Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn

Tilhører sager:

Aktører:


    1_EN_ACT_part1_v5.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2449329.pdf

    EN EN
    EUROPEAN
    COMMISSION
    Brussels, 22.9.2021
    COM(2021) 581 final
    2021/0295 (COD)
    Proposal for a
    DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
    amending Directive 2009/138/EC as regards proportionality, quality of supervision,
    reporting, long-term guarantee measures, macro-prudential tools, sustainability risks,
    group and cross-border supervision
    (Text with EEA relevance)
    {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final}
    Europaudvalget 2021
    KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv
    Offentligt
    EN 1 EN
    EXPLANATORY MEMORANDUM
    1. CONTEXT OF THE PROPOSAL
    • Reasons for and objectives of the proposal
    The economic and social importance of insurance1
    warrants intervention by public authorities,
    in the form of prudential supervision. Insurers provide protection against future events that
    may result in a loss, and channel household savings into the financial markets and the real
    economy. Directive 2009/138/EC2
    (“Solvency II”) sets out prudential rules for the insurance
    sector and aims to enable a single market for insurance services, while also protecting
    policyholders.
    The European Commission has a legal mandate to conduct a comprehensive review of pivotal
    components of the Solvency II Directive, in particular its risk-based capital requirements and
    rules on valuation of long-term liabilities, and to draw conclusions from the first 5 years of
    experience with the framework. This experience has also shown that the proportionality of
    Solvency II could be improved, and has underlined the absence of specific EU-level
    provisions to address the build-up of systemic risks, to ensure preparedness for crises or to
    resolve insurers, where necessary.
    Moreover, the framework needs to be consistent with the EU’s political priorities. In
    particular, the insurance sector should play a role in financing the post COVID-19 economic
    recovery, in completing the Capital Markets Union (CMU)3
    and in achieving the targets of
    the European Green Deal4
    . More specifically, the sector will be instrumental to “re-
    equitisation” in the corporate sector and financing the transition to sustainability.
    Other European institutions also regard the review as a pivotal initiative to support the
    objectives of the CMU. The European Parliament’s report on further development of the
    CMU5
    requests the Commission to assess whether capital requirements for investments in
    businesses, notably small and medium-sized enterprises (SMEs), discourage long-term
    investments. The Council Conclusions6
    on the CMU Action Plan invite the Commission to
    strengthen the role of insurers as long-term investors and assess ways to incentivise long-term
    investments in businesses, particularly SMEs, without endangering financial stability or
    investor protection.
    Against this background, the Commission identified the following objectives for the review:
     provide incentives for insurers to contribute to the long-term sustainable
    financing of the economy;
     improve risk-sensitivity;
     mitigate excessive short-term volatility in insurers’ solvency positions;
    1
    For the purpose of this explanatory memorandum, and unless stated otherwise, the term “insurance”
    will refer to both “insurance and reinsurance”.
    2
    Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the
    taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).
    3
    COM/2020/590
    4
    COM/2019/640
    5
    2020/2036(INI)
    6
    Council Conclusions on the Commission’s CMU Action Plan (12898/1/20 REV 1).
    EN 2 EN
     enhance quality, consistency and coordination of insurance supervision across
    the EU, and improve protection of policyholders and beneficiaries, including
    when their insurer fails;
     better address the potential build-up of systemic risk in the insurance sector.
    • Consistency with existing policy provisions in the policy area
    This proposal builds on and strengthens the prudential framework for insurance companies set
    out in Directive 2009/138/EC, as explained in more detail in section 5 below. The Solvency II
    Directive represents, alongside Delegated Regulation (EU) 2015/357
    , the cornerstone of the
    EU prudential framework for insurance. A Communication8
    adopted together with this
    proposal explains in more detail the interaction between the proposal and forthcoming
    amendments to Delegated Regulation (EU) 2015/35.
    • Consistency with other Union policies
    This proposal is adopted as part of one package, together with a legislative proposal on
    resolution for insurance undertakings; this package aims to enhance the functioning of and
    trust in the single market for insurance. The proposals in the package tie into each other, as
    the proposal amends the rules on supervision before an insurance company fails, while the
    new standardising rules on resolution address the procedures and powers following such a
    failure.
    Through amendments to the rules on valuation of insurers’ liabilities, this proposal helps to
    complete the CMU. In particular, the relevant amendments make undue pro-cyclical
    behaviour less likely and reflect better the long-term nature of the insurance business. These
    changes will be accompanied by additional measures under Delegated Regulation (EU)
    2015/35, to ensure the appropriateness of the risk margin calculation and of the eligibility
    criteria for the long-term equity asset class.
    At this stage, the Commission is pursuing several initiatives to increase private financing of
    the transition to a carbon-neutral economy and to ensure that climate and environmental risks
    are managed by the financial system. To this end, the Commission adopted a proposal for a
    Corporate Sustainability Reporting Directive9
    clarifying non-financial reporting requirements
    for sustainability and extending the scope, among other things, to medium-sized insurance
    undertakings. To avoid duplication, this proposal does not address sustainability-related
    disclosure requirements.
    By introducing a requirement to conduct climate change scenario analysis, the proposal
    contributes to the strategy for financing the transition to a sustainable economy10
    , which aims
    to strengthen the foundations for sustainable investments, to fully integrate sustainability
    considerations into the financial system and to manage these.
    The Commission will also take due care of the need to avoid inconsistency between this
    proposal and upcoming amendments to rules for the banking sector.
    7
    Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35 of 10 October 2014 supplementing Directive
    2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and pursuit of the
    business of Insurance and Reinsurance (OJ L 12, 17.1.2015, p. 1).
    8
    COM(2021)580
    9
    COM(2021)189
    10
    COM(2021)390
    EN 3 EN
    2. LEGAL BASIS, SUBSIDIARITY AND PROPORTIONALITY
    • Legal basis
    The Solvency II Directive provides for a comprehensive regulatory framework on the taking-
    up and pursuit of insurance business within the EU. The legal bases of the current Directive
    are Articles 53(1) and 62 of the Treaty on the Functioning of the European Union; Union
    action in accordance with these Articles is needed to continue aligning the current rules or to
    introduce new standardised rules.
    • Subsidiarity
    According to the principle of subsidiarity, Union action may only be taken if the envisaged
    aims cannot be achieved by Member States alone. Regulation of insurance at European level
    is long established, because only Union action can set a common regulatory framework for
    insurers that benefit from freedom of establishment and freedom to provide services. In this
    regard, this proposal, like the legislation it seeks to amend, is in full compliance with the
    principle of subsidiarity.
    • Proportionality
    This proposal aims to amend certain provisions of the Solvency II Directive, in particular
    those on capital requirements, on valuation of insurance liabilities towards policyholders and
    on cross-border supervision. It also introduces necessary clarifications and changes to
    provisions implementing the principle of proportionality. These changes are necessary and
    proportionate to improve the functioning of the regulatory framework for insurers and to
    attain the objectives of Solvency II.
    • Choice of the instrument
    This proposal aims to amend the existing Solvency II Directive, and therefore the instrument
    chosen is an amending Directive.
    3. RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER
    CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS
    • Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation
    The annex to the accompanying impact assessment contains an evaluation of the Solvency II
    framework. The principal conclusions are that the framework is broadly effective and
    coherent, continues to address needs and problems, and brings the intended added value.
    Nonetheless, it also highlights a number of issues in implementing its principles and
    requirements, and with the supervisory convergence process. Furthermore, the framework
    does not fully take into account the new financial and economic environment, particularly as
    regards low interest rates.
    In addition, there is still excessive short-term volatility, despite existing tools aiming to
    mitigate such effects. Capital requirements need improving to ensure risk-sensitivity and
    appropriate treatment of long-term investments. Furthermore, they do not take into account
    the sustainable nature of the assets held by insurers. Some characteristics of the reporting and
    disclosure provisions could be improved and, more generally, the implementation of
    proportionality has been insufficient to effectively reduce the regulatory burden for smaller
    insurers.
    The evaluation also points to regulatory and supervisory shortcomings in policyholder
    protection. There are opportunities to further align supervisory processes and improve
    cooperation between supervisors in the case of cross-border activities. Moreover, supervisory
    EN 4 EN
    authorities have only limited tools to address the potential build-up of systemic risk in the
    insurance sector and undertake appropriate macro-prudential supervision.
    • Stakeholder consultations
    The Commission carried out various consultation activities for this review. On 29 January
    2020, it held a public conference on the review, with representatives from the insurance
    industry, insurance associations, public authorities, civil society and the European Parliament.
    The Commission also ran a public consultation from 1 July 2020 to 21 October 2020,
    receiving 73 responses from a variety of stakeholders representing the insurance industry
    (56%), civil society (14%) and public authorities (11%). The Commission published a
    summary report on the feedback to this consultation on 1 February 202111
    . In addition, the
    Commission discussed various aspects of the review during several meetings of a group of
    Member State experts.
    These consultation activities complement three consultations run by EIOPA between July
    2019 and January 2020.
    • Collection and use of expertise
    Following a formal request for advice12
    sent by the Commission in February 2019, EIOPA
    provided an Opinion13
    on the Solvency II review, along with a background analysis and an
    impact assessment, on 17 December 2020. EIOPA’s Opinions informed the Commission’s
    impact assessment and the development of this proposal. Annex 10 of the accompanying
    impact assessment lists additional sources considered when preparing this proposal.
    • Impact assessment
    This proposal is accompanied by an impact assessment14
    . The impact assessment was
    submitted to the Regulatory Scrutiny Board (RSB) on 19 March 2021, and received a positive
    opinion on 23 April 202115
    . While the RSB commended the comprehensive and well-
    structured nature of the impact assessment, it recommended further developing the problem
    analysis and narrative, including in relation to proportionality. The impact assessment has
    been amended accordingly.
    The impact assessment identifies a set of preferred policy options that address five main
    problems:
    i) disincentives for long-term investments in equity and inadequate reflection of
    sustainability risks;
    ii) inadequate reflection of the low interest rates environment and, possibly, unduly high
    volatility in solvency positions;
    iii) complexity for small and less risky insurers;
    iv) recent failures of insurers operating across borders, which highlighted supervisory
    shortcomings and varying protection of policyholders across the EU following these
    failures;
    v) tools to prevent systemic risks may prove to be insufficient.
    11
    Ref. Ares(2021)844869
    12
    Ref. Ares(2019)782244
    13
    Ref. EIOPA-BoS-20-749
    14
    SWD(2021)260
    15
    SEC(2021)620
    EN 5 EN
    The main trade-off in addressing these problems relates to the overall quantitative impact of
    the review. A significant increase in capital requirements would hinder insurers’ contribution
    to the green and sustainable recovery. At the same time, a significant decrease would
    jeopardise policyholder protection and financial stability.
    In fact, due to a phasing in of the changes on interest rates, the preferred policy options would
    result in significant capital relief, estimated at up to EUR 90 000 000 000 in the short term. At
    the end of the transitional period, the preferred policy options are estimated to result,
    compared with the current situation, in more or less stable or slightly increased capital in
    excess of regulatory requirements (depending on market conditions).
    • Regulatory fitness and simplification
    The proposed Directive improves regulatory fitness and simplifies the framework as follows:
     excluding more small firms from Solvency II;
     making more proportionate rules available automatically to “low-risk profile
    undertakings” and, after supervisory approval, to other insurers;
     simplifying the quantification of immaterial risks;
     ensuring that required disclosures do not go beyond what is necessary for the
    recipients.
    As regards digital readiness, the provisions of the Solvency II Directive are already
    technology-neutral. In addition, existing empowerments for the Commission and EIOPA
    would allow further adjustments, notably on supervisory reporting and disclosures.
    • Fundamental rights
    The proposal respects the fundamental rights and observes the principles recognised by the
    Charter of Fundamental Rights of the European Union, in particular the freedom to conduct a
    business (Article 16) and consumer protection (Article 38).
    4. BUDGETARY IMPLICATIONS
    The proposal has no budgetary implications.
    5. OTHER ELEMENTS
    • Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements
    The Commission will monitor the progress towards achieving the specific objectives based on
    the non-exhaustive list of indicators in Section 8 of the accompanying impact assessment.
    In five years, the Commission will carry out the next evaluation of the Solvency II Directive,
    including the amendments of this proposal, in line with the Commission’s Better Regulation
    Guidelines.
    This proposal does not require an implementation plan.
    • Explanatory documents
    No explanatory documents are considered necessary.
    • Detailed explanation of the specific provisions of the proposal
    Article 1 of the proposal amends Directive 2009/138/EC.
    EN 6 EN
    Proportionality
    Paragraph 2 amends Article 4 to increase the size thresholds for the exclusions from the scope
    of Directive 2009/138/EC, allowing thus more small undertakings to be excluded.
    Paragraph 12 clarifies in Article 29 the applicability of the proportionality principle with
    respect to delegated and implementing acts, in particular by introducing the new concept of
    low-risk profile undertakings.
    Paragraph 13 introduces the new Articles 29a to 29e. Article 29a establishes criteria for the
    identification of low-risk profile undertakings, which can be supplemented in delegated acts.
    Article 29b establishes the process for the classification as low-risk profile undertakings.
    Article 29c lists the proportionality measures available “automatically” to low-risk profile
    undertakings and establishes the rules in case of change of the risk profile. Article 29d sets out
    how undertakings not classified as low risk profile can be authorised to use proportionality
    measures. Article 29e sets out reporting obligations for the low-risk profile undertakings.
    Paragraph 63 introduces the new Article 213a, which establishes the criteria for the
    identification of low-risk profile groups, as well as the rules on the use of proportionality
    measures by these insurance groups.
    Paragraph 21 introduces a new paragraph 2a in Article 41 to allow low-risk profile
    undertakings to assign one person to hold several key functions. The paragraph also provides
    proportionality measures in relation to governance rules; in case of low-risk profile
    undertakings the internal policies listed in Article 41(3) need to be updated only every three
    years instead of annually.
    Article 45 is amended to allow low-risk profile undertakings, captive insurance undertakings
    and captive reinsurance undertakings meeting certain criteria l to carry out the own risk and
    solvency assessment every two years instead of at least annually.
    Changes to Article 77 would allow the use of prudent deterministic valuation of the best
    estimate for life obligations with options and guarantees not deemed material instead of the
    use of stochastic valuation techniques.
    The new Article 109 introduces simplifications in the standard formula when a risk module or
    submodule is not material, provided that some specific criteria are met.
    Quality of supervision
    The amendment to Article 25 ensures that each refusal of an authorisation, including the
    reason, shall be notified to EIOPA and recorded in a database which can be consulted by
    supervisory authorities. The change to Article 26 introduces the possibility of joint assessment
    of an application for authorisation at the request of one of the supervisory authorities that need
    to be consulted by the supervisory authority of the home Member State.
    The amendments to Articles 30, 36 and 42 aim to enhance the monitoring of compliance with
    fit and proper requirements as regards members of the administrative, management or
    supervisory body (AMSB) or persons that have other key functions in the insurance or
    reinsurance undertaking. Article 42(4) empowers the supervisory authorities to request the
    removal of an AMSB member or key function holder.
    EN 7 EN
    Reporting
    The modifications to Article 35 and the new Article 35a adapt the reporting requirements for
    low-risk profile undertakings, notably to facilitate the access to exemptions and limitations on
    reporting for these entities.
    The new to Article 35(5a) and the new Article 256b on the Regular Supervisory Report (RSR)
    by undertakings and groups lay down the principles and frequency for this narrative report.
    The new Article 35b sets out reporting deadlines and introduces the possibility to change
    them where justified by extraordinary circumstances.
    Paragraphs 26 and 83 amend Article 51 and, respectively, Article 256 to modify the structure
    of the Solvency and Financial Condition Report (SFCR) by undertakings and groups, splitting
    its content into a part addressed to policyholders and a part addressed to other stakeholders.
    Paragraphs 27 and 84 introduce through the new Articles 51a and 256c an auditing
    requirement for the prudential balance sheet, the group balance sheet and/or the single SFCR.
    Paragraph 28 introduces in Article 52 the obligation for supervisors to submit to EIOPA
    statistics on the use of proportionality measures and simplifications in their market.
    Paragraph 47 amends Article 112 to require undertakings using an internal model to report
    regularly to the supervisors an estimation of the Solvency Capital Requirement calculated
    with the standard formula.
    Long-term guarantee measures
    Paragraph 37 replaces Article 77a on the rules for the extrapolation of the relevant risk-free
    interest rate term structure. The amendments require that the extrapolation takes into account,
    where available, information from financial markets for maturities where the term structure is
    extrapolated. The resulting new extrapolation method is phased in linearly over a period
    running until 2032, during which insurers will have to disclose the impact of the new
    extrapolation method without phasing in.
    Paragraph 38 amends Article 77d concerning the volatility adjustment. New cases of using the
    volatility adjustment will become subject to supervisory authorisation. Furthermore, a higher
    percentage of 85% of the risk-adjusted spread is taken into account in the volatility
    adjustment. To mitigate the risk that the volatility adjustment compensates beyond the losses
    on investments from an increase in credit spreads, an undertaking-specific ‘credit-spread
    sensitivity ratio’ is introduced. Finally, the country component of the volatility adjustment is
    replaced with a macro volatility adjustment for Member States whose currency is the euro in
    order to mitigate the impact of spread crises at country level while avoiding cliff edge effects.
    These changes are complemented by paragraph 48, which introduces in Article 122
    safeguards where an internal model takes into account the effect of credit spread movements
    on the volatility adjustment (“dynamic volatility adjustment”).
    Paragraph 44 amends Article 106(3) to allow the symmetric adjustment to the equity risk to
    increase or decrease capital charges by a maximum of 17%, instead of 10%.
    Paragraph 51 amends Article 138 to ensure that EIOPA, instead of national supervisory
    authorities, consults the ESRB before declaring an exceptional adverse situation.
    Paragraph 90 replaces Article 304(2) on the duration-based equity risk sub-module, the use of
    which should no longer be approved, with a grandfathering provision.
    Paragraphs 95 and 96 amend Article 308c on the transitional measure on the risk-free interest
    rates and, respectively, Article 308d on the transitional measure on technical provisions. New
    EN 8 EN
    approvals of the use of those transitional measures are restricted to a closed list of
    circumstances. Furthermore, companies using those measures will have to disclose the
    reasons for the use as well as an assessment of and measurers to reduce the dependency on the
    measures.
    Paragraphs 39, 40 and 46 align Article 77e, Article 86 and, respectively, Article 111 on the
    empowerments for delegated and implementing acts with the changes described above. In
    addition, paragraph 40 introduces a new empowerment for delegated acts on asset eligibility
    criteria in the context of the matching adjustment.
    Macro-prudential tools
    Paragraph 24 integrates macroeconomic considerations and analysis in Article 45 on the Own
    Risk and Solvency Assessment by insurers. Insurers will be required to assess the impact of
    plausible macroeconomic and financial market developments, including adverse economic
    scenarios, on their specific risk profile, business decisions and solvency needs, and
    reciprocally how their activities may affect market drivers. Supervisory authorities will be
    required to provide input to specific undertakings, particularly as regards macroprudential
    risks and concerns arising from their analysis.
    Paragraph 49 integrates macroeconomic considerations in Article 132 on the prudent person
    principle for investments. Insurers will be required to factor plausible macroeconomic and
    financial markets’ developments into their investment strategy and assess the extent to which
    their investments may increase systemic risk. Supervisory authorities will be required to
    provide input to specific undertakings as regards particular macroprudential concerns.
    Paragraph 54 introduces the new Articles 144a to 144d. Article 144a introduces requirements
    on liquidity management and planning to ensure the ability to settle financial obligations
    towards policyholders. Notably, insurers will have to develop liquidity risk indicators to
    monitor liquidity risk.
    Article 144b enables supervisory authorities to intervene where liquidity vulnerabilities are
    not appropriately addressed by an insurer. In addition, supervisory authorities will have the
    possibility, in exceptional situations and as a last resort measure, to impose on individual
    companies or the entire market temporary freezes on redemption options on life insurance
    policies.
    Article 144c introduces supervisory powers aiming to preserve the solvency position of
    specific undertakings during exceptional situations such as adverse economic or market
    events affecting large part or the whole insurance market. Subject to risk-based criteria and
    specific safeguards, distributions to shareholders and other subordinated lenders of a given
    undertaking can be suspended or restricted before an actual breach of the Solvency Capital
    Requirement.
    Amendments related to the European Green Deal
    Paragraph 25 introduces the new Article 45a on climate scenario analysis. Insurers will have
    to identify any material exposure to climate change risks and, where relevant, to assess the
    impact of long-term climate change scenarios on their business. Insurers classified as low-risk
    profile undertakings are exempted from scenario analyses.
    Paragraph 91 introduces the new Article 304a with two mandates to EIOPA as regards
    sustainability risks. EIOPA is mandated to explore by 2023 a dedicated prudential treatment
    of exposures related to assets or activities associated substantially with environmental and/or
    social objectives and to review regularly the scope and the calibration of parameters of the
    standard formula pertaining to natural catastrophe risk.
    EN 9 EN
    Group supervision
    Article 212 of the Solvency II Directive is amended to facilitate the identification of
    undertakings which form a group, in particular with respect to groups which are not in the
    scope of Directive 2013/34/EU on the annual financial statements, consolidated financial
    statements and related reports of certain types of undertakings, and to horizontal groups. In
    addition, the definition of insurance holding company is clarified in a similar manner as the
    amendments to the definition of financial holding company in Directive 2013/36/EU on
    access to the activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions
    and investment firms.
    Article 213 is amended in order to bring insurance holding companies and mixed financial
    holding companies directly in the scope of the EU prudential framework. The new paragraph
    3a requires appropriate internal governance and corporate structure for groups whose parent
    undertaking is a holding company, to allow for effective group supervision. Paragraphs 3b
    and 3c are inserted to ensure appropriate enforcement powers, including, as a last resort
    measure, the power to require the group to restructure.
    Paragraph 64 amends Article 214 to clarify when an undertaking can be excluded from the
    scope of group supervision, when group supervision can be waived or can be exercised at the
    level of an intermediate parent undertaking.
    Articles 244, 245 and 265 are amended in order to extend the list of indicators based on which
    a group supervisors may define significant intragroup transactions and risk concentrations and
    to clarify the scope of reporting of intragroup transactions.
    Paragraph 86 introduces in Article 258 a minimum set of powers that may be applied to
    insurance holding companies and mixed financial holding companies.
    Paragraph 87 amends Article 262 by clarifying the objectives and necessary powers where
    “other methods” are applied for the supervision of groups whose ultimate parent undertakings
    have their head office outside the EEA.
    A new Article 229a is inserted in order to grant the possibility, subject to supervisory
    approval, to use a simplified approach to the integration of non-material related undertakings
    in the group solvency calculation. Materiality thresholds are introduced.
    Articles 220, 222, 228, 230, 233, 234 and 308b(17) are amended and a new article 233a is
    inserted in order to provide the following clarifications on rules governing group solvency
    calculation:
     the type of undertakings that may be included through method 2;
     how the consolidated group Solvency Capital Requirement should be calculated in
    the case of a combination of methods;
     how to include undertakings from other financial sectors, e.g. credit institutions, in
    the group solvency calculation;
     how to assess group own funds, notably the concept of “clear of encumbrances”, the
    treatment of transitional measures on technical provisions and on the risk-free rate,
    and the treatment of own-funds items that cannot effectively be made available to
    cover the Solvency Capital Requirement;
     in the case of a use of method 1 or a combination of methods, how to calculate the
    floor to the consolidated group Solvency Capital Requirement.
    EN 10 EN
    Furthermore, a revised “Minimum Consolidated Group Solvency Capital Requirement” is
    introduced mirroring the rules on the Minimum Capital Requirement at individual level.
    Articles 246 and 257 are amended in order to clarify the application mutatis mutandis at group
    level of governance rules applicable to individual undertakings. Those amendments include
    the role of the administrative, management or supervisory body of the parent undertaking and
    require that groups ensure consistency of the group written policies with those adopted by
    related undertakings. Finally, they clarify that the persons in charge of other key functions
    within insurance holding companies and mixed financial holding companies should be fit and
    proper.
    In addition, Articles 246a and 246b are inserted in order to specify how the new
    macroprudential rules apply at the level of insurance groups.
    Supervision of cross-border insurance business
    The provisions on authorisation in Article 18 are amended by a requirement on applicants to
    provide information on previous rejections or withdrawals of authorisation in other Member
    States and on supervisory authorities to take that into account in the assessment of
    applications. In the context of the authorisation process, changes to Article 23 ensure that
    supervisory authorities will also be informed about intended cross-border business.
    Paragraph 15 introduces in Article 33a minimum requirements regarding the exchange of
    information between the supervisory authorities in home and host Member States concerning
    the insurers and their activities in the host Member State.
    Amendments to Articles 149 and 152 clarify that insurance undertakings should notify
    material changes and emerging risks related to ongoing cross-border insurance activities.
    Supervisory authorities should exchange such information.
    Paragraph 58 of Article 152b enhances the role of EIOPA in complex cross-border cases
    where the supervisory authorities involved fail to reach a common view in a cooperation
    platform.
    The amendment to Article 153 ensures timely access to information by a supervisory
    authority of a host Member State.
    Article 159a empowers the supervisory authority of the host Member State to request from the
    supervisory authority of the home Member State information on the solvency position of the
    undertaking and, in case of strong concerns, to request carrying out a joint onsite inspection.
    EIOPA is given a role in resolving disagreements between supervisory authorities.
    Transitional measures introduced by Directive 2014/51/EU
    Paragraph 94(b) replaces an expired transitional measure in the context of exposures to
    Member States' central governments or central banks denominated and funded in the domestic
    currency of another Member State. Under a new grandfathering provision, exposures of this
    type incurred before 2020 can benefit from the same treatment as exposures to Member
    States' central governments or central banks denominated and funded in their own domestic
    currency. The new grandfathering provision is, unlike the previous transitional measure, not
    set to expire.
    Minor updates and fixes
    Several paragraphs modify Directive 2009/138/EC for minor updates and fixes, in particular
    to align definitions, intra and extra-law references with changes introduced in other
    paragraphs and to remove obsolete references to the United Kingdom.
    EN 11 EN
    2021/0295 (COD)
    Proposal for a
    DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
    amending Directive 2009/138/EC as regards proportionality, quality of supervision,
    reporting, long-term guarantee measures, macro-prudential tools, sustainability risks,
    group and cross-border supervision
    (Text with EEA relevance)
    THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
    Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular
    Article 53(1), Article 62 and Article 114 thereof,
    Having regard to the proposal from the European Commission,
    After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
    Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee16
    ,
    Acting in accordance with the ordinary legislative procedure,
    Whereas:
    (1) Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council17
    has created
    more risk-based and more harmonised prudential rules for the insurance and
    reinsurance sector. Some of the provisions of that Directive are subject to review
    clauses. The application of that Directive has substantially contributed to
    strengthening the financial system in the Union and rendered insurance and
    reinsurance undertakings more resilient to a variety of risks. Although very
    comprehensive, that Directive does not address all identified weaknesses affecting
    insurance and reinsurance undertakings.
    (2) The Covid-19 pandemic has caused tremendous socio-economic damage and left the
    EU economy in need of a sustainable, inclusive and fair recovery. This has made the
    work on the Union’s political priorities even more urgent, in particular ensuring that
    the economy works for people and attaining the objectives of the European Green
    Deal. The insurance and reinsurance sector can provide private sources of financing to
    European businesses and can make the economy more resilient by supplying
    protection against a wide range of risks. With this dual role, the sector has a great
    potential to contribute to the achievement of the Union’s priorities.
    (3) As underlined in the Commission’s Communication of 24 September 2020 ‘A Capital
    Markets Union for people and businesses’18
    , incentivising institutional investors, in
    16
    OJ C […], […], p. […].
    17
    Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the
    taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335,
    17.12.2009, p. 1.).
    18
    COM/2050/590 final
    EN 12 EN
    particular insurers, to make more long-term investments will be instrumental in
    supporting re-equitisation in the corporate sector. To facilitate insurers’ contribution to
    the financing of the economic recovery of the Union, the prudential framework should
    be adjusted to better take into account the long-term nature of the insurance business.
    In particular, when calculating the Solvency Capital Requirement under the standard
    formula, the possibility to use a more favourable standard parameter for equity
    investments which are held with a long-term perspective should be facilitated,
    provided that insurance and reinsurance undertakings comply with sound and robust
    criteria, that preserve policyholder protection and financial stability. Such criteria
    should aim to ensure that insurance and reinsurance undertakings are able to avoid
    forced selling of equities intended to be held for the long term, including under
    stressed market conditions.
    (4) In its Communication of 11 December 2019 on the European Green Deal19
    , the
    Commission made a commitment to integrate better into the Union’s prudential
    framework the management of climate and environmental risks. The European Green
    Deal is the Union’s new growth strategy, which aims to transform the Union into a
    modern, resource-efficient and competitive economy with no net emissions of
    greenhouse gases by 2050. It will contribute to the objective of building an economy
    that works for the people, strengthening the Union’s social market economy, helping
    to ensure that it is future-ready and that it delivers stability, jobs, growth and
    investment. In its proposal of 4 March 2020 for a European Climate Law, the
    Commission proposed to make the objective of climate neutrality and climate
    resilience by 2050 binding in the Union. That proposal was adopted by the European
    Parliament and by the Council and it entered into force on 29 July 202120
    . The
    Commission’s ambition to ensure global leadership by the EU on the path towards
    2050 was reiterated in the 2021 Strategic Foresight Report21
    , which identifies the
    building of resilient and future-proof economic and financial systems as a strategic
    area of action.
    (5) The EU sustainable finance framework will play a key role in meeting the targets of
    the European Green Deal and environmental regulation should be complemented by a
    sustainable finance framework which channels finance to investments that reduce
    exposure to these climate and environmental risks. In its Communication of 6 July
    2021 on a Strategy for Financing the Transition to a Sustainable Economy22
    , the
    Commission committed to propose amendments to Directive 2009/138/EC to
    consistently integrate sustainability risks in risk management of insurers by requiring
    climate change scenario analysis by insurers.
    (6) Directive 2009/138/EC excludes certain undertakings from its scope, due to their size.
    Following the first years of application of Directive 2009/138/EC and with a view to
    ensuring that it does not unduly apply to undertakings of reduced size, it is appropriate
    to review those exclusions by increasing those thresholds, so that more small
    insurance undertakings that fulfil certain conditions are not subject to that Directive.
    However, undertakings benefitting from such increased thresholds should have the
    19
    COM(2019)640 final
    20
    Regulation (EU) 2021/1119 of the European Parliament and of the Council of 30 June 2021 establishing
    the framework for achieving climate neutrality and amending Regulations (EC) No 401/2009 and (EU)
    2018/1999 (‘European Climate Law’) (OJ L 243, 9.7.2021, p. 1).
    21
    COM(2021)750 final
    22
    COM(2021)390
    EN 13 EN
    option to keep or seek authorisation under Directive 2009/138/EC in order to benefit
    from the single license provided therein.
    (7) Directive 2009/138/EC does not apply to an assistance activity where the conditions of
    Article 6(1) of that Directive are fulfilled. The first condition states that the assistance
    is to be related to accidents or breakdowns involving a road vehicle which occurs in
    the territory of the Member State of the undertaking providing cover. That provision
    could mean a requirement of authorisation as insurer for providers of assistance of
    road vehicles in the event of an accident or breakdown that occurs just across the
    border and may unduly disrupt assistance. For this reason, it is appropriate to review
    that condition. Therefore, the condition under Article 6(1), point (a), of Directive
    2009/138/EC should be also extended to accidents or breakdowns, involving the road
    vehicle covered by that undertaking, that occur occasionally in a neighbouring
    country.
    (8) Insurance and reinsurance undertakings can submit an application for authorisation in
    any Member State. Information on previous applications and the outcomes of the
    assessment of such applications could provide essential information for the assessment
    of their application. Therefore, the supervisory authority should be informed by the
    applicant insurance or reinsurance undertaking about previous rejections or
    withdrawals of authorisation in another Member State.
    (9) Prior to the granting of authorisation, the supervisory authority of the home Member
    State should consult the supervisory authorities of any Member States concerned. In
    view of increased cross-border insurance activities, it is necessary to enhance the
    convergent application of Union law in cases of cross-border insurance activity and
    the exchange of information between the supervisory authorities, in particular before
    authorisations are granted. Therefore, where several supervisory authorities need to be
    consulted, any supervisory authority concerned should be allowed to request a joint
    assessment of an application for authorisation from the supervisory authority of the
    Member State where the authorisation process is ongoing.
    (10) Directive 2009/138/EC should be applied in accordance with the proportionality
    principle. To facilitate the proportionate application of the Directive to undertakings
    presenting a lower risk profile than the average undertaking, and to ensure that they
    are not subject to disproportionately burdensome requirements, it is necessary to
    provide risk-based criteria that allow for their identification.
    (11) Undertakings complying with the risk-based criteria should be able to be classified as
    low-risk profile undertakings pursuant to a simple notification process. Where, within
    one month after such notification, the supervisory authority does not oppose the
    classification for duly justified reasons linked to the assessment of the relevant criteria,
    that undertaking should be deemed as low-risk profile undertaking. Once classified as
    a low-risk profile undertaking, in principle, it should automatically benefit from
    identified proportionality measures on reporting, governance, revision of written
    policies, own-risk solvency assessment and disclosure requirements.
    (12) It is appropriate that proportionality measures are available also to undertakings that
    are not classified as low-risk profile undertakings, but for which some of the
    requirements of Directive 2009/138/EC are too costly and complex, in view of the
    risks involved in the business carried out by such undertakings. Those undertakings
    should be permitted to use proportionality measures based on a case-by-case analysis
    and following prior approval by their supervisory authorities.
    EN 14 EN
    (13) A proper implementation of the proportionality principle is crucial to avoiding
    excessive burden on insurance and reinsurance undertakings. Supervisory authorities
    need to be regularly informed of the use of proportionality measures. For this reason,
    insurance and reinsurance undertakings should annually report to their supervisory
    authorities information on the proportionality measures they use.
    (14) Captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings which only
    cover risks associated with the industrial or commercial group to which they belong,
    present a particular risk profile that should be taken into account when defining some
    requirements, in particular on own-risk and solvency assessment, disclosures and the
    related empowerments for the Commission to further specify the rules on such
    empowerments. Moreover, captive insurance undertakings and captive reinsurance
    undertakings should also be able to benefit from the proportionality measures when
    they are classified as low-risk profile undertakings.
    (15) It is important that insurance and reinsurance undertakings maintain a healthy financial
    position. For that purpose, Directive 2009/138/EC provides for financial supervision
    with respect to an undertaking’s state of solvency, the establishment of technical
    provisions, its assets and its eligible own funds. However, the system of governance of
    an undertaking is also an important factor in ensuring that the undertaking maintains
    its financial health. To that end, supervisory authorities should be required to carry out
    regular reviews and evaluations of the system of governance as part of their financial
    supervision of insurance and reinsurance undertakings.
    (16) Cooperation between the supervisory authority of the home Member State that granted
    authorisation to an insurance or reinsurance undertaking and the supervisory
    authorities of the Member States where that undertaking pursues activities by
    establishing branches or by providing services, should be strengthened in order to
    better prevent potential problems and to enhance the protection of policyholders across
    the Union. This cooperation should include more information coming from the
    supervisory authority of the home Member State, in particular regarding the outcome
    of the supervisory review process related to the cross-border activity.
    (17) Supervisory authorities should be entitled to receive from each supervised insurance
    and reinsurance undertaking and their groups, at least every three years, a regular
    narrative report with information on the business and performance, system of
    governance, risk profile, capital management and other relevant information for
    solvency purposes. In order to simplify this reporting requirement for insurance and
    reinsurance groups, it should be possible, subject to certain conditions, to submit the
    information of the regular supervisory report relating to the group and its subsidiaries
    in an aggregated way for the whole group.
    (18) It should be ensured that low-risk profile undertakings are prioritised when supervisors
    grant exemptions and limitations to reporting. For this type of entities, the process of
    notification that applies for the classification as low-risk profile undertakings should
    ensure that there is enough certainty as regards the use of exemptions and limitations
    to reporting.
    (19) Reporting and disclosure deadlines should be clearly laid down in Directive
    2009/138/EC. However, it should be recognised that extraordinary circumstances such
    as sanitary emergencies, natural catastrophes and other extreme events could make it
    impossible for insurance and reinsurance undertakings to submit such reports and
    disclosures, within the established deadlines. To this end, the Commission should be
    empowered to extend the deadlines under such circumstances.
    EN 15 EN
    (20) Directive 2009/138/EC provides that supervisory authorities are to assess whether any
    new person appointed to manage an insurance or reinsurance undertaking or to
    perform a key function are fit and proper. However, those who manage the
    undertaking or perform a key function should be fit and proper on a continuous basis.
    Supervisory authorities should therefore have the power to react and, where
    appropriate, to remove the person concerned from the relevant position, in the case of
    non-compliance with the fit and proper requirements.
    (21) As insurance activities may trigger or amplify risks for financial stability, insurance
    and reinsurance undertakings should incorporate macroprudential considerations and
    analysis in their investment and risk management activities. This could include taking
    into account the potential behaviour of other market participants, macroeconomic
    risks, such as credit cycle downturns or reduced market liquidity, or excessive
    concentrations at market level in certain asset types, counterparties or sectors.
    (22) Insurance and reinsurance undertakings should factor any relevant macroprudential
    information provided by the supervisory authorities in their own-risk and solvency
    assessment. The supervisory authorities should analyse the own-risk and solvency
    assessment supervisory reports of undertakings within their jurisdictions, aggregate
    them and provide input to undertakings on the elements that should be considered in
    their future own-risk and solvency assessments, particularly as regards
    macroprudential risks. Member States should ensure that, where they entrust an
    authority with a macroprudential mandate, the outcome and the findings of
    macroprudential assessments by the supervisory authorities are shared with that
    macroprudential authority.
    (23) In line with the Insurance Core Principles adopted by the International Association of
    Insurance Supervisors, national supervisory authorities should be able to identify,
    monitor and analyse market and financial developments that may affect insurance and
    reinsurance undertakings, and insurance and reinsurance markets, and should use that
    information in the supervision of individual insurance or reinsurance undertakings.
    Those tasks should, where appropriate, use information from, and insights gained by,
    other supervisory authorities.
    (24) Authorities with a macroprudential mandate are in charge of the macroprudential
    policy for their national insurance and reinsurance market. The macroprudential policy
    can be pursued by the supervisory authority or by another authority or body entrusted
    with this purpose.
    (25) Good coordination between supervisory authorities and the relevant bodies and
    authorities with a macroprudential mandate is important for identifying, monitoring
    and analysing possible risks to the stability of the financial system that may affect
    insurance and reinsurance undertakings, and for taking measures to effectively and
    appropriately address those risks. Cooperation between authorities should also aim to
    avoid any form of duplicative or inconsistent actions.
    (26) Directive 2009/138/EC requires insurance and reinsurance undertakings to have, as an
    integrated part of their business strategy, a periodic own-risk and solvency assessment.
    Some risks, such as climate change risks, are difficult to quantify or they materialise
    over a period that is longer than the one used for the calibration of the Solvency
    Capital Requirement. Those risks can be better taken into account in the own-risk and
    solvency assessment. Where insurance and reinsurance undertakings have material
    exposure to climate risks, they should be required to carry out, within appropriate
    intervals and as part of the own-risk and solvency assessment, analyses of the impact
    EN 16 EN
    of long-term climate change risk scenarios on their business. Such analyses should be
    proportionate to the nature, scale and complexity of the risks inherent in the business
    of the undertakings. In particular, while the assessment of the materiality of exposure
    to climate risks should be required from all insurance and reinsurance undertakings,
    long-term climate scenario analyses should not be required for low-risk profile
    undertakings.
    (27) Directive 2009/138/EC requires the disclosure, at least, annually, of essential
    information through the solvency and financial condition report. That report has two
    main types of addressees: policyholders and beneficiaries on the one hand, and
    analysts and other market participants on the other hand. In order to address the needs
    and the expectations of those two different groups, the content of the report should be
    divided into two parts. The first part, addressed mainly to policyholders and
    beneficiaries, should contain the key information on business, performance, capital
    management and risk profile. The second part, addressed to analysts and other market
    participants, should contain detailed information on the system of governance, specific
    information on technical provisions and other liabilities, the solvency position as well
    as other data relevant for specialised analysts.
    (28) It is possible for insurance and reinsurance undertakings to adjust the relevant risk-free
    interest rate term structure for the calculation of the best estimate in line with the
    spread movements of their assets after supervisory approval (‘matching adjustment’)
    or in line with the average spread movement of assets held by insurance and
    reinsurance undertakings in a given currency or country (‘volatility adjustment’). The
    part of the solvency and financial condition report addressed to policyholders should
    only contain the information that is expected to be relevant to the decision-making of
    an average policyholder. While insurance and reinsurance undertakings should
    publicly disclose the impact of not applying the matching adjustment, the volatility
    adjustment and the transitional measures on risk-free interest rates and on technical
    provisions on their financial positions, such disclosure should not be assumed to be
    relevant to the decision-making of an average policyholder. The impact of such
    measures should therefore be disclosed in the part of the solvency and financial
    condition report addressed to market participants and not in the part addressed to
    policyholders.
    (29) Disclosure requirements should not be excessively burdensome for insurance and
    reinsurance undertakings. To this end, some simplifications and proportionality
    measures should be included in Directive 2009/138/EC, in particular when they do not
    jeopardise the readability of the data provided by insurance and reinsurance
    undertakings.
    (30) In order to guarantee the highest degree of accuracy of the information disclosed to the
    public, a substantial part of the solvency and financial condition report should be
    subject to audit. Such audit requirement should cover the balance sheet assessed in
    accordance with the valuation criteria set out in Directive 2009/138/EC.
    (31) The burden of the auditing requirement does not seem to be justified for low-risk
    profile undertakings, which are not expected to be relevant for the financial stability of
    the Union and whose policyholders are not numerous. One of the criteria that low-risk
    profile undertakings are required to meet is that they be small in size. To alleviate this
    burden, an exclusion from this requirement should be granted.
    (32) It should be acknowledged, that, although beneficial, the auditing requirement would
    be an additional burden for every undertaking. Therefore, annual reporting and
    EN 17 EN
    disclosure deadlines for insurance and reinsurance undertakings and for insurance and
    reinsurance groups should be extended in order to give those undertakings sufficient
    time to produce audited reports.
    (33) It should be ensured that the methods for calculating technical provisions of contracts
    with options on guarantee are proportionate to the nature, scale and complexity of the
    risks faced by the insurer. In this regard, some simplifications should be provided.
    (34) The determination of the relevant risk-free interest rate term structure should balance
    the use of information derived from relevant financial instruments with the ability of
    insurance and reinsurance undertakings to hedge interest rates derived from financial
    instruments. In particular, it can happen that smaller insurance and reinsurance
    undertakings do not have the capacities to hedge interest rate risk with instruments
    other than bonds, loans or similar assets with fixed cash-flows. The relevant risk-free
    interest rate term structure should therefore be extrapolated for maturities where the
    markets for bonds are no longer deep, liquid and transparent. However, the method for
    the extrapolation should make use of information derived from relevant financial
    instruments other than bonds, where such information is available from deep, liquid
    and transparent markets for maturities where the bond markets are no longer deep,
    liquid and transparent. To ensure certainty and harmonised application while also
    allowing for timely reaction to changes in market conditions, the Commission should
    adopt delegated acts to specify how the new extrapolation method should apply.
    (35) The determination of the relevant risk-free interest rate term structure has a significant
    impact on the solvency position in particular for life insurance undertakings with long-
    term liabilities. In order to avoid a disruption to the existing insurance business and to
    allow for a smooth transition to the new extrapolation method, it is necessary to
    provide for a phasing in measure and a transitional measure. The transitional measures
    should aim to avoid market disruption and provide a transparent path to the final
    extrapolation method.
    (36) Directive 2009/138/EC provides for a volatility adjustment, which seeks to mitigate
    the effect of exaggerations of bond spreads and is based on reference portfolios for the
    relevant currencies of insurance and reinsurance undertakings and, in the case of the
    euro, on reference portfolios for national insurance markets. The use of a uniform
    volatility adjustment for entire currencies or countries can lead to benefits in excess of
    a mitigation of exaggerated bond spreads, in particular where the sensitivity of
    relevant assets of those undertakings to changes in credit spreads is lower than the
    sensitivity of the relevant best estimate to changes in interest rates. In order to avoid
    such excessive benefits from the volatility adjustment, the volatility adjustment should
    be subject to supervisory approval and its calculation should take into account
    undertaking-specific characteristics related to the spread sensitivity of assets and the
    interest rate sensitivity of the best estimate of technical provisions. In light of the
    additional safeguards, insurance and reinsurance undertakings should be allowed to
    add up to an increased proportion of 85% of the risk-corrected spread derived from the
    representative portfolios to the basic risk-free interest rate term structure.
    (37) Directive 2009/138/EC provides for a country component in the volatility adjustment
    that aims to ensure that exaggerations of bond spreads in a specific country are
    mitigated. However, the activation of the country component is based on an absolute
    threshold and a relative threshold with respect to the risk-adjusted spread of the
    country, which can lead to cliff-edge effects and therefore increase the volatility of
    own funds of insurance and reinsurance undertakings. In order to ensure that
    EN 18 EN
    exaggerations of bond spreads in a specific Member State whose currency is the euro
    are mitigated effectively, the country component should be replaced by a macro
    component which is to be calculated based on the differences between the risk
    adjusted spread for the euro and the risk adjusted spread for the country. In order to
    avoid cliff-edge effects, the calculation should avoid discontinuities with respect to the
    input parameters.
    (38) In order to take account of developments in the investment practices of insurance and
    reinsurance undertakings, the Commission should be empowered to adopt delegated
    acts to set out criteria for the eligibility of assets to be included in the assigned
    portfolio of assets where the nature of the assets could lead to diverging practices with
    respect to the criteria for the application and the calculation of the matching
    adjustment.
    (39) In order to ensure that the same treatment is applied to all insurance and reinsurance
    undertakings calculating the volatility adjustment, or to take account of market
    developments, the Commission should be empowered to adopt delegated acts
    specifying the calculation of undertaking-specific elements of the volatility
    adjustment.
    (40) For the purposes of calculating their own funds under Regulation (EU) No 575/2013
    of the European Parliament and of the Council23
    , institutions which belong to financial
    conglomerates that are subject to Directive 2002/87/EC of the European Parliament
    and of the Council24
    may be permitted not to deduct their significant investments in
    insurance or reinsurance undertakings, provided that certain criteria are met. There is a
    need to ensure that prudential rules applicable to insurance or reinsurance undertakings
    and credit institutions allow for an appropriate level-playing field between banking-led
    and insurance-led financial groups. Therefore, insurance or reinsurance undertakings
    should also be permitted not to deduct from their eligible own funds participations in
    credit and financial institutions, subject to similar conditions. In particular, either
    group supervision in accordance with Directive 2009/138/EC or supplementary
    supervision in accordance with Directive 2002/87/EC should apply to a group
    encompassing both the insurance or reinsurance undertaking and the related
    institution. In addition, the institution should be an equity investment of strategic
    nature for the insurance or reinsurance undertaking and supervisory authorities should
    be satisfied as to the level of integrated management, risk management and internal
    controls regarding the entities in the scope of group supervision or supplementary
    supervision.
    (41) The existing limits imposed on the level of the symmetric adjustment restrict the
    ability of this adjustment to mitigate potential pro-cyclical effects of the financial
    system and to avoid a situation in which insurance and reinsurance undertakings are
    unduly forced to raise additional capital or sell their investments as a result of
    unsustained adverse movements in financial markets, such as the ones triggered by the
    23
    Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on
    prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No
    648/2012 (OJ L 176, 27.6.2013, p. 1).
    24
    Directive 2002/87/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 on the
    supplementary supervision of credit institutions, insurance undertakings and investment firms in a
    financial conglomerate and amending Council Directives 73/239/EEC, 79/267/EEC, 92/49/EEC,
    92/96/EEC, 93/6/EEC and 93/22/EEC, and Directives 98/78/EC and 2000/12/EC of the European
    Parliament and of the Council (OJ L 35, 11.2.2003, p. 1).
    EN 19 EN
    Covid-19 pandemic. Therefore, the symmetric adjustment should be amended so that
    it allows for larger changes to the standard equity capital charge and further mitigates
    the impact of sharp increases or decreases in stock markets.
    (42) To enhance the proportionality within the quantitative requirements, insurance and
    reinsurance undertakings should be granted the possibility to calculate the capital
    requirement for immaterial risks in the standard formula with a simplified approach
    for a period of no more than three years. Such a simplified approach should allow
    undertakings to estimate the capital requirement for an immaterial risk on the basis of
    an appropriate volume measure which varies over time. This approach should be based
    on common rules and subject to common criteria for the identification of immaterial
    risks.
    (43) Insurance and reinsurance undertakings that use the matching adjustment have to
    identify, organise and manage the assigned portfolio of assets and obligations
    separately from other parts of the business and should therefore not be permitted to
    meet risks arising elsewhere in the business using the assigned portfolio of assets.
    However, the separated management of the portfolio does not result in an increase in
    correlation between the risks within that portfolio and those within the rest of the
    undertaking. Therefore, insurance and reinsurance undertakings which use the
    matching adjustment should be allowed to calculate their Solvency Capital
    Requirement based on the assumption of full diversification between the assets and
    liabilities of the portfolio and the rest of the undertaking, unless the portfolios of assets
    covering a corresponding best estimate of insurance or reinsurance obligations form a
    ring-fenced fund.
    (44) As part of the supervisory review process, it is important for supervisory authorities to
    be able to compare information across the companies they supervise. Partial and full
    internal models allow to capture the individual risk of a company better and Directive
    2009/138/EC allows insurance and reinsurance undertakings to use them for
    determining capital requirements without limitations stemming from the standard
    formula. However, partial and full internal models make comparisons across
    companies more difficult and supervisory authorities would therefore benefit from
    access to the outcome of the calculation of standard formula capital requirements. All
    insurance and reinsurance undertakings should therefore regularly report such
    information to their supervisors.
    (45) Directive 2009/138/EC provides for the possibility for insurance and reinsurance
    undertakings to calculate their Solvency Capital Requirement with an internal model
    subject to supervisory approval. Where an internal model is applied, that Directive
    does not prevent the insurance and reinsurance undertaking from taking into account
    the effect of credit spread movements on the volatility adjustment in its internal model.
    As the use of the volatility adjustment can lead to benefits in excess of a mitigation of
    exaggerated bond spreads in the calculation of the best estimate, such excessive
    benefits can also distort the calculation of the Solvency Capital Requirement where the
    effect of credit spread movements on the volatility adjustment is taken into account in
    the internal model. In order to avoid such distortion, the Solvency Capital
    Requirement should be floored, where supervisory authorities allow insurance and
    reinsurance undertaking to take into account the effect of credit spread movements on
    the volatility adjustment in their internal model, at a level below which benefits on the
    Solvency Capital Requirement in excess of a mitigation of exaggerated bond spreads
    are expected to occur.
    EN 20 EN
    (46) Insurance and reinsurance undertakings should be incentivised to build resilience for
    crisis situations. Where insurance and reinsurance undertakings take into account the
    effect of credit spread movements on the volatility adjustment in their internal model,
    while also considering the effect of credit spread movements on the macro volatility
    adjustment, this could undermine in a severe manner any incentives to build up
    resilience for crisis situations. Insurance and reinsurance undertakings should therefore
    be prevented from taking into account a macro volatility adjustment in their internal
    model.
    (47) National supervisory authorities should be able to collect relevant macroprudential
    information on the investment strategy of undertakings, analyse it together with other
    relevant information that might be available from other market sources, and
    incorporate a macroprudential perspective in their supervision of undertakings. This
    could include supervising risks related to specific credit cycles, economic downturns
    and collective or herding behaviour in investments.
    (48) Directive 2009/138/EC provides for an extension of the recovery period in cases of
    breaches of the Solvency Capital Requirement where the European Insurance and
    Occupational Pensions Authority (EIOPA) has declared the existence of exceptional
    adverse situations. The declarations can be made following requests by national
    supervisory authorities, who are required to consult the European Systemic Risk Board
    (ESRB) where appropriate before the request. The consultation with the ESRB in a
    decentralised manner by national supervisory authorities is less efficient than a
    consultation with the ESRB in a centralised manner by EIOPA. In order to ensure an
    efficient process, it should be EIOPA, and not the national supervisory authorities, that
    consults the ESRB before the declaration of the existence of exceptional adverse
    situations, where the nature of the situation allows such prior consultation.
    (49) Directive 2009/138/EC requires insurance and reinsurance undertakings to inform the
    supervisory authority concerned immediately where they observe a failure to comply,
    or a risk of non-compliance in the following three months, with the Minimum Capital
    Requirement. However, that Directive does not specify when the non-compliance with
    the Minimum Capital Requirement or the risk of non-compliance in the following
    three months can be observed and undertakings could delay informing supervisory
    authorities until the end of the relevant quarter when the calculation of the Minimum
    Capital Requirement to be formally reported to the supervisory authority takes place.
    In order to ensure that supervisory authorities receive timely information and are able
    to take necessary action, insurance and reinsurance undertakings should be required to
    immediately inform the supervisory authorities of a failure to comply with the
    Minimum Capital Requirement or a risk of non-compliance also where this has been
    observed on the basis of estimations or calculations between two dates of official
    calculations of the Minimum Capital Requirement, in the relevant quarter.
    (50) The protection of the interests of insured persons is a general objective of the
    prudential framework that should be pursued by competent supervisory authorities at
    every stage of the supervisory process, including in case of breaches or likely breaches
    of requirements by insurance or reinsurance undertakings that may give rise to the
    withdrawal of authorisation. That objective should be pursued before the withdrawal
    of authorisation, and in consideration of any legal implication for insured persons that
    may derive from it, after the withdrawal of authorisation as well.
    (51) National supervisory authorities should be equipped with tools to prevent the
    materialisation of risks for the financial stability in insurance markets, limit pro-
    EN 21 EN
    cyclical behaviours by insurance and reinsurance undertakings and mitigate negative
    spillover effects within the financial system and into the real economy.
    (52) Recent economic and financial crises, in particular the crisis ensuing from the Covid-
    19 pandemic, have demonstrated that a sound liquidity management by insurance and
    reinsurance undertakings can prevent risks for the stability of the financial system. For
    this reason, insurance and reinsurance undertakings should be required to strengthen
    liquidity management and planning, especially in the context of adverse situations
    affecting a large part or the totality of the insurance and reinsurance market.
    (53) Whenever undertakings with particularly vulnerable profiles, such as those having
    liquid liabilities or holding illiquid assets, or with liquidity vulnerabilities which can
    affect the overall financial stability, do not appropriately remedy the situation, national
    supervisory authorities should be able to intervene to reinforce their liquidity position.
    (54) Supervisory authorities should have the necessary powers to preserve the solvency
    position of specific insurance or reinsurance undertakings during exceptional
    situations such as adverse economic or market events affecting a large part or the
    totality of the insurance and reinsurance market, in order to protect policyholders and
    preserve financial stability. Those powers should include the possibility to restrict or
    suspend distributions to shareholders and other subordinated lenders of a given
    insurance or reinsurance undertaking before an actual breach of the Solvency Capital
    Requirement occurs. Those powers should be applied on a case-by-case basis, respect
    common risk-based criteria and not undermine the functioning of the internal market.
    (55) As the restriction or the suspension of distribution of dividends and other bonuses
    would affect, even on a temporary basis, the rights of shareholders and other
    subordinated creditors, supervisory authorities should duly take into account the
    principle of proportionality and necessity when taking such measures. Supervisory
    authorities should also ensure that none of the measures adopted entails
    disproportionate adverse effects on the whole or parts of the financial system in other
    Member States or in the Union as a whole. In particular, supervisory authorities should
    only restrict capital distributions within an insurance and reinsurance group in
    exceptional circumstances, and when duly justified to preserve the stability of the
    insurance market and of the financial system as a whole.
    (56) Recent failures of insurance and reinsurance undertakings operating cross-border have
    underlined the need for supervisory authorities to be better informed on activities
    conducted by undertakings. Therefore, insurance and reinsurance undertakings should
    be required to notify the supervisory authority of their home Member State any
    material changes affecting their risk profile in relation to their ongoing cross-border
    insurance activities, and that information should be shared with the supervisory
    authorities of the host Member States concerned.
    (57) Under Directive 2009/138/EC, as amended by Directive (EU) 2019/2177 of the
    European Parliament and of the Council25
    , EIOPA has the power to set up and
    coordinate collaboration platforms to enhance collaboration between the relevant
    supervisory authorities where an insurance or reinsurance undertaking carries out, or
    25
    Directive (EU) 2019/2177 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2019
    amending Directive 2009/138/EC on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and
    Reinsurance (Solvency II), Directive 2014/65/EU on markets in financial instruments and Directive
    (EU) 2015/849 on the prevention of the use of the financial system for the purposes of money-
    laundering or terrorist financing (OJ L 334, 27.12.2019, p. 155).
    EN 22 EN
    intends to carry out, activities which are based on the freedom to provide services or
    the freedom of establishment. However, in view of the complexity of the supervisory
    issues dealt with within those platforms, in several cases, national supervisory
    authorities fail to reach a common view on how to address issues related to an
    insurance or reinsurance undertaking which is operating on a cross-border basis. In the
    event that the supervisory authorities involved in the collaboration platforms cannot
    reach an agreement on issues related to an insurance or reinsurance undertaking which
    is operating on a cross-border basis, EIOPA should have the power to settle the
    disagreement in accordance with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010.
    (58) Under Directive 2009/138/EC, insurance or reinsurance undertakings are not required
    to provide information on the conduct of their business to the supervisory authorities
    of the host Member States in a timely manner. Such information may only be obtained
    by requesting it to the supervisory authority of the home Member State. However,
    such an approach does not ensure access to information in a reasonable period of time.
    Therefore, the supervisory authorities of the host Member States, like the supervisory
    authority of the home Member State, should also have the power to directly request
    information to insurance or reinsurance undertakings in a timely manner.
    (59) Where an insurance or reinsurance undertaking carries out significant cross-border
    activities in a host Member State, the supervisory authority of that Member State
    should have the power to request basic information from the supervisory authority of
    the home Member State on the solvency position of that insurance or reinsurance
    undertaking. Where the supervisory authority of the host Member State has serious
    concerns regarding that solvency position, it should have the power to request the
    carrying out of a joint on-site inspection together with the supervisory authority of the
    home Member State, where there is a significant non-compliance with the Solvency
    Capital Requirement. EIOPA should be invited to participate. In this regard, EIOPA
    should indicate as soon as practicable whether it intends to participate. Where
    supervisory authorities disagree on the opportunity to carry out a joint on-site
    inspection, EIOPA should have the power to settle the disagreement in accordance
    with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010.
    (60) In order to be identified as an insurance holding company, a parent company should in
    particular have, as its main business, the acquisition and holding of participations in
    subsidiary undertakings, where those subsidiary undertakings are exclusively or
    mainly insurance or reinsurance undertakings, or third‑country insurance or
    reinsurance undertakings. Currently, supervisory authorities have different
    interpretations as to the meaning of “exclusively or mainly” in that context. Therefore,
    a clarification of that concept should be provided, similar to the clarification provided
    in Regulation (EU) No 575/2013, as amended by Regulation (EU) 2019/876 of the
    European Parliament and of the Council26
    , for the banking sector. Subsidiary
    undertakings should be considered as “mainly insurance or reinsurance undertakings
    or third-country insurance or reinsurance undertakings” where such firms represent
    more than 50% of the insurance holding company’s equity, consolidated assets,
    26
    Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending
    Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements
    for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central
    counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and
    disclosure requirements, and Regulation (EU) No 648/2012 (OJ L 150 7.6.2019, p. 1).
    EN 23 EN
    revenues, personnel or other indicator considered relevant by the supervisory
    authority.
    (61) In some cases, several insurance and reinsurance undertakings form a de facto group
    and behave as such, although they do not meet the definition of a group as set out in
    Directive 2009/138/EC. Therefore, Title III of that Directive does not apply to such
    insurance and reinsurance undertakings. In such cases, in particular for horizontal
    groups with no capital links between different undertakings, the group supervisors
    should have the power to identify the existence of a group. Objective criteria should
    also be provided to make such an identification.
    (62) Insurance and reinsurance groups are free to decide on the specific internal
    arrangements, distribution of tasks and organisational structure within the group as
    they see fit to ensure compliance with Directive 2009/138/EC. However, in a few
    cases, such arrangements and organisational structures can jeopardise effective group
    supervision. Therefore, group supervisors should have the power - in exceptional
    circumstances and after consulting EIOPA and the other supervisory authorities
    concerned - to require changes to those arrangements or organisational structures.
    Group supervisors should duly justify their decision and explain why the existing
    arrangements or structures obstruct and jeopardise effective group supervision.
    (63) Group supervisors may decide to exclude an undertaking from group supervision, in
    particular when such an undertaking is deemed of negligible interest with respect to
    the objectives of group supervision. EIOPA has noted diverging interpretations on the
    criterion of negligible interest, and has identified that, in some cases, such exclusions
    result in complete waivers of group supervision or in supervision at the level of an
    intermediate parent company. It is therefore necessary to clarify that such cases should
    only occur in very exceptional circumstances and that group supervisors should
    consult EIOPA before making such decisions. Criteria should also be introduced so
    that there is more clarity as to what should be deemed as negligible interest with
    respect to the objectives of group supervision.
    (64) There is a lack of clarity regarding the types of undertakings for which Method 2,
    namely a deduction and aggregation method as defined in Article 233 of Directive
    2009/138/EC, may be applied when calculating group solvency, which is detrimental
    to the level-playing field in the Union. Therefore, it should be clearly specified which
    undertakings may be included in the group solvency calculation through Method 2.
    Such method should only apply to insurance and reinsurance undertakings,
    third‑country insurance and reinsurance undertakings, undertakings belonging to other
    financial sectors, mixed financial holding companies, insurance holding companies,
    and other parent undertakings the main business of which is to acquire and hold
    participations in subsidiary undertakings, where those subsidiary undertakings are
    exclusively or mainly insurance or reinsurance undertakings, or third-country
    insurance or reinsurance undertakings.
    (65) In some insurance or reinsurance groups, an intermediate parent undertaking other
    than an insurance or reinsurance undertaking or a third-country insurance or
    reinsurance undertaking acquires and holds participations in subsidiary undertakings
    where those undertakings are exclusively or mainly third-country insurance or
    reinsurance undertakings. Under current rules, if those intermediate parent
    undertakings do not hold a participation in at least one insurance or reinsurance
    subsidiary undertaking which has its head office in the Union, they are not treated as
    insurance holding companies for the purpose of group solvency calculation, although
    EN 24 EN
    the nature of their risks are very similar. Therefore, rules should be amended so that
    such holding companies of third-country insurance or reinsurance undertakings are
    treated in the same manner as insurance holding companies for the purpose of group
    solvency calculation.
    (66) Directive 2009/138/EC, and Commission Delegated Regulation (EU) 2015/3527
    provide four methods of inclusion in the group solvency calculation of undertakings
    belonging to other financial sectors, including methods 1 and 2 set out in Annex I to
    Directive 2002/87/EC. This leads to inconsistent supervisory approaches and an
    uneven playing field, and generates undue complexity. Therefore, rules should be
    simplified so that undertakings belonging to other financial sectors always contribute
    to the group solvency by using the relevant sectoral rules regarding the calculation of
    own funds and capital requirements. Those own funds and capital requirements should
    simply be aggregated to the own funds and capital requirements of the insurance and
    reinsurance part of the group.
    (67) Under current rules, participating insurance and reinsurance undertakings are granted
    limited possibilities to use simplified calculations for the purpose of determining their
    group solvency when method 1, namely accounting consolidation-based method, is
    used. This generates disproportionate burden, in particular when groups hold
    participations in related undertakings that are very small in size. Therefore, subject to
    prior supervisory approval, participating undertakings should be allowed to integrate
    related undertakings whose size is immaterial in their group solvency by using
    simplified approaches.
    (68) The concept of encumbrance which should be taken into account when classifying
    own-fund items into tiers is not specified. In particular, it is unclear how that concept
    applies to insurance holding companies and mixed financial holding companies which
    do not have policyholders and beneficiaries as direct clients. Therefore, minimum
    criteria should be introduced to allow for the identification of cases where an own-
    fund item issued by an insurance holding company or a mixed financial holding
    company is clear of encumbrances.
    (69) The scope of the undertakings which should be taken into account when calculating
    the floor for the group Solvency Capital Requirement should be consistent with the
    scope of undertakings contributing to the eligible own funds that are available to cover
    the consolidated group Solvency Capital Requirement. Therefore, when calculating the
    floor, third-country insurance and reinsurance undertakings, insurance holding
    companies, third‑country insurance holding companies and mixed financial holding
    companies should be taken into account.
    (70) The formula for calculating the minimum consolidated group Solvency Capital
    Requirement may lead to situations where that minimum is close, or even equal, to the
    consolidated group Solvency Capital Requirement. In such cases, non-compliance
    with that minimum may occur although compliance with the consolidated group
    Solvency Capital Requirement is ensured. Such unintended consequence should be
    avoided. Therefore, the calculation formula should be amended so that, similarly to
    individual insurance and reinsurance undertakings, the minimum consolidated group
    27
    Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35 of 10 October 2014 supplementing Directive
    2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and pursuit of the
    business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 12, 17.1.2015, p. 1).
    EN 25 EN
    Solvency Capital Requirement is never higher than 45% of the consolidated group
    Solvency Capital Requirement.
    (71) For the purpose of group solvency calculation, insurance holding companies and
    mixed financial holding companies should be treated as insurance or reinsurance
    undertakings. This implies calculating notional capital requirements for such
    undertakings. However, such calculations should never imply that insurance holding
    companies and mixed financial holding companies are required to comply with those
    notional capital requirements at the individual level.
    (72) There is no legal provision specifying how to calculate group solvency when a
    combination of Method 1 and Method 2 is used. This leads to inconsistent practices
    and uncertainties, in particular in relation to the way of calculating the contribution to
    the group Solvency Capital Requirement of insurance and reinsurance undertakings
    included through Method 2. Therefore, it should be clarified how group solvency is to
    be calculated when a combination of methods is used. In order to avoid material
    increases in capital requirements, it should be clarified that, for the purpose of
    calculating the consolidated group Solvency Capital Requirement, no equity risk
    capital charge is to be applied to such holdings. For the same reason, currency risk
    charge should only be applied to the value of those holdings that is in excess of the
    Solvency Capital Requirements of those related undertakings. Participating insurance
    or reinsurance undertakings should be allowed to take into account diversification
    between that currency risks and other risks underlying the calculation of the
    consolidated group Solvency Capital Requirement.
    (73) Currently, group supervisors may determine thresholds above which intra-group and
    risk concentration are deemed significant based on Solvency Capital Requirements,
    technical provisions, or both. However, other risk-based quantitative or qualitative
    criteria, for instance eligible own funds may also be appropriate for determining the
    thresholds. Therefore, group supervisors should have more flexibility when defining a
    significant intra-group transaction or a significant risk concentration.
    (74) Group supervisors may miss important information on intra-group transactions that are
    not required to be reported under current rules, in particular those involving third-
    country insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies and
    mixed financial holding companies. Therefore, the definition of ‘intra-group
    transactions to be reported’ should be reviewed. In addition, group supervisors should
    have the power to tailor the definition of ‘intra-group transactions to be reported’ so
    that it better fits the specificities of each group.
    (75) Insurance holding companies and mixed financial holding companies can be parent
    undertakings of insurance or reinsurance groups. In that case, the application of group
    supervision is required on the basis of the consolidated situation of such holding
    companies. As the insurance or reinsurance undertakings controlled by such holding
    companies are not always able to ensure compliance with the requirements on group
    supervision, it is necessary to ensure that group supervisors have the appropriate
    supervisory and enforcement powers to ensure compliance by groups with Directive
    2009/138/EC. Therefore, similar to amendments to Directive 2013/36/EU of the
    European Parliament and of the Council28
    introduced by Directive (EU) 2019/878 of
    28
    Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on access to the
    activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions and investment firms,
    EN 26 EN
    the European Parliament and of the Council29
    for credit and financial institutions,
    group supervisors should have a minimum set of powers over holding companies,
    including the general supervisory powers that are applicable to insurance and
    reinsurance undertakings for the purpose of group supervision.
    (76) Where insurance and reinsurance undertakings are part of a group whose parent
    undertaking has its head office in a third country that is not deemed equivalent or
    temporarily equivalent in accordance with Article 260 of Directive 2009/138/EC,
    exercising group supervision is more challenging. Group supervisors may decide to
    apply so-called “other methods” in accordance with Article 262 of that Directive.
    However, those methods are not clearly defined and the objectives that those other
    methods should achieve are uncertain. Therefore, the purpose of the other methods
    should be further specified, including a minimum set of measures that group
    supervisors should consider.
    (77) Commission Delegated Regulation (EU) 2019/98130
    introduced a preferential
    treatment for long-term investments in equity. The duration-based equity risk
    submodule, which also aims at reflecting the lower risk of investing over a longer time
    horizon, but is of very limited use in the Union, is subject to criteria that are stricter
    than those applicable to long-term equity investments. Therefore, the new prudential
    category of long-term equity investments appears to obviate the need for the existing
    duration-based equity risk submodule. As there is no need to keep two distinct
    preferential treatments which have the same objective of rewarding long-term
    investments, the duration-based equity risk submodule should be deleted. However, in
    order to avoid a situation whereby those amendments lead to adverse effects, a
    grandfathering clause should be provided for with respect to insurers which are
    currently applying the duration-based equity risk submodule.
    (78) Achieving the environmental and climate ambitions of the Green Deal requires the
    channelling of large amounts of investments from the private sector, including from
    insurance and reinsurance companies, towards sustainable investments. The provisions
    of Directive 2009/138/EC on the capital requirements should not impede sustainable
    investments by insurance and reinsurance undertakings but should reflect the full risk
    of investments in environmentally harmful activities. While there is not sufficient
    evidence at this stage on risk differentials between environmentally or socially harmful
    and other investments, such evidence may become available over the next years. In
    order to ensure an appropriate assessment of the relevant evidence, EIOPA should
    monitor and report by 2023 on the evidence on the risk profile of environmentally or
    socially harmful investments. Where appropriate, EIOPA’s report should advise on
    changes to Directive 2009/138/EC and to the delegated and implementing acts adopted
    pursuant to that Directive. EIOPA may also inquire whether it would be appropriate
    that certain environmental risks, other than climate change-related, should be taken
    amending Directive 2002/87/EC and repealing Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC (OJ L 176,
    27.6.2013, p. 338).
    29
    Directive (EU) 2019/878 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending
    Directive 2013/36/EU as regards exempted entities, financial holding companies, mixed financial
    holding companies, remuneration, supervisory measures and powers and capital conservation measures
    (OJ L 150, 7.6.2019, p. 253).
    30
    Commission Delegated Regulation (EU) 2019/981 of 8 March 2019 amending Delegated Regulation
    (EU) 2015/35 supplementing Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on
    the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 161,
    18.6.2019, p. 1).
    EN 27 EN
    into account and how. For instance, if evidence so suggests, EIOPA could analyse the
    need for extending scenario analyses as introduced by this Directive in the context of
    climate change-related risks to other environmental risks.
    (79) Climate change is affecting and will affect at least over the next decades the frequency
    and severity of natural catastrophes which are likely to further aggravate due to
    environmental degradation and pollution. This may also change the exposure of
    insurance and reinsurance undertakings to natural catastrophe risk and render invalid
    the standard parameters for natural catastrophe risk set out in Delegated Regulation
    (EU) 2015/35. In order to ensure that there is no persistent discrepancy between the
    standard parameters for natural catastrophe risk and the actual exposure of insurance
    and reinsurance companies to such risks, EIOPA should review regularly the scope of
    the natural catastrophe risk module and the calibrations of its standard parameters. For
    that purpose, EIOPA should take into account the latest available evidence from
    climate science and, where discrepancies are found, it should submit an opinion to the
    Commission accordingly.
    (80) The requirements set out in Article 308b(12) of Directive 2009/138/EC should be
    amended to ensure consistency with the banking framework and a level playing field
    in the treatment of exposures to Member States' central governments or central banks
    denominated and funded in the domestic currency of any Member State. For this
    purpose, a grandfathering regime for such exposures should be introduced to exempt
    the relevant exposures from spread and market concentration risk capital charges,
    provided that the exposures were incurred before 1 January 2020.
    (81) In some cases, insurance or reinsurance groups heavily rely on the use of the
    transitional measure on the risk-free interest rates and of the transitional measure on
    technical provisions. This may misrepresent the actual solvency position of the group.
    Therefore, insurance or reinsurance groups should be required to disclose the impact
    on their solvency position of assuming that own funds stemming from those
    transitional measures are not available to cover the group Solvency Capital
    Requirement. Supervisory authorities should also have the power to take appropriate
    measures so that the use of the measures appropriately reflects the financial position of
    the group. Those measures should however not affect the use by related insurance or
    reinsurance undertakings of those transitional measures when calculating their
    individual Solvency Capital Requirement.
    (82) Directive 2009/138/EC provides for transitional measures for the risk-free interest
    rates and on technical provisions which are subject to supervisory approval and which
    apply with respect to contracts that give rise to the insurance and reinsurance
    obligations that were concluded before 2016. While the transitional measures should
    encourage undertakings to move as timely as possible towards compliance with that
    Directive, the application of transitional measures approved for the first time long after
    2016 are likely to slow down the path to compliance with that Directive. Such
    approval of the use of those transitional measures should therefore be restricted to
    cases where an insurance or reinsurance undertaking becomes for the first time subject
    to the rules of Directive 2009/138/EC and, where an undertaking has accepted a
    portfolio of insurance or reinsurance contracts and the transferring undertaking applied
    a transitional measure with respect to the obligations relating to that portfolio, before
    the transfer.
    (83) The United Kingdom became a third country on 1 February 2020 and Union law
    ceased to apply to and in the United Kingdom on 31 December 2020. Given that
    EN 28 EN
    Directive 2009/138/EC has several provisions that address the specifics of particular
    Member States, where such provisions specifically concern the United Kingdom, they
    have become obsolete and should therefore be deleted.
    (84) Directive 2009/138/EC should therefore be amended accordingly,
    HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
    Article 1
    Amendments to Directive 2009/138/EC
    Directive 2009/138/EC is amended as follows:
    (1) in Article 2(3), point (a) (iv) is replaced by the following:
    ‘(iv) types of permanent health insurance not subject to cancellation currently
    existing in Ireland;’;
    (2) in Article 4(1), points (a) and (b) are replaced by the following:
    ‘(a) the undertaking’s annual gross written premium does not exceed EUR 15 000
    000;
    (b) the total of the undertaking’s technical provisions, gross of the amounts
    recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred in
    Article 76, does not exceed EUR 50 000 000;’;
    (3) Article 6 is amended as follows:
    (a) In paragraph 1, point (a) is replaced by the following:
    ‘(a) the assistance is provided in the event of an accident or breakdown
    involving a road vehicle when the accident or breakdown occurs in the territory
    of the Member State of the undertaking providing cover or neighbouring
    countries;’;
    (b) paragraph 2 is replaced by the following:
    ‘2. In the cases referred to in paragraph 1, (b)(i) and (b)(ii), the condition that
    the accident or breakdown must have happened in the territory of the Member
    State of the undertaking providing cover shall not apply where the beneficiary
    is a member of the body providing cover and the breakdown service or
    conveyance of the vehicle is provided simply on presentation of a membership
    card, without any additional premium being paid, by a similar body in the
    country concerned on the basis of a reciprocal agreement.’;
    (c) paragraph 3 is deleted;
    (4) in Article 8, point (3) is deleted;
    (5) Article 13 is amended as follows:
    (a) in point (7), point (b) is deleted;
    (b) the following points (10a), (10b), (10c) and (10d) are inserted:
    ‘(10a) ‘low-risk profile undertaking’ means an insurance and reinsurance
    undertaking that meets the conditions set out in Article 29a and has been
    classified as such in accordance with Article 29b;
    EN 29 EN
    (10b) ‘audit firm’ means an audit firm within the meaning of Article 2, point
    (3), of Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council*;
    (10c) ‘statutory auditor’ means a statutory auditor within the meaning of
    Article 2, point (2) of Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of
    the Council*;
    (10d) ‘low-risk profile group’ means a group that complies with the conditions
    laid down in Article 213a and has been classified as such by the group
    supervisor pursuant to paragraph 2 of that Article;
    * Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on
    statutory audits of annual accounts and consolidated accounts, amending Council Directives
    78/660/EEC and 83/349/EEC and repealing Council Directive 84/253/EEC (OJ L 157,
    9.6.2006, p. 87).’;
    (c) points (15) and (16) are replaced by the following:
    ‘(15) ‘parent undertaking’ means a parent undertaking as referred to in
    Article 22(1) and (2) of Directive 2013/34/EU of the European Parliament and
    of the Council*, as well as an undertaking which supervisory authorities shall
    consider as parent undertaking in accordance with Article 212 of this Directive;
    ‘(16) ‘subsidiary undertaking’ means any subsidiary undertaking as referred
    to in Article 22(1) and (2) of Directive 2013/34/EU, including subsidiaries
    thereof, as well as an undertaking which supervisory authorities are to consider
    as subsidiary undertaking in accordance with Article 212 of this Directive;
    * Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013
    on the annual financial statements, consolidated financial statements and related reports of
    certain types of undertakings, amending Directive 2006/43/EC of the European Parliament and
    of the Council and repealing Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC (OJ L 182,
    29.6.2013, p. 19).’;
    (d) in point (18), the words ‘Article 1 of Directive 83/349/EEC’ are replaced by
    the words ‘Article 22(1) and (2) of Directive 2013/34/EU’;
    (e) point (19) is replaced by the following:
    ‘(19) ‘intra-group transaction’ means any transaction by which an insurance
    or reinsurance undertaking, a third-country insurance or reinsurance
    undertaking, an insurance holding company or a mixed financial holding
    company relies, either directly or indirectly, on other undertakings within the
    same group or on any natural or legal person linked to the undertakings within
    that group by close links, for the fulfilment of an obligation, whether or not
    contractual, and whether or not for payment;’;
    (f) point (22) is amended as follows:
    (i) in point (a), the words ‘Article 4(1)(14) of Directive 2004/39/EC’ are
    replaced by the words ‘Article 4(1), point (21), of Directive 2014/65/EU
    of the European Parliament and of the Council*
    ;
    ___________________________________
    * Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014
    on markets in financial instruments and amending Directive 2002/92/EC and Directive
    2011/61/EU, (OJ L 173, 12.6.2014, p. 349).’;
    EN 30 EN
    (ii) in point (b)(i), the words ‘Directive 2004/39/EC’ are replaced by the
    words ‘Directive 2014/65/EU’;
    (g) point (25) is amended as follows:
    (i) in point (a), the words ‘Article 4 (1), (5) and (21) of Directive
    2006/48/EC’ are replaced by the words ‘Article 4(1), points (1), (18) and
    (26), of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of
    the Council*
    ;
    ______________________________
    * Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26
    June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and
    amending Regulation (EU) No 648/2012, (OJ L 176, 27.6.2013, p. 338).’;
    (ii) in point (c), the words ‘Directive 2004/39/EC’ are replaced by the words
    ‘Directive 2014/65/EU’;
    (h) point (27) is amended as follows:
    (i) in point (c), point (ii) is replaced by the following:
    ‘(ii) a net turnover, within the meaning of Article 2, point (5), of
    Directive 2013/34/EU, of EUR 13 600 000;’;
    (ii) the words ‘Directive 83/349/EEC’ are replaced by the words ‘Directive
    2013/34/EU’;
    (i) the following point (41) is added:
    ‘(41) ‘regulated undertaking’ means ‘regulated entity’ within the meaning of
    Article 2(4) of Directive 2002/87/EC or an institution for occupational
    retirement provision within the meaning of Article 6(1) of Directive (EU)
    2016/2341.’;
    (6) in Article 18(1), the following point (i) is added:
    ‘(i) to indicate whether a request in another Member State for an authorisation to take
    up the business of direct insurance or reinsurance or to take up the business of
    another regulated undertaking or insurance distributor has been rejected or
    withdrawn, and the reasons for the rejection or withdrawal.’;
    (7) in Article 23(1), the following point (f) is added:
    ‘(f) the market where the insurance or reinsurance undertaking concerned intends to
    operate;’;
    (8) in Article 24(2), second subparagraph, the words ‘Directive 2004/39/EC’ are
    replaced by the words ‘Directive 2014/65/EU’;
    (9) in Article 25, the following paragraph is added:
    ‘Each refusal of an authorisation, including the identification of the applicant
    undertaking and the reasons for refusal shall be notified to the European Supervisory
    Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) (‘EIOPA’)
    established by Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the
    Council*. EIOPA shall keep an updated database with such information and grant
    access to the database to supervisory authorities.
    *Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of
    24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European
    EN 31 EN
    Insurance and Occupational Pensions Authority), amending Decision No
    716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/79/EC (OJ L 331,
    15.12.2010, p. 48).’;
    (10) in Article 25a, the words ‘the European Supervisory Authority (European Insurance
    and Occupational Pensions Authority) (‘EIOPA’) established by Regulation (EU) No
    1094/2010 of the European Parliament and of the Council6
    ’ are replaced by the word
    ‘EIOPA’;
    (11) in Article 26, the following paragraph 4 is added:
    ‘4. Where several supervisory authorities need to be consulted pursuant to paragraph
    1, any supervisory authority concerned may request the supervisory authority of the
    home Member State to jointly assess the application for authorisation. The
    supervisory authority of the home Member State shall consider the conclusions of the
    joint assessment when taking its final decision.’;
    (12) Article 29 is amended as follows:
    (a) paragraphs 3 and 4 are replaced by the following:
    ‘3. Member States shall ensure that the requirements laid down in this
    Directive are applied in a manner which is proportionate to the nature, scale
    and complexity of the risks inherent in the business of an insurance or
    reinsurance undertaking, in particular those classified as low-risk profile
    undertakings.
    4. The delegated acts and the regulatory and implementing technical standards
    adopted by the Commission shall take into account the principle of
    proportionality, thereby ensuring the proportionate application of this
    Directive, in particular in relation to low-risk profile undertakings.
    The draft regulatory technical standards submitted by EIOPA in accordance
    with Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1094/2010, the draft
    implementing technical standards submitted in accordance with Article 15 of
    that Regulation, and the guidelines and recommendations issued in accordance
    with Article 16 of that Regulation, shall ensure the proportionate application of
    this Directive, in particular in relation to low-risk profile undertakings.’;
    (b) the following paragraphs 5 and 6 are added:
    ‘5. The Commission may adopt delegated acts specifying or adapting the
    criteria laid down in Article 29a(1), points (e), (f) and (h).
    6. In order to ensure consistent supervisory practices in the application of
    proportionality, EIOPA shall develop guidelines to facilitate common
    supervisory tools and further specifying the methodology to be used when
    classifying insurance and reinsurance undertakings as low-risk profile
    undertakings.’;
    (13) the following Articles 29a to 29e are inserted:
    ‘Article 29a
    Criteria for identifying low-risk profile undertakings
    1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings are
    classified as low-risk profile undertakings, according to the process set out in Article
    EN 32 EN
    29b, where, for two consecutive financial years prior to such classification, they meet
    the following criteria:
    (a) For life insurance undertakings and for insurance undertakings pursuing
    both life and non-life insurance activities in accordance with Article 73
    whose technical provisions related to the life insurance activities
    represent 20% or more of the total technical provisions gross of the
    amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose
    vehicles, as referred to in Article 76, and whose annual gross written
    premium income related to the non-life insurance activities represents
    less than 40% of the total annual gross written premium, all of the
    following criteria shall be met:
    (i) the interest rate risk submodule referred to in Article 105(5), point
    (a), is not higher than 5 % of the technical provisions, gross of the
    amounts recoverable from reinsurance contracts and special
    purpose vehicles, as referred to in Article 76;
    (ii) business underwritten in Member States other than the home
    Member State where the undertaking received its authorisation in
    accordance with Article 14 is not higher than 5 % of its total annual
    gross written premium;
    (iii) technical provisions, gross of the amounts recoverable from
    reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in
    Article 76, are not higher than EUR 1 000 000 000;
    (iv) investments in non-traditional investments do not represent more
    than 20% of total investments;
    (v) the business of the undertaking does not include reinsurance
    operations exceeding 50 % of its annual total gross written
    premium income.
    The criteria laid down in points (ii) and (v) shall not apply to captive
    insurance undertakings or captive reinsurance undertakings.
    (b) For non-life insurance undertakings, and for insurance undertakings
    pursuing both life and non-life insurance activities in accordance with
    Article 73 whose annual gross written premium income related to the
    non-life insurance activities represent 40% or more of its total annual
    gross written premium income and whose technical provisions related to
    the life insurance activities represent less than the 20% of its total
    technical provisions gross of the amounts recoverable from reinsurance
    contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76, all of
    the following criteria shall be met:
    (i) the average combined ratio net of reinsurance of the last three years
    is less than 100 %;
    (ii) business underwritten in Member States other than the home
    Member State where the undertaking received its authorisation in
    accordance with Article 14 is not higher than 5 % of its total annual
    gross written premium;
    (iii) the annual gross written premium is not higher than EUR
    100 000 000;
    EN 33 EN
    (iv) the sum of the annual gross written premiums in classes 3 to 7, 14
    and 15 of Section A of Annex I is not higher than 30 % of total
    annual written premiums of non-life business;
    (v) investments in non-traditional investments do not represent more
    than 20% of total investments;
    (vi) the business of the undertaking does not include reinsurance
    operations exceeding 50 % of its total gross written premium
    income.
    The criteria laid down in points (ii) and (vi) shall not apply to captive
    insurance undertakings or captive reinsurance undertakings.
    (c) For insurance undertakings pursuing both life and non-life insurance
    activities in accordance with Article 73 whose technical provisions
    related to the life insurance activities represent 20% or more of its total
    technical provisions gross of the amounts recoverable from reinsurance
    contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76, and
    whose annual gross written premium income related to the non-life
    insurance activities represents 40% or more of its total annual gross
    written premium income, all of the following criteria shall be met:
    (i) the interest rate risk submodule referred to in Article 105(5), point
    (a), is not higher than 5 % of the technical provisions, gross of the
    amounts recoverable from reinsurance contracts and special
    purpose vehicles, as referred to in Article 76;
    (ii) the average combined ratio net of reinsurance of the last three years
    is less than 100 %;
    (iii) technical provisions, gross of the amounts recoverable from
    reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in
    Article 76, are not higher than EUR 1 000 000 000;
    (iv) the annual gross written premium is not higher than EUR
    100 000 000;
    (v) business underwritten in Member States other than the home
    Member State where the undertaking received its authorisation in
    accordance with Article 14 is not higher than 5 % of its total annual
    gross written premium;
    (vi) the sum of the annual gross written premium in classes 3 to 7, 14
    and 15 of Section A of Annex I is not higher than 30 % of total
    annual written premiums of non-life business;
    (vii) investments in non-traditional investments do not represent more
    than 20% of total investments;
    (viii) the business of the undertaking does not include reinsurance
    operations exceeding 50 % of its annual total gross written
    premium income.
    The criteria laid down in points (v) and (viii) shall not apply to captive
    insurance undertakings or captive reinsurance undertakings.
    EN 34 EN
    For the purpose of this Article, traditional investments shall consist of bonds,
    equities, cash and cash equivalents and deposits and total investments shall consist of
    all assets, including derivatives, and excluding investments covering unit-index
    linked contracts, excluding property for own use, excluding plant and equipment for
    own use, excluding property under construction for own used.
    2. For insurance and reinsurance undertakings which have obtained authorisation in
    accordance with Article 14 for less than two years, compliance with the criteria set
    out in paragraph 1 of this Article shall be assessed only with respect to the last
    financial year prior to the classification.
    3. The following insurance and reinsurance undertakings shall never be classified as
    low-risk profile undertakings:
    (a) undertakings using an approved partial or full internal model to calculate
    the Solvency Capital Requirement, in accordance with the requirements
    for full and partial internal models set out in Chapter VI, Section 4,
    Subsection 3;
    (b) undertakings which are parent undertakings of an insurance group within
    the meaning of Article 212, to which group supervision applies in
    accordance with Article 213(2), point (a) or (b), unless the group is
    classified as a low-risk profile group.
    Article 29b
    Process of classification for undertakings complying with the criteria
    1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings
    complying with the conditions set out in Article 29a(1) and (3) may notify the
    supervisory authority of such compliance with a view to be classified as low-
    risk profile undertakings.
    2. The notification referred to in paragraph 1 of this Article shall be submitted by
    the insurance and reinsurance undertaking to the supervisory authority of the
    Member State that granted the prior authorisation referred to in Article 14. That
    notification shall include all of the following:
    (a) evidence of the compliance with all criteria set out in Article 29a
    applicable to that undertaking;
    (b) a declaration that the undertaking does not plan any strategic change that
    would lead to non-compliance with the criteria set out in Article 29a
    within the next three years;
    (c) an early identification of the proportionality measures the undertaking
    expects to implement, in particular if the best estimate simplification is
    intended to be used and whether the undertaking plans to use the
    simplified method to calculate technical provisions laid down in Article
    77(7).
    3. The supervisory authority may oppose the classification as low-risk profile
    undertaking within one month of receipt of the notification referred to in
    paragraph 1 of this Article on grounds related exclusively to the non-
    compliance with the conditions foreseen under Article 29a. A decision of the
    supervisory authority to oppose to the classification shall be done in writing
    and state the reasons of the supervisory authority’s disagreement. Absent such
    EN 35 EN
    decision, the insurance undertaking shall be classified as low-risk profile
    undertaking as of the end of the one month opposition period or an earlier date
    where the supervisory authority has issued a decision earlier confirming
    compliance with criteria.
    4. With respect to requests received by supervisory authorities within the first six
    months of [OP please insert date = entry into application of this Directive], the
    period referred to in paragraph 2 shall be extended to two months.
    5. The insurance and reinsurance undertakings shall be classified as low-risk
    profile undertaking for as long as such classification does not cease in
    accordance with this paragraph.
    Where a low-risk profile undertaking no longer complies with any of the
    criteria set out in Article 29a(1) it shall inform the supervisory authority
    without delay. Where such non-compliance continuously persists over two
    consecutive years, the undertaking shall notify the supervisory authority of this
    situation, and will cease to be classified as low-risk profile undertaking as from
    the third financial year.
    When a low-risk profile undertaking no longer complies with any of the
    conditions set out in Article 29a(3), that undertaking shall notify the
    supervisory authority without delay and will cease to be classified as low-risk
    profile undertaking as from the following financial year.
    Article 29c
    Use of proportionality measures by undertakings classified as low-risk profile
    1. Member States shall ensure that, without prejudice to specific requirements set
    out in each proportionality measure, insurance and reinsurance undertakings
    classified as low-risk profile undertakings may use all the proportionality
    measures provided for in Article 35(5a), Article 41, Article 45(1b), Article
    45(5), Article 45a(5), Article 51(6), Article 51a(1), Article 77(7) and
    Article144a(4), and any proportionality measure provided for in the delegated
    acts adopted pursuant to this Directive.
    2. Where the supervisory authority has serious concerns in relation to the risk
    profile of a low-risk profile undertaking, the supervisory authority may, in
    exceptional circumstances, request the undertaking concerned to refrain from
    using one or several proportionality measures listed in paragraph 1 provided
    this is justified in writing on consideration of the impact on the organisation of
    the undertaking and the specificities or change of its risk profile.
    Article 29d
    Use of proportionality measures by undertakings not classified as low-risk profile
    undertakings
    1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings that are
    not classified as low-risk profile undertakings may use any proportionality measure
    provided for in Article 35(5a), Article 41, Article 45(1b), Article 45(5), Article 77(7)
    and Article144a(4) and any proportionality measure provided for in the delegated
    acts adopted pursuant to this Directive, subject to prior approval from the supervisory
    authority.
    EN 36 EN
    The insurance or reinsurance undertaking shall submit a request in writing for
    approval to the supervisory authority. That request shall include all of the following:
    (a) the list of the proportionality measures intended to be used and the
    reasons why their use is justified in relation to the nature, scale and
    complexity of the risks inherent in the business of the undertaking;
    (b) any other material information regarding the risk profile of the
    undertaking;
    (c) a declaration that the undertaking does not plan any strategic change that
    would have an impact on the risk profile of the undertaking within the
    next three years.
    2. The supervisory authority shall, within two months of receipt, assess the request
    and inform the undertaking of its approval or rejection, as well as of the
    proportionality measures granted. Where the supervisory authority approves the use
    of proportionality measures under certain terms or conditions, the approval decision
    shall contain the reasons for those terms and conditions. A decision of the
    supervisory authority to oppose the use of one or several proportionality
    measures listed in the request submitted by the undertaking shall be done in writing,
    and state the reasons for the supervisory authority’s decision. Such reasons shall be
    linked to the risk profile of the undertaking,
    3. The supervisory authority may request any further information that is necessary to
    complete the assessment. The assessment period referred to in paragraph 2 shall be
    suspended for the period between the date of request for information by the
    supervisory authorities and the receipt of a response thereto by the concerned
    undertaking. Any further requests by the supervisory authority shall not result in a
    suspension of the assessment period.
    4. With respect to requests received by supervisory authorities within the first six
    months of [OP please insert date = date of application of this Directive], the period
    referred to in paragraph 2 shall be four months.
    5. Approval to use proportionality measures may be amended or withdrawn at any
    point in time if the insurance or reinsurance undertaking’s risk profile has changed.
    The authority shall state in writing the reasons of its decision accordingly.
    Article 29e
    Monitoring of the use of proportionality measures
    1. Member States shall require insurance and reinsurance undertakings using
    proportionality measures to report annually to their supervisory authorities
    information on the proportionality measures used as part of the information to be
    provided for supervisory purposes referred to in Article 35.
    2. Insurance and reinsurance undertakings applying any proportionality measure
    referred to in Article 29c(1) or Article 29d(1) by [OP please insert date = entry into
    force of this Directive] may continue to apply such measures without applying
    requirements set out in Articles 29b, 29c and 29d , for a period not exceeding four
    financial years.’;
    (14) in Article 30(2), the first subparagraph is replaced by the following:
    EN 37 EN
    ‘Financial supervision pursuant to paragraph 1 shall include verification, with respect
    to the entire business of the insurance and reinsurance undertaking, of its system of
    governance, of its state of solvency, of the establishment of technical provisions, of
    its assets and of the eligible own funds, in accordance with the rules laid down or
    practices followed in the home Member State under provisions adopted at Union
    level.’;
    (15) the following Article 33a is inserted:
    ‘Article 33a
    Supervisory cooperation between home and host supervisory authorities
    1. In the event of significant cross-border activities carried out by insurance and
    reinsurance undertakings under the right of establishment or the freedom to provide
    services, the supervisory authority of the home Member State shall cooperate with
    the supervisory authority of the host Member State to assess whether the insurance
    undertaking has a clear understanding of the risks that it faces, or may face, in the
    host Member State.
    This cooperation shall cover at least the following aspects:
    (a) the system of governance including the ability of the head office’s
    management to understand the cross-border market specificities, risk
    management tools, internal controls in place and compliance procedures for the
    cross-border business;
    (b) outsourcing arrangements and distribution partnerships;
    (c) business strategy and claims handling;
    (d) consumer protection.
    2. The supervisory authority of the home Member State shall, in a timely manner,
    inform the supervisory authority of the host Member State about the outcome of its
    supervisory review process related to the cross-border activity where potential issues
    of compliance with the provisions applicable in the host Member State have been
    identified.
    3. For the purpose of this Article, ‘significant cross-border activities’ are insurance
    and reinsurance activities carried out by an insurance or reinsurance undertaking
    under the right of establishment and those carried out under the freedom to provide
    services in a given host Member State, which exceed 5 % of the annual gross written
    premium of the undertaking, measured with reference to the last available financial
    statement of the undertaking.’;
    (16) Article 35 is amended as follows:
    (a) in paragraph 1, the first sentence is replaced by the following:
    ‘Member States shall require insurance and reinsurance undertakings to submit
    to the supervisory authorities the information which is necessary for the
    purposes of supervision, taking into account the objectives of supervision laid
    down in Articles 27 and 28 and the general principles of supervision laid down
    in Article 29.’;
    (b) the following paragraph 5a is inserted:
    EN 38 EN
    ‘5a. Taking into account the information required in paragraphs 1 and 2 and the
    principles set out in paragraphs 3 and 4, Member States shall ensure that
    insurance and reinsurance undertakings submit to the supervisory authorities a
    regular supervisory report that comprises information on the undertaking's
    business and performance, system of governance, risk profile, valuation for
    solvency purposes and capital management over the reporting period.
    The frequency of the regular supervisory report shall be:
    (a) every three years, for low-risk profile undertakings;
    (b) at least every three years for insurance and reinsurance undertakings
    other than low-risk profile undertakings.’;
    (c) paragraphs 6, 7 and 8 are deleted;
    (d) paragraph 9 is replaced by the following:
    ‘9. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a
    specifying the information referred to in paragraphs 1 to 4 of this Article and
    criteria for limited supervisory reporting for captive insurance undertakings
    and reinsurance captive undertakings considering the nature, scale and
    complexity of the risks of these specific types of undertakings with a view to
    ensuring, to the appropriate extent, convergence of supervisory reporting.’;
    (e) in paragraph 10, the first subparagraph is replaced by the following:
    ‘In order to ensure uniform conditions of application of this Article, EIOPA
    shall develop draft implementing technical standards on regular supervisory
    reporting with regard to the templates for the submission of information to the
    supervisory authorities referred to in paragraphs 1 and 2, including the risk-
    based thresholds establishing the trigger for reporting requirements when
    applicable or any exemption of specific information for certain types of
    undertakings such as captive insurance and reinsurance undertakings
    considering the nature, scale and complexity of the risks of specific types of
    undertakings.’;
    (f) paragraph 11 is deleted;
    (g) the following paragraph 12 is added:
    ‘12. By [OP please insert date = 2 years after publication date], EIOPA shall
    submit to the Commission a report on potential measures, including legislative
    changes, to develop an integrated data collection to:
    (a) reduce areas of duplications and inconsistencies between the
    reporting frameworks in the insurance sector and other sectors of
    the financial industry; and
    (b) improve data standardisation and efficient sharing and use of data
    already reported within any Union reporting framework by any
    relevant competent authority, both Union and national.
    EIOPA shall prioritise, but not limit itself to information concerning the areas
    of collective investment undertakings and derivatives reporting.
    When preparing the report referred to in the first subparagraph, EIOPA shall
    work in close cooperation with the other European Supervisory Authorities and
    EN 39 EN
    the European Central Bank and shall, where relevant, involve the national
    competent authorities.’;
    (17) the following Article 35a is inserted:
    ‘Article 35a
    Exemptions and limitations to quantitative regular supervisory reporting granted by
    supervisory authorities
    ‘1. Without prejudice to Article 129(4), where the predefined periods referred
    to in Article 35(2), point (a)(i) are shorter than one year the supervisory
    authorities concerned may limit regular supervisory reporting, where:
    (a) the submission of that information would be overly burdensome in
    relation to the nature, scale and complexity of the risks inherent in the
    business of the undertaking;
    (b) the information is reported at least annually.
    That limitation to regular supervisory reporting shall be granted only to
    undertakings that do not represent more than 20 % of a Member State’s life and
    non-life insurance and reinsurance market respectively, where the non-life
    market share is based on gross written premiums and the life market share is
    based on gross technical provisions.
    When determining the eligibility of undertakings for those limitations,
    supervisory authorities shall give priority to low-risk profile undertakings.
    2. The supervisory authorities concerned may limit regular supervisory
    reporting, or exempt insurance and reinsurance undertakings from reporting on
    an item-by-item basis, where:
    (a) the submission of that information would be overly burdensome in
    relation to the nature, scale and complexity of the risks inherent in the
    business of the undertaking;
    (b) the submission of that information is not necessary for the effective
    supervision of the undertaking;
    (c) the exemption does not undermine the stability of the financial
    systems concerned in the Union; and
    (d) the undertaking is able to provide the information upon request.
    Supervisory authorities shall not exempt from reporting, on an item-by-item
    basis, insurance or reinsurance undertakings that are part of a group within the
    meaning of Article 212(1), point (c), unless the undertaking can demonstrate to
    the satisfaction of the supervisory authority that reporting on an item-by-item
    basis is inappropriate, given the nature, scale and complexity of the risks
    inherent in the business of the group and taking into account the objective of
    financial stability.
    The exemption from reporting on an item-by-item basis shall be granted only
    to undertakings that do not represent more than 20 % of a Member State’s life
    and non-life insurance or reinsurance market respectively, where the non-life
    market share is based on gross written premiums and the life market share is
    based on gross technical provisions. When determining the eligibility of
    EN 40 EN
    undertakings for those limitations or exemptions, supervisory authorities shall
    give priority to low-risk profile undertakings.
    3. Captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings shall
    be exempted from regular supervisory reporting on an item-by-item basis
    where the predefined periods referred to in Article 35(2), point (a)(i), are
    shorter than one year, provided that they comply with both of the following
    conditions:
    (a) all insured persons and beneficiaries are any of the following:
    – legal entities of the group of which the captive insurance
    undertaking or captive reinsurance undertaking is part,
    – natural persons eligible to be covered under that group’s insurance
    policies, provided that the business covering those natural persons
    remains below 5% of technical provisions;
    (b) the insurance obligations and the insurance contracts underlying the
    reinsurance obligations of the captive insurance undertaking or captive
    reinsurance undertaking do not consist of any compulsory third-party
    liability insurance.’
    4. For the purposes of paragraphs 1 and 2, as part of the supervisory review
    process, in respect of undertakings classified as low-risk profile undertakings,
    supervisory authorities shall assess whether the submission of information
    would be overly burdensome in relation to the nature, scale and complexity of
    the risks of the undertaking, taking into account, at least:
    (a) the market risks that the investments of the undertaking give rise
    to;
    (b) the level of risk concentrations;
    (c) possible effects of the management of the assets of the undertaking
    on financial stability;
    (d) the systems and structures of the undertaking to provide
    information for supervisory purposes and the written policy
    referred to in paragraph 5.
    5. For the purposes of paragraphs 1 and 2, as part of the supervisory review
    process, in respect of undertakings not classified as low-risk profile
    undertakings, supervisory authorities shall assess whether the submission of
    information would be overly burdensome in relation to the nature, scale and
    complexity of the risks of the undertaking, taking into account, at least:
    (a) the volume of premiums, technical provisions and assets of the
    undertaking;
    (b) the volatility of the claims and benefits covered by the undertaking;
    (c) the total number of classes of life and non-life insurance for which
    authorisation is granted;
    (d) the appropriateness of the system of governance of the undertaking;
    (e) the level of own funds covering the Solvency Capital Requirement
    and the Minimum Capital Requirement;
    EN 41 EN
    (f) whether the undertaking is a captive insurance undertaking or a
    captive reinsurance undertaking only covering risks associated with
    the industrial or commercial group to which it belongs.
    6. In order to ensure the coherent and consistent application of paragraphs 1 to
    5 of this Article, EIOPA shall issue guidelines in accordance with Article 16 of
    Regulation (EU) 1094/2010 to further specify:
    (a) the methods for determining the market shares referred to in
    paragraph 1, second subparagraph, and in paragraph 2, third
    subparagraph, of this Article;
    (b) the process to be used by the supervisory authorities to inform the
    insurance and reinsurance undertakings about any limitation or
    exemption referred to in this Article.’;
    (18) the following Article 35b is inserted:
    ‘Article 35b
    Reporting deadlines
    1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit
    the information referred to in Article 35(1) to (4) on an annual or less frequent basis
    within 16 weeks following the undertaking's financial year end.
    2. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit
    the information referred to in Article 35(1) to (4) on a quarterly basis no later than
    five weeks after the end of each quarter.
    3. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit
    the regular supervisory report referred to in Article 35(5a) no later than 18 weeks
    after the undertaking's financial year ends.
    4. The Commission may adopt delegated acts in accordance with Article 301a to
    change the deadlines laid down in paragraphs 1, 2, and 3 of this Article, provided
    that the change is necessary due to sanitary emergencies, natural catastrophes or
    other extreme events.’;
    (19) in Article 36(2), point (a) is replaced by the following:
    ‘(a) the system of governance, including the fit and proper requirements, as set out in
    Article 42 and the own-risk and solvency assessment, as set out in Chapter IV,
    Section 2;’;
    (20) Article 37 is amended as follows:
    (a) in paragraph 1, the following point (e) is added:
    ‘(e) the insurance or reinsurance undertaking applies one of the transitional
    measures referred to in Articles 308c and 308d and all of the following
    conditions are met:
    (i) the undertaking would not comply with the Solvency Capital
    Requirement without application of the transitional measure;
    (ii) the undertaking has failed to submit to the supervisory authority
    either the initial phasing-in plan within the required period as set out in of
    Article 308e, second paragraph, or the required annual report as set out
    the third paragraph of that Article.’;
    EN 42 EN
    (b) in paragraph 2, the third subparagraph is replaced by the following:
    ‘In the circumstances set out in paragraph 1, points (d) and (e), the capital add-
    on shall be proportionate to the material risks arising from the deviation and
    respectively the non-compliance referred to in those points.’;
    (21) Article 41 is amended as follows:
    (a) in paragraph 1, the third subparagraph is replaced by the following:
    ‘The system of governance shall be subject to regular internal review. Such
    internal review shall include an assessment on the adequacy of the
    composition, effectiveness and internal governance of the administrative,
    management or supervisory body taking into account the nature, scale and
    complexity of the risks inherent in the undertaking’s business.’;
    (b) the following paragraph 2a is inserted:
    ‘2a. Member States shall require that insurance and reinsurance undertakings
    appoint different persons to carry-out the key functions of risk management,
    actuarial, compliance and internal audit, and that each such function is
    performed in an independent manner from the other in order to avoid conflict
    of interests.
    When the undertaking has been classified as a low-risk profile undertaking, the
    persons responsible for the key functions of risk management, actuarial and
    compliance function may also perform any other key function different from
    internal audit, any other non-key function or be a member of the
    administrative, management or supervisory body provided that the following
    conditions are met:
    (a) potential conflicts of interests are properly managed;
    (b) the combination of functions or the combination of a function with
    the condition of membership of the administrative, management or
    supervisory body does not compromise the person’s ability to carry out
    her or his responsibilities.’;
    (c) paragraph 3 is replaced by the following:
    ‘3. Insurance and reinsurance undertakings shall have written policies in
    relation to at least risk management, internal control, internal audit,
    remuneration and, where relevant, outsourcing. They shall ensure that those
    policies are implemented.
    Those written policies shall be reviewed at least annually. They shall be subject
    to prior approval by the administrative, management or supervisory body and
    be adapted in view of any significant change in the system or area concerned.
    Low-risk profile undertakings may perform a less frequent review, at least
    every three years, unless the supervisory authority concludes, based on the
    specific circumstances of that undertaking, that a more frequent review is
    needed.’;
    (22) Article 42 is amended as follows:
    (a) paragraph 3 is replaced by the following:
    ‘3. Insurance and reinsurance undertakings shall notify their supervisory
    authority if any of the persons referred to in paragraphs 1 and 2 no longer fulfil
    EN 43 EN
    the requirements referred to in paragraph 1 or have been replaced for that
    reason.’;
    (b) the following paragraph 4 is added:
    ‘4. Where a person who effectively runs the undertaking or has other key
    functions does not fulfil the requirements set out in paragraph 1, the
    supervisory authorities shall have the power to require the insurance and
    reinsurance undertaking to remove such person from that position.’;
    (23) Article 44 is amended as follows:
    (a) paragraph 2 is amended as follows:
    (i) point (e) is replaced by the following:
    ‘(e) operational risk management, including cyber security as defined in
    Article 2, point (1), of Regulation (EU) 2019/881 of the European
    Parliament and of the Council*;
    * Regulation (EU) 2019/881 of the European Parliament and of the Council of
    17 April 2019 on ENISA (the European Union Agency for Cybersecurity) and
    on information and communications technology cybersecurity certification and
    repealing Regulation (EU) No 526/2013 (Cybersecurity Act) (OJ L 151,
    7.6.2019, p. 15).’;
    (ii) the following subparagraph is added:
    ‘Where insurance or reinsurance undertakings apply the volatility
    adjustment referred to in Article 77d, their liquidity plans shall take into
    account the use of the volatility adjustment and assess whether liquidity
    constraints may arise which are not consistent with the use of the
    volatility adjustment.’;
    (b) paragraph 2a is amended as follows:
    (i) the first subparagraph is amended as follows:
    – in point (b), point (i) is replaced by the following:
    ‘(i) the sensitivity of their technical provisions and eligible own
    funds to the assumptions underlying the calculation of the matching
    adjustment, including the calculation of the fundamental spread
    referred to in Article 77c(1), point (b);’;
    – in point (b), point (iii) is deleted;
    – point (c) is replaced by the following:
    ‘(c) where the volatility adjustment referred to in Article 77d is
    applied, the sensitivity of their technical provisions and eligible
    own funds to changes in the economic conditions that would affect
    the risk corrected spread referred to in Article 77d(3).’;
    (ii) the third subparagraph is replaced by the following:
    ‘Where the volatility adjustment referred to in Article 77d is applied, the
    written policy on risk management referred to in Article 41(3) shall take
    account of the volatility adjustment.’;
    (24) Article 45 is amended as follows:
    EN 44 EN
    (a) in paragraph 1, second subparagraph, the following points (d), (e) and (f) are
    added:
    ‘(d) consideration and analysis of the macroeconomic situation, and possible
    macroeconomic and financial markets’ developments, and, upon a reasoned
    request of the supervisory authority, macroprudential concerns, that may affect
    the specific risk profile, the approved risk tolerance limits, the business
    strategy, the underwriting activities or the investment decisions, and the overall
    solvency needs referred to in point (a) of the undertaking;
    (e) consideration and analysis of the activities of the undertaking that may
    affect the macroeconomic and financial markets’ developments, and have the
    potential to turn into sources of systemic risk;
    (f) the overall capacity of the undertaking to settle its financial obligations
    towards policyholders and other counterparties when those obligations fall due,
    even under stressed conditions.’;
    (b) the following paragraphs 1a and 1b are inserted:
    ‘1a. For the purpose of paragraph 1, points (d) and (e), macroeconomic and
    financial markets’ developments shall include, at least, changes in the
    following:
    (a) the level of interest rates and spreads;
    (b) the level of financial market indices;
    (c) inflation;
    (d) interconnectedness with other financial market participants;
    (e) climate change, pandemics, other mass-scale events and other
    catastrophes, which may affect insurance and reinsurance undertakings.
    For the purpose of the paragraph 1, point (d), macroprudential concerns shall
    include, at least, plausible unfavourable future scenarios and risks related to the
    credit cycle and economic downturn, herding behaviour in investments or
    excessive exposure concentrations at the sectoral level.
    1b. Member States shall ensure that the analysis required under paragraph 1,
    point (d), is commensurate to the nature of risks as well as the scale and
    complexity of the activities of undertakings. Member States shall ensure that
    insurance and reinsurance undertakings that are classified as low-risk profile
    undertakings, pursuant to Article 29c, and undertakings which have obtained
    prior supervisory approval, pursuant to Article 29d, are not obliged to conduct
    the analysis referred to in paragraph 1, point (e).’;
    (c) the following paragraph 2b is inserted:
    ‘2b. Where the insurance or reinsurance undertaking applies the volatility
    adjustment referred to in Article 77d, the assessment referred to in paragraph 1
    of this Article shall, in addition, include the significance with which the risk
    profile of the undertaking concerned deviates from the assumptions underlying
    the volatility adjustment.’;
    (d) paragraph 5 is replaced by the following:
    EN 45 EN
    ‘5. Insurance and reinsurance undertakings shall perform the assessment
    referred to in paragraph 1 annually, and without any delay following any
    significant change in their risk profile.
    By way of derogation from the first subparagraph of this paragraph, insurance
    undertakings may perform the assessment referred to in paragraph 1 at least
    every two years and without any delay following any significant change in
    their risk profile, unless the supervisory authority concludes based on the
    specific circumstances of the undertaking that a more frequent assessment is
    needed, where either of the following conditions is met:
    (a) the insurance undertaking is classified as low risk profile undertaking;
    (b) the insurance undertaking is an insurance captive undertaking or a
    reinsurance captive undertaking that complies with all of the following
    criteria:
    (i) all insured persons and beneficiaries are legal entities of the
    group of which the captive insurance undertaking or captive
    reinsurance undertaking is part or natural persons eligible to be
    covered under that group’s insurance policies and the business
    covering natural persons eligible to be covered under the group
    insurance policies remains below 5% of technical provisions;
    (ii) the insurance obligations and the insurance contracts underlying
    the reinsurance obligations of the captive insurance undertaking or
    captive reinsurance undertaking do not consist of any compulsory
    third-party liability insurance.
    The exemption from the annual assessment shall not prevent the undertaking
    from identifying, measuring, monitoring, managing and reporting risks on a
    continuous basis.’;
    (e) the following paragraph 8 is added:
    ‘8. For the purpose of paragraph 1, points (d) and (e), of this Article, where
    authorities other than the supervisory authorities are entrusted with a
    macroprudential mandate, Member States shall ensure that the supervisory
    authorities share the findings of their macroprudential assessments of the own-
    risk and solvency assessment by insurance and reinsurance undertakings, as
    referred to in Article 45, with the relevant national authorities with a
    macroprudential mandate.
    Member States shall ensure that supervisory authorities cooperate with any
    national authorities with a macroprudential mandate to analyse the results and,
    where applicable, to identify any macroprudential concerns on how
    undertakings may affect macroeconomic and financial markets’ developments.
    Member States shall ensure that the supervisory authorities share any
    macroprudential concerns and relevant input parameters relevant for the
    assessment with the undertaking concerned.’;
    (25) the following Article 45a is inserted:
    EN 46 EN
    ‘Article 45a
    Climate change scenario analysis
    1. For the purposes of the identification and assessment of risks referred to in Article
    45(2), the undertaking concerned shall also assess whether it has any material
    exposure to climate change risks. The undertaking shall demonstrate the materiality
    of its exposure to climate change risks in the assessment referred to in Article 45(1).
    2. Where the undertaking concerned has material exposure to climate change risks,
    the undertaking shall specify at least two long-term climate change scenarios,
    including the following:
    (a) a long-term climate change scenario where the global temperature increase
    remains below two degrees Celsius;
    (b) a long-term climate change scenario where the global temperature increase
    is equal to or higher than two degrees Celsius.
    3. At regular intervals, the assessment referred to in Article 45(1) shall contain an
    analysis of the impact on the business of the undertaking of the long-term climate
    change scenarios specified pursuant to paragraph 2 of this Article. Those intervals
    shall be proportionate to the nature, scale and complexity of the climate change risks
    inherent in the business of the undertaking, but be no longer than three years.
    4. The long-term climate change scenarios referred to in the paragraph 2 shall be
    reviewed, at least every three years, and updated where necessary.
    5. By way of derogation from paragraphs 2, 3 and 4, insurance and reinsurance
    undertakings that are classified as low-risk profile undertakings shall neither be
    required to specify climate change scenarios nor to assess their impact on the
    business of the undertaking.’;
    (26) Article 51 is amended as follows:
    (a) paragraph 1 is replaced by the following:
    ‘1. Member States shall, taking into account the information required in
    paragraph 3 of this Article and the principles set out in Article 35(4), require
    insurance and reinsurance undertakings to disclose publicly, on an annual
    basis, a report on their solvency and financial condition.
    The solvency and financial condition report shall contain two separate parts.
    The first part shall consist of information addressed to policyholders and
    beneficiaries, and the second part shall consist of information addressed to
    other market participants. The two parts shall be disclosed separately or jointly
    indicating clearly that the solvency and financial condition report consists of
    both parts.’;
    (b) paragraph 1a is replaced by the following:
    ‘1a. The part of the solvency and financial condition report consisting of
    information addressed to policyholders and beneficiaries shall contain the
    following information:
    (a) a description of the business and the performance of the
    undertaking; and
    (b) a brief description of the capital management and the risk profile of
    the undertaking.’;
    EN 47 EN
    (c) the following paragraphs 1b and 1c are inserted:
    ‘1b. The part of the solvency and financial condition report consisting of
    information addressed to other market participants shall contain the following
    information, either in full or by way of references to equivalent information,
    both in nature and scope, disclosed publicly under other legal or regulatory
    requirements:
    (a) a description of the system of governance;
    (b) a description, separately for assets, technical provisions, and other
    liabilities, of the bases and methods used for their valuation;
    (c) a description of the capital management and the risk profile, including
    at least the following:
    (i) the structure and amount of own funds, and their quality;
    (ii) the amounts of the Solvency Capital Requirement and of the
    Minimum Capital Requirement;
    (iii) for insurance and reinsurance undertakings relevant for the
    financial stability of the financial systems in the Union, information
    on risk sensitivity;
    (iv) the option set out in Article 304 used for the calculation of the
    Solvency Capital Requirement;
    (v) information allowing a proper understanding of the main
    differences between the underlying assumptions of the standard
    formula and those of any internal model used by the undertaking
    for the calculation of its Solvency Capital Requirement;
    (vi) the amount of any non-compliance with the Minimum Capital
    Requirement or any significant non-compliance with the Solvency
    Capital Requirement during the reporting period, even if
    subsequently resolved, with an explanation of its origin and
    consequences as well as any remedial measures taken.
    1c. Where the matching adjustment referred to in Article 77b is applied, the
    description referred to in paragraph 1b, points (b), (c)(i) and (c)(ii), of this
    Article shall also describe the matching adjustment and the portfolio of
    obligations and assigned assets to which the matching adjustment is applied, as
    well as a quantification of the impact of a change to zero of the matching
    adjustment on the undertaking’s financial position.
    The description referred to in paragraph 1b, points (b), (c)(i) and (c) (ii), of this
    Article shall also contain a statement on whether the volatility adjustment
    referred to in Article 77d is used by the undertaking and, where the volatility
    adjustment is used, it shall disclose the following information:
    (a) a quantification of the impact of a change to zero of the volatility
    adjustment on the undertaking's financial position;
    (b) for each relevant currency or, as applicable, country, the volatility
    adjustment calculated in accordance with Article 77d and the
    corresponding best estimates for insurance or reinsurance obligations.’;
    (d) paragraph 2 is replaced by the following:
    EN 48 EN
    ‘2. The description referred to in paragraph 1b, point (c)(i), shall include an
    analysis of any significant changes as compared to the previous reporting
    period and an explanation of any major differences in relation to the value of
    such elements in financial statements, and a brief description of the capital
    transferability.
    The disclosure of the Solvency Capital Requirement referred to in paragraph
    1b, point (c)(ii), of this Article shall show separately the amount calculated in
    accordance with Chapter VI, Section 4, Subsections 2 and 3 and any capital
    add-on imposed in accordance with Article 37 or the impact of the specific
    parameters the insurance or reinsurance undertaking is required to use in
    accordance with Article 110, together with concise information on its
    justification by the supervisory authority concerned.
    The disclosure of the Solvency Capital Requirement shall be accompanied,
    where applicable, by an indication that its final amount is still subject to
    supervisory assessment.’;
    (e) the following paragraphs 3 to 8 are added:
    ‘3. Captive insurance undertakings shall not be required to disclose the part
    addressed to policyholders and beneficiaries and they shall only be required to
    include in the part addressed to other market participants the quantitative data
    required by the implementing technical standard referred to in Article 56
    provided that these undertakings meet the following conditions:
    (a) all insured persons and beneficiaries are legal entities of the group of
    which the captive insurance undertaking is part or natural persons
    eligible to be covered under that group’s insurance policies and the
    business covering natural persons eligible to be covered under the group
    insurance policies remains below 5% of technical provisions;
    (b) the insurance obligations of the captive insurance undertaking do not
    consist of any compulsory third-party liability insurance.
    4. Captive reinsurance undertakings shall not be required to disclose the part
    addressed to policyholders and beneficiaries. Such undertakings shall only be
    required to include the quantitative data required by the implementing technical
    standards referred to in Article 56, and the part addressed to other stakeholders
    provided that these undertakings meet the following conditions:
    (a) all insured persons and beneficiaries are legal entities of the group of
    which the captive reinsurance undertaking is part or natural persons
    eligible to be covered under that group’s insurance policies and the
    business covering natural persons eligible to be covered under the group
    insurance policies remains below 5% of technical provisions; ;
    (b) the insurance contracts underlying the reinsurance obligations of the
    captive reinsurance undertaking do not relate to any compulsory third-
    party liability insurance;
    (c) loans in place with the parent or any group company, including
    groups cashpools do not exceed 20 % of total assets held by the captive
    reinsurance undertaking;
    (d) the maximum loss resulting from the gross technical provisions can
    be deterministically assessed without using stochastic methods.
    EN 49 EN
    5. By way of derogation from paragraph 1, reinsurance undertakings may not
    disclose the part of the solvency and financial condition report addressed to
    policyholders and beneficiaries.
    6. By way of derogation from paragraph 1b of this Article, insurance
    undertakings that are classified as low-risk profile undertakings may disclose
    only the quantitative data required by the implementing technical standards
    referred to in Article 56 in the part of the solvency and financial condition
    report consisting of information addressed to other market participants,
    provided that they disclose a full report containing all the information required
    in this Article every three years.
    7. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings
    submit the information referred to in this Article on an annual or less frequent
    basis within 18 weeks after the undertaking's financial year end.
    8. As part of the report referred to in paragraph 1 of this Article, insurance and
    reinsurance undertakings shall be required to disclose the impact of using, for
    the purposes of determining the technical provisions pursuant to Article 77, the
    risk-free interest rate term structure determined without the application of the
    transitional for the extrapolation as referred to Article 77e(1), point (aa),
    instead of the relevant risk-free interest rate term structure.
    However, by way of derogation from the first subparagraph, the disclosure
    requirement shall not apply to a currency for which one of the following
    applies:
    (i) the share of future cash flows associated with insurance or reinsurance
    obligations in that currency relative to all future cash flows associated
    with insurance or reinsurance obligations does not exceed 5 %;
    (ii) with respect to future cash flows associated with insurance or
    reinsurance obligations in that currency, the share of future cash-flows
    pertaining to maturities where the relevant risk-free interest rate term
    structure is extrapolated relative to all future cash flows associated with
    insurance or reinsurance obligations does not exceed 10 %.’;
    (27) the following Article 51a is inserted:
    ‘Article 51a
    Audit requirements
    1. For insurance and reinsurance undertakings other than low-risk profile
    undertakings and captive insurance undertakings and captive reinsurance
    undertakings, the balance sheet disclosed as part of the solvency and financial
    condition report or as part of the single solvency and financial condition report
    shall be subject to an audit.
    2. Member States may extend the obligation laid down in paragraph 1 to
    captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings.
    3. The audit shall be carried out by a statutory auditor or an audit firm, in
    accordance with the applicable international standards, unless this Directive, or
    delegated acts adopted pursuant to it establish other principles and
    requirements for the assessment of any item of the balance sheet. Statutory
    EN 50 EN
    auditors and audit firms, when performing this task, shall comply with the
    duties of auditors set out in Article 72.
    4. A separate report, including a description of the nature, and the results, of
    the audit, prepared by the statutory auditor or the audit firm shall be submitted
    together with the solvency and financial condition report to the supervisory
    authority by the insurance and reinsurance undertakings.’;
    (28) Article 52 is amended as follows:
    (a) in paragraph 1, the following points (e) and (f) are added:
    ‘(e) the number of insurance and reinsurance undertakings, divided by low-risk
    profile undertakings and others, using simplifications or other proportionality
    measures and the proportionality measures used by each undertaking;
    (f) the number of groups, divided by low-risk profile group and others, using
    simplifications or other proportionality measures and the proportionality
    measures used by each group.’;
    (b) in paragraph 2, the following point (f) is added:
    ‘(f) for each Member State, the number of insurance and reinsurance
    undertakings and the number of groups, divided by low-risk profile
    undertakings and others using simplifications or other proportionality measures
    and the simplifications and other proportionality measures used by each
    undertaking.’;
    (c) paragraph 3 is replaced by the following:
    ‘3. EIOPA shall provide the information referred to in paragraph 2 to the
    European Parliament, to the Council and to the Commission, together with a
    report outlining the degree of supervisory convergence in the use of capital
    add-ons and in the use of proportionality measures between supervisory
    authorities in the different Member States.’;
    (29) in Article 53, paragraph 4 is replaced by the following:
    ‘4. Paragraphs 1 and 2 of this Article shall not apply to the information referred to in
    Article 51(1), point (c).’;
    (30) in Article 56, the first paragraph is replaced by the following:
    ‘The Commission shall adopt delegated acts, in accordance with Article 301a, that
    further specify the information that insurance and reinsurance undertakings are
    required to disclose. The Commission may adopt delegated acts in accordance with
    Article 301a to change the deadlines laid down in Article 51(7), provided that a
    change is necessary due to sanitary emergencies, natural catastrophes and other
    extreme events.’;
    (31) in Article 58(3), points (a) and (b) are replaced by the following:
    ‘(a) situated or regulated outside the Union; or
    (b) a natural or legal person not subject to supervision under this Directive,
    Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council*, Directive
    2013/36/EU , or Directive 2014/65/EU.
    ______________________________________
    EN 51 EN
    * Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on
    the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings
    for collective investment in transferable securities (UCITS) (OJ L 302, 17.11.2009, p. 32).’;
    (32) in Article 60(1), point (a), the words ‘point 2 of Article 1a of Directive 85/611/EEC’
    are replaced by the words ‘Article 2(1), point (b), of Directive 2009/65/EC’;
    (33) in Article 62, first paragraph, the first sentence is replaced by the following:
    ‘Where the influence exercised by the persons referred to in Article 57 is likely to
    operate against the sound and prudent management of an insurance or reinsurance
    undertaking, Member States shall require the supervisory authority of the home
    Member State of that undertaking in which a qualifying holding is held, sought or
    increased to take appropriate measures to put an end to that situation.’;
    (34) in Article 63, second paragraph, the words ‘Directive 2004/39/EC’ are replaced by
    the words ‘Directive 2014/65/EU’;
    (35) in Article 72(1), the words ‘Article 51 of Directive 78/660/EEC, Article 37 of
    Directive 83/349/EEC or Article 31 of Directive 85/611/EEC’ are replaced by the
    words ‘Article 34 or 35 of Directive 2013/34/EU or Article 73 of Directive
    2009/65/EC’;
    (36) in Article 77, the following paragraphs 6 and 7 are added:
    ‘6. Where insurance and reinsurance contracts include financial options and
    guarantees, the methods used to calculate the best estimate shall appropriately reflect
    that the present value of cash flows arising from those contracts may depend both on
    the expected outcome of future events and developments and on potential deviations
    of the actual outcome from the expected outcome in certain scenarios.
    7. Notwithstanding paragraph 6, insurance and reinsurance undertakings that are
    classified as low-risk profile undertakings may use a prudent deterministic valuation
    of the best estimate for life obligations with options and guarantees that are not
    deemed material.’;
    (37) Article 77a is replaced by the following:
    ‘Article 77a
    Extrapolation of the relevant risk-free interest rate term structure
    1. The determination of the relevant risk-free interest rate term structure referred to in
    Article 77(2) shall make use of, and be consistent with, information derived from
    relevant financial instruments. That determination shall take into account relevant
    financial instruments of those maturities where the markets for those financial
    instruments are deep, liquid and transparent. The relevant risk-free interest rate term
    structure shall be extrapolated for maturities longer than the first smoothing point.
    The first smoothing point for a currency shall be the longest maturity for which all of
    the following conditions are met:
    (a) the markets for financial instruments of that maturity are deep, liquid and
    transparent;
    (b) the percentage of outstanding bonds of that or a longer maturity among all
    outstanding bonds denominated in that currency is sufficiently high.
    The extrapolated part of the relevant risk-free interest rate term structure shall be
    based on forward rates converging smoothly from one or a set of forward rates in
    EN 52 EN
    relation to the longest maturities for which the bonds can be observed in a deep,
    liquid and transparent market to an ultimate forward rate.
    The extrapolated part of the relevant risk-free interest rates shall take into account
    information from financial instruments other than bonds for maturities where the
    relevant risk-free interest rate term structure is extrapolated and where the markets
    for those financial instruments are deep liquid and transparent.
    2. For the purpose of paragraph 1, second subparagraph, any parameters determining
    the speed of the convergence of the forward rates towards the ultimate forward rate
    of the extrapolation may be chosen such that on [OP please insert date = application
    date] the risk-free interest rate term structure is sufficiently similar to the risk-free
    interest rate term structure on that date determined in line with the rules for the
    extrapolation applicable on [OP please insert date = one day before date of
    application]. Those parameters of the extrapolation shall be decreased linearly at the
    beginning of each calendar year, during a transitional period. The final parameters of
    the extrapolation shall be applied as of 1 January 2032.
    The transitional mechanism set out in the first subparagraph shall not affect the
    determination of the depth, liquidity and transparency of financial markets and the
    first smoothing point referred to in paragraph 1.’;
    (38) Article 77d is amended as follows:
    (a) paragraph 1 is replaced by the following:
    ‘1. An insurance and reinsurance undertaking may apply a volatility adjustment
    to the relevant risk-free interest rate term structure to calculate the best estimate
    referred to in Article 77(2) subject to prior approval by the supervisory
    authorities where all of the following conditions are met:
    (a) the volatility adjustment for a given currency is applied in the
    calculation of the best estimate of all insurance and reinsurance
    obligations of the undertaking denominated in that currency where the
    relevant risk-free interest rate term structure used to calculate the best
    estimate for those obligations does not include a matching adjustment as
    referred to in Article 77b;
    (b) the undertaking demonstrates to the satisfaction of the supervisory
    authority that it has adequate processes in place to calculate the volatility
    adjustment pursuant to paragraphs 3 and 4 of this Article.’;
    (b) the following paragraphs 1a and 1b are inserted:
    ‘1a. Notwithstanding paragraph 1 of this Article, insurance and reinsurance
    undertakings who applied a volatility adjustment to the relevant risk-free
    interest rate term structure to calculate the best estimate referred to in Article
    77(2) before [OP please insert date = one year before application date] may,
    without prior approval by the supervisory authority, continue applying a
    volatility adjustment provided that they comply with paragraph 1, points (a)
    and (b), of this Article as of [OP please insert date = application date].
    1b. Member States shall ensure that supervisory authorities have the power to
    require an insurance and reinsurance undertaking to stop applying a volatility
    adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure to calculate the
    best estimate referred to in Article 77(2) where the undertaking no longer
    meets the conditions set out in paragraph 1 of this Article. When an
    EN 53 EN
    undertaking restores compliance with paragraph 1, points (a) and (b), of this
    Article, it may request prior approval to the supervisory authorities to apply a
    volatility adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure to
    calculate the best estimate pursuant to paragraph 1 of this Article.’;
    (c) paragraphs 2 to 4 are replaced by the following:
    ‘2. For each relevant currency, the volatility adjustment to the relevant risk-free
    interest rate term structure shall be based on the spread between the interest
    rate that could be earned from a reference portfolio of investments in debt
    instruments for that currency and the rates of the relevant basic risk-free
    interest rate term structure for that currency.
    The reference portfolio of investments in debt instruments for a currency shall
    be representative for the assets which are denominated in that currency and
    which insurance and reinsurance undertakings are invested in to cover the best
    estimate for insurance and reinsurance obligations denominated in that
    currency.
    3. The amount of the volatility adjustment to risk-free interest rates for a
    currency shall be calculated as follows:
    𝑉𝐴𝑐𝑢 = 8 % ∙ 𝐶 𝑐𝑢 ∙ 𝐶 𝑐𝑢
    Where:
    (a) VAcu is the volatility adjustment for a currency cu;
    (b) CSSRcu is the credit spread sensitivity ratio of an insurance or
    reinsurance undertaking for the currency cu;
    (c) RCScu is the risk-corrected spread for the currency cu.
    CSSRcu shall not be negative and not be higher than one. It shall take values
    lower than one where the sensitivity of the assets of an insurance or
    reinsurance undertaking in a currency to changes in credit spreads is lower than
    the sensitivity of the technical provisions of that undertaking in that currency to
    changes in interest rates.
    RSCcu shall be calculated as the difference between the spread referred to in
    paragraph 2 and the portion of that spread that is attributable to a realistic
    assessment of expected losses or unexpected credit or other risk of the assets.
    VAcu shall apply to the relevant risk-free interest rates of the term structure that
    are not derived by means of extrapolation in accordance with Article 77a.
    Where the extrapolated part of the relevant risk-free interest rates takes into
    account information from financial instruments other than bonds pursuant to
    Article 77a(1), VAcu shall also apply to risk-free interest rates derived from
    those financial instruments. The extrapolation of the relevant risk-free interest
    rate term structure shall be based on those adjusted risk-free interest rates.
    4. For the euro, the volatility adjustment shall be increased by a macro
    volatility adjustment. The macro volatility adjustment shall be calculated as
    follows:
    𝑉𝐴𝐸𝑢𝑟𝑜,𝑚𝑎𝑐𝑟𝑜 = 8 % ∙ 𝐶 𝐸𝑢𝑟𝑜 ∙ max 𝐶 𝑐𝑜 − .3 ∙ 𝐶 𝐸𝑢𝑟𝑜; ∙ 𝜔𝑐𝑜
    EN 54 EN
    Where:
    (a)VAEuro,macro is the macro volatility adjustment for a country co;
    (b) CSSREuro is the credit spread sensitivity ratio of an insurance or
    reinsurance undertaking for the euro;
    (c) RCSco is the risk-corrected spread for the country co;
    (d) RCSEuro is the risk-corrected spread for the euro;
    (e) wco is the country adjustment factor for country co.
    CSSREuro shall be calculated as the credit spread sensitivity ratio of an
    insurance or reinsurance undertaking for the euro in accordance with paragraph
    3.
    RCSco shall be calculated in the same way as the risk-corrected spread for the
    euro under paragraph 3, but based on a reference portfolio that is representative
    for the assets which insurance and reinsurance undertakings are investing in to
    cover the best estimate for insurance and reinsurance obligations of products
    sold in the insurance market of that country and denominated in euro.
    RSCEuro is calculated as the risk-corrected spread for the euro in accordance
    with paragraph 3.
    The country adjustment factor referred to in point (e) shall be calculated as
    follows:
    𝜔𝑐𝑜 = max (min (
    𝐶 𝑐𝑜
    ∗
    − . %
    .3%
    ; ) ; )
    Where RSCco
    *
    is the risk-corrected spread for the country co as referred to in
    the first subparagraph, point (d), multiplied by the percentage of investments in
    debt instruments relative to total assets held by insurance and reinsurance
    undertakings authorised in country co.’;
    (39) Article 77e is amended as follows:
    (a) paragraph 1 is amended as follows:
    (i) the following point (aa) is inserted:
    ‘(aa) for the purposes of the disclosures pursuant to Article 51(8), a
    relevant risk-free interest rate term structure without any matching
    adjustment or volatility adjustment and determined without the
    application of the transitional for the extrapolation as set out in paragraph
    2 of that Article;’;
    (ii) point (c) is replaced by the following:
    ‘(c) for each relevant currency and national insurance market a risk-
    corrected spread referred to in Article 77d(3) and (4) respectively;’;
    (iii) following point (d) is added:
    ‘(d) for each relevant Member State, the percentage of investments in
    debt instruments relative to total assets held by insurance and reinsurance
    undertakings authorised in the country as referred to in Article 77d(4).’;
    (b) the following paragraph 1a is inserted:
    EN 55 EN
    ‘1a. EIOPA shall lay down and publish, at least on an annual basis, for each
    relevant currency and each maturity where the markets for relevant financial
    instruments or bonds of that maturity are deep, liquid and transparent, the
    percentage of bonds with that or a longer maturity among all bonds
    denominated in that currency as referred to in Article 77a(1);’;
    (c) in paragraph 2, the first subparagraph is replaced by the following:
    ‘In order to ensure uniform conditions for the calculation of technical
    provisions and basic own funds, the Commission may adopt implementing acts
    which set out, for each relevant currency, the technical information referred to
    in paragraph 1 of this Article and the first smoothing point pursuant to Article
    77a(1). Those implementing acts may make use of the information published
    by EIOPA pursuant to paragraph 1 of this Article.’;
    (d) in paragraph 3, the second subparagraph is replaced by the following:
    ‘With respect to currencies where the risk-corrected spread referred to in
    paragraph 1, point (c), is not set out in the implementing acts referred to in
    paragraph 2, no volatility adjustment shall be applied to the relevant risk-free
    interest rate term structure to calculate the best estimate. With respect Member
    States whose currency is the euro and where the risk-corrected spread referred
    to in paragraph 1, point (c), and the percentage referred to in paragraph 1, point
    (d), are not set out in the implementing acts referred to in paragraph 2, no
    macro volatility adjustment shall be added to the volatility adjustment.’;
    (e) the following paragraph 4 is added:
    ‘4. For the purposes of paragraph 2 of this Article, a first smoothing point for a
    currency set out in an implementing act shall not be modified, unless an
    assessment of the percentages of bonds with maturity larger than or equal to a
    given maturity among all bonds denominated in that currency indicates a
    different first smoothing point pursuant to Article 77a(1) and the percentage set
    out in delegated acts referred to in Article 86(1), point (b) (iii) for at least two
    consecutive years.’;
    (40) Article 86 is amended as follows:
    (a) paragraph 1 is amended as follows:
    (i) the following point (aa) is inserted:
    ‘(aa) the prudent deterministic valuation referred to in Article 77(7) as
    well as the conditions under which that valuation may be used to value
    the best estimate of technical provisions with options and guarantees.’;
    (ii) point (b) is replaced by the following:
    ‘(b) the methodologies, principles and techniques for the determination
    of the relevant risk-free interest rate term structure to be used to calculate
    the best estimate referred to in Article 77(2), in particular:
    (i) the formula for the extrapolation referred to in Article 77a(1),
    including the parameters that determine the convergence speed of
    the extrapolation;
    (ii) the method for the determination of the depth, liquidity and
    transparency of bond markets referred to in Article 77a(1);
    EN 56 EN
    (iii) the percentage below which the share of bonds with maturities
    longer than or equal to a given maturity among all bonds shall be
    regarded as low for the purposes of Article 77a(1);’;
    (iii) point (i) is replaced by the following:
    ‘(i) methods and assumptions for the calculation of the volatility
    adjustment referred to in Article 77d, including the following:
    (i) a formula for the calculation of the spread referred to in
    paragraph 2 of that Article;
    (ii) a formula for the calculation of the credit spread sensitivity
    ratio referred to in paragraphs 3 and 4 of that Article ;
    (iii) for each relevant asset class, the percentage of the spread that
    represents the portion attributable to a realistic assessment of
    expected losses or unexpected credit or other risks of the assets as
    referred to in Article 77d(3);
    (iv) the transitional mechanism as referred to in Article 77a(2);’;
    (b) the following paragraph 1a is inserted:
    ‘1a. The Commission may adopt delegated acts in accordance with Article
    301a laying down criteria for assets to be eligible to be included in the portfolio
    of assets referred to in Article 77b(1), point (a).’;
    (c) the following paragraph 2a is inserted:
    ‘2a. In order to ensure uniform conditions of application of Article 77(7),
    EIOPA shall develop draft implementing technical standards specifying the set
    of scenarios to be used for the prudent deterministic valuation of the best
    estimate for life obligations referred to in that paragraph.
    EIOPA shall submit those draft implementing technical standards to the
    Commission by [OP please insert date = 12 months after entry into force].
    Power is conferred on the Commission to adopt those implementing technical
    standards in accordance with Article 15 of Regulation (EU) No 1094/2010.’;
    (41) Article 92 is amended as follows:
    (a) paragraph 1a is replaced by the following:
    ‘1a. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article
    301a specifying the treatment of participations, within the meaning of Article
    212(2), third subparagraph, in financial and credit institutions with respect to
    the determination of own funds, including approaches to deductions from the
    basic own funds of an insurance or reinsurance undertaking of material
    participations in credit and financial institutions.
    Notwithstanding the deductions of participations from the own funds eligible to
    cover the Solvency Capital Requirement as specified in the delegated act
    adopted pursuant to the first subparagraph, for the purpose of determining the
    basic own funds as referred to in Article 88, supervisory authorities may permit
    an insurance or reinsurance undertaking not to deduct the value of its
    participation in a credit or financial institution, provided that all of the
    following conditions are met:
    EN 57 EN
    (a) the insurance or reinsurance undertaking is in one of the
    circumstances described in point (i) or (ii) of this point:
    (i) the credit or financial institution and the insurance or
    reinsurance undertaking belong to the same group, as defined
    in Article 212, to which group supervision applies in
    accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c), and
    the related credit or financial institution is not subject to the
    deduction referred to in Article 228(6);
    (ii) supervisory authorities require or permit insurance or
    reinsurance undertakings to apply technical calculation
    methods in accordance with Part II of Annex I to Directive
    2002/87/EC, and the credit or financial institution is included
    in the same supplementary supervision under that Directive
    as the insurance or reinsurance undertaking;
    (b) supervisory authorities are satisfied as to the level of integrated
    management, risk management and internal control regarding the
    undertakings in the scope of group supervision referred to in point (a)(i)
    of this subparagraph or in the scope of supplementary supervision
    referred to in point (a)(ii) of this subparagraph;
    (c) the related participation in the credit or financial institution is an
    equity investment of strategic nature as specified in the delegated act
    adopted pursuant to Article 111(1), point (m).’;
    (b) paragraph 2 is replaced by the following:
    ‘2. Participations in financial and credit institutions as referred to in
    paragraph 1a shall comprise the following:
    (a) participations which insurance and reinsurance undertakings hold in:
    (i) credit institutions and financial institutions within the meaning
    of Article 4(1), points (1) and (26), of Regulation (EU) No
    575/2013 ,
    (ii) investment firms within the meaning of Article 4(1), point 1, of
    Directive 2014/65/EU’;
    (b) Additional Tier 1 instruments referred to in Article 52 of Regulation
    (EU) No 575/2013 and Tier 2 instruments referred to in Article 63 of that
    Regulation, as well as Additional Tier 1 and Tier 2 instruments within the
    meaning of Article 9 of Regulation (EU) No 2019/2033, which insurance
    and reinsurance undertakings hold in respect of the entities referred to in
    point (a) of this paragraph in which they hold a participation.’;
    (42) in Article 95, the second subparagraph is replaced by the following:
    ‘For that purpose, insurance and reinsurance undertakings shall, where applicable,
    refer to the list of own-funds items referred to in Article 97(1).’;
    (43) in Article 96, the first paragraph is replaced by the following:
    ‘Without prejudice to Article 95 and Article 97(1) for the purposes of this Directive
    the following classifications shall be applied:
    (1) surplus funds falling under Article 91(2) shall be classified in Tier 1;
    EN 58 EN
    (2) letters of credit and guarantees which are held in trust for the benefit of
    insurance creditors by an independent trustee and provided by credit
    institutions authorised in accordance with Directive 2013/36/EU shall be
    classified in Tier 2;
    (3) any future claims which mutual or mutual-type associations of shipowners
    with variable contributions solely insuring risks listed in classes 6, 12 and
    17 in Part A of Annex I may have against their members by way of a call
    for supplementary contributions, within the following 12 months, shall be
    classified in Tier 2.’;
    (44) in Article 106, paragraph 3 is replaced by the following:
    ‘3. The symmetric adjustment made to the standard equity capital charge covering
    the risk arising from changes in the level of equity prices shall not result in an
    equity capital charge being applied that is more than 17 percentage points
    lower or higher than the standard equity capital charge.’;
    (45) Article 109 is replaced by the following:
    ‘Article 109
    Simplifications in the standard formula
    1. Insurance and reinsurance undertakings may use a simplified calculation for a
    specific sub-module or risk module where the nature, scale and complexity of the
    risks they face justifies it and where it would be disproportionate to require all
    insurance and reinsurance undertakings to apply the standardised calculation.
    For the purposes of this paragraph, simplified calculations shall be calibrated in
    accordance with Article 101(3).
    2. Without prejudice to paragraph 1 of this Article and to Article 102(1), where an
    insurance or reinsurance undertaking calculates the Solvency Capital Requirement
    and a risk module or sub-module does not represent a share of more than 5 % of the
    Basic Solvency Capital Requirement referred to in Article 103, point (a), the
    undertaking may use a simplified calculation for that risk module or sub-module
    during a period of no more than three years following that calculation of the
    Solvency Capital Requirement.
    3. For the purposes of paragraph 2, the sum over the shares, relative to the Basic
    Solvency Capital Requirement, of each risk module or sub-module where the
    simplified calculations pursuant to paragraph 2 are applied shall not exceed 10 %.
    The share of a risk module or sub-module relative to the Basic Solvency Capital
    Requirement referred to in the first subparagraph shall be that share as calculated the
    last time when the risk module or sub-module was calculated without a simplified
    calculation pursuant to paragraph 2.’;
    (46) Article 111(1) is amended as follows:
    (a) points (l) and (m) are replaced by the following:
    ‘(l) the simplified calculations provided for specific risk modules and sub-
    modules referred to in Article 109(1) and for immaterial risk modules and sub-
    modules referred to in Article 109(2), as well as the criteria that insurance and
    reinsurance undertakings, including captive insurance undertakings and captive
    EN 59 EN
    reinsurance undertakings, shall be required to fulfil in order to be entitled to
    use simplifications, as set out in Article 109(1);
    (m) the approach to be used with respect to qualifying holdings within the
    meaning of Article 13(21) in the calculation of the Solvency Capital
    Requirement, in particular the calculation of the equity risk sub-module
    referred to in Article 105(5), taking into account the likely reduction in the
    volatility of the value of those qualifying holdings arising from the strategic
    nature of those investments and the influence exercised by the insurance or
    reinsurance undertaking on those investees;’;
    (b) the following subparagraph is added:
    ‘For the purpose of the first subparagraph, point (h), the methods and
    adjustments to be used to reflect the reduced scope for risk diversification of
    insurance and reinsurance undertakings relating to ring-fenced funds shall not
    apply to the portfolios of assets that are not ring-fenced funds and that are
    assigned to cover a corresponding best estimate of insurance or reinsurance
    obligations as referred to in Article 77b(1), point (a).’;
    (47) in Article 112, paragraph 7 is replaced by the following:
    ‘7. After having received approval from supervisory authorities to use an internal
    model, and each time they report the result of a calculation of the Solvency Capital
    Requirement pursuant to Article 102(1), insurance and reinsurance undertakings
    shall provide the supervisory authorities with an estimate of the Solvency Capital
    Requirement determined in accordance with the standard formula, as set out in
    Subsection 2.’;
    (48) in Article 122, the following paragraph 5 is added:
    ‘5. Member States may allow insurance and reinsurance undertakings to take into
    account the effect of credit spread movements on the volatility adjustment calculated
    in accordance with Article 77d in their internal model, only where:
    (a) the method to take into account the effect of credit spread movements on
    the volatility adjustment for the euro does not take into account a possible
    increase of the volatility adjustment by a macro volatility adjustment pursuant
    to Article 77d(4);
    (b) the Solvency Capital Requirement is not lower than any of the following:
    (i) a notional Solvency Capital Requirement calculated as the Solvency
    Capital Requirement, except that the effect of credit spread movements
    on the volatility adjustment is taken into account in accordance with the
    methodology used by EIOPA for the purposes of the publication of
    technical information pursuant to Article 77e(1), point (c);
    (ii) a notional Solvency Capital Requirement calculated in accordance
    with (i), except that the representative portfolio for a currency referred to
    in Article 77d(2), second subparagraph, is determined on the basis of the
    assets in which the insurance and reinsurance undertaking is investing
    instead of the assets of all insurance or reinsurance undertakings with
    insurance or reinsurance obligations denominated in that currency.
    For the purpose of the first subparagraph, point (b), the determination of the
    representative portfolio for a given currency shall be based on the undertaking’s
    EN 60 EN
    assets dominated in that currency and used to cover the best estimate for insurance
    and reinsurance obligations denominated in that currency.’;
    (49) Article 132 is amended as follows:
    (a) in paragraph 3, second subparagraph, the words ‘Directive 85/611/EEC’ are
    replaced by the words ‘Directive 2009/65/EC’;
    (b) the following paragraphs 5, 6 and 7 are added:
    ‘5. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings
    take account of possible macroeconomic and financial markets’ developments
    and, at the request of the supervisory authority, macroprudential concerns when
    they decide on their investment strategy.
    6. Insurance and reinsurance undertakings shall assess the extent to which their
    investment strategy may affect macroeconomic and financial markets’
    developments and have the potential to turn into sources of systemic risk, and
    incorporate such considerations as part of their investment decisions.
    7. For the purpose of paragraphs 5 and 6 of this Article, macroeconomic
    developments and macroprudential concerns shall have the same meaning as in
    Article 45.’;
    (50) in Article 133(3), the words ‘Directive 85/611/EEC’ are replaced by the words
    ‘Directive 2009/65/EC’;
    (51) Article 138(4) is amended as follows:
    (a) the first subparagraph is replaced by the following:
    ‘In the event of exceptional adverse situations affecting insurance and
    reinsurance undertakings representing a significant share of the market or of
    the affected lines of business, as declared by EIOPA, the supervisory authority
    may extend, for affected undertakings, the period set out in paragraph 3,
    second subparagraph, by a maximum period of seven years, taking into account
    all relevant factors including the average duration of the technical provisions.’;
    (b) in the second subparagraph, the first sentence is replaced by the following:
    ‘Without prejudice to the powers of EIOPA under Article 18 of Regulation
    (EU) No 1094/2010, for the purposes of this paragraph EIOPA shall, following
    a request by the supervisory authority concerned and, where appropriate, after
    consulting the ESRB, declare the existence of exceptional adverse situations.’;
    (52) Article 139 is replaced by the following:
    ‘Article 139
    Non-Compliance with the Minimum Capital Requirement
    1. Insurance and reinsurance undertakings shall inform the supervisory authority
    immediately where they observe that the Minimum Capital Requirement is no longer
    complied with, or where there is a risk of non-compliance in the following three
    months.
    For the purpose of the first subparagraph of this paragraph, the requirement to inform
    the supervisory authority shall apply irrespective of whether the insurance or
    reinsurance undertaking observes the failure to comply with the Minimum Capital
    Requirement or the risk of non-compliance during a calculation of the Minimum
    EN 61 EN
    Capital Requirement pursuant to Article 129(4) or during a calculation of the
    Minimum Capital Requirement between two dates when such calculation is reported
    to the supervisory authority pursuant to Article 129(4).
    2. Within one month from the observation of non-compliance with the Minimum
    Capital Requirement or from the observation of the risk of non-compliance, the
    insurance or reinsurance undertaking concerned shall submit, for approval by the
    supervisory authority, a short-term realistic finance scheme to restore, within three
    months of that observation, the eligible basic own funds, at least to the level of the
    Minimum Capital Requirement or to reduce its risk profile to ensure compliance with
    the Minimum Capital Requirement.
    3. If a winding-up proceeding is not opened within two months of receipt of the
    information referred to in paragraph 1, the supervisory authority of the home
    Member State shall consider restricting or prohibiting the free disposal of assets of
    the insurance or reinsurance undertaking. It shall inform the supervisory authorities
    of the host Member States accordingly. At the request of the supervisory authority of
    the home Member State, those authorities shall take the same measures. The
    supervisory authority of the home Member State shall designate the assets to be
    covered by such measures.
    4. EIOPA may develop guidelines for the actions that supervisory authorities should
    take when they observe a failure to comply with the Minimum Capital Requirement
    or the risk of non-compliance referred to in paragraph 1.’;
    (53) in Article 144, the following paragraph 4 is added:
    ‘4. In the event of withdrawal of authorisation, Member States shall ensure that
    insurance and reinsurance undertakings continue to be subject to the general rules
    and objectives of the insurance supervision set out in Title I, Chapter III, until any
    winding-up proceedings are opened.’;
    (54) in Title I, the following chapter is inserted:
    ‘CHAPTER VIIA
    Macroprudential tools
    Article 144a
    Liquidity risk management
    1. Member States shall ensure that the liquidity risk management of insurance and
    reinsurance undertakings referred to in Article 44(2), point (d), ensure they maintain
    adequate liquidity to settle their financial obligation towards policyholders and other
    counterparties when they fall due, even under stressed conditions.
    2. For the purpose of paragraph 1, Member States shall ensure that insurance and
    reinsurance undertakings draw up and maintain a liquidity risk management plan
    projecting the incoming and outgoing cash flows in relation to their assets and
    liabilities. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings
    develop a set of liquidity risk indicators to identify, monitor and address potential
    liquidity stress.
    3. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit to
    the supervisory authorities the liquidity risk management plan as part of the
    information referred to in Article 35(1).
    EN 62 EN
    4. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings that are
    classified as low-risk profile undertakings pursuant to Article 29c and insurance or
    reinsurance undertakings which have obtained prior approval from the supervisory
    authority pursuant to Article 29d are not obliged to draw up a liquidity risk
    management plan as referred to in paragraph 2 of this Article.
    5. Member States shall ensure that, where insurance and reinsurance undertakings
    apply the matching adjustment referred to in Article 77b or the volatility adjustment
    referred to in Article 77d, they may combine the liquidity risk management plan
    referred to in paragraph 3 of this Article with the plan required in accordance with
    Article 44(2), third subparagraph.
    6. In order to ensure consistent application of this Article, EIOPA shall develop draft
    regulatory technical standards to further specify the content and the frequency of
    update of the liquidity risk management plan.
    EIOPA shall submit those draft regulatory technical standards to the Commission by
    [OP please add date = 12 months after entry into force].
    Power is conferred on the Commission to adopt the regulatory technical standards
    referred to in the first subparagraph in accordance with Articles 10 to 14 of
    Regulation (EU) No 1094/2010.
    Article 144b
    Supervisory powers to remedy liquidity vulnerabilities in exceptional
    circumstances
    1. As part of the regular supervisory review, supervisory authorities shall monitor the
    liquidity position of insurance and reinsurance undertakings. Where they identify
    material liquidity risks, they shall inform the concerned insurance or reinsurance
    undertaking of this assessment. The insurance or reinsurance undertaking shall
    explain how it intends to address those liquidity risks.
    2. Member States shall ensure that supervisory authorities have the necessary powers
    to require undertakings to reinforce their liquidity position when liquidity risks or
    deficiencies are identified. Such powers shall be applied where there is sufficient
    evidence regarding the existence of liquidity risk vulnerabilities and the absence of
    effective remedies taken by the insurance or reinsurance undertaking.
    The measures taken by supervisory authorities on the basis of this paragraph shall be
    reviewed at least once a year by the supervisory authority and be removed when the
    undertaking has taken effective remedies.
    3. Member States shall ensure that supervisory authorities have the power to
    temporarily suspend redemption rights of policyholders on life insurance policies of
    undertakings facing significant liquidity risks that may cause a threat to the
    protection of policyholders or to the stability of the financial system.
    Such a power shall only be exercised in exceptional circumstances, as a last resort
    measure. Before exercising such a power, the supervisory authority shall take into
    account potential unintended effects on financial markets and on the rights of
    policyholders, including in a cross-border context.
    The application of the measure referred to in the first subparagraph shall last three
    months. Member States shall ensure that the measure can be renewed if the
    underlying reasons that justify it are still present and it is no longer applied when
    those reasons are no longer present.
    EN 63 EN
    Without prejudice to Article 144c (6), Member States shall ensure that the insurance
    and reinsurance undertakings concerned do not make distributions to shareholders
    and other subordinated creditors, and do not pay bonuses or other variable
    remuneration until the suspension of redemption rights is lifted by the supervisory
    authorities.
    Member States shall ensure that authorities with a macroprudential mandate, where
    different from the supervisory authorities, are duly informed of the supervisory
    authority's intention to make use of the power referred to in this paragraph, and are
    appropriately involved in assessing the potential unintended effects referred to in the
    second subparagraph.
    Member States shall ensure that supervisory authorities shall notify EIOPA and
    ESRB whenever the power referred to in paragraph 3 is exercised to address a risk
    for the stability of the financial system.
    4. The power referred to in paragraph 3 may be exercised in relation to all
    undertakings operating in that Member State where the exceptional circumstances
    referred to in paragraph 3 affect the whole or a significant part of the insurance
    market.
    Member States shall appoint an authority to exercise the power referred to in this
    paragraph.
    Where the appointed authority is different from the supervisory authority, the
    Member State shall ensure proper coordination and exchange of information between
    the different authorities. In particular, authorities shall be required to cooperate
    closely and to share all the information that may be necessary for the adequate
    performance of the duties entrusted to the authority appointed pursuant to this
    paragraph.
    5. Member States shall ensure that the authority referred to in paragraph 4, second
    subparagraph, shall notify EIOPA and, where the measure is taken to address a risk
    to the stability of the financial system, the ESRB of the use of the power referred to
    in paragraph 4.
    The notification shall include a description of the measure applied, its duration, and a
    description of the reasons and risks that motivated the use of the power, including the
    reasons why it was considered effective and proportionate in relation to its negative
    effects on policyholders.
    6. In order to ensure consistent application of this Article, EIOPA shall, after
    consulting the ESRB, develop guidelines to:
    (a) provide further guidance on measures to address deficiencies in liquidity
    risk management and on the form, activation and calibration of powers that
    supervisory authorities may exercise to reinforce the liquidity position of
    undertakings when liquidity risks are identified and are not adequately
    remedied by these undertakings;
    (b) specify the existence of exceptional circumstances that may justify the
    temporary suspension of redemption rights;
    (c) specify the conditions for ensuring the consistent application of the
    temporary suspension of redemption rights across the Union and the aspects to
    consider for equally and adequately protecting policyholders in all home and
    host jurisdictions.
    EN 64 EN
    Article 144c
    Supervisory measures to preserve the financial position of undertakings during
    exceptional market-wide shocks
    1. Without prejudice to Article 141, Member States shall ensure that supervisory
    authorities have the power to take measures to preserve the financial position of
    individual insurance or reinsurance undertakings during periods of exceptional
    sector-wide shocks that have the potential to threaten the financial position of the
    undertaking concerned or the stability of the financial system.
    2. During periods of exceptional sector-wide shocks, supervisory authorities shall
    have the power to require undertakings with a particularly vulnerable risk profile to
    take at least the following measures:
    (a) restrict or suspend dividend distributions to shareholders and other
    subordinated creditors;
    (b) restrict or suspend other payments to shareholders and other subordinated
    creditors;
    (c) restrict or suspend share buy-backs and repayment or redemption of own
    fund items;
    (d) restrict or suspend bonuses or other variable remuneration.
    Member States shall ensure that the relevant national bodies and authorities which
    have a macroprudential mandate are duly informed of the national supervisory
    authority's intention to make use of this Article, and are appropriately involved in the
    assessment of exceptional sector-wide shocks in accordance with this paragraph.
    3. The application of the measures referred to in paragraph 2 of this Article shall duly
    take into account the proportionality criteria referred to in Article 29(3), and the
    existence of any preventively agreed risk tolerance limits and thresholds for internal
    capital planning.
    4. The application of measures referred to in paragraph 2 of this Article shall take
    into account the evidence resulting from the supervisory process and a forward-
    looking assessment of the solvency and financial position of the undertakings
    concerned, in line with the assessment referred to in Article 45(1), second
    subparagraph, points (a) and (b).
    5. The application of the measures referred to in paragraph 2 shall last for as long as
    the underlying reasons that justify the measure are present. Those measures shall be
    reviewed every three months and shall be removed as soon as the underlying
    conditions that motivated the measures are over.
    6. For the purpose of this Article, significant intra-group transactions referred to in
    Article 245(2) including intra-group dividend distributions, shall only be suspended
    or restricted where they are a threat to the solvency or liquidity position of the group
    or of one of the undertakings within the group. The supervisory authority of a related
    undertaking shall consult the group supervisor before suspending or restricting
    transactions with the rest of the group.
    7. In order to ensure consistent conditions of application of this Article, EIOPA shall,
    after consulting the ESRB, develop implementing technical standards to specify the
    existence of exceptional sector-wide shocks.
    EN 65 EN
    EIOPA shall submit those draft implementing technical standards to the Commission
    by [OP please add date = 12 months after entry into force].
    Power is conferred on the Commission to adopt those implementing technical
    standards in accordance with Article 15 of Regulation (EU) No 1094/2010.’;
    (55) in Article 145, paragraph 2 is amended as follows:
    (a) point (c) is replaced by the following:
    ‘(c) the name of a person who possesses sufficient powers to bind, in relation
    to third parties, the insurance undertaking;’;
    (b) the second subparagraph is deleted;
    (56) Article 149 is replaced by the following:
    ‘Article 149
    Changes in the nature of the risks or commitments
    1 The procedure provided for in Articles 147 and 148 shall apply to any change
    which an insurance undertaking intends to make to the information referred to in
    Article 147.
    2. Where there is a change in the business pursued by the insurance undertaking
    under the freedom to provide services that is materially affecting its risk profile or
    materially influencing the insurance activities in one or more host Member States,
    the insurance undertaking shall inform the supervisory authority of the home
    Member State immediately. The supervisory authority of the home Member State
    shall inform the supervisory authorities of the host Member States concerned without
    delay.’;
    (57) in Article 152a, paragraph 2 is replaced by the following:
    ‘2. The supervisory authority of the home Member State shall notify EIOPA and the
    supervisory authority of the relevant host Member State if it identifies deteriorating
    financial conditions or other emerging risks, including those concerning consumer
    protection, posed by an insurance or reinsurance undertaking carrying out activities
    which are based on the freedom to provide services or the freedom of establishment
    and which may have a cross-border effect. The supervisory authority of the host
    Member State may also notify EIOPA and the supervisory authority of the relevant
    home Member State where it has serious and reasoned concerns with regard to
    consumer protection. The supervisory authorities may refer the matter to EIOPA and
    request its assistance where no bilateral solution can be found.’;
    (58) in Article 152b, following paragraphs 5 and 6 are added:
    ‘5. Where two or more relevant authorities of a collaboration platform disagree about
    the procedure or content of an action to be taken, or inaction, in relation to an
    insurance or reinsurance undertaking, EIOPA may, at the request of any relevant
    authority or on its own initiative, assist the authorities in reaching an agreement in
    accordance with Article 19(1) of Regulation (EU) No 1094/2010.
    6. In the event of disagreement within the platform and where there are serious
    concerns about negative effects on policyholders or about the content of an action or
    inaction to be taken in relation to an insurance or reinsurance undertaking, EIOPA
    may decide, on its own initiative, to initiate and coordinate on-site inspections. It
    shall invite the supervisory authority of the home Member State as well as other
    EN 66 EN
    relevant supervisory authorities of the collaboration platform to participate in those
    on-site inspections.’;
    (59) Article 153 is replaced by the following:
    ‘Article 153
    Timeframe and language of information requests
    The supervisory authority of the host Member State may require the information
    which it is entitled to request with regard to the business of an insurance undertaking
    operating in the territory of that Member State either from the supervisory authority
    of the home Member State of that undertaking or from the insurance undertaking.
    That information shall be supplied within a reasonable period of time in the official
    language or languages of the host Member State, or in another language accepted by
    the supervisory authority of the host Member State. Where the supervisory authority
    of the host Member State addresses the insurance undertaking directly, it shall inform
    the supervisory authority of the home Member State about the information request.’;
    (60) the following Article 159a is inserted:
    ‘Article 159a
    Additional requirements related to significant cross-border activities
    1. The supervisory authority of the home Member State shall, upon the request of the
    supervisory authority of a host Member State, submit all of the following information
    received in accordance with Article 35, in relation to insurance or reinsurance
    undertakings with significant cross-border activities in the territory of that host
    Member State:
    (a) the Solvency Capital Requirement;
    (b) the Minimum Capital Requirement;
    (c) the amount of eligible own funds to cover the Solvency Capital
    Requirement;
    (d) the amount of eligible basic own funds to cover the Minimum Capital
    Requirement.
    For the purposes of this Article, ‘significant cross-border activities’ means insurance
    and reinsurance activities carried out under the right of establishment and those
    carried out under the freedom to provide services in a Member State for which the
    annual gross written premium exceeds 5 % of the annual gross written premium of
    the undertaking, measured with reference to the last available financial statements of
    the undertaking.
    2. Where an insurance or reinsurance undertaking does not comply with or is likely
    not to comply with the Minimum Capital Requirement in the following three months,
    or where there is a significant non-compliance with the Solvency Capital
    Requirement, and in the absence of appropriate measures by the supervisory
    authority of the home Member State to appropriately remedy such situation, the
    supervisory authority of the host Member State in which that undertaking has
    significant cross-border activities, may request the supervisory authority of the home
    Member State to carry out jointly an on-site inspection of the insurance or
    reinsurance undertaking, explaining the reasons for such a request.
    EN 67 EN
    The supervisory authority of the home Member State shall accept or refuse the
    request referred to in the first subparagraph within one month of its receipt.
    3. Where the supervisory authority of the home Member State accepts to carry out a
    joint on-site inspection, it shall invite EIOPA to participate in the joint on-site
    inspection.
    After the conclusion of the joint on-site inspection, the supervisory authorities
    concerned shall reach joint conclusions within two months. The supervisory
    authority of the home Member State shall take into account such joint conclusions
    when deciding on the adequate supervisory responses.
    Where the supervisory authorities disagree on the conclusions of the joint on-site
    inspection, either of them may, within two month following the expiry of the period
    referred to in the second subparagraph , and without prejudice to the supervisory
    actions and powers to be taken by the supervisory authority of the home Member
    State to address the non-compliance with the Solvency Capital Requirement or the
    non-compliance or likely non-compliance with the Minimum Capital Requirement,
    refer the matter to EIOPA and request its assistance in accordance with Article 19 of
    Regulation (EU) No 1094/2010. The matter shall not be referred to EIOPA after the
    expiry of the two-month period referred to in this subparagraph nor after an
    agreement on joint conclusions has been reached between supervisory authorities in
    accordance with the second subparagraph.
    If, within the two-month period referred to in the third subparagraph, any of the
    supervisory authorities concerned has referred the matter to EIOPA in accordance
    with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010, the supervisory authority of the
    home Member State shall defer the adoption of the final conclusions of the joint
    on-site inspection and await any decision that EIOPA may take in accordance with
    Article 19(3) of that Regulation, and shall adopt the conclusions in conformity with
    EIOPA's decision. All supervisory authorities concerned shall recognise those
    conclusions as determinative.
    4. Where the supervisory authority of the home Member State refuses to carry out a
    joint on-site inspection, it shall explain in writing the reasons for such refusal to the
    requesting supervisory authority.
    Where supervisory authorities disagree with the reasons for refusal, they may refer
    the matter to EIOPA and request its assistance in accordance with Article 19 of
    Regulation (EU) No 1094/2010 within one month after notification of the decision
    by the supervisory authority of the home Member State. In that case, EIOPA may act
    in accordance with the powers conferred on it by that Article. ’;
    (61) Article 212 is amended as follows:
    (a) paragraph 1 is amended as follows:
    (i) in point (a), the words ‘Article 12(1) of Directive 83/349/EEC’ are
    replaced by ‘Article 22(7) of Directive 2013/34/EU’;
    (ii) in point (b), the words ‘Article 12(1) of Directive 83/349/EEC’ are
    replaced by ‘Article 22(7) of Directive 2013/34/EU’;
    (iii) point (c) is amended as follows:
    – point (i) is replaced by the following:
    EN 68 EN
    ‘(i) consists of a participating undertaking, its subsidiaries, the
    entities in which the participating undertaking or its subsidiaries
    hold a participation and undertakings that are managed by the
    participating undertaking or its subsidiaries jointly with one or
    more undertakings that are not part of the group, as well as
    undertakings linked to each other by a relationship as set out in
    Article 22(7) of Directive 2013/34/EU and their related
    undertakings; or’;
    – the following point (iii) is added:
    ‘(iii) consists of a combination of points (i) and (ii);’;
    (iv) point (f) is replaced by the following:
    ‘(f) ‘insurance holding company’ means a parent undertaking which
    is not a mixed financial holding company and the main business of which
    is to acquire and hold participations in subsidiary undertakings, where
    those subsidiary undertakings are exclusively or mainly insurance or
    reinsurance undertakings, or third-country insurance or reinsurance
    undertakings, at least one of such subsidiary undertakings being an
    insurance or reinsurance undertaking; the subsidiary undertakings are
    mainly insurance or reinsurance undertakings or third-country insurance
    or reinsurance undertakings where more than 50 % of the parent
    undertaking’s equity, consolidated assets, revenues, personnel or other
    indicator considered relevant by the supervisory authority are associated
    with subsidiaries that are insurance or reinsurance undertakings,
    third-country insurance or reinsurance undertakings insurance holding
    companies or mixed financial holding companies;’;
    (v) the following point (fa) is inserted:
    ‘(fa) ‘holding company of third-country insurance and reinsurance
    undertakings’ means a parent undertaking other than an insurance
    holding company or a mixed financial holding company within the
    meaning of Article 2(15) of Directive 2002/87/EC, the main business of
    which is to acquire and hold participations in subsidiary undertakings,
    where those subsidiary undertakings are exclusively or mainly third-
    country insurance or reinsurance undertakings.’;
    (b) in paragraph 2, the first subparagraph is replaced by the following:
    ‘For the purposes of this Title, the supervisory authorities shall also consider as
    a parent undertaking any undertaking which, in the opinion of the supervisory
    authorities, effectively exercises a dominant influence over another
    undertaking, including where this influence is exercised through centralised
    coordination, over the decisions of the other undertaking.’;
    (c) the following paragraphs 3, 4, 5 and 6 are added:
    ‘3. For the purposes of this Title, the supervisory authorities shall also consider
    that two or more insurance or reinsurance undertakings form a group within the
    meaning of paragraph 1, point (c), where in the opinion of the supervisory
    authorities, those undertakings are managed on a unified basis.
    Where such a group is subject to group supervision in accordance with Article
    213(2), points (a), (b) and (c), the group shall designate one of those
    EN 69 EN
    undertakings as a parent undertaking which shall be responsible for complying
    with this Title. The other undertakings referred to in the first subparagraph
    shall be considered as subsidiary undertakings.
    4. Where a group is identified in accordance with paragraphs 2 and 3, and
    where a parent undertaking or a subsidiary undertaking of that group is also the
    ultimate participating undertaking of another group within the meaning of
    paragraph 1, point (c), that other group shall be considered as included in the
    scope of the group identified in accordance with paragraphs 2 and 3.
    Supervisory authorities may apply paragraphs 2 and 3 to extend the scope of a
    group within the meaning of paragraph 1, point (c).
    5. When identifying a relationship between at least two undertakings referred
    to in paragraphs 2 and 3, supervisory authorities shall consider all of the
    following factors:
    (a) control or ability of a natural person or an undertaking to influence
    decisions, including financial ones, of an insurance or reinsurance
    undertaking, in particular due to the holding of capital or voting rights,
    representation in the administrative, management or supervisory body, or
    being among the persons who effectively run an insurance or reinsurance
    undertaking or who have other key, critical or important functions;
    (b) strong reliance of an insurance or reinsurance undertaking on another
    undertaking or legal person, due to the existence of material financial or
    non-financial transactions or operations;
    (c) evidence of coordination between two or more undertakings of financial
    decisions, strategies, or processes.
    6. Where the group fails to designate a parent undertaking in accordance with
    paragraph 3, second subparagraph, the supervisory authorities shall designate a
    parent undertaking which is to be responsible for complying with this Title.
    The other undertakings in such group shall be considered as subsidiary
    undertakings.
    When designating in accordance with the first subparagraph, supervisory
    authorities shall consider the following factors:
    (a) the amount of technical provisions of each undertaking;
    (b) the annual gross written premiums of each undertaking;
    (c) the number of related insurance or reinsurance undertakings of each
    undertaking.
    Supervisory authorities shall regularly assess whether the designation remains
    appropriate. Where this is not the case, the supervisory authorities shall
    designate another parent undertaking. That other authority shall be responsible
    for complying with this Title.’;
    (62) Article 213 is amended as follows:
    (a) in paragraph 2, the introductory wording is replaced by the following:
    ‘Member States shall ensure that group supervision applies when a group
    includes any of the following:’;
    (b) the following paragraph 2a is inserted:
    EN 70 EN
    ‘2a. The scope of the group to which group supervision applies pursuant to
    paragraph 2 of this Article shall be identified in accordance with Article 212.’;
    (c) the following paragraphs 3a, 3b and 3c are inserted:
    ‘3a. In the cases referred to in paragraph 2, point (b), the insurance holding
    company or mixed financial holding company shall ensure that all of the
    following conditions are fulfilled:
    (a) the internal arrangements and distribution of tasks within the group are
    adequate for the purpose of complying with this Title and, in particular,
    are effective to:
    (i) coordinate all the subsidiary undertakings of the insurance holding
    company or mixed financial holding company including, where
    necessary, through an adequate distribution of tasks among those
    undertakings;
    (ii) prevent or manage intra-group conflicts; and
    (iii) enforce the group-wide policies set by the parent insurance holding
    company or parent mixed financial holding company throughout
    the group;
    (b) the structural organisation of the group of which the insurance holding
    company or mixed financial holding company is part does not obstruct or
    otherwise prevent the effective supervision of the group and its
    subsidiary insurance and reinsurance undertakings, taking into account,
    in particular:
    (i) the position of the insurance holding company or mixed financial
    holding company in a multi-layered group;
    (ii) the shareholding structure; and
    (iii) the role of the insurance holding company or mixed financial
    holding company within the group.
    3b. Where the conditions set out in paragraph 3a, point (a), are not satisfied, the
    group supervisor shall have the power to require the insurance holding
    company or mixed financial holding companies to change internal
    arrangements and distributions of tasks within the group.
    Where the conditions set out in paragraph 3a, point (b), are not satisfied, the
    insurance holding company or mixed financial holding company shall be
    subject to appropriate supervisory measures by the group supervisor to ensure
    or restore, as the case may be, continuity and integrity of group supervision and
    compliance with the requirements laid down in this Title. In particular,
    Member States shall ensure that supervisory authorities have the power to
    require the insurance holding company or mixed financial holding company to
    structure the group in a way which enables the relevant supervisory authority to
    effectively exercise group supervision. Such a power shall only be exercised in
    exceptional circumstances, after consulting EIOPA and, where applicable,
    other supervisory authorities concerned and shall be duly justified to the group.
    3c. In the cases referred to in paragraph 2, points (a) and (b), of this Article
    where the structural organisation of a group which consist of undertakings
    linked to each other by a relationship as set out in Article 22(7) of Directive
    EN 71 EN
    2013/34/EU and their related undertakings, or which is identified on the basis
    of Article 212(3) of this Directive, is such that it obstructs or prevents the
    effective supervision of that group or it prevents that group from complying
    with this Title, the group shall be subject to appropriate supervisory measures
    to ensure or restore, as the case may be, continuity and integrity of group
    supervision and compliance with this Title. In particular, Member States shall
    ensure that supervisory authorities have the power to require the establishment
    of an insurance holding company or a mixed financial holding company which
    has its head office in the Union, or the establishment of an undertaking in the
    Union which effectively exercises, through centralised coordination, a
    dominant influence over the decisions, including financial decisions, of the
    insurance or reinsurance undertakings that are part of the group. In that case,
    that insurance holding company, mixed financial holding company or
    undertaking which effectively exercises centralised coordination shall be
    responsible for complying with this Title.’;
    (d) in paragraph 5, the words ‘Directive 2006/48/EC’ are replaced by the words
    ‘Directive 2013/36/EU’;
    (63) the following Article 213a is inserted:
    ‘Article 213a
    Use of proportionality measures at the level of the group
    1. Groups within the meaning of Article 212 that are subject to group supervision in
    accordance with Article 213(2), points (a) and (b), shall be classified as low risk
    profile groups by their group supervisor, following the procedure set out in paragraph
    2 of this Article where they meet all the following criteria at the level of the group
    for the last two financial years:
    (a) where at least one insurance or reinsurance undertaking in the scope of the
    group is not a non-life undertaking, all of the following criteria shall be met:
    (i) the interest rate risk submodule referred to in Article 105(5), point (a),
    is not higher than 5 % of the group technical provisions, gross of the
    amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose
    vehicles, as referred to in Article 76;
    (ii) the return on investments, excluding investments held for insurance
    obligations with index-linked and unit-linked benefits, is higher than the
    average guaranteed interest rates;
    (iii) the total of the technical provisions of the group defined as gross of
    the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose
    vehicles is not higher than EUR 1 000 000 000;
    (b) where at least one insurance or reinsurance undertaking in the scope of the
    group is not a life undertaking, all of the following criteria shall be met:
    (i) the averaged combined ratio net of reinsurance of the last three
    financial years is less than 100 %
    (ii) the annual gross written premium of the group is not higher than EUR
    100 000 000;
    EN 72 EN
    (iii) the sum of the annual gross written premiums in classes 3 to 7 and
    classes 14 and 15 of Section A of Annex I is not higher than 30% of total
    annual written premiums of non-life business of the group;
    (c) business underwritten by insurance and reinsurance undertakings in the
    scope of the group which have their head offices in Member States other than
    the Member State of the group supervisor is not higher than 5 % of the total
    annual gross written premium of the group;
    (d) business underwritten by the group in Member States other than the
    Member State of the group supervisor is not higher than 5 % of its total annual
    gross written premium;
    (e) investments in non-traditional investments do not represent more than 20%
    of total investments;
    (f) the business of the group does not include reinsurance operations exceeding
    50 % of its total gross written premium income of the group.
    2. Article 29b shall apply mutatis mutandis at the level of the ultimate parent
    insurance or reinsurance undertaking, insurance holding company or mixed financial
    holding company
    3. Groups to which group supervision applies in accordance with Article 213(2),
    points (a) and (b), for less than two years shall take into account only the last
    financial year when assessing whether they meet the criteria set out in paragraph 1 of
    this Article.
    4. Without prejudice to paragraph 1, groups which use an approved partial or full
    internal model to calculate their group Solvency Capital Requirement shall never be
    classified as low risk profile groups.
    5. The ultimate parent insurance or reinsurance undertakings, the insurance holding
    companies, or the mixed financial holding companies shall consider, in its
    assessment of compliance with the criteria defined in paragraph 1, the business plans
    for the next three financial years.
    6. Articles 29c, 29d and 29e shall apply mutatis mutandis.’;
    (64) Article 214 is amended as follows:
    (a) paragraph 1 is replaced by the following:
    ‘1. The exercise of group supervision in accordance with Article 213 shall
    not imply that the supervisory authorities are required to play a supervisory
    role in relation to the third-country insurance undertaking, the third-country
    reinsurance undertaking or the mixed-activity insurance holding company
    taken individually.’;
    (b) in paragraph 2, the following subparagraph is inserted after the first
    subparagraph:
    ‘When assessing whether an undertaking is of negligible interest with respect
    to the objectives of group supervision pursuant to the first subparagraph, point
    (b), the group supervisor shall ensure that all the following conditions are met:
    (i) the size of the undertaking, in terms of total assets and of technical
    provisions, is small in comparison with that of other undertakings of the
    group and the group as a whole;
    EN 73 EN
    (ii) the exclusion of the undertaking from the scope of group supervision
    would have no material impact on the group solvency;
    (iii) the qualitative and quantitative risks, including those stemming from
    intragroup transactions, that the undertaking poses or may pose to the
    whole group, are immaterial.’;
    (c) the following paragraph 3 is added:
    ‘3. Where the exclusion of one or more undertakings from the scope of
    group supervision in accordance with paragraph 2 of this Article would result
    in a case that would not trigger the application of group supervision under
    Article 213(2), points (a), (b), and (c), the group supervisor shall consult
    EIOPA and, where applicable, other supervisory authorities concerned before
    taking the decision on exclusion. Such decision shall only be taken in
    exceptional circumstances and shall be duly justified to EIOPA and, where
    applicable, other supervisory authorities concerned. The group supervisor shall
    regularly reassess whether its decision remains appropriate. Where that is no
    longer the case, the group supervisor shall notify EIOPA and, where
    applicable, other supervisory authorities concerned that it will start exercising
    group supervision.
    Before excluding the ultimate parent undertaking from group supervision
    pursuant to paragraph 2, point (b), the group supervisor shall consult EIOPA,
    and where applicable, other supervisory authorities concerned, and shall assess
    the impact of exercising group supervision at the level of an intermediate
    participating undertaking on the solvency position of the group. In particular,
    such an exclusion shall not be possible if it would result in a material
    improvement in the solvency position of the group.’;
    (65) Article 220 is amended as follows:
    (a) in paragraph 1, the words ‘set out in Articles 221 to 233’ are replaced by the
    words ‘set out in Articles 221 to 233a’;
    (b) in paragraph 2, the second subparagraph is replaced by the following:
    ‘However, Member States shall allow their supervisory authorities, where they
    assume the role of group supervisor with regard to a particular group, to
    decide, after consulting the other supervisory authorities concerned and the
    group itself, to apply to that group method 2 in accordance with Articles 233
    and 234, or, where the exclusive application of method 1 would not be
    appropriate, a combination of methods 1 and 2 in accordance with Articles
    233a and 234.’;
    (c) the following paragraph 3 is added:
    ‘3. Without prejudice to the treatment of undertakings referred to in Article
    228(1), supervisory authorities may only decide to apply method 2 pursuant to
    paragraph 2, second subparagraph, of this Article to insurance and reinsurance
    undertakings, third-country insurance and reinsurance undertakings, insurance
    holding companies, mixed financial holding companies, and holding
    companies of third-country insurance and reinsurance undertakings.’;
    (66) in Article 221, the following paragraph 1a is inserted:
    EN 74 EN
    ‘1a. By way of derogation from paragraph 1 of this Article, for the sole purpose of
    Article 228, irrespective of whether method 1 or method 2 is used,
    ‘proportional share’ means the proportion of the subscribed capital that is held,
    directly or indirectly, by the participating undertaking in the related
    undertaking.’;
    (67) in Article 222, paragraph 4 is replaced by the following:
    ‘4. The sum of the own funds referred to in paragraphs 2 and 3 shall not exceed
    the contribution of the related insurance or reinsurance undertaking to the
    group Solvency Capital Requirement.’;
    (68) in Article 226, the following paragraph 3 is added:
    ‘3. For the purposes of paragraphs 1 and 2, holding companies of third-country
    insurance and reinsurance undertakings shall also be treated as insurance or
    reinsurance undertakings.’;
    (69) in Article 227(1), first subparagraph, the words ‘and Article 233a’ are inserted after
    the words ‘Article 233’;
    (70) Article 228 is replaced by the following:
    ‘Article 228
    Treatment of specific related undertakings from other financial sectors
    1. Irrespective of the method used in accordance with Article 220 of this Directive,
    for the purpose of calculating the group solvency, the participating insurance or
    reinsurance undertaking shall take into account the contribution to the group eligible
    own funds and to the group Solvency Capital Requirement of the following
    undertakings:
    (a) credit institutions or investment firms within the meaning of Article 4(1), point
    (1) or (2), of Regulation (EU) No 575/2013 ;
    (b) UCITS management companies within the meaning of Article 2(1), point (b),
    of Directive 2009/65/EC and investment companies authorised pursuant to
    Article 27 of that Directive provided that they have not designated a
    management company pursuant to that Directive;
    (c) alternative investment fund managers within the meaning of Article 4(1), point
    (b), of Directive 2011/61/EU;
    (d) undertakings other than regulated undertakings which carry one or more of the
    activities referred to in Annex I to Directive 2013/36/EU where those activities
    constitute a significant part of their overall activity;
    (e) institutions for occupational retirement provision within the meaning of Article
    6, point (1) of Directive (EU) 2016/2341.
    2. The contribution to the group eligible own funds of the related undertakings
    referred to in paragraph 1 of this Article shall be calculated as the sum of the
    proportional share of the own funds of each undertaking, where those own funds are
    calculated as follows:
    (a) for each undertaking referred to in paragraph 1, point (a), of this Article in
    accordance with the relevant sectoral rules, as defined in Article 2, point (7), of
    Directive 2002/87/EC;
    EN 75 EN
    (b) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (b), of this Article
    in accordance with Article 2(1), point 1, of Directive 2009/65/EC;
    (c) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (c), of this Article
    in accordance with Article 4(1), point (ad), of Directive 2011/61/EU;
    (d) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (d), of this Article
    in accordance with the relevant sector rules as defined in Article 2, point (7), of
    Directive 2002/87/EC if they were regulated entities within the meaning of
    Article 2(4) of that Directive;
    (e) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (e), of this Article
    the available solvency margin calculated in accordance with Article 17a of
    Directive (EU) 2016/2341.
    For the purpose of the first subparagraph of this paragraph, the amount of own funds
    of each related undertaking corresponding to non-distributable reserves and other
    items identified by the group supervisor as having a reduced loss-absorbency
    capacity, as well as preference shares, subordinated mutual members account,
    subordinated liabilities, and deferred tax assets, that are included in the own funds in
    excess to the own fund requirements calculated in accordance with paragraph 3, shall
    not be taken into account, unless the participating insurance or reinsurance
    undertaking is able to justify, to the satisfaction of the group supervisor, that those
    items can be made available to cover the group Solvency Capital Requirement. When
    determining the composition of the excess own funds, the participating insurance or
    reinsurance undertaking shall take into account that certain requirements of some
    related undertakings shall only be met with Common Equity 1 capital or Additional
    Tier 1 capital within the meaning of Regulation (EU) No 575/2013.
    3. The contribution to the group Solvency Capital Requirement of the related
    undertakings referred to in paragraph 1 shall be calculated as the sum of the
    proportional share of the capital requirement or notional capital requirement of each
    related undertaking, where that capital requirement or notional capital requirement is
    calculated as follows:
    (a) for related undertakings referred to in paragraph 1, point (a), of this
    Article in accordance with the following:
    (b) for each investment firm which is subject to own fund requirements in
    accordance with Regulation (EU) 2019/2033, the sum of the requirement
    laid down in Article 11 of that Regulation, the specific own funds
    requirements referred to in Article 39(2), point (a), of Directive (EU)
    2019/2034, or the local own funds requirements in third countries;
    (c) for each credit institution, the higher of the following:
    – the sum of the requirement laid down in Article 92(1), point (c), of
    Regulation (EU) No 575/2013, including measures referred to in
    Articles 458 and 459 of that Regulation, the specific own funds
    requirements to address risks other than the risk of excessive
    leverage referred to in Article 104 of Directive 2013/36/EU, the
    combined buffer requirement defined in Article 128, point (6), of
    that Directive, or any the local own funds requirements in third
    countries;
    EN 76 EN
    – the sum of the requirements laid down in Article 92(1), point (d), of
    Regulation (EU) No 575/2013, including measures referred to in
    Articles 458 and 459 of that Regulation, the specific own funds
    requirements to address the risk of excessive leverage referred to in
    Article 104 of Directive 2013/36/EU, the leverage ratio buffer
    requirement laid down in Article 92(1a) of Regulation (EU) No
    575/2013, or the local own funds requirements in third countries
    insofar as those requirements are to be met by Tier 1 capital;
    (d) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (b), of this
    Article, in accordance with Article 7(1), point (a), of Directive
    2009/65/EC;
    (e) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (c), of this
    Article, in accordance with Article 9 of Directive 2011/61/EU;
    (f) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (d), of this
    Article, the capital requirement with which the related undertaking would
    have to comply under the relevant sector rules as defined in Article 2,
    point (7), of Directive 2002/87/EC if it was a regulated entity within the
    meaning of Article 2, point (4), of that Directive;
    (g) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (e), of this
    Article, the required solvency margin calculated in accordance with
    Article 17b of Directive (EU) 2016/2341.
    4. Where several related undertakings referred to in paragraph 1 form a subgroup
    which is subject to a capital requirement on a consolidated basis in accordance with
    one of the Directives or Regulations referred to in paragraph 3, the group supervisor
    may allow calculating the contribution of those related undertakings to the group
    eligible own funds as the proportional share of that subgroup’s own funds instead of
    applying paragraph 2, points (a) to (e), to each individual undertaking belonging to
    that subgroup. In that case, the participating insurance or reinsurance undertaking
    shall also calculate the contribution of those related undertakings to the group
    Solvency Capital Requirement as the proportional share of that subgroup’s capital
    requirement, instead of applying paragraph 3, points (a) to (e), to each individual
    undertaking belonging to that subgroup.
    For the purposes of the first subparagraph of this paragraph, paragraphs 2 and 3, shall
    apply mutatis mutandis to the subgroup.
    5. Notwithstanding paragraphs 1 to 4, Member States shall allow their
    supervisory authorities, where they assume the role of group supervisor with regard
    to a particular group, to decide, at the request of the participating undertaking or on
    their own initiative, to deduct any participation as referred to in paragraph 1, points
    (a) to (d) from the own funds eligible for the group solvency of the participating
    undertaking.’;
    (71) in Title III, Chapter II, Section 1, Subsection 3, the following Article 229a is added:
    ‘Article 229a
    Simplified calculations
    1. For the purposes of Article 230, the group supervisor, after consulting the other
    supervisory authorities concerned, may allow the participating insurance or
    EN 77 EN
    reinsurance undertaking to apply a simplified approach to participations in related
    undertakings that are immaterial.
    The application of the simplified approach, referred to in the first subparagraph, to
    one or several related undertakings shall be duly justified by the participating
    undertaking to the group supervisor, considering the nature, scale and complexity of
    the risks of the related undertaking or undertakings.
    Member States shall require the participating undertaking to assess, on an annual
    basis, whether the use of the simplified approach is still justified, and shall publicly
    disclose, in its group solvency and financial condition report, the list and size of the
    related undertakings subject to that simplified approach.
    2. For the purpose of paragraph 1, the participating insurance and reinsurance
    undertaking shall demonstrate, to the satisfaction of the group supervisor, that the
    application of the simplified approach to participations in one or several related
    undertakings is sufficiently prudent to avoid an underestimation of risks stemming
    from that undertaking or from those undertakings when calculating the group
    solvency.
    When applied to a third-country insurance or reinsurance undertaking which has its
    head office in a country that is not equivalent or provisionally equivalent within the
    meaning of Article 227, the simplified approach shall not result in a contribution of
    the related undertaking to the group Solvency Capital Requirement that is lower than
    the capital requirement of that undertaking, as laid down by the third country
    concerned.
    The simplified approach shall not be applied to a related third-country insurance or
    reinsurance undertaking, where the participating insurance or reinsurance
    undertaking has no reliable information on the capital requirement as laid down in
    that third country.
    3. For the purposes of paragraph 1, related undertakings shall be deemed immaterial
    where the book value of each of them represents less than 0,2 % of the group’s
    consolidated accounts and the sum of the book values of all such undertakings
    represents less than 0,5 % of the group’s consolidated accounts.’;
    (72) Article 230 is amended as follows:
    (a) paragraph 1 is replaced by the following:
    ‘1. The calculation of the group solvency of the participating insurance or
    reinsurance undertaking shall be carried out on the basis of the consolidated
    accounts.
    The group solvency of the participating insurance or reinsurance undertaking is
    the difference between the following:
    (a) the sum of the own funds eligible to cover the Solvency Capital
    Requirement, calculated on the basis of consolidated data, and the
    contribution to the group eligible own funds of related undertakings
    referred in Article 228(1), where that contribution is calculated in
    accordance with Article 228(2) or (4);
    (b) the sum of the Solvency Capital Requirement at group level
    calculated on the basis of consolidated data and the contribution to
    the group Solvency Capital Requirement of the related
    EN 78 EN
    undertakings referred in Article 228(1), where that contribution is
    calculated in accordance with Article 228(3) or (4).
    For the purposes of the second subparagraph, holdings in related undertakings
    referred to in Article 228(1) shall not be included in the consolidated data.
    Title I, Chapter VI, Section 3, Subsections 1, 2 and 3 and Title I, Chapter VI,
    Section 4, Subsections 1, 2 and 3 shall apply for the calculation of the own
    funds eligible for the Solvency Capital Requirement and of the Solvency
    Capital Requirement at group level based on consolidated data. In particular,
    an own fund item that is issued by a participating undertaking shall not be
    considered clear of encumbrances within the meaning of Article 93(2), second
    subparagraph, point (c), if the repayment of this item cannot be refused to its
    holder when a related insurance or reinsurance undertaking is wound up.’;
    (b) paragraph 2 is amended as follows:
    (i) in the second subparagraph, the following points (c) and (d) are added:
    ‘(c) the proportional share of the local capital requirements, at
    which the authorisation would be withdrawn, for related third-country
    insurance and reinsurance undertakings;
    (d) the proportional share of the notional Minimum Capital
    Requirement of the insurance holding companies and mixed financial
    holding companies.’;
    (ii) the third subparagraph is replaced by the following:
    ‘For the purposes of paragraph 2, second subparagraph, point (d), of this
    Article, the notional Minimum Capital Requirement of an insurance
    holding company and of a mixed financial holding company shall be
    equal to 35 % of its notional Solvency Capital Requirement, where the
    notional Solvency Capital Requirement is calculated in accordance with
    Article 226(1), second subparagraph.’;
    (iii) the fourth subparagraph is deleted;
    (c) the following paragraph 3 is added:
    ‘3. Participating insurance and reinsurance undertakings shall comply with
    their minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, which is the
    lowest of the following:
    (a) 45 % of the outcome of the calculation referred to in paragraph 1,
    second subparagraph, point (b);
    (b) the outcome of the calculation referred to in paragraph 2, second
    subparagraph.
    That minimum shall be covered by eligible basic own funds as determined in
    accordance with Article 98(4), and calculated on the basis of consolidated data.
    For that purpose, holdings in related undertakings referred to in Article 228(1)
    shall not be included in the consolidated data.
    For the purposes of determining whether such eligible own funds qualify to
    cover the minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, the
    principles set out in Articles 221 to 229 shall apply mutatis mutandis. Article
    139(1) and (2) shall apply mutatis mutandis.’;
    EN 79 EN
    (73) in Article 232, first subparagraph, introductory wording, the words ‘referred to in
    Article 37(1), points (a) to (d),’ shall be replaced by the words ‘referred to in Article
    37(1), points (a) to (e)’;
    (74) Article 233 is amended as follows:
    (a) in paragraph 1, point (b) is replaced by the following:
    ‘(b) the value in the participating insurance or reinsurance undertaking of
    related undertakings referred to in Article 220(3) and in Article 228(1) and the
    aggregated group Solvency Capital Requirement, as provided for in
    paragraph 3.’;
    (b) paragraph 2 is amended as follows:
    (i) point (b) is replaced by the following:
    ‘(b) the proportional share of the participating insurance or
    reinsurance undertaking in the own funds eligible for the Solvency
    Capital Requirement of each individual related insurance or reinsurance
    undertaking.’;
    (ii) the following point (c) is added:
    ‘(c) the contribution to the group eligible own funds of related
    undertakings referred in Article 228(1), where that contribution is
    calculated in accordance with Article 228(2) or Article 228(4);
    (c) paragraph 3 is amended as follows:
    (i) point (b) is replaced by the following:
    ‘(b) the proportional share of the Solvency Capital Requirement of each
    individual related insurance or reinsurance undertaking.’
    (ii) the following point (c) is added:
    ‘(c) the contribution to the group Solvency Capital Requirement of
    related undertakings referred in Article 228(1), where that contribution is
    calculated in accordance with Article 228(3) or Article 228(4).’;
    (75) the following Article 233a is inserted:
    ‘Article 233a
    Combination of methods 1 and 2
    1. The group solvency of the participating insurance or reinsurance undertaking
    shall be the difference between the following:
    (a) the sum of the following:
    (i) for undertakings to which method 1 is applied, the own funds
    eligible to cover the Solvency Capital Requirement, calculated on
    the basis of consolidated data;
    (ii) for each related insurance or reinsurance undertaking to which
    method 2 is applied, the proportional share of the own funds
    eligible for its Solvency Capital Requirement;
    EN 80 EN
    (iii) the contribution of related undertakings referred to in Article
    228(1), calculated in accordance with Article 228(2) or Article
    228(4); and
    (b) the sum of the following:
    (i) for undertakings to which method 1 is applied, the consolidated
    group Solvency Capital Requirement, calculated in accordance
    with Article 230(2) on the basis of consolidated data;
    (ii) for each insurance or reinsurance undertaking to which method 2 is
    applied, the proportional share of its Solvency Capital
    Requirement;
    (iii) the contribution of related undertakings referred to in Article
    228(1), calculated in accordance with Article 228(3) or Article
    228(4).
    2. For the purposes of paragraph 1, point (a) (i), and paragraph 1, point (b) (i) of
    this Article, holdings in related undertakings referred to in Article 228(1) shall
    not be included in the consolidated data.
    3. For the purposes of paragraph 1, point (a) (i), and paragraph 1, point (b)t (i) of
    this Article, holdings in related undertakings referred to in Article 220(3) to
    which method 2 is applied shall not be included in the consolidated data.
    For the purposes of paragraph 1, point (b) (i), of this Article, the value of
    holdings in undertakings referred to in Article 220(3) to which method 2 is
    applied, in excess of their own Solvency Capital Requirement, shall be
    included in the consolidated data when calculating the sensitivity of assets and
    liabilities to changes in the level or in the volatility of currency exchange rates
    (‘currency risk’). However, the value of those holdings shall not be assumed to
    be sensitive to changes in the level or in the volatility of market prices of
    equities (‘equity risk’).
    4. Article 233(4) shall apply mutatis mutandis for the purpose of paragraph 1,
    points (a)(ii) and (b)(ii), of this Article.
    5. Article 231 shall apply mutatis mutandis in the case of an application for
    permission to calculate the consolidated group Solvency Capital Requirement,
    as well as the Solvency Capital Requirement of insurance and reinsurance
    undertakings in the group, on the basis of an internal model, submitted by an
    insurance or reinsurance undertaking and its related undertakings, or jointly by
    the related undertakings of an insurance holding company.
    6. Participating insurance and reinsurance undertakings shall comply with their
    minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, which is the
    minimum of the following:
    (a) 45 % of the sum of the consolidated group Solvency Capital Requirement
    referred to in paragraph 1, point (b)(i), and of the contribution referred to
    in paragraph 1, point (b)(iii);
    (b) the outcome of the calculation referred to in Article 230(2), second
    subparagraph.
    The minimum consolidated group Solvency Capital Requirement shall be
    covered by eligible basic own funds as determined in accordance with Article
    EN 81 EN
    98(4), calculated on the basis of consolidated data. For the purpose of that
    calculation, holdings in related undertakings referred to in Article 228(1) shall
    not be included in the consolidated data.
    For the purpose of determining whether such eligible own funds qualify to
    cover the minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, the
    principles set out in Articles 221 to 229 shall apply mutatis mutandis. Article
    139(1) and (2) shall apply mutatis mutandis.
    7. In determining whether the amount calculated in paragraph 1, point (b)(ii), of
    this Article appropriately reflects the risk profile of the group with regard to
    undertakings referred to in Article 220(3) to which Method 2 is applied, the
    supervisory authorities concerned shall pay particular attention to any specific
    risks existing at group level which would not be sufficiently covered because
    they are difficult to quantify.
    Where the risk profile of the group with regard to undertakings referred to in
    Article 220(3) to which Method 2 is applied deviates significantly from the
    assumptions underlying the aggregated group Solvency Capital Requirement
    referred to in Article 233(3), a capital add-on to the amount calculated in
    paragraph 1, point (b)(ii), of this Article may be imposed.
    Article 37(1) to (5), together with the delegated acts and implementing
    technical standards adopted in accordance with Article 37(6), (7) and (8), shall
    apply mutatis mutandis.’;
    (76) Article 234 is replaced by the following:
    ‘Article 234
    Delegated acts for technical principles and methods in Articles 220 to 229, the simplified
    approach in Article 229a, and the application of Articles 230 to 233a
    The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a
    specifying the following:
    (a) the technical principles and methods set out in Articles 220 to 229;
    (b) the technical details to the simplified approach set out in Article 229a(1), as
    well as the criteria based on which supervisory authorities may approve the use
    of the simplified approach;
    (c) the application of Articles 230 to 233a, reflecting the economic nature of
    specific legal structures.
    The Commission may adopt delegated acts in accordance with Article 301a
    specifying the criteria based on which the group supervisor may approve the
    application of the simplified approach set out in Article 229a(2).’;
    (77) in Article 244(3), the third subparagraph is replaced by the following:
    ‘In order to identify significant risk concentration to be reported, the group
    supervisor, after consulting the other supervisory authorities concerned and the
    group, shall impose appropriate thresholds based on Solvency Capital Requirements,
    technical provisions, eligible own funds, other quantitative or qualitative risk-based
    criteria deemed appropriate or a combination thereof.’;
    (78) Article 245 is amended as follows:
    EN 82 EN
    (a) in paragraph 1, the words ‘paragraphs 2 and 3’ are replaced by the words
    ‘paragraphs 2, 3 and 3a’;
    (b) the following paragraph 3a is inserted:
    ‘3a. In addition to intragroup transactions within the meaning of Article 13,
    point (19), for the purpose of paragraphs 2 and 3 of this Article, where
    justified, supervisory authorities may require groups to also report intragroup
    transactions that involve undertakings other than insurance and reinsurance
    undertakings, third-country insurance and reinsurance undertakings, insurance
    holding companies and mixed financial holding companies.’;
    (79) Article 246 is amended as follows:
    (a) paragraph 1 is replaced by the following:
    ‘1. The requirements set out in Title I, Chapter IV, Section 2 shall
    apply mutatis mutandis at the level of the group. The system of governance of
    the group shall cover participating insurance or reinsurance undertakings,
    parent insurance holding companies or parent mixed financial holding
    companies, as well as to all related undertakings in the scope of the group
    within the meaning of Article 212 which is subject to group supervision in
    accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c). The system of
    governance of the group shall also cover all undertakings that are managed by
    the participating undertaking or its subsidiaries jointly with one or more
    undertakings that are not part of the same group.
    Without prejudice to the first subparagraph of this paragraph, the risk
    management and internal control systems and reporting procedures shall be
    implemented consistently in all the undertakings included in the scope of group
    supervision pursuant to Article 213(2), points (a) and (b), so that those systems
    and reporting procedures can be controlled at the level of the group.
    Member States shall ensure that the administrative, management or supervisory
    body of the ultimate parent insurance or reinsurance undertaking, insurance
    holding company mixed financial holding company which has its head office
    in the Union, or the designated participating undertaking in accordance with
    Article 212(3), has the ultimate responsibility for the compliance, by the group
    to which group supervision applies in accordance with Article 213(2), points
    (a), (b) and (c), with the laws, regulations and administrative provisions
    adopted pursuant to this Directive. The administrative, management or
    supervisory body of each insurance and reinsurance undertaking within the
    group shall remain responsible for its own compliance with all requirements, as
    specified in Article 40 and Article 213(1), second subparagraph.
    The risk management system shall cover at least all insurance and reinsurance
    activities conducted within the group, as well as material non-insurance
    activities. It shall also cover the risks stemming from those activities to which
    the group is or could be exposed, and their interdependencies.
    Without prejudice to the first subparagraph of this paragraph, the risk
    management and internal control systems and reporting procedures shall be
    implemented consistently in all the undertakings included in the scope of group
    supervision pursuant to Article 213(2), points (a) and (b), so that those systems
    and reporting procedures can be controlled at the level of the group.’;
    EN 83 EN
    (b) in paragraph 2, the following subparagraphs are added :
    ‘The participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding
    company or the mixed financial holding company shall regularly monitor the
    activities of its related undertakings, including related undertakings referred to
    in Article 228(1) and non-regulated undertakings. That monitoring shall be
    commensurate with the nature, scale and complexity of the risks that the
    related undertakings generate or could generate at the level of the group.
    The participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding
    company or the mixed financial holding company shall have written policies at
    the level of the group, and shall ensure consistency with the group policies of
    the written policies of all regulated undertakings in the scope of the group. It
    shall also ensure that group policies are implemented in a consistent manner by
    all regulated undertakings in the scope of the group.’;
    (c) in paragraph 4, first subparagraph, the second sentence is replaced by the
    following:
    ‘The own-risk and solvency assessment conducted at group level shall cover at
    least all insurance and reinsurance activities conducted within the group, as
    well as material non-insurance activities. It shall also cover the risks stemming
    from those activities to which the group is or could be exposed, and their
    interdependencies. It shall be subject to supervisory review by the group
    supervisor in accordance with Chapter III.’;
    (d) the following paragraph 5 is added:
    ‘5. Member States shall require the participating insurance or reinsurance
    undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding
    company to ensure that the group has robust governance arrangements which
    include a clear organisational structure with well-defined, transparent and
    consistent lines of responsibility and segregation of duties within the group.
    The system of governance of the group shall endeavour to prevent conflicts of
    interest, or where this is not possible, shall manage them.
    The persons who effectively run an insurance or reinsurance group are the
    persons who effectively run the parent or participating undertaking referred to
    in paragraph 1, second subparagraph.
    Member States shall require the participating insurance or reinsurance
    undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding
    company to identify the persons responsible for other key functions within the
    insurance or reinsurance group that is subject to group supervision in
    accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c). The administrative,
    management or supervisory body referred to in paragraph 1, second
    subparagraph, of this Article shall be responsible for the activities carried out
    by those persons.
    Where the persons who effectively run an insurance or reinsurance group or are
    responsible for other key functions are also the persons who effectively run one
    or several insurance or reinsurance undertakings or other related undertakings,
    or are responsible for other key functions within any of those undertakings, the
    participating undertaking shall ensure that the roles and responsibilities at
    group level are clearly segregated from those applicable at the level of each
    individual undertaking.’;
    EN 84 EN
    (80) in Title III, the following Chapter IIA is inserted:
    ‘CHAPTER IIA
    Macroprudential rules at group level
    Article 246a
    Liquidity Risk Management at group level
    1. Member States shall require participating insurance and reinsurance undertakings,
    insurance holding companies and mixed financial holding companies to draw up and
    maintain a liquidity risk management plan at the level of the group. Article 144a
    shall apply mutatis mutandis.
    2. By way of derogation from Article 144a, Member States shall ensure that insurance
    or reinsurance subsidiaries which are in the scope of group supervision in accordance
    with Article 213(2), points (a) and (b), are exempted from the drawing up and
    maintaining a liquidity risk management plan at individual level whenever the
    liquidity risk management plan pursuant to paragraph 1 of this Article covers the
    liquidity management and liquidity needs of the subsidiaries concerned.
    Member States shall require each individual insurance or reinsurance undertaking
    benefitting from the exemption pursuant to first subparagraph to submit the parts of
    the liquidity risk management plan covering the situation of the whole group and
    their own situation to its supervisory authority.
    3. Notwithstanding paragraph 2, supervisory authorities may require an insurance or
    reinsurance subsidiary to draw up and maintain a liquidity risk management plan at
    individual level whenever they detect a specific liquidity vulnerability or the liquidity
    management plan at group level does not include appropriate information which the
    supervisory authority having authorised the subsidiary requires comparable
    undertakings to provide for the purpose of monitoring their liquidity position.
    4. In order to ensure consistent application of this Article, EIOPA shall develop
    regulatory technical standards to further specify the content and frequency of update
    of the liquidity risk management framework plan at group level.
    EIOPA shall submit those draft regulatory technical standards to the Commission by
    [PO please add date = 12 months after entry into force].
    Power is conferred on the Commission to adopt the regulatory technical standards
    referred to in the first subparagraph in accordance with Articles 10 to 14 of
    Regulation (EU) No 1094/2010.
    Article 246b
    Other macroprudential rules
    Articles 144b and 144c shall apply mutatis mutandis at the level of the participating
    insurance or reinsurance undertaking, insurance holding company or mixed financial
    holding company.’;
    (81) in Article 252, first paragraph, the words ‘a credit institution as defined in Directive
    2006/48/EC or an investment firm as defined in Directive 2004/39/EC’ are replaced
    by the words ‘a credit institution as defined in Regulation (EU) No 575/2013 or an
    investment firm as defined in Directive 2014/65/EU’;
    EN 85 EN
    (82) in Article 254, the following paragraph 3 is added:
    ‘3. The participating insurance and reinsurance undertaking, the insurance holding
    company and the mixed financial holding company shall submit to the group
    supervisor the information referred to in this Article on an annual basis within 20
    weeks after the undertaking's financial year end, and, when the information referred
    to in this Article is required on quarterly basis, within 11 weeks after the end of each
    quarter.’;
    (83) Article 256 is amended as follows:
    (a) paragraph 1 is replaced by the following:
    ‘1. Member States shall require participating insurance and reinsurance
    undertakings, insurance holding companies and mixed financial holding
    companies to disclose publicly, on an annual basis, a report on solvency and
    financial condition at the level of the group. This report shall contain
    information about the group addressed to other market participants, as referred
    to in Article 51(1b). Articles 51, 53, 54 and 55 shall apply mutatis mutandis.
    Member States shall ensure that the participating insurance and reinsurance
    undertakings, the insurance holding company or the mixed financial holding
    company disclose the information referred to in this Article on an annual or
    less frequent basis within 24 weeks after the undertaking's financial year end.’;
    (b) in paragraph 2, point (b) is replaced by the following:
    ‘(b) the information for any of the subsidiaries within the group, which
    information must be individually identifiable, including both parts of the
    solvency and financial condition report, and must be disclosed in accordance
    with Articles 51, 53, 54 and 55.’;
    (c) paragraph 4 is replaced by the following:
    ‘4. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a
    further specifying the information which must be disclosed in the single
    solvency and financial condition report referred to in paragraph 2 of this
    Article and the solvency and financial condition report at the level of the group
    referred to in paragraph 1 of this Article.’;
    (d) in paragraph 5, the first subparagraph is replaced by the following:
    ‘5. In order to ensure uniform conditions of application in relation to the single
    and group solvency and financial condition report, EIOPA shall develop draft
    implementing technical standards on the procedures and templates for, and the
    means of, disclosure of the single and group solvency and financial report as
    laid down in this Article.’;
    (84) the following Articles 256b and 256c are inserted:
    ‘Article 256b
    Group regular supervisory report
    1. Member States shall require participating insurance and reinsurance
    undertakings, insurance holding companies and mixed financial holding
    companies to submit to the supervisory authorities, on an annual basis, a
    regular supervisory report at the level of the group. Article 35(5a) shall apply
    mutatis mutandis.
    EN 86 EN
    Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit
    the information referred to in this Article on an annual or less frequent basis in
    24 weeks after the undertaking's financial year end.
    2. A participating insurance or reinsurance undertaking, an insurance holding
    company or a mixed financial holding company may, subject to the agreement
    of the supervisory authorities concerned, provide a single regular supervisory
    report which shall comprise the following:
    (a) the information at the level of the group which shall be reported in
    accordance with paragraph 1;
    (b) the information for any of the subsidiaries within the group, which
    shall be individually identifiable, shall be reported in accordance with
    Article 35(5a) and it shall not result in less information than the one it
    would be provided by insurance and reinsurance undertakings submitting
    regular supervisory report in accordance with Article 35(5a).
    Before granting the agreement in accordance with the first subparagraph, the
    group supervisor shall consult and duly take into account any views and
    reservations of the members of the college of supervisors. The non-agreement
    by the national supervisory authorities concerned shall be duly justified. If the
    single regular supervisory report in accordance with paragraph 2 is approved
    by the college of supervisors, each individual insurance and reinsurance
    undertaking shall submit the single regular supervisory report to its supervisory
    authority. Each supervisory authority shall have the power to supervise the
    specific part of the single regular supervisory report to the relevant subsidiary.
    If the single regular supervisory report submitted is not satisfactory for the
    national supervisory authorities, such approval can be withdrawn.
    4. Where the report referred to in paragraph 2 fails to include information
    which the supervisory authority that authorised a subsidiary within the group
    requires comparable undertakings to provide, and where the omission is
    material, the supervisory authority concerned shall have the power to require
    the subsidiary concerned to report the necessary additional information.
    5. Where the supervisory authority having authorised a subsidiary within the
    group identifies any non-compliance with Article 35(5a) or requests any
    amendment or clarification regarding the single regular supervisory report it
    shall also inform the college of supervisors and the group supervisor shall
    submit to the participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance
    holding company or the mixed financial holding company the same request.
    6. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a
    further specifying the information which shall be reported.
    Article 256c
    Audit requirements
    1. Member States shall require a participating insurance or reinsurance
    undertaking, an insurance holding company or a mixed financial holding
    company of a group, to be subject to an audit the consolidated balance sheet
    disclosed as part of the group solvency and financial condition report or as part
    of the single solvency and financial condition report.
    EN 87 EN
    2. A separate report, including the identification of the type of assurance as
    well as the results of the audit, prepared by the audit firm shall be submitted to
    the group supervisory authority together with the solvency and financial
    condition report or the single solvency and financial condition report by the
    participating insurance or reinsurance undertakings, the insurance holding
    company or the mixed financial holding company.
    3. Where there is a single solvency and financial condition report, the audit
    requirements imposed on a related insurance or reinsurance undertaking shall
    be complied with and the report referred to in Article 51a(4) shall be submitted
    to the supervisory authority of that undertaking by the participating insurance
    or reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed
    financial holding company.
    4. Article 51a shall apply mutatis mutandis.’;
    (85) Article 257 is replaced by the following:
    ‘Article 257
    Fit and proper requirements for persons who effectively run an insurance holding
    company or a mixed financial holding company or who have other key functions
    Member States shall require those who effectively run the insurance holding
    company or the mixed financial holding company, and where applicable, the persons
    who are responsible for other key functions, to be fit and proper to perform their
    duties.
    Article 42 shall apply mutatis mutandis.’;
    (86) Article 258 is amended as follows:
    (a) paragraph 2 is replaced by the following:
    ‘2. Supervisory authorities shall be given all supervisory powers to take
    measures in relation to insurance holding companies and mixed financial
    holding companies that are necessary to ensure that groups to which group
    supervision is applied in accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c),
    comply with all the requirements laid down in this Title. Those powers shall
    include the general supervisory powers referred to in Article 34.
    Without prejudice to their provisions on criminal law, Member States shall
    impose sanctions on, or adopt measures relating to, insurance holding
    companies and mixed financial holding companies which infringe laws,
    regulations or administrative provisions brought into force to transpose this
    Title, or in relation to the person effectively managing those companies. The
    supervisory authorities shall cooperate closely to ensure that such sanctions or
    measures are effective, in particular where the central administration or main
    establishment of an insurance holding company or mixed financial holding
    company is not located in the same Member State as its head office.’;
    (b) the following paragraphs 2a and 2b are inserted:
    ‘2a. Where the group supervisor has established that the conditions set out
    in Article 213(3a) are not met or have ceased to be met, the insurance holding
    company or mixed financial holding company shall be subject to appropriate
    supervisory measures to ensure or restore, as the case may be, continuity and
    EN 88 EN
    integrity of group supervision and to ensure compliance with the requirements
    laid down in this Title. In the case of a mixed financial holding company, the
    supervisory measures shall, in particular, take into account the effects on the
    financial conglomerate as a whole as well as on its related regulated
    undertakings.
    2b. For the purposes of paragraphs 1 and 2a of this Article, Member States
    shall ensure that the supervisory measures which may be applied to insurance
    holding companies and mixed financial holding companies include, at least, the
    following:
    (a) suspending the exercise of voting rights attached to the shares of the
    subsidiary insurance or reinsurance undertaking held by the insurance
    holding company or mixed financial holding company;
    (b) issuing injunctions, sanctions or penalties against the insurance
    holding company, the mixed financial holding company or the members
    of the administrative, management or supervisory body of those
    companies;
    (c) giving instructions or directions to the insurance holding company or
    mixed financial holding company to transfer to its shareholders the
    participations in its subsidiary insurance and reinsurance undertakings;
    (d) designating on a temporary basis another insurance holding company,
    mixed financial holding company or insurance or reinsurance
    undertaking within the group as responsible for ensuring compliance with
    the requirements set out in this Title;
    (e) restricting or prohibiting distributions or interest payments to
    shareholders;
    (f) requiring insurance holding companies or mixed financial holding
    companies to divest from or reduce holdings in insurance or reinsurance
    undertakings or other related undertakings referred to in Article 228(1);
    (g) requiring insurance holding companies or mixed financial holding
    companies to submit a plan on return, without delay, to compliance.
    The group supervisor shall consult other supervisory authorities concerned and
    EIOPA before taking any of the measures referred to in the first subparagraph,
    where those measures affect undertakings which have their head offices in
    more than one Member State.’;
    (87) Article 262 is amended as follows:
    (a) paragraph 2 is replaced by the following:
    ‘2. Member States shall allow their supervisory authorities to apply other
    methods which ensure appropriate supervision of the insurance and reinsurance
    undertakings belonging to a group within the meaning of Article 212, and to
    which group supervision applies in accordance with Article 213(2), point (c).
    Those methods shall be agreed by the group supervisor, identified in
    accordance with Article 247, after consulting the other supervisory authorities
    concerned.
    EN 89 EN
    The methods referred to in the first subparagraph shall allow the objectives of
    the group supervision as specified in this Title to be achieved. Those objectives
    shall include the following:
    (a) preserving the capital allocation and the composition of own funds of
    insurance and reinsurance undertakings and preventing material intra-
    group creation of capital where such intra-group capital creation is
    financed out of the proceeds of debt or other financial instruments that do
    not qualify as own funds items by the parent company;
    (b) assessing and monitoring the risks stemming from undertakings both
    inside and outside the Union, and limiting the risk of contagion from
    those undertakings and from other non-regulated undertakings to
    insurance and reinsurance undertakings within the group, and to the
    subgroup the ultimate parent undertaking of which is an insurance or
    reinsurance undertaking, an insurance holding company or a mixed
    financial company that has its head office in the Union, as referred to in
    Article 215, where such a subgroup exists.
    The methods referred to in the first subparagraph shall be appropriately
    justified, documented, and notified to the other supervisory authorities
    concerned, EIOPA and the Commission.’;
    (b) the following paragraph 3 is added:
    ‘3. For the purposes of paragraph 2 of this Article, the supervisory authorities
    concerned may in particular apply one or several of the following methods to
    insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies and
    mixed financial holding companies that are part of a group which is subject to
    group supervision in accordance with Article 213(2), point (c):
    (a) designating one insurance or reinsurance undertaking that shall be
    responsible for compliance with the requirements set out in this
    Title, where the insurance and reinsurance undertakings that belong
    to the group do not have a common parent undertaking in the
    Union;
    (b) requiring the establishment of an insurance holding company which
    has its head office in the Union, or a mixed financial holding
    company which has its head office in the Union where the
    insurance and reinsurance undertakings that belong to the group do
    not have a common parent undertaking in the Union, and applying
    this Title to the insurance and (reinsurance undertakings in the
    group headed by that insurance holding company or mixed
    financial holding company;
    (c) where several insurance and reinsurance undertakings that belong
    to the group form a subgroup whose parent undertaking has its
    head office in the Union, in addition to applying this Title to this
    subgroup, taking additional measures or imposing additional
    requirements, including requirements referred to in points (d), (e),
    and (f) of this subparagraph and enhanced supervision of risk
    concentration within the meaning of Article 244 and of intragroup
    transactions within the meaning of Article 245, with the aim of
    EN 90 EN
    achieving the objective referred to in paragraph 2, second
    subparagraph, point (b), of this Article;
    (d) requiring the members of the administrative, management or
    supervisory body of the ultimate parent undertaking in the Union to
    be independent from the ultimate parent undertaking outside the
    Union;
    (e) prohibiting, limiting, restricting, monitoring or requiring prior
    notification of transactions, including dividend distributions and
    coupon payments on subordinated debt, where such transactions
    are or could be a threat to the financial or solvency position of
    insurance and reinsurance undertakings within the group, and
    involve, on the one hand, an insurance or reinsurance undertaking,
    an insurance holding company which has its head office in the
    Union or mixed financial holding company which has their head
    office in the Union, and, on the other hand, an undertaking
    belonging to the group which has its head office outside the Union;
    where the group supervisor in the Union is not one of the
    supervisory authorities of the Member State in which a related
    insurance or reinsurance undertaking has its head office, the group
    supervisor in the Union shall inform those supervisory authorities
    of its findings with a view to enabling them to take the appropriate
    measures;
    (f) requiring information on the solvency and financial position, the
    risk profile, and the risk tolerance limits of parent undertakings
    which have their head office outside the Union, including, where
    applicable, reports on those topics which are submitted to the
    administrative, management or supervisory body or the supervisory
    authorities of those third-country parent undertakings.’;
    (88) in Article 265, the following paragraph 1a is inserted:
    ‘1a. Member States shall also ensure that, where the parent undertaking of one or
    more insurance or reinsurance undertakings is a credit institution, an
    investment firm, a financial institution, a UCITS management company, an
    alternative investment fund manager, an institution for occupational retirement
    provision or a non-regulated undertaking which carries one or more of the
    activities referred to in Annex I to Directive 2013/36/EU where those activities
    constitute a significant part of its overall activity, the supervisory authorities
    responsible for the supervision of those insurance or reinsurance undertakings
    exercise general supervision over transactions between those insurance or
    reinsurance undertakings and the parent undertaking and its related
    undertakings.’;
    (89) Article 301a is amended as follows:
    (a) paragraph 2 is amended as follows:
    (i) the second subparagraph is replaced by the following:
    ‘The delegation of power referred to in Articles 29, 35b and 256b shall
    be conferred on the Commission for a period of four years from [OP
    please insert date = entry into force of this amending Directive].’;
    EN 91 EN
    (ii) the following subparagraph is added:
    ‘The delegation of power referred to in the first and second
    subparagraphs shall be tacitly extended for periods of an identical
    duration, unless the European Parliament or the Council opposes such
    extension not later than three months before the end of each period.’;
    (b) paragraph 3 is replaced by the following:
    ‘3. The delegation of power referred to in Articles 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50,
    56, 75, 86, 92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216,
    217, 227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 and 308b may be
    revoked at any time by the European Parliament or by the Council.’;
    (c) paragraph 5 is replaced by the following:
    ‘5. A delegated act adopted pursuant to Article 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50, 56,
    75, 86, 92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216, 217,
    227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 or 308b shall enter into
    force only if no objection has been expressed either by the European
    Parliament or by the Council within a period of three months of notification of
    that act to the European Parliament and to the Council or if, before the expiry
    of that period, the European Parliament and the Council have both informed
    the Commission that they will not object. That period shall be extended by
    three months at the initiative of the European Parliament or of the Council.’;
    (90) Article 304(2) is replaced by the following;
    ‘2. As of [OP please insert date = date of application of this amending Directive] life
    insurance undertakings may continue to apply the approach referred to in paragraph
    1 of this Article only in respect of assets and liabilities to which supervisory
    authorities approved the application of the duration-based equity sub-module before
    [OP please insert date = application date of this amending Directive].’;
    (91) the following Article 304a is inserted:
    ‘Article 304a
    Reviews as regards sustainability risk
    1. EIOPA, after consulting the ESRB, shall assess, on the basis of available data and
    the findings of the Platform on Sustainable Finance referred to in Article 20 of
    Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council* and the
    EBA in the context of its work under the mandate set out in Article 501c, point (c),
    of Regulation (EU) 575/2013 whether a dedicated prudential treatment of exposures
    related to assets or activities associated substantially with environmental or social
    objectives would be justified. In particular, EIOPA shall assess the potential effects
    of a dedicated prudential treatment of exposures related to assets and activities which
    are associated substantially with environmental and/or social objectives or which are
    associated substantially with harm to such objectives on the protection of policy
    holders and financial stability in the Union.
    EIOPA shall submit a report on its findings to the Commission by 28 June 2023.
    Where appropriate, the report shall consider a possible prudential treatment of
    exposures related to assets and activities which are associated substantially with
    environmental or social objectives or which are associated substantially with harm to
    EN 92 EN
    such objectives and be accompanied by an assessment of the impact of the proposed
    amendments on insurance and reinsurance undertakings.
    2. EIOPA shall review at least every three years, with respect to natural catastrophe
    risk, the scope and the calibration of the standard parameters of the non-life
    catastrophe sub-module of the Solvency Capital Requirement referred to in Article
    105(2) , third subparagraph, point (b). For the purpose of those reviews, EIOPA shall
    take into account the latest available relevant evidence on climate science and the
    relevance of risks in terms of the risks underwritten by insurance and reinsurance
    companies that use the standard formula for the calculation of the non-life
    catastrophe sub-module of the Solvency Capital Requirement.
    The first review pursuant to the first subparagraph shall be completed by [OP please
    insert date = two years after entry into force of this Directive].
    Where EIOPA finds, during a review pursuant to the first subparagraph, that, due to
    the scope or the calibration of the standard parameters of the non-life catastrophe risk
    sub-module, there is a significant discrepancy between the part of the Solvency
    Capital Requirement relating to natural catastrophes and the actual natural
    catastrophe risk that insurance and reinsurance undertakings face, EIOPA shall
    submit an opinion on natural catastrophe risk to the Commission.
    An opinion on natural catastrophe risk submitted to the Commission pursuant to the
    third subparagraph shall consider the scope or the calibration of the standard
    parameters of the non-life catastrophe sub-module of the Solvency Capital
    Requirement in order to remedy the discrepancy found and be accompanied by an
    assessment of the impact of the proposed amendments on insurance and reinsurance
    undertakings.
    *
    Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council of 18
    June 2020 on the establishment of a framework to facilitate sustainable investment,
    and amending Regulation (EU) 2019/2088 (OJ L 198, 22.6.2020, p. 13).’;
    (92) in Article 305, paragraphs 2 and 3 are deleted;
    (93) Article 308a is deleted;
    (94) Article 308b is amended as follows:
    (a) paragraphs 5 to 8 are deleted;
    (b) paragraph 12 is replaced by the following:
    ’12. Notwithstanding Article 100, Article 101(3) and Article 104, Member
    States shall ensure that the standard parameters to be used when calculating the
    market risk concentration and the spread risk sub-modules in accordance with
    the standard formula shall be the same in relation to exposures to Member
    States' central governments or central banks incurred before 1 January 2020
    and denominated and funded in the domestic currency of any Member State as
    the ones that would be applied to such exposures denominated and funded in
    their domestic currency;’;
    (c) in paragraph 17, the following subparagraphs are inserted after the first
    subparagraph:
    ‘Where an insurance or reinsurance group, or any of its subsidiary insurance or
    reinsurance undertakings is applying the transitional measure on the risk-free
    interest rates referred to in Article 308c or the transitional measure on technical
    EN 93 EN
    provisions referred to in Article 308d, the participating insurance or
    reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed financial
    holding company shall publicly disclose, as part of its report on the group
    solvency and financial condition referred to in Article 256, and in addition to
    the disclosures referred to in Articles 308c(4), point (c), and Article 308d(5),
    point (c), the quantification of the impact on its financial position of assuming
    that the own funds stemming from the application of those transitional
    measures cannot effectively be made available to cover the Solvency Capital
    Requirement of the participating undertaking for which the group solvency is
    calculated.
    Where an insurance or reinsurance group materially relies on the use of the
    transitional measures referred to in Articles 308c and 308d in such a manner
    that it misrepresents the actual solvency position of the group, even where the
    group Solvency Capital Requirement would be complied with without the use
    of those transitional measures, the group supervisor shall have the power to
    take appropriate measures, including the possibility to reduce the amount of
    own funds stemming from the use of those transitional measures that may be
    deemed eligible to cover the group Solvency Capital Requirement.’;
    (95) Article 308c is amended as follows:
    (a) the following paragraph 1a is inserted:
    ‘1a. After [OP please insert date = date of application of this amending
    Directive], supervisory authorities shall only approve a transitional adjustment
    to the relevant risk-free interest rate term structure in the following cases:
    (a) during a period of 18 months preceding the approval, the rules of this
    Directive applied for the first time to the insurance or reinsurance
    undertaking requesting the approval after being exempted from the scope
    of this Directive pursuant to Article 4;
    (b) during a period of six months preceding the approval, the insurance or
    reinsurance undertaking requesting the approval received authorisation to
    accept a portfolio of contracts, pursuant to Article 39, where the
    transferring insurance or reinsurance undertaking applied the transitional
    adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure with
    respect to that portfolio of contracts prior to the transfer.’;
    (b) in paragraph 4, point (c) is replaced by the following:
    ‘(c) within the part of their report on their solvency and financial condition
    consisting of information addressed to other market participants referred to in
    Article 51(1b), publicly disclose all of the following:
    (i) the fact that they apply the transitional risk-free interest rate term
    structure;
    (ii) the quantification of the impact of not applying this transitional
    measure on their financial position;
    (iii) where the undertaking would comply with the Solvency Capital
    Requirement without application of this transitional measure, the reasons
    for the application of this transitional measure;
    EN 94 EN
    (iv) an assessment of the dependency of the undertaking on this
    transitional measure and, where applicable, a description of the measures
    taken or planned by the undertaking to reduce or remove the
    dependency.’;
    (96) Article 308d is amended as follows:
    (a) the following paragraph 1a is inserted:
    ‘1a. After [OP please insert date = date of application of this amending
    Directive], supervisory authorities shall only approve a transitional deduction
    to technical provisions in the following cases:
    (a) during a period of 18 months preceding the approval, the rules of this
    Directive applied for the first time to the insurance or reinsurance
    undertaking requesting the approval after being exempted from the scope
    of this Directive pursuant to Article 4;
    (b) during a period of six months preceding the approval, the insurance or
    reinsurance undertaking requesting the approval accepted a portfolio of
    contracts, pursuant to Article 39, where the transferring insurance or
    reinsurance undertaking applied the transitional adjustment to the
    relevant risk-free interest rate term structure with respect to that portfolio
    of contracts prior to the transfer.’;
    (b) in paragraph 5, point (c) is replaced by the following:
    ‘(c) within the part of their report on their solvency and financial condition
    consisting of information addressed to other market participants referred to in
    Article 51(1b), publicly disclose all of the following:
    (i) the fact that they apply the transitional deduction to the technical
    provisions;
    (ii) the quantification of the impact of not applying that transitional
    deduction on their financial position;
    (iii) where the undertaking would comply with the Solvency Capital
    Requirement without application of this transitional measures, the
    reasons for the application of this transitional measure;
    (iv) an assessment of the dependency of the undertaking on this
    transitional measure and, where applicable, a description of the measures
    taken or planned by the undertaking to reduce or remove the
    dependency.’;
    (97) in Article 309(1), the fourth subparagraph is deleted;
    (98) in Article 311, the second paragraph is deleted;
    (99) Annex III is amended in accordance with the Annex to this Directive;
    Article 2
    Transposition
    1. Member States shall adopt and publish, by [OP please insert date = 18 months after
    entry into force], the laws, regulations and administrative provisions necessary to
    comply with this Directive. They shall immediately communicate the text of those
    measures to the Commission.
    EN 95 EN
    They shall apply those measures from [OP please insert date = 18 months and one
    day after entry into force].
    When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this
    Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official
    publication. Member States shall determine how such reference is to be made.
    2. Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions
    of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
    Article 3
    Entry into force
    This Directive shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in
    the Official Journal of the European Union.
    Article 4
    Addressees
    This Directive is addressed to the Member States.
    Done at Brussels,
    For the European Parliament For the Council
    The President The President
    

    1_EN_annexe_proposition_part1_v4.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2449331.pdf

    EN EN
    EUROPEAN
    COMMISSION
    Brussels, 22.9.2021
    COM(2021) 581 final
    ANNEX
    ANNEX
    to the
    proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council
    amending Directive 2009/138/EC as regards proportionality, quality of supervision,
    reporting, long-term guarantee measures, macro-prudential tools, sustainability risks,
    group and cross-border supervision
    {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final}
    Europaudvalget 2021
    KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv
    Offentligt
    EN 1 EN
    ANNEX
    Annex III is amended as follows:
    (1) in section A. “Forms of non-life insurance undertaking”, point (27) is deleted;
    (2) in section B. “Forms of life insurance undertaking”, point (27) is deleted;
    (3) in section C. “Forms of reinsurance undertaking”, point (27) is deleted.
    

    1_DA_annexe_proposition_part1_v2.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2481914.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 22.9.2021
    COM(2021) 581 final
    ANNEX
    BILAG
    til
    forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af
    tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier,
    makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og
    grænseoverskridende tilsyn
    {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final}
    Offentligt
    KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv
    Europaudvalget 2021
    DA 1 DA
    BILAG
    I bilag III foretages følgende ændringer:
    1) Under del A "Skadesforsikringsselskabsformer" udgår nr. 27).
    2) Under del B "Livsforsikringsselskabsformer" udgår nr. 27).
    3) Under del C "Genforsikringsselskabsformer" udgår nr. 27).
    

    1_DA_ACT_part1_v2.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2481912.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 22.9.2021
    COM(2021) 581 final
    2021/0295 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
    om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af
    tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier,
    makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og
    grænseoverskridende tilsyn
    (EØS-relevant tekst)
    {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final}
    Offentligt
    KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv
    Europaudvalget 2021
    DA 1 DA
    BEGRUNDELSE
    1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
    • Forslagets begrundelse og formål
    Den økonomiske og sociale betydning af forsikring1
    berettiger til, at de offentlige
    myndigheder griber ind ved at udøve tilsynsvirksomhed. Forsikringsselskaber yder
    beskyttelse mod fremtidige begivenheder, der kan medføre tab, og kanaliserer opsparinger fra
    husstandene ind på finansmarkederne og ind i realøkonomien. Direktiv 2009/138/EF2
    ("Solvens II") fastsætter tilsynsregler for forsikringsbranchen og har til formål at realisere et
    indre marked for forsikringstjenester, samtidig med at forsikringstagerne beskyttes.
    Europa-Kommissionen har et retligt mandat til at foretage en omfattende gennemgang af de
    centrale elementer i Solvens II-direktivet, herunder især dets risikobaserede kapitalkrav og
    bestemmelserne om værdiansættelse af langsigtede forpligtelser, og til at drage konklusioner
    af de første fem års erfaring med rammen. Denne erfaring har også vist, at proportionaliteten
    af Solvens II kan forbedres, og den har understreget manglen på specifikke bestemmelser på
    EU-plan med henblik på at håndtere opbygningen af systemiske risici, sikre kriseberedskab
    eller om nødvendigt at afvikle forsikringsselskaber.
    Desuden skal rammen være i overensstemmelse med EU's politiske prioriteter. Navnlig bør
    forsikringsbranchen spille en rolle med hensyn til at finansiere den økonomiske
    genopretning efter covid-19, fuldføre kapitalmarkedsunionen3
    og nå målene i den
    europæiske grønne pagt4
    . Nærmere bestemt vil branchen være afgørende for
    "rekapitaliseringen" i erhvervssektoren og for finansieringen af omstillingen til
    bæredygtighed.
    Andre EU-institutioner betragter også gennemgangen som et centralt initiativ til støtte for
    kapitalmarkedsunionens mål. I Europa-Parlamentets betænkning om videreudvikling af
    kapitalmarkedsunionen5
    anmodes Kommissionen om at vurdere, om kapitalkrav til
    investeringer i virksomheder, navnlig små og mellemstore virksomheder (SMV'er), virker
    afskrækkende på langsigtede investeringer. I Rådets konklusioner6
    om handlingsplanen for
    kapitalmarkedsunionen opfordres Kommissionen til at styrke forsikringsselskabernes rolle
    som langsigtede investorer og vurdere måder, hvorpå langsigtede investeringer i
    virksomheder, navnlig SMV'er, kan fremmes, uden at den finansielle stabilitet eller
    investorbeskyttelsen bringes i fare.
    På denne baggrund fastlagde Kommissionen følgende mål for gennemgangen:
     at give forsikringsselskaberne incitamenter til at bidrage til den langsigtede
    bæredygtige finansiering af økonomien
     at forbedre risikofølsomheden
    1
    I denne begrundelse skal udtrykket "forsikring" henvise til både "forsikring og genforsikring",
    medmindre andet er angivet.
    2
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse
    af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 335 af 17.12.2009, s. 1).
    3
    COM(2020) 590.
    4
    COM(2019) 640.
    5
    2020/2036(INI).
    6
    Rådets konklusioner om Kommissionens handlingsplan for kapitalmarkedsunionen (12898/1/20 REV
    1).
    DA 2 DA
     at begrænse overdreven volatilitet på kort sigt i forsikringsselskabernes
    solvenssituation
     at styrke kvalitet, konsekvens og koordinering af forsikringstilsynet i hele
    Unionen og forbedre beskyttelsen af forsikringstagere og begunstigede,
    herunder når deres forsikringsselskab bliver nødlidende
     at forbedre håndteringen af potentiel opbygning af systemiske risici i
    forsikringsbranchen
    • Sammenhæng med de gældende regler på samme område
    Dette forslag bygger på og styrker tilsynsrammen for forsikringsselskaber, der er fastsat i
    direktiv 2009/138/EF, som forklaret nærmere i afsnit 5 nedenfor. Solvens II-direktivet udgør
    sammen med delegeret forordning (EU) 2015/357
    hjørnestenen i EU's tilsynsramme for
    forsikring. I en meddelelse8
    , der vedtages sammen med dette forslag, redegøres der mere
    detaljeret for samspillet mellem forslaget og kommende ændringer af delegeret forordning
    (EU) 2015/35.
    • Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
    Dette forslag vedtages som en del af en pakke sammen med et lovgivningsforslag om
    afvikling af forsikringsselskaber, og denne pakke har til formål at forbedre funktionen af det
    indre marked for forsikring og tilliden hertil. Forslagene i pakken hænger indbyrdes sammen,
    da forslaget ændrer reglerne om tilsyn, før et forsikringsselskab bliver nødlidende, mens de
    nye standardiseringsregler om afvikling omhandler procedurer og beføjelser som følge af et
    sådant sammenbrud.
    Gennem ændringer af bestemmelserne om værdiansættelse af forsikringsselskabernes
    forpligtelser bidrager dette forslag til at gennemføre kapitalmarkedsunionen. De relevante
    ændringer betyder navnlig, at utidig procyklisk adfærd bliver mindre sandsynlig, og de
    afspejler i højere grad den langsigtede karakter af forsikringsvirksomheds. Disse ændringer
    vil blive ledsaget af yderligere foranstaltninger i henhold til delegeret forordning (EU)
    2015/35 for at sikre, at beregningen af risikomargenen og udvælgelseskriterierne for
    aktivklassen for langsigtede egenkapitalinvesteringer er hensigtsmæssige.
    På nuværende tidspunkt forfølger Kommissionen flere initiativer for at øge den private
    finansiering af omstillingen til en kulstofneutral økonomi og sikre, at klima- og miljørisici
    håndteres af det finansielle system. Med henblik herpå vedtog Kommissionen et forslag til et
    direktiv om virksomheders bæredygtighedsrapportering9
    , der præciserer ikkefinansielle
    indberetningskrav i forbindelse med bæredygtighed og udvider anvendelsesområdet til bl.a. at
    omfatte mellemstore forsikringsselskaber. For at undgå overlapning omhandler dette forslag
    ikke bæredygtighedsrelaterede offentliggørelseskrav.
    Ved at indføre et krav om at foretage en analyse af klimaændringsscenariet bidrager forslaget
    til strategien for finansiering af omstillingen til en bæredygtig økonomi10
    , som sigter mod at
    styrke grundlaget for bæredygtige investeringer, fuldt ud integrere bæredygtighedshensyn i
    det finansielle system og forvalte disse.
    7
    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 af 10. oktober 2014 om supplerende regler til
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og
    genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 12 af 17.1.2015, s. 1).
    8
    COM(2021) 580.
    9
    COM(2021) 189.
    10
    COM(2021) 390.
    DA 3 DA
    Kommissionen vil også tage behørigt hensyn til behovet for at undgå uoverensstemmelse
    mellem dette forslag og kommende ændringer af bestemmelserne for banksektoren.
    2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
    PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
    • Retsgrundlag
    Solvens II-direktivet indeholder en omfattende lovramme for adgang til og udøvelse af
    forsikringsvirksomhed i Unionen. Retsgrundlaget for direktivforslaget er artikel 53, stk. 1 og
    artikel 62 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. Der er behov for handling
    fra Unionens side i overensstemmelse med disse artikler for løbende at tilpasse de nuværende
    bestemmelser eller indføre nye standardiserede bestemmelser.
    • Nærhedsprincippet
    I overensstemmelse med nærhedsprincippet må der kun handles på EU-plan, hvis de
    forventede mål ikke kan opfyldes af medlemsstaterne alene. Regulering af forsikring på
    europæisk plan blev etableret for længe siden, fordi det kræver en EU-indsats at fastlægge en
    fælles lovramme for forsikringsselskaber, der er omfattet af etableringsfriheden og den frie
    udveksling af tjenesteydelser. I den henseende er dette forslag ligesom den lovgivning, det har
    til formål at ændre, i fuld overensstemmelse med nærhedsprincippet.
    • Proportionalitetsprincippet
    Dette forslag har til formål at ændre visse bestemmelser i Solvens II-direktivet, navnlig
    bestemmelserne om kapitalkrav, om værdiansættelse af forsikringsforpligtelser over for
    forsikringstagere og om grænseoverskridende tilsyn. Ved forslaget indføres også nødvendige
    præciseringer og ændringer af bestemmelser, der gennemfører proportionalitetsprincippet.
    Disse ændringer er nødvendige og forholdsmæssige for at kunne forbedre den måde, hvorpå
    lovrammen for forsikringsselskaber fungerer, og for at nå målene i Solvens II.
    • Valg af retsakt
    Dette forslag har til formål at ændre det eksisterende Solvens II-direktiv, og det valgte
    instrument er derfor et ændringsdirektiv.
    3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
    INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
    • Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
    Bilaget til den ledsagende konsekvensanalyse indeholder en evaluering af Solvens II-rammen.
    De vigtigste konklusioner er, at rammen generelt set er effektiv og sammenhængende, fortsat
    imødekommer behov og afhjælper problemer og tilfører den tilsigtede merværdi. Ikke desto
    mindre fremhæves der også en række problemstillinger i forbindelse med gennemførelsen af
    de dermed forbundne principper og krav og med hensyn til processen for tilsynsmæssig
    konvergens. Rammen tager heller ikke fuldt ud hensyn til de nye finansielle og økonomiske
    forhold, navnlig hvad angår de lave rentesatser.
    Desuden er der stadig en overdreven volatilitet på kort sigt på trods af de eksisterende
    værktøjer, der har til formål at afbøde sådanne virkninger. Det er nødvendigt at forbedre
    kapitalkravene for at sikre risikofølsomhed og passende behandling af langsigtede
    investeringer. Desuden tager kravene ikke hensyn til, om forsikringsselskabernes aktiver er
    bæredygtige. Nogle karakteristika ved bestemmelserne om rapportering og offentliggørelse
    DA 4 DA
    kunne forbedres, og mere generelt set har gennemførelsen af proportionalitetsprincippet været
    utilstrækkelig til effektivt at mindske regelbyrden for mindre forsikringsselskaber.
    Evalueringen peger også på lovgivningsmæssige og tilsynsmæssige mangler for så vidt angår
    beskyttelsen af forsikringstagere. Der er mulighed for yderligere at tilpasse tilsynsprocesser
    og forbedre samarbejdet mellem tilsynsmyndighederne ved grænseoverskridende virksomhed.
    Tilsynsmyndighederne har endvidere kun begrænsede værktøjer til at håndtere den potentielle
    opbygning af systemiske risici i forsikringsbranchen og foretage et passende makroprudentielt
    tilsyn.
    • Høringer af interesserede parter
    Kommissionen gennemførte forskellige høringsaktiviteter i forbindelse med denne
    gennemgang. Den 29. januar 2020 afholdt den en offentlig konference om gennemgangen
    med deltagelse af repræsentanter for forsikringsbranchen, forsikringssammenslutninger,
    offentlige myndigheder, civilsamfundet og Europa-Parlamentet.
    Kommissionen gennemførte også en offentlig høring fra den 1. juli 2020 til den 21. oktober
    2020, hvor den modtog 73 besvarelser fra en række interessenter fra forsikringsbranchen
    (56 %), civilsamfundet (14 %) og offentlige myndigheder (11 %). Kommissionen
    offentliggjorde en sammenfattende rapport den 1. februar 2021 om tilbagemeldingerne i
    forbindelse med denne høring11
    . Desuden drøftede Kommissionen forskellige aspekter af
    gennemgangen på en række møder i en gruppe af eksperter fra medlemsstaterne.
    Disse høringsaktiviteter supplerer tre høringer, som EIOPA gennemførte mellem juli 2019 og
    januar 2020.
    • Indhentning og brug af ekspertbistand
    Efter en formel anmodning om rådgivning12
    fra Kommissionen i februar 2019 afgav EIOPA
    en udtalelse13
    den 17. december 2020 om Solvens II-gennemgangen sammen med en
    baggrundsanalyse og en konsekvensanalyse. EIOPA's udtalelser dannede grundlag for
    Kommissionens konsekvensanalyse og udarbejdelsen af dette forslag. Bilag 10 til den
    ledsagende konsekvensanalyse indeholder en liste over yderligere kilder, der blev taget i
    betragtning ved udarbejdelsen af dette forslag.
    • Konsekvensanalyse
    Forslaget er ledsaget af en konsekvensanalyse14
    . Konsekvensanalysen blev forelagt Udvalget
    for Forskriftskontrol den 19. marts 2021, og der blev afgivet en positiv udtalelse den 23. april
    202115
    . Udvalget for Forskriftskontrol gav udtryk for tilfredshed med konsekvensanalysens
    omfattende og velstrukturerede karakter, men anbefalede en videreudvikling af
    problemanalysen og beskrivelsen, herunder i forhold til proportionalitetsprincippet.
    Konsekvensanalysen blev derfor ændret.
    I konsekvensanalysen peges der på en række foretrukne politiske løsninger, der tager fat på
    fem hovedproblemer:
    i) negative incitamenter i forbindelse med langsigtede investeringer i egenkapital og
    utilstrækkelig afspejling af bæredygtighedsrisici
    11
    Ref. Ares(2021)844869.
    12
    Ref. Ares(2019)782244.
    13
    Ref. EIOPA-BoS-20-749.
    14
    SWD(2021) 260.
    15
    SWD(2021) 620.
    DA 5 DA
    ii) utilstrækkelig afspejling af situationen med lave renter og eventuelt uforholdsmæssig
    høj volatilitet i solvenssituationer
    iii) kompleksitet for små og mindre risikovillige forsikringsselskaber
    iv) nylige sammenbrud af forsikringsselskaber med grænseoverskridende aktiviteter, der
    har sat fokus på mangler i tilsynet og varierende beskyttelse af forsikringstagere i
    hele Unionen som følge af disse sammenbrud
    v) værktøjer til forebyggelse af systemiske risici kan vise sig at være utilstrækkelige.
    Den vigtigste afvejning i forbindelse med håndteringen af disse problemer vedrører den
    samlede kvantitative virkning af gennemgangen. En betydelig forhøjelse af kapitalkravene
    ville hindre forsikringsselskaberne i at bidrage til en grøn og bæredygtig genopretning.
    Samtidig vil et betydeligt fald bringe beskyttelsen af forsikringstagerne og den finansielle
    stabilitet i fare.
    Som følge af en indfasning af renteændringerne vil de foretrukne politiske løsninger således
    resultere i en betydelig kapitalfrigørelse, der anslås til op til 90 mia. EUR på kort sigt. Ved
    udgangen af overgangsperioden skønnes de foretrukne politiske løsninger at resultere i mere
    eller mindre uændret eller lidt forøget yderligere kapital i forhold til de lovbestemte krav
    (afhængigt af markedsvilkårene), sammenlignet med den nuværende situation.
    • Målrettet regulering og forenkling
    Det foreslåede direktiv forbedrer den målrettede regulering og forenkler rammen som følger:
     Flere små virksomheder udelukkes fra Solvens II.
     Det sikres, at mere forholdsmæssige regler automatisk er tilgængelige for "selskaber
    med lav risikoprofil" og efter tilsynsmæssig godkendelse for andre
    forsikringsselskaber.
     Kvantificeringen af immaterielle risici forenkles.
     Det sikres, at de krævede offentliggørelser ikke går ud over, hvad der er nødvendigt
    for modtagerne.
    Med hensyn til digital parathed er bestemmelserne i Solvens II-direktivet allerede
    teknologineutrale. Derudover vil Kommissionens og EIOPA's eksisterende beføjelser give
    mulighed for yderligere tilpasninger, navnlig for så vidt angår tilsynsindberetning og
    offentliggørelse.
    • Grundlæggende rettigheder
    I dette forslag overholdes de grundlæggende rettigheder og de principper, som Den
    Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder anerkender, navnlig friheden til at
    oprette og drive egen virksomhed (artikel 16) og forbrugerbeskyttelse (artikel 38).
    4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
    Forslaget har ingen virkninger for budgettet.
    DA 6 DA
    5. ANDRE FORHOLD
    • Planer for gennemførelse og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
    indberetning
    Kommissionen vil overvåge fremskridtene med hensyn til at nå de specifikke mål ud fra den
    ikke-udtømmende liste over indikatorer i afsnit 8 i den ledsagende konsekvensanalyse.
    Om fem år vil Kommissionen foretage den næste evaluering af Solvens II-direktivet, herunder
    også ændringerne af dette forslag, i overensstemmelse med Kommissionens retningslinjer for
    bedre regulering.
    Dette forslag omfatter ikke krav om en gennemførelsesplan.
    • Forklarende dokumenter
    Det anses ikke for nødvendigt med forklarende dokumenter.
    • Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
    Ved artikel 1 i forslaget ændres direktiv 2009/138/EF.
    Proportionalitetsprincippet
    Nr. 2) ændrer artikel 4 for at hæve grænseværdierne for udelukkelser fra anvendelsesområdet
    for direktiv 2009/138/EF, således at flere små virksomheder kan udelukkes.
    Nr. 12) præciserer i artikel 29 anvendelsen af proportionalitetsprincippet i forbindelse med
    delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter, navnlig ved at indføre det nye begreb
    "selskaber med lav risikoprofil".
    Ved nr. 13) indføres de nye artikler 29a-29e. I artikel 29a fastsættes der kriterier for
    identifikation af selskaber med lav risikoprofil, som kan suppleres ved delegerede retsakter.
    Artikel 29b fastlægger proceduren for klassificering som selskaber med lav risikoprofil.
    Artikel 29c anfører de proportionalitetsforanstaltninger, der "automatisk" er tilgængelige for
    selskaber med lav risikoprofil, og fastsætter reglerne i tilfælde af ændring af risikoprofilen. I
    artikel 29d fastsættes det, hvordan selskaber, der ikke er klassificeret som selskaber med lav
    risikoprofil, kan blive meddelt tilladelse til at anvende proportionalitetsforanstaltninger.
    Artikel 29e fastsætter indberetningsforpligtelser for selskaber med lav risikoprofil.
    Nr. 63) indfører den nye artikel 213a, som fastsætter kriterierne for identifikation af koncerner
    med lav risikoprofil samt reglerne for disse forsikringskoncerners anvendelse af
    proportionalitetsforanstaltninger.
    Nr. 21) indfører et nyt stk. 2a i artikel 41 for at give selskaber med lav risikoprofil mulighed
    for at tildele én person flere nøgleposter. Stykket indeholder også
    proportionalitetsforanstaltninger i relation til regler om ledelsesregler, og i tilfælde af
    selskaber med lav risikoprofil skal de interne politikker, der er anført i artikel 41, stk. 3, kun
    ajourføres hvert tredje år i stedet for hvert år.
    Artikel 45 ændres for at gøre det muligt for selskaber med lav risikoprofil, captive-
    forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber, der opfylder visse kriterier, at
    foretage vurderingen af egen risiko og solvens hvert andet år i stedet for mindst en gang om
    året.
    DA 7 DA
    Ændringer af artikel 77 vil gøre det muligt at anvende en forsigtig deterministisk
    værdiansættelse af det bedste skøn over livsforsikringsforpligtelser med optioner og garantier,
    der ikke anses for væsentlige, i stedet for at anvende stokastiske værdiansættelsesteknikker.
    Ved den nye artikel 109 indføres der forenklinger i standardformlen, når et risikomodul eller -
    delmodul ikke er væsentligt, forudsat at visse specifikke kriterier er opfyldt.
    Kvaliteten af tilsynet
    Ændringen af artikel 25 sikrer, at ethvert afslag på tilladelse, herunder også begrundelsen,
    meddeles EIOPA og registreres i en database, der kan konsulteres af tilsynsmyndighederne.
    Ændringen af artikel 26 indfører muligheden for en fælles vurdering af en ansøgning om
    tilladelse efter anmodning fra en af de tilsynsmyndigheder, der skal konsulteres af
    tilsynsmyndigheden i hjemlandet.
    Ændringerne af artikel 30, 36 og 42 har til formål at forbedre overvågningen af overholdelsen
    af kravene til egnethed og hæderlighed for så vidt angår medlemmer af administrations-,
    ledelses- eller tilsynsorganet (AMSB) eller personer, der har andre nøgleposter i forsikrings-
    eller genforsikringsselskabet. Artikel 42, stk. 4, giver tilsynsmyndighederne beføjelse til at
    anmode om fjernelse af et AMSB-medlem eller en indehaver af en nøglepost.
    Indberetning
    Ændringerne af artikel 35 og den nye artikel 35a tilpasser indberetningskravene for selskaber
    med lav risikoprofil, navnlig for at lette adgangen til undtagelser og begrænsninger i
    forbindelse med indberetning for disse enheder.
    Den nye artikel 35, stk. 5a, og den nye artikel 256b om selskabers og koncerners
    regelmæssige tilsynsrapport fastlægger principperne for og hyppigheden af denne beskrivende
    rapport. Den nye artikel 35b fastsætter indberetningsfrister og giver mulighed for at ændre
    disse, når det er berettiget som følge af ekstraordinære omstændigheder.
    Nr. 26) og 83) ændrer henholdsvis artikel 51 og artikel 256 for at ændre strukturen i rapporten
    om solvens og finansiel situation for selskaber og koncerner ved at opdele indholdet i en del
    rettet til forsikringstagere og en del rettet til andre interessenter.
    Nr. 27) og 84) indfører gennem de nye artikler 51a og 256c et auditkrav for tilsynsbalancen,
    koncernbalancen og/eller den fælles rapport om solvens og finansiel situation.
    Nr. 28) indfører i artikel 52 en forpligtelse for tilsynsmyndighederne til at indgive statistikker
    til EIOPA om anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger og forenklinger på deres
    marked.
    Nr. 47) ændrer artikel 112 for at pålægge selskaber, der anvender en intern model,
    regelmæssigt at indberette et skøn over solvenskapitalkravet til tilsynsmyndighederne
    beregnet ved hjælp af standardformlen.
    Langfristede garantiordninger
    Nr. 37) erstatter artikel 77a om reglerne for ekstrapolering af den relevante risikofrie
    rentekurve. Ændringerne kræver, at ekstrapoleringen dér, hvor en sådan foreligger, tager
    højde for oplysninger fra de finansielle markeder for løbetider, for hvilke løbetidsstrukturen
    ekstrapoleres. Den deraf følgende nye ekstrapoleringsmetode indfases lineært over en periode
    frem til 2032, i løbet af hvilken forsikringsselskaberne vil skulle offentliggøre virkningen af
    den nye ekstrapoleringsmetode uden indfasning.
    DA 8 DA
    Nr. 38) ændrer artikel 77d vedrørende volatilitetsjusteringen. Nye tilfælde, hvor der anvendes
    volatilitetsjustering, forudsætter, at tilsynsmyndighederne har meddelt tilladelse hertil.
    Desuden tages der i volatilitetsjusteringen hensyn til en højere procentdel på 85 % af det
    risikojusterede spread. For at mindske risikoen for, at volatilitetsjusteringen kompenserer for
    mere end investeringstabene som følge af en stigning i kreditspænd, indføres der en
    selskabsspecifik "følsomhedskvotient for kreditspænd". Endelig erstattes landekomponenten
    af volatilitetsjusteringen med en makrovolatilitetsjustering for de medlemsstater, der har
    euroen som valuta, for at afbøde virkningen af kriser i relation til spændet på landeniveau og
    samtidig undgå cliff-effekter.
    Disse ændringer suppleres af nr. 48), som i artikel 122 indfører beskyttelsesforanstaltninger,
    hvor en intern model tager hensyn til virkningen af bevægelser i kreditspænd på
    volatilitetsjusteringen ("dynamisk volatilitetsjustering").
    Nr. 44) ændrer artikel 106, stk. 3, for at gøre det muligt at foretage en symmetrisk justering af
    aktierisici for at øge eller reducere kapitalkravene med højst 17 % i stedet for 10 %.
    Nr. 51) ændrer artikel 138 for at sikre, at EIOPA i stedet for de nationale tilsynsmyndigheder
    konsulterer ESRB, inden den erklærer, at der hersker en usædvanlig ugunstig situation.
    Nr. 90) erstatter artikel 304, stk. 2, om det løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul, hvis
    anvendelse ikke længere bør godkendes, med en overgangsbestemmelse.
    Nr. 95) og 96) ændrer henholdsvis artikel 308c om overgangsforanstaltningen vedrørende de
    risikofrie rentesatser og artikel 308d om overgangsforanstaltningen vedrørende
    forsikringsmæssige hensættelser. Nye godkendelser af anvendelsen af disse
    overgangsforanstaltninger er forbeholdt en begrænset liste over bestemte omstændigheder.
    Desuden vil selskaber, der anvender disse foranstaltninger, skulle angive begrundelserne for
    anvendelsen heraf samt en vurdering af afhængigheden af foranstaltningerne og tiltag til en
    reduktion heraf.
    Nr. 39), 40) og 46) tilpasser henholdsvis artikel 77e, artikel 86 og artikel 111 om beføjelserne
    til at vedtage delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter til de ovenfor beskrevne
    ændringer. Nr. 40) indfører desuden en ny beføjelse til at vedtage delegerede retsakter om
    kriterier for anerkendelse af aktiver i forbindelse med matchtilpasningen.
    Makroprudentielle værktøjer
    Nr. 24) integrerer makroøkonomiske overvejelser og analyser i artikel 45 om
    forsikringsselskabers vurdering af egen risiko og solvens. Forsikringsselskaberne pålægges at
    vurdere, hvordan den plausible makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling, herunder
    også ugunstige økonomiske scenarier, påvirker deres specifikke risikoprofil,
    forretningsmæssige beslutninger og solvensbehov, og på samme måde, hvordan deres
    aktiviteter kan påvirke markedsdrivkræfterne. Tilsynsmyndighederne pålægges at give input
    til specifikke selskaber, navnlig med hensyn til makroprudentielle risici og betænkeligheder
    som følge af deres analyse.
    Nr. 49) integrerer makroøkonomiske overvejelser i artikel 132 om "prudent person-
    princippet" i forbindelse med investeringer. Forsikringsselskaberne pålægges at tage højde for
    den plausible makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling i deres investeringsstrategi
    og vurdere, i hvilket omfang deres investeringer kan øge den systemiske risiko.
    Tilsynsmyndighederne pålægges at give input til specifikke selskaber, navnlig med hensyn til
    makroprudentielle betænkeligheder.
    Ved nr. 54) indføres de nye artikler 144 a-144d. Ved artikel 144a indføres der krav om
    likviditetsstyring og -planlægning for at sikre evnen til at afvikle finansielle forpligtelser over
    DA 9 DA
    for forsikringstagere. Forsikringsselskaberne skal især udvikle indikatorer for likviditetsrisici
    for at kunne overvåge likviditetsrisici.
    Artikel 144b giver tilsynsmyndigheder mulighed for at gribe ind, hvis et forsikringsselskab
    ikke tager tilstrækkeligt højde for likviditetssvagheder. Tilsynsmyndighederne vil desuden i
    ekstraordinære tilfælde og som en sidste udvej have mulighed for at pålægge individuelle
    selskaber eller hele markedet midlertidige indefrysninger af optioner på indfrielse af
    livsforsikringspolicer.
    Ved artikel 144c indføres der tilsynsbeføjelser, der har til formål at bevare bestemte
    selskabers solvenssituation i ekstraordinære tilfælde, som f.eks. ved ugunstige økonomiske
    eller markedsrelaterede hændelser, der berører en stor del af eller hele forsikringsmarkedet.
    Med forbehold af risikobaserede kriterier og særlige sikkerhedsforanstaltninger kan
    udlodninger til aktionærer og andre efterstillede långivere i et givet selskab suspenderes eller
    begrænses, inden solvenskapitalkravet faktisk misligholdes.
    Ændringer i tilknytning til den europæiske grønne pagt
    Ved nr. 25) indføres den nye artikel 45a om analysen af klimascenarier.
    Forsikringsselskaberne skal identificere enhver væsentlig eksponering for risici i forbindelse
    med klimaændringer og, hvor det er relevant, vurdere klimaændringsscenariers indvirkning på
    deres virksomhed. Forsikringsselskaber, der er klassificeret som selskaber med lav
    risikoprofil, er undtaget fra analyser af scenarier.
    Nr. 91) indfører den nye artikel 304a med to mandater til EIOPA for så vidt angår
    bæredygtighedsrisici. EIOPA pålægges senest i 2023 at undersøge en særlig tilsynsmæssig
    behandling af eksponeringer i forbindelse med aktiver eller aktiviteter, der i væsentlig grad er
    forbundet med miljømæssige og/eller sociale mål, og regelmæssigt at gennemgå
    anvendelsesområdet for og kalibreringen af parametrene for standardformlen vedrørende
    naturkatastroferisici.
    Koncerntilsyn
    Artikel 212 i Solvens II-direktivet ændres for at gøre det lettere at identificere selskaber, der
    udgør en koncern, navnlig for så vidt angår koncerner, der ikke er omfattet af direktiv
    2013/34/EU om årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse
    virksomhedsformer, og horisontale koncerner. Desuden præciseres definitionen af et
    forsikringsholdingselskab på samme måde som ændringerne af definitionen af det finansielle
    holdingselskab i direktiv 2013/36/EU om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut
    og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber.
    Artikel 213 ændres for at lade forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle
    holdingselskaber omfatte direkte af EU's tilsynsramme. I henhold til det nye stk. 3a kræves
    der en passende intern ledelse og virksomhedsstruktur for koncerner, hvis moderselskab er et
    holdingselskab, for at muliggøre et effektivt koncerntilsyn. Stk. 3b og 3c indsættes for at sikre
    passende håndhævelsesbeføjelser, herunder som en sidste udvej beføjelsen til at pålægge
    koncernen en omstrukturering.
    Nr. 64) ændrer artikel 214 for at præcisere, hvornår et selskab kan udelukkes fra
    koncerntilsyn, hvornår koncerntilsyn kan fraviges eller kan udøves i et mellemliggende
    moderselskab.
    Artikel 244, 245 og 265 ændres med henblik på at udvide listen over indikatorer, på grundlag
    af hvilke en koncerntilsynsførende kan definere væsentlige koncerninterne transaktioner og
    risikokoncentrationer, og for at præcisere omfanget af indberetning af koncerninterne
    transaktioner.
    DA 10 DA
    Nr. 86) indfører i artikel 258a et minimumssæt af beføjelser, der kan finde anvendelse på
    forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber.
    Nr. 87) ændrer artikel 262 ved at præcisere målene og de nødvendige beføjelser, hvis der
    anvendes "andre metoder" til at føre tilsyn med koncerner, hvis endelige moderselskaber har
    deres hovedsæde uden for EØS.
    Der indsættes en ny artikel 229a for, med forbehold af tilsynsmyndighedernes godkendelse, at
    give mulighed for at anvende en forenklet metode til integration af ikkevæsentlige tilknyttede
    selskaber i beregningen af koncernsolvensen. Der indføres grænseværdier for væsentlighed.
    Artikel 220, 222, 228, 230, 233, 234 og artikel 308b, stk. 17, ændres, og der indsættes en ny
    artikel 233a for at præcisere reglerne for beregning af koncernsolvensen som følger:
     hvilke type virksomheder, der kan medtages ved metode 2
     hvordan koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav bør beregnes i tilfælde af en
    kombination af metoder
     hvordan selskaber fra andre finansielle sektorer, f.eks. kreditinstitutter, kan medtages
    i beregningen af koncernsolvensen
     hvordan koncernens kapitalgrundlag vurderes, navnlig begrebet "byrdefri",
    behandlingen af overgangsforanstaltninger vedrørende forsikringsmæssige
    hensættelser og den risikofrie rente og behandlingen af kapitalgrundlagselementer,
    der reelt ikke kan stilles til rådighed til dækning af solvenskapitalkravet
     ved anvendelse af metode 1 eller en kombination af metoder, hvordan det absolutte
    minimum for koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav beregnes.
    Desuden indføres der "koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav" i revideret
    form, som afspejler reglerne om minimumskapitalkravet på individuelt niveau.
    Artikel 246 og 257 ændres for at præcisere, hvordan ledelsesregler, der gælder for
    individuelle selskaber, finder tilsvarende anvendelse på koncernniveau. Disse ændringer
    omfatter den rolle, som moderselskabets administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan spiller,
    og i henhold hertil kræves det, at koncerner sikrer overensstemmelse mellem koncernens
    skriftlige politikker og de politikker, der vedtages af tilknyttede selskaber. Endelig præciseres
    det, at de personer, der har ansvaret for andre nøgleposter i forsikringsholdingselskaber og
    blandede finansielle holdingselskaber, bør være egnede og hæderlige.
    Desuden indsættes artikel 246a og 246b for at præcisere, hvordan de nye makroprudentielle
    regler finder anvendelse på forsikringskoncernniveau.
    Tilsyn med grænseoverskridende forsikringsvirksomhed
    Bestemmelserne om godkendelse i artikel 18 ændres ved et krav om, at ansøgere skal
    fremlægge oplysninger om tidligere afslag på eller inddragelser af tilladelser i andre
    medlemsstater og om, at tilsynsmyndighederne skal tage hensyn hertil ved vurderingen af
    ansøgninger. I forbindelse med tilladelsesproceduren sikrer ændringer af artikel 23, at
    tilsynsmyndighederne også underrettes om planlagt grænseoverskridende virksomhed.
    Ved nr. 15) indføres der i artikel 33a minimumskrav vedrørende udveksling af oplysninger
    mellem tilsynsmyndighederne i hjem- og værtslandet, hvad angår forsikringsselskaberne og
    deres virksomhed i værtslandet.
    Ændringer af artikel 149 og 152 præciserer, at forsikringsselskaber bør anmelde væsentlige
    ændringer og nye risici i forbindelse med igangværende grænseoverskridende
    forsikringsvirksomhed. Tilsynsmyndighederne bør udveksle sådanne oplysninger.
    DA 11 DA
    I nr. 58), vedrørende artikel 152b styrkes EIOPA's rolle i komplekse grænseoverskridende
    sager, hvor de involverede tilsynsmyndigheder ikke når frem til en fælles holdning på en
    samarbejdsplatform.
    Ændringen af artikel 153 sikrer en tilsynsmyndigheds rettidige adgang til oplysninger i et
    værtsland.
    Artikel 159a giver værtslandets tilsynsmyndighed beføjelse til at anmode tilsynsmyndigheden
    i hjemlandet om oplysninger om selskabets solvenssituation og til ved alvorlige
    betænkeligheder at anmode om gennemførelse af en fælles kontrol på stedet. EIOPA tildeles
    en rolle i forbindelse med løsningen af tvister mellem tilsynsmyndigheder.
    Overgangsforanstaltninger indført ved direktiv 2014/51/EU
    Ved nr. 94), litra b), erstattes en udløbet overgangsforanstaltning i forbindelse med
    eksponeringer for medlemsstaternes centralregeringer eller centralbanker, som er denomineret
    og finansieret i en anden medlemsstats nationale valuta. I henhold til en ny
    overgangsbestemmelse kan eksponeringer af denne type, der er opstået før 2020, behandles på
    samme måde som eksponeringer mod medlemsstaternes centralregeringer eller centralbanker,
    som er denomineret og finansieret i deres egen nationale valuta. I modsætning til den tidligere
    overgangsforanstaltning har den nye overgangsbestemmelse ingen udløbsdato.
    Mindre ajourføringer og udbedringer
    Ved en række stykker ændres direktiv 2009/138/EF med henblik på mindre ajourføringer og
    udbedringer, navnlig for at tilpasse definitioner, ændringer i interne og eksterne henvisninger
    til lovgivningen, som er indført i andre stykker, og fjerne forældede henvisninger til Det
    Forenede Kongerige.
    DA 12 DA
    2021/0295 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
    om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af
    tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier,
    makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og
    grænseoverskridende tilsyn
    (EØS-relevant tekst)
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 53,
    stk. 1, og artikel 62 og 114,
    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg16
    ,
    efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
    ud fra følgende betragtninger:
    (1) Ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF17
    er der etableret mere
    risikobaserede og mere harmoniserede tilsynsregler for forsikrings- og
    genforsikringsbranchen. Nogle af direktivets bestemmelser er underlagt klausuler om
    gennemgang. Anvendelsen af nævnte direktiv har bidraget væsentligt til at styrke det
    finansielle system i Unionen og gjort forsikrings- og genforsikringsselskaber mere
    modstandsdygtige over for en lang række risici. Selv om direktivet er meget
    omfattende, omhandler det ikke alle identificerede svagheder, der påvirker forsikrings-
    og genforsikringsselskaber.
    (2) Covid-19-pandemien har forårsaget enorme socioøkonomiske skader og har medført,
    at EU's økonomi har brug for en bæredygtig, inklusiv og retfærdig genopretning. Det
    har gjort arbejdet med Unionens politiske prioriteter endnu mere presserende, herunder
    især sikringen af, at økonomien tjener alle, og at målene i den europæiske grønne pagt
    opfyldes. Forsikrings- og genforsikringsbranchen kan tilvejebringe private
    finansieringskilder til europæiske virksomheder og kan gøre økonomien mere
    modstandsdygtig ved at yde beskyttelse mod en lang række risici. Med denne dobbelte
    rolle har branchen et stort potentiale med hensyn til at bidrage til opfyldelsen af
    Unionens prioriteter.
    16
    EUT C […] af […], s. […].
    17
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse
    af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 335 af 17.12.2009, s. 1).
    DA 13 DA
    (3) Som understreget i Kommissionens meddelelse af 24. september 2020 "En
    kapitalmarkedsunion for mennesker og virksomheder"18
    vil tilskyndelse af
    institutionelle investorer, navnlig forsikringsselskaber, til at foretage mere langsigtede
    investeringer være afgørende for at støtte en rekapitalisering i erhvervssektoren. For at
    gøre det lettere for forsikringsselskaberne at bidrage til finansieringen af Unionens
    økonomiske genopretning bør tilsynsrammen tilpasses for bedre at tage hensyn til den
    langsigtede karakter af forsikringsvirksomhed. Ved beregningen af
    solvenskapitalkravet i henhold til standardformlen bør det gøres lettere at benytte
    muligheden for at anvende et mere favorabelt standardparameter for
    aktieinvesteringer, der besiddes med et langsigtet perspektiv for øje, forudsat at
    forsikrings- og genforsikringsselskaber opfylder forsvarlige og robuste kriterier, som
    bevarer forsikringstagernes beskyttelse og den finansielle stabilitet. Sådanne kriterier
    bør have til formål at sikre, at forsikrings- og genforsikringsselskaber er i stand til at
    undgå tvangssalg af aktier, der er beregnet på langsigtet besiddelse, også under
    stressede markedsvilkår.
    (4) I sin meddelelse af 11. december 2019 om den europæiske grønne pagt19
    forpligtede
    Kommissionen sig til bedre at integrere forvaltningen af klima- og miljørisici i
    Unionens tilsynsramme. Den europæiske grønne pagt er Unionens nye vækststrategi,
    som sigter mod at omdanne Unionen til en moderne, ressourceeffektiv og
    konkurrencedygtig økonomi uden nettoemissioner af drivhusgasser senest i 2050.
    Dette vil bidrage til målet om at opbygge en økonomi, der tjener alle, styrke EU's
    sociale markedsøkonomi og bidrage til at sikre, at den er fremtidssikret, og at den
    giver mulighed for stabilitet, beskæftigelse, vækst og investeringer. I sit forslag af 4.
    marts 2020 til en europæisk klimalov foreslog Kommissionen, at målet om
    klimaneutralitet og klimaresiliens inden 2050 gøres bindende i Unionen. Dette forslag
    blev godkendt af Europa-Parlamentet og Rådet og trådte i kraft den 29. juli 202120
    .
    Kommissionens ambition om at sikre EU's globale lederskab på vejen mod 2050 blev
    gentaget i den strategiske fremsynsrapport fra 202121
    , hvori opbygningen af robuste og
    fremtidssikrede økonomiske og finansielle systemer udpeges som et strategisk
    indsatsområde.
    (5) EU's ramme for bæredygtig finansiering vil spille en central rolle med hensyn til at nå
    målene i den europæiske grønne pagt, og miljølovgivningen bør suppleres med en
    ramme for bæredygtig finansiering, der kanaliserer finansiering til investeringer, der
    mindsker eksponeringen for disse klima- og miljørisici. I sin meddelelse af 6. juli 2021
    om en strategi for finansiering af omstillingen til en bæredygtig økonomi22
    forpligtede
    Kommissionen sig til at foreslå ændringer af direktiv 2009/138/EF med henblik på
    konsekvent at integrere bæredygtighedsrisici i forsikringsselskabernes risikostyring
    ved at kræve, at forsikringsselskaberne analyserer klimaændringsscenarier.
    (6) Direktiv 2009/138/EF udelukker visse selskaber fra direktivets anvendelsesområde på
    grund af deres størrelse. Efter de første års anvendelse af direktiv 2009/138/EF og for
    at sikre, at det ikke uretmæssigt finder anvendelse på mindre selskaber, er det
    18
    COM(2050) 590 final.
    19
    COM(2019) 640 final.
    20
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1119 af 30. juni 2021 om fastlæggelse af
    rammerne for at opnå klimaneutralitet og om ændring af forordning (EF) nr. 401/2009 og (EU)
    2018/1999 ("den europæiske klimalov") ( EUT L 243 af 9.7.2021, s. 1).
    21
    COM(2021) 750 final.
    22
    COM(2021) 390.
    DA 14 DA
    hensigtsmæssigt at gennemgå disse udelukkelser ved at forhøje de pågældende
    grænseværdier, således at flere små forsikringsselskaber, der opfylder visse
    betingelser, ikke er omfattet af nævnte direktiv. Selskaber, der drager fordel af sådanne
    forhøjede grænseværdier, bør dog have mulighed for at beholde eller søge om at blive
    meddelt tilladelse i henhold til direktiv 2009/138/EF for at drage fordel af den fælles
    tilladelse, der er fastsat deri.
    (7) Direktiv 2009/138/EF finder ikke anvendelse på assistancevirksomhed, hvis
    betingelserne i nævnte direktivs artikel 6, stk. 1, er opfyldt. Ifølge den første betingelse
    skal assistancen ydes i forbindelse med ulykker eller skader, der rammer et vejkøretøj,
    og som sker på den medlemsstats område, hvor yderen af sikkerheden er
    hjemmehørende. Den pågældende bestemmelse kan indebære et krav om meddelelse
    af tilladelse som forsikringsselskab til leverandører af assistance til vejkøretøjer i
    tilfælde af ulykker eller skader, der sker lige på den anden side af grænsen, og som kan
    indvirke unødigt negativt på assistancen. Derfor bør denne betingelse tages op til
    fornyet overvejelse. Følgelig bør betingelsen i artikel 6, stk. 1, litra a), i direktiv
    2009/138/EF også udvides til at omfatte ulykker eller skader, der rammer det
    vejkøretøj, der dækkes af den pågældende yder af sikkerhed, og som lejlighedsvis
    finder sted i et naboland.
    (8) Forsikrings- og genforsikringsselskaber kan indgive en ansøgning om at blive meddelt
    tilladelse i en hvilken som helst medlemsstat. Oplysninger om tidligere ansøgninger og
    resultaterne af vurderingen af sådanne ansøgninger kan give vigtige oplysninger til
    brug ved vurderingen af ansøgningen. Tilsynsmyndigheden bør derfor underrettes af
    det ansøgende forsikrings- eller genforsikringsselskab om tidligere afslag på eller
    inddragelse af tilladelser i en anden medlemsstat.
    (9) Inden der meddeles tilladelse, bør tilsynsmyndigheden i hjemlandet konsultere
    tilsynsmyndighederne i de berørte medlemsstater. I betragtning af den øgede
    grænseoverskridende forsikringsvirksomhed er det nødvendigt at styrke den ensartede
    anvendelse af EU-retten i tilfælde med grænseoverskridende forsikringsvirksomhed og
    ved udveksling af oplysninger mellem tilsynsmyndigheder, navnlig inden der
    meddeles tilladelse. Hvis flere tilsynsmyndigheder skal konsulteres, bør enhver berørt
    tilsynsmyndighed derfor have mulighed for at anmode tilsynsmyndigheden i den
    medlemsstat, hvor tilladelsesproceduren er i gang, om en fælles vurdering af en
    ansøgning om at blive meddelt tilladelse.
    (10) Direktiv 2009/138/EF bør anvendes i overensstemmelse med
    proportionalitetsprincippet. For at lette en forholdsmæssig anvendelse af direktivet på
    selskaber, der har en lavere risikoprofil end det gennemsnitlige selskab, og for at sikre,
    at de ikke er underlagt uforholdsmæssigt byrdefulde krav, er det nødvendigt at
    fastsætte risikobaserede kriterier, der muliggør en identifikation heraf.
    (11) Selskaber, der opfylder de risikobaserede kriterier, bør kunne klassificeres som
    selskaber med lav risikoprofil i henhold til en simpel anmeldelsesprocedure. Hvis
    tilsynsmyndigheden ikke inden for en måned efter en sådan anmeldelse modsætter sig
    klassificeringen af behørigt begrundede årsager, der er knyttet til vurderingen af de
    relevante kriterier, bør det pågældende selskab anses for at være et selskab med lav
    risikoprofil. Når det er klassificeret som et selskab med lav risikoprofil, bør det
    automatisk drage fordel af identificerede proportionalitetsforanstaltninger vedrørende
    indberetning, ledelse, revision af skriftlige politikker, vurdering af egen risiko og
    solvens og offentliggørelseskrav.
    DA 15 DA
    (12) Det er hensigtsmæssigt, at der også er adgang til proportionalitetsforanstaltninger for
    selskaber, der ikke er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, men for hvilke
    nogle af kravene i direktiv 2009/138/EF er for dyre og komplekse i betragtning af de
    risici, der er forbundet med de pågældende selskabers virksomhed. Disse selskaber bør
    meddeles tilladelse til at anvende proportionalitetsforanstaltninger på grundlag af en
    analyse fra sag til sag og efter forudgående godkendelse fra deres tilsynsmyndigheder.
    (13) En korrekt gennemførelse af proportionalitetsprincippet er afgørende for at undgå
    uforholdsmæssigt store byrder for forsikrings- og genforsikringsselskaber. Det er
    påkrævet regelmæssigt at underrette tilsynsmyndighederne om anvendelsen af
    proportionalitetsforanstaltninger. Derfor bør forsikrings- og genforsikringsselskaber
    årligt indberette oplysninger til deres tilsynsmyndigheder om de af dem anvendte
    proportionalitetsforanstaltninger.
    (14) Captive-forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber, som kun dækker
    risici i forbindelse med den industri- eller handelskoncern, som de tilhører, har en
    særlig risikoprofil, som der bør tages hensyn til ved fastlæggelsen af visse krav,
    herunder især vurdering af egen risiko og solvens, oplysninger og de dertil knyttede
    beføjelser til Kommissionen med henblik på en yderligere præcisering af reglerne om
    sådanne beføjelser. Desuden bør captive-forsikringsselskaber og captive-
    genforsikringsselskaber også kunne drage fordel af proportionalitetsforanstaltningerne,
    når de klassificeres som selskaber med lav risikoprofil.
    (15) Det er vigtigt, at forsikrings- og genforsikringsselskaber bevarer en forsvarlig finansiel
    situation. Med henblik herpå indeholder direktiv 2009/138/EF bestemmelser om
    finansielt tilsyn med et selskabs solvens, forsikringsmæssige hensættelser, dets aktiver
    og anerkendte egenkapital. Ledelsessystemet i et selskab er imidlertid også en vigtig
    faktor med henblik på at sikre, at selskabet bevarer sin finansielle sundhed. I den
    henseende bør tilsynsmyndighederne forpligtes til at foretage regelmæssige
    gennemgange og evalueringer af ledelsessystemet som led i deres finansielle tilsyn
    med forsikrings- og genforsikringsselskaber.
    (16) Samarbejdet mellem tilsynsmyndigheden i hjemlandet, der har meddelt tilladelse til et
    forsikrings- eller genforsikringsselskab, og tilsynsmyndighederne i de medlemsstater,
    hvor selskabet udøver virksomhed ved at oprette filialer eller ved at levere tjenester,
    bør styrkes for bedre at kunne forebygge potentielle problemer og forbedre
    beskyttelsen af forsikringstagere i hele Unionen. Dette samarbejde bør omfatte flere
    oplysninger fra tilsynsmyndigheden i hjemlandet, især om resultatet af
    tilsynsprocessen i forbindelse med den grænseoverskridende virksomhed.
    (17) Tilsynsmyndighederne bør mindst hvert tredje år have ret til fra hvert tilsynsbelagt
    forsikrings- og genforsikringsselskab og deres koncerner at modtage en regelmæssig
    beskrivende rapport med oplysninger om virksomhed og resultater, ledelsessystem,
    risikoprofil, kapitalforvaltning og andre relevante oplysninger til solvensformål. For at
    forenkle dette indberetningskrav for forsikrings- og genforsikringskoncerner bør det
    på visse betingelser være muligt at indberette oplysningerne i den regelmæssige
    tilsynsrapport vedrørende koncernen og dens datterselskaber på aggregeret vis for hele
    koncernen.
    (18) Det bør sikres, at selskaber med lav risikoprofil prioriteres, når tilsynsmyndighederne
    indrømmer undtagelser og begrænsninger for indberetning. For denne type enheder
    bør den anmeldelsesprocedure, der gælder for klassificering som selskaber med lav
    risikoprofil, sikre, at der er tilstrækkelig sikkerhed med hensyn til anvendelsen af
    undtagelser og begrænsninger i forbindelse med indberetning.
    DA 16 DA
    (19) Frister for indberetning og offentliggørelse bør være klart fastsat i direktiv
    2009/138/EF. Det bør dog erkendes, at ekstraordinære omstændigheder, som f.eks.
    sundhedsmæssige nødsituationer, naturkatastrofer og andre ekstreme hændelser, kan
    gøre det umuligt for forsikrings- og genforsikringsselskaber at indgive sådanne
    rapporter og foretage sådanne offentliggørelser inden for de fastsatte frister. Med
    henblik herpå bør Kommissionen have beføjelse til at forlænge fristerne under sådanne
    omstændigheder.
    (20) I henhold til direktiv 2009/138/EF skal tilsynsmyndighederne vurdere, om en ny
    person, der er udpeget til at lede et forsikrings- eller genforsikringsselskab eller til at
    varetage en nøglepost, er egnet og hæderlig. Personer, der leder selskabet eller
    varetager en nøglepost, bør imidlertid til stadighed være egnede og hæderlige.
    Tilsynsmyndighederne bør derfor have beføjelse til at reagere og, hvor det er relevant,
    til at fjerne den pågældende person fra den relevante post i tilfælde af manglende
    overholdelse af kravene til egnethed og hæderlighed.
    (21) Da forsikringsaktiviteter kan udløse eller forstærke risici for den finansielle stabilitet,
    bør forsikrings- og genforsikringsselskaber indarbejde makroprudentielle overvejelser
    og analyser i deres investerings- og risikostyringsaktiviteter. Det kan omfatte
    hensyntagen til andre markedsdeltageres potentielle adfærd, makroøkonomiske risici,
    som f.eks. negative bevægelser i kreditcyklussen eller nedsat markedslikviditet, eller
    uforholdsmæssigt store koncentrationer på markedsniveau inden for visse aktivtyper,
    modparter eller sektorer.
    (22) Forsikrings- og genforsikringsselskaber bør inddrage alle relevante makroprudentielle
    oplysninger fra tilsynsmyndighederne i deres vurdering af egen risiko og solvens.
    Tilsynsmyndighederne bør analysere de tilsynsmæssige rapporter om vurdering af
    egen risiko og solvens fra selskaber inden for deres jurisdiktioner, aggregere disse og
    give selskaberne input om de forhold, der bør tages i betragtning i deres fremtidige
    vurderinger af egen risiko og solvens, herunder især makroprudentielle risici.
    Medlemsstaterne bør, når de overdrager et makroprudentielt mandat til en myndighed,
    sikre, at konklusioner og resultater af tilsynsmyndighedernes makroprudentielle
    vurderinger deles med den pågældende makroprudentielle myndighed.
    (23) I overensstemmelse med hovedprincipperne for forsikring, der er vedtaget af Den
    Internationale Forsikringstilsynsorganisation, bør de nationale tilsynsmyndigheder
    kunne identificere, overvåge og analysere markedsmæssig og finansiel udvikling, der
    kan påvirke forsikrings- og genforsikringsselskaber samt forsikrings- og
    genforsikringsmarkeder, og bør anvende disse oplysninger, når der føres tilsyn med
    individuelle forsikrings- eller genforsikringsselskaber. Disse opgaver bør, hvor det er
    relevant, anvende oplysninger og indsigt indhentet af andre tilsynsmyndigheder.
    (24) Myndigheder med et makroprudentielt mandat har ansvaret for den makroprudentielle
    politik for deres nationale forsikrings- og genforsikringsmarked. Den
    makroprudentielle politik kan forfølges af tilsynsmyndigheden eller af en anden
    myndighed eller et andet organ, der har fået overdraget dette formål.
    (25) Det er vigtig med god koordinering mellem tilsynsmyndighederne og de relevante
    organer og myndigheder med et makroprudentielt mandat for at kunne identificere,
    overvåge og analysere mulige risici for stabiliteten i det finansielle system, som kan
    påvirke forsikrings- og genforsikringsselskaber, og for at kunne træffe foranstaltninger
    til effektivt og hensigtsmæssigt at imødegå disse risici. Samarbejdet mellem
    myndighederne bør også sigte mod at undgå enhver form for overlappende eller
    inkonsekvente handlinger.
    DA 17 DA
    (26) Ifølge direktiv 2009/138/EF skal forsikrings- og genforsikringsselskaber som en
    integreret del af deres forretningsstrategi foretage en periodisk vurdering af egen risiko
    og solvens. Visse risici, såsom risici i forbindelse med klimaændringer, er vanskelige
    at kvantificere, eller de opstår over en længere periode end den, der anvendes til
    kalibrering af solvenskapitalkravet. Disse risici kan der bedre tages hensyn til ved
    vurderingen af egen risiko og solvens. Hvis forsikrings- og genforsikringsselskaber
    har en væsentlig eksponering for klimarisici, bør de inden for passende intervaller og
    som led i vurderingen af egen risiko og solvens være forpligtet til at foretage analyser
    af indvirkningen af de langsigtede klimaændringsscenarier på deres virksomhed. Disse
    analyser bør stå i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici,
    der knytter sig til selskabernes virksomhed. Selv om vurderingen af, hvorvidt
    eksponering for klimarisici er væsentlig bør være påkrævet for alle forsikrings- og
    genforsikringsselskaber, bør langsigtede analyser af klimascenarier ikke være
    påkrævet for selskaber med lav risikoprofil.
    (27) I henhold til direktiv 2009/138/EF skal væsentlige oplysninger offentliggøres mindst
    én gang om året i rapporten om solvens og finansiel situation. Den pågældende rapport
    har to hovedtyper af adressater: forsikringstagere og begunstigede på den ene side og
    analytikere og andre markedsdeltagere på den anden side. For at imødekomme disse to
    gruppers behov og forventninger bør rapportens indhold opdeles i to dele. Den første
    del, der hovedsagelig henvender sig til forsikringstagere og begunstigede, bør
    indeholde de vigtigste oplysninger om virksomhed, resultater, kapitalforvaltning og
    risikoprofil. Den anden del, der er rettet til analytikere og andre markedsdeltagere, bør
    indeholde detaljerede oplysninger om ledelsessystemet, specifikke oplysninger om
    forsikringsmæssige hensættelser og andre forpligtelser, solvenssituationen samt andre
    data, der er relevante for specialiserede analytikere.
    (28) Det er muligt for forsikrings- og genforsikringsselskaber at justere den relevante
    risikofrie rentekurve med henblik på beregningen af det bedste skøn i
    overensstemmelse med spread-bevægelserne for deres aktiver efter
    tilsynsmyndighedernes godkendelse ("matchtilpasning") eller i overensstemmelse med
    den gennemsnitlige spread-bevægelse for aktiver, som besiddes af forsikrings- og
    genforsikringsselskaber i en given valuta eller et givet land ("volatilitetsjustering").
    Den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der er rettet til
    forsikringstagere, bør kun indeholde de oplysninger, der forventes at være relevante
    for en gennemsnitlig forsikringstagers beslutningstagning. Forsikrings- og
    genforsikringsselskaber bør offentliggøre virkningen af ikke at anvende
    matchtilpasningen, volatilitetsjusteringen og overgangsforanstaltningerne vedrørende
    risikofrie rentesatser og forsikringsmæssige hensættelser på deres finansielle situation,
    men denne offentliggørelse bør ikke antages at være relevant for en gennemsnitlig
    forsikringstagers beslutningstagning. Virkningen af sådanne foranstaltninger bør
    derfor offentliggøres i den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der er
    rettet til markedsdeltagere, og ikke i den del, der er rettet til forsikringstagere.
    (29) Offentliggørelseskravene bør ikke være uforholdsmæssigt byrdefulde for forsikrings-
    og genforsikringsselskaber. Med henblik herpå bør der medtages visse forenklinger og
    proportionalitetsforanstaltninger i direktiv 2009/138/EF, navnlig når de ikke
    kompromitterer læsbarheden af de data, som forsikrings- og genforsikringsselskaber
    leverer.
    (30) For at sikre den størst mulige nøjagtighed af de oplysninger, der offentliggøres, bør en
    væsentlig del af rapporten om solvens og finansiel situation være underlagt en audit.
    DA 18 DA
    Et sådant auditkrav bør omfatte balancen, der vurderes i henhold til
    værdiansættelseskriterierne i direktiv 2009/138/EF.
    (31) Byrden i forbindelse med auditkravet synes ikke at være berettiget for selskaber med
    lav risikoprofil, som ikke forventes at være relevante for den finansielle stabilitet i
    Unionen, og hvis forsikringstagere ikke er talrige. Et af de kriterier, som selskaber
    med lav risikoprofil skal opfylde, er, at de skal være små. For at lette denne byrde bør
    der indrømmes en undtagelse fra dette krav.
    (32) Det bør erkendes, at selv om auditkravet er gavnligt, vil det være en ekstra byrde for
    det enkelte selskab. Derfor bør fristerne for årlig indberetning og offentliggørelse for
    forsikrings- og genforsikringsselskaber og for forsikrings- og genforsikringskoncerner
    forlænges for at give disse selskaber tilstrækkelig tid til at udarbejde reviderede
    rapporter.
    (33) Det bør sikres, at metoderne til beregning af forsikringsmæssige hensættelser i aftaler
    med optioner på garantier står i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten
    af de risici, som forsikringsselskabet står over for. I den forbindelse bør der foretages
    visse forenklinger.
    (34) Fastsættelsen af den relevante risikofrie rentekurve bør afveje anvendelsen af
    oplysninger, der stammer fra relevante finansielle instrumenter, med forsikrings- og
    genforsikringsselskabers evne til at afdække renterisikoen fra finansielle instrumenter.
    Det kan navnlig ske, at mindre forsikrings- og genforsikringsselskaber ikke har
    kapacitet til at afdække renterisici med andre instrumenter end obligationer, lån eller
    lignende aktiver med faste pengestrømme. Den relevante risikofrie rentekurve bør
    derfor ekstrapoleres for løbetider, for hvilke obligationsmarkederne ikke længere er
    dybe, likvide og gennemsigtige. Ekstrapoleringsmetoden bør imidlertid gøre brug af
    oplysninger fra andre relevante finansielle instrumenter end obligationer, hvis sådanne
    oplysninger er tilgængelige fra dybe, likvide og gennemsigtige markeder for løbetider,
    for hvilke obligationsmarkederne ikke længere er dybe, likvide og gennemsigtige.
    Med henblik på at opnå sikkerhed og harmoniseret anvendelse og samtidig give
    mulighed for rettidig reaktion på ændringer i markedsforholdene bør Kommissionen
    vedtage delegerede retsakter for at præcisere, hvordan den nye ekstrapoleringsmetode
    bør anvendes.
    (35) Fastlæggelsen af den relevante risikofrie rentekurve har en betydelig indvirkning på
    solvenssituationen, særlig for livsforsikringsselskaber med langsigtede forpligtelser.
    For at undgå en afbrydelse af den eksisterende forsikringsvirksomhed og for at
    muliggøre en gnidningsløs overgang til den nye ekstrapoleringsmetode er det
    nødvendigt at fastsætte en indfasningsforanstaltning og en overgangsforanstaltning.
    Overgangsforanstaltningerne bør sigte mod at hindre markedsforstyrrelser og skabe en
    gennemsigtig overgang til den endelige ekstrapoleringsmetode.
    (36) Direktiv 2009/138/EF indeholder bestemmelser om en volatilitetsjustering, som skal
    afbøde virkningerne af overdrevne obligationsspænd, og som er baseret på
    referenceporteføljer for forsikrings- og genforsikringsselskabers relevante valutaer og,
    for så vidt angår euroen, på referenceporteføljer for de nationale forsikringsmarkeder.
    Anvendelsen af en ensartet volatilitetsjustering for hele valutaer eller lande kan føre til
    fordele, der er større enden reduktion af overdrevne obligationsspænd, navnlig hvis
    disse virksomheders relevante aktivers følsomhed over for ændringer i kreditspænd er
    mindre end det relevante bedste skøns følsomhed over for ændringer i rentesatser. For
    at undgå sådanne uforholdsmæssigt store fordele ved volatilitetsjusteringen bør
    justeringen godkendes af tilsynsmyndighederne, og beregningen heraf bør tage hensyn
    DA 19 DA
    til selskabsspecifikke karakteristika i forbindelse med aktivernes følsomhed over for
    spread og rentefølsomheden for det bedste skøn over forsikringsmæssige hensættelser.
    I lyset af de yderligere sikkerhedsforanstaltninger bør forsikrings- og
    genforsikringsselskaber til den grundlæggende risikofrie rentekurve kunne tilføje en
    øget andel på op til 85 % af det risikokorrigerede spread, der stammer fra de
    repræsentative porteføljer.
    (37) Direktiv 2009/138/EF indeholder bestemmelser om en landekomponent i
    volatilitetsjusteringen, der skal sikre, at overdrevne obligationsspænd i et bestemt land
    afbødes. Aktiveringen af landekomponenten er imidlertid baseret på en absolut
    grænseværdi og en relativ grænseværdi med hensyn til landets risikojusterede spread,
    hvilket kan føre til cliff-effekter og derfor øge volatiliteten i forsikrings- og
    genforsikringsselskabers kapitalgrundlag. Med henblik på at sikre, at overdrevne
    obligationsspænd i en bestemt medlemsstat, der har euroen som valuta, mindskes
    effektivt, bør landekomponenten erstattes af en makrokomponent, der beregnes på
    grundlag af forskellene mellem det risikojusterede spread for euroen og det
    risikojusterede spread for landet. For at undgå cliff-effekter bør der ved beregningen
    undgås afbrydelser i forbindelse med inputparametre.
    (38) For at tage hensyn til udviklingen i forsikrings- og genforsikringsselskabers
    investeringspraksis bør Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede
    retsakter med henblik på at fastsætte kriterier for, hvornår aktiver, der skal indgå i den
    tilknyttede aktivportefølje, kan anerkendes, hvis aktivernes art kan føre til forskellig
    praksis med hensyn til kriterierne for anvendelse og beregning af matchtilpasningen.
    (39) For at sikre, at alle forsikrings- og genforsikringsselskaber, der beregner
    volatilitetsjusteringen, behandles ens, eller for at tage hensyn til markedsudviklingen,
    bør Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter, der
    præciserer beregningen af selskabsspecifikke forhold af volatilitetsjusteringen.
    (40) Med henblik på beregning af deres kapitalgrundlag i henhold til Europa-Parlamentets
    og Rådets forordning (EU) nr. 575/201323
    kan institutter, der tilhører finansielle
    konglomerater, som er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    2002/87/EF24
    , blive meddelt tilladelse til ikke at fratrække deres væsentlige
    investeringer i forsikrings- eller genforsikringsselskaber, forudsat at visse kriterier er
    opfyldt. Der er behov for at sikre, at de tilsynsregler, der gælder for forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber og kreditinstitutter, giver mulighed for hensigtsmæssige lige
    konkurrencevilkår for bankbaserede og forsikringsbaserede finanskoncerner.
    Forsikrings- eller genforsikringsselskaber bør derfor også meddeles tilladelse til ikke
    at fratrække kapitalinteresser i kredit- og finansieringsinstitutter fra deres anerkendte
    kapitalgrundlag på tilsvarende betingelser. Navnlig bør enten koncerntilsyn i henhold
    til direktiv 2009/138/EF eller supplerende tilsyn i henhold til direktiv 2002/87/EF
    finde anvendelse på en koncern, der omfatter både forsikrings- eller
    genforsikringsselskabet og det tilknyttede institut. Instituttet bør desuden være en
    egenkapitalinvestering af strategisk art for forsikrings- eller genforsikringsselskabet,
    23
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav
    til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L
    176 af 27.6.2013, s. 1).
    24
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/87/EF af 16. december 2002 om supplerende tilsyn med
    kreditinstitutter, forsikringsselskaber og investeringsselskaber i et finansielt konglomerat og om
    ændring af Rådets direktiv 73/239/EØF, 79/267/EØF, 92/49/EØF, 92/96/EØF, 93/6/EØF og 93/22/EØF
    samt Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/78/EF og 2000/12/EF (EUT L 35 af 11.2.2003, s. 1).
    DA 20 DA
    og tilsynsmyndighederne bør forvisse sig om niveauet af integreret ledelse,
    risikostyring og intern kontrol, hvad angår de enheder, der er omfattet af koncerntilsyn
    eller supplerende tilsyn.
    (41) De eksisterende grænser for omfanget af den symmetriske justering begrænser denne
    justerings evne til at afbøde potentielle procykliske virkninger af det finansielle system
    og undgå en situation, hvor forsikrings- og genforsikringsselskaber uretmæssigt
    tvinges til at rejse yderligere kapital eller sælge deres investeringer som følge af
    negative bevægelser af kortere varighed på de finansielle markeder, såsom dem, der
    blev udløst af covid-19-pandemien. Derfor bør den symmetriske justering ændres, så
    den giver mulighed for større ændringer i standardaktiekapitalkravet og yderligere
    mindsker virkningen af kraftige stigninger eller fald på aktiemarkederne.
    (42) For at øge proportionaliteten inden for de kvantitative krav bør forsikrings- og
    genforsikringsselskaber indrømmes mulighed for at beregne kapitalkravet for
    immaterielle risici i standardformlen ved hjælp af en forenklet metode for en periode
    på højst tre år. En sådan forenklet metode bør gøre det muligt for selskaberne at
    vurdere kapitalkravet for en immateriel risiko på grundlag af en passende
    mængdeangivelse, som varierer over tid. Denne metode bør baseres på fælles regler og
    være underlagt fælles kriterier for identifikation af immaterielle risici.
    (43) Forsikrings- og genforsikringsselskaber, der benytter sig af matchtilpasning, bør
    identificere, organisere og forvalte aktiv- og obligationsporteføljen særskilt fra andre
    dele af deres virksomhed og bør derfor ikke have lov til at dække risici, der opstår
    andre steder i deres virksomhed, med den tilknyttede aktivportefølje. Den særskilte
    forvaltning af porteføljen medfører dog ikke en stigning i korrelationen mellem
    risiciene inden for denne portefølje og risiciene i resten af selskabet. Forsikrings- og
    genforsikringsselskaber, der anvender matchtilpasningen, bør derfor have mulighed
    for at beregne deres solvenskapitalkrav ud fra en antagelse om fuld diversificering
    mellem aktiver og passiver i porteføljen og resten af selskabet, medmindre de
    aktivporteføljer, der dækker et tilsvarende bedste skøn over forsikrings- eller
    genforsikringsforpligtelser, udgør en afgrænset fond.
    (44) Som led i tilsynsprocessen er det vigtigt, at tilsynsmyndighederne kan sammenligne
    oplysninger på tværs af de selskaber, de fører tilsyn med. Partielle og komplette
    interne modeller muliggør en bedre registrering af et selskabs individuelle risiko, og
    direktiv 2009/138/EF giver forsikrings- og genforsikringsselskaber mulighed for at
    anvende disse modeller til at fastsætte kapitalkrav uden de begrænsninger, der hidrører
    fra standardformlen. Partielle og komplette interne modeller gør det dog vanskeligere
    at foretage sammenligninger på tværs af virksomheder, og tilsynsmyndighederne vil
    derfor få gavn af adgang til resultatet af beregningen af kapitalkrav via
    standardformlen. Alle forsikrings- og genforsikringsselskaber bør derfor regelmæssigt
    indberette disse oplysninger til deres tilsynsmyndigheder.
    (45) Direktiv 2009/138/EF giver forsikrings- og genforsikringsselskaber mulighed for at
    beregne deres solvenskapitalkrav ved hjælp af en intern model, der skal godkendes af
    tilsynsmyndighederne. Hvis der anvendes en intern model, forhindrer direktivet ikke
    forsikrings- og genforsikringsselskabet i at tage hensyn til indvirkningen af
    bevægelserne i kreditspænd på volatilitetsjusteringen i dets interne model. Da
    anvendelsen af volatilitetsjusteringen kan føre til fordele, der er større end en
    reduktion af overdrevne obligationsspænd ved beregningen af det bedste skøn, kan
    sådanne uforholdsmæssigt store fordele også fordreje beregningen af
    solvenskapitalkravet i tilfælde, hvor virkningen af bevægelserne i kreditspændene på
    DA 21 DA
    volatilitetsjusteringen tages i betragtning i den interne model. Med henblik på at undgå
    en sådan fordrejning bør solvenskapitalkravet have et absolut minimum, hvor
    tilsynsmyndighederne tillader forsikrings- og genforsikringsselskaber at tage hensyn
    til indvirkningen af bevægelserne i kreditspænd på volatilitetsjusteringen i deres
    interne model, på et niveau, under hvilket der forventes at opstå fordele på
    solvenskapitalkravet, som er større end en reduktion af overdrevne obligationsspænd.
    (46) Forsikrings- og genforsikringsselskaber bør tilskyndes til at opbygge
    modstandsdygtighed i krisesituationer. Hvis forsikrings- og genforsikringsselskaber
    tager hensyn til indvirkningen af bevægelserne i kreditspænd på volatilitetsjusteringen
    i deres interne model, og samtidig tager indvirkningen af bevægelserne i kreditspænd
    på den makroøkonomiske volatilitetsjustering i betragtning, kan dette i alvorlig grad
    undergrave ethvert incitament til at opbygge modstandsdygtighed over for
    krisesituationer. Det bør derfor forhindres, at forsikrings- og genforsikringsselskaber
    bør derfor forhindres i at inddrage en makrovolatilitetsjustering i deres interne model.
    (47) De nationale tilsynsmyndigheder bør kunne indsamle relevante makroprudentielle
    oplysninger om selskabernes investeringsstrategi, analysere disse sammen med andre
    relevante oplysninger, som kan være tilgængelige fra andre markedskilder, og
    indarbejde et makroprudentielt perspektiv i deres tilsyn med selskaber. Det kunne
    omfatte tilsyn med risici i forbindelse med specifikke kreditcyklusser, økonomiske
    afmatninger og kollektiv adfærd eller flokmentalitet i forbindelse med investeringer.
    (48) Direktiv 2009/138/EF indeholder en bestemmelse om en forlængelse af
    tilbagebetalingsperioden i tilfælde af overtrædelser af solvenskapitalkravet, når Den
    Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger
    (EIOPA) har erklæret, at der foreligger usædvanlige ugunstige situationer.
    Erklæringerne kan fremsættes efter anmodning fra de nationale tilsynsmyndigheder,
    som i givet fald skal konsultere Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici
    (ESRB), inden anmodningen indgives. De nationale tilsynsmyndigheders decentrale
    høring af ESRB er mindre effektiv end en centraliseret høring af ESRB, som foretages
    af EIOPA. For at sikre en effektiv proces bør det være EIOPA og ikke de nationale
    tilsynsmyndigheder, der hører ESRB, inden erklæringen om, at der foreligger
    usædvanlige ugunstige situationer, hvis situationens art tillader en sådan forudgående
    høring.
    (49) I henhold til direktiv 2009/138/EF skal forsikrings- og genforsikringsselskaber straks
    underrette den pågældende tilsynsmyndighed, hvis de konstaterer, at
    minimumskapitalkravet ikke opfyldes, eller der er risiko for manglende overholdelse
    inden for derpå følgende tre måneder. Direktivet præciserer dog ikke, hvornår den
    manglende overholdelse af minimumskapitalkravet eller risikoen for manglende
    overholdelse inden for derpå følgende tre måneder kan konstateres, og selskaberne kan
    udsætte underretningen af tilsynsmyndighederne indtil udgangen af det pågældende
    kvartal, når beregningen af det minimumskapitalkrav, der formelt skal indberettes til
    tilsynsmyndigheden, finder sted. For at sikre, at tilsynsmyndighederne modtager
    rettidige oplysninger og kan træffe de nødvendige foranstaltninger, bør forsikrings- og
    genforsikringsselskaber forpligtes til straks at underrette tilsynsmyndighederne om en
    manglende overholdelse af minimumskapitalkravet eller en risiko for manglende
    overholdelse, også hvis dette er blevet konstateret ud fra skøn eller beregninger
    mellem to datoer for officielle beregninger af minimumskapitalkravet i det
    pågældende kvartal.
    DA 22 DA
    (50) Beskyttelsen af forsikringstagernes interesser er et generelt mål for den tilsynsramme,
    som de kompetente tilsynsmyndigheder bør forfølge i alle faser af tilsynsprocessen,
    herunder i tilfælde af forsikrings- eller genforsikringsselskabers overtrædelser eller
    sandsynlige overtrædelser af krav, der kan give anledning til inddragelse af en
    tilladelse. Dette mål bør forfølges, inden tilladelsen inddrages, og under hensyntagen
    til eventuelle juridiske konsekvenser for de forsikrede, der måtte følge heraf, også efter
    inddragelsen af tilladelsen.
    (51) Nationale tilsynsmyndigheder bør udstyres med værktøjer til at forebygge, at der
    opstår risici for den finansielle stabilitet på forsikringsmarkederne, begrænse
    forsikrings- og genforsikringsselskabers procykliske adfærd og afbøde negative
    afsmittende virkninger inden for det finansielle system og i realøkonomien.
    (52) De seneste økonomiske og finansielle kriser, navnlig krisen som følge af covid-19-
    pandemien, har vist, at en forsvarlig likviditetsstyring hos forsikrings- og
    genforsikringsselskaber kan forebygge risici for det finansielle systems stabilitet. Af
    den grund bør forsikrings- og genforsikringsselskaber pålægges at styrke
    likviditetsstyringen og -planlægningen, navnlig i forbindelse med ugunstige
    situationer, der berører en stor del af eller hele forsikrings- og genforsikringsmarkedet.
    (53) Når selskaber med særligt sårbare profiler, som f.eks. selskaber med likvide passiver
    eller illikvide aktiver eller med likviditetssvagheder, der kan påvirke den samlede
    finansielle stabilitet, ikke på passende vis retter op på situationen, bør de nationale
    tilsynsmyndigheder kunne gribe ind for at styrke likviditetspositionen.
    (54) Tilsynsmyndighederne bør have de nødvendige beføjelser til at bevare bestemte
    forsikrings- eller genforsikringsselskabers solvenssituation i ekstraordinære tilfælde,
    som f.eks. ved ugunstige økonomiske eller markedsrelaterede hændelser, der berører
    en stor del af eller hele forsikrings- og genforsikringsmarkedet, for at kunne beskytte
    forsikringstagerne og bevare den finansielle stabilitet. Disse beføjelser bør omfatte
    muligheden for at begrænse eller suspendere udlodninger til aktionærer og andre
    efterstillede långivere i et givet forsikrings- eller genforsikringsselskab, inden der sker
    en faktisk overtrædelse af solvenskapitalkravet. Disse beføjelser bør anvendes fra sag
    til sag, overholde fælles risikobaserede kriterier og ikke underminere driften af det
    indre marked.
    (55) Da begrænsningen eller suspensionen af udlodning af udbytte og andre bonusser, selv
    midlertidigt, vil påvirke aktionærernes og andre efterstillede kreditorers rettigheder,
    bør tilsynsmyndighederne tage behørigt hensyn til proportionalitetsprincippet og
    nødvendigheden heraf, når de træffer sådanne foranstaltninger. Tilsynsmyndighederne
    bør også sikre, at ingen af de vedtagne foranstaltninger medfører uforholdsmæssige
    negative virkninger for hele eller dele af det finansielle system i andre medlemsstater
    eller i Unionen som helhed. Tilsynsmyndighederne bør navnlig kun begrænse
    kapitaludlodninger inden for en forsikrings- og genforsikringskoncern til særlige
    tilfælde, og når det er behørigt begrundet, for at bevare stabiliteten på
    forsikringsmarkedet og i det finansielle system som helhed.
    (56) Nylige sammenbrud af forsikrings- og genforsikringsselskaber med
    grænseoverskridende aktiviteter har understreget behovet for, at tilsynsmyndighederne
    informeres bedre om selskabernes aktiviteter. Forsikrings- og genforsikringsselskaber
    bør derfor forpligtes til at underrette tilsynsmyndigheden i deres hjemland om
    væsentlige ændringer, der påvirker deres risikoprofil i relation til deres igangværende
    grænseoverskridende forsikringsvirksomhed, og disse oplysninger bør deles med
    tilsynsmyndighederne i de berørte værtslande.
    DA 23 DA
    (57) I henhold til direktiv 2009/138/EF, som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv (EU) 2019/217725
    , har EIOPA beføjelse til at oprette og koordinere
    samarbejdsplatforme for at styrke samarbejdet mellem de relevante
    tilsynsmyndigheder, når et forsikrings- eller genforsikringsselskab udøver eller agter at
    udøve aktiviteter, der er baseret på den frie udveksling af tjenesteydelser eller
    etableringsfriheden. I betragtning af kompleksiteten af de tilsynsspørgsmål, der
    behandles på disse platforme, kan de nationale tilsynsmyndigheder imidlertid i en
    række tilfælde ikke nå frem til en fælles holdning om håndteringen af problemer i
    forbindelse med et forsikrings- eller genforsikringsselskab med grænseoverskridende
    forsikringsvirksomhed. Hvis de tilsynsmyndigheder, der er involveret i
    samarbejdsplatformene, ikke kan nå til enighed om spørgsmål vedrørende et
    forsikrings- eller genforsikringsselskab med grænseoverskridende
    forsikringsvirksomhed, bør EIOPA have beføjelse til at bilægge tvisten i
    overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EU) nr. 1094/2010.
    (58) I henhold til direktiv 2009/138/EF er forsikrings- eller genforsikringsselskaber ikke
    forpligtet til rettidigt at give tilsynsmyndighederne i værtslandet oplysninger om
    udøvelsen af deres virksomhed. Disse oplysninger kan kun indhentes ved at anmode
    tilsynsmyndigheden i hjemlandet herom. En sådan tilgang sikrer dog ikke adgang til
    oplysninger inden for en rimelig tidsfrist. Derfor bør tilsynsmyndighederne i
    værtslandet, ligesom tilsynsmyndigheden i hjemlandet, også have beføjelse til rettidigt
    at anmode forsikrings- eller genforsikringsselskaber direkte om oplysninger.
    (59) Hvis et forsikrings- eller genforsikringsselskab udøver væsentlig grænseoverskridende
    virksomhed i et værtsland, bør tilsynsmyndigheden i den pågældende medlemsstat
    have beføjelse til at anmode tilsynsmyndigheden i hjemlandet om grundlæggende
    oplysninger om solvenssituationen for det pågældende forsikrings- eller
    genforsikringsselskab. Hvis tilsynsmyndigheden i værtslandet har alvorlige
    betænkeligheder med hensyn til solvenssituationen, bør den have beføjelse til at
    anmode om, at der foretages en fælles kontrolbesøg på stedet i samarbejde med
    tilsynsmyndigheden i hjemlandet, hvis der foreligger en betydelig manglende
    overholdelse af solvenskapitalkravet. EIOPA bør indbydes til at deltage. I den
    forbindelse bør EIOPA så hurtigt som praktisk muligt angive, om den agter at deltage.
    Hvis tilsynsmyndighederne er uenige om muligheden for at foretage en fælles kontrol
    på stedet, bør EIOPA have beføjelse til at bilægge tvisten i henhold til artikel 19 i
    forordning (EU) nr. 1094/2010.
    (60) For at kunne identificeres som et forsikringsholdingselskab bør et moderselskab
    navnlig have erhvervelse og besiddelse af kapitalinteresser i datterselskaber som
    hovedvirksomhed, når disse datterselskaber udelukkende eller hovedsagelig er
    forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller tredjelandsforsikrings- eller
    genforsikringsselskaber. Tilsynsmyndighederne har i øjeblikket forskellige
    fortolkninger af, hvad "udelukkende eller hovedsagelig" betyder i denne
    sammenhæng. Der bør derfor foretages en præcisering af dette begreb i lighed med
    præciseringen i forordning (EU) nr. 575/2013, som ændret ved Europa-Parlamentets
    25
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/2177 af 18. december 2019 om ændring af direktiv
    2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II),
    direktiv 2014/65/EU om markeder for finansielle instrumenter og af direktiv (EU) 2015/849 om
    forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvask af penge eller
    finansiering af terrorisme (EUT L 334 af 27.12.2019, s. 155)
    DA 24 DA
    og Rådets forordning (EU) 2019/87626
    , for banksektoren. Datterselskaber bør
    betragtes som "hovedsagelig forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller
    tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber", hvis sådanne selskaber udgør
    mere end 50 % af forsikringsholdingselskabets egenkapital, konsoliderede aktiver,
    indtægter, personale eller andre indikatorer, som tilsynsmyndigheden anser for
    relevante.
    (61) I nogle tilfælde udgør flere forsikrings- og genforsikringsselskaber en de facto-
    koncern og handler som sådan, selv om de ikke opfylder definitionen af en koncern i
    direktiv 2009/138/EF. Nævnte direktivs afsnit III finder derfor ikke anvendelse på
    disse forsikrings- og genforsikringsselskaber. I sådanne tilfælde, navnlig for
    horisontale koncerner uden kapitalforbindelser mellem de forskellige selskaber, bør de
    koncerntilsynsførende have beføjelse til at fastslå eksistensen af en koncern. Der bør
    også opstilles objektive kriterier med henblik på at foretage en sådan identifikation.
    (62) Forsikrings- og genforsikringskoncerner kan frit træffe afgørelse om specifikke interne
    ordninger, opgavefordeling og organisationsstruktur inden for koncernen, sådan som
    de finder det hensigtsmæssigt for at sikre overholdelse af direktiv 2009/138/EF. I
    nogle få tilfælde kan sådanne ordninger og organisationsstrukturer dog kompromittere
    et effektivt koncerntilsyn. Koncerntilsynsførende bør derfor i særlige tilfælde og efter
    høring af EIOPA og de øvrige kompetente tilsynsmyndigheder have beføjelse til at
    kræve ændringer af disse ordninger eller organisationsstrukturer.
    Koncerntilsynsførende bør begrunde deres afgørelse behørigt og redegøre for, hvorfor
    de eksisterende ordninger eller strukturer hindrer og kompromitterer et effektivt
    koncerntilsyn.
    (63) Koncerntilsynsførende kan beslutte at udelukke et selskab fra koncerntilsyn, navnlig
    når et sådant selskab anses for at være af ringe betydning i forhold til målene med
    koncerntilsyn. EIOPA har bemærket divergerende fortolkninger af kriteriet om ringe
    betydning og har påpeget, at sådanne udelukkelser i visse tilfælde resulterer i
    fuldstændige undtagelser fra koncerntilsyn eller tilsyn foretaget i et mellemliggende
    moderselskab. Det er således nødvendigt at præcisere, at sådanne tilfælde kun bør
    forekomme under meget ekstraordinære omstændigheder, og at koncerntilsynsførende
    bør konsultere EIOPA, inden de træffer sådanne afgørelser. Der bør også indføres
    kriterier, så der skabes mere klarhed med hensyn til, hvad der bør betragtes som ringe
    betydning i forhold til målene med koncerntilsynet.
    (64) Der mangler klarhed med hensyn til de typer selskaber, for hvilke metode 2, dvs. en
    metode med fradrag og aggregering som defineret i artikel 233 i direktiv 2009/138/EF,
    kan anvendes til beregning af koncernsolvensen, og det er til skade for princippet om
    lige konkurrencevilkår i Unionen. Det bør derfor klart angives, hvilke selskaber der
    kan indgå i beregningen af koncernsolvensen ved hjælp af metode 2. En sådan metode
    bør kun finde anvendelse på forsikrings- og genforsikringsselskaber,
    tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber, selskaber, der tilhører andre
    finansielle sektorer, blandede finansielle holdingselskaber, forsikringsholdingselskaber
    og andre moderselskaber, hvis hovedvirksomhed er at erhverve og besidde
    kapitalinteresser i datterselskaber, når disse datterselskaber udelukkende eller
    26
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/876 af 20. maj 2019 om ændring af forordning
    (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår gearingsgrad, net stable funding ratio, krav til kapitalgrundlag og
    nedskrivningsrelevante passiver, modpartskreditrisiko, markedsrisiko, eksponeringer mod centrale
    modparter, eksponeringer mod kollektive investeringsordninger, store eksponeringer og indberetnings-
    og oplysningskrav, og forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 150 af 7.6.2019, s. 1).
    DA 25 DA
    hovedsagelig er forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller tredjelandsforsikrings-
    eller genforsikringsselskaber.
    (65) I nogle forsikrings- eller genforsikringskoncerner erhverver og besidder et
    mellemliggende moderselskab, som ikke er et forsikrings- eller genforsikringsselskab
    eller et tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskab, kapitalinteresser i
    datterselskaber, hvis disse selskaber udelukkende eller hovedsagelig er
    tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber. I henhold til de gældende regler
    behandles disse mellemliggende moderselskaber ikke som forsikringsholdingselskaber
    med henblik på beregning af koncernsolvensen, hvis de ikke har kapitalinteresser i
    mindst ét forsikrings- eller genforsikringsdatterselskab, der har hovedsæde i Unionen,
    selv om arten af deres risici er meget ens. Derfor bør bestemmelserne ændres, således
    at sådanne holdingselskaber i tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber
    behandles på samme måde som forsikringsholdingselskaber med henblik på beregning
    af koncernsolvensen.
    (66) Direktiv 2009/138/EF og Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 2015/3527
    indeholder fire metoder til at medtage selskaber, der tilhører andre finansielle sektorer,
    i koncernsolvensberegningen, herunder metode 1 og 2 i bilag I til direktiv 2002/87/EF.
    Dette fører til inkonsekvente tilsynsmetoder og ulige konkurrencevilkår og skaber
    unødig kompleksitet. Reglerne bør derfor forenkles, således at selskaber, der tilhører
    andre finansielle sektorer, altid bidrager til koncernsolvensen ved at anvende de
    relevante sektorregler vedrørende beregning af kapitalgrundlag og kapitalkrav.
    Kapitalgrundlaget og kapitalkravene bør blot aggregeres med kapitalgrundlaget og
    kapitalkravene for koncernens forsikrings- og genforsikringsdel.
    (67) I henhold til de nuværende regler får deltagende forsikrings- og
    genforsikringsselskaber begrænsede muligheder for at anvende forenklede beregninger
    til bestemmelse af deres koncernsolvens, når metode 1 anvendes, dvs. metoden baseret
    på regnskabskonsolidering. Dette medfører en uforholdsmæssig stor byrde, navnlig
    når koncerner har kapitalinteresser i tilknyttede selskaber, der er meget små. Med
    forbehold af forudgående tilsynsmæssig godkendelse bør deltagende selskaber derfor
    have mulighed for at integrere tilknyttede selskaber, hvis størrelse er uvæsentlig, i
    deres koncernsolvens ved at anvende forenklede metoder.
    (68) Begrebet behæftelse med byrder, der bør tages i betragtning ved klassificeringen af
    kapitalgrundlagselementer i kategorier ("tiers"), er ikke præciseret. Det er navnlig
    uklart, hvordan dette begreb finder anvendelse på forsikringsholdingselskaber og
    blandede finansielle holdingselskaber, som ikke har forsikringstagere og begunstigede
    som direkte kunder. Der bør derfor indføres minimumskriterier for at gøre det muligt
    at identificere tilfælde, hvor et kapitalgrundlagselement, der er udstedt af et
    forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab, er byrdefrit.
    (69) Omfanget af de selskaber, der bør tages i betragtning ved beregningen af det absolutte
    minimum for koncernens solvenskapitalkrav, bør være i overensstemmelse med
    omfanget af de selskaber, der bidrager til den anerkendte egenkapital, der kan
    anvendes til dækning af koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav. Følgelig bør
    der ved beregningen af det absolutte minimum tages hensyn til tredjelandsforsikrings-
    27
    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 af 10. oktober 2014 om supplerende regler til
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og
    genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 12 af 17.1.2015, s. 1).
    DA 26 DA
    og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber,
    tredjelandsforsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber.
    (70) Formlen til beregning af de koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav
    kan medføre situationer, hvor dette minimum ligger tæt på eller endog er lig med
    koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav. I sådanne tilfælde kan der forekomme
    manglende overholdelse af dette minimum, selv om det sikres, at koncernens
    konsoliderede solvenskapitalkrav overholdes. Disse utilsigtede konsekvenser bør
    undgås. Derfor bør beregningsformlen ændres, således at de koncernens konsoliderede
    minimumsolvenskapitalkrav for koncernen i lighed med individuelle forsikrings- og
    genforsikringsselskaber aldrig overstiger 45 % af koncernens konsoliderede
    solvenskapitalkrav.
    (71) Med henblik på beregning af koncernsolvensen bør forsikringsholdingselskaber og
    blandede finansielle holdingselskaber behandles som forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber. Det indebærer beregning af teoretiske kapitalkrav for sådanne
    virksomheder. Disse beregninger bør imidlertid aldrig indebære, at
    forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber skal overholde
    disse teoretiske kapitalkrav på individuelt niveau.
    (72) Der findes ingen lovbestemmelse om, hvordan koncernsolvensen beregnes, når der
    anvendes en kombination af metode 1 og metode 2. Dette fører til inkonsekvent
    praksis og usikkerhed, navnlig med hensyn til beregningsmetoden for bidraget til
    koncernens solvenskapitalkrav for forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er
    omfattet af metode 2. Det bør derfor præciseres, hvordan koncernsolvensen skal
    beregnes, når der anvendes en kombination af metoder. For at undgå væsentlige
    stigninger i kapitalkravene bør det præciseres, at kapitalkravet for aktierisici med
    henblik på beregning af koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav ikke må finde
    anvendelse på sådanne kapitalandele. Af samme grund bør kapitalkravet for
    valutarisici kun anvendes på værdien af de kapitalandele, der overstiger disse
    tilknyttede selskabers solvenskapitalkrav. Deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber bør have mulighed for at tage hensyn til diversificeringen
    mellem de valutarisici og andre risici, der ligger til grund for beregningen af
    koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav.
    (73) På nuværende tidspunkt kan koncerntilsynsførende fastsætte grænseværdier, over
    hvilke koncernintern koncentration og risikokoncentration anses for væsentlig på
    grundlag af solvenskapitalkrav, forsikringsmæssige hensættelser eller begge dele.
    Andre risikobaserede kvantitative eller kvalitative kriterier, f.eks. anerkendt
    egenkapital, kan dog også være egnede til fastsættelse af grænseværdierne.
    Koncerntilsynsførende bør af den grund have større fleksibilitet, når de definerer en
    væsentlig koncernintern transaktion eller en væsentlig risikokoncentration.
    (74) Koncerntilsynsførende kan gå glip af vigtige oplysninger om koncerninterne
    transaktioner, som ikke skal indberettes i henhold til de gældende regler, navnlig
    transaktioner, der involverer tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber,
    forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber. Definitionen af
    "koncerninterne transaktioner, der skal indberettes" bør derfor gennemgås.
    Koncerntilsynsførende bør desuden have beføjelse til at skræddersy definitionen af
    "koncerninterne transaktioner, der skal indberettes", således at den passer bedre til de
    særlige forhold, der gør sig gældende for hver enkelt koncern.
    (75) Forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber kan være
    moderselskaber i forsikrings- eller genforsikringskoncerner. I det tilfælde kræves der
    DA 27 DA
    koncerntilsyn på grundlag af sådanne holdingselskabers konsoliderede situation. Da de
    forsikrings- eller genforsikringsselskaber, der kontrolleres af sådanne
    holdingselskaber, ikke altid er i stand til at sikre overholdelse af kravene til
    koncerntilsyn, er det nødvendigt at sikre, at koncerntilsynsførende har passende
    tilsyns- og håndhævelsesbeføjelser til at sikre, at koncernerne overholder direktiv
    2009/138/EF. I lighed med de ændringer af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    2013/36/EU28
    , der blev indført ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
    2019/87829
    for kredit- og finansieringsinstitutter, bør koncerntilsynsførende derfor
    have et minimumssæt af beføjelser over for holdingselskaber, herunder de generelle
    tilsynsbeføjelser, der gælder for forsikrings- og genforsikringsselskaber med henblik
    på koncerntilsyn.
    (76) Når forsikrings- og genforsikringsselskaber er en del af en koncern, hvis moderselskab
    har sit hovedsæde i et tredjeland, der ikke anses for at være ækvivalent eller
    midlertidigt ækvivalent i henhold til artikel 260 i direktiv 2009/138/EF, er det mere
    udfordrende at udøve koncerntilsyn. Koncerntilsynsførende kan beslutte at anvende de
    såkaldte "andre metoder" i henhold til nævnte direktivs artikel 262. Disse metoder er
    dog ikke klart defineret, og de mål, som disse andre metoder skal opfylde, er uklare.
    Formålet med de andre metoder bør derfor præciseres yderligere, herunder et
    minimumssæt af foranstaltninger, som koncerntilsynsførende bør overveje.
    (77) Ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/98130
    blev der indført en
    præferencebehandling for langsigtede investeringer i aktier. Det løbetidsbaserede
    "equity risk"-delmodul, som også har til formål at afspejle den lavere risiko for
    investering over en længere tidshorisont, men som kun anvendes i meget begrænset
    omfang i Unionen, er underlagt strengere kriterier end dem, der gælder for langsigtede
    aktieinvesteringer. Derfor synes den nye tilsynskategori for langsigtede
    aktieinvesteringer at overflødiggøre behovet for det eksisterende løbetidsbaserede
    "equity-risk"-delmodul. Da der ikke er behov for at have to særskilte
    præferencebehandlinger, der har det samme formål, nemlig at belønne langsigtede
    investeringer, bør det løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul udgå. For at undgå en
    situation, hvor disse ændringer fører til negative virkninger, bør der dog indføres en
    overgangsbestemmelse for forsikringsselskaber, der i øjeblikket anvender det
    løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul.
    (78) Opfyldelsen af den grønne pagts miljø- og klimaambitioner kræver, at der kanaliseres
    store investeringer fra den private sektor, herunder fra forsikrings- og
    genforsikringsselskaber, over i bæredygtige investeringer. Bestemmelserne i direktiv
    2009/138/EF om kapitalkrav bør ikke hindre forsikrings- og genforsikringsselskaber i
    at foretage bæredygtige investeringer, men bør afspejle den fulde risiko forbundet med
    28
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve
    virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber, om ændring
    af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af
    27.6.2013, s. 338).
    29
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/878 af 20. maj 2019 om ændring af direktiv
    2013/36/EU, for så vidt angår fritagne enheder, finansielle holdingselskaber, blandede finansielle
    holdingselskaber, aflønning, tilsynsforanstaltninger og -beføjelser og kapitalbevaringsforanstaltninger
    (EØS-relevant tekst), EUT L 150 af 7.6.2019, s. 253.
    30
    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/981 af 8. marts 2019 om ændring af delegeret
    forordning (EU) 2015/35 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT
    L 161 af 18.6.2019, s. 1).
    DA 28 DA
    investeringer i miljøskadelige aktiviteter. Selv om der på nuværende tidspunkt ikke er
    tilstrækkelig dokumentation for risikoforskelle mellem miljømæssigt eller socialt
    skadelige investeringer og andre investeringer, kan en sådan dokumentation blive
    tilgængelig i de kommende år. For at sikre en passende vurdering af den relevante
    dokumentation bør EIOPA senest i 2023 overvåge og rapportere om dokumentation
    vedrørende risikoprofilen for miljøskadelige eller socialt skadelige investeringer.
    EIOPA's rapport bør, hvor det er relevant, rådgive om ændringer af direktiv
    2009/138/EF og af de delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter, der er vedtaget
    i henhold til nævnte direktiv. EIOPA kan også undersøge, om det vil være
    hensigtsmæssigt, at der tages hensyn til visse andre miljørisici end risici forbundet
    med klimaændringer, og hvordan. Hvis der f.eks. er dokumentation herfor, kan EIOPA
    analysere behovet for at udvide analyserne af scenarierne som indført ved dette
    direktiv i forbindelse med risici forbundet med klimaændringer til også at omfatte
    andre miljørisici.
    (79) Klimaændringerne påvirker og vil i det mindste i de næste årtier påvirke hyppigheden
    og alvoren af naturkatastrofer, som sandsynligvis vil forværres yderligere på grund af
    miljøforringelse og -forurening. Dette kan også ændre forsikrings- og
    genforsikringsselskabers eksponering for naturkatastroferisici og gøre
    standardparametrene for naturkatastroferisici i delegeret forordning (EU) 2015/35
    ugyldige. For at sikre, at der ikke er nogen vedvarende uoverensstemmelse mellem
    standardparametrene for naturkatastroferisici og forsikrings- og
    genforsikringsselskabers faktiske eksponering for disse risici, bør EIOPA
    regelmæssigt gennemgå anvendelsesområdet for risikomodulet for naturkatastrofer og
    kalibreringerne af dets standardparametre. Med henblik herpå bør EIOPA tage hensyn
    til den seneste tilgængelige dokumentation fra klimavidenskaben, og hvis der
    konstateres uoverensstemmelser, bør den afgive en udtalelse til Kommissionen i
    overensstemmelse hermed.
    (80) Kravene i artikel 308b, stk. 12, i direktiv 2009/138/EF bør ændres for at sikre
    overensstemmelse med regelsættet for bankvirksomhed og lige konkurrencevilkår i
    behandlingen af eksponeringer mod medlemsstaternes centralregeringer eller
    centralbanker, som er denomineret og finansieret i en hvilken som helst medlemsstats
    nationale valuta. Med henblik herpå bør der indføres en overgangsbestemmelse for
    sådanne eksponeringer for at undtage de relevante eksponeringer fra kapitalkrav for
    kreditspænds- og markedskoncentrationsrisici, forudsat at eksponeringerne opstod før
    den 1. januar 2020.
    (81) I nogle tilfælde er forsikrings- eller genforsikringskoncerner stærkt afhængige af
    anvendelsen af overgangsforanstaltningen vedrørende de risikofrie rentesatser og
    overgangsforanstaltningen vedrørende forsikringsmæssige hensættelser. Dette kan
    give et forkert billede af koncernens faktiske solvenssituation. Forsikrings- eller
    genforsikringskoncerner bør derfor være forpligtet til at oplyse, hvordan det påvirker
    deres solvenssituation, hvis det antages, at den egenkapital, der hidrører fra disse
    overgangsforanstaltninger, ikke er til rådighed til dækning af koncernens
    solvenskapitalkrav. Tilsynsmyndighederne bør også have beføjelse til at træffe
    passende foranstaltninger, så anvendelsen af foranstaltningerne på passende vis
    afspejler koncernens finansielle situation. Disse foranstaltninger bør dog ikke påvirke
    de tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskabers anvendelse af de pågældende
    overgangsforanstaltninger, når de beregner deres individuelle solvenskapitalkrav.
    (82) Direktiv 2009/138/EF indeholder overgangsforanstaltninger for de risikofrie
    rentesatser og for forsikringsmæssige hensættelser, der skal godkendes af
    DA 29 DA
    tilsynsmyndighederne, og som finder anvendelse på aftaler, der giver anledning til de
    forsikrings- og genforsikringsforpligtelser, der blev indgået før 2016. Selv om
    overgangsforanstaltningerne bør tilskynde virksomhederne til så hurtigt som muligt at
    bevæge sig i retning af overholdelse af nævnte direktiv, vil anvendelsen af
    overgangsforanstaltninger, der blev godkendt første gang længe efter 2016,
    sandsynligvis forsinke vejen til overholdelse af nævnte direktiv. En sådan godkendelse
    af anvendelsen af disse overgangsforanstaltninger bør derfor begrænses til tilfælde,
    hvor et forsikrings- eller genforsikringsselskab for første gang bliver omfattet af
    bestemmelserne i direktiv 2009/138/EF, og hvis et selskab har accepteret en portefølje
    af forsikrings- eller genforsikringsaftaler, og det overdragende selskab har anvendt en
    overgangsforanstaltning, hvad angår forpligtelserne i forbindelse med denne portefølje
    før overførslen.
    (83) Det Forenede Kongerige blev et tredjeland den 1. februar 2020, og EU-retten ophørte
    med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige den 31. december 2020. Da
    direktiv 2009/138/EF indeholder en række bestemmelser, der omhandler særlige
    forhold i bestemte medlemsstater, og hvor sådanne bestemmelser specifikt vedrører
    Det Forenede Kongerige, er de blevet forældede og bør derfor udgå.
    (84) Direktiv 2009/138/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —
    VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
    Artikel 1
    Ændringer af direktiv 2009/138/EF
    I direktiv 2009/138/EF foretages følgende ændringer:
    (1) Artikel 2, stk. 3, litra a), nr. iv), affattes således:
    "iv) forsikringstyper, der praktiseres i Irland under betegnelsen "permanent health
    insurance", som er uopsigelige"
    (2) Artikel 4, stk. 1, litra a) og b), affattes således:
    "a) forsikringsselskabets årlige bruttopræmieindtægt overstiger ikke 15 mio. EUR
    b) selskabets samlede forsikringsmæssige bruttohensættelser uden fradrag af de
    beløb, der kan tilbagekræves fra genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf.
    artikel 76, overstiger ikke 50 mio. EUR"
    (3) I artikel 6 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1, litra a), affattes således:
    "a) assistancen ydes i tilfælde af en ulykke eller en skade, der rammer et
    vejkøretøj, når ulykken eller skaden er sket inden for den medlemsstat, hvor
    yderen af sikkerheden er hjemmehørende, eller i nabolandene"
    (b) Stk. 2 affattes således:
    "2. I de tilfælde, der er omhandlet i stk. 1, litra b), nr. i) og ii), skal betingelsen
    om, at ulykken eller skaden skal være sket inden for den medlemsstat, hvor
    yderen af sikkerheden er hjemmehørende, ikke være opfyldt, når den sikrede er
    en organisation, som den sikrede er medlem af, og såfremt reparationen eller
    transporten af køretøjet blot ved forevisning af medlemskortet og uden betaling
    af tillægspræmie foretages af en tilsvarende organisation i det pågældende land
    i henhold til en aftale om gensidighed."
    DA 30 DA
    (c) Stk. 3 udgår.
    (4) I artikel 8 udgår nr. 3.
    (5) I artikel 13 foretages følgende ændringer:
    (a) I stk. 7 udgår litra b).
    (b) Som nr. 10a), 10b), 10c) og 10d), indsættes:
    "10a) "selskab med lav risikoprofil": et forsikrings- og genforsikringsselskab,
    der opfylder betingelserne i artikel 29a og er klassificeret som sådan i
    overensstemmelse med artikel 29b
    10b) "revisionsfirma: et revisionsfirma som omhandlet i artikel 2, nr.3, i
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF*
    10c) "lovpligtig revisor": en revisor som omhandlet i artikel 2, nr. 2, i Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF*
    10d) "koncern med lav risikoprofil": en koncern, der opfylder betingelserne i
    artikel 213a, og som er blevet klassificeret som sådan af den
    koncerntilsynsførende i henhold til nævnte artikels stk. 2
    * Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF af 17. maj 2006 om lovpligtig revision
    af årsregnskaber og konsoliderede regnskaber, om ændring af Rådets direktiv 78/660/EØF
    og 83/349/EØF og om ophævelse af Rådets direktiv 84/253/EØF (EUT L 157 af 9.6.2006,
    s. 87)."
    (c) Nr. 15) og 16) affattes således:
    "15) "modervirksomhed": en modervirksomhed som omhandlet i artikel 22,
    stk. 1 og (2), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU* samt en
    virksomhed, som tilsynsmyndighederne betragter som modervirksomhed i
    overensstemmelse med artikel 212 i dette direktiv
    "16) "dattervirksomhed": en dattervirksomhed som omhandlet i artikel 22,
    stk. 1 og 2), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU samt en
    virksomhed, som tilsynsmyndighederne betragter som modervirksomhed i
    overensstemmelse med artikel 212 i dette direktiv
    * Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU af 26. juni 2013 om
    årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse
    virksomhedsformer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF og om
    ophævelse af Rådets direktiv 78/660/EØF og 83/349/EØF (EUT L 182 af 29.6.2013, s. 19).
    (d) I nr. 18) ændres "artikel 1 i direktiv 83/349/EØF" til "artikel 22, stk. 1 og 2, i
    direktiv 2013/34/EU".
    (e) Nr. 19) affattes således:
    "19) "koncerninterne transaktioner": alle transaktioner, hvorigennem et
    forsikrings- eller genforsikringsselskab, et tredjelandforsikrings- eller
    genforsikringsselskab, et forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt
    holdingselskab direkte eller indirekte forlader sig på andre selskaber inden for
    samme koncern eller på fysiske eller juridiske personer, der er forbundet med
    selskaberne inden for den pågældende koncern ved hjælp af en "snæver
    forbindelse", med hensyn til opfyldelse af en forpligtelse, aftalemæssig eller
    ikke-aftalemæssig og mod betaling eller gratis"
    (f) I nr. 22) foretages følgende ændringer:
    DA 31 DA
    i) I litra a) ændres "artikel 4, stk. 1, nr. 14), i direktiv 2004/39/EF" til
    "artikel 4, stk. 1, nr. 21), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    2014/65/EU*
    .
    ___________________________________
    * Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for
    finansielle instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og direktiv 2011/61/EU
    (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349)."
    ii) I litra b), nr. i), ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv 2014/65/EU".
    (g) I nr. 25) foretages følgende ændringer:
    i) I litra a) ændres "artikel 4, stk. 1, nr. 5) og 21), i direktiv 2006/48/EF" til
    "artikel 4, stk. 1, nr. 1), 18) og 26), i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 575/2013*
    .
    ______________________________
    * Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om
    tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af
    forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338)."
    ii) I litra c) ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv 2014/65/EF".
    (h) I nr. 27) foretages følgende ændringer:
    i) Litra c), nr. ii), affattes således:
    "ii) en nettoomsætning, jf. artikel 2, nr. 5), i direktiv 2013/34/EU på 13,6
    mio. EUR".
    ii) "direktiv 83/349/EF" ændres til "direktiv 2013/34/EF"
    (i) Følgende tilføjes som nr. 41):
    "41) "reguleret selskab ": en reguleret enhed som defineret i artikel 2, stk. 4, i
    direktiv 2002/87/EF eller en arbejdsmarkedsrelateret pensionskasse som
    defineret i artikel 6, stk. 1, i direktiv (EU) 2016/2341."
    (6) I artikel 18, stk. 1, tilføjes følgende som litra i):
    "i) angiver, om en ansøgning i en anden medlemsstat om tilladelse til at udøve
    direkte forsikrings- eller genforsikringsvirksomhed eller til at optage virksomhed
    som et andet reguleret selskab eller en anden distributør af forsikringer er blevet
    afvist eller trukket tilbage og årsagerne til afvisningen eller tilbagetrækningen."
    (7) I artikel 23, stk. 1, tilføjes følgende som litra f):
    "f) det marked, hvor det pågældende forsikrings- eller genforsikringsselskab har til
    hensigt at drive virksomhed."
    (8) I artikel 24, stk. 2, andet afsnit, ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv
    2014/65/EU".
    (9) I artikel 25 tilføjes følgende stykke:
    "Ethvert afslag på tilladelse, herunder identifikation af det ansøgende selskab og
    begrundelserne for afslaget, meddeles Den Europæiske Tilsynsmyndighed (Den
    Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og
    Arbejdsmarkedspensionsordninger) ("EIOPA"), der er oprettet ved Europa-
    DA 32 DA
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1094/2010*. EIOPA fører en ajourført
    database med disse oplysninger og giver tilsynsmyndighederne adgang til databasen.
    *Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1094/2010 af 24. november
    2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske
    Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger), om
    ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse
    2009/79/EF (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 48)."
    (10) I artikel 25a ændres "Den Europæiske Tilsynsmyndighed (Den Europæiske
    Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger)
    ("EIOPA"), der blev oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    nr.1094/20106
    , til "EIOPA".
    (11) I artikel 26 tilføjes følgende som stk. 4:
    "4. Hvis flere tilsynsmyndigheder skal høres i henhold til stk. 1, kan enhver berørt
    tilsynsmyndighed anmode tilsynsmyndigheden i hjemlandet om i fællesskab at
    vurdere ansøgningen om tilladelse. Tilsynsmyndigheden i hjemlandet tager hensyn
    til konklusionerne af den fælles vurdering, når den træffer sin endelige afgørelse."
    (12) I artikel 29 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 3 og 4 affattes således:
    "3. Medlemsstaterne sikrer, at de i dette direktiv fastsatte krav håndhæves på en
    måde, der står i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de
    risici, der knytter sig til et forsikrings- eller genforsikringsselskabs virksomhed,
    herunder især de selskaber, der er klassificeret som selskaber med lav
    risikoprofil.
    4. De delegerede retsakter og reguleringsmæssige og gennemførelsesmæssige
    tekniske standarder, der vedtages af Kommissionen, tager hensyn til
    proportionalitetsprincippet, og dermed sikres en hensigtsmæssig anvendelse af
    dette direktiv, navnlig for så vidt angår selskaber med lav risikoprofil.
    De udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder, som EIOPA forelægger i
    overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1094/2010, de
    udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder, som forelægges i
    overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 15, og de retningslinjer og
    henstillinger, som udstedes i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel
    16, tager hensyn til proportionalitetsprincippet, og sikrer dermed en
    hensigtsmæssig anvendelse af dette direktiv, navnlig for så vidt angår selskaber
    med lav risikoprofil."
    (b) Følgende tilføjes som stk. 5 og 6:
    "5. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter, der præciserer eller
    tilpasser kriterierne i artikel 29a, stk. 1, litra e), f) g h).
    6. For at sikre en konsekvent tilsynspraksis i forbindelse med anvendelsen af
    proportionalitetsprincippet udarbejder EIOPA retningslinjer for at fremme
    fælles tilsynsværktøjer og yderligere præcisere den metode, der skal anvendes
    ved klassificering af forsikrings- og genforsikringsselskaber som selskaber med
    lav risikoprofil."
    (13) Følgende artikel 29a til 29e indsættes:
    DA 33 DA
    "Artikel 29a
    Kriterier for identifikation af selskaber med lav risikoprofil
    1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber klassificeres
    som selskaber med lav risikoprofil i henhold til proceduren i artikel 29b, hvis de i to
    på hinanden følgende regnskabsår forud for en sådan klassificering opfylder følgende
    kriterier:
    (a) For livsforsikringsselskaber og forsikringsselskaber, der udøver både
    livs- og skadesforsikringsvirksomhed i overensstemmelse med artikel 73,
    og hvis forsikringsmæssige hensættelser i tilknytning til
    livsforsikringsvirksomhed udgør mindst 20 % af de samlede
    forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af de beløb, der kan
    tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose
    vehicles, jf. artikel 76, og hvis årlige bruttopræmieindtægt i forbindelse
    med skadesforsikringsvirksomhed udgør mindre end 40 % af den
    samlede årlige bruttopræmieindtægt, skal alle følgende kriterier være
    opfyldt:
    i) Delmodulet for renterisiko, jf. artikel 105, stk. 5, litra a), er ikke
    højere end 5 % af de forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag
    af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til
    genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76.
    ii) Forsikringsvirksomhed, der er indgået i andre medlemsstater end
    hjemlandet, hvor selskabet blev meddelt tilladelse i henhold til
    artikel 14, overstiger ikke 5 % af dets samlede årlige
    bruttopræmieindtægt.
    iii) Forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af beløb, der kan
    tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose
    vehicles, jf. artikel 76, overstiger ikke 1 mia. EUR.
    iv) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af
    de samlede investeringer.
    v) Selskabets virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed,
    der overstiger 50 % af dets samlede årlige bruttopræmieindtægt.
    Kriterierne i nr. ii) og v) finder ikke anvendelse på captive-
    forsikringsselskaber eller captive-genforsikringsselskaber.
    (b) For skadesforsikringsselskaber og forsikringsselskaber, der udøver både
    livs- og skadesforsikringsvirksomhed i overensstemmelse med artikel 73,
    og hvis årlige bruttopræmieindtægt i tilknytning til
    skadesforsikringsvirksomhed udgør mindst 40 % af den samlede årlige
    bruttopræmieindtægt, og hvis forsikringsmæssige hensættelser i
    tilknytning til livsforsikringsvirksomhed udgør mindre end 20 % af de
    samlede forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af de beløb, der
    kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose
    vehicles, jf. artikel 76, skal alle følgende kriterier være opfyldt:
    i) Det gennemsnitlige kombinerede forhold, eksklusive genforsikring,
    for de seneste tre år er mindre end 100 %.
    ii) Forsikringsvirksomhed, der er indgået i andre medlemsstater end
    hjemlandet, hvor selskabet blev meddelt tilladelse i henhold til
    DA 34 DA
    artikel 14, overstiger ikke 5 % af dets samlede årlige
    bruttopræmieindtægt.
    iii) Den årlige bruttopræmieindtægt overstiger ikke 100 mio. EUR.
    iv) Summen af de årlige bruttopræmieindtægter i klasse 3-7, 14 og 15 i
    afsnit A i bilag I overstiger ikke 30 % af de samlede årlige
    præmieindtægter for skadesforsikringsvirksomhed
    v) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af
    de samlede investeringer.
    vi) Selskabets virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed,
    der overstiger 50 % af dets samlede bruttopræmieindtægt.
    Kriterierne i nr. ii) og vi) finder ikke anvendelse på captive-
    forsikringsselskaber eller captive-genforsikringsselskaber.
    (c) For forsikringsselskaber, der udøver både livs- og
    skadesforsikringsvirksomhed i overensstemmelse med artikel 73, og hvis
    forsikringsmæssige hensættelser i tilknytning til
    livsforsikringsvirksomhed udgør mindst 20 % af de samlede
    forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af de beløb, der kan
    tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose
    vehicles, jf. artikel 76, og hvis årlige bruttopræmieindtægt i forbindelse
    med skadesforsikringsvirksomhed udgør mindre end 40 % af den
    samlede årlige bruttopræmieindtægt, skal alle følgende kriterier være
    opfyldt:
    i) Delmodulet for renterisiko, jf. artikel 105, stk. 5, litra a), er ikke
    højere end 5 % af de forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag
    af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til
    genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76.
    ii) Det gennemsnitlige kombinerede forhold, eksklusive genforsikring,
    for de seneste tre år er mindre end 100 %.
    iii) Forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af beløb, der kan
    tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose
    vehicles, jf. artikel 76, overstiger ikke 1 mia. EUR.
    iv) Den årlige bruttopræmieindtægt overstiger ikke 100 mio. EUR.
    v) Forsikringsvirksomhed, der er indgået i andre medlemsstater end
    hjemlandet, hvor selskabet blev meddelt tilladelse i henhold til
    artikel 14, overstiger ikke 5 % af dets samlede årlige
    bruttopræmieindtægt.
    vi) Summen af den årlige bruttopræmieindtægt i klasse 3-7, 14 og 15 i
    afdeling A i bilag I overstiger ikke 30 % af de samlede årlige
    præmieindtægter for skadesforsikringsvirksomhed.
    vii) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af
    de samlede investeringer.
    viii) Selskabets virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed,
    der overstiger 50 % af dets samlede årlige bruttopræmieindtægt.
    DA 35 DA
    Kriterierne i nr. v) og viii) finder ikke anvendelse på captive-
    forsikringsselskaber eller captive-genforsikringsselskaber.
    Med henblik på denne artikel skal traditionelle investeringer bestå af obligationer,
    aktier, kontanter og likvide midler og indskud, og samlede investeringer skal bestå af
    alle aktiver, herunder derivater, og eksklusive investeringer, der omfatter unit-
    indeksregulerede kontrakter, undtagen ejendomme til eget brug, undtagen anlæg og
    udstyr til eget brug og undtagen ejendomme under opførelse til eget brug.
    2. For forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er blevet meddelt tilladelse i
    henhold til artikel 14 i mindre end to år, vurderes opfyldelsen af kriterierne i
    nærværende artikels stk. 1 kun i forhold til det seneste regnskabsår inden
    klassificeringen.
    3. Følgende forsikrings- og genforsikringsselskaber må aldrig klassificeres som
    selskaber med lav risikoprofil:
    (a) Selskaber, der anvender en godkendt partiel eller komplet intern model til
    beregning af solvenskapitalkravet i overensstemmelse med kravene til
    komplette og partielle interne modeller i kapitel VI, afdeling 4,
    underafdeling 3.
    (b) Selskaber, der er moderselskaber i en forsikringskoncern som defineret i
    artikel 212, og som er underlagt koncerntilsyn i henhold til artikel 213,
    stk. 2, litra a) eller b), medmindre koncernen er klassificeret som en
    koncern med lav risikoprofil.
    Artikel 29b
    Klassificeringsprocedure for selskaber, der opfylder kriterierne
    1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der
    opfylder betingelserne i artikel 29a, stk. 1, og 3, kan underrette
    tilsynsmyndigheden om en sådan overholdelse med henblik på at blive
    klassificeret som selskab med lav risikoprofil.
    2. Den i nærværende artikels stk. 1 omhandlede underretning indgives af
    forsikrings- og genforsikringsselskabet til tilsynsmyndigheden i den
    medlemsstat, der har meddelt den i artikel 14 omhandlede forudgående
    tilladelse. Denne underretning skal indeholde følgende:
    (a) dokumentation for, at alle de kriterier, der er fastsat i artikel 29a, og som
    finder anvendelse på det pågældende selskab, er opfyldt
    (b) en erklæring om, at selskabet ikke planlægger nogen strategisk ændring,
    der vil føre til manglende overholdelse af kriterierne i artikel 29a inden
    for de næste tre år
    (c) en tidlig identifikation af de proportionalitetsforanstaltninger, som
    selskabet forventer at gennemføre, navnlig hvis forenklingen af det
    bedste skøn påtænkes anvendt, og om selskabet agter at anvende den
    forenklede metode til beregning af forsikringsmæssige hensættelser, jf.
    artikel 77, stk. 7.
    3. Tilsynsmyndigheden kan gøre indsigelse mod klassificeringen som selskab
    med lav risikoprofil inden for en måned efter modtagelsen af den underretning,
    der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, udelukkende af årsager i relation
    DA 36 DA
    til manglende overholdelse af betingelserne i artikel 29a. En afgørelse truffet af
    tilsynsmyndigheden om at gøre indsigelse mod klassificeringen skal træffes
    skriftligt, og årsagerne til tilsynsmyndighedens uenighed angives. I mangel af
    en sådan afgørelse klassificeres forsikringsselskabet som selskab med lav
    risikoprofil ved udløbet af indsigelsesperioden på en måned eller på en
    tidligere dato, hvis tilsynsmyndigheden tidligere har truffet en afgørelse, der
    bekræfter, at kriterierne er opfyldt.
    4. For så vidt angår anmodninger, som tilsynsmyndighederne modtager inden for
    de første seks måneder fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af
    dette direktiv], forlænges den periode, der er omhandlet i stk. 2, til to måneder.
    5. Forsikrings- og genforsikringsselskaber klassificeres som selskaber med lav
    risikoprofil, så længe denne klassificering ikke ophører i overensstemmelse
    med dette stykke.
    Hvis et selskab med lav risikoprofil ikke længere opfylder et af kriterierne i
    artikel 29a, stk. 1, underretter det straks tilsynsmyndigheden herom. Hvis en
    sådan manglende opfyldelse fortsætter i to på hinanden følgende år, underretter
    selskabet tilsynsmyndigheden om denne situation og ophører med at være
    klassificeret som selskab med lav risikoprofil fra det tredje regnskabsår.
    Hvis et selskab med lav risikoprofil ikke længere opfylder nogen af
    betingelserne i artikel 29a, stk. 3, underretter det pågældende selskab straks
    tilsynsmyndigheden herom og ophører med at være klassificeret som selskab
    med lav risikoprofil fra det følgende regnskabsår.
    Artikel 29c
    Anvendelse af proportionalitetsforanstaltninger af selskaber, der er klassificeret som
    selskaber med lav risikoprofil
    1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er
    klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, kan anvende alle de
    proportionalitetsforanstaltninger, der er fastsat i artikel 35, stk. 5a, artikel 41,
    artikel 45, stk. 1b, artikel 45, stk. 5, artikel 45a, stk. 5, artikel 51, stk. 6,
    artikel 51a, stk. 1, artikel 77, stk. 7, og artikel 144a, stk. 4, og enhver
    proportionalitetsforanstaltning, der er fastsat i de delegerede retsakter, der
    vedtages i henhold til dette direktiv, jf. dog de specifikke krav i de enkelte
    proportionalitetsforanstaltninger.
    2. Hvis tilsynsmyndigheden har alvorlige betænkeligheder med hensyn til
    risikoprofilen for et selskab med lav risikoprofil, kan tilsynsmyndigheden i
    særlige tilfælde anmode det pågældende selskab om at undlade at anvende en
    eller flere af de i stk. 1 nævnte proportionalitetsforanstaltninger, forudsat at
    dette begrundes skriftligt under hensyntagen til indvirkningen på selskabets
    organisation og de særlige forhold eller ændringer i dets risikoprofil.
    Artikel 29d
    Anvendelse af proportionalitetsforanstaltninger af selskaber, der ikke er klassificeret
    som selskaber med lav risikoprofil
    1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der ikke er
    klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, kan anvende enhver
    proportionalitetsforanstaltning, der er omhandlet i artikel 35, stk. 5a, artikel 41,
    DA 37 DA
    artikel 45, stk. 1b, artikel 45, stk. 5, artikel 77, stk. 7, og artikel 144a, stk. 4, og
    enhver proportionalitetsforanstaltning, der er fastsat i de delegerede retsakter, der
    vedtages i henhold til dette direktiv, med forbehold af tilsynsmyndighedens
    forudgående godkendelse.
    Forsikrings- eller genforsikringsselskabet indgiver en skriftlig anmodning om
    godkendelse til tilsynsmyndigheden. Denne anmodning skal indeholde følgende:
    (a) listen over de proportionalitetsforanstaltninger, der påtænkes anvendt, og
    begrundelserne for, at deres anvendelse er berettiget i forhold til arten,
    omfanget og kompleksiteten af de risici, der er forbundet med selskabets
    virksomhed
    (b) enhver anden væsentlig oplysning om selskabets risikoprofil
    (c) en erklæring om, at selskabet ikke planlægger nogen strategisk ændring,
    der vil få indflydelse på selskabets risikoprofil inden for de næste tre år
    2. Tilsynsmyndigheden vurderer anmodningen senest to måneder efter modtagelsen
    og underretter selskabet om sin godkendelse eller sit afslag samt om de bevilgede
    proportionalitetsforanstaltninger. Hvis tilsynsmyndigheden godkender anvendelsen
    af proportionalitetsforanstaltninger på visse vilkår eller betingelser, skal afgørelsen
    om godkendelse indeholde begrundelserne for disse vilkår og betingelser. En
    afgørelse truffet af tilsynsmyndigheden om at modsætte sig anvendelsen af en eller
    flere af de proportionalitetsforanstaltninger, der er anført i selskabets anmodning,
    træffes skriftligt og skal indeholde begrundelserne for tilsynsmyndighedens
    afgørelse. Disse begrundelser skal være knyttet til selskabets risikoprofil
    3. Tilsynsmyndigheden kan anmode om yderligere oplysninger, der er nødvendige
    for at fuldføre vurderingen. Den i stk. 2 omhandlede vurderingsperiode suspenderes i
    perioden mellem tilsynsmyndighedernes anmodning om oplysninger og modtagelsen
    af det berørte selskabs besvarelse heraf. Eventuelle yderligere anmodninger fra
    tilsynsmyndigheden fører ikke til suspension af vurderingsperioden.
    4. For så vidt angår anmodninger, som tilsynsmyndighederne modtager inden for de
    første seks måneder fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette
    direktiv], forlænges den periode, der er omhandlet i stk. 2, til fire måneder.
    5. Godkendelsen af anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger kan ændres eller
    trækkes tilbage på et hvilket som helst tidspunkt, hvis forsikrings- eller
    genforsikringsselskabets risikoprofil har ændret sig. Myndigheden begrunder
    skriftligt sin afgørelse i overensstemmelse hermed.
    Artikel 29e
    Overvågning af anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger
    1. Medlemsstaterne pålægger forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender
    proportionalitetsforanstaltninger, årligt at indberette oplysninger til deres
    tilsynsmyndigheder om de proportionalitetsforanstaltninger, der anvendes, som en
    del af de oplysninger, der skal forelægges med henblik på tilsyn, jf. artikel 35.
    2. Forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender enhver
    proportionalitetsforanstaltning som omhandlet i artikel 29c, stk. 1, eller artikel 29d,
    stk. 1, senest den [PO: Indsæt venligst datoen for dette direktivs ikrafttræden], kan
    fortsat anvende sådanne foranstaltninger uden at anvende kravene i artikel 29b, 29c
    og 29d i en periode på højst fire regnskabsår."
    DA 38 DA
    (14) I artikel 30, stk. 2, affattes første afsnit således:
    Det finansielle tilsyn, jf. stk. 1, dækker forsikrings- og genforsikringsselskabets
    samlede virksomhed og omfatter navnlig kontrol med selskabets ledelsessystem,
    solvens og afsættelsen af forsikringsmæssige hensættelser, dets aktiver og det
    anerkendte kapitalgrundlag i overensstemmelse med de regler og den praksis, der
    gælder i hjemlandet, i henhold til bestemmelser, der er vedtaget på fællesskabsplan."
    (15) Følgende indsættes som artikel 33a:
    "Artikel 33a
    Tilsynssamarbejde mellem hjemlandets og værtslandets tilsynsmyndigheder
    1. I tilfælde af væsentlig grænseoverskridende virksomhed, der udøves af
    forsikrings- og genforsikringsselskaber i henhold til reglerne om fri etableringsret
    eller reglerne om fri udveksling af tjenesteydelser, samarbejder tilsynsmyndigheden i
    hjemlandet med tilsynsmyndigheden i værtslandet for at vurdere, om
    forsikringsselskabet har en klar forståelse af de risici, det er udsat for eller kan blive
    udsat for i værtslandet.
    Dette samarbejde skal som minimum omfatte:
    a) ledelsessystemet, herunder evnen hos hovedkontorets ledelse til at forstå de
    særlige forhold på det grænseoverskridende marked, risikostyringsværktøjer,
    etablerede interne kontroller og complianceprocedurer for den
    grænseoverskridende virksomhed
    b) ordninger vedrørende outsourcing og distributionspartnerskaber
    c) forretningsstrategi og behandling af forsikringskrav
    d) forbrugerbeskyttelse.
    2. Hjemlandets tilsynsmyndighed underretter rettidigt tilsynsmyndigheden i
    værtslandet om resultatet af tilsynsprocessen vedrørende den grænseoverskridende
    virksomhed, hvis der er konstateret potentielle problemer med overholdelsen af de
    gældende bestemmelser i værtslandet.
    3. Med henblik på denne artikel er "væsentlig grænseoverskridende virksomhed"
    forsikrings- og genforsikringsvirksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri
    etableringsret af en forsikrings- eller genforsikringsvirksomhed, og en sådan
    virksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri udveksling af tjenesteydelser i
    et givet værtsland, og som overstiger 5 % af selskabets årlige bruttopræmieindtægt,
    beregnet i forhold til selskabets seneste foreliggende årsregnskab."
    (16) I artikel 35 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1, første punktum, affattes således:
    "Medlemsstaterne kræver, at forsikrings- og genforsikringsselskaber
    forelægger tilsynsmyndighederne de oplysninger, der er nødvendige for
    tilsynet, under hensyntagen til målene med tilsynet som fastsat i artikel 27og
    28 og de generelle principper for tilsyn i artikel 29."
    (b) Følgende stykke 5a indsættes:
    "5a. Under hensyntagen til de oplysninger, der kræves i stk. 1 og 2, og til
    principperne i stk. 3 og 4 sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- og
    genforsikringsselskaber forelægger tilsynsmyndighederne en regelmæssig
    DA 39 DA
    tilsynsrapport, der indeholder oplysninger om selskabets virksomhed og
    resultater, ledelsessystem, risikoprofil, værdiansættelse til solvensformål og
    kapitalforvaltning i løbet af rapporteringsperioden.
    Hyppigheden af den regelmæssige tilsynsrapport skal være:
    (a) hvert tredje år for selskaber med lav risikoprofil
    (b) mindst hvert tredje år for forsikrings- og genforsikringsselskaber, der
    ikke er selskaber med lav risikoprofil."
    (c) Stk. 6, 7 og 8 udgår.
    (d) Stk. 9 affattes således:
    "9. Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med
    artikel 301a til præcisering af de i nærværende artikels stk. 1-4 nævnte
    oplysninger og kriterierne for begrænset tilsynsindberetning for captive-
    forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber under hensyntagen til
    arten, omfanget og kompleksiteten af risiciene ved disse specifikke typer
    selskaber med det formål i passende omfang at sikre konvergens i
    tilsynsindberetningen."
    (e) Stk. 10, første afsnit, affattes således:
    "For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen af denne artikel udarbejder
    EIOPA udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for regelmæssig
    tilsynsindberetning for så vidt angår skemaerne til indberetning af oplysninger
    til de tilsynsmyndigheder, der er omhandlet i stk. 1 og 2, herunder de
    risikobaserede grænseværdier, der fastsætter udløsningsmekanismen for
    indberetningskrav, når det er relevant, eller enhver undtagelse vedrørende
    specifikke oplysninger for visse typer selskaber, som f.eks. captive-forsikrings-
    og genforsikringsselskaber, under hensyntagen til arten, omfanget og
    kompleksiteten af risiciene ved specifikke typer selskaber."
    (f) Stk. 11 udgår.
    (g) Som stk. 12 tilføjes:
    "12. EIOPA forelægger senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være
    to år efter datoen for offentliggørelse] Kommissionen en rapport om potentielle
    foranstaltninger, herunder lovgivningsmæssige ændringer, med henblik på at
    udvikle en integreret dataindsamling for at:
    (a) mindske overlapninger og uoverensstemmelser mellem
    indberetningsrammen i forsikringsbranchen og andre sektorer i den
    finansielle sektor og
    (b) forbedre datastandardiseringen og en effektiv deling og anvendelse
    af data, der allerede er indberettet inden for en EU-
    indberetningsramme fra enhver relevant kompetent myndighed,
    både på EU-plan og nationalt plan.
    EIOPA prioriterer, men begrænser sig ikke til oplysninger om områder, der
    vedrører institutter for kollektiv investering og indberetning af derivater.
    Ved udarbejdelsen af den rapport, der er omhandlet i første afsnit, arbejder
    EIOPA tæt sammen med de øvrige europæiske tilsynsmyndigheder og Den
    DA 40 DA
    Europæiske Centralbank og inddrager, hvor det er relevant, de nationale
    kompetente myndigheder."
    (17) Følgende indsættes som artikel 35a:
    "Artikel 35a
    Undtagelser fra kvantitativ regelmæssig tilsynsindberetning indrømmet af
    tilsynsmyndighederne og begrænsninger heraf
    "1. Hvis de bestemte mellemrum, der er omhandlet i artikel 35, stk. 2, litra a),
    nr. i), er under et år, kan de pågældende tilsynsmyndigheder, uden at dette
    berører artikel 129, stk. 4, begrænse den regelmæssige tilsynsindberetning,
    hvis:
    a) indberetningen af disse oplysninger ville være uforholdsmæssigt
    byrdefuld i forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der
    knytter sig til selskabets virksomhed
    b) oplysningerne indberettes som minimum hvert år.
    Denne begrænsning af den regelmæssige tilsynsindberetning gælder kun for
    selskaber, der ikke tegner sig for over 20 % af en medlemsstats marked for
    henholdsvis livsforsikring, skadesforsikring og genforsikring, hvis
    markedsandelen for skadesforsikring er baseret på bruttopræmieindtægter, og
    markedsandelen for livsforsikring er baseret på forsikringsmæssige
    bruttohensættelser.
    Ved afgørelsen af, om selskaber kan komme i betragtning til disse
    begrænsninger, giver tilsynsmyndighederne prioritet til selskaber med lav
    risikoprofil.
    2. De pågældende tilsynsmyndigheder kan begrænse den regelmæssige
    tilsynsindberetning eller fritage forsikrings- eller genforsikringsselskaber for
    kravet om post-for-post-indberetning, hvis:
    a) indberetningen af disse oplysninger ville være uforholdsmæssigt
    byrdefuld i forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der
    knytter sig til selskabets virksomhed
    b) indberetningen af de pågældende oplysninger ikke er nødvendig for et
    effektivt tilsyn med selskabet
    c) undtagelsen ikke undergraver stabiliteten af de berørte finansielle
    systemer i Unionen, og
    d) selskabet er i stand til at fremlægge oplysningerne på anmodning.
    Tilsynsmyndighederne fritager ikke forsikrings- eller genforsikringsselskaber,
    der indgår i en koncern, jf. artikel 212, stk. 1, litra c), for kravet om post-for-
    post-indberetning, medmindre selskabet til tilsynsmyndighedens tilfredshed
    kan påvise, at post-for-post-indberetning er uhensigtsmæssig i betragtning af
    arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der knytter sig til koncernens
    virksomhed, og under hensyntagen til målet om finansiel stabilitet.
    Undtagelsen fra kravet om post-for-post-indberetning indrømmes kun til
    selskaber, der ikke tegner sig for over 20 % af en medlemsstats marked for
    henholdsvis livsforsikring, skadesforsikring eller genforsikring, hvis
    markedsandelen for skadesforsikring er baseret på bruttopræmieindtægter, og
    DA 41 DA
    markedsandelen for livsforsikring er baseret på forsikringsmæssige
    bruttohensættelser. Ved afgørelsen af, om selskaber kan komme i betragtning
    til disse begrænsninger eller undtagelser, giver tilsynsmyndighederne prioritet
    til selskaber med lav risikoprofil.
    3. Captive-forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber fritages for
    kravet om regelmæssig post-for-post-tilsynsindberetning, hvis de bestemte
    mellemrum, jf. artikel 35, stk. 2, litra a), nr. i), er kortere end ét år, forudsat at
    de opfylder begge følgende betingelser:
    (a) alle forsikrede og begunstigede er enten:
    – juridiske enheder i den koncern, som captive-forsikringsselskabet
    eller captive-genforsikringsselskabet er en del af,
    – fysiske personer, der kan være omfattet af den pågældende
    koncerns forsikringspolicer, forudsat at den virksomhed, der
    dækker disse fysiske personer, forbliver under 5 % af de
    forsikringsmæssige hensættelser
    (b) de underliggende forsikringsforpligtelser og forsikringsaftaler for
    captive-forsikrings- eller captive- genforsikringsselskabets
    genforsikringsforpligtelser vedrører ikke en obligatorisk
    ansvarsforsikring."
    4. Med henblik på stk. 1 og 2 vurderer tilsynsmyndighederne som led i
    tilsynsprocessen for selskaber, der er klassificeret som selskaber med lav
    risikoprofil, om fremsendelsen af oplysninger vil være alt for byrdefuld i
    forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af selskabets risici, idet der som
    minimum tages hensyn til:
    (a) de markedsrisici, som selskabets investeringer giver anledning til
    (b) graden af risikokoncentrationer
    (c) de mulige virkninger af forvaltningen af selskabets aktiver for den
    finansielle stabilitet
    (d) selskabets systemer og strukturer for indberetning af oplysninger
    med henblik på tilsynsformål og den skriftlige politik, der er
    omhandlet i stk. 5.
    5. Med henblik på stk. 1 og 2 vurderer tilsynsmyndighederne som led i
    tilsynsprocessen for selskaber, der ikke er klassificeret som selskaber med lav
    risikoprofil, om fremsendelsen af oplysninger vil være alt for byrdefuld i
    forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af selskabets risici, idet der som
    minimum tages hensyn til:
    (a) omfanget af selskabets præmier, forsikringsmæssige hensættelser
    og aktiver
    (b) volatiliteten af de forsikringskrav og -ydelser, der dækkes af
    selskabet
    (c) det samlede antal livsforsikrings- og skadesforsikringsklasser, der
    er meddelt tilladelse til
    (d) hensigtsmæssigheden af selskabets ledelsessystem
    DA 42 DA
    (e) kapitalgrundlagsniveauet til dækning af solvenskapitalkravet og
    minimumskapitalkrav
    (f) om selskabet er et captive-forsikringsselskab eller et captive-
    genforsikringsselskab, der kun dækker risici forbundet med den
    industri- eller handelskoncern, som selskabet tilhører.
    6. For at sikre sammenhæng og en ensartet anvendelse af nærværende artikels
    stk. 1-5 udsteder EIOPA retningslinjer i overensstemmelse med artikel 16 i
    forordning (EU) nr. 1094/2010 for yderligere at præcisere:
    (a) metoderne til bestemmelse af de markedsandele, der er omhandlet i
    denne artikels stk. 1, andet afsnit, og stk. 2, tredje afsnit,
    (b) den proces, som tilsynsmyndighederne skal anvende til
    underretning af forsikrings- og genforsikringsselskaber om enhver
    begrænsning eller undtagelse som omhandlet i denne artikel."
    (18) Som artikel 35b indsættes følgende:
    "Artikel 35b
    Indberetningsfrister
    1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver de
    oplysninger, der er omhandlet i artikel 35, stk. 1-4, på årlig eller mindre hyppig basis
    senest 16 uger efter selskabets afslutning af regnskabsåret.
    2. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver de
    oplysninger, der er omhandlet i artikel 35, stk. 1-4, en gang i kvartalet senest fem
    uger efter afslutningen af hvert kvartal.
    3. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber forelægger den
    regelmæssige tilsynsrapport som omhandlet i artikel 35, stk. 5a, senest 18 uger efter
    afslutningen af selskabets regnskabsår.
    4. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
    artikel 301a med henblik på at ændre fristerne i nærværende artikels stk. 1, 2 og 3,
    forudsat at ændringen er nødvendig på grund af sundhedsmæssige nødsituationer,
    naturkatastrofer eller andre ekstreme hændelser."
    (19) Artikel 36, stk. 2, litra a), affattes således:
    "a) overholder reglerne vedrørende ledelsessystemet, herunder krav til egnethed og
    hæderlighed, jf. artikel 42, og vurdering af egen risiko og solvens, jf. kapitel IV,
    afdeling 2"
    (20) I artikel 37 foretages følgende ændringer:
    (a) I stk. 1 tilføjes følgende som litra e):
    "e) forsikrings- eller genforsikringsselskabet anvender en af de
    overgangsforanstaltninger, der er omhandlet i artikel 308c og 308d, og alle
    følgende betingelser skal opfyldes:
    i) selskabet ville ikke opfylde solvenskapitalkravet uden anvendelse af
    overgangsforanstaltningen
    ii) selskabet har hverken forelagt tilsynsmyndigheden den oprindelige
    indfasningsplan inden for den påkrævede periode som fastsat i
    DA 43 DA
    artikel 308e, stk. 2, eller den krævede årsrapport som fastsat i nævnte
    artikels stk. 3."
    (b) I stk. 2 affattes tredje afsnit således:
    "I de i stk. 1, litra d) og e), anførte situationer skal kapitaltillægget stå i rimeligt
    forhold til de væsentlige risici, der følger af henholdsvis afvigelsen og den
    manglende overholdelse, der er omhandlet i disse litraer."
    (21) I artikel 41 foretages følgende ændringer:
    (a) I stk. 1 affattes tredje afsnit således:
    "Ledelsessystemet gennemgås regelmæssigt internt. En sådan intern
    gennemgang skal omfatte en vurdering af, om administrations-, ledelses- eller
    tilsynsorganets sammensætning, effektivitet og interne ledelse er tilstrækkelig,
    under hensyntagen til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der er
    forbundet med selskabets aktiviteter."
    (b) Følgende stykke 2 a indsættes:
    "2 a. Medlemsstaterne skal pålægge forsikrings- og genforsikringsselskaber at
    udpege forskellige personer til at varetage nøgleposterne
    risikostyringsfunktionen, aktuarfunktionen, compliance-funktionen og den
    interne auditfunktion og kræve, at den enkelte post varetages uafhængigt af de
    øvrige poster for at undgå interessekonflikter.
    Når selskabet er blevet klassificeret som selskab med lav risikoprofil, kan de
    personer, der har ansvaret for nøgleposterne risikostyringsfunktionen,
    aktuarfunktionen og compliance-funktionen, også varetage enhver anden
    nøglepost ud over intern audit, enhver anden ikke-nøglepost eller være medlem
    af administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet, forudsat at følgende
    betingelser er opfyldt:
    a) potentielle interessekonflikter håndteres korrekt
    b) kombinationen af poster eller kombinationen af en post, som
    forudsætter medlemskab af administrations-, ledelses- eller
    tilsynsorganet, må ikke bringe personens evne til at varetage sine
    ansvarsområder i fare."
    (c) Stk. 3 affattes således:
    "3. Forsikrings- og genforsikringsselskaber fastlægger skriftlige politikker som
    minimum for risikostyring, intern kontrol, intern audit, aflønning og eventuelt
    outsourcing. De sikrer, at disse politikker gennemføres.
    Disse skriftlige politikker gennemgås mindst én gang årligt. De skal
    forhåndsgodkendes af administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet og
    justeres i lyset af eventuelle større ændringer af det pågældende system eller
    inden for det pågældende område. Selskaber med lav risikoprofil kan foretage
    en mindre hyppig gennemgang som minimum hvert tredje år, medmindre
    tilsynsmyndigheden på grundlag af selskabets særlige forhold konkluderer, at
    der er behov for hyppigere gennemgang."
    (22) I artikel 42 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 3 affattes således:
    DA 44 DA
    "3. Forsikrings- og genforsikringsselskaber underretter tilsynsmyndighederne,
    hvis en af de i stk. 1 og 2 nævnte personer ikke længere opfylder kravene i stk.
    1 eller er blevet udskiftet af samme årsag."
    (b) Som stk. 4 tilføjes:
    "4. Hvis en person, der reelt driver selskabet eller har andre nøgleposter, ikke
    opfylder kravene i stk. 1, har tilsynsmyndighederne beføjelse til at pålægge
    forsikrings- og genforsikringsselskabet at fjerne en sådan person fra denne
    post."
    (23) I artikel 44 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 2 ændres som følger:
    i) Litra e) affattes således:
    "e) styring af operationel risiko, herunder cybersikkerhed som defineret i
    artikel 2, nr. 1), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    2019/881*
    * Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/881 af 17. april 2019
    om ENISA (Den Europæiske Unions Agentur for Cybersikkerhed), om
    cybersikkerhedscertificering af informations- og kommunikationsteknologi og
    om ophævelse af forordning (EU) nr. 526/2013 (forordningen om
    cybersikkerhed) (EUT L 151 af 7.6.2019, s. 15)."
    ii) Følgende underafsnit tilføjes:
    "Hvis forsikrings- eller genforsikringsselskaber anvender
    volatilitetsjusteringen som omhandlet i artikel 77d, skal deres
    likviditetsplaner tage højde for anvendelsen af volatilitetsjusteringen og
    vurdere, om der kan opstå likviditetsbegrænsninger, som ikke er i
    overensstemmelse med anvendelsen af volatilitetsjusteringen."
    (b) Stk. 2a ændres således:
    i) I stk. 1 foretages følgende ændringer:
    – Litra b), nr. i), affattes således:
    "i) følsomheden af deres forsikringsmæssige hensættelser og
    anerkendte kapitalgrundlag over for de antagelser, der ligger til
    grund for beregningen af matchtilpasningen, herunder beregningen
    af det grundlæggende spread, jf. artikel 77c, stk. 1, litra b)"
    – I litra b) udgår nr. iii).
    – Litra c) affattes således:
    "c) når volatilitetsjusteringen omhandlet i artikel 77d anvendes,
    følsomheden af deres forsikringsmæssige hensættelser og
    anerkendte kapitalgrundlag over for ændringer i de økonomiske
    forhold, der ville påvirke det i artikel 77d, stk. 3, omhandlede
    risikokorrigerede spread."
    ii) Tredje afsnit affattes således:
    "Når volatilitetsjusteringen omhandlet i artikel 77d anvendes, skal der i
    den skriftlige risikostyringspolitik, jf. artikel 41, stk. 3, tages hensyn til
    volatilitetsjusteringen."
    DA 45 DA
    (24) I artikel 45 foretages følgende ændringer:
    (a) I stk. 1, andet afsnit, indsættes som litra d), e) og f):
    "d) hensyntagen til og analyse af den makroøkonomiske situation og mulige
    makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling og, efter begrundet
    anmodning fra tilsynsmyndigheden, makroprudentielle betænkeligheder, der
    kan påvirke den specifikke risikoprofil, de godkendte risikotolerancegrænser,
    forretningsstrategien, forsikringsaktiviteterne eller investeringsbeslutningerne
    og selskabets samlede solvensbehov, jf. litra a)
    e) hensyntagen til og analyse af virksomhedens aktiviteter, som kan påvirke
    den makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling, og som har potentiale
    til at blive kilder til systemiske risici
    f) selskabets samlede evne til at opfylde sine finansielle forpligtelser over for
    forsikringstagere og andre modparter, når disse forpligtelser forfalder, selv i
    stresssituationer."
    (b) Som stk. 1a og 1b indsættes:
    "1 a. Med henblik på stk. 1, litra d) og e), skal den makroøkonomiske og
    finansielle markedsudvikling som minimum omfatte ændringer i følgende:
    a) rente- og spreadniveau
    b) indeksniveauet for de finansielle markeder
    c) inflation
    d) indbyrdes forbundenhed med andre deltagere på det finansielle marked
    e) klimaændringer, pandemier, andre massebegivenheder og andre
    katastrofer, som kan påvirke forsikrings- og genforsikringsselskaber.
    Med henblik på stk. 1, litra d), skal de makroprudentielle betænkeligheder som
    minimum omfatte plausible ugunstige fremtidige scenarier og risici i
    forbindelse med kreditcyklussen og den økonomiske afmatning, flokmentalitet
    i forbindelse med investeringer eller overdrevne eksponeringskoncentrationer
    på sektorniveau.
    1b. Medlemsstaterne sikrer, at den analyse, der kræves i henhold til stk. 1, litra
    d), står i rimeligt forhold til arten af risici samt omfanget og kompleksiteten af
    selskabernes aktiviteter. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og
    genforsikringsselskaber, der er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil
    i henhold til artikel 29c, og selskaber, der har opnået forudgående
    tilsynsmæssig godkendelse i henhold til artikel 29d, ikke er forpligtet til at
    foretage den analyse, der er omhandlet i stk. 1, litra e)."
    (c) Som stk. 2b indsættes:
    "2b. Når forsikrings- eller genforsikringsselskabet anvender
    volatilitetsjusteringen, jf. artikel 77d, skal den vurdering, der er omhandlet i
    nærværende artikels stk. 1, desuden omfatte det omfang, i hvilket det
    pågældende selskabs risikoprofil afviger fra de antagelser, der danner grundlag
    for volatilitetsjusteringen."
    (d) Stk. 5 affattes således:
    DA 46 DA
    "5. Forsikrings- og genforsikringsselskaber gennemfører den i stk. 1 nævnte
    vurdering årligt og straks efter enhver væsentlig ændring i deres risikoprofil.
    Uanset første afsnit i dette stykke kan forsikringsselskaber foretage den i stk. 1
    omhandlede vurdering mindst hvert andet år og straks efter enhver væsentlig
    ændring i deres risikoprofil, medmindre tilsynsmyndigheden på grundlag af
    selskabets særlige omstændigheder konkluderer, at der er behov for en
    hyppigere vurdering, hvis én af følgende betingelser er opfyldt:
    a) forsikringsselskabet klassificeres som selskab med lav risikoprofil
    b) forsikringsselskabet er et captive-forsikringsselskab eller et captive-
    genforsikringsselskab, der opfylder alle følgende kriterier:
    i) alle forsikrede og begunstigede er juridiske enheder i den
    koncern, som captive-forsikringsselskabet eller captive-
    genforsikringsselskabet er en del af, eller fysiske personer, der kan
    omfattes af den pågældende koncerns forsikringspolicer, og den
    virksomhed, der dækker fysiske personer, som kan omfattes af
    koncernens forsikringspolicer, forbliver under 5 % af de
    forsikringsmæssige hensættelser
    ii) de underliggende forsikringsforpligtelser og forsikringsaftaler
    for captive-forsikringsselskabets eller captive-
    genforsikringsselskabets genforsikringsforpligtelser vedrører ikke
    en obligatorisk ansvarsforsikring."
    Undtagelsen fra den årlige vurdering forhindrer ikke selskabet i løbende at
    identificere, måle, overvåge, styre og indberette risici."
    (e) Som stk. 8 indsættes:
    "8. Med henblik på nærværende artikels stk. 1, litra d) og e), sikrer
    medlemsstaterne, når andre myndigheder end tilsynsmyndighederne har fået
    overdraget et makroprudentielt mandat, at tilsynsmyndighederne deler
    resultaterne af deres makroprudentielle vurderinger af forsikrings- og
    genforsikringsselskabers vurdering af egen risiko og solvens, jf. artikel 45, med
    de relevante nationale myndigheder, der har et makroprudentielt mandat.
    Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne samarbejder med alle
    nationale myndigheder med et makroprudentielt mandat om at analysere
    resultaterne og, i givet fald, identificere eventuelle makroprudentielle
    betænkeligheder, som vedrører, hvordan virksomheder kan påvirke den
    makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling.
    Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne deler eventuelle
    makroprudentielle betænkeligheder og relevante parametre for input, der er
    relevante for vurderingen, med det berørte selskab."
    (25) Følgende indsættes som artikel 45a:
    "Artikel 45a
    Analyse af klimaændringsscenarier
    1. Med henblik på identifikationen og vurderingen af de risici, der er omhandlet i
    artikel 45, stk. 2, vurderer det pågældende selskab også, om det har en væsentlig
    eksponering for risici i forbindelse med klimaændringer. Selskabet skal påvise
    DA 47 DA
    væsentligheden af sin eksponering for risici i forbindelse med klimaændringer i
    vurderingen omhandlet i artikel 45, stk. 1.
    2. Hvis det pågældende selskab har en væsentlig eksponering for risici i forbindelse
    med klimaændringer, skal det angive mindst to langsigtede klimaændringsscenarier,
    herunder følgende:
    a) et langsigtet klimaændringsscenarie, hvor den globale temperaturstigning
    forbliver under to grader celsius
    a) et langsigtet klimaændringsscenarie, hvor den globale temperaturstigning er
    lig med eller højere end to grader celsius.
    3. Den vurdering, der er omhandlet i artikel 45, stk. 1, skal med regelmæssige
    mellemrum indeholde en analyse af, hvordan de langsigtede klimaændringsscenarier
    anført i henhold til nærværende artikels stk. 2 indvirker på selskabets virksomhed.
    Disse mellemrum skal stå i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af
    de risici i forbindelse med klimaændringer, der er forbundet med selskabets
    virksomhed, men må ikke være længere end tre år.
    4. De langsigtede klimaændringsscenarier, der er omhandlet i stk. 2, gennemgås
    mindst hvert tredje år og ajourføres om nødvendigt.
    5. Uanset stk. 2, 3 og 4 er forsikrings- og genforsikringsselskaber, der klassificeres
    som selskaber med lav risikoprofil, hverken forpligtet til at præcisere
    klimaændringsscenarier eller til at vurdere deres indvirkning på selskabets
    virksomhed."
    (26) I artikel 51 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1 affattes således:
    "1. Medlemsstaterne kræver under hensyn til oplysningerne, der kræves i
    nærværende artikels stk. 3, og principperne i artikel 35, stk. 4, at forsikrings-
    og genforsikringsselskaber årligt offentliggør en rapport om deres solvens og
    finansielle situation.
    Rapporten om solvens og finansiel situation skal indeholde to særskilte dele.
    Den første del skal bestå af oplysninger rettet til forsikringstagere og
    begunstigede, og anden del skal bestå af oplysninger rettet til andre
    markedsdeltagere. De to dele offentliggøres separat eller sammen med tydelig
    angivelse af, at rapporten om solvens og finansiel situation består af begge
    dele."
    (b) Stk. 1a affattes således:
    "1 a. Den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der består af
    oplysninger rettet til forsikringstagere og begunstigede, skal indeholde
    følgende oplysninger:
    (a) en beskrivelse af den virksomhed, der udøves, og en gennemgang
    af selskabets resultater og
    (b) en kort beskrivelse af selskabets kapitalforvaltning og risikoprofil."
    (c) Som stk. 1b og 1c indsættes:
    "1b. Den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der består af
    oplysninger rettet til andre markedsdeltagere, skal indeholde følgende
    oplysninger, enten i komplet form eller i form af henvisninger til tilsvarende
    DA 48 DA
    oplysninger, for så vidt angår såvel art og omfang, der er offentliggjort i
    henhold til andre love eller administrative forskrifter:
    a) en beskrivelse af ledelsessystemet
    b) en særskilt beskrivelse af de grundlag og metoder, der er anvendt ved
    værdiansættelsen af aktiver, forsikringsmæssige hensættelser og andre
    forpligtelser
    c) en beskrivelse af kapitalforvaltningen og risikoprofilen, der som
    minimum indeholder oplysninger om følgende:
    i) kapitalgrundlagets sammensætning, størrelse og kvalitet
    ii) beløbene for solvenskapitalkrav og af minimumskapitalkrav
    iii) for forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er relevante for
    den finansielle stabilitet i de finansielle systemer i Unionen,
    oplysninger om risikofølsomhed
    iv) den valgmulighed som omhandlet i artikel 304, der er anvendt
    til beregning af solvenskapitalkravet
    v) oplysninger, der gør det muligt at forstå hovedforskellene
    mellem de antagelser, der ligger til grund for standardformlen, og
    dem, der ligger til grund for den interne model, som selskabet
    anvender til beregning af sit solvenskapitalkrav
    vi) omfanget af alle afvigelser fra minimumskapitalkravet eller
    væsentlige afvigelser fra solvenskapitalkravet i
    rapporteringsperioden, selv hvis der i mellemtiden er blevet rettet
    op herpå, med en redegørelse for årsagen til og konsekvenserne af
    afvigelserne samt en beskrivelse af eventuelle korrigerende
    foranstaltninger.
    1c. Når matchtilpasningen, jf. artikel 77b, anvendes, skal beskrivelsen
    omhandlet i denne artikels stk. 1b, litra b) og litra c), nr. i) og litra c), ii), også
    indeholde en beskrivelse af matchtilpasningen og af den portefølje af
    forpligtelser og overdragne aktiver, for hvilke matchtilpasningen anvendes,
    såvel som en kvantificering af indvirkningen på selskabets finansielle situation
    af, at matchtilpasningen ændres til nul.
    Beskrivelsen i denne artikels stk. 1b, litra b), litra c), nr. i), og litra c), nr. ii),
    skal også indeholde en erklæring om, hvorvidt selskabet anvender den
    volatilitetsjustering, der er omhandlet i artikel 77d, og, hvis
    volatilitetsjusteringen anvendes, følgende oplysninger:
    a) en kvantificering af virkningen af en ændring til nul af
    volatilitetsjusteringen på selskabets finansielle situation
    b) for hver relevant valuta eller i givet fald land, volatilitetsjusteringen
    beregnet i overensstemmelse med artikel 77d og de tilsvarende bedste
    skøn for forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser."
    (d) Stk. 2 affattes således:
    "2. Den i stk. 1, litra e), nr. i), nævnte beskrivelse skal inkludere en analyse af
    eventuelle betydelige ændringer i forhold til den forudgående
    rapporteringsperiode og en forklaring på eventuelle større forskelle i forhold til
    DA 49 DA
    værdien af sådanne elementer i regnskaberne samt en kort beskrivelse af
    kapitalens overførbarhed.
    De i denne artikels stk. 1b, litra c), nr. ii), nævnte oplysninger om
    solvenskapitalkravet skal indeholde særskilte angivelser af dels det i henhold til
    kapitel VI, afdeling 4, underafdeling 2 og 3, beregnede beløb, dels alle krav om
    kapitaltillæg i henhold til artikel 37 eller konsekvensen af de specifikke
    parametre, som forsikrings- eller genforsikringsselskabet er forpligtet til at
    benytte i henhold til artikel 110, sammen med kortfattede oplysninger om de
    pågældende tilsynsmyndigheders begrundelse herfor.
    Offentliggørelsen af solvenskapitalkravet skal i givet fald ledsages af en
    angivelse af, at dets endelige størrelse stadig er underlagt en tilsynsvurdering."
    (e) Som stk. 3 til 8 indsættes følgende:
    "3. Captive-forsikringsselskaber er ikke forpligtet til at offentliggøre den del,
    der er rettet til forsikringstagere og begunstigede, og de er kun forpligtet til i
    den del, der er rettet til andre markedsdeltagere, at medtage de kvantitative
    data, der kræves i henhold til den i artikel 56 omhandlede
    gennemførelsesmæssige tekniske standard, forudsat at disse selskaber opfylder
    følgende betingelser:
    (a) alle forsikrede og begunstigede er juridiske enheder i den koncern, som
    captive-forsikringsselskabet er en del af, eller fysiske personer, der kan
    omfattes af den pågældende koncerns forsikringspolicer, og den
    virksomhed, der dækker fysiske personer, som kan omfattes af
    koncernens forsikringspolicer, forbliver under 5 % af de
    forsikringsmæssige hensættelser
    (b) captive-forsikringsselskabets forsikringsforpligtelser består ikke af en
    obligatorisk ansvarsforsikring.
    4. Captive-genforsikringsselskaber er ikke forpligtet til at offentliggøre den del,
    der er rettet til forsikringstagere og begunstigede. Disse selskaber skal kun
    medtage de kvantitative data, der kræves i henhold til de
    gennemførelsesmæssige tekniske standarder som omhandlet i artikel 56, og i
    henhold til den del, der er rettet til andre interessenter, forudsat at disse
    virksomheder opfylder følgende betingelser:
    a) alle forsikrede og begunstigede er juridiske enheder i den koncern,
    som captive-genforsikringsselskabet er en del af, eller fysiske personer,
    der kan omfattes af den pågældende koncerns forsikringspolicer, og den
    virksomhed, der dækker fysiske personer, som kan omfattes af
    koncernens forsikringspolicer, forbliver under 5 % af de
    forsikringsmæssige hensættelser;
    b) de forsikringsaftaler, der ligger til grund for captive-
    genforsikringsselskabets genforsikringsforpligtelser, vedrører ikke en
    obligatorisk ansvarsforsikring
    c) lån til moderselskabet eller ethvert koncernselskab, herunder
    koncernkassebeholdning, overstiger ikke 20 % af captive-
    genforsikringsselskabets samlede aktiver
    DA 50 DA
    d) det maksimale tab som følge af de forsikringsmæssige
    bruttohensættelser kan vurderes deterministisk uden anvendelse af
    stokastiske metoder.
    5. Uanset stk. 1 kan genforsikringsselskaber vælge ikke at offentliggøre den del
    af rapporten om solvens og finansiel situation, der er rettet til forsikringstagere
    og begunstigede.
    6. Uanset nærværende artikels stk. 1b må forsikringsselskaber, der er
    klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, kun offentliggøre de
    kvantitative data, der kræves i henhold til de i artikel 56 omhandlede
    gennemførelsesmæssige tekniske standarder, i den del af rapporten om solvens
    og finansiel situation, der består af oplysninger rettet til andre
    markedsdeltagere, forudsat at de hvert tredje år offentliggør en fuldstændig
    rapport, der indeholder alle de oplysninger, der kræves i henhold til denne
    artikel.
    7. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver
    de oplysninger, der er omhandlet i denne artikel på årlig eller mindre hyppig
    basis senest 18 uger efter selskabets afslutning af regnskabsåret.
    8. Som en del af den rapport, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, er
    forsikrings- og genforsikringsselskaber forpligtet til med henblik på
    fastsættelse af de forsikringsmæssige hensættelser i henhold til artikel 77 at
    offentliggøre virkningen af at anvende den risikofrie rentekurve, der er fastlagt
    uden anvendelse af overgangsordningen for ekstrapolering, jf. artikel 77e,
    stk. 1, litra aa), i stedet for den relevante risikofrie rentekurve.
    Uanset første afsnit finder offentliggørelseskravet imidlertid ikke anvendelse
    på en valuta, for hvilken et af følgende gælder:
    i) andelen af fremtidige cash flow i tilknytning til forsikrings- eller
    genforsikringsforpligtelser i den pågældende valuta i forhold til alle
    fremtidige cash flow, som er forbundet med forsikrings- eller
    genforsikringsforpligtelser, overstiger ikke 5 %
    ii) for så vidt angår fremtidige cash flow i forbindelse med forsikrings-
    eller genforsikringsforpligtelser i den pågældende valuta, må andelen af
    fremtidige cash flow, som vedrører løbetider, for hvilke den relevante
    risikofrie rentekurve ekstrapoleres i forhold til alle fremtidige cash flow i
    forbindelse med forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser, ikke
    overstige 10 %."
    (27) Følgende indsættes som artikel 51a:
    "Artikel 51a
    Auditkrav
    1. For forsikrings- og genforsikringsselskaber, bortset fra selskaber med lav
    risikoprofil og captive-forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber,
    skal balancen, der offentliggøres som en del af rapporten om solvens og
    finansiel situation eller som en del af den samlede rapport om solvens og
    finansiel situation, underkastes en audit.
    2. Medlemsstaterne kan udvide forpligtelsen i stk. 1 til også at omfatte captive-
    forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber.
    DA 51 DA
    3. Denne audit udføres af en lovpligtig revisor eller et revisionsfirma i
    overensstemmelse med de gældende internationale standarder, medmindre
    dette direktiv eller delegerede retsakter vedtaget i henhold hertil fastsætter
    andre principper og krav til vurderingen af en hvilken som helst post på
    balancen. Lovpligtige revisorer og revisionsfirmaer skal, når de udfører denne
    opgave, opfylde de opgaver for revisorer, der er fastsat i artikel 72.
    4. Forsikrings- og genforsikringsselskaberne forelægger en særskilt rapport for
    tilsynsmyndigheden, herunder også en beskrivelse af arten og resultaterne af
    denne audit, udarbejdet af den lovpligtige revisor eller revisionsfirmaet
    sammen med rapporten om solvens og finansiel situation."
    (28) I artikel 52 foretages følgende ændringer:
    (a) I stk. 1 indsættes følgende som litra e) og f):
    "e) antallet af forsikrings- og genforsikringsselskaber divideret med antallet af
    selskaber med lav risikoprofil og andre selskaber, som anvender forenklinger
    eller andre proportionalitetsforanstaltninger, og de
    proportionalitetsforanstaltninger, som det enkelte selskab anvender
    f) antallet af koncerner divideret med antallet af koncerner med lav risikoprofil
    og andre koncerner, som anvender forenklinger eller andre
    proportionalitetsforanstaltninger, og de proportionalitetsforanstaltninger, som
    den enkelte koncern anvender."
    (b) I stk. 2 tilføjes følgende som nyt litra f):
    "f) for hver medlemsstat antallet af forsikrings- og genforsikringsselskaber og
    antallet af koncerner divideret med antallet af selskaber med lav risikoprofil og
    andre selskaber, som anvender forenklinger eller andre
    proportionalitetsforanstaltninger, og de forenklinger og andre
    proportionalitetsforanstaltninger, som det enkelte selskab anvender."
    (c) Stk. 3 affattes således:
    "3. EIOPA forelægger Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen de i stk. 2
    omhandlede oplysninger sammen med en rapport, der viser graden af
    tilsynsmæssig konvergens i anvendelsen af kapitaltillæg og anvendelsen af
    proportionalitetsforanstaltninger mellem de nationale tilsynsmyndigheder og de
    forskellige medlemsstater."
    (29) Artikel 53, stk. 4, affattes således:
    "4. Denne artikels stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på de oplysninger, der er
    omhandlet i artikel 51, stk. 1, litra c)."
    (30) Artikel 56, stk. 1, affattes således:
    "Kommissionen vedtager i overensstemmelse med artikel 301a delegerede retsakter
    til nærmere præcisering af, hvilke oplysninger forsikrings- og
    genforsikringsselskaber skal offentliggøre. Kommissionen kan vedtage delegerede
    retsakter i overensstemmelse med artikel 301a med henblik på at ændre de frister, der
    er fastsat i artikel. 51, stk. 7, forudsat at ændringen er nødvendig på grund af
    sundhedsmæssige nødsituationer, naturkatastrofer eller andre ekstreme hændelser."
    (31) Artikel 58, stk. 3, litra a) og b), affattes således:
    "a) etableret eller omfattet af lovgivning uden for Unionen, eller
    DA 52 DA
    b) en fysisk eller juridisk person, der ikke er underlagt tilsyn i medfør af dette
    direktiv, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF *, direktiv 2013/36/EU
    eller direktiv 2014/65/EU.
    ______________________________________
    * Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF af 13. juli 2009 om samordning af
    love og administrative bestemmelser om visse institutter for kollektiv investering i
    værdipapirer (investeringsinstitutter) (EUT L 302 af 17.11.2009, s. 32).
    (32) I artikel 60, stk. 1, litra a), ændres "artikel 1a, nr. 2), i direktiv 85/611/EØF" til
    "artikel 2, stk. 1, litra b), i direktiv 2009/65/EU".
    (33) Artikel 62, stk. 1, første punktum, affattes således:
    "Medlemsstaterne kræver, at tilsynsmyndighederne i hjemlandet for det selskab,
    hvori der besiddes eller søges en kvalificeret deltagelse, eller hvori en kvalificeret
    deltagelse forøges, i tilfælde af, at de i artikel 57, omhandlede personers indflydelse
    vil kunne være til skade for en sund og forsigtig forvaltning af et forsikrings- eller
    genforsikringsselskab, træffer de fornødne foranstaltninger til at bringe denne
    situation til ophør."
    (34) I artikel 63, andet afsnit, ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv 2014/65/EU".
    (35) I artikel 72, stk. 1, ændres "artikel 51 i direktiv 78/660/EØF, artikel 37 i direktiv
    83/349/EØF eller artikel 31 i direktiv 85/611/EØF" til "artikel 34 eller 35 i direktiv
    2013/34/EU eller artikel 73 i direktiv 2009/65/EF",
    (36) I artikel 77 tilføjes følgende stk. 6 og 7:
    "6. Hvis forsikrings- og genforsikringsaftaler omfatter finansielle optioner og
    garantier, skal de metoder, der anvendes til at beregne det bedste skøn, på passende
    vis afspejle, at nutidsværdien af cash flow fra disse aftaler kan afhænge af både det
    forventede udfald af fremtidige begivenheder og udviklinger og af det faktiske
    resultats potentielle afvigelser i forhold til det forventede udfald i visse scenarier.
    7. Uanset stk. 6 kan forsikrings- og genforsikringsselskaber, der klassificeres som
    selskaber med lav risikoprofil, anvende en forsigtig deterministisk værdiansættelse af
    det bedste skøn over livsforsikringsforpligtelser med optioner og garantier, der ikke
    anses for væsentlige."
    (37) Artikel 77a affattes således:
    "Artikel 77 a
    Ekstrapolering af den relevante risikofrie rentekurve
    1. Fastsættelsen af den relevante risikofrie rentekurve, jf. artikel 77, stk. 2, sker ved
    anvendelse af og i overensstemmelse med oplysninger afledt af relevante finansielle
    instrumenter. Denne fastsættelse tager hensyn til relevante finansielle instrumenter
    med løbetider, for hvilke markedet for de pågældende finansielle instrumenter er
    dybt, likvidt og gennemsigtigt. Den relevante risikofrie rentekurve ekstrapoleres for
    løbetider, der går ud over det første udjævningspunkt. Det første udjævningspunkt
    for en valuta er den længste løbetid, for hvilken alle følgende betingelser er opfyldt:
    a) markederne for finansielle instrumenter med denne løbetid er dybe, likvide
    og gennemsigtige
    DA 53 DA
    b) procentdelen af udestående obligationer med denne eller en længere løbetid
    blandt alle udestående obligationer, der er denomineret i den pågældende
    valuta, er tilstrækkelig høj.
    Den ekstrapolerede del af den relevante risikofrie rentekurve baseres på
    forwardrenter, idet der konvergeres jævnt fra en eller flere forwardrenter i forhold til
    de længste løbetider, for hvilke der for obligationerne kan konstateres en ultimativ
    forwardrente i et dybt, likvidt og gennemsigtigt marked.
    Den ekstrapolerede del af de relevante risikofrie rentesatser skal tage hensyn til
    oplysninger fra andre finansielle instrumenter end obligationer, hvad angår løbetider,
    for hvilke den relevante risikofrie rentekurve ekstrapoleres, og for hvilke markederne
    for disse finansielle instrumenter er dybe, likvide og gennemsigtige.
    2. Med henblik på stk. 1, andet afsnit, kan parametre til bestemmelse af hastigheden
    hvormed forwardrenten konvergeres i retning af ekstrapoleringens endelige
    forwardrente vælges således, at den risikofrie rentekurve den [PO: Indsæt venligst
    datoen for anvendelsen] i tilstrækkelig grad svarer til den risikofrie rentekurve på
    denne dato, der fastsættes i overensstemmelse med de regler for ekstrapolering, der
    var gældende den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være dagen før datoen for
    anvendelsen]. Disse parametre for ekstrapoleringen nedsættes lineært ved
    begyndelsen af hvert kalenderår i en overgangsperiode. De endelige parametre for
    ekstrapoleringen anvendes fra den 1. januar 2032.
    Overgangsmekanismen i første afsnit berører ikke fastlæggelsen af dybden,
    likviditeten og gennemsigtigheden på de finansielle markeder og det første
    udjævningspunkt, der er omhandlet i stk. 1."
    (38) I artikel 77d foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1 affattes således:
    "1. Et forsikrings- og genforsikringsselskab kan anvende en volatilitetsjustering
    på den relevante risikofrie rentekurve til at beregne det bedste skøn, jf.
    artikel 77, stk. 2, forudsat at tilsynsmyndighederne på forhånd har godkendt
    dette, og hvis alle følgende betingelser er opfyldt:
    a) volatilitetsjusteringen for en given valuta anvendes til beregning af det
    bedste skøn over alle selskabets forsikrings- og
    genforsikringsforpligtelser, der er denomineret i den pågældende valuta,
    hvis den relevante risikofrie rentekurve, der anvendes til at beregne det
    bedste skøn for disse forpligtelser, ikke omfatter en matchtilpasning som
    omhandlet i artikel 77b
    b) selskabet godtgør til tilsynsmyndighedens tilfredshed, at det har
    indført passende procedurer til beregning af volatilitetsjusteringen i
    henhold til nærværende artikels stk. 3 og 4."
    (b) Som stk. 1a og 1b indsættes:
    "1 a. Uanset denne artikels stk. 1 kan forsikrings- og genforsikringsselskaber,
    der anvendte en volatilitetsjustering på den relevante risikofrie rentekurve for
    at beregne det bedste skøn som omhandlet i artikel 77, stk. 2, inden den [PO:
    Indsæt venligst datoen, som skal være ét år før datoen for anvendelsen], uden
    forudgående godkendelse fra tilsynsmyndigheden fortsætte med at anvende en
    volatilitetsjustering, forudsat at de overholder nærværende artikels stk. 1, litra
    a) og b), fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen].
    DA 54 DA
    1b. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne har beføjelse til at kræve,
    at et forsikrings- og genforsikringsselskab ophører med at anvende en
    volatilitetsjustering på den relevante risikofrie rentekurve for at beregne det
    bedste skøn som omhandlet i artikel 77, stk. 2, hvis selskabet ikke længere
    opfylder betingelserne i nærværende artikels stk. 1. Når et selskab igen
    overholder nærværende artikels stk. 1, litra a) og b), kan det anmode
    tilsynsmyndighederne om forhåndsgodkendelse til at anvende en
    volatilitetsjustering på den relevante risikofrie rentekurve til at beregne det
    bedste skøn i henhold til nærværende artikels stk. 1."
    (c) Stk. 2-4 affattes således:
    "2. For hver valuta baseres volatilitetsjusteringen anvendt på den relevante
    risikofrie rentekurve på spreadet mellem den rentesats, der kan tjenes på en
    referenceportefølje bestående af investeringer i gældsinstrumenter for den
    pågældende valuta, og satserne for den relevante grundlæggende risikofrie
    rentekurve for den pågældende valuta.
    En valutas referenceportefølje af investeringer i gældsinstrumenter skal være
    repræsentativ for de aktiver, der er denomineret i den pågældende valuta, og
    som forsikrings- og genforsikringsselskaber har investeret i, for at dække det
    bedste skøn over forsikrings- og genforsikringsforpligtelser, som er
    denomineret i den pågældende valuta.
    3. Størrelsen af volatilitetsjusteringen anvendt på risikofrie rentesatser for en
    valuta beregnes som følger:
    𝑉𝐴𝑐𝑢 = 85% ∙ 𝐶𝑆𝑆𝑅𝑐𝑢 ∙ 𝑅𝐶𝑆𝑐𝑢
    Hvor:
    a) VAcu er volatilitetsjusteringen for en valuta cu
    b) CSSRcu er et forsikrings- eller genforsikringsselskabs
    følsomhedskvotient for kreditspænd for valutaen cu
    c) RCScu er det risikokorrigerede spread for valutaen cu.
    CSSRcu må ikke være negativ og må ikke være mere end en. CSSRcu skal
    medtage værdier, som er under én, hvis aktivernes følsomhed i et forsikrings-
    eller genforsikringsselskab i en valuta over for ændringer i kreditspænd er
    lavere end følsomheden af de forsikringsmæssige hensættelser i det
    pågældende selskab i den pågældende valuta over for ændringer i rentesatser.
    RSCcu beregnes som forskellen mellem det spread, der er omhandlet i stk. 2, og
    den andel af dette spread, der kan henføres til en realistisk vurdering af
    forventede tab eller uventet kreditrisiko eller andre risici i relation til aktiverne.
    VAcu finder anvendelse på den relevante risikofrie rentekurve, som ikke udledes
    ved ekstrapolation i henhold til artikel 77a. Hvis den ekstrapolerede del af de
    relevante risikofrie rentesatser tager hensyn til oplysninger fra andre finansielle
    instrumenter end obligationer, jf. artikel 77a, stk. 1, finder VAcu også
    anvendelse på risikofrie rentesatser afledt af disse finansielle instrumenter.
    Ekstrapoleringen af de relevante risikofrie rentesatser i rentekurven baseres på
    disse justerede risikofrie rentesatser.
    DA 55 DA
    4. For euroen øges volatilitetsjusteringen med en makrovolatilitetsjustering.
    Makrovolatilitetsjusteringen beregnes som følger:
    𝑉𝐴𝐸𝑢𝑟𝑜,𝑚𝑎𝑐𝑟𝑜 = 85% ∙ 𝐶𝑆𝑆𝑅𝐸𝑢𝑟𝑜 ∙ max(𝑅𝐶𝑆𝑐𝑜 − 1.3 ∙ 𝑅𝐶𝑆𝐸𝑢𝑟𝑜; 0) ∙ 𝜔𝑐𝑜
    Hvor:
    a) VAEuro,macro er makrovolatilitetsjusteringen for et land co
    b) CSSREuro er et forsikrings- eller genforsikringsselskabs
    følsomhedskvotient for kreditspænd for euroen
    c) RCSco er det risikokorrigerede spread for landet co
    d) RCSEuro er det risikokorrigerede spread for euroen
    e) wco er den landespecifikke justeringsfaktor for landet co.
    CSSREuro beregnes som et forsikrings- eller genforsikringsselskabs
    følsomhedskvotient for kreditspænd for euroen i henhold til stk. 3
    RCSco beregnes på samme måde som det risikokorrigerede spread for euroen i
    henhold til stk. 3, men baseres på en referenceportefølje, der er repræsentativ
    for de aktiver, som forsikrings- og genforsikringsselskaber investerer i, for at
    dække det bedste skøn over forsikrings- og genforsikringsforpligtelser for
    produkter, der sælges på det pågældende lands forsikringsmarked, og som er
    denomineret i euro.
    RSCEuro beregnes som det risikokorrigerede spread for euroen i henhold til stk.
    3.
    Den landespecifikke justeringsfaktor, der er omhandlet i litra e), beregnes som
    følger:
    𝜔𝑐𝑜 = max (min (
    𝑅𝐶𝑆𝑐𝑜
    ∗
    − 0.6%
    0.3%
    ; 1) ; 0)
    Hvor RSCco
    *
    er det risikokorrigerede spread for landet co , jf. litra d), første
    afsnit, multipliceret med procentdelen af investeringer i gældsinstrumenter i
    forhold til de samlede aktiver, som indehaves af de forsikrings- og
    genforsikringsselskaber, der er meddelt tilladelse i land co."
    (39) I artikel 77e foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1 ændres som følger:
    i) Følgende indsættes som litra aa):
    "aa) med henblik på offentliggørelse i henhold til artikel 51, stk. 8, en
    relevant risikofri rentekurve uden matchtilpasning eller
    volatilitetsjustering og fastsat uden anvendelse af den overgangsperiode
    for ekstrapoleringen som omhandlet i nævnte artikels stk. 2".
    ii) Litra c) affattes således:
    "c) for hver relevant valuta og for hvert relevant nationalt
    forsikringsmarked et risikokorrigeret spread, jf. henholdsvis artikel 77d,
    stk. 3, og 4".
    iii) Følgende indsættes som litra d):
    DA 56 DA
    "d) for hver relevant medlemsstat den procentvise andel af investeringer i
    gældsinstrumenter i forhold til de samlede aktiver, som besiddes af
    forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er meddelt tilladelse i landet,
    jf. artikel 77d, stk. 4."
    (b) Følgende stykke 1 a indsættes:
    "1 a. Hvis markederne for relevante finansielle instrumenter eller obligationer
    med denne løbetid er dybe, likvide og gennemsigtige, fastsætter og offentliggør
    EIOPA som minimum på årsbasis for hver relevant valuta og hver løbetid
    procentdelen af obligationer med denne eller en længere løbetid blandt alle
    obligationer, der er denomineret i den pågældende valuta, jf. artikel 77a,
    stk. 1."
    (c) Stk. 2, første afsnit, affattes således:
    "For at sikre ensartede betingelser for beregningen af forsikringsmæssige
    hensættelser og basiskapitalgrundlag kan Kommissionen vedtage
    gennemførelsesretsakter, der for hver relevant valuta fastsætter de tekniske
    oplysninger, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, og det første
    udjævningspunkt i henhold til artikel 77a, stk. 1. Der kan i disse
    gennemførelsesretsakter gøres brug af de oplysninger, som EIOPA offentliggør
    i henhold til nærværende artikels stk. 1."
    (d) Stk. 3, andet afsnit, affattes således:
    "For så vidt angår valutaer, hvor det i stk. 1, litra c), omhandlede
    risikokorrigerede spread ikke er fastsat i de i stk. 2 omhandlede
    gennemførelsesretsakter, anvendes der ingen volatilitetsjustering på den
    relevante risikofrie rentekurve til at beregne det bedste skøn. For så vidt angår
    medlemsstater, der har euroen som valuta, og hvor det i stk. 1, litra c),
    omhandlede risikokorrigerede spread og den procentdel, der er omhandlet i stk.
    1, litra d), ikke er fastsat i de i stk. 2 omhandlede gennemførelsesretsakter,
    tilføjes der ingen makrovolatilitetsjustering til volatilitetsjusteringen."
    (e) Som stk. 4 indsættes:
    "4. Med henblik på nærværende artikels stk. 2 må et første udjævningspunkt
    for en valuta, der er fastsat i en gennemførelsesretsakt, ikke ændres,
    medmindre en vurdering af procentsatserne for obligationer med en løbetid
    over eller lig med en given løbetid blandt alle obligationer, som er denomineret
    i den pågældende valuta, viser et andet første udjævningspunkt i henhold til
    artikel 77a, stk. 1, og til den procentdel, der er fastsat i de delegerede retsakter,
    jf. artikel 86, stk. 1, litra b), nr. iii), i mindst to på hinanden følgende år."
    (40) I artikel 86 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1 ændres som følger:
    i) Følgende indsættes som litra aa):
    "aa) den forsigtige deterministiske værdiansættelse som omhandlet i
    artikel 77, stk. 7, samt de betingelser, hvorunder denne værdiansættelse
    kan anvendes til at værdiansætte det bedste skøn over forsikringsmæssige
    hensættelser med optioner og garantier."
    ii) Litra b) affattes således:
    DA 57 DA
    "b) de metoder, principper og teknikker, der anvendes til fastlæggelsen af
    den relevante risikofrie rentekurve, som skal anvendes til beregning af
    det i artikel 77, stk. 2, omhandlede bedste skøn
    i) formlen for ekstrapolering som omhandlet i artikel 77a, stk. 1,
    herunder de parametre, der bestemmer ekstrapoleringens
    konvergenshastighed
    ii) metoden til bestemmelse af dybde, likviditet og
    gennemsigtighed på obligationsmarkederne som omhandlet i
    artikel 77a, stk. 1
    iii) den procentdel, under hvilken andelen af obligationer med
    løbetider over eller lig med en given løbetid blandt alle obligationer
    betragtes som lav med henblik på artikel 77a, stk. 1".
    iii) Nr. i) affattes således:
    "i) metoder og antagelser til beregning af den i artikel 77d omhandlede
    volatilitetsjustering, herunder følgende:
    i) en formel til beregning af det spread, der er omhandlet i nævnte
    artikels stk. 2
    ii) en formel til beregning af den følsomhedskvotient for
    kreditspænd, der er omhandlet i nævnte artikels stk. 3 og 4
    iii) for hver relevant aktivklasse den procentdel af spændet, der
    repræsenterer den del, der kan henføres til en realistisk vurdering af
    forventede tab eller uventede kreditrisici eller andre risici i
    forbindelse med aktiverne, jf. artikel 77d, stk. 3
    iv) den i artikel 77a, stk. 2, omhandlede overgangsforanstaltning".
    (b) Følgende stykke 1a indsættes:
    "1a. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
    artikel 301a om fastlæggelse af kriterier for, hvornår aktiver kan indgå i den i
    artikel 77b, stk. 1, litra a), omhandlede aktivportefølje."
    (c) Følgende stykke 2a indsættes:
    "2a. For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen af artikel 77, stk. 7,
    udarbejder EIOPA udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder, der
    præciserer det sæt scenarier, der skal anvendes til en forsigtig deterministisk
    værdiansættelse af det bedste skøn over livsforsikringsforpligtelser som
    omhandlet i nævnte stykke.
    EIOPA forelægger disse udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder
    for Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være 12
    måneder efter ikrafttræden].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage disse gennemførelsesmæssige
    tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 15 i forordning (EU) nr.
    1094/2010."
    (41) I artikel 92 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1a affattes således:
    DA 58 DA
    "1a. Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med
    artikel 301a med henblik på at præcisere behandlingen af kapitalinteresser som
    omhandlet i artikel 212, stk. 2, tredje afsnit, i finansierings- og kreditinstitutter
    for så vidt angår fastlæggelsen af kapitalgrundlaget, herunder metoder til
    fradrag i et forsikrings- eller genforsikringsselskabs basiskapitalgrundlag af
    væsentlige kapitalinteresser i kredit- og finansieringsinstitutter.
    Uanset fradrag af kapitalinteresser i kapitalgrundlaget til dækning af
    solvenskapitalkravet som fastsat i den delegerede retsakt, der er vedtaget i
    henhold til første afsnit, kan tilsynsmyndighederne med henblik på
    fastlæggelse af basiskapitalgrundlaget, jf. artikel 88, tillade, at et forsikrings-
    eller genforsikringsselskab ikke fratrækker værdien af sin kapitalinteresse i et
    kredit- eller finansieringsinstitut, forudsat at alle følgende betingelser er
    opfyldt:
    a) forsikrings- eller genforsikringsselskabet befinder sig i en af de
    situationer, der er beskrevet i dette litras nr. i) eller ii):
    i) kredit- eller finansieringsinstituttet og forsikrings- eller
    genforsikringsselskabet tilhører samme koncern som
    defineret i artikel 212, over for hvilken koncerntilsyn finder
    anvendelse i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c),
    og det tilknyttede kredit- eller finansieringsinstitut ikke er
    omfattet af det fradrag, der er omhandlet i artikel 228, stk. 6
    ii) tilsynsmyndighederne kræver eller tillader forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber at anvende tekniske
    beregningsmetoder i henhold til del II i bilag I til direktiv
    2002/87/EF, og kredit- eller finansieringsinstituttet er
    omfattet af det samme supplerende tilsyn i henhold til nævnte
    direktiv som forsikrings- eller genforsikringsselskabet
    b) tilsynsmyndighederne er tilfredse med niveauet for integreret
    ledelse, risikostyring og intern kontrol hvad angår de selskaber, der er
    omfattet af koncerntilsyn som omhandlet i dette afsnits litra a), nr. i),
    eller inden for anvendelsesområdet for det supplerende tilsyn, der er
    omhandlet i dette afsnits litra a), nr. ii)
    c) den dermed forbundne kapitalinteresse i kredit- eller
    finansieringsinstituttet er en investering i egenkapital af strategisk art
    som fastsat i den delegerede retsakt, der er vedtaget i henhold til
    artikel 111, stk. 1, litra m)."
    (b) Stk. 2 affattes således:
    "2. De i stk. 1a, nævnte kapitalinteresser i finansierings- og kreditinstitutter
    omfatter følgende:
    a) kapitalinteresser, som forsikrings- og genforsikringsselskaber besidder
    i:
    i) kreditinstitutter og finansieringsinstitutter som defineret i artikel
    4, stk. 1, nr. 1) og 26), i forordning (EU) nr. 2013/575/EF
    ii) investeringsselskaber som omhandlet i artikel 4, stk. 1, nr. 1), i
    direktiv 2014/65/EF
    DA 59 DA
    b) hybride kernekapitalinstrumenter som omhandlet i artikel 52 i
    forordning (EU) nr. 575/2013 og supplerende kapitalinstrumenter som
    omhandlet i nævnte forordnings artikel 63 samt hybride
    kernekapitalinstrumenter og supplerende kapitalinstrumenter som
    omhandlet i artikel 9 i forordning (EU) 2019/2033, som forsikrings- og
    genforsikringsselskaber besidder i relation til de enheder, der er
    omhandlet i nærværende stykkes litra a), hvori de besidder en
    kapitalinteresse."
    (42) Artikel 95, stk. 2, affattes således:
    "Med henblik herpå henviser forsikrings- og genforsikringsselskaber, hvor det er
    relevant, til listen over elementer af kapitalgrundlaget i artikel 97, stk. 1."
    (43) Artikel 96, stk. 1, affattes således:
    "Med henblik på dette direktiv gælder følgende klassificeringer, jf. dog artikel 95 og
    artikel 97, stk. 1:
    1) overskudskapital, der falder ind under artikel 91, stk. 2, klassificeres som
    kernekapital (Tier 1-kapital)
    2) remburser og garantier, som forvaltes af et uafhængigt forvaltningsselskab
    til fordel for forsikringskreditorer, og som er henholdsvis udstedt og
    stillet af kreditinstitutter, der har modtaget tilladelse i henhold til direktiv
    2013/36/EU, klassificeres som supplerende kapital (Tier 2-kapital)
    3) fordringer, som gensidige eller gensidiglignende redersammenslutninger
    med variable bidrag, der udelukkende forsikrer risici i klasse 6, 12 og 17
    i bilag I, del A, kan gøre gældende over for deres medlemmer i form af
    indkaldelse af supplerende bidrag inden for de følgende 12 måneder,
    klassificeres som supplerende kapital (Tier 2-kapital)."
    (44) Artikel 106, stk. 3, affattes således:
    "3. Den symmetriske justering af standardaktiekapitalkravet, der dækker risici som
    følge af ændringer i aktiekurserne, må ikke resultere i, at der anvendes et
    aktiekapitalkrav, som er mere end 17 procentpoint lavere eller højere end
    standardaktiekapitalkravet."
    (45) Artikel 109 affattes således:
    "Artikel 109
    Forenklinger af standardformlen
    1. Forsikrings- og genforsikringsselskaber kan foretage en forenklet beregning for et
    bestemt delmodul eller risikomodul, når arten, omfanget og kompleksiteten af de
    risici, de står overfor, berettiger det, og når det vil være uforholdsmæssigt byrdefyldt
    at forlange, at alle forsikrings- og genforsikringsselskaber skal anvende
    standardformlen.
    Med henblik på dette stykke kalibreres forenklede beregninger i overensstemmelse
    med artikel 101, stk. 3.
    2. Når et forsikrings- eller genforsikringsselskab beregner solvenskapitalkravet, og et
    risikomodul eller -delmodul ikke udgør mere end 5 % af det primære
    solvenskapitalkrav, jf. artikel 103, litra a), kan selskabet anvende en forenklet
    beregning for dette risikomodul eller -delmodul i en periode på højst tre år efter
    DA 60 DA
    denne beregning af solvenskapitalkravet, jf. dog nærværende artikels stk. 1 og
    artikel 102, stk. 1.
    3. Med henblik på stk. 2 må summen af andelene — i forhold til det primære
    solvenskapitalkrav — i hvert risikomodul eller -delmodul, hvor de forenklede
    beregninger jf. stk. 2 anvendes, ikke overstige 10 %.
    Andelen af et risikomodul eller -delmodul i forhold til det primære
    solvenskapitalkrav, der er omhandlet i første afsnit, er den pågældende andel som
    beregnet på det seneste tidspunkt, hvor risikomodulet eller delmodulet blev beregnet
    uden anvendelse af en forenklet beregning jf. stk. 2."
    (46) Artikel 111, stk. 1, ændres således:
    (a) Litra l) og m) affattes således:
    "l) de forenklede beregninger, der kan benyttes i forbindelse med bestemte
    risikomoduler og undermoduler som omhandlet i artikel 109, stk. 1, og
    immaterielle risikomoduler og undermoduler som omhandlet i artikel 109, stk.
    2, såvel som de kriterier, som forsikrings- og genforsikringsselskaber, herunder
    captive-forsikrings- og genforsikringsselskaber, skal opfylde for at være
    berettiget til at benytte forenklingerne, jf. artikel 109, stk. 1
    m) den tilgang, der skal benyttes med hensyn til kvalificeret deltagelse jf.
    artikel 13, nr. 21), ved beregning af solvenskapitalkravet, navnlig beregning af
    det i artikel 105, stk. 5, omhandlede undermodul "equity risk", under
    hensyntagen til den sandsynlige reduktion i volatiliteten i værdien af disse
    kvalificerede deltagelser som følge af de pågældende investeringers strategiske
    karakter og den indflydelse, som forsikrings- og genforsikringsselskabet
    udøver i disse investeringsmodtagende selskaber."
    (b) Følgende underafsnit tilføjes:
    "Med henblik på første afsnit, litra h), finder de metoder og justeringer, der skal
    benyttes for at afspejle forsikrings- og genforsikringsselskabers reducerede
    mulighed for risikospredning med hensyn til fonde, ikke anvendelse på de
    porteføljer af aktiver, der ikke er afgrænsede fonde, og som er tildelt for at
    dække et tilsvarende bedste skøn over forsikrings- eller
    genforsikringsforpligtelser som omhandlet i artikel 77b, stk. 1, litra a)."
    (47) Artikel 112, stk. 7, affattes således:
    "7. Efter at have modtaget tilsynsmyndighedernes godkendelse til at benytte en intern
    model, og hver gang de indberetter resultatet af en beregning af solvenskapitalkravet
    i henhold til artikel 102, stk.1, forelægger forsikrings- og genforsikringsselskaber
    tilsynsmyndighederne et skøn over solvenskapitalkravet beregnet ved hjælp af
    standardformlen som omhandlet i underafdeling 2."
    (48) I artikel 122 tilføjes følgende som stk. 5:
    "5. Medlemsstaterne kan kun tillade forsikrings- og genforsikringsselskaber at tage
    hensyn til indvirkningen af kreditspændsbevægelserne på volatilitetsjusteringen
    beregnet i henhold til artikel 77d i deres interne model, hvis:
    a) metoden til at tage hensyn til kreditspændsbevægelsernes indvirkning på
    volatilitetsjusteringen for euroen ikke tager hensyn til en eventuel forøgelse af
    volatilitetsjusteringen gennem en makrovolatilitetsjustering i henhold til
    artikel 77d, stk. 4
    DA 61 DA
    b) solvenskapitalkravet ikke er lavere end hvilket som helst af følgende:
    i) et teoretisk solvenskapitalkrav beregnet som solvenskapitalkravet,
    bortset fra at virkningen af kreditspændsbevægelser på
    volatilitetsjusteringen tages i betragtning i overensstemmelse med den
    metode, som EIOPA anvender med henblik på offentliggørelse af
    tekniske oplysninger i henhold til artikel 77e, stk. 1, litra c)
    ii) et teoretisk solvenskapitalkrav beregnet i overensstemmelse med nr. i),
    bortset fra at den repræsentative portefølje for en valuta som omhandlet i
    artikel 77d, stk. 2, andet afsnit, fastsættes på grundlag af de aktiver, som
    forsikrings- og genforsikringsselskabet investerer i, i stedet for aktiverne
    i alle forsikrings- eller genforsikringsselskaber med forsikrings- eller
    genforsikringsforpligtelser, der er denomineret i den pågældende valuta.
    Med henblik på første afsnit, litra b), baseres fastsættelsen af den repræsentative
    portefølje for en given valuta på selskabets aktiver denomineret i den pågældende
    valuta og anvendt til at dække det bedste skøn over forsikrings- og
    genforsikringsforpligtelser denomineret i den pågældende valuta."
    (49) I artikel 132 foretages følgende ændringer:
    (a) I stk. 3, andet afsnit, ændres "direktiv 85/611/EF" til "direktiv 2009/65/EF".
    (b) Som stk. 5, 6 og 7 indsættes:
    "5. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber tager
    hensyn til den mulige makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling og,
    efter anmodning fra tilsynsmyndigheden, til makroprudentielle
    betænkeligheder, når de træffer beslutning om deres investeringsstrategi.
    6. Forsikrings- og genforsikringsselskaber vurderer, i hvilket omfang deres
    investeringsstrategi kan påvirke den makroøkonomiske og finansielle
    markedsudvikling og kan have potentiale til at blive kilder til systemiske risici,
    og lader sådanne overvejelser indgå som en del af deres
    investeringsbeslutninger.
    7. Med henblik på denne artikels stk. 5 og 6 har den makroøkonomiske
    udvikling og makroprudentielle betænkeligheder samme betydning som i
    artikel 45."
    (50) I artikel 133, stk. 3 ændres "direktiv 85/611/EF" til "direktiv 2009/65/EF".
    (51) Artikel 138, stk. 4, ændres således:
    (a) Første afsnit affattes således:
    "I tilfælde af usædvanlige ugunstige situationer, der berører forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber, der udgør en betydelig del af markedet eller af de
    berørte brancher, som erklæret af EIOPA, kan tilsynsmyndighederne forlænge
    den i stk. 3, andet afsnit, omhandlede periode med en periode på højst syv år
    under hensyntagen til alle relevante faktorer, herunder den gennemsnitlige
    varighed af de forsikringsmæssige hensættelser."
    (b) Andet afsnit, første punktum, affattes således:
    "Uden at det berører EIOPA's beføjelser i henhold til artikel 18 i forordning
    (EU) nr. 1094/2010, erklærer EIOPA med henblik på dette stykke efter
    DA 62 DA
    anmodning fra den pågældende tilsynsmyndighed og, hvor det er relevant, efter
    konsultation af ESRB, at der foreligger usædvanlige ugunstige situationer."
    (52) Artikel 139 affattes således:
    "Artikel 139
    Manglende opfyldelse af minimumskapitalkravet
    1. Forsikrings- og genforsikringsselskaber underretter tilsynsmyndighederne, så snart
    de konstaterer, at de ikke længere opfylder minimumskapitalkravet, eller at der er
    risiko for, at de i løbet af de efterfølgende tre måneder ikke vil være i stand til at
    opfylde kravet.
    Med henblik på første afsnit i dette stykke finder kravet om underretning af
    tilsynsmyndigheden anvendelse, uanset om forsikrings- eller genforsikringsselskabet
    konstaterer, at minimumskapitalkravet ikke opfyldes, eller at der er risiko for
    manglende opfyldelse ved beregningen af minimumskapitalkravet i henhold til
    artikel 129, stk. 4, eller ved beregningen af minimumskapitalkravet mellem to datoer,
    når en sådan beregning indberettes til tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 129,
    stk. 4.
    2. Senest en måned efter at have konstateret, at det ikke opfylder
    minimumskapitalkravet, eller efter at have konstateret risiko for manglende
    opfyldelse, forelægger det pågældende forsikrings- eller genforsikringsselskab, til
    godkendelse hos tilsynsmyndighederne, en kortfristet realistisk finansieringsplan
    med henblik på, senest tre måneder efter konstateringen, at forøge det anerkendte
    basiskapitalgrundlag til et niveau svarende til minimumskapitalkravet eller reducere
    risikoprofilen for at sikre, at selskabet opfylder minimumskapitalkravet.
    3. Hvis der ikke indledes en likvidation senest to måneder efter modtagelsen af de i
    stk. 1 omhandlede oplysninger, overvejer tilsynsmyndigheden i hjemlandet at
    begrænse eller forbyde den frie rådighed over forsikrings- eller
    genforsikringsselskabets aktiver. Den underretter da tilsynsmyndighederne i
    værtslandene herom. Disse myndigheder træffer efter anmodning fra
    tilsynsmyndighederne i hjemlandet de samme foranstaltninger. Hjemlandets
    tilsynsmyndigheder angiver, hvilke aktiver der skal være omfattet af disse
    foranstaltninger.
    4. EIOPA kan udarbejde retningslinjer for de foranstaltninger, som
    tilsynsmyndighederne bør træffe, når de konstaterer manglende opfyldelse af
    minimumskapitalkravet eller risiko for manglende opfyldelse som omhandlet i stk.
    1."
    (53) I artikel 144 tilføjes følgende som stk. 4:
    "4. Hvis tilladelsen tilbagekaldes, sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- og
    genforsikringsselskaber fortsat er underlagt de generelle regler og mål for
    forsikringstilsynet, jf. afsnit I, kapitel III, indtil likvidationen er indledt."
    (54) I afsnit I indsættes følgende kapitel:
    DA 63 DA
    "KAPITEL VIIA
    Makroprudentielle værktøjer
    Artikel 144a
    Likviditetsrisikostyring
    1. Medlemsstaterne påser, at forsikrings- og genforsikringsselskabers
    likviditetsrisikostyring som omhandlet i artikel 44, stk. 2, litra d), sikrer, at de
    opretholder tilstrækkelig likviditet til at afvikle deres finansielle forpligtelser over for
    forsikringstagere og andre modparter, når disse forfalder, selv i stresssituationer.
    2. Med henblik på stk. 1 sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- og
    genforsikringsselskaber udarbejder og vedligeholder en plan for
    likviditetsrisikostyring, der viser indgående og udgående cash flow i forhold til deres
    aktiver og passiver. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og
    genforsikringsselskaber udvikler en række indikatorer for likviditetsrisiko med
    henblik på at identificere, overvåge og imødegå potentiel likviditetsstress.
    3. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber forelægger
    tilsynsmyndighederne planen for likviditetsrisikostyring som en del af de
    oplysninger, der er omhandlet i artikel 35, stk. 1.
    4. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er
    klassificeret som selskaber med lav risikoprofil i henhold til artikel 29c, og
    forsikrings- og genforsikringsselskaber, der har opnået forudgående tilsynsmæssig
    godkendelse i henhold til artikel 29d, ikke er forpligtet til at udarbejde en plan for
    likviditetsrisikostyring som omhandlet i nærværende artikels stk. 2.
    5. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender
    matchtilpasningen som omhandlet i artikel 77b eller volatilitetsjusteringen som
    omhandlet i artikel 77d, kan kombinere planen for likviditetsrisikostyring som
    omhandlet i nærværende artikels stk. 3, med den plan, der kræves i henhold til
    artikel 44, stk. 2, tredje afsnit.
    6. For at sikre en ensartet anvendelse af denne artikel udarbejder EIOPA udkast til
    reguleringsmæssige tekniske standarder med henblik på yderligere at præcisere
    indholdet og hyppigheden af ajourføringen af planen for likviditetsrisikostyring.
    EOPA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for
    Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være 12 måneder
    efter ikrafttræden].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede
    reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i
    forordning (EU) nr. 1094/2010.
    Artikel 144b
    Tilsynsbeføjelser til at afhjælpe likviditetssvagheder i særlige tilfælde
    1. Som led i den regelmæssige tilsynsmæssige kontrol overvåger
    tilsynsmyndighederne forsikrings- og genforsikringsselskabernes likviditetssituation.
    Hvis de identificerer væsentlige likviditetsrisici, underretter de det pågældende
    forsikrings- eller genforsikringsselskab om denne vurdering. Forsikrings- eller
    genforsikringsselskabet redegør for, hvordan det agter at imødegå disse
    likviditetsrisici.
    DA 64 DA
    2. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne har de nødvendige beføjelser til
    at pålægge selskaberne at styrke deres likviditetssituation, når der konstateres
    likviditetsrisici eller -mangler. Sådanne beføjelser anvendes, når der er tilstrækkelig
    dokumentation for, at der er risici for likviditetssvagheder, og når forsikrings- eller
    genforsikringsselskabet ikke har truffet effektive foranstaltninger til afhjælpning
    heraf.
    De foranstaltninger, som tilsynsmyndighederne træffer i henhold til dette stykke,
    gennemgås mindst en gang om året af tilsynsmyndigheden og ophører, når selskabet
    har truffet effektive afhjælpende foranstaltninger.
    3. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne har beføjelse til midlertidigt at
    suspendere forsikringstageres indløsningsrettigheder i livsforsikringspolicer for
    selskaber, der står over for betydelige likviditetsrisici, som kan udgøre en trussel
    mod beskyttelsen af forsikringstagere eller mod stabiliteten i det finansielle system.
    En sådan beføjelse må kun udøves i særlige tilfælde som en sidste udvej. Inden
    tilsynsmyndigheden udøver en sådan beføjelse, tager den hensyn til potentielle
    utilsigtede virkninger på de finansielle markeder og på forsikringstagernes
    rettigheder, herunder også i en grænseoverskridende sammenhæng.
    Anvendelsen af den i første afsnit omhandlede foranstaltning varer tre måneder.
    Medlemsstaterne sikrer, at foranstaltningen kan forlænges, såfremt de underliggende
    årsager, der begrunder den, stadig er til stede, og at den ikke længere anvendes, når
    disse årsager ikke længere gør sig gældende.
    Med forbehold af artikel 144c, stk. 6, sikrer medlemsstaterne, at de pågældende
    forsikrings- og genforsikringsselskaber ikke foretager udlodning til aktionærer og
    andre efterstillede kreditorer og ikke udbetaler bonusser eller anden variabel
    aflønning, før tilsynsmyndighederne ophæver suspensionen af
    indløsningsrettighederne.
    Medlemsstaterne sikrer, at myndigheder med et makroprudentielt mandat, hvis de er
    forskellige fra tilsynsmyndighederne, underrettes behørigt om tilsynsmyndighedens
    hensigt om at gøre brug af den beføjelse, der er omhandlet i dette stykke, og på
    passende vis inddrages i vurderingen af de potentielle utilsigtede virkninger, der er
    omhandlet i andet afsnit.
    Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne underretter EIOPA og ESRB, når
    de udøver den i stk. 3 omhandlede beføjelse med henblik på at imødegå en risiko for
    stabiliteten i det finansielle system.
    4. Beføjelsen i stk. 3 kan udøves i relation til alle selskaber, der driver virksomhed i
    den pågældende medlemsstat, hvis de særlige tilfælde, der er omhandlet i stk. 3,
    berører hele eller en væsentlig del af forsikringsmarkedet.
    Medlemsstaterne udpeger en myndighed, der skal udøve de beføjelser, der er
    omhandlet i dette stykke.
    Hvis den udpegede myndighed er forskellig fra tilsynsmyndigheden, sikrer
    medlemsstaten en passende koordinering og udveksling af oplysninger mellem de
    forskellige myndigheder. Myndighederne skal navnlig pålægges at arbejde tæt
    sammen og udveksle alle de oplysninger, der kan være nødvendige for en
    fyldestgørende udførelse af de opgaver, der er pålagt den myndighed, der er udpeget
    i henhold til dette stykke.
    DA 65 DA
    5. Medlemsstaterne sikrer, at den i stk. 4, andet afsnit, omhandlede myndighed
    underretter EIOPA og, hvis foranstaltningen træffes for at imødegå en risiko for
    stabiliteten i det finansielle system, ESRB om anvendelsen af de beføjelser, der er
    omhandlet i stk. 4.
    Meddelelsen skal indeholde en beskrivelse af den anvendte foranstaltning, dens
    varighed og en beskrivelse af de årsager og risici, der lå til grund for anvendelsen af
    beføjelsen, herunder også årsagerne til, at den blev anset for at være effektiv og
    forholdsmæssig i forhold til dens negative virkninger for forsikringstagerne.
    6. Med henblik på at sikre en ensartet anvendelse af denne artikel udarbejder EIOPA
    efter konsultation af ESRB retningslinjer for at:
    a) give yderligere vejledning om foranstaltninger til afhjælpning af mangler i
    likviditetsrisikostyring og om formen, aktiveringen og kalibreringen af de
    beføjelser, som tilsynsmyndighederne kan udøve for at styrke selskabernes
    likviditetssituation, når der identificeres likviditetsrisici, og når de pågældende
    selskaber ikke i tilstrækkelig grad afhjælper disse
    b) præcisere, at der foreligger særlige tilfælde, der kan berettige en midlertidig
    suspension af indløsningsrettigheder
    c) præcisere betingelserne for at sikre en ensartet anvendelse af den
    midlertidige suspension af indløsningsrettigheder i hele Unionen og de
    aspekter, der skal overvejes for at sikre en lige og tilstrækkelig beskyttelse af
    forsikringstagere i alle hjem- og værtsjurisdiktioner.
    Artikel 144c
    Tilsynsforanstaltninger til bevarelse af selskabernes finansielle situation under
    ekstraordinære chok, der omfatter et helt marked
    1. Med forbehold af artikel 141 sikrer medlemsstaterne, at tilsynsmyndighederne har
    beføjelse til at træffe foranstaltninger til bevarelse af individuelle forsikrings- eller
    genforsikringsselskabers finansielle situation i perioder med ekstraordinære chok, der
    omfatter en hel sektor, som kan true det pågældende selskabs finansielle situation
    eller stabiliteten i det finansielle system.
    2. I perioder med ekstraordinære chok, der omfatter en hel sektor, har
    tilsynsmyndighederne beføjelse til at pålægge selskaber med en særlig sårbar
    risikoprofil som minimum at træffe følgende foranstaltninger:
    a) begrænse eller suspendere udlodningen af udbytte til aktionærer og andre
    efterstillede kreditorer
    b) begrænse eller suspendere andre udbetalinger til aktionærer og andre
    efterstillede kreditorer
    c) begrænse eller suspendere aktietilbagekøb og tilbagebetaling eller indløsning
    af kapitalgrundlagselementer
    d) begrænse eller suspendere bonusser eller anden variabel aflønning.
    Medlemsstaterne sikrer, at de relevante nationale organer og myndigheder, der har et
    makroprudentielt mandat, underrettes behørigt om den nationale tilsynsmyndigheds
    hensigt om at gøre brug af denne artikel og inddrages på passende vis i vurderingen
    af ekstraordinære chok, der omfatter en hel sektor, i overensstemmelse med dette
    stykke.
    DA 66 DA
    3. Ved anvendelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i nærværende artikels
    stk. 2, tages der behørigt hensyn til de proportionalitetskriterier, der er omhandlet i
    artikel 29, stk. 3, og til eventuelle forebyggende aftalte risikotolerancegrænser og
    tærskler for intern kapitalplanlægning.
    4. Ved anvendelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i nærværende artikels
    stk. 2, tages der hensyn til dokumentation fra tilsynsprocessen og til en fremadrettet
    vurdering af de pågældende selskabers solvens og finansielle situation i
    overensstemmelse med vurderingen som omhandlet i artikel 45, stk. 1, andet afsnit,
    litra a) og b).
    5. Anvendelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 2, gælder, så længe de
    underliggende årsager til foranstaltningen gør sig gældende. Disse foranstaltninger
    gennemgås hver tredje måned og ophæves, så snart de underliggende betingelser, der
    lå til grund for foranstaltningerne, ikke længere gør sig gældende.
    6. Med henblik på denne artikel suspenderes eller begrænses væsentlige
    koncerninterne transaktioner som omhandlet i artikel 245, stk. 2, herunder
    koncerninterne udbytteudlodninger, kun, hvis de udgør en trussel mod koncernens
    eller et af koncernens selskabers solvens eller likviditet. Tilsynsmyndigheden for et
    tilknyttet selskab konsulterer den koncerntilsynsførende, inden den suspenderer eller
    begrænser transaktioner med resten af koncernen.
    7. For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen af denne artikel udarbejder
    EIOPA efter konsultation af ESRB gennemførelsesmæssige tekniske standarder med
    henblik på at præcisere forekomsten af ekstraordinære chok, der omfatter en sektor.
    ESMA forelægger disse udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for
    Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være 12 måneder
    efter ikrafttræden].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage disse gennemførelsesmæssige
    tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 15 i forordning (EU) nr.
    1094/2010."
    (55) I artikel 145, stk. 2, foretages følgende ændringer:
    (a) Litra c) affattes således:
    "c) navnet på en person, som har tilstrækkelige beføjelser til at forpligte
    forsikringsselskabet over for tredjepart."
    (b) Andet afsnit udgår.
    (56) Artikel 149 affattes således:
    "Artikel 149
    Ændring i risiciene eller forpligtelserne
    1. Proceduren i artikel 147 og 148 finder anvendelse på enhver ændring, som et
    forsikringsselskab agter at foretage i de i artikel 147 omhandlede oplysninger.
    2. Hvis der sker en ændring i den virksomhed, som forsikringsselskabet udøver i
    henhold til bestemmelserne om fri udveksling af tjenesteydelser, som i væsentlig
    grad påvirker dets risikoprofil eller har væsentlig indflydelse på
    forsikringsaktiviteterne i et eller flere værtslande, underretter forsikringsselskabet
    straks hjemlandets tilsynsmyndighed herom. Hjemlandets tilsynsmyndigheder
    DA 67 DA
    underretter værtslandets tilsynsmyndigheder omgående om de trufne
    foranstaltninger."
    (57) Artikel 152a, stk. 2, affattes således:
    "2. Tilsynsmyndigheden i hjemlandet underretter ligeledes EIOPA og
    tilsynsmyndigheden i det relevante værtsland, hvis den konstaterer en forværring af
    de finansielle vilkår eller andre nye risici, herunder også risici vedrørende
    forbrugerbeskyttelse, i et forsikrings- eller genforsikringsselskab, der udøver
    aktiviteter på grundlag af den frie udveksling af tjenesteydelser eller
    etableringsfriheden, som kan have en grænseoverskridende virkning.
    Tilsynsmyndigheden i værtslandet kan også underrette EIOPA og
    tilsynsmyndigheden i det relevante hjemland, hvis den har alvorlige og begrundede
    betænkeligheder med hensyn til forbrugerbeskyttelse. Tilsynsmyndighederne kan
    henvise sagen til EIOPA og anmode om bistand, hvis det ikke er muligt at finde en
    bilateral løsning."
    (58) I artikel 152b tilføjes følgende som stk. 5 og 6:
    "5. Hvis to eller flere relevante myndigheder på en samarbejdsplatform er uenige om
    proceduren for eller indholdet af en foranstaltning, der skal træffes, eller en
    manglende foranstaltning over for et forsikrings- eller genforsikringsselskab, kan
    EIOPA efter anmodning fra en relevant myndighed eller på eget initiativ bistå
    myndighederne med at nå til enighed i overensstemmelse med artikel 19, stk. 1, i
    forordning (EU) nr. 1094/2010.
    6. I tilfælde af uenighed inden for platformen, og hvis der er alvorlige
    betænkeligheder vedrørende negative virkninger for forsikringstagerne eller for
    indholdet af en foranstaltning, der skal træffes, eller en manglende foranstaltning
    over for et forsikrings- eller genforsikringsselskab, kan EIOPA på eget initiativ
    beslutte at indlede og koordinere kontrolbesøg på stedet. Den opfordrer
    tilsynsmyndigheden i hjemlandet samt andre relevante tilsynsmyndigheder på
    samarbejdsplatformen til at deltage i disse kontrolbesøg på stedet."
    (59) Artikel 153 affattes således:
    "Artikel 153
    Tidsramme og sprog i anmodninger om oplysninger
    Tilsynsmyndigheden i værtslandet kan kræve, at de oplysninger, som den har lov til
    at anmode om vedrørende den virksomhed, der udøves af et forsikringsselskab, som
    opererer på denne medlemsstats område, forelægges enten af tilsynsmyndigheden i
    det pågældende forsikringsselskabs værtsland eller af forsikringsselskabet. Disse
    oplysninger forelægges inden for en rimelig tidsperiode på værtslandets officielle
    sprog eller på et andet sprog, som værtslandets tilsynsmyndighed accepterer. Hvis
    tilsynsmyndigheden i værtslandet henvender sig direkte til forsikringsselskabet,
    underretter den hjemlandets tilsynsmyndighed om anmodningen om oplysninger."
    (60) Følgende indsættes som artikel 159 a:
    "Artikel 159 a
    Supplerende krav i forbindelse med væsentlig grænseoverskridende virksomhed
    1. Efter anmodning fra tilsynsmyndigheden i et værtsland forelægger
    tilsynsmyndigheden i hjemlandet alle de følgende oplysninger, der er modtaget i
    DA 68 DA
    henhold til artikel 35, vedrørende forsikrings- eller genforsikringsselskaber med
    væsentlig grænseoverskridende virksomhed på værtslandets geografiske område:
    a) solvenskapitalkravet
    b) minimumskapitalkravet
    c) det anerkendte kapitalgrundlag til dækning af solvenskapitalkravet
    d) det anerkendte basiskapitalgrundlag til dækning af
    minimumskapitalkravet.
    Med henblik på denne artikel er "væsentlig grænseoverskridende virksomhed":
    forsikrings- og genforsikringsvirksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri
    etableringsret, og en sådan virksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri
    udveksling af tjenesteydelser i et værtsland, og hvis årlige bruttopræmieindtægt
    overstiger 5 % af selskabets årlige bruttopræmieindtægter, beregnet i forhold til
    selskabets seneste foreliggende årsregnskab.
    2. Hvis et forsikrings- eller genforsikringsselskab ikke opfylder eller sandsynligvis
    ikke vil opfylde minimumskapitalkravet i de følgende tre måneder, eller hvis der
    foreligger en betydelig manglende opfyldelse af solvenskapitalkravet, og hvis
    hjemlandets tilsynsmyndighed ikke har truffet nødvendige foranstaltninger til at
    afhjælpe en sådan situation på passende vis, kan tilsynsmyndigheden i det værtsland,
    hvor selskabet udøver væsentlig grænseoverskridende virksomhed, anmode
    hjemlandets tilsynsmyndighed om i fællesskab at foretage kontrolbesøg på stedet af
    forsikrings- eller genforsikringsselskabet med anførelse af begrundelserne for en
    sådan anmodning.
    Hjemlandets tilsynsmyndighed accepterer eller afviser den anmodning, der er
    omhandlet i første afsnit, senest en måned efter modtagelsen.
    3. Hvis hjemlandets tilsynsmyndighed accepterer at foretage en fælles kontrol på
    stedet, opfordrer den EIOPA til at deltage i denne fælles kontrol på stedet.
    Efter afslutningen af den fælles kontrol på stedet skal de berørte tilsynsmyndigheder
    inden for to måneder nå frem til fælles konklusioner. Hjemlandets tilsynsmyndighed
    tager hensyn til sådanne fælles konklusioner, når den træffer afgørelse om passende
    tilsynsforanstaltninger.
    Hvis tilsynsmyndighederne er uenige om konklusionerne af det fælles kontrolbesøg
    på stedet, kan de hver især senest to måneder efter udløbet af den frist, der er
    omhandlet i andet afsnit, og uden at dette berører de tilsynsforanstaltninger og -
    beføjelser, som hjemlandets tilsynsmyndighed skal træffe og anvende for at afhjælpe
    den manglende opfyldelse af solvenskapitalkravet eller den manglende eller
    sandsynlige manglende opfyldelse af minimumskapitalkravet, henvise sagen til
    EIOPA og anmode om bistand i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EU)
    nr. 1094/2010. Efter udløbet af fristen på to måneder, jf. dette afsnit, eller efter at der
    er indgået en aftale om fælles konklusioner mellem tilsynsmyndighederne i
    overensstemmelse med andet afsnit, henvises sagen ikke til EIOPA.
    Hvis en af de kompetente tilsynsmyndigheder inden for den i tredje afsnit
    omhandlede tomåneders periode har forelagt sagen for EIOPA i overensstemmelse
    med artikel 19 i forordning (EU) nr. 1094/2010, udsætter hjemlandets
    tilsynsmyndigheder deres vedtagelse af de endelige konklusioner af den fælles
    kontrol på stedet og afventer en afgørelse fra EIOPA, som denne måtte træffe i
    overensstemmelse med artikel 19, stk. 3, i den pågældende forordning, og vedtager
    DA 69 DA
    konklusionerne i overensstemmelse med EIOPA's afgørelse. Alle berørte
    tilsynsmyndigheder anerkender disse konklusioner som værende endelige.
    4. Hvis hjemlandets tilsynsmyndighed afviser at foretage en fælles kontrol på stedet,
    redegør den skriftligt over for den anmodende tilsynsmyndighed om begrundelsen
    for en sådan afvisning.
    Hvis tilsynsmyndighederne er uenige i begrundelserne for denne afvisning, kan de
    henvise sagen til EIOPA og anmode om dennes bistand i overensstemmelse med
    artikel 19 i forordning (EU) nr. 1094/2010 senest en måned efter meddelelsen om
    tilsynsmyndighedens afgørelse. I så fald kan EIOPA handle i overensstemmelse med
    de beføjelser, den er tillagt i henhold til nævnte artikel."
    (61) I artikel 212 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1 ændres som følger:
    i) i litra a) ændres "artikel 12, stk. 1, i direktiv 83/349/EØF" til "artikel 22,
    stk. 7, i direktiv 2013/34/EU".
    ii) i litra b) ændres "artikel 12, stk. 1, i direktiv 83/349/EØF" til "artikel 22,
    stk. 7, i direktiv 2013/34/EU".
    iii) I litra c) foretages følgende ændringer:
    – Nr. i) affattes således:
    "i) består af et deltagende selskab, dets datterselskaber, de enheder,
    i hvilke det deltagende selskab eller dets datterselskaber besidder
    en kapitalinteresse, og selskaber, der forvaltes af det deltagende
    selskab eller dets datterselskaber i fællesskab med et eller flere
    selskaber, der ikke er en del af koncernen, samt virksomheder, der
    er tilknyttet hinanden gennem en forbindelse som omhandlet i
    artikel 22, stk. 7, i direktiv 2013/34/EU og deres tilknyttede
    virksomheder, eller"
    – Følgende indsættes som nr. iii):
    "iii) består af en kombination af nr. i) og ii)".
    iv) Litra f) affattes således:
    "f) "forsikringsholdingselskab": et moderselskab, som ikke er et
    blandet finansielt holdingselskab, og hvis hovedvirksomhed er at
    erhverve og besidde kapitalinteresser i datterselskaber, når disse
    datterselskaber udelukkende eller hovedsagelig er forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber eller tredjelandsforsikrings- eller
    genforsikringsselskaber, og når mindst et af disse datterselskaber er et
    forsikrings- eller genforsikringsselskab; datterselskaberne er
    hovedsagelig forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller
    tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber, hvis mere end 50 %
    af moderselskabets egenkapital, konsoliderede aktiver, indtægter,
    personale eller anden indikator, som tilsynsmyndigheden anser for
    relevant, er tilknyttet datterselskaber, som er forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber, tredjelandsforsikring -eller
    genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber eller blandede
    finansielle holdingselskaber."
    DA 70 DA
    v) Følgende indsættes som litra fa):
    "fa) "forsikringsholdingselskaber og tredjelandsforsikrings- eller
    genforsikringsselskaber": et moderselskab, som ikke er et
    forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab, jf.
    artikel 2, nr. 15), i direktiv 2002/87/EF, hvis hovedvirksomhed er at
    erhverve og besidde kapitalinteresser i datterselskaber, når disse
    datterselskaber udelukkende eller hovedsagelig er tredjelandsforsikrings-
    eller genforsikringsselskaber."
    (b) Stk. 2, første afsnit, affattes således:
    "Med henblik på dette afsnit betragter tilsynsmyndighederne også som
    moderselskab ethvert selskab, der efter tilsynsmyndighedernes opfattelse
    udøver en faktisk bestemmende indflydelse på et andet selskab, også hvis
    denne indflydelse udøves gennem centraliseret koordinering, hvad angår det
    andet selskabs beslutninger."
    (c) Som stk. 3, 4, 5 og 6 indsættes:
    "3. Med henblik på dette afsnit anser tilsynsmyndighederne også to eller flere
    forsikrings- eller genforsikringsselskaber for at udgøre en koncern som
    defineret i stk. 1, litra c), når disse selskaber efter tilsynsmyndighedernes
    opfattelse forvaltes på et ensartet grundlag.
    Er en sådan koncern underlagt koncerntilsyn i overensstemmelse med
    artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c), udpeger koncernen et af disse selskaber
    som et moderselskab, der har ansvaret for overholdelsen af dette afsnit. De
    øvrige i første afsnit omhandlede selskaber betragtes som datterselskaber.
    4. Hvis en koncern identificeres i overensstemmelse med stk. 2 og 3, og hvis et
    moderselskab eller et datterselskab i denne koncern også er det endelige
    deltagende selskab i en anden koncern, jf. stk. 1, litra c), anses denne anden
    koncern for at være omfattet af anvendelsesområdet for den koncern, der er
    identificeret i overensstemmelse med stk. 2 og 3.
    Tilsynsmyndighederne kan anvende stk. 2 og 3 til at udvide
    anvendelsesområdet for en koncern som defineret i stk. 1, litra c).
    5. Når tilsynsmyndighederne identificerer en forbindelse mellem mindst to
    selskaber som omhandlet i stk. 2 og 3, tager de hensyn til alle følgende
    faktorer:
    (a) en fysisk persons eller et selskabs kontrol eller evne til at påvirke et
    forsikrings- eller genforsikringsselskabs beslutninger, herunder også
    finansielle beslutninger, navnlig som følge af besiddelse af kapital eller
    stemmerettigheder, repræsentation i administrations-, ledelses- eller
    tilsynsorganet eller tilhørsforhold til personer, der reelt driver et
    forsikrings- eller genforsikringsselskab, eller som har andre centrale,
    kritiske eller vigtige funktioner
    (b) et forsikrings- eller genforsikringsselskabs stærke afhængighed af et
    andet selskab eller en anden juridisk person på grund af forekomsten af
    væsentlige finansielle eller ikke-finansielle transaktioner eller operationer
    (c) tegn på koordinering mellem to eller flere selskaber af finansielle
    beslutninger, strategier eller processer.
    DA 71 DA
    6. Hvis koncernen undlader at udpege et moderselskab i overensstemmelse
    med stk. 3, andet afsnit, udpeger tilsynsmyndighederne et moderselskab, der
    skal have ansvaret for at overholde bestemmelserne i dette afsnit. De øvrige
    selskaber i en sådan koncern betragtes som datterselskaber.
    Ved udpegelse i overensstemmelse med første afsnit tager
    tilsynsmyndighederne hensyn til følgende faktorer:
    (a) størrelsen af de forsikringsmæssige hensættelser for det enkelte selskab
    (b) de årlige bruttopræmieindtægter for det enkelte selskab
    (c) antallet af tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskaber for det
    enkelte selskab.
    Tilsynsmyndighederne vurderer regelmæssigt, om udpegelsen fortsat er
    hensigtsmæssig. Hvis dette ikke er tilfældet, udpeger tilsynsmyndighederne et
    andet moderselskab. Denne anden myndighed har ansvaret for overholdelsen af
    bestemmelserne i dette afsnit."
    (62) I artikel 213 foretages følgende ændringer:
    (a) I stk. 2 affattes indledningen således:
    "Medlemsstaterne påser, at koncerntilsynet finder anvendelse, når en koncern
    omfatter et af følgende:"
    (b) Følgende stykke 2 a indsættes:
    "2a. Omfanget af den koncern, med hvilken der udøves koncerntilsyn i
    henhold til nærværende artikels stk. 2, identificeres i henhold til artikel 212."
    (c) Som stk. 3a, 3b og 3c indsættes:
    "3a. I de i stk. 2, litra b), omhandlede tilfælde påser forsikringsholdingselskabet
    eller det blandede finansielle holdingselskab, at alle følgende betingelser er
    opfyldt:
    a) de interne ordninger og fordelingen af opgaver inden for koncernen er
    tilstrækkelige til at overholde bestemmelserne i dette afsnit og er navnlig
    effektive med hensyn til at:
    i) koordinere alle forsikringsholdingselskabets eller det blandede
    finansielle holdingselskabs datterselskaber, herunder om
    nødvendigt gennem en passende fordeling af opgaver blandt disse
    datterselskaber
    ii) forhindre eller håndtere konflikter internt i koncernen og
    iii) håndhæve politikker, der omfatter en hel koncern, og som er fastsat
    af moderforsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle
    moderholdingselskab i hele koncernen
    b) den organisatoriske opbygning af den koncern, som
    forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab
    er en del af, hindrer ikke eller forhindrer på anden måde et effektivt tilsyn
    med koncernen og dens datterforsikrings- og genforsikringsselskaber,
    idet der navnlig tages hensyn til:
    i) den stilling, som forsikringsholdingselskabet eller det blandede
    finansielle holdingselskab indtager, i en koncern med flere niveauer
    DA 72 DA
    ii) aktionærstrukturen og
    iii) den rolle, som forsikringsholdingselskabet eller det blandede
    finansielle holdingselskab indtager i koncernen.
    3b. Hvis betingelserne i stk. 3a, litra a), ikke er opfyldt, har den
    koncerntilsynsførende beføjelse til at kræve, at forsikringsholdingselskabet
    eller de blandede finansielle holdingselskaber ændrer de interne ordninger og
    opgavefordelingen inden for koncernen.
    Hvis betingelserne i stk. 3a, litra b), ikke er opfyldt, træffer den
    koncerntilsynsførende passende tilsynsforanstaltninger over for
    forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab for at
    sikre eller genoprette, alt efter hvad der er tilfældet, kontinuitet og integritet af
    koncerntilsynet og overholdelse af kravene i dette afsnit. Medlemsstaterne
    sikrer navnlig, at tilsynsmyndighederne har beføjelse til at pålægge
    forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab at
    strukturere koncernen på en sådan måde, at den relevante tilsynsmyndighed
    effektivt kan udøve koncerntilsyn. En sådan beføjelse må kun udøves i særlige
    tilfælde efter konsultation af EIOPA og, hvor det er relevant, andre kompetente
    tilsynsmyndigheder og skal behørigt begrundes over for koncernen.
    3c. I de tilfælde, der er omhandlet i denne artikels stk. 2, litra a) og b), hvor en
    koncerns organisatoriske struktur, der består af selskaber, som er indbyrdes
    forbundet gennem en forbindelse, jf. artikel 22, stk. 7, i direktiv 2013/34/EU,
    og deres tilknyttede selskaber, eller som er identificeret på grundlag af artikel
    212, stk. 3, i dette direktiv, er af en sådan art, at den lægger hindringer i vejen
    for eller forhindrer et effektivt tilsyn med den pågældende koncern eller
    forhindrer den pågældende koncern i at overholde dette afsnit, skal der træffes
    passende tilsynsforanstaltninger over for koncernen med henblik på at sikre
    eller genoprette kontinuitet og integritet af koncerntilsynet og overholdelse af
    dette afsnit. Medlemsstaterne sikrer navnlig, at tilsynsmyndighederne har
    beføjelse til at kræve, at der etableres et forsikringsholdingselskab eller et
    blandet finansielt holdingselskab med hovedsæde i Unionen, eller at der
    etableres et selskab i Unionen, som gennem en centraliseret koordinering reelt
    udøver en bestemmende indflydelse på beslutningerne, herunder også
    finansielle beslutninger, i de forsikrings- eller genforsikringsselskaber, der
    indgår i koncernen. I så fald har forsikringsholdingselskabet, det blandede
    finansielle holdingselskab eller det selskab, der reelt foretager en centraliseret
    koordinering, ansvaret for overholdelsen af bestemmelserne i dette afsnit."
    (d) I stk. 5 ændres "direktiv 2006/48/EF" til "direktiv 2013/36/EF".
    (63) Følgende indsættes som artikel 213a:
    "Artikel 213a
    Anvendelse af proportionalitetsforanstaltninger på koncernniveau
    1. Koncerner som defineret i artikel 212, der er underlagt koncerntilsyn i
    overensstemmelse med artikel 213, stk. 2, litra a) og b), klassificeres af deres
    koncerntilsynsførende som koncerner med lav risikoprofil efter proceduren i
    nærværende artikels stk. 2, hvis de opfylder alle følgende kriterier på koncernniveau
    for de seneste to regnskabsår:
    DA 73 DA
    a) Hvis mindst ét forsikrings- eller genforsikringsselskab inden for koncernen
    ikke er et skadesforsikringsselskab, skal alle følgende kriterier være opfyldt:
    i) delmodulet for renterisiko, jf. artikel 105, stk. 5, litra a), overstiger ikke
    5 % af de forsikringsmæssige hensættelser for koncernen uden fradrag af
    de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og
    special purpose vehicles, jf. artikel 76
    ii) investeringsafkastet, bortset fra investeringer, der besiddes med
    henblik på forsikringsforpligtelser med indeksregulerede og unit-linked
    ydelser, er højere end de gennemsnitlige garanterede rentesatser
    iii) koncernens samlede forsikringsmæssige hensættelser defineret som
    værende uden fradrag af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til
    genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, er ikke højere end
    1 mia. EUR
    b) Hvis mindst ét forsikrings- eller genforsikringsselskab inden for koncernen
    ikke er et skadesforsikringsselskab, skal alle følgende kriterier være opfyldt:
    i) den gennemsnitlige kombinerede nettogenforsikringsprocent
    (combined ratio net of reinsurance), for de seneste tre regnskabsår er
    under 100 %
    ii) den årlige bruttopræmieindtægt for koncernen overstiger ikke
    100 mio. EUR
    iii) summen af de årlige bruttopræmieindtægter i klasse 3-7, 14 og 15 i
    afdeling A i bilag I overstiger ikke 30 % af de samlede årlige
    præmieindtægter for koncernens skadesforsikringsvirksomhed
    c) Den virksomhed, der udøves af forsikrings- og genforsikringsselskaber
    inden for koncernen, som har hovedsæde i andre medlemsstater end den
    koncerntilsynsførendes medlemsstat, overstiger ikke 5 % af koncernens
    samlede årlige bruttopræmieindtægt.
    d) Den virksomhed, der udøves af koncernen i andre medlemsstater end den
    koncerntilsynsførendes medlemsstat, overstiger ikke 5 % af dens samlede
    årlige bruttopræmieindtægt.
    e) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af de
    samlede investeringer.
    f) Koncernens virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed, der
    overstiger 50 % af dens samlede bruttopræmieindtægt.
    2. Artikel 29b finder tilsvarende anvendelse på det endelige moderforsikrings- eller
    genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskab eller blandede finansielle
    holdingselskab.
    3. Koncerner, der er omfattet af koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a)
    og b), i mindre end to år, tager kun hensyn til det seneste regnskabsår, når de
    vurderer, om de opfylder kriterierne i nærværende artikels stk. 1.
    4. Koncerner, der anvender en godkendt partiel eller komplet intern model til
    beregning af koncernens solvenskapitalkrav, klassificeres aldrig som koncerner med
    lav risikoprofil, jf. dog stk. 1.
    DA 74 DA
    5. De endelige moderforsikrings- eller genforsikringsselskaber,
    forsikringsholdingselskaberne eller de blandede finansielle holdingselskaber skal ved
    vurderingen af, om kriterierne i stk. 1 er opfyldt, tage hensyn til forretningsplanerne
    for de følgende tre regnskabsår.
    6. Artikel 29c, 29d og 29e, finder tilsvarende anvendelse."
    (64) I artikel 214 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1 affattes således:
    "1. Udøvelse af koncerntilsyn i overensstemmelse med artikel 213
    indebærer på ingen måde, at tilsynsmyndighederne har pligt til at udøve en
    tilsynsfunktion over for det enkelte tredjelandsforsikrings- eller
    genforsikringsselskab eller det blandet forsikringsholdingselskab."
    (b) I stk. 2 indsættes følgende afsnit efter første afsnit:
    "Ved vurderingen af, om et selskab er af ringe betydning set ud fra formålene
    med koncerntilsynet, jf. første afsnit, litra b), sikrer den koncerntilsynsførende,
    at alle følgende betingelser er opfyldt:
    i) selskabets størrelse målt i samlede aktiver og forsikringsmæssige
    hensættelser er lille i forhold til andre virksomheder i koncernen og
    koncernen som helhed
    ii) udelukkelsen af selskabet fra koncerntilsyn ville ikke have nogen
    væsentlig indvirkning på koncernsolvensen
    iii) de kvalitative og kvantitative risici, herunder risici hidrørende fra
    koncerninterne transaktioner, som selskabet udgør eller måtte udgøre for
    hele koncernen, er uden betydning."
    (c) Som stk. 3 indsættes:
    "3. Hvis udelukkelsen af et eller flere selskaber fra koncerntilsynet i
    overensstemmelse med denne artikels stk. 2 ville resultere i et tilfælde, der ikke
    ville udløse anvendelse af koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a),
    b) og c), konsulterer den koncerntilsynsførende EIOPA og, hvor det er
    relevant, andre kompetente tilsynsmyndigheder, inden der træffes afgørelse om
    udelukkelse. En sådan afgørelse må kun træffes i særlige tilfælde og skal
    behørigt begrundes over for EIOPA og, hvis det er relevant, andre kompetente
    tilsynsmyndigheder. Den koncerntilsynsførende overvejer regelmæssigt, om
    dennes afgørelse fortsat er hensigtsmæssig. Hvis det ikke længere er tilfældet,
    underretter den koncerntilsynsførende EIOPA og, hvis det er relevant, andre
    kompetente tilsynsmyndigheder om, at den vil påbegynde udøvelsen af
    koncerntilsyn.
    Inden den koncerntilsynsførende udelukker det endelige moderselskab fra
    koncerntilsyn i henhold til stk. 2, litra b), konsulterer den
    koncerntilsynsførende EIOPA og, hvis det er relevant, andre kompetente
    tilsynsmyndigheder og vurderer indvirkningen af udøvelsen af koncerntilsyn i
    et mellemliggende deltagende selskab på koncernens solvenssituation. En
    sådan udelukkelse er navnlig ikke mulig, hvis den ville medføre en væsentlig
    forbedring af koncernens solvenssituation."
    (65) I artikel 220 foretages følgende ændringer:
    DA 75 DA
    (a) I stk. 1 ændres "i artikel 221-233" til "i artikel 221-233a".
    (b) Stk. 2, andet afsnit, affattes således:
    "Medlemsstaterne giver imidlertid deres tilsynsmyndigheder, der fungerer som
    koncerntilsynsførende med hensyn til en bestemt koncern, mulighed for efter
    konsultation af de øvrige kompetente tilsynsmyndigheder og koncernen selv at
    beslutte i forbindelse med denne koncern at anvende metode 2 i henhold til
    artikel 233 og 234 eller en kombination af metode 1 og 2 i henhold til
    artikel 233a og 234, når det ikke er hensigtsmæssigt udelukkende at anvende
    metode 1."
    (c) Som stk. 3 indsættes:
    "3. Uden at det berører behandlingen af de selskaber, der er omhandlet i
    artikel 228, stk. 1, må tilsynsmyndighederne kun beslutte at anvende metode 2
    i henhold til denne artikels stk. 2, andet afsnit, på forsikrings- og
    genforsikringsselskaber, tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber,
    forsikringsholdingselskaber, blandede finansielle holdingselskaber og
    tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskabers holdingselskaber."
    (66) I artikel 221 indsættes følgende stk. 1a:
    "1a. Uanset denne artikels stk. 1 forstås ved "forholdsvise andel" udelukkende med
    henblik på artikel 228, uanset om metode 1 eller metode 2 anvendes, den andel
    af den tegnede kapital, som det deltagende selskab direkte eller indirekte
    besidder i det tilknyttede selskab."
    (67) Artikel 222, stk. 4, affattes således:
    "4. Summen af egenkapitalelementer som omhandlet i stk. 2 og 3 må ikke
    overstige bidraget fra det tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskab til
    koncernens solvenskapitalkrav."
    (68) I artikel 226 tilføjes følgende som stk. 3:
    "3. Med henblik på stk. 1 og 2 behandles holdingselskaber for
    tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber også som forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber."
    (69) I artikel 227, stk. 1, første afsnit, indsættes "og artikel 233a" efter "artikel 233".
    (70) Artikel 228 affattes således:
    "Artikel 228
    Behandling af specifikke tilknyttede selskaber fra andre finansielle sektorer
    1. Uanset hvilken metode der anvendes i overensstemmelse med artikel 220 i dette
    direktiv, tager det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab ved
    beregningen af koncernsolvensen hensyn til bidraget til koncernens anerkendte
    egenkapital og koncernens solvenskapitalkrav fra følgende selskaber:
    (a) kreditinstitutter eller investeringsselskaber som defineret i artikel 4, stk. 1, nr.
    1) eller 2), i forordning (EU) nr. 575/2013/EF
    (b) administrationsselskaber som defineret i artikel 2, stk. 1, litra b), i direktiv
    2009/65/EF eller investeringsselskaber, der er godkendt i henhold til nævnte
    direktivs artikel 27, forudsat at de ikke har udpeget et administrationsselskab i
    henhold til det nævnte direktiv
    DA 76 DA
    (c) forvaltere af alternative investeringsfonde som defineret i artikel 4, stk. 1, litra
    b), i direktiv 2011/61/EF
    (d) andre selskaber end regulerede selskaber, der udøver en eller flere af de
    aktiviteter, der er omhandlet i bilag I til direktiv 2013/36/EU, hvis disse
    aktiviteter udgør en væsentlig del af deres samlede aktivitet
    (e) arbejdsmarkedsrelateret pensionskasser som defineret i artikel 6, nr. 1), i
    direktiv (EU) 2016/2341.
    2. Bidraget til koncernens anerkendte kapitalgrundlag i de tilknyttede selskaber som
    omhandlet i denne artikels stk. 1 beregnes som summen af den forholdsvise andel af
    hvert selskabs kapitalgrundlag, hvis dette kapitalgrundlag beregnes som følger:
    (a) for hvert selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra a), i
    overensstemmelse med de relevante sektorregler som defineret i artikel 2, nr.
    7), i direktiv 2002/87/EF
    (b) for hvert selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra b), i
    overensstemmelse med artikel 2, stk. 1, nr. 1, i direktiv 2009/65/EF
    (c) for hvert selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra c), i
    overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, litra ad), i direktiv 2011/61/EF
    (d) for hvert tilknyttet selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra d), i
    overensstemmelse med de relevante sektorregler som defineret i artikel 2, nr.
    7), i direktiv 2002/87/EF, hvis det var regulerede enheder i henhold til nævnte
    direktivs artikel 2, stk. 4
    (e) for hvert tilknyttet selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra e), den
    faktiske solvensmargen beregnet i overensstemmelse med artikel 17a i direktiv
    (EU) 2016/2341.
    Med henblik på første afsnit i dette stykke tages der ikke hensyn til størrelsen af
    hvert tilknyttet selskabs kapitalgrundlag svarende til reserver og andre poster, der
    ikke kan udloddes, som den koncerntilsynsførende har identificeret som havende en
    reduceret tabsabsorberingsevne, samt præferenceaktier, efterstillede gensidige
    medlemskonti, efterstillede forpligtelser og udskudte skatteaktiver, som indgår i den
    egenkapital, der overstiger kapitalgrundlagskravene beregnet i overensstemmelse
    med stk. 3, medmindre det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab er i
    stand til at godtgøre til den koncerntilsynsførendes tilfredshed, at disse elementer kan
    stilles til rådighed til dækning af koncernens solvenskapitalkravet. Ved
    bestemmelsen af sammensætningen af det beløb, der overstiger kapitalgrundlaget,
    tager det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab hensyn til, at bestemte
    krav i visse tilknyttede selskaber kun skal opfyldes med egentlig kernekapital eller
    hybrid kernekapital som omhandlet i forordning (EU) nr. 575/2013.
    3. Bidraget til koncernens solvenskapitalkrav, hvad angår de i stk. 1 omhandlede
    tilknyttede selskaber, beregnes som summen af den forholdsvise andel af
    kapitalkravet eller det teoretiske kapitalkrav for hvert tilknyttet selskab, hvor dette
    kapitalkrav eller det teoretiske kapitalkrav beregnes som følger:
    (a) for tilknyttede selskaber som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra a), i
    overensstemmelse med følgende:
    (b) for hvert investeringsselskab, der er omfattet af kapitalgrundlagskrav i
    henhold til forordning (EU) 2019/2033, summen af kravet i nævnte
    DA 77 DA
    forordnings artikel 11, de specifikke kapitalgrundlagskrav som
    omhandlet i artikel 39, stk. 2, litra a), i direktiv (EU) 2019/2034, eller de
    lokale kapitalgrundlagskrav i tredjelande
    (c) for hvert kreditinstitut den højeste af følgende værdi:
    – summen af det krav, der er fastsat i artikel 92, stk. 1, litra c), i
    forordning (EU) nr. 575/2013, herunder de foranstaltninger, der er
    omhandlet i nævnte forordnings artikel 458 og 459, de specifikke
    kapitalgrundlagskrav til imødegåelse af risici ud over risikoen for
    overdreven gearing som omhandlet i artikel 104 i direktiv
    2013/36/EU, det kombinerede bufferkrav som defineret i nævnte
    direktivs artikel 128, punkt 6), eller de lokale kapitalgrundlagskrav
    i tredjelande
    – summen af de krav, der er fastsat i artikel 92, stk. 1, litra d), i
    forordning (EU) nr. 575/2013, herunder de foranstaltninger, der er
    omhandlet i nævnte forordnings artikel 458 og 459, de specifikke
    kapitalgrundlagskrav til imødegåelse af risikoen for overdreven
    gearing, jf. artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, kravet om en
    gearingsgradbuffer i artikel 92, stk. 1a, i forordning (EU)
    nr. 575/2013 eller de lokale kapitalgrundlagskrav i tredjelande, for
    så vidt som disse krav skal opfyldes ved hjælp af kernekapital
    (d) for hvert selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra b), i
    overensstemmelse med artikel 7, stk. 1, litra a), i direktiv 2009/65/EF
    (e) for hvert selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra c), i
    overensstemmelse med artikel 9 i direktiv 2011/61/EU
    (f) for hvert tilknyttet selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra
    d), kapitalkravet, som det tilknyttede selskab skal overholde i henhold til
    de relevante sektorregler som defineret i artikel 2, nr. 7), i direktiv
    2002/87/EF, hvis det var en reguleret enhed, jf. artikel 2, stk. 4, i det
    pågældende direktiv
    (g) for hvert tilknyttet selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra
    e), den faktiske solvensmargen beregnet i overensstemmelse med
    artikel 17b i direktiv (EU) 2016/2341.
    4. Hvis flere tilknyttede selskaber som omhandlet i stk. 1 udgør en delkoncern, der er
    underlagt et kapitalkrav på konsolideret niveau i overensstemmelse med et af
    direktiverne eller en af forordningerne i stk. 3, kan den koncerntilsynsførende tillade,
    at disse tilknyttede selskabers bidrag til koncernens anerkendte kapitalgrundlag
    beregnes som den forholdsvise andel af denne koncerndels kapitalgrundlag i stedet
    for at anvende stk. 2, litra a)-e), på hvert enkelt selskab, der tilhører den pågældende
    delkoncern. I så fald beregner det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab
    også disse tilknyttede selskabers bidrag til koncernens solvenskapitalkrav som den
    forholdsvise andel af den pågældende koncerndels kapitalkrav i stedet for at anvende
    stk. 3, litra a)-e), på hvert enkelt selskab, der tilhører den pågældende delkoncern.
    Med henblik på første afsnit i dette stykke finder stk. 2 og 3 tilsvarende anvendelse
    på koncerndelen.
    5. Uanset stk. 1-4 tillader medlemsstaterne dog deres tilsynsmyndigheder, når de
    fungerer som koncerntilsynsførende for en bestemt koncern, efter anmodning fra det
    DA 78 DA
    deltagende selskab eller på eget initiativ at beslutte at trække enhver deltagelse, jf.
    stk. 1, litra a)-d), fra kapitalgrundlaget, der kan indgå i koncernsolvensen for det
    deltagende selskab."
    (71) I afsnit III, kapitel II, afdeling I, underafdeling 3, tilføjes som artikel 229a:
    "Artikel 229a
    Forenklede beregninger
    1. Med henblik på artikel 230 kan den koncerntilsynsførende efter konsultation af de
    øvrige berørte tilsynsmyndigheder tillade det deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskab at anvende en forenklet metode på kapitalinteresser i
    tilknyttede selskaber, som er uvæsentlige.
    Anvendelsen af den forenklede metode som omhandlet i første afsnit på et eller flere
    tilknyttede selskaber skal behørigt begrundes af det deltagende selskab over for den
    koncerntilsynsførende under hensyntagen til arten, omfanget og kompleksiteten af
    det eller de tilknyttede selskabers risici.
    Medlemsstaterne pålægger det deltagende selskab årligt at vurdere, om anvendelsen
    af den forenklede metode stadig er berettiget, og offentliggør i sin rapport om
    koncernsolvens og finansiel situation listen over og størrelsen af de tilknyttede
    selskaber, der er omfattet af den forenklede metode.
    2. Med henblik på stk. 1 skal det deltagende forsikrings- og genforsikringsselskab til
    den koncerntilsynsførendes tilfredshed godtgøre, at anvendelsen af den forenklede
    metode på kapitalinteresser i et eller flere tilknyttede selskaber er tilstrækkelig
    forsigtig til at undgå en undervurdering af de risici, der hidrører fra dette eller disse
    selskaber, ved beregningen af koncernsolvensen.
    Hvis den forenklede metode anvendes på et tredjelandsforsikrings- eller
    genforsikringsselskab, der har sit hovedsæde i et land, der ikke er ækvivalent eller
    midlertidigt ækvivalent, jf. artikel 227, må den forenklede metode ikke resultere i et
    bidrag fra det tilknyttede selskab til koncernens solvenskapitalkrav, der er lavere end
    det pågældende selskabs kapitalkrav som fastsat af det pågældende tredjeland.
    Den forenklede metode finder ikke anvendelse på et tilknyttet tredjelandsforsikrings-
    eller genforsikringsselskab, hvis det deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskab ikke har pålidelige oplysninger om kapitalkravet som fastsat i
    det pågældende tredjeland.
    3. Med henblik på stk. 1 anses tilknyttede selskaber for uvæsentlige, når deres
    bogførte værdi for hvert enkelt selskab udgør mindre end 0,2 % af koncernens
    konsoliderede regnskab, og summen af den bogførte værdi for alle sådanne selskaber
    udgør mindre end 0,5 % af koncernens konsoliderede regnskab."
    (72) I artikel 230 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1 affattes således:
    "1. Beregningen af koncernsolvensen for det deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskab sker på basis af de konsoliderede regnskaber.
    Koncernsolvensen for det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab er
    forskellen mellem:
    (a) summen af anerkendt egenkapital til dækning af
    solvenskapitalkravet beregnet på grundlag af konsoliderede data og
    DA 79 DA
    bidraget til koncernens anerkendte egenkapital fra tilknyttede
    selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, når dette bidrag
    beregnes i overensstemmelse med artikel 228, stk. 2, eller 4
    (b) summen af solvenskapitalkravet på koncernniveau beregnet på
    grundlag af konsoliderede data og bidraget til koncernens
    solvenskapitalkrav fra tilknyttede selskaber som omhandlet i
    artikel 228, stk. 1, når bidraget beregnes i overensstemmelse med
    artikel 228, stk. 3, eller 4.
    Med henblik på andet afsnit medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som
    omhandlet i artikel 228, stk. 1, ikke i de konsoliderede data.
    Afsnit I, kapitel VI, afdeling 3, underafdeling 1-3, og i afsnit I, kapitel VI,
    afdeling 4, underafdeling 1-3, finder anvendelse ved beregningen af
    kapitalgrundlaget til dækning af solvenskapitalkravet og koncernens
    solvenskapitalkrav på koncernniveau baseret på konsoliderede
    regnskabsoplysninger. Navnlig anses et kapitalgrundlagselement, der er udstedt
    af et deltagende selskab, ikke for at være byrdefrit som omhandlet i artikel 93,
    stk. 2, andet afsnit, litra c), hvis indehaveren ikke kan nægtes tilbagebetaling af
    dette element, når et tilknyttet forsikrings- eller genforsikringsselskab
    afvikles."
    (b) Stk. 2 ændres som følger:
    i) i andet afsnit indføjes følgende som litra c) og d):
    "c) den forholdsvise andel af de lokale kapitalkrav, i henhold til
    hvilken tilladelsen vil blive inddraget, for tilknyttede
    tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber
    d) den forholdsvise andel af forsikringsholdingselskabernes og de
    blandede finansielle holdingselskabers teoretiske minimumskapitalkrav."
    ii) Tredje afsnit affattes således:
    "Med henblik på denne artikels stk. 2, andet afsnit, litra d), er det
    teoretiske minimumskapitalkrav for et forsikringsholdingselskab og et
    blandet finansielt holdingselskab lig med 35 % af dets teoretiske
    solvenskapitalkrav, når det teoretiske solvenskapitalkrav beregnes i
    overensstemmelse med artikel 226, stk. 1, andet afsnit."
    iii) Fjerde afsnit udgår.
    (c) Som stk. 3 indsættes:
    "3. Deltagende forsikrings- og genforsikringsselskaber skal opfylde deres
    koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav, som er det laveste af
    følgende:
    (a) 45 % af resultatet af den beregning, der er omhandlet i stk. 1, andet
    afsnit, litra b)
    (b) resultatet af den beregning, der er omhandlet i stk. 2, andet afsnit.
    Det pågældende minimum dækkes af det anerkendte basiskapitalgrundlag som
    fastsat i overensstemmelse med artikel 98, stk. 4, beregnet på grundlag af
    konsoliderede data. Med henblik herpå medtages besiddelser i tilknyttede
    selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, ikke i de konsoliderede data.
    DA 80 DA
    Principperne i artikel 221-229 finder tilsvarende anvendelse med henblik på at
    fastslå, om et sådant anerkendt kapitalgrundlag er egnet til at dække de
    koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav. Artikel 139, stk. 1 og
    2, finder tilsvarende anvendelse."
    (73) I artikel 232, første afsnit, indledningen, ændres "som omhandlet i artikel 37, stk. 1,
    litra a) -d)," til "som omhandlet i artikel 37, stk. 1, litra a)-e)".
    (74) I artikel 233 foretages følgende ændringer:
    (a) I stk. 1 affattes litra b) således:
    "b) værdien i det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab af de
    tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 220, stk. 3 og i artikel 228, stk. 1
    og koncernens aggregerede solvenskapitalkrav som omhandlet i stk. 3."
    (b) Stk. 2 ændres som følger:
    i) Litra b) affattes således:
    "b) det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskabs
    forholdsvise andel i kapitalgrundlaget til dækning af solvenskapitalkravet
    for hvert af de tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskaber."
    ii) Følgende indsættes som litra c):
    "c) bidraget til koncernens anerkendte kapitalgrundlag fra
    tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, hvis dette
    bidrag beregnes i overensstemmelse med artikel 228, stk. 2, eller
    artikel 228, stk. 4"
    (c) Stk. 3 ændres som følger:
    i) Litra b) affattes således:
    "b) den forholdsvise andel af solvenskapitalkravet for hvert enkelt af de
    tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskaber."
    ii) Følgende indsættes som litra c):
    "c) bidraget til koncernens solvenskapitalkrav fra tilknyttede
    selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, hvis dette bidrag beregnes i
    overensstemmelse med artikel 228, stk. 3, eller artikel 228, stk. 4"
    (75) Følgende indsættes som artikel 233a:
    "Artikel 233a
    Kombination af metode 1 og 2
    1. Koncernsolvensen for det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab er
    forskellen mellem:
    a) summen af følgende:
    i) for selskaber, på hvilke metode 1 finder anvendelse,
    kapitalgrundlaget til dækning af solvenskapitalkravet beregnet på
    grundlag af konsoliderede regnskabsoplysninger
    ii) for hvert tilknyttet forsikrings- eller genforsikringsselskab, på
    hvilke metode 2 finder anvendelse, den forholdsvise andel af
    kapitalgrundlaget til dækning af dets solvenskapitalkrav
    DA 81 DA
    iii) bidraget fra tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228,
    stk. 1, beregnet i overensstemmelse med artikel 228, stk. 2, eller
    artikel 228, stk. 4 og
    b) summen af følgende:
    i) for selskaber, på hvilke metode 1 finder anvendelse, koncernens
    konsoliderede solvenskapitalkrav beregnet i overensstemmelse med
    artikel 230, stk. 2, på grundlag af konsoliderede data
    ii) for hvert forsikrings- eller genforsikringsselskab, på hvilke metode
    2 finder anvendelse, den forholdsvise andel af solvenskapitalkravet
    iii) bidraget fra tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228,
    stk. 1, beregnet i overensstemmelse med artikel 228, stk. 3, eller
    artikel 228, stk. 4.
    2. Med henblik på denne artikels stk. 1, litra a), nr. i), og stk. 1, litra b), nr. i),
    medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228,
    stk. 1, ikke i de konsoliderede data.
    3. Med henblik på denne artikels stk. 1, litra a), nr. i), og stk. 1, litra b), nr. i),
    medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 220,
    stk. 3, på hvilke metode 2 finder anvendelse, ikke i de konsoliderede data.
    Med henblik på denne artikels stk. 1, litra b), nr. i), medtages værdien af
    besiddelser i selskaber som omhandlet i artikel 220, stk. 3, på hvilke metode 2
    finder anvendelse, ud over deres eget solvenskapitalkrav, i de konsoliderede
    data ved beregning af aktivers og passivers følsomhed over for ændringer i
    valutakursernes niveau eller volatilitet ("valutarisiko"). Værdien af disse
    besiddelser antages dog ikke at være følsomme over for ændringer i niveauet
    for eller volatiliteten i markedskursen på aktier ("aktierisiko")
    4. Artikel 233, stk. 4, finder tilsvarende anvendelse med henblik på denne artikels
    stk. 1, litra a), nr. ii), og litra b), nr. ii).
    5. Artikel 231 finder tilsvarende anvendelse, hvis en ansøgning om tilladelse til at
    beregne koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav — såvel som
    solvenskapitalkravet for forsikrings- eller genforsikringsselskaber i koncernen
    — på basis af en intern model indgivet af et forsikrings- eller
    genforsikringsselskab og dets tilknyttede selskaber eller i fælleskab af de
    tilknyttede selskaber under et forsikringsholdingselskab.
    6. Deltagende forsikrings- og genforsikringsselskaber skal opfylde deres
    koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav, der er det laveste af
    følgende:
    a) 45 % af summen af koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav, jf. stk.
    1, litra b), nr. i), og af det bidrag, der er omhandlet i stk. 1, litra b), nr. iii)
    b) resultatet af den beregning, der er omhandlet i artikel 230, stk. 2, andet
    afsnit.
    De koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav dækkes af det
    anerkendte basiskapitalgrundlag som fastsat i overensstemmelse med
    artikel 98, stk. 4, beregnet på grundlag af konsoliderede data. Med henblik på
    denne beregning medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som omhandlet i
    artikel 228, stk. 1, ikke i de konsoliderede data.
    DA 82 DA
    Principperne i artikel 221-229 finder tilsvarende anvendelse med henblik på at
    fastslå, om et sådant anerkendt kapitalgrundlag er egnet til at dække
    koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav. Artikel 139, stk. 1 og
    2, finder tilsvarende anvendelse.
    7. Tilsynsmyndighederne tager ved fastsættelsen af, om det i denne artikels stk. 1,
    litra b), nr. ii), beregnede beløb på passende vis afspejler koncernens
    risikoprofil med hensyn til selskaber som omhandlet i artikel 220, stk. 3, på
    hvilke metode 2 finder anvendelse, særlig hensyn til enhver specifik risiko, der
    findes på koncernniveau, og som ikke er tilstrækkelig dækket ind, fordi den er
    vanskelig at kvantificere.
    Hvis koncernens risikoprofil med hensyn til de i artikel 220, stk. 3,
    omhandlede selskaber, på hvilke metode 2 finder anvendelse, afviger
    væsentligt fra de antagelser, der ligger til grund for koncernens aggregerede
    solvenskapitalkrav, jf. artikel 233, stk. 3, kan der pålægges et kapitaltillæg til
    det beløb, der er beregnet i stk. 1, litra b), nr. ii), i denne artikel.
    Artikel 37, stk. 1-5, sammen med delegerede retsakter og
    gennemførelsesmæssige tekniske standarder vedtaget i overensstemmelse med
    artikel 37, stk. 6, 7 og 8, finder tilsvarende anvendelse."
    (76) Artikel 234 affattes således:
    "Artikel 234
    Delegerede retsakter vedrørende tekniske principper og metoder i artikel 220 til 229,
    den forenklede metode i artikel 229a og anvendelsen af 230 til 233a
    Kommissionen vedtager i overensstemmelse med artikel 301a delegerede retsakter
    for at præcisere følgende:
    a) de tekniske principper og metoder, der er fastsat i artikel 220 til 229
    b) de tekniske detaljer i den forenklede metode, der er fastsat i artikel 229a,
    stk. 1, samt de kriterier, på grundlag af hvilke tilsynsmyndighederne kan
    godkende anvendelsen af den forenklede metode
    c) anvendelsen af artikel 230 til 233a, der afspejler den økonomiske karakter af
    specifikke retlige strukturer.
    Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
    artikel 301a med henblik på at præcisere de kriterier, på grundlag af hvilke den
    koncerntilsynsførende kan godkende anvendelsen af den forenklede metode som
    fastsat i artikel 229a, stk. 2."
    (77) Artikel 244, stk. 3, tredje afsnit, affattes således:
    "For at identificere en væsentlig risikokoncentration, der skal indberettes, fastsætter
    den koncerntilsynsførende, efter konsultation af de øvrige kompetente
    tilsynsmyndigheder og koncernen, passende grænseværdier baseret på
    solvenskapitalkrav, forsikringsmæssige hensættelser, anerkendt kapitalgrundlag,
    andre kvantitative eller kvalitative risikobaserede kriterier, der anses for passende,
    eller en kombination heraf."
    (78) I artikel 245 foretages følgende ændringer:
    (a) I stk. 1 erstattes "stk. 2 og 3" med "stk. 2, 3 og 3a".
    DA 83 DA
    (b) Følgende stykke 3a indsættes:
    "3a. Ud over koncerninterne transaktioner som omhandlet i artikel 13, nr. 19),
    kan tilsynsmyndighederne med henblik på denne artikels stk. 2 og 3, hvis det er
    berettiget, pålægge koncerner også at indberette koncerninterne transaktioner,
    der involverer andre selskaber end forsikrings- og genforsikringsselskaber,
    tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber
    og blandede finansielle holdingselskaber."
    (79) I artikel 246 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1 affattes således:
    "1. Kravene i afsnit I, kapitel IV, afdeling 2, finder tilsvarende anvendelse på
    koncernniveau. Koncernens ledelsessystem omfatter deltagende forsikrings-
    eller genforsikringsselskaber, moderforsikringsholdingselskaber eller blandede
    finansielle moderholdingselskaber samt alle tilknyttede selskaber inden for
    koncernen som omhandlet i artikel 212, som er underlagt koncerntilsyn i
    henhold til artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c). Koncernens ledelsessystem
    omfatter også alle selskaber, der forvaltes af det deltagende selskab eller dets
    datterselskaber i fællesskab med et eller flere selskaber, der ikke indgår i
    samme koncern.
    Risikoforvaltningen og de interne kontrolsystemer og
    rapporteringsprocedurerne gennemføres på samme måde i alle datterselskaber,
    der er omfattet af koncerntilsynet som omhandlet artikel 213, stk. 2, litra a)
    og b), jf. dog første afsnit i nærværende stykke, således at disse systemer og
    rapporteringsprocedurer kan kontrolleres på koncernniveau.
    Medlemsstaterne sikrer, at administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet for
    det endelige moderforsikrings- eller genforsikringsselskab,
    forsikringsholdingselskabet, eller det blandede finansielle holdingselskab, der
    har sit hovedsæde i Unionen, eller det udpegede deltagende selskab i
    overensstemmelse med artikel 212, stk. 3, har det endelige ansvar for, at den
    koncern, som koncerntilsynet finder anvendelse på i henhold til artikel 213,
    stk. 2, litra a), b) og c), overholder de love, forskrifter og administrative
    bestemmelser, der vedtages i medfør af dette direktiv. Administrations-,
    ledelses- eller tilsynsorganet for hvert forsikrings- og genforsikringsselskab i
    koncernen har fortsat ansvaret for, at det selv opfylder alle krav, jf. artikel 40
    og artikel 213, stk. 1, andet afsnit.
    Risikostyringssystemet skal som minimum dække alle forsikrings- og
    genforsikringsaktiviteter, der udøves i koncernen, samt væsentlige ikke-
    forsikringsaktiviteter. Det skal også dække risici i forbindelse med de
    aktiviteter, som koncernen er eller kan blive udsat for, og deres indbyrdes
    afhængighed.
    Risikoforvaltningen og de interne kontrolsystemer og
    rapporteringsprocedurerne gennemføres på samme måde i alle datterselskaber,
    der er omfattet af koncerntilsyn som omhandlet artikel 213, stk. 2, litra a)
    og b), jf. dog nærværende stykkes første afsnit, således at disse systemer og
    rapporteringsprocedurer kan kontrolleres på koncernniveau."
    (b) I stk. 2 indsættes følgende afsnit:
    DA 84 DA
    "Det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab,
    forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab
    overvåger regelmæssigt aktiviteterne i dets tilknyttede selskaber, herunder
    tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, og ikkeregulerede
    selskaber. Denne overvågning skal stå i rimeligt forhold til arten, omfanget og
    kompleksiteten af de risici, som de tilknyttede selskaber skaber eller kan skabe
    på koncernniveau.
    Det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab,
    forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab skal
    have skriftlige politikker på koncernniveau og sikre de skriftlige politikkers
    overensstemmelse med koncernpolitikkerne for alle regulerede selskaber inden
    for koncernen. Det sikrer også, at koncernpolitikker gennemføres på ensartet
    vis af alle regulerede selskaber inden for koncernen."
    (c) I stk. 4 affattes første afsnit, andet punktum, således:
    "Vurderingen af egen risiko og solvens, der udføres på koncernniveau, skal
    dække alle forsikrings- og genforsikringsaktiviteter, der udøves i koncernen,
    samt væsentlige ikke-forsikringsaktiviteter. Det skal også dække risici i
    forbindelse med de aktiviteter, som koncernen er eller kan blive udsat for, og
    deres indbyrdes afhængighed. Det er underlagt tilsynsmæssig kontrol, som
    udøves af den koncerntilsynsførende i overensstemmelse med kapitel III."
    (d) Som stk. 5 indsættes:
    "5. Medlemsstaterne pålægger det deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede
    finansielle holdingselskab at sikre, at koncernen har solide ledelsesordninger,
    der omfatter en klar organisatorisk struktur med en veldefineret, gennemsigtig
    og konsekvent ansvarsfordeling og adskillelse af opgaver inden for koncernen.
    Koncernens ledelsessystem skal bestræbe sig på at forebygge
    interessekonflikter eller, hvis dette ikke er muligt, at håndtere disse.
    De personer, der reelt driver en forsikrings- eller genforsikringskoncern, er de
    personer, der faktisk driver det moderselskab eller det deltagende selskab, der
    er omhandlet i stk. 1, andet afsnit.
    Medlemsstaterne kræver, at det deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede
    finansielle holdingselskab fastlægger, hvilke personer der har ansvaret for
    andre nøgleposter i forsikrings- eller genforsikringskoncernen, som er
    underlagt koncerntilsyn, jf. artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c).
    Administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet, der er omhandlet i denne
    artikels stk. 1, andet afsnit, har ansvaret for de aktiviteter, der udøves af disse
    personer.
    Hvis de personer, der reelt driver en forsikrings- eller genforsikringskoncern
    eller har ansvaret for andre nøgleposter, også er de personer, der reelt driver et
    eller flere forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller andre tilknyttede
    selskaber eller har ansvaret for andre nøgleposter i et af disse selskaber, sikrer
    det deltagende selskab, at roller og ansvarsområder på koncernniveau er klart
    adskilt fra dem, der gælder for det enkelte selskab."
    (80) I afsnit III indsættes følgende som kapitel IIA:
    DA 85 DA
    "KAPITEL IIA
    Makroprudentielle regler på koncernniveau
    Artikel 246a
    Likviditetsrisikostyring på koncernniveau
    1. Medlemsstaterne pålægger deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskaber,
    forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber at udarbejde en
    plan vedrørende likviditetsrisikostyring på koncernniveau. Artikel 144a finder
    tilsvarende anvendelse.
    2. Uanset artikel 144a sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- eller
    genforsikringsdatterselskaber, der er omfattet af koncerntilsyn i henhold til
    artikel 213, stk. 2, litra a) og b), er undtaget fra udarbejdelsen og ajourføringen af en
    plan for likviditetsrisikostyring på individuelt niveau, når planen for
    likviditetsrisikostyring i henhold til nærværende artikels stk. 1 omfatter de
    pågældende datterselskabers likviditetsstyring og likviditetsbehov.
    Medlemsstaterne stiller krav om, at hvert enkelt forsikrings- eller
    genforsikringsselskab, der er omfattet af undtagelsen i første afsnit, indgiver de dele
    af planen for likviditetsrisikostyring, der omfatter hele koncernens situation og deres
    egen situation, til tilsynsmyndigheden.
    3. Uanset stk. 2 kan tilsynsmyndighederne kræve, at et forsikrings- eller
    genforsikringsdatterselskab udarbejder og vedligeholder en plan for
    likviditetsrisikostyring på individuelt niveau, når de opdager en specifik
    likviditetssvaghed, eller hvis planen for likviditetsstyring på koncernniveau ikke
    indeholder passende oplysninger, som den tilsynsmyndighed, der har godkendt
    datterselskabet, kræver, at sammenlignelige selskaber fremlægger med henblik på at
    overvåge deres likviditetsposition.
    4. For at sikre en ensartet anvendelse af denne artikel udarbejder EIOPA
    reguleringsmæssige tekniske standarder med henblik på yderligere at præcisere
    indholdet og hyppigheden af ajourføringen af rammen for planen vedrørende
    likviditetsrisikostyring på koncernniveau.
    EOPA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for
    Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen 12 måneder efter
    ikrafttræden].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede
    reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i
    forordning (EU) nr. 1094/2010.
    Artikel 246b
    Andre makroprudentielle regler
    Artikel 144b og 144c finder tilsvarende anvendelse i det deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskab eller blandede finansielle
    holdingselskab."
    (81) I artikel 252, stk. 1, erstattes "et kreditinstitut som defineret i direktiv 2006/48/EF
    eller et investeringsselskab som defineret i direktiv 2004/39/EF" af "et kreditinstitut
    DA 86 DA
    som defineret i forordning (EU) nr. 575/2013 eller et investeringsselskab som
    defineret i direktiv 2014/65/EU".
    (82) I artikel 254 tilføjes følgende som stk. 3:
    "3. Det deltagende forsikrings- og genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet
    og det blandede finansielle holdingselskab forelægger den koncerntilsynsførende de
    oplysninger, der er omhandlet i denne artikel, på årsbasis senest 20 uger efter
    afslutningen af selskabets regnskabsår og, hvis de i denne artikel omhandlede
    oplysninger kræves kvartalsvis, senest 11 uger efter udgangen af hvert kvartal."
    (83) I artikel 256 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 1 affattes således:
    "1. Medlemsstaterne pålægger deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle
    holdingselskaber årligt at offentliggøre en rapport om solvens og finansiel
    situation på koncernniveau. Denne rapport skal indeholde oplysninger om
    koncernen rettet til de øvrige markedsdeltagere, jf. artikel 51, stk. 1b. Artikel
    51 og 53, 54 og 55 finder tilsvarende anvendelse.
    Medlemsstaterne sikrer, at de deltagende forsikrings- og
    genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskabet eller det blandede
    finansielle holdingselskab offentliggør de oplysninger, der er omhandlet i
    denne artikel, på årlig eller mindre hyppig basis senest 24 uger efter
    regnskabsårets afslutning i selskabet."
    (b) I stk. 2 affattes litra b) således:
    "b) oplysninger om ethvert datterselskab i koncernen, som skal kunne
    identificeres individuelt, herunder begge dele af rapporten om solvens og
    finansiel situation, og som skal offentliggøres i overensstemmelse med artikel
    51, 53, 54 og 55."
    (c) Stk. 4 affattes således:
    "4. Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med
    artikel 301a til præcisering af de oplysninger, der skal offentliggøres i den
    samlede rapport om solvens og finansiel situation som omhandlet i nærværende
    artikels stk. 2, og rapporten om solvens og finansiel situation på koncernniveau
    som omhandlet i nærværende artikels stk. 1."
    (d) Stk. 5, første afsnit, affattes således:
    "5. For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen i forbindelse med
    rapporten om solvens, koncernsolvens og finansiel situation udarbejder EIOPA
    udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder vedrørende
    procedurerne og modellerne samt midlerne i forbindelse med offentliggørelsen
    af den i denne artikel omhandlede rapport om solvens, gruppesolvens og
    finansiel situation."
    (84) Som artikel 256b og 256c indsættes:
    DA 87 DA
    "Artikel 256b
    Rapport vedrørende regelmæssig tilsynsindberetning på koncernniveau
    1. Medlemsstaterne pålægger deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle
    holdingselskaber på årsbasis at udarbejde en regelmæssig tilsynsrapport på
    koncernniveau. Artikel 35, stk. 5 a, finder tilsvarende anvendelse.
    Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver de
    oplysninger, der er omhandlet i denne artikel, på årlig eller mindre hyppig basis
    senest 24 uger efter regnskabsårets afslutning i selskabet.
    2. Et deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, et
    forsikringsholdingselskab eller blandet finansielt holdingselskab kan, såfremt
    tilsynsmyndighederne giver deres godkendelse hertil, beslutte at fremlægge en
    fælles regelmæssig tilsynsrapport, der omfatter følgende:
    a) oplysninger på koncernniveau, der skal oplyses i henhold til stk. 1
    b) oplysninger om datterselskaber i koncernen, som skal kunne
    identificeres individuelt, indberettes i overensstemmelse med artikel 35,
    stk. 5a, og må ikke resultere i færre oplysninger end dem, der ville blive
    givet af forsikrings- og genforsikringsselskaber, der indsender en
    regelmæssig tilsynsrapport, jf. artikel 35, stk. 5a.
    Inden godkendelsen gives i overensstemmelse med første afsnit, hører den
    koncerntilsynsførende medlemmerne af tilsynskollegiet og tager behørigt
    hensyn til disses synspunkter og forbehold. Manglende enighed mellem de
    berørte nationale tilsynsmyndigheder skal begrundes behørigt. Hvis den fælles
    regelmæssige tilsynsrapport i henhold til stk. 2 godkendes af tilsynskollegiet,
    forelægger hvert enkelt forsikrings- og genforsikringsselskab den fælles
    regelmæssige tilsynsrapport for tilsynsmyndigheden. Hver tilsynsmyndighed
    har beføjelse til at efterprøve den specifikke del af den fælles regelmæssige
    tilsynsrapport til det relevante datterselskab. Hvis den forelagte fælles
    regelmæssige tilsynsrapport ikke er tilfredsstillende for de nationale
    tilsynsmyndigheder, kan en sådan godkendelse trækkes tilbage.
    4. Indeholder rapporten som omhandlet i stk. 2 ikke oplysninger, som
    tilsynsmyndigheden, der har godkendt et datterselskab inden for koncernen, har
    pålagt lignende selskaber at indgive, og når denne udeladelse har væsentlig
    betydning, har den kompetente tilsynsmyndighed beføjelse til at pålægge det
    pågældende datterselskab at indberette de nødvendige supplerende oplysninger.
    5. Hvis den tilsynsmyndighed, der har godkendt et datterselskab i koncernen,
    konstaterer en manglende overholdelse af artikel 35, stk. 5a, eller anmoder om
    ændringer eller præciseringer vedrørende den fælles regelmæssige
    tilsynsrapport, underretter den også tilsynskollegiet, og den
    koncerntilsynsførende forelægger det deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede
    finansielle holdingselskab den samme anmodning.
    6. Kommissionen vedtager i overensstemmelse med artikel 301a delegerede
    retsakter for yderligere at præcisere, hvilke oplysninger der skal indberettes.
    DA 88 DA
    Artikel 256c
    Auditkrav
    1. Medlemsstaterne kræver, at et deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskab, et forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt
    holdingselskab i en koncern underkastes en audit af den konsoliderede balance,
    der offentliggøres som en del af rapporten om koncernens solvens og
    finansielle situation eller som en del af den samlede rapport om solvens og
    finansiel situation.
    2. De deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskaber,
    forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab
    forelægger en særskilt rapport med angivelse af forsikringstypen samt
    resultaterne af en audit, som er udarbejdet af revisionsfirmaet, for
    koncerntilsynsmyndigheden sammen med rapporten om solvens og finansiel
    situation eller den samlede rapport om solvens og finansiel situation.
    3. Når der foreligger en samlet rapport om solvens og finansiel situation, skal
    de auditkrav, der stilles til et tilknyttet forsikrings- eller genforsikringsselskab,
    være opfyldt, og det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab,
    forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab
    forelægger den i artikel 51a, stk. 4, omhandlede rapport for
    tilsynsmyndigheden for det pågældende selskab.
    4. Artikel 51a finder tilsvarende anvendelse."
    (85) Artikel 257 affattes således:
    "Artikel 257
    Egnetheds- og hæderlighedskrav til personer, der reelt driver et
    forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab, eller har andre
    nøgleposter
    Medlemsstaterne foreskriver, at alle personer, der i praksis driver
    forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab, og i givet
    fald de personer, der har ansvaret for andre nøgleposter, skal opfylde krav til
    egnethed og hæderlighed, der kræves for at udøve deres hverv.
    Artikel 42 finder tilsvarende anvendelse."
    (86) I artikel 258 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 2 affattes således:
    "2. Tilsynsmyndighederne tillægges alle de tilsynsbeføjelser til at træffe de
    foranstaltninger vedrørende forsikringsholdingselskaber og blandede
    finansielle holdingselskaber, der er nødvendige for at sikre, at koncerner, der er
    underlagt koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c),
    opfylder alle kravene i dette afsnit. Disse beføjelser omfatter de generelle
    tilsynsbeføjelser, der er omhandlet i artikel 34.
    Medlemsstaterne iværksætter eller vedtager, uden at dette i øvrigt tilsidesætter
    deres strafferetlige bestemmelser, sanktioner eller andre foranstaltninger over
    for forsikringsholdingselskaber eller blandede finansielle holdingselskaber,
    som overtræder love og administrative bestemmelser, som er vedtaget til
    gennemførelse af dette afsnit, eller over for de personer, som i praksis driver
    DA 89 DA
    disse selskaber. Tilsynsmyndighederne arbejder tæt sammen for at sikre, at
    sådanne sanktioner eller foranstaltninger fører til det tilsigtede resultat, navnlig
    når et forsikringsholdingselskabs eller blandet finansielt holdingselskabs
    centrale administration eller hovedsæde ikke befinder sig i samme medlemsstat
    som dets hovedsæde."
    (b) Som stk. 2 a og 2b indsættes:
    "2a. Hvis den koncerntilsynsførende har konstateret, at betingelserne i
    artikel 213, stk. 3a, ikke er opfyldt eller ikke længere opfyldes, træffes der
    passende tilsynsforanstaltninger over for forsikringsholdingselskabet eller det
    blandede finansielle holdingselskab for at sikre eller genoprette, alt efter hvad
    der er relevant, kontinuitet og integritet af koncerntilsynet og overholdelse af
    kravene i dette afsnit. I tilfælde af et blandet finansielt holdingselskab tages der
    for så vidt angår tilsynsforanstaltningerne navnlig hensyn til virkningerne på
    det finansielle konglomerat som helhed såvel som på de dertil knyttede
    regulerede selskaber.
    2b. Med henblik på denne artikels stk. 1 og 2a sikrer medlemsstaterne, at
    de tilsynsforanstaltninger, der kan anvendes på forsikringsholdingselskaber og
    blandede finansielle holdingselskaber, som minimum omfatter følgende:
    a) suspension af udøvelsen af de stemmerettigheder, der er knyttet til
    datterforsikrings- eller genforsikringsselskabernes aktier, der indehaves
    af forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle
    holdingselskab
    b) udstedelse af påbud eller sanktioner over for
    forsikringsholdingselskabet, det blandede finansielle holdingselskab eller
    medlemmerne af disse selskabers administrations-, ledelses- eller
    tilsynsorgan
    c) afgivelse af instrukser eller udstikning af retningslinjer rettet til
    forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab
    om at overføre kapitalinteresserne i datterforsikrings- eller
    genforsikringsselskaberne, til sine aktionærer
    d) midlertidig udpegelse af et andet forsikringsholdingselskab, blandet
    finansielt holdingselskab eller forsikrings- eller genforsikringsselskab
    inden for koncernen, som har ansvaret for at sikre overholdelse af
    kravene i dette afsnit
    e) begrænsning af eller forbud mod udlodninger eller rentebetalinger til
    aktionærer
    f) krav om, at forsikringsholdingselskaber eller blandede finansielle
    holdingselskaber skal afhænde eller begrænse andele i forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber eller andre tilknyttede selskaber som omhandlet i
    artikel 228, stk. 1
    g) krav om, at forsikringsholdingselskaber eller blandede finansielle
    holdingselskaber omgående forelægger en plan for, hvordan der igen kan
    sikres compliance.
    Den koncerntilsynsførende konsulterer andre kompetente tilsynsmyndigheder
    og EIOPA, inden denne træffer nogen af de foranstaltninger, der er omhandlet i
    DA 90 DA
    første afsnit, hvis disse foranstaltninger berører selskaber, der har deres
    hovedsæde i mere end én medlemsstat."
    (87) I artikel 262 foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 2 affattes således:
    "2. Medlemsstaterne tillader deres tilsynsmyndigheder at anvende andre
    metoder, der sikrer passende tilsyn med forsikrings- og
    genforsikringsselskaber, der tilhører en koncern som defineret i artikel 212, og
    med hvilken der udøves koncerntilsyn i overensstemmelse med artikel 213,
    stk. 2, litra c). Disse metoder skal godkendes af den koncerntilsynsførende, der
    er udpeget i overensstemmelse med artikel 247 efter konsultation af de øvrige
    kompetente tilsynsmyndigheder.
    De metoder, der er omhandlet i første afsnit, skal gøre det muligt at opfylde
    målene for koncerntilsyn som anført i dette afsnit. Disse mål skal omfatte
    følgende:
    a) bevarelse af kapitalallokeringen og sammensætningen af forsikrings-
    og genforsikringsselskabers kapitalgrundlag og forebyggelse af en
    væsentlig koncernintern etablering af kapital, når en sådan koncernintern
    kapitaldannelse finansieres af indtægterne fra gæld eller andre finansielle
    instrumenter, der ikke betragtes som kapitalgrundlagselementer af
    moderselskabet
    b) vurdering og overvågning af de risici, der hidrører fra selskaber både i
    og uden for Unionen, og begrænsning af risikoen for afsmitning fra disse
    selskaber og fra andre ikkeregulerede selskaber til forsikrings- og
    genforsikringsselskaber i koncernen og til den koncerndel , hvis endelige
    moderselskab er et forsikrings- eller genforsikringsselskab, et
    forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt selskab, der har sit
    hovedsæde i Unionen, jf. artikel 215, hvis en sådan koncerndel findes.
    De i første afsnit omhandlede metoder skal behørigt begrundes, dokumenteres
    og meddeles de øvrige berørte tilsynsmyndigheder, EIOPA og
    Kommissionen."
    (b) Som stk. 3 indsættes:
    "3. Med henblik på nærværende artikels stk. 2 kan de kompetente
    tilsynsmyndigheder navnlig anvende en eller flere af følgende metoder på
    forsikrings- og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og
    blandede finansielle holdingselskaber, der indgår i en koncern, som er
    underlagt koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra c):
    (a) udpegelse af et forsikrings- eller genforsikringsselskab, der har
    ansvaret for at opfylde kravene i dette afsnit, hvis de forsikrings- og
    genforsikringsselskaber, der tilhører koncernen, ikke har et fælles
    moderselskab i Unionen
    (b) krav om etablering af et forsikringsholdingselskab med hovedsæde
    i Unionen eller et blandet finansielt holdingselskab med hovedsæde
    i Unionen, hvis de forsikrings- og genforsikringsselskaber, der
    tilhører koncernen, ikke har et fælles moderselskab i Unionen, og
    anvendelse af dette afsnit på forsikrings- og
    DA 91 DA
    genforsikringsselskaber i den koncern, der ledes af det pågældende
    forsikringsholdingselskab eller blandede finansielle holdingselskab,
    (c) i tilfælde, hvor flere forsikrings- og genforsikringsselskaber
    tilhørende koncernen udgør en koncerndel, hvis moderselskab har
    sit hovedsæde i Unionen, kan der i tilgift til anvendelsen af dette
    afsnit på denne koncerndel, træffes yderligere foranstaltninger eller
    pålægges yderligere krav, herunder de krav, der er omhandlet i
    dette afsnits litra d), e) og f), og foretages skærpet tilsyn med
    risikokoncentration, jf. artikel 244, og koncerninterne transaktioner,
    jf. artikel 245 med henblik på at nå målet i nærværende artikels stk.
    2, andet afsnit, litra b)
    (d) krav om, at medlemmerne af det endelige moderselskabs
    administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan i Unionen skal være
    uafhængigt af det endelige moderselskab uden for Unionen
    (e) forbud mod, begrænsning af, overvågning af eller krav om
    forudgående anmeldelse af transaktioner, herunder
    udbytteudlodninger og kuponudbetalinger på efterstillet gæld, hvis
    sådanne transaktioner udgør eller kan udgøre en trussel mod den
    finansielle situation eller solvenssituationen for forsikrings- og
    genforsikringsselskaber inden for koncernen, og på den ene side
    involverer et forsikrings- eller genforsikringsselskab, et
    forsikringsholdingselskab med hovedsæde i Unionen, eller et
    blandet finansielt holdingselskab med hovedsæde i Unionen, og på
    den anden side et selskab, der tilhører koncernen med hovedsæde
    uden for Unionen når den koncerntilsynsførende i Unionen ikke er
    en af tilsynsmyndighederne i den medlemsstat, hvor forsikrings-
    eller genforsikringsselskabet har sit hovedsæde, underretter den
    koncerntilsynsførende disse tilsynsmyndigheder om sine
    undersøgelsesresultater for at give dem mulighed for at træffe de
    nødvendige foranstaltninger.
    (f) krav om oplysninger om solvens og finansiel situation, risikoprofil
    og risikotolerancegrænser for moderselskaber med hovedsæde uden
    for Unionen, herunder, hvor det er relevant, rapporter om de emner,
    der forelægges administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet eller
    tilsynsmyndighederne for disse tredjelandsmoderselskaber."
    (88) I artikel 265 indsættes følgende stk. 1a:
    "1 a. Medlemsstaterne sikrer også, at når moderselskabet for et eller flere
    forsikrings- eller genforsikringsselskaber er et kreditinstitut, et
    investeringsselskab, et finansieringsinstitut, et UCITS-administrationsselskab,
    en forvalter af en alternativ investeringsfond, en arbejdsmarkedsrelateret
    pensionskasse eller et ikkereguleret selskab, der udøver en eller flere af de
    aktiviteter som omhandlet i bilag I til direktiv 2013/36/EU, når disse aktiviteter
    udgør en væsentlig del af dets samlede virksomhed, udøver de
    tilsynsmyndigheder, der er ansvarlige for tilsynet med disse forsikrings- eller
    genforsikringsselskaber, generelt tilsyn med transaktioner mellem disse
    forsikrings- eller genforsikringsselskaber og deres tilknyttede selskaber."
    (89) Artikel 301a ændres således:
    DA 92 DA
    (a) Stk. 2 ændres som følger:
    i) Andet afsnit affattes således:
    "Delegationen af beføjelser som omhandlet i artikel 29, 35b og 256b,
    tillægges Kommissionen for en periode på fire år fra den [PO: Indsæt
    venligst datoen for dette ændringsdirektivs ikrafttræden]."
    ii) Følgende underafsnit tilføjes:
    "Den i stk. 1 og 2, omhandlede delegation af beføjelser forlænges
    stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-
    Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre
    måneder inden udløbet af hver periode."
    (b) Stk. 3 affattes således:
    "3. Delegationen af beføjelser i artikel 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50, 56, 75, 86,
    92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216, 217, 227,
    234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 og 308b kan til enhver tid
    tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet."
    (c) Stk. 5 affattes således:
    "5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50,
    56, 75, 86, 92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216,
    217, 227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 eller 308b træder
    kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse
    inden for en frist på tre måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til
    Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden
    udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter
    at gøre indsigelse. Fristen forlænges med tre måneder på Europa-Parlamentets
    eller Rådets initiativ."
    (90) Artikel 304, stk. 2, affattes således:
    "2. Fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette ændringsdirektiv]
    kan livsforsikringsselskaber fortsat kun anvende den metode, der er omhandlet i
    denne artikels stk. 1, på aktiver og passiver, for hvilke tilsynsmyndighederne har
    godkendt anvendelsen af det løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul før den [PO:
    Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette ændringsdirektiv]."
    (91) Følgende indsættes som artikel 304 a:
    "Artikel 304 a
    Gennemgange for så vidt angår bæredygtighedsrisici
    1. EIOPA vurderer efter konsultation af ESRB på grundlag af de tilgængelige data og
    resultaterne af den platform for bæredygtig finansiering, der er omhandlet i artikel 20
    i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/852*, og af EBA i
    forbindelse med sit arbejde i henhold til mandatet i artikel 501c, litra c), i forordning
    (EU) nr. 575/2013 om en særlig tilsynsmæssig behandling af eksponeringer
    vedrørende aktiver eller aktiviteter, der i væsentlig grad er forbundet med
    miljømæssige eller sociale mål, er berettiget. EIOPA vurderer navnlig de potentielle
    virkninger af en særlig tilsynsmæssig behandling af eksponeringer vedrørende
    aktiver og aktiviteter, som i væsentlig grad er forbundet med miljømæssige og/eller
    DA 93 DA
    sociale mål, eller som i væsentlig grad er forbundet med skade på sådanne mål for
    beskyttelsen af forsikringstagere og den finansielle stabilitet i Unionen.
    EIOPA forelægger Kommissionen en rapport om sine resultater senest den 28. juni
    2023. Rapporten tager i relevant omfang hensyn til en potentiel tilsynsmæssig
    behandling af eksponeringer vedrørende aktiver og aktiviteter, som i væsentlig grad
    er forbundet med miljømæssige eller sociale mål, eller som i væsentlig grad er
    forbundet med skade på sådanne mål, og ledsages af en vurdering af indvirkningen af
    de foreslåede ændringer på forsikrings- og genforsikringsselskaber.
    2. EIOPA gennemgår som minimum hvert tredje år med hensyn til
    naturkatastroferisici omfanget og kalibreringen af standardparametrene for
    delmodulet for skadesforsikring ved katastrofer i solvenskapitalkravet som
    omhandlet i artikel 105, stk. 2, tredje afsnit, litra b). Med henblik på disse
    gennemgang tager EIOPA hensyn til den seneste tilgængelige relevante
    dokumentation om klimavidenskab og relevansen af risici, hvad angår de risici, som
    forsikres af forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender standardformlen til
    beregning af delmodulet for skadesforsikring ved katastrofer i solvenskapitalkravet.
    Den første gennemgang i henhold til første afsnit skal være afsluttet senest den [PO:
    Indsæt venligst datoen, som skal være to år efter dette direktivs ikrafttræden].
    Hvis EIOPA i forbindelse med en gennemgang i henhold til første afsnit finder, at
    der på grund af anvendelsesområdet for eller kalibreringen af standardparametrene
    for delmodulet for skadesforsikring ved katastroferisici er en betydelig
    uoverensstemmelse mellem den del af solvenskapitalkravet, der vedrører
    naturkatastrofer, og den faktiske naturkatastroferisiko, som forsikrings- og
    genforsikringsselskaber står over for, forelægger EIOPA en udtalelse om
    naturkatastroferisici for Kommissionen.
    I en udtalelse om risici ved naturkatastrofer, der forelægges Kommissionen i henhold
    til tredje afsnit, tages der hensyn til omfanget eller kalibreringen af
    standardparametrene for delmodulet for skadesforsikring ved katastrofer i
    solvenskapitalkravet for at kunne afhjælpe den konstaterede afvigelse, og den
    ledsages af en vurdering af de foreslåede ændringers indvirkning på forsikrings- og
    genforsikringsselskaber.
    *
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/852 af 18. juni 2020 om
    fastlæggelse af en ramme til fremme af bæredygtige investeringer og om ændring af
    forordning (EU) 2019/2088 (EUT L 198 af 22.6.2020, s. 13)."
    (92) I artikel 305 udgår stk. 2 og 3.
    (93) Artikel 308a udgår
    (94) I artikel 308b foretages følgende ændringer:
    (a) Stk. 5-8, udgår
    (b) Stk. 12 affattes således:
    "12. Uanset artikel 100, artikel 101, stk. 3, og artikel 104 sikrer
    medlemsstaterne, at de standardparametre, der skal anvendes til beregning af
    undermodulerne for koncentration af markedsrisici og spread risici i
    overensstemmelse med standardformlen, er de samme for så vidt angår
    eksponeringer for medlemsstaternes centralregeringer eller centralbanker, som
    er indgået før den 1. januar 2020 og denomineret og finansieret i en hvilken
    DA 94 DA
    som helst medlemsstats nationale valuta, som dem, der ville finde anvendelse
    på sådanne eksponeringer, der er denomineret og finansieret i deres nationale
    valuta."
    (c) I stk. 17 indsættes følgende afsnit efter første afsnit:
    "Når en forsikrings- eller genforsikringskoncern eller et af dens datterselskaber
    eller genforsikringsselskaber anvender overgangsforanstaltningen på de
    risikofrie rentesatser som omhandlet i artikel 308c, eller
    overgangsforanstaltningen på forsikringsmæssige hensættelser som omhandlet
    i artikel 308d, offentliggør det deltagende forsikrings- eller
    genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede
    finansielle holdingselskab som en del af sin rapport om koncernens solvens og
    finansielle situation, jf. artikel 256, og i tilgift til de oplysninger, der er
    omhandlet i artikel 308c, stk. 4, litra c) og i artikel 308d, stk. 5, litra c),
    kvantificeringen af indvirkningen på selskabets finansielle situation ud fra den
    antagelse, at det kapitalgrundlag, der hidrører fra anvendelsen af disse
    overgangsforanstaltninger, ikke effektivt kan gøres tilgængelige til dækning af
    solvenskapitalkravet for det deltagende selskab, for hvilket koncernens solvens
    beregnes.
    Når en forsikrings- eller genforsikringskoncern i væsentlig grad er afhængig af,
    at de overgangsforanstaltninger, der er omhandlet i artikel 308c og 308d,
    anvendes således, at det giver et forkert billede af koncernens faktiske solvens,
    selv om koncernens solvenskapitalkrav ville blive opfyldt uden anvendelse af
    disse overgangsforanstaltninger, har den koncerntilsynsførende beføjelse til at
    træffe passende foranstaltninger, herunder muligheden for at reducere det
    kapitalgrundlag, der hidrører fra anvendelsen af de overgangsforanstaltninger,
    der kan anses for at kunne dække koncernens solvenskapitalkrav."
    (95) I artikel 308c foretages følgende ændringer:
    (a) Følgende stykke 1 a indsættes:
    "1 a. Efter den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette
    ændringsdirektiv] godkender tilsynsmyndighederne kun en overgangsjustering
    anvendt på den relevante risikofrie rentekurve i følgende tilfælde:
    a) i en periode på 18 måneder forud for godkendelsen fandt reglerne i
    dette direktiv for første gang anvendelse på det forsikrings- eller
    genforsikringsselskab, der anmodede om godkendelse efter at være
    blevet udelukket fra dette direktivs anvendelsesområde i henhold til
    artikel 4
    b) i en periode på seks måneder forud for godkendelsen er det
    forsikrings- eller genforsikringsselskab, der anmoder om godkendelse,
    blevet meddelt tilladelse til at acceptere en portefølje af kontrakter i
    henhold til artikel 39, hvis det overdragende forsikrings- eller
    genforsikringsselskab anvendte overgangsjusteringen på den relevante
    risikofrie rentekurve for så vidt angår den pågældende portefølje af
    kontrakter forud for overførslen."
    (b) I stk. 4 erstattes litra c) af følgende:
    DA 95 DA
    "c) som del af deres rapport om deres solvens og finansielle situation, der
    består af oplysninger rettet til andre markedsdeltagere, jf. artikel 51, stk. 1b,
    offentliggøre følgende:
    i) det forhold, at de anvender overgangsjusteringen på den relevante
    risikofrie rentekurve
    ii) kvantificeringen af indvirkningen af ikke at anvende denne
    overgangsforanstaltning på deres finansielle situation
    iii) hvis selskabet ville opfylde solvenskapitalkravet uden anvendelse af
    denne overgangsforanstaltning, begrundelsen for at anvende denne
    overgangsforanstaltning
    iv) en vurdering af selskabets afhængighed af denne
    overgangsforanstaltning og, hvor det er relevant, en beskrivelse af de
    foranstaltninger, som selskabet har truffet eller planlagt for at mindske
    eller fjerne afhængigheden."
    (96) I artikel 308d foretages følgende ændringer:
    (a) Følgende stykke 1 a indsættes:
    "1 a. Efter den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette
    ændringsdirektiv] godkender tilsynsmyndighederne kun et overgangsfradrag på
    de forsikringsmæssige hensættelser i følgende tilfælde:
    a) i en periode på 18 måneder forud for godkendelsen fandt reglerne i
    dette direktiv for første gang anvendelse på det forsikrings- eller
    genforsikringsselskab, der anmodede om godkendelse efter at være
    blevet udelukket fra dette direktivs anvendelsesområde i henhold til
    artikel 4
    b) i en periode på seks måneder forud for godkendelsen har det
    forsikrings- eller genforsikringsselskab, der anmoder om godkendelse,
    accepteret en portefølje af kontrakter i henhold til artikel 39, hvis det
    overdragende forsikrings- eller genforsikringsselskab anvendte
    overgangsjusteringen på den relevante risikofrie rentekurve for så vidt
    angår den pågældende portefølje af kontrakter forud for overførslen."
    (b) I stk. 5 erstattes litra c) af følgende:
    "c) som del af deres rapport om deres solvens og finansielle situation, der
    består af oplysninger rettet til andre markedsdeltagere, jf. artikel 51, stk. 1b,
    offentliggøre følgende:
    i) det forhold, at de anvender overgangsfradraget på de
    forsikringsmæssige hensættelser
    ii) kvantificeringen af indvirkningen af ikke at anvende dette
    overgangsfradrag på deres finansielle situation
    iii) hvis selskabet ville opfylde solvenskapitalkravet uden anvendelse af
    denne overgangsforanstaltning, begrundelsen for at anvende denne
    overgangsforanstaltning
    iv) en vurdering af selskabets afhængighed af denne
    overgangsforanstaltning og, hvor det er relevant, en beskrivelse af de
    DA 96 DA
    foranstaltninger, som selskabet har truffet eller planlagt for at mindske
    eller fjerne afhængigheden."
    (97) Artikel 309, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
    (98) Artikel 311, stk. 2, udgår.
    (99) Bilag III ændres som angivet i bilaget til nærværende direktiv.
    Artikel 2
    Gennemførelse
    1. Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den [PO: Indsæt venligst datoen,
    som skal være 18 måneder efter ikrafttræden] de love og administrative
    bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De meddeler
    straks Kommissionen teksten til disse love og bestemmelser.
    De anvender disse love og bestemmelser fra den [PO indsæt venligst datoen, som
    skal være 18 måneder efter ikrafttræden].
    Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette
    direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere
    regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
    2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale
    retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
    Artikel 3
    Ikrafttræden
    Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
    Tidende.
    Artikel 4
    Adressater
    Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
    Udfærdiget i Bruxelles, den […].
    På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
    Formand Formand