Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn
Tilhører sager:
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn (EØS-relevant tekst) {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260-61 final} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn (EØS-relevant tekst) {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260-61 final} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn (EØS-relevant tekst) {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260-61 final} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn (EØS-relevant tekst) {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260-61 final} ()
Aktører:
1_EN_ACT_part1_v5.pdf
https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2449329.pdf
EN EN EUROPEAN COMMISSION Brussels, 22.9.2021 COM(2021) 581 final 2021/0295 (COD) Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Directive 2009/138/EC as regards proportionality, quality of supervision, reporting, long-term guarantee measures, macro-prudential tools, sustainability risks, group and cross-border supervision (Text with EEA relevance) {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final} Europaudvalget 2021 KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv Offentligt EN 1 EN EXPLANATORY MEMORANDUM 1. CONTEXT OF THE PROPOSAL • Reasons for and objectives of the proposal The economic and social importance of insurance1 warrants intervention by public authorities, in the form of prudential supervision. Insurers provide protection against future events that may result in a loss, and channel household savings into the financial markets and the real economy. Directive 2009/138/EC2 (“Solvency II”) sets out prudential rules for the insurance sector and aims to enable a single market for insurance services, while also protecting policyholders. The European Commission has a legal mandate to conduct a comprehensive review of pivotal components of the Solvency II Directive, in particular its risk-based capital requirements and rules on valuation of long-term liabilities, and to draw conclusions from the first 5 years of experience with the framework. This experience has also shown that the proportionality of Solvency II could be improved, and has underlined the absence of specific EU-level provisions to address the build-up of systemic risks, to ensure preparedness for crises or to resolve insurers, where necessary. Moreover, the framework needs to be consistent with the EU’s political priorities. In particular, the insurance sector should play a role in financing the post COVID-19 economic recovery, in completing the Capital Markets Union (CMU)3 and in achieving the targets of the European Green Deal4 . More specifically, the sector will be instrumental to “re- equitisation” in the corporate sector and financing the transition to sustainability. Other European institutions also regard the review as a pivotal initiative to support the objectives of the CMU. The European Parliament’s report on further development of the CMU5 requests the Commission to assess whether capital requirements for investments in businesses, notably small and medium-sized enterprises (SMEs), discourage long-term investments. The Council Conclusions6 on the CMU Action Plan invite the Commission to strengthen the role of insurers as long-term investors and assess ways to incentivise long-term investments in businesses, particularly SMEs, without endangering financial stability or investor protection. Against this background, the Commission identified the following objectives for the review: provide incentives for insurers to contribute to the long-term sustainable financing of the economy; improve risk-sensitivity; mitigate excessive short-term volatility in insurers’ solvency positions; 1 For the purpose of this explanatory memorandum, and unless stated otherwise, the term “insurance” will refer to both “insurance and reinsurance”. 2 Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1). 3 COM/2020/590 4 COM/2019/640 5 2020/2036(INI) 6 Council Conclusions on the Commission’s CMU Action Plan (12898/1/20 REV 1). EN 2 EN enhance quality, consistency and coordination of insurance supervision across the EU, and improve protection of policyholders and beneficiaries, including when their insurer fails; better address the potential build-up of systemic risk in the insurance sector. • Consistency with existing policy provisions in the policy area This proposal builds on and strengthens the prudential framework for insurance companies set out in Directive 2009/138/EC, as explained in more detail in section 5 below. The Solvency II Directive represents, alongside Delegated Regulation (EU) 2015/357 , the cornerstone of the EU prudential framework for insurance. A Communication8 adopted together with this proposal explains in more detail the interaction between the proposal and forthcoming amendments to Delegated Regulation (EU) 2015/35. • Consistency with other Union policies This proposal is adopted as part of one package, together with a legislative proposal on resolution for insurance undertakings; this package aims to enhance the functioning of and trust in the single market for insurance. The proposals in the package tie into each other, as the proposal amends the rules on supervision before an insurance company fails, while the new standardising rules on resolution address the procedures and powers following such a failure. Through amendments to the rules on valuation of insurers’ liabilities, this proposal helps to complete the CMU. In particular, the relevant amendments make undue pro-cyclical behaviour less likely and reflect better the long-term nature of the insurance business. These changes will be accompanied by additional measures under Delegated Regulation (EU) 2015/35, to ensure the appropriateness of the risk margin calculation and of the eligibility criteria for the long-term equity asset class. At this stage, the Commission is pursuing several initiatives to increase private financing of the transition to a carbon-neutral economy and to ensure that climate and environmental risks are managed by the financial system. To this end, the Commission adopted a proposal for a Corporate Sustainability Reporting Directive9 clarifying non-financial reporting requirements for sustainability and extending the scope, among other things, to medium-sized insurance undertakings. To avoid duplication, this proposal does not address sustainability-related disclosure requirements. By introducing a requirement to conduct climate change scenario analysis, the proposal contributes to the strategy for financing the transition to a sustainable economy10 , which aims to strengthen the foundations for sustainable investments, to fully integrate sustainability considerations into the financial system and to manage these. The Commission will also take due care of the need to avoid inconsistency between this proposal and upcoming amendments to rules for the banking sector. 7 Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35 of 10 October 2014 supplementing Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (OJ L 12, 17.1.2015, p. 1). 8 COM(2021)580 9 COM(2021)189 10 COM(2021)390 EN 3 EN 2. LEGAL BASIS, SUBSIDIARITY AND PROPORTIONALITY • Legal basis The Solvency II Directive provides for a comprehensive regulatory framework on the taking- up and pursuit of insurance business within the EU. The legal bases of the current Directive are Articles 53(1) and 62 of the Treaty on the Functioning of the European Union; Union action in accordance with these Articles is needed to continue aligning the current rules or to introduce new standardised rules. • Subsidiarity According to the principle of subsidiarity, Union action may only be taken if the envisaged aims cannot be achieved by Member States alone. Regulation of insurance at European level is long established, because only Union action can set a common regulatory framework for insurers that benefit from freedom of establishment and freedom to provide services. In this regard, this proposal, like the legislation it seeks to amend, is in full compliance with the principle of subsidiarity. • Proportionality This proposal aims to amend certain provisions of the Solvency II Directive, in particular those on capital requirements, on valuation of insurance liabilities towards policyholders and on cross-border supervision. It also introduces necessary clarifications and changes to provisions implementing the principle of proportionality. These changes are necessary and proportionate to improve the functioning of the regulatory framework for insurers and to attain the objectives of Solvency II. • Choice of the instrument This proposal aims to amend the existing Solvency II Directive, and therefore the instrument chosen is an amending Directive. 3. RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS • Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation The annex to the accompanying impact assessment contains an evaluation of the Solvency II framework. The principal conclusions are that the framework is broadly effective and coherent, continues to address needs and problems, and brings the intended added value. Nonetheless, it also highlights a number of issues in implementing its principles and requirements, and with the supervisory convergence process. Furthermore, the framework does not fully take into account the new financial and economic environment, particularly as regards low interest rates. In addition, there is still excessive short-term volatility, despite existing tools aiming to mitigate such effects. Capital requirements need improving to ensure risk-sensitivity and appropriate treatment of long-term investments. Furthermore, they do not take into account the sustainable nature of the assets held by insurers. Some characteristics of the reporting and disclosure provisions could be improved and, more generally, the implementation of proportionality has been insufficient to effectively reduce the regulatory burden for smaller insurers. The evaluation also points to regulatory and supervisory shortcomings in policyholder protection. There are opportunities to further align supervisory processes and improve cooperation between supervisors in the case of cross-border activities. Moreover, supervisory EN 4 EN authorities have only limited tools to address the potential build-up of systemic risk in the insurance sector and undertake appropriate macro-prudential supervision. • Stakeholder consultations The Commission carried out various consultation activities for this review. On 29 January 2020, it held a public conference on the review, with representatives from the insurance industry, insurance associations, public authorities, civil society and the European Parliament. The Commission also ran a public consultation from 1 July 2020 to 21 October 2020, receiving 73 responses from a variety of stakeholders representing the insurance industry (56%), civil society (14%) and public authorities (11%). The Commission published a summary report on the feedback to this consultation on 1 February 202111 . In addition, the Commission discussed various aspects of the review during several meetings of a group of Member State experts. These consultation activities complement three consultations run by EIOPA between July 2019 and January 2020. • Collection and use of expertise Following a formal request for advice12 sent by the Commission in February 2019, EIOPA provided an Opinion13 on the Solvency II review, along with a background analysis and an impact assessment, on 17 December 2020. EIOPA’s Opinions informed the Commission’s impact assessment and the development of this proposal. Annex 10 of the accompanying impact assessment lists additional sources considered when preparing this proposal. • Impact assessment This proposal is accompanied by an impact assessment14 . The impact assessment was submitted to the Regulatory Scrutiny Board (RSB) on 19 March 2021, and received a positive opinion on 23 April 202115 . While the RSB commended the comprehensive and well- structured nature of the impact assessment, it recommended further developing the problem analysis and narrative, including in relation to proportionality. The impact assessment has been amended accordingly. The impact assessment identifies a set of preferred policy options that address five main problems: i) disincentives for long-term investments in equity and inadequate reflection of sustainability risks; ii) inadequate reflection of the low interest rates environment and, possibly, unduly high volatility in solvency positions; iii) complexity for small and less risky insurers; iv) recent failures of insurers operating across borders, which highlighted supervisory shortcomings and varying protection of policyholders across the EU following these failures; v) tools to prevent systemic risks may prove to be insufficient. 11 Ref. Ares(2021)844869 12 Ref. Ares(2019)782244 13 Ref. EIOPA-BoS-20-749 14 SWD(2021)260 15 SEC(2021)620 EN 5 EN The main trade-off in addressing these problems relates to the overall quantitative impact of the review. A significant increase in capital requirements would hinder insurers’ contribution to the green and sustainable recovery. At the same time, a significant decrease would jeopardise policyholder protection and financial stability. In fact, due to a phasing in of the changes on interest rates, the preferred policy options would result in significant capital relief, estimated at up to EUR 90 000 000 000 in the short term. At the end of the transitional period, the preferred policy options are estimated to result, compared with the current situation, in more or less stable or slightly increased capital in excess of regulatory requirements (depending on market conditions). • Regulatory fitness and simplification The proposed Directive improves regulatory fitness and simplifies the framework as follows: excluding more small firms from Solvency II; making more proportionate rules available automatically to “low-risk profile undertakings” and, after supervisory approval, to other insurers; simplifying the quantification of immaterial risks; ensuring that required disclosures do not go beyond what is necessary for the recipients. As regards digital readiness, the provisions of the Solvency II Directive are already technology-neutral. In addition, existing empowerments for the Commission and EIOPA would allow further adjustments, notably on supervisory reporting and disclosures. • Fundamental rights The proposal respects the fundamental rights and observes the principles recognised by the Charter of Fundamental Rights of the European Union, in particular the freedom to conduct a business (Article 16) and consumer protection (Article 38). 4. BUDGETARY IMPLICATIONS The proposal has no budgetary implications. 5. OTHER ELEMENTS • Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements The Commission will monitor the progress towards achieving the specific objectives based on the non-exhaustive list of indicators in Section 8 of the accompanying impact assessment. In five years, the Commission will carry out the next evaluation of the Solvency II Directive, including the amendments of this proposal, in line with the Commission’s Better Regulation Guidelines. This proposal does not require an implementation plan. • Explanatory documents No explanatory documents are considered necessary. • Detailed explanation of the specific provisions of the proposal Article 1 of the proposal amends Directive 2009/138/EC. EN 6 EN Proportionality Paragraph 2 amends Article 4 to increase the size thresholds for the exclusions from the scope of Directive 2009/138/EC, allowing thus more small undertakings to be excluded. Paragraph 12 clarifies in Article 29 the applicability of the proportionality principle with respect to delegated and implementing acts, in particular by introducing the new concept of low-risk profile undertakings. Paragraph 13 introduces the new Articles 29a to 29e. Article 29a establishes criteria for the identification of low-risk profile undertakings, which can be supplemented in delegated acts. Article 29b establishes the process for the classification as low-risk profile undertakings. Article 29c lists the proportionality measures available “automatically” to low-risk profile undertakings and establishes the rules in case of change of the risk profile. Article 29d sets out how undertakings not classified as low risk profile can be authorised to use proportionality measures. Article 29e sets out reporting obligations for the low-risk profile undertakings. Paragraph 63 introduces the new Article 213a, which establishes the criteria for the identification of low-risk profile groups, as well as the rules on the use of proportionality measures by these insurance groups. Paragraph 21 introduces a new paragraph 2a in Article 41 to allow low-risk profile undertakings to assign one person to hold several key functions. The paragraph also provides proportionality measures in relation to governance rules; in case of low-risk profile undertakings the internal policies listed in Article 41(3) need to be updated only every three years instead of annually. Article 45 is amended to allow low-risk profile undertakings, captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings meeting certain criteria l to carry out the own risk and solvency assessment every two years instead of at least annually. Changes to Article 77 would allow the use of prudent deterministic valuation of the best estimate for life obligations with options and guarantees not deemed material instead of the use of stochastic valuation techniques. The new Article 109 introduces simplifications in the standard formula when a risk module or submodule is not material, provided that some specific criteria are met. Quality of supervision The amendment to Article 25 ensures that each refusal of an authorisation, including the reason, shall be notified to EIOPA and recorded in a database which can be consulted by supervisory authorities. The change to Article 26 introduces the possibility of joint assessment of an application for authorisation at the request of one of the supervisory authorities that need to be consulted by the supervisory authority of the home Member State. The amendments to Articles 30, 36 and 42 aim to enhance the monitoring of compliance with fit and proper requirements as regards members of the administrative, management or supervisory body (AMSB) or persons that have other key functions in the insurance or reinsurance undertaking. Article 42(4) empowers the supervisory authorities to request the removal of an AMSB member or key function holder. EN 7 EN Reporting The modifications to Article 35 and the new Article 35a adapt the reporting requirements for low-risk profile undertakings, notably to facilitate the access to exemptions and limitations on reporting for these entities. The new to Article 35(5a) and the new Article 256b on the Regular Supervisory Report (RSR) by undertakings and groups lay down the principles and frequency for this narrative report. The new Article 35b sets out reporting deadlines and introduces the possibility to change them where justified by extraordinary circumstances. Paragraphs 26 and 83 amend Article 51 and, respectively, Article 256 to modify the structure of the Solvency and Financial Condition Report (SFCR) by undertakings and groups, splitting its content into a part addressed to policyholders and a part addressed to other stakeholders. Paragraphs 27 and 84 introduce through the new Articles 51a and 256c an auditing requirement for the prudential balance sheet, the group balance sheet and/or the single SFCR. Paragraph 28 introduces in Article 52 the obligation for supervisors to submit to EIOPA statistics on the use of proportionality measures and simplifications in their market. Paragraph 47 amends Article 112 to require undertakings using an internal model to report regularly to the supervisors an estimation of the Solvency Capital Requirement calculated with the standard formula. Long-term guarantee measures Paragraph 37 replaces Article 77a on the rules for the extrapolation of the relevant risk-free interest rate term structure. The amendments require that the extrapolation takes into account, where available, information from financial markets for maturities where the term structure is extrapolated. The resulting new extrapolation method is phased in linearly over a period running until 2032, during which insurers will have to disclose the impact of the new extrapolation method without phasing in. Paragraph 38 amends Article 77d concerning the volatility adjustment. New cases of using the volatility adjustment will become subject to supervisory authorisation. Furthermore, a higher percentage of 85% of the risk-adjusted spread is taken into account in the volatility adjustment. To mitigate the risk that the volatility adjustment compensates beyond the losses on investments from an increase in credit spreads, an undertaking-specific ‘credit-spread sensitivity ratio’ is introduced. Finally, the country component of the volatility adjustment is replaced with a macro volatility adjustment for Member States whose currency is the euro in order to mitigate the impact of spread crises at country level while avoiding cliff edge effects. These changes are complemented by paragraph 48, which introduces in Article 122 safeguards where an internal model takes into account the effect of credit spread movements on the volatility adjustment (“dynamic volatility adjustment”). Paragraph 44 amends Article 106(3) to allow the symmetric adjustment to the equity risk to increase or decrease capital charges by a maximum of 17%, instead of 10%. Paragraph 51 amends Article 138 to ensure that EIOPA, instead of national supervisory authorities, consults the ESRB before declaring an exceptional adverse situation. Paragraph 90 replaces Article 304(2) on the duration-based equity risk sub-module, the use of which should no longer be approved, with a grandfathering provision. Paragraphs 95 and 96 amend Article 308c on the transitional measure on the risk-free interest rates and, respectively, Article 308d on the transitional measure on technical provisions. New EN 8 EN approvals of the use of those transitional measures are restricted to a closed list of circumstances. Furthermore, companies using those measures will have to disclose the reasons for the use as well as an assessment of and measurers to reduce the dependency on the measures. Paragraphs 39, 40 and 46 align Article 77e, Article 86 and, respectively, Article 111 on the empowerments for delegated and implementing acts with the changes described above. In addition, paragraph 40 introduces a new empowerment for delegated acts on asset eligibility criteria in the context of the matching adjustment. Macro-prudential tools Paragraph 24 integrates macroeconomic considerations and analysis in Article 45 on the Own Risk and Solvency Assessment by insurers. Insurers will be required to assess the impact of plausible macroeconomic and financial market developments, including adverse economic scenarios, on their specific risk profile, business decisions and solvency needs, and reciprocally how their activities may affect market drivers. Supervisory authorities will be required to provide input to specific undertakings, particularly as regards macroprudential risks and concerns arising from their analysis. Paragraph 49 integrates macroeconomic considerations in Article 132 on the prudent person principle for investments. Insurers will be required to factor plausible macroeconomic and financial markets’ developments into their investment strategy and assess the extent to which their investments may increase systemic risk. Supervisory authorities will be required to provide input to specific undertakings as regards particular macroprudential concerns. Paragraph 54 introduces the new Articles 144a to 144d. Article 144a introduces requirements on liquidity management and planning to ensure the ability to settle financial obligations towards policyholders. Notably, insurers will have to develop liquidity risk indicators to monitor liquidity risk. Article 144b enables supervisory authorities to intervene where liquidity vulnerabilities are not appropriately addressed by an insurer. In addition, supervisory authorities will have the possibility, in exceptional situations and as a last resort measure, to impose on individual companies or the entire market temporary freezes on redemption options on life insurance policies. Article 144c introduces supervisory powers aiming to preserve the solvency position of specific undertakings during exceptional situations such as adverse economic or market events affecting large part or the whole insurance market. Subject to risk-based criteria and specific safeguards, distributions to shareholders and other subordinated lenders of a given undertaking can be suspended or restricted before an actual breach of the Solvency Capital Requirement. Amendments related to the European Green Deal Paragraph 25 introduces the new Article 45a on climate scenario analysis. Insurers will have to identify any material exposure to climate change risks and, where relevant, to assess the impact of long-term climate change scenarios on their business. Insurers classified as low-risk profile undertakings are exempted from scenario analyses. Paragraph 91 introduces the new Article 304a with two mandates to EIOPA as regards sustainability risks. EIOPA is mandated to explore by 2023 a dedicated prudential treatment of exposures related to assets or activities associated substantially with environmental and/or social objectives and to review regularly the scope and the calibration of parameters of the standard formula pertaining to natural catastrophe risk. EN 9 EN Group supervision Article 212 of the Solvency II Directive is amended to facilitate the identification of undertakings which form a group, in particular with respect to groups which are not in the scope of Directive 2013/34/EU on the annual financial statements, consolidated financial statements and related reports of certain types of undertakings, and to horizontal groups. In addition, the definition of insurance holding company is clarified in a similar manner as the amendments to the definition of financial holding company in Directive 2013/36/EU on access to the activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions and investment firms. Article 213 is amended in order to bring insurance holding companies and mixed financial holding companies directly in the scope of the EU prudential framework. The new paragraph 3a requires appropriate internal governance and corporate structure for groups whose parent undertaking is a holding company, to allow for effective group supervision. Paragraphs 3b and 3c are inserted to ensure appropriate enforcement powers, including, as a last resort measure, the power to require the group to restructure. Paragraph 64 amends Article 214 to clarify when an undertaking can be excluded from the scope of group supervision, when group supervision can be waived or can be exercised at the level of an intermediate parent undertaking. Articles 244, 245 and 265 are amended in order to extend the list of indicators based on which a group supervisors may define significant intragroup transactions and risk concentrations and to clarify the scope of reporting of intragroup transactions. Paragraph 86 introduces in Article 258 a minimum set of powers that may be applied to insurance holding companies and mixed financial holding companies. Paragraph 87 amends Article 262 by clarifying the objectives and necessary powers where “other methods” are applied for the supervision of groups whose ultimate parent undertakings have their head office outside the EEA. A new Article 229a is inserted in order to grant the possibility, subject to supervisory approval, to use a simplified approach to the integration of non-material related undertakings in the group solvency calculation. Materiality thresholds are introduced. Articles 220, 222, 228, 230, 233, 234 and 308b(17) are amended and a new article 233a is inserted in order to provide the following clarifications on rules governing group solvency calculation: the type of undertakings that may be included through method 2; how the consolidated group Solvency Capital Requirement should be calculated in the case of a combination of methods; how to include undertakings from other financial sectors, e.g. credit institutions, in the group solvency calculation; how to assess group own funds, notably the concept of “clear of encumbrances”, the treatment of transitional measures on technical provisions and on the risk-free rate, and the treatment of own-funds items that cannot effectively be made available to cover the Solvency Capital Requirement; in the case of a use of method 1 or a combination of methods, how to calculate the floor to the consolidated group Solvency Capital Requirement. EN 10 EN Furthermore, a revised “Minimum Consolidated Group Solvency Capital Requirement” is introduced mirroring the rules on the Minimum Capital Requirement at individual level. Articles 246 and 257 are amended in order to clarify the application mutatis mutandis at group level of governance rules applicable to individual undertakings. Those amendments include the role of the administrative, management or supervisory body of the parent undertaking and require that groups ensure consistency of the group written policies with those adopted by related undertakings. Finally, they clarify that the persons in charge of other key functions within insurance holding companies and mixed financial holding companies should be fit and proper. In addition, Articles 246a and 246b are inserted in order to specify how the new macroprudential rules apply at the level of insurance groups. Supervision of cross-border insurance business The provisions on authorisation in Article 18 are amended by a requirement on applicants to provide information on previous rejections or withdrawals of authorisation in other Member States and on supervisory authorities to take that into account in the assessment of applications. In the context of the authorisation process, changes to Article 23 ensure that supervisory authorities will also be informed about intended cross-border business. Paragraph 15 introduces in Article 33a minimum requirements regarding the exchange of information between the supervisory authorities in home and host Member States concerning the insurers and their activities in the host Member State. Amendments to Articles 149 and 152 clarify that insurance undertakings should notify material changes and emerging risks related to ongoing cross-border insurance activities. Supervisory authorities should exchange such information. Paragraph 58 of Article 152b enhances the role of EIOPA in complex cross-border cases where the supervisory authorities involved fail to reach a common view in a cooperation platform. The amendment to Article 153 ensures timely access to information by a supervisory authority of a host Member State. Article 159a empowers the supervisory authority of the host Member State to request from the supervisory authority of the home Member State information on the solvency position of the undertaking and, in case of strong concerns, to request carrying out a joint onsite inspection. EIOPA is given a role in resolving disagreements between supervisory authorities. Transitional measures introduced by Directive 2014/51/EU Paragraph 94(b) replaces an expired transitional measure in the context of exposures to Member States' central governments or central banks denominated and funded in the domestic currency of another Member State. Under a new grandfathering provision, exposures of this type incurred before 2020 can benefit from the same treatment as exposures to Member States' central governments or central banks denominated and funded in their own domestic currency. The new grandfathering provision is, unlike the previous transitional measure, not set to expire. Minor updates and fixes Several paragraphs modify Directive 2009/138/EC for minor updates and fixes, in particular to align definitions, intra and extra-law references with changes introduced in other paragraphs and to remove obsolete references to the United Kingdom. EN 11 EN 2021/0295 (COD) Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Directive 2009/138/EC as regards proportionality, quality of supervision, reporting, long-term guarantee measures, macro-prudential tools, sustainability risks, group and cross-border supervision (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 53(1), Article 62 and Article 114 thereof, Having regard to the proposal from the European Commission, After transmission of the draft legislative act to the national parliaments, Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee16 , Acting in accordance with the ordinary legislative procedure, Whereas: (1) Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council17 has created more risk-based and more harmonised prudential rules for the insurance and reinsurance sector. Some of the provisions of that Directive are subject to review clauses. The application of that Directive has substantially contributed to strengthening the financial system in the Union and rendered insurance and reinsurance undertakings more resilient to a variety of risks. Although very comprehensive, that Directive does not address all identified weaknesses affecting insurance and reinsurance undertakings. (2) The Covid-19 pandemic has caused tremendous socio-economic damage and left the EU economy in need of a sustainable, inclusive and fair recovery. This has made the work on the Union’s political priorities even more urgent, in particular ensuring that the economy works for people and attaining the objectives of the European Green Deal. The insurance and reinsurance sector can provide private sources of financing to European businesses and can make the economy more resilient by supplying protection against a wide range of risks. With this dual role, the sector has a great potential to contribute to the achievement of the Union’s priorities. (3) As underlined in the Commission’s Communication of 24 September 2020 ‘A Capital Markets Union for people and businesses’18 , incentivising institutional investors, in 16 OJ C […], […], p. […]. 17 Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1.). 18 COM/2050/590 final EN 12 EN particular insurers, to make more long-term investments will be instrumental in supporting re-equitisation in the corporate sector. To facilitate insurers’ contribution to the financing of the economic recovery of the Union, the prudential framework should be adjusted to better take into account the long-term nature of the insurance business. In particular, when calculating the Solvency Capital Requirement under the standard formula, the possibility to use a more favourable standard parameter for equity investments which are held with a long-term perspective should be facilitated, provided that insurance and reinsurance undertakings comply with sound and robust criteria, that preserve policyholder protection and financial stability. Such criteria should aim to ensure that insurance and reinsurance undertakings are able to avoid forced selling of equities intended to be held for the long term, including under stressed market conditions. (4) In its Communication of 11 December 2019 on the European Green Deal19 , the Commission made a commitment to integrate better into the Union’s prudential framework the management of climate and environmental risks. The European Green Deal is the Union’s new growth strategy, which aims to transform the Union into a modern, resource-efficient and competitive economy with no net emissions of greenhouse gases by 2050. It will contribute to the objective of building an economy that works for the people, strengthening the Union’s social market economy, helping to ensure that it is future-ready and that it delivers stability, jobs, growth and investment. In its proposal of 4 March 2020 for a European Climate Law, the Commission proposed to make the objective of climate neutrality and climate resilience by 2050 binding in the Union. That proposal was adopted by the European Parliament and by the Council and it entered into force on 29 July 202120 . The Commission’s ambition to ensure global leadership by the EU on the path towards 2050 was reiterated in the 2021 Strategic Foresight Report21 , which identifies the building of resilient and future-proof economic and financial systems as a strategic area of action. (5) The EU sustainable finance framework will play a key role in meeting the targets of the European Green Deal and environmental regulation should be complemented by a sustainable finance framework which channels finance to investments that reduce exposure to these climate and environmental risks. In its Communication of 6 July 2021 on a Strategy for Financing the Transition to a Sustainable Economy22 , the Commission committed to propose amendments to Directive 2009/138/EC to consistently integrate sustainability risks in risk management of insurers by requiring climate change scenario analysis by insurers. (6) Directive 2009/138/EC excludes certain undertakings from its scope, due to their size. Following the first years of application of Directive 2009/138/EC and with a view to ensuring that it does not unduly apply to undertakings of reduced size, it is appropriate to review those exclusions by increasing those thresholds, so that more small insurance undertakings that fulfil certain conditions are not subject to that Directive. However, undertakings benefitting from such increased thresholds should have the 19 COM(2019)640 final 20 Regulation (EU) 2021/1119 of the European Parliament and of the Council of 30 June 2021 establishing the framework for achieving climate neutrality and amending Regulations (EC) No 401/2009 and (EU) 2018/1999 (‘European Climate Law’) (OJ L 243, 9.7.2021, p. 1). 21 COM(2021)750 final 22 COM(2021)390 EN 13 EN option to keep or seek authorisation under Directive 2009/138/EC in order to benefit from the single license provided therein. (7) Directive 2009/138/EC does not apply to an assistance activity where the conditions of Article 6(1) of that Directive are fulfilled. The first condition states that the assistance is to be related to accidents or breakdowns involving a road vehicle which occurs in the territory of the Member State of the undertaking providing cover. That provision could mean a requirement of authorisation as insurer for providers of assistance of road vehicles in the event of an accident or breakdown that occurs just across the border and may unduly disrupt assistance. For this reason, it is appropriate to review that condition. Therefore, the condition under Article 6(1), point (a), of Directive 2009/138/EC should be also extended to accidents or breakdowns, involving the road vehicle covered by that undertaking, that occur occasionally in a neighbouring country. (8) Insurance and reinsurance undertakings can submit an application for authorisation in any Member State. Information on previous applications and the outcomes of the assessment of such applications could provide essential information for the assessment of their application. Therefore, the supervisory authority should be informed by the applicant insurance or reinsurance undertaking about previous rejections or withdrawals of authorisation in another Member State. (9) Prior to the granting of authorisation, the supervisory authority of the home Member State should consult the supervisory authorities of any Member States concerned. In view of increased cross-border insurance activities, it is necessary to enhance the convergent application of Union law in cases of cross-border insurance activity and the exchange of information between the supervisory authorities, in particular before authorisations are granted. Therefore, where several supervisory authorities need to be consulted, any supervisory authority concerned should be allowed to request a joint assessment of an application for authorisation from the supervisory authority of the Member State where the authorisation process is ongoing. (10) Directive 2009/138/EC should be applied in accordance with the proportionality principle. To facilitate the proportionate application of the Directive to undertakings presenting a lower risk profile than the average undertaking, and to ensure that they are not subject to disproportionately burdensome requirements, it is necessary to provide risk-based criteria that allow for their identification. (11) Undertakings complying with the risk-based criteria should be able to be classified as low-risk profile undertakings pursuant to a simple notification process. Where, within one month after such notification, the supervisory authority does not oppose the classification for duly justified reasons linked to the assessment of the relevant criteria, that undertaking should be deemed as low-risk profile undertaking. Once classified as a low-risk profile undertaking, in principle, it should automatically benefit from identified proportionality measures on reporting, governance, revision of written policies, own-risk solvency assessment and disclosure requirements. (12) It is appropriate that proportionality measures are available also to undertakings that are not classified as low-risk profile undertakings, but for which some of the requirements of Directive 2009/138/EC are too costly and complex, in view of the risks involved in the business carried out by such undertakings. Those undertakings should be permitted to use proportionality measures based on a case-by-case analysis and following prior approval by their supervisory authorities. EN 14 EN (13) A proper implementation of the proportionality principle is crucial to avoiding excessive burden on insurance and reinsurance undertakings. Supervisory authorities need to be regularly informed of the use of proportionality measures. For this reason, insurance and reinsurance undertakings should annually report to their supervisory authorities information on the proportionality measures they use. (14) Captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings which only cover risks associated with the industrial or commercial group to which they belong, present a particular risk profile that should be taken into account when defining some requirements, in particular on own-risk and solvency assessment, disclosures and the related empowerments for the Commission to further specify the rules on such empowerments. Moreover, captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings should also be able to benefit from the proportionality measures when they are classified as low-risk profile undertakings. (15) It is important that insurance and reinsurance undertakings maintain a healthy financial position. For that purpose, Directive 2009/138/EC provides for financial supervision with respect to an undertaking’s state of solvency, the establishment of technical provisions, its assets and its eligible own funds. However, the system of governance of an undertaking is also an important factor in ensuring that the undertaking maintains its financial health. To that end, supervisory authorities should be required to carry out regular reviews and evaluations of the system of governance as part of their financial supervision of insurance and reinsurance undertakings. (16) Cooperation between the supervisory authority of the home Member State that granted authorisation to an insurance or reinsurance undertaking and the supervisory authorities of the Member States where that undertaking pursues activities by establishing branches or by providing services, should be strengthened in order to better prevent potential problems and to enhance the protection of policyholders across the Union. This cooperation should include more information coming from the supervisory authority of the home Member State, in particular regarding the outcome of the supervisory review process related to the cross-border activity. (17) Supervisory authorities should be entitled to receive from each supervised insurance and reinsurance undertaking and their groups, at least every three years, a regular narrative report with information on the business and performance, system of governance, risk profile, capital management and other relevant information for solvency purposes. In order to simplify this reporting requirement for insurance and reinsurance groups, it should be possible, subject to certain conditions, to submit the information of the regular supervisory report relating to the group and its subsidiaries in an aggregated way for the whole group. (18) It should be ensured that low-risk profile undertakings are prioritised when supervisors grant exemptions and limitations to reporting. For this type of entities, the process of notification that applies for the classification as low-risk profile undertakings should ensure that there is enough certainty as regards the use of exemptions and limitations to reporting. (19) Reporting and disclosure deadlines should be clearly laid down in Directive 2009/138/EC. However, it should be recognised that extraordinary circumstances such as sanitary emergencies, natural catastrophes and other extreme events could make it impossible for insurance and reinsurance undertakings to submit such reports and disclosures, within the established deadlines. To this end, the Commission should be empowered to extend the deadlines under such circumstances. EN 15 EN (20) Directive 2009/138/EC provides that supervisory authorities are to assess whether any new person appointed to manage an insurance or reinsurance undertaking or to perform a key function are fit and proper. However, those who manage the undertaking or perform a key function should be fit and proper on a continuous basis. Supervisory authorities should therefore have the power to react and, where appropriate, to remove the person concerned from the relevant position, in the case of non-compliance with the fit and proper requirements. (21) As insurance activities may trigger or amplify risks for financial stability, insurance and reinsurance undertakings should incorporate macroprudential considerations and analysis in their investment and risk management activities. This could include taking into account the potential behaviour of other market participants, macroeconomic risks, such as credit cycle downturns or reduced market liquidity, or excessive concentrations at market level in certain asset types, counterparties or sectors. (22) Insurance and reinsurance undertakings should factor any relevant macroprudential information provided by the supervisory authorities in their own-risk and solvency assessment. The supervisory authorities should analyse the own-risk and solvency assessment supervisory reports of undertakings within their jurisdictions, aggregate them and provide input to undertakings on the elements that should be considered in their future own-risk and solvency assessments, particularly as regards macroprudential risks. Member States should ensure that, where they entrust an authority with a macroprudential mandate, the outcome and the findings of macroprudential assessments by the supervisory authorities are shared with that macroprudential authority. (23) In line with the Insurance Core Principles adopted by the International Association of Insurance Supervisors, national supervisory authorities should be able to identify, monitor and analyse market and financial developments that may affect insurance and reinsurance undertakings, and insurance and reinsurance markets, and should use that information in the supervision of individual insurance or reinsurance undertakings. Those tasks should, where appropriate, use information from, and insights gained by, other supervisory authorities. (24) Authorities with a macroprudential mandate are in charge of the macroprudential policy for their national insurance and reinsurance market. The macroprudential policy can be pursued by the supervisory authority or by another authority or body entrusted with this purpose. (25) Good coordination between supervisory authorities and the relevant bodies and authorities with a macroprudential mandate is important for identifying, monitoring and analysing possible risks to the stability of the financial system that may affect insurance and reinsurance undertakings, and for taking measures to effectively and appropriately address those risks. Cooperation between authorities should also aim to avoid any form of duplicative or inconsistent actions. (26) Directive 2009/138/EC requires insurance and reinsurance undertakings to have, as an integrated part of their business strategy, a periodic own-risk and solvency assessment. Some risks, such as climate change risks, are difficult to quantify or they materialise over a period that is longer than the one used for the calibration of the Solvency Capital Requirement. Those risks can be better taken into account in the own-risk and solvency assessment. Where insurance and reinsurance undertakings have material exposure to climate risks, they should be required to carry out, within appropriate intervals and as part of the own-risk and solvency assessment, analyses of the impact EN 16 EN of long-term climate change risk scenarios on their business. Such analyses should be proportionate to the nature, scale and complexity of the risks inherent in the business of the undertakings. In particular, while the assessment of the materiality of exposure to climate risks should be required from all insurance and reinsurance undertakings, long-term climate scenario analyses should not be required for low-risk profile undertakings. (27) Directive 2009/138/EC requires the disclosure, at least, annually, of essential information through the solvency and financial condition report. That report has two main types of addressees: policyholders and beneficiaries on the one hand, and analysts and other market participants on the other hand. In order to address the needs and the expectations of those two different groups, the content of the report should be divided into two parts. The first part, addressed mainly to policyholders and beneficiaries, should contain the key information on business, performance, capital management and risk profile. The second part, addressed to analysts and other market participants, should contain detailed information on the system of governance, specific information on technical provisions and other liabilities, the solvency position as well as other data relevant for specialised analysts. (28) It is possible for insurance and reinsurance undertakings to adjust the relevant risk-free interest rate term structure for the calculation of the best estimate in line with the spread movements of their assets after supervisory approval (‘matching adjustment’) or in line with the average spread movement of assets held by insurance and reinsurance undertakings in a given currency or country (‘volatility adjustment’). The part of the solvency and financial condition report addressed to policyholders should only contain the information that is expected to be relevant to the decision-making of an average policyholder. While insurance and reinsurance undertakings should publicly disclose the impact of not applying the matching adjustment, the volatility adjustment and the transitional measures on risk-free interest rates and on technical provisions on their financial positions, such disclosure should not be assumed to be relevant to the decision-making of an average policyholder. The impact of such measures should therefore be disclosed in the part of the solvency and financial condition report addressed to market participants and not in the part addressed to policyholders. (29) Disclosure requirements should not be excessively burdensome for insurance and reinsurance undertakings. To this end, some simplifications and proportionality measures should be included in Directive 2009/138/EC, in particular when they do not jeopardise the readability of the data provided by insurance and reinsurance undertakings. (30) In order to guarantee the highest degree of accuracy of the information disclosed to the public, a substantial part of the solvency and financial condition report should be subject to audit. Such audit requirement should cover the balance sheet assessed in accordance with the valuation criteria set out in Directive 2009/138/EC. (31) The burden of the auditing requirement does not seem to be justified for low-risk profile undertakings, which are not expected to be relevant for the financial stability of the Union and whose policyholders are not numerous. One of the criteria that low-risk profile undertakings are required to meet is that they be small in size. To alleviate this burden, an exclusion from this requirement should be granted. (32) It should be acknowledged, that, although beneficial, the auditing requirement would be an additional burden for every undertaking. Therefore, annual reporting and EN 17 EN disclosure deadlines for insurance and reinsurance undertakings and for insurance and reinsurance groups should be extended in order to give those undertakings sufficient time to produce audited reports. (33) It should be ensured that the methods for calculating technical provisions of contracts with options on guarantee are proportionate to the nature, scale and complexity of the risks faced by the insurer. In this regard, some simplifications should be provided. (34) The determination of the relevant risk-free interest rate term structure should balance the use of information derived from relevant financial instruments with the ability of insurance and reinsurance undertakings to hedge interest rates derived from financial instruments. In particular, it can happen that smaller insurance and reinsurance undertakings do not have the capacities to hedge interest rate risk with instruments other than bonds, loans or similar assets with fixed cash-flows. The relevant risk-free interest rate term structure should therefore be extrapolated for maturities where the markets for bonds are no longer deep, liquid and transparent. However, the method for the extrapolation should make use of information derived from relevant financial instruments other than bonds, where such information is available from deep, liquid and transparent markets for maturities where the bond markets are no longer deep, liquid and transparent. To ensure certainty and harmonised application while also allowing for timely reaction to changes in market conditions, the Commission should adopt delegated acts to specify how the new extrapolation method should apply. (35) The determination of the relevant risk-free interest rate term structure has a significant impact on the solvency position in particular for life insurance undertakings with long- term liabilities. In order to avoid a disruption to the existing insurance business and to allow for a smooth transition to the new extrapolation method, it is necessary to provide for a phasing in measure and a transitional measure. The transitional measures should aim to avoid market disruption and provide a transparent path to the final extrapolation method. (36) Directive 2009/138/EC provides for a volatility adjustment, which seeks to mitigate the effect of exaggerations of bond spreads and is based on reference portfolios for the relevant currencies of insurance and reinsurance undertakings and, in the case of the euro, on reference portfolios for national insurance markets. The use of a uniform volatility adjustment for entire currencies or countries can lead to benefits in excess of a mitigation of exaggerated bond spreads, in particular where the sensitivity of relevant assets of those undertakings to changes in credit spreads is lower than the sensitivity of the relevant best estimate to changes in interest rates. In order to avoid such excessive benefits from the volatility adjustment, the volatility adjustment should be subject to supervisory approval and its calculation should take into account undertaking-specific characteristics related to the spread sensitivity of assets and the interest rate sensitivity of the best estimate of technical provisions. In light of the additional safeguards, insurance and reinsurance undertakings should be allowed to add up to an increased proportion of 85% of the risk-corrected spread derived from the representative portfolios to the basic risk-free interest rate term structure. (37) Directive 2009/138/EC provides for a country component in the volatility adjustment that aims to ensure that exaggerations of bond spreads in a specific country are mitigated. However, the activation of the country component is based on an absolute threshold and a relative threshold with respect to the risk-adjusted spread of the country, which can lead to cliff-edge effects and therefore increase the volatility of own funds of insurance and reinsurance undertakings. In order to ensure that EN 18 EN exaggerations of bond spreads in a specific Member State whose currency is the euro are mitigated effectively, the country component should be replaced by a macro component which is to be calculated based on the differences between the risk adjusted spread for the euro and the risk adjusted spread for the country. In order to avoid cliff-edge effects, the calculation should avoid discontinuities with respect to the input parameters. (38) In order to take account of developments in the investment practices of insurance and reinsurance undertakings, the Commission should be empowered to adopt delegated acts to set out criteria for the eligibility of assets to be included in the assigned portfolio of assets where the nature of the assets could lead to diverging practices with respect to the criteria for the application and the calculation of the matching adjustment. (39) In order to ensure that the same treatment is applied to all insurance and reinsurance undertakings calculating the volatility adjustment, or to take account of market developments, the Commission should be empowered to adopt delegated acts specifying the calculation of undertaking-specific elements of the volatility adjustment. (40) For the purposes of calculating their own funds under Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council23 , institutions which belong to financial conglomerates that are subject to Directive 2002/87/EC of the European Parliament and of the Council24 may be permitted not to deduct their significant investments in insurance or reinsurance undertakings, provided that certain criteria are met. There is a need to ensure that prudential rules applicable to insurance or reinsurance undertakings and credit institutions allow for an appropriate level-playing field between banking-led and insurance-led financial groups. Therefore, insurance or reinsurance undertakings should also be permitted not to deduct from their eligible own funds participations in credit and financial institutions, subject to similar conditions. In particular, either group supervision in accordance with Directive 2009/138/EC or supplementary supervision in accordance with Directive 2002/87/EC should apply to a group encompassing both the insurance or reinsurance undertaking and the related institution. In addition, the institution should be an equity investment of strategic nature for the insurance or reinsurance undertaking and supervisory authorities should be satisfied as to the level of integrated management, risk management and internal controls regarding the entities in the scope of group supervision or supplementary supervision. (41) The existing limits imposed on the level of the symmetric adjustment restrict the ability of this adjustment to mitigate potential pro-cyclical effects of the financial system and to avoid a situation in which insurance and reinsurance undertakings are unduly forced to raise additional capital or sell their investments as a result of unsustained adverse movements in financial markets, such as the ones triggered by the 23 Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012 (OJ L 176, 27.6.2013, p. 1). 24 Directive 2002/87/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 on the supplementary supervision of credit institutions, insurance undertakings and investment firms in a financial conglomerate and amending Council Directives 73/239/EEC, 79/267/EEC, 92/49/EEC, 92/96/EEC, 93/6/EEC and 93/22/EEC, and Directives 98/78/EC and 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 35, 11.2.2003, p. 1). EN 19 EN Covid-19 pandemic. Therefore, the symmetric adjustment should be amended so that it allows for larger changes to the standard equity capital charge and further mitigates the impact of sharp increases or decreases in stock markets. (42) To enhance the proportionality within the quantitative requirements, insurance and reinsurance undertakings should be granted the possibility to calculate the capital requirement for immaterial risks in the standard formula with a simplified approach for a period of no more than three years. Such a simplified approach should allow undertakings to estimate the capital requirement for an immaterial risk on the basis of an appropriate volume measure which varies over time. This approach should be based on common rules and subject to common criteria for the identification of immaterial risks. (43) Insurance and reinsurance undertakings that use the matching adjustment have to identify, organise and manage the assigned portfolio of assets and obligations separately from other parts of the business and should therefore not be permitted to meet risks arising elsewhere in the business using the assigned portfolio of assets. However, the separated management of the portfolio does not result in an increase in correlation between the risks within that portfolio and those within the rest of the undertaking. Therefore, insurance and reinsurance undertakings which use the matching adjustment should be allowed to calculate their Solvency Capital Requirement based on the assumption of full diversification between the assets and liabilities of the portfolio and the rest of the undertaking, unless the portfolios of assets covering a corresponding best estimate of insurance or reinsurance obligations form a ring-fenced fund. (44) As part of the supervisory review process, it is important for supervisory authorities to be able to compare information across the companies they supervise. Partial and full internal models allow to capture the individual risk of a company better and Directive 2009/138/EC allows insurance and reinsurance undertakings to use them for determining capital requirements without limitations stemming from the standard formula. However, partial and full internal models make comparisons across companies more difficult and supervisory authorities would therefore benefit from access to the outcome of the calculation of standard formula capital requirements. All insurance and reinsurance undertakings should therefore regularly report such information to their supervisors. (45) Directive 2009/138/EC provides for the possibility for insurance and reinsurance undertakings to calculate their Solvency Capital Requirement with an internal model subject to supervisory approval. Where an internal model is applied, that Directive does not prevent the insurance and reinsurance undertaking from taking into account the effect of credit spread movements on the volatility adjustment in its internal model. As the use of the volatility adjustment can lead to benefits in excess of a mitigation of exaggerated bond spreads in the calculation of the best estimate, such excessive benefits can also distort the calculation of the Solvency Capital Requirement where the effect of credit spread movements on the volatility adjustment is taken into account in the internal model. In order to avoid such distortion, the Solvency Capital Requirement should be floored, where supervisory authorities allow insurance and reinsurance undertaking to take into account the effect of credit spread movements on the volatility adjustment in their internal model, at a level below which benefits on the Solvency Capital Requirement in excess of a mitigation of exaggerated bond spreads are expected to occur. EN 20 EN (46) Insurance and reinsurance undertakings should be incentivised to build resilience for crisis situations. Where insurance and reinsurance undertakings take into account the effect of credit spread movements on the volatility adjustment in their internal model, while also considering the effect of credit spread movements on the macro volatility adjustment, this could undermine in a severe manner any incentives to build up resilience for crisis situations. Insurance and reinsurance undertakings should therefore be prevented from taking into account a macro volatility adjustment in their internal model. (47) National supervisory authorities should be able to collect relevant macroprudential information on the investment strategy of undertakings, analyse it together with other relevant information that might be available from other market sources, and incorporate a macroprudential perspective in their supervision of undertakings. This could include supervising risks related to specific credit cycles, economic downturns and collective or herding behaviour in investments. (48) Directive 2009/138/EC provides for an extension of the recovery period in cases of breaches of the Solvency Capital Requirement where the European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA) has declared the existence of exceptional adverse situations. The declarations can be made following requests by national supervisory authorities, who are required to consult the European Systemic Risk Board (ESRB) where appropriate before the request. The consultation with the ESRB in a decentralised manner by national supervisory authorities is less efficient than a consultation with the ESRB in a centralised manner by EIOPA. In order to ensure an efficient process, it should be EIOPA, and not the national supervisory authorities, that consults the ESRB before the declaration of the existence of exceptional adverse situations, where the nature of the situation allows such prior consultation. (49) Directive 2009/138/EC requires insurance and reinsurance undertakings to inform the supervisory authority concerned immediately where they observe a failure to comply, or a risk of non-compliance in the following three months, with the Minimum Capital Requirement. However, that Directive does not specify when the non-compliance with the Minimum Capital Requirement or the risk of non-compliance in the following three months can be observed and undertakings could delay informing supervisory authorities until the end of the relevant quarter when the calculation of the Minimum Capital Requirement to be formally reported to the supervisory authority takes place. In order to ensure that supervisory authorities receive timely information and are able to take necessary action, insurance and reinsurance undertakings should be required to immediately inform the supervisory authorities of a failure to comply with the Minimum Capital Requirement or a risk of non-compliance also where this has been observed on the basis of estimations or calculations between two dates of official calculations of the Minimum Capital Requirement, in the relevant quarter. (50) The protection of the interests of insured persons is a general objective of the prudential framework that should be pursued by competent supervisory authorities at every stage of the supervisory process, including in case of breaches or likely breaches of requirements by insurance or reinsurance undertakings that may give rise to the withdrawal of authorisation. That objective should be pursued before the withdrawal of authorisation, and in consideration of any legal implication for insured persons that may derive from it, after the withdrawal of authorisation as well. (51) National supervisory authorities should be equipped with tools to prevent the materialisation of risks for the financial stability in insurance markets, limit pro- EN 21 EN cyclical behaviours by insurance and reinsurance undertakings and mitigate negative spillover effects within the financial system and into the real economy. (52) Recent economic and financial crises, in particular the crisis ensuing from the Covid- 19 pandemic, have demonstrated that a sound liquidity management by insurance and reinsurance undertakings can prevent risks for the stability of the financial system. For this reason, insurance and reinsurance undertakings should be required to strengthen liquidity management and planning, especially in the context of adverse situations affecting a large part or the totality of the insurance and reinsurance market. (53) Whenever undertakings with particularly vulnerable profiles, such as those having liquid liabilities or holding illiquid assets, or with liquidity vulnerabilities which can affect the overall financial stability, do not appropriately remedy the situation, national supervisory authorities should be able to intervene to reinforce their liquidity position. (54) Supervisory authorities should have the necessary powers to preserve the solvency position of specific insurance or reinsurance undertakings during exceptional situations such as adverse economic or market events affecting a large part or the totality of the insurance and reinsurance market, in order to protect policyholders and preserve financial stability. Those powers should include the possibility to restrict or suspend distributions to shareholders and other subordinated lenders of a given insurance or reinsurance undertaking before an actual breach of the Solvency Capital Requirement occurs. Those powers should be applied on a case-by-case basis, respect common risk-based criteria and not undermine the functioning of the internal market. (55) As the restriction or the suspension of distribution of dividends and other bonuses would affect, even on a temporary basis, the rights of shareholders and other subordinated creditors, supervisory authorities should duly take into account the principle of proportionality and necessity when taking such measures. Supervisory authorities should also ensure that none of the measures adopted entails disproportionate adverse effects on the whole or parts of the financial system in other Member States or in the Union as a whole. In particular, supervisory authorities should only restrict capital distributions within an insurance and reinsurance group in exceptional circumstances, and when duly justified to preserve the stability of the insurance market and of the financial system as a whole. (56) Recent failures of insurance and reinsurance undertakings operating cross-border have underlined the need for supervisory authorities to be better informed on activities conducted by undertakings. Therefore, insurance and reinsurance undertakings should be required to notify the supervisory authority of their home Member State any material changes affecting their risk profile in relation to their ongoing cross-border insurance activities, and that information should be shared with the supervisory authorities of the host Member States concerned. (57) Under Directive 2009/138/EC, as amended by Directive (EU) 2019/2177 of the European Parliament and of the Council25 , EIOPA has the power to set up and coordinate collaboration platforms to enhance collaboration between the relevant supervisory authorities where an insurance or reinsurance undertaking carries out, or 25 Directive (EU) 2019/2177 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2019 amending Directive 2009/138/EC on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II), Directive 2014/65/EU on markets in financial instruments and Directive (EU) 2015/849 on the prevention of the use of the financial system for the purposes of money- laundering or terrorist financing (OJ L 334, 27.12.2019, p. 155). EN 22 EN intends to carry out, activities which are based on the freedom to provide services or the freedom of establishment. However, in view of the complexity of the supervisory issues dealt with within those platforms, in several cases, national supervisory authorities fail to reach a common view on how to address issues related to an insurance or reinsurance undertaking which is operating on a cross-border basis. In the event that the supervisory authorities involved in the collaboration platforms cannot reach an agreement on issues related to an insurance or reinsurance undertaking which is operating on a cross-border basis, EIOPA should have the power to settle the disagreement in accordance with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010. (58) Under Directive 2009/138/EC, insurance or reinsurance undertakings are not required to provide information on the conduct of their business to the supervisory authorities of the host Member States in a timely manner. Such information may only be obtained by requesting it to the supervisory authority of the home Member State. However, such an approach does not ensure access to information in a reasonable period of time. Therefore, the supervisory authorities of the host Member States, like the supervisory authority of the home Member State, should also have the power to directly request information to insurance or reinsurance undertakings in a timely manner. (59) Where an insurance or reinsurance undertaking carries out significant cross-border activities in a host Member State, the supervisory authority of that Member State should have the power to request basic information from the supervisory authority of the home Member State on the solvency position of that insurance or reinsurance undertaking. Where the supervisory authority of the host Member State has serious concerns regarding that solvency position, it should have the power to request the carrying out of a joint on-site inspection together with the supervisory authority of the home Member State, where there is a significant non-compliance with the Solvency Capital Requirement. EIOPA should be invited to participate. In this regard, EIOPA should indicate as soon as practicable whether it intends to participate. Where supervisory authorities disagree on the opportunity to carry out a joint on-site inspection, EIOPA should have the power to settle the disagreement in accordance with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010. (60) In order to be identified as an insurance holding company, a parent company should in particular have, as its main business, the acquisition and holding of participations in subsidiary undertakings, where those subsidiary undertakings are exclusively or mainly insurance or reinsurance undertakings, or third‑country insurance or reinsurance undertakings. Currently, supervisory authorities have different interpretations as to the meaning of “exclusively or mainly” in that context. Therefore, a clarification of that concept should be provided, similar to the clarification provided in Regulation (EU) No 575/2013, as amended by Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council26 , for the banking sector. Subsidiary undertakings should be considered as “mainly insurance or reinsurance undertakings or third-country insurance or reinsurance undertakings” where such firms represent more than 50% of the insurance holding company’s equity, consolidated assets, 26 Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and disclosure requirements, and Regulation (EU) No 648/2012 (OJ L 150 7.6.2019, p. 1). EN 23 EN revenues, personnel or other indicator considered relevant by the supervisory authority. (61) In some cases, several insurance and reinsurance undertakings form a de facto group and behave as such, although they do not meet the definition of a group as set out in Directive 2009/138/EC. Therefore, Title III of that Directive does not apply to such insurance and reinsurance undertakings. In such cases, in particular for horizontal groups with no capital links between different undertakings, the group supervisors should have the power to identify the existence of a group. Objective criteria should also be provided to make such an identification. (62) Insurance and reinsurance groups are free to decide on the specific internal arrangements, distribution of tasks and organisational structure within the group as they see fit to ensure compliance with Directive 2009/138/EC. However, in a few cases, such arrangements and organisational structures can jeopardise effective group supervision. Therefore, group supervisors should have the power - in exceptional circumstances and after consulting EIOPA and the other supervisory authorities concerned - to require changes to those arrangements or organisational structures. Group supervisors should duly justify their decision and explain why the existing arrangements or structures obstruct and jeopardise effective group supervision. (63) Group supervisors may decide to exclude an undertaking from group supervision, in particular when such an undertaking is deemed of negligible interest with respect to the objectives of group supervision. EIOPA has noted diverging interpretations on the criterion of negligible interest, and has identified that, in some cases, such exclusions result in complete waivers of group supervision or in supervision at the level of an intermediate parent company. It is therefore necessary to clarify that such cases should only occur in very exceptional circumstances and that group supervisors should consult EIOPA before making such decisions. Criteria should also be introduced so that there is more clarity as to what should be deemed as negligible interest with respect to the objectives of group supervision. (64) There is a lack of clarity regarding the types of undertakings for which Method 2, namely a deduction and aggregation method as defined in Article 233 of Directive 2009/138/EC, may be applied when calculating group solvency, which is detrimental to the level-playing field in the Union. Therefore, it should be clearly specified which undertakings may be included in the group solvency calculation through Method 2. Such method should only apply to insurance and reinsurance undertakings, third‑country insurance and reinsurance undertakings, undertakings belonging to other financial sectors, mixed financial holding companies, insurance holding companies, and other parent undertakings the main business of which is to acquire and hold participations in subsidiary undertakings, where those subsidiary undertakings are exclusively or mainly insurance or reinsurance undertakings, or third-country insurance or reinsurance undertakings. (65) In some insurance or reinsurance groups, an intermediate parent undertaking other than an insurance or reinsurance undertaking or a third-country insurance or reinsurance undertaking acquires and holds participations in subsidiary undertakings where those undertakings are exclusively or mainly third-country insurance or reinsurance undertakings. Under current rules, if those intermediate parent undertakings do not hold a participation in at least one insurance or reinsurance subsidiary undertaking which has its head office in the Union, they are not treated as insurance holding companies for the purpose of group solvency calculation, although EN 24 EN the nature of their risks are very similar. Therefore, rules should be amended so that such holding companies of third-country insurance or reinsurance undertakings are treated in the same manner as insurance holding companies for the purpose of group solvency calculation. (66) Directive 2009/138/EC, and Commission Delegated Regulation (EU) 2015/3527 provide four methods of inclusion in the group solvency calculation of undertakings belonging to other financial sectors, including methods 1 and 2 set out in Annex I to Directive 2002/87/EC. This leads to inconsistent supervisory approaches and an uneven playing field, and generates undue complexity. Therefore, rules should be simplified so that undertakings belonging to other financial sectors always contribute to the group solvency by using the relevant sectoral rules regarding the calculation of own funds and capital requirements. Those own funds and capital requirements should simply be aggregated to the own funds and capital requirements of the insurance and reinsurance part of the group. (67) Under current rules, participating insurance and reinsurance undertakings are granted limited possibilities to use simplified calculations for the purpose of determining their group solvency when method 1, namely accounting consolidation-based method, is used. This generates disproportionate burden, in particular when groups hold participations in related undertakings that are very small in size. Therefore, subject to prior supervisory approval, participating undertakings should be allowed to integrate related undertakings whose size is immaterial in their group solvency by using simplified approaches. (68) The concept of encumbrance which should be taken into account when classifying own-fund items into tiers is not specified. In particular, it is unclear how that concept applies to insurance holding companies and mixed financial holding companies which do not have policyholders and beneficiaries as direct clients. Therefore, minimum criteria should be introduced to allow for the identification of cases where an own- fund item issued by an insurance holding company or a mixed financial holding company is clear of encumbrances. (69) The scope of the undertakings which should be taken into account when calculating the floor for the group Solvency Capital Requirement should be consistent with the scope of undertakings contributing to the eligible own funds that are available to cover the consolidated group Solvency Capital Requirement. Therefore, when calculating the floor, third-country insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies, third‑country insurance holding companies and mixed financial holding companies should be taken into account. (70) The formula for calculating the minimum consolidated group Solvency Capital Requirement may lead to situations where that minimum is close, or even equal, to the consolidated group Solvency Capital Requirement. In such cases, non-compliance with that minimum may occur although compliance with the consolidated group Solvency Capital Requirement is ensured. Such unintended consequence should be avoided. Therefore, the calculation formula should be amended so that, similarly to individual insurance and reinsurance undertakings, the minimum consolidated group 27 Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35 of 10 October 2014 supplementing Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 12, 17.1.2015, p. 1). EN 25 EN Solvency Capital Requirement is never higher than 45% of the consolidated group Solvency Capital Requirement. (71) For the purpose of group solvency calculation, insurance holding companies and mixed financial holding companies should be treated as insurance or reinsurance undertakings. This implies calculating notional capital requirements for such undertakings. However, such calculations should never imply that insurance holding companies and mixed financial holding companies are required to comply with those notional capital requirements at the individual level. (72) There is no legal provision specifying how to calculate group solvency when a combination of Method 1 and Method 2 is used. This leads to inconsistent practices and uncertainties, in particular in relation to the way of calculating the contribution to the group Solvency Capital Requirement of insurance and reinsurance undertakings included through Method 2. Therefore, it should be clarified how group solvency is to be calculated when a combination of methods is used. In order to avoid material increases in capital requirements, it should be clarified that, for the purpose of calculating the consolidated group Solvency Capital Requirement, no equity risk capital charge is to be applied to such holdings. For the same reason, currency risk charge should only be applied to the value of those holdings that is in excess of the Solvency Capital Requirements of those related undertakings. Participating insurance or reinsurance undertakings should be allowed to take into account diversification between that currency risks and other risks underlying the calculation of the consolidated group Solvency Capital Requirement. (73) Currently, group supervisors may determine thresholds above which intra-group and risk concentration are deemed significant based on Solvency Capital Requirements, technical provisions, or both. However, other risk-based quantitative or qualitative criteria, for instance eligible own funds may also be appropriate for determining the thresholds. Therefore, group supervisors should have more flexibility when defining a significant intra-group transaction or a significant risk concentration. (74) Group supervisors may miss important information on intra-group transactions that are not required to be reported under current rules, in particular those involving third- country insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies and mixed financial holding companies. Therefore, the definition of ‘intra-group transactions to be reported’ should be reviewed. In addition, group supervisors should have the power to tailor the definition of ‘intra-group transactions to be reported’ so that it better fits the specificities of each group. (75) Insurance holding companies and mixed financial holding companies can be parent undertakings of insurance or reinsurance groups. In that case, the application of group supervision is required on the basis of the consolidated situation of such holding companies. As the insurance or reinsurance undertakings controlled by such holding companies are not always able to ensure compliance with the requirements on group supervision, it is necessary to ensure that group supervisors have the appropriate supervisory and enforcement powers to ensure compliance by groups with Directive 2009/138/EC. Therefore, similar to amendments to Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council28 introduced by Directive (EU) 2019/878 of 28 Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on access to the activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions and investment firms, EN 26 EN the European Parliament and of the Council29 for credit and financial institutions, group supervisors should have a minimum set of powers over holding companies, including the general supervisory powers that are applicable to insurance and reinsurance undertakings for the purpose of group supervision. (76) Where insurance and reinsurance undertakings are part of a group whose parent undertaking has its head office in a third country that is not deemed equivalent or temporarily equivalent in accordance with Article 260 of Directive 2009/138/EC, exercising group supervision is more challenging. Group supervisors may decide to apply so-called “other methods” in accordance with Article 262 of that Directive. However, those methods are not clearly defined and the objectives that those other methods should achieve are uncertain. Therefore, the purpose of the other methods should be further specified, including a minimum set of measures that group supervisors should consider. (77) Commission Delegated Regulation (EU) 2019/98130 introduced a preferential treatment for long-term investments in equity. The duration-based equity risk submodule, which also aims at reflecting the lower risk of investing over a longer time horizon, but is of very limited use in the Union, is subject to criteria that are stricter than those applicable to long-term equity investments. Therefore, the new prudential category of long-term equity investments appears to obviate the need for the existing duration-based equity risk submodule. As there is no need to keep two distinct preferential treatments which have the same objective of rewarding long-term investments, the duration-based equity risk submodule should be deleted. However, in order to avoid a situation whereby those amendments lead to adverse effects, a grandfathering clause should be provided for with respect to insurers which are currently applying the duration-based equity risk submodule. (78) Achieving the environmental and climate ambitions of the Green Deal requires the channelling of large amounts of investments from the private sector, including from insurance and reinsurance companies, towards sustainable investments. The provisions of Directive 2009/138/EC on the capital requirements should not impede sustainable investments by insurance and reinsurance undertakings but should reflect the full risk of investments in environmentally harmful activities. While there is not sufficient evidence at this stage on risk differentials between environmentally or socially harmful and other investments, such evidence may become available over the next years. In order to ensure an appropriate assessment of the relevant evidence, EIOPA should monitor and report by 2023 on the evidence on the risk profile of environmentally or socially harmful investments. Where appropriate, EIOPA’s report should advise on changes to Directive 2009/138/EC and to the delegated and implementing acts adopted pursuant to that Directive. EIOPA may also inquire whether it would be appropriate that certain environmental risks, other than climate change-related, should be taken amending Directive 2002/87/EC and repealing Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC (OJ L 176, 27.6.2013, p. 338). 29 Directive (EU) 2019/878 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending Directive 2013/36/EU as regards exempted entities, financial holding companies, mixed financial holding companies, remuneration, supervisory measures and powers and capital conservation measures (OJ L 150, 7.6.2019, p. 253). 30 Commission Delegated Regulation (EU) 2019/981 of 8 March 2019 amending Delegated Regulation (EU) 2015/35 supplementing Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 161, 18.6.2019, p. 1). EN 27 EN into account and how. For instance, if evidence so suggests, EIOPA could analyse the need for extending scenario analyses as introduced by this Directive in the context of climate change-related risks to other environmental risks. (79) Climate change is affecting and will affect at least over the next decades the frequency and severity of natural catastrophes which are likely to further aggravate due to environmental degradation and pollution. This may also change the exposure of insurance and reinsurance undertakings to natural catastrophe risk and render invalid the standard parameters for natural catastrophe risk set out in Delegated Regulation (EU) 2015/35. In order to ensure that there is no persistent discrepancy between the standard parameters for natural catastrophe risk and the actual exposure of insurance and reinsurance companies to such risks, EIOPA should review regularly the scope of the natural catastrophe risk module and the calibrations of its standard parameters. For that purpose, EIOPA should take into account the latest available evidence from climate science and, where discrepancies are found, it should submit an opinion to the Commission accordingly. (80) The requirements set out in Article 308b(12) of Directive 2009/138/EC should be amended to ensure consistency with the banking framework and a level playing field in the treatment of exposures to Member States' central governments or central banks denominated and funded in the domestic currency of any Member State. For this purpose, a grandfathering regime for such exposures should be introduced to exempt the relevant exposures from spread and market concentration risk capital charges, provided that the exposures were incurred before 1 January 2020. (81) In some cases, insurance or reinsurance groups heavily rely on the use of the transitional measure on the risk-free interest rates and of the transitional measure on technical provisions. This may misrepresent the actual solvency position of the group. Therefore, insurance or reinsurance groups should be required to disclose the impact on their solvency position of assuming that own funds stemming from those transitional measures are not available to cover the group Solvency Capital Requirement. Supervisory authorities should also have the power to take appropriate measures so that the use of the measures appropriately reflects the financial position of the group. Those measures should however not affect the use by related insurance or reinsurance undertakings of those transitional measures when calculating their individual Solvency Capital Requirement. (82) Directive 2009/138/EC provides for transitional measures for the risk-free interest rates and on technical provisions which are subject to supervisory approval and which apply with respect to contracts that give rise to the insurance and reinsurance obligations that were concluded before 2016. While the transitional measures should encourage undertakings to move as timely as possible towards compliance with that Directive, the application of transitional measures approved for the first time long after 2016 are likely to slow down the path to compliance with that Directive. Such approval of the use of those transitional measures should therefore be restricted to cases where an insurance or reinsurance undertaking becomes for the first time subject to the rules of Directive 2009/138/EC and, where an undertaking has accepted a portfolio of insurance or reinsurance contracts and the transferring undertaking applied a transitional measure with respect to the obligations relating to that portfolio, before the transfer. (83) The United Kingdom became a third country on 1 February 2020 and Union law ceased to apply to and in the United Kingdom on 31 December 2020. Given that EN 28 EN Directive 2009/138/EC has several provisions that address the specifics of particular Member States, where such provisions specifically concern the United Kingdom, they have become obsolete and should therefore be deleted. (84) Directive 2009/138/EC should therefore be amended accordingly, HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE: Article 1 Amendments to Directive 2009/138/EC Directive 2009/138/EC is amended as follows: (1) in Article 2(3), point (a) (iv) is replaced by the following: ‘(iv) types of permanent health insurance not subject to cancellation currently existing in Ireland;’; (2) in Article 4(1), points (a) and (b) are replaced by the following: ‘(a) the undertaking’s annual gross written premium does not exceed EUR 15 000 000; (b) the total of the undertaking’s technical provisions, gross of the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred in Article 76, does not exceed EUR 50 000 000;’; (3) Article 6 is amended as follows: (a) In paragraph 1, point (a) is replaced by the following: ‘(a) the assistance is provided in the event of an accident or breakdown involving a road vehicle when the accident or breakdown occurs in the territory of the Member State of the undertaking providing cover or neighbouring countries;’; (b) paragraph 2 is replaced by the following: ‘2. In the cases referred to in paragraph 1, (b)(i) and (b)(ii), the condition that the accident or breakdown must have happened in the territory of the Member State of the undertaking providing cover shall not apply where the beneficiary is a member of the body providing cover and the breakdown service or conveyance of the vehicle is provided simply on presentation of a membership card, without any additional premium being paid, by a similar body in the country concerned on the basis of a reciprocal agreement.’; (c) paragraph 3 is deleted; (4) in Article 8, point (3) is deleted; (5) Article 13 is amended as follows: (a) in point (7), point (b) is deleted; (b) the following points (10a), (10b), (10c) and (10d) are inserted: ‘(10a) ‘low-risk profile undertaking’ means an insurance and reinsurance undertaking that meets the conditions set out in Article 29a and has been classified as such in accordance with Article 29b; EN 29 EN (10b) ‘audit firm’ means an audit firm within the meaning of Article 2, point (3), of Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council*; (10c) ‘statutory auditor’ means a statutory auditor within the meaning of Article 2, point (2) of Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council*; (10d) ‘low-risk profile group’ means a group that complies with the conditions laid down in Article 213a and has been classified as such by the group supervisor pursuant to paragraph 2 of that Article; * Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on statutory audits of annual accounts and consolidated accounts, amending Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC and repealing Council Directive 84/253/EEC (OJ L 157, 9.6.2006, p. 87).’; (c) points (15) and (16) are replaced by the following: ‘(15) ‘parent undertaking’ means a parent undertaking as referred to in Article 22(1) and (2) of Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council*, as well as an undertaking which supervisory authorities shall consider as parent undertaking in accordance with Article 212 of this Directive; ‘(16) ‘subsidiary undertaking’ means any subsidiary undertaking as referred to in Article 22(1) and (2) of Directive 2013/34/EU, including subsidiaries thereof, as well as an undertaking which supervisory authorities are to consider as subsidiary undertaking in accordance with Article 212 of this Directive; * Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on the annual financial statements, consolidated financial statements and related reports of certain types of undertakings, amending Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC (OJ L 182, 29.6.2013, p. 19).’; (d) in point (18), the words ‘Article 1 of Directive 83/349/EEC’ are replaced by the words ‘Article 22(1) and (2) of Directive 2013/34/EU’; (e) point (19) is replaced by the following: ‘(19) ‘intra-group transaction’ means any transaction by which an insurance or reinsurance undertaking, a third-country insurance or reinsurance undertaking, an insurance holding company or a mixed financial holding company relies, either directly or indirectly, on other undertakings within the same group or on any natural or legal person linked to the undertakings within that group by close links, for the fulfilment of an obligation, whether or not contractual, and whether or not for payment;’; (f) point (22) is amended as follows: (i) in point (a), the words ‘Article 4(1)(14) of Directive 2004/39/EC’ are replaced by the words ‘Article 4(1), point (21), of Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council* ; ___________________________________ * Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instruments and amending Directive 2002/92/EC and Directive 2011/61/EU, (OJ L 173, 12.6.2014, p. 349).’; EN 30 EN (ii) in point (b)(i), the words ‘Directive 2004/39/EC’ are replaced by the words ‘Directive 2014/65/EU’; (g) point (25) is amended as follows: (i) in point (a), the words ‘Article 4 (1), (5) and (21) of Directive 2006/48/EC’ are replaced by the words ‘Article 4(1), points (1), (18) and (26), of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council* ; ______________________________ * Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012, (OJ L 176, 27.6.2013, p. 338).’; (ii) in point (c), the words ‘Directive 2004/39/EC’ are replaced by the words ‘Directive 2014/65/EU’; (h) point (27) is amended as follows: (i) in point (c), point (ii) is replaced by the following: ‘(ii) a net turnover, within the meaning of Article 2, point (5), of Directive 2013/34/EU, of EUR 13 600 000;’; (ii) the words ‘Directive 83/349/EEC’ are replaced by the words ‘Directive 2013/34/EU’; (i) the following point (41) is added: ‘(41) ‘regulated undertaking’ means ‘regulated entity’ within the meaning of Article 2(4) of Directive 2002/87/EC or an institution for occupational retirement provision within the meaning of Article 6(1) of Directive (EU) 2016/2341.’; (6) in Article 18(1), the following point (i) is added: ‘(i) to indicate whether a request in another Member State for an authorisation to take up the business of direct insurance or reinsurance or to take up the business of another regulated undertaking or insurance distributor has been rejected or withdrawn, and the reasons for the rejection or withdrawal.’; (7) in Article 23(1), the following point (f) is added: ‘(f) the market where the insurance or reinsurance undertaking concerned intends to operate;’; (8) in Article 24(2), second subparagraph, the words ‘Directive 2004/39/EC’ are replaced by the words ‘Directive 2014/65/EU’; (9) in Article 25, the following paragraph is added: ‘Each refusal of an authorisation, including the identification of the applicant undertaking and the reasons for refusal shall be notified to the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) (‘EIOPA’) established by Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council*. EIOPA shall keep an updated database with such information and grant access to the database to supervisory authorities. *Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European EN 31 EN Insurance and Occupational Pensions Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/79/EC (OJ L 331, 15.12.2010, p. 48).’; (10) in Article 25a, the words ‘the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) (‘EIOPA’) established by Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council6 ’ are replaced by the word ‘EIOPA’; (11) in Article 26, the following paragraph 4 is added: ‘4. Where several supervisory authorities need to be consulted pursuant to paragraph 1, any supervisory authority concerned may request the supervisory authority of the home Member State to jointly assess the application for authorisation. The supervisory authority of the home Member State shall consider the conclusions of the joint assessment when taking its final decision.’; (12) Article 29 is amended as follows: (a) paragraphs 3 and 4 are replaced by the following: ‘3. Member States shall ensure that the requirements laid down in this Directive are applied in a manner which is proportionate to the nature, scale and complexity of the risks inherent in the business of an insurance or reinsurance undertaking, in particular those classified as low-risk profile undertakings. 4. The delegated acts and the regulatory and implementing technical standards adopted by the Commission shall take into account the principle of proportionality, thereby ensuring the proportionate application of this Directive, in particular in relation to low-risk profile undertakings. The draft regulatory technical standards submitted by EIOPA in accordance with Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1094/2010, the draft implementing technical standards submitted in accordance with Article 15 of that Regulation, and the guidelines and recommendations issued in accordance with Article 16 of that Regulation, shall ensure the proportionate application of this Directive, in particular in relation to low-risk profile undertakings.’; (b) the following paragraphs 5 and 6 are added: ‘5. The Commission may adopt delegated acts specifying or adapting the criteria laid down in Article 29a(1), points (e), (f) and (h). 6. In order to ensure consistent supervisory practices in the application of proportionality, EIOPA shall develop guidelines to facilitate common supervisory tools and further specifying the methodology to be used when classifying insurance and reinsurance undertakings as low-risk profile undertakings.’; (13) the following Articles 29a to 29e are inserted: ‘Article 29a Criteria for identifying low-risk profile undertakings 1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings are classified as low-risk profile undertakings, according to the process set out in Article EN 32 EN 29b, where, for two consecutive financial years prior to such classification, they meet the following criteria: (a) For life insurance undertakings and for insurance undertakings pursuing both life and non-life insurance activities in accordance with Article 73 whose technical provisions related to the life insurance activities represent 20% or more of the total technical provisions gross of the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76, and whose annual gross written premium income related to the non-life insurance activities represents less than 40% of the total annual gross written premium, all of the following criteria shall be met: (i) the interest rate risk submodule referred to in Article 105(5), point (a), is not higher than 5 % of the technical provisions, gross of the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76; (ii) business underwritten in Member States other than the home Member State where the undertaking received its authorisation in accordance with Article 14 is not higher than 5 % of its total annual gross written premium; (iii) technical provisions, gross of the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76, are not higher than EUR 1 000 000 000; (iv) investments in non-traditional investments do not represent more than 20% of total investments; (v) the business of the undertaking does not include reinsurance operations exceeding 50 % of its annual total gross written premium income. The criteria laid down in points (ii) and (v) shall not apply to captive insurance undertakings or captive reinsurance undertakings. (b) For non-life insurance undertakings, and for insurance undertakings pursuing both life and non-life insurance activities in accordance with Article 73 whose annual gross written premium income related to the non-life insurance activities represent 40% or more of its total annual gross written premium income and whose technical provisions related to the life insurance activities represent less than the 20% of its total technical provisions gross of the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76, all of the following criteria shall be met: (i) the average combined ratio net of reinsurance of the last three years is less than 100 %; (ii) business underwritten in Member States other than the home Member State where the undertaking received its authorisation in accordance with Article 14 is not higher than 5 % of its total annual gross written premium; (iii) the annual gross written premium is not higher than EUR 100 000 000; EN 33 EN (iv) the sum of the annual gross written premiums in classes 3 to 7, 14 and 15 of Section A of Annex I is not higher than 30 % of total annual written premiums of non-life business; (v) investments in non-traditional investments do not represent more than 20% of total investments; (vi) the business of the undertaking does not include reinsurance operations exceeding 50 % of its total gross written premium income. The criteria laid down in points (ii) and (vi) shall not apply to captive insurance undertakings or captive reinsurance undertakings. (c) For insurance undertakings pursuing both life and non-life insurance activities in accordance with Article 73 whose technical provisions related to the life insurance activities represent 20% or more of its total technical provisions gross of the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76, and whose annual gross written premium income related to the non-life insurance activities represents 40% or more of its total annual gross written premium income, all of the following criteria shall be met: (i) the interest rate risk submodule referred to in Article 105(5), point (a), is not higher than 5 % of the technical provisions, gross of the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76; (ii) the average combined ratio net of reinsurance of the last three years is less than 100 %; (iii) technical provisions, gross of the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76, are not higher than EUR 1 000 000 000; (iv) the annual gross written premium is not higher than EUR 100 000 000; (v) business underwritten in Member States other than the home Member State where the undertaking received its authorisation in accordance with Article 14 is not higher than 5 % of its total annual gross written premium; (vi) the sum of the annual gross written premium in classes 3 to 7, 14 and 15 of Section A of Annex I is not higher than 30 % of total annual written premiums of non-life business; (vii) investments in non-traditional investments do not represent more than 20% of total investments; (viii) the business of the undertaking does not include reinsurance operations exceeding 50 % of its annual total gross written premium income. The criteria laid down in points (v) and (viii) shall not apply to captive insurance undertakings or captive reinsurance undertakings. EN 34 EN For the purpose of this Article, traditional investments shall consist of bonds, equities, cash and cash equivalents and deposits and total investments shall consist of all assets, including derivatives, and excluding investments covering unit-index linked contracts, excluding property for own use, excluding plant and equipment for own use, excluding property under construction for own used. 2. For insurance and reinsurance undertakings which have obtained authorisation in accordance with Article 14 for less than two years, compliance with the criteria set out in paragraph 1 of this Article shall be assessed only with respect to the last financial year prior to the classification. 3. The following insurance and reinsurance undertakings shall never be classified as low-risk profile undertakings: (a) undertakings using an approved partial or full internal model to calculate the Solvency Capital Requirement, in accordance with the requirements for full and partial internal models set out in Chapter VI, Section 4, Subsection 3; (b) undertakings which are parent undertakings of an insurance group within the meaning of Article 212, to which group supervision applies in accordance with Article 213(2), point (a) or (b), unless the group is classified as a low-risk profile group. Article 29b Process of classification for undertakings complying with the criteria 1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings complying with the conditions set out in Article 29a(1) and (3) may notify the supervisory authority of such compliance with a view to be classified as low- risk profile undertakings. 2. The notification referred to in paragraph 1 of this Article shall be submitted by the insurance and reinsurance undertaking to the supervisory authority of the Member State that granted the prior authorisation referred to in Article 14. That notification shall include all of the following: (a) evidence of the compliance with all criteria set out in Article 29a applicable to that undertaking; (b) a declaration that the undertaking does not plan any strategic change that would lead to non-compliance with the criteria set out in Article 29a within the next three years; (c) an early identification of the proportionality measures the undertaking expects to implement, in particular if the best estimate simplification is intended to be used and whether the undertaking plans to use the simplified method to calculate technical provisions laid down in Article 77(7). 3. The supervisory authority may oppose the classification as low-risk profile undertaking within one month of receipt of the notification referred to in paragraph 1 of this Article on grounds related exclusively to the non- compliance with the conditions foreseen under Article 29a. A decision of the supervisory authority to oppose to the classification shall be done in writing and state the reasons of the supervisory authority’s disagreement. Absent such EN 35 EN decision, the insurance undertaking shall be classified as low-risk profile undertaking as of the end of the one month opposition period or an earlier date where the supervisory authority has issued a decision earlier confirming compliance with criteria. 4. With respect to requests received by supervisory authorities within the first six months of [OP please insert date = entry into application of this Directive], the period referred to in paragraph 2 shall be extended to two months. 5. The insurance and reinsurance undertakings shall be classified as low-risk profile undertaking for as long as such classification does not cease in accordance with this paragraph. Where a low-risk profile undertaking no longer complies with any of the criteria set out in Article 29a(1) it shall inform the supervisory authority without delay. Where such non-compliance continuously persists over two consecutive years, the undertaking shall notify the supervisory authority of this situation, and will cease to be classified as low-risk profile undertaking as from the third financial year. When a low-risk profile undertaking no longer complies with any of the conditions set out in Article 29a(3), that undertaking shall notify the supervisory authority without delay and will cease to be classified as low-risk profile undertaking as from the following financial year. Article 29c Use of proportionality measures by undertakings classified as low-risk profile 1. Member States shall ensure that, without prejudice to specific requirements set out in each proportionality measure, insurance and reinsurance undertakings classified as low-risk profile undertakings may use all the proportionality measures provided for in Article 35(5a), Article 41, Article 45(1b), Article 45(5), Article 45a(5), Article 51(6), Article 51a(1), Article 77(7) and Article144a(4), and any proportionality measure provided for in the delegated acts adopted pursuant to this Directive. 2. Where the supervisory authority has serious concerns in relation to the risk profile of a low-risk profile undertaking, the supervisory authority may, in exceptional circumstances, request the undertaking concerned to refrain from using one or several proportionality measures listed in paragraph 1 provided this is justified in writing on consideration of the impact on the organisation of the undertaking and the specificities or change of its risk profile. Article 29d Use of proportionality measures by undertakings not classified as low-risk profile undertakings 1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings that are not classified as low-risk profile undertakings may use any proportionality measure provided for in Article 35(5a), Article 41, Article 45(1b), Article 45(5), Article 77(7) and Article144a(4) and any proportionality measure provided for in the delegated acts adopted pursuant to this Directive, subject to prior approval from the supervisory authority. EN 36 EN The insurance or reinsurance undertaking shall submit a request in writing for approval to the supervisory authority. That request shall include all of the following: (a) the list of the proportionality measures intended to be used and the reasons why their use is justified in relation to the nature, scale and complexity of the risks inherent in the business of the undertaking; (b) any other material information regarding the risk profile of the undertaking; (c) a declaration that the undertaking does not plan any strategic change that would have an impact on the risk profile of the undertaking within the next three years. 2. The supervisory authority shall, within two months of receipt, assess the request and inform the undertaking of its approval or rejection, as well as of the proportionality measures granted. Where the supervisory authority approves the use of proportionality measures under certain terms or conditions, the approval decision shall contain the reasons for those terms and conditions. A decision of the supervisory authority to oppose the use of one or several proportionality measures listed in the request submitted by the undertaking shall be done in writing, and state the reasons for the supervisory authority’s decision. Such reasons shall be linked to the risk profile of the undertaking, 3. The supervisory authority may request any further information that is necessary to complete the assessment. The assessment period referred to in paragraph 2 shall be suspended for the period between the date of request for information by the supervisory authorities and the receipt of a response thereto by the concerned undertaking. Any further requests by the supervisory authority shall not result in a suspension of the assessment period. 4. With respect to requests received by supervisory authorities within the first six months of [OP please insert date = date of application of this Directive], the period referred to in paragraph 2 shall be four months. 5. Approval to use proportionality measures may be amended or withdrawn at any point in time if the insurance or reinsurance undertaking’s risk profile has changed. The authority shall state in writing the reasons of its decision accordingly. Article 29e Monitoring of the use of proportionality measures 1. Member States shall require insurance and reinsurance undertakings using proportionality measures to report annually to their supervisory authorities information on the proportionality measures used as part of the information to be provided for supervisory purposes referred to in Article 35. 2. Insurance and reinsurance undertakings applying any proportionality measure referred to in Article 29c(1) or Article 29d(1) by [OP please insert date = entry into force of this Directive] may continue to apply such measures without applying requirements set out in Articles 29b, 29c and 29d , for a period not exceeding four financial years.’; (14) in Article 30(2), the first subparagraph is replaced by the following: EN 37 EN ‘Financial supervision pursuant to paragraph 1 shall include verification, with respect to the entire business of the insurance and reinsurance undertaking, of its system of governance, of its state of solvency, of the establishment of technical provisions, of its assets and of the eligible own funds, in accordance with the rules laid down or practices followed in the home Member State under provisions adopted at Union level.’; (15) the following Article 33a is inserted: ‘Article 33a Supervisory cooperation between home and host supervisory authorities 1. In the event of significant cross-border activities carried out by insurance and reinsurance undertakings under the right of establishment or the freedom to provide services, the supervisory authority of the home Member State shall cooperate with the supervisory authority of the host Member State to assess whether the insurance undertaking has a clear understanding of the risks that it faces, or may face, in the host Member State. This cooperation shall cover at least the following aspects: (a) the system of governance including the ability of the head office’s management to understand the cross-border market specificities, risk management tools, internal controls in place and compliance procedures for the cross-border business; (b) outsourcing arrangements and distribution partnerships; (c) business strategy and claims handling; (d) consumer protection. 2. The supervisory authority of the home Member State shall, in a timely manner, inform the supervisory authority of the host Member State about the outcome of its supervisory review process related to the cross-border activity where potential issues of compliance with the provisions applicable in the host Member State have been identified. 3. For the purpose of this Article, ‘significant cross-border activities’ are insurance and reinsurance activities carried out by an insurance or reinsurance undertaking under the right of establishment and those carried out under the freedom to provide services in a given host Member State, which exceed 5 % of the annual gross written premium of the undertaking, measured with reference to the last available financial statement of the undertaking.’; (16) Article 35 is amended as follows: (a) in paragraph 1, the first sentence is replaced by the following: ‘Member States shall require insurance and reinsurance undertakings to submit to the supervisory authorities the information which is necessary for the purposes of supervision, taking into account the objectives of supervision laid down in Articles 27 and 28 and the general principles of supervision laid down in Article 29.’; (b) the following paragraph 5a is inserted: EN 38 EN ‘5a. Taking into account the information required in paragraphs 1 and 2 and the principles set out in paragraphs 3 and 4, Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit to the supervisory authorities a regular supervisory report that comprises information on the undertaking's business and performance, system of governance, risk profile, valuation for solvency purposes and capital management over the reporting period. The frequency of the regular supervisory report shall be: (a) every three years, for low-risk profile undertakings; (b) at least every three years for insurance and reinsurance undertakings other than low-risk profile undertakings.’; (c) paragraphs 6, 7 and 8 are deleted; (d) paragraph 9 is replaced by the following: ‘9. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a specifying the information referred to in paragraphs 1 to 4 of this Article and criteria for limited supervisory reporting for captive insurance undertakings and reinsurance captive undertakings considering the nature, scale and complexity of the risks of these specific types of undertakings with a view to ensuring, to the appropriate extent, convergence of supervisory reporting.’; (e) in paragraph 10, the first subparagraph is replaced by the following: ‘In order to ensure uniform conditions of application of this Article, EIOPA shall develop draft implementing technical standards on regular supervisory reporting with regard to the templates for the submission of information to the supervisory authorities referred to in paragraphs 1 and 2, including the risk- based thresholds establishing the trigger for reporting requirements when applicable or any exemption of specific information for certain types of undertakings such as captive insurance and reinsurance undertakings considering the nature, scale and complexity of the risks of specific types of undertakings.’; (f) paragraph 11 is deleted; (g) the following paragraph 12 is added: ‘12. By [OP please insert date = 2 years after publication date], EIOPA shall submit to the Commission a report on potential measures, including legislative changes, to develop an integrated data collection to: (a) reduce areas of duplications and inconsistencies between the reporting frameworks in the insurance sector and other sectors of the financial industry; and (b) improve data standardisation and efficient sharing and use of data already reported within any Union reporting framework by any relevant competent authority, both Union and national. EIOPA shall prioritise, but not limit itself to information concerning the areas of collective investment undertakings and derivatives reporting. When preparing the report referred to in the first subparagraph, EIOPA shall work in close cooperation with the other European Supervisory Authorities and EN 39 EN the European Central Bank and shall, where relevant, involve the national competent authorities.’; (17) the following Article 35a is inserted: ‘Article 35a Exemptions and limitations to quantitative regular supervisory reporting granted by supervisory authorities ‘1. Without prejudice to Article 129(4), where the predefined periods referred to in Article 35(2), point (a)(i) are shorter than one year the supervisory authorities concerned may limit regular supervisory reporting, where: (a) the submission of that information would be overly burdensome in relation to the nature, scale and complexity of the risks inherent in the business of the undertaking; (b) the information is reported at least annually. That limitation to regular supervisory reporting shall be granted only to undertakings that do not represent more than 20 % of a Member State’s life and non-life insurance and reinsurance market respectively, where the non-life market share is based on gross written premiums and the life market share is based on gross technical provisions. When determining the eligibility of undertakings for those limitations, supervisory authorities shall give priority to low-risk profile undertakings. 2. The supervisory authorities concerned may limit regular supervisory reporting, or exempt insurance and reinsurance undertakings from reporting on an item-by-item basis, where: (a) the submission of that information would be overly burdensome in relation to the nature, scale and complexity of the risks inherent in the business of the undertaking; (b) the submission of that information is not necessary for the effective supervision of the undertaking; (c) the exemption does not undermine the stability of the financial systems concerned in the Union; and (d) the undertaking is able to provide the information upon request. Supervisory authorities shall not exempt from reporting, on an item-by-item basis, insurance or reinsurance undertakings that are part of a group within the meaning of Article 212(1), point (c), unless the undertaking can demonstrate to the satisfaction of the supervisory authority that reporting on an item-by-item basis is inappropriate, given the nature, scale and complexity of the risks inherent in the business of the group and taking into account the objective of financial stability. The exemption from reporting on an item-by-item basis shall be granted only to undertakings that do not represent more than 20 % of a Member State’s life and non-life insurance or reinsurance market respectively, where the non-life market share is based on gross written premiums and the life market share is based on gross technical provisions. When determining the eligibility of EN 40 EN undertakings for those limitations or exemptions, supervisory authorities shall give priority to low-risk profile undertakings. 3. Captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings shall be exempted from regular supervisory reporting on an item-by-item basis where the predefined periods referred to in Article 35(2), point (a)(i), are shorter than one year, provided that they comply with both of the following conditions: (a) all insured persons and beneficiaries are any of the following: – legal entities of the group of which the captive insurance undertaking or captive reinsurance undertaking is part, – natural persons eligible to be covered under that group’s insurance policies, provided that the business covering those natural persons remains below 5% of technical provisions; (b) the insurance obligations and the insurance contracts underlying the reinsurance obligations of the captive insurance undertaking or captive reinsurance undertaking do not consist of any compulsory third-party liability insurance.’ 4. For the purposes of paragraphs 1 and 2, as part of the supervisory review process, in respect of undertakings classified as low-risk profile undertakings, supervisory authorities shall assess whether the submission of information would be overly burdensome in relation to the nature, scale and complexity of the risks of the undertaking, taking into account, at least: (a) the market risks that the investments of the undertaking give rise to; (b) the level of risk concentrations; (c) possible effects of the management of the assets of the undertaking on financial stability; (d) the systems and structures of the undertaking to provide information for supervisory purposes and the written policy referred to in paragraph 5. 5. For the purposes of paragraphs 1 and 2, as part of the supervisory review process, in respect of undertakings not classified as low-risk profile undertakings, supervisory authorities shall assess whether the submission of information would be overly burdensome in relation to the nature, scale and complexity of the risks of the undertaking, taking into account, at least: (a) the volume of premiums, technical provisions and assets of the undertaking; (b) the volatility of the claims and benefits covered by the undertaking; (c) the total number of classes of life and non-life insurance for which authorisation is granted; (d) the appropriateness of the system of governance of the undertaking; (e) the level of own funds covering the Solvency Capital Requirement and the Minimum Capital Requirement; EN 41 EN (f) whether the undertaking is a captive insurance undertaking or a captive reinsurance undertaking only covering risks associated with the industrial or commercial group to which it belongs. 6. In order to ensure the coherent and consistent application of paragraphs 1 to 5 of this Article, EIOPA shall issue guidelines in accordance with Article 16 of Regulation (EU) 1094/2010 to further specify: (a) the methods for determining the market shares referred to in paragraph 1, second subparagraph, and in paragraph 2, third subparagraph, of this Article; (b) the process to be used by the supervisory authorities to inform the insurance and reinsurance undertakings about any limitation or exemption referred to in this Article.’; (18) the following Article 35b is inserted: ‘Article 35b Reporting deadlines 1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit the information referred to in Article 35(1) to (4) on an annual or less frequent basis within 16 weeks following the undertaking's financial year end. 2. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit the information referred to in Article 35(1) to (4) on a quarterly basis no later than five weeks after the end of each quarter. 3. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit the regular supervisory report referred to in Article 35(5a) no later than 18 weeks after the undertaking's financial year ends. 4. The Commission may adopt delegated acts in accordance with Article 301a to change the deadlines laid down in paragraphs 1, 2, and 3 of this Article, provided that the change is necessary due to sanitary emergencies, natural catastrophes or other extreme events.’; (19) in Article 36(2), point (a) is replaced by the following: ‘(a) the system of governance, including the fit and proper requirements, as set out in Article 42 and the own-risk and solvency assessment, as set out in Chapter IV, Section 2;’; (20) Article 37 is amended as follows: (a) in paragraph 1, the following point (e) is added: ‘(e) the insurance or reinsurance undertaking applies one of the transitional measures referred to in Articles 308c and 308d and all of the following conditions are met: (i) the undertaking would not comply with the Solvency Capital Requirement without application of the transitional measure; (ii) the undertaking has failed to submit to the supervisory authority either the initial phasing-in plan within the required period as set out in of Article 308e, second paragraph, or the required annual report as set out the third paragraph of that Article.’; EN 42 EN (b) in paragraph 2, the third subparagraph is replaced by the following: ‘In the circumstances set out in paragraph 1, points (d) and (e), the capital add- on shall be proportionate to the material risks arising from the deviation and respectively the non-compliance referred to in those points.’; (21) Article 41 is amended as follows: (a) in paragraph 1, the third subparagraph is replaced by the following: ‘The system of governance shall be subject to regular internal review. Such internal review shall include an assessment on the adequacy of the composition, effectiveness and internal governance of the administrative, management or supervisory body taking into account the nature, scale and complexity of the risks inherent in the undertaking’s business.’; (b) the following paragraph 2a is inserted: ‘2a. Member States shall require that insurance and reinsurance undertakings appoint different persons to carry-out the key functions of risk management, actuarial, compliance and internal audit, and that each such function is performed in an independent manner from the other in order to avoid conflict of interests. When the undertaking has been classified as a low-risk profile undertaking, the persons responsible for the key functions of risk management, actuarial and compliance function may also perform any other key function different from internal audit, any other non-key function or be a member of the administrative, management or supervisory body provided that the following conditions are met: (a) potential conflicts of interests are properly managed; (b) the combination of functions or the combination of a function with the condition of membership of the administrative, management or supervisory body does not compromise the person’s ability to carry out her or his responsibilities.’; (c) paragraph 3 is replaced by the following: ‘3. Insurance and reinsurance undertakings shall have written policies in relation to at least risk management, internal control, internal audit, remuneration and, where relevant, outsourcing. They shall ensure that those policies are implemented. Those written policies shall be reviewed at least annually. They shall be subject to prior approval by the administrative, management or supervisory body and be adapted in view of any significant change in the system or area concerned. Low-risk profile undertakings may perform a less frequent review, at least every three years, unless the supervisory authority concludes, based on the specific circumstances of that undertaking, that a more frequent review is needed.’; (22) Article 42 is amended as follows: (a) paragraph 3 is replaced by the following: ‘3. Insurance and reinsurance undertakings shall notify their supervisory authority if any of the persons referred to in paragraphs 1 and 2 no longer fulfil EN 43 EN the requirements referred to in paragraph 1 or have been replaced for that reason.’; (b) the following paragraph 4 is added: ‘4. Where a person who effectively runs the undertaking or has other key functions does not fulfil the requirements set out in paragraph 1, the supervisory authorities shall have the power to require the insurance and reinsurance undertaking to remove such person from that position.’; (23) Article 44 is amended as follows: (a) paragraph 2 is amended as follows: (i) point (e) is replaced by the following: ‘(e) operational risk management, including cyber security as defined in Article 2, point (1), of Regulation (EU) 2019/881 of the European Parliament and of the Council*; * Regulation (EU) 2019/881 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 on ENISA (the European Union Agency for Cybersecurity) and on information and communications technology cybersecurity certification and repealing Regulation (EU) No 526/2013 (Cybersecurity Act) (OJ L 151, 7.6.2019, p. 15).’; (ii) the following subparagraph is added: ‘Where insurance or reinsurance undertakings apply the volatility adjustment referred to in Article 77d, their liquidity plans shall take into account the use of the volatility adjustment and assess whether liquidity constraints may arise which are not consistent with the use of the volatility adjustment.’; (b) paragraph 2a is amended as follows: (i) the first subparagraph is amended as follows: – in point (b), point (i) is replaced by the following: ‘(i) the sensitivity of their technical provisions and eligible own funds to the assumptions underlying the calculation of the matching adjustment, including the calculation of the fundamental spread referred to in Article 77c(1), point (b);’; – in point (b), point (iii) is deleted; – point (c) is replaced by the following: ‘(c) where the volatility adjustment referred to in Article 77d is applied, the sensitivity of their technical provisions and eligible own funds to changes in the economic conditions that would affect the risk corrected spread referred to in Article 77d(3).’; (ii) the third subparagraph is replaced by the following: ‘Where the volatility adjustment referred to in Article 77d is applied, the written policy on risk management referred to in Article 41(3) shall take account of the volatility adjustment.’; (24) Article 45 is amended as follows: EN 44 EN (a) in paragraph 1, second subparagraph, the following points (d), (e) and (f) are added: ‘(d) consideration and analysis of the macroeconomic situation, and possible macroeconomic and financial markets’ developments, and, upon a reasoned request of the supervisory authority, macroprudential concerns, that may affect the specific risk profile, the approved risk tolerance limits, the business strategy, the underwriting activities or the investment decisions, and the overall solvency needs referred to in point (a) of the undertaking; (e) consideration and analysis of the activities of the undertaking that may affect the macroeconomic and financial markets’ developments, and have the potential to turn into sources of systemic risk; (f) the overall capacity of the undertaking to settle its financial obligations towards policyholders and other counterparties when those obligations fall due, even under stressed conditions.’; (b) the following paragraphs 1a and 1b are inserted: ‘1a. For the purpose of paragraph 1, points (d) and (e), macroeconomic and financial markets’ developments shall include, at least, changes in the following: (a) the level of interest rates and spreads; (b) the level of financial market indices; (c) inflation; (d) interconnectedness with other financial market participants; (e) climate change, pandemics, other mass-scale events and other catastrophes, which may affect insurance and reinsurance undertakings. For the purpose of the paragraph 1, point (d), macroprudential concerns shall include, at least, plausible unfavourable future scenarios and risks related to the credit cycle and economic downturn, herding behaviour in investments or excessive exposure concentrations at the sectoral level. 1b. Member States shall ensure that the analysis required under paragraph 1, point (d), is commensurate to the nature of risks as well as the scale and complexity of the activities of undertakings. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings that are classified as low-risk profile undertakings, pursuant to Article 29c, and undertakings which have obtained prior supervisory approval, pursuant to Article 29d, are not obliged to conduct the analysis referred to in paragraph 1, point (e).’; (c) the following paragraph 2b is inserted: ‘2b. Where the insurance or reinsurance undertaking applies the volatility adjustment referred to in Article 77d, the assessment referred to in paragraph 1 of this Article shall, in addition, include the significance with which the risk profile of the undertaking concerned deviates from the assumptions underlying the volatility adjustment.’; (d) paragraph 5 is replaced by the following: EN 45 EN ‘5. Insurance and reinsurance undertakings shall perform the assessment referred to in paragraph 1 annually, and without any delay following any significant change in their risk profile. By way of derogation from the first subparagraph of this paragraph, insurance undertakings may perform the assessment referred to in paragraph 1 at least every two years and without any delay following any significant change in their risk profile, unless the supervisory authority concludes based on the specific circumstances of the undertaking that a more frequent assessment is needed, where either of the following conditions is met: (a) the insurance undertaking is classified as low risk profile undertaking; (b) the insurance undertaking is an insurance captive undertaking or a reinsurance captive undertaking that complies with all of the following criteria: (i) all insured persons and beneficiaries are legal entities of the group of which the captive insurance undertaking or captive reinsurance undertaking is part or natural persons eligible to be covered under that group’s insurance policies and the business covering natural persons eligible to be covered under the group insurance policies remains below 5% of technical provisions; (ii) the insurance obligations and the insurance contracts underlying the reinsurance obligations of the captive insurance undertaking or captive reinsurance undertaking do not consist of any compulsory third-party liability insurance. The exemption from the annual assessment shall not prevent the undertaking from identifying, measuring, monitoring, managing and reporting risks on a continuous basis.’; (e) the following paragraph 8 is added: ‘8. For the purpose of paragraph 1, points (d) and (e), of this Article, where authorities other than the supervisory authorities are entrusted with a macroprudential mandate, Member States shall ensure that the supervisory authorities share the findings of their macroprudential assessments of the own- risk and solvency assessment by insurance and reinsurance undertakings, as referred to in Article 45, with the relevant national authorities with a macroprudential mandate. Member States shall ensure that supervisory authorities cooperate with any national authorities with a macroprudential mandate to analyse the results and, where applicable, to identify any macroprudential concerns on how undertakings may affect macroeconomic and financial markets’ developments. Member States shall ensure that the supervisory authorities share any macroprudential concerns and relevant input parameters relevant for the assessment with the undertaking concerned.’; (25) the following Article 45a is inserted: EN 46 EN ‘Article 45a Climate change scenario analysis 1. For the purposes of the identification and assessment of risks referred to in Article 45(2), the undertaking concerned shall also assess whether it has any material exposure to climate change risks. The undertaking shall demonstrate the materiality of its exposure to climate change risks in the assessment referred to in Article 45(1). 2. Where the undertaking concerned has material exposure to climate change risks, the undertaking shall specify at least two long-term climate change scenarios, including the following: (a) a long-term climate change scenario where the global temperature increase remains below two degrees Celsius; (b) a long-term climate change scenario where the global temperature increase is equal to or higher than two degrees Celsius. 3. At regular intervals, the assessment referred to in Article 45(1) shall contain an analysis of the impact on the business of the undertaking of the long-term climate change scenarios specified pursuant to paragraph 2 of this Article. Those intervals shall be proportionate to the nature, scale and complexity of the climate change risks inherent in the business of the undertaking, but be no longer than three years. 4. The long-term climate change scenarios referred to in the paragraph 2 shall be reviewed, at least every three years, and updated where necessary. 5. By way of derogation from paragraphs 2, 3 and 4, insurance and reinsurance undertakings that are classified as low-risk profile undertakings shall neither be required to specify climate change scenarios nor to assess their impact on the business of the undertaking.’; (26) Article 51 is amended as follows: (a) paragraph 1 is replaced by the following: ‘1. Member States shall, taking into account the information required in paragraph 3 of this Article and the principles set out in Article 35(4), require insurance and reinsurance undertakings to disclose publicly, on an annual basis, a report on their solvency and financial condition. The solvency and financial condition report shall contain two separate parts. The first part shall consist of information addressed to policyholders and beneficiaries, and the second part shall consist of information addressed to other market participants. The two parts shall be disclosed separately or jointly indicating clearly that the solvency and financial condition report consists of both parts.’; (b) paragraph 1a is replaced by the following: ‘1a. The part of the solvency and financial condition report consisting of information addressed to policyholders and beneficiaries shall contain the following information: (a) a description of the business and the performance of the undertaking; and (b) a brief description of the capital management and the risk profile of the undertaking.’; EN 47 EN (c) the following paragraphs 1b and 1c are inserted: ‘1b. The part of the solvency and financial condition report consisting of information addressed to other market participants shall contain the following information, either in full or by way of references to equivalent information, both in nature and scope, disclosed publicly under other legal or regulatory requirements: (a) a description of the system of governance; (b) a description, separately for assets, technical provisions, and other liabilities, of the bases and methods used for their valuation; (c) a description of the capital management and the risk profile, including at least the following: (i) the structure and amount of own funds, and their quality; (ii) the amounts of the Solvency Capital Requirement and of the Minimum Capital Requirement; (iii) for insurance and reinsurance undertakings relevant for the financial stability of the financial systems in the Union, information on risk sensitivity; (iv) the option set out in Article 304 used for the calculation of the Solvency Capital Requirement; (v) information allowing a proper understanding of the main differences between the underlying assumptions of the standard formula and those of any internal model used by the undertaking for the calculation of its Solvency Capital Requirement; (vi) the amount of any non-compliance with the Minimum Capital Requirement or any significant non-compliance with the Solvency Capital Requirement during the reporting period, even if subsequently resolved, with an explanation of its origin and consequences as well as any remedial measures taken. 1c. Where the matching adjustment referred to in Article 77b is applied, the description referred to in paragraph 1b, points (b), (c)(i) and (c)(ii), of this Article shall also describe the matching adjustment and the portfolio of obligations and assigned assets to which the matching adjustment is applied, as well as a quantification of the impact of a change to zero of the matching adjustment on the undertaking’s financial position. The description referred to in paragraph 1b, points (b), (c)(i) and (c) (ii), of this Article shall also contain a statement on whether the volatility adjustment referred to in Article 77d is used by the undertaking and, where the volatility adjustment is used, it shall disclose the following information: (a) a quantification of the impact of a change to zero of the volatility adjustment on the undertaking's financial position; (b) for each relevant currency or, as applicable, country, the volatility adjustment calculated in accordance with Article 77d and the corresponding best estimates for insurance or reinsurance obligations.’; (d) paragraph 2 is replaced by the following: EN 48 EN ‘2. The description referred to in paragraph 1b, point (c)(i), shall include an analysis of any significant changes as compared to the previous reporting period and an explanation of any major differences in relation to the value of such elements in financial statements, and a brief description of the capital transferability. The disclosure of the Solvency Capital Requirement referred to in paragraph 1b, point (c)(ii), of this Article shall show separately the amount calculated in accordance with Chapter VI, Section 4, Subsections 2 and 3 and any capital add-on imposed in accordance with Article 37 or the impact of the specific parameters the insurance or reinsurance undertaking is required to use in accordance with Article 110, together with concise information on its justification by the supervisory authority concerned. The disclosure of the Solvency Capital Requirement shall be accompanied, where applicable, by an indication that its final amount is still subject to supervisory assessment.’; (e) the following paragraphs 3 to 8 are added: ‘3. Captive insurance undertakings shall not be required to disclose the part addressed to policyholders and beneficiaries and they shall only be required to include in the part addressed to other market participants the quantitative data required by the implementing technical standard referred to in Article 56 provided that these undertakings meet the following conditions: (a) all insured persons and beneficiaries are legal entities of the group of which the captive insurance undertaking is part or natural persons eligible to be covered under that group’s insurance policies and the business covering natural persons eligible to be covered under the group insurance policies remains below 5% of technical provisions; (b) the insurance obligations of the captive insurance undertaking do not consist of any compulsory third-party liability insurance. 4. Captive reinsurance undertakings shall not be required to disclose the part addressed to policyholders and beneficiaries. Such undertakings shall only be required to include the quantitative data required by the implementing technical standards referred to in Article 56, and the part addressed to other stakeholders provided that these undertakings meet the following conditions: (a) all insured persons and beneficiaries are legal entities of the group of which the captive reinsurance undertaking is part or natural persons eligible to be covered under that group’s insurance policies and the business covering natural persons eligible to be covered under the group insurance policies remains below 5% of technical provisions; ; (b) the insurance contracts underlying the reinsurance obligations of the captive reinsurance undertaking do not relate to any compulsory third- party liability insurance; (c) loans in place with the parent or any group company, including groups cashpools do not exceed 20 % of total assets held by the captive reinsurance undertaking; (d) the maximum loss resulting from the gross technical provisions can be deterministically assessed without using stochastic methods. EN 49 EN 5. By way of derogation from paragraph 1, reinsurance undertakings may not disclose the part of the solvency and financial condition report addressed to policyholders and beneficiaries. 6. By way of derogation from paragraph 1b of this Article, insurance undertakings that are classified as low-risk profile undertakings may disclose only the quantitative data required by the implementing technical standards referred to in Article 56 in the part of the solvency and financial condition report consisting of information addressed to other market participants, provided that they disclose a full report containing all the information required in this Article every three years. 7. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit the information referred to in this Article on an annual or less frequent basis within 18 weeks after the undertaking's financial year end. 8. As part of the report referred to in paragraph 1 of this Article, insurance and reinsurance undertakings shall be required to disclose the impact of using, for the purposes of determining the technical provisions pursuant to Article 77, the risk-free interest rate term structure determined without the application of the transitional for the extrapolation as referred to Article 77e(1), point (aa), instead of the relevant risk-free interest rate term structure. However, by way of derogation from the first subparagraph, the disclosure requirement shall not apply to a currency for which one of the following applies: (i) the share of future cash flows associated with insurance or reinsurance obligations in that currency relative to all future cash flows associated with insurance or reinsurance obligations does not exceed 5 %; (ii) with respect to future cash flows associated with insurance or reinsurance obligations in that currency, the share of future cash-flows pertaining to maturities where the relevant risk-free interest rate term structure is extrapolated relative to all future cash flows associated with insurance or reinsurance obligations does not exceed 10 %.’; (27) the following Article 51a is inserted: ‘Article 51a Audit requirements 1. For insurance and reinsurance undertakings other than low-risk profile undertakings and captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings, the balance sheet disclosed as part of the solvency and financial condition report or as part of the single solvency and financial condition report shall be subject to an audit. 2. Member States may extend the obligation laid down in paragraph 1 to captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings. 3. The audit shall be carried out by a statutory auditor or an audit firm, in accordance with the applicable international standards, unless this Directive, or delegated acts adopted pursuant to it establish other principles and requirements for the assessment of any item of the balance sheet. Statutory EN 50 EN auditors and audit firms, when performing this task, shall comply with the duties of auditors set out in Article 72. 4. A separate report, including a description of the nature, and the results, of the audit, prepared by the statutory auditor or the audit firm shall be submitted together with the solvency and financial condition report to the supervisory authority by the insurance and reinsurance undertakings.’; (28) Article 52 is amended as follows: (a) in paragraph 1, the following points (e) and (f) are added: ‘(e) the number of insurance and reinsurance undertakings, divided by low-risk profile undertakings and others, using simplifications or other proportionality measures and the proportionality measures used by each undertaking; (f) the number of groups, divided by low-risk profile group and others, using simplifications or other proportionality measures and the proportionality measures used by each group.’; (b) in paragraph 2, the following point (f) is added: ‘(f) for each Member State, the number of insurance and reinsurance undertakings and the number of groups, divided by low-risk profile undertakings and others using simplifications or other proportionality measures and the simplifications and other proportionality measures used by each undertaking.’; (c) paragraph 3 is replaced by the following: ‘3. EIOPA shall provide the information referred to in paragraph 2 to the European Parliament, to the Council and to the Commission, together with a report outlining the degree of supervisory convergence in the use of capital add-ons and in the use of proportionality measures between supervisory authorities in the different Member States.’; (29) in Article 53, paragraph 4 is replaced by the following: ‘4. Paragraphs 1 and 2 of this Article shall not apply to the information referred to in Article 51(1), point (c).’; (30) in Article 56, the first paragraph is replaced by the following: ‘The Commission shall adopt delegated acts, in accordance with Article 301a, that further specify the information that insurance and reinsurance undertakings are required to disclose. The Commission may adopt delegated acts in accordance with Article 301a to change the deadlines laid down in Article 51(7), provided that a change is necessary due to sanitary emergencies, natural catastrophes and other extreme events.’; (31) in Article 58(3), points (a) and (b) are replaced by the following: ‘(a) situated or regulated outside the Union; or (b) a natural or legal person not subject to supervision under this Directive, Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council*, Directive 2013/36/EU , or Directive 2014/65/EU. ______________________________________ EN 51 EN * Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) (OJ L 302, 17.11.2009, p. 32).’; (32) in Article 60(1), point (a), the words ‘point 2 of Article 1a of Directive 85/611/EEC’ are replaced by the words ‘Article 2(1), point (b), of Directive 2009/65/EC’; (33) in Article 62, first paragraph, the first sentence is replaced by the following: ‘Where the influence exercised by the persons referred to in Article 57 is likely to operate against the sound and prudent management of an insurance or reinsurance undertaking, Member States shall require the supervisory authority of the home Member State of that undertaking in which a qualifying holding is held, sought or increased to take appropriate measures to put an end to that situation.’; (34) in Article 63, second paragraph, the words ‘Directive 2004/39/EC’ are replaced by the words ‘Directive 2014/65/EU’; (35) in Article 72(1), the words ‘Article 51 of Directive 78/660/EEC, Article 37 of Directive 83/349/EEC or Article 31 of Directive 85/611/EEC’ are replaced by the words ‘Article 34 or 35 of Directive 2013/34/EU or Article 73 of Directive 2009/65/EC’; (36) in Article 77, the following paragraphs 6 and 7 are added: ‘6. Where insurance and reinsurance contracts include financial options and guarantees, the methods used to calculate the best estimate shall appropriately reflect that the present value of cash flows arising from those contracts may depend both on the expected outcome of future events and developments and on potential deviations of the actual outcome from the expected outcome in certain scenarios. 7. Notwithstanding paragraph 6, insurance and reinsurance undertakings that are classified as low-risk profile undertakings may use a prudent deterministic valuation of the best estimate for life obligations with options and guarantees that are not deemed material.’; (37) Article 77a is replaced by the following: ‘Article 77a Extrapolation of the relevant risk-free interest rate term structure 1. The determination of the relevant risk-free interest rate term structure referred to in Article 77(2) shall make use of, and be consistent with, information derived from relevant financial instruments. That determination shall take into account relevant financial instruments of those maturities where the markets for those financial instruments are deep, liquid and transparent. The relevant risk-free interest rate term structure shall be extrapolated for maturities longer than the first smoothing point. The first smoothing point for a currency shall be the longest maturity for which all of the following conditions are met: (a) the markets for financial instruments of that maturity are deep, liquid and transparent; (b) the percentage of outstanding bonds of that or a longer maturity among all outstanding bonds denominated in that currency is sufficiently high. The extrapolated part of the relevant risk-free interest rate term structure shall be based on forward rates converging smoothly from one or a set of forward rates in EN 52 EN relation to the longest maturities for which the bonds can be observed in a deep, liquid and transparent market to an ultimate forward rate. The extrapolated part of the relevant risk-free interest rates shall take into account information from financial instruments other than bonds for maturities where the relevant risk-free interest rate term structure is extrapolated and where the markets for those financial instruments are deep liquid and transparent. 2. For the purpose of paragraph 1, second subparagraph, any parameters determining the speed of the convergence of the forward rates towards the ultimate forward rate of the extrapolation may be chosen such that on [OP please insert date = application date] the risk-free interest rate term structure is sufficiently similar to the risk-free interest rate term structure on that date determined in line with the rules for the extrapolation applicable on [OP please insert date = one day before date of application]. Those parameters of the extrapolation shall be decreased linearly at the beginning of each calendar year, during a transitional period. The final parameters of the extrapolation shall be applied as of 1 January 2032. The transitional mechanism set out in the first subparagraph shall not affect the determination of the depth, liquidity and transparency of financial markets and the first smoothing point referred to in paragraph 1.’; (38) Article 77d is amended as follows: (a) paragraph 1 is replaced by the following: ‘1. An insurance and reinsurance undertaking may apply a volatility adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure to calculate the best estimate referred to in Article 77(2) subject to prior approval by the supervisory authorities where all of the following conditions are met: (a) the volatility adjustment for a given currency is applied in the calculation of the best estimate of all insurance and reinsurance obligations of the undertaking denominated in that currency where the relevant risk-free interest rate term structure used to calculate the best estimate for those obligations does not include a matching adjustment as referred to in Article 77b; (b) the undertaking demonstrates to the satisfaction of the supervisory authority that it has adequate processes in place to calculate the volatility adjustment pursuant to paragraphs 3 and 4 of this Article.’; (b) the following paragraphs 1a and 1b are inserted: ‘1a. Notwithstanding paragraph 1 of this Article, insurance and reinsurance undertakings who applied a volatility adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure to calculate the best estimate referred to in Article 77(2) before [OP please insert date = one year before application date] may, without prior approval by the supervisory authority, continue applying a volatility adjustment provided that they comply with paragraph 1, points (a) and (b), of this Article as of [OP please insert date = application date]. 1b. Member States shall ensure that supervisory authorities have the power to require an insurance and reinsurance undertaking to stop applying a volatility adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure to calculate the best estimate referred to in Article 77(2) where the undertaking no longer meets the conditions set out in paragraph 1 of this Article. When an EN 53 EN undertaking restores compliance with paragraph 1, points (a) and (b), of this Article, it may request prior approval to the supervisory authorities to apply a volatility adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure to calculate the best estimate pursuant to paragraph 1 of this Article.’; (c) paragraphs 2 to 4 are replaced by the following: ‘2. For each relevant currency, the volatility adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure shall be based on the spread between the interest rate that could be earned from a reference portfolio of investments in debt instruments for that currency and the rates of the relevant basic risk-free interest rate term structure for that currency. The reference portfolio of investments in debt instruments for a currency shall be representative for the assets which are denominated in that currency and which insurance and reinsurance undertakings are invested in to cover the best estimate for insurance and reinsurance obligations denominated in that currency. 3. The amount of the volatility adjustment to risk-free interest rates for a currency shall be calculated as follows: 𝑉𝐴𝑐𝑢 = 8 % ∙ 𝐶 𝑐𝑢 ∙ 𝐶 𝑐𝑢 Where: (a) VAcu is the volatility adjustment for a currency cu; (b) CSSRcu is the credit spread sensitivity ratio of an insurance or reinsurance undertaking for the currency cu; (c) RCScu is the risk-corrected spread for the currency cu. CSSRcu shall not be negative and not be higher than one. It shall take values lower than one where the sensitivity of the assets of an insurance or reinsurance undertaking in a currency to changes in credit spreads is lower than the sensitivity of the technical provisions of that undertaking in that currency to changes in interest rates. RSCcu shall be calculated as the difference between the spread referred to in paragraph 2 and the portion of that spread that is attributable to a realistic assessment of expected losses or unexpected credit or other risk of the assets. VAcu shall apply to the relevant risk-free interest rates of the term structure that are not derived by means of extrapolation in accordance with Article 77a. Where the extrapolated part of the relevant risk-free interest rates takes into account information from financial instruments other than bonds pursuant to Article 77a(1), VAcu shall also apply to risk-free interest rates derived from those financial instruments. The extrapolation of the relevant risk-free interest rate term structure shall be based on those adjusted risk-free interest rates. 4. For the euro, the volatility adjustment shall be increased by a macro volatility adjustment. The macro volatility adjustment shall be calculated as follows: 𝑉𝐴𝐸𝑢𝑟𝑜,𝑚𝑎𝑐𝑟𝑜 = 8 % ∙ 𝐶 𝐸𝑢𝑟𝑜 ∙ max 𝐶 𝑐𝑜 − .3 ∙ 𝐶 𝐸𝑢𝑟𝑜; ∙ 𝜔𝑐𝑜 EN 54 EN Where: (a)VAEuro,macro is the macro volatility adjustment for a country co; (b) CSSREuro is the credit spread sensitivity ratio of an insurance or reinsurance undertaking for the euro; (c) RCSco is the risk-corrected spread for the country co; (d) RCSEuro is the risk-corrected spread for the euro; (e) wco is the country adjustment factor for country co. CSSREuro shall be calculated as the credit spread sensitivity ratio of an insurance or reinsurance undertaking for the euro in accordance with paragraph 3. RCSco shall be calculated in the same way as the risk-corrected spread for the euro under paragraph 3, but based on a reference portfolio that is representative for the assets which insurance and reinsurance undertakings are investing in to cover the best estimate for insurance and reinsurance obligations of products sold in the insurance market of that country and denominated in euro. RSCEuro is calculated as the risk-corrected spread for the euro in accordance with paragraph 3. The country adjustment factor referred to in point (e) shall be calculated as follows: 𝜔𝑐𝑜 = max (min ( 𝐶 𝑐𝑜 ∗ − . % .3% ; ) ; ) Where RSCco * is the risk-corrected spread for the country co as referred to in the first subparagraph, point (d), multiplied by the percentage of investments in debt instruments relative to total assets held by insurance and reinsurance undertakings authorised in country co.’; (39) Article 77e is amended as follows: (a) paragraph 1 is amended as follows: (i) the following point (aa) is inserted: ‘(aa) for the purposes of the disclosures pursuant to Article 51(8), a relevant risk-free interest rate term structure without any matching adjustment or volatility adjustment and determined without the application of the transitional for the extrapolation as set out in paragraph 2 of that Article;’; (ii) point (c) is replaced by the following: ‘(c) for each relevant currency and national insurance market a risk- corrected spread referred to in Article 77d(3) and (4) respectively;’; (iii) following point (d) is added: ‘(d) for each relevant Member State, the percentage of investments in debt instruments relative to total assets held by insurance and reinsurance undertakings authorised in the country as referred to in Article 77d(4).’; (b) the following paragraph 1a is inserted: EN 55 EN ‘1a. EIOPA shall lay down and publish, at least on an annual basis, for each relevant currency and each maturity where the markets for relevant financial instruments or bonds of that maturity are deep, liquid and transparent, the percentage of bonds with that or a longer maturity among all bonds denominated in that currency as referred to in Article 77a(1);’; (c) in paragraph 2, the first subparagraph is replaced by the following: ‘In order to ensure uniform conditions for the calculation of technical provisions and basic own funds, the Commission may adopt implementing acts which set out, for each relevant currency, the technical information referred to in paragraph 1 of this Article and the first smoothing point pursuant to Article 77a(1). Those implementing acts may make use of the information published by EIOPA pursuant to paragraph 1 of this Article.’; (d) in paragraph 3, the second subparagraph is replaced by the following: ‘With respect to currencies where the risk-corrected spread referred to in paragraph 1, point (c), is not set out in the implementing acts referred to in paragraph 2, no volatility adjustment shall be applied to the relevant risk-free interest rate term structure to calculate the best estimate. With respect Member States whose currency is the euro and where the risk-corrected spread referred to in paragraph 1, point (c), and the percentage referred to in paragraph 1, point (d), are not set out in the implementing acts referred to in paragraph 2, no macro volatility adjustment shall be added to the volatility adjustment.’; (e) the following paragraph 4 is added: ‘4. For the purposes of paragraph 2 of this Article, a first smoothing point for a currency set out in an implementing act shall not be modified, unless an assessment of the percentages of bonds with maturity larger than or equal to a given maturity among all bonds denominated in that currency indicates a different first smoothing point pursuant to Article 77a(1) and the percentage set out in delegated acts referred to in Article 86(1), point (b) (iii) for at least two consecutive years.’; (40) Article 86 is amended as follows: (a) paragraph 1 is amended as follows: (i) the following point (aa) is inserted: ‘(aa) the prudent deterministic valuation referred to in Article 77(7) as well as the conditions under which that valuation may be used to value the best estimate of technical provisions with options and guarantees.’; (ii) point (b) is replaced by the following: ‘(b) the methodologies, principles and techniques for the determination of the relevant risk-free interest rate term structure to be used to calculate the best estimate referred to in Article 77(2), in particular: (i) the formula for the extrapolation referred to in Article 77a(1), including the parameters that determine the convergence speed of the extrapolation; (ii) the method for the determination of the depth, liquidity and transparency of bond markets referred to in Article 77a(1); EN 56 EN (iii) the percentage below which the share of bonds with maturities longer than or equal to a given maturity among all bonds shall be regarded as low for the purposes of Article 77a(1);’; (iii) point (i) is replaced by the following: ‘(i) methods and assumptions for the calculation of the volatility adjustment referred to in Article 77d, including the following: (i) a formula for the calculation of the spread referred to in paragraph 2 of that Article; (ii) a formula for the calculation of the credit spread sensitivity ratio referred to in paragraphs 3 and 4 of that Article ; (iii) for each relevant asset class, the percentage of the spread that represents the portion attributable to a realistic assessment of expected losses or unexpected credit or other risks of the assets as referred to in Article 77d(3); (iv) the transitional mechanism as referred to in Article 77a(2);’; (b) the following paragraph 1a is inserted: ‘1a. The Commission may adopt delegated acts in accordance with Article 301a laying down criteria for assets to be eligible to be included in the portfolio of assets referred to in Article 77b(1), point (a).’; (c) the following paragraph 2a is inserted: ‘2a. In order to ensure uniform conditions of application of Article 77(7), EIOPA shall develop draft implementing technical standards specifying the set of scenarios to be used for the prudent deterministic valuation of the best estimate for life obligations referred to in that paragraph. EIOPA shall submit those draft implementing technical standards to the Commission by [OP please insert date = 12 months after entry into force]. Power is conferred on the Commission to adopt those implementing technical standards in accordance with Article 15 of Regulation (EU) No 1094/2010.’; (41) Article 92 is amended as follows: (a) paragraph 1a is replaced by the following: ‘1a. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a specifying the treatment of participations, within the meaning of Article 212(2), third subparagraph, in financial and credit institutions with respect to the determination of own funds, including approaches to deductions from the basic own funds of an insurance or reinsurance undertaking of material participations in credit and financial institutions. Notwithstanding the deductions of participations from the own funds eligible to cover the Solvency Capital Requirement as specified in the delegated act adopted pursuant to the first subparagraph, for the purpose of determining the basic own funds as referred to in Article 88, supervisory authorities may permit an insurance or reinsurance undertaking not to deduct the value of its participation in a credit or financial institution, provided that all of the following conditions are met: EN 57 EN (a) the insurance or reinsurance undertaking is in one of the circumstances described in point (i) or (ii) of this point: (i) the credit or financial institution and the insurance or reinsurance undertaking belong to the same group, as defined in Article 212, to which group supervision applies in accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c), and the related credit or financial institution is not subject to the deduction referred to in Article 228(6); (ii) supervisory authorities require or permit insurance or reinsurance undertakings to apply technical calculation methods in accordance with Part II of Annex I to Directive 2002/87/EC, and the credit or financial institution is included in the same supplementary supervision under that Directive as the insurance or reinsurance undertaking; (b) supervisory authorities are satisfied as to the level of integrated management, risk management and internal control regarding the undertakings in the scope of group supervision referred to in point (a)(i) of this subparagraph or in the scope of supplementary supervision referred to in point (a)(ii) of this subparagraph; (c) the related participation in the credit or financial institution is an equity investment of strategic nature as specified in the delegated act adopted pursuant to Article 111(1), point (m).’; (b) paragraph 2 is replaced by the following: ‘2. Participations in financial and credit institutions as referred to in paragraph 1a shall comprise the following: (a) participations which insurance and reinsurance undertakings hold in: (i) credit institutions and financial institutions within the meaning of Article 4(1), points (1) and (26), of Regulation (EU) No 575/2013 , (ii) investment firms within the meaning of Article 4(1), point 1, of Directive 2014/65/EU’; (b) Additional Tier 1 instruments referred to in Article 52 of Regulation (EU) No 575/2013 and Tier 2 instruments referred to in Article 63 of that Regulation, as well as Additional Tier 1 and Tier 2 instruments within the meaning of Article 9 of Regulation (EU) No 2019/2033, which insurance and reinsurance undertakings hold in respect of the entities referred to in point (a) of this paragraph in which they hold a participation.’; (42) in Article 95, the second subparagraph is replaced by the following: ‘For that purpose, insurance and reinsurance undertakings shall, where applicable, refer to the list of own-funds items referred to in Article 97(1).’; (43) in Article 96, the first paragraph is replaced by the following: ‘Without prejudice to Article 95 and Article 97(1) for the purposes of this Directive the following classifications shall be applied: (1) surplus funds falling under Article 91(2) shall be classified in Tier 1; EN 58 EN (2) letters of credit and guarantees which are held in trust for the benefit of insurance creditors by an independent trustee and provided by credit institutions authorised in accordance with Directive 2013/36/EU shall be classified in Tier 2; (3) any future claims which mutual or mutual-type associations of shipowners with variable contributions solely insuring risks listed in classes 6, 12 and 17 in Part A of Annex I may have against their members by way of a call for supplementary contributions, within the following 12 months, shall be classified in Tier 2.’; (44) in Article 106, paragraph 3 is replaced by the following: ‘3. The symmetric adjustment made to the standard equity capital charge covering the risk arising from changes in the level of equity prices shall not result in an equity capital charge being applied that is more than 17 percentage points lower or higher than the standard equity capital charge.’; (45) Article 109 is replaced by the following: ‘Article 109 Simplifications in the standard formula 1. Insurance and reinsurance undertakings may use a simplified calculation for a specific sub-module or risk module where the nature, scale and complexity of the risks they face justifies it and where it would be disproportionate to require all insurance and reinsurance undertakings to apply the standardised calculation. For the purposes of this paragraph, simplified calculations shall be calibrated in accordance with Article 101(3). 2. Without prejudice to paragraph 1 of this Article and to Article 102(1), where an insurance or reinsurance undertaking calculates the Solvency Capital Requirement and a risk module or sub-module does not represent a share of more than 5 % of the Basic Solvency Capital Requirement referred to in Article 103, point (a), the undertaking may use a simplified calculation for that risk module or sub-module during a period of no more than three years following that calculation of the Solvency Capital Requirement. 3. For the purposes of paragraph 2, the sum over the shares, relative to the Basic Solvency Capital Requirement, of each risk module or sub-module where the simplified calculations pursuant to paragraph 2 are applied shall not exceed 10 %. The share of a risk module or sub-module relative to the Basic Solvency Capital Requirement referred to in the first subparagraph shall be that share as calculated the last time when the risk module or sub-module was calculated without a simplified calculation pursuant to paragraph 2.’; (46) Article 111(1) is amended as follows: (a) points (l) and (m) are replaced by the following: ‘(l) the simplified calculations provided for specific risk modules and sub- modules referred to in Article 109(1) and for immaterial risk modules and sub- modules referred to in Article 109(2), as well as the criteria that insurance and reinsurance undertakings, including captive insurance undertakings and captive EN 59 EN reinsurance undertakings, shall be required to fulfil in order to be entitled to use simplifications, as set out in Article 109(1); (m) the approach to be used with respect to qualifying holdings within the meaning of Article 13(21) in the calculation of the Solvency Capital Requirement, in particular the calculation of the equity risk sub-module referred to in Article 105(5), taking into account the likely reduction in the volatility of the value of those qualifying holdings arising from the strategic nature of those investments and the influence exercised by the insurance or reinsurance undertaking on those investees;’; (b) the following subparagraph is added: ‘For the purpose of the first subparagraph, point (h), the methods and adjustments to be used to reflect the reduced scope for risk diversification of insurance and reinsurance undertakings relating to ring-fenced funds shall not apply to the portfolios of assets that are not ring-fenced funds and that are assigned to cover a corresponding best estimate of insurance or reinsurance obligations as referred to in Article 77b(1), point (a).’; (47) in Article 112, paragraph 7 is replaced by the following: ‘7. After having received approval from supervisory authorities to use an internal model, and each time they report the result of a calculation of the Solvency Capital Requirement pursuant to Article 102(1), insurance and reinsurance undertakings shall provide the supervisory authorities with an estimate of the Solvency Capital Requirement determined in accordance with the standard formula, as set out in Subsection 2.’; (48) in Article 122, the following paragraph 5 is added: ‘5. Member States may allow insurance and reinsurance undertakings to take into account the effect of credit spread movements on the volatility adjustment calculated in accordance with Article 77d in their internal model, only where: (a) the method to take into account the effect of credit spread movements on the volatility adjustment for the euro does not take into account a possible increase of the volatility adjustment by a macro volatility adjustment pursuant to Article 77d(4); (b) the Solvency Capital Requirement is not lower than any of the following: (i) a notional Solvency Capital Requirement calculated as the Solvency Capital Requirement, except that the effect of credit spread movements on the volatility adjustment is taken into account in accordance with the methodology used by EIOPA for the purposes of the publication of technical information pursuant to Article 77e(1), point (c); (ii) a notional Solvency Capital Requirement calculated in accordance with (i), except that the representative portfolio for a currency referred to in Article 77d(2), second subparagraph, is determined on the basis of the assets in which the insurance and reinsurance undertaking is investing instead of the assets of all insurance or reinsurance undertakings with insurance or reinsurance obligations denominated in that currency. For the purpose of the first subparagraph, point (b), the determination of the representative portfolio for a given currency shall be based on the undertaking’s EN 60 EN assets dominated in that currency and used to cover the best estimate for insurance and reinsurance obligations denominated in that currency.’; (49) Article 132 is amended as follows: (a) in paragraph 3, second subparagraph, the words ‘Directive 85/611/EEC’ are replaced by the words ‘Directive 2009/65/EC’; (b) the following paragraphs 5, 6 and 7 are added: ‘5. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings take account of possible macroeconomic and financial markets’ developments and, at the request of the supervisory authority, macroprudential concerns when they decide on their investment strategy. 6. Insurance and reinsurance undertakings shall assess the extent to which their investment strategy may affect macroeconomic and financial markets’ developments and have the potential to turn into sources of systemic risk, and incorporate such considerations as part of their investment decisions. 7. For the purpose of paragraphs 5 and 6 of this Article, macroeconomic developments and macroprudential concerns shall have the same meaning as in Article 45.’; (50) in Article 133(3), the words ‘Directive 85/611/EEC’ are replaced by the words ‘Directive 2009/65/EC’; (51) Article 138(4) is amended as follows: (a) the first subparagraph is replaced by the following: ‘In the event of exceptional adverse situations affecting insurance and reinsurance undertakings representing a significant share of the market or of the affected lines of business, as declared by EIOPA, the supervisory authority may extend, for affected undertakings, the period set out in paragraph 3, second subparagraph, by a maximum period of seven years, taking into account all relevant factors including the average duration of the technical provisions.’; (b) in the second subparagraph, the first sentence is replaced by the following: ‘Without prejudice to the powers of EIOPA under Article 18 of Regulation (EU) No 1094/2010, for the purposes of this paragraph EIOPA shall, following a request by the supervisory authority concerned and, where appropriate, after consulting the ESRB, declare the existence of exceptional adverse situations.’; (52) Article 139 is replaced by the following: ‘Article 139 Non-Compliance with the Minimum Capital Requirement 1. Insurance and reinsurance undertakings shall inform the supervisory authority immediately where they observe that the Minimum Capital Requirement is no longer complied with, or where there is a risk of non-compliance in the following three months. For the purpose of the first subparagraph of this paragraph, the requirement to inform the supervisory authority shall apply irrespective of whether the insurance or reinsurance undertaking observes the failure to comply with the Minimum Capital Requirement or the risk of non-compliance during a calculation of the Minimum EN 61 EN Capital Requirement pursuant to Article 129(4) or during a calculation of the Minimum Capital Requirement between two dates when such calculation is reported to the supervisory authority pursuant to Article 129(4). 2. Within one month from the observation of non-compliance with the Minimum Capital Requirement or from the observation of the risk of non-compliance, the insurance or reinsurance undertaking concerned shall submit, for approval by the supervisory authority, a short-term realistic finance scheme to restore, within three months of that observation, the eligible basic own funds, at least to the level of the Minimum Capital Requirement or to reduce its risk profile to ensure compliance with the Minimum Capital Requirement. 3. If a winding-up proceeding is not opened within two months of receipt of the information referred to in paragraph 1, the supervisory authority of the home Member State shall consider restricting or prohibiting the free disposal of assets of the insurance or reinsurance undertaking. It shall inform the supervisory authorities of the host Member States accordingly. At the request of the supervisory authority of the home Member State, those authorities shall take the same measures. The supervisory authority of the home Member State shall designate the assets to be covered by such measures. 4. EIOPA may develop guidelines for the actions that supervisory authorities should take when they observe a failure to comply with the Minimum Capital Requirement or the risk of non-compliance referred to in paragraph 1.’; (53) in Article 144, the following paragraph 4 is added: ‘4. In the event of withdrawal of authorisation, Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings continue to be subject to the general rules and objectives of the insurance supervision set out in Title I, Chapter III, until any winding-up proceedings are opened.’; (54) in Title I, the following chapter is inserted: ‘CHAPTER VIIA Macroprudential tools Article 144a Liquidity risk management 1. Member States shall ensure that the liquidity risk management of insurance and reinsurance undertakings referred to in Article 44(2), point (d), ensure they maintain adequate liquidity to settle their financial obligation towards policyholders and other counterparties when they fall due, even under stressed conditions. 2. For the purpose of paragraph 1, Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings draw up and maintain a liquidity risk management plan projecting the incoming and outgoing cash flows in relation to their assets and liabilities. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings develop a set of liquidity risk indicators to identify, monitor and address potential liquidity stress. 3. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit to the supervisory authorities the liquidity risk management plan as part of the information referred to in Article 35(1). EN 62 EN 4. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings that are classified as low-risk profile undertakings pursuant to Article 29c and insurance or reinsurance undertakings which have obtained prior approval from the supervisory authority pursuant to Article 29d are not obliged to draw up a liquidity risk management plan as referred to in paragraph 2 of this Article. 5. Member States shall ensure that, where insurance and reinsurance undertakings apply the matching adjustment referred to in Article 77b or the volatility adjustment referred to in Article 77d, they may combine the liquidity risk management plan referred to in paragraph 3 of this Article with the plan required in accordance with Article 44(2), third subparagraph. 6. In order to ensure consistent application of this Article, EIOPA shall develop draft regulatory technical standards to further specify the content and the frequency of update of the liquidity risk management plan. EIOPA shall submit those draft regulatory technical standards to the Commission by [OP please add date = 12 months after entry into force]. Power is conferred on the Commission to adopt the regulatory technical standards referred to in the first subparagraph in accordance with Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1094/2010. Article 144b Supervisory powers to remedy liquidity vulnerabilities in exceptional circumstances 1. As part of the regular supervisory review, supervisory authorities shall monitor the liquidity position of insurance and reinsurance undertakings. Where they identify material liquidity risks, they shall inform the concerned insurance or reinsurance undertaking of this assessment. The insurance or reinsurance undertaking shall explain how it intends to address those liquidity risks. 2. Member States shall ensure that supervisory authorities have the necessary powers to require undertakings to reinforce their liquidity position when liquidity risks or deficiencies are identified. Such powers shall be applied where there is sufficient evidence regarding the existence of liquidity risk vulnerabilities and the absence of effective remedies taken by the insurance or reinsurance undertaking. The measures taken by supervisory authorities on the basis of this paragraph shall be reviewed at least once a year by the supervisory authority and be removed when the undertaking has taken effective remedies. 3. Member States shall ensure that supervisory authorities have the power to temporarily suspend redemption rights of policyholders on life insurance policies of undertakings facing significant liquidity risks that may cause a threat to the protection of policyholders or to the stability of the financial system. Such a power shall only be exercised in exceptional circumstances, as a last resort measure. Before exercising such a power, the supervisory authority shall take into account potential unintended effects on financial markets and on the rights of policyholders, including in a cross-border context. The application of the measure referred to in the first subparagraph shall last three months. Member States shall ensure that the measure can be renewed if the underlying reasons that justify it are still present and it is no longer applied when those reasons are no longer present. EN 63 EN Without prejudice to Article 144c (6), Member States shall ensure that the insurance and reinsurance undertakings concerned do not make distributions to shareholders and other subordinated creditors, and do not pay bonuses or other variable remuneration until the suspension of redemption rights is lifted by the supervisory authorities. Member States shall ensure that authorities with a macroprudential mandate, where different from the supervisory authorities, are duly informed of the supervisory authority's intention to make use of the power referred to in this paragraph, and are appropriately involved in assessing the potential unintended effects referred to in the second subparagraph. Member States shall ensure that supervisory authorities shall notify EIOPA and ESRB whenever the power referred to in paragraph 3 is exercised to address a risk for the stability of the financial system. 4. The power referred to in paragraph 3 may be exercised in relation to all undertakings operating in that Member State where the exceptional circumstances referred to in paragraph 3 affect the whole or a significant part of the insurance market. Member States shall appoint an authority to exercise the power referred to in this paragraph. Where the appointed authority is different from the supervisory authority, the Member State shall ensure proper coordination and exchange of information between the different authorities. In particular, authorities shall be required to cooperate closely and to share all the information that may be necessary for the adequate performance of the duties entrusted to the authority appointed pursuant to this paragraph. 5. Member States shall ensure that the authority referred to in paragraph 4, second subparagraph, shall notify EIOPA and, where the measure is taken to address a risk to the stability of the financial system, the ESRB of the use of the power referred to in paragraph 4. The notification shall include a description of the measure applied, its duration, and a description of the reasons and risks that motivated the use of the power, including the reasons why it was considered effective and proportionate in relation to its negative effects on policyholders. 6. In order to ensure consistent application of this Article, EIOPA shall, after consulting the ESRB, develop guidelines to: (a) provide further guidance on measures to address deficiencies in liquidity risk management and on the form, activation and calibration of powers that supervisory authorities may exercise to reinforce the liquidity position of undertakings when liquidity risks are identified and are not adequately remedied by these undertakings; (b) specify the existence of exceptional circumstances that may justify the temporary suspension of redemption rights; (c) specify the conditions for ensuring the consistent application of the temporary suspension of redemption rights across the Union and the aspects to consider for equally and adequately protecting policyholders in all home and host jurisdictions. EN 64 EN Article 144c Supervisory measures to preserve the financial position of undertakings during exceptional market-wide shocks 1. Without prejudice to Article 141, Member States shall ensure that supervisory authorities have the power to take measures to preserve the financial position of individual insurance or reinsurance undertakings during periods of exceptional sector-wide shocks that have the potential to threaten the financial position of the undertaking concerned or the stability of the financial system. 2. During periods of exceptional sector-wide shocks, supervisory authorities shall have the power to require undertakings with a particularly vulnerable risk profile to take at least the following measures: (a) restrict or suspend dividend distributions to shareholders and other subordinated creditors; (b) restrict or suspend other payments to shareholders and other subordinated creditors; (c) restrict or suspend share buy-backs and repayment or redemption of own fund items; (d) restrict or suspend bonuses or other variable remuneration. Member States shall ensure that the relevant national bodies and authorities which have a macroprudential mandate are duly informed of the national supervisory authority's intention to make use of this Article, and are appropriately involved in the assessment of exceptional sector-wide shocks in accordance with this paragraph. 3. The application of the measures referred to in paragraph 2 of this Article shall duly take into account the proportionality criteria referred to in Article 29(3), and the existence of any preventively agreed risk tolerance limits and thresholds for internal capital planning. 4. The application of measures referred to in paragraph 2 of this Article shall take into account the evidence resulting from the supervisory process and a forward- looking assessment of the solvency and financial position of the undertakings concerned, in line with the assessment referred to in Article 45(1), second subparagraph, points (a) and (b). 5. The application of the measures referred to in paragraph 2 shall last for as long as the underlying reasons that justify the measure are present. Those measures shall be reviewed every three months and shall be removed as soon as the underlying conditions that motivated the measures are over. 6. For the purpose of this Article, significant intra-group transactions referred to in Article 245(2) including intra-group dividend distributions, shall only be suspended or restricted where they are a threat to the solvency or liquidity position of the group or of one of the undertakings within the group. The supervisory authority of a related undertaking shall consult the group supervisor before suspending or restricting transactions with the rest of the group. 7. In order to ensure consistent conditions of application of this Article, EIOPA shall, after consulting the ESRB, develop implementing technical standards to specify the existence of exceptional sector-wide shocks. EN 65 EN EIOPA shall submit those draft implementing technical standards to the Commission by [OP please add date = 12 months after entry into force]. Power is conferred on the Commission to adopt those implementing technical standards in accordance with Article 15 of Regulation (EU) No 1094/2010.’; (55) in Article 145, paragraph 2 is amended as follows: (a) point (c) is replaced by the following: ‘(c) the name of a person who possesses sufficient powers to bind, in relation to third parties, the insurance undertaking;’; (b) the second subparagraph is deleted; (56) Article 149 is replaced by the following: ‘Article 149 Changes in the nature of the risks or commitments 1 The procedure provided for in Articles 147 and 148 shall apply to any change which an insurance undertaking intends to make to the information referred to in Article 147. 2. Where there is a change in the business pursued by the insurance undertaking under the freedom to provide services that is materially affecting its risk profile or materially influencing the insurance activities in one or more host Member States, the insurance undertaking shall inform the supervisory authority of the home Member State immediately. The supervisory authority of the home Member State shall inform the supervisory authorities of the host Member States concerned without delay.’; (57) in Article 152a, paragraph 2 is replaced by the following: ‘2. The supervisory authority of the home Member State shall notify EIOPA and the supervisory authority of the relevant host Member State if it identifies deteriorating financial conditions or other emerging risks, including those concerning consumer protection, posed by an insurance or reinsurance undertaking carrying out activities which are based on the freedom to provide services or the freedom of establishment and which may have a cross-border effect. The supervisory authority of the host Member State may also notify EIOPA and the supervisory authority of the relevant home Member State where it has serious and reasoned concerns with regard to consumer protection. The supervisory authorities may refer the matter to EIOPA and request its assistance where no bilateral solution can be found.’; (58) in Article 152b, following paragraphs 5 and 6 are added: ‘5. Where two or more relevant authorities of a collaboration platform disagree about the procedure or content of an action to be taken, or inaction, in relation to an insurance or reinsurance undertaking, EIOPA may, at the request of any relevant authority or on its own initiative, assist the authorities in reaching an agreement in accordance with Article 19(1) of Regulation (EU) No 1094/2010. 6. In the event of disagreement within the platform and where there are serious concerns about negative effects on policyholders or about the content of an action or inaction to be taken in relation to an insurance or reinsurance undertaking, EIOPA may decide, on its own initiative, to initiate and coordinate on-site inspections. It shall invite the supervisory authority of the home Member State as well as other EN 66 EN relevant supervisory authorities of the collaboration platform to participate in those on-site inspections.’; (59) Article 153 is replaced by the following: ‘Article 153 Timeframe and language of information requests The supervisory authority of the host Member State may require the information which it is entitled to request with regard to the business of an insurance undertaking operating in the territory of that Member State either from the supervisory authority of the home Member State of that undertaking or from the insurance undertaking. That information shall be supplied within a reasonable period of time in the official language or languages of the host Member State, or in another language accepted by the supervisory authority of the host Member State. Where the supervisory authority of the host Member State addresses the insurance undertaking directly, it shall inform the supervisory authority of the home Member State about the information request.’; (60) the following Article 159a is inserted: ‘Article 159a Additional requirements related to significant cross-border activities 1. The supervisory authority of the home Member State shall, upon the request of the supervisory authority of a host Member State, submit all of the following information received in accordance with Article 35, in relation to insurance or reinsurance undertakings with significant cross-border activities in the territory of that host Member State: (a) the Solvency Capital Requirement; (b) the Minimum Capital Requirement; (c) the amount of eligible own funds to cover the Solvency Capital Requirement; (d) the amount of eligible basic own funds to cover the Minimum Capital Requirement. For the purposes of this Article, ‘significant cross-border activities’ means insurance and reinsurance activities carried out under the right of establishment and those carried out under the freedom to provide services in a Member State for which the annual gross written premium exceeds 5 % of the annual gross written premium of the undertaking, measured with reference to the last available financial statements of the undertaking. 2. Where an insurance or reinsurance undertaking does not comply with or is likely not to comply with the Minimum Capital Requirement in the following three months, or where there is a significant non-compliance with the Solvency Capital Requirement, and in the absence of appropriate measures by the supervisory authority of the home Member State to appropriately remedy such situation, the supervisory authority of the host Member State in which that undertaking has significant cross-border activities, may request the supervisory authority of the home Member State to carry out jointly an on-site inspection of the insurance or reinsurance undertaking, explaining the reasons for such a request. EN 67 EN The supervisory authority of the home Member State shall accept or refuse the request referred to in the first subparagraph within one month of its receipt. 3. Where the supervisory authority of the home Member State accepts to carry out a joint on-site inspection, it shall invite EIOPA to participate in the joint on-site inspection. After the conclusion of the joint on-site inspection, the supervisory authorities concerned shall reach joint conclusions within two months. The supervisory authority of the home Member State shall take into account such joint conclusions when deciding on the adequate supervisory responses. Where the supervisory authorities disagree on the conclusions of the joint on-site inspection, either of them may, within two month following the expiry of the period referred to in the second subparagraph , and without prejudice to the supervisory actions and powers to be taken by the supervisory authority of the home Member State to address the non-compliance with the Solvency Capital Requirement or the non-compliance or likely non-compliance with the Minimum Capital Requirement, refer the matter to EIOPA and request its assistance in accordance with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010. The matter shall not be referred to EIOPA after the expiry of the two-month period referred to in this subparagraph nor after an agreement on joint conclusions has been reached between supervisory authorities in accordance with the second subparagraph. If, within the two-month period referred to in the third subparagraph, any of the supervisory authorities concerned has referred the matter to EIOPA in accordance with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010, the supervisory authority of the home Member State shall defer the adoption of the final conclusions of the joint on-site inspection and await any decision that EIOPA may take in accordance with Article 19(3) of that Regulation, and shall adopt the conclusions in conformity with EIOPA's decision. All supervisory authorities concerned shall recognise those conclusions as determinative. 4. Where the supervisory authority of the home Member State refuses to carry out a joint on-site inspection, it shall explain in writing the reasons for such refusal to the requesting supervisory authority. Where supervisory authorities disagree with the reasons for refusal, they may refer the matter to EIOPA and request its assistance in accordance with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010 within one month after notification of the decision by the supervisory authority of the home Member State. In that case, EIOPA may act in accordance with the powers conferred on it by that Article. ’; (61) Article 212 is amended as follows: (a) paragraph 1 is amended as follows: (i) in point (a), the words ‘Article 12(1) of Directive 83/349/EEC’ are replaced by ‘Article 22(7) of Directive 2013/34/EU’; (ii) in point (b), the words ‘Article 12(1) of Directive 83/349/EEC’ are replaced by ‘Article 22(7) of Directive 2013/34/EU’; (iii) point (c) is amended as follows: – point (i) is replaced by the following: EN 68 EN ‘(i) consists of a participating undertaking, its subsidiaries, the entities in which the participating undertaking or its subsidiaries hold a participation and undertakings that are managed by the participating undertaking or its subsidiaries jointly with one or more undertakings that are not part of the group, as well as undertakings linked to each other by a relationship as set out in Article 22(7) of Directive 2013/34/EU and their related undertakings; or’; – the following point (iii) is added: ‘(iii) consists of a combination of points (i) and (ii);’; (iv) point (f) is replaced by the following: ‘(f) ‘insurance holding company’ means a parent undertaking which is not a mixed financial holding company and the main business of which is to acquire and hold participations in subsidiary undertakings, where those subsidiary undertakings are exclusively or mainly insurance or reinsurance undertakings, or third-country insurance or reinsurance undertakings, at least one of such subsidiary undertakings being an insurance or reinsurance undertaking; the subsidiary undertakings are mainly insurance or reinsurance undertakings or third-country insurance or reinsurance undertakings where more than 50 % of the parent undertaking’s equity, consolidated assets, revenues, personnel or other indicator considered relevant by the supervisory authority are associated with subsidiaries that are insurance or reinsurance undertakings, third-country insurance or reinsurance undertakings insurance holding companies or mixed financial holding companies;’; (v) the following point (fa) is inserted: ‘(fa) ‘holding company of third-country insurance and reinsurance undertakings’ means a parent undertaking other than an insurance holding company or a mixed financial holding company within the meaning of Article 2(15) of Directive 2002/87/EC, the main business of which is to acquire and hold participations in subsidiary undertakings, where those subsidiary undertakings are exclusively or mainly third- country insurance or reinsurance undertakings.’; (b) in paragraph 2, the first subparagraph is replaced by the following: ‘For the purposes of this Title, the supervisory authorities shall also consider as a parent undertaking any undertaking which, in the opinion of the supervisory authorities, effectively exercises a dominant influence over another undertaking, including where this influence is exercised through centralised coordination, over the decisions of the other undertaking.’; (c) the following paragraphs 3, 4, 5 and 6 are added: ‘3. For the purposes of this Title, the supervisory authorities shall also consider that two or more insurance or reinsurance undertakings form a group within the meaning of paragraph 1, point (c), where in the opinion of the supervisory authorities, those undertakings are managed on a unified basis. Where such a group is subject to group supervision in accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c), the group shall designate one of those EN 69 EN undertakings as a parent undertaking which shall be responsible for complying with this Title. The other undertakings referred to in the first subparagraph shall be considered as subsidiary undertakings. 4. Where a group is identified in accordance with paragraphs 2 and 3, and where a parent undertaking or a subsidiary undertaking of that group is also the ultimate participating undertaking of another group within the meaning of paragraph 1, point (c), that other group shall be considered as included in the scope of the group identified in accordance with paragraphs 2 and 3. Supervisory authorities may apply paragraphs 2 and 3 to extend the scope of a group within the meaning of paragraph 1, point (c). 5. When identifying a relationship between at least two undertakings referred to in paragraphs 2 and 3, supervisory authorities shall consider all of the following factors: (a) control or ability of a natural person or an undertaking to influence decisions, including financial ones, of an insurance or reinsurance undertaking, in particular due to the holding of capital or voting rights, representation in the administrative, management or supervisory body, or being among the persons who effectively run an insurance or reinsurance undertaking or who have other key, critical or important functions; (b) strong reliance of an insurance or reinsurance undertaking on another undertaking or legal person, due to the existence of material financial or non-financial transactions or operations; (c) evidence of coordination between two or more undertakings of financial decisions, strategies, or processes. 6. Where the group fails to designate a parent undertaking in accordance with paragraph 3, second subparagraph, the supervisory authorities shall designate a parent undertaking which is to be responsible for complying with this Title. The other undertakings in such group shall be considered as subsidiary undertakings. When designating in accordance with the first subparagraph, supervisory authorities shall consider the following factors: (a) the amount of technical provisions of each undertaking; (b) the annual gross written premiums of each undertaking; (c) the number of related insurance or reinsurance undertakings of each undertaking. Supervisory authorities shall regularly assess whether the designation remains appropriate. Where this is not the case, the supervisory authorities shall designate another parent undertaking. That other authority shall be responsible for complying with this Title.’; (62) Article 213 is amended as follows: (a) in paragraph 2, the introductory wording is replaced by the following: ‘Member States shall ensure that group supervision applies when a group includes any of the following:’; (b) the following paragraph 2a is inserted: EN 70 EN ‘2a. The scope of the group to which group supervision applies pursuant to paragraph 2 of this Article shall be identified in accordance with Article 212.’; (c) the following paragraphs 3a, 3b and 3c are inserted: ‘3a. In the cases referred to in paragraph 2, point (b), the insurance holding company or mixed financial holding company shall ensure that all of the following conditions are fulfilled: (a) the internal arrangements and distribution of tasks within the group are adequate for the purpose of complying with this Title and, in particular, are effective to: (i) coordinate all the subsidiary undertakings of the insurance holding company or mixed financial holding company including, where necessary, through an adequate distribution of tasks among those undertakings; (ii) prevent or manage intra-group conflicts; and (iii) enforce the group-wide policies set by the parent insurance holding company or parent mixed financial holding company throughout the group; (b) the structural organisation of the group of which the insurance holding company or mixed financial holding company is part does not obstruct or otherwise prevent the effective supervision of the group and its subsidiary insurance and reinsurance undertakings, taking into account, in particular: (i) the position of the insurance holding company or mixed financial holding company in a multi-layered group; (ii) the shareholding structure; and (iii) the role of the insurance holding company or mixed financial holding company within the group. 3b. Where the conditions set out in paragraph 3a, point (a), are not satisfied, the group supervisor shall have the power to require the insurance holding company or mixed financial holding companies to change internal arrangements and distributions of tasks within the group. Where the conditions set out in paragraph 3a, point (b), are not satisfied, the insurance holding company or mixed financial holding company shall be subject to appropriate supervisory measures by the group supervisor to ensure or restore, as the case may be, continuity and integrity of group supervision and compliance with the requirements laid down in this Title. In particular, Member States shall ensure that supervisory authorities have the power to require the insurance holding company or mixed financial holding company to structure the group in a way which enables the relevant supervisory authority to effectively exercise group supervision. Such a power shall only be exercised in exceptional circumstances, after consulting EIOPA and, where applicable, other supervisory authorities concerned and shall be duly justified to the group. 3c. In the cases referred to in paragraph 2, points (a) and (b), of this Article where the structural organisation of a group which consist of undertakings linked to each other by a relationship as set out in Article 22(7) of Directive EN 71 EN 2013/34/EU and their related undertakings, or which is identified on the basis of Article 212(3) of this Directive, is such that it obstructs or prevents the effective supervision of that group or it prevents that group from complying with this Title, the group shall be subject to appropriate supervisory measures to ensure or restore, as the case may be, continuity and integrity of group supervision and compliance with this Title. In particular, Member States shall ensure that supervisory authorities have the power to require the establishment of an insurance holding company or a mixed financial holding company which has its head office in the Union, or the establishment of an undertaking in the Union which effectively exercises, through centralised coordination, a dominant influence over the decisions, including financial decisions, of the insurance or reinsurance undertakings that are part of the group. In that case, that insurance holding company, mixed financial holding company or undertaking which effectively exercises centralised coordination shall be responsible for complying with this Title.’; (d) in paragraph 5, the words ‘Directive 2006/48/EC’ are replaced by the words ‘Directive 2013/36/EU’; (63) the following Article 213a is inserted: ‘Article 213a Use of proportionality measures at the level of the group 1. Groups within the meaning of Article 212 that are subject to group supervision in accordance with Article 213(2), points (a) and (b), shall be classified as low risk profile groups by their group supervisor, following the procedure set out in paragraph 2 of this Article where they meet all the following criteria at the level of the group for the last two financial years: (a) where at least one insurance or reinsurance undertaking in the scope of the group is not a non-life undertaking, all of the following criteria shall be met: (i) the interest rate risk submodule referred to in Article 105(5), point (a), is not higher than 5 % of the group technical provisions, gross of the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76; (ii) the return on investments, excluding investments held for insurance obligations with index-linked and unit-linked benefits, is higher than the average guaranteed interest rates; (iii) the total of the technical provisions of the group defined as gross of the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles is not higher than EUR 1 000 000 000; (b) where at least one insurance or reinsurance undertaking in the scope of the group is not a life undertaking, all of the following criteria shall be met: (i) the averaged combined ratio net of reinsurance of the last three financial years is less than 100 % (ii) the annual gross written premium of the group is not higher than EUR 100 000 000; EN 72 EN (iii) the sum of the annual gross written premiums in classes 3 to 7 and classes 14 and 15 of Section A of Annex I is not higher than 30% of total annual written premiums of non-life business of the group; (c) business underwritten by insurance and reinsurance undertakings in the scope of the group which have their head offices in Member States other than the Member State of the group supervisor is not higher than 5 % of the total annual gross written premium of the group; (d) business underwritten by the group in Member States other than the Member State of the group supervisor is not higher than 5 % of its total annual gross written premium; (e) investments in non-traditional investments do not represent more than 20% of total investments; (f) the business of the group does not include reinsurance operations exceeding 50 % of its total gross written premium income of the group. 2. Article 29b shall apply mutatis mutandis at the level of the ultimate parent insurance or reinsurance undertaking, insurance holding company or mixed financial holding company 3. Groups to which group supervision applies in accordance with Article 213(2), points (a) and (b), for less than two years shall take into account only the last financial year when assessing whether they meet the criteria set out in paragraph 1 of this Article. 4. Without prejudice to paragraph 1, groups which use an approved partial or full internal model to calculate their group Solvency Capital Requirement shall never be classified as low risk profile groups. 5. The ultimate parent insurance or reinsurance undertakings, the insurance holding companies, or the mixed financial holding companies shall consider, in its assessment of compliance with the criteria defined in paragraph 1, the business plans for the next three financial years. 6. Articles 29c, 29d and 29e shall apply mutatis mutandis.’; (64) Article 214 is amended as follows: (a) paragraph 1 is replaced by the following: ‘1. The exercise of group supervision in accordance with Article 213 shall not imply that the supervisory authorities are required to play a supervisory role in relation to the third-country insurance undertaking, the third-country reinsurance undertaking or the mixed-activity insurance holding company taken individually.’; (b) in paragraph 2, the following subparagraph is inserted after the first subparagraph: ‘When assessing whether an undertaking is of negligible interest with respect to the objectives of group supervision pursuant to the first subparagraph, point (b), the group supervisor shall ensure that all the following conditions are met: (i) the size of the undertaking, in terms of total assets and of technical provisions, is small in comparison with that of other undertakings of the group and the group as a whole; EN 73 EN (ii) the exclusion of the undertaking from the scope of group supervision would have no material impact on the group solvency; (iii) the qualitative and quantitative risks, including those stemming from intragroup transactions, that the undertaking poses or may pose to the whole group, are immaterial.’; (c) the following paragraph 3 is added: ‘3. Where the exclusion of one or more undertakings from the scope of group supervision in accordance with paragraph 2 of this Article would result in a case that would not trigger the application of group supervision under Article 213(2), points (a), (b), and (c), the group supervisor shall consult EIOPA and, where applicable, other supervisory authorities concerned before taking the decision on exclusion. Such decision shall only be taken in exceptional circumstances and shall be duly justified to EIOPA and, where applicable, other supervisory authorities concerned. The group supervisor shall regularly reassess whether its decision remains appropriate. Where that is no longer the case, the group supervisor shall notify EIOPA and, where applicable, other supervisory authorities concerned that it will start exercising group supervision. Before excluding the ultimate parent undertaking from group supervision pursuant to paragraph 2, point (b), the group supervisor shall consult EIOPA, and where applicable, other supervisory authorities concerned, and shall assess the impact of exercising group supervision at the level of an intermediate participating undertaking on the solvency position of the group. In particular, such an exclusion shall not be possible if it would result in a material improvement in the solvency position of the group.’; (65) Article 220 is amended as follows: (a) in paragraph 1, the words ‘set out in Articles 221 to 233’ are replaced by the words ‘set out in Articles 221 to 233a’; (b) in paragraph 2, the second subparagraph is replaced by the following: ‘However, Member States shall allow their supervisory authorities, where they assume the role of group supervisor with regard to a particular group, to decide, after consulting the other supervisory authorities concerned and the group itself, to apply to that group method 2 in accordance with Articles 233 and 234, or, where the exclusive application of method 1 would not be appropriate, a combination of methods 1 and 2 in accordance with Articles 233a and 234.’; (c) the following paragraph 3 is added: ‘3. Without prejudice to the treatment of undertakings referred to in Article 228(1), supervisory authorities may only decide to apply method 2 pursuant to paragraph 2, second subparagraph, of this Article to insurance and reinsurance undertakings, third-country insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies, mixed financial holding companies, and holding companies of third-country insurance and reinsurance undertakings.’; (66) in Article 221, the following paragraph 1a is inserted: EN 74 EN ‘1a. By way of derogation from paragraph 1 of this Article, for the sole purpose of Article 228, irrespective of whether method 1 or method 2 is used, ‘proportional share’ means the proportion of the subscribed capital that is held, directly or indirectly, by the participating undertaking in the related undertaking.’; (67) in Article 222, paragraph 4 is replaced by the following: ‘4. The sum of the own funds referred to in paragraphs 2 and 3 shall not exceed the contribution of the related insurance or reinsurance undertaking to the group Solvency Capital Requirement.’; (68) in Article 226, the following paragraph 3 is added: ‘3. For the purposes of paragraphs 1 and 2, holding companies of third-country insurance and reinsurance undertakings shall also be treated as insurance or reinsurance undertakings.’; (69) in Article 227(1), first subparagraph, the words ‘and Article 233a’ are inserted after the words ‘Article 233’; (70) Article 228 is replaced by the following: ‘Article 228 Treatment of specific related undertakings from other financial sectors 1. Irrespective of the method used in accordance with Article 220 of this Directive, for the purpose of calculating the group solvency, the participating insurance or reinsurance undertaking shall take into account the contribution to the group eligible own funds and to the group Solvency Capital Requirement of the following undertakings: (a) credit institutions or investment firms within the meaning of Article 4(1), point (1) or (2), of Regulation (EU) No 575/2013 ; (b) UCITS management companies within the meaning of Article 2(1), point (b), of Directive 2009/65/EC and investment companies authorised pursuant to Article 27 of that Directive provided that they have not designated a management company pursuant to that Directive; (c) alternative investment fund managers within the meaning of Article 4(1), point (b), of Directive 2011/61/EU; (d) undertakings other than regulated undertakings which carry one or more of the activities referred to in Annex I to Directive 2013/36/EU where those activities constitute a significant part of their overall activity; (e) institutions for occupational retirement provision within the meaning of Article 6, point (1) of Directive (EU) 2016/2341. 2. The contribution to the group eligible own funds of the related undertakings referred to in paragraph 1 of this Article shall be calculated as the sum of the proportional share of the own funds of each undertaking, where those own funds are calculated as follows: (a) for each undertaking referred to in paragraph 1, point (a), of this Article in accordance with the relevant sectoral rules, as defined in Article 2, point (7), of Directive 2002/87/EC; EN 75 EN (b) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (b), of this Article in accordance with Article 2(1), point 1, of Directive 2009/65/EC; (c) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (c), of this Article in accordance with Article 4(1), point (ad), of Directive 2011/61/EU; (d) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (d), of this Article in accordance with the relevant sector rules as defined in Article 2, point (7), of Directive 2002/87/EC if they were regulated entities within the meaning of Article 2(4) of that Directive; (e) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (e), of this Article the available solvency margin calculated in accordance with Article 17a of Directive (EU) 2016/2341. For the purpose of the first subparagraph of this paragraph, the amount of own funds of each related undertaking corresponding to non-distributable reserves and other items identified by the group supervisor as having a reduced loss-absorbency capacity, as well as preference shares, subordinated mutual members account, subordinated liabilities, and deferred tax assets, that are included in the own funds in excess to the own fund requirements calculated in accordance with paragraph 3, shall not be taken into account, unless the participating insurance or reinsurance undertaking is able to justify, to the satisfaction of the group supervisor, that those items can be made available to cover the group Solvency Capital Requirement. When determining the composition of the excess own funds, the participating insurance or reinsurance undertaking shall take into account that certain requirements of some related undertakings shall only be met with Common Equity 1 capital or Additional Tier 1 capital within the meaning of Regulation (EU) No 575/2013. 3. The contribution to the group Solvency Capital Requirement of the related undertakings referred to in paragraph 1 shall be calculated as the sum of the proportional share of the capital requirement or notional capital requirement of each related undertaking, where that capital requirement or notional capital requirement is calculated as follows: (a) for related undertakings referred to in paragraph 1, point (a), of this Article in accordance with the following: (b) for each investment firm which is subject to own fund requirements in accordance with Regulation (EU) 2019/2033, the sum of the requirement laid down in Article 11 of that Regulation, the specific own funds requirements referred to in Article 39(2), point (a), of Directive (EU) 2019/2034, or the local own funds requirements in third countries; (c) for each credit institution, the higher of the following: – the sum of the requirement laid down in Article 92(1), point (c), of Regulation (EU) No 575/2013, including measures referred to in Articles 458 and 459 of that Regulation, the specific own funds requirements to address risks other than the risk of excessive leverage referred to in Article 104 of Directive 2013/36/EU, the combined buffer requirement defined in Article 128, point (6), of that Directive, or any the local own funds requirements in third countries; EN 76 EN – the sum of the requirements laid down in Article 92(1), point (d), of Regulation (EU) No 575/2013, including measures referred to in Articles 458 and 459 of that Regulation, the specific own funds requirements to address the risk of excessive leverage referred to in Article 104 of Directive 2013/36/EU, the leverage ratio buffer requirement laid down in Article 92(1a) of Regulation (EU) No 575/2013, or the local own funds requirements in third countries insofar as those requirements are to be met by Tier 1 capital; (d) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (b), of this Article, in accordance with Article 7(1), point (a), of Directive 2009/65/EC; (e) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (c), of this Article, in accordance with Article 9 of Directive 2011/61/EU; (f) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (d), of this Article, the capital requirement with which the related undertaking would have to comply under the relevant sector rules as defined in Article 2, point (7), of Directive 2002/87/EC if it was a regulated entity within the meaning of Article 2, point (4), of that Directive; (g) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (e), of this Article, the required solvency margin calculated in accordance with Article 17b of Directive (EU) 2016/2341. 4. Where several related undertakings referred to in paragraph 1 form a subgroup which is subject to a capital requirement on a consolidated basis in accordance with one of the Directives or Regulations referred to in paragraph 3, the group supervisor may allow calculating the contribution of those related undertakings to the group eligible own funds as the proportional share of that subgroup’s own funds instead of applying paragraph 2, points (a) to (e), to each individual undertaking belonging to that subgroup. In that case, the participating insurance or reinsurance undertaking shall also calculate the contribution of those related undertakings to the group Solvency Capital Requirement as the proportional share of that subgroup’s capital requirement, instead of applying paragraph 3, points (a) to (e), to each individual undertaking belonging to that subgroup. For the purposes of the first subparagraph of this paragraph, paragraphs 2 and 3, shall apply mutatis mutandis to the subgroup. 5. Notwithstanding paragraphs 1 to 4, Member States shall allow their supervisory authorities, where they assume the role of group supervisor with regard to a particular group, to decide, at the request of the participating undertaking or on their own initiative, to deduct any participation as referred to in paragraph 1, points (a) to (d) from the own funds eligible for the group solvency of the participating undertaking.’; (71) in Title III, Chapter II, Section 1, Subsection 3, the following Article 229a is added: ‘Article 229a Simplified calculations 1. For the purposes of Article 230, the group supervisor, after consulting the other supervisory authorities concerned, may allow the participating insurance or EN 77 EN reinsurance undertaking to apply a simplified approach to participations in related undertakings that are immaterial. The application of the simplified approach, referred to in the first subparagraph, to one or several related undertakings shall be duly justified by the participating undertaking to the group supervisor, considering the nature, scale and complexity of the risks of the related undertaking or undertakings. Member States shall require the participating undertaking to assess, on an annual basis, whether the use of the simplified approach is still justified, and shall publicly disclose, in its group solvency and financial condition report, the list and size of the related undertakings subject to that simplified approach. 2. For the purpose of paragraph 1, the participating insurance and reinsurance undertaking shall demonstrate, to the satisfaction of the group supervisor, that the application of the simplified approach to participations in one or several related undertakings is sufficiently prudent to avoid an underestimation of risks stemming from that undertaking or from those undertakings when calculating the group solvency. When applied to a third-country insurance or reinsurance undertaking which has its head office in a country that is not equivalent or provisionally equivalent within the meaning of Article 227, the simplified approach shall not result in a contribution of the related undertaking to the group Solvency Capital Requirement that is lower than the capital requirement of that undertaking, as laid down by the third country concerned. The simplified approach shall not be applied to a related third-country insurance or reinsurance undertaking, where the participating insurance or reinsurance undertaking has no reliable information on the capital requirement as laid down in that third country. 3. For the purposes of paragraph 1, related undertakings shall be deemed immaterial where the book value of each of them represents less than 0,2 % of the group’s consolidated accounts and the sum of the book values of all such undertakings represents less than 0,5 % of the group’s consolidated accounts.’; (72) Article 230 is amended as follows: (a) paragraph 1 is replaced by the following: ‘1. The calculation of the group solvency of the participating insurance or reinsurance undertaking shall be carried out on the basis of the consolidated accounts. The group solvency of the participating insurance or reinsurance undertaking is the difference between the following: (a) the sum of the own funds eligible to cover the Solvency Capital Requirement, calculated on the basis of consolidated data, and the contribution to the group eligible own funds of related undertakings referred in Article 228(1), where that contribution is calculated in accordance with Article 228(2) or (4); (b) the sum of the Solvency Capital Requirement at group level calculated on the basis of consolidated data and the contribution to the group Solvency Capital Requirement of the related EN 78 EN undertakings referred in Article 228(1), where that contribution is calculated in accordance with Article 228(3) or (4). For the purposes of the second subparagraph, holdings in related undertakings referred to in Article 228(1) shall not be included in the consolidated data. Title I, Chapter VI, Section 3, Subsections 1, 2 and 3 and Title I, Chapter VI, Section 4, Subsections 1, 2 and 3 shall apply for the calculation of the own funds eligible for the Solvency Capital Requirement and of the Solvency Capital Requirement at group level based on consolidated data. In particular, an own fund item that is issued by a participating undertaking shall not be considered clear of encumbrances within the meaning of Article 93(2), second subparagraph, point (c), if the repayment of this item cannot be refused to its holder when a related insurance or reinsurance undertaking is wound up.’; (b) paragraph 2 is amended as follows: (i) in the second subparagraph, the following points (c) and (d) are added: ‘(c) the proportional share of the local capital requirements, at which the authorisation would be withdrawn, for related third-country insurance and reinsurance undertakings; (d) the proportional share of the notional Minimum Capital Requirement of the insurance holding companies and mixed financial holding companies.’; (ii) the third subparagraph is replaced by the following: ‘For the purposes of paragraph 2, second subparagraph, point (d), of this Article, the notional Minimum Capital Requirement of an insurance holding company and of a mixed financial holding company shall be equal to 35 % of its notional Solvency Capital Requirement, where the notional Solvency Capital Requirement is calculated in accordance with Article 226(1), second subparagraph.’; (iii) the fourth subparagraph is deleted; (c) the following paragraph 3 is added: ‘3. Participating insurance and reinsurance undertakings shall comply with their minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, which is the lowest of the following: (a) 45 % of the outcome of the calculation referred to in paragraph 1, second subparagraph, point (b); (b) the outcome of the calculation referred to in paragraph 2, second subparagraph. That minimum shall be covered by eligible basic own funds as determined in accordance with Article 98(4), and calculated on the basis of consolidated data. For that purpose, holdings in related undertakings referred to in Article 228(1) shall not be included in the consolidated data. For the purposes of determining whether such eligible own funds qualify to cover the minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, the principles set out in Articles 221 to 229 shall apply mutatis mutandis. Article 139(1) and (2) shall apply mutatis mutandis.’; EN 79 EN (73) in Article 232, first subparagraph, introductory wording, the words ‘referred to in Article 37(1), points (a) to (d),’ shall be replaced by the words ‘referred to in Article 37(1), points (a) to (e)’; (74) Article 233 is amended as follows: (a) in paragraph 1, point (b) is replaced by the following: ‘(b) the value in the participating insurance or reinsurance undertaking of related undertakings referred to in Article 220(3) and in Article 228(1) and the aggregated group Solvency Capital Requirement, as provided for in paragraph 3.’; (b) paragraph 2 is amended as follows: (i) point (b) is replaced by the following: ‘(b) the proportional share of the participating insurance or reinsurance undertaking in the own funds eligible for the Solvency Capital Requirement of each individual related insurance or reinsurance undertaking.’; (ii) the following point (c) is added: ‘(c) the contribution to the group eligible own funds of related undertakings referred in Article 228(1), where that contribution is calculated in accordance with Article 228(2) or Article 228(4); (c) paragraph 3 is amended as follows: (i) point (b) is replaced by the following: ‘(b) the proportional share of the Solvency Capital Requirement of each individual related insurance or reinsurance undertaking.’ (ii) the following point (c) is added: ‘(c) the contribution to the group Solvency Capital Requirement of related undertakings referred in Article 228(1), where that contribution is calculated in accordance with Article 228(3) or Article 228(4).’; (75) the following Article 233a is inserted: ‘Article 233a Combination of methods 1 and 2 1. The group solvency of the participating insurance or reinsurance undertaking shall be the difference between the following: (a) the sum of the following: (i) for undertakings to which method 1 is applied, the own funds eligible to cover the Solvency Capital Requirement, calculated on the basis of consolidated data; (ii) for each related insurance or reinsurance undertaking to which method 2 is applied, the proportional share of the own funds eligible for its Solvency Capital Requirement; EN 80 EN (iii) the contribution of related undertakings referred to in Article 228(1), calculated in accordance with Article 228(2) or Article 228(4); and (b) the sum of the following: (i) for undertakings to which method 1 is applied, the consolidated group Solvency Capital Requirement, calculated in accordance with Article 230(2) on the basis of consolidated data; (ii) for each insurance or reinsurance undertaking to which method 2 is applied, the proportional share of its Solvency Capital Requirement; (iii) the contribution of related undertakings referred to in Article 228(1), calculated in accordance with Article 228(3) or Article 228(4). 2. For the purposes of paragraph 1, point (a) (i), and paragraph 1, point (b) (i) of this Article, holdings in related undertakings referred to in Article 228(1) shall not be included in the consolidated data. 3. For the purposes of paragraph 1, point (a) (i), and paragraph 1, point (b)t (i) of this Article, holdings in related undertakings referred to in Article 220(3) to which method 2 is applied shall not be included in the consolidated data. For the purposes of paragraph 1, point (b) (i), of this Article, the value of holdings in undertakings referred to in Article 220(3) to which method 2 is applied, in excess of their own Solvency Capital Requirement, shall be included in the consolidated data when calculating the sensitivity of assets and liabilities to changes in the level or in the volatility of currency exchange rates (‘currency risk’). However, the value of those holdings shall not be assumed to be sensitive to changes in the level or in the volatility of market prices of equities (‘equity risk’). 4. Article 233(4) shall apply mutatis mutandis for the purpose of paragraph 1, points (a)(ii) and (b)(ii), of this Article. 5. Article 231 shall apply mutatis mutandis in the case of an application for permission to calculate the consolidated group Solvency Capital Requirement, as well as the Solvency Capital Requirement of insurance and reinsurance undertakings in the group, on the basis of an internal model, submitted by an insurance or reinsurance undertaking and its related undertakings, or jointly by the related undertakings of an insurance holding company. 6. Participating insurance and reinsurance undertakings shall comply with their minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, which is the minimum of the following: (a) 45 % of the sum of the consolidated group Solvency Capital Requirement referred to in paragraph 1, point (b)(i), and of the contribution referred to in paragraph 1, point (b)(iii); (b) the outcome of the calculation referred to in Article 230(2), second subparagraph. The minimum consolidated group Solvency Capital Requirement shall be covered by eligible basic own funds as determined in accordance with Article EN 81 EN 98(4), calculated on the basis of consolidated data. For the purpose of that calculation, holdings in related undertakings referred to in Article 228(1) shall not be included in the consolidated data. For the purpose of determining whether such eligible own funds qualify to cover the minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, the principles set out in Articles 221 to 229 shall apply mutatis mutandis. Article 139(1) and (2) shall apply mutatis mutandis. 7. In determining whether the amount calculated in paragraph 1, point (b)(ii), of this Article appropriately reflects the risk profile of the group with regard to undertakings referred to in Article 220(3) to which Method 2 is applied, the supervisory authorities concerned shall pay particular attention to any specific risks existing at group level which would not be sufficiently covered because they are difficult to quantify. Where the risk profile of the group with regard to undertakings referred to in Article 220(3) to which Method 2 is applied deviates significantly from the assumptions underlying the aggregated group Solvency Capital Requirement referred to in Article 233(3), a capital add-on to the amount calculated in paragraph 1, point (b)(ii), of this Article may be imposed. Article 37(1) to (5), together with the delegated acts and implementing technical standards adopted in accordance with Article 37(6), (7) and (8), shall apply mutatis mutandis.’; (76) Article 234 is replaced by the following: ‘Article 234 Delegated acts for technical principles and methods in Articles 220 to 229, the simplified approach in Article 229a, and the application of Articles 230 to 233a The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a specifying the following: (a) the technical principles and methods set out in Articles 220 to 229; (b) the technical details to the simplified approach set out in Article 229a(1), as well as the criteria based on which supervisory authorities may approve the use of the simplified approach; (c) the application of Articles 230 to 233a, reflecting the economic nature of specific legal structures. The Commission may adopt delegated acts in accordance with Article 301a specifying the criteria based on which the group supervisor may approve the application of the simplified approach set out in Article 229a(2).’; (77) in Article 244(3), the third subparagraph is replaced by the following: ‘In order to identify significant risk concentration to be reported, the group supervisor, after consulting the other supervisory authorities concerned and the group, shall impose appropriate thresholds based on Solvency Capital Requirements, technical provisions, eligible own funds, other quantitative or qualitative risk-based criteria deemed appropriate or a combination thereof.’; (78) Article 245 is amended as follows: EN 82 EN (a) in paragraph 1, the words ‘paragraphs 2 and 3’ are replaced by the words ‘paragraphs 2, 3 and 3a’; (b) the following paragraph 3a is inserted: ‘3a. In addition to intragroup transactions within the meaning of Article 13, point (19), for the purpose of paragraphs 2 and 3 of this Article, where justified, supervisory authorities may require groups to also report intragroup transactions that involve undertakings other than insurance and reinsurance undertakings, third-country insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies and mixed financial holding companies.’; (79) Article 246 is amended as follows: (a) paragraph 1 is replaced by the following: ‘1. The requirements set out in Title I, Chapter IV, Section 2 shall apply mutatis mutandis at the level of the group. The system of governance of the group shall cover participating insurance or reinsurance undertakings, parent insurance holding companies or parent mixed financial holding companies, as well as to all related undertakings in the scope of the group within the meaning of Article 212 which is subject to group supervision in accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c). The system of governance of the group shall also cover all undertakings that are managed by the participating undertaking or its subsidiaries jointly with one or more undertakings that are not part of the same group. Without prejudice to the first subparagraph of this paragraph, the risk management and internal control systems and reporting procedures shall be implemented consistently in all the undertakings included in the scope of group supervision pursuant to Article 213(2), points (a) and (b), so that those systems and reporting procedures can be controlled at the level of the group. Member States shall ensure that the administrative, management or supervisory body of the ultimate parent insurance or reinsurance undertaking, insurance holding company mixed financial holding company which has its head office in the Union, or the designated participating undertaking in accordance with Article 212(3), has the ultimate responsibility for the compliance, by the group to which group supervision applies in accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c), with the laws, regulations and administrative provisions adopted pursuant to this Directive. The administrative, management or supervisory body of each insurance and reinsurance undertaking within the group shall remain responsible for its own compliance with all requirements, as specified in Article 40 and Article 213(1), second subparagraph. The risk management system shall cover at least all insurance and reinsurance activities conducted within the group, as well as material non-insurance activities. It shall also cover the risks stemming from those activities to which the group is or could be exposed, and their interdependencies. Without prejudice to the first subparagraph of this paragraph, the risk management and internal control systems and reporting procedures shall be implemented consistently in all the undertakings included in the scope of group supervision pursuant to Article 213(2), points (a) and (b), so that those systems and reporting procedures can be controlled at the level of the group.’; EN 83 EN (b) in paragraph 2, the following subparagraphs are added : ‘The participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding company shall regularly monitor the activities of its related undertakings, including related undertakings referred to in Article 228(1) and non-regulated undertakings. That monitoring shall be commensurate with the nature, scale and complexity of the risks that the related undertakings generate or could generate at the level of the group. The participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding company shall have written policies at the level of the group, and shall ensure consistency with the group policies of the written policies of all regulated undertakings in the scope of the group. It shall also ensure that group policies are implemented in a consistent manner by all regulated undertakings in the scope of the group.’; (c) in paragraph 4, first subparagraph, the second sentence is replaced by the following: ‘The own-risk and solvency assessment conducted at group level shall cover at least all insurance and reinsurance activities conducted within the group, as well as material non-insurance activities. It shall also cover the risks stemming from those activities to which the group is or could be exposed, and their interdependencies. It shall be subject to supervisory review by the group supervisor in accordance with Chapter III.’; (d) the following paragraph 5 is added: ‘5. Member States shall require the participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding company to ensure that the group has robust governance arrangements which include a clear organisational structure with well-defined, transparent and consistent lines of responsibility and segregation of duties within the group. The system of governance of the group shall endeavour to prevent conflicts of interest, or where this is not possible, shall manage them. The persons who effectively run an insurance or reinsurance group are the persons who effectively run the parent or participating undertaking referred to in paragraph 1, second subparagraph. Member States shall require the participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding company to identify the persons responsible for other key functions within the insurance or reinsurance group that is subject to group supervision in accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c). The administrative, management or supervisory body referred to in paragraph 1, second subparagraph, of this Article shall be responsible for the activities carried out by those persons. Where the persons who effectively run an insurance or reinsurance group or are responsible for other key functions are also the persons who effectively run one or several insurance or reinsurance undertakings or other related undertakings, or are responsible for other key functions within any of those undertakings, the participating undertaking shall ensure that the roles and responsibilities at group level are clearly segregated from those applicable at the level of each individual undertaking.’; EN 84 EN (80) in Title III, the following Chapter IIA is inserted: ‘CHAPTER IIA Macroprudential rules at group level Article 246a Liquidity Risk Management at group level 1. Member States shall require participating insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies and mixed financial holding companies to draw up and maintain a liquidity risk management plan at the level of the group. Article 144a shall apply mutatis mutandis. 2. By way of derogation from Article 144a, Member States shall ensure that insurance or reinsurance subsidiaries which are in the scope of group supervision in accordance with Article 213(2), points (a) and (b), are exempted from the drawing up and maintaining a liquidity risk management plan at individual level whenever the liquidity risk management plan pursuant to paragraph 1 of this Article covers the liquidity management and liquidity needs of the subsidiaries concerned. Member States shall require each individual insurance or reinsurance undertaking benefitting from the exemption pursuant to first subparagraph to submit the parts of the liquidity risk management plan covering the situation of the whole group and their own situation to its supervisory authority. 3. Notwithstanding paragraph 2, supervisory authorities may require an insurance or reinsurance subsidiary to draw up and maintain a liquidity risk management plan at individual level whenever they detect a specific liquidity vulnerability or the liquidity management plan at group level does not include appropriate information which the supervisory authority having authorised the subsidiary requires comparable undertakings to provide for the purpose of monitoring their liquidity position. 4. In order to ensure consistent application of this Article, EIOPA shall develop regulatory technical standards to further specify the content and frequency of update of the liquidity risk management framework plan at group level. EIOPA shall submit those draft regulatory technical standards to the Commission by [PO please add date = 12 months after entry into force]. Power is conferred on the Commission to adopt the regulatory technical standards referred to in the first subparagraph in accordance with Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1094/2010. Article 246b Other macroprudential rules Articles 144b and 144c shall apply mutatis mutandis at the level of the participating insurance or reinsurance undertaking, insurance holding company or mixed financial holding company.’; (81) in Article 252, first paragraph, the words ‘a credit institution as defined in Directive 2006/48/EC or an investment firm as defined in Directive 2004/39/EC’ are replaced by the words ‘a credit institution as defined in Regulation (EU) No 575/2013 or an investment firm as defined in Directive 2014/65/EU’; EN 85 EN (82) in Article 254, the following paragraph 3 is added: ‘3. The participating insurance and reinsurance undertaking, the insurance holding company and the mixed financial holding company shall submit to the group supervisor the information referred to in this Article on an annual basis within 20 weeks after the undertaking's financial year end, and, when the information referred to in this Article is required on quarterly basis, within 11 weeks after the end of each quarter.’; (83) Article 256 is amended as follows: (a) paragraph 1 is replaced by the following: ‘1. Member States shall require participating insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies and mixed financial holding companies to disclose publicly, on an annual basis, a report on solvency and financial condition at the level of the group. This report shall contain information about the group addressed to other market participants, as referred to in Article 51(1b). Articles 51, 53, 54 and 55 shall apply mutatis mutandis. Member States shall ensure that the participating insurance and reinsurance undertakings, the insurance holding company or the mixed financial holding company disclose the information referred to in this Article on an annual or less frequent basis within 24 weeks after the undertaking's financial year end.’; (b) in paragraph 2, point (b) is replaced by the following: ‘(b) the information for any of the subsidiaries within the group, which information must be individually identifiable, including both parts of the solvency and financial condition report, and must be disclosed in accordance with Articles 51, 53, 54 and 55.’; (c) paragraph 4 is replaced by the following: ‘4. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a further specifying the information which must be disclosed in the single solvency and financial condition report referred to in paragraph 2 of this Article and the solvency and financial condition report at the level of the group referred to in paragraph 1 of this Article.’; (d) in paragraph 5, the first subparagraph is replaced by the following: ‘5. In order to ensure uniform conditions of application in relation to the single and group solvency and financial condition report, EIOPA shall develop draft implementing technical standards on the procedures and templates for, and the means of, disclosure of the single and group solvency and financial report as laid down in this Article.’; (84) the following Articles 256b and 256c are inserted: ‘Article 256b Group regular supervisory report 1. Member States shall require participating insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies and mixed financial holding companies to submit to the supervisory authorities, on an annual basis, a regular supervisory report at the level of the group. Article 35(5a) shall apply mutatis mutandis. EN 86 EN Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit the information referred to in this Article on an annual or less frequent basis in 24 weeks after the undertaking's financial year end. 2. A participating insurance or reinsurance undertaking, an insurance holding company or a mixed financial holding company may, subject to the agreement of the supervisory authorities concerned, provide a single regular supervisory report which shall comprise the following: (a) the information at the level of the group which shall be reported in accordance with paragraph 1; (b) the information for any of the subsidiaries within the group, which shall be individually identifiable, shall be reported in accordance with Article 35(5a) and it shall not result in less information than the one it would be provided by insurance and reinsurance undertakings submitting regular supervisory report in accordance with Article 35(5a). Before granting the agreement in accordance with the first subparagraph, the group supervisor shall consult and duly take into account any views and reservations of the members of the college of supervisors. The non-agreement by the national supervisory authorities concerned shall be duly justified. If the single regular supervisory report in accordance with paragraph 2 is approved by the college of supervisors, each individual insurance and reinsurance undertaking shall submit the single regular supervisory report to its supervisory authority. Each supervisory authority shall have the power to supervise the specific part of the single regular supervisory report to the relevant subsidiary. If the single regular supervisory report submitted is not satisfactory for the national supervisory authorities, such approval can be withdrawn. 4. Where the report referred to in paragraph 2 fails to include information which the supervisory authority that authorised a subsidiary within the group requires comparable undertakings to provide, and where the omission is material, the supervisory authority concerned shall have the power to require the subsidiary concerned to report the necessary additional information. 5. Where the supervisory authority having authorised a subsidiary within the group identifies any non-compliance with Article 35(5a) or requests any amendment or clarification regarding the single regular supervisory report it shall also inform the college of supervisors and the group supervisor shall submit to the participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding company the same request. 6. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a further specifying the information which shall be reported. Article 256c Audit requirements 1. Member States shall require a participating insurance or reinsurance undertaking, an insurance holding company or a mixed financial holding company of a group, to be subject to an audit the consolidated balance sheet disclosed as part of the group solvency and financial condition report or as part of the single solvency and financial condition report. EN 87 EN 2. A separate report, including the identification of the type of assurance as well as the results of the audit, prepared by the audit firm shall be submitted to the group supervisory authority together with the solvency and financial condition report or the single solvency and financial condition report by the participating insurance or reinsurance undertakings, the insurance holding company or the mixed financial holding company. 3. Where there is a single solvency and financial condition report, the audit requirements imposed on a related insurance or reinsurance undertaking shall be complied with and the report referred to in Article 51a(4) shall be submitted to the supervisory authority of that undertaking by the participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding company. 4. Article 51a shall apply mutatis mutandis.’; (85) Article 257 is replaced by the following: ‘Article 257 Fit and proper requirements for persons who effectively run an insurance holding company or a mixed financial holding company or who have other key functions Member States shall require those who effectively run the insurance holding company or the mixed financial holding company, and where applicable, the persons who are responsible for other key functions, to be fit and proper to perform their duties. Article 42 shall apply mutatis mutandis.’; (86) Article 258 is amended as follows: (a) paragraph 2 is replaced by the following: ‘2. Supervisory authorities shall be given all supervisory powers to take measures in relation to insurance holding companies and mixed financial holding companies that are necessary to ensure that groups to which group supervision is applied in accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c), comply with all the requirements laid down in this Title. Those powers shall include the general supervisory powers referred to in Article 34. Without prejudice to their provisions on criminal law, Member States shall impose sanctions on, or adopt measures relating to, insurance holding companies and mixed financial holding companies which infringe laws, regulations or administrative provisions brought into force to transpose this Title, or in relation to the person effectively managing those companies. The supervisory authorities shall cooperate closely to ensure that such sanctions or measures are effective, in particular where the central administration or main establishment of an insurance holding company or mixed financial holding company is not located in the same Member State as its head office.’; (b) the following paragraphs 2a and 2b are inserted: ‘2a. Where the group supervisor has established that the conditions set out in Article 213(3a) are not met or have ceased to be met, the insurance holding company or mixed financial holding company shall be subject to appropriate supervisory measures to ensure or restore, as the case may be, continuity and EN 88 EN integrity of group supervision and to ensure compliance with the requirements laid down in this Title. In the case of a mixed financial holding company, the supervisory measures shall, in particular, take into account the effects on the financial conglomerate as a whole as well as on its related regulated undertakings. 2b. For the purposes of paragraphs 1 and 2a of this Article, Member States shall ensure that the supervisory measures which may be applied to insurance holding companies and mixed financial holding companies include, at least, the following: (a) suspending the exercise of voting rights attached to the shares of the subsidiary insurance or reinsurance undertaking held by the insurance holding company or mixed financial holding company; (b) issuing injunctions, sanctions or penalties against the insurance holding company, the mixed financial holding company or the members of the administrative, management or supervisory body of those companies; (c) giving instructions or directions to the insurance holding company or mixed financial holding company to transfer to its shareholders the participations in its subsidiary insurance and reinsurance undertakings; (d) designating on a temporary basis another insurance holding company, mixed financial holding company or insurance or reinsurance undertaking within the group as responsible for ensuring compliance with the requirements set out in this Title; (e) restricting or prohibiting distributions or interest payments to shareholders; (f) requiring insurance holding companies or mixed financial holding companies to divest from or reduce holdings in insurance or reinsurance undertakings or other related undertakings referred to in Article 228(1); (g) requiring insurance holding companies or mixed financial holding companies to submit a plan on return, without delay, to compliance. The group supervisor shall consult other supervisory authorities concerned and EIOPA before taking any of the measures referred to in the first subparagraph, where those measures affect undertakings which have their head offices in more than one Member State.’; (87) Article 262 is amended as follows: (a) paragraph 2 is replaced by the following: ‘2. Member States shall allow their supervisory authorities to apply other methods which ensure appropriate supervision of the insurance and reinsurance undertakings belonging to a group within the meaning of Article 212, and to which group supervision applies in accordance with Article 213(2), point (c). Those methods shall be agreed by the group supervisor, identified in accordance with Article 247, after consulting the other supervisory authorities concerned. EN 89 EN The methods referred to in the first subparagraph shall allow the objectives of the group supervision as specified in this Title to be achieved. Those objectives shall include the following: (a) preserving the capital allocation and the composition of own funds of insurance and reinsurance undertakings and preventing material intra- group creation of capital where such intra-group capital creation is financed out of the proceeds of debt or other financial instruments that do not qualify as own funds items by the parent company; (b) assessing and monitoring the risks stemming from undertakings both inside and outside the Union, and limiting the risk of contagion from those undertakings and from other non-regulated undertakings to insurance and reinsurance undertakings within the group, and to the subgroup the ultimate parent undertaking of which is an insurance or reinsurance undertaking, an insurance holding company or a mixed financial company that has its head office in the Union, as referred to in Article 215, where such a subgroup exists. The methods referred to in the first subparagraph shall be appropriately justified, documented, and notified to the other supervisory authorities concerned, EIOPA and the Commission.’; (b) the following paragraph 3 is added: ‘3. For the purposes of paragraph 2 of this Article, the supervisory authorities concerned may in particular apply one or several of the following methods to insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies and mixed financial holding companies that are part of a group which is subject to group supervision in accordance with Article 213(2), point (c): (a) designating one insurance or reinsurance undertaking that shall be responsible for compliance with the requirements set out in this Title, where the insurance and reinsurance undertakings that belong to the group do not have a common parent undertaking in the Union; (b) requiring the establishment of an insurance holding company which has its head office in the Union, or a mixed financial holding company which has its head office in the Union where the insurance and reinsurance undertakings that belong to the group do not have a common parent undertaking in the Union, and applying this Title to the insurance and (reinsurance undertakings in the group headed by that insurance holding company or mixed financial holding company; (c) where several insurance and reinsurance undertakings that belong to the group form a subgroup whose parent undertaking has its head office in the Union, in addition to applying this Title to this subgroup, taking additional measures or imposing additional requirements, including requirements referred to in points (d), (e), and (f) of this subparagraph and enhanced supervision of risk concentration within the meaning of Article 244 and of intragroup transactions within the meaning of Article 245, with the aim of EN 90 EN achieving the objective referred to in paragraph 2, second subparagraph, point (b), of this Article; (d) requiring the members of the administrative, management or supervisory body of the ultimate parent undertaking in the Union to be independent from the ultimate parent undertaking outside the Union; (e) prohibiting, limiting, restricting, monitoring or requiring prior notification of transactions, including dividend distributions and coupon payments on subordinated debt, where such transactions are or could be a threat to the financial or solvency position of insurance and reinsurance undertakings within the group, and involve, on the one hand, an insurance or reinsurance undertaking, an insurance holding company which has its head office in the Union or mixed financial holding company which has their head office in the Union, and, on the other hand, an undertaking belonging to the group which has its head office outside the Union; where the group supervisor in the Union is not one of the supervisory authorities of the Member State in which a related insurance or reinsurance undertaking has its head office, the group supervisor in the Union shall inform those supervisory authorities of its findings with a view to enabling them to take the appropriate measures; (f) requiring information on the solvency and financial position, the risk profile, and the risk tolerance limits of parent undertakings which have their head office outside the Union, including, where applicable, reports on those topics which are submitted to the administrative, management or supervisory body or the supervisory authorities of those third-country parent undertakings.’; (88) in Article 265, the following paragraph 1a is inserted: ‘1a. Member States shall also ensure that, where the parent undertaking of one or more insurance or reinsurance undertakings is a credit institution, an investment firm, a financial institution, a UCITS management company, an alternative investment fund manager, an institution for occupational retirement provision or a non-regulated undertaking which carries one or more of the activities referred to in Annex I to Directive 2013/36/EU where those activities constitute a significant part of its overall activity, the supervisory authorities responsible for the supervision of those insurance or reinsurance undertakings exercise general supervision over transactions between those insurance or reinsurance undertakings and the parent undertaking and its related undertakings.’; (89) Article 301a is amended as follows: (a) paragraph 2 is amended as follows: (i) the second subparagraph is replaced by the following: ‘The delegation of power referred to in Articles 29, 35b and 256b shall be conferred on the Commission for a period of four years from [OP please insert date = entry into force of this amending Directive].’; EN 91 EN (ii) the following subparagraph is added: ‘The delegation of power referred to in the first and second subparagraphs shall be tacitly extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council opposes such extension not later than three months before the end of each period.’; (b) paragraph 3 is replaced by the following: ‘3. The delegation of power referred to in Articles 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50, 56, 75, 86, 92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216, 217, 227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 and 308b may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council.’; (c) paragraph 5 is replaced by the following: ‘5. A delegated act adopted pursuant to Article 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50, 56, 75, 86, 92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216, 217, 227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 or 308b shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of three months of notification of that act to the European Parliament and to the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object. That period shall be extended by three months at the initiative of the European Parliament or of the Council.’; (90) Article 304(2) is replaced by the following; ‘2. As of [OP please insert date = date of application of this amending Directive] life insurance undertakings may continue to apply the approach referred to in paragraph 1 of this Article only in respect of assets and liabilities to which supervisory authorities approved the application of the duration-based equity sub-module before [OP please insert date = application date of this amending Directive].’; (91) the following Article 304a is inserted: ‘Article 304a Reviews as regards sustainability risk 1. EIOPA, after consulting the ESRB, shall assess, on the basis of available data and the findings of the Platform on Sustainable Finance referred to in Article 20 of Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council* and the EBA in the context of its work under the mandate set out in Article 501c, point (c), of Regulation (EU) 575/2013 whether a dedicated prudential treatment of exposures related to assets or activities associated substantially with environmental or social objectives would be justified. In particular, EIOPA shall assess the potential effects of a dedicated prudential treatment of exposures related to assets and activities which are associated substantially with environmental and/or social objectives or which are associated substantially with harm to such objectives on the protection of policy holders and financial stability in the Union. EIOPA shall submit a report on its findings to the Commission by 28 June 2023. Where appropriate, the report shall consider a possible prudential treatment of exposures related to assets and activities which are associated substantially with environmental or social objectives or which are associated substantially with harm to EN 92 EN such objectives and be accompanied by an assessment of the impact of the proposed amendments on insurance and reinsurance undertakings. 2. EIOPA shall review at least every three years, with respect to natural catastrophe risk, the scope and the calibration of the standard parameters of the non-life catastrophe sub-module of the Solvency Capital Requirement referred to in Article 105(2) , third subparagraph, point (b). For the purpose of those reviews, EIOPA shall take into account the latest available relevant evidence on climate science and the relevance of risks in terms of the risks underwritten by insurance and reinsurance companies that use the standard formula for the calculation of the non-life catastrophe sub-module of the Solvency Capital Requirement. The first review pursuant to the first subparagraph shall be completed by [OP please insert date = two years after entry into force of this Directive]. Where EIOPA finds, during a review pursuant to the first subparagraph, that, due to the scope or the calibration of the standard parameters of the non-life catastrophe risk sub-module, there is a significant discrepancy between the part of the Solvency Capital Requirement relating to natural catastrophes and the actual natural catastrophe risk that insurance and reinsurance undertakings face, EIOPA shall submit an opinion on natural catastrophe risk to the Commission. An opinion on natural catastrophe risk submitted to the Commission pursuant to the third subparagraph shall consider the scope or the calibration of the standard parameters of the non-life catastrophe sub-module of the Solvency Capital Requirement in order to remedy the discrepancy found and be accompanied by an assessment of the impact of the proposed amendments on insurance and reinsurance undertakings. * Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council of 18 June 2020 on the establishment of a framework to facilitate sustainable investment, and amending Regulation (EU) 2019/2088 (OJ L 198, 22.6.2020, p. 13).’; (92) in Article 305, paragraphs 2 and 3 are deleted; (93) Article 308a is deleted; (94) Article 308b is amended as follows: (a) paragraphs 5 to 8 are deleted; (b) paragraph 12 is replaced by the following: ’12. Notwithstanding Article 100, Article 101(3) and Article 104, Member States shall ensure that the standard parameters to be used when calculating the market risk concentration and the spread risk sub-modules in accordance with the standard formula shall be the same in relation to exposures to Member States' central governments or central banks incurred before 1 January 2020 and denominated and funded in the domestic currency of any Member State as the ones that would be applied to such exposures denominated and funded in their domestic currency;’; (c) in paragraph 17, the following subparagraphs are inserted after the first subparagraph: ‘Where an insurance or reinsurance group, or any of its subsidiary insurance or reinsurance undertakings is applying the transitional measure on the risk-free interest rates referred to in Article 308c or the transitional measure on technical EN 93 EN provisions referred to in Article 308d, the participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding company shall publicly disclose, as part of its report on the group solvency and financial condition referred to in Article 256, and in addition to the disclosures referred to in Articles 308c(4), point (c), and Article 308d(5), point (c), the quantification of the impact on its financial position of assuming that the own funds stemming from the application of those transitional measures cannot effectively be made available to cover the Solvency Capital Requirement of the participating undertaking for which the group solvency is calculated. Where an insurance or reinsurance group materially relies on the use of the transitional measures referred to in Articles 308c and 308d in such a manner that it misrepresents the actual solvency position of the group, even where the group Solvency Capital Requirement would be complied with without the use of those transitional measures, the group supervisor shall have the power to take appropriate measures, including the possibility to reduce the amount of own funds stemming from the use of those transitional measures that may be deemed eligible to cover the group Solvency Capital Requirement.’; (95) Article 308c is amended as follows: (a) the following paragraph 1a is inserted: ‘1a. After [OP please insert date = date of application of this amending Directive], supervisory authorities shall only approve a transitional adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure in the following cases: (a) during a period of 18 months preceding the approval, the rules of this Directive applied for the first time to the insurance or reinsurance undertaking requesting the approval after being exempted from the scope of this Directive pursuant to Article 4; (b) during a period of six months preceding the approval, the insurance or reinsurance undertaking requesting the approval received authorisation to accept a portfolio of contracts, pursuant to Article 39, where the transferring insurance or reinsurance undertaking applied the transitional adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure with respect to that portfolio of contracts prior to the transfer.’; (b) in paragraph 4, point (c) is replaced by the following: ‘(c) within the part of their report on their solvency and financial condition consisting of information addressed to other market participants referred to in Article 51(1b), publicly disclose all of the following: (i) the fact that they apply the transitional risk-free interest rate term structure; (ii) the quantification of the impact of not applying this transitional measure on their financial position; (iii) where the undertaking would comply with the Solvency Capital Requirement without application of this transitional measure, the reasons for the application of this transitional measure; EN 94 EN (iv) an assessment of the dependency of the undertaking on this transitional measure and, where applicable, a description of the measures taken or planned by the undertaking to reduce or remove the dependency.’; (96) Article 308d is amended as follows: (a) the following paragraph 1a is inserted: ‘1a. After [OP please insert date = date of application of this amending Directive], supervisory authorities shall only approve a transitional deduction to technical provisions in the following cases: (a) during a period of 18 months preceding the approval, the rules of this Directive applied for the first time to the insurance or reinsurance undertaking requesting the approval after being exempted from the scope of this Directive pursuant to Article 4; (b) during a period of six months preceding the approval, the insurance or reinsurance undertaking requesting the approval accepted a portfolio of contracts, pursuant to Article 39, where the transferring insurance or reinsurance undertaking applied the transitional adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure with respect to that portfolio of contracts prior to the transfer.’; (b) in paragraph 5, point (c) is replaced by the following: ‘(c) within the part of their report on their solvency and financial condition consisting of information addressed to other market participants referred to in Article 51(1b), publicly disclose all of the following: (i) the fact that they apply the transitional deduction to the technical provisions; (ii) the quantification of the impact of not applying that transitional deduction on their financial position; (iii) where the undertaking would comply with the Solvency Capital Requirement without application of this transitional measures, the reasons for the application of this transitional measure; (iv) an assessment of the dependency of the undertaking on this transitional measure and, where applicable, a description of the measures taken or planned by the undertaking to reduce or remove the dependency.’; (97) in Article 309(1), the fourth subparagraph is deleted; (98) in Article 311, the second paragraph is deleted; (99) Annex III is amended in accordance with the Annex to this Directive; Article 2 Transposition 1. Member States shall adopt and publish, by [OP please insert date = 18 months after entry into force], the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. They shall immediately communicate the text of those measures to the Commission. EN 95 EN They shall apply those measures from [OP please insert date = 18 months and one day after entry into force]. When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such reference is to be made. 2. Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive. Article 3 Entry into force This Directive shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union. Article 4 Addressees This Directive is addressed to the Member States. Done at Brussels, For the European Parliament For the Council The President The President
1_EN_annexe_proposition_part1_v4.pdf
https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2449331.pdf
EN EN EUROPEAN COMMISSION Brussels, 22.9.2021 COM(2021) 581 final ANNEX ANNEX to the proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2009/138/EC as regards proportionality, quality of supervision, reporting, long-term guarantee measures, macro-prudential tools, sustainability risks, group and cross-border supervision {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final} Europaudvalget 2021 KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv Offentligt EN 1 EN ANNEX Annex III is amended as follows: (1) in section A. “Forms of non-life insurance undertaking”, point (27) is deleted; (2) in section B. “Forms of life insurance undertaking”, point (27) is deleted; (3) in section C. “Forms of reinsurance undertaking”, point (27) is deleted.
1_DA_annexe_proposition_part1_v2.pdf
https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2481914.pdf
DA DA EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.9.2021 COM(2021) 581 final ANNEX BILAG til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final} Offentligt KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv Europaudvalget 2021 DA 1 DA BILAG I bilag III foretages følgende ændringer: 1) Under del A "Skadesforsikringsselskabsformer" udgår nr. 27). 2) Under del B "Livsforsikringsselskabsformer" udgår nr. 27). 3) Under del C "Genforsikringsselskabsformer" udgår nr. 27).
1_DA_ACT_part1_v2.pdf
https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2481912.pdf
DA DA EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.9.2021 COM(2021) 581 final 2021/0295 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn (EØS-relevant tekst) {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final} Offentligt KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv Europaudvalget 2021 DA 1 DA BEGRUNDELSE 1. BAGGRUND FOR FORSLAGET • Forslagets begrundelse og formål Den økonomiske og sociale betydning af forsikring1 berettiger til, at de offentlige myndigheder griber ind ved at udøve tilsynsvirksomhed. Forsikringsselskaber yder beskyttelse mod fremtidige begivenheder, der kan medføre tab, og kanaliserer opsparinger fra husstandene ind på finansmarkederne og ind i realøkonomien. Direktiv 2009/138/EF2 ("Solvens II") fastsætter tilsynsregler for forsikringsbranchen og har til formål at realisere et indre marked for forsikringstjenester, samtidig med at forsikringstagerne beskyttes. Europa-Kommissionen har et retligt mandat til at foretage en omfattende gennemgang af de centrale elementer i Solvens II-direktivet, herunder især dets risikobaserede kapitalkrav og bestemmelserne om værdiansættelse af langsigtede forpligtelser, og til at drage konklusioner af de første fem års erfaring med rammen. Denne erfaring har også vist, at proportionaliteten af Solvens II kan forbedres, og den har understreget manglen på specifikke bestemmelser på EU-plan med henblik på at håndtere opbygningen af systemiske risici, sikre kriseberedskab eller om nødvendigt at afvikle forsikringsselskaber. Desuden skal rammen være i overensstemmelse med EU's politiske prioriteter. Navnlig bør forsikringsbranchen spille en rolle med hensyn til at finansiere den økonomiske genopretning efter covid-19, fuldføre kapitalmarkedsunionen3 og nå målene i den europæiske grønne pagt4 . Nærmere bestemt vil branchen være afgørende for "rekapitaliseringen" i erhvervssektoren og for finansieringen af omstillingen til bæredygtighed. Andre EU-institutioner betragter også gennemgangen som et centralt initiativ til støtte for kapitalmarkedsunionens mål. I Europa-Parlamentets betænkning om videreudvikling af kapitalmarkedsunionen5 anmodes Kommissionen om at vurdere, om kapitalkrav til investeringer i virksomheder, navnlig små og mellemstore virksomheder (SMV'er), virker afskrækkende på langsigtede investeringer. I Rådets konklusioner6 om handlingsplanen for kapitalmarkedsunionen opfordres Kommissionen til at styrke forsikringsselskabernes rolle som langsigtede investorer og vurdere måder, hvorpå langsigtede investeringer i virksomheder, navnlig SMV'er, kan fremmes, uden at den finansielle stabilitet eller investorbeskyttelsen bringes i fare. På denne baggrund fastlagde Kommissionen følgende mål for gennemgangen: at give forsikringsselskaberne incitamenter til at bidrage til den langsigtede bæredygtige finansiering af økonomien at forbedre risikofølsomheden 1 I denne begrundelse skal udtrykket "forsikring" henvise til både "forsikring og genforsikring", medmindre andet er angivet. 2 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 335 af 17.12.2009, s. 1). 3 COM(2020) 590. 4 COM(2019) 640. 5 2020/2036(INI). 6 Rådets konklusioner om Kommissionens handlingsplan for kapitalmarkedsunionen (12898/1/20 REV 1). DA 2 DA at begrænse overdreven volatilitet på kort sigt i forsikringsselskabernes solvenssituation at styrke kvalitet, konsekvens og koordinering af forsikringstilsynet i hele Unionen og forbedre beskyttelsen af forsikringstagere og begunstigede, herunder når deres forsikringsselskab bliver nødlidende at forbedre håndteringen af potentiel opbygning af systemiske risici i forsikringsbranchen • Sammenhæng med de gældende regler på samme område Dette forslag bygger på og styrker tilsynsrammen for forsikringsselskaber, der er fastsat i direktiv 2009/138/EF, som forklaret nærmere i afsnit 5 nedenfor. Solvens II-direktivet udgør sammen med delegeret forordning (EU) 2015/357 hjørnestenen i EU's tilsynsramme for forsikring. I en meddelelse8 , der vedtages sammen med dette forslag, redegøres der mere detaljeret for samspillet mellem forslaget og kommende ændringer af delegeret forordning (EU) 2015/35. • Sammenhæng med Unionens politik på andre områder Dette forslag vedtages som en del af en pakke sammen med et lovgivningsforslag om afvikling af forsikringsselskaber, og denne pakke har til formål at forbedre funktionen af det indre marked for forsikring og tilliden hertil. Forslagene i pakken hænger indbyrdes sammen, da forslaget ændrer reglerne om tilsyn, før et forsikringsselskab bliver nødlidende, mens de nye standardiseringsregler om afvikling omhandler procedurer og beføjelser som følge af et sådant sammenbrud. Gennem ændringer af bestemmelserne om værdiansættelse af forsikringsselskabernes forpligtelser bidrager dette forslag til at gennemføre kapitalmarkedsunionen. De relevante ændringer betyder navnlig, at utidig procyklisk adfærd bliver mindre sandsynlig, og de afspejler i højere grad den langsigtede karakter af forsikringsvirksomheds. Disse ændringer vil blive ledsaget af yderligere foranstaltninger i henhold til delegeret forordning (EU) 2015/35 for at sikre, at beregningen af risikomargenen og udvælgelseskriterierne for aktivklassen for langsigtede egenkapitalinvesteringer er hensigtsmæssige. På nuværende tidspunkt forfølger Kommissionen flere initiativer for at øge den private finansiering af omstillingen til en kulstofneutral økonomi og sikre, at klima- og miljørisici håndteres af det finansielle system. Med henblik herpå vedtog Kommissionen et forslag til et direktiv om virksomheders bæredygtighedsrapportering9 , der præciserer ikkefinansielle indberetningskrav i forbindelse med bæredygtighed og udvider anvendelsesområdet til bl.a. at omfatte mellemstore forsikringsselskaber. For at undgå overlapning omhandler dette forslag ikke bæredygtighedsrelaterede offentliggørelseskrav. Ved at indføre et krav om at foretage en analyse af klimaændringsscenariet bidrager forslaget til strategien for finansiering af omstillingen til en bæredygtig økonomi10 , som sigter mod at styrke grundlaget for bæredygtige investeringer, fuldt ud integrere bæredygtighedshensyn i det finansielle system og forvalte disse. 7 Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 af 10. oktober 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 12 af 17.1.2015, s. 1). 8 COM(2021) 580. 9 COM(2021) 189. 10 COM(2021) 390. DA 3 DA Kommissionen vil også tage behørigt hensyn til behovet for at undgå uoverensstemmelse mellem dette forslag og kommende ændringer af bestemmelserne for banksektoren. 2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET • Retsgrundlag Solvens II-direktivet indeholder en omfattende lovramme for adgang til og udøvelse af forsikringsvirksomhed i Unionen. Retsgrundlaget for direktivforslaget er artikel 53, stk. 1 og artikel 62 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. Der er behov for handling fra Unionens side i overensstemmelse med disse artikler for løbende at tilpasse de nuværende bestemmelser eller indføre nye standardiserede bestemmelser. • Nærhedsprincippet I overensstemmelse med nærhedsprincippet må der kun handles på EU-plan, hvis de forventede mål ikke kan opfyldes af medlemsstaterne alene. Regulering af forsikring på europæisk plan blev etableret for længe siden, fordi det kræver en EU-indsats at fastlægge en fælles lovramme for forsikringsselskaber, der er omfattet af etableringsfriheden og den frie udveksling af tjenesteydelser. I den henseende er dette forslag ligesom den lovgivning, det har til formål at ændre, i fuld overensstemmelse med nærhedsprincippet. • Proportionalitetsprincippet Dette forslag har til formål at ændre visse bestemmelser i Solvens II-direktivet, navnlig bestemmelserne om kapitalkrav, om værdiansættelse af forsikringsforpligtelser over for forsikringstagere og om grænseoverskridende tilsyn. Ved forslaget indføres også nødvendige præciseringer og ændringer af bestemmelser, der gennemfører proportionalitetsprincippet. Disse ændringer er nødvendige og forholdsmæssige for at kunne forbedre den måde, hvorpå lovrammen for forsikringsselskaber fungerer, og for at nå målene i Solvens II. • Valg af retsakt Dette forslag har til formål at ændre det eksisterende Solvens II-direktiv, og det valgte instrument er derfor et ændringsdirektiv. 3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER • Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning Bilaget til den ledsagende konsekvensanalyse indeholder en evaluering af Solvens II-rammen. De vigtigste konklusioner er, at rammen generelt set er effektiv og sammenhængende, fortsat imødekommer behov og afhjælper problemer og tilfører den tilsigtede merværdi. Ikke desto mindre fremhæves der også en række problemstillinger i forbindelse med gennemførelsen af de dermed forbundne principper og krav og med hensyn til processen for tilsynsmæssig konvergens. Rammen tager heller ikke fuldt ud hensyn til de nye finansielle og økonomiske forhold, navnlig hvad angår de lave rentesatser. Desuden er der stadig en overdreven volatilitet på kort sigt på trods af de eksisterende værktøjer, der har til formål at afbøde sådanne virkninger. Det er nødvendigt at forbedre kapitalkravene for at sikre risikofølsomhed og passende behandling af langsigtede investeringer. Desuden tager kravene ikke hensyn til, om forsikringsselskabernes aktiver er bæredygtige. Nogle karakteristika ved bestemmelserne om rapportering og offentliggørelse DA 4 DA kunne forbedres, og mere generelt set har gennemførelsen af proportionalitetsprincippet været utilstrækkelig til effektivt at mindske regelbyrden for mindre forsikringsselskaber. Evalueringen peger også på lovgivningsmæssige og tilsynsmæssige mangler for så vidt angår beskyttelsen af forsikringstagere. Der er mulighed for yderligere at tilpasse tilsynsprocesser og forbedre samarbejdet mellem tilsynsmyndighederne ved grænseoverskridende virksomhed. Tilsynsmyndighederne har endvidere kun begrænsede værktøjer til at håndtere den potentielle opbygning af systemiske risici i forsikringsbranchen og foretage et passende makroprudentielt tilsyn. • Høringer af interesserede parter Kommissionen gennemførte forskellige høringsaktiviteter i forbindelse med denne gennemgang. Den 29. januar 2020 afholdt den en offentlig konference om gennemgangen med deltagelse af repræsentanter for forsikringsbranchen, forsikringssammenslutninger, offentlige myndigheder, civilsamfundet og Europa-Parlamentet. Kommissionen gennemførte også en offentlig høring fra den 1. juli 2020 til den 21. oktober 2020, hvor den modtog 73 besvarelser fra en række interessenter fra forsikringsbranchen (56 %), civilsamfundet (14 %) og offentlige myndigheder (11 %). Kommissionen offentliggjorde en sammenfattende rapport den 1. februar 2021 om tilbagemeldingerne i forbindelse med denne høring11 . Desuden drøftede Kommissionen forskellige aspekter af gennemgangen på en række møder i en gruppe af eksperter fra medlemsstaterne. Disse høringsaktiviteter supplerer tre høringer, som EIOPA gennemførte mellem juli 2019 og januar 2020. • Indhentning og brug af ekspertbistand Efter en formel anmodning om rådgivning12 fra Kommissionen i februar 2019 afgav EIOPA en udtalelse13 den 17. december 2020 om Solvens II-gennemgangen sammen med en baggrundsanalyse og en konsekvensanalyse. EIOPA's udtalelser dannede grundlag for Kommissionens konsekvensanalyse og udarbejdelsen af dette forslag. Bilag 10 til den ledsagende konsekvensanalyse indeholder en liste over yderligere kilder, der blev taget i betragtning ved udarbejdelsen af dette forslag. • Konsekvensanalyse Forslaget er ledsaget af en konsekvensanalyse14 . Konsekvensanalysen blev forelagt Udvalget for Forskriftskontrol den 19. marts 2021, og der blev afgivet en positiv udtalelse den 23. april 202115 . Udvalget for Forskriftskontrol gav udtryk for tilfredshed med konsekvensanalysens omfattende og velstrukturerede karakter, men anbefalede en videreudvikling af problemanalysen og beskrivelsen, herunder i forhold til proportionalitetsprincippet. Konsekvensanalysen blev derfor ændret. I konsekvensanalysen peges der på en række foretrukne politiske løsninger, der tager fat på fem hovedproblemer: i) negative incitamenter i forbindelse med langsigtede investeringer i egenkapital og utilstrækkelig afspejling af bæredygtighedsrisici 11 Ref. Ares(2021)844869. 12 Ref. Ares(2019)782244. 13 Ref. EIOPA-BoS-20-749. 14 SWD(2021) 260. 15 SWD(2021) 620. DA 5 DA ii) utilstrækkelig afspejling af situationen med lave renter og eventuelt uforholdsmæssig høj volatilitet i solvenssituationer iii) kompleksitet for små og mindre risikovillige forsikringsselskaber iv) nylige sammenbrud af forsikringsselskaber med grænseoverskridende aktiviteter, der har sat fokus på mangler i tilsynet og varierende beskyttelse af forsikringstagere i hele Unionen som følge af disse sammenbrud v) værktøjer til forebyggelse af systemiske risici kan vise sig at være utilstrækkelige. Den vigtigste afvejning i forbindelse med håndteringen af disse problemer vedrører den samlede kvantitative virkning af gennemgangen. En betydelig forhøjelse af kapitalkravene ville hindre forsikringsselskaberne i at bidrage til en grøn og bæredygtig genopretning. Samtidig vil et betydeligt fald bringe beskyttelsen af forsikringstagerne og den finansielle stabilitet i fare. Som følge af en indfasning af renteændringerne vil de foretrukne politiske løsninger således resultere i en betydelig kapitalfrigørelse, der anslås til op til 90 mia. EUR på kort sigt. Ved udgangen af overgangsperioden skønnes de foretrukne politiske løsninger at resultere i mere eller mindre uændret eller lidt forøget yderligere kapital i forhold til de lovbestemte krav (afhængigt af markedsvilkårene), sammenlignet med den nuværende situation. • Målrettet regulering og forenkling Det foreslåede direktiv forbedrer den målrettede regulering og forenkler rammen som følger: Flere små virksomheder udelukkes fra Solvens II. Det sikres, at mere forholdsmæssige regler automatisk er tilgængelige for "selskaber med lav risikoprofil" og efter tilsynsmæssig godkendelse for andre forsikringsselskaber. Kvantificeringen af immaterielle risici forenkles. Det sikres, at de krævede offentliggørelser ikke går ud over, hvad der er nødvendigt for modtagerne. Med hensyn til digital parathed er bestemmelserne i Solvens II-direktivet allerede teknologineutrale. Derudover vil Kommissionens og EIOPA's eksisterende beføjelser give mulighed for yderligere tilpasninger, navnlig for så vidt angår tilsynsindberetning og offentliggørelse. • Grundlæggende rettigheder I dette forslag overholdes de grundlæggende rettigheder og de principper, som Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder anerkender, navnlig friheden til at oprette og drive egen virksomhed (artikel 16) og forbrugerbeskyttelse (artikel 38). 4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET Forslaget har ingen virkninger for budgettet. DA 6 DA 5. ANDRE FORHOLD • Planer for gennemførelse og foranstaltninger til overvågning, evaluering og indberetning Kommissionen vil overvåge fremskridtene med hensyn til at nå de specifikke mål ud fra den ikke-udtømmende liste over indikatorer i afsnit 8 i den ledsagende konsekvensanalyse. Om fem år vil Kommissionen foretage den næste evaluering af Solvens II-direktivet, herunder også ændringerne af dette forslag, i overensstemmelse med Kommissionens retningslinjer for bedre regulering. Dette forslag omfatter ikke krav om en gennemførelsesplan. • Forklarende dokumenter Det anses ikke for nødvendigt med forklarende dokumenter. • Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget Ved artikel 1 i forslaget ændres direktiv 2009/138/EF. Proportionalitetsprincippet Nr. 2) ændrer artikel 4 for at hæve grænseværdierne for udelukkelser fra anvendelsesområdet for direktiv 2009/138/EF, således at flere små virksomheder kan udelukkes. Nr. 12) præciserer i artikel 29 anvendelsen af proportionalitetsprincippet i forbindelse med delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter, navnlig ved at indføre det nye begreb "selskaber med lav risikoprofil". Ved nr. 13) indføres de nye artikler 29a-29e. I artikel 29a fastsættes der kriterier for identifikation af selskaber med lav risikoprofil, som kan suppleres ved delegerede retsakter. Artikel 29b fastlægger proceduren for klassificering som selskaber med lav risikoprofil. Artikel 29c anfører de proportionalitetsforanstaltninger, der "automatisk" er tilgængelige for selskaber med lav risikoprofil, og fastsætter reglerne i tilfælde af ændring af risikoprofilen. I artikel 29d fastsættes det, hvordan selskaber, der ikke er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, kan blive meddelt tilladelse til at anvende proportionalitetsforanstaltninger. Artikel 29e fastsætter indberetningsforpligtelser for selskaber med lav risikoprofil. Nr. 63) indfører den nye artikel 213a, som fastsætter kriterierne for identifikation af koncerner med lav risikoprofil samt reglerne for disse forsikringskoncerners anvendelse af proportionalitetsforanstaltninger. Nr. 21) indfører et nyt stk. 2a i artikel 41 for at give selskaber med lav risikoprofil mulighed for at tildele én person flere nøgleposter. Stykket indeholder også proportionalitetsforanstaltninger i relation til regler om ledelsesregler, og i tilfælde af selskaber med lav risikoprofil skal de interne politikker, der er anført i artikel 41, stk. 3, kun ajourføres hvert tredje år i stedet for hvert år. Artikel 45 ændres for at gøre det muligt for selskaber med lav risikoprofil, captive- forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber, der opfylder visse kriterier, at foretage vurderingen af egen risiko og solvens hvert andet år i stedet for mindst en gang om året. DA 7 DA Ændringer af artikel 77 vil gøre det muligt at anvende en forsigtig deterministisk værdiansættelse af det bedste skøn over livsforsikringsforpligtelser med optioner og garantier, der ikke anses for væsentlige, i stedet for at anvende stokastiske værdiansættelsesteknikker. Ved den nye artikel 109 indføres der forenklinger i standardformlen, når et risikomodul eller - delmodul ikke er væsentligt, forudsat at visse specifikke kriterier er opfyldt. Kvaliteten af tilsynet Ændringen af artikel 25 sikrer, at ethvert afslag på tilladelse, herunder også begrundelsen, meddeles EIOPA og registreres i en database, der kan konsulteres af tilsynsmyndighederne. Ændringen af artikel 26 indfører muligheden for en fælles vurdering af en ansøgning om tilladelse efter anmodning fra en af de tilsynsmyndigheder, der skal konsulteres af tilsynsmyndigheden i hjemlandet. Ændringerne af artikel 30, 36 og 42 har til formål at forbedre overvågningen af overholdelsen af kravene til egnethed og hæderlighed for så vidt angår medlemmer af administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet (AMSB) eller personer, der har andre nøgleposter i forsikrings- eller genforsikringsselskabet. Artikel 42, stk. 4, giver tilsynsmyndighederne beføjelse til at anmode om fjernelse af et AMSB-medlem eller en indehaver af en nøglepost. Indberetning Ændringerne af artikel 35 og den nye artikel 35a tilpasser indberetningskravene for selskaber med lav risikoprofil, navnlig for at lette adgangen til undtagelser og begrænsninger i forbindelse med indberetning for disse enheder. Den nye artikel 35, stk. 5a, og den nye artikel 256b om selskabers og koncerners regelmæssige tilsynsrapport fastlægger principperne for og hyppigheden af denne beskrivende rapport. Den nye artikel 35b fastsætter indberetningsfrister og giver mulighed for at ændre disse, når det er berettiget som følge af ekstraordinære omstændigheder. Nr. 26) og 83) ændrer henholdsvis artikel 51 og artikel 256 for at ændre strukturen i rapporten om solvens og finansiel situation for selskaber og koncerner ved at opdele indholdet i en del rettet til forsikringstagere og en del rettet til andre interessenter. Nr. 27) og 84) indfører gennem de nye artikler 51a og 256c et auditkrav for tilsynsbalancen, koncernbalancen og/eller den fælles rapport om solvens og finansiel situation. Nr. 28) indfører i artikel 52 en forpligtelse for tilsynsmyndighederne til at indgive statistikker til EIOPA om anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger og forenklinger på deres marked. Nr. 47) ændrer artikel 112 for at pålægge selskaber, der anvender en intern model, regelmæssigt at indberette et skøn over solvenskapitalkravet til tilsynsmyndighederne beregnet ved hjælp af standardformlen. Langfristede garantiordninger Nr. 37) erstatter artikel 77a om reglerne for ekstrapolering af den relevante risikofrie rentekurve. Ændringerne kræver, at ekstrapoleringen dér, hvor en sådan foreligger, tager højde for oplysninger fra de finansielle markeder for løbetider, for hvilke løbetidsstrukturen ekstrapoleres. Den deraf følgende nye ekstrapoleringsmetode indfases lineært over en periode frem til 2032, i løbet af hvilken forsikringsselskaberne vil skulle offentliggøre virkningen af den nye ekstrapoleringsmetode uden indfasning. DA 8 DA Nr. 38) ændrer artikel 77d vedrørende volatilitetsjusteringen. Nye tilfælde, hvor der anvendes volatilitetsjustering, forudsætter, at tilsynsmyndighederne har meddelt tilladelse hertil. Desuden tages der i volatilitetsjusteringen hensyn til en højere procentdel på 85 % af det risikojusterede spread. For at mindske risikoen for, at volatilitetsjusteringen kompenserer for mere end investeringstabene som følge af en stigning i kreditspænd, indføres der en selskabsspecifik "følsomhedskvotient for kreditspænd". Endelig erstattes landekomponenten af volatilitetsjusteringen med en makrovolatilitetsjustering for de medlemsstater, der har euroen som valuta, for at afbøde virkningen af kriser i relation til spændet på landeniveau og samtidig undgå cliff-effekter. Disse ændringer suppleres af nr. 48), som i artikel 122 indfører beskyttelsesforanstaltninger, hvor en intern model tager hensyn til virkningen af bevægelser i kreditspænd på volatilitetsjusteringen ("dynamisk volatilitetsjustering"). Nr. 44) ændrer artikel 106, stk. 3, for at gøre det muligt at foretage en symmetrisk justering af aktierisici for at øge eller reducere kapitalkravene med højst 17 % i stedet for 10 %. Nr. 51) ændrer artikel 138 for at sikre, at EIOPA i stedet for de nationale tilsynsmyndigheder konsulterer ESRB, inden den erklærer, at der hersker en usædvanlig ugunstig situation. Nr. 90) erstatter artikel 304, stk. 2, om det løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul, hvis anvendelse ikke længere bør godkendes, med en overgangsbestemmelse. Nr. 95) og 96) ændrer henholdsvis artikel 308c om overgangsforanstaltningen vedrørende de risikofrie rentesatser og artikel 308d om overgangsforanstaltningen vedrørende forsikringsmæssige hensættelser. Nye godkendelser af anvendelsen af disse overgangsforanstaltninger er forbeholdt en begrænset liste over bestemte omstændigheder. Desuden vil selskaber, der anvender disse foranstaltninger, skulle angive begrundelserne for anvendelsen heraf samt en vurdering af afhængigheden af foranstaltningerne og tiltag til en reduktion heraf. Nr. 39), 40) og 46) tilpasser henholdsvis artikel 77e, artikel 86 og artikel 111 om beføjelserne til at vedtage delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter til de ovenfor beskrevne ændringer. Nr. 40) indfører desuden en ny beføjelse til at vedtage delegerede retsakter om kriterier for anerkendelse af aktiver i forbindelse med matchtilpasningen. Makroprudentielle værktøjer Nr. 24) integrerer makroøkonomiske overvejelser og analyser i artikel 45 om forsikringsselskabers vurdering af egen risiko og solvens. Forsikringsselskaberne pålægges at vurdere, hvordan den plausible makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling, herunder også ugunstige økonomiske scenarier, påvirker deres specifikke risikoprofil, forretningsmæssige beslutninger og solvensbehov, og på samme måde, hvordan deres aktiviteter kan påvirke markedsdrivkræfterne. Tilsynsmyndighederne pålægges at give input til specifikke selskaber, navnlig med hensyn til makroprudentielle risici og betænkeligheder som følge af deres analyse. Nr. 49) integrerer makroøkonomiske overvejelser i artikel 132 om "prudent person- princippet" i forbindelse med investeringer. Forsikringsselskaberne pålægges at tage højde for den plausible makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling i deres investeringsstrategi og vurdere, i hvilket omfang deres investeringer kan øge den systemiske risiko. Tilsynsmyndighederne pålægges at give input til specifikke selskaber, navnlig med hensyn til makroprudentielle betænkeligheder. Ved nr. 54) indføres de nye artikler 144 a-144d. Ved artikel 144a indføres der krav om likviditetsstyring og -planlægning for at sikre evnen til at afvikle finansielle forpligtelser over DA 9 DA for forsikringstagere. Forsikringsselskaberne skal især udvikle indikatorer for likviditetsrisici for at kunne overvåge likviditetsrisici. Artikel 144b giver tilsynsmyndigheder mulighed for at gribe ind, hvis et forsikringsselskab ikke tager tilstrækkeligt højde for likviditetssvagheder. Tilsynsmyndighederne vil desuden i ekstraordinære tilfælde og som en sidste udvej have mulighed for at pålægge individuelle selskaber eller hele markedet midlertidige indefrysninger af optioner på indfrielse af livsforsikringspolicer. Ved artikel 144c indføres der tilsynsbeføjelser, der har til formål at bevare bestemte selskabers solvenssituation i ekstraordinære tilfælde, som f.eks. ved ugunstige økonomiske eller markedsrelaterede hændelser, der berører en stor del af eller hele forsikringsmarkedet. Med forbehold af risikobaserede kriterier og særlige sikkerhedsforanstaltninger kan udlodninger til aktionærer og andre efterstillede långivere i et givet selskab suspenderes eller begrænses, inden solvenskapitalkravet faktisk misligholdes. Ændringer i tilknytning til den europæiske grønne pagt Ved nr. 25) indføres den nye artikel 45a om analysen af klimascenarier. Forsikringsselskaberne skal identificere enhver væsentlig eksponering for risici i forbindelse med klimaændringer og, hvor det er relevant, vurdere klimaændringsscenariers indvirkning på deres virksomhed. Forsikringsselskaber, der er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, er undtaget fra analyser af scenarier. Nr. 91) indfører den nye artikel 304a med to mandater til EIOPA for så vidt angår bæredygtighedsrisici. EIOPA pålægges senest i 2023 at undersøge en særlig tilsynsmæssig behandling af eksponeringer i forbindelse med aktiver eller aktiviteter, der i væsentlig grad er forbundet med miljømæssige og/eller sociale mål, og regelmæssigt at gennemgå anvendelsesområdet for og kalibreringen af parametrene for standardformlen vedrørende naturkatastroferisici. Koncerntilsyn Artikel 212 i Solvens II-direktivet ændres for at gøre det lettere at identificere selskaber, der udgør en koncern, navnlig for så vidt angår koncerner, der ikke er omfattet af direktiv 2013/34/EU om årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse virksomhedsformer, og horisontale koncerner. Desuden præciseres definitionen af et forsikringsholdingselskab på samme måde som ændringerne af definitionen af det finansielle holdingselskab i direktiv 2013/36/EU om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber. Artikel 213 ændres for at lade forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber omfatte direkte af EU's tilsynsramme. I henhold til det nye stk. 3a kræves der en passende intern ledelse og virksomhedsstruktur for koncerner, hvis moderselskab er et holdingselskab, for at muliggøre et effektivt koncerntilsyn. Stk. 3b og 3c indsættes for at sikre passende håndhævelsesbeføjelser, herunder som en sidste udvej beføjelsen til at pålægge koncernen en omstrukturering. Nr. 64) ændrer artikel 214 for at præcisere, hvornår et selskab kan udelukkes fra koncerntilsyn, hvornår koncerntilsyn kan fraviges eller kan udøves i et mellemliggende moderselskab. Artikel 244, 245 og 265 ændres med henblik på at udvide listen over indikatorer, på grundlag af hvilke en koncerntilsynsførende kan definere væsentlige koncerninterne transaktioner og risikokoncentrationer, og for at præcisere omfanget af indberetning af koncerninterne transaktioner. DA 10 DA Nr. 86) indfører i artikel 258a et minimumssæt af beføjelser, der kan finde anvendelse på forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber. Nr. 87) ændrer artikel 262 ved at præcisere målene og de nødvendige beføjelser, hvis der anvendes "andre metoder" til at føre tilsyn med koncerner, hvis endelige moderselskaber har deres hovedsæde uden for EØS. Der indsættes en ny artikel 229a for, med forbehold af tilsynsmyndighedernes godkendelse, at give mulighed for at anvende en forenklet metode til integration af ikkevæsentlige tilknyttede selskaber i beregningen af koncernsolvensen. Der indføres grænseværdier for væsentlighed. Artikel 220, 222, 228, 230, 233, 234 og artikel 308b, stk. 17, ændres, og der indsættes en ny artikel 233a for at præcisere reglerne for beregning af koncernsolvensen som følger: hvilke type virksomheder, der kan medtages ved metode 2 hvordan koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav bør beregnes i tilfælde af en kombination af metoder hvordan selskaber fra andre finansielle sektorer, f.eks. kreditinstitutter, kan medtages i beregningen af koncernsolvensen hvordan koncernens kapitalgrundlag vurderes, navnlig begrebet "byrdefri", behandlingen af overgangsforanstaltninger vedrørende forsikringsmæssige hensættelser og den risikofrie rente og behandlingen af kapitalgrundlagselementer, der reelt ikke kan stilles til rådighed til dækning af solvenskapitalkravet ved anvendelse af metode 1 eller en kombination af metoder, hvordan det absolutte minimum for koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav beregnes. Desuden indføres der "koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav" i revideret form, som afspejler reglerne om minimumskapitalkravet på individuelt niveau. Artikel 246 og 257 ændres for at præcisere, hvordan ledelsesregler, der gælder for individuelle selskaber, finder tilsvarende anvendelse på koncernniveau. Disse ændringer omfatter den rolle, som moderselskabets administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan spiller, og i henhold hertil kræves det, at koncerner sikrer overensstemmelse mellem koncernens skriftlige politikker og de politikker, der vedtages af tilknyttede selskaber. Endelig præciseres det, at de personer, der har ansvaret for andre nøgleposter i forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber, bør være egnede og hæderlige. Desuden indsættes artikel 246a og 246b for at præcisere, hvordan de nye makroprudentielle regler finder anvendelse på forsikringskoncernniveau. Tilsyn med grænseoverskridende forsikringsvirksomhed Bestemmelserne om godkendelse i artikel 18 ændres ved et krav om, at ansøgere skal fremlægge oplysninger om tidligere afslag på eller inddragelser af tilladelser i andre medlemsstater og om, at tilsynsmyndighederne skal tage hensyn hertil ved vurderingen af ansøgninger. I forbindelse med tilladelsesproceduren sikrer ændringer af artikel 23, at tilsynsmyndighederne også underrettes om planlagt grænseoverskridende virksomhed. Ved nr. 15) indføres der i artikel 33a minimumskrav vedrørende udveksling af oplysninger mellem tilsynsmyndighederne i hjem- og værtslandet, hvad angår forsikringsselskaberne og deres virksomhed i værtslandet. Ændringer af artikel 149 og 152 præciserer, at forsikringsselskaber bør anmelde væsentlige ændringer og nye risici i forbindelse med igangværende grænseoverskridende forsikringsvirksomhed. Tilsynsmyndighederne bør udveksle sådanne oplysninger. DA 11 DA I nr. 58), vedrørende artikel 152b styrkes EIOPA's rolle i komplekse grænseoverskridende sager, hvor de involverede tilsynsmyndigheder ikke når frem til en fælles holdning på en samarbejdsplatform. Ændringen af artikel 153 sikrer en tilsynsmyndigheds rettidige adgang til oplysninger i et værtsland. Artikel 159a giver værtslandets tilsynsmyndighed beføjelse til at anmode tilsynsmyndigheden i hjemlandet om oplysninger om selskabets solvenssituation og til ved alvorlige betænkeligheder at anmode om gennemførelse af en fælles kontrol på stedet. EIOPA tildeles en rolle i forbindelse med løsningen af tvister mellem tilsynsmyndigheder. Overgangsforanstaltninger indført ved direktiv 2014/51/EU Ved nr. 94), litra b), erstattes en udløbet overgangsforanstaltning i forbindelse med eksponeringer for medlemsstaternes centralregeringer eller centralbanker, som er denomineret og finansieret i en anden medlemsstats nationale valuta. I henhold til en ny overgangsbestemmelse kan eksponeringer af denne type, der er opstået før 2020, behandles på samme måde som eksponeringer mod medlemsstaternes centralregeringer eller centralbanker, som er denomineret og finansieret i deres egen nationale valuta. I modsætning til den tidligere overgangsforanstaltning har den nye overgangsbestemmelse ingen udløbsdato. Mindre ajourføringer og udbedringer Ved en række stykker ændres direktiv 2009/138/EF med henblik på mindre ajourføringer og udbedringer, navnlig for at tilpasse definitioner, ændringer i interne og eksterne henvisninger til lovgivningen, som er indført i andre stykker, og fjerne forældede henvisninger til Det Forenede Kongerige. DA 12 DA 2021/0295 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn (EØS-relevant tekst) EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR — under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 53, stk. 1, og artikel 62 og 114, under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg16 , efter den almindelige lovgivningsprocedure, og ud fra følgende betragtninger: (1) Ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF17 er der etableret mere risikobaserede og mere harmoniserede tilsynsregler for forsikrings- og genforsikringsbranchen. Nogle af direktivets bestemmelser er underlagt klausuler om gennemgang. Anvendelsen af nævnte direktiv har bidraget væsentligt til at styrke det finansielle system i Unionen og gjort forsikrings- og genforsikringsselskaber mere modstandsdygtige over for en lang række risici. Selv om direktivet er meget omfattende, omhandler det ikke alle identificerede svagheder, der påvirker forsikrings- og genforsikringsselskaber. (2) Covid-19-pandemien har forårsaget enorme socioøkonomiske skader og har medført, at EU's økonomi har brug for en bæredygtig, inklusiv og retfærdig genopretning. Det har gjort arbejdet med Unionens politiske prioriteter endnu mere presserende, herunder især sikringen af, at økonomien tjener alle, og at målene i den europæiske grønne pagt opfyldes. Forsikrings- og genforsikringsbranchen kan tilvejebringe private finansieringskilder til europæiske virksomheder og kan gøre økonomien mere modstandsdygtig ved at yde beskyttelse mod en lang række risici. Med denne dobbelte rolle har branchen et stort potentiale med hensyn til at bidrage til opfyldelsen af Unionens prioriteter. 16 EUT C […] af […], s. […]. 17 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 335 af 17.12.2009, s. 1). DA 13 DA (3) Som understreget i Kommissionens meddelelse af 24. september 2020 "En kapitalmarkedsunion for mennesker og virksomheder"18 vil tilskyndelse af institutionelle investorer, navnlig forsikringsselskaber, til at foretage mere langsigtede investeringer være afgørende for at støtte en rekapitalisering i erhvervssektoren. For at gøre det lettere for forsikringsselskaberne at bidrage til finansieringen af Unionens økonomiske genopretning bør tilsynsrammen tilpasses for bedre at tage hensyn til den langsigtede karakter af forsikringsvirksomhed. Ved beregningen af solvenskapitalkravet i henhold til standardformlen bør det gøres lettere at benytte muligheden for at anvende et mere favorabelt standardparameter for aktieinvesteringer, der besiddes med et langsigtet perspektiv for øje, forudsat at forsikrings- og genforsikringsselskaber opfylder forsvarlige og robuste kriterier, som bevarer forsikringstagernes beskyttelse og den finansielle stabilitet. Sådanne kriterier bør have til formål at sikre, at forsikrings- og genforsikringsselskaber er i stand til at undgå tvangssalg af aktier, der er beregnet på langsigtet besiddelse, også under stressede markedsvilkår. (4) I sin meddelelse af 11. december 2019 om den europæiske grønne pagt19 forpligtede Kommissionen sig til bedre at integrere forvaltningen af klima- og miljørisici i Unionens tilsynsramme. Den europæiske grønne pagt er Unionens nye vækststrategi, som sigter mod at omdanne Unionen til en moderne, ressourceeffektiv og konkurrencedygtig økonomi uden nettoemissioner af drivhusgasser senest i 2050. Dette vil bidrage til målet om at opbygge en økonomi, der tjener alle, styrke EU's sociale markedsøkonomi og bidrage til at sikre, at den er fremtidssikret, og at den giver mulighed for stabilitet, beskæftigelse, vækst og investeringer. I sit forslag af 4. marts 2020 til en europæisk klimalov foreslog Kommissionen, at målet om klimaneutralitet og klimaresiliens inden 2050 gøres bindende i Unionen. Dette forslag blev godkendt af Europa-Parlamentet og Rådet og trådte i kraft den 29. juli 202120 . Kommissionens ambition om at sikre EU's globale lederskab på vejen mod 2050 blev gentaget i den strategiske fremsynsrapport fra 202121 , hvori opbygningen af robuste og fremtidssikrede økonomiske og finansielle systemer udpeges som et strategisk indsatsområde. (5) EU's ramme for bæredygtig finansiering vil spille en central rolle med hensyn til at nå målene i den europæiske grønne pagt, og miljølovgivningen bør suppleres med en ramme for bæredygtig finansiering, der kanaliserer finansiering til investeringer, der mindsker eksponeringen for disse klima- og miljørisici. I sin meddelelse af 6. juli 2021 om en strategi for finansiering af omstillingen til en bæredygtig økonomi22 forpligtede Kommissionen sig til at foreslå ændringer af direktiv 2009/138/EF med henblik på konsekvent at integrere bæredygtighedsrisici i forsikringsselskabernes risikostyring ved at kræve, at forsikringsselskaberne analyserer klimaændringsscenarier. (6) Direktiv 2009/138/EF udelukker visse selskaber fra direktivets anvendelsesområde på grund af deres størrelse. Efter de første års anvendelse af direktiv 2009/138/EF og for at sikre, at det ikke uretmæssigt finder anvendelse på mindre selskaber, er det 18 COM(2050) 590 final. 19 COM(2019) 640 final. 20 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1119 af 30. juni 2021 om fastlæggelse af rammerne for at opnå klimaneutralitet og om ændring af forordning (EF) nr. 401/2009 og (EU) 2018/1999 ("den europæiske klimalov") ( EUT L 243 af 9.7.2021, s. 1). 21 COM(2021) 750 final. 22 COM(2021) 390. DA 14 DA hensigtsmæssigt at gennemgå disse udelukkelser ved at forhøje de pågældende grænseværdier, således at flere små forsikringsselskaber, der opfylder visse betingelser, ikke er omfattet af nævnte direktiv. Selskaber, der drager fordel af sådanne forhøjede grænseværdier, bør dog have mulighed for at beholde eller søge om at blive meddelt tilladelse i henhold til direktiv 2009/138/EF for at drage fordel af den fælles tilladelse, der er fastsat deri. (7) Direktiv 2009/138/EF finder ikke anvendelse på assistancevirksomhed, hvis betingelserne i nævnte direktivs artikel 6, stk. 1, er opfyldt. Ifølge den første betingelse skal assistancen ydes i forbindelse med ulykker eller skader, der rammer et vejkøretøj, og som sker på den medlemsstats område, hvor yderen af sikkerheden er hjemmehørende. Den pågældende bestemmelse kan indebære et krav om meddelelse af tilladelse som forsikringsselskab til leverandører af assistance til vejkøretøjer i tilfælde af ulykker eller skader, der sker lige på den anden side af grænsen, og som kan indvirke unødigt negativt på assistancen. Derfor bør denne betingelse tages op til fornyet overvejelse. Følgelig bør betingelsen i artikel 6, stk. 1, litra a), i direktiv 2009/138/EF også udvides til at omfatte ulykker eller skader, der rammer det vejkøretøj, der dækkes af den pågældende yder af sikkerhed, og som lejlighedsvis finder sted i et naboland. (8) Forsikrings- og genforsikringsselskaber kan indgive en ansøgning om at blive meddelt tilladelse i en hvilken som helst medlemsstat. Oplysninger om tidligere ansøgninger og resultaterne af vurderingen af sådanne ansøgninger kan give vigtige oplysninger til brug ved vurderingen af ansøgningen. Tilsynsmyndigheden bør derfor underrettes af det ansøgende forsikrings- eller genforsikringsselskab om tidligere afslag på eller inddragelse af tilladelser i en anden medlemsstat. (9) Inden der meddeles tilladelse, bør tilsynsmyndigheden i hjemlandet konsultere tilsynsmyndighederne i de berørte medlemsstater. I betragtning af den øgede grænseoverskridende forsikringsvirksomhed er det nødvendigt at styrke den ensartede anvendelse af EU-retten i tilfælde med grænseoverskridende forsikringsvirksomhed og ved udveksling af oplysninger mellem tilsynsmyndigheder, navnlig inden der meddeles tilladelse. Hvis flere tilsynsmyndigheder skal konsulteres, bør enhver berørt tilsynsmyndighed derfor have mulighed for at anmode tilsynsmyndigheden i den medlemsstat, hvor tilladelsesproceduren er i gang, om en fælles vurdering af en ansøgning om at blive meddelt tilladelse. (10) Direktiv 2009/138/EF bør anvendes i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet. For at lette en forholdsmæssig anvendelse af direktivet på selskaber, der har en lavere risikoprofil end det gennemsnitlige selskab, og for at sikre, at de ikke er underlagt uforholdsmæssigt byrdefulde krav, er det nødvendigt at fastsætte risikobaserede kriterier, der muliggør en identifikation heraf. (11) Selskaber, der opfylder de risikobaserede kriterier, bør kunne klassificeres som selskaber med lav risikoprofil i henhold til en simpel anmeldelsesprocedure. Hvis tilsynsmyndigheden ikke inden for en måned efter en sådan anmeldelse modsætter sig klassificeringen af behørigt begrundede årsager, der er knyttet til vurderingen af de relevante kriterier, bør det pågældende selskab anses for at være et selskab med lav risikoprofil. Når det er klassificeret som et selskab med lav risikoprofil, bør det automatisk drage fordel af identificerede proportionalitetsforanstaltninger vedrørende indberetning, ledelse, revision af skriftlige politikker, vurdering af egen risiko og solvens og offentliggørelseskrav. DA 15 DA (12) Det er hensigtsmæssigt, at der også er adgang til proportionalitetsforanstaltninger for selskaber, der ikke er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, men for hvilke nogle af kravene i direktiv 2009/138/EF er for dyre og komplekse i betragtning af de risici, der er forbundet med de pågældende selskabers virksomhed. Disse selskaber bør meddeles tilladelse til at anvende proportionalitetsforanstaltninger på grundlag af en analyse fra sag til sag og efter forudgående godkendelse fra deres tilsynsmyndigheder. (13) En korrekt gennemførelse af proportionalitetsprincippet er afgørende for at undgå uforholdsmæssigt store byrder for forsikrings- og genforsikringsselskaber. Det er påkrævet regelmæssigt at underrette tilsynsmyndighederne om anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger. Derfor bør forsikrings- og genforsikringsselskaber årligt indberette oplysninger til deres tilsynsmyndigheder om de af dem anvendte proportionalitetsforanstaltninger. (14) Captive-forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber, som kun dækker risici i forbindelse med den industri- eller handelskoncern, som de tilhører, har en særlig risikoprofil, som der bør tages hensyn til ved fastlæggelsen af visse krav, herunder især vurdering af egen risiko og solvens, oplysninger og de dertil knyttede beføjelser til Kommissionen med henblik på en yderligere præcisering af reglerne om sådanne beføjelser. Desuden bør captive-forsikringsselskaber og captive- genforsikringsselskaber også kunne drage fordel af proportionalitetsforanstaltningerne, når de klassificeres som selskaber med lav risikoprofil. (15) Det er vigtigt, at forsikrings- og genforsikringsselskaber bevarer en forsvarlig finansiel situation. Med henblik herpå indeholder direktiv 2009/138/EF bestemmelser om finansielt tilsyn med et selskabs solvens, forsikringsmæssige hensættelser, dets aktiver og anerkendte egenkapital. Ledelsessystemet i et selskab er imidlertid også en vigtig faktor med henblik på at sikre, at selskabet bevarer sin finansielle sundhed. I den henseende bør tilsynsmyndighederne forpligtes til at foretage regelmæssige gennemgange og evalueringer af ledelsessystemet som led i deres finansielle tilsyn med forsikrings- og genforsikringsselskaber. (16) Samarbejdet mellem tilsynsmyndigheden i hjemlandet, der har meddelt tilladelse til et forsikrings- eller genforsikringsselskab, og tilsynsmyndighederne i de medlemsstater, hvor selskabet udøver virksomhed ved at oprette filialer eller ved at levere tjenester, bør styrkes for bedre at kunne forebygge potentielle problemer og forbedre beskyttelsen af forsikringstagere i hele Unionen. Dette samarbejde bør omfatte flere oplysninger fra tilsynsmyndigheden i hjemlandet, især om resultatet af tilsynsprocessen i forbindelse med den grænseoverskridende virksomhed. (17) Tilsynsmyndighederne bør mindst hvert tredje år have ret til fra hvert tilsynsbelagt forsikrings- og genforsikringsselskab og deres koncerner at modtage en regelmæssig beskrivende rapport med oplysninger om virksomhed og resultater, ledelsessystem, risikoprofil, kapitalforvaltning og andre relevante oplysninger til solvensformål. For at forenkle dette indberetningskrav for forsikrings- og genforsikringskoncerner bør det på visse betingelser være muligt at indberette oplysningerne i den regelmæssige tilsynsrapport vedrørende koncernen og dens datterselskaber på aggregeret vis for hele koncernen. (18) Det bør sikres, at selskaber med lav risikoprofil prioriteres, når tilsynsmyndighederne indrømmer undtagelser og begrænsninger for indberetning. For denne type enheder bør den anmeldelsesprocedure, der gælder for klassificering som selskaber med lav risikoprofil, sikre, at der er tilstrækkelig sikkerhed med hensyn til anvendelsen af undtagelser og begrænsninger i forbindelse med indberetning. DA 16 DA (19) Frister for indberetning og offentliggørelse bør være klart fastsat i direktiv 2009/138/EF. Det bør dog erkendes, at ekstraordinære omstændigheder, som f.eks. sundhedsmæssige nødsituationer, naturkatastrofer og andre ekstreme hændelser, kan gøre det umuligt for forsikrings- og genforsikringsselskaber at indgive sådanne rapporter og foretage sådanne offentliggørelser inden for de fastsatte frister. Med henblik herpå bør Kommissionen have beføjelse til at forlænge fristerne under sådanne omstændigheder. (20) I henhold til direktiv 2009/138/EF skal tilsynsmyndighederne vurdere, om en ny person, der er udpeget til at lede et forsikrings- eller genforsikringsselskab eller til at varetage en nøglepost, er egnet og hæderlig. Personer, der leder selskabet eller varetager en nøglepost, bør imidlertid til stadighed være egnede og hæderlige. Tilsynsmyndighederne bør derfor have beføjelse til at reagere og, hvor det er relevant, til at fjerne den pågældende person fra den relevante post i tilfælde af manglende overholdelse af kravene til egnethed og hæderlighed. (21) Da forsikringsaktiviteter kan udløse eller forstærke risici for den finansielle stabilitet, bør forsikrings- og genforsikringsselskaber indarbejde makroprudentielle overvejelser og analyser i deres investerings- og risikostyringsaktiviteter. Det kan omfatte hensyntagen til andre markedsdeltageres potentielle adfærd, makroøkonomiske risici, som f.eks. negative bevægelser i kreditcyklussen eller nedsat markedslikviditet, eller uforholdsmæssigt store koncentrationer på markedsniveau inden for visse aktivtyper, modparter eller sektorer. (22) Forsikrings- og genforsikringsselskaber bør inddrage alle relevante makroprudentielle oplysninger fra tilsynsmyndighederne i deres vurdering af egen risiko og solvens. Tilsynsmyndighederne bør analysere de tilsynsmæssige rapporter om vurdering af egen risiko og solvens fra selskaber inden for deres jurisdiktioner, aggregere disse og give selskaberne input om de forhold, der bør tages i betragtning i deres fremtidige vurderinger af egen risiko og solvens, herunder især makroprudentielle risici. Medlemsstaterne bør, når de overdrager et makroprudentielt mandat til en myndighed, sikre, at konklusioner og resultater af tilsynsmyndighedernes makroprudentielle vurderinger deles med den pågældende makroprudentielle myndighed. (23) I overensstemmelse med hovedprincipperne for forsikring, der er vedtaget af Den Internationale Forsikringstilsynsorganisation, bør de nationale tilsynsmyndigheder kunne identificere, overvåge og analysere markedsmæssig og finansiel udvikling, der kan påvirke forsikrings- og genforsikringsselskaber samt forsikrings- og genforsikringsmarkeder, og bør anvende disse oplysninger, når der føres tilsyn med individuelle forsikrings- eller genforsikringsselskaber. Disse opgaver bør, hvor det er relevant, anvende oplysninger og indsigt indhentet af andre tilsynsmyndigheder. (24) Myndigheder med et makroprudentielt mandat har ansvaret for den makroprudentielle politik for deres nationale forsikrings- og genforsikringsmarked. Den makroprudentielle politik kan forfølges af tilsynsmyndigheden eller af en anden myndighed eller et andet organ, der har fået overdraget dette formål. (25) Det er vigtig med god koordinering mellem tilsynsmyndighederne og de relevante organer og myndigheder med et makroprudentielt mandat for at kunne identificere, overvåge og analysere mulige risici for stabiliteten i det finansielle system, som kan påvirke forsikrings- og genforsikringsselskaber, og for at kunne træffe foranstaltninger til effektivt og hensigtsmæssigt at imødegå disse risici. Samarbejdet mellem myndighederne bør også sigte mod at undgå enhver form for overlappende eller inkonsekvente handlinger. DA 17 DA (26) Ifølge direktiv 2009/138/EF skal forsikrings- og genforsikringsselskaber som en integreret del af deres forretningsstrategi foretage en periodisk vurdering af egen risiko og solvens. Visse risici, såsom risici i forbindelse med klimaændringer, er vanskelige at kvantificere, eller de opstår over en længere periode end den, der anvendes til kalibrering af solvenskapitalkravet. Disse risici kan der bedre tages hensyn til ved vurderingen af egen risiko og solvens. Hvis forsikrings- og genforsikringsselskaber har en væsentlig eksponering for klimarisici, bør de inden for passende intervaller og som led i vurderingen af egen risiko og solvens være forpligtet til at foretage analyser af indvirkningen af de langsigtede klimaændringsscenarier på deres virksomhed. Disse analyser bør stå i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der knytter sig til selskabernes virksomhed. Selv om vurderingen af, hvorvidt eksponering for klimarisici er væsentlig bør være påkrævet for alle forsikrings- og genforsikringsselskaber, bør langsigtede analyser af klimascenarier ikke være påkrævet for selskaber med lav risikoprofil. (27) I henhold til direktiv 2009/138/EF skal væsentlige oplysninger offentliggøres mindst én gang om året i rapporten om solvens og finansiel situation. Den pågældende rapport har to hovedtyper af adressater: forsikringstagere og begunstigede på den ene side og analytikere og andre markedsdeltagere på den anden side. For at imødekomme disse to gruppers behov og forventninger bør rapportens indhold opdeles i to dele. Den første del, der hovedsagelig henvender sig til forsikringstagere og begunstigede, bør indeholde de vigtigste oplysninger om virksomhed, resultater, kapitalforvaltning og risikoprofil. Den anden del, der er rettet til analytikere og andre markedsdeltagere, bør indeholde detaljerede oplysninger om ledelsessystemet, specifikke oplysninger om forsikringsmæssige hensættelser og andre forpligtelser, solvenssituationen samt andre data, der er relevante for specialiserede analytikere. (28) Det er muligt for forsikrings- og genforsikringsselskaber at justere den relevante risikofrie rentekurve med henblik på beregningen af det bedste skøn i overensstemmelse med spread-bevægelserne for deres aktiver efter tilsynsmyndighedernes godkendelse ("matchtilpasning") eller i overensstemmelse med den gennemsnitlige spread-bevægelse for aktiver, som besiddes af forsikrings- og genforsikringsselskaber i en given valuta eller et givet land ("volatilitetsjustering"). Den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der er rettet til forsikringstagere, bør kun indeholde de oplysninger, der forventes at være relevante for en gennemsnitlig forsikringstagers beslutningstagning. Forsikrings- og genforsikringsselskaber bør offentliggøre virkningen af ikke at anvende matchtilpasningen, volatilitetsjusteringen og overgangsforanstaltningerne vedrørende risikofrie rentesatser og forsikringsmæssige hensættelser på deres finansielle situation, men denne offentliggørelse bør ikke antages at være relevant for en gennemsnitlig forsikringstagers beslutningstagning. Virkningen af sådanne foranstaltninger bør derfor offentliggøres i den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der er rettet til markedsdeltagere, og ikke i den del, der er rettet til forsikringstagere. (29) Offentliggørelseskravene bør ikke være uforholdsmæssigt byrdefulde for forsikrings- og genforsikringsselskaber. Med henblik herpå bør der medtages visse forenklinger og proportionalitetsforanstaltninger i direktiv 2009/138/EF, navnlig når de ikke kompromitterer læsbarheden af de data, som forsikrings- og genforsikringsselskaber leverer. (30) For at sikre den størst mulige nøjagtighed af de oplysninger, der offentliggøres, bør en væsentlig del af rapporten om solvens og finansiel situation være underlagt en audit. DA 18 DA Et sådant auditkrav bør omfatte balancen, der vurderes i henhold til værdiansættelseskriterierne i direktiv 2009/138/EF. (31) Byrden i forbindelse med auditkravet synes ikke at være berettiget for selskaber med lav risikoprofil, som ikke forventes at være relevante for den finansielle stabilitet i Unionen, og hvis forsikringstagere ikke er talrige. Et af de kriterier, som selskaber med lav risikoprofil skal opfylde, er, at de skal være små. For at lette denne byrde bør der indrømmes en undtagelse fra dette krav. (32) Det bør erkendes, at selv om auditkravet er gavnligt, vil det være en ekstra byrde for det enkelte selskab. Derfor bør fristerne for årlig indberetning og offentliggørelse for forsikrings- og genforsikringsselskaber og for forsikrings- og genforsikringskoncerner forlænges for at give disse selskaber tilstrækkelig tid til at udarbejde reviderede rapporter. (33) Det bør sikres, at metoderne til beregning af forsikringsmæssige hensættelser i aftaler med optioner på garantier står i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, som forsikringsselskabet står over for. I den forbindelse bør der foretages visse forenklinger. (34) Fastsættelsen af den relevante risikofrie rentekurve bør afveje anvendelsen af oplysninger, der stammer fra relevante finansielle instrumenter, med forsikrings- og genforsikringsselskabers evne til at afdække renterisikoen fra finansielle instrumenter. Det kan navnlig ske, at mindre forsikrings- og genforsikringsselskaber ikke har kapacitet til at afdække renterisici med andre instrumenter end obligationer, lån eller lignende aktiver med faste pengestrømme. Den relevante risikofrie rentekurve bør derfor ekstrapoleres for løbetider, for hvilke obligationsmarkederne ikke længere er dybe, likvide og gennemsigtige. Ekstrapoleringsmetoden bør imidlertid gøre brug af oplysninger fra andre relevante finansielle instrumenter end obligationer, hvis sådanne oplysninger er tilgængelige fra dybe, likvide og gennemsigtige markeder for løbetider, for hvilke obligationsmarkederne ikke længere er dybe, likvide og gennemsigtige. Med henblik på at opnå sikkerhed og harmoniseret anvendelse og samtidig give mulighed for rettidig reaktion på ændringer i markedsforholdene bør Kommissionen vedtage delegerede retsakter for at præcisere, hvordan den nye ekstrapoleringsmetode bør anvendes. (35) Fastlæggelsen af den relevante risikofrie rentekurve har en betydelig indvirkning på solvenssituationen, særlig for livsforsikringsselskaber med langsigtede forpligtelser. For at undgå en afbrydelse af den eksisterende forsikringsvirksomhed og for at muliggøre en gnidningsløs overgang til den nye ekstrapoleringsmetode er det nødvendigt at fastsætte en indfasningsforanstaltning og en overgangsforanstaltning. Overgangsforanstaltningerne bør sigte mod at hindre markedsforstyrrelser og skabe en gennemsigtig overgang til den endelige ekstrapoleringsmetode. (36) Direktiv 2009/138/EF indeholder bestemmelser om en volatilitetsjustering, som skal afbøde virkningerne af overdrevne obligationsspænd, og som er baseret på referenceporteføljer for forsikrings- og genforsikringsselskabers relevante valutaer og, for så vidt angår euroen, på referenceporteføljer for de nationale forsikringsmarkeder. Anvendelsen af en ensartet volatilitetsjustering for hele valutaer eller lande kan føre til fordele, der er større enden reduktion af overdrevne obligationsspænd, navnlig hvis disse virksomheders relevante aktivers følsomhed over for ændringer i kreditspænd er mindre end det relevante bedste skøns følsomhed over for ændringer i rentesatser. For at undgå sådanne uforholdsmæssigt store fordele ved volatilitetsjusteringen bør justeringen godkendes af tilsynsmyndighederne, og beregningen heraf bør tage hensyn DA 19 DA til selskabsspecifikke karakteristika i forbindelse med aktivernes følsomhed over for spread og rentefølsomheden for det bedste skøn over forsikringsmæssige hensættelser. I lyset af de yderligere sikkerhedsforanstaltninger bør forsikrings- og genforsikringsselskaber til den grundlæggende risikofrie rentekurve kunne tilføje en øget andel på op til 85 % af det risikokorrigerede spread, der stammer fra de repræsentative porteføljer. (37) Direktiv 2009/138/EF indeholder bestemmelser om en landekomponent i volatilitetsjusteringen, der skal sikre, at overdrevne obligationsspænd i et bestemt land afbødes. Aktiveringen af landekomponenten er imidlertid baseret på en absolut grænseværdi og en relativ grænseværdi med hensyn til landets risikojusterede spread, hvilket kan føre til cliff-effekter og derfor øge volatiliteten i forsikrings- og genforsikringsselskabers kapitalgrundlag. Med henblik på at sikre, at overdrevne obligationsspænd i en bestemt medlemsstat, der har euroen som valuta, mindskes effektivt, bør landekomponenten erstattes af en makrokomponent, der beregnes på grundlag af forskellene mellem det risikojusterede spread for euroen og det risikojusterede spread for landet. For at undgå cliff-effekter bør der ved beregningen undgås afbrydelser i forbindelse med inputparametre. (38) For at tage hensyn til udviklingen i forsikrings- og genforsikringsselskabers investeringspraksis bør Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter med henblik på at fastsætte kriterier for, hvornår aktiver, der skal indgå i den tilknyttede aktivportefølje, kan anerkendes, hvis aktivernes art kan føre til forskellig praksis med hensyn til kriterierne for anvendelse og beregning af matchtilpasningen. (39) For at sikre, at alle forsikrings- og genforsikringsselskaber, der beregner volatilitetsjusteringen, behandles ens, eller for at tage hensyn til markedsudviklingen, bør Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter, der præciserer beregningen af selskabsspecifikke forhold af volatilitetsjusteringen. (40) Med henblik på beregning af deres kapitalgrundlag i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/201323 kan institutter, der tilhører finansielle konglomerater, som er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/87/EF24 , blive meddelt tilladelse til ikke at fratrække deres væsentlige investeringer i forsikrings- eller genforsikringsselskaber, forudsat at visse kriterier er opfyldt. Der er behov for at sikre, at de tilsynsregler, der gælder for forsikrings- eller genforsikringsselskaber og kreditinstitutter, giver mulighed for hensigtsmæssige lige konkurrencevilkår for bankbaserede og forsikringsbaserede finanskoncerner. Forsikrings- eller genforsikringsselskaber bør derfor også meddeles tilladelse til ikke at fratrække kapitalinteresser i kredit- og finansieringsinstitutter fra deres anerkendte kapitalgrundlag på tilsvarende betingelser. Navnlig bør enten koncerntilsyn i henhold til direktiv 2009/138/EF eller supplerende tilsyn i henhold til direktiv 2002/87/EF finde anvendelse på en koncern, der omfatter både forsikrings- eller genforsikringsselskabet og det tilknyttede institut. Instituttet bør desuden være en egenkapitalinvestering af strategisk art for forsikrings- eller genforsikringsselskabet, 23 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1). 24 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/87/EF af 16. december 2002 om supplerende tilsyn med kreditinstitutter, forsikringsselskaber og investeringsselskaber i et finansielt konglomerat og om ændring af Rådets direktiv 73/239/EØF, 79/267/EØF, 92/49/EØF, 92/96/EØF, 93/6/EØF og 93/22/EØF samt Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/78/EF og 2000/12/EF (EUT L 35 af 11.2.2003, s. 1). DA 20 DA og tilsynsmyndighederne bør forvisse sig om niveauet af integreret ledelse, risikostyring og intern kontrol, hvad angår de enheder, der er omfattet af koncerntilsyn eller supplerende tilsyn. (41) De eksisterende grænser for omfanget af den symmetriske justering begrænser denne justerings evne til at afbøde potentielle procykliske virkninger af det finansielle system og undgå en situation, hvor forsikrings- og genforsikringsselskaber uretmæssigt tvinges til at rejse yderligere kapital eller sælge deres investeringer som følge af negative bevægelser af kortere varighed på de finansielle markeder, såsom dem, der blev udløst af covid-19-pandemien. Derfor bør den symmetriske justering ændres, så den giver mulighed for større ændringer i standardaktiekapitalkravet og yderligere mindsker virkningen af kraftige stigninger eller fald på aktiemarkederne. (42) For at øge proportionaliteten inden for de kvantitative krav bør forsikrings- og genforsikringsselskaber indrømmes mulighed for at beregne kapitalkravet for immaterielle risici i standardformlen ved hjælp af en forenklet metode for en periode på højst tre år. En sådan forenklet metode bør gøre det muligt for selskaberne at vurdere kapitalkravet for en immateriel risiko på grundlag af en passende mængdeangivelse, som varierer over tid. Denne metode bør baseres på fælles regler og være underlagt fælles kriterier for identifikation af immaterielle risici. (43) Forsikrings- og genforsikringsselskaber, der benytter sig af matchtilpasning, bør identificere, organisere og forvalte aktiv- og obligationsporteføljen særskilt fra andre dele af deres virksomhed og bør derfor ikke have lov til at dække risici, der opstår andre steder i deres virksomhed, med den tilknyttede aktivportefølje. Den særskilte forvaltning af porteføljen medfører dog ikke en stigning i korrelationen mellem risiciene inden for denne portefølje og risiciene i resten af selskabet. Forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender matchtilpasningen, bør derfor have mulighed for at beregne deres solvenskapitalkrav ud fra en antagelse om fuld diversificering mellem aktiver og passiver i porteføljen og resten af selskabet, medmindre de aktivporteføljer, der dækker et tilsvarende bedste skøn over forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser, udgør en afgrænset fond. (44) Som led i tilsynsprocessen er det vigtigt, at tilsynsmyndighederne kan sammenligne oplysninger på tværs af de selskaber, de fører tilsyn med. Partielle og komplette interne modeller muliggør en bedre registrering af et selskabs individuelle risiko, og direktiv 2009/138/EF giver forsikrings- og genforsikringsselskaber mulighed for at anvende disse modeller til at fastsætte kapitalkrav uden de begrænsninger, der hidrører fra standardformlen. Partielle og komplette interne modeller gør det dog vanskeligere at foretage sammenligninger på tværs af virksomheder, og tilsynsmyndighederne vil derfor få gavn af adgang til resultatet af beregningen af kapitalkrav via standardformlen. Alle forsikrings- og genforsikringsselskaber bør derfor regelmæssigt indberette disse oplysninger til deres tilsynsmyndigheder. (45) Direktiv 2009/138/EF giver forsikrings- og genforsikringsselskaber mulighed for at beregne deres solvenskapitalkrav ved hjælp af en intern model, der skal godkendes af tilsynsmyndighederne. Hvis der anvendes en intern model, forhindrer direktivet ikke forsikrings- og genforsikringsselskabet i at tage hensyn til indvirkningen af bevægelserne i kreditspænd på volatilitetsjusteringen i dets interne model. Da anvendelsen af volatilitetsjusteringen kan føre til fordele, der er større end en reduktion af overdrevne obligationsspænd ved beregningen af det bedste skøn, kan sådanne uforholdsmæssigt store fordele også fordreje beregningen af solvenskapitalkravet i tilfælde, hvor virkningen af bevægelserne i kreditspændene på DA 21 DA volatilitetsjusteringen tages i betragtning i den interne model. Med henblik på at undgå en sådan fordrejning bør solvenskapitalkravet have et absolut minimum, hvor tilsynsmyndighederne tillader forsikrings- og genforsikringsselskaber at tage hensyn til indvirkningen af bevægelserne i kreditspænd på volatilitetsjusteringen i deres interne model, på et niveau, under hvilket der forventes at opstå fordele på solvenskapitalkravet, som er større end en reduktion af overdrevne obligationsspænd. (46) Forsikrings- og genforsikringsselskaber bør tilskyndes til at opbygge modstandsdygtighed i krisesituationer. Hvis forsikrings- og genforsikringsselskaber tager hensyn til indvirkningen af bevægelserne i kreditspænd på volatilitetsjusteringen i deres interne model, og samtidig tager indvirkningen af bevægelserne i kreditspænd på den makroøkonomiske volatilitetsjustering i betragtning, kan dette i alvorlig grad undergrave ethvert incitament til at opbygge modstandsdygtighed over for krisesituationer. Det bør derfor forhindres, at forsikrings- og genforsikringsselskaber bør derfor forhindres i at inddrage en makrovolatilitetsjustering i deres interne model. (47) De nationale tilsynsmyndigheder bør kunne indsamle relevante makroprudentielle oplysninger om selskabernes investeringsstrategi, analysere disse sammen med andre relevante oplysninger, som kan være tilgængelige fra andre markedskilder, og indarbejde et makroprudentielt perspektiv i deres tilsyn med selskaber. Det kunne omfatte tilsyn med risici i forbindelse med specifikke kreditcyklusser, økonomiske afmatninger og kollektiv adfærd eller flokmentalitet i forbindelse med investeringer. (48) Direktiv 2009/138/EF indeholder en bestemmelse om en forlængelse af tilbagebetalingsperioden i tilfælde af overtrædelser af solvenskapitalkravet, når Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger (EIOPA) har erklæret, at der foreligger usædvanlige ugunstige situationer. Erklæringerne kan fremsættes efter anmodning fra de nationale tilsynsmyndigheder, som i givet fald skal konsultere Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici (ESRB), inden anmodningen indgives. De nationale tilsynsmyndigheders decentrale høring af ESRB er mindre effektiv end en centraliseret høring af ESRB, som foretages af EIOPA. For at sikre en effektiv proces bør det være EIOPA og ikke de nationale tilsynsmyndigheder, der hører ESRB, inden erklæringen om, at der foreligger usædvanlige ugunstige situationer, hvis situationens art tillader en sådan forudgående høring. (49) I henhold til direktiv 2009/138/EF skal forsikrings- og genforsikringsselskaber straks underrette den pågældende tilsynsmyndighed, hvis de konstaterer, at minimumskapitalkravet ikke opfyldes, eller der er risiko for manglende overholdelse inden for derpå følgende tre måneder. Direktivet præciserer dog ikke, hvornår den manglende overholdelse af minimumskapitalkravet eller risikoen for manglende overholdelse inden for derpå følgende tre måneder kan konstateres, og selskaberne kan udsætte underretningen af tilsynsmyndighederne indtil udgangen af det pågældende kvartal, når beregningen af det minimumskapitalkrav, der formelt skal indberettes til tilsynsmyndigheden, finder sted. For at sikre, at tilsynsmyndighederne modtager rettidige oplysninger og kan træffe de nødvendige foranstaltninger, bør forsikrings- og genforsikringsselskaber forpligtes til straks at underrette tilsynsmyndighederne om en manglende overholdelse af minimumskapitalkravet eller en risiko for manglende overholdelse, også hvis dette er blevet konstateret ud fra skøn eller beregninger mellem to datoer for officielle beregninger af minimumskapitalkravet i det pågældende kvartal. DA 22 DA (50) Beskyttelsen af forsikringstagernes interesser er et generelt mål for den tilsynsramme, som de kompetente tilsynsmyndigheder bør forfølge i alle faser af tilsynsprocessen, herunder i tilfælde af forsikrings- eller genforsikringsselskabers overtrædelser eller sandsynlige overtrædelser af krav, der kan give anledning til inddragelse af en tilladelse. Dette mål bør forfølges, inden tilladelsen inddrages, og under hensyntagen til eventuelle juridiske konsekvenser for de forsikrede, der måtte følge heraf, også efter inddragelsen af tilladelsen. (51) Nationale tilsynsmyndigheder bør udstyres med værktøjer til at forebygge, at der opstår risici for den finansielle stabilitet på forsikringsmarkederne, begrænse forsikrings- og genforsikringsselskabers procykliske adfærd og afbøde negative afsmittende virkninger inden for det finansielle system og i realøkonomien. (52) De seneste økonomiske og finansielle kriser, navnlig krisen som følge af covid-19- pandemien, har vist, at en forsvarlig likviditetsstyring hos forsikrings- og genforsikringsselskaber kan forebygge risici for det finansielle systems stabilitet. Af den grund bør forsikrings- og genforsikringsselskaber pålægges at styrke likviditetsstyringen og -planlægningen, navnlig i forbindelse med ugunstige situationer, der berører en stor del af eller hele forsikrings- og genforsikringsmarkedet. (53) Når selskaber med særligt sårbare profiler, som f.eks. selskaber med likvide passiver eller illikvide aktiver eller med likviditetssvagheder, der kan påvirke den samlede finansielle stabilitet, ikke på passende vis retter op på situationen, bør de nationale tilsynsmyndigheder kunne gribe ind for at styrke likviditetspositionen. (54) Tilsynsmyndighederne bør have de nødvendige beføjelser til at bevare bestemte forsikrings- eller genforsikringsselskabers solvenssituation i ekstraordinære tilfælde, som f.eks. ved ugunstige økonomiske eller markedsrelaterede hændelser, der berører en stor del af eller hele forsikrings- og genforsikringsmarkedet, for at kunne beskytte forsikringstagerne og bevare den finansielle stabilitet. Disse beføjelser bør omfatte muligheden for at begrænse eller suspendere udlodninger til aktionærer og andre efterstillede långivere i et givet forsikrings- eller genforsikringsselskab, inden der sker en faktisk overtrædelse af solvenskapitalkravet. Disse beføjelser bør anvendes fra sag til sag, overholde fælles risikobaserede kriterier og ikke underminere driften af det indre marked. (55) Da begrænsningen eller suspensionen af udlodning af udbytte og andre bonusser, selv midlertidigt, vil påvirke aktionærernes og andre efterstillede kreditorers rettigheder, bør tilsynsmyndighederne tage behørigt hensyn til proportionalitetsprincippet og nødvendigheden heraf, når de træffer sådanne foranstaltninger. Tilsynsmyndighederne bør også sikre, at ingen af de vedtagne foranstaltninger medfører uforholdsmæssige negative virkninger for hele eller dele af det finansielle system i andre medlemsstater eller i Unionen som helhed. Tilsynsmyndighederne bør navnlig kun begrænse kapitaludlodninger inden for en forsikrings- og genforsikringskoncern til særlige tilfælde, og når det er behørigt begrundet, for at bevare stabiliteten på forsikringsmarkedet og i det finansielle system som helhed. (56) Nylige sammenbrud af forsikrings- og genforsikringsselskaber med grænseoverskridende aktiviteter har understreget behovet for, at tilsynsmyndighederne informeres bedre om selskabernes aktiviteter. Forsikrings- og genforsikringsselskaber bør derfor forpligtes til at underrette tilsynsmyndigheden i deres hjemland om væsentlige ændringer, der påvirker deres risikoprofil i relation til deres igangværende grænseoverskridende forsikringsvirksomhed, og disse oplysninger bør deles med tilsynsmyndighederne i de berørte værtslande. DA 23 DA (57) I henhold til direktiv 2009/138/EF, som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/217725 , har EIOPA beføjelse til at oprette og koordinere samarbejdsplatforme for at styrke samarbejdet mellem de relevante tilsynsmyndigheder, når et forsikrings- eller genforsikringsselskab udøver eller agter at udøve aktiviteter, der er baseret på den frie udveksling af tjenesteydelser eller etableringsfriheden. I betragtning af kompleksiteten af de tilsynsspørgsmål, der behandles på disse platforme, kan de nationale tilsynsmyndigheder imidlertid i en række tilfælde ikke nå frem til en fælles holdning om håndteringen af problemer i forbindelse med et forsikrings- eller genforsikringsselskab med grænseoverskridende forsikringsvirksomhed. Hvis de tilsynsmyndigheder, der er involveret i samarbejdsplatformene, ikke kan nå til enighed om spørgsmål vedrørende et forsikrings- eller genforsikringsselskab med grænseoverskridende forsikringsvirksomhed, bør EIOPA have beføjelse til at bilægge tvisten i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EU) nr. 1094/2010. (58) I henhold til direktiv 2009/138/EF er forsikrings- eller genforsikringsselskaber ikke forpligtet til rettidigt at give tilsynsmyndighederne i værtslandet oplysninger om udøvelsen af deres virksomhed. Disse oplysninger kan kun indhentes ved at anmode tilsynsmyndigheden i hjemlandet herom. En sådan tilgang sikrer dog ikke adgang til oplysninger inden for en rimelig tidsfrist. Derfor bør tilsynsmyndighederne i værtslandet, ligesom tilsynsmyndigheden i hjemlandet, også have beføjelse til rettidigt at anmode forsikrings- eller genforsikringsselskaber direkte om oplysninger. (59) Hvis et forsikrings- eller genforsikringsselskab udøver væsentlig grænseoverskridende virksomhed i et værtsland, bør tilsynsmyndigheden i den pågældende medlemsstat have beføjelse til at anmode tilsynsmyndigheden i hjemlandet om grundlæggende oplysninger om solvenssituationen for det pågældende forsikrings- eller genforsikringsselskab. Hvis tilsynsmyndigheden i værtslandet har alvorlige betænkeligheder med hensyn til solvenssituationen, bør den have beføjelse til at anmode om, at der foretages en fælles kontrolbesøg på stedet i samarbejde med tilsynsmyndigheden i hjemlandet, hvis der foreligger en betydelig manglende overholdelse af solvenskapitalkravet. EIOPA bør indbydes til at deltage. I den forbindelse bør EIOPA så hurtigt som praktisk muligt angive, om den agter at deltage. Hvis tilsynsmyndighederne er uenige om muligheden for at foretage en fælles kontrol på stedet, bør EIOPA have beføjelse til at bilægge tvisten i henhold til artikel 19 i forordning (EU) nr. 1094/2010. (60) For at kunne identificeres som et forsikringsholdingselskab bør et moderselskab navnlig have erhvervelse og besiddelse af kapitalinteresser i datterselskaber som hovedvirksomhed, når disse datterselskaber udelukkende eller hovedsagelig er forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber. Tilsynsmyndighederne har i øjeblikket forskellige fortolkninger af, hvad "udelukkende eller hovedsagelig" betyder i denne sammenhæng. Der bør derfor foretages en præcisering af dette begreb i lighed med præciseringen i forordning (EU) nr. 575/2013, som ændret ved Europa-Parlamentets 25 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/2177 af 18. december 2019 om ændring af direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II), direktiv 2014/65/EU om markeder for finansielle instrumenter og af direktiv (EU) 2015/849 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvask af penge eller finansiering af terrorisme (EUT L 334 af 27.12.2019, s. 155) DA 24 DA og Rådets forordning (EU) 2019/87626 , for banksektoren. Datterselskaber bør betragtes som "hovedsagelig forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber", hvis sådanne selskaber udgør mere end 50 % af forsikringsholdingselskabets egenkapital, konsoliderede aktiver, indtægter, personale eller andre indikatorer, som tilsynsmyndigheden anser for relevante. (61) I nogle tilfælde udgør flere forsikrings- og genforsikringsselskaber en de facto- koncern og handler som sådan, selv om de ikke opfylder definitionen af en koncern i direktiv 2009/138/EF. Nævnte direktivs afsnit III finder derfor ikke anvendelse på disse forsikrings- og genforsikringsselskaber. I sådanne tilfælde, navnlig for horisontale koncerner uden kapitalforbindelser mellem de forskellige selskaber, bør de koncerntilsynsførende have beføjelse til at fastslå eksistensen af en koncern. Der bør også opstilles objektive kriterier med henblik på at foretage en sådan identifikation. (62) Forsikrings- og genforsikringskoncerner kan frit træffe afgørelse om specifikke interne ordninger, opgavefordeling og organisationsstruktur inden for koncernen, sådan som de finder det hensigtsmæssigt for at sikre overholdelse af direktiv 2009/138/EF. I nogle få tilfælde kan sådanne ordninger og organisationsstrukturer dog kompromittere et effektivt koncerntilsyn. Koncerntilsynsførende bør derfor i særlige tilfælde og efter høring af EIOPA og de øvrige kompetente tilsynsmyndigheder have beføjelse til at kræve ændringer af disse ordninger eller organisationsstrukturer. Koncerntilsynsførende bør begrunde deres afgørelse behørigt og redegøre for, hvorfor de eksisterende ordninger eller strukturer hindrer og kompromitterer et effektivt koncerntilsyn. (63) Koncerntilsynsførende kan beslutte at udelukke et selskab fra koncerntilsyn, navnlig når et sådant selskab anses for at være af ringe betydning i forhold til målene med koncerntilsyn. EIOPA har bemærket divergerende fortolkninger af kriteriet om ringe betydning og har påpeget, at sådanne udelukkelser i visse tilfælde resulterer i fuldstændige undtagelser fra koncerntilsyn eller tilsyn foretaget i et mellemliggende moderselskab. Det er således nødvendigt at præcisere, at sådanne tilfælde kun bør forekomme under meget ekstraordinære omstændigheder, og at koncerntilsynsførende bør konsultere EIOPA, inden de træffer sådanne afgørelser. Der bør også indføres kriterier, så der skabes mere klarhed med hensyn til, hvad der bør betragtes som ringe betydning i forhold til målene med koncerntilsynet. (64) Der mangler klarhed med hensyn til de typer selskaber, for hvilke metode 2, dvs. en metode med fradrag og aggregering som defineret i artikel 233 i direktiv 2009/138/EF, kan anvendes til beregning af koncernsolvensen, og det er til skade for princippet om lige konkurrencevilkår i Unionen. Det bør derfor klart angives, hvilke selskaber der kan indgå i beregningen af koncernsolvensen ved hjælp af metode 2. En sådan metode bør kun finde anvendelse på forsikrings- og genforsikringsselskaber, tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber, selskaber, der tilhører andre finansielle sektorer, blandede finansielle holdingselskaber, forsikringsholdingselskaber og andre moderselskaber, hvis hovedvirksomhed er at erhverve og besidde kapitalinteresser i datterselskaber, når disse datterselskaber udelukkende eller 26 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/876 af 20. maj 2019 om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår gearingsgrad, net stable funding ratio, krav til kapitalgrundlag og nedskrivningsrelevante passiver, modpartskreditrisiko, markedsrisiko, eksponeringer mod centrale modparter, eksponeringer mod kollektive investeringsordninger, store eksponeringer og indberetnings- og oplysningskrav, og forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 150 af 7.6.2019, s. 1). DA 25 DA hovedsagelig er forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber. (65) I nogle forsikrings- eller genforsikringskoncerner erhverver og besidder et mellemliggende moderselskab, som ikke er et forsikrings- eller genforsikringsselskab eller et tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskab, kapitalinteresser i datterselskaber, hvis disse selskaber udelukkende eller hovedsagelig er tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber. I henhold til de gældende regler behandles disse mellemliggende moderselskaber ikke som forsikringsholdingselskaber med henblik på beregning af koncernsolvensen, hvis de ikke har kapitalinteresser i mindst ét forsikrings- eller genforsikringsdatterselskab, der har hovedsæde i Unionen, selv om arten af deres risici er meget ens. Derfor bør bestemmelserne ændres, således at sådanne holdingselskaber i tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber behandles på samme måde som forsikringsholdingselskaber med henblik på beregning af koncernsolvensen. (66) Direktiv 2009/138/EF og Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 2015/3527 indeholder fire metoder til at medtage selskaber, der tilhører andre finansielle sektorer, i koncernsolvensberegningen, herunder metode 1 og 2 i bilag I til direktiv 2002/87/EF. Dette fører til inkonsekvente tilsynsmetoder og ulige konkurrencevilkår og skaber unødig kompleksitet. Reglerne bør derfor forenkles, således at selskaber, der tilhører andre finansielle sektorer, altid bidrager til koncernsolvensen ved at anvende de relevante sektorregler vedrørende beregning af kapitalgrundlag og kapitalkrav. Kapitalgrundlaget og kapitalkravene bør blot aggregeres med kapitalgrundlaget og kapitalkravene for koncernens forsikrings- og genforsikringsdel. (67) I henhold til de nuværende regler får deltagende forsikrings- og genforsikringsselskaber begrænsede muligheder for at anvende forenklede beregninger til bestemmelse af deres koncernsolvens, når metode 1 anvendes, dvs. metoden baseret på regnskabskonsolidering. Dette medfører en uforholdsmæssig stor byrde, navnlig når koncerner har kapitalinteresser i tilknyttede selskaber, der er meget små. Med forbehold af forudgående tilsynsmæssig godkendelse bør deltagende selskaber derfor have mulighed for at integrere tilknyttede selskaber, hvis størrelse er uvæsentlig, i deres koncernsolvens ved at anvende forenklede metoder. (68) Begrebet behæftelse med byrder, der bør tages i betragtning ved klassificeringen af kapitalgrundlagselementer i kategorier ("tiers"), er ikke præciseret. Det er navnlig uklart, hvordan dette begreb finder anvendelse på forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber, som ikke har forsikringstagere og begunstigede som direkte kunder. Der bør derfor indføres minimumskriterier for at gøre det muligt at identificere tilfælde, hvor et kapitalgrundlagselement, der er udstedt af et forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab, er byrdefrit. (69) Omfanget af de selskaber, der bør tages i betragtning ved beregningen af det absolutte minimum for koncernens solvenskapitalkrav, bør være i overensstemmelse med omfanget af de selskaber, der bidrager til den anerkendte egenkapital, der kan anvendes til dækning af koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav. Følgelig bør der ved beregningen af det absolutte minimum tages hensyn til tredjelandsforsikrings- 27 Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 af 10. oktober 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 12 af 17.1.2015, s. 1). DA 26 DA og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber, tredjelandsforsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber. (70) Formlen til beregning af de koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav kan medføre situationer, hvor dette minimum ligger tæt på eller endog er lig med koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav. I sådanne tilfælde kan der forekomme manglende overholdelse af dette minimum, selv om det sikres, at koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav overholdes. Disse utilsigtede konsekvenser bør undgås. Derfor bør beregningsformlen ændres, således at de koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav for koncernen i lighed med individuelle forsikrings- og genforsikringsselskaber aldrig overstiger 45 % af koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav. (71) Med henblik på beregning af koncernsolvensen bør forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber behandles som forsikrings- eller genforsikringsselskaber. Det indebærer beregning af teoretiske kapitalkrav for sådanne virksomheder. Disse beregninger bør imidlertid aldrig indebære, at forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber skal overholde disse teoretiske kapitalkrav på individuelt niveau. (72) Der findes ingen lovbestemmelse om, hvordan koncernsolvensen beregnes, når der anvendes en kombination af metode 1 og metode 2. Dette fører til inkonsekvent praksis og usikkerhed, navnlig med hensyn til beregningsmetoden for bidraget til koncernens solvenskapitalkrav for forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er omfattet af metode 2. Det bør derfor præciseres, hvordan koncernsolvensen skal beregnes, når der anvendes en kombination af metoder. For at undgå væsentlige stigninger i kapitalkravene bør det præciseres, at kapitalkravet for aktierisici med henblik på beregning af koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav ikke må finde anvendelse på sådanne kapitalandele. Af samme grund bør kapitalkravet for valutarisici kun anvendes på værdien af de kapitalandele, der overstiger disse tilknyttede selskabers solvenskapitalkrav. Deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskaber bør have mulighed for at tage hensyn til diversificeringen mellem de valutarisici og andre risici, der ligger til grund for beregningen af koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav. (73) På nuværende tidspunkt kan koncerntilsynsførende fastsætte grænseværdier, over hvilke koncernintern koncentration og risikokoncentration anses for væsentlig på grundlag af solvenskapitalkrav, forsikringsmæssige hensættelser eller begge dele. Andre risikobaserede kvantitative eller kvalitative kriterier, f.eks. anerkendt egenkapital, kan dog også være egnede til fastsættelse af grænseværdierne. Koncerntilsynsførende bør af den grund have større fleksibilitet, når de definerer en væsentlig koncernintern transaktion eller en væsentlig risikokoncentration. (74) Koncerntilsynsførende kan gå glip af vigtige oplysninger om koncerninterne transaktioner, som ikke skal indberettes i henhold til de gældende regler, navnlig transaktioner, der involverer tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber. Definitionen af "koncerninterne transaktioner, der skal indberettes" bør derfor gennemgås. Koncerntilsynsførende bør desuden have beføjelse til at skræddersy definitionen af "koncerninterne transaktioner, der skal indberettes", således at den passer bedre til de særlige forhold, der gør sig gældende for hver enkelt koncern. (75) Forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber kan være moderselskaber i forsikrings- eller genforsikringskoncerner. I det tilfælde kræves der DA 27 DA koncerntilsyn på grundlag af sådanne holdingselskabers konsoliderede situation. Da de forsikrings- eller genforsikringsselskaber, der kontrolleres af sådanne holdingselskaber, ikke altid er i stand til at sikre overholdelse af kravene til koncerntilsyn, er det nødvendigt at sikre, at koncerntilsynsførende har passende tilsyns- og håndhævelsesbeføjelser til at sikre, at koncernerne overholder direktiv 2009/138/EF. I lighed med de ændringer af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU28 , der blev indført ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/87829 for kredit- og finansieringsinstitutter, bør koncerntilsynsførende derfor have et minimumssæt af beføjelser over for holdingselskaber, herunder de generelle tilsynsbeføjelser, der gælder for forsikrings- og genforsikringsselskaber med henblik på koncerntilsyn. (76) Når forsikrings- og genforsikringsselskaber er en del af en koncern, hvis moderselskab har sit hovedsæde i et tredjeland, der ikke anses for at være ækvivalent eller midlertidigt ækvivalent i henhold til artikel 260 i direktiv 2009/138/EF, er det mere udfordrende at udøve koncerntilsyn. Koncerntilsynsførende kan beslutte at anvende de såkaldte "andre metoder" i henhold til nævnte direktivs artikel 262. Disse metoder er dog ikke klart defineret, og de mål, som disse andre metoder skal opfylde, er uklare. Formålet med de andre metoder bør derfor præciseres yderligere, herunder et minimumssæt af foranstaltninger, som koncerntilsynsførende bør overveje. (77) Ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/98130 blev der indført en præferencebehandling for langsigtede investeringer i aktier. Det løbetidsbaserede "equity risk"-delmodul, som også har til formål at afspejle den lavere risiko for investering over en længere tidshorisont, men som kun anvendes i meget begrænset omfang i Unionen, er underlagt strengere kriterier end dem, der gælder for langsigtede aktieinvesteringer. Derfor synes den nye tilsynskategori for langsigtede aktieinvesteringer at overflødiggøre behovet for det eksisterende løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul. Da der ikke er behov for at have to særskilte præferencebehandlinger, der har det samme formål, nemlig at belønne langsigtede investeringer, bør det løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul udgå. For at undgå en situation, hvor disse ændringer fører til negative virkninger, bør der dog indføres en overgangsbestemmelse for forsikringsselskaber, der i øjeblikket anvender det løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul. (78) Opfyldelsen af den grønne pagts miljø- og klimaambitioner kræver, at der kanaliseres store investeringer fra den private sektor, herunder fra forsikrings- og genforsikringsselskaber, over i bæredygtige investeringer. Bestemmelserne i direktiv 2009/138/EF om kapitalkrav bør ikke hindre forsikrings- og genforsikringsselskaber i at foretage bæredygtige investeringer, men bør afspejle den fulde risiko forbundet med 28 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber, om ændring af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338). 29 Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/878 af 20. maj 2019 om ændring af direktiv 2013/36/EU, for så vidt angår fritagne enheder, finansielle holdingselskaber, blandede finansielle holdingselskaber, aflønning, tilsynsforanstaltninger og -beføjelser og kapitalbevaringsforanstaltninger (EØS-relevant tekst), EUT L 150 af 7.6.2019, s. 253. 30 Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/981 af 8. marts 2019 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/35 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 161 af 18.6.2019, s. 1). DA 28 DA investeringer i miljøskadelige aktiviteter. Selv om der på nuværende tidspunkt ikke er tilstrækkelig dokumentation for risikoforskelle mellem miljømæssigt eller socialt skadelige investeringer og andre investeringer, kan en sådan dokumentation blive tilgængelig i de kommende år. For at sikre en passende vurdering af den relevante dokumentation bør EIOPA senest i 2023 overvåge og rapportere om dokumentation vedrørende risikoprofilen for miljøskadelige eller socialt skadelige investeringer. EIOPA's rapport bør, hvor det er relevant, rådgive om ændringer af direktiv 2009/138/EF og af de delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter, der er vedtaget i henhold til nævnte direktiv. EIOPA kan også undersøge, om det vil være hensigtsmæssigt, at der tages hensyn til visse andre miljørisici end risici forbundet med klimaændringer, og hvordan. Hvis der f.eks. er dokumentation herfor, kan EIOPA analysere behovet for at udvide analyserne af scenarierne som indført ved dette direktiv i forbindelse med risici forbundet med klimaændringer til også at omfatte andre miljørisici. (79) Klimaændringerne påvirker og vil i det mindste i de næste årtier påvirke hyppigheden og alvoren af naturkatastrofer, som sandsynligvis vil forværres yderligere på grund af miljøforringelse og -forurening. Dette kan også ændre forsikrings- og genforsikringsselskabers eksponering for naturkatastroferisici og gøre standardparametrene for naturkatastroferisici i delegeret forordning (EU) 2015/35 ugyldige. For at sikre, at der ikke er nogen vedvarende uoverensstemmelse mellem standardparametrene for naturkatastroferisici og forsikrings- og genforsikringsselskabers faktiske eksponering for disse risici, bør EIOPA regelmæssigt gennemgå anvendelsesområdet for risikomodulet for naturkatastrofer og kalibreringerne af dets standardparametre. Med henblik herpå bør EIOPA tage hensyn til den seneste tilgængelige dokumentation fra klimavidenskaben, og hvis der konstateres uoverensstemmelser, bør den afgive en udtalelse til Kommissionen i overensstemmelse hermed. (80) Kravene i artikel 308b, stk. 12, i direktiv 2009/138/EF bør ændres for at sikre overensstemmelse med regelsættet for bankvirksomhed og lige konkurrencevilkår i behandlingen af eksponeringer mod medlemsstaternes centralregeringer eller centralbanker, som er denomineret og finansieret i en hvilken som helst medlemsstats nationale valuta. Med henblik herpå bør der indføres en overgangsbestemmelse for sådanne eksponeringer for at undtage de relevante eksponeringer fra kapitalkrav for kreditspænds- og markedskoncentrationsrisici, forudsat at eksponeringerne opstod før den 1. januar 2020. (81) I nogle tilfælde er forsikrings- eller genforsikringskoncerner stærkt afhængige af anvendelsen af overgangsforanstaltningen vedrørende de risikofrie rentesatser og overgangsforanstaltningen vedrørende forsikringsmæssige hensættelser. Dette kan give et forkert billede af koncernens faktiske solvenssituation. Forsikrings- eller genforsikringskoncerner bør derfor være forpligtet til at oplyse, hvordan det påvirker deres solvenssituation, hvis det antages, at den egenkapital, der hidrører fra disse overgangsforanstaltninger, ikke er til rådighed til dækning af koncernens solvenskapitalkrav. Tilsynsmyndighederne bør også have beføjelse til at træffe passende foranstaltninger, så anvendelsen af foranstaltningerne på passende vis afspejler koncernens finansielle situation. Disse foranstaltninger bør dog ikke påvirke de tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskabers anvendelse af de pågældende overgangsforanstaltninger, når de beregner deres individuelle solvenskapitalkrav. (82) Direktiv 2009/138/EF indeholder overgangsforanstaltninger for de risikofrie rentesatser og for forsikringsmæssige hensættelser, der skal godkendes af DA 29 DA tilsynsmyndighederne, og som finder anvendelse på aftaler, der giver anledning til de forsikrings- og genforsikringsforpligtelser, der blev indgået før 2016. Selv om overgangsforanstaltningerne bør tilskynde virksomhederne til så hurtigt som muligt at bevæge sig i retning af overholdelse af nævnte direktiv, vil anvendelsen af overgangsforanstaltninger, der blev godkendt første gang længe efter 2016, sandsynligvis forsinke vejen til overholdelse af nævnte direktiv. En sådan godkendelse af anvendelsen af disse overgangsforanstaltninger bør derfor begrænses til tilfælde, hvor et forsikrings- eller genforsikringsselskab for første gang bliver omfattet af bestemmelserne i direktiv 2009/138/EF, og hvis et selskab har accepteret en portefølje af forsikrings- eller genforsikringsaftaler, og det overdragende selskab har anvendt en overgangsforanstaltning, hvad angår forpligtelserne i forbindelse med denne portefølje før overførslen. (83) Det Forenede Kongerige blev et tredjeland den 1. februar 2020, og EU-retten ophørte med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige den 31. december 2020. Da direktiv 2009/138/EF indeholder en række bestemmelser, der omhandler særlige forhold i bestemte medlemsstater, og hvor sådanne bestemmelser specifikt vedrører Det Forenede Kongerige, er de blevet forældede og bør derfor udgå. (84) Direktiv 2009/138/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — VEDTAGET DETTE DIREKTIV: Artikel 1 Ændringer af direktiv 2009/138/EF I direktiv 2009/138/EF foretages følgende ændringer: (1) Artikel 2, stk. 3, litra a), nr. iv), affattes således: "iv) forsikringstyper, der praktiseres i Irland under betegnelsen "permanent health insurance", som er uopsigelige" (2) Artikel 4, stk. 1, litra a) og b), affattes således: "a) forsikringsselskabets årlige bruttopræmieindtægt overstiger ikke 15 mio. EUR b) selskabets samlede forsikringsmæssige bruttohensættelser uden fradrag af de beløb, der kan tilbagekræves fra genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76, overstiger ikke 50 mio. EUR" (3) I artikel 6 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1, litra a), affattes således: "a) assistancen ydes i tilfælde af en ulykke eller en skade, der rammer et vejkøretøj, når ulykken eller skaden er sket inden for den medlemsstat, hvor yderen af sikkerheden er hjemmehørende, eller i nabolandene" (b) Stk. 2 affattes således: "2. I de tilfælde, der er omhandlet i stk. 1, litra b), nr. i) og ii), skal betingelsen om, at ulykken eller skaden skal være sket inden for den medlemsstat, hvor yderen af sikkerheden er hjemmehørende, ikke være opfyldt, når den sikrede er en organisation, som den sikrede er medlem af, og såfremt reparationen eller transporten af køretøjet blot ved forevisning af medlemskortet og uden betaling af tillægspræmie foretages af en tilsvarende organisation i det pågældende land i henhold til en aftale om gensidighed." DA 30 DA (c) Stk. 3 udgår. (4) I artikel 8 udgår nr. 3. (5) I artikel 13 foretages følgende ændringer: (a) I stk. 7 udgår litra b). (b) Som nr. 10a), 10b), 10c) og 10d), indsættes: "10a) "selskab med lav risikoprofil": et forsikrings- og genforsikringsselskab, der opfylder betingelserne i artikel 29a og er klassificeret som sådan i overensstemmelse med artikel 29b 10b) "revisionsfirma: et revisionsfirma som omhandlet i artikel 2, nr.3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF* 10c) "lovpligtig revisor": en revisor som omhandlet i artikel 2, nr. 2, i Europa- Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF* 10d) "koncern med lav risikoprofil": en koncern, der opfylder betingelserne i artikel 213a, og som er blevet klassificeret som sådan af den koncerntilsynsførende i henhold til nævnte artikels stk. 2 * Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF af 17. maj 2006 om lovpligtig revision af årsregnskaber og konsoliderede regnskaber, om ændring af Rådets direktiv 78/660/EØF og 83/349/EØF og om ophævelse af Rådets direktiv 84/253/EØF (EUT L 157 af 9.6.2006, s. 87)." (c) Nr. 15) og 16) affattes således: "15) "modervirksomhed": en modervirksomhed som omhandlet i artikel 22, stk. 1 og (2), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU* samt en virksomhed, som tilsynsmyndighederne betragter som modervirksomhed i overensstemmelse med artikel 212 i dette direktiv "16) "dattervirksomhed": en dattervirksomhed som omhandlet i artikel 22, stk. 1 og 2), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU samt en virksomhed, som tilsynsmyndighederne betragter som modervirksomhed i overensstemmelse med artikel 212 i dette direktiv * Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU af 26. juni 2013 om årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse virksomhedsformer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 78/660/EØF og 83/349/EØF (EUT L 182 af 29.6.2013, s. 19). (d) I nr. 18) ændres "artikel 1 i direktiv 83/349/EØF" til "artikel 22, stk. 1 og 2, i direktiv 2013/34/EU". (e) Nr. 19) affattes således: "19) "koncerninterne transaktioner": alle transaktioner, hvorigennem et forsikrings- eller genforsikringsselskab, et tredjelandforsikrings- eller genforsikringsselskab, et forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab direkte eller indirekte forlader sig på andre selskaber inden for samme koncern eller på fysiske eller juridiske personer, der er forbundet med selskaberne inden for den pågældende koncern ved hjælp af en "snæver forbindelse", med hensyn til opfyldelse af en forpligtelse, aftalemæssig eller ikke-aftalemæssig og mod betaling eller gratis" (f) I nr. 22) foretages følgende ændringer: DA 31 DA i) I litra a) ændres "artikel 4, stk. 1, nr. 14), i direktiv 2004/39/EF" til "artikel 4, stk. 1, nr. 21), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU* . ___________________________________ * Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og direktiv 2011/61/EU (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349)." ii) I litra b), nr. i), ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv 2014/65/EU". (g) I nr. 25) foretages følgende ændringer: i) I litra a) ændres "artikel 4, stk. 1, nr. 5) og 21), i direktiv 2006/48/EF" til "artikel 4, stk. 1, nr. 1), 18) og 26), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013* . ______________________________ * Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338)." ii) I litra c) ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv 2014/65/EF". (h) I nr. 27) foretages følgende ændringer: i) Litra c), nr. ii), affattes således: "ii) en nettoomsætning, jf. artikel 2, nr. 5), i direktiv 2013/34/EU på 13,6 mio. EUR". ii) "direktiv 83/349/EF" ændres til "direktiv 2013/34/EF" (i) Følgende tilføjes som nr. 41): "41) "reguleret selskab ": en reguleret enhed som defineret i artikel 2, stk. 4, i direktiv 2002/87/EF eller en arbejdsmarkedsrelateret pensionskasse som defineret i artikel 6, stk. 1, i direktiv (EU) 2016/2341." (6) I artikel 18, stk. 1, tilføjes følgende som litra i): "i) angiver, om en ansøgning i en anden medlemsstat om tilladelse til at udøve direkte forsikrings- eller genforsikringsvirksomhed eller til at optage virksomhed som et andet reguleret selskab eller en anden distributør af forsikringer er blevet afvist eller trukket tilbage og årsagerne til afvisningen eller tilbagetrækningen." (7) I artikel 23, stk. 1, tilføjes følgende som litra f): "f) det marked, hvor det pågældende forsikrings- eller genforsikringsselskab har til hensigt at drive virksomhed." (8) I artikel 24, stk. 2, andet afsnit, ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv 2014/65/EU". (9) I artikel 25 tilføjes følgende stykke: "Ethvert afslag på tilladelse, herunder identifikation af det ansøgende selskab og begrundelserne for afslaget, meddeles Den Europæiske Tilsynsmyndighed (Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger) ("EIOPA"), der er oprettet ved Europa- DA 32 DA Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1094/2010*. EIOPA fører en ajourført database med disse oplysninger og giver tilsynsmyndighederne adgang til databasen. *Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1094/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/79/EF (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 48)." (10) I artikel 25a ændres "Den Europæiske Tilsynsmyndighed (Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger) ("EIOPA"), der blev oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.1094/20106 , til "EIOPA". (11) I artikel 26 tilføjes følgende som stk. 4: "4. Hvis flere tilsynsmyndigheder skal høres i henhold til stk. 1, kan enhver berørt tilsynsmyndighed anmode tilsynsmyndigheden i hjemlandet om i fællesskab at vurdere ansøgningen om tilladelse. Tilsynsmyndigheden i hjemlandet tager hensyn til konklusionerne af den fælles vurdering, når den træffer sin endelige afgørelse." (12) I artikel 29 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 3 og 4 affattes således: "3. Medlemsstaterne sikrer, at de i dette direktiv fastsatte krav håndhæves på en måde, der står i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der knytter sig til et forsikrings- eller genforsikringsselskabs virksomhed, herunder især de selskaber, der er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil. 4. De delegerede retsakter og reguleringsmæssige og gennemførelsesmæssige tekniske standarder, der vedtages af Kommissionen, tager hensyn til proportionalitetsprincippet, og dermed sikres en hensigtsmæssig anvendelse af dette direktiv, navnlig for så vidt angår selskaber med lav risikoprofil. De udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder, som EIOPA forelægger i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1094/2010, de udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder, som forelægges i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 15, og de retningslinjer og henstillinger, som udstedes i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 16, tager hensyn til proportionalitetsprincippet, og sikrer dermed en hensigtsmæssig anvendelse af dette direktiv, navnlig for så vidt angår selskaber med lav risikoprofil." (b) Følgende tilføjes som stk. 5 og 6: "5. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter, der præciserer eller tilpasser kriterierne i artikel 29a, stk. 1, litra e), f) g h). 6. For at sikre en konsekvent tilsynspraksis i forbindelse med anvendelsen af proportionalitetsprincippet udarbejder EIOPA retningslinjer for at fremme fælles tilsynsværktøjer og yderligere præcisere den metode, der skal anvendes ved klassificering af forsikrings- og genforsikringsselskaber som selskaber med lav risikoprofil." (13) Følgende artikel 29a til 29e indsættes: DA 33 DA "Artikel 29a Kriterier for identifikation af selskaber med lav risikoprofil 1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber klassificeres som selskaber med lav risikoprofil i henhold til proceduren i artikel 29b, hvis de i to på hinanden følgende regnskabsår forud for en sådan klassificering opfylder følgende kriterier: (a) For livsforsikringsselskaber og forsikringsselskaber, der udøver både livs- og skadesforsikringsvirksomhed i overensstemmelse med artikel 73, og hvis forsikringsmæssige hensættelser i tilknytning til livsforsikringsvirksomhed udgør mindst 20 % af de samlede forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76, og hvis årlige bruttopræmieindtægt i forbindelse med skadesforsikringsvirksomhed udgør mindre end 40 % af den samlede årlige bruttopræmieindtægt, skal alle følgende kriterier være opfyldt: i) Delmodulet for renterisiko, jf. artikel 105, stk. 5, litra a), er ikke højere end 5 % af de forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76. ii) Forsikringsvirksomhed, der er indgået i andre medlemsstater end hjemlandet, hvor selskabet blev meddelt tilladelse i henhold til artikel 14, overstiger ikke 5 % af dets samlede årlige bruttopræmieindtægt. iii) Forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af beløb, der kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76, overstiger ikke 1 mia. EUR. iv) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af de samlede investeringer. v) Selskabets virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed, der overstiger 50 % af dets samlede årlige bruttopræmieindtægt. Kriterierne i nr. ii) og v) finder ikke anvendelse på captive- forsikringsselskaber eller captive-genforsikringsselskaber. (b) For skadesforsikringsselskaber og forsikringsselskaber, der udøver både livs- og skadesforsikringsvirksomhed i overensstemmelse med artikel 73, og hvis årlige bruttopræmieindtægt i tilknytning til skadesforsikringsvirksomhed udgør mindst 40 % af den samlede årlige bruttopræmieindtægt, og hvis forsikringsmæssige hensættelser i tilknytning til livsforsikringsvirksomhed udgør mindre end 20 % af de samlede forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76, skal alle følgende kriterier være opfyldt: i) Det gennemsnitlige kombinerede forhold, eksklusive genforsikring, for de seneste tre år er mindre end 100 %. ii) Forsikringsvirksomhed, der er indgået i andre medlemsstater end hjemlandet, hvor selskabet blev meddelt tilladelse i henhold til DA 34 DA artikel 14, overstiger ikke 5 % af dets samlede årlige bruttopræmieindtægt. iii) Den årlige bruttopræmieindtægt overstiger ikke 100 mio. EUR. iv) Summen af de årlige bruttopræmieindtægter i klasse 3-7, 14 og 15 i afsnit A i bilag I overstiger ikke 30 % af de samlede årlige præmieindtægter for skadesforsikringsvirksomhed v) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af de samlede investeringer. vi) Selskabets virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed, der overstiger 50 % af dets samlede bruttopræmieindtægt. Kriterierne i nr. ii) og vi) finder ikke anvendelse på captive- forsikringsselskaber eller captive-genforsikringsselskaber. (c) For forsikringsselskaber, der udøver både livs- og skadesforsikringsvirksomhed i overensstemmelse med artikel 73, og hvis forsikringsmæssige hensættelser i tilknytning til livsforsikringsvirksomhed udgør mindst 20 % af de samlede forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76, og hvis årlige bruttopræmieindtægt i forbindelse med skadesforsikringsvirksomhed udgør mindre end 40 % af den samlede årlige bruttopræmieindtægt, skal alle følgende kriterier være opfyldt: i) Delmodulet for renterisiko, jf. artikel 105, stk. 5, litra a), er ikke højere end 5 % af de forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76. ii) Det gennemsnitlige kombinerede forhold, eksklusive genforsikring, for de seneste tre år er mindre end 100 %. iii) Forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af beløb, der kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76, overstiger ikke 1 mia. EUR. iv) Den årlige bruttopræmieindtægt overstiger ikke 100 mio. EUR. v) Forsikringsvirksomhed, der er indgået i andre medlemsstater end hjemlandet, hvor selskabet blev meddelt tilladelse i henhold til artikel 14, overstiger ikke 5 % af dets samlede årlige bruttopræmieindtægt. vi) Summen af den årlige bruttopræmieindtægt i klasse 3-7, 14 og 15 i afdeling A i bilag I overstiger ikke 30 % af de samlede årlige præmieindtægter for skadesforsikringsvirksomhed. vii) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af de samlede investeringer. viii) Selskabets virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed, der overstiger 50 % af dets samlede årlige bruttopræmieindtægt. DA 35 DA Kriterierne i nr. v) og viii) finder ikke anvendelse på captive- forsikringsselskaber eller captive-genforsikringsselskaber. Med henblik på denne artikel skal traditionelle investeringer bestå af obligationer, aktier, kontanter og likvide midler og indskud, og samlede investeringer skal bestå af alle aktiver, herunder derivater, og eksklusive investeringer, der omfatter unit- indeksregulerede kontrakter, undtagen ejendomme til eget brug, undtagen anlæg og udstyr til eget brug og undtagen ejendomme under opførelse til eget brug. 2. For forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er blevet meddelt tilladelse i henhold til artikel 14 i mindre end to år, vurderes opfyldelsen af kriterierne i nærværende artikels stk. 1 kun i forhold til det seneste regnskabsår inden klassificeringen. 3. Følgende forsikrings- og genforsikringsselskaber må aldrig klassificeres som selskaber med lav risikoprofil: (a) Selskaber, der anvender en godkendt partiel eller komplet intern model til beregning af solvenskapitalkravet i overensstemmelse med kravene til komplette og partielle interne modeller i kapitel VI, afdeling 4, underafdeling 3. (b) Selskaber, der er moderselskaber i en forsikringskoncern som defineret i artikel 212, og som er underlagt koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a) eller b), medmindre koncernen er klassificeret som en koncern med lav risikoprofil. Artikel 29b Klassificeringsprocedure for selskaber, der opfylder kriterierne 1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der opfylder betingelserne i artikel 29a, stk. 1, og 3, kan underrette tilsynsmyndigheden om en sådan overholdelse med henblik på at blive klassificeret som selskab med lav risikoprofil. 2. Den i nærværende artikels stk. 1 omhandlede underretning indgives af forsikrings- og genforsikringsselskabet til tilsynsmyndigheden i den medlemsstat, der har meddelt den i artikel 14 omhandlede forudgående tilladelse. Denne underretning skal indeholde følgende: (a) dokumentation for, at alle de kriterier, der er fastsat i artikel 29a, og som finder anvendelse på det pågældende selskab, er opfyldt (b) en erklæring om, at selskabet ikke planlægger nogen strategisk ændring, der vil føre til manglende overholdelse af kriterierne i artikel 29a inden for de næste tre år (c) en tidlig identifikation af de proportionalitetsforanstaltninger, som selskabet forventer at gennemføre, navnlig hvis forenklingen af det bedste skøn påtænkes anvendt, og om selskabet agter at anvende den forenklede metode til beregning af forsikringsmæssige hensættelser, jf. artikel 77, stk. 7. 3. Tilsynsmyndigheden kan gøre indsigelse mod klassificeringen som selskab med lav risikoprofil inden for en måned efter modtagelsen af den underretning, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, udelukkende af årsager i relation DA 36 DA til manglende overholdelse af betingelserne i artikel 29a. En afgørelse truffet af tilsynsmyndigheden om at gøre indsigelse mod klassificeringen skal træffes skriftligt, og årsagerne til tilsynsmyndighedens uenighed angives. I mangel af en sådan afgørelse klassificeres forsikringsselskabet som selskab med lav risikoprofil ved udløbet af indsigelsesperioden på en måned eller på en tidligere dato, hvis tilsynsmyndigheden tidligere har truffet en afgørelse, der bekræfter, at kriterierne er opfyldt. 4. For så vidt angår anmodninger, som tilsynsmyndighederne modtager inden for de første seks måneder fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette direktiv], forlænges den periode, der er omhandlet i stk. 2, til to måneder. 5. Forsikrings- og genforsikringsselskaber klassificeres som selskaber med lav risikoprofil, så længe denne klassificering ikke ophører i overensstemmelse med dette stykke. Hvis et selskab med lav risikoprofil ikke længere opfylder et af kriterierne i artikel 29a, stk. 1, underretter det straks tilsynsmyndigheden herom. Hvis en sådan manglende opfyldelse fortsætter i to på hinanden følgende år, underretter selskabet tilsynsmyndigheden om denne situation og ophører med at være klassificeret som selskab med lav risikoprofil fra det tredje regnskabsår. Hvis et selskab med lav risikoprofil ikke længere opfylder nogen af betingelserne i artikel 29a, stk. 3, underretter det pågældende selskab straks tilsynsmyndigheden herom og ophører med at være klassificeret som selskab med lav risikoprofil fra det følgende regnskabsår. Artikel 29c Anvendelse af proportionalitetsforanstaltninger af selskaber, der er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil 1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, kan anvende alle de proportionalitetsforanstaltninger, der er fastsat i artikel 35, stk. 5a, artikel 41, artikel 45, stk. 1b, artikel 45, stk. 5, artikel 45a, stk. 5, artikel 51, stk. 6, artikel 51a, stk. 1, artikel 77, stk. 7, og artikel 144a, stk. 4, og enhver proportionalitetsforanstaltning, der er fastsat i de delegerede retsakter, der vedtages i henhold til dette direktiv, jf. dog de specifikke krav i de enkelte proportionalitetsforanstaltninger. 2. Hvis tilsynsmyndigheden har alvorlige betænkeligheder med hensyn til risikoprofilen for et selskab med lav risikoprofil, kan tilsynsmyndigheden i særlige tilfælde anmode det pågældende selskab om at undlade at anvende en eller flere af de i stk. 1 nævnte proportionalitetsforanstaltninger, forudsat at dette begrundes skriftligt under hensyntagen til indvirkningen på selskabets organisation og de særlige forhold eller ændringer i dets risikoprofil. Artikel 29d Anvendelse af proportionalitetsforanstaltninger af selskaber, der ikke er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil 1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der ikke er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, kan anvende enhver proportionalitetsforanstaltning, der er omhandlet i artikel 35, stk. 5a, artikel 41, DA 37 DA artikel 45, stk. 1b, artikel 45, stk. 5, artikel 77, stk. 7, og artikel 144a, stk. 4, og enhver proportionalitetsforanstaltning, der er fastsat i de delegerede retsakter, der vedtages i henhold til dette direktiv, med forbehold af tilsynsmyndighedens forudgående godkendelse. Forsikrings- eller genforsikringsselskabet indgiver en skriftlig anmodning om godkendelse til tilsynsmyndigheden. Denne anmodning skal indeholde følgende: (a) listen over de proportionalitetsforanstaltninger, der påtænkes anvendt, og begrundelserne for, at deres anvendelse er berettiget i forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der er forbundet med selskabets virksomhed (b) enhver anden væsentlig oplysning om selskabets risikoprofil (c) en erklæring om, at selskabet ikke planlægger nogen strategisk ændring, der vil få indflydelse på selskabets risikoprofil inden for de næste tre år 2. Tilsynsmyndigheden vurderer anmodningen senest to måneder efter modtagelsen og underretter selskabet om sin godkendelse eller sit afslag samt om de bevilgede proportionalitetsforanstaltninger. Hvis tilsynsmyndigheden godkender anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger på visse vilkår eller betingelser, skal afgørelsen om godkendelse indeholde begrundelserne for disse vilkår og betingelser. En afgørelse truffet af tilsynsmyndigheden om at modsætte sig anvendelsen af en eller flere af de proportionalitetsforanstaltninger, der er anført i selskabets anmodning, træffes skriftligt og skal indeholde begrundelserne for tilsynsmyndighedens afgørelse. Disse begrundelser skal være knyttet til selskabets risikoprofil 3. Tilsynsmyndigheden kan anmode om yderligere oplysninger, der er nødvendige for at fuldføre vurderingen. Den i stk. 2 omhandlede vurderingsperiode suspenderes i perioden mellem tilsynsmyndighedernes anmodning om oplysninger og modtagelsen af det berørte selskabs besvarelse heraf. Eventuelle yderligere anmodninger fra tilsynsmyndigheden fører ikke til suspension af vurderingsperioden. 4. For så vidt angår anmodninger, som tilsynsmyndighederne modtager inden for de første seks måneder fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette direktiv], forlænges den periode, der er omhandlet i stk. 2, til fire måneder. 5. Godkendelsen af anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger kan ændres eller trækkes tilbage på et hvilket som helst tidspunkt, hvis forsikrings- eller genforsikringsselskabets risikoprofil har ændret sig. Myndigheden begrunder skriftligt sin afgørelse i overensstemmelse hermed. Artikel 29e Overvågning af anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger 1. Medlemsstaterne pålægger forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender proportionalitetsforanstaltninger, årligt at indberette oplysninger til deres tilsynsmyndigheder om de proportionalitetsforanstaltninger, der anvendes, som en del af de oplysninger, der skal forelægges med henblik på tilsyn, jf. artikel 35. 2. Forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender enhver proportionalitetsforanstaltning som omhandlet i artikel 29c, stk. 1, eller artikel 29d, stk. 1, senest den [PO: Indsæt venligst datoen for dette direktivs ikrafttræden], kan fortsat anvende sådanne foranstaltninger uden at anvende kravene i artikel 29b, 29c og 29d i en periode på højst fire regnskabsår." DA 38 DA (14) I artikel 30, stk. 2, affattes første afsnit således: Det finansielle tilsyn, jf. stk. 1, dækker forsikrings- og genforsikringsselskabets samlede virksomhed og omfatter navnlig kontrol med selskabets ledelsessystem, solvens og afsættelsen af forsikringsmæssige hensættelser, dets aktiver og det anerkendte kapitalgrundlag i overensstemmelse med de regler og den praksis, der gælder i hjemlandet, i henhold til bestemmelser, der er vedtaget på fællesskabsplan." (15) Følgende indsættes som artikel 33a: "Artikel 33a Tilsynssamarbejde mellem hjemlandets og værtslandets tilsynsmyndigheder 1. I tilfælde af væsentlig grænseoverskridende virksomhed, der udøves af forsikrings- og genforsikringsselskaber i henhold til reglerne om fri etableringsret eller reglerne om fri udveksling af tjenesteydelser, samarbejder tilsynsmyndigheden i hjemlandet med tilsynsmyndigheden i værtslandet for at vurdere, om forsikringsselskabet har en klar forståelse af de risici, det er udsat for eller kan blive udsat for i værtslandet. Dette samarbejde skal som minimum omfatte: a) ledelsessystemet, herunder evnen hos hovedkontorets ledelse til at forstå de særlige forhold på det grænseoverskridende marked, risikostyringsværktøjer, etablerede interne kontroller og complianceprocedurer for den grænseoverskridende virksomhed b) ordninger vedrørende outsourcing og distributionspartnerskaber c) forretningsstrategi og behandling af forsikringskrav d) forbrugerbeskyttelse. 2. Hjemlandets tilsynsmyndighed underretter rettidigt tilsynsmyndigheden i værtslandet om resultatet af tilsynsprocessen vedrørende den grænseoverskridende virksomhed, hvis der er konstateret potentielle problemer med overholdelsen af de gældende bestemmelser i værtslandet. 3. Med henblik på denne artikel er "væsentlig grænseoverskridende virksomhed" forsikrings- og genforsikringsvirksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri etableringsret af en forsikrings- eller genforsikringsvirksomhed, og en sådan virksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri udveksling af tjenesteydelser i et givet værtsland, og som overstiger 5 % af selskabets årlige bruttopræmieindtægt, beregnet i forhold til selskabets seneste foreliggende årsregnskab." (16) I artikel 35 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1, første punktum, affattes således: "Medlemsstaterne kræver, at forsikrings- og genforsikringsselskaber forelægger tilsynsmyndighederne de oplysninger, der er nødvendige for tilsynet, under hensyntagen til målene med tilsynet som fastsat i artikel 27og 28 og de generelle principper for tilsyn i artikel 29." (b) Følgende stykke 5a indsættes: "5a. Under hensyntagen til de oplysninger, der kræves i stk. 1 og 2, og til principperne i stk. 3 og 4 sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- og genforsikringsselskaber forelægger tilsynsmyndighederne en regelmæssig DA 39 DA tilsynsrapport, der indeholder oplysninger om selskabets virksomhed og resultater, ledelsessystem, risikoprofil, værdiansættelse til solvensformål og kapitalforvaltning i løbet af rapporteringsperioden. Hyppigheden af den regelmæssige tilsynsrapport skal være: (a) hvert tredje år for selskaber med lav risikoprofil (b) mindst hvert tredje år for forsikrings- og genforsikringsselskaber, der ikke er selskaber med lav risikoprofil." (c) Stk. 6, 7 og 8 udgår. (d) Stk. 9 affattes således: "9. Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 301a til præcisering af de i nærværende artikels stk. 1-4 nævnte oplysninger og kriterierne for begrænset tilsynsindberetning for captive- forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber under hensyntagen til arten, omfanget og kompleksiteten af risiciene ved disse specifikke typer selskaber med det formål i passende omfang at sikre konvergens i tilsynsindberetningen." (e) Stk. 10, første afsnit, affattes således: "For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen af denne artikel udarbejder EIOPA udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for regelmæssig tilsynsindberetning for så vidt angår skemaerne til indberetning af oplysninger til de tilsynsmyndigheder, der er omhandlet i stk. 1 og 2, herunder de risikobaserede grænseværdier, der fastsætter udløsningsmekanismen for indberetningskrav, når det er relevant, eller enhver undtagelse vedrørende specifikke oplysninger for visse typer selskaber, som f.eks. captive-forsikrings- og genforsikringsselskaber, under hensyntagen til arten, omfanget og kompleksiteten af risiciene ved specifikke typer selskaber." (f) Stk. 11 udgår. (g) Som stk. 12 tilføjes: "12. EIOPA forelægger senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være to år efter datoen for offentliggørelse] Kommissionen en rapport om potentielle foranstaltninger, herunder lovgivningsmæssige ændringer, med henblik på at udvikle en integreret dataindsamling for at: (a) mindske overlapninger og uoverensstemmelser mellem indberetningsrammen i forsikringsbranchen og andre sektorer i den finansielle sektor og (b) forbedre datastandardiseringen og en effektiv deling og anvendelse af data, der allerede er indberettet inden for en EU- indberetningsramme fra enhver relevant kompetent myndighed, både på EU-plan og nationalt plan. EIOPA prioriterer, men begrænser sig ikke til oplysninger om områder, der vedrører institutter for kollektiv investering og indberetning af derivater. Ved udarbejdelsen af den rapport, der er omhandlet i første afsnit, arbejder EIOPA tæt sammen med de øvrige europæiske tilsynsmyndigheder og Den DA 40 DA Europæiske Centralbank og inddrager, hvor det er relevant, de nationale kompetente myndigheder." (17) Følgende indsættes som artikel 35a: "Artikel 35a Undtagelser fra kvantitativ regelmæssig tilsynsindberetning indrømmet af tilsynsmyndighederne og begrænsninger heraf "1. Hvis de bestemte mellemrum, der er omhandlet i artikel 35, stk. 2, litra a), nr. i), er under et år, kan de pågældende tilsynsmyndigheder, uden at dette berører artikel 129, stk. 4, begrænse den regelmæssige tilsynsindberetning, hvis: a) indberetningen af disse oplysninger ville være uforholdsmæssigt byrdefuld i forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der knytter sig til selskabets virksomhed b) oplysningerne indberettes som minimum hvert år. Denne begrænsning af den regelmæssige tilsynsindberetning gælder kun for selskaber, der ikke tegner sig for over 20 % af en medlemsstats marked for henholdsvis livsforsikring, skadesforsikring og genforsikring, hvis markedsandelen for skadesforsikring er baseret på bruttopræmieindtægter, og markedsandelen for livsforsikring er baseret på forsikringsmæssige bruttohensættelser. Ved afgørelsen af, om selskaber kan komme i betragtning til disse begrænsninger, giver tilsynsmyndighederne prioritet til selskaber med lav risikoprofil. 2. De pågældende tilsynsmyndigheder kan begrænse den regelmæssige tilsynsindberetning eller fritage forsikrings- eller genforsikringsselskaber for kravet om post-for-post-indberetning, hvis: a) indberetningen af disse oplysninger ville være uforholdsmæssigt byrdefuld i forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der knytter sig til selskabets virksomhed b) indberetningen af de pågældende oplysninger ikke er nødvendig for et effektivt tilsyn med selskabet c) undtagelsen ikke undergraver stabiliteten af de berørte finansielle systemer i Unionen, og d) selskabet er i stand til at fremlægge oplysningerne på anmodning. Tilsynsmyndighederne fritager ikke forsikrings- eller genforsikringsselskaber, der indgår i en koncern, jf. artikel 212, stk. 1, litra c), for kravet om post-for- post-indberetning, medmindre selskabet til tilsynsmyndighedens tilfredshed kan påvise, at post-for-post-indberetning er uhensigtsmæssig i betragtning af arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der knytter sig til koncernens virksomhed, og under hensyntagen til målet om finansiel stabilitet. Undtagelsen fra kravet om post-for-post-indberetning indrømmes kun til selskaber, der ikke tegner sig for over 20 % af en medlemsstats marked for henholdsvis livsforsikring, skadesforsikring eller genforsikring, hvis markedsandelen for skadesforsikring er baseret på bruttopræmieindtægter, og DA 41 DA markedsandelen for livsforsikring er baseret på forsikringsmæssige bruttohensættelser. Ved afgørelsen af, om selskaber kan komme i betragtning til disse begrænsninger eller undtagelser, giver tilsynsmyndighederne prioritet til selskaber med lav risikoprofil. 3. Captive-forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber fritages for kravet om regelmæssig post-for-post-tilsynsindberetning, hvis de bestemte mellemrum, jf. artikel 35, stk. 2, litra a), nr. i), er kortere end ét år, forudsat at de opfylder begge følgende betingelser: (a) alle forsikrede og begunstigede er enten: – juridiske enheder i den koncern, som captive-forsikringsselskabet eller captive-genforsikringsselskabet er en del af, – fysiske personer, der kan være omfattet af den pågældende koncerns forsikringspolicer, forudsat at den virksomhed, der dækker disse fysiske personer, forbliver under 5 % af de forsikringsmæssige hensættelser (b) de underliggende forsikringsforpligtelser og forsikringsaftaler for captive-forsikrings- eller captive- genforsikringsselskabets genforsikringsforpligtelser vedrører ikke en obligatorisk ansvarsforsikring." 4. Med henblik på stk. 1 og 2 vurderer tilsynsmyndighederne som led i tilsynsprocessen for selskaber, der er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, om fremsendelsen af oplysninger vil være alt for byrdefuld i forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af selskabets risici, idet der som minimum tages hensyn til: (a) de markedsrisici, som selskabets investeringer giver anledning til (b) graden af risikokoncentrationer (c) de mulige virkninger af forvaltningen af selskabets aktiver for den finansielle stabilitet (d) selskabets systemer og strukturer for indberetning af oplysninger med henblik på tilsynsformål og den skriftlige politik, der er omhandlet i stk. 5. 5. Med henblik på stk. 1 og 2 vurderer tilsynsmyndighederne som led i tilsynsprocessen for selskaber, der ikke er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, om fremsendelsen af oplysninger vil være alt for byrdefuld i forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af selskabets risici, idet der som minimum tages hensyn til: (a) omfanget af selskabets præmier, forsikringsmæssige hensættelser og aktiver (b) volatiliteten af de forsikringskrav og -ydelser, der dækkes af selskabet (c) det samlede antal livsforsikrings- og skadesforsikringsklasser, der er meddelt tilladelse til (d) hensigtsmæssigheden af selskabets ledelsessystem DA 42 DA (e) kapitalgrundlagsniveauet til dækning af solvenskapitalkravet og minimumskapitalkrav (f) om selskabet er et captive-forsikringsselskab eller et captive- genforsikringsselskab, der kun dækker risici forbundet med den industri- eller handelskoncern, som selskabet tilhører. 6. For at sikre sammenhæng og en ensartet anvendelse af nærværende artikels stk. 1-5 udsteder EIOPA retningslinjer i overensstemmelse med artikel 16 i forordning (EU) nr. 1094/2010 for yderligere at præcisere: (a) metoderne til bestemmelse af de markedsandele, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, andet afsnit, og stk. 2, tredje afsnit, (b) den proces, som tilsynsmyndighederne skal anvende til underretning af forsikrings- og genforsikringsselskaber om enhver begrænsning eller undtagelse som omhandlet i denne artikel." (18) Som artikel 35b indsættes følgende: "Artikel 35b Indberetningsfrister 1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver de oplysninger, der er omhandlet i artikel 35, stk. 1-4, på årlig eller mindre hyppig basis senest 16 uger efter selskabets afslutning af regnskabsåret. 2. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver de oplysninger, der er omhandlet i artikel 35, stk. 1-4, en gang i kvartalet senest fem uger efter afslutningen af hvert kvartal. 3. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber forelægger den regelmæssige tilsynsrapport som omhandlet i artikel 35, stk. 5a, senest 18 uger efter afslutningen af selskabets regnskabsår. 4. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 301a med henblik på at ændre fristerne i nærværende artikels stk. 1, 2 og 3, forudsat at ændringen er nødvendig på grund af sundhedsmæssige nødsituationer, naturkatastrofer eller andre ekstreme hændelser." (19) Artikel 36, stk. 2, litra a), affattes således: "a) overholder reglerne vedrørende ledelsessystemet, herunder krav til egnethed og hæderlighed, jf. artikel 42, og vurdering af egen risiko og solvens, jf. kapitel IV, afdeling 2" (20) I artikel 37 foretages følgende ændringer: (a) I stk. 1 tilføjes følgende som litra e): "e) forsikrings- eller genforsikringsselskabet anvender en af de overgangsforanstaltninger, der er omhandlet i artikel 308c og 308d, og alle følgende betingelser skal opfyldes: i) selskabet ville ikke opfylde solvenskapitalkravet uden anvendelse af overgangsforanstaltningen ii) selskabet har hverken forelagt tilsynsmyndigheden den oprindelige indfasningsplan inden for den påkrævede periode som fastsat i DA 43 DA artikel 308e, stk. 2, eller den krævede årsrapport som fastsat i nævnte artikels stk. 3." (b) I stk. 2 affattes tredje afsnit således: "I de i stk. 1, litra d) og e), anførte situationer skal kapitaltillægget stå i rimeligt forhold til de væsentlige risici, der følger af henholdsvis afvigelsen og den manglende overholdelse, der er omhandlet i disse litraer." (21) I artikel 41 foretages følgende ændringer: (a) I stk. 1 affattes tredje afsnit således: "Ledelsessystemet gennemgås regelmæssigt internt. En sådan intern gennemgang skal omfatte en vurdering af, om administrations-, ledelses- eller tilsynsorganets sammensætning, effektivitet og interne ledelse er tilstrækkelig, under hensyntagen til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der er forbundet med selskabets aktiviteter." (b) Følgende stykke 2 a indsættes: "2 a. Medlemsstaterne skal pålægge forsikrings- og genforsikringsselskaber at udpege forskellige personer til at varetage nøgleposterne risikostyringsfunktionen, aktuarfunktionen, compliance-funktionen og den interne auditfunktion og kræve, at den enkelte post varetages uafhængigt af de øvrige poster for at undgå interessekonflikter. Når selskabet er blevet klassificeret som selskab med lav risikoprofil, kan de personer, der har ansvaret for nøgleposterne risikostyringsfunktionen, aktuarfunktionen og compliance-funktionen, også varetage enhver anden nøglepost ud over intern audit, enhver anden ikke-nøglepost eller være medlem af administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet, forudsat at følgende betingelser er opfyldt: a) potentielle interessekonflikter håndteres korrekt b) kombinationen af poster eller kombinationen af en post, som forudsætter medlemskab af administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet, må ikke bringe personens evne til at varetage sine ansvarsområder i fare." (c) Stk. 3 affattes således: "3. Forsikrings- og genforsikringsselskaber fastlægger skriftlige politikker som minimum for risikostyring, intern kontrol, intern audit, aflønning og eventuelt outsourcing. De sikrer, at disse politikker gennemføres. Disse skriftlige politikker gennemgås mindst én gang årligt. De skal forhåndsgodkendes af administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet og justeres i lyset af eventuelle større ændringer af det pågældende system eller inden for det pågældende område. Selskaber med lav risikoprofil kan foretage en mindre hyppig gennemgang som minimum hvert tredje år, medmindre tilsynsmyndigheden på grundlag af selskabets særlige forhold konkluderer, at der er behov for hyppigere gennemgang." (22) I artikel 42 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 3 affattes således: DA 44 DA "3. Forsikrings- og genforsikringsselskaber underretter tilsynsmyndighederne, hvis en af de i stk. 1 og 2 nævnte personer ikke længere opfylder kravene i stk. 1 eller er blevet udskiftet af samme årsag." (b) Som stk. 4 tilføjes: "4. Hvis en person, der reelt driver selskabet eller har andre nøgleposter, ikke opfylder kravene i stk. 1, har tilsynsmyndighederne beføjelse til at pålægge forsikrings- og genforsikringsselskabet at fjerne en sådan person fra denne post." (23) I artikel 44 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 2 ændres som følger: i) Litra e) affattes således: "e) styring af operationel risiko, herunder cybersikkerhed som defineret i artikel 2, nr. 1), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/881* * Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/881 af 17. april 2019 om ENISA (Den Europæiske Unions Agentur for Cybersikkerhed), om cybersikkerhedscertificering af informations- og kommunikationsteknologi og om ophævelse af forordning (EU) nr. 526/2013 (forordningen om cybersikkerhed) (EUT L 151 af 7.6.2019, s. 15)." ii) Følgende underafsnit tilføjes: "Hvis forsikrings- eller genforsikringsselskaber anvender volatilitetsjusteringen som omhandlet i artikel 77d, skal deres likviditetsplaner tage højde for anvendelsen af volatilitetsjusteringen og vurdere, om der kan opstå likviditetsbegrænsninger, som ikke er i overensstemmelse med anvendelsen af volatilitetsjusteringen." (b) Stk. 2a ændres således: i) I stk. 1 foretages følgende ændringer: – Litra b), nr. i), affattes således: "i) følsomheden af deres forsikringsmæssige hensættelser og anerkendte kapitalgrundlag over for de antagelser, der ligger til grund for beregningen af matchtilpasningen, herunder beregningen af det grundlæggende spread, jf. artikel 77c, stk. 1, litra b)" – I litra b) udgår nr. iii). – Litra c) affattes således: "c) når volatilitetsjusteringen omhandlet i artikel 77d anvendes, følsomheden af deres forsikringsmæssige hensættelser og anerkendte kapitalgrundlag over for ændringer i de økonomiske forhold, der ville påvirke det i artikel 77d, stk. 3, omhandlede risikokorrigerede spread." ii) Tredje afsnit affattes således: "Når volatilitetsjusteringen omhandlet i artikel 77d anvendes, skal der i den skriftlige risikostyringspolitik, jf. artikel 41, stk. 3, tages hensyn til volatilitetsjusteringen." DA 45 DA (24) I artikel 45 foretages følgende ændringer: (a) I stk. 1, andet afsnit, indsættes som litra d), e) og f): "d) hensyntagen til og analyse af den makroøkonomiske situation og mulige makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling og, efter begrundet anmodning fra tilsynsmyndigheden, makroprudentielle betænkeligheder, der kan påvirke den specifikke risikoprofil, de godkendte risikotolerancegrænser, forretningsstrategien, forsikringsaktiviteterne eller investeringsbeslutningerne og selskabets samlede solvensbehov, jf. litra a) e) hensyntagen til og analyse af virksomhedens aktiviteter, som kan påvirke den makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling, og som har potentiale til at blive kilder til systemiske risici f) selskabets samlede evne til at opfylde sine finansielle forpligtelser over for forsikringstagere og andre modparter, når disse forpligtelser forfalder, selv i stresssituationer." (b) Som stk. 1a og 1b indsættes: "1 a. Med henblik på stk. 1, litra d) og e), skal den makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling som minimum omfatte ændringer i følgende: a) rente- og spreadniveau b) indeksniveauet for de finansielle markeder c) inflation d) indbyrdes forbundenhed med andre deltagere på det finansielle marked e) klimaændringer, pandemier, andre massebegivenheder og andre katastrofer, som kan påvirke forsikrings- og genforsikringsselskaber. Med henblik på stk. 1, litra d), skal de makroprudentielle betænkeligheder som minimum omfatte plausible ugunstige fremtidige scenarier og risici i forbindelse med kreditcyklussen og den økonomiske afmatning, flokmentalitet i forbindelse med investeringer eller overdrevne eksponeringskoncentrationer på sektorniveau. 1b. Medlemsstaterne sikrer, at den analyse, der kræves i henhold til stk. 1, litra d), står i rimeligt forhold til arten af risici samt omfanget og kompleksiteten af selskabernes aktiviteter. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil i henhold til artikel 29c, og selskaber, der har opnået forudgående tilsynsmæssig godkendelse i henhold til artikel 29d, ikke er forpligtet til at foretage den analyse, der er omhandlet i stk. 1, litra e)." (c) Som stk. 2b indsættes: "2b. Når forsikrings- eller genforsikringsselskabet anvender volatilitetsjusteringen, jf. artikel 77d, skal den vurdering, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, desuden omfatte det omfang, i hvilket det pågældende selskabs risikoprofil afviger fra de antagelser, der danner grundlag for volatilitetsjusteringen." (d) Stk. 5 affattes således: DA 46 DA "5. Forsikrings- og genforsikringsselskaber gennemfører den i stk. 1 nævnte vurdering årligt og straks efter enhver væsentlig ændring i deres risikoprofil. Uanset første afsnit i dette stykke kan forsikringsselskaber foretage den i stk. 1 omhandlede vurdering mindst hvert andet år og straks efter enhver væsentlig ændring i deres risikoprofil, medmindre tilsynsmyndigheden på grundlag af selskabets særlige omstændigheder konkluderer, at der er behov for en hyppigere vurdering, hvis én af følgende betingelser er opfyldt: a) forsikringsselskabet klassificeres som selskab med lav risikoprofil b) forsikringsselskabet er et captive-forsikringsselskab eller et captive- genforsikringsselskab, der opfylder alle følgende kriterier: i) alle forsikrede og begunstigede er juridiske enheder i den koncern, som captive-forsikringsselskabet eller captive- genforsikringsselskabet er en del af, eller fysiske personer, der kan omfattes af den pågældende koncerns forsikringspolicer, og den virksomhed, der dækker fysiske personer, som kan omfattes af koncernens forsikringspolicer, forbliver under 5 % af de forsikringsmæssige hensættelser ii) de underliggende forsikringsforpligtelser og forsikringsaftaler for captive-forsikringsselskabets eller captive- genforsikringsselskabets genforsikringsforpligtelser vedrører ikke en obligatorisk ansvarsforsikring." Undtagelsen fra den årlige vurdering forhindrer ikke selskabet i løbende at identificere, måle, overvåge, styre og indberette risici." (e) Som stk. 8 indsættes: "8. Med henblik på nærværende artikels stk. 1, litra d) og e), sikrer medlemsstaterne, når andre myndigheder end tilsynsmyndighederne har fået overdraget et makroprudentielt mandat, at tilsynsmyndighederne deler resultaterne af deres makroprudentielle vurderinger af forsikrings- og genforsikringsselskabers vurdering af egen risiko og solvens, jf. artikel 45, med de relevante nationale myndigheder, der har et makroprudentielt mandat. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne samarbejder med alle nationale myndigheder med et makroprudentielt mandat om at analysere resultaterne og, i givet fald, identificere eventuelle makroprudentielle betænkeligheder, som vedrører, hvordan virksomheder kan påvirke den makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne deler eventuelle makroprudentielle betænkeligheder og relevante parametre for input, der er relevante for vurderingen, med det berørte selskab." (25) Følgende indsættes som artikel 45a: "Artikel 45a Analyse af klimaændringsscenarier 1. Med henblik på identifikationen og vurderingen af de risici, der er omhandlet i artikel 45, stk. 2, vurderer det pågældende selskab også, om det har en væsentlig eksponering for risici i forbindelse med klimaændringer. Selskabet skal påvise DA 47 DA væsentligheden af sin eksponering for risici i forbindelse med klimaændringer i vurderingen omhandlet i artikel 45, stk. 1. 2. Hvis det pågældende selskab har en væsentlig eksponering for risici i forbindelse med klimaændringer, skal det angive mindst to langsigtede klimaændringsscenarier, herunder følgende: a) et langsigtet klimaændringsscenarie, hvor den globale temperaturstigning forbliver under to grader celsius a) et langsigtet klimaændringsscenarie, hvor den globale temperaturstigning er lig med eller højere end to grader celsius. 3. Den vurdering, der er omhandlet i artikel 45, stk. 1, skal med regelmæssige mellemrum indeholde en analyse af, hvordan de langsigtede klimaændringsscenarier anført i henhold til nærværende artikels stk. 2 indvirker på selskabets virksomhed. Disse mellemrum skal stå i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici i forbindelse med klimaændringer, der er forbundet med selskabets virksomhed, men må ikke være længere end tre år. 4. De langsigtede klimaændringsscenarier, der er omhandlet i stk. 2, gennemgås mindst hvert tredje år og ajourføres om nødvendigt. 5. Uanset stk. 2, 3 og 4 er forsikrings- og genforsikringsselskaber, der klassificeres som selskaber med lav risikoprofil, hverken forpligtet til at præcisere klimaændringsscenarier eller til at vurdere deres indvirkning på selskabets virksomhed." (26) I artikel 51 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1 affattes således: "1. Medlemsstaterne kræver under hensyn til oplysningerne, der kræves i nærværende artikels stk. 3, og principperne i artikel 35, stk. 4, at forsikrings- og genforsikringsselskaber årligt offentliggør en rapport om deres solvens og finansielle situation. Rapporten om solvens og finansiel situation skal indeholde to særskilte dele. Den første del skal bestå af oplysninger rettet til forsikringstagere og begunstigede, og anden del skal bestå af oplysninger rettet til andre markedsdeltagere. De to dele offentliggøres separat eller sammen med tydelig angivelse af, at rapporten om solvens og finansiel situation består af begge dele." (b) Stk. 1a affattes således: "1 a. Den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der består af oplysninger rettet til forsikringstagere og begunstigede, skal indeholde følgende oplysninger: (a) en beskrivelse af den virksomhed, der udøves, og en gennemgang af selskabets resultater og (b) en kort beskrivelse af selskabets kapitalforvaltning og risikoprofil." (c) Som stk. 1b og 1c indsættes: "1b. Den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der består af oplysninger rettet til andre markedsdeltagere, skal indeholde følgende oplysninger, enten i komplet form eller i form af henvisninger til tilsvarende DA 48 DA oplysninger, for så vidt angår såvel art og omfang, der er offentliggjort i henhold til andre love eller administrative forskrifter: a) en beskrivelse af ledelsessystemet b) en særskilt beskrivelse af de grundlag og metoder, der er anvendt ved værdiansættelsen af aktiver, forsikringsmæssige hensættelser og andre forpligtelser c) en beskrivelse af kapitalforvaltningen og risikoprofilen, der som minimum indeholder oplysninger om følgende: i) kapitalgrundlagets sammensætning, størrelse og kvalitet ii) beløbene for solvenskapitalkrav og af minimumskapitalkrav iii) for forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er relevante for den finansielle stabilitet i de finansielle systemer i Unionen, oplysninger om risikofølsomhed iv) den valgmulighed som omhandlet i artikel 304, der er anvendt til beregning af solvenskapitalkravet v) oplysninger, der gør det muligt at forstå hovedforskellene mellem de antagelser, der ligger til grund for standardformlen, og dem, der ligger til grund for den interne model, som selskabet anvender til beregning af sit solvenskapitalkrav vi) omfanget af alle afvigelser fra minimumskapitalkravet eller væsentlige afvigelser fra solvenskapitalkravet i rapporteringsperioden, selv hvis der i mellemtiden er blevet rettet op herpå, med en redegørelse for årsagen til og konsekvenserne af afvigelserne samt en beskrivelse af eventuelle korrigerende foranstaltninger. 1c. Når matchtilpasningen, jf. artikel 77b, anvendes, skal beskrivelsen omhandlet i denne artikels stk. 1b, litra b) og litra c), nr. i) og litra c), ii), også indeholde en beskrivelse af matchtilpasningen og af den portefølje af forpligtelser og overdragne aktiver, for hvilke matchtilpasningen anvendes, såvel som en kvantificering af indvirkningen på selskabets finansielle situation af, at matchtilpasningen ændres til nul. Beskrivelsen i denne artikels stk. 1b, litra b), litra c), nr. i), og litra c), nr. ii), skal også indeholde en erklæring om, hvorvidt selskabet anvender den volatilitetsjustering, der er omhandlet i artikel 77d, og, hvis volatilitetsjusteringen anvendes, følgende oplysninger: a) en kvantificering af virkningen af en ændring til nul af volatilitetsjusteringen på selskabets finansielle situation b) for hver relevant valuta eller i givet fald land, volatilitetsjusteringen beregnet i overensstemmelse med artikel 77d og de tilsvarende bedste skøn for forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser." (d) Stk. 2 affattes således: "2. Den i stk. 1, litra e), nr. i), nævnte beskrivelse skal inkludere en analyse af eventuelle betydelige ændringer i forhold til den forudgående rapporteringsperiode og en forklaring på eventuelle større forskelle i forhold til DA 49 DA værdien af sådanne elementer i regnskaberne samt en kort beskrivelse af kapitalens overførbarhed. De i denne artikels stk. 1b, litra c), nr. ii), nævnte oplysninger om solvenskapitalkravet skal indeholde særskilte angivelser af dels det i henhold til kapitel VI, afdeling 4, underafdeling 2 og 3, beregnede beløb, dels alle krav om kapitaltillæg i henhold til artikel 37 eller konsekvensen af de specifikke parametre, som forsikrings- eller genforsikringsselskabet er forpligtet til at benytte i henhold til artikel 110, sammen med kortfattede oplysninger om de pågældende tilsynsmyndigheders begrundelse herfor. Offentliggørelsen af solvenskapitalkravet skal i givet fald ledsages af en angivelse af, at dets endelige størrelse stadig er underlagt en tilsynsvurdering." (e) Som stk. 3 til 8 indsættes følgende: "3. Captive-forsikringsselskaber er ikke forpligtet til at offentliggøre den del, der er rettet til forsikringstagere og begunstigede, og de er kun forpligtet til i den del, der er rettet til andre markedsdeltagere, at medtage de kvantitative data, der kræves i henhold til den i artikel 56 omhandlede gennemførelsesmæssige tekniske standard, forudsat at disse selskaber opfylder følgende betingelser: (a) alle forsikrede og begunstigede er juridiske enheder i den koncern, som captive-forsikringsselskabet er en del af, eller fysiske personer, der kan omfattes af den pågældende koncerns forsikringspolicer, og den virksomhed, der dækker fysiske personer, som kan omfattes af koncernens forsikringspolicer, forbliver under 5 % af de forsikringsmæssige hensættelser (b) captive-forsikringsselskabets forsikringsforpligtelser består ikke af en obligatorisk ansvarsforsikring. 4. Captive-genforsikringsselskaber er ikke forpligtet til at offentliggøre den del, der er rettet til forsikringstagere og begunstigede. Disse selskaber skal kun medtage de kvantitative data, der kræves i henhold til de gennemførelsesmæssige tekniske standarder som omhandlet i artikel 56, og i henhold til den del, der er rettet til andre interessenter, forudsat at disse virksomheder opfylder følgende betingelser: a) alle forsikrede og begunstigede er juridiske enheder i den koncern, som captive-genforsikringsselskabet er en del af, eller fysiske personer, der kan omfattes af den pågældende koncerns forsikringspolicer, og den virksomhed, der dækker fysiske personer, som kan omfattes af koncernens forsikringspolicer, forbliver under 5 % af de forsikringsmæssige hensættelser; b) de forsikringsaftaler, der ligger til grund for captive- genforsikringsselskabets genforsikringsforpligtelser, vedrører ikke en obligatorisk ansvarsforsikring c) lån til moderselskabet eller ethvert koncernselskab, herunder koncernkassebeholdning, overstiger ikke 20 % af captive- genforsikringsselskabets samlede aktiver DA 50 DA d) det maksimale tab som følge af de forsikringsmæssige bruttohensættelser kan vurderes deterministisk uden anvendelse af stokastiske metoder. 5. Uanset stk. 1 kan genforsikringsselskaber vælge ikke at offentliggøre den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der er rettet til forsikringstagere og begunstigede. 6. Uanset nærværende artikels stk. 1b må forsikringsselskaber, der er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, kun offentliggøre de kvantitative data, der kræves i henhold til de i artikel 56 omhandlede gennemførelsesmæssige tekniske standarder, i den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der består af oplysninger rettet til andre markedsdeltagere, forudsat at de hvert tredje år offentliggør en fuldstændig rapport, der indeholder alle de oplysninger, der kræves i henhold til denne artikel. 7. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver de oplysninger, der er omhandlet i denne artikel på årlig eller mindre hyppig basis senest 18 uger efter selskabets afslutning af regnskabsåret. 8. Som en del af den rapport, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, er forsikrings- og genforsikringsselskaber forpligtet til med henblik på fastsættelse af de forsikringsmæssige hensættelser i henhold til artikel 77 at offentliggøre virkningen af at anvende den risikofrie rentekurve, der er fastlagt uden anvendelse af overgangsordningen for ekstrapolering, jf. artikel 77e, stk. 1, litra aa), i stedet for den relevante risikofrie rentekurve. Uanset første afsnit finder offentliggørelseskravet imidlertid ikke anvendelse på en valuta, for hvilken et af følgende gælder: i) andelen af fremtidige cash flow i tilknytning til forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser i den pågældende valuta i forhold til alle fremtidige cash flow, som er forbundet med forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser, overstiger ikke 5 % ii) for så vidt angår fremtidige cash flow i forbindelse med forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser i den pågældende valuta, må andelen af fremtidige cash flow, som vedrører løbetider, for hvilke den relevante risikofrie rentekurve ekstrapoleres i forhold til alle fremtidige cash flow i forbindelse med forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser, ikke overstige 10 %." (27) Følgende indsættes som artikel 51a: "Artikel 51a Auditkrav 1. For forsikrings- og genforsikringsselskaber, bortset fra selskaber med lav risikoprofil og captive-forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber, skal balancen, der offentliggøres som en del af rapporten om solvens og finansiel situation eller som en del af den samlede rapport om solvens og finansiel situation, underkastes en audit. 2. Medlemsstaterne kan udvide forpligtelsen i stk. 1 til også at omfatte captive- forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber. DA 51 DA 3. Denne audit udføres af en lovpligtig revisor eller et revisionsfirma i overensstemmelse med de gældende internationale standarder, medmindre dette direktiv eller delegerede retsakter vedtaget i henhold hertil fastsætter andre principper og krav til vurderingen af en hvilken som helst post på balancen. Lovpligtige revisorer og revisionsfirmaer skal, når de udfører denne opgave, opfylde de opgaver for revisorer, der er fastsat i artikel 72. 4. Forsikrings- og genforsikringsselskaberne forelægger en særskilt rapport for tilsynsmyndigheden, herunder også en beskrivelse af arten og resultaterne af denne audit, udarbejdet af den lovpligtige revisor eller revisionsfirmaet sammen med rapporten om solvens og finansiel situation." (28) I artikel 52 foretages følgende ændringer: (a) I stk. 1 indsættes følgende som litra e) og f): "e) antallet af forsikrings- og genforsikringsselskaber divideret med antallet af selskaber med lav risikoprofil og andre selskaber, som anvender forenklinger eller andre proportionalitetsforanstaltninger, og de proportionalitetsforanstaltninger, som det enkelte selskab anvender f) antallet af koncerner divideret med antallet af koncerner med lav risikoprofil og andre koncerner, som anvender forenklinger eller andre proportionalitetsforanstaltninger, og de proportionalitetsforanstaltninger, som den enkelte koncern anvender." (b) I stk. 2 tilføjes følgende som nyt litra f): "f) for hver medlemsstat antallet af forsikrings- og genforsikringsselskaber og antallet af koncerner divideret med antallet af selskaber med lav risikoprofil og andre selskaber, som anvender forenklinger eller andre proportionalitetsforanstaltninger, og de forenklinger og andre proportionalitetsforanstaltninger, som det enkelte selskab anvender." (c) Stk. 3 affattes således: "3. EIOPA forelægger Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen de i stk. 2 omhandlede oplysninger sammen med en rapport, der viser graden af tilsynsmæssig konvergens i anvendelsen af kapitaltillæg og anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger mellem de nationale tilsynsmyndigheder og de forskellige medlemsstater." (29) Artikel 53, stk. 4, affattes således: "4. Denne artikels stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på de oplysninger, der er omhandlet i artikel 51, stk. 1, litra c)." (30) Artikel 56, stk. 1, affattes således: "Kommissionen vedtager i overensstemmelse med artikel 301a delegerede retsakter til nærmere præcisering af, hvilke oplysninger forsikrings- og genforsikringsselskaber skal offentliggøre. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 301a med henblik på at ændre de frister, der er fastsat i artikel. 51, stk. 7, forudsat at ændringen er nødvendig på grund af sundhedsmæssige nødsituationer, naturkatastrofer eller andre ekstreme hændelser." (31) Artikel 58, stk. 3, litra a) og b), affattes således: "a) etableret eller omfattet af lovgivning uden for Unionen, eller DA 52 DA b) en fysisk eller juridisk person, der ikke er underlagt tilsyn i medfør af dette direktiv, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF *, direktiv 2013/36/EU eller direktiv 2014/65/EU. ______________________________________ * Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF af 13. juli 2009 om samordning af love og administrative bestemmelser om visse institutter for kollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitutter) (EUT L 302 af 17.11.2009, s. 32). (32) I artikel 60, stk. 1, litra a), ændres "artikel 1a, nr. 2), i direktiv 85/611/EØF" til "artikel 2, stk. 1, litra b), i direktiv 2009/65/EU". (33) Artikel 62, stk. 1, første punktum, affattes således: "Medlemsstaterne kræver, at tilsynsmyndighederne i hjemlandet for det selskab, hvori der besiddes eller søges en kvalificeret deltagelse, eller hvori en kvalificeret deltagelse forøges, i tilfælde af, at de i artikel 57, omhandlede personers indflydelse vil kunne være til skade for en sund og forsigtig forvaltning af et forsikrings- eller genforsikringsselskab, træffer de fornødne foranstaltninger til at bringe denne situation til ophør." (34) I artikel 63, andet afsnit, ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv 2014/65/EU". (35) I artikel 72, stk. 1, ændres "artikel 51 i direktiv 78/660/EØF, artikel 37 i direktiv 83/349/EØF eller artikel 31 i direktiv 85/611/EØF" til "artikel 34 eller 35 i direktiv 2013/34/EU eller artikel 73 i direktiv 2009/65/EF", (36) I artikel 77 tilføjes følgende stk. 6 og 7: "6. Hvis forsikrings- og genforsikringsaftaler omfatter finansielle optioner og garantier, skal de metoder, der anvendes til at beregne det bedste skøn, på passende vis afspejle, at nutidsværdien af cash flow fra disse aftaler kan afhænge af både det forventede udfald af fremtidige begivenheder og udviklinger og af det faktiske resultats potentielle afvigelser i forhold til det forventede udfald i visse scenarier. 7. Uanset stk. 6 kan forsikrings- og genforsikringsselskaber, der klassificeres som selskaber med lav risikoprofil, anvende en forsigtig deterministisk værdiansættelse af det bedste skøn over livsforsikringsforpligtelser med optioner og garantier, der ikke anses for væsentlige." (37) Artikel 77a affattes således: "Artikel 77 a Ekstrapolering af den relevante risikofrie rentekurve 1. Fastsættelsen af den relevante risikofrie rentekurve, jf. artikel 77, stk. 2, sker ved anvendelse af og i overensstemmelse med oplysninger afledt af relevante finansielle instrumenter. Denne fastsættelse tager hensyn til relevante finansielle instrumenter med løbetider, for hvilke markedet for de pågældende finansielle instrumenter er dybt, likvidt og gennemsigtigt. Den relevante risikofrie rentekurve ekstrapoleres for løbetider, der går ud over det første udjævningspunkt. Det første udjævningspunkt for en valuta er den længste løbetid, for hvilken alle følgende betingelser er opfyldt: a) markederne for finansielle instrumenter med denne løbetid er dybe, likvide og gennemsigtige DA 53 DA b) procentdelen af udestående obligationer med denne eller en længere løbetid blandt alle udestående obligationer, der er denomineret i den pågældende valuta, er tilstrækkelig høj. Den ekstrapolerede del af den relevante risikofrie rentekurve baseres på forwardrenter, idet der konvergeres jævnt fra en eller flere forwardrenter i forhold til de længste løbetider, for hvilke der for obligationerne kan konstateres en ultimativ forwardrente i et dybt, likvidt og gennemsigtigt marked. Den ekstrapolerede del af de relevante risikofrie rentesatser skal tage hensyn til oplysninger fra andre finansielle instrumenter end obligationer, hvad angår løbetider, for hvilke den relevante risikofrie rentekurve ekstrapoleres, og for hvilke markederne for disse finansielle instrumenter er dybe, likvide og gennemsigtige. 2. Med henblik på stk. 1, andet afsnit, kan parametre til bestemmelse af hastigheden hvormed forwardrenten konvergeres i retning af ekstrapoleringens endelige forwardrente vælges således, at den risikofrie rentekurve den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen] i tilstrækkelig grad svarer til den risikofrie rentekurve på denne dato, der fastsættes i overensstemmelse med de regler for ekstrapolering, der var gældende den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være dagen før datoen for anvendelsen]. Disse parametre for ekstrapoleringen nedsættes lineært ved begyndelsen af hvert kalenderår i en overgangsperiode. De endelige parametre for ekstrapoleringen anvendes fra den 1. januar 2032. Overgangsmekanismen i første afsnit berører ikke fastlæggelsen af dybden, likviditeten og gennemsigtigheden på de finansielle markeder og det første udjævningspunkt, der er omhandlet i stk. 1." (38) I artikel 77d foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1 affattes således: "1. Et forsikrings- og genforsikringsselskab kan anvende en volatilitetsjustering på den relevante risikofrie rentekurve til at beregne det bedste skøn, jf. artikel 77, stk. 2, forudsat at tilsynsmyndighederne på forhånd har godkendt dette, og hvis alle følgende betingelser er opfyldt: a) volatilitetsjusteringen for en given valuta anvendes til beregning af det bedste skøn over alle selskabets forsikrings- og genforsikringsforpligtelser, der er denomineret i den pågældende valuta, hvis den relevante risikofrie rentekurve, der anvendes til at beregne det bedste skøn for disse forpligtelser, ikke omfatter en matchtilpasning som omhandlet i artikel 77b b) selskabet godtgør til tilsynsmyndighedens tilfredshed, at det har indført passende procedurer til beregning af volatilitetsjusteringen i henhold til nærværende artikels stk. 3 og 4." (b) Som stk. 1a og 1b indsættes: "1 a. Uanset denne artikels stk. 1 kan forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvendte en volatilitetsjustering på den relevante risikofrie rentekurve for at beregne det bedste skøn som omhandlet i artikel 77, stk. 2, inden den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være ét år før datoen for anvendelsen], uden forudgående godkendelse fra tilsynsmyndigheden fortsætte med at anvende en volatilitetsjustering, forudsat at de overholder nærværende artikels stk. 1, litra a) og b), fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen]. DA 54 DA 1b. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne har beføjelse til at kræve, at et forsikrings- og genforsikringsselskab ophører med at anvende en volatilitetsjustering på den relevante risikofrie rentekurve for at beregne det bedste skøn som omhandlet i artikel 77, stk. 2, hvis selskabet ikke længere opfylder betingelserne i nærværende artikels stk. 1. Når et selskab igen overholder nærværende artikels stk. 1, litra a) og b), kan det anmode tilsynsmyndighederne om forhåndsgodkendelse til at anvende en volatilitetsjustering på den relevante risikofrie rentekurve til at beregne det bedste skøn i henhold til nærværende artikels stk. 1." (c) Stk. 2-4 affattes således: "2. For hver valuta baseres volatilitetsjusteringen anvendt på den relevante risikofrie rentekurve på spreadet mellem den rentesats, der kan tjenes på en referenceportefølje bestående af investeringer i gældsinstrumenter for den pågældende valuta, og satserne for den relevante grundlæggende risikofrie rentekurve for den pågældende valuta. En valutas referenceportefølje af investeringer i gældsinstrumenter skal være repræsentativ for de aktiver, der er denomineret i den pågældende valuta, og som forsikrings- og genforsikringsselskaber har investeret i, for at dække det bedste skøn over forsikrings- og genforsikringsforpligtelser, som er denomineret i den pågældende valuta. 3. Størrelsen af volatilitetsjusteringen anvendt på risikofrie rentesatser for en valuta beregnes som følger: 𝑉𝐴𝑐𝑢 = 85% ∙ 𝐶𝑆𝑆𝑅𝑐𝑢 ∙ 𝑅𝐶𝑆𝑐𝑢 Hvor: a) VAcu er volatilitetsjusteringen for en valuta cu b) CSSRcu er et forsikrings- eller genforsikringsselskabs følsomhedskvotient for kreditspænd for valutaen cu c) RCScu er det risikokorrigerede spread for valutaen cu. CSSRcu må ikke være negativ og må ikke være mere end en. CSSRcu skal medtage værdier, som er under én, hvis aktivernes følsomhed i et forsikrings- eller genforsikringsselskab i en valuta over for ændringer i kreditspænd er lavere end følsomheden af de forsikringsmæssige hensættelser i det pågældende selskab i den pågældende valuta over for ændringer i rentesatser. RSCcu beregnes som forskellen mellem det spread, der er omhandlet i stk. 2, og den andel af dette spread, der kan henføres til en realistisk vurdering af forventede tab eller uventet kreditrisiko eller andre risici i relation til aktiverne. VAcu finder anvendelse på den relevante risikofrie rentekurve, som ikke udledes ved ekstrapolation i henhold til artikel 77a. Hvis den ekstrapolerede del af de relevante risikofrie rentesatser tager hensyn til oplysninger fra andre finansielle instrumenter end obligationer, jf. artikel 77a, stk. 1, finder VAcu også anvendelse på risikofrie rentesatser afledt af disse finansielle instrumenter. Ekstrapoleringen af de relevante risikofrie rentesatser i rentekurven baseres på disse justerede risikofrie rentesatser. DA 55 DA 4. For euroen øges volatilitetsjusteringen med en makrovolatilitetsjustering. Makrovolatilitetsjusteringen beregnes som følger: 𝑉𝐴𝐸𝑢𝑟𝑜,𝑚𝑎𝑐𝑟𝑜 = 85% ∙ 𝐶𝑆𝑆𝑅𝐸𝑢𝑟𝑜 ∙ max(𝑅𝐶𝑆𝑐𝑜 − 1.3 ∙ 𝑅𝐶𝑆𝐸𝑢𝑟𝑜; 0) ∙ 𝜔𝑐𝑜 Hvor: a) VAEuro,macro er makrovolatilitetsjusteringen for et land co b) CSSREuro er et forsikrings- eller genforsikringsselskabs følsomhedskvotient for kreditspænd for euroen c) RCSco er det risikokorrigerede spread for landet co d) RCSEuro er det risikokorrigerede spread for euroen e) wco er den landespecifikke justeringsfaktor for landet co. CSSREuro beregnes som et forsikrings- eller genforsikringsselskabs følsomhedskvotient for kreditspænd for euroen i henhold til stk. 3 RCSco beregnes på samme måde som det risikokorrigerede spread for euroen i henhold til stk. 3, men baseres på en referenceportefølje, der er repræsentativ for de aktiver, som forsikrings- og genforsikringsselskaber investerer i, for at dække det bedste skøn over forsikrings- og genforsikringsforpligtelser for produkter, der sælges på det pågældende lands forsikringsmarked, og som er denomineret i euro. RSCEuro beregnes som det risikokorrigerede spread for euroen i henhold til stk. 3. Den landespecifikke justeringsfaktor, der er omhandlet i litra e), beregnes som følger: 𝜔𝑐𝑜 = max (min ( 𝑅𝐶𝑆𝑐𝑜 ∗ − 0.6% 0.3% ; 1) ; 0) Hvor RSCco * er det risikokorrigerede spread for landet co , jf. litra d), første afsnit, multipliceret med procentdelen af investeringer i gældsinstrumenter i forhold til de samlede aktiver, som indehaves af de forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er meddelt tilladelse i land co." (39) I artikel 77e foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1 ændres som følger: i) Følgende indsættes som litra aa): "aa) med henblik på offentliggørelse i henhold til artikel 51, stk. 8, en relevant risikofri rentekurve uden matchtilpasning eller volatilitetsjustering og fastsat uden anvendelse af den overgangsperiode for ekstrapoleringen som omhandlet i nævnte artikels stk. 2". ii) Litra c) affattes således: "c) for hver relevant valuta og for hvert relevant nationalt forsikringsmarked et risikokorrigeret spread, jf. henholdsvis artikel 77d, stk. 3, og 4". iii) Følgende indsættes som litra d): DA 56 DA "d) for hver relevant medlemsstat den procentvise andel af investeringer i gældsinstrumenter i forhold til de samlede aktiver, som besiddes af forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er meddelt tilladelse i landet, jf. artikel 77d, stk. 4." (b) Følgende stykke 1 a indsættes: "1 a. Hvis markederne for relevante finansielle instrumenter eller obligationer med denne løbetid er dybe, likvide og gennemsigtige, fastsætter og offentliggør EIOPA som minimum på årsbasis for hver relevant valuta og hver løbetid procentdelen af obligationer med denne eller en længere løbetid blandt alle obligationer, der er denomineret i den pågældende valuta, jf. artikel 77a, stk. 1." (c) Stk. 2, første afsnit, affattes således: "For at sikre ensartede betingelser for beregningen af forsikringsmæssige hensættelser og basiskapitalgrundlag kan Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter, der for hver relevant valuta fastsætter de tekniske oplysninger, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, og det første udjævningspunkt i henhold til artikel 77a, stk. 1. Der kan i disse gennemførelsesretsakter gøres brug af de oplysninger, som EIOPA offentliggør i henhold til nærværende artikels stk. 1." (d) Stk. 3, andet afsnit, affattes således: "For så vidt angår valutaer, hvor det i stk. 1, litra c), omhandlede risikokorrigerede spread ikke er fastsat i de i stk. 2 omhandlede gennemførelsesretsakter, anvendes der ingen volatilitetsjustering på den relevante risikofrie rentekurve til at beregne det bedste skøn. For så vidt angår medlemsstater, der har euroen som valuta, og hvor det i stk. 1, litra c), omhandlede risikokorrigerede spread og den procentdel, der er omhandlet i stk. 1, litra d), ikke er fastsat i de i stk. 2 omhandlede gennemførelsesretsakter, tilføjes der ingen makrovolatilitetsjustering til volatilitetsjusteringen." (e) Som stk. 4 indsættes: "4. Med henblik på nærværende artikels stk. 2 må et første udjævningspunkt for en valuta, der er fastsat i en gennemførelsesretsakt, ikke ændres, medmindre en vurdering af procentsatserne for obligationer med en løbetid over eller lig med en given løbetid blandt alle obligationer, som er denomineret i den pågældende valuta, viser et andet første udjævningspunkt i henhold til artikel 77a, stk. 1, og til den procentdel, der er fastsat i de delegerede retsakter, jf. artikel 86, stk. 1, litra b), nr. iii), i mindst to på hinanden følgende år." (40) I artikel 86 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1 ændres som følger: i) Følgende indsættes som litra aa): "aa) den forsigtige deterministiske værdiansættelse som omhandlet i artikel 77, stk. 7, samt de betingelser, hvorunder denne værdiansættelse kan anvendes til at værdiansætte det bedste skøn over forsikringsmæssige hensættelser med optioner og garantier." ii) Litra b) affattes således: DA 57 DA "b) de metoder, principper og teknikker, der anvendes til fastlæggelsen af den relevante risikofrie rentekurve, som skal anvendes til beregning af det i artikel 77, stk. 2, omhandlede bedste skøn i) formlen for ekstrapolering som omhandlet i artikel 77a, stk. 1, herunder de parametre, der bestemmer ekstrapoleringens konvergenshastighed ii) metoden til bestemmelse af dybde, likviditet og gennemsigtighed på obligationsmarkederne som omhandlet i artikel 77a, stk. 1 iii) den procentdel, under hvilken andelen af obligationer med løbetider over eller lig med en given løbetid blandt alle obligationer betragtes som lav med henblik på artikel 77a, stk. 1". iii) Nr. i) affattes således: "i) metoder og antagelser til beregning af den i artikel 77d omhandlede volatilitetsjustering, herunder følgende: i) en formel til beregning af det spread, der er omhandlet i nævnte artikels stk. 2 ii) en formel til beregning af den følsomhedskvotient for kreditspænd, der er omhandlet i nævnte artikels stk. 3 og 4 iii) for hver relevant aktivklasse den procentdel af spændet, der repræsenterer den del, der kan henføres til en realistisk vurdering af forventede tab eller uventede kreditrisici eller andre risici i forbindelse med aktiverne, jf. artikel 77d, stk. 3 iv) den i artikel 77a, stk. 2, omhandlede overgangsforanstaltning". (b) Følgende stykke 1a indsættes: "1a. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 301a om fastlæggelse af kriterier for, hvornår aktiver kan indgå i den i artikel 77b, stk. 1, litra a), omhandlede aktivportefølje." (c) Følgende stykke 2a indsættes: "2a. For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen af artikel 77, stk. 7, udarbejder EIOPA udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder, der præciserer det sæt scenarier, der skal anvendes til en forsigtig deterministisk værdiansættelse af det bedste skøn over livsforsikringsforpligtelser som omhandlet i nævnte stykke. EIOPA forelægger disse udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være 12 måneder efter ikrafttræden]. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage disse gennemførelsesmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 15 i forordning (EU) nr. 1094/2010." (41) I artikel 92 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1a affattes således: DA 58 DA "1a. Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 301a med henblik på at præcisere behandlingen af kapitalinteresser som omhandlet i artikel 212, stk. 2, tredje afsnit, i finansierings- og kreditinstitutter for så vidt angår fastlæggelsen af kapitalgrundlaget, herunder metoder til fradrag i et forsikrings- eller genforsikringsselskabs basiskapitalgrundlag af væsentlige kapitalinteresser i kredit- og finansieringsinstitutter. Uanset fradrag af kapitalinteresser i kapitalgrundlaget til dækning af solvenskapitalkravet som fastsat i den delegerede retsakt, der er vedtaget i henhold til første afsnit, kan tilsynsmyndighederne med henblik på fastlæggelse af basiskapitalgrundlaget, jf. artikel 88, tillade, at et forsikrings- eller genforsikringsselskab ikke fratrækker værdien af sin kapitalinteresse i et kredit- eller finansieringsinstitut, forudsat at alle følgende betingelser er opfyldt: a) forsikrings- eller genforsikringsselskabet befinder sig i en af de situationer, der er beskrevet i dette litras nr. i) eller ii): i) kredit- eller finansieringsinstituttet og forsikrings- eller genforsikringsselskabet tilhører samme koncern som defineret i artikel 212, over for hvilken koncerntilsyn finder anvendelse i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c), og det tilknyttede kredit- eller finansieringsinstitut ikke er omfattet af det fradrag, der er omhandlet i artikel 228, stk. 6 ii) tilsynsmyndighederne kræver eller tillader forsikrings- eller genforsikringsselskaber at anvende tekniske beregningsmetoder i henhold til del II i bilag I til direktiv 2002/87/EF, og kredit- eller finansieringsinstituttet er omfattet af det samme supplerende tilsyn i henhold til nævnte direktiv som forsikrings- eller genforsikringsselskabet b) tilsynsmyndighederne er tilfredse med niveauet for integreret ledelse, risikostyring og intern kontrol hvad angår de selskaber, der er omfattet af koncerntilsyn som omhandlet i dette afsnits litra a), nr. i), eller inden for anvendelsesområdet for det supplerende tilsyn, der er omhandlet i dette afsnits litra a), nr. ii) c) den dermed forbundne kapitalinteresse i kredit- eller finansieringsinstituttet er en investering i egenkapital af strategisk art som fastsat i den delegerede retsakt, der er vedtaget i henhold til artikel 111, stk. 1, litra m)." (b) Stk. 2 affattes således: "2. De i stk. 1a, nævnte kapitalinteresser i finansierings- og kreditinstitutter omfatter følgende: a) kapitalinteresser, som forsikrings- og genforsikringsselskaber besidder i: i) kreditinstitutter og finansieringsinstitutter som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1) og 26), i forordning (EU) nr. 2013/575/EF ii) investeringsselskaber som omhandlet i artikel 4, stk. 1, nr. 1), i direktiv 2014/65/EF DA 59 DA b) hybride kernekapitalinstrumenter som omhandlet i artikel 52 i forordning (EU) nr. 575/2013 og supplerende kapitalinstrumenter som omhandlet i nævnte forordnings artikel 63 samt hybride kernekapitalinstrumenter og supplerende kapitalinstrumenter som omhandlet i artikel 9 i forordning (EU) 2019/2033, som forsikrings- og genforsikringsselskaber besidder i relation til de enheder, der er omhandlet i nærværende stykkes litra a), hvori de besidder en kapitalinteresse." (42) Artikel 95, stk. 2, affattes således: "Med henblik herpå henviser forsikrings- og genforsikringsselskaber, hvor det er relevant, til listen over elementer af kapitalgrundlaget i artikel 97, stk. 1." (43) Artikel 96, stk. 1, affattes således: "Med henblik på dette direktiv gælder følgende klassificeringer, jf. dog artikel 95 og artikel 97, stk. 1: 1) overskudskapital, der falder ind under artikel 91, stk. 2, klassificeres som kernekapital (Tier 1-kapital) 2) remburser og garantier, som forvaltes af et uafhængigt forvaltningsselskab til fordel for forsikringskreditorer, og som er henholdsvis udstedt og stillet af kreditinstitutter, der har modtaget tilladelse i henhold til direktiv 2013/36/EU, klassificeres som supplerende kapital (Tier 2-kapital) 3) fordringer, som gensidige eller gensidiglignende redersammenslutninger med variable bidrag, der udelukkende forsikrer risici i klasse 6, 12 og 17 i bilag I, del A, kan gøre gældende over for deres medlemmer i form af indkaldelse af supplerende bidrag inden for de følgende 12 måneder, klassificeres som supplerende kapital (Tier 2-kapital)." (44) Artikel 106, stk. 3, affattes således: "3. Den symmetriske justering af standardaktiekapitalkravet, der dækker risici som følge af ændringer i aktiekurserne, må ikke resultere i, at der anvendes et aktiekapitalkrav, som er mere end 17 procentpoint lavere eller højere end standardaktiekapitalkravet." (45) Artikel 109 affattes således: "Artikel 109 Forenklinger af standardformlen 1. Forsikrings- og genforsikringsselskaber kan foretage en forenklet beregning for et bestemt delmodul eller risikomodul, når arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, de står overfor, berettiger det, og når det vil være uforholdsmæssigt byrdefyldt at forlange, at alle forsikrings- og genforsikringsselskaber skal anvende standardformlen. Med henblik på dette stykke kalibreres forenklede beregninger i overensstemmelse med artikel 101, stk. 3. 2. Når et forsikrings- eller genforsikringsselskab beregner solvenskapitalkravet, og et risikomodul eller -delmodul ikke udgør mere end 5 % af det primære solvenskapitalkrav, jf. artikel 103, litra a), kan selskabet anvende en forenklet beregning for dette risikomodul eller -delmodul i en periode på højst tre år efter DA 60 DA denne beregning af solvenskapitalkravet, jf. dog nærværende artikels stk. 1 og artikel 102, stk. 1. 3. Med henblik på stk. 2 må summen af andelene — i forhold til det primære solvenskapitalkrav — i hvert risikomodul eller -delmodul, hvor de forenklede beregninger jf. stk. 2 anvendes, ikke overstige 10 %. Andelen af et risikomodul eller -delmodul i forhold til det primære solvenskapitalkrav, der er omhandlet i første afsnit, er den pågældende andel som beregnet på det seneste tidspunkt, hvor risikomodulet eller delmodulet blev beregnet uden anvendelse af en forenklet beregning jf. stk. 2." (46) Artikel 111, stk. 1, ændres således: (a) Litra l) og m) affattes således: "l) de forenklede beregninger, der kan benyttes i forbindelse med bestemte risikomoduler og undermoduler som omhandlet i artikel 109, stk. 1, og immaterielle risikomoduler og undermoduler som omhandlet i artikel 109, stk. 2, såvel som de kriterier, som forsikrings- og genforsikringsselskaber, herunder captive-forsikrings- og genforsikringsselskaber, skal opfylde for at være berettiget til at benytte forenklingerne, jf. artikel 109, stk. 1 m) den tilgang, der skal benyttes med hensyn til kvalificeret deltagelse jf. artikel 13, nr. 21), ved beregning af solvenskapitalkravet, navnlig beregning af det i artikel 105, stk. 5, omhandlede undermodul "equity risk", under hensyntagen til den sandsynlige reduktion i volatiliteten i værdien af disse kvalificerede deltagelser som følge af de pågældende investeringers strategiske karakter og den indflydelse, som forsikrings- og genforsikringsselskabet udøver i disse investeringsmodtagende selskaber." (b) Følgende underafsnit tilføjes: "Med henblik på første afsnit, litra h), finder de metoder og justeringer, der skal benyttes for at afspejle forsikrings- og genforsikringsselskabers reducerede mulighed for risikospredning med hensyn til fonde, ikke anvendelse på de porteføljer af aktiver, der ikke er afgrænsede fonde, og som er tildelt for at dække et tilsvarende bedste skøn over forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser som omhandlet i artikel 77b, stk. 1, litra a)." (47) Artikel 112, stk. 7, affattes således: "7. Efter at have modtaget tilsynsmyndighedernes godkendelse til at benytte en intern model, og hver gang de indberetter resultatet af en beregning af solvenskapitalkravet i henhold til artikel 102, stk.1, forelægger forsikrings- og genforsikringsselskaber tilsynsmyndighederne et skøn over solvenskapitalkravet beregnet ved hjælp af standardformlen som omhandlet i underafdeling 2." (48) I artikel 122 tilføjes følgende som stk. 5: "5. Medlemsstaterne kan kun tillade forsikrings- og genforsikringsselskaber at tage hensyn til indvirkningen af kreditspændsbevægelserne på volatilitetsjusteringen beregnet i henhold til artikel 77d i deres interne model, hvis: a) metoden til at tage hensyn til kreditspændsbevægelsernes indvirkning på volatilitetsjusteringen for euroen ikke tager hensyn til en eventuel forøgelse af volatilitetsjusteringen gennem en makrovolatilitetsjustering i henhold til artikel 77d, stk. 4 DA 61 DA b) solvenskapitalkravet ikke er lavere end hvilket som helst af følgende: i) et teoretisk solvenskapitalkrav beregnet som solvenskapitalkravet, bortset fra at virkningen af kreditspændsbevægelser på volatilitetsjusteringen tages i betragtning i overensstemmelse med den metode, som EIOPA anvender med henblik på offentliggørelse af tekniske oplysninger i henhold til artikel 77e, stk. 1, litra c) ii) et teoretisk solvenskapitalkrav beregnet i overensstemmelse med nr. i), bortset fra at den repræsentative portefølje for en valuta som omhandlet i artikel 77d, stk. 2, andet afsnit, fastsættes på grundlag af de aktiver, som forsikrings- og genforsikringsselskabet investerer i, i stedet for aktiverne i alle forsikrings- eller genforsikringsselskaber med forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser, der er denomineret i den pågældende valuta. Med henblik på første afsnit, litra b), baseres fastsættelsen af den repræsentative portefølje for en given valuta på selskabets aktiver denomineret i den pågældende valuta og anvendt til at dække det bedste skøn over forsikrings- og genforsikringsforpligtelser denomineret i den pågældende valuta." (49) I artikel 132 foretages følgende ændringer: (a) I stk. 3, andet afsnit, ændres "direktiv 85/611/EF" til "direktiv 2009/65/EF". (b) Som stk. 5, 6 og 7 indsættes: "5. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber tager hensyn til den mulige makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling og, efter anmodning fra tilsynsmyndigheden, til makroprudentielle betænkeligheder, når de træffer beslutning om deres investeringsstrategi. 6. Forsikrings- og genforsikringsselskaber vurderer, i hvilket omfang deres investeringsstrategi kan påvirke den makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling og kan have potentiale til at blive kilder til systemiske risici, og lader sådanne overvejelser indgå som en del af deres investeringsbeslutninger. 7. Med henblik på denne artikels stk. 5 og 6 har den makroøkonomiske udvikling og makroprudentielle betænkeligheder samme betydning som i artikel 45." (50) I artikel 133, stk. 3 ændres "direktiv 85/611/EF" til "direktiv 2009/65/EF". (51) Artikel 138, stk. 4, ændres således: (a) Første afsnit affattes således: "I tilfælde af usædvanlige ugunstige situationer, der berører forsikrings- eller genforsikringsselskaber, der udgør en betydelig del af markedet eller af de berørte brancher, som erklæret af EIOPA, kan tilsynsmyndighederne forlænge den i stk. 3, andet afsnit, omhandlede periode med en periode på højst syv år under hensyntagen til alle relevante faktorer, herunder den gennemsnitlige varighed af de forsikringsmæssige hensættelser." (b) Andet afsnit, første punktum, affattes således: "Uden at det berører EIOPA's beføjelser i henhold til artikel 18 i forordning (EU) nr. 1094/2010, erklærer EIOPA med henblik på dette stykke efter DA 62 DA anmodning fra den pågældende tilsynsmyndighed og, hvor det er relevant, efter konsultation af ESRB, at der foreligger usædvanlige ugunstige situationer." (52) Artikel 139 affattes således: "Artikel 139 Manglende opfyldelse af minimumskapitalkravet 1. Forsikrings- og genforsikringsselskaber underretter tilsynsmyndighederne, så snart de konstaterer, at de ikke længere opfylder minimumskapitalkravet, eller at der er risiko for, at de i løbet af de efterfølgende tre måneder ikke vil være i stand til at opfylde kravet. Med henblik på første afsnit i dette stykke finder kravet om underretning af tilsynsmyndigheden anvendelse, uanset om forsikrings- eller genforsikringsselskabet konstaterer, at minimumskapitalkravet ikke opfyldes, eller at der er risiko for manglende opfyldelse ved beregningen af minimumskapitalkravet i henhold til artikel 129, stk. 4, eller ved beregningen af minimumskapitalkravet mellem to datoer, når en sådan beregning indberettes til tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 129, stk. 4. 2. Senest en måned efter at have konstateret, at det ikke opfylder minimumskapitalkravet, eller efter at have konstateret risiko for manglende opfyldelse, forelægger det pågældende forsikrings- eller genforsikringsselskab, til godkendelse hos tilsynsmyndighederne, en kortfristet realistisk finansieringsplan med henblik på, senest tre måneder efter konstateringen, at forøge det anerkendte basiskapitalgrundlag til et niveau svarende til minimumskapitalkravet eller reducere risikoprofilen for at sikre, at selskabet opfylder minimumskapitalkravet. 3. Hvis der ikke indledes en likvidation senest to måneder efter modtagelsen af de i stk. 1 omhandlede oplysninger, overvejer tilsynsmyndigheden i hjemlandet at begrænse eller forbyde den frie rådighed over forsikrings- eller genforsikringsselskabets aktiver. Den underretter da tilsynsmyndighederne i værtslandene herom. Disse myndigheder træffer efter anmodning fra tilsynsmyndighederne i hjemlandet de samme foranstaltninger. Hjemlandets tilsynsmyndigheder angiver, hvilke aktiver der skal være omfattet af disse foranstaltninger. 4. EIOPA kan udarbejde retningslinjer for de foranstaltninger, som tilsynsmyndighederne bør træffe, når de konstaterer manglende opfyldelse af minimumskapitalkravet eller risiko for manglende opfyldelse som omhandlet i stk. 1." (53) I artikel 144 tilføjes følgende som stk. 4: "4. Hvis tilladelsen tilbagekaldes, sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- og genforsikringsselskaber fortsat er underlagt de generelle regler og mål for forsikringstilsynet, jf. afsnit I, kapitel III, indtil likvidationen er indledt." (54) I afsnit I indsættes følgende kapitel: DA 63 DA "KAPITEL VIIA Makroprudentielle værktøjer Artikel 144a Likviditetsrisikostyring 1. Medlemsstaterne påser, at forsikrings- og genforsikringsselskabers likviditetsrisikostyring som omhandlet i artikel 44, stk. 2, litra d), sikrer, at de opretholder tilstrækkelig likviditet til at afvikle deres finansielle forpligtelser over for forsikringstagere og andre modparter, når disse forfalder, selv i stresssituationer. 2. Med henblik på stk. 1 sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- og genforsikringsselskaber udarbejder og vedligeholder en plan for likviditetsrisikostyring, der viser indgående og udgående cash flow i forhold til deres aktiver og passiver. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber udvikler en række indikatorer for likviditetsrisiko med henblik på at identificere, overvåge og imødegå potentiel likviditetsstress. 3. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber forelægger tilsynsmyndighederne planen for likviditetsrisikostyring som en del af de oplysninger, der er omhandlet i artikel 35, stk. 1. 4. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil i henhold til artikel 29c, og forsikrings- og genforsikringsselskaber, der har opnået forudgående tilsynsmæssig godkendelse i henhold til artikel 29d, ikke er forpligtet til at udarbejde en plan for likviditetsrisikostyring som omhandlet i nærværende artikels stk. 2. 5. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender matchtilpasningen som omhandlet i artikel 77b eller volatilitetsjusteringen som omhandlet i artikel 77d, kan kombinere planen for likviditetsrisikostyring som omhandlet i nærværende artikels stk. 3, med den plan, der kræves i henhold til artikel 44, stk. 2, tredje afsnit. 6. For at sikre en ensartet anvendelse af denne artikel udarbejder EIOPA udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder med henblik på yderligere at præcisere indholdet og hyppigheden af ajourføringen af planen for likviditetsrisikostyring. EOPA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være 12 måneder efter ikrafttræden]. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1094/2010. Artikel 144b Tilsynsbeføjelser til at afhjælpe likviditetssvagheder i særlige tilfælde 1. Som led i den regelmæssige tilsynsmæssige kontrol overvåger tilsynsmyndighederne forsikrings- og genforsikringsselskabernes likviditetssituation. Hvis de identificerer væsentlige likviditetsrisici, underretter de det pågældende forsikrings- eller genforsikringsselskab om denne vurdering. Forsikrings- eller genforsikringsselskabet redegør for, hvordan det agter at imødegå disse likviditetsrisici. DA 64 DA 2. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne har de nødvendige beføjelser til at pålægge selskaberne at styrke deres likviditetssituation, når der konstateres likviditetsrisici eller -mangler. Sådanne beføjelser anvendes, når der er tilstrækkelig dokumentation for, at der er risici for likviditetssvagheder, og når forsikrings- eller genforsikringsselskabet ikke har truffet effektive foranstaltninger til afhjælpning heraf. De foranstaltninger, som tilsynsmyndighederne træffer i henhold til dette stykke, gennemgås mindst en gang om året af tilsynsmyndigheden og ophører, når selskabet har truffet effektive afhjælpende foranstaltninger. 3. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne har beføjelse til midlertidigt at suspendere forsikringstageres indløsningsrettigheder i livsforsikringspolicer for selskaber, der står over for betydelige likviditetsrisici, som kan udgøre en trussel mod beskyttelsen af forsikringstagere eller mod stabiliteten i det finansielle system. En sådan beføjelse må kun udøves i særlige tilfælde som en sidste udvej. Inden tilsynsmyndigheden udøver en sådan beføjelse, tager den hensyn til potentielle utilsigtede virkninger på de finansielle markeder og på forsikringstagernes rettigheder, herunder også i en grænseoverskridende sammenhæng. Anvendelsen af den i første afsnit omhandlede foranstaltning varer tre måneder. Medlemsstaterne sikrer, at foranstaltningen kan forlænges, såfremt de underliggende årsager, der begrunder den, stadig er til stede, og at den ikke længere anvendes, når disse årsager ikke længere gør sig gældende. Med forbehold af artikel 144c, stk. 6, sikrer medlemsstaterne, at de pågældende forsikrings- og genforsikringsselskaber ikke foretager udlodning til aktionærer og andre efterstillede kreditorer og ikke udbetaler bonusser eller anden variabel aflønning, før tilsynsmyndighederne ophæver suspensionen af indløsningsrettighederne. Medlemsstaterne sikrer, at myndigheder med et makroprudentielt mandat, hvis de er forskellige fra tilsynsmyndighederne, underrettes behørigt om tilsynsmyndighedens hensigt om at gøre brug af den beføjelse, der er omhandlet i dette stykke, og på passende vis inddrages i vurderingen af de potentielle utilsigtede virkninger, der er omhandlet i andet afsnit. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne underretter EIOPA og ESRB, når de udøver den i stk. 3 omhandlede beføjelse med henblik på at imødegå en risiko for stabiliteten i det finansielle system. 4. Beføjelsen i stk. 3 kan udøves i relation til alle selskaber, der driver virksomhed i den pågældende medlemsstat, hvis de særlige tilfælde, der er omhandlet i stk. 3, berører hele eller en væsentlig del af forsikringsmarkedet. Medlemsstaterne udpeger en myndighed, der skal udøve de beføjelser, der er omhandlet i dette stykke. Hvis den udpegede myndighed er forskellig fra tilsynsmyndigheden, sikrer medlemsstaten en passende koordinering og udveksling af oplysninger mellem de forskellige myndigheder. Myndighederne skal navnlig pålægges at arbejde tæt sammen og udveksle alle de oplysninger, der kan være nødvendige for en fyldestgørende udførelse af de opgaver, der er pålagt den myndighed, der er udpeget i henhold til dette stykke. DA 65 DA 5. Medlemsstaterne sikrer, at den i stk. 4, andet afsnit, omhandlede myndighed underretter EIOPA og, hvis foranstaltningen træffes for at imødegå en risiko for stabiliteten i det finansielle system, ESRB om anvendelsen af de beføjelser, der er omhandlet i stk. 4. Meddelelsen skal indeholde en beskrivelse af den anvendte foranstaltning, dens varighed og en beskrivelse af de årsager og risici, der lå til grund for anvendelsen af beføjelsen, herunder også årsagerne til, at den blev anset for at være effektiv og forholdsmæssig i forhold til dens negative virkninger for forsikringstagerne. 6. Med henblik på at sikre en ensartet anvendelse af denne artikel udarbejder EIOPA efter konsultation af ESRB retningslinjer for at: a) give yderligere vejledning om foranstaltninger til afhjælpning af mangler i likviditetsrisikostyring og om formen, aktiveringen og kalibreringen af de beføjelser, som tilsynsmyndighederne kan udøve for at styrke selskabernes likviditetssituation, når der identificeres likviditetsrisici, og når de pågældende selskaber ikke i tilstrækkelig grad afhjælper disse b) præcisere, at der foreligger særlige tilfælde, der kan berettige en midlertidig suspension af indløsningsrettigheder c) præcisere betingelserne for at sikre en ensartet anvendelse af den midlertidige suspension af indløsningsrettigheder i hele Unionen og de aspekter, der skal overvejes for at sikre en lige og tilstrækkelig beskyttelse af forsikringstagere i alle hjem- og værtsjurisdiktioner. Artikel 144c Tilsynsforanstaltninger til bevarelse af selskabernes finansielle situation under ekstraordinære chok, der omfatter et helt marked 1. Med forbehold af artikel 141 sikrer medlemsstaterne, at tilsynsmyndighederne har beføjelse til at træffe foranstaltninger til bevarelse af individuelle forsikrings- eller genforsikringsselskabers finansielle situation i perioder med ekstraordinære chok, der omfatter en hel sektor, som kan true det pågældende selskabs finansielle situation eller stabiliteten i det finansielle system. 2. I perioder med ekstraordinære chok, der omfatter en hel sektor, har tilsynsmyndighederne beføjelse til at pålægge selskaber med en særlig sårbar risikoprofil som minimum at træffe følgende foranstaltninger: a) begrænse eller suspendere udlodningen af udbytte til aktionærer og andre efterstillede kreditorer b) begrænse eller suspendere andre udbetalinger til aktionærer og andre efterstillede kreditorer c) begrænse eller suspendere aktietilbagekøb og tilbagebetaling eller indløsning af kapitalgrundlagselementer d) begrænse eller suspendere bonusser eller anden variabel aflønning. Medlemsstaterne sikrer, at de relevante nationale organer og myndigheder, der har et makroprudentielt mandat, underrettes behørigt om den nationale tilsynsmyndigheds hensigt om at gøre brug af denne artikel og inddrages på passende vis i vurderingen af ekstraordinære chok, der omfatter en hel sektor, i overensstemmelse med dette stykke. DA 66 DA 3. Ved anvendelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2, tages der behørigt hensyn til de proportionalitetskriterier, der er omhandlet i artikel 29, stk. 3, og til eventuelle forebyggende aftalte risikotolerancegrænser og tærskler for intern kapitalplanlægning. 4. Ved anvendelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2, tages der hensyn til dokumentation fra tilsynsprocessen og til en fremadrettet vurdering af de pågældende selskabers solvens og finansielle situation i overensstemmelse med vurderingen som omhandlet i artikel 45, stk. 1, andet afsnit, litra a) og b). 5. Anvendelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 2, gælder, så længe de underliggende årsager til foranstaltningen gør sig gældende. Disse foranstaltninger gennemgås hver tredje måned og ophæves, så snart de underliggende betingelser, der lå til grund for foranstaltningerne, ikke længere gør sig gældende. 6. Med henblik på denne artikel suspenderes eller begrænses væsentlige koncerninterne transaktioner som omhandlet i artikel 245, stk. 2, herunder koncerninterne udbytteudlodninger, kun, hvis de udgør en trussel mod koncernens eller et af koncernens selskabers solvens eller likviditet. Tilsynsmyndigheden for et tilknyttet selskab konsulterer den koncerntilsynsførende, inden den suspenderer eller begrænser transaktioner med resten af koncernen. 7. For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen af denne artikel udarbejder EIOPA efter konsultation af ESRB gennemførelsesmæssige tekniske standarder med henblik på at præcisere forekomsten af ekstraordinære chok, der omfatter en sektor. ESMA forelægger disse udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være 12 måneder efter ikrafttræden]. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage disse gennemførelsesmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 15 i forordning (EU) nr. 1094/2010." (55) I artikel 145, stk. 2, foretages følgende ændringer: (a) Litra c) affattes således: "c) navnet på en person, som har tilstrækkelige beføjelser til at forpligte forsikringsselskabet over for tredjepart." (b) Andet afsnit udgår. (56) Artikel 149 affattes således: "Artikel 149 Ændring i risiciene eller forpligtelserne 1. Proceduren i artikel 147 og 148 finder anvendelse på enhver ændring, som et forsikringsselskab agter at foretage i de i artikel 147 omhandlede oplysninger. 2. Hvis der sker en ændring i den virksomhed, som forsikringsselskabet udøver i henhold til bestemmelserne om fri udveksling af tjenesteydelser, som i væsentlig grad påvirker dets risikoprofil eller har væsentlig indflydelse på forsikringsaktiviteterne i et eller flere værtslande, underretter forsikringsselskabet straks hjemlandets tilsynsmyndighed herom. Hjemlandets tilsynsmyndigheder DA 67 DA underretter værtslandets tilsynsmyndigheder omgående om de trufne foranstaltninger." (57) Artikel 152a, stk. 2, affattes således: "2. Tilsynsmyndigheden i hjemlandet underretter ligeledes EIOPA og tilsynsmyndigheden i det relevante værtsland, hvis den konstaterer en forværring af de finansielle vilkår eller andre nye risici, herunder også risici vedrørende forbrugerbeskyttelse, i et forsikrings- eller genforsikringsselskab, der udøver aktiviteter på grundlag af den frie udveksling af tjenesteydelser eller etableringsfriheden, som kan have en grænseoverskridende virkning. Tilsynsmyndigheden i værtslandet kan også underrette EIOPA og tilsynsmyndigheden i det relevante hjemland, hvis den har alvorlige og begrundede betænkeligheder med hensyn til forbrugerbeskyttelse. Tilsynsmyndighederne kan henvise sagen til EIOPA og anmode om bistand, hvis det ikke er muligt at finde en bilateral løsning." (58) I artikel 152b tilføjes følgende som stk. 5 og 6: "5. Hvis to eller flere relevante myndigheder på en samarbejdsplatform er uenige om proceduren for eller indholdet af en foranstaltning, der skal træffes, eller en manglende foranstaltning over for et forsikrings- eller genforsikringsselskab, kan EIOPA efter anmodning fra en relevant myndighed eller på eget initiativ bistå myndighederne med at nå til enighed i overensstemmelse med artikel 19, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1094/2010. 6. I tilfælde af uenighed inden for platformen, og hvis der er alvorlige betænkeligheder vedrørende negative virkninger for forsikringstagerne eller for indholdet af en foranstaltning, der skal træffes, eller en manglende foranstaltning over for et forsikrings- eller genforsikringsselskab, kan EIOPA på eget initiativ beslutte at indlede og koordinere kontrolbesøg på stedet. Den opfordrer tilsynsmyndigheden i hjemlandet samt andre relevante tilsynsmyndigheder på samarbejdsplatformen til at deltage i disse kontrolbesøg på stedet." (59) Artikel 153 affattes således: "Artikel 153 Tidsramme og sprog i anmodninger om oplysninger Tilsynsmyndigheden i værtslandet kan kræve, at de oplysninger, som den har lov til at anmode om vedrørende den virksomhed, der udøves af et forsikringsselskab, som opererer på denne medlemsstats område, forelægges enten af tilsynsmyndigheden i det pågældende forsikringsselskabs værtsland eller af forsikringsselskabet. Disse oplysninger forelægges inden for en rimelig tidsperiode på værtslandets officielle sprog eller på et andet sprog, som værtslandets tilsynsmyndighed accepterer. Hvis tilsynsmyndigheden i værtslandet henvender sig direkte til forsikringsselskabet, underretter den hjemlandets tilsynsmyndighed om anmodningen om oplysninger." (60) Følgende indsættes som artikel 159 a: "Artikel 159 a Supplerende krav i forbindelse med væsentlig grænseoverskridende virksomhed 1. Efter anmodning fra tilsynsmyndigheden i et værtsland forelægger tilsynsmyndigheden i hjemlandet alle de følgende oplysninger, der er modtaget i DA 68 DA henhold til artikel 35, vedrørende forsikrings- eller genforsikringsselskaber med væsentlig grænseoverskridende virksomhed på værtslandets geografiske område: a) solvenskapitalkravet b) minimumskapitalkravet c) det anerkendte kapitalgrundlag til dækning af solvenskapitalkravet d) det anerkendte basiskapitalgrundlag til dækning af minimumskapitalkravet. Med henblik på denne artikel er "væsentlig grænseoverskridende virksomhed": forsikrings- og genforsikringsvirksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri etableringsret, og en sådan virksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri udveksling af tjenesteydelser i et værtsland, og hvis årlige bruttopræmieindtægt overstiger 5 % af selskabets årlige bruttopræmieindtægter, beregnet i forhold til selskabets seneste foreliggende årsregnskab. 2. Hvis et forsikrings- eller genforsikringsselskab ikke opfylder eller sandsynligvis ikke vil opfylde minimumskapitalkravet i de følgende tre måneder, eller hvis der foreligger en betydelig manglende opfyldelse af solvenskapitalkravet, og hvis hjemlandets tilsynsmyndighed ikke har truffet nødvendige foranstaltninger til at afhjælpe en sådan situation på passende vis, kan tilsynsmyndigheden i det værtsland, hvor selskabet udøver væsentlig grænseoverskridende virksomhed, anmode hjemlandets tilsynsmyndighed om i fællesskab at foretage kontrolbesøg på stedet af forsikrings- eller genforsikringsselskabet med anførelse af begrundelserne for en sådan anmodning. Hjemlandets tilsynsmyndighed accepterer eller afviser den anmodning, der er omhandlet i første afsnit, senest en måned efter modtagelsen. 3. Hvis hjemlandets tilsynsmyndighed accepterer at foretage en fælles kontrol på stedet, opfordrer den EIOPA til at deltage i denne fælles kontrol på stedet. Efter afslutningen af den fælles kontrol på stedet skal de berørte tilsynsmyndigheder inden for to måneder nå frem til fælles konklusioner. Hjemlandets tilsynsmyndighed tager hensyn til sådanne fælles konklusioner, når den træffer afgørelse om passende tilsynsforanstaltninger. Hvis tilsynsmyndighederne er uenige om konklusionerne af det fælles kontrolbesøg på stedet, kan de hver især senest to måneder efter udløbet af den frist, der er omhandlet i andet afsnit, og uden at dette berører de tilsynsforanstaltninger og - beføjelser, som hjemlandets tilsynsmyndighed skal træffe og anvende for at afhjælpe den manglende opfyldelse af solvenskapitalkravet eller den manglende eller sandsynlige manglende opfyldelse af minimumskapitalkravet, henvise sagen til EIOPA og anmode om bistand i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EU) nr. 1094/2010. Efter udløbet af fristen på to måneder, jf. dette afsnit, eller efter at der er indgået en aftale om fælles konklusioner mellem tilsynsmyndighederne i overensstemmelse med andet afsnit, henvises sagen ikke til EIOPA. Hvis en af de kompetente tilsynsmyndigheder inden for den i tredje afsnit omhandlede tomåneders periode har forelagt sagen for EIOPA i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EU) nr. 1094/2010, udsætter hjemlandets tilsynsmyndigheder deres vedtagelse af de endelige konklusioner af den fælles kontrol på stedet og afventer en afgørelse fra EIOPA, som denne måtte træffe i overensstemmelse med artikel 19, stk. 3, i den pågældende forordning, og vedtager DA 69 DA konklusionerne i overensstemmelse med EIOPA's afgørelse. Alle berørte tilsynsmyndigheder anerkender disse konklusioner som værende endelige. 4. Hvis hjemlandets tilsynsmyndighed afviser at foretage en fælles kontrol på stedet, redegør den skriftligt over for den anmodende tilsynsmyndighed om begrundelsen for en sådan afvisning. Hvis tilsynsmyndighederne er uenige i begrundelserne for denne afvisning, kan de henvise sagen til EIOPA og anmode om dennes bistand i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EU) nr. 1094/2010 senest en måned efter meddelelsen om tilsynsmyndighedens afgørelse. I så fald kan EIOPA handle i overensstemmelse med de beføjelser, den er tillagt i henhold til nævnte artikel." (61) I artikel 212 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1 ændres som følger: i) i litra a) ændres "artikel 12, stk. 1, i direktiv 83/349/EØF" til "artikel 22, stk. 7, i direktiv 2013/34/EU". ii) i litra b) ændres "artikel 12, stk. 1, i direktiv 83/349/EØF" til "artikel 22, stk. 7, i direktiv 2013/34/EU". iii) I litra c) foretages følgende ændringer: – Nr. i) affattes således: "i) består af et deltagende selskab, dets datterselskaber, de enheder, i hvilke det deltagende selskab eller dets datterselskaber besidder en kapitalinteresse, og selskaber, der forvaltes af det deltagende selskab eller dets datterselskaber i fællesskab med et eller flere selskaber, der ikke er en del af koncernen, samt virksomheder, der er tilknyttet hinanden gennem en forbindelse som omhandlet i artikel 22, stk. 7, i direktiv 2013/34/EU og deres tilknyttede virksomheder, eller" – Følgende indsættes som nr. iii): "iii) består af en kombination af nr. i) og ii)". iv) Litra f) affattes således: "f) "forsikringsholdingselskab": et moderselskab, som ikke er et blandet finansielt holdingselskab, og hvis hovedvirksomhed er at erhverve og besidde kapitalinteresser i datterselskaber, når disse datterselskaber udelukkende eller hovedsagelig er forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber, og når mindst et af disse datterselskaber er et forsikrings- eller genforsikringsselskab; datterselskaberne er hovedsagelig forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber, hvis mere end 50 % af moderselskabets egenkapital, konsoliderede aktiver, indtægter, personale eller anden indikator, som tilsynsmyndigheden anser for relevant, er tilknyttet datterselskaber, som er forsikrings- eller genforsikringsselskaber, tredjelandsforsikring -eller genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber eller blandede finansielle holdingselskaber." DA 70 DA v) Følgende indsættes som litra fa): "fa) "forsikringsholdingselskaber og tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber": et moderselskab, som ikke er et forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab, jf. artikel 2, nr. 15), i direktiv 2002/87/EF, hvis hovedvirksomhed er at erhverve og besidde kapitalinteresser i datterselskaber, når disse datterselskaber udelukkende eller hovedsagelig er tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber." (b) Stk. 2, første afsnit, affattes således: "Med henblik på dette afsnit betragter tilsynsmyndighederne også som moderselskab ethvert selskab, der efter tilsynsmyndighedernes opfattelse udøver en faktisk bestemmende indflydelse på et andet selskab, også hvis denne indflydelse udøves gennem centraliseret koordinering, hvad angår det andet selskabs beslutninger." (c) Som stk. 3, 4, 5 og 6 indsættes: "3. Med henblik på dette afsnit anser tilsynsmyndighederne også to eller flere forsikrings- eller genforsikringsselskaber for at udgøre en koncern som defineret i stk. 1, litra c), når disse selskaber efter tilsynsmyndighedernes opfattelse forvaltes på et ensartet grundlag. Er en sådan koncern underlagt koncerntilsyn i overensstemmelse med artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c), udpeger koncernen et af disse selskaber som et moderselskab, der har ansvaret for overholdelsen af dette afsnit. De øvrige i første afsnit omhandlede selskaber betragtes som datterselskaber. 4. Hvis en koncern identificeres i overensstemmelse med stk. 2 og 3, og hvis et moderselskab eller et datterselskab i denne koncern også er det endelige deltagende selskab i en anden koncern, jf. stk. 1, litra c), anses denne anden koncern for at være omfattet af anvendelsesområdet for den koncern, der er identificeret i overensstemmelse med stk. 2 og 3. Tilsynsmyndighederne kan anvende stk. 2 og 3 til at udvide anvendelsesområdet for en koncern som defineret i stk. 1, litra c). 5. Når tilsynsmyndighederne identificerer en forbindelse mellem mindst to selskaber som omhandlet i stk. 2 og 3, tager de hensyn til alle følgende faktorer: (a) en fysisk persons eller et selskabs kontrol eller evne til at påvirke et forsikrings- eller genforsikringsselskabs beslutninger, herunder også finansielle beslutninger, navnlig som følge af besiddelse af kapital eller stemmerettigheder, repræsentation i administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet eller tilhørsforhold til personer, der reelt driver et forsikrings- eller genforsikringsselskab, eller som har andre centrale, kritiske eller vigtige funktioner (b) et forsikrings- eller genforsikringsselskabs stærke afhængighed af et andet selskab eller en anden juridisk person på grund af forekomsten af væsentlige finansielle eller ikke-finansielle transaktioner eller operationer (c) tegn på koordinering mellem to eller flere selskaber af finansielle beslutninger, strategier eller processer. DA 71 DA 6. Hvis koncernen undlader at udpege et moderselskab i overensstemmelse med stk. 3, andet afsnit, udpeger tilsynsmyndighederne et moderselskab, der skal have ansvaret for at overholde bestemmelserne i dette afsnit. De øvrige selskaber i en sådan koncern betragtes som datterselskaber. Ved udpegelse i overensstemmelse med første afsnit tager tilsynsmyndighederne hensyn til følgende faktorer: (a) størrelsen af de forsikringsmæssige hensættelser for det enkelte selskab (b) de årlige bruttopræmieindtægter for det enkelte selskab (c) antallet af tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskaber for det enkelte selskab. Tilsynsmyndighederne vurderer regelmæssigt, om udpegelsen fortsat er hensigtsmæssig. Hvis dette ikke er tilfældet, udpeger tilsynsmyndighederne et andet moderselskab. Denne anden myndighed har ansvaret for overholdelsen af bestemmelserne i dette afsnit." (62) I artikel 213 foretages følgende ændringer: (a) I stk. 2 affattes indledningen således: "Medlemsstaterne påser, at koncerntilsynet finder anvendelse, når en koncern omfatter et af følgende:" (b) Følgende stykke 2 a indsættes: "2a. Omfanget af den koncern, med hvilken der udøves koncerntilsyn i henhold til nærværende artikels stk. 2, identificeres i henhold til artikel 212." (c) Som stk. 3a, 3b og 3c indsættes: "3a. I de i stk. 2, litra b), omhandlede tilfælde påser forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab, at alle følgende betingelser er opfyldt: a) de interne ordninger og fordelingen af opgaver inden for koncernen er tilstrækkelige til at overholde bestemmelserne i dette afsnit og er navnlig effektive med hensyn til at: i) koordinere alle forsikringsholdingselskabets eller det blandede finansielle holdingselskabs datterselskaber, herunder om nødvendigt gennem en passende fordeling af opgaver blandt disse datterselskaber ii) forhindre eller håndtere konflikter internt i koncernen og iii) håndhæve politikker, der omfatter en hel koncern, og som er fastsat af moderforsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle moderholdingselskab i hele koncernen b) den organisatoriske opbygning af den koncern, som forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab er en del af, hindrer ikke eller forhindrer på anden måde et effektivt tilsyn med koncernen og dens datterforsikrings- og genforsikringsselskaber, idet der navnlig tages hensyn til: i) den stilling, som forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab indtager, i en koncern med flere niveauer DA 72 DA ii) aktionærstrukturen og iii) den rolle, som forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab indtager i koncernen. 3b. Hvis betingelserne i stk. 3a, litra a), ikke er opfyldt, har den koncerntilsynsførende beføjelse til at kræve, at forsikringsholdingselskabet eller de blandede finansielle holdingselskaber ændrer de interne ordninger og opgavefordelingen inden for koncernen. Hvis betingelserne i stk. 3a, litra b), ikke er opfyldt, træffer den koncerntilsynsførende passende tilsynsforanstaltninger over for forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab for at sikre eller genoprette, alt efter hvad der er tilfældet, kontinuitet og integritet af koncerntilsynet og overholdelse af kravene i dette afsnit. Medlemsstaterne sikrer navnlig, at tilsynsmyndighederne har beføjelse til at pålægge forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab at strukturere koncernen på en sådan måde, at den relevante tilsynsmyndighed effektivt kan udøve koncerntilsyn. En sådan beføjelse må kun udøves i særlige tilfælde efter konsultation af EIOPA og, hvor det er relevant, andre kompetente tilsynsmyndigheder og skal behørigt begrundes over for koncernen. 3c. I de tilfælde, der er omhandlet i denne artikels stk. 2, litra a) og b), hvor en koncerns organisatoriske struktur, der består af selskaber, som er indbyrdes forbundet gennem en forbindelse, jf. artikel 22, stk. 7, i direktiv 2013/34/EU, og deres tilknyttede selskaber, eller som er identificeret på grundlag af artikel 212, stk. 3, i dette direktiv, er af en sådan art, at den lægger hindringer i vejen for eller forhindrer et effektivt tilsyn med den pågældende koncern eller forhindrer den pågældende koncern i at overholde dette afsnit, skal der træffes passende tilsynsforanstaltninger over for koncernen med henblik på at sikre eller genoprette kontinuitet og integritet af koncerntilsynet og overholdelse af dette afsnit. Medlemsstaterne sikrer navnlig, at tilsynsmyndighederne har beføjelse til at kræve, at der etableres et forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab med hovedsæde i Unionen, eller at der etableres et selskab i Unionen, som gennem en centraliseret koordinering reelt udøver en bestemmende indflydelse på beslutningerne, herunder også finansielle beslutninger, i de forsikrings- eller genforsikringsselskaber, der indgår i koncernen. I så fald har forsikringsholdingselskabet, det blandede finansielle holdingselskab eller det selskab, der reelt foretager en centraliseret koordinering, ansvaret for overholdelsen af bestemmelserne i dette afsnit." (d) I stk. 5 ændres "direktiv 2006/48/EF" til "direktiv 2013/36/EF". (63) Følgende indsættes som artikel 213a: "Artikel 213a Anvendelse af proportionalitetsforanstaltninger på koncernniveau 1. Koncerner som defineret i artikel 212, der er underlagt koncerntilsyn i overensstemmelse med artikel 213, stk. 2, litra a) og b), klassificeres af deres koncerntilsynsførende som koncerner med lav risikoprofil efter proceduren i nærværende artikels stk. 2, hvis de opfylder alle følgende kriterier på koncernniveau for de seneste to regnskabsår: DA 73 DA a) Hvis mindst ét forsikrings- eller genforsikringsselskab inden for koncernen ikke er et skadesforsikringsselskab, skal alle følgende kriterier være opfyldt: i) delmodulet for renterisiko, jf. artikel 105, stk. 5, litra a), overstiger ikke 5 % af de forsikringsmæssige hensættelser for koncernen uden fradrag af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76 ii) investeringsafkastet, bortset fra investeringer, der besiddes med henblik på forsikringsforpligtelser med indeksregulerede og unit-linked ydelser, er højere end de gennemsnitlige garanterede rentesatser iii) koncernens samlede forsikringsmæssige hensættelser defineret som værende uden fradrag af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, er ikke højere end 1 mia. EUR b) Hvis mindst ét forsikrings- eller genforsikringsselskab inden for koncernen ikke er et skadesforsikringsselskab, skal alle følgende kriterier være opfyldt: i) den gennemsnitlige kombinerede nettogenforsikringsprocent (combined ratio net of reinsurance), for de seneste tre regnskabsår er under 100 % ii) den årlige bruttopræmieindtægt for koncernen overstiger ikke 100 mio. EUR iii) summen af de årlige bruttopræmieindtægter i klasse 3-7, 14 og 15 i afdeling A i bilag I overstiger ikke 30 % af de samlede årlige præmieindtægter for koncernens skadesforsikringsvirksomhed c) Den virksomhed, der udøves af forsikrings- og genforsikringsselskaber inden for koncernen, som har hovedsæde i andre medlemsstater end den koncerntilsynsførendes medlemsstat, overstiger ikke 5 % af koncernens samlede årlige bruttopræmieindtægt. d) Den virksomhed, der udøves af koncernen i andre medlemsstater end den koncerntilsynsførendes medlemsstat, overstiger ikke 5 % af dens samlede årlige bruttopræmieindtægt. e) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af de samlede investeringer. f) Koncernens virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed, der overstiger 50 % af dens samlede bruttopræmieindtægt. 2. Artikel 29b finder tilsvarende anvendelse på det endelige moderforsikrings- eller genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskab eller blandede finansielle holdingselskab. 3. Koncerner, der er omfattet af koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a) og b), i mindre end to år, tager kun hensyn til det seneste regnskabsår, når de vurderer, om de opfylder kriterierne i nærværende artikels stk. 1. 4. Koncerner, der anvender en godkendt partiel eller komplet intern model til beregning af koncernens solvenskapitalkrav, klassificeres aldrig som koncerner med lav risikoprofil, jf. dog stk. 1. DA 74 DA 5. De endelige moderforsikrings- eller genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaberne eller de blandede finansielle holdingselskaber skal ved vurderingen af, om kriterierne i stk. 1 er opfyldt, tage hensyn til forretningsplanerne for de følgende tre regnskabsår. 6. Artikel 29c, 29d og 29e, finder tilsvarende anvendelse." (64) I artikel 214 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1 affattes således: "1. Udøvelse af koncerntilsyn i overensstemmelse med artikel 213 indebærer på ingen måde, at tilsynsmyndighederne har pligt til at udøve en tilsynsfunktion over for det enkelte tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskab eller det blandet forsikringsholdingselskab." (b) I stk. 2 indsættes følgende afsnit efter første afsnit: "Ved vurderingen af, om et selskab er af ringe betydning set ud fra formålene med koncerntilsynet, jf. første afsnit, litra b), sikrer den koncerntilsynsførende, at alle følgende betingelser er opfyldt: i) selskabets størrelse målt i samlede aktiver og forsikringsmæssige hensættelser er lille i forhold til andre virksomheder i koncernen og koncernen som helhed ii) udelukkelsen af selskabet fra koncerntilsyn ville ikke have nogen væsentlig indvirkning på koncernsolvensen iii) de kvalitative og kvantitative risici, herunder risici hidrørende fra koncerninterne transaktioner, som selskabet udgør eller måtte udgøre for hele koncernen, er uden betydning." (c) Som stk. 3 indsættes: "3. Hvis udelukkelsen af et eller flere selskaber fra koncerntilsynet i overensstemmelse med denne artikels stk. 2 ville resultere i et tilfælde, der ikke ville udløse anvendelse af koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c), konsulterer den koncerntilsynsførende EIOPA og, hvor det er relevant, andre kompetente tilsynsmyndigheder, inden der træffes afgørelse om udelukkelse. En sådan afgørelse må kun træffes i særlige tilfælde og skal behørigt begrundes over for EIOPA og, hvis det er relevant, andre kompetente tilsynsmyndigheder. Den koncerntilsynsførende overvejer regelmæssigt, om dennes afgørelse fortsat er hensigtsmæssig. Hvis det ikke længere er tilfældet, underretter den koncerntilsynsførende EIOPA og, hvis det er relevant, andre kompetente tilsynsmyndigheder om, at den vil påbegynde udøvelsen af koncerntilsyn. Inden den koncerntilsynsførende udelukker det endelige moderselskab fra koncerntilsyn i henhold til stk. 2, litra b), konsulterer den koncerntilsynsførende EIOPA og, hvis det er relevant, andre kompetente tilsynsmyndigheder og vurderer indvirkningen af udøvelsen af koncerntilsyn i et mellemliggende deltagende selskab på koncernens solvenssituation. En sådan udelukkelse er navnlig ikke mulig, hvis den ville medføre en væsentlig forbedring af koncernens solvenssituation." (65) I artikel 220 foretages følgende ændringer: DA 75 DA (a) I stk. 1 ændres "i artikel 221-233" til "i artikel 221-233a". (b) Stk. 2, andet afsnit, affattes således: "Medlemsstaterne giver imidlertid deres tilsynsmyndigheder, der fungerer som koncerntilsynsførende med hensyn til en bestemt koncern, mulighed for efter konsultation af de øvrige kompetente tilsynsmyndigheder og koncernen selv at beslutte i forbindelse med denne koncern at anvende metode 2 i henhold til artikel 233 og 234 eller en kombination af metode 1 og 2 i henhold til artikel 233a og 234, når det ikke er hensigtsmæssigt udelukkende at anvende metode 1." (c) Som stk. 3 indsættes: "3. Uden at det berører behandlingen af de selskaber, der er omhandlet i artikel 228, stk. 1, må tilsynsmyndighederne kun beslutte at anvende metode 2 i henhold til denne artikels stk. 2, andet afsnit, på forsikrings- og genforsikringsselskaber, tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber, blandede finansielle holdingselskaber og tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskabers holdingselskaber." (66) I artikel 221 indsættes følgende stk. 1a: "1a. Uanset denne artikels stk. 1 forstås ved "forholdsvise andel" udelukkende med henblik på artikel 228, uanset om metode 1 eller metode 2 anvendes, den andel af den tegnede kapital, som det deltagende selskab direkte eller indirekte besidder i det tilknyttede selskab." (67) Artikel 222, stk. 4, affattes således: "4. Summen af egenkapitalelementer som omhandlet i stk. 2 og 3 må ikke overstige bidraget fra det tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskab til koncernens solvenskapitalkrav." (68) I artikel 226 tilføjes følgende som stk. 3: "3. Med henblik på stk. 1 og 2 behandles holdingselskaber for tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber også som forsikrings- eller genforsikringsselskaber." (69) I artikel 227, stk. 1, første afsnit, indsættes "og artikel 233a" efter "artikel 233". (70) Artikel 228 affattes således: "Artikel 228 Behandling af specifikke tilknyttede selskaber fra andre finansielle sektorer 1. Uanset hvilken metode der anvendes i overensstemmelse med artikel 220 i dette direktiv, tager det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab ved beregningen af koncernsolvensen hensyn til bidraget til koncernens anerkendte egenkapital og koncernens solvenskapitalkrav fra følgende selskaber: (a) kreditinstitutter eller investeringsselskaber som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1) eller 2), i forordning (EU) nr. 575/2013/EF (b) administrationsselskaber som defineret i artikel 2, stk. 1, litra b), i direktiv 2009/65/EF eller investeringsselskaber, der er godkendt i henhold til nævnte direktivs artikel 27, forudsat at de ikke har udpeget et administrationsselskab i henhold til det nævnte direktiv DA 76 DA (c) forvaltere af alternative investeringsfonde som defineret i artikel 4, stk. 1, litra b), i direktiv 2011/61/EF (d) andre selskaber end regulerede selskaber, der udøver en eller flere af de aktiviteter, der er omhandlet i bilag I til direktiv 2013/36/EU, hvis disse aktiviteter udgør en væsentlig del af deres samlede aktivitet (e) arbejdsmarkedsrelateret pensionskasser som defineret i artikel 6, nr. 1), i direktiv (EU) 2016/2341. 2. Bidraget til koncernens anerkendte kapitalgrundlag i de tilknyttede selskaber som omhandlet i denne artikels stk. 1 beregnes som summen af den forholdsvise andel af hvert selskabs kapitalgrundlag, hvis dette kapitalgrundlag beregnes som følger: (a) for hvert selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra a), i overensstemmelse med de relevante sektorregler som defineret i artikel 2, nr. 7), i direktiv 2002/87/EF (b) for hvert selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra b), i overensstemmelse med artikel 2, stk. 1, nr. 1, i direktiv 2009/65/EF (c) for hvert selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra c), i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, litra ad), i direktiv 2011/61/EF (d) for hvert tilknyttet selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra d), i overensstemmelse med de relevante sektorregler som defineret i artikel 2, nr. 7), i direktiv 2002/87/EF, hvis det var regulerede enheder i henhold til nævnte direktivs artikel 2, stk. 4 (e) for hvert tilknyttet selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra e), den faktiske solvensmargen beregnet i overensstemmelse med artikel 17a i direktiv (EU) 2016/2341. Med henblik på første afsnit i dette stykke tages der ikke hensyn til størrelsen af hvert tilknyttet selskabs kapitalgrundlag svarende til reserver og andre poster, der ikke kan udloddes, som den koncerntilsynsførende har identificeret som havende en reduceret tabsabsorberingsevne, samt præferenceaktier, efterstillede gensidige medlemskonti, efterstillede forpligtelser og udskudte skatteaktiver, som indgår i den egenkapital, der overstiger kapitalgrundlagskravene beregnet i overensstemmelse med stk. 3, medmindre det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab er i stand til at godtgøre til den koncerntilsynsførendes tilfredshed, at disse elementer kan stilles til rådighed til dækning af koncernens solvenskapitalkravet. Ved bestemmelsen af sammensætningen af det beløb, der overstiger kapitalgrundlaget, tager det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab hensyn til, at bestemte krav i visse tilknyttede selskaber kun skal opfyldes med egentlig kernekapital eller hybrid kernekapital som omhandlet i forordning (EU) nr. 575/2013. 3. Bidraget til koncernens solvenskapitalkrav, hvad angår de i stk. 1 omhandlede tilknyttede selskaber, beregnes som summen af den forholdsvise andel af kapitalkravet eller det teoretiske kapitalkrav for hvert tilknyttet selskab, hvor dette kapitalkrav eller det teoretiske kapitalkrav beregnes som følger: (a) for tilknyttede selskaber som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra a), i overensstemmelse med følgende: (b) for hvert investeringsselskab, der er omfattet af kapitalgrundlagskrav i henhold til forordning (EU) 2019/2033, summen af kravet i nævnte DA 77 DA forordnings artikel 11, de specifikke kapitalgrundlagskrav som omhandlet i artikel 39, stk. 2, litra a), i direktiv (EU) 2019/2034, eller de lokale kapitalgrundlagskrav i tredjelande (c) for hvert kreditinstitut den højeste af følgende værdi: – summen af det krav, der er fastsat i artikel 92, stk. 1, litra c), i forordning (EU) nr. 575/2013, herunder de foranstaltninger, der er omhandlet i nævnte forordnings artikel 458 og 459, de specifikke kapitalgrundlagskrav til imødegåelse af risici ud over risikoen for overdreven gearing som omhandlet i artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, det kombinerede bufferkrav som defineret i nævnte direktivs artikel 128, punkt 6), eller de lokale kapitalgrundlagskrav i tredjelande – summen af de krav, der er fastsat i artikel 92, stk. 1, litra d), i forordning (EU) nr. 575/2013, herunder de foranstaltninger, der er omhandlet i nævnte forordnings artikel 458 og 459, de specifikke kapitalgrundlagskrav til imødegåelse af risikoen for overdreven gearing, jf. artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, kravet om en gearingsgradbuffer i artikel 92, stk. 1a, i forordning (EU) nr. 575/2013 eller de lokale kapitalgrundlagskrav i tredjelande, for så vidt som disse krav skal opfyldes ved hjælp af kernekapital (d) for hvert selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra b), i overensstemmelse med artikel 7, stk. 1, litra a), i direktiv 2009/65/EF (e) for hvert selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra c), i overensstemmelse med artikel 9 i direktiv 2011/61/EU (f) for hvert tilknyttet selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra d), kapitalkravet, som det tilknyttede selskab skal overholde i henhold til de relevante sektorregler som defineret i artikel 2, nr. 7), i direktiv 2002/87/EF, hvis det var en reguleret enhed, jf. artikel 2, stk. 4, i det pågældende direktiv (g) for hvert tilknyttet selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra e), den faktiske solvensmargen beregnet i overensstemmelse med artikel 17b i direktiv (EU) 2016/2341. 4. Hvis flere tilknyttede selskaber som omhandlet i stk. 1 udgør en delkoncern, der er underlagt et kapitalkrav på konsolideret niveau i overensstemmelse med et af direktiverne eller en af forordningerne i stk. 3, kan den koncerntilsynsførende tillade, at disse tilknyttede selskabers bidrag til koncernens anerkendte kapitalgrundlag beregnes som den forholdsvise andel af denne koncerndels kapitalgrundlag i stedet for at anvende stk. 2, litra a)-e), på hvert enkelt selskab, der tilhører den pågældende delkoncern. I så fald beregner det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab også disse tilknyttede selskabers bidrag til koncernens solvenskapitalkrav som den forholdsvise andel af den pågældende koncerndels kapitalkrav i stedet for at anvende stk. 3, litra a)-e), på hvert enkelt selskab, der tilhører den pågældende delkoncern. Med henblik på første afsnit i dette stykke finder stk. 2 og 3 tilsvarende anvendelse på koncerndelen. 5. Uanset stk. 1-4 tillader medlemsstaterne dog deres tilsynsmyndigheder, når de fungerer som koncerntilsynsførende for en bestemt koncern, efter anmodning fra det DA 78 DA deltagende selskab eller på eget initiativ at beslutte at trække enhver deltagelse, jf. stk. 1, litra a)-d), fra kapitalgrundlaget, der kan indgå i koncernsolvensen for det deltagende selskab." (71) I afsnit III, kapitel II, afdeling I, underafdeling 3, tilføjes som artikel 229a: "Artikel 229a Forenklede beregninger 1. Med henblik på artikel 230 kan den koncerntilsynsførende efter konsultation af de øvrige berørte tilsynsmyndigheder tillade det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab at anvende en forenklet metode på kapitalinteresser i tilknyttede selskaber, som er uvæsentlige. Anvendelsen af den forenklede metode som omhandlet i første afsnit på et eller flere tilknyttede selskaber skal behørigt begrundes af det deltagende selskab over for den koncerntilsynsførende under hensyntagen til arten, omfanget og kompleksiteten af det eller de tilknyttede selskabers risici. Medlemsstaterne pålægger det deltagende selskab årligt at vurdere, om anvendelsen af den forenklede metode stadig er berettiget, og offentliggør i sin rapport om koncernsolvens og finansiel situation listen over og størrelsen af de tilknyttede selskaber, der er omfattet af den forenklede metode. 2. Med henblik på stk. 1 skal det deltagende forsikrings- og genforsikringsselskab til den koncerntilsynsførendes tilfredshed godtgøre, at anvendelsen af den forenklede metode på kapitalinteresser i et eller flere tilknyttede selskaber er tilstrækkelig forsigtig til at undgå en undervurdering af de risici, der hidrører fra dette eller disse selskaber, ved beregningen af koncernsolvensen. Hvis den forenklede metode anvendes på et tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskab, der har sit hovedsæde i et land, der ikke er ækvivalent eller midlertidigt ækvivalent, jf. artikel 227, må den forenklede metode ikke resultere i et bidrag fra det tilknyttede selskab til koncernens solvenskapitalkrav, der er lavere end det pågældende selskabs kapitalkrav som fastsat af det pågældende tredjeland. Den forenklede metode finder ikke anvendelse på et tilknyttet tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskab, hvis det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab ikke har pålidelige oplysninger om kapitalkravet som fastsat i det pågældende tredjeland. 3. Med henblik på stk. 1 anses tilknyttede selskaber for uvæsentlige, når deres bogførte værdi for hvert enkelt selskab udgør mindre end 0,2 % af koncernens konsoliderede regnskab, og summen af den bogførte værdi for alle sådanne selskaber udgør mindre end 0,5 % af koncernens konsoliderede regnskab." (72) I artikel 230 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1 affattes således: "1. Beregningen af koncernsolvensen for det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab sker på basis af de konsoliderede regnskaber. Koncernsolvensen for det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab er forskellen mellem: (a) summen af anerkendt egenkapital til dækning af solvenskapitalkravet beregnet på grundlag af konsoliderede data og DA 79 DA bidraget til koncernens anerkendte egenkapital fra tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, når dette bidrag beregnes i overensstemmelse med artikel 228, stk. 2, eller 4 (b) summen af solvenskapitalkravet på koncernniveau beregnet på grundlag af konsoliderede data og bidraget til koncernens solvenskapitalkrav fra tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, når bidraget beregnes i overensstemmelse med artikel 228, stk. 3, eller 4. Med henblik på andet afsnit medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, ikke i de konsoliderede data. Afsnit I, kapitel VI, afdeling 3, underafdeling 1-3, og i afsnit I, kapitel VI, afdeling 4, underafdeling 1-3, finder anvendelse ved beregningen af kapitalgrundlaget til dækning af solvenskapitalkravet og koncernens solvenskapitalkrav på koncernniveau baseret på konsoliderede regnskabsoplysninger. Navnlig anses et kapitalgrundlagselement, der er udstedt af et deltagende selskab, ikke for at være byrdefrit som omhandlet i artikel 93, stk. 2, andet afsnit, litra c), hvis indehaveren ikke kan nægtes tilbagebetaling af dette element, når et tilknyttet forsikrings- eller genforsikringsselskab afvikles." (b) Stk. 2 ændres som følger: i) i andet afsnit indføjes følgende som litra c) og d): "c) den forholdsvise andel af de lokale kapitalkrav, i henhold til hvilken tilladelsen vil blive inddraget, for tilknyttede tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber d) den forholdsvise andel af forsikringsholdingselskabernes og de blandede finansielle holdingselskabers teoretiske minimumskapitalkrav." ii) Tredje afsnit affattes således: "Med henblik på denne artikels stk. 2, andet afsnit, litra d), er det teoretiske minimumskapitalkrav for et forsikringsholdingselskab og et blandet finansielt holdingselskab lig med 35 % af dets teoretiske solvenskapitalkrav, når det teoretiske solvenskapitalkrav beregnes i overensstemmelse med artikel 226, stk. 1, andet afsnit." iii) Fjerde afsnit udgår. (c) Som stk. 3 indsættes: "3. Deltagende forsikrings- og genforsikringsselskaber skal opfylde deres koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav, som er det laveste af følgende: (a) 45 % af resultatet af den beregning, der er omhandlet i stk. 1, andet afsnit, litra b) (b) resultatet af den beregning, der er omhandlet i stk. 2, andet afsnit. Det pågældende minimum dækkes af det anerkendte basiskapitalgrundlag som fastsat i overensstemmelse med artikel 98, stk. 4, beregnet på grundlag af konsoliderede data. Med henblik herpå medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, ikke i de konsoliderede data. DA 80 DA Principperne i artikel 221-229 finder tilsvarende anvendelse med henblik på at fastslå, om et sådant anerkendt kapitalgrundlag er egnet til at dække de koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav. Artikel 139, stk. 1 og 2, finder tilsvarende anvendelse." (73) I artikel 232, første afsnit, indledningen, ændres "som omhandlet i artikel 37, stk. 1, litra a) -d)," til "som omhandlet i artikel 37, stk. 1, litra a)-e)". (74) I artikel 233 foretages følgende ændringer: (a) I stk. 1 affattes litra b) således: "b) værdien i det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab af de tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 220, stk. 3 og i artikel 228, stk. 1 og koncernens aggregerede solvenskapitalkrav som omhandlet i stk. 3." (b) Stk. 2 ændres som følger: i) Litra b) affattes således: "b) det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskabs forholdsvise andel i kapitalgrundlaget til dækning af solvenskapitalkravet for hvert af de tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskaber." ii) Følgende indsættes som litra c): "c) bidraget til koncernens anerkendte kapitalgrundlag fra tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, hvis dette bidrag beregnes i overensstemmelse med artikel 228, stk. 2, eller artikel 228, stk. 4" (c) Stk. 3 ændres som følger: i) Litra b) affattes således: "b) den forholdsvise andel af solvenskapitalkravet for hvert enkelt af de tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskaber." ii) Følgende indsættes som litra c): "c) bidraget til koncernens solvenskapitalkrav fra tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, hvis dette bidrag beregnes i overensstemmelse med artikel 228, stk. 3, eller artikel 228, stk. 4" (75) Følgende indsættes som artikel 233a: "Artikel 233a Kombination af metode 1 og 2 1. Koncernsolvensen for det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab er forskellen mellem: a) summen af følgende: i) for selskaber, på hvilke metode 1 finder anvendelse, kapitalgrundlaget til dækning af solvenskapitalkravet beregnet på grundlag af konsoliderede regnskabsoplysninger ii) for hvert tilknyttet forsikrings- eller genforsikringsselskab, på hvilke metode 2 finder anvendelse, den forholdsvise andel af kapitalgrundlaget til dækning af dets solvenskapitalkrav DA 81 DA iii) bidraget fra tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, beregnet i overensstemmelse med artikel 228, stk. 2, eller artikel 228, stk. 4 og b) summen af følgende: i) for selskaber, på hvilke metode 1 finder anvendelse, koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav beregnet i overensstemmelse med artikel 230, stk. 2, på grundlag af konsoliderede data ii) for hvert forsikrings- eller genforsikringsselskab, på hvilke metode 2 finder anvendelse, den forholdsvise andel af solvenskapitalkravet iii) bidraget fra tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, beregnet i overensstemmelse med artikel 228, stk. 3, eller artikel 228, stk. 4. 2. Med henblik på denne artikels stk. 1, litra a), nr. i), og stk. 1, litra b), nr. i), medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, ikke i de konsoliderede data. 3. Med henblik på denne artikels stk. 1, litra a), nr. i), og stk. 1, litra b), nr. i), medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 220, stk. 3, på hvilke metode 2 finder anvendelse, ikke i de konsoliderede data. Med henblik på denne artikels stk. 1, litra b), nr. i), medtages værdien af besiddelser i selskaber som omhandlet i artikel 220, stk. 3, på hvilke metode 2 finder anvendelse, ud over deres eget solvenskapitalkrav, i de konsoliderede data ved beregning af aktivers og passivers følsomhed over for ændringer i valutakursernes niveau eller volatilitet ("valutarisiko"). Værdien af disse besiddelser antages dog ikke at være følsomme over for ændringer i niveauet for eller volatiliteten i markedskursen på aktier ("aktierisiko") 4. Artikel 233, stk. 4, finder tilsvarende anvendelse med henblik på denne artikels stk. 1, litra a), nr. ii), og litra b), nr. ii). 5. Artikel 231 finder tilsvarende anvendelse, hvis en ansøgning om tilladelse til at beregne koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav — såvel som solvenskapitalkravet for forsikrings- eller genforsikringsselskaber i koncernen — på basis af en intern model indgivet af et forsikrings- eller genforsikringsselskab og dets tilknyttede selskaber eller i fælleskab af de tilknyttede selskaber under et forsikringsholdingselskab. 6. Deltagende forsikrings- og genforsikringsselskaber skal opfylde deres koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav, der er det laveste af følgende: a) 45 % af summen af koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav, jf. stk. 1, litra b), nr. i), og af det bidrag, der er omhandlet i stk. 1, litra b), nr. iii) b) resultatet af den beregning, der er omhandlet i artikel 230, stk. 2, andet afsnit. De koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav dækkes af det anerkendte basiskapitalgrundlag som fastsat i overensstemmelse med artikel 98, stk. 4, beregnet på grundlag af konsoliderede data. Med henblik på denne beregning medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, ikke i de konsoliderede data. DA 82 DA Principperne i artikel 221-229 finder tilsvarende anvendelse med henblik på at fastslå, om et sådant anerkendt kapitalgrundlag er egnet til at dække koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav. Artikel 139, stk. 1 og 2, finder tilsvarende anvendelse. 7. Tilsynsmyndighederne tager ved fastsættelsen af, om det i denne artikels stk. 1, litra b), nr. ii), beregnede beløb på passende vis afspejler koncernens risikoprofil med hensyn til selskaber som omhandlet i artikel 220, stk. 3, på hvilke metode 2 finder anvendelse, særlig hensyn til enhver specifik risiko, der findes på koncernniveau, og som ikke er tilstrækkelig dækket ind, fordi den er vanskelig at kvantificere. Hvis koncernens risikoprofil med hensyn til de i artikel 220, stk. 3, omhandlede selskaber, på hvilke metode 2 finder anvendelse, afviger væsentligt fra de antagelser, der ligger til grund for koncernens aggregerede solvenskapitalkrav, jf. artikel 233, stk. 3, kan der pålægges et kapitaltillæg til det beløb, der er beregnet i stk. 1, litra b), nr. ii), i denne artikel. Artikel 37, stk. 1-5, sammen med delegerede retsakter og gennemførelsesmæssige tekniske standarder vedtaget i overensstemmelse med artikel 37, stk. 6, 7 og 8, finder tilsvarende anvendelse." (76) Artikel 234 affattes således: "Artikel 234 Delegerede retsakter vedrørende tekniske principper og metoder i artikel 220 til 229, den forenklede metode i artikel 229a og anvendelsen af 230 til 233a Kommissionen vedtager i overensstemmelse med artikel 301a delegerede retsakter for at præcisere følgende: a) de tekniske principper og metoder, der er fastsat i artikel 220 til 229 b) de tekniske detaljer i den forenklede metode, der er fastsat i artikel 229a, stk. 1, samt de kriterier, på grundlag af hvilke tilsynsmyndighederne kan godkende anvendelsen af den forenklede metode c) anvendelsen af artikel 230 til 233a, der afspejler den økonomiske karakter af specifikke retlige strukturer. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 301a med henblik på at præcisere de kriterier, på grundlag af hvilke den koncerntilsynsførende kan godkende anvendelsen af den forenklede metode som fastsat i artikel 229a, stk. 2." (77) Artikel 244, stk. 3, tredje afsnit, affattes således: "For at identificere en væsentlig risikokoncentration, der skal indberettes, fastsætter den koncerntilsynsførende, efter konsultation af de øvrige kompetente tilsynsmyndigheder og koncernen, passende grænseværdier baseret på solvenskapitalkrav, forsikringsmæssige hensættelser, anerkendt kapitalgrundlag, andre kvantitative eller kvalitative risikobaserede kriterier, der anses for passende, eller en kombination heraf." (78) I artikel 245 foretages følgende ændringer: (a) I stk. 1 erstattes "stk. 2 og 3" med "stk. 2, 3 og 3a". DA 83 DA (b) Følgende stykke 3a indsættes: "3a. Ud over koncerninterne transaktioner som omhandlet i artikel 13, nr. 19), kan tilsynsmyndighederne med henblik på denne artikels stk. 2 og 3, hvis det er berettiget, pålægge koncerner også at indberette koncerninterne transaktioner, der involverer andre selskaber end forsikrings- og genforsikringsselskaber, tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber." (79) I artikel 246 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1 affattes således: "1. Kravene i afsnit I, kapitel IV, afdeling 2, finder tilsvarende anvendelse på koncernniveau. Koncernens ledelsessystem omfatter deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskaber, moderforsikringsholdingselskaber eller blandede finansielle moderholdingselskaber samt alle tilknyttede selskaber inden for koncernen som omhandlet i artikel 212, som er underlagt koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c). Koncernens ledelsessystem omfatter også alle selskaber, der forvaltes af det deltagende selskab eller dets datterselskaber i fællesskab med et eller flere selskaber, der ikke indgår i samme koncern. Risikoforvaltningen og de interne kontrolsystemer og rapporteringsprocedurerne gennemføres på samme måde i alle datterselskaber, der er omfattet af koncerntilsynet som omhandlet artikel 213, stk. 2, litra a) og b), jf. dog første afsnit i nærværende stykke, således at disse systemer og rapporteringsprocedurer kan kontrolleres på koncernniveau. Medlemsstaterne sikrer, at administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet for det endelige moderforsikrings- eller genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet, eller det blandede finansielle holdingselskab, der har sit hovedsæde i Unionen, eller det udpegede deltagende selskab i overensstemmelse med artikel 212, stk. 3, har det endelige ansvar for, at den koncern, som koncerntilsynet finder anvendelse på i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c), overholder de love, forskrifter og administrative bestemmelser, der vedtages i medfør af dette direktiv. Administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet for hvert forsikrings- og genforsikringsselskab i koncernen har fortsat ansvaret for, at det selv opfylder alle krav, jf. artikel 40 og artikel 213, stk. 1, andet afsnit. Risikostyringssystemet skal som minimum dække alle forsikrings- og genforsikringsaktiviteter, der udøves i koncernen, samt væsentlige ikke- forsikringsaktiviteter. Det skal også dække risici i forbindelse med de aktiviteter, som koncernen er eller kan blive udsat for, og deres indbyrdes afhængighed. Risikoforvaltningen og de interne kontrolsystemer og rapporteringsprocedurerne gennemføres på samme måde i alle datterselskaber, der er omfattet af koncerntilsyn som omhandlet artikel 213, stk. 2, litra a) og b), jf. dog nærværende stykkes første afsnit, således at disse systemer og rapporteringsprocedurer kan kontrolleres på koncernniveau." (b) I stk. 2 indsættes følgende afsnit: DA 84 DA "Det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab overvåger regelmæssigt aktiviteterne i dets tilknyttede selskaber, herunder tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, og ikkeregulerede selskaber. Denne overvågning skal stå i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, som de tilknyttede selskaber skaber eller kan skabe på koncernniveau. Det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab skal have skriftlige politikker på koncernniveau og sikre de skriftlige politikkers overensstemmelse med koncernpolitikkerne for alle regulerede selskaber inden for koncernen. Det sikrer også, at koncernpolitikker gennemføres på ensartet vis af alle regulerede selskaber inden for koncernen." (c) I stk. 4 affattes første afsnit, andet punktum, således: "Vurderingen af egen risiko og solvens, der udføres på koncernniveau, skal dække alle forsikrings- og genforsikringsaktiviteter, der udøves i koncernen, samt væsentlige ikke-forsikringsaktiviteter. Det skal også dække risici i forbindelse med de aktiviteter, som koncernen er eller kan blive udsat for, og deres indbyrdes afhængighed. Det er underlagt tilsynsmæssig kontrol, som udøves af den koncerntilsynsførende i overensstemmelse med kapitel III." (d) Som stk. 5 indsættes: "5. Medlemsstaterne pålægger det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab at sikre, at koncernen har solide ledelsesordninger, der omfatter en klar organisatorisk struktur med en veldefineret, gennemsigtig og konsekvent ansvarsfordeling og adskillelse af opgaver inden for koncernen. Koncernens ledelsessystem skal bestræbe sig på at forebygge interessekonflikter eller, hvis dette ikke er muligt, at håndtere disse. De personer, der reelt driver en forsikrings- eller genforsikringskoncern, er de personer, der faktisk driver det moderselskab eller det deltagende selskab, der er omhandlet i stk. 1, andet afsnit. Medlemsstaterne kræver, at det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab fastlægger, hvilke personer der har ansvaret for andre nøgleposter i forsikrings- eller genforsikringskoncernen, som er underlagt koncerntilsyn, jf. artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c). Administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, andet afsnit, har ansvaret for de aktiviteter, der udøves af disse personer. Hvis de personer, der reelt driver en forsikrings- eller genforsikringskoncern eller har ansvaret for andre nøgleposter, også er de personer, der reelt driver et eller flere forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller andre tilknyttede selskaber eller har ansvaret for andre nøgleposter i et af disse selskaber, sikrer det deltagende selskab, at roller og ansvarsområder på koncernniveau er klart adskilt fra dem, der gælder for det enkelte selskab." (80) I afsnit III indsættes følgende som kapitel IIA: DA 85 DA "KAPITEL IIA Makroprudentielle regler på koncernniveau Artikel 246a Likviditetsrisikostyring på koncernniveau 1. Medlemsstaterne pålægger deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber at udarbejde en plan vedrørende likviditetsrisikostyring på koncernniveau. Artikel 144a finder tilsvarende anvendelse. 2. Uanset artikel 144a sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- eller genforsikringsdatterselskaber, der er omfattet af koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a) og b), er undtaget fra udarbejdelsen og ajourføringen af en plan for likviditetsrisikostyring på individuelt niveau, når planen for likviditetsrisikostyring i henhold til nærværende artikels stk. 1 omfatter de pågældende datterselskabers likviditetsstyring og likviditetsbehov. Medlemsstaterne stiller krav om, at hvert enkelt forsikrings- eller genforsikringsselskab, der er omfattet af undtagelsen i første afsnit, indgiver de dele af planen for likviditetsrisikostyring, der omfatter hele koncernens situation og deres egen situation, til tilsynsmyndigheden. 3. Uanset stk. 2 kan tilsynsmyndighederne kræve, at et forsikrings- eller genforsikringsdatterselskab udarbejder og vedligeholder en plan for likviditetsrisikostyring på individuelt niveau, når de opdager en specifik likviditetssvaghed, eller hvis planen for likviditetsstyring på koncernniveau ikke indeholder passende oplysninger, som den tilsynsmyndighed, der har godkendt datterselskabet, kræver, at sammenlignelige selskaber fremlægger med henblik på at overvåge deres likviditetsposition. 4. For at sikre en ensartet anvendelse af denne artikel udarbejder EIOPA reguleringsmæssige tekniske standarder med henblik på yderligere at præcisere indholdet og hyppigheden af ajourføringen af rammen for planen vedrørende likviditetsrisikostyring på koncernniveau. EOPA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen 12 måneder efter ikrafttræden]. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1094/2010. Artikel 246b Andre makroprudentielle regler Artikel 144b og 144c finder tilsvarende anvendelse i det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskab eller blandede finansielle holdingselskab." (81) I artikel 252, stk. 1, erstattes "et kreditinstitut som defineret i direktiv 2006/48/EF eller et investeringsselskab som defineret i direktiv 2004/39/EF" af "et kreditinstitut DA 86 DA som defineret i forordning (EU) nr. 575/2013 eller et investeringsselskab som defineret i direktiv 2014/65/EU". (82) I artikel 254 tilføjes følgende som stk. 3: "3. Det deltagende forsikrings- og genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet og det blandede finansielle holdingselskab forelægger den koncerntilsynsførende de oplysninger, der er omhandlet i denne artikel, på årsbasis senest 20 uger efter afslutningen af selskabets regnskabsår og, hvis de i denne artikel omhandlede oplysninger kræves kvartalsvis, senest 11 uger efter udgangen af hvert kvartal." (83) I artikel 256 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 1 affattes således: "1. Medlemsstaterne pålægger deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber årligt at offentliggøre en rapport om solvens og finansiel situation på koncernniveau. Denne rapport skal indeholde oplysninger om koncernen rettet til de øvrige markedsdeltagere, jf. artikel 51, stk. 1b. Artikel 51 og 53, 54 og 55 finder tilsvarende anvendelse. Medlemsstaterne sikrer, at de deltagende forsikrings- og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab offentliggør de oplysninger, der er omhandlet i denne artikel, på årlig eller mindre hyppig basis senest 24 uger efter regnskabsårets afslutning i selskabet." (b) I stk. 2 affattes litra b) således: "b) oplysninger om ethvert datterselskab i koncernen, som skal kunne identificeres individuelt, herunder begge dele af rapporten om solvens og finansiel situation, og som skal offentliggøres i overensstemmelse med artikel 51, 53, 54 og 55." (c) Stk. 4 affattes således: "4. Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 301a til præcisering af de oplysninger, der skal offentliggøres i den samlede rapport om solvens og finansiel situation som omhandlet i nærværende artikels stk. 2, og rapporten om solvens og finansiel situation på koncernniveau som omhandlet i nærværende artikels stk. 1." (d) Stk. 5, første afsnit, affattes således: "5. For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen i forbindelse med rapporten om solvens, koncernsolvens og finansiel situation udarbejder EIOPA udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder vedrørende procedurerne og modellerne samt midlerne i forbindelse med offentliggørelsen af den i denne artikel omhandlede rapport om solvens, gruppesolvens og finansiel situation." (84) Som artikel 256b og 256c indsættes: DA 87 DA "Artikel 256b Rapport vedrørende regelmæssig tilsynsindberetning på koncernniveau 1. Medlemsstaterne pålægger deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber på årsbasis at udarbejde en regelmæssig tilsynsrapport på koncernniveau. Artikel 35, stk. 5 a, finder tilsvarende anvendelse. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver de oplysninger, der er omhandlet i denne artikel, på årlig eller mindre hyppig basis senest 24 uger efter regnskabsårets afslutning i selskabet. 2. Et deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, et forsikringsholdingselskab eller blandet finansielt holdingselskab kan, såfremt tilsynsmyndighederne giver deres godkendelse hertil, beslutte at fremlægge en fælles regelmæssig tilsynsrapport, der omfatter følgende: a) oplysninger på koncernniveau, der skal oplyses i henhold til stk. 1 b) oplysninger om datterselskaber i koncernen, som skal kunne identificeres individuelt, indberettes i overensstemmelse med artikel 35, stk. 5a, og må ikke resultere i færre oplysninger end dem, der ville blive givet af forsikrings- og genforsikringsselskaber, der indsender en regelmæssig tilsynsrapport, jf. artikel 35, stk. 5a. Inden godkendelsen gives i overensstemmelse med første afsnit, hører den koncerntilsynsførende medlemmerne af tilsynskollegiet og tager behørigt hensyn til disses synspunkter og forbehold. Manglende enighed mellem de berørte nationale tilsynsmyndigheder skal begrundes behørigt. Hvis den fælles regelmæssige tilsynsrapport i henhold til stk. 2 godkendes af tilsynskollegiet, forelægger hvert enkelt forsikrings- og genforsikringsselskab den fælles regelmæssige tilsynsrapport for tilsynsmyndigheden. Hver tilsynsmyndighed har beføjelse til at efterprøve den specifikke del af den fælles regelmæssige tilsynsrapport til det relevante datterselskab. Hvis den forelagte fælles regelmæssige tilsynsrapport ikke er tilfredsstillende for de nationale tilsynsmyndigheder, kan en sådan godkendelse trækkes tilbage. 4. Indeholder rapporten som omhandlet i stk. 2 ikke oplysninger, som tilsynsmyndigheden, der har godkendt et datterselskab inden for koncernen, har pålagt lignende selskaber at indgive, og når denne udeladelse har væsentlig betydning, har den kompetente tilsynsmyndighed beføjelse til at pålægge det pågældende datterselskab at indberette de nødvendige supplerende oplysninger. 5. Hvis den tilsynsmyndighed, der har godkendt et datterselskab i koncernen, konstaterer en manglende overholdelse af artikel 35, stk. 5a, eller anmoder om ændringer eller præciseringer vedrørende den fælles regelmæssige tilsynsrapport, underretter den også tilsynskollegiet, og den koncerntilsynsførende forelægger det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab den samme anmodning. 6. Kommissionen vedtager i overensstemmelse med artikel 301a delegerede retsakter for yderligere at præcisere, hvilke oplysninger der skal indberettes. DA 88 DA Artikel 256c Auditkrav 1. Medlemsstaterne kræver, at et deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, et forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab i en koncern underkastes en audit af den konsoliderede balance, der offentliggøres som en del af rapporten om koncernens solvens og finansielle situation eller som en del af den samlede rapport om solvens og finansiel situation. 2. De deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab forelægger en særskilt rapport med angivelse af forsikringstypen samt resultaterne af en audit, som er udarbejdet af revisionsfirmaet, for koncerntilsynsmyndigheden sammen med rapporten om solvens og finansiel situation eller den samlede rapport om solvens og finansiel situation. 3. Når der foreligger en samlet rapport om solvens og finansiel situation, skal de auditkrav, der stilles til et tilknyttet forsikrings- eller genforsikringsselskab, være opfyldt, og det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab forelægger den i artikel 51a, stk. 4, omhandlede rapport for tilsynsmyndigheden for det pågældende selskab. 4. Artikel 51a finder tilsvarende anvendelse." (85) Artikel 257 affattes således: "Artikel 257 Egnetheds- og hæderlighedskrav til personer, der reelt driver et forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab, eller har andre nøgleposter Medlemsstaterne foreskriver, at alle personer, der i praksis driver forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab, og i givet fald de personer, der har ansvaret for andre nøgleposter, skal opfylde krav til egnethed og hæderlighed, der kræves for at udøve deres hverv. Artikel 42 finder tilsvarende anvendelse." (86) I artikel 258 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 2 affattes således: "2. Tilsynsmyndighederne tillægges alle de tilsynsbeføjelser til at træffe de foranstaltninger vedrørende forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber, der er nødvendige for at sikre, at koncerner, der er underlagt koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c), opfylder alle kravene i dette afsnit. Disse beføjelser omfatter de generelle tilsynsbeføjelser, der er omhandlet i artikel 34. Medlemsstaterne iværksætter eller vedtager, uden at dette i øvrigt tilsidesætter deres strafferetlige bestemmelser, sanktioner eller andre foranstaltninger over for forsikringsholdingselskaber eller blandede finansielle holdingselskaber, som overtræder love og administrative bestemmelser, som er vedtaget til gennemførelse af dette afsnit, eller over for de personer, som i praksis driver DA 89 DA disse selskaber. Tilsynsmyndighederne arbejder tæt sammen for at sikre, at sådanne sanktioner eller foranstaltninger fører til det tilsigtede resultat, navnlig når et forsikringsholdingselskabs eller blandet finansielt holdingselskabs centrale administration eller hovedsæde ikke befinder sig i samme medlemsstat som dets hovedsæde." (b) Som stk. 2 a og 2b indsættes: "2a. Hvis den koncerntilsynsførende har konstateret, at betingelserne i artikel 213, stk. 3a, ikke er opfyldt eller ikke længere opfyldes, træffes der passende tilsynsforanstaltninger over for forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab for at sikre eller genoprette, alt efter hvad der er relevant, kontinuitet og integritet af koncerntilsynet og overholdelse af kravene i dette afsnit. I tilfælde af et blandet finansielt holdingselskab tages der for så vidt angår tilsynsforanstaltningerne navnlig hensyn til virkningerne på det finansielle konglomerat som helhed såvel som på de dertil knyttede regulerede selskaber. 2b. Med henblik på denne artikels stk. 1 og 2a sikrer medlemsstaterne, at de tilsynsforanstaltninger, der kan anvendes på forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber, som minimum omfatter følgende: a) suspension af udøvelsen af de stemmerettigheder, der er knyttet til datterforsikrings- eller genforsikringsselskabernes aktier, der indehaves af forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab b) udstedelse af påbud eller sanktioner over for forsikringsholdingselskabet, det blandede finansielle holdingselskab eller medlemmerne af disse selskabers administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan c) afgivelse af instrukser eller udstikning af retningslinjer rettet til forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab om at overføre kapitalinteresserne i datterforsikrings- eller genforsikringsselskaberne, til sine aktionærer d) midlertidig udpegelse af et andet forsikringsholdingselskab, blandet finansielt holdingselskab eller forsikrings- eller genforsikringsselskab inden for koncernen, som har ansvaret for at sikre overholdelse af kravene i dette afsnit e) begrænsning af eller forbud mod udlodninger eller rentebetalinger til aktionærer f) krav om, at forsikringsholdingselskaber eller blandede finansielle holdingselskaber skal afhænde eller begrænse andele i forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller andre tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1 g) krav om, at forsikringsholdingselskaber eller blandede finansielle holdingselskaber omgående forelægger en plan for, hvordan der igen kan sikres compliance. Den koncerntilsynsførende konsulterer andre kompetente tilsynsmyndigheder og EIOPA, inden denne træffer nogen af de foranstaltninger, der er omhandlet i DA 90 DA første afsnit, hvis disse foranstaltninger berører selskaber, der har deres hovedsæde i mere end én medlemsstat." (87) I artikel 262 foretages følgende ændringer: (a) Stk. 2 affattes således: "2. Medlemsstaterne tillader deres tilsynsmyndigheder at anvende andre metoder, der sikrer passende tilsyn med forsikrings- og genforsikringsselskaber, der tilhører en koncern som defineret i artikel 212, og med hvilken der udøves koncerntilsyn i overensstemmelse med artikel 213, stk. 2, litra c). Disse metoder skal godkendes af den koncerntilsynsførende, der er udpeget i overensstemmelse med artikel 247 efter konsultation af de øvrige kompetente tilsynsmyndigheder. De metoder, der er omhandlet i første afsnit, skal gøre det muligt at opfylde målene for koncerntilsyn som anført i dette afsnit. Disse mål skal omfatte følgende: a) bevarelse af kapitalallokeringen og sammensætningen af forsikrings- og genforsikringsselskabers kapitalgrundlag og forebyggelse af en væsentlig koncernintern etablering af kapital, når en sådan koncernintern kapitaldannelse finansieres af indtægterne fra gæld eller andre finansielle instrumenter, der ikke betragtes som kapitalgrundlagselementer af moderselskabet b) vurdering og overvågning af de risici, der hidrører fra selskaber både i og uden for Unionen, og begrænsning af risikoen for afsmitning fra disse selskaber og fra andre ikkeregulerede selskaber til forsikrings- og genforsikringsselskaber i koncernen og til den koncerndel , hvis endelige moderselskab er et forsikrings- eller genforsikringsselskab, et forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt selskab, der har sit hovedsæde i Unionen, jf. artikel 215, hvis en sådan koncerndel findes. De i første afsnit omhandlede metoder skal behørigt begrundes, dokumenteres og meddeles de øvrige berørte tilsynsmyndigheder, EIOPA og Kommissionen." (b) Som stk. 3 indsættes: "3. Med henblik på nærværende artikels stk. 2 kan de kompetente tilsynsmyndigheder navnlig anvende en eller flere af følgende metoder på forsikrings- og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber, der indgår i en koncern, som er underlagt koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra c): (a) udpegelse af et forsikrings- eller genforsikringsselskab, der har ansvaret for at opfylde kravene i dette afsnit, hvis de forsikrings- og genforsikringsselskaber, der tilhører koncernen, ikke har et fælles moderselskab i Unionen (b) krav om etablering af et forsikringsholdingselskab med hovedsæde i Unionen eller et blandet finansielt holdingselskab med hovedsæde i Unionen, hvis de forsikrings- og genforsikringsselskaber, der tilhører koncernen, ikke har et fælles moderselskab i Unionen, og anvendelse af dette afsnit på forsikrings- og DA 91 DA genforsikringsselskaber i den koncern, der ledes af det pågældende forsikringsholdingselskab eller blandede finansielle holdingselskab, (c) i tilfælde, hvor flere forsikrings- og genforsikringsselskaber tilhørende koncernen udgør en koncerndel, hvis moderselskab har sit hovedsæde i Unionen, kan der i tilgift til anvendelsen af dette afsnit på denne koncerndel, træffes yderligere foranstaltninger eller pålægges yderligere krav, herunder de krav, der er omhandlet i dette afsnits litra d), e) og f), og foretages skærpet tilsyn med risikokoncentration, jf. artikel 244, og koncerninterne transaktioner, jf. artikel 245 med henblik på at nå målet i nærværende artikels stk. 2, andet afsnit, litra b) (d) krav om, at medlemmerne af det endelige moderselskabs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan i Unionen skal være uafhængigt af det endelige moderselskab uden for Unionen (e) forbud mod, begrænsning af, overvågning af eller krav om forudgående anmeldelse af transaktioner, herunder udbytteudlodninger og kuponudbetalinger på efterstillet gæld, hvis sådanne transaktioner udgør eller kan udgøre en trussel mod den finansielle situation eller solvenssituationen for forsikrings- og genforsikringsselskaber inden for koncernen, og på den ene side involverer et forsikrings- eller genforsikringsselskab, et forsikringsholdingselskab med hovedsæde i Unionen, eller et blandet finansielt holdingselskab med hovedsæde i Unionen, og på den anden side et selskab, der tilhører koncernen med hovedsæde uden for Unionen når den koncerntilsynsførende i Unionen ikke er en af tilsynsmyndighederne i den medlemsstat, hvor forsikrings- eller genforsikringsselskabet har sit hovedsæde, underretter den koncerntilsynsførende disse tilsynsmyndigheder om sine undersøgelsesresultater for at give dem mulighed for at træffe de nødvendige foranstaltninger. (f) krav om oplysninger om solvens og finansiel situation, risikoprofil og risikotolerancegrænser for moderselskaber med hovedsæde uden for Unionen, herunder, hvor det er relevant, rapporter om de emner, der forelægges administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet eller tilsynsmyndighederne for disse tredjelandsmoderselskaber." (88) I artikel 265 indsættes følgende stk. 1a: "1 a. Medlemsstaterne sikrer også, at når moderselskabet for et eller flere forsikrings- eller genforsikringsselskaber er et kreditinstitut, et investeringsselskab, et finansieringsinstitut, et UCITS-administrationsselskab, en forvalter af en alternativ investeringsfond, en arbejdsmarkedsrelateret pensionskasse eller et ikkereguleret selskab, der udøver en eller flere af de aktiviteter som omhandlet i bilag I til direktiv 2013/36/EU, når disse aktiviteter udgør en væsentlig del af dets samlede virksomhed, udøver de tilsynsmyndigheder, der er ansvarlige for tilsynet med disse forsikrings- eller genforsikringsselskaber, generelt tilsyn med transaktioner mellem disse forsikrings- eller genforsikringsselskaber og deres tilknyttede selskaber." (89) Artikel 301a ændres således: DA 92 DA (a) Stk. 2 ændres som følger: i) Andet afsnit affattes således: "Delegationen af beføjelser som omhandlet i artikel 29, 35b og 256b, tillægges Kommissionen for en periode på fire år fra den [PO: Indsæt venligst datoen for dette ændringsdirektivs ikrafttræden]." ii) Følgende underafsnit tilføjes: "Den i stk. 1 og 2, omhandlede delegation af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa- Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode." (b) Stk. 3 affattes således: "3. Delegationen af beføjelser i artikel 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50, 56, 75, 86, 92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216, 217, 227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 og 308b kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet." (c) Stk. 5 affattes således: "5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50, 56, 75, 86, 92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216, 217, 227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 eller 308b træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på tre måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med tre måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ." (90) Artikel 304, stk. 2, affattes således: "2. Fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette ændringsdirektiv] kan livsforsikringsselskaber fortsat kun anvende den metode, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, på aktiver og passiver, for hvilke tilsynsmyndighederne har godkendt anvendelsen af det løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul før den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette ændringsdirektiv]." (91) Følgende indsættes som artikel 304 a: "Artikel 304 a Gennemgange for så vidt angår bæredygtighedsrisici 1. EIOPA vurderer efter konsultation af ESRB på grundlag af de tilgængelige data og resultaterne af den platform for bæredygtig finansiering, der er omhandlet i artikel 20 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/852*, og af EBA i forbindelse med sit arbejde i henhold til mandatet i artikel 501c, litra c), i forordning (EU) nr. 575/2013 om en særlig tilsynsmæssig behandling af eksponeringer vedrørende aktiver eller aktiviteter, der i væsentlig grad er forbundet med miljømæssige eller sociale mål, er berettiget. EIOPA vurderer navnlig de potentielle virkninger af en særlig tilsynsmæssig behandling af eksponeringer vedrørende aktiver og aktiviteter, som i væsentlig grad er forbundet med miljømæssige og/eller DA 93 DA sociale mål, eller som i væsentlig grad er forbundet med skade på sådanne mål for beskyttelsen af forsikringstagere og den finansielle stabilitet i Unionen. EIOPA forelægger Kommissionen en rapport om sine resultater senest den 28. juni 2023. Rapporten tager i relevant omfang hensyn til en potentiel tilsynsmæssig behandling af eksponeringer vedrørende aktiver og aktiviteter, som i væsentlig grad er forbundet med miljømæssige eller sociale mål, eller som i væsentlig grad er forbundet med skade på sådanne mål, og ledsages af en vurdering af indvirkningen af de foreslåede ændringer på forsikrings- og genforsikringsselskaber. 2. EIOPA gennemgår som minimum hvert tredje år med hensyn til naturkatastroferisici omfanget og kalibreringen af standardparametrene for delmodulet for skadesforsikring ved katastrofer i solvenskapitalkravet som omhandlet i artikel 105, stk. 2, tredje afsnit, litra b). Med henblik på disse gennemgang tager EIOPA hensyn til den seneste tilgængelige relevante dokumentation om klimavidenskab og relevansen af risici, hvad angår de risici, som forsikres af forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender standardformlen til beregning af delmodulet for skadesforsikring ved katastrofer i solvenskapitalkravet. Den første gennemgang i henhold til første afsnit skal være afsluttet senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være to år efter dette direktivs ikrafttræden]. Hvis EIOPA i forbindelse med en gennemgang i henhold til første afsnit finder, at der på grund af anvendelsesområdet for eller kalibreringen af standardparametrene for delmodulet for skadesforsikring ved katastroferisici er en betydelig uoverensstemmelse mellem den del af solvenskapitalkravet, der vedrører naturkatastrofer, og den faktiske naturkatastroferisiko, som forsikrings- og genforsikringsselskaber står over for, forelægger EIOPA en udtalelse om naturkatastroferisici for Kommissionen. I en udtalelse om risici ved naturkatastrofer, der forelægges Kommissionen i henhold til tredje afsnit, tages der hensyn til omfanget eller kalibreringen af standardparametrene for delmodulet for skadesforsikring ved katastrofer i solvenskapitalkravet for at kunne afhjælpe den konstaterede afvigelse, og den ledsages af en vurdering af de foreslåede ændringers indvirkning på forsikrings- og genforsikringsselskaber. * Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/852 af 18. juni 2020 om fastlæggelse af en ramme til fremme af bæredygtige investeringer og om ændring af forordning (EU) 2019/2088 (EUT L 198 af 22.6.2020, s. 13)." (92) I artikel 305 udgår stk. 2 og 3. (93) Artikel 308a udgår (94) I artikel 308b foretages følgende ændringer: (a) Stk. 5-8, udgår (b) Stk. 12 affattes således: "12. Uanset artikel 100, artikel 101, stk. 3, og artikel 104 sikrer medlemsstaterne, at de standardparametre, der skal anvendes til beregning af undermodulerne for koncentration af markedsrisici og spread risici i overensstemmelse med standardformlen, er de samme for så vidt angår eksponeringer for medlemsstaternes centralregeringer eller centralbanker, som er indgået før den 1. januar 2020 og denomineret og finansieret i en hvilken DA 94 DA som helst medlemsstats nationale valuta, som dem, der ville finde anvendelse på sådanne eksponeringer, der er denomineret og finansieret i deres nationale valuta." (c) I stk. 17 indsættes følgende afsnit efter første afsnit: "Når en forsikrings- eller genforsikringskoncern eller et af dens datterselskaber eller genforsikringsselskaber anvender overgangsforanstaltningen på de risikofrie rentesatser som omhandlet i artikel 308c, eller overgangsforanstaltningen på forsikringsmæssige hensættelser som omhandlet i artikel 308d, offentliggør det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab som en del af sin rapport om koncernens solvens og finansielle situation, jf. artikel 256, og i tilgift til de oplysninger, der er omhandlet i artikel 308c, stk. 4, litra c) og i artikel 308d, stk. 5, litra c), kvantificeringen af indvirkningen på selskabets finansielle situation ud fra den antagelse, at det kapitalgrundlag, der hidrører fra anvendelsen af disse overgangsforanstaltninger, ikke effektivt kan gøres tilgængelige til dækning af solvenskapitalkravet for det deltagende selskab, for hvilket koncernens solvens beregnes. Når en forsikrings- eller genforsikringskoncern i væsentlig grad er afhængig af, at de overgangsforanstaltninger, der er omhandlet i artikel 308c og 308d, anvendes således, at det giver et forkert billede af koncernens faktiske solvens, selv om koncernens solvenskapitalkrav ville blive opfyldt uden anvendelse af disse overgangsforanstaltninger, har den koncerntilsynsførende beføjelse til at træffe passende foranstaltninger, herunder muligheden for at reducere det kapitalgrundlag, der hidrører fra anvendelsen af de overgangsforanstaltninger, der kan anses for at kunne dække koncernens solvenskapitalkrav." (95) I artikel 308c foretages følgende ændringer: (a) Følgende stykke 1 a indsættes: "1 a. Efter den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette ændringsdirektiv] godkender tilsynsmyndighederne kun en overgangsjustering anvendt på den relevante risikofrie rentekurve i følgende tilfælde: a) i en periode på 18 måneder forud for godkendelsen fandt reglerne i dette direktiv for første gang anvendelse på det forsikrings- eller genforsikringsselskab, der anmodede om godkendelse efter at være blevet udelukket fra dette direktivs anvendelsesområde i henhold til artikel 4 b) i en periode på seks måneder forud for godkendelsen er det forsikrings- eller genforsikringsselskab, der anmoder om godkendelse, blevet meddelt tilladelse til at acceptere en portefølje af kontrakter i henhold til artikel 39, hvis det overdragende forsikrings- eller genforsikringsselskab anvendte overgangsjusteringen på den relevante risikofrie rentekurve for så vidt angår den pågældende portefølje af kontrakter forud for overførslen." (b) I stk. 4 erstattes litra c) af følgende: DA 95 DA "c) som del af deres rapport om deres solvens og finansielle situation, der består af oplysninger rettet til andre markedsdeltagere, jf. artikel 51, stk. 1b, offentliggøre følgende: i) det forhold, at de anvender overgangsjusteringen på den relevante risikofrie rentekurve ii) kvantificeringen af indvirkningen af ikke at anvende denne overgangsforanstaltning på deres finansielle situation iii) hvis selskabet ville opfylde solvenskapitalkravet uden anvendelse af denne overgangsforanstaltning, begrundelsen for at anvende denne overgangsforanstaltning iv) en vurdering af selskabets afhængighed af denne overgangsforanstaltning og, hvor det er relevant, en beskrivelse af de foranstaltninger, som selskabet har truffet eller planlagt for at mindske eller fjerne afhængigheden." (96) I artikel 308d foretages følgende ændringer: (a) Følgende stykke 1 a indsættes: "1 a. Efter den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette ændringsdirektiv] godkender tilsynsmyndighederne kun et overgangsfradrag på de forsikringsmæssige hensættelser i følgende tilfælde: a) i en periode på 18 måneder forud for godkendelsen fandt reglerne i dette direktiv for første gang anvendelse på det forsikrings- eller genforsikringsselskab, der anmodede om godkendelse efter at være blevet udelukket fra dette direktivs anvendelsesområde i henhold til artikel 4 b) i en periode på seks måneder forud for godkendelsen har det forsikrings- eller genforsikringsselskab, der anmoder om godkendelse, accepteret en portefølje af kontrakter i henhold til artikel 39, hvis det overdragende forsikrings- eller genforsikringsselskab anvendte overgangsjusteringen på den relevante risikofrie rentekurve for så vidt angår den pågældende portefølje af kontrakter forud for overførslen." (b) I stk. 5 erstattes litra c) af følgende: "c) som del af deres rapport om deres solvens og finansielle situation, der består af oplysninger rettet til andre markedsdeltagere, jf. artikel 51, stk. 1b, offentliggøre følgende: i) det forhold, at de anvender overgangsfradraget på de forsikringsmæssige hensættelser ii) kvantificeringen af indvirkningen af ikke at anvende dette overgangsfradrag på deres finansielle situation iii) hvis selskabet ville opfylde solvenskapitalkravet uden anvendelse af denne overgangsforanstaltning, begrundelsen for at anvende denne overgangsforanstaltning iv) en vurdering af selskabets afhængighed af denne overgangsforanstaltning og, hvor det er relevant, en beskrivelse af de DA 96 DA foranstaltninger, som selskabet har truffet eller planlagt for at mindske eller fjerne afhængigheden." (97) Artikel 309, stk. 1, fjerde afsnit, udgår. (98) Artikel 311, stk. 2, udgår. (99) Bilag III ændres som angivet i bilaget til nærværende direktiv. Artikel 2 Gennemførelse 1. Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være 18 måneder efter ikrafttræden] de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De meddeler straks Kommissionen teksten til disse love og bestemmelser. De anvender disse love og bestemmelser fra den [PO indsæt venligst datoen, som skal være 18 måneder efter ikrafttræden]. Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne. 2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv. Artikel 3 Ikrafttræden Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Artikel 4 Adressater Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne. Udfærdiget i Bruxelles, den […]. På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne Formand Formand