræves for effektivt at identificere og fjerne
    terrorrelateret indhold, er effektive og forholdsmæssige specifikke foranstaltninger et afgørende element
    i håndteringen af terrorrelateret indhold online. Med henblik på at begrænse adgangen til terrorrelateret
    indhold via deres tjenester bør hostingtjenesteydere, som eksponeres for terrorrelateret indhold, indføre
    specifikke foranstaltninger under hensyntagen til risiciene og graden af eksponering for terrorrelateret
    indhold samt konsekvenserne for tredjeparts rettigheder og offentlighedens interesse i oplysninger. Ho-
    stingtjenesteyderne bør beslutte, hvilke passende, effektive og forholdsmæssige specifikke foranstaltnin-
    ger, der bør iværksættes for at identificere og fjerne terrorrelaterede indhold. Specifikke foranstaltninger
    kunne omfatte passende tekniske eller operationelle foranstaltninger eller kapaciteter såsom personale
    eller tekniske midler til at identificere og hurtigt fjerne eller deaktivere adgangen til terrorrelateret
    indhold, mekanismer, som brugere kan benytte til at indberette eller markere formodet terrorrelateret
    indhold, eller enhver anden foranstaltning, som hostingtjenesteyderen finder hensigtsmæssig og effektiv
    til at håndtere forekomsten af terrorrelateret indhold på sine tjenester.
    23) Hostingtjenesteyderne bør, når de iværksætter specifikke foranstaltninger, sikre, at brugernes ytrings-
    og informationsfrihed samt mediefriheden og -pluralismen som beskyttet i henhold til chartret er beva-
    ret. Ud over at opfylde de krav, der er fastsat i gældende ret, herunder lovgivning om beskyttelsen af
    personoplysninger, bør hostingtjenesteyderne handle med behørig omhu og gennemføre sikkerhedsforan-
    staltninger, hvor det er hensigtsmæssigt, herunder menneskeligt tilsyn og kontrol, med henblik på at
    undgå utilsigtede eller fejlagtige afgørelser, der fører til fjernelsen af eller deaktiveringen af adgang til
    indhold, som ikke er terrorrelateret indhold.
    24) Hostingtjenesteyderen bør rapportere til den kompetente myndighed om de specifikke foranstalt-
    ninger, der er iværksat, så denne myndighed kan vurdere, hvorvidt foranstaltningerne er effektive og
    forholdsmæssige og, hvis der bruges automatiserede værktøjer, om hostingtjenesteyderen har den for-
    nødne kapacitet til menneskeligt tilsyn og kontrol. De kompetente myndigheder bør i deres vurdering
    af foranstaltningernes effektivitet og forholdsmæssighed tage højde for relevante parametre, herunder
    antallet af påbud om fjernelse, der er udstedt til hostingtjenesteyderen, hostingtjenesteyderens størrelse og
    økonomiske kapacitet og betydningen af dens tjenester for udbredelsen af terrorrelateret indhold, f.eks.
    på grundlag af antallet af brugere i Unionen samt de beskyttelsesforanstaltninger, der er indført for at
    håndtere misbrug af dens tjenester til udbredelse af terrorrelateret indhold online.
    8
    25) Hvor den kompetente myndighed vurderer, at de specifikke foranstaltninger, der er iværksat, er
    utilstrækkelige til at håndtere risiciene, bør den om nødvendigt kunne kræve, at der træffes yderligere pas-
    sende, effektive og forholdsmæssige specifikke foranstaltninger. Kravet om at træffe sådanne yderligere
    specifikke foranstaltninger bør ikke føre til en general forpligtelse til at overvåge eller aktivt undersøge
    forhold, der tyder på ulovlig virksomhed som omhandlet i artikel 15, stk. 1, i direktiv 2000/31/EF eller til
    en forpligtelse til at anvende automatiserede værktøjer. Det bør dog være muligt for hostingtjenesteydere
    at anvende automatiserede værktøjer, hvis de anser det for at være hensigtsmæssigt eller nødvendigt for
    effektivt at håndtere misbrug af deres tjenester til udbredelse af terrorrelateret indhold.
    26) Forpligtelsen for hostingtjenesteydere til at opbevare fjernet indhold og dertil knyttede data bør
    fastsættes til specifikke formål og være begrænset til den periode, der er nødvendig. Der er et behov for
    at udvide kravet om opbevaring af data, da sådanne data ellers ville gå tabt som konsekvens af fjernelsen
    af det pågældende terrorrelaterede indhold. Dertil knyttede data kan omfatte data såsom abonnentdata,
    især data vedrørende indholdsleverandørens identitet, samt adgangsdata, herunder dato og tidspunkt
    for indholdsleverandørens brug og log-in og log-off fra tjenesten sammen med den IP-adresse, som
    internetudbyderen har tildelt indholdsleverandøren.
    27) Forpligtelsen til at opbevare indholdet til brug for administrativ eller retslig prøvelse er nødvendig og
    berettiget i betragtning af behovet for at sikre, at effektive retsmidler er til stede for indholdsleverandører,
    hvis indhold er blevet fjernet eller adgangen dertil er blevet deaktiveret, og for at sikre, at indholdet
    genindsættes alt efter udfaldet af denne prøvelse. Forpligtelsen til at opbevare materialet til efterforsk-
    nings- eller retsforfølgningsformål er berettiget og nødvendigt i betragtning af den værdi, materialet kan
    have med hensyn til at afbryde eller forebygge terroraktiviteter. Det bør derfor også anses for værende
    berettiget at opbevare fjernet terrorrelateret indhold til brug for forebyggelse, afsløring, efterforskning og
    retsforfølgning af terrorhandlinger. Det terrorrelaterede indhold og de relaterede data bør kun lagres i den
    periode, som er nødvendig for, at de retshåndhævende myndigheder kan kontrollere dette terrorrelaterede
    indhold og afgøre, om det er nødvendigt til disse formål. Med henblik på forebyggelsen, afsløringen,
    efterforskningen og retsforfølgningen af terrorhandlinger bør den påkrævede opbevaring af data være
    begrænset til data, som sandsynligvis er knyttet til terrorhandlinger, og som derfor kunne bidrage til rets-
    forfølgningen af terrorhandlinger eller til at forebygge alvorlige risici for den offentlige sikkerhed. Hvor
    hostingtjenesteyderne fjerner eller deaktiverer adgangen til materiale, navnlig via deres egne specifikke
    foranstaltninger, bør de omgående underrette de kompetente myndigheder om indhold, der omfatter
    oplysninger, som indebærer overhængende livsfare eller en formodet terrorhandling.
    28) For at sikre proportionalitet bør opbevaringsperioden være begrænset til seks måneder, så indholds-
    leverandører har tilstrækkelig tid til at indlede administrativ eller retslige prøvelse, og så de retshåndhæ-
    vende myndigheder kan tilgå relevante data til brug for efterforskning og retsforfølgning af terrorhandlin-
    ger. På anmodning fra den kompetente myndighed eller ret bør det imidlertid være muligt at forlænge
    denne periode så længe som nødvendigt, hvor denne prøvelse er indledt, men ikke afsluttet inden udløbet
    af denne periode på seks måneder. Varigheden af opbevaringsperioden bør give de retshåndhævende
    myndigheder tilstrækkelig tid til at bevare det nødvendige materiale til brug for efterforskning og retsfor-
    følgning, idet balancen i forhold til de grundlæggende rettigheder sikres.
    29) Denne forordning bør ikke påvirke de proceduremæssige garantier eller de proceduremæssige efter-
    forskningsforanstaltninger vedrørende adgang til indhold og de dertil knyttede data, der opbevares med
    henblik på efterforskning og retsforfølgning af terrorhandlinger, som reguleret i henhold til EU-retten
    eller national ret.
    9
    30) Gennemsigtigheden af hostingtjenesteyderes politikker med hensyn til terrorrelateret indhold er
    afgørende for at øge deres ansvarlighed over for brugerne og styrke borgernes tillid til det digitale indre
    marked. Hostingtjenesteydere, der har iværksat tiltag eller har været forpligtet til at iværksatte tiltag
    i medfør af denne forordning i et givet kalenderår, bør offentliggøre årlige gennemsigtighedsrapporter
    med oplysninger om de tiltag, der er iværksat med hensyn til identifikation og fjernelse af terrorrelateret
    indhold.
    31) De kompetente myndigheder bør offentliggøre årlige gennemsigtighedsrapporter med oplysninger om
    antallet af påbud om fjernelse, antallet af tilfælde hvor et påbud ikke blev efterkomme og antallet af afgø-
    relser vedrørende specifikke foranstaltninger, antallet af sager, der har været genstand for administrativ
    eller retslig prøvelse og antallet af afgørelser om pålæggelse af sanktioner.
    32) Retten til adgang til effektive retsmidler er nedfældet i artikel 19 i traktaten om Den Europæiske
    Union (TEU) og i artikel 47 i chartret. Enhver fysisk eller juridisk person skal have adgang til effektive
    retsmidler ved den kompetente nationale domstol til prøvelse af de foranstaltninger, som træffes i medfør
    af denne forordning, og som kan have negativ indvirkning på denne person. Denne ret bør navnlig
    omfatte muligheden for, at hostingtjenesteydere og indholdsleverandører reelt kan gøre indsigelse mod
    påbud om fjernelse eller eventuelle afgørelser, der følger af kontrollen af påbud om fjernelse i henhold
    til denne forordning, ved en ret i den medlemsstat, hvis kompetente myndigheder har udstedt påbuddet
    om fjernelse eller truffet afgørelsen, samt for, at hostingtjenesteydere reelt kan gøre indsigelse mod en
    afgørelse om specifikke foranstaltninger eller sanktioner ved en ret i den medlemsstat, hvis kompetente
    myndighed har truffet den pågældende afgørelse.
    33) Klageprocedurer udgør en nødvendig sikkerhedsforanstaltning mod den fejlagtige fjernelse af eller
    deaktivering af adgang til indhold online, hvor sådant indhold er beskyttet under ytrings- og informati-
    onsfriheden. Hostingtjenesteydere bør derfor etablere brugervenlige klagemekanismer og sikre, at klager
    håndteres hurtigt og i fuld gennemsigtighed over for indholdsleverandøren. Kravet om, at hostingtjeneste-
    yderen skal genindsætte indhold, der ved en fejl er blevet fjernet, eller hvortil adgangen ved en fejl
    er blevet deaktiveret, bør ikke påvirke hostingtjenesteyderens mulighed for at håndhæve sine vilkår og
    betingelser.
    34) Effektiv retsbeskyttelse i overensstemmelse med artikel 19 i TEU og artikel 47 i chartret kræver,
    at indholdsleverandører kan få kendskab til årsagerne til, at det indhold, som de har leveret, er blevet
    fjernet eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret. Hostingtjenesteyderen bør med henblik herpå stille
    oplysninger til rådighed for indholdsleverandøren, så vedkommende kan gøre indsigelse mod fjernelsen
    eller deaktiveringen. Alt efter omstændighederne kunne hostingtjenesteydere erstatte det indhold, der
    er er blevet fjernet eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret med en besked om, at indholdet er
    blevet fjernet eller deaktiveret i overensstemmelse med denne forordning. Yderligere oplysninger om
    årsagerne til fjernelsen eller deaktiveringen og om retsmidlerne vedrørende fjernelsen eller deaktiveringen
    bør gives på anmodning fra indholdsleverandøren. Hvor de kompetente myndigheder beslutter, at det
    af hensyn til den offentlige sikkerhed, herunder i forbindelse med en efterforskning, er upassende eller
    kontraproduktivt at underrette indholdsleverandøren direkte om fjernelsen eller deaktiveringen, bør de
    oplyse hostingtjenesteyderen herom.
    35) Medlemsstaterne bør med henblik på denne forordning udpege kompetente myndigheder. Dette bør
    ikke nødvendigvis indebære, at der skal oprettes en ny myndighed, og det bør være muligt at tildele et
    10
    eksisterende organ de i denne forordning fastsatte opgaver. Denne forordning bør kræve, at der udpeges
    myndigheder, som har kompetence til at udstede påbud om fjernelse, kontrollere påbud om fjernelse, føre
    tilsyn med specifikke foranstaltninger og pålægge sanktioner, idet det bør være muligt for hver enkelt
    medlemsstat at afgøre antallet af kompetente myndigheder, der skal udpeges og hvorvidt de er administra-
    tive, retshåndhævende eller retslige. Medlemsstaterne bør sikre, at de kompetente myndigheder varetager
    deres opgaver på en objektiv og ikkediskriminerende måde og ikke søger eller modtager instrukser fra
    noget andet organ i forbindelse med udøvelsen af de opgaver, som de får tildelt i medfør af denne
    forordning. Dette bør ikke være til hinder for, at der kan føres tilsyn i overensstemmelse med national
    forfatningsret. Medlemsstaterne bør give Kommissionen meddelelse om de kompetente myndigheder, der
    udpeges i henhold til denne forordning, og Kommissionen bør offentliggøre et onlineregister over de
    kompetente myndigheder. Dette onlineregister bør være lettilgængeligt, så hostingtjenesteyderne nemt og
    hurtigt kan kontrollere autenticiteten af påbud om fjernelse.
    36) Med henblik på at undgå dobbeltarbejde og eventuelle forstyrrelser af efterforskninger og for at
    minimere byrden for de berørte hostingtjenesteydere bør de kompetente myndigheder udveksle oplysnin-
    ger koordinere og samarbejde med hinanden og, hvor det er relevant, med Europol, inden de udsteder
    påbud om fjernelse. Når der træffes afgørelse om, hvorvidt der skal udstedes et påbud om fjernelse,
    bør den kompetente myndighed tage behørigt hensyn til alle indberetninger om forstyrrelser af efterforsk-
    ningsmæssige interesser (dekonfliktion). Hvor en kompetent myndighed underrettes af en kompetent
    myndighed i en anden medlemsstat om et eksisterende påbud om fjernelse, bør den ikke udstede et påbud
    om fjernelse, der omhandler samme genstand. I gennemførelsen af bestemmelserne i denne forordning
    kunne Europol yde støtte i overensstemmelse med sit nuværende mandat og den gældende retlige ramme.
    37) For at sikre effektiv og tilstrækkeligt sammenhængende gennemførelse af specifikke foranstaltninger,
    som iværksættes af hostingtjenesteydere, bør de kompetente myndigheder koordinere og samarbejde med
    hinanden vedrørende udvekslinger med hostingtjenesteydere med hensyn til et påbud om fjernelse og
    identifikation, gennemførelse og vurdering af specifikke foranstaltninger. Koordination og samarbejde er
    også nødvendige med hensyn til andre foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning, herunder
    vedrørende vedtagelsen af regler om sanktioner og om pålæggelse af sanktioner. Kommissionen bør lette
    sådan koordinering og samarbejde.
    38) Det er afgørende, at den kompetente myndighed i den medlemsstat, som er ansvarlig for at pålægge
    sanktioner, er fuldt ud oplyst om udstedelsen af påbud om fjernelse og om de efterfølgende udvekslinger
    mellem hostingtjenesteyderen og de kompetente myndigheder i andre medlemsstater. Med henblik herpå
    bør medlemsstaterne tilvejebringe passende og sikre kommunikationskanaler og -mekanismer, som mu-
    liggør rettidig deling af relevante oplysninger.
    39) For at fremme hurtig udveksling mellem kompetente myndigheder såvel som med hostingtjenesteyde-
    re og for at undgå dobbeltarbejde bør medlemsstaterne opfordres til at gøre brug af de særlige værktøjer,
    som Europol har udviklet, såsom applikationen til administration af internetindberetning eller senere
    udgaver heraf.
    40) Indberetninger fra medlemsstater og Europol har vist sig at være et effektivt og hurtigt middel til at
    øge hostingtjenesteyderes kendskab til specifikt indhold til rådighed gennem deres tjenester og sætte dem
    i stand til hurtigt at skride ind. Sådanne indberetninger, som er en mekanisme hvor hostingtjenesteydere
    gøres bekendt med oplysninger, der kunne betragtes som værende terrorrelateret indhold, og derefter
    frivilligt kan vurdere, hvorvidt indholdet er i overensstemmelse med deres egne vilkår og betingelser,
    11
    bør forblive tilgængelig som supplement til påbud om fjernelse. Hostingtjenesteyderen træffer den en-
    delige afgørelse om, hvorvidt oplysningerne skal fjernes, fordi de er uforenelige med dens vilkår og
    betingelser. Denne forordning bør ikke berøre Europols mandat som fastlagt i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) 2016/79411). Intet i nærværende forordning bør således forstås som at udelukke,
    at medlemsstaterne og Europol anvender indberetninger som et instrument til at håndtere terrorrelateret
    indhold online.
    41) I betragtning af de særligt alvorlige konsekvenser af noget terrorrelateret indhold online bør ho-
    stingtjenesteyderne omgående underrette de relevante myndigheder i den berørte medlemsstat eller de
    kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor de er etableret eller har en retlig repræsentant, om
    terrorrelateret indhold, der indebærer overhængende livsfare eller en formodet terrorhandling. For at sikre
    proportionalitet bør denne forpligtelse være begrænset til terrorhandlinger som defineret i artikel 3, stk. 1,
    i direktiv (EU) 2017/541. Denne forpligtelse til underretning bør ikke indebære, at hostingtjenesteyderne
    er forpligtet til aktivt at søge efter beviser vedrørende en sådan overhængende livsfare eller en formodet
    terrorhandling. Den berørte medlemsstat bør forstås som den medlemsstat, som har jurisdiktion med
    hensyn til efterforskning og retsforfølgning af disse terrorhandlinger på grundlag af gerningsmandens
    eller det potentielle offers nationalitet, eller hvor målet for terrorhandlingen befinder sig. I tvivlstilfælde
    bør hostingtjenesteyderne sende oplysningerne til Europol, som i overensstemmelse med sit mandat bør
    iværksætte de relevante opfølgende tiltag, herunder ved at videresende disse oplysninger til de relevante
    nationale myndigheder. Medlemsstaternes kompetente myndigheder bør have lov til at anvende sådanne
    oplysninger til at træffe efterforskningsforanstaltninger i henhold til EU-retten eller national ret.
    42) Hostingtjenesteyderne bør udpege eller etablere kontaktpunkter for at fremme en hurtig behandling
    af påbud om fjernelse. Kontaktpunktet bør kun tjene operationelle formål. Kontaktpunktet bør bestå af
    særlige midler, interne eller eksterne, der muliggør elektronisk fremsendelse af påbud om fjernelse, og
    af tekniske og menneskelige ressourcer, der muliggør hurtig behandling heraf. Det er ikke nødvendigt,
    at kontaktpunktet befinder sig i Unionen. Hostingtjenesteyderen bør frit kunne bruge et eksisterende
    kontaktpunkt med henblik på denne forordning, forudsat at kontaktpunktet er i stand til at udføre de
    i denne forordning fastsatte funktioner. Med henblik på at sikre, at terrorrelateret indhold fjernes eller
    at adgangen dertil deaktiveres inden for en time efter modtagelsen af påbuddet om fjernelse, bør kon-
    taktpunkter, der hører til hostingtjenesteydere, som eksponeres for terrorrelateret indhold, til enhver tid
    være tilgængelige. Oplysningerne om kontaktpunktet bør omfatte oplysninger om, hvilket sprog den kan
    kontaktes på. For at lette kommunikationen mellem hostingtjenesteyderne og de kompetente myndigheder
    opfordres hostingtjenesteyderne til at muliggøre kommunikation på et af EU-institutionernes officielle
    sprog, på hvilket deres vilkår og betingelser foreligger.
    43) Da der ikke findes et generelt krav til hostingtjenesteyderne om at sikre en fysisk tilstedeværelse i
    Unionen, er der behov for at skabe klarhed om, under hvilken medlemsstats jurisdiktion en hostingtjene-
    steyder, der udbyder tjenester i Unionen, hører. Generelt hører hostingtjenesteyderen under jurisdiktionen
    i den medlemsstat, hvor den har sit hovedsæde, eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er
    etableret. Dette bør ikke berøre de bestemmelser om kompetence, der er fastsat med henblik på påbud om
    fjernelse og afgørelser, der følger af kontrollen af påbud om fjernelse i henhold til denne forordning. Med
    hensyn til hostingtjenesteydere, som ikke er etableret i Unionen, og som ikke har udpeget en retlig
    repræsentant, bør enhver medlemsstat desuagtet have jurisdiktion og derfor mulighed for at pålægge
    sanktioner under forudsætning af, at ne bis in idem-princippet overholdes.
    12
    44) Hostingtjenesteydere, som ikke er etableret i Unionen, bør skriftligt udpege en retlig repræsentant
    for at sikre overholdelse og håndhævelse af forpligtelserne i denne forordning. Det bør være muligt for
    hostingtjenesteydere at udpege, med henblik på denne forordning, en retlig repræsentant, der allerede
    er udpeget til andre formål, forudsat at denne retlige repræsentant er i stand til at udføre de opgaver,
    der er fastsat i denne forordning. Den retlige repræsentant bør have beføjelse til at agere på vegne af
    hostingtjenesteyderen.
    45) Sanktioner er nødvendige for at sikre, at hostingtjenesteyderne på effektiv vis gennemfører denne for-
    ordning. Medlemsstaterne bør vedtage regler om sanktioner, der kan være af administrativ eller strafferet-
    lig karakter, samt, hvor det er hensigtsmæssigt, bøderetningslinjer. Manglende overholdelse i enkeltsager
    kunne være underlagt sanktioner med respekt af ne bis in idem-princippet og proportionalitetsprincippet,
    og idet det sikres, at sådanne sanktioner tager højde for systematisk forsømmelse. Sanktioner kunne
    antage forskellige former, herunder formelle advarsler i tilfælde af mindre overtrædelser eller økonomiske
    sanktioner i forbindelse med mere alvorlige eller systematiske overtrædelser. Der bør pålægges særligt
    alvorlige sanktioner i tilfælde, hvor hostingtjenesteyderen systematisk eller vedvarende undlader at fjerne
    eller deaktivere adgangen til terrorrelateret indhold inden for en time efter modtagelse af et påbud
    om fjernelse. For at sikre retssikkerheden bør denne forordning fastsætte hvilke overtrædelser, der er
    underlagt sanktioner og hvilke omstændigheder, der er relevante for vurderingen af typen og omfanget
    af sådanne sanktioner Når det afgøres, hvorvidt der skal pålægges økonomiske sanktioner, bør der tages
    behørigt hensyn til hostingtjenesteyderens finansielle ressourcer. Desuden bør den kompetente myndighed
    tage hensyn til, om hostingtjenesteyderen er en nyetableret virksomhed eller en mikrovirksomhed eller
    en lille eller mellemstor virksomhed som defineret i Kommissionens henstilling 2003/361/EF12). Der bør
    tages hensyn til andre omstændigheder, såsom hvorvidt hostingtjenesteyderens adfærd objektivt set var
    uforsigtig eller forkastelig, eller hvorvidt overtrædelsen blev begået uagtsomt eller forsætligt. Medlems-
    staterne bør sikre, at sanktionerne pålagt for overtrædelse af denne forordning ikke tilskynder til fjernelse
    af materiale, som ikke er terrorrelateret indhold.
    46) Anvendelsen af standardiserede formularer letter samarbejdet og informationsudvekslingen mellem
    de kompetente myndigheder og hostingtjenesteydere og gør det muligt for dem at kommunikere hurtigere
    og mere effektivt. Det er særlig vigtigt at sikre, at der skrides hurtigt til handling efter modtagelse af et
    påbud om fjernelse. Formularer mindsker udgifterne til oversættelse og bidrager til en højere standard
    for proceduren. Feedbackformularerne giver mulighed for en standardiseret informationsudveksling og er
    særlig vigtige, hvor hostingtjenesteyderne ikke er i stand til at efterkomme påbuddet om fjernelse. Auten-
    tificerede transmissionskanaler kan garantere påbuddets autenticitet, herunder nøjagtigheden af datoen og
    tidspunktet for afsendelse og modtagelse af påbuddet.
    47) For at muliggøre hurtige ændringer, hvor det er nødvendigt, af indholdet af de formularer, der skal
    anvendes med henblik på denne forordning, bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissi-
    onen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så
    vidt angår ændring bilagene til denne forordning. For at kunne tage højde for den teknologiske udvikling
    og den dertil knyttede retlige ramme bør Kommissionen ligeledes tillægges beføjelse til at vedtage
    delegerede retsakter med henblik på at supplere denne forordning med tekniske krav til de elektroniske
    midler, som de kompetente myndigheder skal anvende til at fremsende påbud om fjernelse. Det er navnlig
    vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på
    ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinsti-
    tutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning13). For at sikre lige deltagelse i forberedelsen
    af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid
    13
    som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens
    ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
    48) Medlemsstaterne bør indhente oplysninger om gennemførelse af denne forordning. Det bør være
    muligt for medlemsstaterne at anvende hostingtjenesteydernes gennemsigtighedsrapporter og, hvor det er
    nødvendigt, supplere dem med mere detaljerede oplysninger såsom deres egne gennemsigtighedsrappor-
    ter i medfør af denne forordning. Der bør fastlægges et detaljeret program for overvågning af forordnin-
    gens output, resultater og virkninger, der kan lægge til grund for en evaluering af gennemførelsen af
    denne forordning.
    49) På grundlag af resultaterne og konklusionerne i gennemførelsesrapporten og udfaldet af overvågnin-
    gen bør Kommissionen foretage en evaluering af denne forordning senest tre år efter dagen for dens
    ikrafttræden. Evalueringen bør være baseret på kriterierne effektivitet, nødvendighed, virkningsfuldhed,
    proportionalitet, relevans, sammenhæng og merværdi for Unionen. Den bør vurdere, hvordan de forskelli-
    ge operationelle og tekniske foranstaltninger fastsat i forordningen fungerer, herunder foranstaltningernes
    effektivitet med hensyn til at forbedre afsløring, identifikation og fjernelse af terrorrelateret indhold
    online, sikkerhedsforanstaltningernes effektivitet og virkningerne på potentielt berørte grundlæggende
    rettigheder, såsom ytrings- og informationsfriheden, herunder mediefriheden og -pluralismen, friheden
    til at oprette og drive egen virksomhed, retten til privatliv og retten til beskyttelsen af personoplysnin-
    ger. Kommissionen bør også vurdere virkningerne på tredjeparters potentielt berørte interesser.
    50) Målet for denne forordning, nemlig at sikre et velfungerende digitalt indre marked ved at håndtere
    udbredelsen af terrorrelateret indhold online, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne,
    men kan på grund af dens omfang og virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage
    foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i TEU. I overensstemmelse
    med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er
    nødvendigt for at nå dette mål —
    VEDTAGET DENNE FORORDNING:
    AFDELING I
    ALMINDELIGE BESTEMMELSER
    Artikel 1
    Genstand og anvendelsesområde
    1. Denne forordning fastlægger ensartede regler til håndtering af misbrug af hostingtjenester til udbredel-
    se af terrorrelateret indhold online til offentligheden, navnlig om:
    a) den rimelige og forholdsmæssige rettidige omhu, som hostingtjenesteydere skal udvise for at håndtere
    udbredelsen af terrorrelateret indhold til offentligheden via deres tjenester og, hvor det er nødvendigt,
    sikre hurtig fjernelse af eller deaktivering af adgang til sådant indhold
    b) foranstaltningerne, som medlemsstaterne i overensstemmelse med EU-retten og med forbehold af
    passende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af grundlæggende rettigheder, særlig ytrings- og infor-
    mationsfriheden i et åbent og demokratisk samfund, skal gennemføre for at
    14
    i) identificere og sikre hostingtjenesteydernes hurtige fjernelse af terrorrelateret indhold og
    ii) lette samarbejdet blandt medlemsstaternes kompetente myndigheder, hostingtjenesteydere og, hvor det
    er relevant, Europol.
    2. Denne forordning finder anvendelse på hostingtjenesteydere, der udbyder tjenester i Unionen, uanset
    hvor deres hovedsæde er beliggende, i det omfang de udbreder oplysninger til offentligheden.
    3. Materiale, som udbredes til offentligheden til uddannelsesmæssige, journalistiske, kunstneriske eller
    forskningsmæssige formål eller med henblik på at forebygge eller bekæmpe terrorisme, herunder materia-
    le, der er udtryk for polemiske eller kontroversielle holdninger i den offentlige debat, betragtes ikke som
    værende terrorrelateret indhold. En vurdering skal fastslå det egentlige formål med denne udbredelse og
    hvorvidt materialet udbredes til offentligheden til de nævnte formål.
    4. Denne forordning indebærer ikke nogen ændring af pligten til at respektere de rettigheder, friheder og
    principper, der er omhandlet i artikel 6 i TEU, og finder anvendelse uden at det berører grundlæggende
    principper vedrørende ytrings- og informationsfriheden, herunder mediefriheden og -pluralismen.
    5. Denne forordning berører ikke direktiv 2000/31/EF og 2010/13/EU. For audiovisuelle medietjenester
    som defineret i artikel 1, stk. 1, litra a), i direktiv 2010/13/EU har direktiv 2010/13/EU forrang.
    Artikel 2
    Definitioner
    1) »hostingtjenesteyder«: en udbyder af tjenester som defineret i artikel 1, litra b), i Europa-Parlamentets
    og Rådets direktiv (EU) 2015/153514), der består i lagringen af oplysninger fra en indholdsleverandør på
    dennes anmodning
    2) »indholdsleverandør«: en bruger, der har leveret oplysninger, som er eller har været lagret og udbredt
    til offentligheden af en hostingtjenesteyder
    3) »udbredelse til offentligheden «: at stille oplysninger til rådighed for et potentielt ubegrænset antal
    personer på anmodning fra en indholdsleverandør
    4) »udbyde tjenester i Unionen«: at gøre det muligt for fysiske eller juridiske personer i en eller flere
    medlemsstater at gøre brug af tjenester fra en hostingtjenesteyder, som har en væsentlig tilknytning til
    denne medlemsstat eller disse medlemsstater
    5) »væsentlig tilknytning«: en hostingtjenesteyders tilknytning til en eller fleres medlemsstater som følge
    enten af, at den er etableret i Unionen, eller af specifikke faktuelle kriterier såsom
    a) at den har et betydeligt antal brugere af dens tjenester i en eller flere medlemsstater eller
    b) at den har målrettet sine aktiviteter mod en eller flere medlemsstater
    6) »terrorhandlinger«: lovovertrædelser som defineret i artikel 3 i direktiv (EU) 2017/541
    15
    7) »terrorrelateret indhold«: et eller flere af de følgende typer materiale, dvs. materiale der:
    a) tilskynder til at begå en af de lovovertrædelser, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a)-i), i direktiv
    (EU) 2017/541, hvor sådant materiale, direkte eller indirekte, såsom ved forherligelse af terrorhandlinger,
    slår til lyd for udførelse af terrorhandlinger, hvorved der skabes fare for, at en eller flere af sådanne
    handlinger måtte blive begået
    b) hverver en person eller en gruppe af personer til at begå eller medvirke til at begå en af de lovovertræ-
    delser, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a)-i), i direktiv (EU) 2017/541
    c) hverver en person eller en gruppe af personer til at deltage i en terrorgruppes aktiviteter som omhandlet
    i artikel 4, litra b), i direktiv (EU) 2017/541
    d) oplærer i fremstilling eller brug af sprængstoffer, skydevåben eller andre våben eller skadelige eller
    farlige stoffer eller i andre konkrete metoder eller teknikker med henblik på at begå eller medvirke til at
    begå en af de terrorhandlinger, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a)-i), i direktiv (EU) 2017/541
    e) udgør en trussel om at begå en af de lovovertrædelser, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a)-i), i
    direktiv (EU) 2017/541
    8) »vilkår og betingelser«: alle vilkår, betingelser og klausuler, uanset deres navn eller form, som
    kontraktforholdet mellem en hostingtjenesteyder og dens brugere er underlagt
    9) »hovedsæde«: en hostingtjenesteyders hovedkontor eller hjemsted, hvor de primære finansielle funkti-
    oner og den operationelle kontrol udøves.
    AFDELING II
    FORANSTALTNINGER TIL AT HÅNDTERE UDBREDELSE AF TERRORRELATERET IND-
    HOLD ONLINE
    Artikel 3
    Påbud om fjernelse
    1. Enhver medlemsstats kompetente myndighed har beføjelser til at udstede et påbud om fjernelse, der
    kræver, at hostingtjenesteydere fjerner terrorrelateret indhold eller deaktiverer adgangen til terrorrelateret
    indhold i alle medlemsstater.
    2. Hvor en kompetent myndighed ikke tidligere har udstedt et påbud om fjernelse til en hostingtjenestey-
    der, giver den denne hostingtjenesteyder oplysninger om de gældende procedurer og frister mindst 12
    timer, før den udsteder påbuddet om fjernelse.
    Første afsnit finder ikke anvendelse i behørigt begrundede nødsituationer.
    3. Hostingtjenesteyderen skal fjerne terrorrelateret indhold eller deaktivere adgangen til terrorrelateret
    indhold i alle medlemsstater hurtigst muligt og under alle omstændigheder inden for en time efter at have
    modtaget påbuddet om fjernelse.
    16
    4. Kompetente myndigheder udsteder påbud om fjernelse ved brug af formularen i bilag I. Påbud om
    fjernelse skal indeholde følgende elementer:
    a) den kompetente myndighed der udsteder påbuddet om fjernelses identifikationsdetaljer og denne
    kompetente myndigheds autentifikation af påbuddet om fjernelse
    b) en tilstrækkeligt detaljeret begrundelse af, hvorfor indholdet betragtes som værende terrorrelateret
    indhold, og en henvisning til den relevante type af terrorrelateret indhold, der er omhandlet i artikel 2, nr.
    7
    c) en nøjagtig internetadresse (Uniform Resource Locator, URL) og om nødvendigt supplerende oplys-
    ninger til identifikation af det terrorrelaterede indhold
    d) en henvisning til denne forordning som retsgrundlag for påbuddet om fjernelse
    e) dato, tidstempel og elektronisk signatur fra den kompetente myndighed, der udsteder påbuddet om
    fjernelse
    f) letforståelige oplysninger om hostingtjenesteyderens og indholdsleverandørens klagemuligheder, her-
    under oplysninger om muligheden for at klage til den kompetente myndighed og retslig prøvelse samt
    klagefristerne
    g) hvor det er nødvendigt og forholdsmæssigt, afgørelsen om ikke at videregive oplysninger om fjernel-
    sen af eller deaktiveringen af adgang til det terrorrelaterede indhold i overensstemmelse med artikel 11,
    stk. 3.
    5. Den kompetente myndighed stiler påbuddet om fjernelse til hostingtjenesteyderens hovedsæde eller til
    dens retlige repræsentant udpeget i overensstemmelse med artikel 17.
    Denne kompetente myndighed fremsender påbuddet om fjernelse til kontaktpunktet, der er omhandlet i
    artikel 15, stk. 1, ved elektroniske midler, som er i stand til at efterlade et skriftligt spor på en måde, der
    gør det muligt at autentificere afsenderen, herunder nøjagtigheden af datoen og tidspunktet for afsendelse
    og modtagelse af påbuddet.
    6. Hostingtjenesteyderen underretter uden unødigt ophold ved hjælp af formularen i bilag II den kompe-
    tente myndighed om, at det terrorrelaterede indhold er blevet fjernet eller at adgangen til det terrorrelate-
    rede indhold er blevet deaktiveret i alle medlemsstater, idet navnlig tidspunktet for denne fjernelse eller
    deaktivering angives.
    7. Hvis hostingtjenesteyderen ikke kan efterkomme påbuddet om fjernelse grundet force majeure eller
    faktisk umulighed, som ikke kan tilskrives hostingtjenesteyderen, herunder af objektivt begrundede tekni-
    ske eller operationelle årsager, oplyser den uden unødigt ophold den kompetente myndighed, der udstedte
    påbuddet om fjernelse, om årsagerne hertil ved hjælp af formularen i bilag III.
    Den frist, der er fastsat i stk. 3, begynder at løbe, så snart årsagerne omhandlet i dette stykkes første afsnit
    er ophørt.
    8. Hvis hostingtjenesteyderen ikke kan efterkomme påbuddet om fjernelse, fordi det indeholder åbenbare
    fejl eller ikke indeholder tilstrækkelige oplysninger til, at påbuddet kan efterkommes, underretter hosting-
    17
    tjenesteyderen uden unødigt ophold den kompetente myndighed, der udstedte påbuddet om fjernelse, og
    anmoder om den nødvendige forklaring ved hjælp af formularen i bilag III.
    Den frist, der er fastsat i stk. 3, begynder at løbe, så snart hostingtjenesteyderen modtager den nødvendige
    forklaring.
    9. Et påbud om fjernelse bliver endeligt ved udløbet af klagefristen, såfremt der ikke er iværksat nogen
    klage i overensstemmelse med national ret, eller når det er blevet stadfæstet efter en klage.
    Når et påbud om fjernelse bliver endeligt, underretter den kompetente myndighed, som udstedte påbuddet
    om fjernelse, den i artikel 12, stk. 1, litra c), omhandlede kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor
    hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde, eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret,
    herom.
    Artikel 4
    Procedure for grænseoverskridende påbud om fjernelse
    1. Udover hvad der gælder i henhold til artikel 3, hvor hostingtjenesteyderen ikke har sit hovedsæde eller
    sin retlige repræsentant i den medlemsstat, hvor den kompetente myndighed, der har udstedt påbuddet om
    fjernelse, er beliggende, fremsender denne myndighed samtidig en kopi af påbuddet om fjernelse til den
    kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller hvor dens
    retlige repræsentant har ophold eller er etableret.
    2. Hvor en hostingtjenesteyder modtager et påbud om fjernelse som omhandlet i denne artikel, træffer den
    de foranstaltninger, der er fastsat i artikel 3, samt de nødvendige foranstaltninger for at kunne genindsætte
    indholdet eller genaktivere adgangen dertil i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 7.
    3. Den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller
    hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, kan af egen drift inden for 72 time efter
    modtagelse af kopien af påbuddet om fjernelse i overensstemmelse med stk. 1 kontrollere påbuddet om
    fjernelse for at fastslå, om det udgør en alvorlig eller åbenbar overtrædelse af denne forordning eller de
    grundlæggende rettigheder og friheder, der er sikret ved chartret.
    Hvor den konstaterer en overtrædelse, vedtager den inden for samme periode en begrundet afgørelse
    herom.
    4. Hostingtjenesteydere og indholdsleverandører har ret til inden for 48 timer efter modtagelse enten af et
    påbud om fjernelse eller af oplysninger i medfør af artikel 11, stk. 2, at indgive en begrundet anmodning
    til den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde, eller
    hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, om at kontrollere påbuddet om fjernelse som
    omhandlet i nærværende artikels stk. 3, første afsnit.
    Den kompetente myndighed træffer indenfor 72 timer efter modtagelse af anmodningen en begrundet
    afgørelse efter at have kontrolleret påbuddet om fjernelse med angivelse af dens konklusioner om,
    hvorvidt der er tale om en overtrædelse.
    18
    5. Den kompetente myndighed underretter, før den træffer en afgørelse i medfør af stk. 3, andet afsnit,
    eller en afgørelse om en overtrædelse i medfør af stk. 4, andet afsnit, den kompetente myndighed, der
    udstedte påbuddet om fjernelse, om sin hensigt om at træffe afgørelsen og om grundene hertil.
    6. Hvor den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde
    eller dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, træffer en begrundet afgørelse i overensstem-
    melse med denne artikels stk. 3 eller 4, meddeler den straks denne afgørelse til den kompetente myndig-
    hed, der udstedte påbuddet om fjernelse, hostingtjenesteyderen, indholdsleverandøren, der anmodede om
    kontrol i medfør af denne artikels stk. 4, og, i overensstemmelse med artikel 14, Europol. Hvor afgørelsen
    fastslår, at der er tale en overtrædelse i medfør af denne artikels stk. 3 eller 4, ophører påbuddet om
    fjernelse med at have retsvirkninger.
    7. Efter modtagelse af en afgørelse, der fastslår en overtrædelse, meddelt i overensstemmelse med stk. 6
    genindsætter den pågældende hostingtjenesteyder omgående indholdet eller genaktiverer adgangen dertil,
    uden at dette berører muligheden for at håndhæve dens vilkår og betingelser i overensstemmelse med
    EU-retten og national ret.
    Artikel 5
    Specifikke foranstaltninger
    1. En hostingtjenesteyder, der eksponeres for terrorrelateret indhold som omhandlet i stk. 4, medtager,
    hvor det er relevant, i sine vilkår og betingelser bestemmelser til håndtering af misbrug af dets tjenester til
    udbredelse af terrorrelateret indhold til offentligheden og anvender disse bestemmelser.
    Den skal gøre dette på en omhyggelig, forholdsmæssig og ikkediskriminerende måde under behørigt hen-
    syn under alle omstændigheder til brugernes grundlæggende rettigheder og navnlig den grundlæggende
    betydning af ytrings- og informationsfriheden i et åbent og demokratisk samfund med henblik på at undgå
    at fjerne materiale, som ikke er terrorrelateret indhold.
    2. En hostingtjenesteyder, der eksponeres for terrorrelateret indhold som omhandlet i stk. 4, træffer
    specifikke foranstaltninger til beskyttelse af sine tjenester mod udbredelse af terrorrelateret indhold til
    offentligheden.
    Valget af specifikke foranstaltninger forbliver hostingtjenesteyderens beslutning. Sådanne foranstaltninger
    kan indebære en eller flere af de følgende:
    a) passende tekniske og operationelle foranstaltninger eller kapaciteter såsom passende personale eller
    tekniske midler til at identificere og hurtigt fjerne eller deaktivere adgangen til terrorrelateret indhold
    b) lettilgængelige og brugervenlige mekanismer, som brugere kan benytte til at indberette eller markere
    formodet terrorrelateret indhold til hostingtjenesteyderen
    c) alle andre mekanismer, der kan øge kendskabet til terrorrelateret indhold på dens tjenester, såsom
    mekanismer til brugermoderation
    d) enhver anden foranstaltning, som hostingtjenesteyderen finder hensigtsmæssig til at håndtere forekom-
    sten af terrorrelateret indhold på sine tjenester.
    19
    3. Specifikke foranstaltninger skal opfylde samtlige følgende krav:
    a) de skal være effektive med hensyn til at afbøde graden af eksponering på hostingtjenesteyderens
    tjenester for terrorrelateret indhold
    b) de skal være målrettede og forholdsmæssige, idet der navnlig tages hensyn til, hvor alvorlig graden
    af eksponering på hostingtjenesteyderens tjenester for terrorrelateret indhold er, samt de tekniske og
    operationelle kapaciteter, den finansielle styrke, antal brugere af hostingtjenesteyderens tjenester og den
    mængde indhold, de leverer
    c) de skal anvendes under fuld hensyntagen til brugernes rettigheder og legitime interesser, navnlig
    brugernes grundlæggende rettigheder vedrørende ytrings- og informationsfrihed, respekt for privatlivet og
    beskyttelse af personoplysninger
    d) de skal anvendes på en omhyggelig og ikkediskriminerende måde.
    Hvor de specifikke foranstaltninger omfatter brugen af tekniske foranstaltninger, skal der træffes passende
    og effektive sikkerhedsforanstaltninger, navnlig gennem menneskeligt tilsyn og kontrol, for at sikre
    nøjagtighed og undgå fjernelse af materiale, der ikke er terrorrelateret indhold.
    4. En hostingtjenesteyder er eksponeret for terrorrelateret indhold, hvor den kompetente myndighed i den
    medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller hvor dens repræsentant har ophold eller
    er etableret, har
    a) truffet en afgørelse baseret på objektive faktorer, såsom at hostingtjenesteyderen inden for de seneste
    12 måneder har modtaget to eller flere endelige påbud om fjernelse, der konstaterer, at hostingtjenestey-
    deren er eksponeret for terrorrelateret indhold og
    b) underrettet hostingtjenesteyderen om den i litra a) omhandlede afgørelse.
    5. Efter at have modtaget en afgørelse som omhandlet i stk. 4 eller, hvor det relevant, i stk. 6, aflægger
    hostingtjenesteyderen rapport til den kompetente myndighed om de specifikke foranstaltninger, som den
    har truffet, og som den agter at træffe for at overholde stk. 2 og 3. Den gør dette senest tre måneder
    efter modtagelsen af afgørelsen og derefter hvert år. Denne forpligtelse ophører, når den kompetente
    myndighed efter en anmodning i medfør af stk. 7 har afgjort, at hostingtjenesteyderen ikke længere er
    eksponeret for terrorrelateret indhold.
    6. Hvor den kompetente myndighed på grundlag af de i stk. 5 omhandlede rapporter og, hvor det er
    relevant, andre objektive faktorer finder, at de specifikke foranstaltninger, som er truffet, ikke overholder
    stk. 2 og 3, retter denne kompetente myndighed en afgørelse til hostingtjenesteyderen, hvori den pålægges
    at træffe de nødvendige foranstaltninger, for at sikre, at stk. 2 og 3 overholdes.
    Hostingtjenesteyderen kan beslutte, hvilken type specifik foranstaltning vedkommende vil træffe.
    7. En hostingtjenesteyder kan til enhver tid anmode den kompetente myndighed om at genoptage en
    afgørelse, som omhandlet i stk. 4 eller 6 og, hvor det er relevant, ændre eller tilbagekalde den.
    20
    Den kompetente myndighed træffer senest tre måneder efter modtagelsen af anmodningen en begrundet
    afgørelse om anmodningen baseret på objektive faktorer og underretter hostingtjenesteyderen om denne
    afgørelse.
    8. Ethvert krav om at træffe specifikke foranstaltninger berører ikke artikel 15, stk. 1, i direktiv
    2000/31/EF og medfører hverken en generel forpligtelse for hostingtjenesteydere til at overvåge de
    oplysninger, som de fremsender eller lagrer, eller en generel forpligtelse til aktivt at undersøge forhold
    eller omstændigheder, der tyder på ulovlig virksomhed.
    Ethvert krav om at træffe specifikke foranstaltninger omfatter ikke en forpligtelse for hostingtjenesteyde-
    ren til at anvende automatiserede værktøjer.
    Artikel 6
    Opbevaring af indhold og dertil knyttede data
    1. Hostingtjenesteydere opbevarer det terrorrelaterede indhold, som er blevet fjernet eller hvortil adgang
    er blevet deaktiveret som følge af et påbud om fjernelse eller af specifikke foranstaltninger i medfør af
    artikel 3 eller 5, samt eventuelt dertil knyttede data, som er blevet fjernet som konsekvens af fjernelsen af
    sådant terrorrelaterede indhold, som er nødvendig for:
    a) administrativ eller retslig prøvelse eller behandling af klager i henhold til artikel 10 over en afgørelse
    om fjernelse eller deaktivering af adgang til terrorrelateret indhold og dertil knyttede data eller
    b) forebyggelse, afsløring, efterforskning og retsforfølgning af terrorhandlinger.
    2. Det terrorrelaterede indhold og de dertil knyttede data som omhandlet i stk. 1 opbevares i seks måneder
    fra fjernelsen eller deaktiveringen. På anmodning fra den kompetente myndighed eller domstol opbevares
    det terrorrelaterede indhold i en yderligere fastsat periode, alene hvis og så længe det er nødvendig for
    verserende administrativ eller retslig prøvelse som omhandlet i stk. 1, litra a).
    3. Hostingtjenesteyderne sikrer, at det terrorrelaterede indhold og de dertil knyttede data, der opbevares i
    medfør af stk. 1, er omfattet af passende tekniske og organisatoriske sikkerhedsforanstaltninger.
    Disse tekniske og organisatoriske sikkerhedsforanstaltninger skal sikre, at det opbevarede terrorrelaterede
    indhold og de dertil knyttede data kun tilgås og bruges til de formål, der er omhandlet i stk. 1, og at der er
    et højt sikkerhedsniveau for opbevaringen af de berørte personoplysninger. Hostingtjenesteydere reviderer
    og ajourfører disse foranstaltninger, hvor det er nødvendigt.
    AFDELING III
    SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG ANSVARLIGHED
    Artikel 7
    Hostingtjenesteyderes forpligtelser vedrørende gennemsigtighed
    1. Hostingtjenesteyderne fastsætter tydeligt i deres vilkår og betingelser deres politik for at håndtere
    udbredelsen af terrorrelateret indhold, herunder, hvor det er hensigtsmæssigt, en meningsfuld beskrivelse
    21
    af de specifikke foranstaltningers funktionsmåde, herunder, hvor det er relevant, anvendelsen af automati-
    serede værktøjer.
    2. En hostingtjenesteyder, der har iværksat tiltag for at håndtere udbredelsen af terrorrelateret indhold
    eller har været forpligtet til at iværksatte tiltag i medfør af denne forordning i et givet kalenderår,
    offentliggør en gennemsigtighedsrapport om disse tiltag i den pågældende år. Den offentliggør denne
    rapport inden den 1. marts det følgende år.
    3. Gennemsigtighedsrapporter indeholder mindst følgende oplysninger:
    a) oplysninger om hostingtjenesteyderens foranstaltninger for så vidt angår identifikation og fjernelse af
    eller deaktivering af adgang til terrorrelateret indhold
    b) oplysninger om hostingtjenesteyderens foranstaltninger for at forhindre, at materiale, der tidligere er
    blevet fjernet, eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret, fordi det blev anset for at være terrorrelateret
    indhold, navnlig hvor der er anvendt automatiserede værktøjer, atter vises online
    c) antallet af indslag med terrorrelaterede indhold, der er fjernet, eller hvortil adgangen er blevet deaktive-
    ret som følge af påbud om fjernelse eller specifikke foranstaltninger, og antallet af påbud om fjernelse,
    hvor indholdet ikke er blevet fjernet eller adgangen dertil ikke er blevet deaktiveret i medfør af artikel 3,
    stk. 7, første afsnit, og artikel 3, stk. 8, først afsnit, samt begrundelsen herfor
    d) antallet og udfaldet af klager, som hostingtjenesteyderen har behandlet i overensstemmelse med artikel
    10
    e) antallet og udfaldet af sager om administrativ eller retslig prøvelse, der er indbragt af hostingtjenestey-
    deren
    f) antallet af tilfælde, hvor det blev krævet, at hostingtjenesteyderen genindsatte indhold eller genaktivere-
    de adgang dertil som følge af sager om administrativ eller retslig prøvelse
    g) antallet af tilfælde, hvor hostingtjenesteyderen genindsatte indhold eller genaktiverede adgangen dertil
    efter en klage fra indholdsleverandøren.
    Artikel 8
    De kompetente myndigheders gennemsigtighedsrapporter
    1. De kompetente myndigheder offentliggør årlige gennemsigtighedsrapporter om deres aktiviteter i
    henhold til denne forordning. Disse rapporter skal mindst indeholde følgende oplysninger om det givne
    kalenderår:
    a) antallet af påbud om fjernelse, der er udstedt i henhold til artikel 3, der angiver antallet af påbud om
    fjernelse omfattet af artikel 4, stk. 1, antallet af påbud om fjernelse kontrolleret i henhold til artikel 4,
    og oplysninger om, hvordan de berørte hostingtjenesteydere har gennemført disse påbud om fjernelse,
    herunder antallet af sager, hvor terrorrelateret indhold blev fjernet eller adgang dertil blev deaktiveret og
    antallet af sager, hvor terrorrelateret indhold ikke blev fjernet eller adgang dertil ikke blev deaktiveret
    b) antallet af afgørelser, der er truffet i medfør af artikel 5, stk. 4, 6 eller 7, og oplysninger om,
    hvordan hostingtjenesteyderne har gennemført disse afgørelser, herunder en beskrivelse af de specifikke
    foranstaltninger
    22
    c) antallet af sager, hvor påbud om fjernelse og afgørelser truffet i overensstemmelse med artikel 5, stk.
    4 og 6, var genstand for administrativ eller retslig prøvelse og oplysninger om udfaldet af de pågældende
    sager
    d) antallet af afgørelser om pålæggelse af sanktioner i medfør af artikel 18 og en beskrivelse af den
    pålagte sanktionstype.
    2. De i stk. 1 omhandlede årlige gennemsigtighedsrapporter må ikke indeholde oplysninger, der kan skade
    igangværende aktiviteter til forebyggelse, afsløring, efterforskning eller retsforfølgning af terrorhandlin-
    ger eller nationale sikkerhedsinteresser.
    Artikel 9
    Retsmidler
    1. Hostingtjenesteydere, der har modtaget et påbud om fjernelse udstedt i medfør af artikel 3, stk. 1,
    eller en afgørelse i medfør af artikel 4, stk. 4, eller artikel 5, stk. 4, 6 eller 7, skal have adgang til
    effektive retsmidler. Denne ret omfatter retten til at gøre indsigelse mod et sådant påbud om fjernelse ved
    domstolene i den medlemsstat, hvor den kompetente myndighed, der har udstedt påbuddet om fjernelse,
    er beliggende, og retten til at gøre indsigelse mod afgørelsen i medfør af artikel 4, stk. 4, eller artikel
    5, stk. 4, 6 eller 7, ved domstolene i den medlemsstat, hvor den kompetente myndighed, der har truffet
    afgørelsen, er beliggende.
    2. Indholdsleverandører, hvis indhold er blevet fjernet, eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret som
    følge af et påbud om fjernelse, har adgang til effektive retsmidler. Denne ret omfatter retten til at gøre
    indsigelse mod et påbud om fjernelse, der er udstedt i medfør af artikel 3, stk. 1, ved domstolene i den
    medlemsstat, hvor den kompetente myndighed, der har udstedt påbuddet om fjernelse, er beliggende,
    og retten til at gøre indsigelse mod en afgørelse i medfør af artikel 4, stk. 4, ved domstolene i den
    medlemsstat, hvor den kompetente myndighed, der har truffet afgørelsen, er beliggende.
    3. Medlemsstaterne skal fastsætte effektive procedurer for udøvelsen af rettighederne i denne artikel.
    Artikel 10
    Klagemekanismer
    1. Hver hostingtjenesteyder indfører en effektiv og tilgængelig mekanisme, som gør det muligt for
    indholdsleverandører, hvor deres indhold er blevet fjernet eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret som
    følge af specifikke foranstaltninger i medfør af artikel 5, at indgive en klage over denne fjernelse eller
    deaktivering med anmodning om genindsættelse af det fjernede indholdet eller adgangen dertil.
    2. Hver hostingtjenesteyder undersøger hurtigt samtlige klager, som den modtager gennem den i stk.
    1 omhandlede mekanisme, og genindsætter indholdet eller adgangen dertil uden unødigt ophold, hvor
    dets fjernelse eller deaktivering af adgang dertil var uberettiget. Den underretter klageren om udfaldet af
    klagen senest to uger efter modtagelsen heraf.
    Hvor klagen afvises, giver hostingtjenesteyderen en begrundelses for sin afgørelse til klageren.
    23
    Genindsættelse af indhold eller af adgangen dertil udelukker ikke yderligere administrativ eller retslig
    prøvelse af hostingtjenesteyderens eller den kompetente myndigheds afgørelse.
    Artikel 11
    Oplysninger til indholdsleverandører
    1. Hvor en hostingtjenesteyder fjerner eller deaktiverer adgangen til terrorrelateret indhold, stiller den
    oplysninger til rådighed for indholdsleverandøren om en sådan fjernelse eller deaktivering.
    2. På indholdsleverandørens anmodning skal hostingtjenesteyderen enten oplyse indholdsleverandøren
    om årsagerne til fjernelsen eller deaktiveringen og om dennes ret til at gøre indsigelse mod påbuddet om
    fjernelse, eller give indholdsleverandøren en kopi af påbuddet om fjernelse.
    3. Forpligtelsen i medfør af stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse, hvor den kompetente myndighed, der
    udsteder påbuddet om fjernelse, beslutter, at det er nødvendigt og proportionalt, at der ikke sker videregi-
    velse af oplysninger af hensyn til den offentlige sikkerhed, såsom forebyggelse, efterforskning, afsløring
    og retsforfølgning af terrorhandlinger så længe som nødvendigt, dog ikke længere end seks uger fra denne
    afgørelse. Hostingtjenesteyderen videregiver i så fald ikke nogen oplysninger om, at det terrorrelaterede
    indhold er blevet fjernet, eller at adgangen dertil er blevet deaktiveret.
    Denne kompetente myndighed kan forlænge denne periode med yderligere seks uger, hvor sådan undla-
    delse af videregivelse stadig er begrundet.
    AFDELING IV
    KOMPETENTE MYNDIGHEDER OG SAMARBEJDE
    Artikel 12
    Udpegning af kompetente myndigheder
    1. Hver medlemsstat udpeger den eller de myndigheder, der er kompetent til at
    a) udstede påbud om fjernelse i medfør af artikel 3
    b) kontrollere påbud om fjernelse i medfør af artikel 4
    c) føre tilsyn med gennemførelsen af specifikke foranstaltninger i medfør af artikel 5
    d) pålægge sanktioner i medfør af artikel 18.
    2. Hver medlemsstat sikrer, at et kontaktpunkt udpeges eller etableres inden for den kompetente myndig-
    hed, der er omhandlet i stk. 1, litra a), for at håndtere anmodninger om præcisering og feedback for så vidt
    angår påbud om fjernelse udstedt af denne kompetente myndighed.
    Medlemsstaterne sikrer, at oplysningerne om kontaktpunktet gøres offentligt tilgængelige.
    3. Senest den 7. juni 2022 giver medlemsstaterne Kommissionen meddelelse om den eller de kompetente
    myndigheder omhandlet i stk. 1 og eventuelle ændringer heraf. Kommissionen offentliggør meddelelsen
    og eventuelle ændringer heraf i Den Europæiske Unions Tidende.
    24
    4. Senest den 7. juni 2022 opretter Kommissionen et onlineregister over de kompetente myndigheder
    omhandlet i stk. 1 og det kontaktpunkt, der i medfør af stk. 2 er udpeget eller etableret for hver kompetent
    myndighed. Kommissionen offentliggør regelmæssigt eventuelle ændringer heraf.
    Artikel 13
    Kompetente myndigheder
    1. Medlemsstaterne sikrer, at deres kompetente myndigheder har de nødvendige beføjelser og tilstrækkeli-
    ge ressourcer til at nå målene og til at opfylde deres forpligtelser i henhold til denne forordning.
    2. Medlemsstaterne sikrer, at deres kompetente myndigheder udfører deres opgaver i henhold til denne
    forordning på en objektiv og ikkediskriminerende måde med fuld respekt for de grundlæggende rettighe-
    der. De kompetente myndigheder må ikke søge eller modtage instrukser fra andre organer i forbindelse
    med udførelsen af deres opgaver i henhold til artikel 12, stk. 1.
    Første afsnit forhindrer ikke, at der kan føres tilsyn i overensstemmelse med national forfatningsret.
    Artikel 14
    Samarbejde mellem hostingtjenesteydere, kompetente myndigheder og Europol
    1. De kompetente myndigheder udveksler oplysninger, koordinerer og samarbejder med hinanden og,
    hvor det er relevant, med Europol med hensyn til påbud om fjernelse, navnlig for at undgå dobbeltarbej-
    de, øge koordineringen og undgå forstyrrelser af efterforskninger i forskellige medlemsstater.
    2. Medlemsstaternes kompetente myndigheder udveksler oplysninger, koordinerer og samarbejder med de
    kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 12, stk. 1, litra c) og d), med hensyn til specifikke
    foranstaltninger, der træffes i medfør af artikel 5, og sanktioner pålagt i medfør af artikel 18. Medlems-
    staterne sikrer, at de kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 12, stk. 1, litra c) og d), er i
    besiddelse af alle relevante oplysninger.
    3. Med henblik på stk. 1 tilvejebringer medlemsstaterne passende og sikre kommunikationskanaler eller
    -mekanismer for at sikre rettidig udveksling af relevante oplysninger.
    4. For at denne forordning kan gennemføres effektivt og for at undgå dobbeltarbejde, kan medlemssta-
    terne og hostingtjenesteyderne gøre brug af særlige værktøjer, herunder de værktøjer, som Europol har
    etableret, navnlig for at lette:
    a) behandling og feedback vedrørende påbud om fjernelse i medfør af artikel 3 og
    b) samarbejde med henblik på at fastlægge og gennemføre specifikke foranstaltninger i medfør af
    artikel 5.
    5. Hvor hostingtjenesteydere bliver bekendt med terrorrelateret indhold, der indebærer en overhængende
    livsfare, underretter de omgående de myndigheder, der er kompetente til at efterforske og retsforfølge
    strafbare handlinger i de berørte medlemsstater. Hvor det er umuligt at identificere de berørte medlems-
    stater, underretter hostingtjenesteyderne kontaktpunktet i medført af artikel 12, stk. 2, i den medlemsstat,
    hvor de har deres hovedsæde eller hvor deres retlige repræsentant har ophold eller er etableret, og videre-
    25
    giver oplysninger vedrørende dette terrorrelaterede indhold til Europol med henblik på hensigtsmæssig
    opfølgning.
    6. De kompetente myndigheder opfordres til at sende kopier af påbuddene om fjernelse til Europol,
    så Europol kan udarbejde en årlig rapport, der indeholder en analyse af de typer af terrorrelateret
    indhold, der er genstand for påbud om at fjerne det eller at deaktivere adgangen dertil i medfør af denne
    forordning.
    Artikel 15
    Hostingtjenesteyderes kontaktpunkter
    1. Hver hostingtjenesteyder udpeger eller etablerer et kontaktpunkt med henblik på modtagelse af påbud
    om fjernelse ved elektroniske midler og deres hurtige behandling i medfør af artikel 3 og 4. Hostingtjene-
    steyderen sikrer, at oplysninger om kontaktpunktet gøres offentligt tilgængelige.
    2. De i denne artikels stk. 1 nævnte oplysninger angiver de officielle sprog for Unionens institutioner
    omhandlet i forordning nr. 1/5815), på hvilke der kan rettes henvendelse til kontaktpunktet, og på hvilke
    yderligere udvekslinger om påbud om fjernelse i medfør af artikel 3 skal finde sted. Disse sprog skal
    omfatte mindst ét af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde,
    eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret.
    AFDELING V
    GENNEMFØRELSE OG HÅNDHÆVELSE
    Artikel 16
    Jurisdiktion
    1. Den medlemsstat, hvori hostingtjenesteyderens hovedsæde er beliggende, har jurisdiktion med henblik
    på artikel 5, 18 og 21. En hostingtjenesteyder, hvis hovedsæde ikke er beliggende i Unionen, anses for at
    høre under den medlemsstats jurisdiktion, hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret.
    2. Hvor en hostingtjenesteyder, der ikke har sit hovedsæde i Unionen, ikke udpeger en retlig repræsentant,
    har alle medlemsstater jurisdiktion.
    3. Hvor en medlemsstats kompetente myndighed udøver sin jurisdiktion i medfør af stk. 2, underretter
    den alle øvrige medlemsstaters kompetente myndigheder.
    Artikel 17
    Retlig repræsentant
    1. En hostingtjenesteyder, der ikke har sit hovedsæde i Unionen, udpeger skriftligt en fysisk eller juridisk
    person som sin retlige repræsentant i Unionen med henblik på modtagelse, overholdelse og håndhævelse
    af påbud om fjernelse og afgørelser udstedt af de kompetente myndigheder
    26
    2. Hostingtjenesteyderen tildeler sin retlige repræsentant de beføjelser og ressourcer, der er nødvendige
    for at efterkomme disse påbud om fjernelse og afgørelser og samarbejde med de kompetente myndighe-
    der.
    Den retlige repræsentant skal have ophold i eller være etableret i en af de medlemsstater, hvor hostingtje-
    nesteyderen udbyder sine tjenester.
    3. Den retlige repræsentant kan drages til ansvar for overtrædelse af denne forordning, uden at det berører
    hostingtjenesteyderens ansvar eller retlige skridt mod denne.
    4. Hostingtjenesteyderen underretter den i artikel 12, stk. 1, litra d), omhandlede kompetente myndighed i
    den medlemsstat, hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, om udpegelsen.
    Hostingtjenesteyderen gør oplysninger om den retlige repræsentant offentligt tilgængelige.
    AFDELING VI
    AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
    Artikel 18
    Sanktioner
    1. Medlemsstaterne fastsætter regler om sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af hostingtjenesteyderes
    overtrædelser af denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de anven-
    des. Sådanne sanktioner begrænses til imødegåelse af overtrædelser af artikel 3, stk. 3 og 6, artikel 4, stk.
    2 og 7, artikel 5, stk. 1, 2, 3, 5 og 6, artikel 6, 7, 10 og 11, artikel 14, stk. 5, artikel 15, stk. 1 og artikel 17.
    De i første afsnit omhandlede sanktioner skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og
    have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver senest den 7. juni 2022 Kommissionen meddelelse
    om disse regler og om disse foranstaltninger og underretter den straks om senere ændringer, der berører
    dem.
    2. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder, når de træffer afgørelse om, hvorvidt der skal
    pålægges en sanktion, og når de fastlægger sanktionernes type og omfang, tager hensyn til alle relevante
    omstændigheder, herunder:
    a) overtrædelsens art, grovhed og varighed
    b) hvorvidt overtrædelsen blev begået forsætligt eller uagtsomt
    c) hostingtjenesteyderens tidligere overtrædelser
    d) hostingtjenesteyderens finansielle styrke
    e) hostingtjenesteyderens grad af samarbejde med de kompetente myndigheder
    f) hostingtjenesteyderens art og størrelse, navnlig hvorvidt den er en mikrovirksomhed, en lille
    eller mellemstor virksomhed
    g) omfanget af hostingtjenesteyderens skyld, idet der tages hensyn til de tekniske og organisatori-
    ske foranstaltninger, som hostingtjenesteyderen har truffet for at overholde denne forordning.
    27
    3. Medlemsstaterne sikrer, at systematisk eller vedvarende manglende overholdelse af forpligtelserne i
    medfør af artikel 3, stk. 3, medfører økonomiske sanktioner på op til 4 pct. af hostingtjenesteyderens
    globale omsætning for det forudgående regnskabsår.
    Artikel 19
    Tekniske krav og ændringer af bilagene
    1. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
    20 med henblik på at supplere denne forordning med de nødvendige tekniske krav til de elektroniske
    midler, som de kompetente myndigheder skal anvende til at fremsende påbud om fjernelse.
    2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
    20 for at ændre bilagene med henblik på effektivt at imødegå et eventuelt behov for forbedringer af
    indholdet af formularerne for påbud om fjernelse og oplyse om, hvorfor det ikke er muligt at efterkomme
    påbud om fjernelse.
    Artikel 20
    Udøvelse af de delegerede beføjelser
    1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte
    betingelser.
    2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 19, tillægges Kommissionen for en ubegrænset
    periode fra den 7. juni 2022.
    3. Den i artikel 19 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parla-
    mentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet
    i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i
    Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke
    gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
    4. Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt
    medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om
    bedre lovgivning.
    5. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet
    meddelelse herom.
    6. En delegeret retsakt vedtaget i medfør af artikel 19 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet
    eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt
    til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist
    begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to
    måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
    Artikel 21
    28
    Overvågning
    1. Medlemsstaterne indsamler oplysninger om de tiltag, der er iværksat i det foregående kalenderår i over-
    ensstemmelse med denne forordning, fra deres kompetente myndigheder og hostingtjenesteydere under
    deres jurisdiktion, og sender dem til Kommissionen senest den 31. marts hvert år. Disse oplysninger skal
    indeholde:
    a) antallet af udstedte påbud om fjernelse og antallet af indslag med terrorrelaterede indhold, som er blevet
    fjernet eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret, samt hvor hurtigt fjernelsen eller deaktiveringen er
    sket
    b) de specifikke foranstaltninger, der er truffet i medfør af artikel 5, herunder antallet af indslag med
    terrorrelaterede indhold, som er blevet fjernet eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret, samt hvor
    hurtigt fjernelsen eller deaktiveringen er sket
    c) antallet af anmodninger om adgang, som en kompetent myndighed har udstedt vedrørende indhold, der
    opbevares af hostingtjenesteyderen i medfør af artikel 6
    d) antallet af indledte klageprocedurer og tiltag, som hostingtjenesteyderne har iværksat i medfør af artikel
    10
    e) antallet af indledte sager om administrativ eller retslig prøvelse og de afgørelser, der er truffet af den
    kompetente myndighed i overensstemmelse med national ret.
    2. Senest den 7. juni 2023 fastlægger Kommissionen et detaljeret program for overvågning af forordnin-
    gens output, resultater og virkninger. I overvågningsprogrammet fastlægges de indikatorer, indikatorer og
    intervaller, der skal anvendes ved indsamling af data og anden nødvendig dokumentation. Det specificerer
    de tiltag, Kommissionen og medlemsstaterne skal iværksætte med hensyn til indsamling og analyse af
    data og andre beviser for at overvåge fremskridtene og evaluere denne forordning i medfør af artikel 23.
    Artikel 22
    Gennemførelsesrapporter
    Senest den 7. juni 2023 forelægger Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om
    anvendelsen af denne forordning. Denne rapport skal indeholde oplysninger om overvågning i henhold
    til artikel 21, og oplysninger hidrørende fra forpligtelserne vedrørende gennemsigtighed i henhold til
    artikel 8. Medlemsstaterne giver Kommissionen alle de oplysninger, der er nødvendige for udarbejdelsen
    af rapporten.
    Artikel 23
    Evaluering
    Senest den 7. juni 2024 foretager Kommissionen en evaluering af denne forordning og forelægger en
    rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om dens anvendelse, herunder om
    a) funktionsmåden og effektiviteten af sikkerhedsmekanismerne, navnlig dem fastsat i artikel 4,
    stk. 4, artikel 6, stk. 3, og artikel 7-11,
    b) virkningen af denne forordnings anvendelse på grundlæggende rettigheder, navnlig ytrings-
    og informationsfriheden, respekten for privatlivet og beskyttelsen af personoplysninger, samt
    c) denne forordnings bidrag til beskyttelsen af den offentlige sikkerhed.
    Hvor det er hensigtsmæssigt, ledsages rapporten af forslag til retsakter.
    29
    Medlemsstaterne giver Kommissionen alle de oplysninger, der er nødvendige for udarbejdelsen af rappor-
    ten.
    Kommissionen vurderer også nødvendigheden og gennemførligheden af at oprette en europæisk platform
    om terrorrelateret onlineindhold for at lette kommunikationen og samarbejdet i henhold til denne forord-
    ning.
    Artikel 24
    Ikrafttræden og anvendelse
    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tiden-
    de.
    Den finder anvendelse fra den 7. juni 2022.
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
    Udfærdiget i Bruxelles, den 29. april 2021.
    På Europa-Parlamentets vegne
    D. M. SASSOLI
    Formand
    På Rådets vegne
    A. P. ZACARIAS
    Formand
    30
    ____________
    BILAG I
    PÅBUD OM FJERNELSE
    (artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/784)
    I medfør af artikel 3 i forordning (EU) 2021/784 (»forordningen«) skal modtageren af dette påbud
    om fjernelse fjerne terrorrelateret indhold eller deaktivere adgangen til terrorrelateret indhold i
    alle medlemsstater hurtigst muligt og under alle omstændigheder inden for en time efter at have
    modtaget påbuddet om fjernelse.
    I medfør af forordningens artikel 6 skal modtageren opbevare indhold og dertil knyttede data, som er
    blevet fjernet, eller hvor adgangen er blevet deaktiveret, i seks måneder eller længere på anmodning
    fra de kompetente myndigheder eller domstole.
    I medfør af forordningens artikel 15, stk. 2 sendes dette påbud om fjernelse på et af de sprog, som
    modtageren har valgt.
    AFSNIT A:
    Den udstedende kompetente myndigheds medlemsstat:
    ……
    NB: Oplysninger om den udstedende kompetente myndighed anføres i afsnit E og F
    Modtager og, hvor det er relevant, retlig repræsentant:
    ……
    Kontaktpunkt:
    ……
    Medlemsstaten, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller hvor dens retlige repræsentant
    har ophold eller er etableret:
    ……
    Tidspunkt og dato for udstedelse af påbud om fjernelse:
    ……
    Sagsnummer på påbuddet om fjernelse:
    ……
    31
    AFSNIT B: Terrorrelateret indhold, som skal fjernes eller hvortil adgang skal deaktiveres i
    alle medlemsstater hurtigst muligt og i alle tilfælde inden for en time efter modtagelsen af
    påbuddet om fjernelse
    URL og eventuelle supplerende oplysninger, som muliggør identifikation og den nøjagtig placering
    af det terrorrelateret indhold:
    ……
    Begrundelse for, at materialet betragtes som terrorrelateret indhold, jf. forordningens artikel 2, nr. 7.
    Materialet (sæt venligst kryds i den eller de relevante bokse):
    tilskynder andre til at begå terrorhandlinger, såsom ved forherligelse af terrorhandlinger, ved at slå
    lyd for udførelsen af sådanne lovovertrædelser (forordningens artikel 2, nr. 7, litra a)
    hverver andre til at begå eller medvirke til at begå terrorhandlinger (forordningens artikel 2, nr. 7,
    litra b)
    hverver andre til at deltage i en terrorgruppes aktiviteter (forordningens artikel 2, nr. 7, litra c)
    oplærer i fremstilling eller brug af sprængstoffer, skydevåben eller andre våben eller skadelige eller
    farlige stoffer eller om andre konkrete metoder eller teknikker med henblik på at begå eller medvirke
    til at begå terrorhandlinger (forordningens artikel 2, nr. 7, litra d)
    udgør en trussel om at begå en af terrorhandlingerne (forordningens artikel 2, nr. 7, litra e)
    Supplerende oplysninger for at betragte materialet som terrorrelateret indhold:
    ……
    ……
    ……
    AFSNIT C: Oplysninger til indholdsleverandøren
    Bemærk venligst, at (sæt venligst kryds i en boks, hvis relevant):
    modtageren af hensyn til den offentlige sikkerhed skal afstå fra at underrette indholdsleveran-
    døren om fjernelsen eller deaktiveringen af adgang til terrorrelateret indhold
    Hvis boksen ikke er relevant, se venligst afsnit G for nærmere oplysninger om muligheden for at
    gøre indsigelse mod påbuddet om fjernelse i den udstedende kompetente myndigheds medlemsstat i
    henhold til national ret (en kopi af påbuddet om fjernelse skal sendes til indholdsleverandøren, hvis
    der anmodes herom).
    AFSNIT D: Oplysninger til den kompetente myndighed i medlemsstaten, hvor hostingtjeneste-
    yderen har sit hovedsæde eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret
    32
    Sæt venligst kryds i den eller de relevante bokse:
    Den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller hvor dens retlige repræsen-
    tant har ophold eller er etableret, men ikke den udstedende kompetente myndigheds medlemsstat
    En kopi af påbuddet om fjernelse sendes til den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor
    hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er
    etableret
    AFSNIT E: Nærmere oplysninger om den udstedende kompetente myndighed
    Type (sæt venligst kryds i den relevante boks):
    dommer, domstol eller undersøgelsesdommer
    retshåndhævende myndighed
    anden kompetent myndighed venligst udfyld også afsnit F
    Nærmere oplysninger om den udstedende kompetente myndighed eller dennes repræsentant, der
    bekræfter, at indholdet i påbuddet om fjernelse er nøjagtigt og korrekt:
    Udstedende myndigheds navn:
    ……
    Navn på dens repræsentant og stilling (titel/grad):
    ……
    Sag nr.:
    ……
    Adresse:
    ……
    Tlf. (landekode) (områdenummer):
    ……
    Fax (landekode) (områdenummer):
    ……
    E-mailadresse…
    Dato…
    33
    Officielt stempel (hvis et sådant findes) og underskrift1) :
    ……
    AFSNIT F: Kontaktoplysninger til opfølgning
    Kontaktoplysninger på den udstedende kompetente myndighed til feedback om tidspunktet for
    fjernelse eller deaktivering af adgang eller for yderligere præciseringer:
    ……
    Kontaktoplysninger på den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen
    har sit hovedsæde eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret:
    ……
    AFSNIT G: Oplysninger om klagemuligheder
    Oplysninger om det kompetente organ eller domstol, frister og procedurer for at gøre indsigelse mod
    påbuddet om fjernelse:
    Kompetent organ eller domstol, hvorved der kan gøres indsigelse mod påbuddet om fjernelse:
    ……
    Frist for at gøre indsigelse mod påbuddet om fjernelse (dage/måneder fra den):
    ……
    Link til bestemmelser i national lovgivning:
    ……
    1) Underskrift er ikke nødvendig, hvis påbuddet om fjernelse sendes via autentificerede transmissionskanaler, der kan garantere påbuddets autenticitet.
    34
    ____________
    BILAG II
    FEEDBACK EFTER PÅBUD OM FJERNELSE AF ELLER DEAKTIVERING AF ADGANG TIL
    TERRORRELATERET INDHOLD
    (artikel 3, stk. 6, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/784)
    AFSNIT A:
    Modtager af påbud om fjernelse:
    ……
    Kompetent myndighed, der har udstedt påbuddet om fjernelse:
    ……
    Sagsnummer hos den kompetente myndighed, der udstedte påbuddet om fjernelse:
    ……
    Modtagerens sagsnummer:
    ……
    Tidspunkt og dato for modtagelse af påbud om fjernelse:
    ……
    AFSNIT B: Foranstaltninger truffet i overensstemmelse med påbuddet om fjernelse
    (Sæt venligst kryds i den relevante boks):
    det terrorrelaterede indhold er fjernet
    adgang til det terrorrelaterede indhold er deaktiveret i alle medlemsstater
    Tidspunkt og dato for de foranstaltninger, der er truffet:
    ……
    AFSNIT C: Modtagerens oplysninger
    Navn på hostingtjenesteyderen:
    ……
    ELLER
    35
    Navn på hostingtjenesteyderens retlige repræsentant:
    ……
    Medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderens hovedsæde er beliggende:
    ……
    ELLER
    Medlemsstaten, hvor hostingtjenesteyderens retlige repræsentant har ophold eller er etableret:
    ……
    Navn på den autoriserede person:
    ……
    Kontaktpunktets e-mailadresse:
    ……
    Dato:
    ……
    36
    ____________
    BILAG III
    OPLYSNINGER OM, HVORFOR DET IKKE ER MULIGT AT EFTERKOMME PÅBUDDET
    OM FJERNELSE
    (artikel 3, stk. 7 og 8, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/784)
    AFSNIT A:
    Modtager af påbuddet om fjernelse:
    ……
    Kompetent myndighed, der har udstedt påbuddet om fjernelse:
    ……
    Sagsnummer hos den kompetente myndighed, der udstedte påbuddet om fjernelse:
    ……
    Modtagerens sagsnummer:
    ……
    Tidspunkt og dato for modtagelse af påbud om fjernelse:
    ……
    AFSNIT B: Manglende efterkommelse
    1) Påbuddet kan ikke efterkommes inden for tidsfristen af de følgende grunde (sæt venligst kryds i
    den eller de relevante bokse):
    force majeure eller de facto umulighed, som ikke kan tilskrives hostingtjenesteyderen, herunder af
    objektivt begrundede tekniske eller operationelle årsager
    påbuddet om fjernelse indeholder åbenbare fejl
    påbuddet om fjernelse indeholder ikke tilstrækkelige oplysninger
    2) Giv venligst yderligere oplysninger om grundene til manglende efterkommelse:
    ……
    3) Hvis påbuddet indeholder åbenbare fejl og/eller ikke indeholder tilstrækkelige oplysninger, rede-
    gør venligst for fejlene og de yderligere oplysninger eller præciseringer der er behov for:
    ……
    37
    AFSNIT C: Oplysninger om hostingtjenesteyderen eller dennes retlige repræsentant
    Navn på hostingtjenesteyderen:
    ……
    ELLER
    Navn på hostingtjenesteyderens retlige repræsentant:
    ……
    Navn på den autoriserede person:
    ……
    Kontaktoplysninger (e-mailadresse):
    ……
    Underskrift:
    ……
    Tidspunkt og dato:
    ……
    38
    1) EUT C 110 af 22.3.2019, s. 67.
    2) Europa-Parlamentets holdning af 17.4.2019 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets førstebehandlingsholdning af 16.3.2021 (EUT C 135 af
    16.4.2021, s. 1). Europa-Parlamentets holdning af 28.4.2021 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
    3) Kommissionens henstilling (EU) 2018/334 af 1. marts 2018 om foranstaltninger til effektiv bekæmpelse af ulovligt indhold på nettet (EUT L 63 af
    6.3.2018, s. 50).
    4) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse retlige aspekter af informationssamfundstjenester, navnlig elektronisk
    handel, i det indre marked (»Direktivet om elektronisk handel«) (EFT L 178 af 17.7.2000, s. 1).
    5) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/13/EU af 10. marts 2010 om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne
    om udbud af audiovisuelle medietjenester (direktiv om audiovisuelle medietjenester) (EUT L 95 af 15.4.2010, s. 1).
    6) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/541 af 15. marts 2017 om bekæmpelse af terrorisme og om erstatning af Rådets rammeafgørelse
    2002/475/RIA og ændring af Rådets afgørelse 2005/671/RIA (EUT L 88 af 31.3.2017, s. 6).
    7) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/1972 af 11. december 2018 om oprettelse af en europæisk kodeks for elektronisk kommunikation
    (EUT L 321 af 17.12.2018, s. 36).
    8) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/2012 af 12. december 2012 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af
    retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område (EUT L 351 af 20.12.2012, s. 1).
    9) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/302 af 28. februar 2018 om imødegåelse af uberettiget geoblokering og andre former for
    forskelsbehandling på grundlag af kundernes nationalitet, bopæl eller hjemsted i det indre marked og om ændring af forordning (EF) nr. 2006/2004 og
    (EU) 2017/2394 og af direktiv 2009/22/EF (EUT L 60 I af 2.3.2018, s. 1).
    10) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 af 23. juli 2014 om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske
    transaktioner på det indre marked og om ophævelse af direktiv 1999/93/EF (EUT L 257 af 28.8.2014, s. 73).
    11) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11. maj 2016 om Den Europæiske Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde
    (Europol) og om erstatning og ophævelse af Rådets afgørelse 2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og 2009/968/RIA (EUT L 135
    af 24.5.2016, s. 53).
    12) Kommissionens henstilling 2003/361/EF af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder (EUT L 124 af
    20.5.2003, s. 36).
    13) EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.
    14) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/1535 af 9. september 2015 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske forskrifter samt
    forskrifter for informationssamfundets tjenester (EUT L 241 af 17.9.2015, s. 1).
    15) Forordning nr. 1 om den ordning, der skal gælde for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab på det sproglige område (EFT 17 af 6.10.1958, s. 385).
    39
    

    AX27890_1_14.png


    AX27890_1_16.png


    AX27890_1_13.png


    AX27890_1_2.png


    AX27890_1_15.png


    AX27890_1_3.png


    AX27890_1_4.png


    AX27890_1_5.png


    AX27890_1_8.png


    AX27890_1_7.png


    AX27890_1_6.png


    AX27890_1_9.png


    AX27890

    https://www.ft.dk/ripdf/samling/20211/lovforslag/l166/20211_l166_som_vedtaget.pdf

    Vedtaget af Folketinget ved 3. behandling den 2. juni 2022
    Forslag
    til
    Lov om supplerende bestemmelser til forordning om håndtering af udbredelsen
    af terrorrelateret indhold online1)
    Anvendelsesområde
    § 1. Loven supplerer Europa-Parlamentets og Rådets for-
    ordning (EU) 2021/784 af 29. april 2021 om håndtering af
    udbredelsen af terrorrelateret indhold online (TCO-forord-
    ningen), jf. bilag 1 til denne lov.
    Stk. 2. Loven og TCO-forordningen finder anvendelse på
    hostingtjenesteydere, der udbyder tjenester i Den Europæ-
    iske Union, uanset hvor deres hovedsæde er beliggende, i
    det omfang de udbreder oplysninger til offentligheden.
    Den nationale kompetente myndighed
    § 2. Rigspolitiet udpeges som national kompetent myn-
    dighed, jf. TCO-forordningens artikel 12, stk. 1, litra a-
    c. Endvidere udpeges domstolene som kompetent myndig-
    hed, jf. TCO-forordningens artikel 12, stk. 1, litra a.
    Stk. 2. Rigspolitiet og anklagemyndigheden udfører deres
    opgaver i henhold til denne lov og TCO-forordningen i fuld
    uafhængighed. De må ikke søge eller modtage instrukser fra
    andre organer i forbindelse med udførelsen af deres opgaver
    i henhold til TCO-forordningens artikel 12, stk. 1, litra a-d.
    Underretning af danske hostingtjenesteydere
    § 3. Modtager Rigspolitiet en underretning i henhold til
    TCO-forordningens artikel 4, stk. 1, som er rettet til en
    hostingtjenesteyder med hovedsæde i Danmark eller til en
    hostingtjenesteyders retlige repræsentant i Danmark, under-
    retter Rigspolitiet hostingtjenesteyderen eller dennes retlige
    repræsentant i Danmark om påbuddets retlige virkning, for
    så vidt angår Danmark.
    Stk. 2. Underretning efter stk. 1 skal ske, umiddelbart
    efter at Rigspolitiet er blevet underrettet om påbuddet.
    Påbud om fjernelse eller deaktivering af terrorrelateret
    indhold til en hostingtjenesteyder
    § 4. Påbud om fjernelse eller deaktivering af terrorrelate-
    ret indhold til en hostingtjenesteyder efter TCO-forordnin-
    gens artikel 3, stk. 1, og underretninger efter § 3, stk. 1,
    træffes af Rigspolitiet efter rettens kendelse. I kendelsen
    anføres de konkrete omstændigheder i sagen, hvorpå det
    støttes, at betingelserne for udstedelse af påbuddet er op-
    fyldt. Kendelsen kan til enhver tid omgøres.
    Stk. 2. Fremsætter den, mod hvem påbuddet retter sig, an-
    modning herom, skal Rigspolitiet snarest muligt forelægge
    sagen for retten. Retten afgør ved kendelse, om påbuddet
    skal opretholdes.
    Stk. 3. Såfremt tidsfristen på 1 time i TCO-forordningens
    artikel 3, stk. 3, ikke kan overholdes, dersom retskendelse
    skal afventes, skal Rigspolitiet træffe beslutning om udste-
    delse af påbud uden forudgående kendelse. I så fald skal
    Rigspolitiet snarest muligt og senest inden 24 timer fra un-
    derrettelse om påbuddet forelægge sagen for retten. Retten
    afgør ved kendelse, om påbuddet kan godkendes, og om det
    kan opretholdes. Burde påbuddet efter rettens opfattelse ikke
    have været foretaget, skal retten give meddelelse herom til
    Justitsministeriet.
    Stk. 4. Retsplejelovens § 694, stk. 1, finder tilsvarende
    anvendelse på Rigspolitiets begæringer efter denne bestem-
    melse.
    Stk. 5. Retsplejelovens kapitel 85 finder tilsvarende an-
    vendelse for rettens afgørelser efter denne bestemmelse.
    1) I loven er der medtaget visse bestemmelser fra Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/784 af 29. april 2021 om håndtering af udbredelsen
    af terrorrelateret indhold online, EU-Tidende 2021, nr. L 172, side 79. Ifølge artikel 288 i EUF-traktaten gælder en forordning umiddelbart i hver
    medlemsstat. Gengivelsen af disse bestemmelser i loven og gengivelsen af forordningen i lovens bilag er således udelukkende begrundet i praktiske
    hensyn og berører ikke forordningens umiddelbare gyldighed i Danmark.
    Til lovforslag nr. L 166 Folketinget 2021-22
    Justitsmin., j.nr. 2021-6102-0172
    AX027890
    Sagsbehandling og klageadgang
    § 5. Forvaltningslovens kapitel 5 om partshøring finder
    ikke anvendelse for Rigspolitiets afgørelser i henhold til
    TCO-forordningens artikel 3 og artikel 4, stk. 3 og 4, og
    underretninger efter § 3, stk. 1. Desuden finder forvaltnings-
    lovens kapitel 6 om begrundelse m.v. ikke anvendelse for
    Rigspolitiets underretninger efter § 3, stk. 1.
    Stk. 2. Rigspolitiets afgørelser i henhold til TCO-forord-
    ningen eller underretninger efter § 3, stk. 1, kan ikke påkla-
    ges til anden administrativ myndighed.
    Sanktioner
    § 6. Medmindre højere straf er forskyldt efter anden lov-
    givning, straffes med bøde den, der overtræder TCO-forord-
    ningens artikel 3, stk. 3 eller 6, artikel 4, stk. 2 eller 7,
    artikel 5, stk. 1-3, 5 eller 6, artikel 6, 7, 10 eller 11, artikel
    14, stk. 5, artikel 15, stk. 1, eller artikel 17.
    Stk. 2. Ved udmålingen af bøder for overtrædelse af de
    bestemmelser, der er nævnt i stk. 1, skal der lægges vægt
    på hostingtjenesteyderens årlige omsætning på verdensplan
    i det regnskabsår, som går forud for tidspunktet for overtræ-
    delsen, og de øvrige momenter, der følger af TCO-forord-
    ningens artikel 18, stk. 2.
    Stk. 3. Der kan pålægges selskaber m.v. (juridiske person-
    er) strafansvar efter reglerne i straffelovens 5. kapitel.
    Afsluttende bestemmelser
    § 7. Justitsministeren kan fastsætte nærmere regler om
    procedurerne for det administrative samarbejde med kom-
    petente myndigheder i andre EU-/EØS-lande efter TCO-for-
    ordningen, herunder om elektronisk udveksling af oplysnin-
    ger mellem disse myndigheder.
    Stk. 2. Justitsministeren kan endvidere fastsætte nærmere
    regler, som er nødvendige for at gennemføre eller anvende
    de retsakter på TCO-forordningens område, der er udstedt af
    Den Europæiske Union.
    § 8. Loven træder i kraft den 7. juni 2022.
    Stk. 2. Lovforslaget kan stadfæstes straks efter dets vedta-
    gelse.
    § 9. Loven gælder ikke for Færøerne og Grønland.
    Folketinget, den 2. juni 2022
    Henrik Dam Kristensen
    / Erling Bonnesen
    2
    Bilag 1
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2021/784
    af 29. april 2021
    om håndtering af udbredelsen af terrorrelateret indhold online
    (EØS-relevant tekst)
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,
    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg1),
    efter den almindelige lovgivningsprocedure2), og
    ud fra følgende betragtninger:
    1) Denne forordning stiler mod at sikre et velfungerende digitalt indre marked i et åbent og demokratisk
    samfund ved at håndtere misbrug af hostingtjenester til terrorformål og bidrage til den offentlige sikker-
    hed i hele Unionen. Det digitale indre markeds funktion bør forbedres ved at højne hostingtjenesteydernes
    retssikkerhed, øge brugernes tillid til onlinemiljøet og styrke beskyttelsen af ytringsfriheden, herunder
    friheden til at modtage og meddele oplysninger og tanker i et åbent og demokratisk samfund og mediefri-
    heden og -pluralismen.
    2) Lovgivningsmæssige foranstaltninger til håndtering af udbredelsen af terrorrelateret indhold online
    bør suppleres af medlemsstaternes terrorbekæmpelsesstrategier, herunder styrkelsen af mediekendskab
    og kritisk tænkning, udviklingen af alternative narrativer og modnarrativer, og andre initiativer, der kan
    mindske konsekvenserne af og sårbarheden over for terrorrelateret indhold online, samt investering i
    socialt arbejde, afradikaliseringsinitiativer og samarbejde med berørte samfund med henblik på at opnå
    vedvarende forebyggelse af radikalisering i samfundet.
    3) Håndteringen af terrorrelateret indhold online, hvilket er en del af et mere generelt problem med ulov-
    ligt indhold online, kræver en kombination af lovgivningsmæssige, ikkelovgivningsmæssige og frivillige
    foranstaltninger baseret på samarbejde mellem myndigheder og hostingtjenesteydere på en måde, der
    fuldt ud respekterer de grundlæggende rettigheder.
    4) Hostingtjenesteydere, som er aktive på internettet, spiller en afgørende rolle i den digitale økonomi
    ved at skabe forbindelse mellem erhvervslivet og borgerne og ved at lette offentlig debat samt formid-
    ling og modtagelse af oplysninger, synspunkter og idéer, hvorved de bidrager betydeligt til innovation,
    økonomisk vækst og jobskabelse i Unionen. Imidlertid misbruges hostingtjenesteydernes tjenester i visse
    tilfælde af tredjeparter med henblik på at udføre ulovlige aktiviteter online. Særligt bekymrende er det,
    at terrorgrupper og deres tilhængere misbruger disse tjenester til at sprede terrorrelateret indhold online
    3
    med henblik på at udbrede deres budskab, radikalisere og rekruttere tilhængere samt lette og styre
    terroraktiviteter.
    5) Selv om det ikke er den eneste faktor, har tilstedeværelsen af terrorrelateret indhold online vist sig
    at være en katalysator for radikalisering af personer, hvilket kan føre til terrorhandlinger og derfor har
    alvorlige negative konsekvenser for brugere, borgere og samfundet som helhed såvel som for udbydere af
    onlinetjenester, der hoster sådant indhold, eftersom det underminerer deres brugeres tillid og skader deres
    forretningsmodeller. Hostingtjenesteydere har i betragtning af deres centrale rolle og de teknologiske mid-
    ler og kapaciteter, der er forbundet med de tjenester, som de leverer, et særligt samfundsmæssigt ansvar
    for at beskytte deres tjenester mod terroristers misbrug og hjælpe med at håndtere terrorrelateret indhold,
    som udbredes via deres onlinetjenester, samtidig med at den grundlæggende betydning af ytringsfriheden,
    herunder friheden til at modtage og meddele oplysninger og tanker i et åbent og demokratisk samfund,
    tages i betragtning.
    6) Bestræbelser på EU-niveau for at bekæmpe terrorrelateret indhold online blev påbegyndt i 2015 via
    en ramme for frivilligt samarbejde mellem medlemsstater og hostingtjenesteydere. Der er behov for at
    supplere disse bestræbelser med en klar retlig ramme for yderligere at begrænse adgangen til terrorrela-
    teret indhold online og på passende vis gribe ind over for et hastigt udviklende problem. Den retlige
    ramme har til hensigt at bygge på frivillige indsatser, som blev styrket med Kommissionens henstilling
    (EU) 2018/3343), og er en reaktion på opfordringer fra Europa-Parlamentet til at styrke foranstaltninger
    til at håndtere ulovligt og skadeligt indhold online i overensstemmelse med den horisontale ramme, der
    blev etableret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF4), samt fra Rådet, om at forbedre
    afsløringen og fjernelsen af indhold online, der tilskynder terrorhandlinger.
    7) Denne forordning bør ikke påvirke anvendelsen af direktiv 2000/31/EF. Især bør enhver foranstaltning,
    herunder eventuelle specifikke foranstaltninger, som en hostingtjenesteyder træffer i overensstemmelse
    med denne forordning ikke i sig selv føre til, at hostingtjenesteyderen mister den ansvarsfritagelse, som
    er fastsat i nævnte direktiv. Derudover påvirker denne forordning ikke de nationale myndigheder og
    domstoles beføjelser til at fastslå hostingtjenesteyders ansvar, hvor betingelserne fastlagt i nævnte direktiv
    for ansvarsfritagelse ikke er opfyldt.
    8) I tilfælde af uoverensstemmelse mellem denne forordning og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    2010/13/EU5) med hensyn til bestemmelser om audiovisuelle medietjenester som defineret i artikel 1, stk.
    1, litra a), i nævnte direktiv, bør direktiv 2010/13/EU have forrang. Dette bør ikke påvirke forpligtelserne
    i henhold til denne forordning, navnlig vedrørende udbydere af videodelingsplatformstjenester.
    9) Denne forordning bør fastsætte regler til at håndtere misbrug af hostingtjenester til udbredelse af
    terrorrelateret indhold online med henblik på at garantere et velfungerende indre marked. Disse regler
    bør fuldt ud respektere de grundlæggende rettigheder, der er beskyttet i Unionen, og navnlig dem, der er
    sikret i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (»chartret«).
    10) Denne forordning har til hensigt at bidrage til beskyttelsen af den offentlige sikkerhed, mens den
    fastsætter passende og solide beskyttelsesforanstaltninger til at sikre beskyttelsen af grundlæggende
    rettigheder, herunder retten til respekt for privatlivet, beskyttelse af personoplysninger, ytringsfriheden,
    herunder retten til frit at modtage og meddele oplysninger, friheden til at oprette og drive egen virksom-
    hed og have adgang til effektive retsmidler. Derudover er enhver forskelsbehandling forbudt. Kompetente
    4
    myndigheder og hostingtjenesteydere bør kun træffe foranstaltninger, som er nødvendige, passende og
    forholdsmæssige i et demokratisk samfund, idet der tages hensyn til den særlige betydning, der tillæg-
    ges ytrings- og informationsfriheden og mediefriheden og -pluralismen, som udgør hjørnestenene i et
    pluralistisk og demokratisk samfund og er de værdier, som Unionen bygger på. Foranstaltninger, som
    påvirker ytrings- og informationsfriheden, bør være yderst målrettede til håndtering af udbredelsen af
    terrorrelateret indhold online, mens retten til lovligt at modtage og meddele oplysninger respekteres,
    under hensyntagen til den centrale rolle, som hostingtjenesteydere spiller for den offentlige debat og for
    formidling og modtagelse af faktuelle oplysninger, synspunkter og idéer i overensstemmelse med gælden-
    de ret. Effektive onlineforanstaltninger til håndtering af terrorrelateret indhold online og beskyttelsen af
    ytrings- og informationsfriheden er ikke modstridende, men komplementære og gensidigt forstærkende
    mål.
    11) For at skabe klarhed om de tiltag, som både hostingtjenesteydere og kompetente myndigheder skal
    iværksætte for at håndtere udbredelsen af terrorrelateret indhold online, bør denne forordning af forebyg-
    gelseshensyn fastsætte en definition af »terrorrelateret indhold«, der stemmer overens med definitionerne
    af relevante lovovertrædelser i henhold til i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/5416). I
    betragtning af behovet for at håndtere den mest skadelige terrorpropaganda online bør denne definition
    omfatte materiale, som tilskynder eller hverver nogen til at begå eller medvirke til at begå terrorhand-
    linger eller hverver nogen til deltagelse i en terrorgruppes aktiviteter eller forherliger terroraktiviteter
    herunder gennem udbredelse af materiale, der afbilder et terrorangreb. Definitionen bør også omfatte
    materiale, der giver instruktion om fremstilling eller brug af sprængstoffer, skydevåben eller andre våben
    eller skadelige eller farlige stoffer samt kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare (CBRN) stoffer
    eller om andre konkrete metoder eller teknikker, herunder udvælgelse af mål, med henblik på at begå
    eller medvirke til at begå terrorhandlinger. Sådant materiale omfatter tekst, billeder, lydoptagelser og
    videoer samt direkte transmissioner af terrorhandlinger, der skaber en fare for, at yderligere sådanne
    lovovertrædelser begås. Ved vurderingen af, om materiale udgør terrorrelateret indhold som defineret i
    denne forordning, bør de kompetente myndigheder og hostingtjenesteyderne tage højde for faktorer sås-
    om udsagns art og ordlyd, den kontekst, som udsagnene indgik i, og om de potentielt kan have skadelige
    konsekvenser for menneskers sikkerhed. Det faktum, at materialet er produceret af, kan tilskrives eller
    udbredes på vegne af en person, gruppe eller enhed, der er opført på Unionens liste over personer, grupper
    og enheder, som er involveret i terrorhandlinger og omfattet af restriktive foranstaltninger, bør spille en
    stor rolle for vurderingen.
    12) Materiale, som udbredes til uddannelsesmæssige, journalistiske, kunstneriske eller forskningsmæssige
    formål eller til oplysningsformål mod terroraktiviteter, bør ikke betragtes som værende terrorrelateret
    indhold. Når det afgøres, hvorvidt materialet fra en indholdsleverandør udgør »terrorrelateret indhold«
    som defineret i denne forordning, bør der navnlig tages hensyn til retten ytrings- og informationsfrihed,
    herunder mediefriheden og -pluralismen, og friheden for kunst og videnskab. Navnlig i tilfælde, hvor
    indholdsleverandøren har et redaktionelt ansvar, bør enhver afgørelse om fjernelse af det udbredte ma-
    teriale tage hensyn til de journalistiske standarder, der er fastlagt ved presse- eller medielovgivning i
    overensstemmelse med EU-retten, herunder chartret. Endvidere bør fremsættelse af radikale, polemiske
    eller kontroversielle holdninger i den offentlige debat om følsomme politiske spørgsmål ikke betragtes
    som værende terrorrelateret indhold.
    13) For effektivt at håndtere udbredelsen af terrorrelateret indhold online og samtidig sikre respekt for
    den enkeltes privatliv bør denne forordning finde anvendelse på udbydere af informationssamfundstjene-
    ster, som lagrer og udbreder oplysninger og materiale til offentligheden fra en bruger af tjenesten på
    5
    dennes anmodning, uanset om lagringen og udbredelsen til offentligheden af sådanne oplysninger og
    materiale er af ren teknisk, automatisk og passiv karakter. Ved »lagring« bør forstås opbevaring af data
    i en fysisk eller virtuel servers hukommelse. Udbydere af tjenester vedrørende »ren videreformidling«
    eller såkaldt »caching« samt andre tjenester, der leveres i andre lag af internetinfrastrukturen, og som
    ikke involverer lagring, såsom registre og registratorer, samt udbydere af domænenavnsystemer (DNS),
    betalingstjenester eller DDoS-beskyttelsestjenester (»distributed denial of service«) bør derfor ikke være
    omfattet af denne forordnings anvendelsesområde.
    14) »Udbredelse til offentligheden« bør indebære, at oplysninger stilles til rådighed for et potentielt
    ubegrænset antal personer, dvs. at oplysningerne gøres let tilgængelige for brugere generelt, uden
    krav om at indholdsleverandører skal foretage sig noget yderligere, og uanset om disse personer reelt
    tilgår de pågældende oplysninger. Hvor adgang til oplysninger kræver registrering eller adgang til en
    gruppe af brugere, bør disse oplysninger således kun betragtes som udbredelse til offentligheden, hvor
    brugere, der ønsker adgang til oplysningerne, automatisk registreres eller gives adgang, uden at et
    menneske træffer beslutning eller foretager udvælgelse af, hvem der skal tildeles adgang. Interpersonelle
    kommunikationstjenester som defineret i artikel 2, nr. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
    2018/19727) såsom e-mails eller private beskedtjenester bør ikke være omfattet af denne forordnings
    anvendelsesområde. Oplysninger bør kun betragtes som værende lagret og udbredt til offentligheden
    som omhandlet i denne forordning, hvor sådanne aktiviteter er udført efter direkte anmodning fra
    indholdsleverandøren. Udbydere af tjenester såsom cloudinfrastruktur, der leveres efter anmodning fra
    andre parter end indholdsleverandørerne og kun indirekte gavner disse, bør således ikke være omfattet
    af denne forordning. Denne forordning bør omfatte for eksempel udbydere af sociale medier, video-,
    billed- og lyddelingstjenester samt fildeling- og andre cloudtjenester, for så vidt disse tjenester anvendes
    til at gøre lagrede oplysninger tilgængelige for offentligheden efter direkte anmodning fra indholdsleve-
    randøren. Hvor en hostingtjenesteyder udbyder flere forskellige tjenester, bør denne forordning kun finde
    anvendelse på de tjenester, der falder ind under dens anvendelsesområde.
    15) Terrorrelateret indhold udbredes ofte til offentligheden via tjenester, der udbydes af hostingtjenestey-
    dere, som er etableret i tredjelande. Med henblik på at beskytte brugere i Unionen og for at sikre, at alle
    hostingtjenesteydere på det digitale indre marked er omfattet af de samme krav, bør denne forordning
    finde anvendelse på alle udbydere af relevante tjenester, der udbydes i Unionen, uanset i hvilket land
    de har hovedsæde. En hostingtjenesteyder bør anses for at udbyde tjenester i Unionen, hvis den gør det
    muligt for fysiske eller juridiske personer i en eller flere medlemsstater at gøre brug af dens tjenester og
    har en væsentlig tilknytning til denne medlemsstat eller disse medlemsstater.
    16) En væsentlig tilknytning til Unionen bør eksistere, hvor en hostingtjenesteyder er etableret i Unionen,
    dens tjenester anvendes af et betydeligt antal brugere i en eller flere medlemsstater, eller dens aktiviteter
    er målrettet mod en eller flere medlemsstater. Målretningen af aktiviteter mod en eller flere medlemsstater
    bør bestemmes på baggrund af alle relevante omstændigheder, herunder faktorer såsom anvendelse af et
    sprog eller en valuta, der normalt benyttes i den pågældende medlemsstat, eller muligheden for at bestille
    varer eller tjenesteydelser fra den pågældende medlemsstat. En sådan målretning kunne også udledes
    af, at en applikation er tilgængelig i den relevante nationale applikationsbutik, at der reklameres lokalt
    eller på et sprog, der normalt tales i den pågældende medlemsstat, eller fra den måde kunderelationer
    håndteres, såsom at kundeservicen varetages på et sprog, der normalt tales i denne medlemsstat. Det må
    også antages, at der findes en væsentlig tilknytning, hvor en hostingtjenesteyder retter sin virksomhed
    mod en eller flere medlemsstater som fastsat i artikel 17, stk. 1, litra c), i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 1215/20128). Den blotte kendsgerning, at en hostingtjenesteyders websted,
    6
    e-mailadresse eller andre kontaktoplysninger kan tilgås i en eller flere medlemsstater, bør isoleret set ikke
    være tilstrækkeligt til at udgøre en væsentlig tilknytning. Leveringen af en tjeneste alene med henblik
    på overholdelse af forbuddet mod forskelsbehandling, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) 2018/3029), bør herudover ikke i sig selv anses for at udgøre en væsentlig tilknytning til
    Unionen.
    17) De procedurer og forpligtelser, som følger af påbud om fjernelse med krav om, at hostingtjenestey-
    dere fjerner eller deaktiverer adgangen til terrorrelateret indhold, efter at de kompetente myndigheder
    har foretaget en vurdering, bør harmoniseres. Eftersom terrorrelateret indhold hastigt udbredes via online-
    tjenester, bør hostingtjenesteyderne pålægges en forpligtelse til at sikre, at det terrorrelaterede indhold,
    der er identificeret i påbuddet om fjernelse, fjernes, eller at adgangen til det deaktiveres i alle medlems-
    staterne inden for en time efter modtagelse af påbuddet om fjernelse. Undtagen i behørigt begrundede
    nødsituationer bør den kompetente myndighed give hostingtjenesteyderen oplysninger om procedurer og
    gældende frister mindst 12 timer inden udstedelsen af det første påbud om fjernelse til denne hostingtje-
    nesteyder. Behørigt begrundede nødsituationer opstår, hvor fjernelsen af eller deaktiveringen af adgang
    til det terrorrelateret indhold mere end én time efter modtagelse af påbuddet om fjernelse vil medføre
    alvorlig skade, såsom i tilfælde af overhængende fare for en persons liv eller fysiske integritet eller
    når sådant indhold viser igangværende begivenheder, der medfører skade på en persons liv eller fysiske
    integritet. Den kompetente myndighed bør fastslå, hvorvidt situationer udgør nødsituationer, og behørigt
    begrunde sin beslutning i påbuddet om fjernelse. Hvor hostingtjenesteyderen ikke kan efterkomme påbud-
    det om fjernelse inden for én time efter modtagelsen på grund af force majeure eller faktisk umulighed,
    herunder på grund af objektivt begrundede tekniske eller operationelle årsager, bør den hurtigst muligt
    underrette den udstedende kompetente myndighed herom og efterkomme påbuddet om fjernelse, så snart
    situationen er løst.
    18) Påbuddet om fjernelse bør omfatte en detaljeret begrundelse, der kvalificerer materialet, som skal
    fjernes eller hvortil adgang skal deaktiveres, som terrorrelateret indhold, og give tilstrækkelige oplysnin-
    ger om dette indholds placering ved at angive den nøjagtige URL og om nødvendigt eventuelle andre
    supplerende oplysninger såsom et screenshot af det pågældende indhold. Denne begrundelse bør sætte
    hostingtjenesteyderen og i sidste ende indholdsleverandøren i stand til effektivt at udøve deres ret til
    retslig prøvelse. Begrundelsen bør ikke indebære afsløring af følsomme oplysninger, der kunne bringe
    igangværende efterforskninger i fare.
    19) Den kompetente myndighed bør fremsende påbuddet om fjernelse direkte til kontaktpunktet udpeget
    eller etableret af hostingtjenesteyderen med henblik på denne forordning ved hjælp af enhver form for
    elektronisk middel, som er i stand til at efterlade et skriftligt spor, og som gør det muligt for hostingtjene-
    steyderen at fastslå autenticiteten af påbuddet, herunder nøjagtigheden af datoen og tidspunktet for afsen-
    delse og modtagelse heraf, såsom sikker e-mail eller platforme eller andre sikre kanaler, herunder dem,
    der stilles til rådighed af hostingtjenesteyderen, i overensstemmelse med EU-retten om beskyttelse af
    personoplysninger. Dette krav bør kunne opfyldes ved brug af bl.a. kvalificerede elektroniske registrerede
    leveringstjenester som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/201410). Hvor
    hostingtjenesteyderens hovedsæde er beliggende, eller dens retlige repræsentant har ophold eller er
    etableret, i en anden medlemsstat end den udstedende kompetente myndigheds, bør en kopi af påbuddet
    om fjernelse samtidig fremsendes til den kompetente myndighed i denne medlemsstat.
    20) Det bør være muligt for den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen
    har sit hovedsæde, eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, at kontrollere det
    7
    påbud om fjernelse, der er udstedt af en anden medlemsstats kompetente myndigheder, for at fastslå, om
    det udgør en alvorlig eller åbenbar overtrædelse af denne forordning eller de grundlæggende rettigheder
    nedfældet i chartret. Både indholdsleverandøren og hostingtjenesteyderen bør have ret til at anmode
    den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde, eller hvor
    dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, om en sådan kontrol. Hvor er sådan anmodning
    fremsættes, bør denne kompetente myndighed træffe en afgørelse om, hvorvidt påbuddet om fjernelse
    omfatter en sådan overtrædelse. Hvor denne afgørelse fastslår sådan en overtrædelse, bør påbuddet om
    fjernelse ophøre med at have retsvirkninger. Kontrollen bør foretages hurtigt for at sikre, at fejlagtigt
    fjernet eller deaktiveret indhold genindsættes så hurtigt som muligt.
    21) Hostingtjenesteydere, som eksponeres for terrorrelateret indhold, bør, hvis de har vilkår og betingel-
    ser, deri medtage bestemmelser til håndtering af misbrug af deres tjenester til udbredelse til offentlighe-
    den af terrorrelateret indhold. De bør anvende disse bestemmelser på en omhyggelig, gennemsigtig,
    forholdsmæssig og ikkediskriminerende måde.
    22) I betragtning af problemets omfang og den hastighed, der kræves for effektivt at identificere og fjerne
    terrorrelateret indhold, er effektive og forholdsmæssige specifikke foranstaltninger et afgørende element
    i håndteringen af terrorrelateret indhold online. Med henblik på at begrænse adgangen til terrorrelateret
    indhold via deres tjenester bør hostingtjenesteydere, som eksponeres for terrorrelateret indhold, indføre
    specifikke foranstaltninger under hensyntagen til risiciene og graden af eksponering for terrorrelateret
    indhold samt konsekvenserne for tredjeparts rettigheder og offentlighedens interesse i oplysninger. Ho-
    stingtjenesteyderne bør beslutte, hvilke passende, effektive og forholdsmæssige specifikke foranstaltnin-
    ger, der bør iværksættes for at identificere og fjerne terrorrelaterede indhold. Specifikke foranstaltninger
    kunne omfatte passende tekniske eller operationelle foranstaltninger eller kapaciteter såsom personale
    eller tekniske midler til at identificere og hurtigt fjerne eller deaktivere adgangen til terrorrelateret
    indhold, mekanismer, som brugere kan benytte til at indberette eller markere formodet terrorrelateret
    indhold, eller enhver anden foranstaltning, som hostingtjenesteyderen finder hensigtsmæssig og effektiv
    til at håndtere forekomsten af terrorrelateret indhold på sine tjenester.
    23) Hostingtjenesteyderne bør, når de iværksætter specifikke foranstaltninger, sikre, at brugernes ytrings-
    og informationsfrihed samt mediefriheden og -pluralismen som beskyttet i henhold til chartret er beva-
    ret. Ud over at opfylde de krav, der er fastsat i gældende ret, herunder lovgivning om beskyttelsen af
    personoplysninger, bør hostingtjenesteyderne handle med behørig omhu og gennemføre sikkerhedsforan-
    staltninger, hvor det er hensigtsmæssigt, herunder menneskeligt tilsyn og kontrol, med henblik på at
    undgå utilsigtede eller fejlagtige afgørelser, der fører til fjernelsen af eller deaktiveringen af adgang til
    indhold, som ikke er terrorrelateret indhold.
    24) Hostingtjenesteyderen bør rapportere til den kompetente myndighed om de specifikke foranstalt-
    ninger, der er iværksat, så denne myndighed kan vurdere, hvorvidt foranstaltningerne er effektive og
    forholdsmæssige og, hvis der bruges automatiserede værktøjer, om hostingtjenesteyderen har den for-
    nødne kapacitet til menneskeligt tilsyn og kontrol. De kompetente myndigheder bør i deres vurdering
    af foranstaltningernes effektivitet og forholdsmæssighed tage højde for relevante parametre, herunder
    antallet af påbud om fjernelse, der er udstedt til hostingtjenesteyderen, hostingtjenesteyderens størrelse og
    økonomiske kapacitet og betydningen af dens tjenester for udbredelsen af terrorrelateret indhold, f.eks.
    på grundlag af antallet af brugere i Unionen samt de beskyttelsesforanstaltninger, der er indført for at
    håndtere misbrug af dens tjenester til udbredelse af terrorrelateret indhold online.
    8
    25) Hvor den kompetente myndighed vurderer, at de specifikke foranstaltninger, der er iværksat, er
    utilstrækkelige til at håndtere risiciene, bør den om nødvendigt kunne kræve, at der træffes yderligere pas-
    sende, effektive og forholdsmæssige specifikke foranstaltninger. Kravet om at træffe sådanne yderligere
    specifikke foranstaltninger bør ikke føre til en general forpligtelse til at overvåge eller aktivt undersøge
    forhold, der tyder på ulovlig virksomhed som omhandlet i artikel 15, stk. 1, i direktiv 2000/31/EF eller til
    en forpligtelse til at anvende automatiserede værktøjer. Det bør dog være muligt for hostingtjenesteydere
    at anvende automatiserede værktøjer, hvis de anser det for at være hensigtsmæssigt eller nødvendigt for
    effektivt at håndtere misbrug af deres tjenester til udbredelse af terrorrelateret indhold.
    26) Forpligtelsen for hostingtjenesteydere til at opbevare fjernet indhold og dertil knyttede data bør
    fastsættes til specifikke formål og være begrænset til den periode, der er nødvendig. Der er et behov for
    at udvide kravet om opbevaring af data, da sådanne data ellers ville gå tabt som konsekvens af fjernelsen
    af det pågældende terrorrelaterede indhold. Dertil knyttede data kan omfatte data såsom abonnentdata,
    især data vedrørende indholdsleverandørens identitet, samt adgangsdata, herunder dato og tidspunkt
    for indholdsleverandørens brug og log-in og log-off fra tjenesten sammen med den IP-adresse, som
    internetudbyderen har tildelt indholdsleverandøren.
    27) Forpligtelsen til at opbevare indholdet til brug for administrativ eller retslig prøvelse er nødvendig og
    berettiget i betragtning af behovet for at sikre, at effektive retsmidler er til stede for indholdsleverandører,
    hvis indhold er blevet fjernet eller adgangen dertil er blevet deaktiveret, og for at sikre, at indholdet
    genindsættes alt efter udfaldet af denne prøvelse. Forpligtelsen til at opbevare materialet til efterforsk-
    nings- eller retsforfølgningsformål er berettiget og nødvendigt i betragtning af den værdi, materialet kan
    have med hensyn til at afbryde eller forebygge terroraktiviteter. Det bør derfor også anses for værende
    berettiget at opbevare fjernet terrorrelateret indhold til brug for forebyggelse, afsløring, efterforskning og
    retsforfølgning af terrorhandlinger. Det terrorrelaterede indhold og de relaterede data bør kun lagres i den
    periode, som er nødvendig for, at de retshåndhævende myndigheder kan kontrollere dette terrorrelaterede
    indhold og afgøre, om det er nødvendigt til disse formål. Med henblik på forebyggelsen, afsløringen,
    efterforskningen og retsforfølgningen af terrorhandlinger bør den påkrævede opbevaring af data være
    begrænset til data, som sandsynligvis er knyttet til terrorhandlinger, og som derfor kunne bidrage til rets-
    forfølgningen af terrorhandlinger eller til at forebygge alvorlige risici for den offentlige sikkerhed. Hvor
    hostingtjenesteyderne fjerner eller deaktiverer adgangen til materiale, navnlig via deres egne specifikke
    foranstaltninger, bør de omgående underrette de kompetente myndigheder om indhold, der omfatter
    oplysninger, som indebærer overhængende livsfare eller en formodet terrorhandling.
    28) For at sikre proportionalitet bør opbevaringsperioden være begrænset til seks måneder, så indholds-
    leverandører har tilstrækkelig tid til at indlede administrativ eller retslige prøvelse, og så de retshåndhæ-
    vende myndigheder kan tilgå relevante data til brug for efterforskning og retsforfølgning af terrorhandlin-
    ger. På anmodning fra den kompetente myndighed eller ret bør det imidlertid være muligt at forlænge
    denne periode så længe som nødvendigt, hvor denne prøvelse er indledt, men ikke afsluttet inden udløbet
    af denne periode på seks måneder. Varigheden af opbevaringsperioden bør give de retshåndhævende
    myndigheder tilstrækkelig tid til at bevare det nødvendige materiale til brug for efterforskning og retsfor-
    følgning, idet balancen i forhold til de grundlæggende rettigheder sikres.
    29) Denne forordning bør ikke påvirke de proceduremæssige garantier eller de proceduremæssige efter-
    forskningsforanstaltninger vedrørende adgang til indhold og de dertil knyttede data, der opbevares med
    henblik på efterforskning og retsforfølgning af terrorhandlinger, som reguleret i henhold til EU-retten
    eller national ret.
    9
    30) Gennemsigtigheden af hostingtjenesteyderes politikker med hensyn til terrorrelateret indhold er
    afgørende for at øge deres ansvarlighed over for brugerne og styrke borgernes tillid til det digitale indre
    marked. Hostingtjenesteydere, der har iværksat tiltag eller har været forpligtet til at iværksatte tiltag
    i medfør af denne forordning i et givet kalenderår, bør offentliggøre årlige gennemsigtighedsrapporter
    med oplysninger om de tiltag, der er iværksat med hensyn til identifikation og fjernelse af terrorrelateret
    indhold.
    31) De kompetente myndigheder bør offentliggøre årlige gennemsigtighedsrapporter med oplysninger om
    antallet af påbud om fjernelse, antallet af tilfælde hvor et påbud ikke blev efterkomme og antallet af afgø-
    relser vedrørende specifikke foranstaltninger, antallet af sager, der har været genstand for administrativ
    eller retslig prøvelse og antallet af afgørelser om pålæggelse af sanktioner.
    32) Retten til adgang til effektive retsmidler er nedfældet i artikel 19 i traktaten om Den Europæiske
    Union (TEU) og i artikel 47 i chartret. Enhver fysisk eller juridisk person skal have adgang til effektive
    retsmidler ved den kompetente nationale domstol til prøvelse af de foranstaltninger, som træffes i medfør
    af denne forordning, og som kan have negativ indvirkning på denne person. Denne ret bør navnlig
    omfatte muligheden for, at hostingtjenesteydere og indholdsleverandører reelt kan gøre indsigelse mod
    påbud om fjernelse eller eventuelle afgørelser, der følger af kontrollen af påbud om fjernelse i henhold
    til denne forordning, ved en ret i den medlemsstat, hvis kompetente myndigheder har udstedt påbuddet
    om fjernelse eller truffet afgørelsen, samt for, at hostingtjenesteydere reelt kan gøre indsigelse mod en
    afgørelse om specifikke foranstaltninger eller sanktioner ved en ret i den medlemsstat, hvis kompetente
    myndighed har truffet den pågældende afgørelse.
    33) Klageprocedurer udgør en nødvendig sikkerhedsforanstaltning mod den fejlagtige fjernelse af eller
    deaktivering af adgang til indhold online, hvor sådant indhold er beskyttet under ytrings- og informati-
    onsfriheden. Hostingtjenesteydere bør derfor etablere brugervenlige klagemekanismer og sikre, at klager
    håndteres hurtigt og i fuld gennemsigtighed over for indholdsleverandøren. Kravet om, at hostingtjeneste-
    yderen skal genindsætte indhold, der ved en fejl er blevet fjernet, eller hvortil adgangen ved en fejl
    er blevet deaktiveret, bør ikke påvirke hostingtjenesteyderens mulighed for at håndhæve sine vilkår og
    betingelser.
    34) Effektiv retsbeskyttelse i overensstemmelse med artikel 19 i TEU og artikel 47 i chartret kræver,
    at indholdsleverandører kan få kendskab til årsagerne til, at det indhold, som de har leveret, er blevet
    fjernet eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret. Hostingtjenesteyderen bør med henblik herpå stille
    oplysninger til rådighed for indholdsleverandøren, så vedkommende kan gøre indsigelse mod fjernelsen
    eller deaktiveringen. Alt efter omstændighederne kunne hostingtjenesteydere erstatte det indhold, der
    er er blevet fjernet eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret med en besked om, at indholdet er
    blevet fjernet eller deaktiveret i overensstemmelse med denne forordning. Yderligere oplysninger om
    årsagerne til fjernelsen eller deaktiveringen og om retsmidlerne vedrørende fjernelsen eller deaktiveringen
    bør gives på anmodning fra indholdsleverandøren. Hvor de kompetente myndigheder beslutter, at det
    af hensyn til den offentlige sikkerhed, herunder i forbindelse med en efterforskning, er upassende eller
    kontraproduktivt at underrette indholdsleverandøren direkte om fjernelsen eller deaktiveringen, bør de
    oplyse hostingtjenesteyderen herom.
    35) Medlemsstaterne bør med henblik på denne forordning udpege kompetente myndigheder. Dette bør
    ikke nødvendigvis indebære, at der skal oprettes en ny myndighed, og det bør være muligt at tildele et
    10
    eksisterende organ de i denne forordning fastsatte opgaver. Denne forordning bør kræve, at der udpeges
    myndigheder, som har kompetence til at udstede påbud om fjernelse, kontrollere påbud om fjernelse, føre
    tilsyn med specifikke foranstaltninger og pålægge sanktioner, idet det bør være muligt for hver enkelt
    medlemsstat at afgøre antallet af kompetente myndigheder, der skal udpeges og hvorvidt de er administra-
    tive, retshåndhævende eller retslige. Medlemsstaterne bør sikre, at de kompetente myndigheder varetager
    deres opgaver på en objektiv og ikkediskriminerende måde og ikke søger eller modtager instrukser fra
    noget andet organ i forbindelse med udøvelsen af de opgaver, som de får tildelt i medfør af denne
    forordning. Dette bør ikke være til hinder for, at der kan føres tilsyn i overensstemmelse med national
    forfatningsret. Medlemsstaterne bør give Kommissionen meddelelse om de kompetente myndigheder, der
    udpeges i henhold til denne forordning, og Kommissionen bør offentliggøre et onlineregister over de
    kompetente myndigheder. Dette onlineregister bør være lettilgængeligt, så hostingtjenesteyderne nemt og
    hurtigt kan kontrollere autenticiteten af påbud om fjernelse.
    36) Med henblik på at undgå dobbeltarbejde og eventuelle forstyrrelser af efterforskninger og for at
    minimere byrden for de berørte hostingtjenesteydere bør de kompetente myndigheder udveksle oplysnin-
    ger koordinere og samarbejde med hinanden og, hvor det er relevant, med Europol, inden de udsteder
    påbud om fjernelse. Når der træffes afgørelse om, hvorvidt der skal udstedes et påbud om fjernelse,
    bør den kompetente myndighed tage behørigt hensyn til alle indberetninger om forstyrrelser af efterforsk-
    ningsmæssige interesser (dekonfliktion). Hvor en kompetent myndighed underrettes af en kompetent
    myndighed i en anden medlemsstat om et eksisterende påbud om fjernelse, bør den ikke udstede et påbud
    om fjernelse, der omhandler samme genstand. I gennemførelsen af bestemmelserne i denne forordning
    kunne Europol yde støtte i overensstemmelse med sit nuværende mandat og den gældende retlige ramme.
    37) For at sikre effektiv og tilstrækkeligt sammenhængende gennemførelse af specifikke foranstaltninger,
    som iværksættes af hostingtjenesteydere, bør de kompetente myndigheder koordinere og samarbejde med
    hinanden vedrørende udvekslinger med hostingtjenesteydere med hensyn til et påbud om fjernelse og
    identifikation, gennemførelse og vurdering af specifikke foranstaltninger. Koordination og samarbejde er
    også nødvendige med hensyn til andre foranstaltninger til gennemførelse af denne forordning, herunder
    vedrørende vedtagelsen af regler om sanktioner og om pålæggelse af sanktioner. Kommissionen bør lette
    sådan koordinering og samarbejde.
    38) Det er afgørende, at den kompetente myndighed i den medlemsstat, som er ansvarlig for at pålægge
    sanktioner, er fuldt ud oplyst om udstedelsen af påbud om fjernelse og om de efterfølgende udvekslinger
    mellem hostingtjenesteyderen og de kompetente myndigheder i andre medlemsstater. Med henblik herpå
    bør medlemsstaterne tilvejebringe passende og sikre kommunikationskanaler og -mekanismer, som mu-
    liggør rettidig deling af relevante oplysninger.
    39) For at fremme hurtig udveksling mellem kompetente myndigheder såvel som med hostingtjenesteyde-
    re og for at undgå dobbeltarbejde bør medlemsstaterne opfordres til at gøre brug af de særlige værktøjer,
    som Europol har udviklet, såsom applikationen til administration af internetindberetning eller senere
    udgaver heraf.
    40) Indberetninger fra medlemsstater og Europol har vist sig at være et effektivt og hurtigt middel til at
    øge hostingtjenesteyderes kendskab til specifikt indhold til rådighed gennem deres tjenester og sætte dem
    i stand til hurtigt at skride ind. Sådanne indberetninger, som er en mekanisme hvor hostingtjenesteydere
    gøres bekendt med oplysninger, der kunne betragtes som værende terrorrelateret indhold, og derefter
    frivilligt kan vurdere, hvorvidt indholdet er i overensstemmelse med deres egne vilkår og betingelser,
    11
    bør forblive tilgængelig som supplement til påbud om fjernelse. Hostingtjenesteyderen træffer den en-
    delige afgørelse om, hvorvidt oplysningerne skal fjernes, fordi de er uforenelige med dens vilkår og
    betingelser. Denne forordning bør ikke berøre Europols mandat som fastlagt i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) 2016/79411). Intet i nærværende forordning bør således forstås som at udelukke,
    at medlemsstaterne og Europol anvender indberetninger som et instrument til at håndtere terrorrelateret
    indhold online.
    41) I betragtning af de særligt alvorlige konsekvenser af noget terrorrelateret indhold online bør ho-
    stingtjenesteyderne omgående underrette de relevante myndigheder i den berørte medlemsstat eller de
    kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor de er etableret eller har en retlig repræsentant, om
    terrorrelateret indhold, der indebærer overhængende livsfare eller en formodet terrorhandling. For at sikre
    proportionalitet bør denne forpligtelse være begrænset til terrorhandlinger som defineret i artikel 3, stk. 1,
    i direktiv (EU) 2017/541. Denne forpligtelse til underretning bør ikke indebære, at hostingtjenesteyderne
    er forpligtet til aktivt at søge efter beviser vedrørende en sådan overhængende livsfare eller en formodet
    terrorhandling. Den berørte medlemsstat bør forstås som den medlemsstat, som har jurisdiktion med
    hensyn til efterforskning og retsforfølgning af disse terrorhandlinger på grundlag af gerningsmandens
    eller det potentielle offers nationalitet, eller hvor målet for terrorhandlingen befinder sig. I tvivlstilfælde
    bør hostingtjenesteyderne sende oplysningerne til Europol, som i overensstemmelse med sit mandat bør
    iværksætte de relevante opfølgende tiltag, herunder ved at videresende disse oplysninger til de relevante
    nationale myndigheder. Medlemsstaternes kompetente myndigheder bør have lov til at anvende sådanne
    oplysninger til at træffe efterforskningsforanstaltninger i henhold til EU-retten eller national ret.
    42) Hostingtjenesteyderne bør udpege eller etablere kontaktpunkter for at fremme en hurtig behandling
    af påbud om fjernelse. Kontaktpunktet bør kun tjene operationelle formål. Kontaktpunktet bør bestå af
    særlige midler, interne eller eksterne, der muliggør elektronisk fremsendelse af påbud om fjernelse, og
    af tekniske og menneskelige ressourcer, der muliggør hurtig behandling heraf. Det er ikke nødvendigt,
    at kontaktpunktet befinder sig i Unionen. Hostingtjenesteyderen bør frit kunne bruge et eksisterende
    kontaktpunkt med henblik på denne forordning, forudsat at kontaktpunktet er i stand til at udføre de
    i denne forordning fastsatte funktioner. Med henblik på at sikre, at terrorrelateret indhold fjernes eller
    at adgangen dertil deaktiveres inden for en time efter modtagelsen af påbuddet om fjernelse, bør kon-
    taktpunkter, der hører til hostingtjenesteydere, som eksponeres for terrorrelateret indhold, til enhver tid
    være tilgængelige. Oplysningerne om kontaktpunktet bør omfatte oplysninger om, hvilket sprog den kan
    kontaktes på. For at lette kommunikationen mellem hostingtjenesteyderne og de kompetente myndigheder
    opfordres hostingtjenesteyderne til at muliggøre kommunikation på et af EU-institutionernes officielle
    sprog, på hvilket deres vilkår og betingelser foreligger.
    43) Da der ikke findes et generelt krav til hostingtjenesteyderne om at sikre en fysisk tilstedeværelse i
    Unionen, er der behov for at skabe klarhed om, under hvilken medlemsstats jurisdiktion en hostingtjene-
    steyder, der udbyder tjenester i Unionen, hører. Generelt hører hostingtjenesteyderen under jurisdiktionen
    i den medlemsstat, hvor den har sit hovedsæde, eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er
    etableret. Dette bør ikke berøre de bestemmelser om kompetence, der er fastsat med henblik på påbud om
    fjernelse og afgørelser, der følger af kontrollen af påbud om fjernelse i henhold til denne forordning. Med
    hensyn til hostingtjenesteydere, som ikke er etableret i Unionen, og som ikke har udpeget en retlig
    repræsentant, bør enhver medlemsstat desuagtet have jurisdiktion og derfor mulighed for at pålægge
    sanktioner under forudsætning af, at ne bis in idem-princippet overholdes.
    12
    44) Hostingtjenesteydere, som ikke er etableret i Unionen, bør skriftligt udpege en retlig repræsentant
    for at sikre overholdelse og håndhævelse af forpligtelserne i denne forordning. Det bør være muligt for
    hostingtjenesteydere at udpege, med henblik på denne forordning, en retlig repræsentant, der allerede
    er udpeget til andre formål, forudsat at denne retlige repræsentant er i stand til at udføre de opgaver,
    der er fastsat i denne forordning. Den retlige repræsentant bør have beføjelse til at agere på vegne af
    hostingtjenesteyderen.
    45) Sanktioner er nødvendige for at sikre, at hostingtjenesteyderne på effektiv vis gennemfører denne for-
    ordning. Medlemsstaterne bør vedtage regler om sanktioner, der kan være af administrativ eller strafferet-
    lig karakter, samt, hvor det er hensigtsmæssigt, bøderetningslinjer. Manglende overholdelse i enkeltsager
    kunne være underlagt sanktioner med respekt af ne bis in idem-princippet og proportionalitetsprincippet,
    og idet det sikres, at sådanne sanktioner tager højde for systematisk forsømmelse. Sanktioner kunne
    antage forskellige former, herunder formelle advarsler i tilfælde af mindre overtrædelser eller økonomiske
    sanktioner i forbindelse med mere alvorlige eller systematiske overtrædelser. Der bør pålægges særligt
    alvorlige sanktioner i tilfælde, hvor hostingtjenesteyderen systematisk eller vedvarende undlader at fjerne
    eller deaktivere adgangen til terrorrelateret indhold inden for en time efter modtagelse af et påbud
    om fjernelse. For at sikre retssikkerheden bør denne forordning fastsætte hvilke overtrædelser, der er
    underlagt sanktioner og hvilke omstændigheder, der er relevante for vurderingen af typen og omfanget
    af sådanne sanktioner Når det afgøres, hvorvidt der skal pålægges økonomiske sanktioner, bør der tages
    behørigt hensyn til hostingtjenesteyderens finansielle ressourcer. Desuden bør den kompetente myndighed
    tage hensyn til, om hostingtjenesteyderen er en nyetableret virksomhed eller en mikrovirksomhed eller
    en lille eller mellemstor virksomhed som defineret i Kommissionens henstilling 2003/361/EF12). Der bør
    tages hensyn til andre omstændigheder, såsom hvorvidt hostingtjenesteyderens adfærd objektivt set var
    uforsigtig eller forkastelig, eller hvorvidt overtrædelsen blev begået uagtsomt eller forsætligt. Medlems-
    staterne bør sikre, at sanktionerne pålagt for overtrædelse af denne forordning ikke tilskynder til fjernelse
    af materiale, som ikke er terrorrelateret indhold.
    46) Anvendelsen af standardiserede formularer letter samarbejdet og informationsudvekslingen mellem
    de kompetente myndigheder og hostingtjenesteydere og gør det muligt for dem at kommunikere hurtigere
    og mere effektivt. Det er særlig vigtigt at sikre, at der skrides hurtigt til handling efter modtagelse af et
    påbud om fjernelse. Formularer mindsker udgifterne til oversættelse og bidrager til en højere standard
    for proceduren. Feedbackformularerne giver mulighed for en standardiseret informationsudveksling og er
    særlig vigtige, hvor hostingtjenesteyderne ikke er i stand til at efterkomme påbuddet om fjernelse. Auten-
    tificerede transmissionskanaler kan garantere påbuddets autenticitet, herunder nøjagtigheden af datoen og
    tidspunktet for afsendelse og modtagelse af påbuddet.
    47) For at muliggøre hurtige ændringer, hvor det er nødvendigt, af indholdet af de formularer, der skal
    anvendes med henblik på denne forordning, bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissi-
    onen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så
    vidt angår ændring bilagene til denne forordning. For at kunne tage højde for den teknologiske udvikling
    og den dertil knyttede retlige ramme bør Kommissionen ligeledes tillægges beføjelse til at vedtage
    delegerede retsakter med henblik på at supplere denne forordning med tekniske krav til de elektroniske
    midler, som de kompetente myndigheder skal anvende til at fremsende påbud om fjernelse. Det er navnlig
    vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på
    ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinsti-
    tutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning13). For at sikre lige deltagelse i forberedelsen
    af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid
    13
    som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i Kommissionens
    ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
    48) Medlemsstaterne bør indhente oplysninger om gennemførelse af denne forordning. Det bør være
    muligt for medlemsstaterne at anvende hostingtjenesteydernes gennemsigtighedsrapporter og, hvor det er
    nødvendigt, supplere dem med mere detaljerede oplysninger såsom deres egne gennemsigtighedsrappor-
    ter i medfør af denne forordning. Der bør fastlægges et detaljeret program for overvågning af forordnin-
    gens output, resultater og virkninger, der kan lægge til grund for en evaluering af gennemførelsen af
    denne forordning.
    49) På grundlag af resultaterne og konklusionerne i gennemførelsesrapporten og udfaldet af overvågnin-
    gen bør Kommissionen foretage en evaluering af denne forordning senest tre år efter dagen for dens
    ikrafttræden. Evalueringen bør være baseret på kriterierne effektivitet, nødvendighed, virkningsfuldhed,
    proportionalitet, relevans, sammenhæng og merværdi for Unionen. Den bør vurdere, hvordan de forskelli-
    ge operationelle og tekniske foranstaltninger fastsat i forordningen fungerer, herunder foranstaltningernes
    effektivitet med hensyn til at forbedre afsløring, identifikation og fjernelse af terrorrelateret indhold
    online, sikkerhedsforanstaltningernes effektivitet og virkningerne på potentielt berørte grundlæggende
    rettigheder, såsom ytrings- og informationsfriheden, herunder mediefriheden og -pluralismen, friheden
    til at oprette og drive egen virksomhed, retten til privatliv og retten til beskyttelsen af personoplysnin-
    ger. Kommissionen bør også vurdere virkningerne på tredjeparters potentielt berørte interesser.
    50) Målet for denne forordning, nemlig at sikre et velfungerende digitalt indre marked ved at håndtere
    udbredelsen af terrorrelateret indhold online, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne,
    men kan på grund af dens omfang og virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage
    foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i TEU. I overensstemmelse
    med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er
    nødvendigt for at nå dette mål —
    VEDTAGET DENNE FORORDNING:
    AFDELING I
    ALMINDELIGE BESTEMMELSER
    Artikel 1
    Genstand og anvendelsesområde
    1. Denne forordning fastlægger ensartede regler til håndtering af misbrug af hostingtjenester til udbredel-
    se af terrorrelateret indhold online til offentligheden, navnlig om:
    a) den rimelige og forholdsmæssige rettidige omhu, som hostingtjenesteydere skal udvise for at håndtere
    udbredelsen af terrorrelateret indhold til offentligheden via deres tjenester og, hvor det er nødvendigt,
    sikre hurtig fjernelse af eller deaktivering af adgang til sådant indhold
    b) foranstaltningerne, som medlemsstaterne i overensstemmelse med EU-retten og med forbehold af
    passende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af grundlæggende rettigheder, særlig ytrings- og infor-
    mationsfriheden i et åbent og demokratisk samfund, skal gennemføre for at
    14
    i) identificere og sikre hostingtjenesteydernes hurtige fjernelse af terrorrelateret indhold og
    ii) lette samarbejdet blandt medlemsstaternes kompetente myndigheder, hostingtjenesteydere og, hvor det
    er relevant, Europol.
    2. Denne forordning finder anvendelse på hostingtjenesteydere, der udbyder tjenester i Unionen, uanset
    hvor deres hovedsæde er beliggende, i det omfang de udbreder oplysninger til offentligheden.
    3. Materiale, som udbredes til offentligheden til uddannelsesmæssige, journalistiske, kunstneriske eller
    forskningsmæssige formål eller med henblik på at forebygge eller bekæmpe terrorisme, herunder materia-
    le, der er udtryk for polemiske eller kontroversielle holdninger i den offentlige debat, betragtes ikke som
    værende terrorrelateret indhold. En vurdering skal fastslå det egentlige formål med denne udbredelse og
    hvorvidt materialet udbredes til offentligheden til de nævnte formål.
    4. Denne forordning indebærer ikke nogen ændring af pligten til at respektere de rettigheder, friheder og
    principper, der er omhandlet i artikel 6 i TEU, og finder anvendelse uden at det berører grundlæggende
    principper vedrørende ytrings- og informationsfriheden, herunder mediefriheden og -pluralismen.
    5. Denne forordning berører ikke direktiv 2000/31/EF og 2010/13/EU. For audiovisuelle medietjenester
    som defineret i artikel 1, stk. 1, litra a), i direktiv 2010/13/EU har direktiv 2010/13/EU forrang.
    Artikel 2
    Definitioner
    1) »hostingtjenesteyder«: en udbyder af tjenester som defineret i artikel 1, litra b), i Europa-Parlamentets
    og Rådets direktiv (EU) 2015/153514), der består i lagringen af oplysninger fra en indholdsleverandør på
    dennes anmodning
    2) »indholdsleverandør«: en bruger, der har leveret oplysninger, som er eller har været lagret og udbredt
    til offentligheden af en hostingtjenesteyder
    3) »udbredelse til offentligheden «: at stille oplysninger til rådighed for et potentielt ubegrænset antal
    personer på anmodning fra en indholdsleverandør
    4) »udbyde tjenester i Unionen«: at gøre det muligt for fysiske eller juridiske personer i en eller flere
    medlemsstater at gøre brug af tjenester fra en hostingtjenesteyder, som har en væsentlig tilknytning til
    denne medlemsstat eller disse medlemsstater
    5) »væsentlig tilknytning«: en hostingtjenesteyders tilknytning til en eller fleres medlemsstater som følge
    enten af, at den er etableret i Unionen, eller af specifikke faktuelle kriterier såsom
    a) at den har et betydeligt antal brugere af dens tjenester i en eller flere medlemsstater eller
    b) at den har målrettet sine aktiviteter mod en eller flere medlemsstater
    6) »terrorhandlinger«: lovovertrædelser som defineret i artikel 3 i direktiv (EU) 2017/541
    15
    7) »terrorrelateret indhold«: et eller flere af de følgende typer materiale, dvs. materiale der:
    a) tilskynder til at begå en af de lovovertrædelser, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a)-i), i direktiv
    (EU) 2017/541, hvor sådant materiale, direkte eller indirekte, såsom ved forherligelse af terrorhandlinger,
    slår til lyd for udførelse af terrorhandlinger, hvorved der skabes fare for, at en eller flere af sådanne
    handlinger måtte blive begået
    b) hverver en person eller en gruppe af personer til at begå eller medvirke til at begå en af de lovovertræ-
    delser, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a)-i), i direktiv (EU) 2017/541
    c) hverver en person eller en gruppe af personer til at deltage i en terrorgruppes aktiviteter som omhandlet
    i artikel 4, litra b), i direktiv (EU) 2017/541
    d) oplærer i fremstilling eller brug af sprængstoffer, skydevåben eller andre våben eller skadelige eller
    farlige stoffer eller i andre konkrete metoder eller teknikker med henblik på at begå eller medvirke til at
    begå en af de terrorhandlinger, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a)-i), i direktiv (EU) 2017/541
    e) udgør en trussel om at begå en af de lovovertrædelser, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a)-i), i
    direktiv (EU) 2017/541
    8) »vilkår og betingelser«: alle vilkår, betingelser og klausuler, uanset deres navn eller form, som
    kontraktforholdet mellem en hostingtjenesteyder og dens brugere er underlagt
    9) »hovedsæde«: en hostingtjenesteyders hovedkontor eller hjemsted, hvor de primære finansielle funkti-
    oner og den operationelle kontrol udøves.
    AFDELING II
    FORANSTALTNINGER TIL AT HÅNDTERE UDBREDELSE AF TERRORRELATERET IND-
    HOLD ONLINE
    Artikel 3
    Påbud om fjernelse
    1. Enhver medlemsstats kompetente myndighed har beføjelser til at udstede et påbud om fjernelse, der
    kræver, at hostingtjenesteydere fjerner terrorrelateret indhold eller deaktiverer adgangen til terrorrelateret
    indhold i alle medlemsstater.
    2. Hvor en kompetent myndighed ikke tidligere har udstedt et påbud om fjernelse til en hostingtjenestey-
    der, giver den denne hostingtjenesteyder oplysninger om de gældende procedurer og frister mindst 12
    timer, før den udsteder påbuddet om fjernelse.
    Første afsnit finder ikke anvendelse i behørigt begrundede nødsituationer.
    3. Hostingtjenesteyderen skal fjerne terrorrelateret indhold eller deaktivere adgangen til terrorrelateret
    indhold i alle medlemsstater hurtigst muligt og under alle omstændigheder inden for en time efter at have
    modtaget påbuddet om fjernelse.
    16
    4. Kompetente myndigheder udsteder påbud om fjernelse ved brug af formularen i bilag I. Påbud om
    fjernelse skal indeholde følgende elementer:
    a) den kompetente myndighed der udsteder påbuddet om fjernelses identifikationsdetaljer og denne
    kompetente myndigheds autentifikation af påbuddet om fjernelse
    b) en tilstrækkeligt detaljeret begrundelse af, hvorfor indholdet betragtes som værende terrorrelateret
    indhold, og en henvisning til den relevante type af terrorrelateret indhold, der er omhandlet i artikel 2, nr.
    7
    c) en nøjagtig internetadresse (Uniform Resource Locator, URL) og om nødvendigt supplerende oplys-
    ninger til identifikation af det terrorrelaterede indhold
    d) en henvisning til denne forordning som retsgrundlag for påbuddet om fjernelse
    e) dato, tidstempel og elektronisk signatur fra den kompetente myndighed, der udsteder påbuddet om
    fjernelse
    f) letforståelige oplysninger om hostingtjenesteyderens og indholdsleverandørens klagemuligheder, her-
    under oplysninger om muligheden for at klage til den kompetente myndighed og retslig prøvelse samt
    klagefristerne
    g) hvor det er nødvendigt og forholdsmæssigt, afgørelsen om ikke at videregive oplysninger om fjernel-
    sen af eller deaktiveringen af adgang til det terrorrelaterede indhold i overensstemmelse med artikel 11,
    stk. 3.
    5. Den kompetente myndighed stiler påbuddet om fjernelse til hostingtjenesteyderens hovedsæde eller til
    dens retlige repræsentant udpeget i overensstemmelse med artikel 17.
    Denne kompetente myndighed fremsender påbuddet om fjernelse til kontaktpunktet, der er omhandlet i
    artikel 15, stk. 1, ved elektroniske midler, som er i stand til at efterlade et skriftligt spor på en måde, der
    gør det muligt at autentificere afsenderen, herunder nøjagtigheden af datoen og tidspunktet for afsendelse
    og modtagelse af påbuddet.
    6. Hostingtjenesteyderen underretter uden unødigt ophold ved hjælp af formularen i bilag II den kompe-
    tente myndighed om, at det terrorrelaterede indhold er blevet fjernet eller at adgangen til det terrorrelate-
    rede indhold er blevet deaktiveret i alle medlemsstater, idet navnlig tidspunktet for denne fjernelse eller
    deaktivering angives.
    7. Hvis hostingtjenesteyderen ikke kan efterkomme påbuddet om fjernelse grundet force majeure eller
    faktisk umulighed, som ikke kan tilskrives hostingtjenesteyderen, herunder af objektivt begrundede tekni-
    ske eller operationelle årsager, oplyser den uden unødigt ophold den kompetente myndighed, der udstedte
    påbuddet om fjernelse, om årsagerne hertil ved hjælp af formularen i bilag III.
    Den frist, der er fastsat i stk. 3, begynder at løbe, så snart årsagerne omhandlet i dette stykkes første afsnit
    er ophørt.
    8. Hvis hostingtjenesteyderen ikke kan efterkomme påbuddet om fjernelse, fordi det indeholder åbenbare
    fejl eller ikke indeholder tilstrækkelige oplysninger til, at påbuddet kan efterkommes, underretter hosting-
    17
    tjenesteyderen uden unødigt ophold den kompetente myndighed, der udstedte påbuddet om fjernelse, og
    anmoder om den nødvendige forklaring ved hjælp af formularen i bilag III.
    Den frist, der er fastsat i stk. 3, begynder at løbe, så snart hostingtjenesteyderen modtager den nødvendige
    forklaring.
    9. Et påbud om fjernelse bliver endeligt ved udløbet af klagefristen, såfremt der ikke er iværksat nogen
    klage i overensstemmelse med national ret, eller når det er blevet stadfæstet efter en klage.
    Når et påbud om fjernelse bliver endeligt, underretter den kompetente myndighed, som udstedte påbuddet
    om fjernelse, den i artikel 12, stk. 1, litra c), omhandlede kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor
    hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde, eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret,
    herom.
    Artikel 4
    Procedure for grænseoverskridende påbud om fjernelse
    1. Udover hvad der gælder i henhold til artikel 3, hvor hostingtjenesteyderen ikke har sit hovedsæde eller
    sin retlige repræsentant i den medlemsstat, hvor den kompetente myndighed, der har udstedt påbuddet om
    fjernelse, er beliggende, fremsender denne myndighed samtidig en kopi af påbuddet om fjernelse til den
    kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller hvor dens
    retlige repræsentant har ophold eller er etableret.
    2. Hvor en hostingtjenesteyder modtager et påbud om fjernelse som omhandlet i denne artikel, træffer den
    de foranstaltninger, der er fastsat i artikel 3, samt de nødvendige foranstaltninger for at kunne genindsætte
    indholdet eller genaktivere adgangen dertil i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 7.
    3. Den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller
    hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, kan af egen drift inden for 72 time efter
    modtagelse af kopien af påbuddet om fjernelse i overensstemmelse med stk. 1 kontrollere påbuddet om
    fjernelse for at fastslå, om det udgør en alvorlig eller åbenbar overtrædelse af denne forordning eller de
    grundlæggende rettigheder og friheder, der er sikret ved chartret.
    Hvor den konstaterer en overtrædelse, vedtager den inden for samme periode en begrundet afgørelse
    herom.
    4. Hostingtjenesteydere og indholdsleverandører har ret til inden for 48 timer efter modtagelse enten af et
    påbud om fjernelse eller af oplysninger i medfør af artikel 11, stk. 2, at indgive en begrundet anmodning
    til den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde, eller
    hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, om at kontrollere påbuddet om fjernelse som
    omhandlet i nærværende artikels stk. 3, første afsnit.
    Den kompetente myndighed træffer indenfor 72 timer efter modtagelse af anmodningen en begrundet
    afgørelse efter at have kontrolleret påbuddet om fjernelse med angivelse af dens konklusioner om,
    hvorvidt der er tale om en overtrædelse.
    18
    5. Den kompetente myndighed underretter, før den træffer en afgørelse i medfør af stk. 3, andet afsnit,
    eller en afgørelse om en overtrædelse i medfør af stk. 4, andet afsnit, den kompetente myndighed, der
    udstedte påbuddet om fjernelse, om sin hensigt om at træffe afgørelsen og om grundene hertil.
    6. Hvor den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde
    eller dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, træffer en begrundet afgørelse i overensstem-
    melse med denne artikels stk. 3 eller 4, meddeler den straks denne afgørelse til den kompetente myndig-
    hed, der udstedte påbuddet om fjernelse, hostingtjenesteyderen, indholdsleverandøren, der anmodede om
    kontrol i medfør af denne artikels stk. 4, og, i overensstemmelse med artikel 14, Europol. Hvor afgørelsen
    fastslår, at der er tale en overtrædelse i medfør af denne artikels stk. 3 eller 4, ophører påbuddet om
    fjernelse med at have retsvirkninger.
    7. Efter modtagelse af en afgørelse, der fastslår en overtrædelse, meddelt i overensstemmelse med stk. 6
    genindsætter den pågældende hostingtjenesteyder omgående indholdet eller genaktiverer adgangen dertil,
    uden at dette berører muligheden for at håndhæve dens vilkår og betingelser i overensstemmelse med
    EU-retten og national ret.
    Artikel 5
    Specifikke foranstaltninger
    1. En hostingtjenesteyder, der eksponeres for terrorrelateret indhold som omhandlet i stk. 4, medtager,
    hvor det er relevant, i sine vilkår og betingelser bestemmelser til håndtering af misbrug af dets tjenester til
    udbredelse af terrorrelateret indhold til offentligheden og anvender disse bestemmelser.
    Den skal gøre dette på en omhyggelig, forholdsmæssig og ikkediskriminerende måde under behørigt hen-
    syn under alle omstændigheder til brugernes grundlæggende rettigheder og navnlig den grundlæggende
    betydning af ytrings- og informationsfriheden i et åbent og demokratisk samfund med henblik på at undgå
    at fjerne materiale, som ikke er terrorrelateret indhold.
    2. En hostingtjenesteyder, der eksponeres for terrorrelateret indhold som omhandlet i stk. 4, træffer
    specifikke foranstaltninger til beskyttelse af sine tjenester mod udbredelse af terrorrelateret indhold til
    offentligheden.
    Valget af specifikke foranstaltninger forbliver hostingtjenesteyderens beslutning. Sådanne foranstaltninger
    kan indebære en eller flere af de følgende:
    a) passende tekniske og operationelle foranstaltninger eller kapaciteter såsom passende personale eller
    tekniske midler til at identificere og hurtigt fjerne eller deaktivere adgangen til terrorrelateret indhold
    b) lettilgængelige og brugervenlige mekanismer, som brugere kan benytte til at indberette eller markere
    formodet terrorrelateret indhold til hostingtjenesteyderen
    c) alle andre mekanismer, der kan øge kendskabet til terrorrelateret indhold på dens tjenester, såsom
    mekanismer til brugermoderation
    d) enhver anden foranstaltning, som hostingtjenesteyderen finder hensigtsmæssig til at håndtere forekom-
    sten af terrorrelateret indhold på sine tjenester.
    19
    3. Specifikke foranstaltninger skal opfylde samtlige følgende krav:
    a) de skal være effektive med hensyn til at afbøde graden af eksponering på hostingtjenesteyderens
    tjenester for terrorrelateret indhold
    b) de skal være målrettede og forholdsmæssige, idet der navnlig tages hensyn til, hvor alvorlig graden
    af eksponering på hostingtjenesteyderens tjenester for terrorrelateret indhold er, samt de tekniske og
    operationelle kapaciteter, den finansielle styrke, antal brugere af hostingtjenesteyderens tjenester og den
    mængde indhold, de leverer
    c) de skal anvendes under fuld hensyntagen til brugernes rettigheder og legitime interesser, navnlig
    brugernes grundlæggende rettigheder vedrørende ytrings- og informationsfrihed, respekt for privatlivet og
    beskyttelse af personoplysninger
    d) de skal anvendes på en omhyggelig og ikkediskriminerende måde.
    Hvor de specifikke foranstaltninger omfatter brugen af tekniske foranstaltninger, skal der træffes passende
    og effektive sikkerhedsforanstaltninger, navnlig gennem menneskeligt tilsyn og kontrol, for at sikre
    nøjagtighed og undgå fjernelse af materiale, der ikke er terrorrelateret indhold.
    4. En hostingtjenesteyder er eksponeret for terrorrelateret indhold, hvor den kompetente myndighed i den
    medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller hvor dens repræsentant har ophold eller
    er etableret, har
    a) truffet en afgørelse baseret på objektive faktorer, såsom at hostingtjenesteyderen inden for de seneste
    12 måneder har modtaget to eller flere endelige påbud om fjernelse, der konstaterer, at hostingtjenestey-
    deren er eksponeret for terrorrelateret indhold og
    b) underrettet hostingtjenesteyderen om den i litra a) omhandlede afgørelse.
    5. Efter at have modtaget en afgørelse som omhandlet i stk. 4 eller, hvor det relevant, i stk. 6, aflægger
    hostingtjenesteyderen rapport til den kompetente myndighed om de specifikke foranstaltninger, som den
    har truffet, og som den agter at træffe for at overholde stk. 2 og 3. Den gør dette senest tre måneder
    efter modtagelsen af afgørelsen og derefter hvert år. Denne forpligtelse ophører, når den kompetente
    myndighed efter en anmodning i medfør af stk. 7 har afgjort, at hostingtjenesteyderen ikke længere er
    eksponeret for terrorrelateret indhold.
    6. Hvor den kompetente myndighed på grundlag af de i stk. 5 omhandlede rapporter og, hvor det er
    relevant, andre objektive faktorer finder, at de specifikke foranstaltninger, som er truffet, ikke overholder
    stk. 2 og 3, retter denne kompetente myndighed en afgørelse til hostingtjenesteyderen, hvori den pålægges
    at træffe de nødvendige foranstaltninger, for at sikre, at stk. 2 og 3 overholdes.
    Hostingtjenesteyderen kan beslutte, hvilken type specifik foranstaltning vedkommende vil træffe.
    7. En hostingtjenesteyder kan til enhver tid anmode den kompetente myndighed om at genoptage en
    afgørelse, som omhandlet i stk. 4 eller 6 og, hvor det er relevant, ændre eller tilbagekalde den.
    20
    Den kompetente myndighed træffer senest tre måneder efter modtagelsen af anmodningen en begrundet
    afgørelse om anmodningen baseret på objektive faktorer og underretter hostingtjenesteyderen om denne
    afgørelse.
    8. Ethvert krav om at træffe specifikke foranstaltninger berører ikke artikel 15, stk. 1, i direktiv
    2000/31/EF og medfører hverken en generel forpligtelse for hostingtjenesteydere til at overvåge de
    oplysninger, som de fremsender eller lagrer, eller en generel forpligtelse til aktivt at undersøge forhold
    eller omstændigheder, der tyder på ulovlig virksomhed.
    Ethvert krav om at træffe specifikke foranstaltninger omfatter ikke en forpligtelse for hostingtjenesteyde-
    ren til at anvende automatiserede værktøjer.
    Artikel 6
    Opbevaring af indhold og dertil knyttede data
    1. Hostingtjenesteydere opbevarer det terrorrelaterede indhold, som er blevet fjernet eller hvortil adgang
    er blevet deaktiveret som følge af et påbud om fjernelse eller af specifikke foranstaltninger i medfør af
    artikel 3 eller 5, samt eventuelt dertil knyttede data, som er blevet fjernet som konsekvens af fjernelsen af
    sådant terrorrelaterede indhold, som er nødvendig for:
    a) administrativ eller retslig prøvelse eller behandling af klager i henhold til artikel 10 over en afgørelse
    om fjernelse eller deaktivering af adgang til terrorrelateret indhold og dertil knyttede data eller
    b) forebyggelse, afsløring, efterforskning og retsforfølgning af terrorhandlinger.
    2. Det terrorrelaterede indhold og de dertil knyttede data som omhandlet i stk. 1 opbevares i seks måneder
    fra fjernelsen eller deaktiveringen. På anmodning fra den kompetente myndighed eller domstol opbevares
    det terrorrelaterede indhold i en yderligere fastsat periode, alene hvis og så længe det er nødvendig for
    verserende administrativ eller retslig prøvelse som omhandlet i stk. 1, litra a).
    3. Hostingtjenesteyderne sikrer, at det terrorrelaterede indhold og de dertil knyttede data, der opbevares i
    medfør af stk. 1, er omfattet af passende tekniske og organisatoriske sikkerhedsforanstaltninger.
    Disse tekniske og organisatoriske sikkerhedsforanstaltninger skal sikre, at det opbevarede terrorrelaterede
    indhold og de dertil knyttede data kun tilgås og bruges til de formål, der er omhandlet i stk. 1, og at der er
    et højt sikkerhedsniveau for opbevaringen af de berørte personoplysninger. Hostingtjenesteydere reviderer
    og ajourfører disse foranstaltninger, hvor det er nødvendigt.
    AFDELING III
    SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG ANSVARLIGHED
    Artikel 7
    Hostingtjenesteyderes forpligtelser vedrørende gennemsigtighed
    1. Hostingtjenesteyderne fastsætter tydeligt i deres vilkår og betingelser deres politik for at håndtere
    udbredelsen af terrorrelateret indhold, herunder, hvor det er hensigtsmæssigt, en meningsfuld beskrivelse
    21
    af de specifikke foranstaltningers funktionsmåde, herunder, hvor det er relevant, anvendelsen af automati-
    serede værktøjer.
    2. En hostingtjenesteyder, der har iværksat tiltag for at håndtere udbredelsen af terrorrelateret indhold
    eller har været forpligtet til at iværksatte tiltag i medfør af denne forordning i et givet kalenderår,
    offentliggør en gennemsigtighedsrapport om disse tiltag i den pågældende år. Den offentliggør denne
    rapport inden den 1. marts det følgende år.
    3. Gennemsigtighedsrapporter indeholder mindst følgende oplysninger:
    a) oplysninger om hostingtjenesteyderens foranstaltninger for så vidt angår identifikation og fjernelse af
    eller deaktivering af adgang til terrorrelateret indhold
    b) oplysninger om hostingtjenesteyderens foranstaltninger for at forhindre, at materiale, der tidligere er
    blevet fjernet, eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret, fordi det blev anset for at være terrorrelateret
    indhold, navnlig hvor der er anvendt automatiserede værktøjer, atter vises online
    c) antallet af indslag med terrorrelaterede indhold, der er fjernet, eller hvortil adgangen er blevet deaktive-
    ret som følge af påbud om fjernelse eller specifikke foranstaltninger, og antallet af påbud om fjernelse,
    hvor indholdet ikke er blevet fjernet eller adgangen dertil ikke er blevet deaktiveret i medfør af artikel 3,
    stk. 7, første afsnit, og artikel 3, stk. 8, først afsnit, samt begrundelsen herfor
    d) antallet og udfaldet af klager, som hostingtjenesteyderen har behandlet i overensstemmelse med artikel
    10
    e) antallet og udfaldet af sager om administrativ eller retslig prøvelse, der er indbragt af hostingtjenestey-
    deren
    f) antallet af tilfælde, hvor det blev krævet, at hostingtjenesteyderen genindsatte indhold eller genaktivere-
    de adgang dertil som følge af sager om administrativ eller retslig prøvelse
    g) antallet af tilfælde, hvor hostingtjenesteyderen genindsatte indhold eller genaktiverede adgangen dertil
    efter en klage fra indholdsleverandøren.
    Artikel 8
    De kompetente myndigheders gennemsigtighedsrapporter
    1. De kompetente myndigheder offentliggør årlige gennemsigtighedsrapporter om deres aktiviteter i
    henhold til denne forordning. Disse rapporter skal mindst indeholde følgende oplysninger om det givne
    kalenderår:
    a) antallet af påbud om fjernelse, der er udstedt i henhold til artikel 3, der angiver antallet af påbud om
    fjernelse omfattet af artikel 4, stk. 1, antallet af påbud om fjernelse kontrolleret i henhold til artikel 4,
    og oplysninger om, hvordan de berørte hostingtjenesteydere har gennemført disse påbud om fjernelse,
    herunder antallet af sager, hvor terrorrelateret indhold blev fjernet eller adgang dertil blev deaktiveret og
    antallet af sager, hvor terrorrelateret indhold ikke blev fjernet eller adgang dertil ikke blev deaktiveret
    b) antallet af afgørelser, der er truffet i medfør af artikel 5, stk. 4, 6 eller 7, og oplysninger om,
    hvordan hostingtjenesteyderne har gennemført disse afgørelser, herunder en beskrivelse af de specifikke
    foranstaltninger
    22
    c) antallet af sager, hvor påbud om fjernelse og afgørelser truffet i overensstemmelse med artikel 5, stk.
    4 og 6, var genstand for administrativ eller retslig prøvelse og oplysninger om udfaldet af de pågældende
    sager
    d) antallet af afgørelser om pålæggelse af sanktioner i medfør af artikel 18 og en beskrivelse af den
    pålagte sanktionstype.
    2. De i stk. 1 omhandlede årlige gennemsigtighedsrapporter må ikke indeholde oplysninger, der kan skade
    igangværende aktiviteter til forebyggelse, afsløring, efterforskning eller retsforfølgning af terrorhandlin-
    ger eller nationale sikkerhedsinteresser.
    Artikel 9
    Retsmidler
    1. Hostingtjenesteydere, der har modtaget et påbud om fjernelse udstedt i medfør af artikel 3, stk. 1,
    eller en afgørelse i medfør af artikel 4, stk. 4, eller artikel 5, stk. 4, 6 eller 7, skal have adgang til
    effektive retsmidler. Denne ret omfatter retten til at gøre indsigelse mod et sådant påbud om fjernelse ved
    domstolene i den medlemsstat, hvor den kompetente myndighed, der har udstedt påbuddet om fjernelse,
    er beliggende, og retten til at gøre indsigelse mod afgørelsen i medfør af artikel 4, stk. 4, eller artikel
    5, stk. 4, 6 eller 7, ved domstolene i den medlemsstat, hvor den kompetente myndighed, der har truffet
    afgørelsen, er beliggende.
    2. Indholdsleverandører, hvis indhold er blevet fjernet, eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret som
    følge af et påbud om fjernelse, har adgang til effektive retsmidler. Denne ret omfatter retten til at gøre
    indsigelse mod et påbud om fjernelse, der er udstedt i medfør af artikel 3, stk. 1, ved domstolene i den
    medlemsstat, hvor den kompetente myndighed, der har udstedt påbuddet om fjernelse, er beliggende,
    og retten til at gøre indsigelse mod en afgørelse i medfør af artikel 4, stk. 4, ved domstolene i den
    medlemsstat, hvor den kompetente myndighed, der har truffet afgørelsen, er beliggende.
    3. Medlemsstaterne skal fastsætte effektive procedurer for udøvelsen af rettighederne i denne artikel.
    Artikel 10
    Klagemekanismer
    1. Hver hostingtjenesteyder indfører en effektiv og tilgængelig mekanisme, som gør det muligt for
    indholdsleverandører, hvor deres indhold er blevet fjernet eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret som
    følge af specifikke foranstaltninger i medfør af artikel 5, at indgive en klage over denne fjernelse eller
    deaktivering med anmodning om genindsættelse af det fjernede indholdet eller adgangen dertil.
    2. Hver hostingtjenesteyder undersøger hurtigt samtlige klager, som den modtager gennem den i stk.
    1 omhandlede mekanisme, og genindsætter indholdet eller adgangen dertil uden unødigt ophold, hvor
    dets fjernelse eller deaktivering af adgang dertil var uberettiget. Den underretter klageren om udfaldet af
    klagen senest to uger efter modtagelsen heraf.
    Hvor klagen afvises, giver hostingtjenesteyderen en begrundelses for sin afgørelse til klageren.
    23
    Genindsættelse af indhold eller af adgangen dertil udelukker ikke yderligere administrativ eller retslig
    prøvelse af hostingtjenesteyderens eller den kompetente myndigheds afgørelse.
    Artikel 11
    Oplysninger til indholdsleverandører
    1. Hvor en hostingtjenesteyder fjerner eller deaktiverer adgangen til terrorrelateret indhold, stiller den
    oplysninger til rådighed for indholdsleverandøren om en sådan fjernelse eller deaktivering.
    2. På indholdsleverandørens anmodning skal hostingtjenesteyderen enten oplyse indholdsleverandøren
    om årsagerne til fjernelsen eller deaktiveringen og om dennes ret til at gøre indsigelse mod påbuddet om
    fjernelse, eller give indholdsleverandøren en kopi af påbuddet om fjernelse.
    3. Forpligtelsen i medfør af stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse, hvor den kompetente myndighed, der
    udsteder påbuddet om fjernelse, beslutter, at det er nødvendigt og proportionalt, at der ikke sker videregi-
    velse af oplysninger af hensyn til den offentlige sikkerhed, såsom forebyggelse, efterforskning, afsløring
    og retsforfølgning af terrorhandlinger så længe som nødvendigt, dog ikke længere end seks uger fra denne
    afgørelse. Hostingtjenesteyderen videregiver i så fald ikke nogen oplysninger om, at det terrorrelaterede
    indhold er blevet fjernet, eller at adgangen dertil er blevet deaktiveret.
    Denne kompetente myndighed kan forlænge denne periode med yderligere seks uger, hvor sådan undla-
    delse af videregivelse stadig er begrundet.
    AFDELING IV
    KOMPETENTE MYNDIGHEDER OG SAMARBEJDE
    Artikel 12
    Udpegning af kompetente myndigheder
    1. Hver medlemsstat udpeger den eller de myndigheder, der er kompetent til at
    a) udstede påbud om fjernelse i medfør af artikel 3
    b) kontrollere påbud om fjernelse i medfør af artikel 4
    c) føre tilsyn med gennemførelsen af specifikke foranstaltninger i medfør af artikel 5
    d) pålægge sanktioner i medfør af artikel 18.
    2. Hver medlemsstat sikrer, at et kontaktpunkt udpeges eller etableres inden for den kompetente myndig-
    hed, der er omhandlet i stk. 1, litra a), for at håndtere anmodninger om præcisering og feedback for så vidt
    angår påbud om fjernelse udstedt af denne kompetente myndighed.
    Medlemsstaterne sikrer, at oplysningerne om kontaktpunktet gøres offentligt tilgængelige.
    3. Senest den 7. juni 2022 giver medlemsstaterne Kommissionen meddelelse om den eller de kompetente
    myndigheder omhandlet i stk. 1 og eventuelle ændringer heraf. Kommissionen offentliggør meddelelsen
    og eventuelle ændringer heraf i Den Europæiske Unions Tidende.
    24
    4. Senest den 7. juni 2022 opretter Kommissionen et onlineregister over de kompetente myndigheder
    omhandlet i stk. 1 og det kontaktpunkt, der i medfør af stk. 2 er udpeget eller etableret for hver kompetent
    myndighed. Kommissionen offentliggør regelmæssigt eventuelle ændringer heraf.
    Artikel 13
    Kompetente myndigheder
    1. Medlemsstaterne sikrer, at deres kompetente myndigheder har de nødvendige beføjelser og tilstrækkeli-
    ge ressourcer til at nå målene og til at opfylde deres forpligtelser i henhold til denne forordning.
    2. Medlemsstaterne sikrer, at deres kompetente myndigheder udfører deres opgaver i henhold til denne
    forordning på en objektiv og ikkediskriminerende måde med fuld respekt for de grundlæggende rettighe-
    der. De kompetente myndigheder må ikke søge eller modtage instrukser fra andre organer i forbindelse
    med udførelsen af deres opgaver i henhold til artikel 12, stk. 1.
    Første afsnit forhindrer ikke, at der kan føres tilsyn i overensstemmelse med national forfatningsret.
    Artikel 14
    Samarbejde mellem hostingtjenesteydere, kompetente myndigheder og Europol
    1. De kompetente myndigheder udveksler oplysninger, koordinerer og samarbejder med hinanden og,
    hvor det er relevant, med Europol med hensyn til påbud om fjernelse, navnlig for at undgå dobbeltarbej-
    de, øge koordineringen og undgå forstyrrelser af efterforskninger i forskellige medlemsstater.
    2. Medlemsstaternes kompetente myndigheder udveksler oplysninger, koordinerer og samarbejder med de
    kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 12, stk. 1, litra c) og d), med hensyn til specifikke
    foranstaltninger, der træffes i medfør af artikel 5, og sanktioner pålagt i medfør af artikel 18. Medlems-
    staterne sikrer, at de kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 12, stk. 1, litra c) og d), er i
    besiddelse af alle relevante oplysninger.
    3. Med henblik på stk. 1 tilvejebringer medlemsstaterne passende og sikre kommunikationskanaler eller
    -mekanismer for at sikre rettidig udveksling af relevante oplysninger.
    4. For at denne forordning kan gennemføres effektivt og for at undgå dobbeltarbejde, kan medlemssta-
    terne og hostingtjenesteyderne gøre brug af særlige værktøjer, herunder de værktøjer, som Europol har
    etableret, navnlig for at lette:
    a) behandling og feedback vedrørende påbud om fjernelse i medfør af artikel 3 og
    b) samarbejde med henblik på at fastlægge og gennemføre specifikke foranstaltninger i medfør af
    artikel 5.
    5. Hvor hostingtjenesteydere bliver bekendt med terrorrelateret indhold, der indebærer en overhængende
    livsfare, underretter de omgående de myndigheder, der er kompetente til at efterforske og retsforfølge
    strafbare handlinger i de berørte medlemsstater. Hvor det er umuligt at identificere de berørte medlems-
    stater, underretter hostingtjenesteyderne kontaktpunktet i medført af artikel 12, stk. 2, i den medlemsstat,
    hvor de har deres hovedsæde eller hvor deres retlige repræsentant har ophold eller er etableret, og videre-
    25
    giver oplysninger vedrørende dette terrorrelaterede indhold til Europol med henblik på hensigtsmæssig
    opfølgning.
    6. De kompetente myndigheder opfordres til at sende kopier af påbuddene om fjernelse til Europol,
    så Europol kan udarbejde en årlig rapport, der indeholder en analyse af de typer af terrorrelateret
    indhold, der er genstand for påbud om at fjerne det eller at deaktivere adgangen dertil i medfør af denne
    forordning.
    Artikel 15
    Hostingtjenesteyderes kontaktpunkter
    1. Hver hostingtjenesteyder udpeger eller etablerer et kontaktpunkt med henblik på modtagelse af påbud
    om fjernelse ved elektroniske midler og deres hurtige behandling i medfør af artikel 3 og 4. Hostingtjene-
    steyderen sikrer, at oplysninger om kontaktpunktet gøres offentligt tilgængelige.
    2. De i denne artikels stk. 1 nævnte oplysninger angiver de officielle sprog for Unionens institutioner
    omhandlet i forordning nr. 1/5815), på hvilke der kan rettes henvendelse til kontaktpunktet, og på hvilke
    yderligere udvekslinger om påbud om fjernelse i medfør af artikel 3 skal finde sted. Disse sprog skal
    omfatte mindst ét af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde,
    eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret.
    AFDELING V
    GENNEMFØRELSE OG HÅNDHÆVELSE
    Artikel 16
    Jurisdiktion
    1. Den medlemsstat, hvori hostingtjenesteyderens hovedsæde er beliggende, har jurisdiktion med henblik
    på artikel 5, 18 og 21. En hostingtjenesteyder, hvis hovedsæde ikke er beliggende i Unionen, anses for at
    høre under den medlemsstats jurisdiktion, hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret.
    2. Hvor en hostingtjenesteyder, der ikke har sit hovedsæde i Unionen, ikke udpeger en retlig repræsentant,
    har alle medlemsstater jurisdiktion.
    3. Hvor en medlemsstats kompetente myndighed udøver sin jurisdiktion i medfør af stk. 2, underretter
    den alle øvrige medlemsstaters kompetente myndigheder.
    Artikel 17
    Retlig repræsentant
    1. En hostingtjenesteyder, der ikke har sit hovedsæde i Unionen, udpeger skriftligt en fysisk eller juridisk
    person som sin retlige repræsentant i Unionen med henblik på modtagelse, overholdelse og håndhævelse
    af påbud om fjernelse og afgørelser udstedt af de kompetente myndigheder
    26
    2. Hostingtjenesteyderen tildeler sin retlige repræsentant de beføjelser og ressourcer, der er nødvendige
    for at efterkomme disse påbud om fjernelse og afgørelser og samarbejde med de kompetente myndighe-
    der.
    Den retlige repræsentant skal have ophold i eller være etableret i en af de medlemsstater, hvor hostingtje-
    nesteyderen udbyder sine tjenester.
    3. Den retlige repræsentant kan drages til ansvar for overtrædelse af denne forordning, uden at det berører
    hostingtjenesteyderens ansvar eller retlige skridt mod denne.
    4. Hostingtjenesteyderen underretter den i artikel 12, stk. 1, litra d), omhandlede kompetente myndighed i
    den medlemsstat, hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret, om udpegelsen.
    Hostingtjenesteyderen gør oplysninger om den retlige repræsentant offentligt tilgængelige.
    AFDELING VI
    AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
    Artikel 18
    Sanktioner
    1. Medlemsstaterne fastsætter regler om sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af hostingtjenesteyderes
    overtrædelser af denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de anven-
    des. Sådanne sanktioner begrænses til imødegåelse af overtrædelser af artikel 3, stk. 3 og 6, artikel 4, stk.
    2 og 7, artikel 5, stk. 1, 2, 3, 5 og 6, artikel 6, 7, 10 og 11, artikel 14, stk. 5, artikel 15, stk. 1 og artikel 17.
    De i første afsnit omhandlede sanktioner skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og
    have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver senest den 7. juni 2022 Kommissionen meddelelse
    om disse regler og om disse foranstaltninger og underretter den straks om senere ændringer, der berører
    dem.
    2. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder, når de træffer afgørelse om, hvorvidt der skal
    pålægges en sanktion, og når de fastlægger sanktionernes type og omfang, tager hensyn til alle relevante
    omstændigheder, herunder:
    a) overtrædelsens art, grovhed og varighed
    b) hvorvidt overtrædelsen blev begået forsætligt eller uagtsomt
    c) hostingtjenesteyderens tidligere overtrædelser
    d) hostingtjenesteyderens finansielle styrke
    e) hostingtjenesteyderens grad af samarbejde med de kompetente myndigheder
    f) hostingtjenesteyderens art og størrelse, navnlig hvorvidt den er en mikrovirksomhed, en lille
    eller mellemstor virksomhed
    g) omfanget af hostingtjenesteyderens skyld, idet der tages hensyn til de tekniske og organisatori-
    ske foranstaltninger, som hostingtjenesteyderen har truffet for at overholde denne forordning.
    27
    3. Medlemsstaterne sikrer, at systematisk eller vedvarende manglende overholdelse af forpligtelserne i
    medfør af artikel 3, stk. 3, medfører økonomiske sanktioner på op til 4 pct. af hostingtjenesteyderens
    globale omsætning for det forudgående regnskabsår.
    Artikel 19
    Tekniske krav og ændringer af bilagene
    1. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
    20 med henblik på at supplere denne forordning med de nødvendige tekniske krav til de elektroniske
    midler, som de kompetente myndigheder skal anvende til at fremsende påbud om fjernelse.
    2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
    20 for at ændre bilagene med henblik på effektivt at imødegå et eventuelt behov for forbedringer af
    indholdet af formularerne for påbud om fjernelse og oplyse om, hvorfor det ikke er muligt at efterkomme
    påbud om fjernelse.
    Artikel 20
    Udøvelse af de delegerede beføjelser
    1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte
    betingelser.
    2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 19, tillægges Kommissionen for en ubegrænset
    periode fra den 7. juni 2022.
    3. Den i artikel 19 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parla-
    mentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet
    i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i
    Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke
    gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
    4. Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt
    medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om
    bedre lovgivning.
    5. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet
    meddelelse herom.
    6. En delegeret retsakt vedtaget i medfør af artikel 19 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet
    eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt
    til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist
    begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to
    måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
    Artikel 21
    28
    Overvågning
    1. Medlemsstaterne indsamler oplysninger om de tiltag, der er iværksat i det foregående kalenderår i over-
    ensstemmelse med denne forordning, fra deres kompetente myndigheder og hostingtjenesteydere under
    deres jurisdiktion, og sender dem til Kommissionen senest den 31. marts hvert år. Disse oplysninger skal
    indeholde:
    a) antallet af udstedte påbud om fjernelse og antallet af indslag med terrorrelaterede indhold, som er blevet
    fjernet eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret, samt hvor hurtigt fjernelsen eller deaktiveringen er
    sket
    b) de specifikke foranstaltninger, der er truffet i medfør af artikel 5, herunder antallet af indslag med
    terrorrelaterede indhold, som er blevet fjernet eller hvortil adgangen er blevet deaktiveret, samt hvor
    hurtigt fjernelsen eller deaktiveringen er sket
    c) antallet af anmodninger om adgang, som en kompetent myndighed har udstedt vedrørende indhold, der
    opbevares af hostingtjenesteyderen i medfør af artikel 6
    d) antallet af indledte klageprocedurer og tiltag, som hostingtjenesteyderne har iværksat i medfør af artikel
    10
    e) antallet af indledte sager om administrativ eller retslig prøvelse og de afgørelser, der er truffet af den
    kompetente myndighed i overensstemmelse med national ret.
    2. Senest den 7. juni 2023 fastlægger Kommissionen et detaljeret program for overvågning af forordnin-
    gens output, resultater og virkninger. I overvågningsprogrammet fastlægges de indikatorer, indikatorer og
    intervaller, der skal anvendes ved indsamling af data og anden nødvendig dokumentation. Det specificerer
    de tiltag, Kommissionen og medlemsstaterne skal iværksætte med hensyn til indsamling og analyse af
    data og andre beviser for at overvåge fremskridtene og evaluere denne forordning i medfør af artikel 23.
    Artikel 22
    Gennemførelsesrapporter
    Senest den 7. juni 2023 forelægger Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om
    anvendelsen af denne forordning. Denne rapport skal indeholde oplysninger om overvågning i henhold
    til artikel 21, og oplysninger hidrørende fra forpligtelserne vedrørende gennemsigtighed i henhold til
    artikel 8. Medlemsstaterne giver Kommissionen alle de oplysninger, der er nødvendige for udarbejdelsen
    af rapporten.
    Artikel 23
    Evaluering
    Senest den 7. juni 2024 foretager Kommissionen en evaluering af denne forordning og forelægger en
    rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om dens anvendelse, herunder om
    a) funktionsmåden og effektiviteten af sikkerhedsmekanismerne, navnlig dem fastsat i artikel 4,
    stk. 4, artikel 6, stk. 3, og artikel 7-11,
    b) virkningen af denne forordnings anvendelse på grundlæggende rettigheder, navnlig ytrings-
    og informationsfriheden, respekten for privatlivet og beskyttelsen af personoplysninger, samt
    c) denne forordnings bidrag til beskyttelsen af den offentlige sikkerhed.
    Hvor det er hensigtsmæssigt, ledsages rapporten af forslag til retsakter.
    29
    Medlemsstaterne giver Kommissionen alle de oplysninger, der er nødvendige for udarbejdelsen af rappor-
    ten.
    Kommissionen vurderer også nødvendigheden og gennemførligheden af at oprette en europæisk platform
    om terrorrelateret onlineindhold for at lette kommunikationen og samarbejdet i henhold til denne forord-
    ning.
    Artikel 24
    Ikrafttræden og anvendelse
    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tiden-
    de.
    Den finder anvendelse fra den 7. juni 2022.
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
    Udfærdiget i Bruxelles, den 29. april 2021.
    På Europa-Parlamentets vegne
    D. M. SASSOLI
    Formand
    På Rådets vegne
    A. P. ZACARIAS
    Formand
    30
    ____________
    BILAG I
    PÅBUD OM FJERNELSE
    (artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/784)
    I medfør af artikel 3 i forordning (EU) 2021/784 (»forordningen«) skal modtageren af dette påbud
    om fjernelse fjerne terrorrelateret indhold eller deaktivere adgangen til terrorrelateret indhold i
    alle medlemsstater hurtigst muligt og under alle omstændigheder inden for en time efter at have
    modtaget påbuddet om fjernelse.
    I medfør af forordningens artikel 6 skal modtageren opbevare indhold og dertil knyttede data, som er
    blevet fjernet, eller hvor adgangen er blevet deaktiveret, i seks måneder eller længere på anmodning
    fra de kompetente myndigheder eller domstole.
    I medfør af forordningens artikel 15, stk. 2 sendes dette påbud om fjernelse på et af de sprog, som
    modtageren har valgt.
    AFSNIT A:
    Den udstedende kompetente myndigheds medlemsstat:
    ……
    NB: Oplysninger om den udstedende kompetente myndighed anføres i afsnit E og F
    Modtager og, hvor det er relevant, retlig repræsentant:
    ……
    Kontaktpunkt:
    ……
    Medlemsstaten, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller hvor dens retlige repræsentant
    har ophold eller er etableret:
    ……
    Tidspunkt og dato for udstedelse af påbud om fjernelse:
    ……
    Sagsnummer på påbuddet om fjernelse:
    ……
    31
    AFSNIT B: Terrorrelateret indhold, som skal fjernes eller hvortil adgang skal deaktiveres i
    alle medlemsstater hurtigst muligt og i alle tilfælde inden for en time efter modtagelsen af
    påbuddet om fjernelse
    URL og eventuelle supplerende oplysninger, som muliggør identifikation og den nøjagtig placering
    af det terrorrelateret indhold:
    ……
    Begrundelse for, at materialet betragtes som terrorrelateret indhold, jf. forordningens artikel 2, nr. 7.
    Materialet (sæt venligst kryds i den eller de relevante bokse):
    tilskynder andre til at begå terrorhandlinger, såsom ved forherligelse af terrorhandlinger, ved at slå
    lyd for udførelsen af sådanne lovovertrædelser (forordningens artikel 2, nr. 7, litra a)
    hverver andre til at begå eller medvirke til at begå terrorhandlinger (forordningens artikel 2, nr. 7,
    litra b)
    hverver andre til at deltage i en terrorgruppes aktiviteter (forordningens artikel 2, nr. 7, litra c)
    oplærer i fremstilling eller brug af sprængstoffer, skydevåben eller andre våben eller skadelige eller
    farlige stoffer eller om andre konkrete metoder eller teknikker med henblik på at begå eller medvirke
    til at begå terrorhandlinger (forordningens artikel 2, nr. 7, litra d)
    udgør en trussel om at begå en af terrorhandlingerne (forordningens artikel 2, nr. 7, litra e)
    Supplerende oplysninger for at betragte materialet som terrorrelateret indhold:
    ……
    ……
    ……
    AFSNIT C: Oplysninger til indholdsleverandøren
    Bemærk venligst, at (sæt venligst kryds i en boks, hvis relevant):
    modtageren af hensyn til den offentlige sikkerhed skal afstå fra at underrette indholdsleveran-
    døren om fjernelsen eller deaktiveringen af adgang til terrorrelateret indhold
    Hvis boksen ikke er relevant, se venligst afsnit G for nærmere oplysninger om muligheden for at
    gøre indsigelse mod påbuddet om fjernelse i den udstedende kompetente myndigheds medlemsstat i
    henhold til national ret (en kopi af påbuddet om fjernelse skal sendes til indholdsleverandøren, hvis
    der anmodes herom).
    AFSNIT D: Oplysninger til den kompetente myndighed i medlemsstaten, hvor hostingtjeneste-
    yderen har sit hovedsæde eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret
    32
    Sæt venligst kryds i den eller de relevante bokse:
    Den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller hvor dens retlige repræsen-
    tant har ophold eller er etableret, men ikke den udstedende kompetente myndigheds medlemsstat
    En kopi af påbuddet om fjernelse sendes til den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor
    hostingtjenesteyderen har sit hovedsæde eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er
    etableret
    AFSNIT E: Nærmere oplysninger om den udstedende kompetente myndighed
    Type (sæt venligst kryds i den relevante boks):
    dommer, domstol eller undersøgelsesdommer
    retshåndhævende myndighed
    anden kompetent myndighed venligst udfyld også afsnit F
    Nærmere oplysninger om den udstedende kompetente myndighed eller dennes repræsentant, der
    bekræfter, at indholdet i påbuddet om fjernelse er nøjagtigt og korrekt:
    Udstedende myndigheds navn:
    ……
    Navn på dens repræsentant og stilling (titel/grad):
    ……
    Sag nr.:
    ……
    Adresse:
    ……
    Tlf. (landekode) (områdenummer):
    ……
    Fax (landekode) (områdenummer):
    ……
    E-mailadresse…
    Dato…
    33
    Officielt stempel (hvis et sådant findes) og underskrift1) :
    ……
    AFSNIT F: Kontaktoplysninger til opfølgning
    Kontaktoplysninger på den udstedende kompetente myndighed til feedback om tidspunktet for
    fjernelse eller deaktivering af adgang eller for yderligere præciseringer:
    ……
    Kontaktoplysninger på den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderen
    har sit hovedsæde eller hvor dens retlige repræsentant har ophold eller er etableret:
    ……
    AFSNIT G: Oplysninger om klagemuligheder
    Oplysninger om det kompetente organ eller domstol, frister og procedurer for at gøre indsigelse mod
    påbuddet om fjernelse:
    Kompetent organ eller domstol, hvorved der kan gøres indsigelse mod påbuddet om fjernelse:
    ……
    Frist for at gøre indsigelse mod påbuddet om fjernelse (dage/måneder fra den):
    ……
    Link til bestemmelser i national lovgivning:
    ……
    1) Underskrift er ikke nødvendig, hvis påbuddet om fjernelse sendes via autentificerede transmissionskanaler, der kan garantere påbuddets autenticitet.
    34
    ____________
    BILAG II
    FEEDBACK EFTER PÅBUD OM FJERNELSE AF ELLER DEAKTIVERING AF ADGANG TIL
    TERRORRELATERET INDHOLD
    (artikel 3, stk. 6, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/784)
    AFSNIT A:
    Modtager af påbud om fjernelse:
    ……
    Kompetent myndighed, der har udstedt påbuddet om fjernelse:
    ……
    Sagsnummer hos den kompetente myndighed, der udstedte påbuddet om fjernelse:
    ……
    Modtagerens sagsnummer:
    ……
    Tidspunkt og dato for modtagelse af påbud om fjernelse:
    ……
    AFSNIT B: Foranstaltninger truffet i overensstemmelse med påbuddet om fjernelse
    (Sæt venligst kryds i den relevante boks):
    det terrorrelaterede indhold er fjernet
    adgang til det terrorrelaterede indhold er deaktiveret i alle medlemsstater
    Tidspunkt og dato for de foranstaltninger, der er truffet:
    ……
    AFSNIT C: Modtagerens oplysninger
    Navn på hostingtjenesteyderen:
    ……
    ELLER
    35
    Navn på hostingtjenesteyderens retlige repræsentant:
    ……
    Medlemsstat, hvor hostingtjenesteyderens hovedsæde er beliggende:
    ……
    ELLER
    Medlemsstaten, hvor hostingtjenesteyderens retlige repræsentant har ophold eller er etableret:
    ……
    Navn på den autoriserede person:
    ……
    Kontaktpunktets e-mailadresse:
    ……
    Dato:
    ……
    36
    ____________
    BILAG III
    OPLYSNINGER OM, HVORFOR DET IKKE ER MULIGT AT EFTERKOMME PÅBUDDET
    OM FJERNELSE
    (artikel 3, stk. 7 og 8, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/784)
    AFSNIT A:
    Modtager af påbuddet om fjernelse:
    ……
    Kompetent myndighed, der har udstedt påbuddet om fjernelse:
    ……
    Sagsnummer hos den kompetente myndighed, der udstedte påbuddet om fjernelse:
    ……
    Modtagerens sagsnummer:
    ……
    Tidspunkt og dato for modtagelse af påbud om fjernelse:
    ……
    AFSNIT B: Manglende efterkommelse
    1) Påbuddet kan ikke efterkommes inden for tidsfristen af de følgende grunde (sæt venligst kryds i
    den eller de relevante bokse):
    force majeure eller de facto umulighed, som ikke kan tilskrives hostingtjenesteyderen, herunder af
    objektivt begrundede tekniske eller operationelle årsager
    påbuddet om fjernelse indeholder åbenbare fejl
    påbuddet om fjernelse indeholder ikke tilstrækkelige oplysninger
    2) Giv venligst yderligere oplysninger om grundene til manglende efterkommelse:
    ……
    3) Hvis påbuddet indeholder åbenbare fejl og/eller ikke indeholder tilstrækkelige oplysninger, rede-
    gør venligst for fejlene og de yderligere oplysninger eller præciseringer der er behov for:
    ……
    37
    AFSNIT C: Oplysninger om hostingtjenesteyderen eller dennes retlige repræsentant
    Navn på hostingtjenesteyderen:
    ……
    ELLER
    Navn på hostingtjenesteyderens retlige repræsentant:
    ……
    Navn på den autoriserede person:
    ……
    Kontaktoplysninger (e-mailadresse):
    ……
    Underskrift:
    ……
    Tidspunkt og dato:
    ……
    38
    1) EUT C 110 af 22.3.2019, s. 67.
    2) Europa-Parlamentets holdning af 17.4.2019 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets førstebehandlingsholdning af 16.3.2021 (EUT C 135 af
    16.4.2021, s. 1). Europa-Parlamentets holdning af 28.4.2021 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
    3) Kommissionens henstilling (EU) 2018/334 af 1. marts 2018 om foranstaltninger til effektiv bekæmpelse af ulovligt indhold på nettet (EUT L 63 af
    6.3.2018, s. 50).
    4) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse retlige aspekter af informationssamfundstjenester, navnlig elektronisk
    handel, i det indre marked (»Direktivet om elektronisk handel«) (EFT L 178 af 17.7.2000, s. 1).
    5) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/13/EU af 10. marts 2010 om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne
    om udbud af audiovisuelle medietjenester (direktiv om audiovisuelle medietjenester) (EUT L 95 af 15.4.2010, s. 1).
    6) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/541 af 15. marts 2017 om bekæmpelse af terrorisme og om erstatning af Rådets rammeafgørelse
    2002/475/RIA og ændring af Rådets afgørelse 2005/671/RIA (EUT L 88 af 31.3.2017, s. 6).
    7) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/1972 af 11. december 2018 om oprettelse af en europæisk kodeks for elektronisk kommunikation
    (EUT L 321 af 17.12.2018, s. 36).
    8) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/2012 af 12. december 2012 om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af
    retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område (EUT L 351 af 20.12.2012, s. 1).
    9) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/302 af 28. februar 2018 om imødegåelse af uberettiget geoblokering og andre former for
    forskelsbehandling på grundlag af kundernes nationalitet, bopæl eller hjemsted i det indre marked og om ændring af forordning (EF) nr. 2006/2004 og
    (EU) 2017/2394 og af direktiv 2009/22/EF (EUT L 60 I af 2.3.2018, s. 1).
    10) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 af 23. juli 2014 om elektronisk identifikation og tillidstjenester til brug for elektroniske
    transaktioner på det indre marked og om ophævelse af direktiv 1999/93/EF (EUT L 257 af 28.8.2014, s. 73).
    11) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11. maj 2016 om Den Europæiske Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde
    (Europol) og om erstatning og ophævelse af Rådets afgørelse 2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og 2009/968/RIA (EUT L 135
    af 24.5.2016, s. 53).
    12) Kommissionens henstilling 2003/361/EF af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder (EUT L 124 af
    20.5.2003, s. 36).
    13) EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.
    14) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/1535 af 9. september 2015 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske forskrifter samt
    forskrifter for informationssamfundets tjenester (EUT L 241 af 17.9.2015, s. 1).
    15) Forordning nr. 1 om den ordning, der skal gælde for Det Europæiske Økonomiske Fællesskab på det sproglige område (EFT 17 af 6.10.1958, s. 385).
    39