Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn
Tilhører sager:
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn (EØS-relevant tekst) {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260-61 final} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn (EØS-relevant tekst) {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260-61 final} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn (EØS-relevant tekst) {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260-61 final} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier, makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og grænseoverskridende tilsyn (EØS-relevant tekst) {SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260-61 final} ()
Aktører:
1_EN_ACT_part1_v5.pdf
https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2449329.pdf
EN EN
EUROPEAN
COMMISSION
Brussels, 22.9.2021
COM(2021) 581 final
2021/0295 (COD)
Proposal for a
DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
amending Directive 2009/138/EC as regards proportionality, quality of supervision,
reporting, long-term guarantee measures, macro-prudential tools, sustainability risks,
group and cross-border supervision
(Text with EEA relevance)
{SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final}
Europaudvalget 2021
KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv
Offentligt
EN 1 EN
EXPLANATORY MEMORANDUM
1. CONTEXT OF THE PROPOSAL
• Reasons for and objectives of the proposal
The economic and social importance of insurance1
warrants intervention by public authorities,
in the form of prudential supervision. Insurers provide protection against future events that
may result in a loss, and channel household savings into the financial markets and the real
economy. Directive 2009/138/EC2
(“Solvency II”) sets out prudential rules for the insurance
sector and aims to enable a single market for insurance services, while also protecting
policyholders.
The European Commission has a legal mandate to conduct a comprehensive review of pivotal
components of the Solvency II Directive, in particular its risk-based capital requirements and
rules on valuation of long-term liabilities, and to draw conclusions from the first 5 years of
experience with the framework. This experience has also shown that the proportionality of
Solvency II could be improved, and has underlined the absence of specific EU-level
provisions to address the build-up of systemic risks, to ensure preparedness for crises or to
resolve insurers, where necessary.
Moreover, the framework needs to be consistent with the EU’s political priorities. In
particular, the insurance sector should play a role in financing the post COVID-19 economic
recovery, in completing the Capital Markets Union (CMU)3
and in achieving the targets of
the European Green Deal4
. More specifically, the sector will be instrumental to “re-
equitisation” in the corporate sector and financing the transition to sustainability.
Other European institutions also regard the review as a pivotal initiative to support the
objectives of the CMU. The European Parliament’s report on further development of the
CMU5
requests the Commission to assess whether capital requirements for investments in
businesses, notably small and medium-sized enterprises (SMEs), discourage long-term
investments. The Council Conclusions6
on the CMU Action Plan invite the Commission to
strengthen the role of insurers as long-term investors and assess ways to incentivise long-term
investments in businesses, particularly SMEs, without endangering financial stability or
investor protection.
Against this background, the Commission identified the following objectives for the review:
provide incentives for insurers to contribute to the long-term sustainable
financing of the economy;
improve risk-sensitivity;
mitigate excessive short-term volatility in insurers’ solvency positions;
1
For the purpose of this explanatory memorandum, and unless stated otherwise, the term “insurance”
will refer to both “insurance and reinsurance”.
2
Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the
taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (OJ L 335, 17.12.2009, p. 1).
3
COM/2020/590
4
COM/2019/640
5
2020/2036(INI)
6
Council Conclusions on the Commission’s CMU Action Plan (12898/1/20 REV 1).
EN 2 EN
enhance quality, consistency and coordination of insurance supervision across
the EU, and improve protection of policyholders and beneficiaries, including
when their insurer fails;
better address the potential build-up of systemic risk in the insurance sector.
• Consistency with existing policy provisions in the policy area
This proposal builds on and strengthens the prudential framework for insurance companies set
out in Directive 2009/138/EC, as explained in more detail in section 5 below. The Solvency II
Directive represents, alongside Delegated Regulation (EU) 2015/357
, the cornerstone of the
EU prudential framework for insurance. A Communication8
adopted together with this
proposal explains in more detail the interaction between the proposal and forthcoming
amendments to Delegated Regulation (EU) 2015/35.
• Consistency with other Union policies
This proposal is adopted as part of one package, together with a legislative proposal on
resolution for insurance undertakings; this package aims to enhance the functioning of and
trust in the single market for insurance. The proposals in the package tie into each other, as
the proposal amends the rules on supervision before an insurance company fails, while the
new standardising rules on resolution address the procedures and powers following such a
failure.
Through amendments to the rules on valuation of insurers’ liabilities, this proposal helps to
complete the CMU. In particular, the relevant amendments make undue pro-cyclical
behaviour less likely and reflect better the long-term nature of the insurance business. These
changes will be accompanied by additional measures under Delegated Regulation (EU)
2015/35, to ensure the appropriateness of the risk margin calculation and of the eligibility
criteria for the long-term equity asset class.
At this stage, the Commission is pursuing several initiatives to increase private financing of
the transition to a carbon-neutral economy and to ensure that climate and environmental risks
are managed by the financial system. To this end, the Commission adopted a proposal for a
Corporate Sustainability Reporting Directive9
clarifying non-financial reporting requirements
for sustainability and extending the scope, among other things, to medium-sized insurance
undertakings. To avoid duplication, this proposal does not address sustainability-related
disclosure requirements.
By introducing a requirement to conduct climate change scenario analysis, the proposal
contributes to the strategy for financing the transition to a sustainable economy10
, which aims
to strengthen the foundations for sustainable investments, to fully integrate sustainability
considerations into the financial system and to manage these.
The Commission will also take due care of the need to avoid inconsistency between this
proposal and upcoming amendments to rules for the banking sector.
7
Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35 of 10 October 2014 supplementing Directive
2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and pursuit of the
business of Insurance and Reinsurance (OJ L 12, 17.1.2015, p. 1).
8
COM(2021)580
9
COM(2021)189
10
COM(2021)390
EN 3 EN
2. LEGAL BASIS, SUBSIDIARITY AND PROPORTIONALITY
• Legal basis
The Solvency II Directive provides for a comprehensive regulatory framework on the taking-
up and pursuit of insurance business within the EU. The legal bases of the current Directive
are Articles 53(1) and 62 of the Treaty on the Functioning of the European Union; Union
action in accordance with these Articles is needed to continue aligning the current rules or to
introduce new standardised rules.
• Subsidiarity
According to the principle of subsidiarity, Union action may only be taken if the envisaged
aims cannot be achieved by Member States alone. Regulation of insurance at European level
is long established, because only Union action can set a common regulatory framework for
insurers that benefit from freedom of establishment and freedom to provide services. In this
regard, this proposal, like the legislation it seeks to amend, is in full compliance with the
principle of subsidiarity.
• Proportionality
This proposal aims to amend certain provisions of the Solvency II Directive, in particular
those on capital requirements, on valuation of insurance liabilities towards policyholders and
on cross-border supervision. It also introduces necessary clarifications and changes to
provisions implementing the principle of proportionality. These changes are necessary and
proportionate to improve the functioning of the regulatory framework for insurers and to
attain the objectives of Solvency II.
• Choice of the instrument
This proposal aims to amend the existing Solvency II Directive, and therefore the instrument
chosen is an amending Directive.
3. RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER
CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS
• Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation
The annex to the accompanying impact assessment contains an evaluation of the Solvency II
framework. The principal conclusions are that the framework is broadly effective and
coherent, continues to address needs and problems, and brings the intended added value.
Nonetheless, it also highlights a number of issues in implementing its principles and
requirements, and with the supervisory convergence process. Furthermore, the framework
does not fully take into account the new financial and economic environment, particularly as
regards low interest rates.
In addition, there is still excessive short-term volatility, despite existing tools aiming to
mitigate such effects. Capital requirements need improving to ensure risk-sensitivity and
appropriate treatment of long-term investments. Furthermore, they do not take into account
the sustainable nature of the assets held by insurers. Some characteristics of the reporting and
disclosure provisions could be improved and, more generally, the implementation of
proportionality has been insufficient to effectively reduce the regulatory burden for smaller
insurers.
The evaluation also points to regulatory and supervisory shortcomings in policyholder
protection. There are opportunities to further align supervisory processes and improve
cooperation between supervisors in the case of cross-border activities. Moreover, supervisory
EN 4 EN
authorities have only limited tools to address the potential build-up of systemic risk in the
insurance sector and undertake appropriate macro-prudential supervision.
• Stakeholder consultations
The Commission carried out various consultation activities for this review. On 29 January
2020, it held a public conference on the review, with representatives from the insurance
industry, insurance associations, public authorities, civil society and the European Parliament.
The Commission also ran a public consultation from 1 July 2020 to 21 October 2020,
receiving 73 responses from a variety of stakeholders representing the insurance industry
(56%), civil society (14%) and public authorities (11%). The Commission published a
summary report on the feedback to this consultation on 1 February 202111
. In addition, the
Commission discussed various aspects of the review during several meetings of a group of
Member State experts.
These consultation activities complement three consultations run by EIOPA between July
2019 and January 2020.
• Collection and use of expertise
Following a formal request for advice12
sent by the Commission in February 2019, EIOPA
provided an Opinion13
on the Solvency II review, along with a background analysis and an
impact assessment, on 17 December 2020. EIOPA’s Opinions informed the Commission’s
impact assessment and the development of this proposal. Annex 10 of the accompanying
impact assessment lists additional sources considered when preparing this proposal.
• Impact assessment
This proposal is accompanied by an impact assessment14
. The impact assessment was
submitted to the Regulatory Scrutiny Board (RSB) on 19 March 2021, and received a positive
opinion on 23 April 202115
. While the RSB commended the comprehensive and well-
structured nature of the impact assessment, it recommended further developing the problem
analysis and narrative, including in relation to proportionality. The impact assessment has
been amended accordingly.
The impact assessment identifies a set of preferred policy options that address five main
problems:
i) disincentives for long-term investments in equity and inadequate reflection of
sustainability risks;
ii) inadequate reflection of the low interest rates environment and, possibly, unduly high
volatility in solvency positions;
iii) complexity for small and less risky insurers;
iv) recent failures of insurers operating across borders, which highlighted supervisory
shortcomings and varying protection of policyholders across the EU following these
failures;
v) tools to prevent systemic risks may prove to be insufficient.
11
Ref. Ares(2021)844869
12
Ref. Ares(2019)782244
13
Ref. EIOPA-BoS-20-749
14
SWD(2021)260
15
SEC(2021)620
EN 5 EN
The main trade-off in addressing these problems relates to the overall quantitative impact of
the review. A significant increase in capital requirements would hinder insurers’ contribution
to the green and sustainable recovery. At the same time, a significant decrease would
jeopardise policyholder protection and financial stability.
In fact, due to a phasing in of the changes on interest rates, the preferred policy options would
result in significant capital relief, estimated at up to EUR 90 000 000 000 in the short term. At
the end of the transitional period, the preferred policy options are estimated to result,
compared with the current situation, in more or less stable or slightly increased capital in
excess of regulatory requirements (depending on market conditions).
• Regulatory fitness and simplification
The proposed Directive improves regulatory fitness and simplifies the framework as follows:
excluding more small firms from Solvency II;
making more proportionate rules available automatically to “low-risk profile
undertakings” and, after supervisory approval, to other insurers;
simplifying the quantification of immaterial risks;
ensuring that required disclosures do not go beyond what is necessary for the
recipients.
As regards digital readiness, the provisions of the Solvency II Directive are already
technology-neutral. In addition, existing empowerments for the Commission and EIOPA
would allow further adjustments, notably on supervisory reporting and disclosures.
• Fundamental rights
The proposal respects the fundamental rights and observes the principles recognised by the
Charter of Fundamental Rights of the European Union, in particular the freedom to conduct a
business (Article 16) and consumer protection (Article 38).
4. BUDGETARY IMPLICATIONS
The proposal has no budgetary implications.
5. OTHER ELEMENTS
• Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements
The Commission will monitor the progress towards achieving the specific objectives based on
the non-exhaustive list of indicators in Section 8 of the accompanying impact assessment.
In five years, the Commission will carry out the next evaluation of the Solvency II Directive,
including the amendments of this proposal, in line with the Commission’s Better Regulation
Guidelines.
This proposal does not require an implementation plan.
• Explanatory documents
No explanatory documents are considered necessary.
• Detailed explanation of the specific provisions of the proposal
Article 1 of the proposal amends Directive 2009/138/EC.
EN 6 EN
Proportionality
Paragraph 2 amends Article 4 to increase the size thresholds for the exclusions from the scope
of Directive 2009/138/EC, allowing thus more small undertakings to be excluded.
Paragraph 12 clarifies in Article 29 the applicability of the proportionality principle with
respect to delegated and implementing acts, in particular by introducing the new concept of
low-risk profile undertakings.
Paragraph 13 introduces the new Articles 29a to 29e. Article 29a establishes criteria for the
identification of low-risk profile undertakings, which can be supplemented in delegated acts.
Article 29b establishes the process for the classification as low-risk profile undertakings.
Article 29c lists the proportionality measures available “automatically” to low-risk profile
undertakings and establishes the rules in case of change of the risk profile. Article 29d sets out
how undertakings not classified as low risk profile can be authorised to use proportionality
measures. Article 29e sets out reporting obligations for the low-risk profile undertakings.
Paragraph 63 introduces the new Article 213a, which establishes the criteria for the
identification of low-risk profile groups, as well as the rules on the use of proportionality
measures by these insurance groups.
Paragraph 21 introduces a new paragraph 2a in Article 41 to allow low-risk profile
undertakings to assign one person to hold several key functions. The paragraph also provides
proportionality measures in relation to governance rules; in case of low-risk profile
undertakings the internal policies listed in Article 41(3) need to be updated only every three
years instead of annually.
Article 45 is amended to allow low-risk profile undertakings, captive insurance undertakings
and captive reinsurance undertakings meeting certain criteria l to carry out the own risk and
solvency assessment every two years instead of at least annually.
Changes to Article 77 would allow the use of prudent deterministic valuation of the best
estimate for life obligations with options and guarantees not deemed material instead of the
use of stochastic valuation techniques.
The new Article 109 introduces simplifications in the standard formula when a risk module or
submodule is not material, provided that some specific criteria are met.
Quality of supervision
The amendment to Article 25 ensures that each refusal of an authorisation, including the
reason, shall be notified to EIOPA and recorded in a database which can be consulted by
supervisory authorities. The change to Article 26 introduces the possibility of joint assessment
of an application for authorisation at the request of one of the supervisory authorities that need
to be consulted by the supervisory authority of the home Member State.
The amendments to Articles 30, 36 and 42 aim to enhance the monitoring of compliance with
fit and proper requirements as regards members of the administrative, management or
supervisory body (AMSB) or persons that have other key functions in the insurance or
reinsurance undertaking. Article 42(4) empowers the supervisory authorities to request the
removal of an AMSB member or key function holder.
EN 7 EN
Reporting
The modifications to Article 35 and the new Article 35a adapt the reporting requirements for
low-risk profile undertakings, notably to facilitate the access to exemptions and limitations on
reporting for these entities.
The new to Article 35(5a) and the new Article 256b on the Regular Supervisory Report (RSR)
by undertakings and groups lay down the principles and frequency for this narrative report.
The new Article 35b sets out reporting deadlines and introduces the possibility to change
them where justified by extraordinary circumstances.
Paragraphs 26 and 83 amend Article 51 and, respectively, Article 256 to modify the structure
of the Solvency and Financial Condition Report (SFCR) by undertakings and groups, splitting
its content into a part addressed to policyholders and a part addressed to other stakeholders.
Paragraphs 27 and 84 introduce through the new Articles 51a and 256c an auditing
requirement for the prudential balance sheet, the group balance sheet and/or the single SFCR.
Paragraph 28 introduces in Article 52 the obligation for supervisors to submit to EIOPA
statistics on the use of proportionality measures and simplifications in their market.
Paragraph 47 amends Article 112 to require undertakings using an internal model to report
regularly to the supervisors an estimation of the Solvency Capital Requirement calculated
with the standard formula.
Long-term guarantee measures
Paragraph 37 replaces Article 77a on the rules for the extrapolation of the relevant risk-free
interest rate term structure. The amendments require that the extrapolation takes into account,
where available, information from financial markets for maturities where the term structure is
extrapolated. The resulting new extrapolation method is phased in linearly over a period
running until 2032, during which insurers will have to disclose the impact of the new
extrapolation method without phasing in.
Paragraph 38 amends Article 77d concerning the volatility adjustment. New cases of using the
volatility adjustment will become subject to supervisory authorisation. Furthermore, a higher
percentage of 85% of the risk-adjusted spread is taken into account in the volatility
adjustment. To mitigate the risk that the volatility adjustment compensates beyond the losses
on investments from an increase in credit spreads, an undertaking-specific ‘credit-spread
sensitivity ratio’ is introduced. Finally, the country component of the volatility adjustment is
replaced with a macro volatility adjustment for Member States whose currency is the euro in
order to mitigate the impact of spread crises at country level while avoiding cliff edge effects.
These changes are complemented by paragraph 48, which introduces in Article 122
safeguards where an internal model takes into account the effect of credit spread movements
on the volatility adjustment (“dynamic volatility adjustment”).
Paragraph 44 amends Article 106(3) to allow the symmetric adjustment to the equity risk to
increase or decrease capital charges by a maximum of 17%, instead of 10%.
Paragraph 51 amends Article 138 to ensure that EIOPA, instead of national supervisory
authorities, consults the ESRB before declaring an exceptional adverse situation.
Paragraph 90 replaces Article 304(2) on the duration-based equity risk sub-module, the use of
which should no longer be approved, with a grandfathering provision.
Paragraphs 95 and 96 amend Article 308c on the transitional measure on the risk-free interest
rates and, respectively, Article 308d on the transitional measure on technical provisions. New
EN 8 EN
approvals of the use of those transitional measures are restricted to a closed list of
circumstances. Furthermore, companies using those measures will have to disclose the
reasons for the use as well as an assessment of and measurers to reduce the dependency on the
measures.
Paragraphs 39, 40 and 46 align Article 77e, Article 86 and, respectively, Article 111 on the
empowerments for delegated and implementing acts with the changes described above. In
addition, paragraph 40 introduces a new empowerment for delegated acts on asset eligibility
criteria in the context of the matching adjustment.
Macro-prudential tools
Paragraph 24 integrates macroeconomic considerations and analysis in Article 45 on the Own
Risk and Solvency Assessment by insurers. Insurers will be required to assess the impact of
plausible macroeconomic and financial market developments, including adverse economic
scenarios, on their specific risk profile, business decisions and solvency needs, and
reciprocally how their activities may affect market drivers. Supervisory authorities will be
required to provide input to specific undertakings, particularly as regards macroprudential
risks and concerns arising from their analysis.
Paragraph 49 integrates macroeconomic considerations in Article 132 on the prudent person
principle for investments. Insurers will be required to factor plausible macroeconomic and
financial markets’ developments into their investment strategy and assess the extent to which
their investments may increase systemic risk. Supervisory authorities will be required to
provide input to specific undertakings as regards particular macroprudential concerns.
Paragraph 54 introduces the new Articles 144a to 144d. Article 144a introduces requirements
on liquidity management and planning to ensure the ability to settle financial obligations
towards policyholders. Notably, insurers will have to develop liquidity risk indicators to
monitor liquidity risk.
Article 144b enables supervisory authorities to intervene where liquidity vulnerabilities are
not appropriately addressed by an insurer. In addition, supervisory authorities will have the
possibility, in exceptional situations and as a last resort measure, to impose on individual
companies or the entire market temporary freezes on redemption options on life insurance
policies.
Article 144c introduces supervisory powers aiming to preserve the solvency position of
specific undertakings during exceptional situations such as adverse economic or market
events affecting large part or the whole insurance market. Subject to risk-based criteria and
specific safeguards, distributions to shareholders and other subordinated lenders of a given
undertaking can be suspended or restricted before an actual breach of the Solvency Capital
Requirement.
Amendments related to the European Green Deal
Paragraph 25 introduces the new Article 45a on climate scenario analysis. Insurers will have
to identify any material exposure to climate change risks and, where relevant, to assess the
impact of long-term climate change scenarios on their business. Insurers classified as low-risk
profile undertakings are exempted from scenario analyses.
Paragraph 91 introduces the new Article 304a with two mandates to EIOPA as regards
sustainability risks. EIOPA is mandated to explore by 2023 a dedicated prudential treatment
of exposures related to assets or activities associated substantially with environmental and/or
social objectives and to review regularly the scope and the calibration of parameters of the
standard formula pertaining to natural catastrophe risk.
EN 9 EN
Group supervision
Article 212 of the Solvency II Directive is amended to facilitate the identification of
undertakings which form a group, in particular with respect to groups which are not in the
scope of Directive 2013/34/EU on the annual financial statements, consolidated financial
statements and related reports of certain types of undertakings, and to horizontal groups. In
addition, the definition of insurance holding company is clarified in a similar manner as the
amendments to the definition of financial holding company in Directive 2013/36/EU on
access to the activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions
and investment firms.
Article 213 is amended in order to bring insurance holding companies and mixed financial
holding companies directly in the scope of the EU prudential framework. The new paragraph
3a requires appropriate internal governance and corporate structure for groups whose parent
undertaking is a holding company, to allow for effective group supervision. Paragraphs 3b
and 3c are inserted to ensure appropriate enforcement powers, including, as a last resort
measure, the power to require the group to restructure.
Paragraph 64 amends Article 214 to clarify when an undertaking can be excluded from the
scope of group supervision, when group supervision can be waived or can be exercised at the
level of an intermediate parent undertaking.
Articles 244, 245 and 265 are amended in order to extend the list of indicators based on which
a group supervisors may define significant intragroup transactions and risk concentrations and
to clarify the scope of reporting of intragroup transactions.
Paragraph 86 introduces in Article 258 a minimum set of powers that may be applied to
insurance holding companies and mixed financial holding companies.
Paragraph 87 amends Article 262 by clarifying the objectives and necessary powers where
“other methods” are applied for the supervision of groups whose ultimate parent undertakings
have their head office outside the EEA.
A new Article 229a is inserted in order to grant the possibility, subject to supervisory
approval, to use a simplified approach to the integration of non-material related undertakings
in the group solvency calculation. Materiality thresholds are introduced.
Articles 220, 222, 228, 230, 233, 234 and 308b(17) are amended and a new article 233a is
inserted in order to provide the following clarifications on rules governing group solvency
calculation:
the type of undertakings that may be included through method 2;
how the consolidated group Solvency Capital Requirement should be calculated in
the case of a combination of methods;
how to include undertakings from other financial sectors, e.g. credit institutions, in
the group solvency calculation;
how to assess group own funds, notably the concept of “clear of encumbrances”, the
treatment of transitional measures on technical provisions and on the risk-free rate,
and the treatment of own-funds items that cannot effectively be made available to
cover the Solvency Capital Requirement;
in the case of a use of method 1 or a combination of methods, how to calculate the
floor to the consolidated group Solvency Capital Requirement.
EN 10 EN
Furthermore, a revised “Minimum Consolidated Group Solvency Capital Requirement” is
introduced mirroring the rules on the Minimum Capital Requirement at individual level.
Articles 246 and 257 are amended in order to clarify the application mutatis mutandis at group
level of governance rules applicable to individual undertakings. Those amendments include
the role of the administrative, management or supervisory body of the parent undertaking and
require that groups ensure consistency of the group written policies with those adopted by
related undertakings. Finally, they clarify that the persons in charge of other key functions
within insurance holding companies and mixed financial holding companies should be fit and
proper.
In addition, Articles 246a and 246b are inserted in order to specify how the new
macroprudential rules apply at the level of insurance groups.
Supervision of cross-border insurance business
The provisions on authorisation in Article 18 are amended by a requirement on applicants to
provide information on previous rejections or withdrawals of authorisation in other Member
States and on supervisory authorities to take that into account in the assessment of
applications. In the context of the authorisation process, changes to Article 23 ensure that
supervisory authorities will also be informed about intended cross-border business.
Paragraph 15 introduces in Article 33a minimum requirements regarding the exchange of
information between the supervisory authorities in home and host Member States concerning
the insurers and their activities in the host Member State.
Amendments to Articles 149 and 152 clarify that insurance undertakings should notify
material changes and emerging risks related to ongoing cross-border insurance activities.
Supervisory authorities should exchange such information.
Paragraph 58 of Article 152b enhances the role of EIOPA in complex cross-border cases
where the supervisory authorities involved fail to reach a common view in a cooperation
platform.
The amendment to Article 153 ensures timely access to information by a supervisory
authority of a host Member State.
Article 159a empowers the supervisory authority of the host Member State to request from the
supervisory authority of the home Member State information on the solvency position of the
undertaking and, in case of strong concerns, to request carrying out a joint onsite inspection.
EIOPA is given a role in resolving disagreements between supervisory authorities.
Transitional measures introduced by Directive 2014/51/EU
Paragraph 94(b) replaces an expired transitional measure in the context of exposures to
Member States' central governments or central banks denominated and funded in the domestic
currency of another Member State. Under a new grandfathering provision, exposures of this
type incurred before 2020 can benefit from the same treatment as exposures to Member
States' central governments or central banks denominated and funded in their own domestic
currency. The new grandfathering provision is, unlike the previous transitional measure, not
set to expire.
Minor updates and fixes
Several paragraphs modify Directive 2009/138/EC for minor updates and fixes, in particular
to align definitions, intra and extra-law references with changes introduced in other
paragraphs and to remove obsolete references to the United Kingdom.
EN 11 EN
2021/0295 (COD)
Proposal for a
DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
amending Directive 2009/138/EC as regards proportionality, quality of supervision,
reporting, long-term guarantee measures, macro-prudential tools, sustainability risks,
group and cross-border supervision
(Text with EEA relevance)
THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular
Article 53(1), Article 62 and Article 114 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee16
,
Acting in accordance with the ordinary legislative procedure,
Whereas:
(1) Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council17
has created
more risk-based and more harmonised prudential rules for the insurance and
reinsurance sector. Some of the provisions of that Directive are subject to review
clauses. The application of that Directive has substantially contributed to
strengthening the financial system in the Union and rendered insurance and
reinsurance undertakings more resilient to a variety of risks. Although very
comprehensive, that Directive does not address all identified weaknesses affecting
insurance and reinsurance undertakings.
(2) The Covid-19 pandemic has caused tremendous socio-economic damage and left the
EU economy in need of a sustainable, inclusive and fair recovery. This has made the
work on the Union’s political priorities even more urgent, in particular ensuring that
the economy works for people and attaining the objectives of the European Green
Deal. The insurance and reinsurance sector can provide private sources of financing to
European businesses and can make the economy more resilient by supplying
protection against a wide range of risks. With this dual role, the sector has a great
potential to contribute to the achievement of the Union’s priorities.
(3) As underlined in the Commission’s Communication of 24 September 2020 ‘A Capital
Markets Union for people and businesses’18
, incentivising institutional investors, in
16
OJ C […], […], p. […].
17
Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council of 25 November 2009 on the
taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 335,
17.12.2009, p. 1.).
18
COM/2050/590 final
EN 12 EN
particular insurers, to make more long-term investments will be instrumental in
supporting re-equitisation in the corporate sector. To facilitate insurers’ contribution to
the financing of the economic recovery of the Union, the prudential framework should
be adjusted to better take into account the long-term nature of the insurance business.
In particular, when calculating the Solvency Capital Requirement under the standard
formula, the possibility to use a more favourable standard parameter for equity
investments which are held with a long-term perspective should be facilitated,
provided that insurance and reinsurance undertakings comply with sound and robust
criteria, that preserve policyholder protection and financial stability. Such criteria
should aim to ensure that insurance and reinsurance undertakings are able to avoid
forced selling of equities intended to be held for the long term, including under
stressed market conditions.
(4) In its Communication of 11 December 2019 on the European Green Deal19
, the
Commission made a commitment to integrate better into the Union’s prudential
framework the management of climate and environmental risks. The European Green
Deal is the Union’s new growth strategy, which aims to transform the Union into a
modern, resource-efficient and competitive economy with no net emissions of
greenhouse gases by 2050. It will contribute to the objective of building an economy
that works for the people, strengthening the Union’s social market economy, helping
to ensure that it is future-ready and that it delivers stability, jobs, growth and
investment. In its proposal of 4 March 2020 for a European Climate Law, the
Commission proposed to make the objective of climate neutrality and climate
resilience by 2050 binding in the Union. That proposal was adopted by the European
Parliament and by the Council and it entered into force on 29 July 202120
. The
Commission’s ambition to ensure global leadership by the EU on the path towards
2050 was reiterated in the 2021 Strategic Foresight Report21
, which identifies the
building of resilient and future-proof economic and financial systems as a strategic
area of action.
(5) The EU sustainable finance framework will play a key role in meeting the targets of
the European Green Deal and environmental regulation should be complemented by a
sustainable finance framework which channels finance to investments that reduce
exposure to these climate and environmental risks. In its Communication of 6 July
2021 on a Strategy for Financing the Transition to a Sustainable Economy22
, the
Commission committed to propose amendments to Directive 2009/138/EC to
consistently integrate sustainability risks in risk management of insurers by requiring
climate change scenario analysis by insurers.
(6) Directive 2009/138/EC excludes certain undertakings from its scope, due to their size.
Following the first years of application of Directive 2009/138/EC and with a view to
ensuring that it does not unduly apply to undertakings of reduced size, it is appropriate
to review those exclusions by increasing those thresholds, so that more small
insurance undertakings that fulfil certain conditions are not subject to that Directive.
However, undertakings benefitting from such increased thresholds should have the
19
COM(2019)640 final
20
Regulation (EU) 2021/1119 of the European Parliament and of the Council of 30 June 2021 establishing
the framework for achieving climate neutrality and amending Regulations (EC) No 401/2009 and (EU)
2018/1999 (‘European Climate Law’) (OJ L 243, 9.7.2021, p. 1).
21
COM(2021)750 final
22
COM(2021)390
EN 13 EN
option to keep or seek authorisation under Directive 2009/138/EC in order to benefit
from the single license provided therein.
(7) Directive 2009/138/EC does not apply to an assistance activity where the conditions of
Article 6(1) of that Directive are fulfilled. The first condition states that the assistance
is to be related to accidents or breakdowns involving a road vehicle which occurs in
the territory of the Member State of the undertaking providing cover. That provision
could mean a requirement of authorisation as insurer for providers of assistance of
road vehicles in the event of an accident or breakdown that occurs just across the
border and may unduly disrupt assistance. For this reason, it is appropriate to review
that condition. Therefore, the condition under Article 6(1), point (a), of Directive
2009/138/EC should be also extended to accidents or breakdowns, involving the road
vehicle covered by that undertaking, that occur occasionally in a neighbouring
country.
(8) Insurance and reinsurance undertakings can submit an application for authorisation in
any Member State. Information on previous applications and the outcomes of the
assessment of such applications could provide essential information for the assessment
of their application. Therefore, the supervisory authority should be informed by the
applicant insurance or reinsurance undertaking about previous rejections or
withdrawals of authorisation in another Member State.
(9) Prior to the granting of authorisation, the supervisory authority of the home Member
State should consult the supervisory authorities of any Member States concerned. In
view of increased cross-border insurance activities, it is necessary to enhance the
convergent application of Union law in cases of cross-border insurance activity and
the exchange of information between the supervisory authorities, in particular before
authorisations are granted. Therefore, where several supervisory authorities need to be
consulted, any supervisory authority concerned should be allowed to request a joint
assessment of an application for authorisation from the supervisory authority of the
Member State where the authorisation process is ongoing.
(10) Directive 2009/138/EC should be applied in accordance with the proportionality
principle. To facilitate the proportionate application of the Directive to undertakings
presenting a lower risk profile than the average undertaking, and to ensure that they
are not subject to disproportionately burdensome requirements, it is necessary to
provide risk-based criteria that allow for their identification.
(11) Undertakings complying with the risk-based criteria should be able to be classified as
low-risk profile undertakings pursuant to a simple notification process. Where, within
one month after such notification, the supervisory authority does not oppose the
classification for duly justified reasons linked to the assessment of the relevant criteria,
that undertaking should be deemed as low-risk profile undertaking. Once classified as
a low-risk profile undertaking, in principle, it should automatically benefit from
identified proportionality measures on reporting, governance, revision of written
policies, own-risk solvency assessment and disclosure requirements.
(12) It is appropriate that proportionality measures are available also to undertakings that
are not classified as low-risk profile undertakings, but for which some of the
requirements of Directive 2009/138/EC are too costly and complex, in view of the
risks involved in the business carried out by such undertakings. Those undertakings
should be permitted to use proportionality measures based on a case-by-case analysis
and following prior approval by their supervisory authorities.
EN 14 EN
(13) A proper implementation of the proportionality principle is crucial to avoiding
excessive burden on insurance and reinsurance undertakings. Supervisory authorities
need to be regularly informed of the use of proportionality measures. For this reason,
insurance and reinsurance undertakings should annually report to their supervisory
authorities information on the proportionality measures they use.
(14) Captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings which only
cover risks associated with the industrial or commercial group to which they belong,
present a particular risk profile that should be taken into account when defining some
requirements, in particular on own-risk and solvency assessment, disclosures and the
related empowerments for the Commission to further specify the rules on such
empowerments. Moreover, captive insurance undertakings and captive reinsurance
undertakings should also be able to benefit from the proportionality measures when
they are classified as low-risk profile undertakings.
(15) It is important that insurance and reinsurance undertakings maintain a healthy financial
position. For that purpose, Directive 2009/138/EC provides for financial supervision
with respect to an undertaking’s state of solvency, the establishment of technical
provisions, its assets and its eligible own funds. However, the system of governance of
an undertaking is also an important factor in ensuring that the undertaking maintains
its financial health. To that end, supervisory authorities should be required to carry out
regular reviews and evaluations of the system of governance as part of their financial
supervision of insurance and reinsurance undertakings.
(16) Cooperation between the supervisory authority of the home Member State that granted
authorisation to an insurance or reinsurance undertaking and the supervisory
authorities of the Member States where that undertaking pursues activities by
establishing branches or by providing services, should be strengthened in order to
better prevent potential problems and to enhance the protection of policyholders across
the Union. This cooperation should include more information coming from the
supervisory authority of the home Member State, in particular regarding the outcome
of the supervisory review process related to the cross-border activity.
(17) Supervisory authorities should be entitled to receive from each supervised insurance
and reinsurance undertaking and their groups, at least every three years, a regular
narrative report with information on the business and performance, system of
governance, risk profile, capital management and other relevant information for
solvency purposes. In order to simplify this reporting requirement for insurance and
reinsurance groups, it should be possible, subject to certain conditions, to submit the
information of the regular supervisory report relating to the group and its subsidiaries
in an aggregated way for the whole group.
(18) It should be ensured that low-risk profile undertakings are prioritised when supervisors
grant exemptions and limitations to reporting. For this type of entities, the process of
notification that applies for the classification as low-risk profile undertakings should
ensure that there is enough certainty as regards the use of exemptions and limitations
to reporting.
(19) Reporting and disclosure deadlines should be clearly laid down in Directive
2009/138/EC. However, it should be recognised that extraordinary circumstances such
as sanitary emergencies, natural catastrophes and other extreme events could make it
impossible for insurance and reinsurance undertakings to submit such reports and
disclosures, within the established deadlines. To this end, the Commission should be
empowered to extend the deadlines under such circumstances.
EN 15 EN
(20) Directive 2009/138/EC provides that supervisory authorities are to assess whether any
new person appointed to manage an insurance or reinsurance undertaking or to
perform a key function are fit and proper. However, those who manage the
undertaking or perform a key function should be fit and proper on a continuous basis.
Supervisory authorities should therefore have the power to react and, where
appropriate, to remove the person concerned from the relevant position, in the case of
non-compliance with the fit and proper requirements.
(21) As insurance activities may trigger or amplify risks for financial stability, insurance
and reinsurance undertakings should incorporate macroprudential considerations and
analysis in their investment and risk management activities. This could include taking
into account the potential behaviour of other market participants, macroeconomic
risks, such as credit cycle downturns or reduced market liquidity, or excessive
concentrations at market level in certain asset types, counterparties or sectors.
(22) Insurance and reinsurance undertakings should factor any relevant macroprudential
information provided by the supervisory authorities in their own-risk and solvency
assessment. The supervisory authorities should analyse the own-risk and solvency
assessment supervisory reports of undertakings within their jurisdictions, aggregate
them and provide input to undertakings on the elements that should be considered in
their future own-risk and solvency assessments, particularly as regards
macroprudential risks. Member States should ensure that, where they entrust an
authority with a macroprudential mandate, the outcome and the findings of
macroprudential assessments by the supervisory authorities are shared with that
macroprudential authority.
(23) In line with the Insurance Core Principles adopted by the International Association of
Insurance Supervisors, national supervisory authorities should be able to identify,
monitor and analyse market and financial developments that may affect insurance and
reinsurance undertakings, and insurance and reinsurance markets, and should use that
information in the supervision of individual insurance or reinsurance undertakings.
Those tasks should, where appropriate, use information from, and insights gained by,
other supervisory authorities.
(24) Authorities with a macroprudential mandate are in charge of the macroprudential
policy for their national insurance and reinsurance market. The macroprudential policy
can be pursued by the supervisory authority or by another authority or body entrusted
with this purpose.
(25) Good coordination between supervisory authorities and the relevant bodies and
authorities with a macroprudential mandate is important for identifying, monitoring
and analysing possible risks to the stability of the financial system that may affect
insurance and reinsurance undertakings, and for taking measures to effectively and
appropriately address those risks. Cooperation between authorities should also aim to
avoid any form of duplicative or inconsistent actions.
(26) Directive 2009/138/EC requires insurance and reinsurance undertakings to have, as an
integrated part of their business strategy, a periodic own-risk and solvency assessment.
Some risks, such as climate change risks, are difficult to quantify or they materialise
over a period that is longer than the one used for the calibration of the Solvency
Capital Requirement. Those risks can be better taken into account in the own-risk and
solvency assessment. Where insurance and reinsurance undertakings have material
exposure to climate risks, they should be required to carry out, within appropriate
intervals and as part of the own-risk and solvency assessment, analyses of the impact
EN 16 EN
of long-term climate change risk scenarios on their business. Such analyses should be
proportionate to the nature, scale and complexity of the risks inherent in the business
of the undertakings. In particular, while the assessment of the materiality of exposure
to climate risks should be required from all insurance and reinsurance undertakings,
long-term climate scenario analyses should not be required for low-risk profile
undertakings.
(27) Directive 2009/138/EC requires the disclosure, at least, annually, of essential
information through the solvency and financial condition report. That report has two
main types of addressees: policyholders and beneficiaries on the one hand, and
analysts and other market participants on the other hand. In order to address the needs
and the expectations of those two different groups, the content of the report should be
divided into two parts. The first part, addressed mainly to policyholders and
beneficiaries, should contain the key information on business, performance, capital
management and risk profile. The second part, addressed to analysts and other market
participants, should contain detailed information on the system of governance, specific
information on technical provisions and other liabilities, the solvency position as well
as other data relevant for specialised analysts.
(28) It is possible for insurance and reinsurance undertakings to adjust the relevant risk-free
interest rate term structure for the calculation of the best estimate in line with the
spread movements of their assets after supervisory approval (‘matching adjustment’)
or in line with the average spread movement of assets held by insurance and
reinsurance undertakings in a given currency or country (‘volatility adjustment’). The
part of the solvency and financial condition report addressed to policyholders should
only contain the information that is expected to be relevant to the decision-making of
an average policyholder. While insurance and reinsurance undertakings should
publicly disclose the impact of not applying the matching adjustment, the volatility
adjustment and the transitional measures on risk-free interest rates and on technical
provisions on their financial positions, such disclosure should not be assumed to be
relevant to the decision-making of an average policyholder. The impact of such
measures should therefore be disclosed in the part of the solvency and financial
condition report addressed to market participants and not in the part addressed to
policyholders.
(29) Disclosure requirements should not be excessively burdensome for insurance and
reinsurance undertakings. To this end, some simplifications and proportionality
measures should be included in Directive 2009/138/EC, in particular when they do not
jeopardise the readability of the data provided by insurance and reinsurance
undertakings.
(30) In order to guarantee the highest degree of accuracy of the information disclosed to the
public, a substantial part of the solvency and financial condition report should be
subject to audit. Such audit requirement should cover the balance sheet assessed in
accordance with the valuation criteria set out in Directive 2009/138/EC.
(31) The burden of the auditing requirement does not seem to be justified for low-risk
profile undertakings, which are not expected to be relevant for the financial stability of
the Union and whose policyholders are not numerous. One of the criteria that low-risk
profile undertakings are required to meet is that they be small in size. To alleviate this
burden, an exclusion from this requirement should be granted.
(32) It should be acknowledged, that, although beneficial, the auditing requirement would
be an additional burden for every undertaking. Therefore, annual reporting and
EN 17 EN
disclosure deadlines for insurance and reinsurance undertakings and for insurance and
reinsurance groups should be extended in order to give those undertakings sufficient
time to produce audited reports.
(33) It should be ensured that the methods for calculating technical provisions of contracts
with options on guarantee are proportionate to the nature, scale and complexity of the
risks faced by the insurer. In this regard, some simplifications should be provided.
(34) The determination of the relevant risk-free interest rate term structure should balance
the use of information derived from relevant financial instruments with the ability of
insurance and reinsurance undertakings to hedge interest rates derived from financial
instruments. In particular, it can happen that smaller insurance and reinsurance
undertakings do not have the capacities to hedge interest rate risk with instruments
other than bonds, loans or similar assets with fixed cash-flows. The relevant risk-free
interest rate term structure should therefore be extrapolated for maturities where the
markets for bonds are no longer deep, liquid and transparent. However, the method for
the extrapolation should make use of information derived from relevant financial
instruments other than bonds, where such information is available from deep, liquid
and transparent markets for maturities where the bond markets are no longer deep,
liquid and transparent. To ensure certainty and harmonised application while also
allowing for timely reaction to changes in market conditions, the Commission should
adopt delegated acts to specify how the new extrapolation method should apply.
(35) The determination of the relevant risk-free interest rate term structure has a significant
impact on the solvency position in particular for life insurance undertakings with long-
term liabilities. In order to avoid a disruption to the existing insurance business and to
allow for a smooth transition to the new extrapolation method, it is necessary to
provide for a phasing in measure and a transitional measure. The transitional measures
should aim to avoid market disruption and provide a transparent path to the final
extrapolation method.
(36) Directive 2009/138/EC provides for a volatility adjustment, which seeks to mitigate
the effect of exaggerations of bond spreads and is based on reference portfolios for the
relevant currencies of insurance and reinsurance undertakings and, in the case of the
euro, on reference portfolios for national insurance markets. The use of a uniform
volatility adjustment for entire currencies or countries can lead to benefits in excess of
a mitigation of exaggerated bond spreads, in particular where the sensitivity of
relevant assets of those undertakings to changes in credit spreads is lower than the
sensitivity of the relevant best estimate to changes in interest rates. In order to avoid
such excessive benefits from the volatility adjustment, the volatility adjustment should
be subject to supervisory approval and its calculation should take into account
undertaking-specific characteristics related to the spread sensitivity of assets and the
interest rate sensitivity of the best estimate of technical provisions. In light of the
additional safeguards, insurance and reinsurance undertakings should be allowed to
add up to an increased proportion of 85% of the risk-corrected spread derived from the
representative portfolios to the basic risk-free interest rate term structure.
(37) Directive 2009/138/EC provides for a country component in the volatility adjustment
that aims to ensure that exaggerations of bond spreads in a specific country are
mitigated. However, the activation of the country component is based on an absolute
threshold and a relative threshold with respect to the risk-adjusted spread of the
country, which can lead to cliff-edge effects and therefore increase the volatility of
own funds of insurance and reinsurance undertakings. In order to ensure that
EN 18 EN
exaggerations of bond spreads in a specific Member State whose currency is the euro
are mitigated effectively, the country component should be replaced by a macro
component which is to be calculated based on the differences between the risk
adjusted spread for the euro and the risk adjusted spread for the country. In order to
avoid cliff-edge effects, the calculation should avoid discontinuities with respect to the
input parameters.
(38) In order to take account of developments in the investment practices of insurance and
reinsurance undertakings, the Commission should be empowered to adopt delegated
acts to set out criteria for the eligibility of assets to be included in the assigned
portfolio of assets where the nature of the assets could lead to diverging practices with
respect to the criteria for the application and the calculation of the matching
adjustment.
(39) In order to ensure that the same treatment is applied to all insurance and reinsurance
undertakings calculating the volatility adjustment, or to take account of market
developments, the Commission should be empowered to adopt delegated acts
specifying the calculation of undertaking-specific elements of the volatility
adjustment.
(40) For the purposes of calculating their own funds under Regulation (EU) No 575/2013
of the European Parliament and of the Council23
, institutions which belong to financial
conglomerates that are subject to Directive 2002/87/EC of the European Parliament
and of the Council24
may be permitted not to deduct their significant investments in
insurance or reinsurance undertakings, provided that certain criteria are met. There is a
need to ensure that prudential rules applicable to insurance or reinsurance undertakings
and credit institutions allow for an appropriate level-playing field between banking-led
and insurance-led financial groups. Therefore, insurance or reinsurance undertakings
should also be permitted not to deduct from their eligible own funds participations in
credit and financial institutions, subject to similar conditions. In particular, either
group supervision in accordance with Directive 2009/138/EC or supplementary
supervision in accordance with Directive 2002/87/EC should apply to a group
encompassing both the insurance or reinsurance undertaking and the related
institution. In addition, the institution should be an equity investment of strategic
nature for the insurance or reinsurance undertaking and supervisory authorities should
be satisfied as to the level of integrated management, risk management and internal
controls regarding the entities in the scope of group supervision or supplementary
supervision.
(41) The existing limits imposed on the level of the symmetric adjustment restrict the
ability of this adjustment to mitigate potential pro-cyclical effects of the financial
system and to avoid a situation in which insurance and reinsurance undertakings are
unduly forced to raise additional capital or sell their investments as a result of
unsustained adverse movements in financial markets, such as the ones triggered by the
23
Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on
prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No
648/2012 (OJ L 176, 27.6.2013, p. 1).
24
Directive 2002/87/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 on the
supplementary supervision of credit institutions, insurance undertakings and investment firms in a
financial conglomerate and amending Council Directives 73/239/EEC, 79/267/EEC, 92/49/EEC,
92/96/EEC, 93/6/EEC and 93/22/EEC, and Directives 98/78/EC and 2000/12/EC of the European
Parliament and of the Council (OJ L 35, 11.2.2003, p. 1).
EN 19 EN
Covid-19 pandemic. Therefore, the symmetric adjustment should be amended so that
it allows for larger changes to the standard equity capital charge and further mitigates
the impact of sharp increases or decreases in stock markets.
(42) To enhance the proportionality within the quantitative requirements, insurance and
reinsurance undertakings should be granted the possibility to calculate the capital
requirement for immaterial risks in the standard formula with a simplified approach
for a period of no more than three years. Such a simplified approach should allow
undertakings to estimate the capital requirement for an immaterial risk on the basis of
an appropriate volume measure which varies over time. This approach should be based
on common rules and subject to common criteria for the identification of immaterial
risks.
(43) Insurance and reinsurance undertakings that use the matching adjustment have to
identify, organise and manage the assigned portfolio of assets and obligations
separately from other parts of the business and should therefore not be permitted to
meet risks arising elsewhere in the business using the assigned portfolio of assets.
However, the separated management of the portfolio does not result in an increase in
correlation between the risks within that portfolio and those within the rest of the
undertaking. Therefore, insurance and reinsurance undertakings which use the
matching adjustment should be allowed to calculate their Solvency Capital
Requirement based on the assumption of full diversification between the assets and
liabilities of the portfolio and the rest of the undertaking, unless the portfolios of assets
covering a corresponding best estimate of insurance or reinsurance obligations form a
ring-fenced fund.
(44) As part of the supervisory review process, it is important for supervisory authorities to
be able to compare information across the companies they supervise. Partial and full
internal models allow to capture the individual risk of a company better and Directive
2009/138/EC allows insurance and reinsurance undertakings to use them for
determining capital requirements without limitations stemming from the standard
formula. However, partial and full internal models make comparisons across
companies more difficult and supervisory authorities would therefore benefit from
access to the outcome of the calculation of standard formula capital requirements. All
insurance and reinsurance undertakings should therefore regularly report such
information to their supervisors.
(45) Directive 2009/138/EC provides for the possibility for insurance and reinsurance
undertakings to calculate their Solvency Capital Requirement with an internal model
subject to supervisory approval. Where an internal model is applied, that Directive
does not prevent the insurance and reinsurance undertaking from taking into account
the effect of credit spread movements on the volatility adjustment in its internal model.
As the use of the volatility adjustment can lead to benefits in excess of a mitigation of
exaggerated bond spreads in the calculation of the best estimate, such excessive
benefits can also distort the calculation of the Solvency Capital Requirement where the
effect of credit spread movements on the volatility adjustment is taken into account in
the internal model. In order to avoid such distortion, the Solvency Capital
Requirement should be floored, where supervisory authorities allow insurance and
reinsurance undertaking to take into account the effect of credit spread movements on
the volatility adjustment in their internal model, at a level below which benefits on the
Solvency Capital Requirement in excess of a mitigation of exaggerated bond spreads
are expected to occur.
EN 20 EN
(46) Insurance and reinsurance undertakings should be incentivised to build resilience for
crisis situations. Where insurance and reinsurance undertakings take into account the
effect of credit spread movements on the volatility adjustment in their internal model,
while also considering the effect of credit spread movements on the macro volatility
adjustment, this could undermine in a severe manner any incentives to build up
resilience for crisis situations. Insurance and reinsurance undertakings should therefore
be prevented from taking into account a macro volatility adjustment in their internal
model.
(47) National supervisory authorities should be able to collect relevant macroprudential
information on the investment strategy of undertakings, analyse it together with other
relevant information that might be available from other market sources, and
incorporate a macroprudential perspective in their supervision of undertakings. This
could include supervising risks related to specific credit cycles, economic downturns
and collective or herding behaviour in investments.
(48) Directive 2009/138/EC provides for an extension of the recovery period in cases of
breaches of the Solvency Capital Requirement where the European Insurance and
Occupational Pensions Authority (EIOPA) has declared the existence of exceptional
adverse situations. The declarations can be made following requests by national
supervisory authorities, who are required to consult the European Systemic Risk Board
(ESRB) where appropriate before the request. The consultation with the ESRB in a
decentralised manner by national supervisory authorities is less efficient than a
consultation with the ESRB in a centralised manner by EIOPA. In order to ensure an
efficient process, it should be EIOPA, and not the national supervisory authorities, that
consults the ESRB before the declaration of the existence of exceptional adverse
situations, where the nature of the situation allows such prior consultation.
(49) Directive 2009/138/EC requires insurance and reinsurance undertakings to inform the
supervisory authority concerned immediately where they observe a failure to comply,
or a risk of non-compliance in the following three months, with the Minimum Capital
Requirement. However, that Directive does not specify when the non-compliance with
the Minimum Capital Requirement or the risk of non-compliance in the following
three months can be observed and undertakings could delay informing supervisory
authorities until the end of the relevant quarter when the calculation of the Minimum
Capital Requirement to be formally reported to the supervisory authority takes place.
In order to ensure that supervisory authorities receive timely information and are able
to take necessary action, insurance and reinsurance undertakings should be required to
immediately inform the supervisory authorities of a failure to comply with the
Minimum Capital Requirement or a risk of non-compliance also where this has been
observed on the basis of estimations or calculations between two dates of official
calculations of the Minimum Capital Requirement, in the relevant quarter.
(50) The protection of the interests of insured persons is a general objective of the
prudential framework that should be pursued by competent supervisory authorities at
every stage of the supervisory process, including in case of breaches or likely breaches
of requirements by insurance or reinsurance undertakings that may give rise to the
withdrawal of authorisation. That objective should be pursued before the withdrawal
of authorisation, and in consideration of any legal implication for insured persons that
may derive from it, after the withdrawal of authorisation as well.
(51) National supervisory authorities should be equipped with tools to prevent the
materialisation of risks for the financial stability in insurance markets, limit pro-
EN 21 EN
cyclical behaviours by insurance and reinsurance undertakings and mitigate negative
spillover effects within the financial system and into the real economy.
(52) Recent economic and financial crises, in particular the crisis ensuing from the Covid-
19 pandemic, have demonstrated that a sound liquidity management by insurance and
reinsurance undertakings can prevent risks for the stability of the financial system. For
this reason, insurance and reinsurance undertakings should be required to strengthen
liquidity management and planning, especially in the context of adverse situations
affecting a large part or the totality of the insurance and reinsurance market.
(53) Whenever undertakings with particularly vulnerable profiles, such as those having
liquid liabilities or holding illiquid assets, or with liquidity vulnerabilities which can
affect the overall financial stability, do not appropriately remedy the situation, national
supervisory authorities should be able to intervene to reinforce their liquidity position.
(54) Supervisory authorities should have the necessary powers to preserve the solvency
position of specific insurance or reinsurance undertakings during exceptional
situations such as adverse economic or market events affecting a large part or the
totality of the insurance and reinsurance market, in order to protect policyholders and
preserve financial stability. Those powers should include the possibility to restrict or
suspend distributions to shareholders and other subordinated lenders of a given
insurance or reinsurance undertaking before an actual breach of the Solvency Capital
Requirement occurs. Those powers should be applied on a case-by-case basis, respect
common risk-based criteria and not undermine the functioning of the internal market.
(55) As the restriction or the suspension of distribution of dividends and other bonuses
would affect, even on a temporary basis, the rights of shareholders and other
subordinated creditors, supervisory authorities should duly take into account the
principle of proportionality and necessity when taking such measures. Supervisory
authorities should also ensure that none of the measures adopted entails
disproportionate adverse effects on the whole or parts of the financial system in other
Member States or in the Union as a whole. In particular, supervisory authorities should
only restrict capital distributions within an insurance and reinsurance group in
exceptional circumstances, and when duly justified to preserve the stability of the
insurance market and of the financial system as a whole.
(56) Recent failures of insurance and reinsurance undertakings operating cross-border have
underlined the need for supervisory authorities to be better informed on activities
conducted by undertakings. Therefore, insurance and reinsurance undertakings should
be required to notify the supervisory authority of their home Member State any
material changes affecting their risk profile in relation to their ongoing cross-border
insurance activities, and that information should be shared with the supervisory
authorities of the host Member States concerned.
(57) Under Directive 2009/138/EC, as amended by Directive (EU) 2019/2177 of the
European Parliament and of the Council25
, EIOPA has the power to set up and
coordinate collaboration platforms to enhance collaboration between the relevant
supervisory authorities where an insurance or reinsurance undertaking carries out, or
25
Directive (EU) 2019/2177 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2019
amending Directive 2009/138/EC on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and
Reinsurance (Solvency II), Directive 2014/65/EU on markets in financial instruments and Directive
(EU) 2015/849 on the prevention of the use of the financial system for the purposes of money-
laundering or terrorist financing (OJ L 334, 27.12.2019, p. 155).
EN 22 EN
intends to carry out, activities which are based on the freedom to provide services or
the freedom of establishment. However, in view of the complexity of the supervisory
issues dealt with within those platforms, in several cases, national supervisory
authorities fail to reach a common view on how to address issues related to an
insurance or reinsurance undertaking which is operating on a cross-border basis. In the
event that the supervisory authorities involved in the collaboration platforms cannot
reach an agreement on issues related to an insurance or reinsurance undertaking which
is operating on a cross-border basis, EIOPA should have the power to settle the
disagreement in accordance with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010.
(58) Under Directive 2009/138/EC, insurance or reinsurance undertakings are not required
to provide information on the conduct of their business to the supervisory authorities
of the host Member States in a timely manner. Such information may only be obtained
by requesting it to the supervisory authority of the home Member State. However,
such an approach does not ensure access to information in a reasonable period of time.
Therefore, the supervisory authorities of the host Member States, like the supervisory
authority of the home Member State, should also have the power to directly request
information to insurance or reinsurance undertakings in a timely manner.
(59) Where an insurance or reinsurance undertaking carries out significant cross-border
activities in a host Member State, the supervisory authority of that Member State
should have the power to request basic information from the supervisory authority of
the home Member State on the solvency position of that insurance or reinsurance
undertaking. Where the supervisory authority of the host Member State has serious
concerns regarding that solvency position, it should have the power to request the
carrying out of a joint on-site inspection together with the supervisory authority of the
home Member State, where there is a significant non-compliance with the Solvency
Capital Requirement. EIOPA should be invited to participate. In this regard, EIOPA
should indicate as soon as practicable whether it intends to participate. Where
supervisory authorities disagree on the opportunity to carry out a joint on-site
inspection, EIOPA should have the power to settle the disagreement in accordance
with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010.
(60) In order to be identified as an insurance holding company, a parent company should in
particular have, as its main business, the acquisition and holding of participations in
subsidiary undertakings, where those subsidiary undertakings are exclusively or
mainly insurance or reinsurance undertakings, or third‑country insurance or
reinsurance undertakings. Currently, supervisory authorities have different
interpretations as to the meaning of “exclusively or mainly” in that context. Therefore,
a clarification of that concept should be provided, similar to the clarification provided
in Regulation (EU) No 575/2013, as amended by Regulation (EU) 2019/876 of the
European Parliament and of the Council26
, for the banking sector. Subsidiary
undertakings should be considered as “mainly insurance or reinsurance undertakings
or third-country insurance or reinsurance undertakings” where such firms represent
more than 50% of the insurance holding company’s equity, consolidated assets,
26
Regulation (EU) 2019/876 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending
Regulation (EU) No 575/2013 as regards the leverage ratio, the net stable funding ratio, requirements
for own funds and eligible liabilities, counterparty credit risk, market risk, exposures to central
counterparties, exposures to collective investment undertakings, large exposures, reporting and
disclosure requirements, and Regulation (EU) No 648/2012 (OJ L 150 7.6.2019, p. 1).
EN 23 EN
revenues, personnel or other indicator considered relevant by the supervisory
authority.
(61) In some cases, several insurance and reinsurance undertakings form a de facto group
and behave as such, although they do not meet the definition of a group as set out in
Directive 2009/138/EC. Therefore, Title III of that Directive does not apply to such
insurance and reinsurance undertakings. In such cases, in particular for horizontal
groups with no capital links between different undertakings, the group supervisors
should have the power to identify the existence of a group. Objective criteria should
also be provided to make such an identification.
(62) Insurance and reinsurance groups are free to decide on the specific internal
arrangements, distribution of tasks and organisational structure within the group as
they see fit to ensure compliance with Directive 2009/138/EC. However, in a few
cases, such arrangements and organisational structures can jeopardise effective group
supervision. Therefore, group supervisors should have the power - in exceptional
circumstances and after consulting EIOPA and the other supervisory authorities
concerned - to require changes to those arrangements or organisational structures.
Group supervisors should duly justify their decision and explain why the existing
arrangements or structures obstruct and jeopardise effective group supervision.
(63) Group supervisors may decide to exclude an undertaking from group supervision, in
particular when such an undertaking is deemed of negligible interest with respect to
the objectives of group supervision. EIOPA has noted diverging interpretations on the
criterion of negligible interest, and has identified that, in some cases, such exclusions
result in complete waivers of group supervision or in supervision at the level of an
intermediate parent company. It is therefore necessary to clarify that such cases should
only occur in very exceptional circumstances and that group supervisors should
consult EIOPA before making such decisions. Criteria should also be introduced so
that there is more clarity as to what should be deemed as negligible interest with
respect to the objectives of group supervision.
(64) There is a lack of clarity regarding the types of undertakings for which Method 2,
namely a deduction and aggregation method as defined in Article 233 of Directive
2009/138/EC, may be applied when calculating group solvency, which is detrimental
to the level-playing field in the Union. Therefore, it should be clearly specified which
undertakings may be included in the group solvency calculation through Method 2.
Such method should only apply to insurance and reinsurance undertakings,
third‑country insurance and reinsurance undertakings, undertakings belonging to other
financial sectors, mixed financial holding companies, insurance holding companies,
and other parent undertakings the main business of which is to acquire and hold
participations in subsidiary undertakings, where those subsidiary undertakings are
exclusively or mainly insurance or reinsurance undertakings, or third-country
insurance or reinsurance undertakings.
(65) In some insurance or reinsurance groups, an intermediate parent undertaking other
than an insurance or reinsurance undertaking or a third-country insurance or
reinsurance undertaking acquires and holds participations in subsidiary undertakings
where those undertakings are exclusively or mainly third-country insurance or
reinsurance undertakings. Under current rules, if those intermediate parent
undertakings do not hold a participation in at least one insurance or reinsurance
subsidiary undertaking which has its head office in the Union, they are not treated as
insurance holding companies for the purpose of group solvency calculation, although
EN 24 EN
the nature of their risks are very similar. Therefore, rules should be amended so that
such holding companies of third-country insurance or reinsurance undertakings are
treated in the same manner as insurance holding companies for the purpose of group
solvency calculation.
(66) Directive 2009/138/EC, and Commission Delegated Regulation (EU) 2015/3527
provide four methods of inclusion in the group solvency calculation of undertakings
belonging to other financial sectors, including methods 1 and 2 set out in Annex I to
Directive 2002/87/EC. This leads to inconsistent supervisory approaches and an
uneven playing field, and generates undue complexity. Therefore, rules should be
simplified so that undertakings belonging to other financial sectors always contribute
to the group solvency by using the relevant sectoral rules regarding the calculation of
own funds and capital requirements. Those own funds and capital requirements should
simply be aggregated to the own funds and capital requirements of the insurance and
reinsurance part of the group.
(67) Under current rules, participating insurance and reinsurance undertakings are granted
limited possibilities to use simplified calculations for the purpose of determining their
group solvency when method 1, namely accounting consolidation-based method, is
used. This generates disproportionate burden, in particular when groups hold
participations in related undertakings that are very small in size. Therefore, subject to
prior supervisory approval, participating undertakings should be allowed to integrate
related undertakings whose size is immaterial in their group solvency by using
simplified approaches.
(68) The concept of encumbrance which should be taken into account when classifying
own-fund items into tiers is not specified. In particular, it is unclear how that concept
applies to insurance holding companies and mixed financial holding companies which
do not have policyholders and beneficiaries as direct clients. Therefore, minimum
criteria should be introduced to allow for the identification of cases where an own-
fund item issued by an insurance holding company or a mixed financial holding
company is clear of encumbrances.
(69) The scope of the undertakings which should be taken into account when calculating
the floor for the group Solvency Capital Requirement should be consistent with the
scope of undertakings contributing to the eligible own funds that are available to cover
the consolidated group Solvency Capital Requirement. Therefore, when calculating the
floor, third-country insurance and reinsurance undertakings, insurance holding
companies, third‑country insurance holding companies and mixed financial holding
companies should be taken into account.
(70) The formula for calculating the minimum consolidated group Solvency Capital
Requirement may lead to situations where that minimum is close, or even equal, to the
consolidated group Solvency Capital Requirement. In such cases, non-compliance
with that minimum may occur although compliance with the consolidated group
Solvency Capital Requirement is ensured. Such unintended consequence should be
avoided. Therefore, the calculation formula should be amended so that, similarly to
individual insurance and reinsurance undertakings, the minimum consolidated group
27
Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35 of 10 October 2014 supplementing Directive
2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and pursuit of the
business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 12, 17.1.2015, p. 1).
EN 25 EN
Solvency Capital Requirement is never higher than 45% of the consolidated group
Solvency Capital Requirement.
(71) For the purpose of group solvency calculation, insurance holding companies and
mixed financial holding companies should be treated as insurance or reinsurance
undertakings. This implies calculating notional capital requirements for such
undertakings. However, such calculations should never imply that insurance holding
companies and mixed financial holding companies are required to comply with those
notional capital requirements at the individual level.
(72) There is no legal provision specifying how to calculate group solvency when a
combination of Method 1 and Method 2 is used. This leads to inconsistent practices
and uncertainties, in particular in relation to the way of calculating the contribution to
the group Solvency Capital Requirement of insurance and reinsurance undertakings
included through Method 2. Therefore, it should be clarified how group solvency is to
be calculated when a combination of methods is used. In order to avoid material
increases in capital requirements, it should be clarified that, for the purpose of
calculating the consolidated group Solvency Capital Requirement, no equity risk
capital charge is to be applied to such holdings. For the same reason, currency risk
charge should only be applied to the value of those holdings that is in excess of the
Solvency Capital Requirements of those related undertakings. Participating insurance
or reinsurance undertakings should be allowed to take into account diversification
between that currency risks and other risks underlying the calculation of the
consolidated group Solvency Capital Requirement.
(73) Currently, group supervisors may determine thresholds above which intra-group and
risk concentration are deemed significant based on Solvency Capital Requirements,
technical provisions, or both. However, other risk-based quantitative or qualitative
criteria, for instance eligible own funds may also be appropriate for determining the
thresholds. Therefore, group supervisors should have more flexibility when defining a
significant intra-group transaction or a significant risk concentration.
(74) Group supervisors may miss important information on intra-group transactions that are
not required to be reported under current rules, in particular those involving third-
country insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies and
mixed financial holding companies. Therefore, the definition of ‘intra-group
transactions to be reported’ should be reviewed. In addition, group supervisors should
have the power to tailor the definition of ‘intra-group transactions to be reported’ so
that it better fits the specificities of each group.
(75) Insurance holding companies and mixed financial holding companies can be parent
undertakings of insurance or reinsurance groups. In that case, the application of group
supervision is required on the basis of the consolidated situation of such holding
companies. As the insurance or reinsurance undertakings controlled by such holding
companies are not always able to ensure compliance with the requirements on group
supervision, it is necessary to ensure that group supervisors have the appropriate
supervisory and enforcement powers to ensure compliance by groups with Directive
2009/138/EC. Therefore, similar to amendments to Directive 2013/36/EU of the
European Parliament and of the Council28
introduced by Directive (EU) 2019/878 of
28
Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on access to the
activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions and investment firms,
EN 26 EN
the European Parliament and of the Council29
for credit and financial institutions,
group supervisors should have a minimum set of powers over holding companies,
including the general supervisory powers that are applicable to insurance and
reinsurance undertakings for the purpose of group supervision.
(76) Where insurance and reinsurance undertakings are part of a group whose parent
undertaking has its head office in a third country that is not deemed equivalent or
temporarily equivalent in accordance with Article 260 of Directive 2009/138/EC,
exercising group supervision is more challenging. Group supervisors may decide to
apply so-called “other methods” in accordance with Article 262 of that Directive.
However, those methods are not clearly defined and the objectives that those other
methods should achieve are uncertain. Therefore, the purpose of the other methods
should be further specified, including a minimum set of measures that group
supervisors should consider.
(77) Commission Delegated Regulation (EU) 2019/98130
introduced a preferential
treatment for long-term investments in equity. The duration-based equity risk
submodule, which also aims at reflecting the lower risk of investing over a longer time
horizon, but is of very limited use in the Union, is subject to criteria that are stricter
than those applicable to long-term equity investments. Therefore, the new prudential
category of long-term equity investments appears to obviate the need for the existing
duration-based equity risk submodule. As there is no need to keep two distinct
preferential treatments which have the same objective of rewarding long-term
investments, the duration-based equity risk submodule should be deleted. However, in
order to avoid a situation whereby those amendments lead to adverse effects, a
grandfathering clause should be provided for with respect to insurers which are
currently applying the duration-based equity risk submodule.
(78) Achieving the environmental and climate ambitions of the Green Deal requires the
channelling of large amounts of investments from the private sector, including from
insurance and reinsurance companies, towards sustainable investments. The provisions
of Directive 2009/138/EC on the capital requirements should not impede sustainable
investments by insurance and reinsurance undertakings but should reflect the full risk
of investments in environmentally harmful activities. While there is not sufficient
evidence at this stage on risk differentials between environmentally or socially harmful
and other investments, such evidence may become available over the next years. In
order to ensure an appropriate assessment of the relevant evidence, EIOPA should
monitor and report by 2023 on the evidence on the risk profile of environmentally or
socially harmful investments. Where appropriate, EIOPA’s report should advise on
changes to Directive 2009/138/EC and to the delegated and implementing acts adopted
pursuant to that Directive. EIOPA may also inquire whether it would be appropriate
that certain environmental risks, other than climate change-related, should be taken
amending Directive 2002/87/EC and repealing Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC (OJ L 176,
27.6.2013, p. 338).
29
Directive (EU) 2019/878 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2019 amending
Directive 2013/36/EU as regards exempted entities, financial holding companies, mixed financial
holding companies, remuneration, supervisory measures and powers and capital conservation measures
(OJ L 150, 7.6.2019, p. 253).
30
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/981 of 8 March 2019 amending Delegated Regulation
(EU) 2015/35 supplementing Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on
the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (OJ L 161,
18.6.2019, p. 1).
EN 27 EN
into account and how. For instance, if evidence so suggests, EIOPA could analyse the
need for extending scenario analyses as introduced by this Directive in the context of
climate change-related risks to other environmental risks.
(79) Climate change is affecting and will affect at least over the next decades the frequency
and severity of natural catastrophes which are likely to further aggravate due to
environmental degradation and pollution. This may also change the exposure of
insurance and reinsurance undertakings to natural catastrophe risk and render invalid
the standard parameters for natural catastrophe risk set out in Delegated Regulation
(EU) 2015/35. In order to ensure that there is no persistent discrepancy between the
standard parameters for natural catastrophe risk and the actual exposure of insurance
and reinsurance companies to such risks, EIOPA should review regularly the scope of
the natural catastrophe risk module and the calibrations of its standard parameters. For
that purpose, EIOPA should take into account the latest available evidence from
climate science and, where discrepancies are found, it should submit an opinion to the
Commission accordingly.
(80) The requirements set out in Article 308b(12) of Directive 2009/138/EC should be
amended to ensure consistency with the banking framework and a level playing field
in the treatment of exposures to Member States' central governments or central banks
denominated and funded in the domestic currency of any Member State. For this
purpose, a grandfathering regime for such exposures should be introduced to exempt
the relevant exposures from spread and market concentration risk capital charges,
provided that the exposures were incurred before 1 January 2020.
(81) In some cases, insurance or reinsurance groups heavily rely on the use of the
transitional measure on the risk-free interest rates and of the transitional measure on
technical provisions. This may misrepresent the actual solvency position of the group.
Therefore, insurance or reinsurance groups should be required to disclose the impact
on their solvency position of assuming that own funds stemming from those
transitional measures are not available to cover the group Solvency Capital
Requirement. Supervisory authorities should also have the power to take appropriate
measures so that the use of the measures appropriately reflects the financial position of
the group. Those measures should however not affect the use by related insurance or
reinsurance undertakings of those transitional measures when calculating their
individual Solvency Capital Requirement.
(82) Directive 2009/138/EC provides for transitional measures for the risk-free interest
rates and on technical provisions which are subject to supervisory approval and which
apply with respect to contracts that give rise to the insurance and reinsurance
obligations that were concluded before 2016. While the transitional measures should
encourage undertakings to move as timely as possible towards compliance with that
Directive, the application of transitional measures approved for the first time long after
2016 are likely to slow down the path to compliance with that Directive. Such
approval of the use of those transitional measures should therefore be restricted to
cases where an insurance or reinsurance undertaking becomes for the first time subject
to the rules of Directive 2009/138/EC and, where an undertaking has accepted a
portfolio of insurance or reinsurance contracts and the transferring undertaking applied
a transitional measure with respect to the obligations relating to that portfolio, before
the transfer.
(83) The United Kingdom became a third country on 1 February 2020 and Union law
ceased to apply to and in the United Kingdom on 31 December 2020. Given that
EN 28 EN
Directive 2009/138/EC has several provisions that address the specifics of particular
Member States, where such provisions specifically concern the United Kingdom, they
have become obsolete and should therefore be deleted.
(84) Directive 2009/138/EC should therefore be amended accordingly,
HAVE ADOPTED THIS DIRECTIVE:
Article 1
Amendments to Directive 2009/138/EC
Directive 2009/138/EC is amended as follows:
(1) in Article 2(3), point (a) (iv) is replaced by the following:
‘(iv) types of permanent health insurance not subject to cancellation currently
existing in Ireland;’;
(2) in Article 4(1), points (a) and (b) are replaced by the following:
‘(a) the undertaking’s annual gross written premium does not exceed EUR 15 000
000;
(b) the total of the undertaking’s technical provisions, gross of the amounts
recoverable from reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred in
Article 76, does not exceed EUR 50 000 000;’;
(3) Article 6 is amended as follows:
(a) In paragraph 1, point (a) is replaced by the following:
‘(a) the assistance is provided in the event of an accident or breakdown
involving a road vehicle when the accident or breakdown occurs in the territory
of the Member State of the undertaking providing cover or neighbouring
countries;’;
(b) paragraph 2 is replaced by the following:
‘2. In the cases referred to in paragraph 1, (b)(i) and (b)(ii), the condition that
the accident or breakdown must have happened in the territory of the Member
State of the undertaking providing cover shall not apply where the beneficiary
is a member of the body providing cover and the breakdown service or
conveyance of the vehicle is provided simply on presentation of a membership
card, without any additional premium being paid, by a similar body in the
country concerned on the basis of a reciprocal agreement.’;
(c) paragraph 3 is deleted;
(4) in Article 8, point (3) is deleted;
(5) Article 13 is amended as follows:
(a) in point (7), point (b) is deleted;
(b) the following points (10a), (10b), (10c) and (10d) are inserted:
‘(10a) ‘low-risk profile undertaking’ means an insurance and reinsurance
undertaking that meets the conditions set out in Article 29a and has been
classified as such in accordance with Article 29b;
EN 29 EN
(10b) ‘audit firm’ means an audit firm within the meaning of Article 2, point
(3), of Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council*;
(10c) ‘statutory auditor’ means a statutory auditor within the meaning of
Article 2, point (2) of Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of
the Council*;
(10d) ‘low-risk profile group’ means a group that complies with the conditions
laid down in Article 213a and has been classified as such by the group
supervisor pursuant to paragraph 2 of that Article;
* Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on
statutory audits of annual accounts and consolidated accounts, amending Council Directives
78/660/EEC and 83/349/EEC and repealing Council Directive 84/253/EEC (OJ L 157,
9.6.2006, p. 87).’;
(c) points (15) and (16) are replaced by the following:
‘(15) ‘parent undertaking’ means a parent undertaking as referred to in
Article 22(1) and (2) of Directive 2013/34/EU of the European Parliament and
of the Council*, as well as an undertaking which supervisory authorities shall
consider as parent undertaking in accordance with Article 212 of this Directive;
‘(16) ‘subsidiary undertaking’ means any subsidiary undertaking as referred
to in Article 22(1) and (2) of Directive 2013/34/EU, including subsidiaries
thereof, as well as an undertaking which supervisory authorities are to consider
as subsidiary undertaking in accordance with Article 212 of this Directive;
* Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013
on the annual financial statements, consolidated financial statements and related reports of
certain types of undertakings, amending Directive 2006/43/EC of the European Parliament and
of the Council and repealing Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC (OJ L 182,
29.6.2013, p. 19).’;
(d) in point (18), the words ‘Article 1 of Directive 83/349/EEC’ are replaced by
the words ‘Article 22(1) and (2) of Directive 2013/34/EU’;
(e) point (19) is replaced by the following:
‘(19) ‘intra-group transaction’ means any transaction by which an insurance
or reinsurance undertaking, a third-country insurance or reinsurance
undertaking, an insurance holding company or a mixed financial holding
company relies, either directly or indirectly, on other undertakings within the
same group or on any natural or legal person linked to the undertakings within
that group by close links, for the fulfilment of an obligation, whether or not
contractual, and whether or not for payment;’;
(f) point (22) is amended as follows:
(i) in point (a), the words ‘Article 4(1)(14) of Directive 2004/39/EC’ are
replaced by the words ‘Article 4(1), point (21), of Directive 2014/65/EU
of the European Parliament and of the Council*
;
___________________________________
* Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014
on markets in financial instruments and amending Directive 2002/92/EC and Directive
2011/61/EU, (OJ L 173, 12.6.2014, p. 349).’;
EN 30 EN
(ii) in point (b)(i), the words ‘Directive 2004/39/EC’ are replaced by the
words ‘Directive 2014/65/EU’;
(g) point (25) is amended as follows:
(i) in point (a), the words ‘Article 4 (1), (5) and (21) of Directive
2006/48/EC’ are replaced by the words ‘Article 4(1), points (1), (18) and
(26), of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of
the Council*
;
______________________________
* Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26
June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and
amending Regulation (EU) No 648/2012, (OJ L 176, 27.6.2013, p. 338).’;
(ii) in point (c), the words ‘Directive 2004/39/EC’ are replaced by the words
‘Directive 2014/65/EU’;
(h) point (27) is amended as follows:
(i) in point (c), point (ii) is replaced by the following:
‘(ii) a net turnover, within the meaning of Article 2, point (5), of
Directive 2013/34/EU, of EUR 13 600 000;’;
(ii) the words ‘Directive 83/349/EEC’ are replaced by the words ‘Directive
2013/34/EU’;
(i) the following point (41) is added:
‘(41) ‘regulated undertaking’ means ‘regulated entity’ within the meaning of
Article 2(4) of Directive 2002/87/EC or an institution for occupational
retirement provision within the meaning of Article 6(1) of Directive (EU)
2016/2341.’;
(6) in Article 18(1), the following point (i) is added:
‘(i) to indicate whether a request in another Member State for an authorisation to take
up the business of direct insurance or reinsurance or to take up the business of
another regulated undertaking or insurance distributor has been rejected or
withdrawn, and the reasons for the rejection or withdrawal.’;
(7) in Article 23(1), the following point (f) is added:
‘(f) the market where the insurance or reinsurance undertaking concerned intends to
operate;’;
(8) in Article 24(2), second subparagraph, the words ‘Directive 2004/39/EC’ are
replaced by the words ‘Directive 2014/65/EU’;
(9) in Article 25, the following paragraph is added:
‘Each refusal of an authorisation, including the identification of the applicant
undertaking and the reasons for refusal shall be notified to the European Supervisory
Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) (‘EIOPA’)
established by Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the
Council*. EIOPA shall keep an updated database with such information and grant
access to the database to supervisory authorities.
*Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of
24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European
EN 31 EN
Insurance and Occupational Pensions Authority), amending Decision No
716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/79/EC (OJ L 331,
15.12.2010, p. 48).’;
(10) in Article 25a, the words ‘the European Supervisory Authority (European Insurance
and Occupational Pensions Authority) (‘EIOPA’) established by Regulation (EU) No
1094/2010 of the European Parliament and of the Council6
’ are replaced by the word
‘EIOPA’;
(11) in Article 26, the following paragraph 4 is added:
‘4. Where several supervisory authorities need to be consulted pursuant to paragraph
1, any supervisory authority concerned may request the supervisory authority of the
home Member State to jointly assess the application for authorisation. The
supervisory authority of the home Member State shall consider the conclusions of the
joint assessment when taking its final decision.’;
(12) Article 29 is amended as follows:
(a) paragraphs 3 and 4 are replaced by the following:
‘3. Member States shall ensure that the requirements laid down in this
Directive are applied in a manner which is proportionate to the nature, scale
and complexity of the risks inherent in the business of an insurance or
reinsurance undertaking, in particular those classified as low-risk profile
undertakings.
4. The delegated acts and the regulatory and implementing technical standards
adopted by the Commission shall take into account the principle of
proportionality, thereby ensuring the proportionate application of this
Directive, in particular in relation to low-risk profile undertakings.
The draft regulatory technical standards submitted by EIOPA in accordance
with Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1094/2010, the draft
implementing technical standards submitted in accordance with Article 15 of
that Regulation, and the guidelines and recommendations issued in accordance
with Article 16 of that Regulation, shall ensure the proportionate application of
this Directive, in particular in relation to low-risk profile undertakings.’;
(b) the following paragraphs 5 and 6 are added:
‘5. The Commission may adopt delegated acts specifying or adapting the
criteria laid down in Article 29a(1), points (e), (f) and (h).
6. In order to ensure consistent supervisory practices in the application of
proportionality, EIOPA shall develop guidelines to facilitate common
supervisory tools and further specifying the methodology to be used when
classifying insurance and reinsurance undertakings as low-risk profile
undertakings.’;
(13) the following Articles 29a to 29e are inserted:
‘Article 29a
Criteria for identifying low-risk profile undertakings
1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings are
classified as low-risk profile undertakings, according to the process set out in Article
EN 32 EN
29b, where, for two consecutive financial years prior to such classification, they meet
the following criteria:
(a) For life insurance undertakings and for insurance undertakings pursuing
both life and non-life insurance activities in accordance with Article 73
whose technical provisions related to the life insurance activities
represent 20% or more of the total technical provisions gross of the
amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose
vehicles, as referred to in Article 76, and whose annual gross written
premium income related to the non-life insurance activities represents
less than 40% of the total annual gross written premium, all of the
following criteria shall be met:
(i) the interest rate risk submodule referred to in Article 105(5), point
(a), is not higher than 5 % of the technical provisions, gross of the
amounts recoverable from reinsurance contracts and special
purpose vehicles, as referred to in Article 76;
(ii) business underwritten in Member States other than the home
Member State where the undertaking received its authorisation in
accordance with Article 14 is not higher than 5 % of its total annual
gross written premium;
(iii) technical provisions, gross of the amounts recoverable from
reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in
Article 76, are not higher than EUR 1 000 000 000;
(iv) investments in non-traditional investments do not represent more
than 20% of total investments;
(v) the business of the undertaking does not include reinsurance
operations exceeding 50 % of its annual total gross written
premium income.
The criteria laid down in points (ii) and (v) shall not apply to captive
insurance undertakings or captive reinsurance undertakings.
(b) For non-life insurance undertakings, and for insurance undertakings
pursuing both life and non-life insurance activities in accordance with
Article 73 whose annual gross written premium income related to the
non-life insurance activities represent 40% or more of its total annual
gross written premium income and whose technical provisions related to
the life insurance activities represent less than the 20% of its total
technical provisions gross of the amounts recoverable from reinsurance
contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76, all of
the following criteria shall be met:
(i) the average combined ratio net of reinsurance of the last three years
is less than 100 %;
(ii) business underwritten in Member States other than the home
Member State where the undertaking received its authorisation in
accordance with Article 14 is not higher than 5 % of its total annual
gross written premium;
(iii) the annual gross written premium is not higher than EUR
100 000 000;
EN 33 EN
(iv) the sum of the annual gross written premiums in classes 3 to 7, 14
and 15 of Section A of Annex I is not higher than 30 % of total
annual written premiums of non-life business;
(v) investments in non-traditional investments do not represent more
than 20% of total investments;
(vi) the business of the undertaking does not include reinsurance
operations exceeding 50 % of its total gross written premium
income.
The criteria laid down in points (ii) and (vi) shall not apply to captive
insurance undertakings or captive reinsurance undertakings.
(c) For insurance undertakings pursuing both life and non-life insurance
activities in accordance with Article 73 whose technical provisions
related to the life insurance activities represent 20% or more of its total
technical provisions gross of the amounts recoverable from reinsurance
contracts and special purpose vehicles, as referred to in Article 76, and
whose annual gross written premium income related to the non-life
insurance activities represents 40% or more of its total annual gross
written premium income, all of the following criteria shall be met:
(i) the interest rate risk submodule referred to in Article 105(5), point
(a), is not higher than 5 % of the technical provisions, gross of the
amounts recoverable from reinsurance contracts and special
purpose vehicles, as referred to in Article 76;
(ii) the average combined ratio net of reinsurance of the last three years
is less than 100 %;
(iii) technical provisions, gross of the amounts recoverable from
reinsurance contracts and special purpose vehicles, as referred to in
Article 76, are not higher than EUR 1 000 000 000;
(iv) the annual gross written premium is not higher than EUR
100 000 000;
(v) business underwritten in Member States other than the home
Member State where the undertaking received its authorisation in
accordance with Article 14 is not higher than 5 % of its total annual
gross written premium;
(vi) the sum of the annual gross written premium in classes 3 to 7, 14
and 15 of Section A of Annex I is not higher than 30 % of total
annual written premiums of non-life business;
(vii) investments in non-traditional investments do not represent more
than 20% of total investments;
(viii) the business of the undertaking does not include reinsurance
operations exceeding 50 % of its annual total gross written
premium income.
The criteria laid down in points (v) and (viii) shall not apply to captive
insurance undertakings or captive reinsurance undertakings.
EN 34 EN
For the purpose of this Article, traditional investments shall consist of bonds,
equities, cash and cash equivalents and deposits and total investments shall consist of
all assets, including derivatives, and excluding investments covering unit-index
linked contracts, excluding property for own use, excluding plant and equipment for
own use, excluding property under construction for own used.
2. For insurance and reinsurance undertakings which have obtained authorisation in
accordance with Article 14 for less than two years, compliance with the criteria set
out in paragraph 1 of this Article shall be assessed only with respect to the last
financial year prior to the classification.
3. The following insurance and reinsurance undertakings shall never be classified as
low-risk profile undertakings:
(a) undertakings using an approved partial or full internal model to calculate
the Solvency Capital Requirement, in accordance with the requirements
for full and partial internal models set out in Chapter VI, Section 4,
Subsection 3;
(b) undertakings which are parent undertakings of an insurance group within
the meaning of Article 212, to which group supervision applies in
accordance with Article 213(2), point (a) or (b), unless the group is
classified as a low-risk profile group.
Article 29b
Process of classification for undertakings complying with the criteria
1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings
complying with the conditions set out in Article 29a(1) and (3) may notify the
supervisory authority of such compliance with a view to be classified as low-
risk profile undertakings.
2. The notification referred to in paragraph 1 of this Article shall be submitted by
the insurance and reinsurance undertaking to the supervisory authority of the
Member State that granted the prior authorisation referred to in Article 14. That
notification shall include all of the following:
(a) evidence of the compliance with all criteria set out in Article 29a
applicable to that undertaking;
(b) a declaration that the undertaking does not plan any strategic change that
would lead to non-compliance with the criteria set out in Article 29a
within the next three years;
(c) an early identification of the proportionality measures the undertaking
expects to implement, in particular if the best estimate simplification is
intended to be used and whether the undertaking plans to use the
simplified method to calculate technical provisions laid down in Article
77(7).
3. The supervisory authority may oppose the classification as low-risk profile
undertaking within one month of receipt of the notification referred to in
paragraph 1 of this Article on grounds related exclusively to the non-
compliance with the conditions foreseen under Article 29a. A decision of the
supervisory authority to oppose to the classification shall be done in writing
and state the reasons of the supervisory authority’s disagreement. Absent such
EN 35 EN
decision, the insurance undertaking shall be classified as low-risk profile
undertaking as of the end of the one month opposition period or an earlier date
where the supervisory authority has issued a decision earlier confirming
compliance with criteria.
4. With respect to requests received by supervisory authorities within the first six
months of [OP please insert date = entry into application of this Directive], the
period referred to in paragraph 2 shall be extended to two months.
5. The insurance and reinsurance undertakings shall be classified as low-risk
profile undertaking for as long as such classification does not cease in
accordance with this paragraph.
Where a low-risk profile undertaking no longer complies with any of the
criteria set out in Article 29a(1) it shall inform the supervisory authority
without delay. Where such non-compliance continuously persists over two
consecutive years, the undertaking shall notify the supervisory authority of this
situation, and will cease to be classified as low-risk profile undertaking as from
the third financial year.
When a low-risk profile undertaking no longer complies with any of the
conditions set out in Article 29a(3), that undertaking shall notify the
supervisory authority without delay and will cease to be classified as low-risk
profile undertaking as from the following financial year.
Article 29c
Use of proportionality measures by undertakings classified as low-risk profile
1. Member States shall ensure that, without prejudice to specific requirements set
out in each proportionality measure, insurance and reinsurance undertakings
classified as low-risk profile undertakings may use all the proportionality
measures provided for in Article 35(5a), Article 41, Article 45(1b), Article
45(5), Article 45a(5), Article 51(6), Article 51a(1), Article 77(7) and
Article144a(4), and any proportionality measure provided for in the delegated
acts adopted pursuant to this Directive.
2. Where the supervisory authority has serious concerns in relation to the risk
profile of a low-risk profile undertaking, the supervisory authority may, in
exceptional circumstances, request the undertaking concerned to refrain from
using one or several proportionality measures listed in paragraph 1 provided
this is justified in writing on consideration of the impact on the organisation of
the undertaking and the specificities or change of its risk profile.
Article 29d
Use of proportionality measures by undertakings not classified as low-risk profile
undertakings
1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings that are
not classified as low-risk profile undertakings may use any proportionality measure
provided for in Article 35(5a), Article 41, Article 45(1b), Article 45(5), Article 77(7)
and Article144a(4) and any proportionality measure provided for in the delegated
acts adopted pursuant to this Directive, subject to prior approval from the supervisory
authority.
EN 36 EN
The insurance or reinsurance undertaking shall submit a request in writing for
approval to the supervisory authority. That request shall include all of the following:
(a) the list of the proportionality measures intended to be used and the
reasons why their use is justified in relation to the nature, scale and
complexity of the risks inherent in the business of the undertaking;
(b) any other material information regarding the risk profile of the
undertaking;
(c) a declaration that the undertaking does not plan any strategic change that
would have an impact on the risk profile of the undertaking within the
next three years.
2. The supervisory authority shall, within two months of receipt, assess the request
and inform the undertaking of its approval or rejection, as well as of the
proportionality measures granted. Where the supervisory authority approves the use
of proportionality measures under certain terms or conditions, the approval decision
shall contain the reasons for those terms and conditions. A decision of the
supervisory authority to oppose the use of one or several proportionality
measures listed in the request submitted by the undertaking shall be done in writing,
and state the reasons for the supervisory authority’s decision. Such reasons shall be
linked to the risk profile of the undertaking,
3. The supervisory authority may request any further information that is necessary to
complete the assessment. The assessment period referred to in paragraph 2 shall be
suspended for the period between the date of request for information by the
supervisory authorities and the receipt of a response thereto by the concerned
undertaking. Any further requests by the supervisory authority shall not result in a
suspension of the assessment period.
4. With respect to requests received by supervisory authorities within the first six
months of [OP please insert date = date of application of this Directive], the period
referred to in paragraph 2 shall be four months.
5. Approval to use proportionality measures may be amended or withdrawn at any
point in time if the insurance or reinsurance undertaking’s risk profile has changed.
The authority shall state in writing the reasons of its decision accordingly.
Article 29e
Monitoring of the use of proportionality measures
1. Member States shall require insurance and reinsurance undertakings using
proportionality measures to report annually to their supervisory authorities
information on the proportionality measures used as part of the information to be
provided for supervisory purposes referred to in Article 35.
2. Insurance and reinsurance undertakings applying any proportionality measure
referred to in Article 29c(1) or Article 29d(1) by [OP please insert date = entry into
force of this Directive] may continue to apply such measures without applying
requirements set out in Articles 29b, 29c and 29d , for a period not exceeding four
financial years.’;
(14) in Article 30(2), the first subparagraph is replaced by the following:
EN 37 EN
‘Financial supervision pursuant to paragraph 1 shall include verification, with respect
to the entire business of the insurance and reinsurance undertaking, of its system of
governance, of its state of solvency, of the establishment of technical provisions, of
its assets and of the eligible own funds, in accordance with the rules laid down or
practices followed in the home Member State under provisions adopted at Union
level.’;
(15) the following Article 33a is inserted:
‘Article 33a
Supervisory cooperation between home and host supervisory authorities
1. In the event of significant cross-border activities carried out by insurance and
reinsurance undertakings under the right of establishment or the freedom to provide
services, the supervisory authority of the home Member State shall cooperate with
the supervisory authority of the host Member State to assess whether the insurance
undertaking has a clear understanding of the risks that it faces, or may face, in the
host Member State.
This cooperation shall cover at least the following aspects:
(a) the system of governance including the ability of the head office’s
management to understand the cross-border market specificities, risk
management tools, internal controls in place and compliance procedures for the
cross-border business;
(b) outsourcing arrangements and distribution partnerships;
(c) business strategy and claims handling;
(d) consumer protection.
2. The supervisory authority of the home Member State shall, in a timely manner,
inform the supervisory authority of the host Member State about the outcome of its
supervisory review process related to the cross-border activity where potential issues
of compliance with the provisions applicable in the host Member State have been
identified.
3. For the purpose of this Article, ‘significant cross-border activities’ are insurance
and reinsurance activities carried out by an insurance or reinsurance undertaking
under the right of establishment and those carried out under the freedom to provide
services in a given host Member State, which exceed 5 % of the annual gross written
premium of the undertaking, measured with reference to the last available financial
statement of the undertaking.’;
(16) Article 35 is amended as follows:
(a) in paragraph 1, the first sentence is replaced by the following:
‘Member States shall require insurance and reinsurance undertakings to submit
to the supervisory authorities the information which is necessary for the
purposes of supervision, taking into account the objectives of supervision laid
down in Articles 27 and 28 and the general principles of supervision laid down
in Article 29.’;
(b) the following paragraph 5a is inserted:
EN 38 EN
‘5a. Taking into account the information required in paragraphs 1 and 2 and the
principles set out in paragraphs 3 and 4, Member States shall ensure that
insurance and reinsurance undertakings submit to the supervisory authorities a
regular supervisory report that comprises information on the undertaking's
business and performance, system of governance, risk profile, valuation for
solvency purposes and capital management over the reporting period.
The frequency of the regular supervisory report shall be:
(a) every three years, for low-risk profile undertakings;
(b) at least every three years for insurance and reinsurance undertakings
other than low-risk profile undertakings.’;
(c) paragraphs 6, 7 and 8 are deleted;
(d) paragraph 9 is replaced by the following:
‘9. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a
specifying the information referred to in paragraphs 1 to 4 of this Article and
criteria for limited supervisory reporting for captive insurance undertakings
and reinsurance captive undertakings considering the nature, scale and
complexity of the risks of these specific types of undertakings with a view to
ensuring, to the appropriate extent, convergence of supervisory reporting.’;
(e) in paragraph 10, the first subparagraph is replaced by the following:
‘In order to ensure uniform conditions of application of this Article, EIOPA
shall develop draft implementing technical standards on regular supervisory
reporting with regard to the templates for the submission of information to the
supervisory authorities referred to in paragraphs 1 and 2, including the risk-
based thresholds establishing the trigger for reporting requirements when
applicable or any exemption of specific information for certain types of
undertakings such as captive insurance and reinsurance undertakings
considering the nature, scale and complexity of the risks of specific types of
undertakings.’;
(f) paragraph 11 is deleted;
(g) the following paragraph 12 is added:
‘12. By [OP please insert date = 2 years after publication date], EIOPA shall
submit to the Commission a report on potential measures, including legislative
changes, to develop an integrated data collection to:
(a) reduce areas of duplications and inconsistencies between the
reporting frameworks in the insurance sector and other sectors of
the financial industry; and
(b) improve data standardisation and efficient sharing and use of data
already reported within any Union reporting framework by any
relevant competent authority, both Union and national.
EIOPA shall prioritise, but not limit itself to information concerning the areas
of collective investment undertakings and derivatives reporting.
When preparing the report referred to in the first subparagraph, EIOPA shall
work in close cooperation with the other European Supervisory Authorities and
EN 39 EN
the European Central Bank and shall, where relevant, involve the national
competent authorities.’;
(17) the following Article 35a is inserted:
‘Article 35a
Exemptions and limitations to quantitative regular supervisory reporting granted by
supervisory authorities
‘1. Without prejudice to Article 129(4), where the predefined periods referred
to in Article 35(2), point (a)(i) are shorter than one year the supervisory
authorities concerned may limit regular supervisory reporting, where:
(a) the submission of that information would be overly burdensome in
relation to the nature, scale and complexity of the risks inherent in the
business of the undertaking;
(b) the information is reported at least annually.
That limitation to regular supervisory reporting shall be granted only to
undertakings that do not represent more than 20 % of a Member State’s life and
non-life insurance and reinsurance market respectively, where the non-life
market share is based on gross written premiums and the life market share is
based on gross technical provisions.
When determining the eligibility of undertakings for those limitations,
supervisory authorities shall give priority to low-risk profile undertakings.
2. The supervisory authorities concerned may limit regular supervisory
reporting, or exempt insurance and reinsurance undertakings from reporting on
an item-by-item basis, where:
(a) the submission of that information would be overly burdensome in
relation to the nature, scale and complexity of the risks inherent in the
business of the undertaking;
(b) the submission of that information is not necessary for the effective
supervision of the undertaking;
(c) the exemption does not undermine the stability of the financial
systems concerned in the Union; and
(d) the undertaking is able to provide the information upon request.
Supervisory authorities shall not exempt from reporting, on an item-by-item
basis, insurance or reinsurance undertakings that are part of a group within the
meaning of Article 212(1), point (c), unless the undertaking can demonstrate to
the satisfaction of the supervisory authority that reporting on an item-by-item
basis is inappropriate, given the nature, scale and complexity of the risks
inherent in the business of the group and taking into account the objective of
financial stability.
The exemption from reporting on an item-by-item basis shall be granted only
to undertakings that do not represent more than 20 % of a Member State’s life
and non-life insurance or reinsurance market respectively, where the non-life
market share is based on gross written premiums and the life market share is
based on gross technical provisions. When determining the eligibility of
EN 40 EN
undertakings for those limitations or exemptions, supervisory authorities shall
give priority to low-risk profile undertakings.
3. Captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings shall
be exempted from regular supervisory reporting on an item-by-item basis
where the predefined periods referred to in Article 35(2), point (a)(i), are
shorter than one year, provided that they comply with both of the following
conditions:
(a) all insured persons and beneficiaries are any of the following:
– legal entities of the group of which the captive insurance
undertaking or captive reinsurance undertaking is part,
– natural persons eligible to be covered under that group’s insurance
policies, provided that the business covering those natural persons
remains below 5% of technical provisions;
(b) the insurance obligations and the insurance contracts underlying the
reinsurance obligations of the captive insurance undertaking or captive
reinsurance undertaking do not consist of any compulsory third-party
liability insurance.’
4. For the purposes of paragraphs 1 and 2, as part of the supervisory review
process, in respect of undertakings classified as low-risk profile undertakings,
supervisory authorities shall assess whether the submission of information
would be overly burdensome in relation to the nature, scale and complexity of
the risks of the undertaking, taking into account, at least:
(a) the market risks that the investments of the undertaking give rise
to;
(b) the level of risk concentrations;
(c) possible effects of the management of the assets of the undertaking
on financial stability;
(d) the systems and structures of the undertaking to provide
information for supervisory purposes and the written policy
referred to in paragraph 5.
5. For the purposes of paragraphs 1 and 2, as part of the supervisory review
process, in respect of undertakings not classified as low-risk profile
undertakings, supervisory authorities shall assess whether the submission of
information would be overly burdensome in relation to the nature, scale and
complexity of the risks of the undertaking, taking into account, at least:
(a) the volume of premiums, technical provisions and assets of the
undertaking;
(b) the volatility of the claims and benefits covered by the undertaking;
(c) the total number of classes of life and non-life insurance for which
authorisation is granted;
(d) the appropriateness of the system of governance of the undertaking;
(e) the level of own funds covering the Solvency Capital Requirement
and the Minimum Capital Requirement;
EN 41 EN
(f) whether the undertaking is a captive insurance undertaking or a
captive reinsurance undertaking only covering risks associated with
the industrial or commercial group to which it belongs.
6. In order to ensure the coherent and consistent application of paragraphs 1 to
5 of this Article, EIOPA shall issue guidelines in accordance with Article 16 of
Regulation (EU) 1094/2010 to further specify:
(a) the methods for determining the market shares referred to in
paragraph 1, second subparagraph, and in paragraph 2, third
subparagraph, of this Article;
(b) the process to be used by the supervisory authorities to inform the
insurance and reinsurance undertakings about any limitation or
exemption referred to in this Article.’;
(18) the following Article 35b is inserted:
‘Article 35b
Reporting deadlines
1. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit
the information referred to in Article 35(1) to (4) on an annual or less frequent basis
within 16 weeks following the undertaking's financial year end.
2. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit
the information referred to in Article 35(1) to (4) on a quarterly basis no later than
five weeks after the end of each quarter.
3. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit
the regular supervisory report referred to in Article 35(5a) no later than 18 weeks
after the undertaking's financial year ends.
4. The Commission may adopt delegated acts in accordance with Article 301a to
change the deadlines laid down in paragraphs 1, 2, and 3 of this Article, provided
that the change is necessary due to sanitary emergencies, natural catastrophes or
other extreme events.’;
(19) in Article 36(2), point (a) is replaced by the following:
‘(a) the system of governance, including the fit and proper requirements, as set out in
Article 42 and the own-risk and solvency assessment, as set out in Chapter IV,
Section 2;’;
(20) Article 37 is amended as follows:
(a) in paragraph 1, the following point (e) is added:
‘(e) the insurance or reinsurance undertaking applies one of the transitional
measures referred to in Articles 308c and 308d and all of the following
conditions are met:
(i) the undertaking would not comply with the Solvency Capital
Requirement without application of the transitional measure;
(ii) the undertaking has failed to submit to the supervisory authority
either the initial phasing-in plan within the required period as set out in of
Article 308e, second paragraph, or the required annual report as set out
the third paragraph of that Article.’;
EN 42 EN
(b) in paragraph 2, the third subparagraph is replaced by the following:
‘In the circumstances set out in paragraph 1, points (d) and (e), the capital add-
on shall be proportionate to the material risks arising from the deviation and
respectively the non-compliance referred to in those points.’;
(21) Article 41 is amended as follows:
(a) in paragraph 1, the third subparagraph is replaced by the following:
‘The system of governance shall be subject to regular internal review. Such
internal review shall include an assessment on the adequacy of the
composition, effectiveness and internal governance of the administrative,
management or supervisory body taking into account the nature, scale and
complexity of the risks inherent in the undertaking’s business.’;
(b) the following paragraph 2a is inserted:
‘2a. Member States shall require that insurance and reinsurance undertakings
appoint different persons to carry-out the key functions of risk management,
actuarial, compliance and internal audit, and that each such function is
performed in an independent manner from the other in order to avoid conflict
of interests.
When the undertaking has been classified as a low-risk profile undertaking, the
persons responsible for the key functions of risk management, actuarial and
compliance function may also perform any other key function different from
internal audit, any other non-key function or be a member of the
administrative, management or supervisory body provided that the following
conditions are met:
(a) potential conflicts of interests are properly managed;
(b) the combination of functions or the combination of a function with
the condition of membership of the administrative, management or
supervisory body does not compromise the person’s ability to carry out
her or his responsibilities.’;
(c) paragraph 3 is replaced by the following:
‘3. Insurance and reinsurance undertakings shall have written policies in
relation to at least risk management, internal control, internal audit,
remuneration and, where relevant, outsourcing. They shall ensure that those
policies are implemented.
Those written policies shall be reviewed at least annually. They shall be subject
to prior approval by the administrative, management or supervisory body and
be adapted in view of any significant change in the system or area concerned.
Low-risk profile undertakings may perform a less frequent review, at least
every three years, unless the supervisory authority concludes, based on the
specific circumstances of that undertaking, that a more frequent review is
needed.’;
(22) Article 42 is amended as follows:
(a) paragraph 3 is replaced by the following:
‘3. Insurance and reinsurance undertakings shall notify their supervisory
authority if any of the persons referred to in paragraphs 1 and 2 no longer fulfil
EN 43 EN
the requirements referred to in paragraph 1 or have been replaced for that
reason.’;
(b) the following paragraph 4 is added:
‘4. Where a person who effectively runs the undertaking or has other key
functions does not fulfil the requirements set out in paragraph 1, the
supervisory authorities shall have the power to require the insurance and
reinsurance undertaking to remove such person from that position.’;
(23) Article 44 is amended as follows:
(a) paragraph 2 is amended as follows:
(i) point (e) is replaced by the following:
‘(e) operational risk management, including cyber security as defined in
Article 2, point (1), of Regulation (EU) 2019/881 of the European
Parliament and of the Council*;
* Regulation (EU) 2019/881 of the European Parliament and of the Council of
17 April 2019 on ENISA (the European Union Agency for Cybersecurity) and
on information and communications technology cybersecurity certification and
repealing Regulation (EU) No 526/2013 (Cybersecurity Act) (OJ L 151,
7.6.2019, p. 15).’;
(ii) the following subparagraph is added:
‘Where insurance or reinsurance undertakings apply the volatility
adjustment referred to in Article 77d, their liquidity plans shall take into
account the use of the volatility adjustment and assess whether liquidity
constraints may arise which are not consistent with the use of the
volatility adjustment.’;
(b) paragraph 2a is amended as follows:
(i) the first subparagraph is amended as follows:
– in point (b), point (i) is replaced by the following:
‘(i) the sensitivity of their technical provisions and eligible own
funds to the assumptions underlying the calculation of the matching
adjustment, including the calculation of the fundamental spread
referred to in Article 77c(1), point (b);’;
– in point (b), point (iii) is deleted;
– point (c) is replaced by the following:
‘(c) where the volatility adjustment referred to in Article 77d is
applied, the sensitivity of their technical provisions and eligible
own funds to changes in the economic conditions that would affect
the risk corrected spread referred to in Article 77d(3).’;
(ii) the third subparagraph is replaced by the following:
‘Where the volatility adjustment referred to in Article 77d is applied, the
written policy on risk management referred to in Article 41(3) shall take
account of the volatility adjustment.’;
(24) Article 45 is amended as follows:
EN 44 EN
(a) in paragraph 1, second subparagraph, the following points (d), (e) and (f) are
added:
‘(d) consideration and analysis of the macroeconomic situation, and possible
macroeconomic and financial markets’ developments, and, upon a reasoned
request of the supervisory authority, macroprudential concerns, that may affect
the specific risk profile, the approved risk tolerance limits, the business
strategy, the underwriting activities or the investment decisions, and the overall
solvency needs referred to in point (a) of the undertaking;
(e) consideration and analysis of the activities of the undertaking that may
affect the macroeconomic and financial markets’ developments, and have the
potential to turn into sources of systemic risk;
(f) the overall capacity of the undertaking to settle its financial obligations
towards policyholders and other counterparties when those obligations fall due,
even under stressed conditions.’;
(b) the following paragraphs 1a and 1b are inserted:
‘1a. For the purpose of paragraph 1, points (d) and (e), macroeconomic and
financial markets’ developments shall include, at least, changes in the
following:
(a) the level of interest rates and spreads;
(b) the level of financial market indices;
(c) inflation;
(d) interconnectedness with other financial market participants;
(e) climate change, pandemics, other mass-scale events and other
catastrophes, which may affect insurance and reinsurance undertakings.
For the purpose of the paragraph 1, point (d), macroprudential concerns shall
include, at least, plausible unfavourable future scenarios and risks related to the
credit cycle and economic downturn, herding behaviour in investments or
excessive exposure concentrations at the sectoral level.
1b. Member States shall ensure that the analysis required under paragraph 1,
point (d), is commensurate to the nature of risks as well as the scale and
complexity of the activities of undertakings. Member States shall ensure that
insurance and reinsurance undertakings that are classified as low-risk profile
undertakings, pursuant to Article 29c, and undertakings which have obtained
prior supervisory approval, pursuant to Article 29d, are not obliged to conduct
the analysis referred to in paragraph 1, point (e).’;
(c) the following paragraph 2b is inserted:
‘2b. Where the insurance or reinsurance undertaking applies the volatility
adjustment referred to in Article 77d, the assessment referred to in paragraph 1
of this Article shall, in addition, include the significance with which the risk
profile of the undertaking concerned deviates from the assumptions underlying
the volatility adjustment.’;
(d) paragraph 5 is replaced by the following:
EN 45 EN
‘5. Insurance and reinsurance undertakings shall perform the assessment
referred to in paragraph 1 annually, and without any delay following any
significant change in their risk profile.
By way of derogation from the first subparagraph of this paragraph, insurance
undertakings may perform the assessment referred to in paragraph 1 at least
every two years and without any delay following any significant change in
their risk profile, unless the supervisory authority concludes based on the
specific circumstances of the undertaking that a more frequent assessment is
needed, where either of the following conditions is met:
(a) the insurance undertaking is classified as low risk profile undertaking;
(b) the insurance undertaking is an insurance captive undertaking or a
reinsurance captive undertaking that complies with all of the following
criteria:
(i) all insured persons and beneficiaries are legal entities of the
group of which the captive insurance undertaking or captive
reinsurance undertaking is part or natural persons eligible to be
covered under that group’s insurance policies and the business
covering natural persons eligible to be covered under the group
insurance policies remains below 5% of technical provisions;
(ii) the insurance obligations and the insurance contracts underlying
the reinsurance obligations of the captive insurance undertaking or
captive reinsurance undertaking do not consist of any compulsory
third-party liability insurance.
The exemption from the annual assessment shall not prevent the undertaking
from identifying, measuring, monitoring, managing and reporting risks on a
continuous basis.’;
(e) the following paragraph 8 is added:
‘8. For the purpose of paragraph 1, points (d) and (e), of this Article, where
authorities other than the supervisory authorities are entrusted with a
macroprudential mandate, Member States shall ensure that the supervisory
authorities share the findings of their macroprudential assessments of the own-
risk and solvency assessment by insurance and reinsurance undertakings, as
referred to in Article 45, with the relevant national authorities with a
macroprudential mandate.
Member States shall ensure that supervisory authorities cooperate with any
national authorities with a macroprudential mandate to analyse the results and,
where applicable, to identify any macroprudential concerns on how
undertakings may affect macroeconomic and financial markets’ developments.
Member States shall ensure that the supervisory authorities share any
macroprudential concerns and relevant input parameters relevant for the
assessment with the undertaking concerned.’;
(25) the following Article 45a is inserted:
EN 46 EN
‘Article 45a
Climate change scenario analysis
1. For the purposes of the identification and assessment of risks referred to in Article
45(2), the undertaking concerned shall also assess whether it has any material
exposure to climate change risks. The undertaking shall demonstrate the materiality
of its exposure to climate change risks in the assessment referred to in Article 45(1).
2. Where the undertaking concerned has material exposure to climate change risks,
the undertaking shall specify at least two long-term climate change scenarios,
including the following:
(a) a long-term climate change scenario where the global temperature increase
remains below two degrees Celsius;
(b) a long-term climate change scenario where the global temperature increase
is equal to or higher than two degrees Celsius.
3. At regular intervals, the assessment referred to in Article 45(1) shall contain an
analysis of the impact on the business of the undertaking of the long-term climate
change scenarios specified pursuant to paragraph 2 of this Article. Those intervals
shall be proportionate to the nature, scale and complexity of the climate change risks
inherent in the business of the undertaking, but be no longer than three years.
4. The long-term climate change scenarios referred to in the paragraph 2 shall be
reviewed, at least every three years, and updated where necessary.
5. By way of derogation from paragraphs 2, 3 and 4, insurance and reinsurance
undertakings that are classified as low-risk profile undertakings shall neither be
required to specify climate change scenarios nor to assess their impact on the
business of the undertaking.’;
(26) Article 51 is amended as follows:
(a) paragraph 1 is replaced by the following:
‘1. Member States shall, taking into account the information required in
paragraph 3 of this Article and the principles set out in Article 35(4), require
insurance and reinsurance undertakings to disclose publicly, on an annual
basis, a report on their solvency and financial condition.
The solvency and financial condition report shall contain two separate parts.
The first part shall consist of information addressed to policyholders and
beneficiaries, and the second part shall consist of information addressed to
other market participants. The two parts shall be disclosed separately or jointly
indicating clearly that the solvency and financial condition report consists of
both parts.’;
(b) paragraph 1a is replaced by the following:
‘1a. The part of the solvency and financial condition report consisting of
information addressed to policyholders and beneficiaries shall contain the
following information:
(a) a description of the business and the performance of the
undertaking; and
(b) a brief description of the capital management and the risk profile of
the undertaking.’;
EN 47 EN
(c) the following paragraphs 1b and 1c are inserted:
‘1b. The part of the solvency and financial condition report consisting of
information addressed to other market participants shall contain the following
information, either in full or by way of references to equivalent information,
both in nature and scope, disclosed publicly under other legal or regulatory
requirements:
(a) a description of the system of governance;
(b) a description, separately for assets, technical provisions, and other
liabilities, of the bases and methods used for their valuation;
(c) a description of the capital management and the risk profile, including
at least the following:
(i) the structure and amount of own funds, and their quality;
(ii) the amounts of the Solvency Capital Requirement and of the
Minimum Capital Requirement;
(iii) for insurance and reinsurance undertakings relevant for the
financial stability of the financial systems in the Union, information
on risk sensitivity;
(iv) the option set out in Article 304 used for the calculation of the
Solvency Capital Requirement;
(v) information allowing a proper understanding of the main
differences between the underlying assumptions of the standard
formula and those of any internal model used by the undertaking
for the calculation of its Solvency Capital Requirement;
(vi) the amount of any non-compliance with the Minimum Capital
Requirement or any significant non-compliance with the Solvency
Capital Requirement during the reporting period, even if
subsequently resolved, with an explanation of its origin and
consequences as well as any remedial measures taken.
1c. Where the matching adjustment referred to in Article 77b is applied, the
description referred to in paragraph 1b, points (b), (c)(i) and (c)(ii), of this
Article shall also describe the matching adjustment and the portfolio of
obligations and assigned assets to which the matching adjustment is applied, as
well as a quantification of the impact of a change to zero of the matching
adjustment on the undertaking’s financial position.
The description referred to in paragraph 1b, points (b), (c)(i) and (c) (ii), of this
Article shall also contain a statement on whether the volatility adjustment
referred to in Article 77d is used by the undertaking and, where the volatility
adjustment is used, it shall disclose the following information:
(a) a quantification of the impact of a change to zero of the volatility
adjustment on the undertaking's financial position;
(b) for each relevant currency or, as applicable, country, the volatility
adjustment calculated in accordance with Article 77d and the
corresponding best estimates for insurance or reinsurance obligations.’;
(d) paragraph 2 is replaced by the following:
EN 48 EN
‘2. The description referred to in paragraph 1b, point (c)(i), shall include an
analysis of any significant changes as compared to the previous reporting
period and an explanation of any major differences in relation to the value of
such elements in financial statements, and a brief description of the capital
transferability.
The disclosure of the Solvency Capital Requirement referred to in paragraph
1b, point (c)(ii), of this Article shall show separately the amount calculated in
accordance with Chapter VI, Section 4, Subsections 2 and 3 and any capital
add-on imposed in accordance with Article 37 or the impact of the specific
parameters the insurance or reinsurance undertaking is required to use in
accordance with Article 110, together with concise information on its
justification by the supervisory authority concerned.
The disclosure of the Solvency Capital Requirement shall be accompanied,
where applicable, by an indication that its final amount is still subject to
supervisory assessment.’;
(e) the following paragraphs 3 to 8 are added:
‘3. Captive insurance undertakings shall not be required to disclose the part
addressed to policyholders and beneficiaries and they shall only be required to
include in the part addressed to other market participants the quantitative data
required by the implementing technical standard referred to in Article 56
provided that these undertakings meet the following conditions:
(a) all insured persons and beneficiaries are legal entities of the group of
which the captive insurance undertaking is part or natural persons
eligible to be covered under that group’s insurance policies and the
business covering natural persons eligible to be covered under the group
insurance policies remains below 5% of technical provisions;
(b) the insurance obligations of the captive insurance undertaking do not
consist of any compulsory third-party liability insurance.
4. Captive reinsurance undertakings shall not be required to disclose the part
addressed to policyholders and beneficiaries. Such undertakings shall only be
required to include the quantitative data required by the implementing technical
standards referred to in Article 56, and the part addressed to other stakeholders
provided that these undertakings meet the following conditions:
(a) all insured persons and beneficiaries are legal entities of the group of
which the captive reinsurance undertaking is part or natural persons
eligible to be covered under that group’s insurance policies and the
business covering natural persons eligible to be covered under the group
insurance policies remains below 5% of technical provisions; ;
(b) the insurance contracts underlying the reinsurance obligations of the
captive reinsurance undertaking do not relate to any compulsory third-
party liability insurance;
(c) loans in place with the parent or any group company, including
groups cashpools do not exceed 20 % of total assets held by the captive
reinsurance undertaking;
(d) the maximum loss resulting from the gross technical provisions can
be deterministically assessed without using stochastic methods.
EN 49 EN
5. By way of derogation from paragraph 1, reinsurance undertakings may not
disclose the part of the solvency and financial condition report addressed to
policyholders and beneficiaries.
6. By way of derogation from paragraph 1b of this Article, insurance
undertakings that are classified as low-risk profile undertakings may disclose
only the quantitative data required by the implementing technical standards
referred to in Article 56 in the part of the solvency and financial condition
report consisting of information addressed to other market participants,
provided that they disclose a full report containing all the information required
in this Article every three years.
7. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings
submit the information referred to in this Article on an annual or less frequent
basis within 18 weeks after the undertaking's financial year end.
8. As part of the report referred to in paragraph 1 of this Article, insurance and
reinsurance undertakings shall be required to disclose the impact of using, for
the purposes of determining the technical provisions pursuant to Article 77, the
risk-free interest rate term structure determined without the application of the
transitional for the extrapolation as referred to Article 77e(1), point (aa),
instead of the relevant risk-free interest rate term structure.
However, by way of derogation from the first subparagraph, the disclosure
requirement shall not apply to a currency for which one of the following
applies:
(i) the share of future cash flows associated with insurance or reinsurance
obligations in that currency relative to all future cash flows associated
with insurance or reinsurance obligations does not exceed 5 %;
(ii) with respect to future cash flows associated with insurance or
reinsurance obligations in that currency, the share of future cash-flows
pertaining to maturities where the relevant risk-free interest rate term
structure is extrapolated relative to all future cash flows associated with
insurance or reinsurance obligations does not exceed 10 %.’;
(27) the following Article 51a is inserted:
‘Article 51a
Audit requirements
1. For insurance and reinsurance undertakings other than low-risk profile
undertakings and captive insurance undertakings and captive reinsurance
undertakings, the balance sheet disclosed as part of the solvency and financial
condition report or as part of the single solvency and financial condition report
shall be subject to an audit.
2. Member States may extend the obligation laid down in paragraph 1 to
captive insurance undertakings and captive reinsurance undertakings.
3. The audit shall be carried out by a statutory auditor or an audit firm, in
accordance with the applicable international standards, unless this Directive, or
delegated acts adopted pursuant to it establish other principles and
requirements for the assessment of any item of the balance sheet. Statutory
EN 50 EN
auditors and audit firms, when performing this task, shall comply with the
duties of auditors set out in Article 72.
4. A separate report, including a description of the nature, and the results, of
the audit, prepared by the statutory auditor or the audit firm shall be submitted
together with the solvency and financial condition report to the supervisory
authority by the insurance and reinsurance undertakings.’;
(28) Article 52 is amended as follows:
(a) in paragraph 1, the following points (e) and (f) are added:
‘(e) the number of insurance and reinsurance undertakings, divided by low-risk
profile undertakings and others, using simplifications or other proportionality
measures and the proportionality measures used by each undertaking;
(f) the number of groups, divided by low-risk profile group and others, using
simplifications or other proportionality measures and the proportionality
measures used by each group.’;
(b) in paragraph 2, the following point (f) is added:
‘(f) for each Member State, the number of insurance and reinsurance
undertakings and the number of groups, divided by low-risk profile
undertakings and others using simplifications or other proportionality measures
and the simplifications and other proportionality measures used by each
undertaking.’;
(c) paragraph 3 is replaced by the following:
‘3. EIOPA shall provide the information referred to in paragraph 2 to the
European Parliament, to the Council and to the Commission, together with a
report outlining the degree of supervisory convergence in the use of capital
add-ons and in the use of proportionality measures between supervisory
authorities in the different Member States.’;
(29) in Article 53, paragraph 4 is replaced by the following:
‘4. Paragraphs 1 and 2 of this Article shall not apply to the information referred to in
Article 51(1), point (c).’;
(30) in Article 56, the first paragraph is replaced by the following:
‘The Commission shall adopt delegated acts, in accordance with Article 301a, that
further specify the information that insurance and reinsurance undertakings are
required to disclose. The Commission may adopt delegated acts in accordance with
Article 301a to change the deadlines laid down in Article 51(7), provided that a
change is necessary due to sanitary emergencies, natural catastrophes and other
extreme events.’;
(31) in Article 58(3), points (a) and (b) are replaced by the following:
‘(a) situated or regulated outside the Union; or
(b) a natural or legal person not subject to supervision under this Directive,
Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council*, Directive
2013/36/EU , or Directive 2014/65/EU.
______________________________________
EN 51 EN
* Directive 2009/65/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 on
the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings
for collective investment in transferable securities (UCITS) (OJ L 302, 17.11.2009, p. 32).’;
(32) in Article 60(1), point (a), the words ‘point 2 of Article 1a of Directive 85/611/EEC’
are replaced by the words ‘Article 2(1), point (b), of Directive 2009/65/EC’;
(33) in Article 62, first paragraph, the first sentence is replaced by the following:
‘Where the influence exercised by the persons referred to in Article 57 is likely to
operate against the sound and prudent management of an insurance or reinsurance
undertaking, Member States shall require the supervisory authority of the home
Member State of that undertaking in which a qualifying holding is held, sought or
increased to take appropriate measures to put an end to that situation.’;
(34) in Article 63, second paragraph, the words ‘Directive 2004/39/EC’ are replaced by
the words ‘Directive 2014/65/EU’;
(35) in Article 72(1), the words ‘Article 51 of Directive 78/660/EEC, Article 37 of
Directive 83/349/EEC or Article 31 of Directive 85/611/EEC’ are replaced by the
words ‘Article 34 or 35 of Directive 2013/34/EU or Article 73 of Directive
2009/65/EC’;
(36) in Article 77, the following paragraphs 6 and 7 are added:
‘6. Where insurance and reinsurance contracts include financial options and
guarantees, the methods used to calculate the best estimate shall appropriately reflect
that the present value of cash flows arising from those contracts may depend both on
the expected outcome of future events and developments and on potential deviations
of the actual outcome from the expected outcome in certain scenarios.
7. Notwithstanding paragraph 6, insurance and reinsurance undertakings that are
classified as low-risk profile undertakings may use a prudent deterministic valuation
of the best estimate for life obligations with options and guarantees that are not
deemed material.’;
(37) Article 77a is replaced by the following:
‘Article 77a
Extrapolation of the relevant risk-free interest rate term structure
1. The determination of the relevant risk-free interest rate term structure referred to in
Article 77(2) shall make use of, and be consistent with, information derived from
relevant financial instruments. That determination shall take into account relevant
financial instruments of those maturities where the markets for those financial
instruments are deep, liquid and transparent. The relevant risk-free interest rate term
structure shall be extrapolated for maturities longer than the first smoothing point.
The first smoothing point for a currency shall be the longest maturity for which all of
the following conditions are met:
(a) the markets for financial instruments of that maturity are deep, liquid and
transparent;
(b) the percentage of outstanding bonds of that or a longer maturity among all
outstanding bonds denominated in that currency is sufficiently high.
The extrapolated part of the relevant risk-free interest rate term structure shall be
based on forward rates converging smoothly from one or a set of forward rates in
EN 52 EN
relation to the longest maturities for which the bonds can be observed in a deep,
liquid and transparent market to an ultimate forward rate.
The extrapolated part of the relevant risk-free interest rates shall take into account
information from financial instruments other than bonds for maturities where the
relevant risk-free interest rate term structure is extrapolated and where the markets
for those financial instruments are deep liquid and transparent.
2. For the purpose of paragraph 1, second subparagraph, any parameters determining
the speed of the convergence of the forward rates towards the ultimate forward rate
of the extrapolation may be chosen such that on [OP please insert date = application
date] the risk-free interest rate term structure is sufficiently similar to the risk-free
interest rate term structure on that date determined in line with the rules for the
extrapolation applicable on [OP please insert date = one day before date of
application]. Those parameters of the extrapolation shall be decreased linearly at the
beginning of each calendar year, during a transitional period. The final parameters of
the extrapolation shall be applied as of 1 January 2032.
The transitional mechanism set out in the first subparagraph shall not affect the
determination of the depth, liquidity and transparency of financial markets and the
first smoothing point referred to in paragraph 1.’;
(38) Article 77d is amended as follows:
(a) paragraph 1 is replaced by the following:
‘1. An insurance and reinsurance undertaking may apply a volatility adjustment
to the relevant risk-free interest rate term structure to calculate the best estimate
referred to in Article 77(2) subject to prior approval by the supervisory
authorities where all of the following conditions are met:
(a) the volatility adjustment for a given currency is applied in the
calculation of the best estimate of all insurance and reinsurance
obligations of the undertaking denominated in that currency where the
relevant risk-free interest rate term structure used to calculate the best
estimate for those obligations does not include a matching adjustment as
referred to in Article 77b;
(b) the undertaking demonstrates to the satisfaction of the supervisory
authority that it has adequate processes in place to calculate the volatility
adjustment pursuant to paragraphs 3 and 4 of this Article.’;
(b) the following paragraphs 1a and 1b are inserted:
‘1a. Notwithstanding paragraph 1 of this Article, insurance and reinsurance
undertakings who applied a volatility adjustment to the relevant risk-free
interest rate term structure to calculate the best estimate referred to in Article
77(2) before [OP please insert date = one year before application date] may,
without prior approval by the supervisory authority, continue applying a
volatility adjustment provided that they comply with paragraph 1, points (a)
and (b), of this Article as of [OP please insert date = application date].
1b. Member States shall ensure that supervisory authorities have the power to
require an insurance and reinsurance undertaking to stop applying a volatility
adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure to calculate the
best estimate referred to in Article 77(2) where the undertaking no longer
meets the conditions set out in paragraph 1 of this Article. When an
EN 53 EN
undertaking restores compliance with paragraph 1, points (a) and (b), of this
Article, it may request prior approval to the supervisory authorities to apply a
volatility adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure to
calculate the best estimate pursuant to paragraph 1 of this Article.’;
(c) paragraphs 2 to 4 are replaced by the following:
‘2. For each relevant currency, the volatility adjustment to the relevant risk-free
interest rate term structure shall be based on the spread between the interest
rate that could be earned from a reference portfolio of investments in debt
instruments for that currency and the rates of the relevant basic risk-free
interest rate term structure for that currency.
The reference portfolio of investments in debt instruments for a currency shall
be representative for the assets which are denominated in that currency and
which insurance and reinsurance undertakings are invested in to cover the best
estimate for insurance and reinsurance obligations denominated in that
currency.
3. The amount of the volatility adjustment to risk-free interest rates for a
currency shall be calculated as follows:
𝑉𝐴𝑐𝑢 = 8 % ∙ 𝐶 𝑐𝑢 ∙ 𝐶 𝑐𝑢
Where:
(a) VAcu is the volatility adjustment for a currency cu;
(b) CSSRcu is the credit spread sensitivity ratio of an insurance or
reinsurance undertaking for the currency cu;
(c) RCScu is the risk-corrected spread for the currency cu.
CSSRcu shall not be negative and not be higher than one. It shall take values
lower than one where the sensitivity of the assets of an insurance or
reinsurance undertaking in a currency to changes in credit spreads is lower than
the sensitivity of the technical provisions of that undertaking in that currency to
changes in interest rates.
RSCcu shall be calculated as the difference between the spread referred to in
paragraph 2 and the portion of that spread that is attributable to a realistic
assessment of expected losses or unexpected credit or other risk of the assets.
VAcu shall apply to the relevant risk-free interest rates of the term structure that
are not derived by means of extrapolation in accordance with Article 77a.
Where the extrapolated part of the relevant risk-free interest rates takes into
account information from financial instruments other than bonds pursuant to
Article 77a(1), VAcu shall also apply to risk-free interest rates derived from
those financial instruments. The extrapolation of the relevant risk-free interest
rate term structure shall be based on those adjusted risk-free interest rates.
4. For the euro, the volatility adjustment shall be increased by a macro
volatility adjustment. The macro volatility adjustment shall be calculated as
follows:
𝑉𝐴𝐸𝑢𝑟𝑜,𝑚𝑎𝑐𝑟𝑜 = 8 % ∙ 𝐶 𝐸𝑢𝑟𝑜 ∙ max 𝐶 𝑐𝑜 − .3 ∙ 𝐶 𝐸𝑢𝑟𝑜; ∙ 𝜔𝑐𝑜
EN 54 EN
Where:
(a)VAEuro,macro is the macro volatility adjustment for a country co;
(b) CSSREuro is the credit spread sensitivity ratio of an insurance or
reinsurance undertaking for the euro;
(c) RCSco is the risk-corrected spread for the country co;
(d) RCSEuro is the risk-corrected spread for the euro;
(e) wco is the country adjustment factor for country co.
CSSREuro shall be calculated as the credit spread sensitivity ratio of an
insurance or reinsurance undertaking for the euro in accordance with paragraph
3.
RCSco shall be calculated in the same way as the risk-corrected spread for the
euro under paragraph 3, but based on a reference portfolio that is representative
for the assets which insurance and reinsurance undertakings are investing in to
cover the best estimate for insurance and reinsurance obligations of products
sold in the insurance market of that country and denominated in euro.
RSCEuro is calculated as the risk-corrected spread for the euro in accordance
with paragraph 3.
The country adjustment factor referred to in point (e) shall be calculated as
follows:
𝜔𝑐𝑜 = max (min (
𝐶 𝑐𝑜
∗
− . %
.3%
; ) ; )
Where RSCco
*
is the risk-corrected spread for the country co as referred to in
the first subparagraph, point (d), multiplied by the percentage of investments in
debt instruments relative to total assets held by insurance and reinsurance
undertakings authorised in country co.’;
(39) Article 77e is amended as follows:
(a) paragraph 1 is amended as follows:
(i) the following point (aa) is inserted:
‘(aa) for the purposes of the disclosures pursuant to Article 51(8), a
relevant risk-free interest rate term structure without any matching
adjustment or volatility adjustment and determined without the
application of the transitional for the extrapolation as set out in paragraph
2 of that Article;’;
(ii) point (c) is replaced by the following:
‘(c) for each relevant currency and national insurance market a risk-
corrected spread referred to in Article 77d(3) and (4) respectively;’;
(iii) following point (d) is added:
‘(d) for each relevant Member State, the percentage of investments in
debt instruments relative to total assets held by insurance and reinsurance
undertakings authorised in the country as referred to in Article 77d(4).’;
(b) the following paragraph 1a is inserted:
EN 55 EN
‘1a. EIOPA shall lay down and publish, at least on an annual basis, for each
relevant currency and each maturity where the markets for relevant financial
instruments or bonds of that maturity are deep, liquid and transparent, the
percentage of bonds with that or a longer maturity among all bonds
denominated in that currency as referred to in Article 77a(1);’;
(c) in paragraph 2, the first subparagraph is replaced by the following:
‘In order to ensure uniform conditions for the calculation of technical
provisions and basic own funds, the Commission may adopt implementing acts
which set out, for each relevant currency, the technical information referred to
in paragraph 1 of this Article and the first smoothing point pursuant to Article
77a(1). Those implementing acts may make use of the information published
by EIOPA pursuant to paragraph 1 of this Article.’;
(d) in paragraph 3, the second subparagraph is replaced by the following:
‘With respect to currencies where the risk-corrected spread referred to in
paragraph 1, point (c), is not set out in the implementing acts referred to in
paragraph 2, no volatility adjustment shall be applied to the relevant risk-free
interest rate term structure to calculate the best estimate. With respect Member
States whose currency is the euro and where the risk-corrected spread referred
to in paragraph 1, point (c), and the percentage referred to in paragraph 1, point
(d), are not set out in the implementing acts referred to in paragraph 2, no
macro volatility adjustment shall be added to the volatility adjustment.’;
(e) the following paragraph 4 is added:
‘4. For the purposes of paragraph 2 of this Article, a first smoothing point for a
currency set out in an implementing act shall not be modified, unless an
assessment of the percentages of bonds with maturity larger than or equal to a
given maturity among all bonds denominated in that currency indicates a
different first smoothing point pursuant to Article 77a(1) and the percentage set
out in delegated acts referred to in Article 86(1), point (b) (iii) for at least two
consecutive years.’;
(40) Article 86 is amended as follows:
(a) paragraph 1 is amended as follows:
(i) the following point (aa) is inserted:
‘(aa) the prudent deterministic valuation referred to in Article 77(7) as
well as the conditions under which that valuation may be used to value
the best estimate of technical provisions with options and guarantees.’;
(ii) point (b) is replaced by the following:
‘(b) the methodologies, principles and techniques for the determination
of the relevant risk-free interest rate term structure to be used to calculate
the best estimate referred to in Article 77(2), in particular:
(i) the formula for the extrapolation referred to in Article 77a(1),
including the parameters that determine the convergence speed of
the extrapolation;
(ii) the method for the determination of the depth, liquidity and
transparency of bond markets referred to in Article 77a(1);
EN 56 EN
(iii) the percentage below which the share of bonds with maturities
longer than or equal to a given maturity among all bonds shall be
regarded as low for the purposes of Article 77a(1);’;
(iii) point (i) is replaced by the following:
‘(i) methods and assumptions for the calculation of the volatility
adjustment referred to in Article 77d, including the following:
(i) a formula for the calculation of the spread referred to in
paragraph 2 of that Article;
(ii) a formula for the calculation of the credit spread sensitivity
ratio referred to in paragraphs 3 and 4 of that Article ;
(iii) for each relevant asset class, the percentage of the spread that
represents the portion attributable to a realistic assessment of
expected losses or unexpected credit or other risks of the assets as
referred to in Article 77d(3);
(iv) the transitional mechanism as referred to in Article 77a(2);’;
(b) the following paragraph 1a is inserted:
‘1a. The Commission may adopt delegated acts in accordance with Article
301a laying down criteria for assets to be eligible to be included in the portfolio
of assets referred to in Article 77b(1), point (a).’;
(c) the following paragraph 2a is inserted:
‘2a. In order to ensure uniform conditions of application of Article 77(7),
EIOPA shall develop draft implementing technical standards specifying the set
of scenarios to be used for the prudent deterministic valuation of the best
estimate for life obligations referred to in that paragraph.
EIOPA shall submit those draft implementing technical standards to the
Commission by [OP please insert date = 12 months after entry into force].
Power is conferred on the Commission to adopt those implementing technical
standards in accordance with Article 15 of Regulation (EU) No 1094/2010.’;
(41) Article 92 is amended as follows:
(a) paragraph 1a is replaced by the following:
‘1a. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article
301a specifying the treatment of participations, within the meaning of Article
212(2), third subparagraph, in financial and credit institutions with respect to
the determination of own funds, including approaches to deductions from the
basic own funds of an insurance or reinsurance undertaking of material
participations in credit and financial institutions.
Notwithstanding the deductions of participations from the own funds eligible to
cover the Solvency Capital Requirement as specified in the delegated act
adopted pursuant to the first subparagraph, for the purpose of determining the
basic own funds as referred to in Article 88, supervisory authorities may permit
an insurance or reinsurance undertaking not to deduct the value of its
participation in a credit or financial institution, provided that all of the
following conditions are met:
EN 57 EN
(a) the insurance or reinsurance undertaking is in one of the
circumstances described in point (i) or (ii) of this point:
(i) the credit or financial institution and the insurance or
reinsurance undertaking belong to the same group, as defined
in Article 212, to which group supervision applies in
accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c), and
the related credit or financial institution is not subject to the
deduction referred to in Article 228(6);
(ii) supervisory authorities require or permit insurance or
reinsurance undertakings to apply technical calculation
methods in accordance with Part II of Annex I to Directive
2002/87/EC, and the credit or financial institution is included
in the same supplementary supervision under that Directive
as the insurance or reinsurance undertaking;
(b) supervisory authorities are satisfied as to the level of integrated
management, risk management and internal control regarding the
undertakings in the scope of group supervision referred to in point (a)(i)
of this subparagraph or in the scope of supplementary supervision
referred to in point (a)(ii) of this subparagraph;
(c) the related participation in the credit or financial institution is an
equity investment of strategic nature as specified in the delegated act
adopted pursuant to Article 111(1), point (m).’;
(b) paragraph 2 is replaced by the following:
‘2. Participations in financial and credit institutions as referred to in
paragraph 1a shall comprise the following:
(a) participations which insurance and reinsurance undertakings hold in:
(i) credit institutions and financial institutions within the meaning
of Article 4(1), points (1) and (26), of Regulation (EU) No
575/2013 ,
(ii) investment firms within the meaning of Article 4(1), point 1, of
Directive 2014/65/EU’;
(b) Additional Tier 1 instruments referred to in Article 52 of Regulation
(EU) No 575/2013 and Tier 2 instruments referred to in Article 63 of that
Regulation, as well as Additional Tier 1 and Tier 2 instruments within the
meaning of Article 9 of Regulation (EU) No 2019/2033, which insurance
and reinsurance undertakings hold in respect of the entities referred to in
point (a) of this paragraph in which they hold a participation.’;
(42) in Article 95, the second subparagraph is replaced by the following:
‘For that purpose, insurance and reinsurance undertakings shall, where applicable,
refer to the list of own-funds items referred to in Article 97(1).’;
(43) in Article 96, the first paragraph is replaced by the following:
‘Without prejudice to Article 95 and Article 97(1) for the purposes of this Directive
the following classifications shall be applied:
(1) surplus funds falling under Article 91(2) shall be classified in Tier 1;
EN 58 EN
(2) letters of credit and guarantees which are held in trust for the benefit of
insurance creditors by an independent trustee and provided by credit
institutions authorised in accordance with Directive 2013/36/EU shall be
classified in Tier 2;
(3) any future claims which mutual or mutual-type associations of shipowners
with variable contributions solely insuring risks listed in classes 6, 12 and
17 in Part A of Annex I may have against their members by way of a call
for supplementary contributions, within the following 12 months, shall be
classified in Tier 2.’;
(44) in Article 106, paragraph 3 is replaced by the following:
‘3. The symmetric adjustment made to the standard equity capital charge covering
the risk arising from changes in the level of equity prices shall not result in an
equity capital charge being applied that is more than 17 percentage points
lower or higher than the standard equity capital charge.’;
(45) Article 109 is replaced by the following:
‘Article 109
Simplifications in the standard formula
1. Insurance and reinsurance undertakings may use a simplified calculation for a
specific sub-module or risk module where the nature, scale and complexity of the
risks they face justifies it and where it would be disproportionate to require all
insurance and reinsurance undertakings to apply the standardised calculation.
For the purposes of this paragraph, simplified calculations shall be calibrated in
accordance with Article 101(3).
2. Without prejudice to paragraph 1 of this Article and to Article 102(1), where an
insurance or reinsurance undertaking calculates the Solvency Capital Requirement
and a risk module or sub-module does not represent a share of more than 5 % of the
Basic Solvency Capital Requirement referred to in Article 103, point (a), the
undertaking may use a simplified calculation for that risk module or sub-module
during a period of no more than three years following that calculation of the
Solvency Capital Requirement.
3. For the purposes of paragraph 2, the sum over the shares, relative to the Basic
Solvency Capital Requirement, of each risk module or sub-module where the
simplified calculations pursuant to paragraph 2 are applied shall not exceed 10 %.
The share of a risk module or sub-module relative to the Basic Solvency Capital
Requirement referred to in the first subparagraph shall be that share as calculated the
last time when the risk module or sub-module was calculated without a simplified
calculation pursuant to paragraph 2.’;
(46) Article 111(1) is amended as follows:
(a) points (l) and (m) are replaced by the following:
‘(l) the simplified calculations provided for specific risk modules and sub-
modules referred to in Article 109(1) and for immaterial risk modules and sub-
modules referred to in Article 109(2), as well as the criteria that insurance and
reinsurance undertakings, including captive insurance undertakings and captive
EN 59 EN
reinsurance undertakings, shall be required to fulfil in order to be entitled to
use simplifications, as set out in Article 109(1);
(m) the approach to be used with respect to qualifying holdings within the
meaning of Article 13(21) in the calculation of the Solvency Capital
Requirement, in particular the calculation of the equity risk sub-module
referred to in Article 105(5), taking into account the likely reduction in the
volatility of the value of those qualifying holdings arising from the strategic
nature of those investments and the influence exercised by the insurance or
reinsurance undertaking on those investees;’;
(b) the following subparagraph is added:
‘For the purpose of the first subparagraph, point (h), the methods and
adjustments to be used to reflect the reduced scope for risk diversification of
insurance and reinsurance undertakings relating to ring-fenced funds shall not
apply to the portfolios of assets that are not ring-fenced funds and that are
assigned to cover a corresponding best estimate of insurance or reinsurance
obligations as referred to in Article 77b(1), point (a).’;
(47) in Article 112, paragraph 7 is replaced by the following:
‘7. After having received approval from supervisory authorities to use an internal
model, and each time they report the result of a calculation of the Solvency Capital
Requirement pursuant to Article 102(1), insurance and reinsurance undertakings
shall provide the supervisory authorities with an estimate of the Solvency Capital
Requirement determined in accordance with the standard formula, as set out in
Subsection 2.’;
(48) in Article 122, the following paragraph 5 is added:
‘5. Member States may allow insurance and reinsurance undertakings to take into
account the effect of credit spread movements on the volatility adjustment calculated
in accordance with Article 77d in their internal model, only where:
(a) the method to take into account the effect of credit spread movements on
the volatility adjustment for the euro does not take into account a possible
increase of the volatility adjustment by a macro volatility adjustment pursuant
to Article 77d(4);
(b) the Solvency Capital Requirement is not lower than any of the following:
(i) a notional Solvency Capital Requirement calculated as the Solvency
Capital Requirement, except that the effect of credit spread movements
on the volatility adjustment is taken into account in accordance with the
methodology used by EIOPA for the purposes of the publication of
technical information pursuant to Article 77e(1), point (c);
(ii) a notional Solvency Capital Requirement calculated in accordance
with (i), except that the representative portfolio for a currency referred to
in Article 77d(2), second subparagraph, is determined on the basis of the
assets in which the insurance and reinsurance undertaking is investing
instead of the assets of all insurance or reinsurance undertakings with
insurance or reinsurance obligations denominated in that currency.
For the purpose of the first subparagraph, point (b), the determination of the
representative portfolio for a given currency shall be based on the undertaking’s
EN 60 EN
assets dominated in that currency and used to cover the best estimate for insurance
and reinsurance obligations denominated in that currency.’;
(49) Article 132 is amended as follows:
(a) in paragraph 3, second subparagraph, the words ‘Directive 85/611/EEC’ are
replaced by the words ‘Directive 2009/65/EC’;
(b) the following paragraphs 5, 6 and 7 are added:
‘5. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings
take account of possible macroeconomic and financial markets’ developments
and, at the request of the supervisory authority, macroprudential concerns when
they decide on their investment strategy.
6. Insurance and reinsurance undertakings shall assess the extent to which their
investment strategy may affect macroeconomic and financial markets’
developments and have the potential to turn into sources of systemic risk, and
incorporate such considerations as part of their investment decisions.
7. For the purpose of paragraphs 5 and 6 of this Article, macroeconomic
developments and macroprudential concerns shall have the same meaning as in
Article 45.’;
(50) in Article 133(3), the words ‘Directive 85/611/EEC’ are replaced by the words
‘Directive 2009/65/EC’;
(51) Article 138(4) is amended as follows:
(a) the first subparagraph is replaced by the following:
‘In the event of exceptional adverse situations affecting insurance and
reinsurance undertakings representing a significant share of the market or of
the affected lines of business, as declared by EIOPA, the supervisory authority
may extend, for affected undertakings, the period set out in paragraph 3,
second subparagraph, by a maximum period of seven years, taking into account
all relevant factors including the average duration of the technical provisions.’;
(b) in the second subparagraph, the first sentence is replaced by the following:
‘Without prejudice to the powers of EIOPA under Article 18 of Regulation
(EU) No 1094/2010, for the purposes of this paragraph EIOPA shall, following
a request by the supervisory authority concerned and, where appropriate, after
consulting the ESRB, declare the existence of exceptional adverse situations.’;
(52) Article 139 is replaced by the following:
‘Article 139
Non-Compliance with the Minimum Capital Requirement
1. Insurance and reinsurance undertakings shall inform the supervisory authority
immediately where they observe that the Minimum Capital Requirement is no longer
complied with, or where there is a risk of non-compliance in the following three
months.
For the purpose of the first subparagraph of this paragraph, the requirement to inform
the supervisory authority shall apply irrespective of whether the insurance or
reinsurance undertaking observes the failure to comply with the Minimum Capital
Requirement or the risk of non-compliance during a calculation of the Minimum
EN 61 EN
Capital Requirement pursuant to Article 129(4) or during a calculation of the
Minimum Capital Requirement between two dates when such calculation is reported
to the supervisory authority pursuant to Article 129(4).
2. Within one month from the observation of non-compliance with the Minimum
Capital Requirement or from the observation of the risk of non-compliance, the
insurance or reinsurance undertaking concerned shall submit, for approval by the
supervisory authority, a short-term realistic finance scheme to restore, within three
months of that observation, the eligible basic own funds, at least to the level of the
Minimum Capital Requirement or to reduce its risk profile to ensure compliance with
the Minimum Capital Requirement.
3. If a winding-up proceeding is not opened within two months of receipt of the
information referred to in paragraph 1, the supervisory authority of the home
Member State shall consider restricting or prohibiting the free disposal of assets of
the insurance or reinsurance undertaking. It shall inform the supervisory authorities
of the host Member States accordingly. At the request of the supervisory authority of
the home Member State, those authorities shall take the same measures. The
supervisory authority of the home Member State shall designate the assets to be
covered by such measures.
4. EIOPA may develop guidelines for the actions that supervisory authorities should
take when they observe a failure to comply with the Minimum Capital Requirement
or the risk of non-compliance referred to in paragraph 1.’;
(53) in Article 144, the following paragraph 4 is added:
‘4. In the event of withdrawal of authorisation, Member States shall ensure that
insurance and reinsurance undertakings continue to be subject to the general rules
and objectives of the insurance supervision set out in Title I, Chapter III, until any
winding-up proceedings are opened.’;
(54) in Title I, the following chapter is inserted:
‘CHAPTER VIIA
Macroprudential tools
Article 144a
Liquidity risk management
1. Member States shall ensure that the liquidity risk management of insurance and
reinsurance undertakings referred to in Article 44(2), point (d), ensure they maintain
adequate liquidity to settle their financial obligation towards policyholders and other
counterparties when they fall due, even under stressed conditions.
2. For the purpose of paragraph 1, Member States shall ensure that insurance and
reinsurance undertakings draw up and maintain a liquidity risk management plan
projecting the incoming and outgoing cash flows in relation to their assets and
liabilities. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings
develop a set of liquidity risk indicators to identify, monitor and address potential
liquidity stress.
3. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit to
the supervisory authorities the liquidity risk management plan as part of the
information referred to in Article 35(1).
EN 62 EN
4. Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings that are
classified as low-risk profile undertakings pursuant to Article 29c and insurance or
reinsurance undertakings which have obtained prior approval from the supervisory
authority pursuant to Article 29d are not obliged to draw up a liquidity risk
management plan as referred to in paragraph 2 of this Article.
5. Member States shall ensure that, where insurance and reinsurance undertakings
apply the matching adjustment referred to in Article 77b or the volatility adjustment
referred to in Article 77d, they may combine the liquidity risk management plan
referred to in paragraph 3 of this Article with the plan required in accordance with
Article 44(2), third subparagraph.
6. In order to ensure consistent application of this Article, EIOPA shall develop draft
regulatory technical standards to further specify the content and the frequency of
update of the liquidity risk management plan.
EIOPA shall submit those draft regulatory technical standards to the Commission by
[OP please add date = 12 months after entry into force].
Power is conferred on the Commission to adopt the regulatory technical standards
referred to in the first subparagraph in accordance with Articles 10 to 14 of
Regulation (EU) No 1094/2010.
Article 144b
Supervisory powers to remedy liquidity vulnerabilities in exceptional
circumstances
1. As part of the regular supervisory review, supervisory authorities shall monitor the
liquidity position of insurance and reinsurance undertakings. Where they identify
material liquidity risks, they shall inform the concerned insurance or reinsurance
undertaking of this assessment. The insurance or reinsurance undertaking shall
explain how it intends to address those liquidity risks.
2. Member States shall ensure that supervisory authorities have the necessary powers
to require undertakings to reinforce their liquidity position when liquidity risks or
deficiencies are identified. Such powers shall be applied where there is sufficient
evidence regarding the existence of liquidity risk vulnerabilities and the absence of
effective remedies taken by the insurance or reinsurance undertaking.
The measures taken by supervisory authorities on the basis of this paragraph shall be
reviewed at least once a year by the supervisory authority and be removed when the
undertaking has taken effective remedies.
3. Member States shall ensure that supervisory authorities have the power to
temporarily suspend redemption rights of policyholders on life insurance policies of
undertakings facing significant liquidity risks that may cause a threat to the
protection of policyholders or to the stability of the financial system.
Such a power shall only be exercised in exceptional circumstances, as a last resort
measure. Before exercising such a power, the supervisory authority shall take into
account potential unintended effects on financial markets and on the rights of
policyholders, including in a cross-border context.
The application of the measure referred to in the first subparagraph shall last three
months. Member States shall ensure that the measure can be renewed if the
underlying reasons that justify it are still present and it is no longer applied when
those reasons are no longer present.
EN 63 EN
Without prejudice to Article 144c (6), Member States shall ensure that the insurance
and reinsurance undertakings concerned do not make distributions to shareholders
and other subordinated creditors, and do not pay bonuses or other variable
remuneration until the suspension of redemption rights is lifted by the supervisory
authorities.
Member States shall ensure that authorities with a macroprudential mandate, where
different from the supervisory authorities, are duly informed of the supervisory
authority's intention to make use of the power referred to in this paragraph, and are
appropriately involved in assessing the potential unintended effects referred to in the
second subparagraph.
Member States shall ensure that supervisory authorities shall notify EIOPA and
ESRB whenever the power referred to in paragraph 3 is exercised to address a risk
for the stability of the financial system.
4. The power referred to in paragraph 3 may be exercised in relation to all
undertakings operating in that Member State where the exceptional circumstances
referred to in paragraph 3 affect the whole or a significant part of the insurance
market.
Member States shall appoint an authority to exercise the power referred to in this
paragraph.
Where the appointed authority is different from the supervisory authority, the
Member State shall ensure proper coordination and exchange of information between
the different authorities. In particular, authorities shall be required to cooperate
closely and to share all the information that may be necessary for the adequate
performance of the duties entrusted to the authority appointed pursuant to this
paragraph.
5. Member States shall ensure that the authority referred to in paragraph 4, second
subparagraph, shall notify EIOPA and, where the measure is taken to address a risk
to the stability of the financial system, the ESRB of the use of the power referred to
in paragraph 4.
The notification shall include a description of the measure applied, its duration, and a
description of the reasons and risks that motivated the use of the power, including the
reasons why it was considered effective and proportionate in relation to its negative
effects on policyholders.
6. In order to ensure consistent application of this Article, EIOPA shall, after
consulting the ESRB, develop guidelines to:
(a) provide further guidance on measures to address deficiencies in liquidity
risk management and on the form, activation and calibration of powers that
supervisory authorities may exercise to reinforce the liquidity position of
undertakings when liquidity risks are identified and are not adequately
remedied by these undertakings;
(b) specify the existence of exceptional circumstances that may justify the
temporary suspension of redemption rights;
(c) specify the conditions for ensuring the consistent application of the
temporary suspension of redemption rights across the Union and the aspects to
consider for equally and adequately protecting policyholders in all home and
host jurisdictions.
EN 64 EN
Article 144c
Supervisory measures to preserve the financial position of undertakings during
exceptional market-wide shocks
1. Without prejudice to Article 141, Member States shall ensure that supervisory
authorities have the power to take measures to preserve the financial position of
individual insurance or reinsurance undertakings during periods of exceptional
sector-wide shocks that have the potential to threaten the financial position of the
undertaking concerned or the stability of the financial system.
2. During periods of exceptional sector-wide shocks, supervisory authorities shall
have the power to require undertakings with a particularly vulnerable risk profile to
take at least the following measures:
(a) restrict or suspend dividend distributions to shareholders and other
subordinated creditors;
(b) restrict or suspend other payments to shareholders and other subordinated
creditors;
(c) restrict or suspend share buy-backs and repayment or redemption of own
fund items;
(d) restrict or suspend bonuses or other variable remuneration.
Member States shall ensure that the relevant national bodies and authorities which
have a macroprudential mandate are duly informed of the national supervisory
authority's intention to make use of this Article, and are appropriately involved in the
assessment of exceptional sector-wide shocks in accordance with this paragraph.
3. The application of the measures referred to in paragraph 2 of this Article shall duly
take into account the proportionality criteria referred to in Article 29(3), and the
existence of any preventively agreed risk tolerance limits and thresholds for internal
capital planning.
4. The application of measures referred to in paragraph 2 of this Article shall take
into account the evidence resulting from the supervisory process and a forward-
looking assessment of the solvency and financial position of the undertakings
concerned, in line with the assessment referred to in Article 45(1), second
subparagraph, points (a) and (b).
5. The application of the measures referred to in paragraph 2 shall last for as long as
the underlying reasons that justify the measure are present. Those measures shall be
reviewed every three months and shall be removed as soon as the underlying
conditions that motivated the measures are over.
6. For the purpose of this Article, significant intra-group transactions referred to in
Article 245(2) including intra-group dividend distributions, shall only be suspended
or restricted where they are a threat to the solvency or liquidity position of the group
or of one of the undertakings within the group. The supervisory authority of a related
undertaking shall consult the group supervisor before suspending or restricting
transactions with the rest of the group.
7. In order to ensure consistent conditions of application of this Article, EIOPA shall,
after consulting the ESRB, develop implementing technical standards to specify the
existence of exceptional sector-wide shocks.
EN 65 EN
EIOPA shall submit those draft implementing technical standards to the Commission
by [OP please add date = 12 months after entry into force].
Power is conferred on the Commission to adopt those implementing technical
standards in accordance with Article 15 of Regulation (EU) No 1094/2010.’;
(55) in Article 145, paragraph 2 is amended as follows:
(a) point (c) is replaced by the following:
‘(c) the name of a person who possesses sufficient powers to bind, in relation
to third parties, the insurance undertaking;’;
(b) the second subparagraph is deleted;
(56) Article 149 is replaced by the following:
‘Article 149
Changes in the nature of the risks or commitments
1 The procedure provided for in Articles 147 and 148 shall apply to any change
which an insurance undertaking intends to make to the information referred to in
Article 147.
2. Where there is a change in the business pursued by the insurance undertaking
under the freedom to provide services that is materially affecting its risk profile or
materially influencing the insurance activities in one or more host Member States,
the insurance undertaking shall inform the supervisory authority of the home
Member State immediately. The supervisory authority of the home Member State
shall inform the supervisory authorities of the host Member States concerned without
delay.’;
(57) in Article 152a, paragraph 2 is replaced by the following:
‘2. The supervisory authority of the home Member State shall notify EIOPA and the
supervisory authority of the relevant host Member State if it identifies deteriorating
financial conditions or other emerging risks, including those concerning consumer
protection, posed by an insurance or reinsurance undertaking carrying out activities
which are based on the freedom to provide services or the freedom of establishment
and which may have a cross-border effect. The supervisory authority of the host
Member State may also notify EIOPA and the supervisory authority of the relevant
home Member State where it has serious and reasoned concerns with regard to
consumer protection. The supervisory authorities may refer the matter to EIOPA and
request its assistance where no bilateral solution can be found.’;
(58) in Article 152b, following paragraphs 5 and 6 are added:
‘5. Where two or more relevant authorities of a collaboration platform disagree about
the procedure or content of an action to be taken, or inaction, in relation to an
insurance or reinsurance undertaking, EIOPA may, at the request of any relevant
authority or on its own initiative, assist the authorities in reaching an agreement in
accordance with Article 19(1) of Regulation (EU) No 1094/2010.
6. In the event of disagreement within the platform and where there are serious
concerns about negative effects on policyholders or about the content of an action or
inaction to be taken in relation to an insurance or reinsurance undertaking, EIOPA
may decide, on its own initiative, to initiate and coordinate on-site inspections. It
shall invite the supervisory authority of the home Member State as well as other
EN 66 EN
relevant supervisory authorities of the collaboration platform to participate in those
on-site inspections.’;
(59) Article 153 is replaced by the following:
‘Article 153
Timeframe and language of information requests
The supervisory authority of the host Member State may require the information
which it is entitled to request with regard to the business of an insurance undertaking
operating in the territory of that Member State either from the supervisory authority
of the home Member State of that undertaking or from the insurance undertaking.
That information shall be supplied within a reasonable period of time in the official
language or languages of the host Member State, or in another language accepted by
the supervisory authority of the host Member State. Where the supervisory authority
of the host Member State addresses the insurance undertaking directly, it shall inform
the supervisory authority of the home Member State about the information request.’;
(60) the following Article 159a is inserted:
‘Article 159a
Additional requirements related to significant cross-border activities
1. The supervisory authority of the home Member State shall, upon the request of the
supervisory authority of a host Member State, submit all of the following information
received in accordance with Article 35, in relation to insurance or reinsurance
undertakings with significant cross-border activities in the territory of that host
Member State:
(a) the Solvency Capital Requirement;
(b) the Minimum Capital Requirement;
(c) the amount of eligible own funds to cover the Solvency Capital
Requirement;
(d) the amount of eligible basic own funds to cover the Minimum Capital
Requirement.
For the purposes of this Article, ‘significant cross-border activities’ means insurance
and reinsurance activities carried out under the right of establishment and those
carried out under the freedom to provide services in a Member State for which the
annual gross written premium exceeds 5 % of the annual gross written premium of
the undertaking, measured with reference to the last available financial statements of
the undertaking.
2. Where an insurance or reinsurance undertaking does not comply with or is likely
not to comply with the Minimum Capital Requirement in the following three months,
or where there is a significant non-compliance with the Solvency Capital
Requirement, and in the absence of appropriate measures by the supervisory
authority of the home Member State to appropriately remedy such situation, the
supervisory authority of the host Member State in which that undertaking has
significant cross-border activities, may request the supervisory authority of the home
Member State to carry out jointly an on-site inspection of the insurance or
reinsurance undertaking, explaining the reasons for such a request.
EN 67 EN
The supervisory authority of the home Member State shall accept or refuse the
request referred to in the first subparagraph within one month of its receipt.
3. Where the supervisory authority of the home Member State accepts to carry out a
joint on-site inspection, it shall invite EIOPA to participate in the joint on-site
inspection.
After the conclusion of the joint on-site inspection, the supervisory authorities
concerned shall reach joint conclusions within two months. The supervisory
authority of the home Member State shall take into account such joint conclusions
when deciding on the adequate supervisory responses.
Where the supervisory authorities disagree on the conclusions of the joint on-site
inspection, either of them may, within two month following the expiry of the period
referred to in the second subparagraph , and without prejudice to the supervisory
actions and powers to be taken by the supervisory authority of the home Member
State to address the non-compliance with the Solvency Capital Requirement or the
non-compliance or likely non-compliance with the Minimum Capital Requirement,
refer the matter to EIOPA and request its assistance in accordance with Article 19 of
Regulation (EU) No 1094/2010. The matter shall not be referred to EIOPA after the
expiry of the two-month period referred to in this subparagraph nor after an
agreement on joint conclusions has been reached between supervisory authorities in
accordance with the second subparagraph.
If, within the two-month period referred to in the third subparagraph, any of the
supervisory authorities concerned has referred the matter to EIOPA in accordance
with Article 19 of Regulation (EU) No 1094/2010, the supervisory authority of the
home Member State shall defer the adoption of the final conclusions of the joint
on-site inspection and await any decision that EIOPA may take in accordance with
Article 19(3) of that Regulation, and shall adopt the conclusions in conformity with
EIOPA's decision. All supervisory authorities concerned shall recognise those
conclusions as determinative.
4. Where the supervisory authority of the home Member State refuses to carry out a
joint on-site inspection, it shall explain in writing the reasons for such refusal to the
requesting supervisory authority.
Where supervisory authorities disagree with the reasons for refusal, they may refer
the matter to EIOPA and request its assistance in accordance with Article 19 of
Regulation (EU) No 1094/2010 within one month after notification of the decision
by the supervisory authority of the home Member State. In that case, EIOPA may act
in accordance with the powers conferred on it by that Article. ’;
(61) Article 212 is amended as follows:
(a) paragraph 1 is amended as follows:
(i) in point (a), the words ‘Article 12(1) of Directive 83/349/EEC’ are
replaced by ‘Article 22(7) of Directive 2013/34/EU’;
(ii) in point (b), the words ‘Article 12(1) of Directive 83/349/EEC’ are
replaced by ‘Article 22(7) of Directive 2013/34/EU’;
(iii) point (c) is amended as follows:
– point (i) is replaced by the following:
EN 68 EN
‘(i) consists of a participating undertaking, its subsidiaries, the
entities in which the participating undertaking or its subsidiaries
hold a participation and undertakings that are managed by the
participating undertaking or its subsidiaries jointly with one or
more undertakings that are not part of the group, as well as
undertakings linked to each other by a relationship as set out in
Article 22(7) of Directive 2013/34/EU and their related
undertakings; or’;
– the following point (iii) is added:
‘(iii) consists of a combination of points (i) and (ii);’;
(iv) point (f) is replaced by the following:
‘(f) ‘insurance holding company’ means a parent undertaking which
is not a mixed financial holding company and the main business of which
is to acquire and hold participations in subsidiary undertakings, where
those subsidiary undertakings are exclusively or mainly insurance or
reinsurance undertakings, or third-country insurance or reinsurance
undertakings, at least one of such subsidiary undertakings being an
insurance or reinsurance undertaking; the subsidiary undertakings are
mainly insurance or reinsurance undertakings or third-country insurance
or reinsurance undertakings where more than 50 % of the parent
undertaking’s equity, consolidated assets, revenues, personnel or other
indicator considered relevant by the supervisory authority are associated
with subsidiaries that are insurance or reinsurance undertakings,
third-country insurance or reinsurance undertakings insurance holding
companies or mixed financial holding companies;’;
(v) the following point (fa) is inserted:
‘(fa) ‘holding company of third-country insurance and reinsurance
undertakings’ means a parent undertaking other than an insurance
holding company or a mixed financial holding company within the
meaning of Article 2(15) of Directive 2002/87/EC, the main business of
which is to acquire and hold participations in subsidiary undertakings,
where those subsidiary undertakings are exclusively or mainly third-
country insurance or reinsurance undertakings.’;
(b) in paragraph 2, the first subparagraph is replaced by the following:
‘For the purposes of this Title, the supervisory authorities shall also consider as
a parent undertaking any undertaking which, in the opinion of the supervisory
authorities, effectively exercises a dominant influence over another
undertaking, including where this influence is exercised through centralised
coordination, over the decisions of the other undertaking.’;
(c) the following paragraphs 3, 4, 5 and 6 are added:
‘3. For the purposes of this Title, the supervisory authorities shall also consider
that two or more insurance or reinsurance undertakings form a group within the
meaning of paragraph 1, point (c), where in the opinion of the supervisory
authorities, those undertakings are managed on a unified basis.
Where such a group is subject to group supervision in accordance with Article
213(2), points (a), (b) and (c), the group shall designate one of those
EN 69 EN
undertakings as a parent undertaking which shall be responsible for complying
with this Title. The other undertakings referred to in the first subparagraph
shall be considered as subsidiary undertakings.
4. Where a group is identified in accordance with paragraphs 2 and 3, and
where a parent undertaking or a subsidiary undertaking of that group is also the
ultimate participating undertaking of another group within the meaning of
paragraph 1, point (c), that other group shall be considered as included in the
scope of the group identified in accordance with paragraphs 2 and 3.
Supervisory authorities may apply paragraphs 2 and 3 to extend the scope of a
group within the meaning of paragraph 1, point (c).
5. When identifying a relationship between at least two undertakings referred
to in paragraphs 2 and 3, supervisory authorities shall consider all of the
following factors:
(a) control or ability of a natural person or an undertaking to influence
decisions, including financial ones, of an insurance or reinsurance
undertaking, in particular due to the holding of capital or voting rights,
representation in the administrative, management or supervisory body, or
being among the persons who effectively run an insurance or reinsurance
undertaking or who have other key, critical or important functions;
(b) strong reliance of an insurance or reinsurance undertaking on another
undertaking or legal person, due to the existence of material financial or
non-financial transactions or operations;
(c) evidence of coordination between two or more undertakings of financial
decisions, strategies, or processes.
6. Where the group fails to designate a parent undertaking in accordance with
paragraph 3, second subparagraph, the supervisory authorities shall designate a
parent undertaking which is to be responsible for complying with this Title.
The other undertakings in such group shall be considered as subsidiary
undertakings.
When designating in accordance with the first subparagraph, supervisory
authorities shall consider the following factors:
(a) the amount of technical provisions of each undertaking;
(b) the annual gross written premiums of each undertaking;
(c) the number of related insurance or reinsurance undertakings of each
undertaking.
Supervisory authorities shall regularly assess whether the designation remains
appropriate. Where this is not the case, the supervisory authorities shall
designate another parent undertaking. That other authority shall be responsible
for complying with this Title.’;
(62) Article 213 is amended as follows:
(a) in paragraph 2, the introductory wording is replaced by the following:
‘Member States shall ensure that group supervision applies when a group
includes any of the following:’;
(b) the following paragraph 2a is inserted:
EN 70 EN
‘2a. The scope of the group to which group supervision applies pursuant to
paragraph 2 of this Article shall be identified in accordance with Article 212.’;
(c) the following paragraphs 3a, 3b and 3c are inserted:
‘3a. In the cases referred to in paragraph 2, point (b), the insurance holding
company or mixed financial holding company shall ensure that all of the
following conditions are fulfilled:
(a) the internal arrangements and distribution of tasks within the group are
adequate for the purpose of complying with this Title and, in particular,
are effective to:
(i) coordinate all the subsidiary undertakings of the insurance holding
company or mixed financial holding company including, where
necessary, through an adequate distribution of tasks among those
undertakings;
(ii) prevent or manage intra-group conflicts; and
(iii) enforce the group-wide policies set by the parent insurance holding
company or parent mixed financial holding company throughout
the group;
(b) the structural organisation of the group of which the insurance holding
company or mixed financial holding company is part does not obstruct or
otherwise prevent the effective supervision of the group and its
subsidiary insurance and reinsurance undertakings, taking into account,
in particular:
(i) the position of the insurance holding company or mixed financial
holding company in a multi-layered group;
(ii) the shareholding structure; and
(iii) the role of the insurance holding company or mixed financial
holding company within the group.
3b. Where the conditions set out in paragraph 3a, point (a), are not satisfied, the
group supervisor shall have the power to require the insurance holding
company or mixed financial holding companies to change internal
arrangements and distributions of tasks within the group.
Where the conditions set out in paragraph 3a, point (b), are not satisfied, the
insurance holding company or mixed financial holding company shall be
subject to appropriate supervisory measures by the group supervisor to ensure
or restore, as the case may be, continuity and integrity of group supervision and
compliance with the requirements laid down in this Title. In particular,
Member States shall ensure that supervisory authorities have the power to
require the insurance holding company or mixed financial holding company to
structure the group in a way which enables the relevant supervisory authority to
effectively exercise group supervision. Such a power shall only be exercised in
exceptional circumstances, after consulting EIOPA and, where applicable,
other supervisory authorities concerned and shall be duly justified to the group.
3c. In the cases referred to in paragraph 2, points (a) and (b), of this Article
where the structural organisation of a group which consist of undertakings
linked to each other by a relationship as set out in Article 22(7) of Directive
EN 71 EN
2013/34/EU and their related undertakings, or which is identified on the basis
of Article 212(3) of this Directive, is such that it obstructs or prevents the
effective supervision of that group or it prevents that group from complying
with this Title, the group shall be subject to appropriate supervisory measures
to ensure or restore, as the case may be, continuity and integrity of group
supervision and compliance with this Title. In particular, Member States shall
ensure that supervisory authorities have the power to require the establishment
of an insurance holding company or a mixed financial holding company which
has its head office in the Union, or the establishment of an undertaking in the
Union which effectively exercises, through centralised coordination, a
dominant influence over the decisions, including financial decisions, of the
insurance or reinsurance undertakings that are part of the group. In that case,
that insurance holding company, mixed financial holding company or
undertaking which effectively exercises centralised coordination shall be
responsible for complying with this Title.’;
(d) in paragraph 5, the words ‘Directive 2006/48/EC’ are replaced by the words
‘Directive 2013/36/EU’;
(63) the following Article 213a is inserted:
‘Article 213a
Use of proportionality measures at the level of the group
1. Groups within the meaning of Article 212 that are subject to group supervision in
accordance with Article 213(2), points (a) and (b), shall be classified as low risk
profile groups by their group supervisor, following the procedure set out in paragraph
2 of this Article where they meet all the following criteria at the level of the group
for the last two financial years:
(a) where at least one insurance or reinsurance undertaking in the scope of the
group is not a non-life undertaking, all of the following criteria shall be met:
(i) the interest rate risk submodule referred to in Article 105(5), point (a),
is not higher than 5 % of the group technical provisions, gross of the
amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose
vehicles, as referred to in Article 76;
(ii) the return on investments, excluding investments held for insurance
obligations with index-linked and unit-linked benefits, is higher than the
average guaranteed interest rates;
(iii) the total of the technical provisions of the group defined as gross of
the amounts recoverable from reinsurance contracts and special purpose
vehicles is not higher than EUR 1 000 000 000;
(b) where at least one insurance or reinsurance undertaking in the scope of the
group is not a life undertaking, all of the following criteria shall be met:
(i) the averaged combined ratio net of reinsurance of the last three
financial years is less than 100 %
(ii) the annual gross written premium of the group is not higher than EUR
100 000 000;
EN 72 EN
(iii) the sum of the annual gross written premiums in classes 3 to 7 and
classes 14 and 15 of Section A of Annex I is not higher than 30% of total
annual written premiums of non-life business of the group;
(c) business underwritten by insurance and reinsurance undertakings in the
scope of the group which have their head offices in Member States other than
the Member State of the group supervisor is not higher than 5 % of the total
annual gross written premium of the group;
(d) business underwritten by the group in Member States other than the
Member State of the group supervisor is not higher than 5 % of its total annual
gross written premium;
(e) investments in non-traditional investments do not represent more than 20%
of total investments;
(f) the business of the group does not include reinsurance operations exceeding
50 % of its total gross written premium income of the group.
2. Article 29b shall apply mutatis mutandis at the level of the ultimate parent
insurance or reinsurance undertaking, insurance holding company or mixed financial
holding company
3. Groups to which group supervision applies in accordance with Article 213(2),
points (a) and (b), for less than two years shall take into account only the last
financial year when assessing whether they meet the criteria set out in paragraph 1 of
this Article.
4. Without prejudice to paragraph 1, groups which use an approved partial or full
internal model to calculate their group Solvency Capital Requirement shall never be
classified as low risk profile groups.
5. The ultimate parent insurance or reinsurance undertakings, the insurance holding
companies, or the mixed financial holding companies shall consider, in its
assessment of compliance with the criteria defined in paragraph 1, the business plans
for the next three financial years.
6. Articles 29c, 29d and 29e shall apply mutatis mutandis.’;
(64) Article 214 is amended as follows:
(a) paragraph 1 is replaced by the following:
‘1. The exercise of group supervision in accordance with Article 213 shall
not imply that the supervisory authorities are required to play a supervisory
role in relation to the third-country insurance undertaking, the third-country
reinsurance undertaking or the mixed-activity insurance holding company
taken individually.’;
(b) in paragraph 2, the following subparagraph is inserted after the first
subparagraph:
‘When assessing whether an undertaking is of negligible interest with respect
to the objectives of group supervision pursuant to the first subparagraph, point
(b), the group supervisor shall ensure that all the following conditions are met:
(i) the size of the undertaking, in terms of total assets and of technical
provisions, is small in comparison with that of other undertakings of the
group and the group as a whole;
EN 73 EN
(ii) the exclusion of the undertaking from the scope of group supervision
would have no material impact on the group solvency;
(iii) the qualitative and quantitative risks, including those stemming from
intragroup transactions, that the undertaking poses or may pose to the
whole group, are immaterial.’;
(c) the following paragraph 3 is added:
‘3. Where the exclusion of one or more undertakings from the scope of
group supervision in accordance with paragraph 2 of this Article would result
in a case that would not trigger the application of group supervision under
Article 213(2), points (a), (b), and (c), the group supervisor shall consult
EIOPA and, where applicable, other supervisory authorities concerned before
taking the decision on exclusion. Such decision shall only be taken in
exceptional circumstances and shall be duly justified to EIOPA and, where
applicable, other supervisory authorities concerned. The group supervisor shall
regularly reassess whether its decision remains appropriate. Where that is no
longer the case, the group supervisor shall notify EIOPA and, where
applicable, other supervisory authorities concerned that it will start exercising
group supervision.
Before excluding the ultimate parent undertaking from group supervision
pursuant to paragraph 2, point (b), the group supervisor shall consult EIOPA,
and where applicable, other supervisory authorities concerned, and shall assess
the impact of exercising group supervision at the level of an intermediate
participating undertaking on the solvency position of the group. In particular,
such an exclusion shall not be possible if it would result in a material
improvement in the solvency position of the group.’;
(65) Article 220 is amended as follows:
(a) in paragraph 1, the words ‘set out in Articles 221 to 233’ are replaced by the
words ‘set out in Articles 221 to 233a’;
(b) in paragraph 2, the second subparagraph is replaced by the following:
‘However, Member States shall allow their supervisory authorities, where they
assume the role of group supervisor with regard to a particular group, to
decide, after consulting the other supervisory authorities concerned and the
group itself, to apply to that group method 2 in accordance with Articles 233
and 234, or, where the exclusive application of method 1 would not be
appropriate, a combination of methods 1 and 2 in accordance with Articles
233a and 234.’;
(c) the following paragraph 3 is added:
‘3. Without prejudice to the treatment of undertakings referred to in Article
228(1), supervisory authorities may only decide to apply method 2 pursuant to
paragraph 2, second subparagraph, of this Article to insurance and reinsurance
undertakings, third-country insurance and reinsurance undertakings, insurance
holding companies, mixed financial holding companies, and holding
companies of third-country insurance and reinsurance undertakings.’;
(66) in Article 221, the following paragraph 1a is inserted:
EN 74 EN
‘1a. By way of derogation from paragraph 1 of this Article, for the sole purpose of
Article 228, irrespective of whether method 1 or method 2 is used,
‘proportional share’ means the proportion of the subscribed capital that is held,
directly or indirectly, by the participating undertaking in the related
undertaking.’;
(67) in Article 222, paragraph 4 is replaced by the following:
‘4. The sum of the own funds referred to in paragraphs 2 and 3 shall not exceed
the contribution of the related insurance or reinsurance undertaking to the
group Solvency Capital Requirement.’;
(68) in Article 226, the following paragraph 3 is added:
‘3. For the purposes of paragraphs 1 and 2, holding companies of third-country
insurance and reinsurance undertakings shall also be treated as insurance or
reinsurance undertakings.’;
(69) in Article 227(1), first subparagraph, the words ‘and Article 233a’ are inserted after
the words ‘Article 233’;
(70) Article 228 is replaced by the following:
‘Article 228
Treatment of specific related undertakings from other financial sectors
1. Irrespective of the method used in accordance with Article 220 of this Directive,
for the purpose of calculating the group solvency, the participating insurance or
reinsurance undertaking shall take into account the contribution to the group eligible
own funds and to the group Solvency Capital Requirement of the following
undertakings:
(a) credit institutions or investment firms within the meaning of Article 4(1), point
(1) or (2), of Regulation (EU) No 575/2013 ;
(b) UCITS management companies within the meaning of Article 2(1), point (b),
of Directive 2009/65/EC and investment companies authorised pursuant to
Article 27 of that Directive provided that they have not designated a
management company pursuant to that Directive;
(c) alternative investment fund managers within the meaning of Article 4(1), point
(b), of Directive 2011/61/EU;
(d) undertakings other than regulated undertakings which carry one or more of the
activities referred to in Annex I to Directive 2013/36/EU where those activities
constitute a significant part of their overall activity;
(e) institutions for occupational retirement provision within the meaning of Article
6, point (1) of Directive (EU) 2016/2341.
2. The contribution to the group eligible own funds of the related undertakings
referred to in paragraph 1 of this Article shall be calculated as the sum of the
proportional share of the own funds of each undertaking, where those own funds are
calculated as follows:
(a) for each undertaking referred to in paragraph 1, point (a), of this Article in
accordance with the relevant sectoral rules, as defined in Article 2, point (7), of
Directive 2002/87/EC;
EN 75 EN
(b) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (b), of this Article
in accordance with Article 2(1), point 1, of Directive 2009/65/EC;
(c) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (c), of this Article
in accordance with Article 4(1), point (ad), of Directive 2011/61/EU;
(d) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (d), of this Article
in accordance with the relevant sector rules as defined in Article 2, point (7), of
Directive 2002/87/EC if they were regulated entities within the meaning of
Article 2(4) of that Directive;
(e) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (e), of this Article
the available solvency margin calculated in accordance with Article 17a of
Directive (EU) 2016/2341.
For the purpose of the first subparagraph of this paragraph, the amount of own funds
of each related undertaking corresponding to non-distributable reserves and other
items identified by the group supervisor as having a reduced loss-absorbency
capacity, as well as preference shares, subordinated mutual members account,
subordinated liabilities, and deferred tax assets, that are included in the own funds in
excess to the own fund requirements calculated in accordance with paragraph 3, shall
not be taken into account, unless the participating insurance or reinsurance
undertaking is able to justify, to the satisfaction of the group supervisor, that those
items can be made available to cover the group Solvency Capital Requirement. When
determining the composition of the excess own funds, the participating insurance or
reinsurance undertaking shall take into account that certain requirements of some
related undertakings shall only be met with Common Equity 1 capital or Additional
Tier 1 capital within the meaning of Regulation (EU) No 575/2013.
3. The contribution to the group Solvency Capital Requirement of the related
undertakings referred to in paragraph 1 shall be calculated as the sum of the
proportional share of the capital requirement or notional capital requirement of each
related undertaking, where that capital requirement or notional capital requirement is
calculated as follows:
(a) for related undertakings referred to in paragraph 1, point (a), of this
Article in accordance with the following:
(b) for each investment firm which is subject to own fund requirements in
accordance with Regulation (EU) 2019/2033, the sum of the requirement
laid down in Article 11 of that Regulation, the specific own funds
requirements referred to in Article 39(2), point (a), of Directive (EU)
2019/2034, or the local own funds requirements in third countries;
(c) for each credit institution, the higher of the following:
– the sum of the requirement laid down in Article 92(1), point (c), of
Regulation (EU) No 575/2013, including measures referred to in
Articles 458 and 459 of that Regulation, the specific own funds
requirements to address risks other than the risk of excessive
leverage referred to in Article 104 of Directive 2013/36/EU, the
combined buffer requirement defined in Article 128, point (6), of
that Directive, or any the local own funds requirements in third
countries;
EN 76 EN
– the sum of the requirements laid down in Article 92(1), point (d), of
Regulation (EU) No 575/2013, including measures referred to in
Articles 458 and 459 of that Regulation, the specific own funds
requirements to address the risk of excessive leverage referred to in
Article 104 of Directive 2013/36/EU, the leverage ratio buffer
requirement laid down in Article 92(1a) of Regulation (EU) No
575/2013, or the local own funds requirements in third countries
insofar as those requirements are to be met by Tier 1 capital;
(d) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (b), of this
Article, in accordance with Article 7(1), point (a), of Directive
2009/65/EC;
(e) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (c), of this
Article, in accordance with Article 9 of Directive 2011/61/EU;
(f) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (d), of this
Article, the capital requirement with which the related undertaking would
have to comply under the relevant sector rules as defined in Article 2,
point (7), of Directive 2002/87/EC if it was a regulated entity within the
meaning of Article 2, point (4), of that Directive;
(g) for each related undertaking referred to in paragraph 1, point (e), of this
Article, the required solvency margin calculated in accordance with
Article 17b of Directive (EU) 2016/2341.
4. Where several related undertakings referred to in paragraph 1 form a subgroup
which is subject to a capital requirement on a consolidated basis in accordance with
one of the Directives or Regulations referred to in paragraph 3, the group supervisor
may allow calculating the contribution of those related undertakings to the group
eligible own funds as the proportional share of that subgroup’s own funds instead of
applying paragraph 2, points (a) to (e), to each individual undertaking belonging to
that subgroup. In that case, the participating insurance or reinsurance undertaking
shall also calculate the contribution of those related undertakings to the group
Solvency Capital Requirement as the proportional share of that subgroup’s capital
requirement, instead of applying paragraph 3, points (a) to (e), to each individual
undertaking belonging to that subgroup.
For the purposes of the first subparagraph of this paragraph, paragraphs 2 and 3, shall
apply mutatis mutandis to the subgroup.
5. Notwithstanding paragraphs 1 to 4, Member States shall allow their
supervisory authorities, where they assume the role of group supervisor with regard
to a particular group, to decide, at the request of the participating undertaking or on
their own initiative, to deduct any participation as referred to in paragraph 1, points
(a) to (d) from the own funds eligible for the group solvency of the participating
undertaking.’;
(71) in Title III, Chapter II, Section 1, Subsection 3, the following Article 229a is added:
‘Article 229a
Simplified calculations
1. For the purposes of Article 230, the group supervisor, after consulting the other
supervisory authorities concerned, may allow the participating insurance or
EN 77 EN
reinsurance undertaking to apply a simplified approach to participations in related
undertakings that are immaterial.
The application of the simplified approach, referred to in the first subparagraph, to
one or several related undertakings shall be duly justified by the participating
undertaking to the group supervisor, considering the nature, scale and complexity of
the risks of the related undertaking or undertakings.
Member States shall require the participating undertaking to assess, on an annual
basis, whether the use of the simplified approach is still justified, and shall publicly
disclose, in its group solvency and financial condition report, the list and size of the
related undertakings subject to that simplified approach.
2. For the purpose of paragraph 1, the participating insurance and reinsurance
undertaking shall demonstrate, to the satisfaction of the group supervisor, that the
application of the simplified approach to participations in one or several related
undertakings is sufficiently prudent to avoid an underestimation of risks stemming
from that undertaking or from those undertakings when calculating the group
solvency.
When applied to a third-country insurance or reinsurance undertaking which has its
head office in a country that is not equivalent or provisionally equivalent within the
meaning of Article 227, the simplified approach shall not result in a contribution of
the related undertaking to the group Solvency Capital Requirement that is lower than
the capital requirement of that undertaking, as laid down by the third country
concerned.
The simplified approach shall not be applied to a related third-country insurance or
reinsurance undertaking, where the participating insurance or reinsurance
undertaking has no reliable information on the capital requirement as laid down in
that third country.
3. For the purposes of paragraph 1, related undertakings shall be deemed immaterial
where the book value of each of them represents less than 0,2 % of the group’s
consolidated accounts and the sum of the book values of all such undertakings
represents less than 0,5 % of the group’s consolidated accounts.’;
(72) Article 230 is amended as follows:
(a) paragraph 1 is replaced by the following:
‘1. The calculation of the group solvency of the participating insurance or
reinsurance undertaking shall be carried out on the basis of the consolidated
accounts.
The group solvency of the participating insurance or reinsurance undertaking is
the difference between the following:
(a) the sum of the own funds eligible to cover the Solvency Capital
Requirement, calculated on the basis of consolidated data, and the
contribution to the group eligible own funds of related undertakings
referred in Article 228(1), where that contribution is calculated in
accordance with Article 228(2) or (4);
(b) the sum of the Solvency Capital Requirement at group level
calculated on the basis of consolidated data and the contribution to
the group Solvency Capital Requirement of the related
EN 78 EN
undertakings referred in Article 228(1), where that contribution is
calculated in accordance with Article 228(3) or (4).
For the purposes of the second subparagraph, holdings in related undertakings
referred to in Article 228(1) shall not be included in the consolidated data.
Title I, Chapter VI, Section 3, Subsections 1, 2 and 3 and Title I, Chapter VI,
Section 4, Subsections 1, 2 and 3 shall apply for the calculation of the own
funds eligible for the Solvency Capital Requirement and of the Solvency
Capital Requirement at group level based on consolidated data. In particular,
an own fund item that is issued by a participating undertaking shall not be
considered clear of encumbrances within the meaning of Article 93(2), second
subparagraph, point (c), if the repayment of this item cannot be refused to its
holder when a related insurance or reinsurance undertaking is wound up.’;
(b) paragraph 2 is amended as follows:
(i) in the second subparagraph, the following points (c) and (d) are added:
‘(c) the proportional share of the local capital requirements, at
which the authorisation would be withdrawn, for related third-country
insurance and reinsurance undertakings;
(d) the proportional share of the notional Minimum Capital
Requirement of the insurance holding companies and mixed financial
holding companies.’;
(ii) the third subparagraph is replaced by the following:
‘For the purposes of paragraph 2, second subparagraph, point (d), of this
Article, the notional Minimum Capital Requirement of an insurance
holding company and of a mixed financial holding company shall be
equal to 35 % of its notional Solvency Capital Requirement, where the
notional Solvency Capital Requirement is calculated in accordance with
Article 226(1), second subparagraph.’;
(iii) the fourth subparagraph is deleted;
(c) the following paragraph 3 is added:
‘3. Participating insurance and reinsurance undertakings shall comply with
their minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, which is the
lowest of the following:
(a) 45 % of the outcome of the calculation referred to in paragraph 1,
second subparagraph, point (b);
(b) the outcome of the calculation referred to in paragraph 2, second
subparagraph.
That minimum shall be covered by eligible basic own funds as determined in
accordance with Article 98(4), and calculated on the basis of consolidated data.
For that purpose, holdings in related undertakings referred to in Article 228(1)
shall not be included in the consolidated data.
For the purposes of determining whether such eligible own funds qualify to
cover the minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, the
principles set out in Articles 221 to 229 shall apply mutatis mutandis. Article
139(1) and (2) shall apply mutatis mutandis.’;
EN 79 EN
(73) in Article 232, first subparagraph, introductory wording, the words ‘referred to in
Article 37(1), points (a) to (d),’ shall be replaced by the words ‘referred to in Article
37(1), points (a) to (e)’;
(74) Article 233 is amended as follows:
(a) in paragraph 1, point (b) is replaced by the following:
‘(b) the value in the participating insurance or reinsurance undertaking of
related undertakings referred to in Article 220(3) and in Article 228(1) and the
aggregated group Solvency Capital Requirement, as provided for in
paragraph 3.’;
(b) paragraph 2 is amended as follows:
(i) point (b) is replaced by the following:
‘(b) the proportional share of the participating insurance or
reinsurance undertaking in the own funds eligible for the Solvency
Capital Requirement of each individual related insurance or reinsurance
undertaking.’;
(ii) the following point (c) is added:
‘(c) the contribution to the group eligible own funds of related
undertakings referred in Article 228(1), where that contribution is
calculated in accordance with Article 228(2) or Article 228(4);
(c) paragraph 3 is amended as follows:
(i) point (b) is replaced by the following:
‘(b) the proportional share of the Solvency Capital Requirement of each
individual related insurance or reinsurance undertaking.’
(ii) the following point (c) is added:
‘(c) the contribution to the group Solvency Capital Requirement of
related undertakings referred in Article 228(1), where that contribution is
calculated in accordance with Article 228(3) or Article 228(4).’;
(75) the following Article 233a is inserted:
‘Article 233a
Combination of methods 1 and 2
1. The group solvency of the participating insurance or reinsurance undertaking
shall be the difference between the following:
(a) the sum of the following:
(i) for undertakings to which method 1 is applied, the own funds
eligible to cover the Solvency Capital Requirement, calculated on
the basis of consolidated data;
(ii) for each related insurance or reinsurance undertaking to which
method 2 is applied, the proportional share of the own funds
eligible for its Solvency Capital Requirement;
EN 80 EN
(iii) the contribution of related undertakings referred to in Article
228(1), calculated in accordance with Article 228(2) or Article
228(4); and
(b) the sum of the following:
(i) for undertakings to which method 1 is applied, the consolidated
group Solvency Capital Requirement, calculated in accordance
with Article 230(2) on the basis of consolidated data;
(ii) for each insurance or reinsurance undertaking to which method 2 is
applied, the proportional share of its Solvency Capital
Requirement;
(iii) the contribution of related undertakings referred to in Article
228(1), calculated in accordance with Article 228(3) or Article
228(4).
2. For the purposes of paragraph 1, point (a) (i), and paragraph 1, point (b) (i) of
this Article, holdings in related undertakings referred to in Article 228(1) shall
not be included in the consolidated data.
3. For the purposes of paragraph 1, point (a) (i), and paragraph 1, point (b)t (i) of
this Article, holdings in related undertakings referred to in Article 220(3) to
which method 2 is applied shall not be included in the consolidated data.
For the purposes of paragraph 1, point (b) (i), of this Article, the value of
holdings in undertakings referred to in Article 220(3) to which method 2 is
applied, in excess of their own Solvency Capital Requirement, shall be
included in the consolidated data when calculating the sensitivity of assets and
liabilities to changes in the level or in the volatility of currency exchange rates
(‘currency risk’). However, the value of those holdings shall not be assumed to
be sensitive to changes in the level or in the volatility of market prices of
equities (‘equity risk’).
4. Article 233(4) shall apply mutatis mutandis for the purpose of paragraph 1,
points (a)(ii) and (b)(ii), of this Article.
5. Article 231 shall apply mutatis mutandis in the case of an application for
permission to calculate the consolidated group Solvency Capital Requirement,
as well as the Solvency Capital Requirement of insurance and reinsurance
undertakings in the group, on the basis of an internal model, submitted by an
insurance or reinsurance undertaking and its related undertakings, or jointly by
the related undertakings of an insurance holding company.
6. Participating insurance and reinsurance undertakings shall comply with their
minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, which is the
minimum of the following:
(a) 45 % of the sum of the consolidated group Solvency Capital Requirement
referred to in paragraph 1, point (b)(i), and of the contribution referred to
in paragraph 1, point (b)(iii);
(b) the outcome of the calculation referred to in Article 230(2), second
subparagraph.
The minimum consolidated group Solvency Capital Requirement shall be
covered by eligible basic own funds as determined in accordance with Article
EN 81 EN
98(4), calculated on the basis of consolidated data. For the purpose of that
calculation, holdings in related undertakings referred to in Article 228(1) shall
not be included in the consolidated data.
For the purpose of determining whether such eligible own funds qualify to
cover the minimum consolidated group Solvency Capital Requirement, the
principles set out in Articles 221 to 229 shall apply mutatis mutandis. Article
139(1) and (2) shall apply mutatis mutandis.
7. In determining whether the amount calculated in paragraph 1, point (b)(ii), of
this Article appropriately reflects the risk profile of the group with regard to
undertakings referred to in Article 220(3) to which Method 2 is applied, the
supervisory authorities concerned shall pay particular attention to any specific
risks existing at group level which would not be sufficiently covered because
they are difficult to quantify.
Where the risk profile of the group with regard to undertakings referred to in
Article 220(3) to which Method 2 is applied deviates significantly from the
assumptions underlying the aggregated group Solvency Capital Requirement
referred to in Article 233(3), a capital add-on to the amount calculated in
paragraph 1, point (b)(ii), of this Article may be imposed.
Article 37(1) to (5), together with the delegated acts and implementing
technical standards adopted in accordance with Article 37(6), (7) and (8), shall
apply mutatis mutandis.’;
(76) Article 234 is replaced by the following:
‘Article 234
Delegated acts for technical principles and methods in Articles 220 to 229, the simplified
approach in Article 229a, and the application of Articles 230 to 233a
The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a
specifying the following:
(a) the technical principles and methods set out in Articles 220 to 229;
(b) the technical details to the simplified approach set out in Article 229a(1), as
well as the criteria based on which supervisory authorities may approve the use
of the simplified approach;
(c) the application of Articles 230 to 233a, reflecting the economic nature of
specific legal structures.
The Commission may adopt delegated acts in accordance with Article 301a
specifying the criteria based on which the group supervisor may approve the
application of the simplified approach set out in Article 229a(2).’;
(77) in Article 244(3), the third subparagraph is replaced by the following:
‘In order to identify significant risk concentration to be reported, the group
supervisor, after consulting the other supervisory authorities concerned and the
group, shall impose appropriate thresholds based on Solvency Capital Requirements,
technical provisions, eligible own funds, other quantitative or qualitative risk-based
criteria deemed appropriate or a combination thereof.’;
(78) Article 245 is amended as follows:
EN 82 EN
(a) in paragraph 1, the words ‘paragraphs 2 and 3’ are replaced by the words
‘paragraphs 2, 3 and 3a’;
(b) the following paragraph 3a is inserted:
‘3a. In addition to intragroup transactions within the meaning of Article 13,
point (19), for the purpose of paragraphs 2 and 3 of this Article, where
justified, supervisory authorities may require groups to also report intragroup
transactions that involve undertakings other than insurance and reinsurance
undertakings, third-country insurance and reinsurance undertakings, insurance
holding companies and mixed financial holding companies.’;
(79) Article 246 is amended as follows:
(a) paragraph 1 is replaced by the following:
‘1. The requirements set out in Title I, Chapter IV, Section 2 shall
apply mutatis mutandis at the level of the group. The system of governance of
the group shall cover participating insurance or reinsurance undertakings,
parent insurance holding companies or parent mixed financial holding
companies, as well as to all related undertakings in the scope of the group
within the meaning of Article 212 which is subject to group supervision in
accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c). The system of
governance of the group shall also cover all undertakings that are managed by
the participating undertaking or its subsidiaries jointly with one or more
undertakings that are not part of the same group.
Without prejudice to the first subparagraph of this paragraph, the risk
management and internal control systems and reporting procedures shall be
implemented consistently in all the undertakings included in the scope of group
supervision pursuant to Article 213(2), points (a) and (b), so that those systems
and reporting procedures can be controlled at the level of the group.
Member States shall ensure that the administrative, management or supervisory
body of the ultimate parent insurance or reinsurance undertaking, insurance
holding company mixed financial holding company which has its head office
in the Union, or the designated participating undertaking in accordance with
Article 212(3), has the ultimate responsibility for the compliance, by the group
to which group supervision applies in accordance with Article 213(2), points
(a), (b) and (c), with the laws, regulations and administrative provisions
adopted pursuant to this Directive. The administrative, management or
supervisory body of each insurance and reinsurance undertaking within the
group shall remain responsible for its own compliance with all requirements, as
specified in Article 40 and Article 213(1), second subparagraph.
The risk management system shall cover at least all insurance and reinsurance
activities conducted within the group, as well as material non-insurance
activities. It shall also cover the risks stemming from those activities to which
the group is or could be exposed, and their interdependencies.
Without prejudice to the first subparagraph of this paragraph, the risk
management and internal control systems and reporting procedures shall be
implemented consistently in all the undertakings included in the scope of group
supervision pursuant to Article 213(2), points (a) and (b), so that those systems
and reporting procedures can be controlled at the level of the group.’;
EN 83 EN
(b) in paragraph 2, the following subparagraphs are added :
‘The participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding
company or the mixed financial holding company shall regularly monitor the
activities of its related undertakings, including related undertakings referred to
in Article 228(1) and non-regulated undertakings. That monitoring shall be
commensurate with the nature, scale and complexity of the risks that the
related undertakings generate or could generate at the level of the group.
The participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance holding
company or the mixed financial holding company shall have written policies at
the level of the group, and shall ensure consistency with the group policies of
the written policies of all regulated undertakings in the scope of the group. It
shall also ensure that group policies are implemented in a consistent manner by
all regulated undertakings in the scope of the group.’;
(c) in paragraph 4, first subparagraph, the second sentence is replaced by the
following:
‘The own-risk and solvency assessment conducted at group level shall cover at
least all insurance and reinsurance activities conducted within the group, as
well as material non-insurance activities. It shall also cover the risks stemming
from those activities to which the group is or could be exposed, and their
interdependencies. It shall be subject to supervisory review by the group
supervisor in accordance with Chapter III.’;
(d) the following paragraph 5 is added:
‘5. Member States shall require the participating insurance or reinsurance
undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding
company to ensure that the group has robust governance arrangements which
include a clear organisational structure with well-defined, transparent and
consistent lines of responsibility and segregation of duties within the group.
The system of governance of the group shall endeavour to prevent conflicts of
interest, or where this is not possible, shall manage them.
The persons who effectively run an insurance or reinsurance group are the
persons who effectively run the parent or participating undertaking referred to
in paragraph 1, second subparagraph.
Member States shall require the participating insurance or reinsurance
undertaking, the insurance holding company or the mixed financial holding
company to identify the persons responsible for other key functions within the
insurance or reinsurance group that is subject to group supervision in
accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c). The administrative,
management or supervisory body referred to in paragraph 1, second
subparagraph, of this Article shall be responsible for the activities carried out
by those persons.
Where the persons who effectively run an insurance or reinsurance group or are
responsible for other key functions are also the persons who effectively run one
or several insurance or reinsurance undertakings or other related undertakings,
or are responsible for other key functions within any of those undertakings, the
participating undertaking shall ensure that the roles and responsibilities at
group level are clearly segregated from those applicable at the level of each
individual undertaking.’;
EN 84 EN
(80) in Title III, the following Chapter IIA is inserted:
‘CHAPTER IIA
Macroprudential rules at group level
Article 246a
Liquidity Risk Management at group level
1. Member States shall require participating insurance and reinsurance undertakings,
insurance holding companies and mixed financial holding companies to draw up and
maintain a liquidity risk management plan at the level of the group. Article 144a
shall apply mutatis mutandis.
2. By way of derogation from Article 144a, Member States shall ensure that insurance
or reinsurance subsidiaries which are in the scope of group supervision in accordance
with Article 213(2), points (a) and (b), are exempted from the drawing up and
maintaining a liquidity risk management plan at individual level whenever the
liquidity risk management plan pursuant to paragraph 1 of this Article covers the
liquidity management and liquidity needs of the subsidiaries concerned.
Member States shall require each individual insurance or reinsurance undertaking
benefitting from the exemption pursuant to first subparagraph to submit the parts of
the liquidity risk management plan covering the situation of the whole group and
their own situation to its supervisory authority.
3. Notwithstanding paragraph 2, supervisory authorities may require an insurance or
reinsurance subsidiary to draw up and maintain a liquidity risk management plan at
individual level whenever they detect a specific liquidity vulnerability or the liquidity
management plan at group level does not include appropriate information which the
supervisory authority having authorised the subsidiary requires comparable
undertakings to provide for the purpose of monitoring their liquidity position.
4. In order to ensure consistent application of this Article, EIOPA shall develop
regulatory technical standards to further specify the content and frequency of update
of the liquidity risk management framework plan at group level.
EIOPA shall submit those draft regulatory technical standards to the Commission by
[PO please add date = 12 months after entry into force].
Power is conferred on the Commission to adopt the regulatory technical standards
referred to in the first subparagraph in accordance with Articles 10 to 14 of
Regulation (EU) No 1094/2010.
Article 246b
Other macroprudential rules
Articles 144b and 144c shall apply mutatis mutandis at the level of the participating
insurance or reinsurance undertaking, insurance holding company or mixed financial
holding company.’;
(81) in Article 252, first paragraph, the words ‘a credit institution as defined in Directive
2006/48/EC or an investment firm as defined in Directive 2004/39/EC’ are replaced
by the words ‘a credit institution as defined in Regulation (EU) No 575/2013 or an
investment firm as defined in Directive 2014/65/EU’;
EN 85 EN
(82) in Article 254, the following paragraph 3 is added:
‘3. The participating insurance and reinsurance undertaking, the insurance holding
company and the mixed financial holding company shall submit to the group
supervisor the information referred to in this Article on an annual basis within 20
weeks after the undertaking's financial year end, and, when the information referred
to in this Article is required on quarterly basis, within 11 weeks after the end of each
quarter.’;
(83) Article 256 is amended as follows:
(a) paragraph 1 is replaced by the following:
‘1. Member States shall require participating insurance and reinsurance
undertakings, insurance holding companies and mixed financial holding
companies to disclose publicly, on an annual basis, a report on solvency and
financial condition at the level of the group. This report shall contain
information about the group addressed to other market participants, as referred
to in Article 51(1b). Articles 51, 53, 54 and 55 shall apply mutatis mutandis.
Member States shall ensure that the participating insurance and reinsurance
undertakings, the insurance holding company or the mixed financial holding
company disclose the information referred to in this Article on an annual or
less frequent basis within 24 weeks after the undertaking's financial year end.’;
(b) in paragraph 2, point (b) is replaced by the following:
‘(b) the information for any of the subsidiaries within the group, which
information must be individually identifiable, including both parts of the
solvency and financial condition report, and must be disclosed in accordance
with Articles 51, 53, 54 and 55.’;
(c) paragraph 4 is replaced by the following:
‘4. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a
further specifying the information which must be disclosed in the single
solvency and financial condition report referred to in paragraph 2 of this
Article and the solvency and financial condition report at the level of the group
referred to in paragraph 1 of this Article.’;
(d) in paragraph 5, the first subparagraph is replaced by the following:
‘5. In order to ensure uniform conditions of application in relation to the single
and group solvency and financial condition report, EIOPA shall develop draft
implementing technical standards on the procedures and templates for, and the
means of, disclosure of the single and group solvency and financial report as
laid down in this Article.’;
(84) the following Articles 256b and 256c are inserted:
‘Article 256b
Group regular supervisory report
1. Member States shall require participating insurance and reinsurance
undertakings, insurance holding companies and mixed financial holding
companies to submit to the supervisory authorities, on an annual basis, a
regular supervisory report at the level of the group. Article 35(5a) shall apply
mutatis mutandis.
EN 86 EN
Member States shall ensure that insurance and reinsurance undertakings submit
the information referred to in this Article on an annual or less frequent basis in
24 weeks after the undertaking's financial year end.
2. A participating insurance or reinsurance undertaking, an insurance holding
company or a mixed financial holding company may, subject to the agreement
of the supervisory authorities concerned, provide a single regular supervisory
report which shall comprise the following:
(a) the information at the level of the group which shall be reported in
accordance with paragraph 1;
(b) the information for any of the subsidiaries within the group, which
shall be individually identifiable, shall be reported in accordance with
Article 35(5a) and it shall not result in less information than the one it
would be provided by insurance and reinsurance undertakings submitting
regular supervisory report in accordance with Article 35(5a).
Before granting the agreement in accordance with the first subparagraph, the
group supervisor shall consult and duly take into account any views and
reservations of the members of the college of supervisors. The non-agreement
by the national supervisory authorities concerned shall be duly justified. If the
single regular supervisory report in accordance with paragraph 2 is approved
by the college of supervisors, each individual insurance and reinsurance
undertaking shall submit the single regular supervisory report to its supervisory
authority. Each supervisory authority shall have the power to supervise the
specific part of the single regular supervisory report to the relevant subsidiary.
If the single regular supervisory report submitted is not satisfactory for the
national supervisory authorities, such approval can be withdrawn.
4. Where the report referred to in paragraph 2 fails to include information
which the supervisory authority that authorised a subsidiary within the group
requires comparable undertakings to provide, and where the omission is
material, the supervisory authority concerned shall have the power to require
the subsidiary concerned to report the necessary additional information.
5. Where the supervisory authority having authorised a subsidiary within the
group identifies any non-compliance with Article 35(5a) or requests any
amendment or clarification regarding the single regular supervisory report it
shall also inform the college of supervisors and the group supervisor shall
submit to the participating insurance or reinsurance undertaking, the insurance
holding company or the mixed financial holding company the same request.
6. The Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 301a
further specifying the information which shall be reported.
Article 256c
Audit requirements
1. Member States shall require a participating insurance or reinsurance
undertaking, an insurance holding company or a mixed financial holding
company of a group, to be subject to an audit the consolidated balance sheet
disclosed as part of the group solvency and financial condition report or as part
of the single solvency and financial condition report.
EN 87 EN
2. A separate report, including the identification of the type of assurance as
well as the results of the audit, prepared by the audit firm shall be submitted to
the group supervisory authority together with the solvency and financial
condition report or the single solvency and financial condition report by the
participating insurance or reinsurance undertakings, the insurance holding
company or the mixed financial holding company.
3. Where there is a single solvency and financial condition report, the audit
requirements imposed on a related insurance or reinsurance undertaking shall
be complied with and the report referred to in Article 51a(4) shall be submitted
to the supervisory authority of that undertaking by the participating insurance
or reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed
financial holding company.
4. Article 51a shall apply mutatis mutandis.’;
(85) Article 257 is replaced by the following:
‘Article 257
Fit and proper requirements for persons who effectively run an insurance holding
company or a mixed financial holding company or who have other key functions
Member States shall require those who effectively run the insurance holding
company or the mixed financial holding company, and where applicable, the persons
who are responsible for other key functions, to be fit and proper to perform their
duties.
Article 42 shall apply mutatis mutandis.’;
(86) Article 258 is amended as follows:
(a) paragraph 2 is replaced by the following:
‘2. Supervisory authorities shall be given all supervisory powers to take
measures in relation to insurance holding companies and mixed financial
holding companies that are necessary to ensure that groups to which group
supervision is applied in accordance with Article 213(2), points (a), (b) and (c),
comply with all the requirements laid down in this Title. Those powers shall
include the general supervisory powers referred to in Article 34.
Without prejudice to their provisions on criminal law, Member States shall
impose sanctions on, or adopt measures relating to, insurance holding
companies and mixed financial holding companies which infringe laws,
regulations or administrative provisions brought into force to transpose this
Title, or in relation to the person effectively managing those companies. The
supervisory authorities shall cooperate closely to ensure that such sanctions or
measures are effective, in particular where the central administration or main
establishment of an insurance holding company or mixed financial holding
company is not located in the same Member State as its head office.’;
(b) the following paragraphs 2a and 2b are inserted:
‘2a. Where the group supervisor has established that the conditions set out
in Article 213(3a) are not met or have ceased to be met, the insurance holding
company or mixed financial holding company shall be subject to appropriate
supervisory measures to ensure or restore, as the case may be, continuity and
EN 88 EN
integrity of group supervision and to ensure compliance with the requirements
laid down in this Title. In the case of a mixed financial holding company, the
supervisory measures shall, in particular, take into account the effects on the
financial conglomerate as a whole as well as on its related regulated
undertakings.
2b. For the purposes of paragraphs 1 and 2a of this Article, Member States
shall ensure that the supervisory measures which may be applied to insurance
holding companies and mixed financial holding companies include, at least, the
following:
(a) suspending the exercise of voting rights attached to the shares of the
subsidiary insurance or reinsurance undertaking held by the insurance
holding company or mixed financial holding company;
(b) issuing injunctions, sanctions or penalties against the insurance
holding company, the mixed financial holding company or the members
of the administrative, management or supervisory body of those
companies;
(c) giving instructions or directions to the insurance holding company or
mixed financial holding company to transfer to its shareholders the
participations in its subsidiary insurance and reinsurance undertakings;
(d) designating on a temporary basis another insurance holding company,
mixed financial holding company or insurance or reinsurance
undertaking within the group as responsible for ensuring compliance with
the requirements set out in this Title;
(e) restricting or prohibiting distributions or interest payments to
shareholders;
(f) requiring insurance holding companies or mixed financial holding
companies to divest from or reduce holdings in insurance or reinsurance
undertakings or other related undertakings referred to in Article 228(1);
(g) requiring insurance holding companies or mixed financial holding
companies to submit a plan on return, without delay, to compliance.
The group supervisor shall consult other supervisory authorities concerned and
EIOPA before taking any of the measures referred to in the first subparagraph,
where those measures affect undertakings which have their head offices in
more than one Member State.’;
(87) Article 262 is amended as follows:
(a) paragraph 2 is replaced by the following:
‘2. Member States shall allow their supervisory authorities to apply other
methods which ensure appropriate supervision of the insurance and reinsurance
undertakings belonging to a group within the meaning of Article 212, and to
which group supervision applies in accordance with Article 213(2), point (c).
Those methods shall be agreed by the group supervisor, identified in
accordance with Article 247, after consulting the other supervisory authorities
concerned.
EN 89 EN
The methods referred to in the first subparagraph shall allow the objectives of
the group supervision as specified in this Title to be achieved. Those objectives
shall include the following:
(a) preserving the capital allocation and the composition of own funds of
insurance and reinsurance undertakings and preventing material intra-
group creation of capital where such intra-group capital creation is
financed out of the proceeds of debt or other financial instruments that do
not qualify as own funds items by the parent company;
(b) assessing and monitoring the risks stemming from undertakings both
inside and outside the Union, and limiting the risk of contagion from
those undertakings and from other non-regulated undertakings to
insurance and reinsurance undertakings within the group, and to the
subgroup the ultimate parent undertaking of which is an insurance or
reinsurance undertaking, an insurance holding company or a mixed
financial company that has its head office in the Union, as referred to in
Article 215, where such a subgroup exists.
The methods referred to in the first subparagraph shall be appropriately
justified, documented, and notified to the other supervisory authorities
concerned, EIOPA and the Commission.’;
(b) the following paragraph 3 is added:
‘3. For the purposes of paragraph 2 of this Article, the supervisory authorities
concerned may in particular apply one or several of the following methods to
insurance and reinsurance undertakings, insurance holding companies and
mixed financial holding companies that are part of a group which is subject to
group supervision in accordance with Article 213(2), point (c):
(a) designating one insurance or reinsurance undertaking that shall be
responsible for compliance with the requirements set out in this
Title, where the insurance and reinsurance undertakings that belong
to the group do not have a common parent undertaking in the
Union;
(b) requiring the establishment of an insurance holding company which
has its head office in the Union, or a mixed financial holding
company which has its head office in the Union where the
insurance and reinsurance undertakings that belong to the group do
not have a common parent undertaking in the Union, and applying
this Title to the insurance and (reinsurance undertakings in the
group headed by that insurance holding company or mixed
financial holding company;
(c) where several insurance and reinsurance undertakings that belong
to the group form a subgroup whose parent undertaking has its
head office in the Union, in addition to applying this Title to this
subgroup, taking additional measures or imposing additional
requirements, including requirements referred to in points (d), (e),
and (f) of this subparagraph and enhanced supervision of risk
concentration within the meaning of Article 244 and of intragroup
transactions within the meaning of Article 245, with the aim of
EN 90 EN
achieving the objective referred to in paragraph 2, second
subparagraph, point (b), of this Article;
(d) requiring the members of the administrative, management or
supervisory body of the ultimate parent undertaking in the Union to
be independent from the ultimate parent undertaking outside the
Union;
(e) prohibiting, limiting, restricting, monitoring or requiring prior
notification of transactions, including dividend distributions and
coupon payments on subordinated debt, where such transactions
are or could be a threat to the financial or solvency position of
insurance and reinsurance undertakings within the group, and
involve, on the one hand, an insurance or reinsurance undertaking,
an insurance holding company which has its head office in the
Union or mixed financial holding company which has their head
office in the Union, and, on the other hand, an undertaking
belonging to the group which has its head office outside the Union;
where the group supervisor in the Union is not one of the
supervisory authorities of the Member State in which a related
insurance or reinsurance undertaking has its head office, the group
supervisor in the Union shall inform those supervisory authorities
of its findings with a view to enabling them to take the appropriate
measures;
(f) requiring information on the solvency and financial position, the
risk profile, and the risk tolerance limits of parent undertakings
which have their head office outside the Union, including, where
applicable, reports on those topics which are submitted to the
administrative, management or supervisory body or the supervisory
authorities of those third-country parent undertakings.’;
(88) in Article 265, the following paragraph 1a is inserted:
‘1a. Member States shall also ensure that, where the parent undertaking of one or
more insurance or reinsurance undertakings is a credit institution, an
investment firm, a financial institution, a UCITS management company, an
alternative investment fund manager, an institution for occupational retirement
provision or a non-regulated undertaking which carries one or more of the
activities referred to in Annex I to Directive 2013/36/EU where those activities
constitute a significant part of its overall activity, the supervisory authorities
responsible for the supervision of those insurance or reinsurance undertakings
exercise general supervision over transactions between those insurance or
reinsurance undertakings and the parent undertaking and its related
undertakings.’;
(89) Article 301a is amended as follows:
(a) paragraph 2 is amended as follows:
(i) the second subparagraph is replaced by the following:
‘The delegation of power referred to in Articles 29, 35b and 256b shall
be conferred on the Commission for a period of four years from [OP
please insert date = entry into force of this amending Directive].’;
EN 91 EN
(ii) the following subparagraph is added:
‘The delegation of power referred to in the first and second
subparagraphs shall be tacitly extended for periods of an identical
duration, unless the European Parliament or the Council opposes such
extension not later than three months before the end of each period.’;
(b) paragraph 3 is replaced by the following:
‘3. The delegation of power referred to in Articles 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50,
56, 75, 86, 92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216,
217, 227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 and 308b may be
revoked at any time by the European Parliament or by the Council.’;
(c) paragraph 5 is replaced by the following:
‘5. A delegated act adopted pursuant to Article 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50, 56,
75, 86, 92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216, 217,
227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 or 308b shall enter into
force only if no objection has been expressed either by the European
Parliament or by the Council within a period of three months of notification of
that act to the European Parliament and to the Council or if, before the expiry
of that period, the European Parliament and the Council have both informed
the Commission that they will not object. That period shall be extended by
three months at the initiative of the European Parliament or of the Council.’;
(90) Article 304(2) is replaced by the following;
‘2. As of [OP please insert date = date of application of this amending Directive] life
insurance undertakings may continue to apply the approach referred to in paragraph
1 of this Article only in respect of assets and liabilities to which supervisory
authorities approved the application of the duration-based equity sub-module before
[OP please insert date = application date of this amending Directive].’;
(91) the following Article 304a is inserted:
‘Article 304a
Reviews as regards sustainability risk
1. EIOPA, after consulting the ESRB, shall assess, on the basis of available data and
the findings of the Platform on Sustainable Finance referred to in Article 20 of
Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council* and the
EBA in the context of its work under the mandate set out in Article 501c, point (c),
of Regulation (EU) 575/2013 whether a dedicated prudential treatment of exposures
related to assets or activities associated substantially with environmental or social
objectives would be justified. In particular, EIOPA shall assess the potential effects
of a dedicated prudential treatment of exposures related to assets and activities which
are associated substantially with environmental and/or social objectives or which are
associated substantially with harm to such objectives on the protection of policy
holders and financial stability in the Union.
EIOPA shall submit a report on its findings to the Commission by 28 June 2023.
Where appropriate, the report shall consider a possible prudential treatment of
exposures related to assets and activities which are associated substantially with
environmental or social objectives or which are associated substantially with harm to
EN 92 EN
such objectives and be accompanied by an assessment of the impact of the proposed
amendments on insurance and reinsurance undertakings.
2. EIOPA shall review at least every three years, with respect to natural catastrophe
risk, the scope and the calibration of the standard parameters of the non-life
catastrophe sub-module of the Solvency Capital Requirement referred to in Article
105(2) , third subparagraph, point (b). For the purpose of those reviews, EIOPA shall
take into account the latest available relevant evidence on climate science and the
relevance of risks in terms of the risks underwritten by insurance and reinsurance
companies that use the standard formula for the calculation of the non-life
catastrophe sub-module of the Solvency Capital Requirement.
The first review pursuant to the first subparagraph shall be completed by [OP please
insert date = two years after entry into force of this Directive].
Where EIOPA finds, during a review pursuant to the first subparagraph, that, due to
the scope or the calibration of the standard parameters of the non-life catastrophe risk
sub-module, there is a significant discrepancy between the part of the Solvency
Capital Requirement relating to natural catastrophes and the actual natural
catastrophe risk that insurance and reinsurance undertakings face, EIOPA shall
submit an opinion on natural catastrophe risk to the Commission.
An opinion on natural catastrophe risk submitted to the Commission pursuant to the
third subparagraph shall consider the scope or the calibration of the standard
parameters of the non-life catastrophe sub-module of the Solvency Capital
Requirement in order to remedy the discrepancy found and be accompanied by an
assessment of the impact of the proposed amendments on insurance and reinsurance
undertakings.
*
Regulation (EU) 2020/852 of the European Parliament and of the Council of 18
June 2020 on the establishment of a framework to facilitate sustainable investment,
and amending Regulation (EU) 2019/2088 (OJ L 198, 22.6.2020, p. 13).’;
(92) in Article 305, paragraphs 2 and 3 are deleted;
(93) Article 308a is deleted;
(94) Article 308b is amended as follows:
(a) paragraphs 5 to 8 are deleted;
(b) paragraph 12 is replaced by the following:
’12. Notwithstanding Article 100, Article 101(3) and Article 104, Member
States shall ensure that the standard parameters to be used when calculating the
market risk concentration and the spread risk sub-modules in accordance with
the standard formula shall be the same in relation to exposures to Member
States' central governments or central banks incurred before 1 January 2020
and denominated and funded in the domestic currency of any Member State as
the ones that would be applied to such exposures denominated and funded in
their domestic currency;’;
(c) in paragraph 17, the following subparagraphs are inserted after the first
subparagraph:
‘Where an insurance or reinsurance group, or any of its subsidiary insurance or
reinsurance undertakings is applying the transitional measure on the risk-free
interest rates referred to in Article 308c or the transitional measure on technical
EN 93 EN
provisions referred to in Article 308d, the participating insurance or
reinsurance undertaking, the insurance holding company or the mixed financial
holding company shall publicly disclose, as part of its report on the group
solvency and financial condition referred to in Article 256, and in addition to
the disclosures referred to in Articles 308c(4), point (c), and Article 308d(5),
point (c), the quantification of the impact on its financial position of assuming
that the own funds stemming from the application of those transitional
measures cannot effectively be made available to cover the Solvency Capital
Requirement of the participating undertaking for which the group solvency is
calculated.
Where an insurance or reinsurance group materially relies on the use of the
transitional measures referred to in Articles 308c and 308d in such a manner
that it misrepresents the actual solvency position of the group, even where the
group Solvency Capital Requirement would be complied with without the use
of those transitional measures, the group supervisor shall have the power to
take appropriate measures, including the possibility to reduce the amount of
own funds stemming from the use of those transitional measures that may be
deemed eligible to cover the group Solvency Capital Requirement.’;
(95) Article 308c is amended as follows:
(a) the following paragraph 1a is inserted:
‘1a. After [OP please insert date = date of application of this amending
Directive], supervisory authorities shall only approve a transitional adjustment
to the relevant risk-free interest rate term structure in the following cases:
(a) during a period of 18 months preceding the approval, the rules of this
Directive applied for the first time to the insurance or reinsurance
undertaking requesting the approval after being exempted from the scope
of this Directive pursuant to Article 4;
(b) during a period of six months preceding the approval, the insurance or
reinsurance undertaking requesting the approval received authorisation to
accept a portfolio of contracts, pursuant to Article 39, where the
transferring insurance or reinsurance undertaking applied the transitional
adjustment to the relevant risk-free interest rate term structure with
respect to that portfolio of contracts prior to the transfer.’;
(b) in paragraph 4, point (c) is replaced by the following:
‘(c) within the part of their report on their solvency and financial condition
consisting of information addressed to other market participants referred to in
Article 51(1b), publicly disclose all of the following:
(i) the fact that they apply the transitional risk-free interest rate term
structure;
(ii) the quantification of the impact of not applying this transitional
measure on their financial position;
(iii) where the undertaking would comply with the Solvency Capital
Requirement without application of this transitional measure, the reasons
for the application of this transitional measure;
EN 94 EN
(iv) an assessment of the dependency of the undertaking on this
transitional measure and, where applicable, a description of the measures
taken or planned by the undertaking to reduce or remove the
dependency.’;
(96) Article 308d is amended as follows:
(a) the following paragraph 1a is inserted:
‘1a. After [OP please insert date = date of application of this amending
Directive], supervisory authorities shall only approve a transitional deduction
to technical provisions in the following cases:
(a) during a period of 18 months preceding the approval, the rules of this
Directive applied for the first time to the insurance or reinsurance
undertaking requesting the approval after being exempted from the scope
of this Directive pursuant to Article 4;
(b) during a period of six months preceding the approval, the insurance or
reinsurance undertaking requesting the approval accepted a portfolio of
contracts, pursuant to Article 39, where the transferring insurance or
reinsurance undertaking applied the transitional adjustment to the
relevant risk-free interest rate term structure with respect to that portfolio
of contracts prior to the transfer.’;
(b) in paragraph 5, point (c) is replaced by the following:
‘(c) within the part of their report on their solvency and financial condition
consisting of information addressed to other market participants referred to in
Article 51(1b), publicly disclose all of the following:
(i) the fact that they apply the transitional deduction to the technical
provisions;
(ii) the quantification of the impact of not applying that transitional
deduction on their financial position;
(iii) where the undertaking would comply with the Solvency Capital
Requirement without application of this transitional measures, the
reasons for the application of this transitional measure;
(iv) an assessment of the dependency of the undertaking on this
transitional measure and, where applicable, a description of the measures
taken or planned by the undertaking to reduce or remove the
dependency.’;
(97) in Article 309(1), the fourth subparagraph is deleted;
(98) in Article 311, the second paragraph is deleted;
(99) Annex III is amended in accordance with the Annex to this Directive;
Article 2
Transposition
1. Member States shall adopt and publish, by [OP please insert date = 18 months after
entry into force], the laws, regulations and administrative provisions necessary to
comply with this Directive. They shall immediately communicate the text of those
measures to the Commission.
EN 95 EN
They shall apply those measures from [OP please insert date = 18 months and one
day after entry into force].
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this
Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official
publication. Member States shall determine how such reference is to be made.
2. Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions
of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
Article 3
Entry into force
This Directive shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in
the Official Journal of the European Union.
Article 4
Addressees
This Directive is addressed to the Member States.
Done at Brussels,
For the European Parliament For the Council
The President The President
1_EN_annexe_proposition_part1_v4.pdf
https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2449331.pdf
EN EN
EUROPEAN
COMMISSION
Brussels, 22.9.2021
COM(2021) 581 final
ANNEX
ANNEX
to the
proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council
amending Directive 2009/138/EC as regards proportionality, quality of supervision,
reporting, long-term guarantee measures, macro-prudential tools, sustainability risks,
group and cross-border supervision
{SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final}
Europaudvalget 2021
KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv
Offentligt
EN 1 EN
ANNEX
Annex III is amended as follows:
(1) in section A. “Forms of non-life insurance undertaking”, point (27) is deleted;
(2) in section B. “Forms of life insurance undertaking”, point (27) is deleted;
(3) in section C. “Forms of reinsurance undertaking”, point (27) is deleted.
1_DA_annexe_proposition_part1_v2.pdf
https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2481914.pdf
DA DA
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 22.9.2021
COM(2021) 581 final
ANNEX
BILAG
til
forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af
tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier,
makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og
grænseoverskridende tilsyn
{SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final}
Offentligt
KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv
Europaudvalget 2021
DA 1 DA
BILAG
I bilag III foretages følgende ændringer:
1) Under del A "Skadesforsikringsselskabsformer" udgår nr. 27).
2) Under del B "Livsforsikringsselskabsformer" udgår nr. 27).
3) Under del C "Genforsikringsselskabsformer" udgår nr. 27).
1_DA_ACT_part1_v2.pdf
https://www.ft.dk/samling/20211/kommissionsforslag/kom(2021)0581/forslag/1810431/2481912.pdf
DA DA
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 22.9.2021
COM(2021) 581 final
2021/0295 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af
tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier,
makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og
grænseoverskridende tilsyn
(EØS-relevant tekst)
{SEC(2021) 620 final} - {SWD(2021) 260 final} - {SWD(2021) 261 final}
Offentligt
KOM (2021) 0581 - Forslag til direktiv
Europaudvalget 2021
DA 1 DA
BEGRUNDELSE
1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
• Forslagets begrundelse og formål
Den økonomiske og sociale betydning af forsikring1
berettiger til, at de offentlige
myndigheder griber ind ved at udøve tilsynsvirksomhed. Forsikringsselskaber yder
beskyttelse mod fremtidige begivenheder, der kan medføre tab, og kanaliserer opsparinger fra
husstandene ind på finansmarkederne og ind i realøkonomien. Direktiv 2009/138/EF2
("Solvens II") fastsætter tilsynsregler for forsikringsbranchen og har til formål at realisere et
indre marked for forsikringstjenester, samtidig med at forsikringstagerne beskyttes.
Europa-Kommissionen har et retligt mandat til at foretage en omfattende gennemgang af de
centrale elementer i Solvens II-direktivet, herunder især dets risikobaserede kapitalkrav og
bestemmelserne om værdiansættelse af langsigtede forpligtelser, og til at drage konklusioner
af de første fem års erfaring med rammen. Denne erfaring har også vist, at proportionaliteten
af Solvens II kan forbedres, og den har understreget manglen på specifikke bestemmelser på
EU-plan med henblik på at håndtere opbygningen af systemiske risici, sikre kriseberedskab
eller om nødvendigt at afvikle forsikringsselskaber.
Desuden skal rammen være i overensstemmelse med EU's politiske prioriteter. Navnlig bør
forsikringsbranchen spille en rolle med hensyn til at finansiere den økonomiske
genopretning efter covid-19, fuldføre kapitalmarkedsunionen3
og nå målene i den
europæiske grønne pagt4
. Nærmere bestemt vil branchen være afgørende for
"rekapitaliseringen" i erhvervssektoren og for finansieringen af omstillingen til
bæredygtighed.
Andre EU-institutioner betragter også gennemgangen som et centralt initiativ til støtte for
kapitalmarkedsunionens mål. I Europa-Parlamentets betænkning om videreudvikling af
kapitalmarkedsunionen5
anmodes Kommissionen om at vurdere, om kapitalkrav til
investeringer i virksomheder, navnlig små og mellemstore virksomheder (SMV'er), virker
afskrækkende på langsigtede investeringer. I Rådets konklusioner6
om handlingsplanen for
kapitalmarkedsunionen opfordres Kommissionen til at styrke forsikringsselskabernes rolle
som langsigtede investorer og vurdere måder, hvorpå langsigtede investeringer i
virksomheder, navnlig SMV'er, kan fremmes, uden at den finansielle stabilitet eller
investorbeskyttelsen bringes i fare.
På denne baggrund fastlagde Kommissionen følgende mål for gennemgangen:
at give forsikringsselskaberne incitamenter til at bidrage til den langsigtede
bæredygtige finansiering af økonomien
at forbedre risikofølsomheden
1
I denne begrundelse skal udtrykket "forsikring" henvise til både "forsikring og genforsikring",
medmindre andet er angivet.
2
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse
af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 335 af 17.12.2009, s. 1).
3
COM(2020) 590.
4
COM(2019) 640.
5
2020/2036(INI).
6
Rådets konklusioner om Kommissionens handlingsplan for kapitalmarkedsunionen (12898/1/20 REV
1).
DA 2 DA
at begrænse overdreven volatilitet på kort sigt i forsikringsselskabernes
solvenssituation
at styrke kvalitet, konsekvens og koordinering af forsikringstilsynet i hele
Unionen og forbedre beskyttelsen af forsikringstagere og begunstigede,
herunder når deres forsikringsselskab bliver nødlidende
at forbedre håndteringen af potentiel opbygning af systemiske risici i
forsikringsbranchen
• Sammenhæng med de gældende regler på samme område
Dette forslag bygger på og styrker tilsynsrammen for forsikringsselskaber, der er fastsat i
direktiv 2009/138/EF, som forklaret nærmere i afsnit 5 nedenfor. Solvens II-direktivet udgør
sammen med delegeret forordning (EU) 2015/357
hjørnestenen i EU's tilsynsramme for
forsikring. I en meddelelse8
, der vedtages sammen med dette forslag, redegøres der mere
detaljeret for samspillet mellem forslaget og kommende ændringer af delegeret forordning
(EU) 2015/35.
• Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
Dette forslag vedtages som en del af en pakke sammen med et lovgivningsforslag om
afvikling af forsikringsselskaber, og denne pakke har til formål at forbedre funktionen af det
indre marked for forsikring og tilliden hertil. Forslagene i pakken hænger indbyrdes sammen,
da forslaget ændrer reglerne om tilsyn, før et forsikringsselskab bliver nødlidende, mens de
nye standardiseringsregler om afvikling omhandler procedurer og beføjelser som følge af et
sådant sammenbrud.
Gennem ændringer af bestemmelserne om værdiansættelse af forsikringsselskabernes
forpligtelser bidrager dette forslag til at gennemføre kapitalmarkedsunionen. De relevante
ændringer betyder navnlig, at utidig procyklisk adfærd bliver mindre sandsynlig, og de
afspejler i højere grad den langsigtede karakter af forsikringsvirksomheds. Disse ændringer
vil blive ledsaget af yderligere foranstaltninger i henhold til delegeret forordning (EU)
2015/35 for at sikre, at beregningen af risikomargenen og udvælgelseskriterierne for
aktivklassen for langsigtede egenkapitalinvesteringer er hensigtsmæssige.
På nuværende tidspunkt forfølger Kommissionen flere initiativer for at øge den private
finansiering af omstillingen til en kulstofneutral økonomi og sikre, at klima- og miljørisici
håndteres af det finansielle system. Med henblik herpå vedtog Kommissionen et forslag til et
direktiv om virksomheders bæredygtighedsrapportering9
, der præciserer ikkefinansielle
indberetningskrav i forbindelse med bæredygtighed og udvider anvendelsesområdet til bl.a. at
omfatte mellemstore forsikringsselskaber. For at undgå overlapning omhandler dette forslag
ikke bæredygtighedsrelaterede offentliggørelseskrav.
Ved at indføre et krav om at foretage en analyse af klimaændringsscenariet bidrager forslaget
til strategien for finansiering af omstillingen til en bæredygtig økonomi10
, som sigter mod at
styrke grundlaget for bæredygtige investeringer, fuldt ud integrere bæredygtighedshensyn i
det finansielle system og forvalte disse.
7
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 af 10. oktober 2014 om supplerende regler til
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og
genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 12 af 17.1.2015, s. 1).
8
COM(2021) 580.
9
COM(2021) 189.
10
COM(2021) 390.
DA 3 DA
Kommissionen vil også tage behørigt hensyn til behovet for at undgå uoverensstemmelse
mellem dette forslag og kommende ændringer af bestemmelserne for banksektoren.
2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
• Retsgrundlag
Solvens II-direktivet indeholder en omfattende lovramme for adgang til og udøvelse af
forsikringsvirksomhed i Unionen. Retsgrundlaget for direktivforslaget er artikel 53, stk. 1 og
artikel 62 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. Der er behov for handling
fra Unionens side i overensstemmelse med disse artikler for løbende at tilpasse de nuværende
bestemmelser eller indføre nye standardiserede bestemmelser.
• Nærhedsprincippet
I overensstemmelse med nærhedsprincippet må der kun handles på EU-plan, hvis de
forventede mål ikke kan opfyldes af medlemsstaterne alene. Regulering af forsikring på
europæisk plan blev etableret for længe siden, fordi det kræver en EU-indsats at fastlægge en
fælles lovramme for forsikringsselskaber, der er omfattet af etableringsfriheden og den frie
udveksling af tjenesteydelser. I den henseende er dette forslag ligesom den lovgivning, det har
til formål at ændre, i fuld overensstemmelse med nærhedsprincippet.
• Proportionalitetsprincippet
Dette forslag har til formål at ændre visse bestemmelser i Solvens II-direktivet, navnlig
bestemmelserne om kapitalkrav, om værdiansættelse af forsikringsforpligtelser over for
forsikringstagere og om grænseoverskridende tilsyn. Ved forslaget indføres også nødvendige
præciseringer og ændringer af bestemmelser, der gennemfører proportionalitetsprincippet.
Disse ændringer er nødvendige og forholdsmæssige for at kunne forbedre den måde, hvorpå
lovrammen for forsikringsselskaber fungerer, og for at nå målene i Solvens II.
• Valg af retsakt
Dette forslag har til formål at ændre det eksisterende Solvens II-direktiv, og det valgte
instrument er derfor et ændringsdirektiv.
3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
• Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
Bilaget til den ledsagende konsekvensanalyse indeholder en evaluering af Solvens II-rammen.
De vigtigste konklusioner er, at rammen generelt set er effektiv og sammenhængende, fortsat
imødekommer behov og afhjælper problemer og tilfører den tilsigtede merværdi. Ikke desto
mindre fremhæves der også en række problemstillinger i forbindelse med gennemførelsen af
de dermed forbundne principper og krav og med hensyn til processen for tilsynsmæssig
konvergens. Rammen tager heller ikke fuldt ud hensyn til de nye finansielle og økonomiske
forhold, navnlig hvad angår de lave rentesatser.
Desuden er der stadig en overdreven volatilitet på kort sigt på trods af de eksisterende
værktøjer, der har til formål at afbøde sådanne virkninger. Det er nødvendigt at forbedre
kapitalkravene for at sikre risikofølsomhed og passende behandling af langsigtede
investeringer. Desuden tager kravene ikke hensyn til, om forsikringsselskabernes aktiver er
bæredygtige. Nogle karakteristika ved bestemmelserne om rapportering og offentliggørelse
DA 4 DA
kunne forbedres, og mere generelt set har gennemførelsen af proportionalitetsprincippet været
utilstrækkelig til effektivt at mindske regelbyrden for mindre forsikringsselskaber.
Evalueringen peger også på lovgivningsmæssige og tilsynsmæssige mangler for så vidt angår
beskyttelsen af forsikringstagere. Der er mulighed for yderligere at tilpasse tilsynsprocesser
og forbedre samarbejdet mellem tilsynsmyndighederne ved grænseoverskridende virksomhed.
Tilsynsmyndighederne har endvidere kun begrænsede værktøjer til at håndtere den potentielle
opbygning af systemiske risici i forsikringsbranchen og foretage et passende makroprudentielt
tilsyn.
• Høringer af interesserede parter
Kommissionen gennemførte forskellige høringsaktiviteter i forbindelse med denne
gennemgang. Den 29. januar 2020 afholdt den en offentlig konference om gennemgangen
med deltagelse af repræsentanter for forsikringsbranchen, forsikringssammenslutninger,
offentlige myndigheder, civilsamfundet og Europa-Parlamentet.
Kommissionen gennemførte også en offentlig høring fra den 1. juli 2020 til den 21. oktober
2020, hvor den modtog 73 besvarelser fra en række interessenter fra forsikringsbranchen
(56 %), civilsamfundet (14 %) og offentlige myndigheder (11 %). Kommissionen
offentliggjorde en sammenfattende rapport den 1. februar 2021 om tilbagemeldingerne i
forbindelse med denne høring11
. Desuden drøftede Kommissionen forskellige aspekter af
gennemgangen på en række møder i en gruppe af eksperter fra medlemsstaterne.
Disse høringsaktiviteter supplerer tre høringer, som EIOPA gennemførte mellem juli 2019 og
januar 2020.
• Indhentning og brug af ekspertbistand
Efter en formel anmodning om rådgivning12
fra Kommissionen i februar 2019 afgav EIOPA
en udtalelse13
den 17. december 2020 om Solvens II-gennemgangen sammen med en
baggrundsanalyse og en konsekvensanalyse. EIOPA's udtalelser dannede grundlag for
Kommissionens konsekvensanalyse og udarbejdelsen af dette forslag. Bilag 10 til den
ledsagende konsekvensanalyse indeholder en liste over yderligere kilder, der blev taget i
betragtning ved udarbejdelsen af dette forslag.
• Konsekvensanalyse
Forslaget er ledsaget af en konsekvensanalyse14
. Konsekvensanalysen blev forelagt Udvalget
for Forskriftskontrol den 19. marts 2021, og der blev afgivet en positiv udtalelse den 23. april
202115
. Udvalget for Forskriftskontrol gav udtryk for tilfredshed med konsekvensanalysens
omfattende og velstrukturerede karakter, men anbefalede en videreudvikling af
problemanalysen og beskrivelsen, herunder i forhold til proportionalitetsprincippet.
Konsekvensanalysen blev derfor ændret.
I konsekvensanalysen peges der på en række foretrukne politiske løsninger, der tager fat på
fem hovedproblemer:
i) negative incitamenter i forbindelse med langsigtede investeringer i egenkapital og
utilstrækkelig afspejling af bæredygtighedsrisici
11
Ref. Ares(2021)844869.
12
Ref. Ares(2019)782244.
13
Ref. EIOPA-BoS-20-749.
14
SWD(2021) 260.
15
SWD(2021) 620.
DA 5 DA
ii) utilstrækkelig afspejling af situationen med lave renter og eventuelt uforholdsmæssig
høj volatilitet i solvenssituationer
iii) kompleksitet for små og mindre risikovillige forsikringsselskaber
iv) nylige sammenbrud af forsikringsselskaber med grænseoverskridende aktiviteter, der
har sat fokus på mangler i tilsynet og varierende beskyttelse af forsikringstagere i
hele Unionen som følge af disse sammenbrud
v) værktøjer til forebyggelse af systemiske risici kan vise sig at være utilstrækkelige.
Den vigtigste afvejning i forbindelse med håndteringen af disse problemer vedrører den
samlede kvantitative virkning af gennemgangen. En betydelig forhøjelse af kapitalkravene
ville hindre forsikringsselskaberne i at bidrage til en grøn og bæredygtig genopretning.
Samtidig vil et betydeligt fald bringe beskyttelsen af forsikringstagerne og den finansielle
stabilitet i fare.
Som følge af en indfasning af renteændringerne vil de foretrukne politiske løsninger således
resultere i en betydelig kapitalfrigørelse, der anslås til op til 90 mia. EUR på kort sigt. Ved
udgangen af overgangsperioden skønnes de foretrukne politiske løsninger at resultere i mere
eller mindre uændret eller lidt forøget yderligere kapital i forhold til de lovbestemte krav
(afhængigt af markedsvilkårene), sammenlignet med den nuværende situation.
• Målrettet regulering og forenkling
Det foreslåede direktiv forbedrer den målrettede regulering og forenkler rammen som følger:
Flere små virksomheder udelukkes fra Solvens II.
Det sikres, at mere forholdsmæssige regler automatisk er tilgængelige for "selskaber
med lav risikoprofil" og efter tilsynsmæssig godkendelse for andre
forsikringsselskaber.
Kvantificeringen af immaterielle risici forenkles.
Det sikres, at de krævede offentliggørelser ikke går ud over, hvad der er nødvendigt
for modtagerne.
Med hensyn til digital parathed er bestemmelserne i Solvens II-direktivet allerede
teknologineutrale. Derudover vil Kommissionens og EIOPA's eksisterende beføjelser give
mulighed for yderligere tilpasninger, navnlig for så vidt angår tilsynsindberetning og
offentliggørelse.
• Grundlæggende rettigheder
I dette forslag overholdes de grundlæggende rettigheder og de principper, som Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder anerkender, navnlig friheden til at
oprette og drive egen virksomhed (artikel 16) og forbrugerbeskyttelse (artikel 38).
4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
Forslaget har ingen virkninger for budgettet.
DA 6 DA
5. ANDRE FORHOLD
• Planer for gennemførelse og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
indberetning
Kommissionen vil overvåge fremskridtene med hensyn til at nå de specifikke mål ud fra den
ikke-udtømmende liste over indikatorer i afsnit 8 i den ledsagende konsekvensanalyse.
Om fem år vil Kommissionen foretage den næste evaluering af Solvens II-direktivet, herunder
også ændringerne af dette forslag, i overensstemmelse med Kommissionens retningslinjer for
bedre regulering.
Dette forslag omfatter ikke krav om en gennemførelsesplan.
• Forklarende dokumenter
Det anses ikke for nødvendigt med forklarende dokumenter.
• Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
Ved artikel 1 i forslaget ændres direktiv 2009/138/EF.
Proportionalitetsprincippet
Nr. 2) ændrer artikel 4 for at hæve grænseværdierne for udelukkelser fra anvendelsesområdet
for direktiv 2009/138/EF, således at flere små virksomheder kan udelukkes.
Nr. 12) præciserer i artikel 29 anvendelsen af proportionalitetsprincippet i forbindelse med
delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter, navnlig ved at indføre det nye begreb
"selskaber med lav risikoprofil".
Ved nr. 13) indføres de nye artikler 29a-29e. I artikel 29a fastsættes der kriterier for
identifikation af selskaber med lav risikoprofil, som kan suppleres ved delegerede retsakter.
Artikel 29b fastlægger proceduren for klassificering som selskaber med lav risikoprofil.
Artikel 29c anfører de proportionalitetsforanstaltninger, der "automatisk" er tilgængelige for
selskaber med lav risikoprofil, og fastsætter reglerne i tilfælde af ændring af risikoprofilen. I
artikel 29d fastsættes det, hvordan selskaber, der ikke er klassificeret som selskaber med lav
risikoprofil, kan blive meddelt tilladelse til at anvende proportionalitetsforanstaltninger.
Artikel 29e fastsætter indberetningsforpligtelser for selskaber med lav risikoprofil.
Nr. 63) indfører den nye artikel 213a, som fastsætter kriterierne for identifikation af koncerner
med lav risikoprofil samt reglerne for disse forsikringskoncerners anvendelse af
proportionalitetsforanstaltninger.
Nr. 21) indfører et nyt stk. 2a i artikel 41 for at give selskaber med lav risikoprofil mulighed
for at tildele én person flere nøgleposter. Stykket indeholder også
proportionalitetsforanstaltninger i relation til regler om ledelsesregler, og i tilfælde af
selskaber med lav risikoprofil skal de interne politikker, der er anført i artikel 41, stk. 3, kun
ajourføres hvert tredje år i stedet for hvert år.
Artikel 45 ændres for at gøre det muligt for selskaber med lav risikoprofil, captive-
forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber, der opfylder visse kriterier, at
foretage vurderingen af egen risiko og solvens hvert andet år i stedet for mindst en gang om
året.
DA 7 DA
Ændringer af artikel 77 vil gøre det muligt at anvende en forsigtig deterministisk
værdiansættelse af det bedste skøn over livsforsikringsforpligtelser med optioner og garantier,
der ikke anses for væsentlige, i stedet for at anvende stokastiske værdiansættelsesteknikker.
Ved den nye artikel 109 indføres der forenklinger i standardformlen, når et risikomodul eller -
delmodul ikke er væsentligt, forudsat at visse specifikke kriterier er opfyldt.
Kvaliteten af tilsynet
Ændringen af artikel 25 sikrer, at ethvert afslag på tilladelse, herunder også begrundelsen,
meddeles EIOPA og registreres i en database, der kan konsulteres af tilsynsmyndighederne.
Ændringen af artikel 26 indfører muligheden for en fælles vurdering af en ansøgning om
tilladelse efter anmodning fra en af de tilsynsmyndigheder, der skal konsulteres af
tilsynsmyndigheden i hjemlandet.
Ændringerne af artikel 30, 36 og 42 har til formål at forbedre overvågningen af overholdelsen
af kravene til egnethed og hæderlighed for så vidt angår medlemmer af administrations-,
ledelses- eller tilsynsorganet (AMSB) eller personer, der har andre nøgleposter i forsikrings-
eller genforsikringsselskabet. Artikel 42, stk. 4, giver tilsynsmyndighederne beføjelse til at
anmode om fjernelse af et AMSB-medlem eller en indehaver af en nøglepost.
Indberetning
Ændringerne af artikel 35 og den nye artikel 35a tilpasser indberetningskravene for selskaber
med lav risikoprofil, navnlig for at lette adgangen til undtagelser og begrænsninger i
forbindelse med indberetning for disse enheder.
Den nye artikel 35, stk. 5a, og den nye artikel 256b om selskabers og koncerners
regelmæssige tilsynsrapport fastlægger principperne for og hyppigheden af denne beskrivende
rapport. Den nye artikel 35b fastsætter indberetningsfrister og giver mulighed for at ændre
disse, når det er berettiget som følge af ekstraordinære omstændigheder.
Nr. 26) og 83) ændrer henholdsvis artikel 51 og artikel 256 for at ændre strukturen i rapporten
om solvens og finansiel situation for selskaber og koncerner ved at opdele indholdet i en del
rettet til forsikringstagere og en del rettet til andre interessenter.
Nr. 27) og 84) indfører gennem de nye artikler 51a og 256c et auditkrav for tilsynsbalancen,
koncernbalancen og/eller den fælles rapport om solvens og finansiel situation.
Nr. 28) indfører i artikel 52 en forpligtelse for tilsynsmyndighederne til at indgive statistikker
til EIOPA om anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger og forenklinger på deres
marked.
Nr. 47) ændrer artikel 112 for at pålægge selskaber, der anvender en intern model,
regelmæssigt at indberette et skøn over solvenskapitalkravet til tilsynsmyndighederne
beregnet ved hjælp af standardformlen.
Langfristede garantiordninger
Nr. 37) erstatter artikel 77a om reglerne for ekstrapolering af den relevante risikofrie
rentekurve. Ændringerne kræver, at ekstrapoleringen dér, hvor en sådan foreligger, tager
højde for oplysninger fra de finansielle markeder for løbetider, for hvilke løbetidsstrukturen
ekstrapoleres. Den deraf følgende nye ekstrapoleringsmetode indfases lineært over en periode
frem til 2032, i løbet af hvilken forsikringsselskaberne vil skulle offentliggøre virkningen af
den nye ekstrapoleringsmetode uden indfasning.
DA 8 DA
Nr. 38) ændrer artikel 77d vedrørende volatilitetsjusteringen. Nye tilfælde, hvor der anvendes
volatilitetsjustering, forudsætter, at tilsynsmyndighederne har meddelt tilladelse hertil.
Desuden tages der i volatilitetsjusteringen hensyn til en højere procentdel på 85 % af det
risikojusterede spread. For at mindske risikoen for, at volatilitetsjusteringen kompenserer for
mere end investeringstabene som følge af en stigning i kreditspænd, indføres der en
selskabsspecifik "følsomhedskvotient for kreditspænd". Endelig erstattes landekomponenten
af volatilitetsjusteringen med en makrovolatilitetsjustering for de medlemsstater, der har
euroen som valuta, for at afbøde virkningen af kriser i relation til spændet på landeniveau og
samtidig undgå cliff-effekter.
Disse ændringer suppleres af nr. 48), som i artikel 122 indfører beskyttelsesforanstaltninger,
hvor en intern model tager hensyn til virkningen af bevægelser i kreditspænd på
volatilitetsjusteringen ("dynamisk volatilitetsjustering").
Nr. 44) ændrer artikel 106, stk. 3, for at gøre det muligt at foretage en symmetrisk justering af
aktierisici for at øge eller reducere kapitalkravene med højst 17 % i stedet for 10 %.
Nr. 51) ændrer artikel 138 for at sikre, at EIOPA i stedet for de nationale tilsynsmyndigheder
konsulterer ESRB, inden den erklærer, at der hersker en usædvanlig ugunstig situation.
Nr. 90) erstatter artikel 304, stk. 2, om det løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul, hvis
anvendelse ikke længere bør godkendes, med en overgangsbestemmelse.
Nr. 95) og 96) ændrer henholdsvis artikel 308c om overgangsforanstaltningen vedrørende de
risikofrie rentesatser og artikel 308d om overgangsforanstaltningen vedrørende
forsikringsmæssige hensættelser. Nye godkendelser af anvendelsen af disse
overgangsforanstaltninger er forbeholdt en begrænset liste over bestemte omstændigheder.
Desuden vil selskaber, der anvender disse foranstaltninger, skulle angive begrundelserne for
anvendelsen heraf samt en vurdering af afhængigheden af foranstaltningerne og tiltag til en
reduktion heraf.
Nr. 39), 40) og 46) tilpasser henholdsvis artikel 77e, artikel 86 og artikel 111 om beføjelserne
til at vedtage delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter til de ovenfor beskrevne
ændringer. Nr. 40) indfører desuden en ny beføjelse til at vedtage delegerede retsakter om
kriterier for anerkendelse af aktiver i forbindelse med matchtilpasningen.
Makroprudentielle værktøjer
Nr. 24) integrerer makroøkonomiske overvejelser og analyser i artikel 45 om
forsikringsselskabers vurdering af egen risiko og solvens. Forsikringsselskaberne pålægges at
vurdere, hvordan den plausible makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling, herunder
også ugunstige økonomiske scenarier, påvirker deres specifikke risikoprofil,
forretningsmæssige beslutninger og solvensbehov, og på samme måde, hvordan deres
aktiviteter kan påvirke markedsdrivkræfterne. Tilsynsmyndighederne pålægges at give input
til specifikke selskaber, navnlig med hensyn til makroprudentielle risici og betænkeligheder
som følge af deres analyse.
Nr. 49) integrerer makroøkonomiske overvejelser i artikel 132 om "prudent person-
princippet" i forbindelse med investeringer. Forsikringsselskaberne pålægges at tage højde for
den plausible makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling i deres investeringsstrategi
og vurdere, i hvilket omfang deres investeringer kan øge den systemiske risiko.
Tilsynsmyndighederne pålægges at give input til specifikke selskaber, navnlig med hensyn til
makroprudentielle betænkeligheder.
Ved nr. 54) indføres de nye artikler 144 a-144d. Ved artikel 144a indføres der krav om
likviditetsstyring og -planlægning for at sikre evnen til at afvikle finansielle forpligtelser over
DA 9 DA
for forsikringstagere. Forsikringsselskaberne skal især udvikle indikatorer for likviditetsrisici
for at kunne overvåge likviditetsrisici.
Artikel 144b giver tilsynsmyndigheder mulighed for at gribe ind, hvis et forsikringsselskab
ikke tager tilstrækkeligt højde for likviditetssvagheder. Tilsynsmyndighederne vil desuden i
ekstraordinære tilfælde og som en sidste udvej have mulighed for at pålægge individuelle
selskaber eller hele markedet midlertidige indefrysninger af optioner på indfrielse af
livsforsikringspolicer.
Ved artikel 144c indføres der tilsynsbeføjelser, der har til formål at bevare bestemte
selskabers solvenssituation i ekstraordinære tilfælde, som f.eks. ved ugunstige økonomiske
eller markedsrelaterede hændelser, der berører en stor del af eller hele forsikringsmarkedet.
Med forbehold af risikobaserede kriterier og særlige sikkerhedsforanstaltninger kan
udlodninger til aktionærer og andre efterstillede långivere i et givet selskab suspenderes eller
begrænses, inden solvenskapitalkravet faktisk misligholdes.
Ændringer i tilknytning til den europæiske grønne pagt
Ved nr. 25) indføres den nye artikel 45a om analysen af klimascenarier.
Forsikringsselskaberne skal identificere enhver væsentlig eksponering for risici i forbindelse
med klimaændringer og, hvor det er relevant, vurdere klimaændringsscenariers indvirkning på
deres virksomhed. Forsikringsselskaber, der er klassificeret som selskaber med lav
risikoprofil, er undtaget fra analyser af scenarier.
Nr. 91) indfører den nye artikel 304a med to mandater til EIOPA for så vidt angår
bæredygtighedsrisici. EIOPA pålægges senest i 2023 at undersøge en særlig tilsynsmæssig
behandling af eksponeringer i forbindelse med aktiver eller aktiviteter, der i væsentlig grad er
forbundet med miljømæssige og/eller sociale mål, og regelmæssigt at gennemgå
anvendelsesområdet for og kalibreringen af parametrene for standardformlen vedrørende
naturkatastroferisici.
Koncerntilsyn
Artikel 212 i Solvens II-direktivet ændres for at gøre det lettere at identificere selskaber, der
udgør en koncern, navnlig for så vidt angår koncerner, der ikke er omfattet af direktiv
2013/34/EU om årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse
virksomhedsformer, og horisontale koncerner. Desuden præciseres definitionen af et
forsikringsholdingselskab på samme måde som ændringerne af definitionen af det finansielle
holdingselskab i direktiv 2013/36/EU om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut
og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber.
Artikel 213 ændres for at lade forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle
holdingselskaber omfatte direkte af EU's tilsynsramme. I henhold til det nye stk. 3a kræves
der en passende intern ledelse og virksomhedsstruktur for koncerner, hvis moderselskab er et
holdingselskab, for at muliggøre et effektivt koncerntilsyn. Stk. 3b og 3c indsættes for at sikre
passende håndhævelsesbeføjelser, herunder som en sidste udvej beføjelsen til at pålægge
koncernen en omstrukturering.
Nr. 64) ændrer artikel 214 for at præcisere, hvornår et selskab kan udelukkes fra
koncerntilsyn, hvornår koncerntilsyn kan fraviges eller kan udøves i et mellemliggende
moderselskab.
Artikel 244, 245 og 265 ændres med henblik på at udvide listen over indikatorer, på grundlag
af hvilke en koncerntilsynsførende kan definere væsentlige koncerninterne transaktioner og
risikokoncentrationer, og for at præcisere omfanget af indberetning af koncerninterne
transaktioner.
DA 10 DA
Nr. 86) indfører i artikel 258a et minimumssæt af beføjelser, der kan finde anvendelse på
forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber.
Nr. 87) ændrer artikel 262 ved at præcisere målene og de nødvendige beføjelser, hvis der
anvendes "andre metoder" til at føre tilsyn med koncerner, hvis endelige moderselskaber har
deres hovedsæde uden for EØS.
Der indsættes en ny artikel 229a for, med forbehold af tilsynsmyndighedernes godkendelse, at
give mulighed for at anvende en forenklet metode til integration af ikkevæsentlige tilknyttede
selskaber i beregningen af koncernsolvensen. Der indføres grænseværdier for væsentlighed.
Artikel 220, 222, 228, 230, 233, 234 og artikel 308b, stk. 17, ændres, og der indsættes en ny
artikel 233a for at præcisere reglerne for beregning af koncernsolvensen som følger:
hvilke type virksomheder, der kan medtages ved metode 2
hvordan koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav bør beregnes i tilfælde af en
kombination af metoder
hvordan selskaber fra andre finansielle sektorer, f.eks. kreditinstitutter, kan medtages
i beregningen af koncernsolvensen
hvordan koncernens kapitalgrundlag vurderes, navnlig begrebet "byrdefri",
behandlingen af overgangsforanstaltninger vedrørende forsikringsmæssige
hensættelser og den risikofrie rente og behandlingen af kapitalgrundlagselementer,
der reelt ikke kan stilles til rådighed til dækning af solvenskapitalkravet
ved anvendelse af metode 1 eller en kombination af metoder, hvordan det absolutte
minimum for koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav beregnes.
Desuden indføres der "koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav" i revideret
form, som afspejler reglerne om minimumskapitalkravet på individuelt niveau.
Artikel 246 og 257 ændres for at præcisere, hvordan ledelsesregler, der gælder for
individuelle selskaber, finder tilsvarende anvendelse på koncernniveau. Disse ændringer
omfatter den rolle, som moderselskabets administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan spiller,
og i henhold hertil kræves det, at koncerner sikrer overensstemmelse mellem koncernens
skriftlige politikker og de politikker, der vedtages af tilknyttede selskaber. Endelig præciseres
det, at de personer, der har ansvaret for andre nøgleposter i forsikringsholdingselskaber og
blandede finansielle holdingselskaber, bør være egnede og hæderlige.
Desuden indsættes artikel 246a og 246b for at præcisere, hvordan de nye makroprudentielle
regler finder anvendelse på forsikringskoncernniveau.
Tilsyn med grænseoverskridende forsikringsvirksomhed
Bestemmelserne om godkendelse i artikel 18 ændres ved et krav om, at ansøgere skal
fremlægge oplysninger om tidligere afslag på eller inddragelser af tilladelser i andre
medlemsstater og om, at tilsynsmyndighederne skal tage hensyn hertil ved vurderingen af
ansøgninger. I forbindelse med tilladelsesproceduren sikrer ændringer af artikel 23, at
tilsynsmyndighederne også underrettes om planlagt grænseoverskridende virksomhed.
Ved nr. 15) indføres der i artikel 33a minimumskrav vedrørende udveksling af oplysninger
mellem tilsynsmyndighederne i hjem- og værtslandet, hvad angår forsikringsselskaberne og
deres virksomhed i værtslandet.
Ændringer af artikel 149 og 152 præciserer, at forsikringsselskaber bør anmelde væsentlige
ændringer og nye risici i forbindelse med igangværende grænseoverskridende
forsikringsvirksomhed. Tilsynsmyndighederne bør udveksle sådanne oplysninger.
DA 11 DA
I nr. 58), vedrørende artikel 152b styrkes EIOPA's rolle i komplekse grænseoverskridende
sager, hvor de involverede tilsynsmyndigheder ikke når frem til en fælles holdning på en
samarbejdsplatform.
Ændringen af artikel 153 sikrer en tilsynsmyndigheds rettidige adgang til oplysninger i et
værtsland.
Artikel 159a giver værtslandets tilsynsmyndighed beføjelse til at anmode tilsynsmyndigheden
i hjemlandet om oplysninger om selskabets solvenssituation og til ved alvorlige
betænkeligheder at anmode om gennemførelse af en fælles kontrol på stedet. EIOPA tildeles
en rolle i forbindelse med løsningen af tvister mellem tilsynsmyndigheder.
Overgangsforanstaltninger indført ved direktiv 2014/51/EU
Ved nr. 94), litra b), erstattes en udløbet overgangsforanstaltning i forbindelse med
eksponeringer for medlemsstaternes centralregeringer eller centralbanker, som er denomineret
og finansieret i en anden medlemsstats nationale valuta. I henhold til en ny
overgangsbestemmelse kan eksponeringer af denne type, der er opstået før 2020, behandles på
samme måde som eksponeringer mod medlemsstaternes centralregeringer eller centralbanker,
som er denomineret og finansieret i deres egen nationale valuta. I modsætning til den tidligere
overgangsforanstaltning har den nye overgangsbestemmelse ingen udløbsdato.
Mindre ajourføringer og udbedringer
Ved en række stykker ændres direktiv 2009/138/EF med henblik på mindre ajourføringer og
udbedringer, navnlig for at tilpasse definitioner, ændringer i interne og eksterne henvisninger
til lovgivningen, som er indført i andre stykker, og fjerne forældede henvisninger til Det
Forenede Kongerige.
DA 12 DA
2021/0295 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
om ændring af direktiv 2009/138/EF for så vidt angår proportionalitet, kvaliteten af
tilsynet, rapportering, foranstaltninger vedrørende langsigtede garantier,
makroprudentielle værktøjer, bæredygtighedsrisici og tilsyn med koncerner og
grænseoverskridende tilsyn
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 53,
stk. 1, og artikel 62 og 114,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg16
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF17
er der etableret mere
risikobaserede og mere harmoniserede tilsynsregler for forsikrings- og
genforsikringsbranchen. Nogle af direktivets bestemmelser er underlagt klausuler om
gennemgang. Anvendelsen af nævnte direktiv har bidraget væsentligt til at styrke det
finansielle system i Unionen og gjort forsikrings- og genforsikringsselskaber mere
modstandsdygtige over for en lang række risici. Selv om direktivet er meget
omfattende, omhandler det ikke alle identificerede svagheder, der påvirker forsikrings-
og genforsikringsselskaber.
(2) Covid-19-pandemien har forårsaget enorme socioøkonomiske skader og har medført,
at EU's økonomi har brug for en bæredygtig, inklusiv og retfærdig genopretning. Det
har gjort arbejdet med Unionens politiske prioriteter endnu mere presserende, herunder
især sikringen af, at økonomien tjener alle, og at målene i den europæiske grønne pagt
opfyldes. Forsikrings- og genforsikringsbranchen kan tilvejebringe private
finansieringskilder til europæiske virksomheder og kan gøre økonomien mere
modstandsdygtig ved at yde beskyttelse mod en lang række risici. Med denne dobbelte
rolle har branchen et stort potentiale med hensyn til at bidrage til opfyldelsen af
Unionens prioriteter.
16
EUT C […] af […], s. […].
17
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse
af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 335 af 17.12.2009, s. 1).
DA 13 DA
(3) Som understreget i Kommissionens meddelelse af 24. september 2020 "En
kapitalmarkedsunion for mennesker og virksomheder"18
vil tilskyndelse af
institutionelle investorer, navnlig forsikringsselskaber, til at foretage mere langsigtede
investeringer være afgørende for at støtte en rekapitalisering i erhvervssektoren. For at
gøre det lettere for forsikringsselskaberne at bidrage til finansieringen af Unionens
økonomiske genopretning bør tilsynsrammen tilpasses for bedre at tage hensyn til den
langsigtede karakter af forsikringsvirksomhed. Ved beregningen af
solvenskapitalkravet i henhold til standardformlen bør det gøres lettere at benytte
muligheden for at anvende et mere favorabelt standardparameter for
aktieinvesteringer, der besiddes med et langsigtet perspektiv for øje, forudsat at
forsikrings- og genforsikringsselskaber opfylder forsvarlige og robuste kriterier, som
bevarer forsikringstagernes beskyttelse og den finansielle stabilitet. Sådanne kriterier
bør have til formål at sikre, at forsikrings- og genforsikringsselskaber er i stand til at
undgå tvangssalg af aktier, der er beregnet på langsigtet besiddelse, også under
stressede markedsvilkår.
(4) I sin meddelelse af 11. december 2019 om den europæiske grønne pagt19
forpligtede
Kommissionen sig til bedre at integrere forvaltningen af klima- og miljørisici i
Unionens tilsynsramme. Den europæiske grønne pagt er Unionens nye vækststrategi,
som sigter mod at omdanne Unionen til en moderne, ressourceeffektiv og
konkurrencedygtig økonomi uden nettoemissioner af drivhusgasser senest i 2050.
Dette vil bidrage til målet om at opbygge en økonomi, der tjener alle, styrke EU's
sociale markedsøkonomi og bidrage til at sikre, at den er fremtidssikret, og at den
giver mulighed for stabilitet, beskæftigelse, vækst og investeringer. I sit forslag af 4.
marts 2020 til en europæisk klimalov foreslog Kommissionen, at målet om
klimaneutralitet og klimaresiliens inden 2050 gøres bindende i Unionen. Dette forslag
blev godkendt af Europa-Parlamentet og Rådet og trådte i kraft den 29. juli 202120
.
Kommissionens ambition om at sikre EU's globale lederskab på vejen mod 2050 blev
gentaget i den strategiske fremsynsrapport fra 202121
, hvori opbygningen af robuste og
fremtidssikrede økonomiske og finansielle systemer udpeges som et strategisk
indsatsområde.
(5) EU's ramme for bæredygtig finansiering vil spille en central rolle med hensyn til at nå
målene i den europæiske grønne pagt, og miljølovgivningen bør suppleres med en
ramme for bæredygtig finansiering, der kanaliserer finansiering til investeringer, der
mindsker eksponeringen for disse klima- og miljørisici. I sin meddelelse af 6. juli 2021
om en strategi for finansiering af omstillingen til en bæredygtig økonomi22
forpligtede
Kommissionen sig til at foreslå ændringer af direktiv 2009/138/EF med henblik på
konsekvent at integrere bæredygtighedsrisici i forsikringsselskabernes risikostyring
ved at kræve, at forsikringsselskaberne analyserer klimaændringsscenarier.
(6) Direktiv 2009/138/EF udelukker visse selskaber fra direktivets anvendelsesområde på
grund af deres størrelse. Efter de første års anvendelse af direktiv 2009/138/EF og for
at sikre, at det ikke uretmæssigt finder anvendelse på mindre selskaber, er det
18
COM(2050) 590 final.
19
COM(2019) 640 final.
20
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1119 af 30. juni 2021 om fastlæggelse af
rammerne for at opnå klimaneutralitet og om ændring af forordning (EF) nr. 401/2009 og (EU)
2018/1999 ("den europæiske klimalov") ( EUT L 243 af 9.7.2021, s. 1).
21
COM(2021) 750 final.
22
COM(2021) 390.
DA 14 DA
hensigtsmæssigt at gennemgå disse udelukkelser ved at forhøje de pågældende
grænseværdier, således at flere små forsikringsselskaber, der opfylder visse
betingelser, ikke er omfattet af nævnte direktiv. Selskaber, der drager fordel af sådanne
forhøjede grænseværdier, bør dog have mulighed for at beholde eller søge om at blive
meddelt tilladelse i henhold til direktiv 2009/138/EF for at drage fordel af den fælles
tilladelse, der er fastsat deri.
(7) Direktiv 2009/138/EF finder ikke anvendelse på assistancevirksomhed, hvis
betingelserne i nævnte direktivs artikel 6, stk. 1, er opfyldt. Ifølge den første betingelse
skal assistancen ydes i forbindelse med ulykker eller skader, der rammer et vejkøretøj,
og som sker på den medlemsstats område, hvor yderen af sikkerheden er
hjemmehørende. Den pågældende bestemmelse kan indebære et krav om meddelelse
af tilladelse som forsikringsselskab til leverandører af assistance til vejkøretøjer i
tilfælde af ulykker eller skader, der sker lige på den anden side af grænsen, og som kan
indvirke unødigt negativt på assistancen. Derfor bør denne betingelse tages op til
fornyet overvejelse. Følgelig bør betingelsen i artikel 6, stk. 1, litra a), i direktiv
2009/138/EF også udvides til at omfatte ulykker eller skader, der rammer det
vejkøretøj, der dækkes af den pågældende yder af sikkerhed, og som lejlighedsvis
finder sted i et naboland.
(8) Forsikrings- og genforsikringsselskaber kan indgive en ansøgning om at blive meddelt
tilladelse i en hvilken som helst medlemsstat. Oplysninger om tidligere ansøgninger og
resultaterne af vurderingen af sådanne ansøgninger kan give vigtige oplysninger til
brug ved vurderingen af ansøgningen. Tilsynsmyndigheden bør derfor underrettes af
det ansøgende forsikrings- eller genforsikringsselskab om tidligere afslag på eller
inddragelse af tilladelser i en anden medlemsstat.
(9) Inden der meddeles tilladelse, bør tilsynsmyndigheden i hjemlandet konsultere
tilsynsmyndighederne i de berørte medlemsstater. I betragtning af den øgede
grænseoverskridende forsikringsvirksomhed er det nødvendigt at styrke den ensartede
anvendelse af EU-retten i tilfælde med grænseoverskridende forsikringsvirksomhed og
ved udveksling af oplysninger mellem tilsynsmyndigheder, navnlig inden der
meddeles tilladelse. Hvis flere tilsynsmyndigheder skal konsulteres, bør enhver berørt
tilsynsmyndighed derfor have mulighed for at anmode tilsynsmyndigheden i den
medlemsstat, hvor tilladelsesproceduren er i gang, om en fælles vurdering af en
ansøgning om at blive meddelt tilladelse.
(10) Direktiv 2009/138/EF bør anvendes i overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet. For at lette en forholdsmæssig anvendelse af direktivet på
selskaber, der har en lavere risikoprofil end det gennemsnitlige selskab, og for at sikre,
at de ikke er underlagt uforholdsmæssigt byrdefulde krav, er det nødvendigt at
fastsætte risikobaserede kriterier, der muliggør en identifikation heraf.
(11) Selskaber, der opfylder de risikobaserede kriterier, bør kunne klassificeres som
selskaber med lav risikoprofil i henhold til en simpel anmeldelsesprocedure. Hvis
tilsynsmyndigheden ikke inden for en måned efter en sådan anmeldelse modsætter sig
klassificeringen af behørigt begrundede årsager, der er knyttet til vurderingen af de
relevante kriterier, bør det pågældende selskab anses for at være et selskab med lav
risikoprofil. Når det er klassificeret som et selskab med lav risikoprofil, bør det
automatisk drage fordel af identificerede proportionalitetsforanstaltninger vedrørende
indberetning, ledelse, revision af skriftlige politikker, vurdering af egen risiko og
solvens og offentliggørelseskrav.
DA 15 DA
(12) Det er hensigtsmæssigt, at der også er adgang til proportionalitetsforanstaltninger for
selskaber, der ikke er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, men for hvilke
nogle af kravene i direktiv 2009/138/EF er for dyre og komplekse i betragtning af de
risici, der er forbundet med de pågældende selskabers virksomhed. Disse selskaber bør
meddeles tilladelse til at anvende proportionalitetsforanstaltninger på grundlag af en
analyse fra sag til sag og efter forudgående godkendelse fra deres tilsynsmyndigheder.
(13) En korrekt gennemførelse af proportionalitetsprincippet er afgørende for at undgå
uforholdsmæssigt store byrder for forsikrings- og genforsikringsselskaber. Det er
påkrævet regelmæssigt at underrette tilsynsmyndighederne om anvendelsen af
proportionalitetsforanstaltninger. Derfor bør forsikrings- og genforsikringsselskaber
årligt indberette oplysninger til deres tilsynsmyndigheder om de af dem anvendte
proportionalitetsforanstaltninger.
(14) Captive-forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber, som kun dækker
risici i forbindelse med den industri- eller handelskoncern, som de tilhører, har en
særlig risikoprofil, som der bør tages hensyn til ved fastlæggelsen af visse krav,
herunder især vurdering af egen risiko og solvens, oplysninger og de dertil knyttede
beføjelser til Kommissionen med henblik på en yderligere præcisering af reglerne om
sådanne beføjelser. Desuden bør captive-forsikringsselskaber og captive-
genforsikringsselskaber også kunne drage fordel af proportionalitetsforanstaltningerne,
når de klassificeres som selskaber med lav risikoprofil.
(15) Det er vigtigt, at forsikrings- og genforsikringsselskaber bevarer en forsvarlig finansiel
situation. Med henblik herpå indeholder direktiv 2009/138/EF bestemmelser om
finansielt tilsyn med et selskabs solvens, forsikringsmæssige hensættelser, dets aktiver
og anerkendte egenkapital. Ledelsessystemet i et selskab er imidlertid også en vigtig
faktor med henblik på at sikre, at selskabet bevarer sin finansielle sundhed. I den
henseende bør tilsynsmyndighederne forpligtes til at foretage regelmæssige
gennemgange og evalueringer af ledelsessystemet som led i deres finansielle tilsyn
med forsikrings- og genforsikringsselskaber.
(16) Samarbejdet mellem tilsynsmyndigheden i hjemlandet, der har meddelt tilladelse til et
forsikrings- eller genforsikringsselskab, og tilsynsmyndighederne i de medlemsstater,
hvor selskabet udøver virksomhed ved at oprette filialer eller ved at levere tjenester,
bør styrkes for bedre at kunne forebygge potentielle problemer og forbedre
beskyttelsen af forsikringstagere i hele Unionen. Dette samarbejde bør omfatte flere
oplysninger fra tilsynsmyndigheden i hjemlandet, især om resultatet af
tilsynsprocessen i forbindelse med den grænseoverskridende virksomhed.
(17) Tilsynsmyndighederne bør mindst hvert tredje år have ret til fra hvert tilsynsbelagt
forsikrings- og genforsikringsselskab og deres koncerner at modtage en regelmæssig
beskrivende rapport med oplysninger om virksomhed og resultater, ledelsessystem,
risikoprofil, kapitalforvaltning og andre relevante oplysninger til solvensformål. For at
forenkle dette indberetningskrav for forsikrings- og genforsikringskoncerner bør det
på visse betingelser være muligt at indberette oplysningerne i den regelmæssige
tilsynsrapport vedrørende koncernen og dens datterselskaber på aggregeret vis for hele
koncernen.
(18) Det bør sikres, at selskaber med lav risikoprofil prioriteres, når tilsynsmyndighederne
indrømmer undtagelser og begrænsninger for indberetning. For denne type enheder
bør den anmeldelsesprocedure, der gælder for klassificering som selskaber med lav
risikoprofil, sikre, at der er tilstrækkelig sikkerhed med hensyn til anvendelsen af
undtagelser og begrænsninger i forbindelse med indberetning.
DA 16 DA
(19) Frister for indberetning og offentliggørelse bør være klart fastsat i direktiv
2009/138/EF. Det bør dog erkendes, at ekstraordinære omstændigheder, som f.eks.
sundhedsmæssige nødsituationer, naturkatastrofer og andre ekstreme hændelser, kan
gøre det umuligt for forsikrings- og genforsikringsselskaber at indgive sådanne
rapporter og foretage sådanne offentliggørelser inden for de fastsatte frister. Med
henblik herpå bør Kommissionen have beføjelse til at forlænge fristerne under sådanne
omstændigheder.
(20) I henhold til direktiv 2009/138/EF skal tilsynsmyndighederne vurdere, om en ny
person, der er udpeget til at lede et forsikrings- eller genforsikringsselskab eller til at
varetage en nøglepost, er egnet og hæderlig. Personer, der leder selskabet eller
varetager en nøglepost, bør imidlertid til stadighed være egnede og hæderlige.
Tilsynsmyndighederne bør derfor have beføjelse til at reagere og, hvor det er relevant,
til at fjerne den pågældende person fra den relevante post i tilfælde af manglende
overholdelse af kravene til egnethed og hæderlighed.
(21) Da forsikringsaktiviteter kan udløse eller forstærke risici for den finansielle stabilitet,
bør forsikrings- og genforsikringsselskaber indarbejde makroprudentielle overvejelser
og analyser i deres investerings- og risikostyringsaktiviteter. Det kan omfatte
hensyntagen til andre markedsdeltageres potentielle adfærd, makroøkonomiske risici,
som f.eks. negative bevægelser i kreditcyklussen eller nedsat markedslikviditet, eller
uforholdsmæssigt store koncentrationer på markedsniveau inden for visse aktivtyper,
modparter eller sektorer.
(22) Forsikrings- og genforsikringsselskaber bør inddrage alle relevante makroprudentielle
oplysninger fra tilsynsmyndighederne i deres vurdering af egen risiko og solvens.
Tilsynsmyndighederne bør analysere de tilsynsmæssige rapporter om vurdering af
egen risiko og solvens fra selskaber inden for deres jurisdiktioner, aggregere disse og
give selskaberne input om de forhold, der bør tages i betragtning i deres fremtidige
vurderinger af egen risiko og solvens, herunder især makroprudentielle risici.
Medlemsstaterne bør, når de overdrager et makroprudentielt mandat til en myndighed,
sikre, at konklusioner og resultater af tilsynsmyndighedernes makroprudentielle
vurderinger deles med den pågældende makroprudentielle myndighed.
(23) I overensstemmelse med hovedprincipperne for forsikring, der er vedtaget af Den
Internationale Forsikringstilsynsorganisation, bør de nationale tilsynsmyndigheder
kunne identificere, overvåge og analysere markedsmæssig og finansiel udvikling, der
kan påvirke forsikrings- og genforsikringsselskaber samt forsikrings- og
genforsikringsmarkeder, og bør anvende disse oplysninger, når der føres tilsyn med
individuelle forsikrings- eller genforsikringsselskaber. Disse opgaver bør, hvor det er
relevant, anvende oplysninger og indsigt indhentet af andre tilsynsmyndigheder.
(24) Myndigheder med et makroprudentielt mandat har ansvaret for den makroprudentielle
politik for deres nationale forsikrings- og genforsikringsmarked. Den
makroprudentielle politik kan forfølges af tilsynsmyndigheden eller af en anden
myndighed eller et andet organ, der har fået overdraget dette formål.
(25) Det er vigtig med god koordinering mellem tilsynsmyndighederne og de relevante
organer og myndigheder med et makroprudentielt mandat for at kunne identificere,
overvåge og analysere mulige risici for stabiliteten i det finansielle system, som kan
påvirke forsikrings- og genforsikringsselskaber, og for at kunne træffe foranstaltninger
til effektivt og hensigtsmæssigt at imødegå disse risici. Samarbejdet mellem
myndighederne bør også sigte mod at undgå enhver form for overlappende eller
inkonsekvente handlinger.
DA 17 DA
(26) Ifølge direktiv 2009/138/EF skal forsikrings- og genforsikringsselskaber som en
integreret del af deres forretningsstrategi foretage en periodisk vurdering af egen risiko
og solvens. Visse risici, såsom risici i forbindelse med klimaændringer, er vanskelige
at kvantificere, eller de opstår over en længere periode end den, der anvendes til
kalibrering af solvenskapitalkravet. Disse risici kan der bedre tages hensyn til ved
vurderingen af egen risiko og solvens. Hvis forsikrings- og genforsikringsselskaber
har en væsentlig eksponering for klimarisici, bør de inden for passende intervaller og
som led i vurderingen af egen risiko og solvens være forpligtet til at foretage analyser
af indvirkningen af de langsigtede klimaændringsscenarier på deres virksomhed. Disse
analyser bør stå i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici,
der knytter sig til selskabernes virksomhed. Selv om vurderingen af, hvorvidt
eksponering for klimarisici er væsentlig bør være påkrævet for alle forsikrings- og
genforsikringsselskaber, bør langsigtede analyser af klimascenarier ikke være
påkrævet for selskaber med lav risikoprofil.
(27) I henhold til direktiv 2009/138/EF skal væsentlige oplysninger offentliggøres mindst
én gang om året i rapporten om solvens og finansiel situation. Den pågældende rapport
har to hovedtyper af adressater: forsikringstagere og begunstigede på den ene side og
analytikere og andre markedsdeltagere på den anden side. For at imødekomme disse to
gruppers behov og forventninger bør rapportens indhold opdeles i to dele. Den første
del, der hovedsagelig henvender sig til forsikringstagere og begunstigede, bør
indeholde de vigtigste oplysninger om virksomhed, resultater, kapitalforvaltning og
risikoprofil. Den anden del, der er rettet til analytikere og andre markedsdeltagere, bør
indeholde detaljerede oplysninger om ledelsessystemet, specifikke oplysninger om
forsikringsmæssige hensættelser og andre forpligtelser, solvenssituationen samt andre
data, der er relevante for specialiserede analytikere.
(28) Det er muligt for forsikrings- og genforsikringsselskaber at justere den relevante
risikofrie rentekurve med henblik på beregningen af det bedste skøn i
overensstemmelse med spread-bevægelserne for deres aktiver efter
tilsynsmyndighedernes godkendelse ("matchtilpasning") eller i overensstemmelse med
den gennemsnitlige spread-bevægelse for aktiver, som besiddes af forsikrings- og
genforsikringsselskaber i en given valuta eller et givet land ("volatilitetsjustering").
Den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der er rettet til
forsikringstagere, bør kun indeholde de oplysninger, der forventes at være relevante
for en gennemsnitlig forsikringstagers beslutningstagning. Forsikrings- og
genforsikringsselskaber bør offentliggøre virkningen af ikke at anvende
matchtilpasningen, volatilitetsjusteringen og overgangsforanstaltningerne vedrørende
risikofrie rentesatser og forsikringsmæssige hensættelser på deres finansielle situation,
men denne offentliggørelse bør ikke antages at være relevant for en gennemsnitlig
forsikringstagers beslutningstagning. Virkningen af sådanne foranstaltninger bør
derfor offentliggøres i den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der er
rettet til markedsdeltagere, og ikke i den del, der er rettet til forsikringstagere.
(29) Offentliggørelseskravene bør ikke være uforholdsmæssigt byrdefulde for forsikrings-
og genforsikringsselskaber. Med henblik herpå bør der medtages visse forenklinger og
proportionalitetsforanstaltninger i direktiv 2009/138/EF, navnlig når de ikke
kompromitterer læsbarheden af de data, som forsikrings- og genforsikringsselskaber
leverer.
(30) For at sikre den størst mulige nøjagtighed af de oplysninger, der offentliggøres, bør en
væsentlig del af rapporten om solvens og finansiel situation være underlagt en audit.
DA 18 DA
Et sådant auditkrav bør omfatte balancen, der vurderes i henhold til
værdiansættelseskriterierne i direktiv 2009/138/EF.
(31) Byrden i forbindelse med auditkravet synes ikke at være berettiget for selskaber med
lav risikoprofil, som ikke forventes at være relevante for den finansielle stabilitet i
Unionen, og hvis forsikringstagere ikke er talrige. Et af de kriterier, som selskaber
med lav risikoprofil skal opfylde, er, at de skal være små. For at lette denne byrde bør
der indrømmes en undtagelse fra dette krav.
(32) Det bør erkendes, at selv om auditkravet er gavnligt, vil det være en ekstra byrde for
det enkelte selskab. Derfor bør fristerne for årlig indberetning og offentliggørelse for
forsikrings- og genforsikringsselskaber og for forsikrings- og genforsikringskoncerner
forlænges for at give disse selskaber tilstrækkelig tid til at udarbejde reviderede
rapporter.
(33) Det bør sikres, at metoderne til beregning af forsikringsmæssige hensættelser i aftaler
med optioner på garantier står i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten
af de risici, som forsikringsselskabet står over for. I den forbindelse bør der foretages
visse forenklinger.
(34) Fastsættelsen af den relevante risikofrie rentekurve bør afveje anvendelsen af
oplysninger, der stammer fra relevante finansielle instrumenter, med forsikrings- og
genforsikringsselskabers evne til at afdække renterisikoen fra finansielle instrumenter.
Det kan navnlig ske, at mindre forsikrings- og genforsikringsselskaber ikke har
kapacitet til at afdække renterisici med andre instrumenter end obligationer, lån eller
lignende aktiver med faste pengestrømme. Den relevante risikofrie rentekurve bør
derfor ekstrapoleres for løbetider, for hvilke obligationsmarkederne ikke længere er
dybe, likvide og gennemsigtige. Ekstrapoleringsmetoden bør imidlertid gøre brug af
oplysninger fra andre relevante finansielle instrumenter end obligationer, hvis sådanne
oplysninger er tilgængelige fra dybe, likvide og gennemsigtige markeder for løbetider,
for hvilke obligationsmarkederne ikke længere er dybe, likvide og gennemsigtige.
Med henblik på at opnå sikkerhed og harmoniseret anvendelse og samtidig give
mulighed for rettidig reaktion på ændringer i markedsforholdene bør Kommissionen
vedtage delegerede retsakter for at præcisere, hvordan den nye ekstrapoleringsmetode
bør anvendes.
(35) Fastlæggelsen af den relevante risikofrie rentekurve har en betydelig indvirkning på
solvenssituationen, særlig for livsforsikringsselskaber med langsigtede forpligtelser.
For at undgå en afbrydelse af den eksisterende forsikringsvirksomhed og for at
muliggøre en gnidningsløs overgang til den nye ekstrapoleringsmetode er det
nødvendigt at fastsætte en indfasningsforanstaltning og en overgangsforanstaltning.
Overgangsforanstaltningerne bør sigte mod at hindre markedsforstyrrelser og skabe en
gennemsigtig overgang til den endelige ekstrapoleringsmetode.
(36) Direktiv 2009/138/EF indeholder bestemmelser om en volatilitetsjustering, som skal
afbøde virkningerne af overdrevne obligationsspænd, og som er baseret på
referenceporteføljer for forsikrings- og genforsikringsselskabers relevante valutaer og,
for så vidt angår euroen, på referenceporteføljer for de nationale forsikringsmarkeder.
Anvendelsen af en ensartet volatilitetsjustering for hele valutaer eller lande kan føre til
fordele, der er større enden reduktion af overdrevne obligationsspænd, navnlig hvis
disse virksomheders relevante aktivers følsomhed over for ændringer i kreditspænd er
mindre end det relevante bedste skøns følsomhed over for ændringer i rentesatser. For
at undgå sådanne uforholdsmæssigt store fordele ved volatilitetsjusteringen bør
justeringen godkendes af tilsynsmyndighederne, og beregningen heraf bør tage hensyn
DA 19 DA
til selskabsspecifikke karakteristika i forbindelse med aktivernes følsomhed over for
spread og rentefølsomheden for det bedste skøn over forsikringsmæssige hensættelser.
I lyset af de yderligere sikkerhedsforanstaltninger bør forsikrings- og
genforsikringsselskaber til den grundlæggende risikofrie rentekurve kunne tilføje en
øget andel på op til 85 % af det risikokorrigerede spread, der stammer fra de
repræsentative porteføljer.
(37) Direktiv 2009/138/EF indeholder bestemmelser om en landekomponent i
volatilitetsjusteringen, der skal sikre, at overdrevne obligationsspænd i et bestemt land
afbødes. Aktiveringen af landekomponenten er imidlertid baseret på en absolut
grænseværdi og en relativ grænseværdi med hensyn til landets risikojusterede spread,
hvilket kan føre til cliff-effekter og derfor øge volatiliteten i forsikrings- og
genforsikringsselskabers kapitalgrundlag. Med henblik på at sikre, at overdrevne
obligationsspænd i en bestemt medlemsstat, der har euroen som valuta, mindskes
effektivt, bør landekomponenten erstattes af en makrokomponent, der beregnes på
grundlag af forskellene mellem det risikojusterede spread for euroen og det
risikojusterede spread for landet. For at undgå cliff-effekter bør der ved beregningen
undgås afbrydelser i forbindelse med inputparametre.
(38) For at tage hensyn til udviklingen i forsikrings- og genforsikringsselskabers
investeringspraksis bør Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede
retsakter med henblik på at fastsætte kriterier for, hvornår aktiver, der skal indgå i den
tilknyttede aktivportefølje, kan anerkendes, hvis aktivernes art kan føre til forskellig
praksis med hensyn til kriterierne for anvendelse og beregning af matchtilpasningen.
(39) For at sikre, at alle forsikrings- og genforsikringsselskaber, der beregner
volatilitetsjusteringen, behandles ens, eller for at tage hensyn til markedsudviklingen,
bør Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter, der
præciserer beregningen af selskabsspecifikke forhold af volatilitetsjusteringen.
(40) Med henblik på beregning af deres kapitalgrundlag i henhold til Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EU) nr. 575/201323
kan institutter, der tilhører finansielle
konglomerater, som er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2002/87/EF24
, blive meddelt tilladelse til ikke at fratrække deres væsentlige
investeringer i forsikrings- eller genforsikringsselskaber, forudsat at visse kriterier er
opfyldt. Der er behov for at sikre, at de tilsynsregler, der gælder for forsikrings- eller
genforsikringsselskaber og kreditinstitutter, giver mulighed for hensigtsmæssige lige
konkurrencevilkår for bankbaserede og forsikringsbaserede finanskoncerner.
Forsikrings- eller genforsikringsselskaber bør derfor også meddeles tilladelse til ikke
at fratrække kapitalinteresser i kredit- og finansieringsinstitutter fra deres anerkendte
kapitalgrundlag på tilsvarende betingelser. Navnlig bør enten koncerntilsyn i henhold
til direktiv 2009/138/EF eller supplerende tilsyn i henhold til direktiv 2002/87/EF
finde anvendelse på en koncern, der omfatter både forsikrings- eller
genforsikringsselskabet og det tilknyttede institut. Instituttet bør desuden være en
egenkapitalinvestering af strategisk art for forsikrings- eller genforsikringsselskabet,
23
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav
til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L
176 af 27.6.2013, s. 1).
24
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/87/EF af 16. december 2002 om supplerende tilsyn med
kreditinstitutter, forsikringsselskaber og investeringsselskaber i et finansielt konglomerat og om
ændring af Rådets direktiv 73/239/EØF, 79/267/EØF, 92/49/EØF, 92/96/EØF, 93/6/EØF og 93/22/EØF
samt Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/78/EF og 2000/12/EF (EUT L 35 af 11.2.2003, s. 1).
DA 20 DA
og tilsynsmyndighederne bør forvisse sig om niveauet af integreret ledelse,
risikostyring og intern kontrol, hvad angår de enheder, der er omfattet af koncerntilsyn
eller supplerende tilsyn.
(41) De eksisterende grænser for omfanget af den symmetriske justering begrænser denne
justerings evne til at afbøde potentielle procykliske virkninger af det finansielle system
og undgå en situation, hvor forsikrings- og genforsikringsselskaber uretmæssigt
tvinges til at rejse yderligere kapital eller sælge deres investeringer som følge af
negative bevægelser af kortere varighed på de finansielle markeder, såsom dem, der
blev udløst af covid-19-pandemien. Derfor bør den symmetriske justering ændres, så
den giver mulighed for større ændringer i standardaktiekapitalkravet og yderligere
mindsker virkningen af kraftige stigninger eller fald på aktiemarkederne.
(42) For at øge proportionaliteten inden for de kvantitative krav bør forsikrings- og
genforsikringsselskaber indrømmes mulighed for at beregne kapitalkravet for
immaterielle risici i standardformlen ved hjælp af en forenklet metode for en periode
på højst tre år. En sådan forenklet metode bør gøre det muligt for selskaberne at
vurdere kapitalkravet for en immateriel risiko på grundlag af en passende
mængdeangivelse, som varierer over tid. Denne metode bør baseres på fælles regler og
være underlagt fælles kriterier for identifikation af immaterielle risici.
(43) Forsikrings- og genforsikringsselskaber, der benytter sig af matchtilpasning, bør
identificere, organisere og forvalte aktiv- og obligationsporteføljen særskilt fra andre
dele af deres virksomhed og bør derfor ikke have lov til at dække risici, der opstår
andre steder i deres virksomhed, med den tilknyttede aktivportefølje. Den særskilte
forvaltning af porteføljen medfører dog ikke en stigning i korrelationen mellem
risiciene inden for denne portefølje og risiciene i resten af selskabet. Forsikrings- og
genforsikringsselskaber, der anvender matchtilpasningen, bør derfor have mulighed
for at beregne deres solvenskapitalkrav ud fra en antagelse om fuld diversificering
mellem aktiver og passiver i porteføljen og resten af selskabet, medmindre de
aktivporteføljer, der dækker et tilsvarende bedste skøn over forsikrings- eller
genforsikringsforpligtelser, udgør en afgrænset fond.
(44) Som led i tilsynsprocessen er det vigtigt, at tilsynsmyndighederne kan sammenligne
oplysninger på tværs af de selskaber, de fører tilsyn med. Partielle og komplette
interne modeller muliggør en bedre registrering af et selskabs individuelle risiko, og
direktiv 2009/138/EF giver forsikrings- og genforsikringsselskaber mulighed for at
anvende disse modeller til at fastsætte kapitalkrav uden de begrænsninger, der hidrører
fra standardformlen. Partielle og komplette interne modeller gør det dog vanskeligere
at foretage sammenligninger på tværs af virksomheder, og tilsynsmyndighederne vil
derfor få gavn af adgang til resultatet af beregningen af kapitalkrav via
standardformlen. Alle forsikrings- og genforsikringsselskaber bør derfor regelmæssigt
indberette disse oplysninger til deres tilsynsmyndigheder.
(45) Direktiv 2009/138/EF giver forsikrings- og genforsikringsselskaber mulighed for at
beregne deres solvenskapitalkrav ved hjælp af en intern model, der skal godkendes af
tilsynsmyndighederne. Hvis der anvendes en intern model, forhindrer direktivet ikke
forsikrings- og genforsikringsselskabet i at tage hensyn til indvirkningen af
bevægelserne i kreditspænd på volatilitetsjusteringen i dets interne model. Da
anvendelsen af volatilitetsjusteringen kan føre til fordele, der er større end en
reduktion af overdrevne obligationsspænd ved beregningen af det bedste skøn, kan
sådanne uforholdsmæssigt store fordele også fordreje beregningen af
solvenskapitalkravet i tilfælde, hvor virkningen af bevægelserne i kreditspændene på
DA 21 DA
volatilitetsjusteringen tages i betragtning i den interne model. Med henblik på at undgå
en sådan fordrejning bør solvenskapitalkravet have et absolut minimum, hvor
tilsynsmyndighederne tillader forsikrings- og genforsikringsselskaber at tage hensyn
til indvirkningen af bevægelserne i kreditspænd på volatilitetsjusteringen i deres
interne model, på et niveau, under hvilket der forventes at opstå fordele på
solvenskapitalkravet, som er større end en reduktion af overdrevne obligationsspænd.
(46) Forsikrings- og genforsikringsselskaber bør tilskyndes til at opbygge
modstandsdygtighed i krisesituationer. Hvis forsikrings- og genforsikringsselskaber
tager hensyn til indvirkningen af bevægelserne i kreditspænd på volatilitetsjusteringen
i deres interne model, og samtidig tager indvirkningen af bevægelserne i kreditspænd
på den makroøkonomiske volatilitetsjustering i betragtning, kan dette i alvorlig grad
undergrave ethvert incitament til at opbygge modstandsdygtighed over for
krisesituationer. Det bør derfor forhindres, at forsikrings- og genforsikringsselskaber
bør derfor forhindres i at inddrage en makrovolatilitetsjustering i deres interne model.
(47) De nationale tilsynsmyndigheder bør kunne indsamle relevante makroprudentielle
oplysninger om selskabernes investeringsstrategi, analysere disse sammen med andre
relevante oplysninger, som kan være tilgængelige fra andre markedskilder, og
indarbejde et makroprudentielt perspektiv i deres tilsyn med selskaber. Det kunne
omfatte tilsyn med risici i forbindelse med specifikke kreditcyklusser, økonomiske
afmatninger og kollektiv adfærd eller flokmentalitet i forbindelse med investeringer.
(48) Direktiv 2009/138/EF indeholder en bestemmelse om en forlængelse af
tilbagebetalingsperioden i tilfælde af overtrædelser af solvenskapitalkravet, når Den
Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger
(EIOPA) har erklæret, at der foreligger usædvanlige ugunstige situationer.
Erklæringerne kan fremsættes efter anmodning fra de nationale tilsynsmyndigheder,
som i givet fald skal konsultere Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici
(ESRB), inden anmodningen indgives. De nationale tilsynsmyndigheders decentrale
høring af ESRB er mindre effektiv end en centraliseret høring af ESRB, som foretages
af EIOPA. For at sikre en effektiv proces bør det være EIOPA og ikke de nationale
tilsynsmyndigheder, der hører ESRB, inden erklæringen om, at der foreligger
usædvanlige ugunstige situationer, hvis situationens art tillader en sådan forudgående
høring.
(49) I henhold til direktiv 2009/138/EF skal forsikrings- og genforsikringsselskaber straks
underrette den pågældende tilsynsmyndighed, hvis de konstaterer, at
minimumskapitalkravet ikke opfyldes, eller der er risiko for manglende overholdelse
inden for derpå følgende tre måneder. Direktivet præciserer dog ikke, hvornår den
manglende overholdelse af minimumskapitalkravet eller risikoen for manglende
overholdelse inden for derpå følgende tre måneder kan konstateres, og selskaberne kan
udsætte underretningen af tilsynsmyndighederne indtil udgangen af det pågældende
kvartal, når beregningen af det minimumskapitalkrav, der formelt skal indberettes til
tilsynsmyndigheden, finder sted. For at sikre, at tilsynsmyndighederne modtager
rettidige oplysninger og kan træffe de nødvendige foranstaltninger, bør forsikrings- og
genforsikringsselskaber forpligtes til straks at underrette tilsynsmyndighederne om en
manglende overholdelse af minimumskapitalkravet eller en risiko for manglende
overholdelse, også hvis dette er blevet konstateret ud fra skøn eller beregninger
mellem to datoer for officielle beregninger af minimumskapitalkravet i det
pågældende kvartal.
DA 22 DA
(50) Beskyttelsen af forsikringstagernes interesser er et generelt mål for den tilsynsramme,
som de kompetente tilsynsmyndigheder bør forfølge i alle faser af tilsynsprocessen,
herunder i tilfælde af forsikrings- eller genforsikringsselskabers overtrædelser eller
sandsynlige overtrædelser af krav, der kan give anledning til inddragelse af en
tilladelse. Dette mål bør forfølges, inden tilladelsen inddrages, og under hensyntagen
til eventuelle juridiske konsekvenser for de forsikrede, der måtte følge heraf, også efter
inddragelsen af tilladelsen.
(51) Nationale tilsynsmyndigheder bør udstyres med værktøjer til at forebygge, at der
opstår risici for den finansielle stabilitet på forsikringsmarkederne, begrænse
forsikrings- og genforsikringsselskabers procykliske adfærd og afbøde negative
afsmittende virkninger inden for det finansielle system og i realøkonomien.
(52) De seneste økonomiske og finansielle kriser, navnlig krisen som følge af covid-19-
pandemien, har vist, at en forsvarlig likviditetsstyring hos forsikrings- og
genforsikringsselskaber kan forebygge risici for det finansielle systems stabilitet. Af
den grund bør forsikrings- og genforsikringsselskaber pålægges at styrke
likviditetsstyringen og -planlægningen, navnlig i forbindelse med ugunstige
situationer, der berører en stor del af eller hele forsikrings- og genforsikringsmarkedet.
(53) Når selskaber med særligt sårbare profiler, som f.eks. selskaber med likvide passiver
eller illikvide aktiver eller med likviditetssvagheder, der kan påvirke den samlede
finansielle stabilitet, ikke på passende vis retter op på situationen, bør de nationale
tilsynsmyndigheder kunne gribe ind for at styrke likviditetspositionen.
(54) Tilsynsmyndighederne bør have de nødvendige beføjelser til at bevare bestemte
forsikrings- eller genforsikringsselskabers solvenssituation i ekstraordinære tilfælde,
som f.eks. ved ugunstige økonomiske eller markedsrelaterede hændelser, der berører
en stor del af eller hele forsikrings- og genforsikringsmarkedet, for at kunne beskytte
forsikringstagerne og bevare den finansielle stabilitet. Disse beføjelser bør omfatte
muligheden for at begrænse eller suspendere udlodninger til aktionærer og andre
efterstillede långivere i et givet forsikrings- eller genforsikringsselskab, inden der sker
en faktisk overtrædelse af solvenskapitalkravet. Disse beføjelser bør anvendes fra sag
til sag, overholde fælles risikobaserede kriterier og ikke underminere driften af det
indre marked.
(55) Da begrænsningen eller suspensionen af udlodning af udbytte og andre bonusser, selv
midlertidigt, vil påvirke aktionærernes og andre efterstillede kreditorers rettigheder,
bør tilsynsmyndighederne tage behørigt hensyn til proportionalitetsprincippet og
nødvendigheden heraf, når de træffer sådanne foranstaltninger. Tilsynsmyndighederne
bør også sikre, at ingen af de vedtagne foranstaltninger medfører uforholdsmæssige
negative virkninger for hele eller dele af det finansielle system i andre medlemsstater
eller i Unionen som helhed. Tilsynsmyndighederne bør navnlig kun begrænse
kapitaludlodninger inden for en forsikrings- og genforsikringskoncern til særlige
tilfælde, og når det er behørigt begrundet, for at bevare stabiliteten på
forsikringsmarkedet og i det finansielle system som helhed.
(56) Nylige sammenbrud af forsikrings- og genforsikringsselskaber med
grænseoverskridende aktiviteter har understreget behovet for, at tilsynsmyndighederne
informeres bedre om selskabernes aktiviteter. Forsikrings- og genforsikringsselskaber
bør derfor forpligtes til at underrette tilsynsmyndigheden i deres hjemland om
væsentlige ændringer, der påvirker deres risikoprofil i relation til deres igangværende
grænseoverskridende forsikringsvirksomhed, og disse oplysninger bør deles med
tilsynsmyndighederne i de berørte værtslande.
DA 23 DA
(57) I henhold til direktiv 2009/138/EF, som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv (EU) 2019/217725
, har EIOPA beføjelse til at oprette og koordinere
samarbejdsplatforme for at styrke samarbejdet mellem de relevante
tilsynsmyndigheder, når et forsikrings- eller genforsikringsselskab udøver eller agter at
udøve aktiviteter, der er baseret på den frie udveksling af tjenesteydelser eller
etableringsfriheden. I betragtning af kompleksiteten af de tilsynsspørgsmål, der
behandles på disse platforme, kan de nationale tilsynsmyndigheder imidlertid i en
række tilfælde ikke nå frem til en fælles holdning om håndteringen af problemer i
forbindelse med et forsikrings- eller genforsikringsselskab med grænseoverskridende
forsikringsvirksomhed. Hvis de tilsynsmyndigheder, der er involveret i
samarbejdsplatformene, ikke kan nå til enighed om spørgsmål vedrørende et
forsikrings- eller genforsikringsselskab med grænseoverskridende
forsikringsvirksomhed, bør EIOPA have beføjelse til at bilægge tvisten i
overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EU) nr. 1094/2010.
(58) I henhold til direktiv 2009/138/EF er forsikrings- eller genforsikringsselskaber ikke
forpligtet til rettidigt at give tilsynsmyndighederne i værtslandet oplysninger om
udøvelsen af deres virksomhed. Disse oplysninger kan kun indhentes ved at anmode
tilsynsmyndigheden i hjemlandet herom. En sådan tilgang sikrer dog ikke adgang til
oplysninger inden for en rimelig tidsfrist. Derfor bør tilsynsmyndighederne i
værtslandet, ligesom tilsynsmyndigheden i hjemlandet, også have beføjelse til rettidigt
at anmode forsikrings- eller genforsikringsselskaber direkte om oplysninger.
(59) Hvis et forsikrings- eller genforsikringsselskab udøver væsentlig grænseoverskridende
virksomhed i et værtsland, bør tilsynsmyndigheden i den pågældende medlemsstat
have beføjelse til at anmode tilsynsmyndigheden i hjemlandet om grundlæggende
oplysninger om solvenssituationen for det pågældende forsikrings- eller
genforsikringsselskab. Hvis tilsynsmyndigheden i værtslandet har alvorlige
betænkeligheder med hensyn til solvenssituationen, bør den have beføjelse til at
anmode om, at der foretages en fælles kontrolbesøg på stedet i samarbejde med
tilsynsmyndigheden i hjemlandet, hvis der foreligger en betydelig manglende
overholdelse af solvenskapitalkravet. EIOPA bør indbydes til at deltage. I den
forbindelse bør EIOPA så hurtigt som praktisk muligt angive, om den agter at deltage.
Hvis tilsynsmyndighederne er uenige om muligheden for at foretage en fælles kontrol
på stedet, bør EIOPA have beføjelse til at bilægge tvisten i henhold til artikel 19 i
forordning (EU) nr. 1094/2010.
(60) For at kunne identificeres som et forsikringsholdingselskab bør et moderselskab
navnlig have erhvervelse og besiddelse af kapitalinteresser i datterselskaber som
hovedvirksomhed, når disse datterselskaber udelukkende eller hovedsagelig er
forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller tredjelandsforsikrings- eller
genforsikringsselskaber. Tilsynsmyndighederne har i øjeblikket forskellige
fortolkninger af, hvad "udelukkende eller hovedsagelig" betyder i denne
sammenhæng. Der bør derfor foretages en præcisering af dette begreb i lighed med
præciseringen i forordning (EU) nr. 575/2013, som ændret ved Europa-Parlamentets
25
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/2177 af 18. december 2019 om ændring af direktiv
2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II),
direktiv 2014/65/EU om markeder for finansielle instrumenter og af direktiv (EU) 2015/849 om
forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvask af penge eller
finansiering af terrorisme (EUT L 334 af 27.12.2019, s. 155)
DA 24 DA
og Rådets forordning (EU) 2019/87626
, for banksektoren. Datterselskaber bør
betragtes som "hovedsagelig forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller
tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber", hvis sådanne selskaber udgør
mere end 50 % af forsikringsholdingselskabets egenkapital, konsoliderede aktiver,
indtægter, personale eller andre indikatorer, som tilsynsmyndigheden anser for
relevante.
(61) I nogle tilfælde udgør flere forsikrings- og genforsikringsselskaber en de facto-
koncern og handler som sådan, selv om de ikke opfylder definitionen af en koncern i
direktiv 2009/138/EF. Nævnte direktivs afsnit III finder derfor ikke anvendelse på
disse forsikrings- og genforsikringsselskaber. I sådanne tilfælde, navnlig for
horisontale koncerner uden kapitalforbindelser mellem de forskellige selskaber, bør de
koncerntilsynsførende have beføjelse til at fastslå eksistensen af en koncern. Der bør
også opstilles objektive kriterier med henblik på at foretage en sådan identifikation.
(62) Forsikrings- og genforsikringskoncerner kan frit træffe afgørelse om specifikke interne
ordninger, opgavefordeling og organisationsstruktur inden for koncernen, sådan som
de finder det hensigtsmæssigt for at sikre overholdelse af direktiv 2009/138/EF. I
nogle få tilfælde kan sådanne ordninger og organisationsstrukturer dog kompromittere
et effektivt koncerntilsyn. Koncerntilsynsførende bør derfor i særlige tilfælde og efter
høring af EIOPA og de øvrige kompetente tilsynsmyndigheder have beføjelse til at
kræve ændringer af disse ordninger eller organisationsstrukturer.
Koncerntilsynsførende bør begrunde deres afgørelse behørigt og redegøre for, hvorfor
de eksisterende ordninger eller strukturer hindrer og kompromitterer et effektivt
koncerntilsyn.
(63) Koncerntilsynsførende kan beslutte at udelukke et selskab fra koncerntilsyn, navnlig
når et sådant selskab anses for at være af ringe betydning i forhold til målene med
koncerntilsyn. EIOPA har bemærket divergerende fortolkninger af kriteriet om ringe
betydning og har påpeget, at sådanne udelukkelser i visse tilfælde resulterer i
fuldstændige undtagelser fra koncerntilsyn eller tilsyn foretaget i et mellemliggende
moderselskab. Det er således nødvendigt at præcisere, at sådanne tilfælde kun bør
forekomme under meget ekstraordinære omstændigheder, og at koncerntilsynsførende
bør konsultere EIOPA, inden de træffer sådanne afgørelser. Der bør også indføres
kriterier, så der skabes mere klarhed med hensyn til, hvad der bør betragtes som ringe
betydning i forhold til målene med koncerntilsynet.
(64) Der mangler klarhed med hensyn til de typer selskaber, for hvilke metode 2, dvs. en
metode med fradrag og aggregering som defineret i artikel 233 i direktiv 2009/138/EF,
kan anvendes til beregning af koncernsolvensen, og det er til skade for princippet om
lige konkurrencevilkår i Unionen. Det bør derfor klart angives, hvilke selskaber der
kan indgå i beregningen af koncernsolvensen ved hjælp af metode 2. En sådan metode
bør kun finde anvendelse på forsikrings- og genforsikringsselskaber,
tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber, selskaber, der tilhører andre
finansielle sektorer, blandede finansielle holdingselskaber, forsikringsholdingselskaber
og andre moderselskaber, hvis hovedvirksomhed er at erhverve og besidde
kapitalinteresser i datterselskaber, når disse datterselskaber udelukkende eller
26
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/876 af 20. maj 2019 om ændring af forordning
(EU) nr. 575/2013 for så vidt angår gearingsgrad, net stable funding ratio, krav til kapitalgrundlag og
nedskrivningsrelevante passiver, modpartskreditrisiko, markedsrisiko, eksponeringer mod centrale
modparter, eksponeringer mod kollektive investeringsordninger, store eksponeringer og indberetnings-
og oplysningskrav, og forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 150 af 7.6.2019, s. 1).
DA 25 DA
hovedsagelig er forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller tredjelandsforsikrings-
eller genforsikringsselskaber.
(65) I nogle forsikrings- eller genforsikringskoncerner erhverver og besidder et
mellemliggende moderselskab, som ikke er et forsikrings- eller genforsikringsselskab
eller et tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskab, kapitalinteresser i
datterselskaber, hvis disse selskaber udelukkende eller hovedsagelig er
tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber. I henhold til de gældende regler
behandles disse mellemliggende moderselskaber ikke som forsikringsholdingselskaber
med henblik på beregning af koncernsolvensen, hvis de ikke har kapitalinteresser i
mindst ét forsikrings- eller genforsikringsdatterselskab, der har hovedsæde i Unionen,
selv om arten af deres risici er meget ens. Derfor bør bestemmelserne ændres, således
at sådanne holdingselskaber i tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber
behandles på samme måde som forsikringsholdingselskaber med henblik på beregning
af koncernsolvensen.
(66) Direktiv 2009/138/EF og Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 2015/3527
indeholder fire metoder til at medtage selskaber, der tilhører andre finansielle sektorer,
i koncernsolvensberegningen, herunder metode 1 og 2 i bilag I til direktiv 2002/87/EF.
Dette fører til inkonsekvente tilsynsmetoder og ulige konkurrencevilkår og skaber
unødig kompleksitet. Reglerne bør derfor forenkles, således at selskaber, der tilhører
andre finansielle sektorer, altid bidrager til koncernsolvensen ved at anvende de
relevante sektorregler vedrørende beregning af kapitalgrundlag og kapitalkrav.
Kapitalgrundlaget og kapitalkravene bør blot aggregeres med kapitalgrundlaget og
kapitalkravene for koncernens forsikrings- og genforsikringsdel.
(67) I henhold til de nuværende regler får deltagende forsikrings- og
genforsikringsselskaber begrænsede muligheder for at anvende forenklede beregninger
til bestemmelse af deres koncernsolvens, når metode 1 anvendes, dvs. metoden baseret
på regnskabskonsolidering. Dette medfører en uforholdsmæssig stor byrde, navnlig
når koncerner har kapitalinteresser i tilknyttede selskaber, der er meget små. Med
forbehold af forudgående tilsynsmæssig godkendelse bør deltagende selskaber derfor
have mulighed for at integrere tilknyttede selskaber, hvis størrelse er uvæsentlig, i
deres koncernsolvens ved at anvende forenklede metoder.
(68) Begrebet behæftelse med byrder, der bør tages i betragtning ved klassificeringen af
kapitalgrundlagselementer i kategorier ("tiers"), er ikke præciseret. Det er navnlig
uklart, hvordan dette begreb finder anvendelse på forsikringsholdingselskaber og
blandede finansielle holdingselskaber, som ikke har forsikringstagere og begunstigede
som direkte kunder. Der bør derfor indføres minimumskriterier for at gøre det muligt
at identificere tilfælde, hvor et kapitalgrundlagselement, der er udstedt af et
forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab, er byrdefrit.
(69) Omfanget af de selskaber, der bør tages i betragtning ved beregningen af det absolutte
minimum for koncernens solvenskapitalkrav, bør være i overensstemmelse med
omfanget af de selskaber, der bidrager til den anerkendte egenkapital, der kan
anvendes til dækning af koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav. Følgelig bør
der ved beregningen af det absolutte minimum tages hensyn til tredjelandsforsikrings-
27
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 af 10. oktober 2014 om supplerende regler til
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og
genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 12 af 17.1.2015, s. 1).
DA 26 DA
og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber,
tredjelandsforsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber.
(70) Formlen til beregning af de koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav
kan medføre situationer, hvor dette minimum ligger tæt på eller endog er lig med
koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav. I sådanne tilfælde kan der forekomme
manglende overholdelse af dette minimum, selv om det sikres, at koncernens
konsoliderede solvenskapitalkrav overholdes. Disse utilsigtede konsekvenser bør
undgås. Derfor bør beregningsformlen ændres, således at de koncernens konsoliderede
minimumsolvenskapitalkrav for koncernen i lighed med individuelle forsikrings- og
genforsikringsselskaber aldrig overstiger 45 % af koncernens konsoliderede
solvenskapitalkrav.
(71) Med henblik på beregning af koncernsolvensen bør forsikringsholdingselskaber og
blandede finansielle holdingselskaber behandles som forsikrings- eller
genforsikringsselskaber. Det indebærer beregning af teoretiske kapitalkrav for sådanne
virksomheder. Disse beregninger bør imidlertid aldrig indebære, at
forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber skal overholde
disse teoretiske kapitalkrav på individuelt niveau.
(72) Der findes ingen lovbestemmelse om, hvordan koncernsolvensen beregnes, når der
anvendes en kombination af metode 1 og metode 2. Dette fører til inkonsekvent
praksis og usikkerhed, navnlig med hensyn til beregningsmetoden for bidraget til
koncernens solvenskapitalkrav for forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er
omfattet af metode 2. Det bør derfor præciseres, hvordan koncernsolvensen skal
beregnes, når der anvendes en kombination af metoder. For at undgå væsentlige
stigninger i kapitalkravene bør det præciseres, at kapitalkravet for aktierisici med
henblik på beregning af koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav ikke må finde
anvendelse på sådanne kapitalandele. Af samme grund bør kapitalkravet for
valutarisici kun anvendes på værdien af de kapitalandele, der overstiger disse
tilknyttede selskabers solvenskapitalkrav. Deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskaber bør have mulighed for at tage hensyn til diversificeringen
mellem de valutarisici og andre risici, der ligger til grund for beregningen af
koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav.
(73) På nuværende tidspunkt kan koncerntilsynsførende fastsætte grænseværdier, over
hvilke koncernintern koncentration og risikokoncentration anses for væsentlig på
grundlag af solvenskapitalkrav, forsikringsmæssige hensættelser eller begge dele.
Andre risikobaserede kvantitative eller kvalitative kriterier, f.eks. anerkendt
egenkapital, kan dog også være egnede til fastsættelse af grænseværdierne.
Koncerntilsynsførende bør af den grund have større fleksibilitet, når de definerer en
væsentlig koncernintern transaktion eller en væsentlig risikokoncentration.
(74) Koncerntilsynsførende kan gå glip af vigtige oplysninger om koncerninterne
transaktioner, som ikke skal indberettes i henhold til de gældende regler, navnlig
transaktioner, der involverer tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber,
forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber. Definitionen af
"koncerninterne transaktioner, der skal indberettes" bør derfor gennemgås.
Koncerntilsynsførende bør desuden have beføjelse til at skræddersy definitionen af
"koncerninterne transaktioner, der skal indberettes", således at den passer bedre til de
særlige forhold, der gør sig gældende for hver enkelt koncern.
(75) Forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber kan være
moderselskaber i forsikrings- eller genforsikringskoncerner. I det tilfælde kræves der
DA 27 DA
koncerntilsyn på grundlag af sådanne holdingselskabers konsoliderede situation. Da de
forsikrings- eller genforsikringsselskaber, der kontrolleres af sådanne
holdingselskaber, ikke altid er i stand til at sikre overholdelse af kravene til
koncerntilsyn, er det nødvendigt at sikre, at koncerntilsynsførende har passende
tilsyns- og håndhævelsesbeføjelser til at sikre, at koncernerne overholder direktiv
2009/138/EF. I lighed med de ændringer af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2013/36/EU28
, der blev indført ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
2019/87829
for kredit- og finansieringsinstitutter, bør koncerntilsynsførende derfor
have et minimumssæt af beføjelser over for holdingselskaber, herunder de generelle
tilsynsbeføjelser, der gælder for forsikrings- og genforsikringsselskaber med henblik
på koncerntilsyn.
(76) Når forsikrings- og genforsikringsselskaber er en del af en koncern, hvis moderselskab
har sit hovedsæde i et tredjeland, der ikke anses for at være ækvivalent eller
midlertidigt ækvivalent i henhold til artikel 260 i direktiv 2009/138/EF, er det mere
udfordrende at udøve koncerntilsyn. Koncerntilsynsførende kan beslutte at anvende de
såkaldte "andre metoder" i henhold til nævnte direktivs artikel 262. Disse metoder er
dog ikke klart defineret, og de mål, som disse andre metoder skal opfylde, er uklare.
Formålet med de andre metoder bør derfor præciseres yderligere, herunder et
minimumssæt af foranstaltninger, som koncerntilsynsførende bør overveje.
(77) Ved Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/98130
blev der indført en
præferencebehandling for langsigtede investeringer i aktier. Det løbetidsbaserede
"equity risk"-delmodul, som også har til formål at afspejle den lavere risiko for
investering over en længere tidshorisont, men som kun anvendes i meget begrænset
omfang i Unionen, er underlagt strengere kriterier end dem, der gælder for langsigtede
aktieinvesteringer. Derfor synes den nye tilsynskategori for langsigtede
aktieinvesteringer at overflødiggøre behovet for det eksisterende løbetidsbaserede
"equity-risk"-delmodul. Da der ikke er behov for at have to særskilte
præferencebehandlinger, der har det samme formål, nemlig at belønne langsigtede
investeringer, bør det løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul udgå. For at undgå en
situation, hvor disse ændringer fører til negative virkninger, bør der dog indføres en
overgangsbestemmelse for forsikringsselskaber, der i øjeblikket anvender det
løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul.
(78) Opfyldelsen af den grønne pagts miljø- og klimaambitioner kræver, at der kanaliseres
store investeringer fra den private sektor, herunder fra forsikrings- og
genforsikringsselskaber, over i bæredygtige investeringer. Bestemmelserne i direktiv
2009/138/EF om kapitalkrav bør ikke hindre forsikrings- og genforsikringsselskaber i
at foretage bæredygtige investeringer, men bør afspejle den fulde risiko forbundet med
28
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve
virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber, om ændring
af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af
27.6.2013, s. 338).
29
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/878 af 20. maj 2019 om ændring af direktiv
2013/36/EU, for så vidt angår fritagne enheder, finansielle holdingselskaber, blandede finansielle
holdingselskaber, aflønning, tilsynsforanstaltninger og -beføjelser og kapitalbevaringsforanstaltninger
(EØS-relevant tekst), EUT L 150 af 7.6.2019, s. 253.
30
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/981 af 8. marts 2019 om ændring af delegeret
forordning (EU) 2015/35 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT
L 161 af 18.6.2019, s. 1).
DA 28 DA
investeringer i miljøskadelige aktiviteter. Selv om der på nuværende tidspunkt ikke er
tilstrækkelig dokumentation for risikoforskelle mellem miljømæssigt eller socialt
skadelige investeringer og andre investeringer, kan en sådan dokumentation blive
tilgængelig i de kommende år. For at sikre en passende vurdering af den relevante
dokumentation bør EIOPA senest i 2023 overvåge og rapportere om dokumentation
vedrørende risikoprofilen for miljøskadelige eller socialt skadelige investeringer.
EIOPA's rapport bør, hvor det er relevant, rådgive om ændringer af direktiv
2009/138/EF og af de delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter, der er vedtaget
i henhold til nævnte direktiv. EIOPA kan også undersøge, om det vil være
hensigtsmæssigt, at der tages hensyn til visse andre miljørisici end risici forbundet
med klimaændringer, og hvordan. Hvis der f.eks. er dokumentation herfor, kan EIOPA
analysere behovet for at udvide analyserne af scenarierne som indført ved dette
direktiv i forbindelse med risici forbundet med klimaændringer til også at omfatte
andre miljørisici.
(79) Klimaændringerne påvirker og vil i det mindste i de næste årtier påvirke hyppigheden
og alvoren af naturkatastrofer, som sandsynligvis vil forværres yderligere på grund af
miljøforringelse og -forurening. Dette kan også ændre forsikrings- og
genforsikringsselskabers eksponering for naturkatastroferisici og gøre
standardparametrene for naturkatastroferisici i delegeret forordning (EU) 2015/35
ugyldige. For at sikre, at der ikke er nogen vedvarende uoverensstemmelse mellem
standardparametrene for naturkatastroferisici og forsikrings- og
genforsikringsselskabers faktiske eksponering for disse risici, bør EIOPA
regelmæssigt gennemgå anvendelsesområdet for risikomodulet for naturkatastrofer og
kalibreringerne af dets standardparametre. Med henblik herpå bør EIOPA tage hensyn
til den seneste tilgængelige dokumentation fra klimavidenskaben, og hvis der
konstateres uoverensstemmelser, bør den afgive en udtalelse til Kommissionen i
overensstemmelse hermed.
(80) Kravene i artikel 308b, stk. 12, i direktiv 2009/138/EF bør ændres for at sikre
overensstemmelse med regelsættet for bankvirksomhed og lige konkurrencevilkår i
behandlingen af eksponeringer mod medlemsstaternes centralregeringer eller
centralbanker, som er denomineret og finansieret i en hvilken som helst medlemsstats
nationale valuta. Med henblik herpå bør der indføres en overgangsbestemmelse for
sådanne eksponeringer for at undtage de relevante eksponeringer fra kapitalkrav for
kreditspænds- og markedskoncentrationsrisici, forudsat at eksponeringerne opstod før
den 1. januar 2020.
(81) I nogle tilfælde er forsikrings- eller genforsikringskoncerner stærkt afhængige af
anvendelsen af overgangsforanstaltningen vedrørende de risikofrie rentesatser og
overgangsforanstaltningen vedrørende forsikringsmæssige hensættelser. Dette kan
give et forkert billede af koncernens faktiske solvenssituation. Forsikrings- eller
genforsikringskoncerner bør derfor være forpligtet til at oplyse, hvordan det påvirker
deres solvenssituation, hvis det antages, at den egenkapital, der hidrører fra disse
overgangsforanstaltninger, ikke er til rådighed til dækning af koncernens
solvenskapitalkrav. Tilsynsmyndighederne bør også have beføjelse til at træffe
passende foranstaltninger, så anvendelsen af foranstaltningerne på passende vis
afspejler koncernens finansielle situation. Disse foranstaltninger bør dog ikke påvirke
de tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskabers anvendelse af de pågældende
overgangsforanstaltninger, når de beregner deres individuelle solvenskapitalkrav.
(82) Direktiv 2009/138/EF indeholder overgangsforanstaltninger for de risikofrie
rentesatser og for forsikringsmæssige hensættelser, der skal godkendes af
DA 29 DA
tilsynsmyndighederne, og som finder anvendelse på aftaler, der giver anledning til de
forsikrings- og genforsikringsforpligtelser, der blev indgået før 2016. Selv om
overgangsforanstaltningerne bør tilskynde virksomhederne til så hurtigt som muligt at
bevæge sig i retning af overholdelse af nævnte direktiv, vil anvendelsen af
overgangsforanstaltninger, der blev godkendt første gang længe efter 2016,
sandsynligvis forsinke vejen til overholdelse af nævnte direktiv. En sådan godkendelse
af anvendelsen af disse overgangsforanstaltninger bør derfor begrænses til tilfælde,
hvor et forsikrings- eller genforsikringsselskab for første gang bliver omfattet af
bestemmelserne i direktiv 2009/138/EF, og hvis et selskab har accepteret en portefølje
af forsikrings- eller genforsikringsaftaler, og det overdragende selskab har anvendt en
overgangsforanstaltning, hvad angår forpligtelserne i forbindelse med denne portefølje
før overførslen.
(83) Det Forenede Kongerige blev et tredjeland den 1. februar 2020, og EU-retten ophørte
med at finde anvendelse på og i Det Forenede Kongerige den 31. december 2020. Da
direktiv 2009/138/EF indeholder en række bestemmelser, der omhandler særlige
forhold i bestemte medlemsstater, og hvor sådanne bestemmelser specifikt vedrører
Det Forenede Kongerige, er de blevet forældede og bør derfor udgå.
(84) Direktiv 2009/138/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
Artikel 1
Ændringer af direktiv 2009/138/EF
I direktiv 2009/138/EF foretages følgende ændringer:
(1) Artikel 2, stk. 3, litra a), nr. iv), affattes således:
"iv) forsikringstyper, der praktiseres i Irland under betegnelsen "permanent health
insurance", som er uopsigelige"
(2) Artikel 4, stk. 1, litra a) og b), affattes således:
"a) forsikringsselskabets årlige bruttopræmieindtægt overstiger ikke 15 mio. EUR
b) selskabets samlede forsikringsmæssige bruttohensættelser uden fradrag af de
beløb, der kan tilbagekræves fra genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf.
artikel 76, overstiger ikke 50 mio. EUR"
(3) I artikel 6 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1, litra a), affattes således:
"a) assistancen ydes i tilfælde af en ulykke eller en skade, der rammer et
vejkøretøj, når ulykken eller skaden er sket inden for den medlemsstat, hvor
yderen af sikkerheden er hjemmehørende, eller i nabolandene"
(b) Stk. 2 affattes således:
"2. I de tilfælde, der er omhandlet i stk. 1, litra b), nr. i) og ii), skal betingelsen
om, at ulykken eller skaden skal være sket inden for den medlemsstat, hvor
yderen af sikkerheden er hjemmehørende, ikke være opfyldt, når den sikrede er
en organisation, som den sikrede er medlem af, og såfremt reparationen eller
transporten af køretøjet blot ved forevisning af medlemskortet og uden betaling
af tillægspræmie foretages af en tilsvarende organisation i det pågældende land
i henhold til en aftale om gensidighed."
DA 30 DA
(c) Stk. 3 udgår.
(4) I artikel 8 udgår nr. 3.
(5) I artikel 13 foretages følgende ændringer:
(a) I stk. 7 udgår litra b).
(b) Som nr. 10a), 10b), 10c) og 10d), indsættes:
"10a) "selskab med lav risikoprofil": et forsikrings- og genforsikringsselskab,
der opfylder betingelserne i artikel 29a og er klassificeret som sådan i
overensstemmelse med artikel 29b
10b) "revisionsfirma: et revisionsfirma som omhandlet i artikel 2, nr.3, i
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF*
10c) "lovpligtig revisor": en revisor som omhandlet i artikel 2, nr. 2, i Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF*
10d) "koncern med lav risikoprofil": en koncern, der opfylder betingelserne i
artikel 213a, og som er blevet klassificeret som sådan af den
koncerntilsynsførende i henhold til nævnte artikels stk. 2
* Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF af 17. maj 2006 om lovpligtig revision
af årsregnskaber og konsoliderede regnskaber, om ændring af Rådets direktiv 78/660/EØF
og 83/349/EØF og om ophævelse af Rådets direktiv 84/253/EØF (EUT L 157 af 9.6.2006,
s. 87)."
(c) Nr. 15) og 16) affattes således:
"15) "modervirksomhed": en modervirksomhed som omhandlet i artikel 22,
stk. 1 og (2), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU* samt en
virksomhed, som tilsynsmyndighederne betragter som modervirksomhed i
overensstemmelse med artikel 212 i dette direktiv
"16) "dattervirksomhed": en dattervirksomhed som omhandlet i artikel 22,
stk. 1 og 2), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU samt en
virksomhed, som tilsynsmyndighederne betragter som modervirksomhed i
overensstemmelse med artikel 212 i dette direktiv
* Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU af 26. juni 2013 om
årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse
virksomhedsformer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF og om
ophævelse af Rådets direktiv 78/660/EØF og 83/349/EØF (EUT L 182 af 29.6.2013, s. 19).
(d) I nr. 18) ændres "artikel 1 i direktiv 83/349/EØF" til "artikel 22, stk. 1 og 2, i
direktiv 2013/34/EU".
(e) Nr. 19) affattes således:
"19) "koncerninterne transaktioner": alle transaktioner, hvorigennem et
forsikrings- eller genforsikringsselskab, et tredjelandforsikrings- eller
genforsikringsselskab, et forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt
holdingselskab direkte eller indirekte forlader sig på andre selskaber inden for
samme koncern eller på fysiske eller juridiske personer, der er forbundet med
selskaberne inden for den pågældende koncern ved hjælp af en "snæver
forbindelse", med hensyn til opfyldelse af en forpligtelse, aftalemæssig eller
ikke-aftalemæssig og mod betaling eller gratis"
(f) I nr. 22) foretages følgende ændringer:
DA 31 DA
i) I litra a) ændres "artikel 4, stk. 1, nr. 14), i direktiv 2004/39/EF" til
"artikel 4, stk. 1, nr. 21), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2014/65/EU*
.
___________________________________
* Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for
finansielle instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og direktiv 2011/61/EU
(EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349)."
ii) I litra b), nr. i), ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv 2014/65/EU".
(g) I nr. 25) foretages følgende ændringer:
i) I litra a) ændres "artikel 4, stk. 1, nr. 5) og 21), i direktiv 2006/48/EF" til
"artikel 4, stk. 1, nr. 1), 18) og 26), i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) nr. 575/2013*
.
______________________________
* Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om
tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af
forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338)."
ii) I litra c) ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv 2014/65/EF".
(h) I nr. 27) foretages følgende ændringer:
i) Litra c), nr. ii), affattes således:
"ii) en nettoomsætning, jf. artikel 2, nr. 5), i direktiv 2013/34/EU på 13,6
mio. EUR".
ii) "direktiv 83/349/EF" ændres til "direktiv 2013/34/EF"
(i) Følgende tilføjes som nr. 41):
"41) "reguleret selskab ": en reguleret enhed som defineret i artikel 2, stk. 4, i
direktiv 2002/87/EF eller en arbejdsmarkedsrelateret pensionskasse som
defineret i artikel 6, stk. 1, i direktiv (EU) 2016/2341."
(6) I artikel 18, stk. 1, tilføjes følgende som litra i):
"i) angiver, om en ansøgning i en anden medlemsstat om tilladelse til at udøve
direkte forsikrings- eller genforsikringsvirksomhed eller til at optage virksomhed
som et andet reguleret selskab eller en anden distributør af forsikringer er blevet
afvist eller trukket tilbage og årsagerne til afvisningen eller tilbagetrækningen."
(7) I artikel 23, stk. 1, tilføjes følgende som litra f):
"f) det marked, hvor det pågældende forsikrings- eller genforsikringsselskab har til
hensigt at drive virksomhed."
(8) I artikel 24, stk. 2, andet afsnit, ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv
2014/65/EU".
(9) I artikel 25 tilføjes følgende stykke:
"Ethvert afslag på tilladelse, herunder identifikation af det ansøgende selskab og
begrundelserne for afslaget, meddeles Den Europæiske Tilsynsmyndighed (Den
Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og
Arbejdsmarkedspensionsordninger) ("EIOPA"), der er oprettet ved Europa-
DA 32 DA
Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1094/2010*. EIOPA fører en ajourført
database med disse oplysninger og giver tilsynsmyndighederne adgang til databasen.
*Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1094/2010 af 24. november
2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske
Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger), om
ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse
2009/79/EF (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 48)."
(10) I artikel 25a ændres "Den Europæiske Tilsynsmyndighed (Den Europæiske
Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger)
("EIOPA"), der blev oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
nr.1094/20106
, til "EIOPA".
(11) I artikel 26 tilføjes følgende som stk. 4:
"4. Hvis flere tilsynsmyndigheder skal høres i henhold til stk. 1, kan enhver berørt
tilsynsmyndighed anmode tilsynsmyndigheden i hjemlandet om i fællesskab at
vurdere ansøgningen om tilladelse. Tilsynsmyndigheden i hjemlandet tager hensyn
til konklusionerne af den fælles vurdering, når den træffer sin endelige afgørelse."
(12) I artikel 29 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 3 og 4 affattes således:
"3. Medlemsstaterne sikrer, at de i dette direktiv fastsatte krav håndhæves på en
måde, der står i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de
risici, der knytter sig til et forsikrings- eller genforsikringsselskabs virksomhed,
herunder især de selskaber, der er klassificeret som selskaber med lav
risikoprofil.
4. De delegerede retsakter og reguleringsmæssige og gennemførelsesmæssige
tekniske standarder, der vedtages af Kommissionen, tager hensyn til
proportionalitetsprincippet, og dermed sikres en hensigtsmæssig anvendelse af
dette direktiv, navnlig for så vidt angår selskaber med lav risikoprofil.
De udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder, som EIOPA forelægger i
overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1094/2010, de
udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder, som forelægges i
overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 15, og de retningslinjer og
henstillinger, som udstedes i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel
16, tager hensyn til proportionalitetsprincippet, og sikrer dermed en
hensigtsmæssig anvendelse af dette direktiv, navnlig for så vidt angår selskaber
med lav risikoprofil."
(b) Følgende tilføjes som stk. 5 og 6:
"5. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter, der præciserer eller
tilpasser kriterierne i artikel 29a, stk. 1, litra e), f) g h).
6. For at sikre en konsekvent tilsynspraksis i forbindelse med anvendelsen af
proportionalitetsprincippet udarbejder EIOPA retningslinjer for at fremme
fælles tilsynsværktøjer og yderligere præcisere den metode, der skal anvendes
ved klassificering af forsikrings- og genforsikringsselskaber som selskaber med
lav risikoprofil."
(13) Følgende artikel 29a til 29e indsættes:
DA 33 DA
"Artikel 29a
Kriterier for identifikation af selskaber med lav risikoprofil
1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber klassificeres
som selskaber med lav risikoprofil i henhold til proceduren i artikel 29b, hvis de i to
på hinanden følgende regnskabsår forud for en sådan klassificering opfylder følgende
kriterier:
(a) For livsforsikringsselskaber og forsikringsselskaber, der udøver både
livs- og skadesforsikringsvirksomhed i overensstemmelse med artikel 73,
og hvis forsikringsmæssige hensættelser i tilknytning til
livsforsikringsvirksomhed udgør mindst 20 % af de samlede
forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af de beløb, der kan
tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose
vehicles, jf. artikel 76, og hvis årlige bruttopræmieindtægt i forbindelse
med skadesforsikringsvirksomhed udgør mindre end 40 % af den
samlede årlige bruttopræmieindtægt, skal alle følgende kriterier være
opfyldt:
i) Delmodulet for renterisiko, jf. artikel 105, stk. 5, litra a), er ikke
højere end 5 % af de forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag
af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til
genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76.
ii) Forsikringsvirksomhed, der er indgået i andre medlemsstater end
hjemlandet, hvor selskabet blev meddelt tilladelse i henhold til
artikel 14, overstiger ikke 5 % af dets samlede årlige
bruttopræmieindtægt.
iii) Forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af beløb, der kan
tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose
vehicles, jf. artikel 76, overstiger ikke 1 mia. EUR.
iv) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af
de samlede investeringer.
v) Selskabets virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed,
der overstiger 50 % af dets samlede årlige bruttopræmieindtægt.
Kriterierne i nr. ii) og v) finder ikke anvendelse på captive-
forsikringsselskaber eller captive-genforsikringsselskaber.
(b) For skadesforsikringsselskaber og forsikringsselskaber, der udøver både
livs- og skadesforsikringsvirksomhed i overensstemmelse med artikel 73,
og hvis årlige bruttopræmieindtægt i tilknytning til
skadesforsikringsvirksomhed udgør mindst 40 % af den samlede årlige
bruttopræmieindtægt, og hvis forsikringsmæssige hensættelser i
tilknytning til livsforsikringsvirksomhed udgør mindre end 20 % af de
samlede forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af de beløb, der
kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose
vehicles, jf. artikel 76, skal alle følgende kriterier være opfyldt:
i) Det gennemsnitlige kombinerede forhold, eksklusive genforsikring,
for de seneste tre år er mindre end 100 %.
ii) Forsikringsvirksomhed, der er indgået i andre medlemsstater end
hjemlandet, hvor selskabet blev meddelt tilladelse i henhold til
DA 34 DA
artikel 14, overstiger ikke 5 % af dets samlede årlige
bruttopræmieindtægt.
iii) Den årlige bruttopræmieindtægt overstiger ikke 100 mio. EUR.
iv) Summen af de årlige bruttopræmieindtægter i klasse 3-7, 14 og 15 i
afsnit A i bilag I overstiger ikke 30 % af de samlede årlige
præmieindtægter for skadesforsikringsvirksomhed
v) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af
de samlede investeringer.
vi) Selskabets virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed,
der overstiger 50 % af dets samlede bruttopræmieindtægt.
Kriterierne i nr. ii) og vi) finder ikke anvendelse på captive-
forsikringsselskaber eller captive-genforsikringsselskaber.
(c) For forsikringsselskaber, der udøver både livs- og
skadesforsikringsvirksomhed i overensstemmelse med artikel 73, og hvis
forsikringsmæssige hensættelser i tilknytning til
livsforsikringsvirksomhed udgør mindst 20 % af de samlede
forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af de beløb, der kan
tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose
vehicles, jf. artikel 76, og hvis årlige bruttopræmieindtægt i forbindelse
med skadesforsikringsvirksomhed udgør mindre end 40 % af den
samlede årlige bruttopræmieindtægt, skal alle følgende kriterier være
opfyldt:
i) Delmodulet for renterisiko, jf. artikel 105, stk. 5, litra a), er ikke
højere end 5 % af de forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag
af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til
genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, jf. artikel 76.
ii) Det gennemsnitlige kombinerede forhold, eksklusive genforsikring,
for de seneste tre år er mindre end 100 %.
iii) Forsikringsmæssige hensættelser uden fradrag af beløb, der kan
tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og special purpose
vehicles, jf. artikel 76, overstiger ikke 1 mia. EUR.
iv) Den årlige bruttopræmieindtægt overstiger ikke 100 mio. EUR.
v) Forsikringsvirksomhed, der er indgået i andre medlemsstater end
hjemlandet, hvor selskabet blev meddelt tilladelse i henhold til
artikel 14, overstiger ikke 5 % af dets samlede årlige
bruttopræmieindtægt.
vi) Summen af den årlige bruttopræmieindtægt i klasse 3-7, 14 og 15 i
afdeling A i bilag I overstiger ikke 30 % af de samlede årlige
præmieindtægter for skadesforsikringsvirksomhed.
vii) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af
de samlede investeringer.
viii) Selskabets virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed,
der overstiger 50 % af dets samlede årlige bruttopræmieindtægt.
DA 35 DA
Kriterierne i nr. v) og viii) finder ikke anvendelse på captive-
forsikringsselskaber eller captive-genforsikringsselskaber.
Med henblik på denne artikel skal traditionelle investeringer bestå af obligationer,
aktier, kontanter og likvide midler og indskud, og samlede investeringer skal bestå af
alle aktiver, herunder derivater, og eksklusive investeringer, der omfatter unit-
indeksregulerede kontrakter, undtagen ejendomme til eget brug, undtagen anlæg og
udstyr til eget brug og undtagen ejendomme under opførelse til eget brug.
2. For forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er blevet meddelt tilladelse i
henhold til artikel 14 i mindre end to år, vurderes opfyldelsen af kriterierne i
nærværende artikels stk. 1 kun i forhold til det seneste regnskabsår inden
klassificeringen.
3. Følgende forsikrings- og genforsikringsselskaber må aldrig klassificeres som
selskaber med lav risikoprofil:
(a) Selskaber, der anvender en godkendt partiel eller komplet intern model til
beregning af solvenskapitalkravet i overensstemmelse med kravene til
komplette og partielle interne modeller i kapitel VI, afdeling 4,
underafdeling 3.
(b) Selskaber, der er moderselskaber i en forsikringskoncern som defineret i
artikel 212, og som er underlagt koncerntilsyn i henhold til artikel 213,
stk. 2, litra a) eller b), medmindre koncernen er klassificeret som en
koncern med lav risikoprofil.
Artikel 29b
Klassificeringsprocedure for selskaber, der opfylder kriterierne
1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der
opfylder betingelserne i artikel 29a, stk. 1, og 3, kan underrette
tilsynsmyndigheden om en sådan overholdelse med henblik på at blive
klassificeret som selskab med lav risikoprofil.
2. Den i nærværende artikels stk. 1 omhandlede underretning indgives af
forsikrings- og genforsikringsselskabet til tilsynsmyndigheden i den
medlemsstat, der har meddelt den i artikel 14 omhandlede forudgående
tilladelse. Denne underretning skal indeholde følgende:
(a) dokumentation for, at alle de kriterier, der er fastsat i artikel 29a, og som
finder anvendelse på det pågældende selskab, er opfyldt
(b) en erklæring om, at selskabet ikke planlægger nogen strategisk ændring,
der vil føre til manglende overholdelse af kriterierne i artikel 29a inden
for de næste tre år
(c) en tidlig identifikation af de proportionalitetsforanstaltninger, som
selskabet forventer at gennemføre, navnlig hvis forenklingen af det
bedste skøn påtænkes anvendt, og om selskabet agter at anvende den
forenklede metode til beregning af forsikringsmæssige hensættelser, jf.
artikel 77, stk. 7.
3. Tilsynsmyndigheden kan gøre indsigelse mod klassificeringen som selskab
med lav risikoprofil inden for en måned efter modtagelsen af den underretning,
der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, udelukkende af årsager i relation
DA 36 DA
til manglende overholdelse af betingelserne i artikel 29a. En afgørelse truffet af
tilsynsmyndigheden om at gøre indsigelse mod klassificeringen skal træffes
skriftligt, og årsagerne til tilsynsmyndighedens uenighed angives. I mangel af
en sådan afgørelse klassificeres forsikringsselskabet som selskab med lav
risikoprofil ved udløbet af indsigelsesperioden på en måned eller på en
tidligere dato, hvis tilsynsmyndigheden tidligere har truffet en afgørelse, der
bekræfter, at kriterierne er opfyldt.
4. For så vidt angår anmodninger, som tilsynsmyndighederne modtager inden for
de første seks måneder fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af
dette direktiv], forlænges den periode, der er omhandlet i stk. 2, til to måneder.
5. Forsikrings- og genforsikringsselskaber klassificeres som selskaber med lav
risikoprofil, så længe denne klassificering ikke ophører i overensstemmelse
med dette stykke.
Hvis et selskab med lav risikoprofil ikke længere opfylder et af kriterierne i
artikel 29a, stk. 1, underretter det straks tilsynsmyndigheden herom. Hvis en
sådan manglende opfyldelse fortsætter i to på hinanden følgende år, underretter
selskabet tilsynsmyndigheden om denne situation og ophører med at være
klassificeret som selskab med lav risikoprofil fra det tredje regnskabsår.
Hvis et selskab med lav risikoprofil ikke længere opfylder nogen af
betingelserne i artikel 29a, stk. 3, underretter det pågældende selskab straks
tilsynsmyndigheden herom og ophører med at være klassificeret som selskab
med lav risikoprofil fra det følgende regnskabsår.
Artikel 29c
Anvendelse af proportionalitetsforanstaltninger af selskaber, der er klassificeret som
selskaber med lav risikoprofil
1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er
klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, kan anvende alle de
proportionalitetsforanstaltninger, der er fastsat i artikel 35, stk. 5a, artikel 41,
artikel 45, stk. 1b, artikel 45, stk. 5, artikel 45a, stk. 5, artikel 51, stk. 6,
artikel 51a, stk. 1, artikel 77, stk. 7, og artikel 144a, stk. 4, og enhver
proportionalitetsforanstaltning, der er fastsat i de delegerede retsakter, der
vedtages i henhold til dette direktiv, jf. dog de specifikke krav i de enkelte
proportionalitetsforanstaltninger.
2. Hvis tilsynsmyndigheden har alvorlige betænkeligheder med hensyn til
risikoprofilen for et selskab med lav risikoprofil, kan tilsynsmyndigheden i
særlige tilfælde anmode det pågældende selskab om at undlade at anvende en
eller flere af de i stk. 1 nævnte proportionalitetsforanstaltninger, forudsat at
dette begrundes skriftligt under hensyntagen til indvirkningen på selskabets
organisation og de særlige forhold eller ændringer i dets risikoprofil.
Artikel 29d
Anvendelse af proportionalitetsforanstaltninger af selskaber, der ikke er klassificeret
som selskaber med lav risikoprofil
1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der ikke er
klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, kan anvende enhver
proportionalitetsforanstaltning, der er omhandlet i artikel 35, stk. 5a, artikel 41,
DA 37 DA
artikel 45, stk. 1b, artikel 45, stk. 5, artikel 77, stk. 7, og artikel 144a, stk. 4, og
enhver proportionalitetsforanstaltning, der er fastsat i de delegerede retsakter, der
vedtages i henhold til dette direktiv, med forbehold af tilsynsmyndighedens
forudgående godkendelse.
Forsikrings- eller genforsikringsselskabet indgiver en skriftlig anmodning om
godkendelse til tilsynsmyndigheden. Denne anmodning skal indeholde følgende:
(a) listen over de proportionalitetsforanstaltninger, der påtænkes anvendt, og
begrundelserne for, at deres anvendelse er berettiget i forhold til arten,
omfanget og kompleksiteten af de risici, der er forbundet med selskabets
virksomhed
(b) enhver anden væsentlig oplysning om selskabets risikoprofil
(c) en erklæring om, at selskabet ikke planlægger nogen strategisk ændring,
der vil få indflydelse på selskabets risikoprofil inden for de næste tre år
2. Tilsynsmyndigheden vurderer anmodningen senest to måneder efter modtagelsen
og underretter selskabet om sin godkendelse eller sit afslag samt om de bevilgede
proportionalitetsforanstaltninger. Hvis tilsynsmyndigheden godkender anvendelsen
af proportionalitetsforanstaltninger på visse vilkår eller betingelser, skal afgørelsen
om godkendelse indeholde begrundelserne for disse vilkår og betingelser. En
afgørelse truffet af tilsynsmyndigheden om at modsætte sig anvendelsen af en eller
flere af de proportionalitetsforanstaltninger, der er anført i selskabets anmodning,
træffes skriftligt og skal indeholde begrundelserne for tilsynsmyndighedens
afgørelse. Disse begrundelser skal være knyttet til selskabets risikoprofil
3. Tilsynsmyndigheden kan anmode om yderligere oplysninger, der er nødvendige
for at fuldføre vurderingen. Den i stk. 2 omhandlede vurderingsperiode suspenderes i
perioden mellem tilsynsmyndighedernes anmodning om oplysninger og modtagelsen
af det berørte selskabs besvarelse heraf. Eventuelle yderligere anmodninger fra
tilsynsmyndigheden fører ikke til suspension af vurderingsperioden.
4. For så vidt angår anmodninger, som tilsynsmyndighederne modtager inden for de
første seks måneder fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette
direktiv], forlænges den periode, der er omhandlet i stk. 2, til fire måneder.
5. Godkendelsen af anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger kan ændres eller
trækkes tilbage på et hvilket som helst tidspunkt, hvis forsikrings- eller
genforsikringsselskabets risikoprofil har ændret sig. Myndigheden begrunder
skriftligt sin afgørelse i overensstemmelse hermed.
Artikel 29e
Overvågning af anvendelsen af proportionalitetsforanstaltninger
1. Medlemsstaterne pålægger forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender
proportionalitetsforanstaltninger, årligt at indberette oplysninger til deres
tilsynsmyndigheder om de proportionalitetsforanstaltninger, der anvendes, som en
del af de oplysninger, der skal forelægges med henblik på tilsyn, jf. artikel 35.
2. Forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender enhver
proportionalitetsforanstaltning som omhandlet i artikel 29c, stk. 1, eller artikel 29d,
stk. 1, senest den [PO: Indsæt venligst datoen for dette direktivs ikrafttræden], kan
fortsat anvende sådanne foranstaltninger uden at anvende kravene i artikel 29b, 29c
og 29d i en periode på højst fire regnskabsår."
DA 38 DA
(14) I artikel 30, stk. 2, affattes første afsnit således:
Det finansielle tilsyn, jf. stk. 1, dækker forsikrings- og genforsikringsselskabets
samlede virksomhed og omfatter navnlig kontrol med selskabets ledelsessystem,
solvens og afsættelsen af forsikringsmæssige hensættelser, dets aktiver og det
anerkendte kapitalgrundlag i overensstemmelse med de regler og den praksis, der
gælder i hjemlandet, i henhold til bestemmelser, der er vedtaget på fællesskabsplan."
(15) Følgende indsættes som artikel 33a:
"Artikel 33a
Tilsynssamarbejde mellem hjemlandets og værtslandets tilsynsmyndigheder
1. I tilfælde af væsentlig grænseoverskridende virksomhed, der udøves af
forsikrings- og genforsikringsselskaber i henhold til reglerne om fri etableringsret
eller reglerne om fri udveksling af tjenesteydelser, samarbejder tilsynsmyndigheden i
hjemlandet med tilsynsmyndigheden i værtslandet for at vurdere, om
forsikringsselskabet har en klar forståelse af de risici, det er udsat for eller kan blive
udsat for i værtslandet.
Dette samarbejde skal som minimum omfatte:
a) ledelsessystemet, herunder evnen hos hovedkontorets ledelse til at forstå de
særlige forhold på det grænseoverskridende marked, risikostyringsværktøjer,
etablerede interne kontroller og complianceprocedurer for den
grænseoverskridende virksomhed
b) ordninger vedrørende outsourcing og distributionspartnerskaber
c) forretningsstrategi og behandling af forsikringskrav
d) forbrugerbeskyttelse.
2. Hjemlandets tilsynsmyndighed underretter rettidigt tilsynsmyndigheden i
værtslandet om resultatet af tilsynsprocessen vedrørende den grænseoverskridende
virksomhed, hvis der er konstateret potentielle problemer med overholdelsen af de
gældende bestemmelser i værtslandet.
3. Med henblik på denne artikel er "væsentlig grænseoverskridende virksomhed"
forsikrings- og genforsikringsvirksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri
etableringsret af en forsikrings- eller genforsikringsvirksomhed, og en sådan
virksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri udveksling af tjenesteydelser i
et givet værtsland, og som overstiger 5 % af selskabets årlige bruttopræmieindtægt,
beregnet i forhold til selskabets seneste foreliggende årsregnskab."
(16) I artikel 35 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1, første punktum, affattes således:
"Medlemsstaterne kræver, at forsikrings- og genforsikringsselskaber
forelægger tilsynsmyndighederne de oplysninger, der er nødvendige for
tilsynet, under hensyntagen til målene med tilsynet som fastsat i artikel 27og
28 og de generelle principper for tilsyn i artikel 29."
(b) Følgende stykke 5a indsættes:
"5a. Under hensyntagen til de oplysninger, der kræves i stk. 1 og 2, og til
principperne i stk. 3 og 4 sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- og
genforsikringsselskaber forelægger tilsynsmyndighederne en regelmæssig
DA 39 DA
tilsynsrapport, der indeholder oplysninger om selskabets virksomhed og
resultater, ledelsessystem, risikoprofil, værdiansættelse til solvensformål og
kapitalforvaltning i løbet af rapporteringsperioden.
Hyppigheden af den regelmæssige tilsynsrapport skal være:
(a) hvert tredje år for selskaber med lav risikoprofil
(b) mindst hvert tredje år for forsikrings- og genforsikringsselskaber, der
ikke er selskaber med lav risikoprofil."
(c) Stk. 6, 7 og 8 udgår.
(d) Stk. 9 affattes således:
"9. Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 301a til præcisering af de i nærværende artikels stk. 1-4 nævnte
oplysninger og kriterierne for begrænset tilsynsindberetning for captive-
forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber under hensyntagen til
arten, omfanget og kompleksiteten af risiciene ved disse specifikke typer
selskaber med det formål i passende omfang at sikre konvergens i
tilsynsindberetningen."
(e) Stk. 10, første afsnit, affattes således:
"For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen af denne artikel udarbejder
EIOPA udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for regelmæssig
tilsynsindberetning for så vidt angår skemaerne til indberetning af oplysninger
til de tilsynsmyndigheder, der er omhandlet i stk. 1 og 2, herunder de
risikobaserede grænseværdier, der fastsætter udløsningsmekanismen for
indberetningskrav, når det er relevant, eller enhver undtagelse vedrørende
specifikke oplysninger for visse typer selskaber, som f.eks. captive-forsikrings-
og genforsikringsselskaber, under hensyntagen til arten, omfanget og
kompleksiteten af risiciene ved specifikke typer selskaber."
(f) Stk. 11 udgår.
(g) Som stk. 12 tilføjes:
"12. EIOPA forelægger senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være
to år efter datoen for offentliggørelse] Kommissionen en rapport om potentielle
foranstaltninger, herunder lovgivningsmæssige ændringer, med henblik på at
udvikle en integreret dataindsamling for at:
(a) mindske overlapninger og uoverensstemmelser mellem
indberetningsrammen i forsikringsbranchen og andre sektorer i den
finansielle sektor og
(b) forbedre datastandardiseringen og en effektiv deling og anvendelse
af data, der allerede er indberettet inden for en EU-
indberetningsramme fra enhver relevant kompetent myndighed,
både på EU-plan og nationalt plan.
EIOPA prioriterer, men begrænser sig ikke til oplysninger om områder, der
vedrører institutter for kollektiv investering og indberetning af derivater.
Ved udarbejdelsen af den rapport, der er omhandlet i første afsnit, arbejder
EIOPA tæt sammen med de øvrige europæiske tilsynsmyndigheder og Den
DA 40 DA
Europæiske Centralbank og inddrager, hvor det er relevant, de nationale
kompetente myndigheder."
(17) Følgende indsættes som artikel 35a:
"Artikel 35a
Undtagelser fra kvantitativ regelmæssig tilsynsindberetning indrømmet af
tilsynsmyndighederne og begrænsninger heraf
"1. Hvis de bestemte mellemrum, der er omhandlet i artikel 35, stk. 2, litra a),
nr. i), er under et år, kan de pågældende tilsynsmyndigheder, uden at dette
berører artikel 129, stk. 4, begrænse den regelmæssige tilsynsindberetning,
hvis:
a) indberetningen af disse oplysninger ville være uforholdsmæssigt
byrdefuld i forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der
knytter sig til selskabets virksomhed
b) oplysningerne indberettes som minimum hvert år.
Denne begrænsning af den regelmæssige tilsynsindberetning gælder kun for
selskaber, der ikke tegner sig for over 20 % af en medlemsstats marked for
henholdsvis livsforsikring, skadesforsikring og genforsikring, hvis
markedsandelen for skadesforsikring er baseret på bruttopræmieindtægter, og
markedsandelen for livsforsikring er baseret på forsikringsmæssige
bruttohensættelser.
Ved afgørelsen af, om selskaber kan komme i betragtning til disse
begrænsninger, giver tilsynsmyndighederne prioritet til selskaber med lav
risikoprofil.
2. De pågældende tilsynsmyndigheder kan begrænse den regelmæssige
tilsynsindberetning eller fritage forsikrings- eller genforsikringsselskaber for
kravet om post-for-post-indberetning, hvis:
a) indberetningen af disse oplysninger ville være uforholdsmæssigt
byrdefuld i forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der
knytter sig til selskabets virksomhed
b) indberetningen af de pågældende oplysninger ikke er nødvendig for et
effektivt tilsyn med selskabet
c) undtagelsen ikke undergraver stabiliteten af de berørte finansielle
systemer i Unionen, og
d) selskabet er i stand til at fremlægge oplysningerne på anmodning.
Tilsynsmyndighederne fritager ikke forsikrings- eller genforsikringsselskaber,
der indgår i en koncern, jf. artikel 212, stk. 1, litra c), for kravet om post-for-
post-indberetning, medmindre selskabet til tilsynsmyndighedens tilfredshed
kan påvise, at post-for-post-indberetning er uhensigtsmæssig i betragtning af
arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der knytter sig til koncernens
virksomhed, og under hensyntagen til målet om finansiel stabilitet.
Undtagelsen fra kravet om post-for-post-indberetning indrømmes kun til
selskaber, der ikke tegner sig for over 20 % af en medlemsstats marked for
henholdsvis livsforsikring, skadesforsikring eller genforsikring, hvis
markedsandelen for skadesforsikring er baseret på bruttopræmieindtægter, og
DA 41 DA
markedsandelen for livsforsikring er baseret på forsikringsmæssige
bruttohensættelser. Ved afgørelsen af, om selskaber kan komme i betragtning
til disse begrænsninger eller undtagelser, giver tilsynsmyndighederne prioritet
til selskaber med lav risikoprofil.
3. Captive-forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber fritages for
kravet om regelmæssig post-for-post-tilsynsindberetning, hvis de bestemte
mellemrum, jf. artikel 35, stk. 2, litra a), nr. i), er kortere end ét år, forudsat at
de opfylder begge følgende betingelser:
(a) alle forsikrede og begunstigede er enten:
– juridiske enheder i den koncern, som captive-forsikringsselskabet
eller captive-genforsikringsselskabet er en del af,
– fysiske personer, der kan være omfattet af den pågældende
koncerns forsikringspolicer, forudsat at den virksomhed, der
dækker disse fysiske personer, forbliver under 5 % af de
forsikringsmæssige hensættelser
(b) de underliggende forsikringsforpligtelser og forsikringsaftaler for
captive-forsikrings- eller captive- genforsikringsselskabets
genforsikringsforpligtelser vedrører ikke en obligatorisk
ansvarsforsikring."
4. Med henblik på stk. 1 og 2 vurderer tilsynsmyndighederne som led i
tilsynsprocessen for selskaber, der er klassificeret som selskaber med lav
risikoprofil, om fremsendelsen af oplysninger vil være alt for byrdefuld i
forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af selskabets risici, idet der som
minimum tages hensyn til:
(a) de markedsrisici, som selskabets investeringer giver anledning til
(b) graden af risikokoncentrationer
(c) de mulige virkninger af forvaltningen af selskabets aktiver for den
finansielle stabilitet
(d) selskabets systemer og strukturer for indberetning af oplysninger
med henblik på tilsynsformål og den skriftlige politik, der er
omhandlet i stk. 5.
5. Med henblik på stk. 1 og 2 vurderer tilsynsmyndighederne som led i
tilsynsprocessen for selskaber, der ikke er klassificeret som selskaber med lav
risikoprofil, om fremsendelsen af oplysninger vil være alt for byrdefuld i
forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af selskabets risici, idet der som
minimum tages hensyn til:
(a) omfanget af selskabets præmier, forsikringsmæssige hensættelser
og aktiver
(b) volatiliteten af de forsikringskrav og -ydelser, der dækkes af
selskabet
(c) det samlede antal livsforsikrings- og skadesforsikringsklasser, der
er meddelt tilladelse til
(d) hensigtsmæssigheden af selskabets ledelsessystem
DA 42 DA
(e) kapitalgrundlagsniveauet til dækning af solvenskapitalkravet og
minimumskapitalkrav
(f) om selskabet er et captive-forsikringsselskab eller et captive-
genforsikringsselskab, der kun dækker risici forbundet med den
industri- eller handelskoncern, som selskabet tilhører.
6. For at sikre sammenhæng og en ensartet anvendelse af nærværende artikels
stk. 1-5 udsteder EIOPA retningslinjer i overensstemmelse med artikel 16 i
forordning (EU) nr. 1094/2010 for yderligere at præcisere:
(a) metoderne til bestemmelse af de markedsandele, der er omhandlet i
denne artikels stk. 1, andet afsnit, og stk. 2, tredje afsnit,
(b) den proces, som tilsynsmyndighederne skal anvende til
underretning af forsikrings- og genforsikringsselskaber om enhver
begrænsning eller undtagelse som omhandlet i denne artikel."
(18) Som artikel 35b indsættes følgende:
"Artikel 35b
Indberetningsfrister
1. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver de
oplysninger, der er omhandlet i artikel 35, stk. 1-4, på årlig eller mindre hyppig basis
senest 16 uger efter selskabets afslutning af regnskabsåret.
2. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver de
oplysninger, der er omhandlet i artikel 35, stk. 1-4, en gang i kvartalet senest fem
uger efter afslutningen af hvert kvartal.
3. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber forelægger den
regelmæssige tilsynsrapport som omhandlet i artikel 35, stk. 5a, senest 18 uger efter
afslutningen af selskabets regnskabsår.
4. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 301a med henblik på at ændre fristerne i nærværende artikels stk. 1, 2 og 3,
forudsat at ændringen er nødvendig på grund af sundhedsmæssige nødsituationer,
naturkatastrofer eller andre ekstreme hændelser."
(19) Artikel 36, stk. 2, litra a), affattes således:
"a) overholder reglerne vedrørende ledelsessystemet, herunder krav til egnethed og
hæderlighed, jf. artikel 42, og vurdering af egen risiko og solvens, jf. kapitel IV,
afdeling 2"
(20) I artikel 37 foretages følgende ændringer:
(a) I stk. 1 tilføjes følgende som litra e):
"e) forsikrings- eller genforsikringsselskabet anvender en af de
overgangsforanstaltninger, der er omhandlet i artikel 308c og 308d, og alle
følgende betingelser skal opfyldes:
i) selskabet ville ikke opfylde solvenskapitalkravet uden anvendelse af
overgangsforanstaltningen
ii) selskabet har hverken forelagt tilsynsmyndigheden den oprindelige
indfasningsplan inden for den påkrævede periode som fastsat i
DA 43 DA
artikel 308e, stk. 2, eller den krævede årsrapport som fastsat i nævnte
artikels stk. 3."
(b) I stk. 2 affattes tredje afsnit således:
"I de i stk. 1, litra d) og e), anførte situationer skal kapitaltillægget stå i rimeligt
forhold til de væsentlige risici, der følger af henholdsvis afvigelsen og den
manglende overholdelse, der er omhandlet i disse litraer."
(21) I artikel 41 foretages følgende ændringer:
(a) I stk. 1 affattes tredje afsnit således:
"Ledelsessystemet gennemgås regelmæssigt internt. En sådan intern
gennemgang skal omfatte en vurdering af, om administrations-, ledelses- eller
tilsynsorganets sammensætning, effektivitet og interne ledelse er tilstrækkelig,
under hensyntagen til arten, omfanget og kompleksiteten af de risici, der er
forbundet med selskabets aktiviteter."
(b) Følgende stykke 2 a indsættes:
"2 a. Medlemsstaterne skal pålægge forsikrings- og genforsikringsselskaber at
udpege forskellige personer til at varetage nøgleposterne
risikostyringsfunktionen, aktuarfunktionen, compliance-funktionen og den
interne auditfunktion og kræve, at den enkelte post varetages uafhængigt af de
øvrige poster for at undgå interessekonflikter.
Når selskabet er blevet klassificeret som selskab med lav risikoprofil, kan de
personer, der har ansvaret for nøgleposterne risikostyringsfunktionen,
aktuarfunktionen og compliance-funktionen, også varetage enhver anden
nøglepost ud over intern audit, enhver anden ikke-nøglepost eller være medlem
af administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet, forudsat at følgende
betingelser er opfyldt:
a) potentielle interessekonflikter håndteres korrekt
b) kombinationen af poster eller kombinationen af en post, som
forudsætter medlemskab af administrations-, ledelses- eller
tilsynsorganet, må ikke bringe personens evne til at varetage sine
ansvarsområder i fare."
(c) Stk. 3 affattes således:
"3. Forsikrings- og genforsikringsselskaber fastlægger skriftlige politikker som
minimum for risikostyring, intern kontrol, intern audit, aflønning og eventuelt
outsourcing. De sikrer, at disse politikker gennemføres.
Disse skriftlige politikker gennemgås mindst én gang årligt. De skal
forhåndsgodkendes af administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet og
justeres i lyset af eventuelle større ændringer af det pågældende system eller
inden for det pågældende område. Selskaber med lav risikoprofil kan foretage
en mindre hyppig gennemgang som minimum hvert tredje år, medmindre
tilsynsmyndigheden på grundlag af selskabets særlige forhold konkluderer, at
der er behov for hyppigere gennemgang."
(22) I artikel 42 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 3 affattes således:
DA 44 DA
"3. Forsikrings- og genforsikringsselskaber underretter tilsynsmyndighederne,
hvis en af de i stk. 1 og 2 nævnte personer ikke længere opfylder kravene i stk.
1 eller er blevet udskiftet af samme årsag."
(b) Som stk. 4 tilføjes:
"4. Hvis en person, der reelt driver selskabet eller har andre nøgleposter, ikke
opfylder kravene i stk. 1, har tilsynsmyndighederne beføjelse til at pålægge
forsikrings- og genforsikringsselskabet at fjerne en sådan person fra denne
post."
(23) I artikel 44 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 2 ændres som følger:
i) Litra e) affattes således:
"e) styring af operationel risiko, herunder cybersikkerhed som defineret i
artikel 2, nr. 1), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
2019/881*
* Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/881 af 17. april 2019
om ENISA (Den Europæiske Unions Agentur for Cybersikkerhed), om
cybersikkerhedscertificering af informations- og kommunikationsteknologi og
om ophævelse af forordning (EU) nr. 526/2013 (forordningen om
cybersikkerhed) (EUT L 151 af 7.6.2019, s. 15)."
ii) Følgende underafsnit tilføjes:
"Hvis forsikrings- eller genforsikringsselskaber anvender
volatilitetsjusteringen som omhandlet i artikel 77d, skal deres
likviditetsplaner tage højde for anvendelsen af volatilitetsjusteringen og
vurdere, om der kan opstå likviditetsbegrænsninger, som ikke er i
overensstemmelse med anvendelsen af volatilitetsjusteringen."
(b) Stk. 2a ændres således:
i) I stk. 1 foretages følgende ændringer:
– Litra b), nr. i), affattes således:
"i) følsomheden af deres forsikringsmæssige hensættelser og
anerkendte kapitalgrundlag over for de antagelser, der ligger til
grund for beregningen af matchtilpasningen, herunder beregningen
af det grundlæggende spread, jf. artikel 77c, stk. 1, litra b)"
– I litra b) udgår nr. iii).
– Litra c) affattes således:
"c) når volatilitetsjusteringen omhandlet i artikel 77d anvendes,
følsomheden af deres forsikringsmæssige hensættelser og
anerkendte kapitalgrundlag over for ændringer i de økonomiske
forhold, der ville påvirke det i artikel 77d, stk. 3, omhandlede
risikokorrigerede spread."
ii) Tredje afsnit affattes således:
"Når volatilitetsjusteringen omhandlet i artikel 77d anvendes, skal der i
den skriftlige risikostyringspolitik, jf. artikel 41, stk. 3, tages hensyn til
volatilitetsjusteringen."
DA 45 DA
(24) I artikel 45 foretages følgende ændringer:
(a) I stk. 1, andet afsnit, indsættes som litra d), e) og f):
"d) hensyntagen til og analyse af den makroøkonomiske situation og mulige
makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling og, efter begrundet
anmodning fra tilsynsmyndigheden, makroprudentielle betænkeligheder, der
kan påvirke den specifikke risikoprofil, de godkendte risikotolerancegrænser,
forretningsstrategien, forsikringsaktiviteterne eller investeringsbeslutningerne
og selskabets samlede solvensbehov, jf. litra a)
e) hensyntagen til og analyse af virksomhedens aktiviteter, som kan påvirke
den makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling, og som har potentiale
til at blive kilder til systemiske risici
f) selskabets samlede evne til at opfylde sine finansielle forpligtelser over for
forsikringstagere og andre modparter, når disse forpligtelser forfalder, selv i
stresssituationer."
(b) Som stk. 1a og 1b indsættes:
"1 a. Med henblik på stk. 1, litra d) og e), skal den makroøkonomiske og
finansielle markedsudvikling som minimum omfatte ændringer i følgende:
a) rente- og spreadniveau
b) indeksniveauet for de finansielle markeder
c) inflation
d) indbyrdes forbundenhed med andre deltagere på det finansielle marked
e) klimaændringer, pandemier, andre massebegivenheder og andre
katastrofer, som kan påvirke forsikrings- og genforsikringsselskaber.
Med henblik på stk. 1, litra d), skal de makroprudentielle betænkeligheder som
minimum omfatte plausible ugunstige fremtidige scenarier og risici i
forbindelse med kreditcyklussen og den økonomiske afmatning, flokmentalitet
i forbindelse med investeringer eller overdrevne eksponeringskoncentrationer
på sektorniveau.
1b. Medlemsstaterne sikrer, at den analyse, der kræves i henhold til stk. 1, litra
d), står i rimeligt forhold til arten af risici samt omfanget og kompleksiteten af
selskabernes aktiviteter. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og
genforsikringsselskaber, der er klassificeret som selskaber med lav risikoprofil
i henhold til artikel 29c, og selskaber, der har opnået forudgående
tilsynsmæssig godkendelse i henhold til artikel 29d, ikke er forpligtet til at
foretage den analyse, der er omhandlet i stk. 1, litra e)."
(c) Som stk. 2b indsættes:
"2b. Når forsikrings- eller genforsikringsselskabet anvender
volatilitetsjusteringen, jf. artikel 77d, skal den vurdering, der er omhandlet i
nærværende artikels stk. 1, desuden omfatte det omfang, i hvilket det
pågældende selskabs risikoprofil afviger fra de antagelser, der danner grundlag
for volatilitetsjusteringen."
(d) Stk. 5 affattes således:
DA 46 DA
"5. Forsikrings- og genforsikringsselskaber gennemfører den i stk. 1 nævnte
vurdering årligt og straks efter enhver væsentlig ændring i deres risikoprofil.
Uanset første afsnit i dette stykke kan forsikringsselskaber foretage den i stk. 1
omhandlede vurdering mindst hvert andet år og straks efter enhver væsentlig
ændring i deres risikoprofil, medmindre tilsynsmyndigheden på grundlag af
selskabets særlige omstændigheder konkluderer, at der er behov for en
hyppigere vurdering, hvis én af følgende betingelser er opfyldt:
a) forsikringsselskabet klassificeres som selskab med lav risikoprofil
b) forsikringsselskabet er et captive-forsikringsselskab eller et captive-
genforsikringsselskab, der opfylder alle følgende kriterier:
i) alle forsikrede og begunstigede er juridiske enheder i den
koncern, som captive-forsikringsselskabet eller captive-
genforsikringsselskabet er en del af, eller fysiske personer, der kan
omfattes af den pågældende koncerns forsikringspolicer, og den
virksomhed, der dækker fysiske personer, som kan omfattes af
koncernens forsikringspolicer, forbliver under 5 % af de
forsikringsmæssige hensættelser
ii) de underliggende forsikringsforpligtelser og forsikringsaftaler
for captive-forsikringsselskabets eller captive-
genforsikringsselskabets genforsikringsforpligtelser vedrører ikke
en obligatorisk ansvarsforsikring."
Undtagelsen fra den årlige vurdering forhindrer ikke selskabet i løbende at
identificere, måle, overvåge, styre og indberette risici."
(e) Som stk. 8 indsættes:
"8. Med henblik på nærværende artikels stk. 1, litra d) og e), sikrer
medlemsstaterne, når andre myndigheder end tilsynsmyndighederne har fået
overdraget et makroprudentielt mandat, at tilsynsmyndighederne deler
resultaterne af deres makroprudentielle vurderinger af forsikrings- og
genforsikringsselskabers vurdering af egen risiko og solvens, jf. artikel 45, med
de relevante nationale myndigheder, der har et makroprudentielt mandat.
Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne samarbejder med alle
nationale myndigheder med et makroprudentielt mandat om at analysere
resultaterne og, i givet fald, identificere eventuelle makroprudentielle
betænkeligheder, som vedrører, hvordan virksomheder kan påvirke den
makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling.
Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne deler eventuelle
makroprudentielle betænkeligheder og relevante parametre for input, der er
relevante for vurderingen, med det berørte selskab."
(25) Følgende indsættes som artikel 45a:
"Artikel 45a
Analyse af klimaændringsscenarier
1. Med henblik på identifikationen og vurderingen af de risici, der er omhandlet i
artikel 45, stk. 2, vurderer det pågældende selskab også, om det har en væsentlig
eksponering for risici i forbindelse med klimaændringer. Selskabet skal påvise
DA 47 DA
væsentligheden af sin eksponering for risici i forbindelse med klimaændringer i
vurderingen omhandlet i artikel 45, stk. 1.
2. Hvis det pågældende selskab har en væsentlig eksponering for risici i forbindelse
med klimaændringer, skal det angive mindst to langsigtede klimaændringsscenarier,
herunder følgende:
a) et langsigtet klimaændringsscenarie, hvor den globale temperaturstigning
forbliver under to grader celsius
a) et langsigtet klimaændringsscenarie, hvor den globale temperaturstigning er
lig med eller højere end to grader celsius.
3. Den vurdering, der er omhandlet i artikel 45, stk. 1, skal med regelmæssige
mellemrum indeholde en analyse af, hvordan de langsigtede klimaændringsscenarier
anført i henhold til nærværende artikels stk. 2 indvirker på selskabets virksomhed.
Disse mellemrum skal stå i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af
de risici i forbindelse med klimaændringer, der er forbundet med selskabets
virksomhed, men må ikke være længere end tre år.
4. De langsigtede klimaændringsscenarier, der er omhandlet i stk. 2, gennemgås
mindst hvert tredje år og ajourføres om nødvendigt.
5. Uanset stk. 2, 3 og 4 er forsikrings- og genforsikringsselskaber, der klassificeres
som selskaber med lav risikoprofil, hverken forpligtet til at præcisere
klimaændringsscenarier eller til at vurdere deres indvirkning på selskabets
virksomhed."
(26) I artikel 51 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1 affattes således:
"1. Medlemsstaterne kræver under hensyn til oplysningerne, der kræves i
nærværende artikels stk. 3, og principperne i artikel 35, stk. 4, at forsikrings-
og genforsikringsselskaber årligt offentliggør en rapport om deres solvens og
finansielle situation.
Rapporten om solvens og finansiel situation skal indeholde to særskilte dele.
Den første del skal bestå af oplysninger rettet til forsikringstagere og
begunstigede, og anden del skal bestå af oplysninger rettet til andre
markedsdeltagere. De to dele offentliggøres separat eller sammen med tydelig
angivelse af, at rapporten om solvens og finansiel situation består af begge
dele."
(b) Stk. 1a affattes således:
"1 a. Den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der består af
oplysninger rettet til forsikringstagere og begunstigede, skal indeholde
følgende oplysninger:
(a) en beskrivelse af den virksomhed, der udøves, og en gennemgang
af selskabets resultater og
(b) en kort beskrivelse af selskabets kapitalforvaltning og risikoprofil."
(c) Som stk. 1b og 1c indsættes:
"1b. Den del af rapporten om solvens og finansiel situation, der består af
oplysninger rettet til andre markedsdeltagere, skal indeholde følgende
oplysninger, enten i komplet form eller i form af henvisninger til tilsvarende
DA 48 DA
oplysninger, for så vidt angår såvel art og omfang, der er offentliggjort i
henhold til andre love eller administrative forskrifter:
a) en beskrivelse af ledelsessystemet
b) en særskilt beskrivelse af de grundlag og metoder, der er anvendt ved
værdiansættelsen af aktiver, forsikringsmæssige hensættelser og andre
forpligtelser
c) en beskrivelse af kapitalforvaltningen og risikoprofilen, der som
minimum indeholder oplysninger om følgende:
i) kapitalgrundlagets sammensætning, størrelse og kvalitet
ii) beløbene for solvenskapitalkrav og af minimumskapitalkrav
iii) for forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er relevante for
den finansielle stabilitet i de finansielle systemer i Unionen,
oplysninger om risikofølsomhed
iv) den valgmulighed som omhandlet i artikel 304, der er anvendt
til beregning af solvenskapitalkravet
v) oplysninger, der gør det muligt at forstå hovedforskellene
mellem de antagelser, der ligger til grund for standardformlen, og
dem, der ligger til grund for den interne model, som selskabet
anvender til beregning af sit solvenskapitalkrav
vi) omfanget af alle afvigelser fra minimumskapitalkravet eller
væsentlige afvigelser fra solvenskapitalkravet i
rapporteringsperioden, selv hvis der i mellemtiden er blevet rettet
op herpå, med en redegørelse for årsagen til og konsekvenserne af
afvigelserne samt en beskrivelse af eventuelle korrigerende
foranstaltninger.
1c. Når matchtilpasningen, jf. artikel 77b, anvendes, skal beskrivelsen
omhandlet i denne artikels stk. 1b, litra b) og litra c), nr. i) og litra c), ii), også
indeholde en beskrivelse af matchtilpasningen og af den portefølje af
forpligtelser og overdragne aktiver, for hvilke matchtilpasningen anvendes,
såvel som en kvantificering af indvirkningen på selskabets finansielle situation
af, at matchtilpasningen ændres til nul.
Beskrivelsen i denne artikels stk. 1b, litra b), litra c), nr. i), og litra c), nr. ii),
skal også indeholde en erklæring om, hvorvidt selskabet anvender den
volatilitetsjustering, der er omhandlet i artikel 77d, og, hvis
volatilitetsjusteringen anvendes, følgende oplysninger:
a) en kvantificering af virkningen af en ændring til nul af
volatilitetsjusteringen på selskabets finansielle situation
b) for hver relevant valuta eller i givet fald land, volatilitetsjusteringen
beregnet i overensstemmelse med artikel 77d og de tilsvarende bedste
skøn for forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser."
(d) Stk. 2 affattes således:
"2. Den i stk. 1, litra e), nr. i), nævnte beskrivelse skal inkludere en analyse af
eventuelle betydelige ændringer i forhold til den forudgående
rapporteringsperiode og en forklaring på eventuelle større forskelle i forhold til
DA 49 DA
værdien af sådanne elementer i regnskaberne samt en kort beskrivelse af
kapitalens overførbarhed.
De i denne artikels stk. 1b, litra c), nr. ii), nævnte oplysninger om
solvenskapitalkravet skal indeholde særskilte angivelser af dels det i henhold til
kapitel VI, afdeling 4, underafdeling 2 og 3, beregnede beløb, dels alle krav om
kapitaltillæg i henhold til artikel 37 eller konsekvensen af de specifikke
parametre, som forsikrings- eller genforsikringsselskabet er forpligtet til at
benytte i henhold til artikel 110, sammen med kortfattede oplysninger om de
pågældende tilsynsmyndigheders begrundelse herfor.
Offentliggørelsen af solvenskapitalkravet skal i givet fald ledsages af en
angivelse af, at dets endelige størrelse stadig er underlagt en tilsynsvurdering."
(e) Som stk. 3 til 8 indsættes følgende:
"3. Captive-forsikringsselskaber er ikke forpligtet til at offentliggøre den del,
der er rettet til forsikringstagere og begunstigede, og de er kun forpligtet til i
den del, der er rettet til andre markedsdeltagere, at medtage de kvantitative
data, der kræves i henhold til den i artikel 56 omhandlede
gennemførelsesmæssige tekniske standard, forudsat at disse selskaber opfylder
følgende betingelser:
(a) alle forsikrede og begunstigede er juridiske enheder i den koncern, som
captive-forsikringsselskabet er en del af, eller fysiske personer, der kan
omfattes af den pågældende koncerns forsikringspolicer, og den
virksomhed, der dækker fysiske personer, som kan omfattes af
koncernens forsikringspolicer, forbliver under 5 % af de
forsikringsmæssige hensættelser
(b) captive-forsikringsselskabets forsikringsforpligtelser består ikke af en
obligatorisk ansvarsforsikring.
4. Captive-genforsikringsselskaber er ikke forpligtet til at offentliggøre den del,
der er rettet til forsikringstagere og begunstigede. Disse selskaber skal kun
medtage de kvantitative data, der kræves i henhold til de
gennemførelsesmæssige tekniske standarder som omhandlet i artikel 56, og i
henhold til den del, der er rettet til andre interessenter, forudsat at disse
virksomheder opfylder følgende betingelser:
a) alle forsikrede og begunstigede er juridiske enheder i den koncern,
som captive-genforsikringsselskabet er en del af, eller fysiske personer,
der kan omfattes af den pågældende koncerns forsikringspolicer, og den
virksomhed, der dækker fysiske personer, som kan omfattes af
koncernens forsikringspolicer, forbliver under 5 % af de
forsikringsmæssige hensættelser;
b) de forsikringsaftaler, der ligger til grund for captive-
genforsikringsselskabets genforsikringsforpligtelser, vedrører ikke en
obligatorisk ansvarsforsikring
c) lån til moderselskabet eller ethvert koncernselskab, herunder
koncernkassebeholdning, overstiger ikke 20 % af captive-
genforsikringsselskabets samlede aktiver
DA 50 DA
d) det maksimale tab som følge af de forsikringsmæssige
bruttohensættelser kan vurderes deterministisk uden anvendelse af
stokastiske metoder.
5. Uanset stk. 1 kan genforsikringsselskaber vælge ikke at offentliggøre den del
af rapporten om solvens og finansiel situation, der er rettet til forsikringstagere
og begunstigede.
6. Uanset nærværende artikels stk. 1b må forsikringsselskaber, der er
klassificeret som selskaber med lav risikoprofil, kun offentliggøre de
kvantitative data, der kræves i henhold til de i artikel 56 omhandlede
gennemførelsesmæssige tekniske standarder, i den del af rapporten om solvens
og finansiel situation, der består af oplysninger rettet til andre
markedsdeltagere, forudsat at de hvert tredje år offentliggør en fuldstændig
rapport, der indeholder alle de oplysninger, der kræves i henhold til denne
artikel.
7. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver
de oplysninger, der er omhandlet i denne artikel på årlig eller mindre hyppig
basis senest 18 uger efter selskabets afslutning af regnskabsåret.
8. Som en del af den rapport, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, er
forsikrings- og genforsikringsselskaber forpligtet til med henblik på
fastsættelse af de forsikringsmæssige hensættelser i henhold til artikel 77 at
offentliggøre virkningen af at anvende den risikofrie rentekurve, der er fastlagt
uden anvendelse af overgangsordningen for ekstrapolering, jf. artikel 77e,
stk. 1, litra aa), i stedet for den relevante risikofrie rentekurve.
Uanset første afsnit finder offentliggørelseskravet imidlertid ikke anvendelse
på en valuta, for hvilken et af følgende gælder:
i) andelen af fremtidige cash flow i tilknytning til forsikrings- eller
genforsikringsforpligtelser i den pågældende valuta i forhold til alle
fremtidige cash flow, som er forbundet med forsikrings- eller
genforsikringsforpligtelser, overstiger ikke 5 %
ii) for så vidt angår fremtidige cash flow i forbindelse med forsikrings-
eller genforsikringsforpligtelser i den pågældende valuta, må andelen af
fremtidige cash flow, som vedrører løbetider, for hvilke den relevante
risikofrie rentekurve ekstrapoleres i forhold til alle fremtidige cash flow i
forbindelse med forsikrings- eller genforsikringsforpligtelser, ikke
overstige 10 %."
(27) Følgende indsættes som artikel 51a:
"Artikel 51a
Auditkrav
1. For forsikrings- og genforsikringsselskaber, bortset fra selskaber med lav
risikoprofil og captive-forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber,
skal balancen, der offentliggøres som en del af rapporten om solvens og
finansiel situation eller som en del af den samlede rapport om solvens og
finansiel situation, underkastes en audit.
2. Medlemsstaterne kan udvide forpligtelsen i stk. 1 til også at omfatte captive-
forsikringsselskaber og captive-genforsikringsselskaber.
DA 51 DA
3. Denne audit udføres af en lovpligtig revisor eller et revisionsfirma i
overensstemmelse med de gældende internationale standarder, medmindre
dette direktiv eller delegerede retsakter vedtaget i henhold hertil fastsætter
andre principper og krav til vurderingen af en hvilken som helst post på
balancen. Lovpligtige revisorer og revisionsfirmaer skal, når de udfører denne
opgave, opfylde de opgaver for revisorer, der er fastsat i artikel 72.
4. Forsikrings- og genforsikringsselskaberne forelægger en særskilt rapport for
tilsynsmyndigheden, herunder også en beskrivelse af arten og resultaterne af
denne audit, udarbejdet af den lovpligtige revisor eller revisionsfirmaet
sammen med rapporten om solvens og finansiel situation."
(28) I artikel 52 foretages følgende ændringer:
(a) I stk. 1 indsættes følgende som litra e) og f):
"e) antallet af forsikrings- og genforsikringsselskaber divideret med antallet af
selskaber med lav risikoprofil og andre selskaber, som anvender forenklinger
eller andre proportionalitetsforanstaltninger, og de
proportionalitetsforanstaltninger, som det enkelte selskab anvender
f) antallet af koncerner divideret med antallet af koncerner med lav risikoprofil
og andre koncerner, som anvender forenklinger eller andre
proportionalitetsforanstaltninger, og de proportionalitetsforanstaltninger, som
den enkelte koncern anvender."
(b) I stk. 2 tilføjes følgende som nyt litra f):
"f) for hver medlemsstat antallet af forsikrings- og genforsikringsselskaber og
antallet af koncerner divideret med antallet af selskaber med lav risikoprofil og
andre selskaber, som anvender forenklinger eller andre
proportionalitetsforanstaltninger, og de forenklinger og andre
proportionalitetsforanstaltninger, som det enkelte selskab anvender."
(c) Stk. 3 affattes således:
"3. EIOPA forelægger Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen de i stk. 2
omhandlede oplysninger sammen med en rapport, der viser graden af
tilsynsmæssig konvergens i anvendelsen af kapitaltillæg og anvendelsen af
proportionalitetsforanstaltninger mellem de nationale tilsynsmyndigheder og de
forskellige medlemsstater."
(29) Artikel 53, stk. 4, affattes således:
"4. Denne artikels stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på de oplysninger, der er
omhandlet i artikel 51, stk. 1, litra c)."
(30) Artikel 56, stk. 1, affattes således:
"Kommissionen vedtager i overensstemmelse med artikel 301a delegerede retsakter
til nærmere præcisering af, hvilke oplysninger forsikrings- og
genforsikringsselskaber skal offentliggøre. Kommissionen kan vedtage delegerede
retsakter i overensstemmelse med artikel 301a med henblik på at ændre de frister, der
er fastsat i artikel. 51, stk. 7, forudsat at ændringen er nødvendig på grund af
sundhedsmæssige nødsituationer, naturkatastrofer eller andre ekstreme hændelser."
(31) Artikel 58, stk. 3, litra a) og b), affattes således:
"a) etableret eller omfattet af lovgivning uden for Unionen, eller
DA 52 DA
b) en fysisk eller juridisk person, der ikke er underlagt tilsyn i medfør af dette
direktiv, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF *, direktiv 2013/36/EU
eller direktiv 2014/65/EU.
______________________________________
* Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF af 13. juli 2009 om samordning af
love og administrative bestemmelser om visse institutter for kollektiv investering i
værdipapirer (investeringsinstitutter) (EUT L 302 af 17.11.2009, s. 32).
(32) I artikel 60, stk. 1, litra a), ændres "artikel 1a, nr. 2), i direktiv 85/611/EØF" til
"artikel 2, stk. 1, litra b), i direktiv 2009/65/EU".
(33) Artikel 62, stk. 1, første punktum, affattes således:
"Medlemsstaterne kræver, at tilsynsmyndighederne i hjemlandet for det selskab,
hvori der besiddes eller søges en kvalificeret deltagelse, eller hvori en kvalificeret
deltagelse forøges, i tilfælde af, at de i artikel 57, omhandlede personers indflydelse
vil kunne være til skade for en sund og forsigtig forvaltning af et forsikrings- eller
genforsikringsselskab, træffer de fornødne foranstaltninger til at bringe denne
situation til ophør."
(34) I artikel 63, andet afsnit, ændres "direktiv 2004/39/EF" til "direktiv 2014/65/EU".
(35) I artikel 72, stk. 1, ændres "artikel 51 i direktiv 78/660/EØF, artikel 37 i direktiv
83/349/EØF eller artikel 31 i direktiv 85/611/EØF" til "artikel 34 eller 35 i direktiv
2013/34/EU eller artikel 73 i direktiv 2009/65/EF",
(36) I artikel 77 tilføjes følgende stk. 6 og 7:
"6. Hvis forsikrings- og genforsikringsaftaler omfatter finansielle optioner og
garantier, skal de metoder, der anvendes til at beregne det bedste skøn, på passende
vis afspejle, at nutidsværdien af cash flow fra disse aftaler kan afhænge af både det
forventede udfald af fremtidige begivenheder og udviklinger og af det faktiske
resultats potentielle afvigelser i forhold til det forventede udfald i visse scenarier.
7. Uanset stk. 6 kan forsikrings- og genforsikringsselskaber, der klassificeres som
selskaber med lav risikoprofil, anvende en forsigtig deterministisk værdiansættelse af
det bedste skøn over livsforsikringsforpligtelser med optioner og garantier, der ikke
anses for væsentlige."
(37) Artikel 77a affattes således:
"Artikel 77 a
Ekstrapolering af den relevante risikofrie rentekurve
1. Fastsættelsen af den relevante risikofrie rentekurve, jf. artikel 77, stk. 2, sker ved
anvendelse af og i overensstemmelse med oplysninger afledt af relevante finansielle
instrumenter. Denne fastsættelse tager hensyn til relevante finansielle instrumenter
med løbetider, for hvilke markedet for de pågældende finansielle instrumenter er
dybt, likvidt og gennemsigtigt. Den relevante risikofrie rentekurve ekstrapoleres for
løbetider, der går ud over det første udjævningspunkt. Det første udjævningspunkt
for en valuta er den længste løbetid, for hvilken alle følgende betingelser er opfyldt:
a) markederne for finansielle instrumenter med denne løbetid er dybe, likvide
og gennemsigtige
DA 53 DA
b) procentdelen af udestående obligationer med denne eller en længere løbetid
blandt alle udestående obligationer, der er denomineret i den pågældende
valuta, er tilstrækkelig høj.
Den ekstrapolerede del af den relevante risikofrie rentekurve baseres på
forwardrenter, idet der konvergeres jævnt fra en eller flere forwardrenter i forhold til
de længste løbetider, for hvilke der for obligationerne kan konstateres en ultimativ
forwardrente i et dybt, likvidt og gennemsigtigt marked.
Den ekstrapolerede del af de relevante risikofrie rentesatser skal tage hensyn til
oplysninger fra andre finansielle instrumenter end obligationer, hvad angår løbetider,
for hvilke den relevante risikofrie rentekurve ekstrapoleres, og for hvilke markederne
for disse finansielle instrumenter er dybe, likvide og gennemsigtige.
2. Med henblik på stk. 1, andet afsnit, kan parametre til bestemmelse af hastigheden
hvormed forwardrenten konvergeres i retning af ekstrapoleringens endelige
forwardrente vælges således, at den risikofrie rentekurve den [PO: Indsæt venligst
datoen for anvendelsen] i tilstrækkelig grad svarer til den risikofrie rentekurve på
denne dato, der fastsættes i overensstemmelse med de regler for ekstrapolering, der
var gældende den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være dagen før datoen for
anvendelsen]. Disse parametre for ekstrapoleringen nedsættes lineært ved
begyndelsen af hvert kalenderår i en overgangsperiode. De endelige parametre for
ekstrapoleringen anvendes fra den 1. januar 2032.
Overgangsmekanismen i første afsnit berører ikke fastlæggelsen af dybden,
likviditeten og gennemsigtigheden på de finansielle markeder og det første
udjævningspunkt, der er omhandlet i stk. 1."
(38) I artikel 77d foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1 affattes således:
"1. Et forsikrings- og genforsikringsselskab kan anvende en volatilitetsjustering
på den relevante risikofrie rentekurve til at beregne det bedste skøn, jf.
artikel 77, stk. 2, forudsat at tilsynsmyndighederne på forhånd har godkendt
dette, og hvis alle følgende betingelser er opfyldt:
a) volatilitetsjusteringen for en given valuta anvendes til beregning af det
bedste skøn over alle selskabets forsikrings- og
genforsikringsforpligtelser, der er denomineret i den pågældende valuta,
hvis den relevante risikofrie rentekurve, der anvendes til at beregne det
bedste skøn for disse forpligtelser, ikke omfatter en matchtilpasning som
omhandlet i artikel 77b
b) selskabet godtgør til tilsynsmyndighedens tilfredshed, at det har
indført passende procedurer til beregning af volatilitetsjusteringen i
henhold til nærværende artikels stk. 3 og 4."
(b) Som stk. 1a og 1b indsættes:
"1 a. Uanset denne artikels stk. 1 kan forsikrings- og genforsikringsselskaber,
der anvendte en volatilitetsjustering på den relevante risikofrie rentekurve for
at beregne det bedste skøn som omhandlet i artikel 77, stk. 2, inden den [PO:
Indsæt venligst datoen, som skal være ét år før datoen for anvendelsen], uden
forudgående godkendelse fra tilsynsmyndigheden fortsætte med at anvende en
volatilitetsjustering, forudsat at de overholder nærværende artikels stk. 1, litra
a) og b), fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen].
DA 54 DA
1b. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne har beføjelse til at kræve,
at et forsikrings- og genforsikringsselskab ophører med at anvende en
volatilitetsjustering på den relevante risikofrie rentekurve for at beregne det
bedste skøn som omhandlet i artikel 77, stk. 2, hvis selskabet ikke længere
opfylder betingelserne i nærværende artikels stk. 1. Når et selskab igen
overholder nærværende artikels stk. 1, litra a) og b), kan det anmode
tilsynsmyndighederne om forhåndsgodkendelse til at anvende en
volatilitetsjustering på den relevante risikofrie rentekurve til at beregne det
bedste skøn i henhold til nærværende artikels stk. 1."
(c) Stk. 2-4 affattes således:
"2. For hver valuta baseres volatilitetsjusteringen anvendt på den relevante
risikofrie rentekurve på spreadet mellem den rentesats, der kan tjenes på en
referenceportefølje bestående af investeringer i gældsinstrumenter for den
pågældende valuta, og satserne for den relevante grundlæggende risikofrie
rentekurve for den pågældende valuta.
En valutas referenceportefølje af investeringer i gældsinstrumenter skal være
repræsentativ for de aktiver, der er denomineret i den pågældende valuta, og
som forsikrings- og genforsikringsselskaber har investeret i, for at dække det
bedste skøn over forsikrings- og genforsikringsforpligtelser, som er
denomineret i den pågældende valuta.
3. Størrelsen af volatilitetsjusteringen anvendt på risikofrie rentesatser for en
valuta beregnes som følger:
𝑉𝐴𝑐𝑢 = 85% ∙ 𝐶𝑆𝑆𝑅𝑐𝑢 ∙ 𝑅𝐶𝑆𝑐𝑢
Hvor:
a) VAcu er volatilitetsjusteringen for en valuta cu
b) CSSRcu er et forsikrings- eller genforsikringsselskabs
følsomhedskvotient for kreditspænd for valutaen cu
c) RCScu er det risikokorrigerede spread for valutaen cu.
CSSRcu må ikke være negativ og må ikke være mere end en. CSSRcu skal
medtage værdier, som er under én, hvis aktivernes følsomhed i et forsikrings-
eller genforsikringsselskab i en valuta over for ændringer i kreditspænd er
lavere end følsomheden af de forsikringsmæssige hensættelser i det
pågældende selskab i den pågældende valuta over for ændringer i rentesatser.
RSCcu beregnes som forskellen mellem det spread, der er omhandlet i stk. 2, og
den andel af dette spread, der kan henføres til en realistisk vurdering af
forventede tab eller uventet kreditrisiko eller andre risici i relation til aktiverne.
VAcu finder anvendelse på den relevante risikofrie rentekurve, som ikke udledes
ved ekstrapolation i henhold til artikel 77a. Hvis den ekstrapolerede del af de
relevante risikofrie rentesatser tager hensyn til oplysninger fra andre finansielle
instrumenter end obligationer, jf. artikel 77a, stk. 1, finder VAcu også
anvendelse på risikofrie rentesatser afledt af disse finansielle instrumenter.
Ekstrapoleringen af de relevante risikofrie rentesatser i rentekurven baseres på
disse justerede risikofrie rentesatser.
DA 55 DA
4. For euroen øges volatilitetsjusteringen med en makrovolatilitetsjustering.
Makrovolatilitetsjusteringen beregnes som følger:
𝑉𝐴𝐸𝑢𝑟𝑜,𝑚𝑎𝑐𝑟𝑜 = 85% ∙ 𝐶𝑆𝑆𝑅𝐸𝑢𝑟𝑜 ∙ max(𝑅𝐶𝑆𝑐𝑜 − 1.3 ∙ 𝑅𝐶𝑆𝐸𝑢𝑟𝑜; 0) ∙ 𝜔𝑐𝑜
Hvor:
a) VAEuro,macro er makrovolatilitetsjusteringen for et land co
b) CSSREuro er et forsikrings- eller genforsikringsselskabs
følsomhedskvotient for kreditspænd for euroen
c) RCSco er det risikokorrigerede spread for landet co
d) RCSEuro er det risikokorrigerede spread for euroen
e) wco er den landespecifikke justeringsfaktor for landet co.
CSSREuro beregnes som et forsikrings- eller genforsikringsselskabs
følsomhedskvotient for kreditspænd for euroen i henhold til stk. 3
RCSco beregnes på samme måde som det risikokorrigerede spread for euroen i
henhold til stk. 3, men baseres på en referenceportefølje, der er repræsentativ
for de aktiver, som forsikrings- og genforsikringsselskaber investerer i, for at
dække det bedste skøn over forsikrings- og genforsikringsforpligtelser for
produkter, der sælges på det pågældende lands forsikringsmarked, og som er
denomineret i euro.
RSCEuro beregnes som det risikokorrigerede spread for euroen i henhold til stk.
3.
Den landespecifikke justeringsfaktor, der er omhandlet i litra e), beregnes som
følger:
𝜔𝑐𝑜 = max (min (
𝑅𝐶𝑆𝑐𝑜
∗
− 0.6%
0.3%
; 1) ; 0)
Hvor RSCco
*
er det risikokorrigerede spread for landet co , jf. litra d), første
afsnit, multipliceret med procentdelen af investeringer i gældsinstrumenter i
forhold til de samlede aktiver, som indehaves af de forsikrings- og
genforsikringsselskaber, der er meddelt tilladelse i land co."
(39) I artikel 77e foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1 ændres som følger:
i) Følgende indsættes som litra aa):
"aa) med henblik på offentliggørelse i henhold til artikel 51, stk. 8, en
relevant risikofri rentekurve uden matchtilpasning eller
volatilitetsjustering og fastsat uden anvendelse af den overgangsperiode
for ekstrapoleringen som omhandlet i nævnte artikels stk. 2".
ii) Litra c) affattes således:
"c) for hver relevant valuta og for hvert relevant nationalt
forsikringsmarked et risikokorrigeret spread, jf. henholdsvis artikel 77d,
stk. 3, og 4".
iii) Følgende indsættes som litra d):
DA 56 DA
"d) for hver relevant medlemsstat den procentvise andel af investeringer i
gældsinstrumenter i forhold til de samlede aktiver, som besiddes af
forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er meddelt tilladelse i landet,
jf. artikel 77d, stk. 4."
(b) Følgende stykke 1 a indsættes:
"1 a. Hvis markederne for relevante finansielle instrumenter eller obligationer
med denne løbetid er dybe, likvide og gennemsigtige, fastsætter og offentliggør
EIOPA som minimum på årsbasis for hver relevant valuta og hver løbetid
procentdelen af obligationer med denne eller en længere løbetid blandt alle
obligationer, der er denomineret i den pågældende valuta, jf. artikel 77a,
stk. 1."
(c) Stk. 2, første afsnit, affattes således:
"For at sikre ensartede betingelser for beregningen af forsikringsmæssige
hensættelser og basiskapitalgrundlag kan Kommissionen vedtage
gennemførelsesretsakter, der for hver relevant valuta fastsætter de tekniske
oplysninger, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, og det første
udjævningspunkt i henhold til artikel 77a, stk. 1. Der kan i disse
gennemførelsesretsakter gøres brug af de oplysninger, som EIOPA offentliggør
i henhold til nærværende artikels stk. 1."
(d) Stk. 3, andet afsnit, affattes således:
"For så vidt angår valutaer, hvor det i stk. 1, litra c), omhandlede
risikokorrigerede spread ikke er fastsat i de i stk. 2 omhandlede
gennemførelsesretsakter, anvendes der ingen volatilitetsjustering på den
relevante risikofrie rentekurve til at beregne det bedste skøn. For så vidt angår
medlemsstater, der har euroen som valuta, og hvor det i stk. 1, litra c),
omhandlede risikokorrigerede spread og den procentdel, der er omhandlet i stk.
1, litra d), ikke er fastsat i de i stk. 2 omhandlede gennemførelsesretsakter,
tilføjes der ingen makrovolatilitetsjustering til volatilitetsjusteringen."
(e) Som stk. 4 indsættes:
"4. Med henblik på nærværende artikels stk. 2 må et første udjævningspunkt
for en valuta, der er fastsat i en gennemførelsesretsakt, ikke ændres,
medmindre en vurdering af procentsatserne for obligationer med en løbetid
over eller lig med en given løbetid blandt alle obligationer, som er denomineret
i den pågældende valuta, viser et andet første udjævningspunkt i henhold til
artikel 77a, stk. 1, og til den procentdel, der er fastsat i de delegerede retsakter,
jf. artikel 86, stk. 1, litra b), nr. iii), i mindst to på hinanden følgende år."
(40) I artikel 86 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1 ændres som følger:
i) Følgende indsættes som litra aa):
"aa) den forsigtige deterministiske værdiansættelse som omhandlet i
artikel 77, stk. 7, samt de betingelser, hvorunder denne værdiansættelse
kan anvendes til at værdiansætte det bedste skøn over forsikringsmæssige
hensættelser med optioner og garantier."
ii) Litra b) affattes således:
DA 57 DA
"b) de metoder, principper og teknikker, der anvendes til fastlæggelsen af
den relevante risikofrie rentekurve, som skal anvendes til beregning af
det i artikel 77, stk. 2, omhandlede bedste skøn
i) formlen for ekstrapolering som omhandlet i artikel 77a, stk. 1,
herunder de parametre, der bestemmer ekstrapoleringens
konvergenshastighed
ii) metoden til bestemmelse af dybde, likviditet og
gennemsigtighed på obligationsmarkederne som omhandlet i
artikel 77a, stk. 1
iii) den procentdel, under hvilken andelen af obligationer med
løbetider over eller lig med en given løbetid blandt alle obligationer
betragtes som lav med henblik på artikel 77a, stk. 1".
iii) Nr. i) affattes således:
"i) metoder og antagelser til beregning af den i artikel 77d omhandlede
volatilitetsjustering, herunder følgende:
i) en formel til beregning af det spread, der er omhandlet i nævnte
artikels stk. 2
ii) en formel til beregning af den følsomhedskvotient for
kreditspænd, der er omhandlet i nævnte artikels stk. 3 og 4
iii) for hver relevant aktivklasse den procentdel af spændet, der
repræsenterer den del, der kan henføres til en realistisk vurdering af
forventede tab eller uventede kreditrisici eller andre risici i
forbindelse med aktiverne, jf. artikel 77d, stk. 3
iv) den i artikel 77a, stk. 2, omhandlede overgangsforanstaltning".
(b) Følgende stykke 1a indsættes:
"1a. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 301a om fastlæggelse af kriterier for, hvornår aktiver kan indgå i den i
artikel 77b, stk. 1, litra a), omhandlede aktivportefølje."
(c) Følgende stykke 2a indsættes:
"2a. For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen af artikel 77, stk. 7,
udarbejder EIOPA udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder, der
præciserer det sæt scenarier, der skal anvendes til en forsigtig deterministisk
værdiansættelse af det bedste skøn over livsforsikringsforpligtelser som
omhandlet i nævnte stykke.
EIOPA forelægger disse udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder
for Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være 12
måneder efter ikrafttræden].
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage disse gennemførelsesmæssige
tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 15 i forordning (EU) nr.
1094/2010."
(41) I artikel 92 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1a affattes således:
DA 58 DA
"1a. Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 301a med henblik på at præcisere behandlingen af kapitalinteresser som
omhandlet i artikel 212, stk. 2, tredje afsnit, i finansierings- og kreditinstitutter
for så vidt angår fastlæggelsen af kapitalgrundlaget, herunder metoder til
fradrag i et forsikrings- eller genforsikringsselskabs basiskapitalgrundlag af
væsentlige kapitalinteresser i kredit- og finansieringsinstitutter.
Uanset fradrag af kapitalinteresser i kapitalgrundlaget til dækning af
solvenskapitalkravet som fastsat i den delegerede retsakt, der er vedtaget i
henhold til første afsnit, kan tilsynsmyndighederne med henblik på
fastlæggelse af basiskapitalgrundlaget, jf. artikel 88, tillade, at et forsikrings-
eller genforsikringsselskab ikke fratrækker værdien af sin kapitalinteresse i et
kredit- eller finansieringsinstitut, forudsat at alle følgende betingelser er
opfyldt:
a) forsikrings- eller genforsikringsselskabet befinder sig i en af de
situationer, der er beskrevet i dette litras nr. i) eller ii):
i) kredit- eller finansieringsinstituttet og forsikrings- eller
genforsikringsselskabet tilhører samme koncern som
defineret i artikel 212, over for hvilken koncerntilsyn finder
anvendelse i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c),
og det tilknyttede kredit- eller finansieringsinstitut ikke er
omfattet af det fradrag, der er omhandlet i artikel 228, stk. 6
ii) tilsynsmyndighederne kræver eller tillader forsikrings- eller
genforsikringsselskaber at anvende tekniske
beregningsmetoder i henhold til del II i bilag I til direktiv
2002/87/EF, og kredit- eller finansieringsinstituttet er
omfattet af det samme supplerende tilsyn i henhold til nævnte
direktiv som forsikrings- eller genforsikringsselskabet
b) tilsynsmyndighederne er tilfredse med niveauet for integreret
ledelse, risikostyring og intern kontrol hvad angår de selskaber, der er
omfattet af koncerntilsyn som omhandlet i dette afsnits litra a), nr. i),
eller inden for anvendelsesområdet for det supplerende tilsyn, der er
omhandlet i dette afsnits litra a), nr. ii)
c) den dermed forbundne kapitalinteresse i kredit- eller
finansieringsinstituttet er en investering i egenkapital af strategisk art
som fastsat i den delegerede retsakt, der er vedtaget i henhold til
artikel 111, stk. 1, litra m)."
(b) Stk. 2 affattes således:
"2. De i stk. 1a, nævnte kapitalinteresser i finansierings- og kreditinstitutter
omfatter følgende:
a) kapitalinteresser, som forsikrings- og genforsikringsselskaber besidder
i:
i) kreditinstitutter og finansieringsinstitutter som defineret i artikel
4, stk. 1, nr. 1) og 26), i forordning (EU) nr. 2013/575/EF
ii) investeringsselskaber som omhandlet i artikel 4, stk. 1, nr. 1), i
direktiv 2014/65/EF
DA 59 DA
b) hybride kernekapitalinstrumenter som omhandlet i artikel 52 i
forordning (EU) nr. 575/2013 og supplerende kapitalinstrumenter som
omhandlet i nævnte forordnings artikel 63 samt hybride
kernekapitalinstrumenter og supplerende kapitalinstrumenter som
omhandlet i artikel 9 i forordning (EU) 2019/2033, som forsikrings- og
genforsikringsselskaber besidder i relation til de enheder, der er
omhandlet i nærværende stykkes litra a), hvori de besidder en
kapitalinteresse."
(42) Artikel 95, stk. 2, affattes således:
"Med henblik herpå henviser forsikrings- og genforsikringsselskaber, hvor det er
relevant, til listen over elementer af kapitalgrundlaget i artikel 97, stk. 1."
(43) Artikel 96, stk. 1, affattes således:
"Med henblik på dette direktiv gælder følgende klassificeringer, jf. dog artikel 95 og
artikel 97, stk. 1:
1) overskudskapital, der falder ind under artikel 91, stk. 2, klassificeres som
kernekapital (Tier 1-kapital)
2) remburser og garantier, som forvaltes af et uafhængigt forvaltningsselskab
til fordel for forsikringskreditorer, og som er henholdsvis udstedt og
stillet af kreditinstitutter, der har modtaget tilladelse i henhold til direktiv
2013/36/EU, klassificeres som supplerende kapital (Tier 2-kapital)
3) fordringer, som gensidige eller gensidiglignende redersammenslutninger
med variable bidrag, der udelukkende forsikrer risici i klasse 6, 12 og 17
i bilag I, del A, kan gøre gældende over for deres medlemmer i form af
indkaldelse af supplerende bidrag inden for de følgende 12 måneder,
klassificeres som supplerende kapital (Tier 2-kapital)."
(44) Artikel 106, stk. 3, affattes således:
"3. Den symmetriske justering af standardaktiekapitalkravet, der dækker risici som
følge af ændringer i aktiekurserne, må ikke resultere i, at der anvendes et
aktiekapitalkrav, som er mere end 17 procentpoint lavere eller højere end
standardaktiekapitalkravet."
(45) Artikel 109 affattes således:
"Artikel 109
Forenklinger af standardformlen
1. Forsikrings- og genforsikringsselskaber kan foretage en forenklet beregning for et
bestemt delmodul eller risikomodul, når arten, omfanget og kompleksiteten af de
risici, de står overfor, berettiger det, og når det vil være uforholdsmæssigt byrdefyldt
at forlange, at alle forsikrings- og genforsikringsselskaber skal anvende
standardformlen.
Med henblik på dette stykke kalibreres forenklede beregninger i overensstemmelse
med artikel 101, stk. 3.
2. Når et forsikrings- eller genforsikringsselskab beregner solvenskapitalkravet, og et
risikomodul eller -delmodul ikke udgør mere end 5 % af det primære
solvenskapitalkrav, jf. artikel 103, litra a), kan selskabet anvende en forenklet
beregning for dette risikomodul eller -delmodul i en periode på højst tre år efter
DA 60 DA
denne beregning af solvenskapitalkravet, jf. dog nærværende artikels stk. 1 og
artikel 102, stk. 1.
3. Med henblik på stk. 2 må summen af andelene — i forhold til det primære
solvenskapitalkrav — i hvert risikomodul eller -delmodul, hvor de forenklede
beregninger jf. stk. 2 anvendes, ikke overstige 10 %.
Andelen af et risikomodul eller -delmodul i forhold til det primære
solvenskapitalkrav, der er omhandlet i første afsnit, er den pågældende andel som
beregnet på det seneste tidspunkt, hvor risikomodulet eller delmodulet blev beregnet
uden anvendelse af en forenklet beregning jf. stk. 2."
(46) Artikel 111, stk. 1, ændres således:
(a) Litra l) og m) affattes således:
"l) de forenklede beregninger, der kan benyttes i forbindelse med bestemte
risikomoduler og undermoduler som omhandlet i artikel 109, stk. 1, og
immaterielle risikomoduler og undermoduler som omhandlet i artikel 109, stk.
2, såvel som de kriterier, som forsikrings- og genforsikringsselskaber, herunder
captive-forsikrings- og genforsikringsselskaber, skal opfylde for at være
berettiget til at benytte forenklingerne, jf. artikel 109, stk. 1
m) den tilgang, der skal benyttes med hensyn til kvalificeret deltagelse jf.
artikel 13, nr. 21), ved beregning af solvenskapitalkravet, navnlig beregning af
det i artikel 105, stk. 5, omhandlede undermodul "equity risk", under
hensyntagen til den sandsynlige reduktion i volatiliteten i værdien af disse
kvalificerede deltagelser som følge af de pågældende investeringers strategiske
karakter og den indflydelse, som forsikrings- og genforsikringsselskabet
udøver i disse investeringsmodtagende selskaber."
(b) Følgende underafsnit tilføjes:
"Med henblik på første afsnit, litra h), finder de metoder og justeringer, der skal
benyttes for at afspejle forsikrings- og genforsikringsselskabers reducerede
mulighed for risikospredning med hensyn til fonde, ikke anvendelse på de
porteføljer af aktiver, der ikke er afgrænsede fonde, og som er tildelt for at
dække et tilsvarende bedste skøn over forsikrings- eller
genforsikringsforpligtelser som omhandlet i artikel 77b, stk. 1, litra a)."
(47) Artikel 112, stk. 7, affattes således:
"7. Efter at have modtaget tilsynsmyndighedernes godkendelse til at benytte en intern
model, og hver gang de indberetter resultatet af en beregning af solvenskapitalkravet
i henhold til artikel 102, stk.1, forelægger forsikrings- og genforsikringsselskaber
tilsynsmyndighederne et skøn over solvenskapitalkravet beregnet ved hjælp af
standardformlen som omhandlet i underafdeling 2."
(48) I artikel 122 tilføjes følgende som stk. 5:
"5. Medlemsstaterne kan kun tillade forsikrings- og genforsikringsselskaber at tage
hensyn til indvirkningen af kreditspændsbevægelserne på volatilitetsjusteringen
beregnet i henhold til artikel 77d i deres interne model, hvis:
a) metoden til at tage hensyn til kreditspændsbevægelsernes indvirkning på
volatilitetsjusteringen for euroen ikke tager hensyn til en eventuel forøgelse af
volatilitetsjusteringen gennem en makrovolatilitetsjustering i henhold til
artikel 77d, stk. 4
DA 61 DA
b) solvenskapitalkravet ikke er lavere end hvilket som helst af følgende:
i) et teoretisk solvenskapitalkrav beregnet som solvenskapitalkravet,
bortset fra at virkningen af kreditspændsbevægelser på
volatilitetsjusteringen tages i betragtning i overensstemmelse med den
metode, som EIOPA anvender med henblik på offentliggørelse af
tekniske oplysninger i henhold til artikel 77e, stk. 1, litra c)
ii) et teoretisk solvenskapitalkrav beregnet i overensstemmelse med nr. i),
bortset fra at den repræsentative portefølje for en valuta som omhandlet i
artikel 77d, stk. 2, andet afsnit, fastsættes på grundlag af de aktiver, som
forsikrings- og genforsikringsselskabet investerer i, i stedet for aktiverne
i alle forsikrings- eller genforsikringsselskaber med forsikrings- eller
genforsikringsforpligtelser, der er denomineret i den pågældende valuta.
Med henblik på første afsnit, litra b), baseres fastsættelsen af den repræsentative
portefølje for en given valuta på selskabets aktiver denomineret i den pågældende
valuta og anvendt til at dække det bedste skøn over forsikrings- og
genforsikringsforpligtelser denomineret i den pågældende valuta."
(49) I artikel 132 foretages følgende ændringer:
(a) I stk. 3, andet afsnit, ændres "direktiv 85/611/EF" til "direktiv 2009/65/EF".
(b) Som stk. 5, 6 og 7 indsættes:
"5. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber tager
hensyn til den mulige makroøkonomiske og finansielle markedsudvikling og,
efter anmodning fra tilsynsmyndigheden, til makroprudentielle
betænkeligheder, når de træffer beslutning om deres investeringsstrategi.
6. Forsikrings- og genforsikringsselskaber vurderer, i hvilket omfang deres
investeringsstrategi kan påvirke den makroøkonomiske og finansielle
markedsudvikling og kan have potentiale til at blive kilder til systemiske risici,
og lader sådanne overvejelser indgå som en del af deres
investeringsbeslutninger.
7. Med henblik på denne artikels stk. 5 og 6 har den makroøkonomiske
udvikling og makroprudentielle betænkeligheder samme betydning som i
artikel 45."
(50) I artikel 133, stk. 3 ændres "direktiv 85/611/EF" til "direktiv 2009/65/EF".
(51) Artikel 138, stk. 4, ændres således:
(a) Første afsnit affattes således:
"I tilfælde af usædvanlige ugunstige situationer, der berører forsikrings- eller
genforsikringsselskaber, der udgør en betydelig del af markedet eller af de
berørte brancher, som erklæret af EIOPA, kan tilsynsmyndighederne forlænge
den i stk. 3, andet afsnit, omhandlede periode med en periode på højst syv år
under hensyntagen til alle relevante faktorer, herunder den gennemsnitlige
varighed af de forsikringsmæssige hensættelser."
(b) Andet afsnit, første punktum, affattes således:
"Uden at det berører EIOPA's beføjelser i henhold til artikel 18 i forordning
(EU) nr. 1094/2010, erklærer EIOPA med henblik på dette stykke efter
DA 62 DA
anmodning fra den pågældende tilsynsmyndighed og, hvor det er relevant, efter
konsultation af ESRB, at der foreligger usædvanlige ugunstige situationer."
(52) Artikel 139 affattes således:
"Artikel 139
Manglende opfyldelse af minimumskapitalkravet
1. Forsikrings- og genforsikringsselskaber underretter tilsynsmyndighederne, så snart
de konstaterer, at de ikke længere opfylder minimumskapitalkravet, eller at der er
risiko for, at de i løbet af de efterfølgende tre måneder ikke vil være i stand til at
opfylde kravet.
Med henblik på første afsnit i dette stykke finder kravet om underretning af
tilsynsmyndigheden anvendelse, uanset om forsikrings- eller genforsikringsselskabet
konstaterer, at minimumskapitalkravet ikke opfyldes, eller at der er risiko for
manglende opfyldelse ved beregningen af minimumskapitalkravet i henhold til
artikel 129, stk. 4, eller ved beregningen af minimumskapitalkravet mellem to datoer,
når en sådan beregning indberettes til tilsynsmyndigheden i henhold til artikel 129,
stk. 4.
2. Senest en måned efter at have konstateret, at det ikke opfylder
minimumskapitalkravet, eller efter at have konstateret risiko for manglende
opfyldelse, forelægger det pågældende forsikrings- eller genforsikringsselskab, til
godkendelse hos tilsynsmyndighederne, en kortfristet realistisk finansieringsplan
med henblik på, senest tre måneder efter konstateringen, at forøge det anerkendte
basiskapitalgrundlag til et niveau svarende til minimumskapitalkravet eller reducere
risikoprofilen for at sikre, at selskabet opfylder minimumskapitalkravet.
3. Hvis der ikke indledes en likvidation senest to måneder efter modtagelsen af de i
stk. 1 omhandlede oplysninger, overvejer tilsynsmyndigheden i hjemlandet at
begrænse eller forbyde den frie rådighed over forsikrings- eller
genforsikringsselskabets aktiver. Den underretter da tilsynsmyndighederne i
værtslandene herom. Disse myndigheder træffer efter anmodning fra
tilsynsmyndighederne i hjemlandet de samme foranstaltninger. Hjemlandets
tilsynsmyndigheder angiver, hvilke aktiver der skal være omfattet af disse
foranstaltninger.
4. EIOPA kan udarbejde retningslinjer for de foranstaltninger, som
tilsynsmyndighederne bør træffe, når de konstaterer manglende opfyldelse af
minimumskapitalkravet eller risiko for manglende opfyldelse som omhandlet i stk.
1."
(53) I artikel 144 tilføjes følgende som stk. 4:
"4. Hvis tilladelsen tilbagekaldes, sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- og
genforsikringsselskaber fortsat er underlagt de generelle regler og mål for
forsikringstilsynet, jf. afsnit I, kapitel III, indtil likvidationen er indledt."
(54) I afsnit I indsættes følgende kapitel:
DA 63 DA
"KAPITEL VIIA
Makroprudentielle værktøjer
Artikel 144a
Likviditetsrisikostyring
1. Medlemsstaterne påser, at forsikrings- og genforsikringsselskabers
likviditetsrisikostyring som omhandlet i artikel 44, stk. 2, litra d), sikrer, at de
opretholder tilstrækkelig likviditet til at afvikle deres finansielle forpligtelser over for
forsikringstagere og andre modparter, når disse forfalder, selv i stresssituationer.
2. Med henblik på stk. 1 sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- og
genforsikringsselskaber udarbejder og vedligeholder en plan for
likviditetsrisikostyring, der viser indgående og udgående cash flow i forhold til deres
aktiver og passiver. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og
genforsikringsselskaber udvikler en række indikatorer for likviditetsrisiko med
henblik på at identificere, overvåge og imødegå potentiel likviditetsstress.
3. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber forelægger
tilsynsmyndighederne planen for likviditetsrisikostyring som en del af de
oplysninger, der er omhandlet i artikel 35, stk. 1.
4. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der er
klassificeret som selskaber med lav risikoprofil i henhold til artikel 29c, og
forsikrings- og genforsikringsselskaber, der har opnået forudgående tilsynsmæssig
godkendelse i henhold til artikel 29d, ikke er forpligtet til at udarbejde en plan for
likviditetsrisikostyring som omhandlet i nærværende artikels stk. 2.
5. Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender
matchtilpasningen som omhandlet i artikel 77b eller volatilitetsjusteringen som
omhandlet i artikel 77d, kan kombinere planen for likviditetsrisikostyring som
omhandlet i nærværende artikels stk. 3, med den plan, der kræves i henhold til
artikel 44, stk. 2, tredje afsnit.
6. For at sikre en ensartet anvendelse af denne artikel udarbejder EIOPA udkast til
reguleringsmæssige tekniske standarder med henblik på yderligere at præcisere
indholdet og hyppigheden af ajourføringen af planen for likviditetsrisikostyring.
EOPA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for
Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være 12 måneder
efter ikrafttræden].
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede
reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i
forordning (EU) nr. 1094/2010.
Artikel 144b
Tilsynsbeføjelser til at afhjælpe likviditetssvagheder i særlige tilfælde
1. Som led i den regelmæssige tilsynsmæssige kontrol overvåger
tilsynsmyndighederne forsikrings- og genforsikringsselskabernes likviditetssituation.
Hvis de identificerer væsentlige likviditetsrisici, underretter de det pågældende
forsikrings- eller genforsikringsselskab om denne vurdering. Forsikrings- eller
genforsikringsselskabet redegør for, hvordan det agter at imødegå disse
likviditetsrisici.
DA 64 DA
2. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne har de nødvendige beføjelser til
at pålægge selskaberne at styrke deres likviditetssituation, når der konstateres
likviditetsrisici eller -mangler. Sådanne beføjelser anvendes, når der er tilstrækkelig
dokumentation for, at der er risici for likviditetssvagheder, og når forsikrings- eller
genforsikringsselskabet ikke har truffet effektive foranstaltninger til afhjælpning
heraf.
De foranstaltninger, som tilsynsmyndighederne træffer i henhold til dette stykke,
gennemgås mindst en gang om året af tilsynsmyndigheden og ophører, når selskabet
har truffet effektive afhjælpende foranstaltninger.
3. Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne har beføjelse til midlertidigt at
suspendere forsikringstageres indløsningsrettigheder i livsforsikringspolicer for
selskaber, der står over for betydelige likviditetsrisici, som kan udgøre en trussel
mod beskyttelsen af forsikringstagere eller mod stabiliteten i det finansielle system.
En sådan beføjelse må kun udøves i særlige tilfælde som en sidste udvej. Inden
tilsynsmyndigheden udøver en sådan beføjelse, tager den hensyn til potentielle
utilsigtede virkninger på de finansielle markeder og på forsikringstagernes
rettigheder, herunder også i en grænseoverskridende sammenhæng.
Anvendelsen af den i første afsnit omhandlede foranstaltning varer tre måneder.
Medlemsstaterne sikrer, at foranstaltningen kan forlænges, såfremt de underliggende
årsager, der begrunder den, stadig er til stede, og at den ikke længere anvendes, når
disse årsager ikke længere gør sig gældende.
Med forbehold af artikel 144c, stk. 6, sikrer medlemsstaterne, at de pågældende
forsikrings- og genforsikringsselskaber ikke foretager udlodning til aktionærer og
andre efterstillede kreditorer og ikke udbetaler bonusser eller anden variabel
aflønning, før tilsynsmyndighederne ophæver suspensionen af
indløsningsrettighederne.
Medlemsstaterne sikrer, at myndigheder med et makroprudentielt mandat, hvis de er
forskellige fra tilsynsmyndighederne, underrettes behørigt om tilsynsmyndighedens
hensigt om at gøre brug af den beføjelse, der er omhandlet i dette stykke, og på
passende vis inddrages i vurderingen af de potentielle utilsigtede virkninger, der er
omhandlet i andet afsnit.
Medlemsstaterne sikrer, at tilsynsmyndighederne underretter EIOPA og ESRB, når
de udøver den i stk. 3 omhandlede beføjelse med henblik på at imødegå en risiko for
stabiliteten i det finansielle system.
4. Beføjelsen i stk. 3 kan udøves i relation til alle selskaber, der driver virksomhed i
den pågældende medlemsstat, hvis de særlige tilfælde, der er omhandlet i stk. 3,
berører hele eller en væsentlig del af forsikringsmarkedet.
Medlemsstaterne udpeger en myndighed, der skal udøve de beføjelser, der er
omhandlet i dette stykke.
Hvis den udpegede myndighed er forskellig fra tilsynsmyndigheden, sikrer
medlemsstaten en passende koordinering og udveksling af oplysninger mellem de
forskellige myndigheder. Myndighederne skal navnlig pålægges at arbejde tæt
sammen og udveksle alle de oplysninger, der kan være nødvendige for en
fyldestgørende udførelse af de opgaver, der er pålagt den myndighed, der er udpeget
i henhold til dette stykke.
DA 65 DA
5. Medlemsstaterne sikrer, at den i stk. 4, andet afsnit, omhandlede myndighed
underretter EIOPA og, hvis foranstaltningen træffes for at imødegå en risiko for
stabiliteten i det finansielle system, ESRB om anvendelsen af de beføjelser, der er
omhandlet i stk. 4.
Meddelelsen skal indeholde en beskrivelse af den anvendte foranstaltning, dens
varighed og en beskrivelse af de årsager og risici, der lå til grund for anvendelsen af
beføjelsen, herunder også årsagerne til, at den blev anset for at være effektiv og
forholdsmæssig i forhold til dens negative virkninger for forsikringstagerne.
6. Med henblik på at sikre en ensartet anvendelse af denne artikel udarbejder EIOPA
efter konsultation af ESRB retningslinjer for at:
a) give yderligere vejledning om foranstaltninger til afhjælpning af mangler i
likviditetsrisikostyring og om formen, aktiveringen og kalibreringen af de
beføjelser, som tilsynsmyndighederne kan udøve for at styrke selskabernes
likviditetssituation, når der identificeres likviditetsrisici, og når de pågældende
selskaber ikke i tilstrækkelig grad afhjælper disse
b) præcisere, at der foreligger særlige tilfælde, der kan berettige en midlertidig
suspension af indløsningsrettigheder
c) præcisere betingelserne for at sikre en ensartet anvendelse af den
midlertidige suspension af indløsningsrettigheder i hele Unionen og de
aspekter, der skal overvejes for at sikre en lige og tilstrækkelig beskyttelse af
forsikringstagere i alle hjem- og værtsjurisdiktioner.
Artikel 144c
Tilsynsforanstaltninger til bevarelse af selskabernes finansielle situation under
ekstraordinære chok, der omfatter et helt marked
1. Med forbehold af artikel 141 sikrer medlemsstaterne, at tilsynsmyndighederne har
beføjelse til at træffe foranstaltninger til bevarelse af individuelle forsikrings- eller
genforsikringsselskabers finansielle situation i perioder med ekstraordinære chok, der
omfatter en hel sektor, som kan true det pågældende selskabs finansielle situation
eller stabiliteten i det finansielle system.
2. I perioder med ekstraordinære chok, der omfatter en hel sektor, har
tilsynsmyndighederne beføjelse til at pålægge selskaber med en særlig sårbar
risikoprofil som minimum at træffe følgende foranstaltninger:
a) begrænse eller suspendere udlodningen af udbytte til aktionærer og andre
efterstillede kreditorer
b) begrænse eller suspendere andre udbetalinger til aktionærer og andre
efterstillede kreditorer
c) begrænse eller suspendere aktietilbagekøb og tilbagebetaling eller indløsning
af kapitalgrundlagselementer
d) begrænse eller suspendere bonusser eller anden variabel aflønning.
Medlemsstaterne sikrer, at de relevante nationale organer og myndigheder, der har et
makroprudentielt mandat, underrettes behørigt om den nationale tilsynsmyndigheds
hensigt om at gøre brug af denne artikel og inddrages på passende vis i vurderingen
af ekstraordinære chok, der omfatter en hel sektor, i overensstemmelse med dette
stykke.
DA 66 DA
3. Ved anvendelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i nærværende artikels
stk. 2, tages der behørigt hensyn til de proportionalitetskriterier, der er omhandlet i
artikel 29, stk. 3, og til eventuelle forebyggende aftalte risikotolerancegrænser og
tærskler for intern kapitalplanlægning.
4. Ved anvendelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i nærværende artikels
stk. 2, tages der hensyn til dokumentation fra tilsynsprocessen og til en fremadrettet
vurdering af de pågældende selskabers solvens og finansielle situation i
overensstemmelse med vurderingen som omhandlet i artikel 45, stk. 1, andet afsnit,
litra a) og b).
5. Anvendelsen af de foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 2, gælder, så længe de
underliggende årsager til foranstaltningen gør sig gældende. Disse foranstaltninger
gennemgås hver tredje måned og ophæves, så snart de underliggende betingelser, der
lå til grund for foranstaltningerne, ikke længere gør sig gældende.
6. Med henblik på denne artikel suspenderes eller begrænses væsentlige
koncerninterne transaktioner som omhandlet i artikel 245, stk. 2, herunder
koncerninterne udbytteudlodninger, kun, hvis de udgør en trussel mod koncernens
eller et af koncernens selskabers solvens eller likviditet. Tilsynsmyndigheden for et
tilknyttet selskab konsulterer den koncerntilsynsførende, inden den suspenderer eller
begrænser transaktioner med resten af koncernen.
7. For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen af denne artikel udarbejder
EIOPA efter konsultation af ESRB gennemførelsesmæssige tekniske standarder med
henblik på at præcisere forekomsten af ekstraordinære chok, der omfatter en sektor.
ESMA forelægger disse udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for
Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen, som skal være 12 måneder
efter ikrafttræden].
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage disse gennemførelsesmæssige
tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 15 i forordning (EU) nr.
1094/2010."
(55) I artikel 145, stk. 2, foretages følgende ændringer:
(a) Litra c) affattes således:
"c) navnet på en person, som har tilstrækkelige beføjelser til at forpligte
forsikringsselskabet over for tredjepart."
(b) Andet afsnit udgår.
(56) Artikel 149 affattes således:
"Artikel 149
Ændring i risiciene eller forpligtelserne
1. Proceduren i artikel 147 og 148 finder anvendelse på enhver ændring, som et
forsikringsselskab agter at foretage i de i artikel 147 omhandlede oplysninger.
2. Hvis der sker en ændring i den virksomhed, som forsikringsselskabet udøver i
henhold til bestemmelserne om fri udveksling af tjenesteydelser, som i væsentlig
grad påvirker dets risikoprofil eller har væsentlig indflydelse på
forsikringsaktiviteterne i et eller flere værtslande, underretter forsikringsselskabet
straks hjemlandets tilsynsmyndighed herom. Hjemlandets tilsynsmyndigheder
DA 67 DA
underretter værtslandets tilsynsmyndigheder omgående om de trufne
foranstaltninger."
(57) Artikel 152a, stk. 2, affattes således:
"2. Tilsynsmyndigheden i hjemlandet underretter ligeledes EIOPA og
tilsynsmyndigheden i det relevante værtsland, hvis den konstaterer en forværring af
de finansielle vilkår eller andre nye risici, herunder også risici vedrørende
forbrugerbeskyttelse, i et forsikrings- eller genforsikringsselskab, der udøver
aktiviteter på grundlag af den frie udveksling af tjenesteydelser eller
etableringsfriheden, som kan have en grænseoverskridende virkning.
Tilsynsmyndigheden i værtslandet kan også underrette EIOPA og
tilsynsmyndigheden i det relevante hjemland, hvis den har alvorlige og begrundede
betænkeligheder med hensyn til forbrugerbeskyttelse. Tilsynsmyndighederne kan
henvise sagen til EIOPA og anmode om bistand, hvis det ikke er muligt at finde en
bilateral løsning."
(58) I artikel 152b tilføjes følgende som stk. 5 og 6:
"5. Hvis to eller flere relevante myndigheder på en samarbejdsplatform er uenige om
proceduren for eller indholdet af en foranstaltning, der skal træffes, eller en
manglende foranstaltning over for et forsikrings- eller genforsikringsselskab, kan
EIOPA efter anmodning fra en relevant myndighed eller på eget initiativ bistå
myndighederne med at nå til enighed i overensstemmelse med artikel 19, stk. 1, i
forordning (EU) nr. 1094/2010.
6. I tilfælde af uenighed inden for platformen, og hvis der er alvorlige
betænkeligheder vedrørende negative virkninger for forsikringstagerne eller for
indholdet af en foranstaltning, der skal træffes, eller en manglende foranstaltning
over for et forsikrings- eller genforsikringsselskab, kan EIOPA på eget initiativ
beslutte at indlede og koordinere kontrolbesøg på stedet. Den opfordrer
tilsynsmyndigheden i hjemlandet samt andre relevante tilsynsmyndigheder på
samarbejdsplatformen til at deltage i disse kontrolbesøg på stedet."
(59) Artikel 153 affattes således:
"Artikel 153
Tidsramme og sprog i anmodninger om oplysninger
Tilsynsmyndigheden i værtslandet kan kræve, at de oplysninger, som den har lov til
at anmode om vedrørende den virksomhed, der udøves af et forsikringsselskab, som
opererer på denne medlemsstats område, forelægges enten af tilsynsmyndigheden i
det pågældende forsikringsselskabs værtsland eller af forsikringsselskabet. Disse
oplysninger forelægges inden for en rimelig tidsperiode på værtslandets officielle
sprog eller på et andet sprog, som værtslandets tilsynsmyndighed accepterer. Hvis
tilsynsmyndigheden i værtslandet henvender sig direkte til forsikringsselskabet,
underretter den hjemlandets tilsynsmyndighed om anmodningen om oplysninger."
(60) Følgende indsættes som artikel 159 a:
"Artikel 159 a
Supplerende krav i forbindelse med væsentlig grænseoverskridende virksomhed
1. Efter anmodning fra tilsynsmyndigheden i et værtsland forelægger
tilsynsmyndigheden i hjemlandet alle de følgende oplysninger, der er modtaget i
DA 68 DA
henhold til artikel 35, vedrørende forsikrings- eller genforsikringsselskaber med
væsentlig grænseoverskridende virksomhed på værtslandets geografiske område:
a) solvenskapitalkravet
b) minimumskapitalkravet
c) det anerkendte kapitalgrundlag til dækning af solvenskapitalkravet
d) det anerkendte basiskapitalgrundlag til dækning af
minimumskapitalkravet.
Med henblik på denne artikel er "væsentlig grænseoverskridende virksomhed":
forsikrings- og genforsikringsvirksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri
etableringsret, og en sådan virksomhed, som udøves i henhold til reglerne om fri
udveksling af tjenesteydelser i et værtsland, og hvis årlige bruttopræmieindtægt
overstiger 5 % af selskabets årlige bruttopræmieindtægter, beregnet i forhold til
selskabets seneste foreliggende årsregnskab.
2. Hvis et forsikrings- eller genforsikringsselskab ikke opfylder eller sandsynligvis
ikke vil opfylde minimumskapitalkravet i de følgende tre måneder, eller hvis der
foreligger en betydelig manglende opfyldelse af solvenskapitalkravet, og hvis
hjemlandets tilsynsmyndighed ikke har truffet nødvendige foranstaltninger til at
afhjælpe en sådan situation på passende vis, kan tilsynsmyndigheden i det værtsland,
hvor selskabet udøver væsentlig grænseoverskridende virksomhed, anmode
hjemlandets tilsynsmyndighed om i fællesskab at foretage kontrolbesøg på stedet af
forsikrings- eller genforsikringsselskabet med anførelse af begrundelserne for en
sådan anmodning.
Hjemlandets tilsynsmyndighed accepterer eller afviser den anmodning, der er
omhandlet i første afsnit, senest en måned efter modtagelsen.
3. Hvis hjemlandets tilsynsmyndighed accepterer at foretage en fælles kontrol på
stedet, opfordrer den EIOPA til at deltage i denne fælles kontrol på stedet.
Efter afslutningen af den fælles kontrol på stedet skal de berørte tilsynsmyndigheder
inden for to måneder nå frem til fælles konklusioner. Hjemlandets tilsynsmyndighed
tager hensyn til sådanne fælles konklusioner, når den træffer afgørelse om passende
tilsynsforanstaltninger.
Hvis tilsynsmyndighederne er uenige om konklusionerne af det fælles kontrolbesøg
på stedet, kan de hver især senest to måneder efter udløbet af den frist, der er
omhandlet i andet afsnit, og uden at dette berører de tilsynsforanstaltninger og -
beføjelser, som hjemlandets tilsynsmyndighed skal træffe og anvende for at afhjælpe
den manglende opfyldelse af solvenskapitalkravet eller den manglende eller
sandsynlige manglende opfyldelse af minimumskapitalkravet, henvise sagen til
EIOPA og anmode om bistand i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EU)
nr. 1094/2010. Efter udløbet af fristen på to måneder, jf. dette afsnit, eller efter at der
er indgået en aftale om fælles konklusioner mellem tilsynsmyndighederne i
overensstemmelse med andet afsnit, henvises sagen ikke til EIOPA.
Hvis en af de kompetente tilsynsmyndigheder inden for den i tredje afsnit
omhandlede tomåneders periode har forelagt sagen for EIOPA i overensstemmelse
med artikel 19 i forordning (EU) nr. 1094/2010, udsætter hjemlandets
tilsynsmyndigheder deres vedtagelse af de endelige konklusioner af den fælles
kontrol på stedet og afventer en afgørelse fra EIOPA, som denne måtte træffe i
overensstemmelse med artikel 19, stk. 3, i den pågældende forordning, og vedtager
DA 69 DA
konklusionerne i overensstemmelse med EIOPA's afgørelse. Alle berørte
tilsynsmyndigheder anerkender disse konklusioner som værende endelige.
4. Hvis hjemlandets tilsynsmyndighed afviser at foretage en fælles kontrol på stedet,
redegør den skriftligt over for den anmodende tilsynsmyndighed om begrundelsen
for en sådan afvisning.
Hvis tilsynsmyndighederne er uenige i begrundelserne for denne afvisning, kan de
henvise sagen til EIOPA og anmode om dennes bistand i overensstemmelse med
artikel 19 i forordning (EU) nr. 1094/2010 senest en måned efter meddelelsen om
tilsynsmyndighedens afgørelse. I så fald kan EIOPA handle i overensstemmelse med
de beføjelser, den er tillagt i henhold til nævnte artikel."
(61) I artikel 212 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1 ændres som følger:
i) i litra a) ændres "artikel 12, stk. 1, i direktiv 83/349/EØF" til "artikel 22,
stk. 7, i direktiv 2013/34/EU".
ii) i litra b) ændres "artikel 12, stk. 1, i direktiv 83/349/EØF" til "artikel 22,
stk. 7, i direktiv 2013/34/EU".
iii) I litra c) foretages følgende ændringer:
– Nr. i) affattes således:
"i) består af et deltagende selskab, dets datterselskaber, de enheder,
i hvilke det deltagende selskab eller dets datterselskaber besidder
en kapitalinteresse, og selskaber, der forvaltes af det deltagende
selskab eller dets datterselskaber i fællesskab med et eller flere
selskaber, der ikke er en del af koncernen, samt virksomheder, der
er tilknyttet hinanden gennem en forbindelse som omhandlet i
artikel 22, stk. 7, i direktiv 2013/34/EU og deres tilknyttede
virksomheder, eller"
– Følgende indsættes som nr. iii):
"iii) består af en kombination af nr. i) og ii)".
iv) Litra f) affattes således:
"f) "forsikringsholdingselskab": et moderselskab, som ikke er et
blandet finansielt holdingselskab, og hvis hovedvirksomhed er at
erhverve og besidde kapitalinteresser i datterselskaber, når disse
datterselskaber udelukkende eller hovedsagelig er forsikrings- eller
genforsikringsselskaber eller tredjelandsforsikrings- eller
genforsikringsselskaber, og når mindst et af disse datterselskaber er et
forsikrings- eller genforsikringsselskab; datterselskaberne er
hovedsagelig forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller
tredjelandsforsikrings- eller genforsikringsselskaber, hvis mere end 50 %
af moderselskabets egenkapital, konsoliderede aktiver, indtægter,
personale eller anden indikator, som tilsynsmyndigheden anser for
relevant, er tilknyttet datterselskaber, som er forsikrings- eller
genforsikringsselskaber, tredjelandsforsikring -eller
genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber eller blandede
finansielle holdingselskaber."
DA 70 DA
v) Følgende indsættes som litra fa):
"fa) "forsikringsholdingselskaber og tredjelandsforsikrings- eller
genforsikringsselskaber": et moderselskab, som ikke er et
forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab, jf.
artikel 2, nr. 15), i direktiv 2002/87/EF, hvis hovedvirksomhed er at
erhverve og besidde kapitalinteresser i datterselskaber, når disse
datterselskaber udelukkende eller hovedsagelig er tredjelandsforsikrings-
eller genforsikringsselskaber."
(b) Stk. 2, første afsnit, affattes således:
"Med henblik på dette afsnit betragter tilsynsmyndighederne også som
moderselskab ethvert selskab, der efter tilsynsmyndighedernes opfattelse
udøver en faktisk bestemmende indflydelse på et andet selskab, også hvis
denne indflydelse udøves gennem centraliseret koordinering, hvad angår det
andet selskabs beslutninger."
(c) Som stk. 3, 4, 5 og 6 indsættes:
"3. Med henblik på dette afsnit anser tilsynsmyndighederne også to eller flere
forsikrings- eller genforsikringsselskaber for at udgøre en koncern som
defineret i stk. 1, litra c), når disse selskaber efter tilsynsmyndighedernes
opfattelse forvaltes på et ensartet grundlag.
Er en sådan koncern underlagt koncerntilsyn i overensstemmelse med
artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c), udpeger koncernen et af disse selskaber
som et moderselskab, der har ansvaret for overholdelsen af dette afsnit. De
øvrige i første afsnit omhandlede selskaber betragtes som datterselskaber.
4. Hvis en koncern identificeres i overensstemmelse med stk. 2 og 3, og hvis et
moderselskab eller et datterselskab i denne koncern også er det endelige
deltagende selskab i en anden koncern, jf. stk. 1, litra c), anses denne anden
koncern for at være omfattet af anvendelsesområdet for den koncern, der er
identificeret i overensstemmelse med stk. 2 og 3.
Tilsynsmyndighederne kan anvende stk. 2 og 3 til at udvide
anvendelsesområdet for en koncern som defineret i stk. 1, litra c).
5. Når tilsynsmyndighederne identificerer en forbindelse mellem mindst to
selskaber som omhandlet i stk. 2 og 3, tager de hensyn til alle følgende
faktorer:
(a) en fysisk persons eller et selskabs kontrol eller evne til at påvirke et
forsikrings- eller genforsikringsselskabs beslutninger, herunder også
finansielle beslutninger, navnlig som følge af besiddelse af kapital eller
stemmerettigheder, repræsentation i administrations-, ledelses- eller
tilsynsorganet eller tilhørsforhold til personer, der reelt driver et
forsikrings- eller genforsikringsselskab, eller som har andre centrale,
kritiske eller vigtige funktioner
(b) et forsikrings- eller genforsikringsselskabs stærke afhængighed af et
andet selskab eller en anden juridisk person på grund af forekomsten af
væsentlige finansielle eller ikke-finansielle transaktioner eller operationer
(c) tegn på koordinering mellem to eller flere selskaber af finansielle
beslutninger, strategier eller processer.
DA 71 DA
6. Hvis koncernen undlader at udpege et moderselskab i overensstemmelse
med stk. 3, andet afsnit, udpeger tilsynsmyndighederne et moderselskab, der
skal have ansvaret for at overholde bestemmelserne i dette afsnit. De øvrige
selskaber i en sådan koncern betragtes som datterselskaber.
Ved udpegelse i overensstemmelse med første afsnit tager
tilsynsmyndighederne hensyn til følgende faktorer:
(a) størrelsen af de forsikringsmæssige hensættelser for det enkelte selskab
(b) de årlige bruttopræmieindtægter for det enkelte selskab
(c) antallet af tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskaber for det
enkelte selskab.
Tilsynsmyndighederne vurderer regelmæssigt, om udpegelsen fortsat er
hensigtsmæssig. Hvis dette ikke er tilfældet, udpeger tilsynsmyndighederne et
andet moderselskab. Denne anden myndighed har ansvaret for overholdelsen af
bestemmelserne i dette afsnit."
(62) I artikel 213 foretages følgende ændringer:
(a) I stk. 2 affattes indledningen således:
"Medlemsstaterne påser, at koncerntilsynet finder anvendelse, når en koncern
omfatter et af følgende:"
(b) Følgende stykke 2 a indsættes:
"2a. Omfanget af den koncern, med hvilken der udøves koncerntilsyn i
henhold til nærværende artikels stk. 2, identificeres i henhold til artikel 212."
(c) Som stk. 3a, 3b og 3c indsættes:
"3a. I de i stk. 2, litra b), omhandlede tilfælde påser forsikringsholdingselskabet
eller det blandede finansielle holdingselskab, at alle følgende betingelser er
opfyldt:
a) de interne ordninger og fordelingen af opgaver inden for koncernen er
tilstrækkelige til at overholde bestemmelserne i dette afsnit og er navnlig
effektive med hensyn til at:
i) koordinere alle forsikringsholdingselskabets eller det blandede
finansielle holdingselskabs datterselskaber, herunder om
nødvendigt gennem en passende fordeling af opgaver blandt disse
datterselskaber
ii) forhindre eller håndtere konflikter internt i koncernen og
iii) håndhæve politikker, der omfatter en hel koncern, og som er fastsat
af moderforsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle
moderholdingselskab i hele koncernen
b) den organisatoriske opbygning af den koncern, som
forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab
er en del af, hindrer ikke eller forhindrer på anden måde et effektivt tilsyn
med koncernen og dens datterforsikrings- og genforsikringsselskaber,
idet der navnlig tages hensyn til:
i) den stilling, som forsikringsholdingselskabet eller det blandede
finansielle holdingselskab indtager, i en koncern med flere niveauer
DA 72 DA
ii) aktionærstrukturen og
iii) den rolle, som forsikringsholdingselskabet eller det blandede
finansielle holdingselskab indtager i koncernen.
3b. Hvis betingelserne i stk. 3a, litra a), ikke er opfyldt, har den
koncerntilsynsførende beføjelse til at kræve, at forsikringsholdingselskabet
eller de blandede finansielle holdingselskaber ændrer de interne ordninger og
opgavefordelingen inden for koncernen.
Hvis betingelserne i stk. 3a, litra b), ikke er opfyldt, træffer den
koncerntilsynsførende passende tilsynsforanstaltninger over for
forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab for at
sikre eller genoprette, alt efter hvad der er tilfældet, kontinuitet og integritet af
koncerntilsynet og overholdelse af kravene i dette afsnit. Medlemsstaterne
sikrer navnlig, at tilsynsmyndighederne har beføjelse til at pålægge
forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab at
strukturere koncernen på en sådan måde, at den relevante tilsynsmyndighed
effektivt kan udøve koncerntilsyn. En sådan beføjelse må kun udøves i særlige
tilfælde efter konsultation af EIOPA og, hvor det er relevant, andre kompetente
tilsynsmyndigheder og skal behørigt begrundes over for koncernen.
3c. I de tilfælde, der er omhandlet i denne artikels stk. 2, litra a) og b), hvor en
koncerns organisatoriske struktur, der består af selskaber, som er indbyrdes
forbundet gennem en forbindelse, jf. artikel 22, stk. 7, i direktiv 2013/34/EU,
og deres tilknyttede selskaber, eller som er identificeret på grundlag af artikel
212, stk. 3, i dette direktiv, er af en sådan art, at den lægger hindringer i vejen
for eller forhindrer et effektivt tilsyn med den pågældende koncern eller
forhindrer den pågældende koncern i at overholde dette afsnit, skal der træffes
passende tilsynsforanstaltninger over for koncernen med henblik på at sikre
eller genoprette kontinuitet og integritet af koncerntilsynet og overholdelse af
dette afsnit. Medlemsstaterne sikrer navnlig, at tilsynsmyndighederne har
beføjelse til at kræve, at der etableres et forsikringsholdingselskab eller et
blandet finansielt holdingselskab med hovedsæde i Unionen, eller at der
etableres et selskab i Unionen, som gennem en centraliseret koordinering reelt
udøver en bestemmende indflydelse på beslutningerne, herunder også
finansielle beslutninger, i de forsikrings- eller genforsikringsselskaber, der
indgår i koncernen. I så fald har forsikringsholdingselskabet, det blandede
finansielle holdingselskab eller det selskab, der reelt foretager en centraliseret
koordinering, ansvaret for overholdelsen af bestemmelserne i dette afsnit."
(d) I stk. 5 ændres "direktiv 2006/48/EF" til "direktiv 2013/36/EF".
(63) Følgende indsættes som artikel 213a:
"Artikel 213a
Anvendelse af proportionalitetsforanstaltninger på koncernniveau
1. Koncerner som defineret i artikel 212, der er underlagt koncerntilsyn i
overensstemmelse med artikel 213, stk. 2, litra a) og b), klassificeres af deres
koncerntilsynsførende som koncerner med lav risikoprofil efter proceduren i
nærværende artikels stk. 2, hvis de opfylder alle følgende kriterier på koncernniveau
for de seneste to regnskabsår:
DA 73 DA
a) Hvis mindst ét forsikrings- eller genforsikringsselskab inden for koncernen
ikke er et skadesforsikringsselskab, skal alle følgende kriterier være opfyldt:
i) delmodulet for renterisiko, jf. artikel 105, stk. 5, litra a), overstiger ikke
5 % af de forsikringsmæssige hensættelser for koncernen uden fradrag af
de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til genforsikringsaftaler og
special purpose vehicles, jf. artikel 76
ii) investeringsafkastet, bortset fra investeringer, der besiddes med
henblik på forsikringsforpligtelser med indeksregulerede og unit-linked
ydelser, er højere end de gennemsnitlige garanterede rentesatser
iii) koncernens samlede forsikringsmæssige hensættelser defineret som
værende uden fradrag af de beløb, der kan tilbagekræves i henhold til
genforsikringsaftaler og special purpose vehicles, er ikke højere end
1 mia. EUR
b) Hvis mindst ét forsikrings- eller genforsikringsselskab inden for koncernen
ikke er et skadesforsikringsselskab, skal alle følgende kriterier være opfyldt:
i) den gennemsnitlige kombinerede nettogenforsikringsprocent
(combined ratio net of reinsurance), for de seneste tre regnskabsår er
under 100 %
ii) den årlige bruttopræmieindtægt for koncernen overstiger ikke
100 mio. EUR
iii) summen af de årlige bruttopræmieindtægter i klasse 3-7, 14 og 15 i
afdeling A i bilag I overstiger ikke 30 % af de samlede årlige
præmieindtægter for koncernens skadesforsikringsvirksomhed
c) Den virksomhed, der udøves af forsikrings- og genforsikringsselskaber
inden for koncernen, som har hovedsæde i andre medlemsstater end den
koncerntilsynsførendes medlemsstat, overstiger ikke 5 % af koncernens
samlede årlige bruttopræmieindtægt.
d) Den virksomhed, der udøves af koncernen i andre medlemsstater end den
koncerntilsynsførendes medlemsstat, overstiger ikke 5 % af dens samlede
årlige bruttopræmieindtægt.
e) Investeringer i ikke-traditionelle investeringer udgør højst 20 % af de
samlede investeringer.
f) Koncernens virksomhed omfatter ikke genforsikringsvirksomhed, der
overstiger 50 % af dens samlede bruttopræmieindtægt.
2. Artikel 29b finder tilsvarende anvendelse på det endelige moderforsikrings- eller
genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskab eller blandede finansielle
holdingselskab.
3. Koncerner, der er omfattet af koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a)
og b), i mindre end to år, tager kun hensyn til det seneste regnskabsår, når de
vurderer, om de opfylder kriterierne i nærværende artikels stk. 1.
4. Koncerner, der anvender en godkendt partiel eller komplet intern model til
beregning af koncernens solvenskapitalkrav, klassificeres aldrig som koncerner med
lav risikoprofil, jf. dog stk. 1.
DA 74 DA
5. De endelige moderforsikrings- eller genforsikringsselskaber,
forsikringsholdingselskaberne eller de blandede finansielle holdingselskaber skal ved
vurderingen af, om kriterierne i stk. 1 er opfyldt, tage hensyn til forretningsplanerne
for de følgende tre regnskabsår.
6. Artikel 29c, 29d og 29e, finder tilsvarende anvendelse."
(64) I artikel 214 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1 affattes således:
"1. Udøvelse af koncerntilsyn i overensstemmelse med artikel 213
indebærer på ingen måde, at tilsynsmyndighederne har pligt til at udøve en
tilsynsfunktion over for det enkelte tredjelandsforsikrings- eller
genforsikringsselskab eller det blandet forsikringsholdingselskab."
(b) I stk. 2 indsættes følgende afsnit efter første afsnit:
"Ved vurderingen af, om et selskab er af ringe betydning set ud fra formålene
med koncerntilsynet, jf. første afsnit, litra b), sikrer den koncerntilsynsførende,
at alle følgende betingelser er opfyldt:
i) selskabets størrelse målt i samlede aktiver og forsikringsmæssige
hensættelser er lille i forhold til andre virksomheder i koncernen og
koncernen som helhed
ii) udelukkelsen af selskabet fra koncerntilsyn ville ikke have nogen
væsentlig indvirkning på koncernsolvensen
iii) de kvalitative og kvantitative risici, herunder risici hidrørende fra
koncerninterne transaktioner, som selskabet udgør eller måtte udgøre for
hele koncernen, er uden betydning."
(c) Som stk. 3 indsættes:
"3. Hvis udelukkelsen af et eller flere selskaber fra koncerntilsynet i
overensstemmelse med denne artikels stk. 2 ville resultere i et tilfælde, der ikke
ville udløse anvendelse af koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a),
b) og c), konsulterer den koncerntilsynsførende EIOPA og, hvor det er
relevant, andre kompetente tilsynsmyndigheder, inden der træffes afgørelse om
udelukkelse. En sådan afgørelse må kun træffes i særlige tilfælde og skal
behørigt begrundes over for EIOPA og, hvis det er relevant, andre kompetente
tilsynsmyndigheder. Den koncerntilsynsførende overvejer regelmæssigt, om
dennes afgørelse fortsat er hensigtsmæssig. Hvis det ikke længere er tilfældet,
underretter den koncerntilsynsførende EIOPA og, hvis det er relevant, andre
kompetente tilsynsmyndigheder om, at den vil påbegynde udøvelsen af
koncerntilsyn.
Inden den koncerntilsynsførende udelukker det endelige moderselskab fra
koncerntilsyn i henhold til stk. 2, litra b), konsulterer den
koncerntilsynsførende EIOPA og, hvis det er relevant, andre kompetente
tilsynsmyndigheder og vurderer indvirkningen af udøvelsen af koncerntilsyn i
et mellemliggende deltagende selskab på koncernens solvenssituation. En
sådan udelukkelse er navnlig ikke mulig, hvis den ville medføre en væsentlig
forbedring af koncernens solvenssituation."
(65) I artikel 220 foretages følgende ændringer:
DA 75 DA
(a) I stk. 1 ændres "i artikel 221-233" til "i artikel 221-233a".
(b) Stk. 2, andet afsnit, affattes således:
"Medlemsstaterne giver imidlertid deres tilsynsmyndigheder, der fungerer som
koncerntilsynsførende med hensyn til en bestemt koncern, mulighed for efter
konsultation af de øvrige kompetente tilsynsmyndigheder og koncernen selv at
beslutte i forbindelse med denne koncern at anvende metode 2 i henhold til
artikel 233 og 234 eller en kombination af metode 1 og 2 i henhold til
artikel 233a og 234, når det ikke er hensigtsmæssigt udelukkende at anvende
metode 1."
(c) Som stk. 3 indsættes:
"3. Uden at det berører behandlingen af de selskaber, der er omhandlet i
artikel 228, stk. 1, må tilsynsmyndighederne kun beslutte at anvende metode 2
i henhold til denne artikels stk. 2, andet afsnit, på forsikrings- og
genforsikringsselskaber, tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber,
forsikringsholdingselskaber, blandede finansielle holdingselskaber og
tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskabers holdingselskaber."
(66) I artikel 221 indsættes følgende stk. 1a:
"1a. Uanset denne artikels stk. 1 forstås ved "forholdsvise andel" udelukkende med
henblik på artikel 228, uanset om metode 1 eller metode 2 anvendes, den andel
af den tegnede kapital, som det deltagende selskab direkte eller indirekte
besidder i det tilknyttede selskab."
(67) Artikel 222, stk. 4, affattes således:
"4. Summen af egenkapitalelementer som omhandlet i stk. 2 og 3 må ikke
overstige bidraget fra det tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskab til
koncernens solvenskapitalkrav."
(68) I artikel 226 tilføjes følgende som stk. 3:
"3. Med henblik på stk. 1 og 2 behandles holdingselskaber for
tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber også som forsikrings- eller
genforsikringsselskaber."
(69) I artikel 227, stk. 1, første afsnit, indsættes "og artikel 233a" efter "artikel 233".
(70) Artikel 228 affattes således:
"Artikel 228
Behandling af specifikke tilknyttede selskaber fra andre finansielle sektorer
1. Uanset hvilken metode der anvendes i overensstemmelse med artikel 220 i dette
direktiv, tager det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab ved
beregningen af koncernsolvensen hensyn til bidraget til koncernens anerkendte
egenkapital og koncernens solvenskapitalkrav fra følgende selskaber:
(a) kreditinstitutter eller investeringsselskaber som defineret i artikel 4, stk. 1, nr.
1) eller 2), i forordning (EU) nr. 575/2013/EF
(b) administrationsselskaber som defineret i artikel 2, stk. 1, litra b), i direktiv
2009/65/EF eller investeringsselskaber, der er godkendt i henhold til nævnte
direktivs artikel 27, forudsat at de ikke har udpeget et administrationsselskab i
henhold til det nævnte direktiv
DA 76 DA
(c) forvaltere af alternative investeringsfonde som defineret i artikel 4, stk. 1, litra
b), i direktiv 2011/61/EF
(d) andre selskaber end regulerede selskaber, der udøver en eller flere af de
aktiviteter, der er omhandlet i bilag I til direktiv 2013/36/EU, hvis disse
aktiviteter udgør en væsentlig del af deres samlede aktivitet
(e) arbejdsmarkedsrelateret pensionskasser som defineret i artikel 6, nr. 1), i
direktiv (EU) 2016/2341.
2. Bidraget til koncernens anerkendte kapitalgrundlag i de tilknyttede selskaber som
omhandlet i denne artikels stk. 1 beregnes som summen af den forholdsvise andel af
hvert selskabs kapitalgrundlag, hvis dette kapitalgrundlag beregnes som følger:
(a) for hvert selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra a), i
overensstemmelse med de relevante sektorregler som defineret i artikel 2, nr.
7), i direktiv 2002/87/EF
(b) for hvert selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra b), i
overensstemmelse med artikel 2, stk. 1, nr. 1, i direktiv 2009/65/EF
(c) for hvert selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra c), i
overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, litra ad), i direktiv 2011/61/EF
(d) for hvert tilknyttet selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra d), i
overensstemmelse med de relevante sektorregler som defineret i artikel 2, nr.
7), i direktiv 2002/87/EF, hvis det var regulerede enheder i henhold til nævnte
direktivs artikel 2, stk. 4
(e) for hvert tilknyttet selskab som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra e), den
faktiske solvensmargen beregnet i overensstemmelse med artikel 17a i direktiv
(EU) 2016/2341.
Med henblik på første afsnit i dette stykke tages der ikke hensyn til størrelsen af
hvert tilknyttet selskabs kapitalgrundlag svarende til reserver og andre poster, der
ikke kan udloddes, som den koncerntilsynsførende har identificeret som havende en
reduceret tabsabsorberingsevne, samt præferenceaktier, efterstillede gensidige
medlemskonti, efterstillede forpligtelser og udskudte skatteaktiver, som indgår i den
egenkapital, der overstiger kapitalgrundlagskravene beregnet i overensstemmelse
med stk. 3, medmindre det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab er i
stand til at godtgøre til den koncerntilsynsførendes tilfredshed, at disse elementer kan
stilles til rådighed til dækning af koncernens solvenskapitalkravet. Ved
bestemmelsen af sammensætningen af det beløb, der overstiger kapitalgrundlaget,
tager det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab hensyn til, at bestemte
krav i visse tilknyttede selskaber kun skal opfyldes med egentlig kernekapital eller
hybrid kernekapital som omhandlet i forordning (EU) nr. 575/2013.
3. Bidraget til koncernens solvenskapitalkrav, hvad angår de i stk. 1 omhandlede
tilknyttede selskaber, beregnes som summen af den forholdsvise andel af
kapitalkravet eller det teoretiske kapitalkrav for hvert tilknyttet selskab, hvor dette
kapitalkrav eller det teoretiske kapitalkrav beregnes som følger:
(a) for tilknyttede selskaber som omhandlet i denne artikels stk. 1, litra a), i
overensstemmelse med følgende:
(b) for hvert investeringsselskab, der er omfattet af kapitalgrundlagskrav i
henhold til forordning (EU) 2019/2033, summen af kravet i nævnte
DA 77 DA
forordnings artikel 11, de specifikke kapitalgrundlagskrav som
omhandlet i artikel 39, stk. 2, litra a), i direktiv (EU) 2019/2034, eller de
lokale kapitalgrundlagskrav i tredjelande
(c) for hvert kreditinstitut den højeste af følgende værdi:
– summen af det krav, der er fastsat i artikel 92, stk. 1, litra c), i
forordning (EU) nr. 575/2013, herunder de foranstaltninger, der er
omhandlet i nævnte forordnings artikel 458 og 459, de specifikke
kapitalgrundlagskrav til imødegåelse af risici ud over risikoen for
overdreven gearing som omhandlet i artikel 104 i direktiv
2013/36/EU, det kombinerede bufferkrav som defineret i nævnte
direktivs artikel 128, punkt 6), eller de lokale kapitalgrundlagskrav
i tredjelande
– summen af de krav, der er fastsat i artikel 92, stk. 1, litra d), i
forordning (EU) nr. 575/2013, herunder de foranstaltninger, der er
omhandlet i nævnte forordnings artikel 458 og 459, de specifikke
kapitalgrundlagskrav til imødegåelse af risikoen for overdreven
gearing, jf. artikel 104 i direktiv 2013/36/EU, kravet om en
gearingsgradbuffer i artikel 92, stk. 1a, i forordning (EU)
nr. 575/2013 eller de lokale kapitalgrundlagskrav i tredjelande, for
så vidt som disse krav skal opfyldes ved hjælp af kernekapital
(d) for hvert selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra b), i
overensstemmelse med artikel 7, stk. 1, litra a), i direktiv 2009/65/EF
(e) for hvert selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra c), i
overensstemmelse med artikel 9 i direktiv 2011/61/EU
(f) for hvert tilknyttet selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra
d), kapitalkravet, som det tilknyttede selskab skal overholde i henhold til
de relevante sektorregler som defineret i artikel 2, nr. 7), i direktiv
2002/87/EF, hvis det var en reguleret enhed, jf. artikel 2, stk. 4, i det
pågældende direktiv
(g) for hvert tilknyttet selskab, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra
e), den faktiske solvensmargen beregnet i overensstemmelse med
artikel 17b i direktiv (EU) 2016/2341.
4. Hvis flere tilknyttede selskaber som omhandlet i stk. 1 udgør en delkoncern, der er
underlagt et kapitalkrav på konsolideret niveau i overensstemmelse med et af
direktiverne eller en af forordningerne i stk. 3, kan den koncerntilsynsførende tillade,
at disse tilknyttede selskabers bidrag til koncernens anerkendte kapitalgrundlag
beregnes som den forholdsvise andel af denne koncerndels kapitalgrundlag i stedet
for at anvende stk. 2, litra a)-e), på hvert enkelt selskab, der tilhører den pågældende
delkoncern. I så fald beregner det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab
også disse tilknyttede selskabers bidrag til koncernens solvenskapitalkrav som den
forholdsvise andel af den pågældende koncerndels kapitalkrav i stedet for at anvende
stk. 3, litra a)-e), på hvert enkelt selskab, der tilhører den pågældende delkoncern.
Med henblik på første afsnit i dette stykke finder stk. 2 og 3 tilsvarende anvendelse
på koncerndelen.
5. Uanset stk. 1-4 tillader medlemsstaterne dog deres tilsynsmyndigheder, når de
fungerer som koncerntilsynsførende for en bestemt koncern, efter anmodning fra det
DA 78 DA
deltagende selskab eller på eget initiativ at beslutte at trække enhver deltagelse, jf.
stk. 1, litra a)-d), fra kapitalgrundlaget, der kan indgå i koncernsolvensen for det
deltagende selskab."
(71) I afsnit III, kapitel II, afdeling I, underafdeling 3, tilføjes som artikel 229a:
"Artikel 229a
Forenklede beregninger
1. Med henblik på artikel 230 kan den koncerntilsynsførende efter konsultation af de
øvrige berørte tilsynsmyndigheder tillade det deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskab at anvende en forenklet metode på kapitalinteresser i
tilknyttede selskaber, som er uvæsentlige.
Anvendelsen af den forenklede metode som omhandlet i første afsnit på et eller flere
tilknyttede selskaber skal behørigt begrundes af det deltagende selskab over for den
koncerntilsynsførende under hensyntagen til arten, omfanget og kompleksiteten af
det eller de tilknyttede selskabers risici.
Medlemsstaterne pålægger det deltagende selskab årligt at vurdere, om anvendelsen
af den forenklede metode stadig er berettiget, og offentliggør i sin rapport om
koncernsolvens og finansiel situation listen over og størrelsen af de tilknyttede
selskaber, der er omfattet af den forenklede metode.
2. Med henblik på stk. 1 skal det deltagende forsikrings- og genforsikringsselskab til
den koncerntilsynsførendes tilfredshed godtgøre, at anvendelsen af den forenklede
metode på kapitalinteresser i et eller flere tilknyttede selskaber er tilstrækkelig
forsigtig til at undgå en undervurdering af de risici, der hidrører fra dette eller disse
selskaber, ved beregningen af koncernsolvensen.
Hvis den forenklede metode anvendes på et tredjelandsforsikrings- eller
genforsikringsselskab, der har sit hovedsæde i et land, der ikke er ækvivalent eller
midlertidigt ækvivalent, jf. artikel 227, må den forenklede metode ikke resultere i et
bidrag fra det tilknyttede selskab til koncernens solvenskapitalkrav, der er lavere end
det pågældende selskabs kapitalkrav som fastsat af det pågældende tredjeland.
Den forenklede metode finder ikke anvendelse på et tilknyttet tredjelandsforsikrings-
eller genforsikringsselskab, hvis det deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskab ikke har pålidelige oplysninger om kapitalkravet som fastsat i
det pågældende tredjeland.
3. Med henblik på stk. 1 anses tilknyttede selskaber for uvæsentlige, når deres
bogførte værdi for hvert enkelt selskab udgør mindre end 0,2 % af koncernens
konsoliderede regnskab, og summen af den bogførte værdi for alle sådanne selskaber
udgør mindre end 0,5 % af koncernens konsoliderede regnskab."
(72) I artikel 230 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1 affattes således:
"1. Beregningen af koncernsolvensen for det deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskab sker på basis af de konsoliderede regnskaber.
Koncernsolvensen for det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab er
forskellen mellem:
(a) summen af anerkendt egenkapital til dækning af
solvenskapitalkravet beregnet på grundlag af konsoliderede data og
DA 79 DA
bidraget til koncernens anerkendte egenkapital fra tilknyttede
selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, når dette bidrag
beregnes i overensstemmelse med artikel 228, stk. 2, eller 4
(b) summen af solvenskapitalkravet på koncernniveau beregnet på
grundlag af konsoliderede data og bidraget til koncernens
solvenskapitalkrav fra tilknyttede selskaber som omhandlet i
artikel 228, stk. 1, når bidraget beregnes i overensstemmelse med
artikel 228, stk. 3, eller 4.
Med henblik på andet afsnit medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som
omhandlet i artikel 228, stk. 1, ikke i de konsoliderede data.
Afsnit I, kapitel VI, afdeling 3, underafdeling 1-3, og i afsnit I, kapitel VI,
afdeling 4, underafdeling 1-3, finder anvendelse ved beregningen af
kapitalgrundlaget til dækning af solvenskapitalkravet og koncernens
solvenskapitalkrav på koncernniveau baseret på konsoliderede
regnskabsoplysninger. Navnlig anses et kapitalgrundlagselement, der er udstedt
af et deltagende selskab, ikke for at være byrdefrit som omhandlet i artikel 93,
stk. 2, andet afsnit, litra c), hvis indehaveren ikke kan nægtes tilbagebetaling af
dette element, når et tilknyttet forsikrings- eller genforsikringsselskab
afvikles."
(b) Stk. 2 ændres som følger:
i) i andet afsnit indføjes følgende som litra c) og d):
"c) den forholdsvise andel af de lokale kapitalkrav, i henhold til
hvilken tilladelsen vil blive inddraget, for tilknyttede
tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber
d) den forholdsvise andel af forsikringsholdingselskabernes og de
blandede finansielle holdingselskabers teoretiske minimumskapitalkrav."
ii) Tredje afsnit affattes således:
"Med henblik på denne artikels stk. 2, andet afsnit, litra d), er det
teoretiske minimumskapitalkrav for et forsikringsholdingselskab og et
blandet finansielt holdingselskab lig med 35 % af dets teoretiske
solvenskapitalkrav, når det teoretiske solvenskapitalkrav beregnes i
overensstemmelse med artikel 226, stk. 1, andet afsnit."
iii) Fjerde afsnit udgår.
(c) Som stk. 3 indsættes:
"3. Deltagende forsikrings- og genforsikringsselskaber skal opfylde deres
koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav, som er det laveste af
følgende:
(a) 45 % af resultatet af den beregning, der er omhandlet i stk. 1, andet
afsnit, litra b)
(b) resultatet af den beregning, der er omhandlet i stk. 2, andet afsnit.
Det pågældende minimum dækkes af det anerkendte basiskapitalgrundlag som
fastsat i overensstemmelse med artikel 98, stk. 4, beregnet på grundlag af
konsoliderede data. Med henblik herpå medtages besiddelser i tilknyttede
selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, ikke i de konsoliderede data.
DA 80 DA
Principperne i artikel 221-229 finder tilsvarende anvendelse med henblik på at
fastslå, om et sådant anerkendt kapitalgrundlag er egnet til at dække de
koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav. Artikel 139, stk. 1 og
2, finder tilsvarende anvendelse."
(73) I artikel 232, første afsnit, indledningen, ændres "som omhandlet i artikel 37, stk. 1,
litra a) -d)," til "som omhandlet i artikel 37, stk. 1, litra a)-e)".
(74) I artikel 233 foretages følgende ændringer:
(a) I stk. 1 affattes litra b) således:
"b) værdien i det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab af de
tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 220, stk. 3 og i artikel 228, stk. 1
og koncernens aggregerede solvenskapitalkrav som omhandlet i stk. 3."
(b) Stk. 2 ændres som følger:
i) Litra b) affattes således:
"b) det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskabs
forholdsvise andel i kapitalgrundlaget til dækning af solvenskapitalkravet
for hvert af de tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskaber."
ii) Følgende indsættes som litra c):
"c) bidraget til koncernens anerkendte kapitalgrundlag fra
tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, hvis dette
bidrag beregnes i overensstemmelse med artikel 228, stk. 2, eller
artikel 228, stk. 4"
(c) Stk. 3 ændres som følger:
i) Litra b) affattes således:
"b) den forholdsvise andel af solvenskapitalkravet for hvert enkelt af de
tilknyttede forsikrings- eller genforsikringsselskaber."
ii) Følgende indsættes som litra c):
"c) bidraget til koncernens solvenskapitalkrav fra tilknyttede
selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, hvis dette bidrag beregnes i
overensstemmelse med artikel 228, stk. 3, eller artikel 228, stk. 4"
(75) Følgende indsættes som artikel 233a:
"Artikel 233a
Kombination af metode 1 og 2
1. Koncernsolvensen for det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab er
forskellen mellem:
a) summen af følgende:
i) for selskaber, på hvilke metode 1 finder anvendelse,
kapitalgrundlaget til dækning af solvenskapitalkravet beregnet på
grundlag af konsoliderede regnskabsoplysninger
ii) for hvert tilknyttet forsikrings- eller genforsikringsselskab, på
hvilke metode 2 finder anvendelse, den forholdsvise andel af
kapitalgrundlaget til dækning af dets solvenskapitalkrav
DA 81 DA
iii) bidraget fra tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228,
stk. 1, beregnet i overensstemmelse med artikel 228, stk. 2, eller
artikel 228, stk. 4 og
b) summen af følgende:
i) for selskaber, på hvilke metode 1 finder anvendelse, koncernens
konsoliderede solvenskapitalkrav beregnet i overensstemmelse med
artikel 230, stk. 2, på grundlag af konsoliderede data
ii) for hvert forsikrings- eller genforsikringsselskab, på hvilke metode
2 finder anvendelse, den forholdsvise andel af solvenskapitalkravet
iii) bidraget fra tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228,
stk. 1, beregnet i overensstemmelse med artikel 228, stk. 3, eller
artikel 228, stk. 4.
2. Med henblik på denne artikels stk. 1, litra a), nr. i), og stk. 1, litra b), nr. i),
medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228,
stk. 1, ikke i de konsoliderede data.
3. Med henblik på denne artikels stk. 1, litra a), nr. i), og stk. 1, litra b), nr. i),
medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 220,
stk. 3, på hvilke metode 2 finder anvendelse, ikke i de konsoliderede data.
Med henblik på denne artikels stk. 1, litra b), nr. i), medtages værdien af
besiddelser i selskaber som omhandlet i artikel 220, stk. 3, på hvilke metode 2
finder anvendelse, ud over deres eget solvenskapitalkrav, i de konsoliderede
data ved beregning af aktivers og passivers følsomhed over for ændringer i
valutakursernes niveau eller volatilitet ("valutarisiko"). Værdien af disse
besiddelser antages dog ikke at være følsomme over for ændringer i niveauet
for eller volatiliteten i markedskursen på aktier ("aktierisiko")
4. Artikel 233, stk. 4, finder tilsvarende anvendelse med henblik på denne artikels
stk. 1, litra a), nr. ii), og litra b), nr. ii).
5. Artikel 231 finder tilsvarende anvendelse, hvis en ansøgning om tilladelse til at
beregne koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav — såvel som
solvenskapitalkravet for forsikrings- eller genforsikringsselskaber i koncernen
— på basis af en intern model indgivet af et forsikrings- eller
genforsikringsselskab og dets tilknyttede selskaber eller i fælleskab af de
tilknyttede selskaber under et forsikringsholdingselskab.
6. Deltagende forsikrings- og genforsikringsselskaber skal opfylde deres
koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav, der er det laveste af
følgende:
a) 45 % af summen af koncernens konsoliderede solvenskapitalkrav, jf. stk.
1, litra b), nr. i), og af det bidrag, der er omhandlet i stk. 1, litra b), nr. iii)
b) resultatet af den beregning, der er omhandlet i artikel 230, stk. 2, andet
afsnit.
De koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav dækkes af det
anerkendte basiskapitalgrundlag som fastsat i overensstemmelse med
artikel 98, stk. 4, beregnet på grundlag af konsoliderede data. Med henblik på
denne beregning medtages besiddelser i tilknyttede selskaber som omhandlet i
artikel 228, stk. 1, ikke i de konsoliderede data.
DA 82 DA
Principperne i artikel 221-229 finder tilsvarende anvendelse med henblik på at
fastslå, om et sådant anerkendt kapitalgrundlag er egnet til at dække
koncernens konsoliderede minimumsolvenskapitalkrav. Artikel 139, stk. 1 og
2, finder tilsvarende anvendelse.
7. Tilsynsmyndighederne tager ved fastsættelsen af, om det i denne artikels stk. 1,
litra b), nr. ii), beregnede beløb på passende vis afspejler koncernens
risikoprofil med hensyn til selskaber som omhandlet i artikel 220, stk. 3, på
hvilke metode 2 finder anvendelse, særlig hensyn til enhver specifik risiko, der
findes på koncernniveau, og som ikke er tilstrækkelig dækket ind, fordi den er
vanskelig at kvantificere.
Hvis koncernens risikoprofil med hensyn til de i artikel 220, stk. 3,
omhandlede selskaber, på hvilke metode 2 finder anvendelse, afviger
væsentligt fra de antagelser, der ligger til grund for koncernens aggregerede
solvenskapitalkrav, jf. artikel 233, stk. 3, kan der pålægges et kapitaltillæg til
det beløb, der er beregnet i stk. 1, litra b), nr. ii), i denne artikel.
Artikel 37, stk. 1-5, sammen med delegerede retsakter og
gennemførelsesmæssige tekniske standarder vedtaget i overensstemmelse med
artikel 37, stk. 6, 7 og 8, finder tilsvarende anvendelse."
(76) Artikel 234 affattes således:
"Artikel 234
Delegerede retsakter vedrørende tekniske principper og metoder i artikel 220 til 229,
den forenklede metode i artikel 229a og anvendelsen af 230 til 233a
Kommissionen vedtager i overensstemmelse med artikel 301a delegerede retsakter
for at præcisere følgende:
a) de tekniske principper og metoder, der er fastsat i artikel 220 til 229
b) de tekniske detaljer i den forenklede metode, der er fastsat i artikel 229a,
stk. 1, samt de kriterier, på grundlag af hvilke tilsynsmyndighederne kan
godkende anvendelsen af den forenklede metode
c) anvendelsen af artikel 230 til 233a, der afspejler den økonomiske karakter af
specifikke retlige strukturer.
Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 301a med henblik på at præcisere de kriterier, på grundlag af hvilke den
koncerntilsynsførende kan godkende anvendelsen af den forenklede metode som
fastsat i artikel 229a, stk. 2."
(77) Artikel 244, stk. 3, tredje afsnit, affattes således:
"For at identificere en væsentlig risikokoncentration, der skal indberettes, fastsætter
den koncerntilsynsførende, efter konsultation af de øvrige kompetente
tilsynsmyndigheder og koncernen, passende grænseværdier baseret på
solvenskapitalkrav, forsikringsmæssige hensættelser, anerkendt kapitalgrundlag,
andre kvantitative eller kvalitative risikobaserede kriterier, der anses for passende,
eller en kombination heraf."
(78) I artikel 245 foretages følgende ændringer:
(a) I stk. 1 erstattes "stk. 2 og 3" med "stk. 2, 3 og 3a".
DA 83 DA
(b) Følgende stykke 3a indsættes:
"3a. Ud over koncerninterne transaktioner som omhandlet i artikel 13, nr. 19),
kan tilsynsmyndighederne med henblik på denne artikels stk. 2 og 3, hvis det er
berettiget, pålægge koncerner også at indberette koncerninterne transaktioner,
der involverer andre selskaber end forsikrings- og genforsikringsselskaber,
tredjelandsforsikrings- og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber
og blandede finansielle holdingselskaber."
(79) I artikel 246 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1 affattes således:
"1. Kravene i afsnit I, kapitel IV, afdeling 2, finder tilsvarende anvendelse på
koncernniveau. Koncernens ledelsessystem omfatter deltagende forsikrings-
eller genforsikringsselskaber, moderforsikringsholdingselskaber eller blandede
finansielle moderholdingselskaber samt alle tilknyttede selskaber inden for
koncernen som omhandlet i artikel 212, som er underlagt koncerntilsyn i
henhold til artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c). Koncernens ledelsessystem
omfatter også alle selskaber, der forvaltes af det deltagende selskab eller dets
datterselskaber i fællesskab med et eller flere selskaber, der ikke indgår i
samme koncern.
Risikoforvaltningen og de interne kontrolsystemer og
rapporteringsprocedurerne gennemføres på samme måde i alle datterselskaber,
der er omfattet af koncerntilsynet som omhandlet artikel 213, stk. 2, litra a)
og b), jf. dog første afsnit i nærværende stykke, således at disse systemer og
rapporteringsprocedurer kan kontrolleres på koncernniveau.
Medlemsstaterne sikrer, at administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet for
det endelige moderforsikrings- eller genforsikringsselskab,
forsikringsholdingselskabet, eller det blandede finansielle holdingselskab, der
har sit hovedsæde i Unionen, eller det udpegede deltagende selskab i
overensstemmelse med artikel 212, stk. 3, har det endelige ansvar for, at den
koncern, som koncerntilsynet finder anvendelse på i henhold til artikel 213,
stk. 2, litra a), b) og c), overholder de love, forskrifter og administrative
bestemmelser, der vedtages i medfør af dette direktiv. Administrations-,
ledelses- eller tilsynsorganet for hvert forsikrings- og genforsikringsselskab i
koncernen har fortsat ansvaret for, at det selv opfylder alle krav, jf. artikel 40
og artikel 213, stk. 1, andet afsnit.
Risikostyringssystemet skal som minimum dække alle forsikrings- og
genforsikringsaktiviteter, der udøves i koncernen, samt væsentlige ikke-
forsikringsaktiviteter. Det skal også dække risici i forbindelse med de
aktiviteter, som koncernen er eller kan blive udsat for, og deres indbyrdes
afhængighed.
Risikoforvaltningen og de interne kontrolsystemer og
rapporteringsprocedurerne gennemføres på samme måde i alle datterselskaber,
der er omfattet af koncerntilsyn som omhandlet artikel 213, stk. 2, litra a)
og b), jf. dog nærværende stykkes første afsnit, således at disse systemer og
rapporteringsprocedurer kan kontrolleres på koncernniveau."
(b) I stk. 2 indsættes følgende afsnit:
DA 84 DA
"Det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab,
forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab
overvåger regelmæssigt aktiviteterne i dets tilknyttede selskaber, herunder
tilknyttede selskaber som omhandlet i artikel 228, stk. 1, og ikkeregulerede
selskaber. Denne overvågning skal stå i rimeligt forhold til arten, omfanget og
kompleksiteten af de risici, som de tilknyttede selskaber skaber eller kan skabe
på koncernniveau.
Det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab,
forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab skal
have skriftlige politikker på koncernniveau og sikre de skriftlige politikkers
overensstemmelse med koncernpolitikkerne for alle regulerede selskaber inden
for koncernen. Det sikrer også, at koncernpolitikker gennemføres på ensartet
vis af alle regulerede selskaber inden for koncernen."
(c) I stk. 4 affattes første afsnit, andet punktum, således:
"Vurderingen af egen risiko og solvens, der udføres på koncernniveau, skal
dække alle forsikrings- og genforsikringsaktiviteter, der udøves i koncernen,
samt væsentlige ikke-forsikringsaktiviteter. Det skal også dække risici i
forbindelse med de aktiviteter, som koncernen er eller kan blive udsat for, og
deres indbyrdes afhængighed. Det er underlagt tilsynsmæssig kontrol, som
udøves af den koncerntilsynsførende i overensstemmelse med kapitel III."
(d) Som stk. 5 indsættes:
"5. Medlemsstaterne pålægger det deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede
finansielle holdingselskab at sikre, at koncernen har solide ledelsesordninger,
der omfatter en klar organisatorisk struktur med en veldefineret, gennemsigtig
og konsekvent ansvarsfordeling og adskillelse af opgaver inden for koncernen.
Koncernens ledelsessystem skal bestræbe sig på at forebygge
interessekonflikter eller, hvis dette ikke er muligt, at håndtere disse.
De personer, der reelt driver en forsikrings- eller genforsikringskoncern, er de
personer, der faktisk driver det moderselskab eller det deltagende selskab, der
er omhandlet i stk. 1, andet afsnit.
Medlemsstaterne kræver, at det deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede
finansielle holdingselskab fastlægger, hvilke personer der har ansvaret for
andre nøgleposter i forsikrings- eller genforsikringskoncernen, som er
underlagt koncerntilsyn, jf. artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c).
Administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet, der er omhandlet i denne
artikels stk. 1, andet afsnit, har ansvaret for de aktiviteter, der udøves af disse
personer.
Hvis de personer, der reelt driver en forsikrings- eller genforsikringskoncern
eller har ansvaret for andre nøgleposter, også er de personer, der reelt driver et
eller flere forsikrings- eller genforsikringsselskaber eller andre tilknyttede
selskaber eller har ansvaret for andre nøgleposter i et af disse selskaber, sikrer
det deltagende selskab, at roller og ansvarsområder på koncernniveau er klart
adskilt fra dem, der gælder for det enkelte selskab."
(80) I afsnit III indsættes følgende som kapitel IIA:
DA 85 DA
"KAPITEL IIA
Makroprudentielle regler på koncernniveau
Artikel 246a
Likviditetsrisikostyring på koncernniveau
1. Medlemsstaterne pålægger deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskaber,
forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber at udarbejde en
plan vedrørende likviditetsrisikostyring på koncernniveau. Artikel 144a finder
tilsvarende anvendelse.
2. Uanset artikel 144a sikrer medlemsstaterne, at forsikrings- eller
genforsikringsdatterselskaber, der er omfattet af koncerntilsyn i henhold til
artikel 213, stk. 2, litra a) og b), er undtaget fra udarbejdelsen og ajourføringen af en
plan for likviditetsrisikostyring på individuelt niveau, når planen for
likviditetsrisikostyring i henhold til nærværende artikels stk. 1 omfatter de
pågældende datterselskabers likviditetsstyring og likviditetsbehov.
Medlemsstaterne stiller krav om, at hvert enkelt forsikrings- eller
genforsikringsselskab, der er omfattet af undtagelsen i første afsnit, indgiver de dele
af planen for likviditetsrisikostyring, der omfatter hele koncernens situation og deres
egen situation, til tilsynsmyndigheden.
3. Uanset stk. 2 kan tilsynsmyndighederne kræve, at et forsikrings- eller
genforsikringsdatterselskab udarbejder og vedligeholder en plan for
likviditetsrisikostyring på individuelt niveau, når de opdager en specifik
likviditetssvaghed, eller hvis planen for likviditetsstyring på koncernniveau ikke
indeholder passende oplysninger, som den tilsynsmyndighed, der har godkendt
datterselskabet, kræver, at sammenlignelige selskaber fremlægger med henblik på at
overvåge deres likviditetsposition.
4. For at sikre en ensartet anvendelse af denne artikel udarbejder EIOPA
reguleringsmæssige tekniske standarder med henblik på yderligere at præcisere
indholdet og hyppigheden af ajourføringen af rammen for planen vedrørende
likviditetsrisikostyring på koncernniveau.
EOPA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for
Kommissionen senest den [PO: Indsæt venligst datoen 12 måneder efter
ikrafttræden].
Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede
reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i
forordning (EU) nr. 1094/2010.
Artikel 246b
Andre makroprudentielle regler
Artikel 144b og 144c finder tilsvarende anvendelse i det deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskab eller blandede finansielle
holdingselskab."
(81) I artikel 252, stk. 1, erstattes "et kreditinstitut som defineret i direktiv 2006/48/EF
eller et investeringsselskab som defineret i direktiv 2004/39/EF" af "et kreditinstitut
DA 86 DA
som defineret i forordning (EU) nr. 575/2013 eller et investeringsselskab som
defineret i direktiv 2014/65/EU".
(82) I artikel 254 tilføjes følgende som stk. 3:
"3. Det deltagende forsikrings- og genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet
og det blandede finansielle holdingselskab forelægger den koncerntilsynsførende de
oplysninger, der er omhandlet i denne artikel, på årsbasis senest 20 uger efter
afslutningen af selskabets regnskabsår og, hvis de i denne artikel omhandlede
oplysninger kræves kvartalsvis, senest 11 uger efter udgangen af hvert kvartal."
(83) I artikel 256 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 1 affattes således:
"1. Medlemsstaterne pålægger deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle
holdingselskaber årligt at offentliggøre en rapport om solvens og finansiel
situation på koncernniveau. Denne rapport skal indeholde oplysninger om
koncernen rettet til de øvrige markedsdeltagere, jf. artikel 51, stk. 1b. Artikel
51 og 53, 54 og 55 finder tilsvarende anvendelse.
Medlemsstaterne sikrer, at de deltagende forsikrings- og
genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskabet eller det blandede
finansielle holdingselskab offentliggør de oplysninger, der er omhandlet i
denne artikel, på årlig eller mindre hyppig basis senest 24 uger efter
regnskabsårets afslutning i selskabet."
(b) I stk. 2 affattes litra b) således:
"b) oplysninger om ethvert datterselskab i koncernen, som skal kunne
identificeres individuelt, herunder begge dele af rapporten om solvens og
finansiel situation, og som skal offentliggøres i overensstemmelse med artikel
51, 53, 54 og 55."
(c) Stk. 4 affattes således:
"4. Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 301a til præcisering af de oplysninger, der skal offentliggøres i den
samlede rapport om solvens og finansiel situation som omhandlet i nærværende
artikels stk. 2, og rapporten om solvens og finansiel situation på koncernniveau
som omhandlet i nærværende artikels stk. 1."
(d) Stk. 5, første afsnit, affattes således:
"5. For at sikre ensartede betingelser for anvendelsen i forbindelse med
rapporten om solvens, koncernsolvens og finansiel situation udarbejder EIOPA
udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder vedrørende
procedurerne og modellerne samt midlerne i forbindelse med offentliggørelsen
af den i denne artikel omhandlede rapport om solvens, gruppesolvens og
finansiel situation."
(84) Som artikel 256b og 256c indsættes:
DA 87 DA
"Artikel 256b
Rapport vedrørende regelmæssig tilsynsindberetning på koncernniveau
1. Medlemsstaterne pålægger deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og blandede finansielle
holdingselskaber på årsbasis at udarbejde en regelmæssig tilsynsrapport på
koncernniveau. Artikel 35, stk. 5 a, finder tilsvarende anvendelse.
Medlemsstaterne sikrer, at forsikrings- og genforsikringsselskaber indgiver de
oplysninger, der er omhandlet i denne artikel, på årlig eller mindre hyppig basis
senest 24 uger efter regnskabsårets afslutning i selskabet.
2. Et deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab, et
forsikringsholdingselskab eller blandet finansielt holdingselskab kan, såfremt
tilsynsmyndighederne giver deres godkendelse hertil, beslutte at fremlægge en
fælles regelmæssig tilsynsrapport, der omfatter følgende:
a) oplysninger på koncernniveau, der skal oplyses i henhold til stk. 1
b) oplysninger om datterselskaber i koncernen, som skal kunne
identificeres individuelt, indberettes i overensstemmelse med artikel 35,
stk. 5a, og må ikke resultere i færre oplysninger end dem, der ville blive
givet af forsikrings- og genforsikringsselskaber, der indsender en
regelmæssig tilsynsrapport, jf. artikel 35, stk. 5a.
Inden godkendelsen gives i overensstemmelse med første afsnit, hører den
koncerntilsynsførende medlemmerne af tilsynskollegiet og tager behørigt
hensyn til disses synspunkter og forbehold. Manglende enighed mellem de
berørte nationale tilsynsmyndigheder skal begrundes behørigt. Hvis den fælles
regelmæssige tilsynsrapport i henhold til stk. 2 godkendes af tilsynskollegiet,
forelægger hvert enkelt forsikrings- og genforsikringsselskab den fælles
regelmæssige tilsynsrapport for tilsynsmyndigheden. Hver tilsynsmyndighed
har beføjelse til at efterprøve den specifikke del af den fælles regelmæssige
tilsynsrapport til det relevante datterselskab. Hvis den forelagte fælles
regelmæssige tilsynsrapport ikke er tilfredsstillende for de nationale
tilsynsmyndigheder, kan en sådan godkendelse trækkes tilbage.
4. Indeholder rapporten som omhandlet i stk. 2 ikke oplysninger, som
tilsynsmyndigheden, der har godkendt et datterselskab inden for koncernen, har
pålagt lignende selskaber at indgive, og når denne udeladelse har væsentlig
betydning, har den kompetente tilsynsmyndighed beføjelse til at pålægge det
pågældende datterselskab at indberette de nødvendige supplerende oplysninger.
5. Hvis den tilsynsmyndighed, der har godkendt et datterselskab i koncernen,
konstaterer en manglende overholdelse af artikel 35, stk. 5a, eller anmoder om
ændringer eller præciseringer vedrørende den fælles regelmæssige
tilsynsrapport, underretter den også tilsynskollegiet, og den
koncerntilsynsførende forelægger det deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede
finansielle holdingselskab den samme anmodning.
6. Kommissionen vedtager i overensstemmelse med artikel 301a delegerede
retsakter for yderligere at præcisere, hvilke oplysninger der skal indberettes.
DA 88 DA
Artikel 256c
Auditkrav
1. Medlemsstaterne kræver, at et deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskab, et forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt
holdingselskab i en koncern underkastes en audit af den konsoliderede balance,
der offentliggøres som en del af rapporten om koncernens solvens og
finansielle situation eller som en del af den samlede rapport om solvens og
finansiel situation.
2. De deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskaber,
forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab
forelægger en særskilt rapport med angivelse af forsikringstypen samt
resultaterne af en audit, som er udarbejdet af revisionsfirmaet, for
koncerntilsynsmyndigheden sammen med rapporten om solvens og finansiel
situation eller den samlede rapport om solvens og finansiel situation.
3. Når der foreligger en samlet rapport om solvens og finansiel situation, skal
de auditkrav, der stilles til et tilknyttet forsikrings- eller genforsikringsselskab,
være opfyldt, og det deltagende forsikrings- eller genforsikringsselskab,
forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab
forelægger den i artikel 51a, stk. 4, omhandlede rapport for
tilsynsmyndigheden for det pågældende selskab.
4. Artikel 51a finder tilsvarende anvendelse."
(85) Artikel 257 affattes således:
"Artikel 257
Egnetheds- og hæderlighedskrav til personer, der reelt driver et
forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab, eller har andre
nøgleposter
Medlemsstaterne foreskriver, at alle personer, der i praksis driver
forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab, og i givet
fald de personer, der har ansvaret for andre nøgleposter, skal opfylde krav til
egnethed og hæderlighed, der kræves for at udøve deres hverv.
Artikel 42 finder tilsvarende anvendelse."
(86) I artikel 258 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 2 affattes således:
"2. Tilsynsmyndighederne tillægges alle de tilsynsbeføjelser til at træffe de
foranstaltninger vedrørende forsikringsholdingselskaber og blandede
finansielle holdingselskaber, der er nødvendige for at sikre, at koncerner, der er
underlagt koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra a), b) og c),
opfylder alle kravene i dette afsnit. Disse beføjelser omfatter de generelle
tilsynsbeføjelser, der er omhandlet i artikel 34.
Medlemsstaterne iværksætter eller vedtager, uden at dette i øvrigt tilsidesætter
deres strafferetlige bestemmelser, sanktioner eller andre foranstaltninger over
for forsikringsholdingselskaber eller blandede finansielle holdingselskaber,
som overtræder love og administrative bestemmelser, som er vedtaget til
gennemførelse af dette afsnit, eller over for de personer, som i praksis driver
DA 89 DA
disse selskaber. Tilsynsmyndighederne arbejder tæt sammen for at sikre, at
sådanne sanktioner eller foranstaltninger fører til det tilsigtede resultat, navnlig
når et forsikringsholdingselskabs eller blandet finansielt holdingselskabs
centrale administration eller hovedsæde ikke befinder sig i samme medlemsstat
som dets hovedsæde."
(b) Som stk. 2 a og 2b indsættes:
"2a. Hvis den koncerntilsynsførende har konstateret, at betingelserne i
artikel 213, stk. 3a, ikke er opfyldt eller ikke længere opfyldes, træffes der
passende tilsynsforanstaltninger over for forsikringsholdingselskabet eller det
blandede finansielle holdingselskab for at sikre eller genoprette, alt efter hvad
der er relevant, kontinuitet og integritet af koncerntilsynet og overholdelse af
kravene i dette afsnit. I tilfælde af et blandet finansielt holdingselskab tages der
for så vidt angår tilsynsforanstaltningerne navnlig hensyn til virkningerne på
det finansielle konglomerat som helhed såvel som på de dertil knyttede
regulerede selskaber.
2b. Med henblik på denne artikels stk. 1 og 2a sikrer medlemsstaterne, at
de tilsynsforanstaltninger, der kan anvendes på forsikringsholdingselskaber og
blandede finansielle holdingselskaber, som minimum omfatter følgende:
a) suspension af udøvelsen af de stemmerettigheder, der er knyttet til
datterforsikrings- eller genforsikringsselskabernes aktier, der indehaves
af forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle
holdingselskab
b) udstedelse af påbud eller sanktioner over for
forsikringsholdingselskabet, det blandede finansielle holdingselskab eller
medlemmerne af disse selskabers administrations-, ledelses- eller
tilsynsorgan
c) afgivelse af instrukser eller udstikning af retningslinjer rettet til
forsikringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab
om at overføre kapitalinteresserne i datterforsikrings- eller
genforsikringsselskaberne, til sine aktionærer
d) midlertidig udpegelse af et andet forsikringsholdingselskab, blandet
finansielt holdingselskab eller forsikrings- eller genforsikringsselskab
inden for koncernen, som har ansvaret for at sikre overholdelse af
kravene i dette afsnit
e) begrænsning af eller forbud mod udlodninger eller rentebetalinger til
aktionærer
f) krav om, at forsikringsholdingselskaber eller blandede finansielle
holdingselskaber skal afhænde eller begrænse andele i forsikrings- eller
genforsikringsselskaber eller andre tilknyttede selskaber som omhandlet i
artikel 228, stk. 1
g) krav om, at forsikringsholdingselskaber eller blandede finansielle
holdingselskaber omgående forelægger en plan for, hvordan der igen kan
sikres compliance.
Den koncerntilsynsførende konsulterer andre kompetente tilsynsmyndigheder
og EIOPA, inden denne træffer nogen af de foranstaltninger, der er omhandlet i
DA 90 DA
første afsnit, hvis disse foranstaltninger berører selskaber, der har deres
hovedsæde i mere end én medlemsstat."
(87) I artikel 262 foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 2 affattes således:
"2. Medlemsstaterne tillader deres tilsynsmyndigheder at anvende andre
metoder, der sikrer passende tilsyn med forsikrings- og
genforsikringsselskaber, der tilhører en koncern som defineret i artikel 212, og
med hvilken der udøves koncerntilsyn i overensstemmelse med artikel 213,
stk. 2, litra c). Disse metoder skal godkendes af den koncerntilsynsførende, der
er udpeget i overensstemmelse med artikel 247 efter konsultation af de øvrige
kompetente tilsynsmyndigheder.
De metoder, der er omhandlet i første afsnit, skal gøre det muligt at opfylde
målene for koncerntilsyn som anført i dette afsnit. Disse mål skal omfatte
følgende:
a) bevarelse af kapitalallokeringen og sammensætningen af forsikrings-
og genforsikringsselskabers kapitalgrundlag og forebyggelse af en
væsentlig koncernintern etablering af kapital, når en sådan koncernintern
kapitaldannelse finansieres af indtægterne fra gæld eller andre finansielle
instrumenter, der ikke betragtes som kapitalgrundlagselementer af
moderselskabet
b) vurdering og overvågning af de risici, der hidrører fra selskaber både i
og uden for Unionen, og begrænsning af risikoen for afsmitning fra disse
selskaber og fra andre ikkeregulerede selskaber til forsikrings- og
genforsikringsselskaber i koncernen og til den koncerndel , hvis endelige
moderselskab er et forsikrings- eller genforsikringsselskab, et
forsikringsholdingselskab eller et blandet finansielt selskab, der har sit
hovedsæde i Unionen, jf. artikel 215, hvis en sådan koncerndel findes.
De i første afsnit omhandlede metoder skal behørigt begrundes, dokumenteres
og meddeles de øvrige berørte tilsynsmyndigheder, EIOPA og
Kommissionen."
(b) Som stk. 3 indsættes:
"3. Med henblik på nærværende artikels stk. 2 kan de kompetente
tilsynsmyndigheder navnlig anvende en eller flere af følgende metoder på
forsikrings- og genforsikringsselskaber, forsikringsholdingselskaber og
blandede finansielle holdingselskaber, der indgår i en koncern, som er
underlagt koncerntilsyn i henhold til artikel 213, stk. 2, litra c):
(a) udpegelse af et forsikrings- eller genforsikringsselskab, der har
ansvaret for at opfylde kravene i dette afsnit, hvis de forsikrings- og
genforsikringsselskaber, der tilhører koncernen, ikke har et fælles
moderselskab i Unionen
(b) krav om etablering af et forsikringsholdingselskab med hovedsæde
i Unionen eller et blandet finansielt holdingselskab med hovedsæde
i Unionen, hvis de forsikrings- og genforsikringsselskaber, der
tilhører koncernen, ikke har et fælles moderselskab i Unionen, og
anvendelse af dette afsnit på forsikrings- og
DA 91 DA
genforsikringsselskaber i den koncern, der ledes af det pågældende
forsikringsholdingselskab eller blandede finansielle holdingselskab,
(c) i tilfælde, hvor flere forsikrings- og genforsikringsselskaber
tilhørende koncernen udgør en koncerndel, hvis moderselskab har
sit hovedsæde i Unionen, kan der i tilgift til anvendelsen af dette
afsnit på denne koncerndel, træffes yderligere foranstaltninger eller
pålægges yderligere krav, herunder de krav, der er omhandlet i
dette afsnits litra d), e) og f), og foretages skærpet tilsyn med
risikokoncentration, jf. artikel 244, og koncerninterne transaktioner,
jf. artikel 245 med henblik på at nå målet i nærværende artikels stk.
2, andet afsnit, litra b)
(d) krav om, at medlemmerne af det endelige moderselskabs
administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan i Unionen skal være
uafhængigt af det endelige moderselskab uden for Unionen
(e) forbud mod, begrænsning af, overvågning af eller krav om
forudgående anmeldelse af transaktioner, herunder
udbytteudlodninger og kuponudbetalinger på efterstillet gæld, hvis
sådanne transaktioner udgør eller kan udgøre en trussel mod den
finansielle situation eller solvenssituationen for forsikrings- og
genforsikringsselskaber inden for koncernen, og på den ene side
involverer et forsikrings- eller genforsikringsselskab, et
forsikringsholdingselskab med hovedsæde i Unionen, eller et
blandet finansielt holdingselskab med hovedsæde i Unionen, og på
den anden side et selskab, der tilhører koncernen med hovedsæde
uden for Unionen når den koncerntilsynsførende i Unionen ikke er
en af tilsynsmyndighederne i den medlemsstat, hvor forsikrings-
eller genforsikringsselskabet har sit hovedsæde, underretter den
koncerntilsynsførende disse tilsynsmyndigheder om sine
undersøgelsesresultater for at give dem mulighed for at træffe de
nødvendige foranstaltninger.
(f) krav om oplysninger om solvens og finansiel situation, risikoprofil
og risikotolerancegrænser for moderselskaber med hovedsæde uden
for Unionen, herunder, hvor det er relevant, rapporter om de emner,
der forelægges administrations-, ledelses- eller tilsynsorganet eller
tilsynsmyndighederne for disse tredjelandsmoderselskaber."
(88) I artikel 265 indsættes følgende stk. 1a:
"1 a. Medlemsstaterne sikrer også, at når moderselskabet for et eller flere
forsikrings- eller genforsikringsselskaber er et kreditinstitut, et
investeringsselskab, et finansieringsinstitut, et UCITS-administrationsselskab,
en forvalter af en alternativ investeringsfond, en arbejdsmarkedsrelateret
pensionskasse eller et ikkereguleret selskab, der udøver en eller flere af de
aktiviteter som omhandlet i bilag I til direktiv 2013/36/EU, når disse aktiviteter
udgør en væsentlig del af dets samlede virksomhed, udøver de
tilsynsmyndigheder, der er ansvarlige for tilsynet med disse forsikrings- eller
genforsikringsselskaber, generelt tilsyn med transaktioner mellem disse
forsikrings- eller genforsikringsselskaber og deres tilknyttede selskaber."
(89) Artikel 301a ændres således:
DA 92 DA
(a) Stk. 2 ændres som følger:
i) Andet afsnit affattes således:
"Delegationen af beføjelser som omhandlet i artikel 29, 35b og 256b,
tillægges Kommissionen for en periode på fire år fra den [PO: Indsæt
venligst datoen for dette ændringsdirektivs ikrafttræden]."
ii) Følgende underafsnit tilføjes:
"Den i stk. 1 og 2, omhandlede delegation af beføjelser forlænges
stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-
Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre
måneder inden udløbet af hver periode."
(b) Stk. 3 affattes således:
"3. Delegationen af beføjelser i artikel 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50, 56, 75, 86,
92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216, 217, 227,
234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 og 308b kan til enhver tid
tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet."
(c) Stk. 5 affattes således:
"5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 17, 29, 31, 35, 35b, 37, 50,
56, 75, 86, 92, 97, 99, 109a, 111, 114, 127, 130, 135, 143, 172, 210, 211, 216,
217, 227, 234, 241, 244, 245, 247, 248, 256, 256b, 258, 260 eller 308b træder
kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse
inden for en frist på tre måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til
Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden
udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter
at gøre indsigelse. Fristen forlænges med tre måneder på Europa-Parlamentets
eller Rådets initiativ."
(90) Artikel 304, stk. 2, affattes således:
"2. Fra den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette ændringsdirektiv]
kan livsforsikringsselskaber fortsat kun anvende den metode, der er omhandlet i
denne artikels stk. 1, på aktiver og passiver, for hvilke tilsynsmyndighederne har
godkendt anvendelsen af det løbetidsbaserede "equity-risk"-delmodul før den [PO:
Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette ændringsdirektiv]."
(91) Følgende indsættes som artikel 304 a:
"Artikel 304 a
Gennemgange for så vidt angår bæredygtighedsrisici
1. EIOPA vurderer efter konsultation af ESRB på grundlag af de tilgængelige data og
resultaterne af den platform for bæredygtig finansiering, der er omhandlet i artikel 20
i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/852*, og af EBA i
forbindelse med sit arbejde i henhold til mandatet i artikel 501c, litra c), i forordning
(EU) nr. 575/2013 om en særlig tilsynsmæssig behandling af eksponeringer
vedrørende aktiver eller aktiviteter, der i væsentlig grad er forbundet med
miljømæssige eller sociale mål, er berettiget. EIOPA vurderer navnlig de potentielle
virkninger af en særlig tilsynsmæssig behandling af eksponeringer vedrørende
aktiver og aktiviteter, som i væsentlig grad er forbundet med miljømæssige og/eller
DA 93 DA
sociale mål, eller som i væsentlig grad er forbundet med skade på sådanne mål for
beskyttelsen af forsikringstagere og den finansielle stabilitet i Unionen.
EIOPA forelægger Kommissionen en rapport om sine resultater senest den 28. juni
2023. Rapporten tager i relevant omfang hensyn til en potentiel tilsynsmæssig
behandling af eksponeringer vedrørende aktiver og aktiviteter, som i væsentlig grad
er forbundet med miljømæssige eller sociale mål, eller som i væsentlig grad er
forbundet med skade på sådanne mål, og ledsages af en vurdering af indvirkningen af
de foreslåede ændringer på forsikrings- og genforsikringsselskaber.
2. EIOPA gennemgår som minimum hvert tredje år med hensyn til
naturkatastroferisici omfanget og kalibreringen af standardparametrene for
delmodulet for skadesforsikring ved katastrofer i solvenskapitalkravet som
omhandlet i artikel 105, stk. 2, tredje afsnit, litra b). Med henblik på disse
gennemgang tager EIOPA hensyn til den seneste tilgængelige relevante
dokumentation om klimavidenskab og relevansen af risici, hvad angår de risici, som
forsikres af forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender standardformlen til
beregning af delmodulet for skadesforsikring ved katastrofer i solvenskapitalkravet.
Den første gennemgang i henhold til første afsnit skal være afsluttet senest den [PO:
Indsæt venligst datoen, som skal være to år efter dette direktivs ikrafttræden].
Hvis EIOPA i forbindelse med en gennemgang i henhold til første afsnit finder, at
der på grund af anvendelsesområdet for eller kalibreringen af standardparametrene
for delmodulet for skadesforsikring ved katastroferisici er en betydelig
uoverensstemmelse mellem den del af solvenskapitalkravet, der vedrører
naturkatastrofer, og den faktiske naturkatastroferisiko, som forsikrings- og
genforsikringsselskaber står over for, forelægger EIOPA en udtalelse om
naturkatastroferisici for Kommissionen.
I en udtalelse om risici ved naturkatastrofer, der forelægges Kommissionen i henhold
til tredje afsnit, tages der hensyn til omfanget eller kalibreringen af
standardparametrene for delmodulet for skadesforsikring ved katastrofer i
solvenskapitalkravet for at kunne afhjælpe den konstaterede afvigelse, og den
ledsages af en vurdering af de foreslåede ændringers indvirkning på forsikrings- og
genforsikringsselskaber.
*
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2020/852 af 18. juni 2020 om
fastlæggelse af en ramme til fremme af bæredygtige investeringer og om ændring af
forordning (EU) 2019/2088 (EUT L 198 af 22.6.2020, s. 13)."
(92) I artikel 305 udgår stk. 2 og 3.
(93) Artikel 308a udgår
(94) I artikel 308b foretages følgende ændringer:
(a) Stk. 5-8, udgår
(b) Stk. 12 affattes således:
"12. Uanset artikel 100, artikel 101, stk. 3, og artikel 104 sikrer
medlemsstaterne, at de standardparametre, der skal anvendes til beregning af
undermodulerne for koncentration af markedsrisici og spread risici i
overensstemmelse med standardformlen, er de samme for så vidt angår
eksponeringer for medlemsstaternes centralregeringer eller centralbanker, som
er indgået før den 1. januar 2020 og denomineret og finansieret i en hvilken
DA 94 DA
som helst medlemsstats nationale valuta, som dem, der ville finde anvendelse
på sådanne eksponeringer, der er denomineret og finansieret i deres nationale
valuta."
(c) I stk. 17 indsættes følgende afsnit efter første afsnit:
"Når en forsikrings- eller genforsikringskoncern eller et af dens datterselskaber
eller genforsikringsselskaber anvender overgangsforanstaltningen på de
risikofrie rentesatser som omhandlet i artikel 308c, eller
overgangsforanstaltningen på forsikringsmæssige hensættelser som omhandlet
i artikel 308d, offentliggør det deltagende forsikrings- eller
genforsikringsselskab, forsikringsholdingselskabet eller det blandede
finansielle holdingselskab som en del af sin rapport om koncernens solvens og
finansielle situation, jf. artikel 256, og i tilgift til de oplysninger, der er
omhandlet i artikel 308c, stk. 4, litra c) og i artikel 308d, stk. 5, litra c),
kvantificeringen af indvirkningen på selskabets finansielle situation ud fra den
antagelse, at det kapitalgrundlag, der hidrører fra anvendelsen af disse
overgangsforanstaltninger, ikke effektivt kan gøres tilgængelige til dækning af
solvenskapitalkravet for det deltagende selskab, for hvilket koncernens solvens
beregnes.
Når en forsikrings- eller genforsikringskoncern i væsentlig grad er afhængig af,
at de overgangsforanstaltninger, der er omhandlet i artikel 308c og 308d,
anvendes således, at det giver et forkert billede af koncernens faktiske solvens,
selv om koncernens solvenskapitalkrav ville blive opfyldt uden anvendelse af
disse overgangsforanstaltninger, har den koncerntilsynsførende beføjelse til at
træffe passende foranstaltninger, herunder muligheden for at reducere det
kapitalgrundlag, der hidrører fra anvendelsen af de overgangsforanstaltninger,
der kan anses for at kunne dække koncernens solvenskapitalkrav."
(95) I artikel 308c foretages følgende ændringer:
(a) Følgende stykke 1 a indsættes:
"1 a. Efter den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette
ændringsdirektiv] godkender tilsynsmyndighederne kun en overgangsjustering
anvendt på den relevante risikofrie rentekurve i følgende tilfælde:
a) i en periode på 18 måneder forud for godkendelsen fandt reglerne i
dette direktiv for første gang anvendelse på det forsikrings- eller
genforsikringsselskab, der anmodede om godkendelse efter at være
blevet udelukket fra dette direktivs anvendelsesområde i henhold til
artikel 4
b) i en periode på seks måneder forud for godkendelsen er det
forsikrings- eller genforsikringsselskab, der anmoder om godkendelse,
blevet meddelt tilladelse til at acceptere en portefølje af kontrakter i
henhold til artikel 39, hvis det overdragende forsikrings- eller
genforsikringsselskab anvendte overgangsjusteringen på den relevante
risikofrie rentekurve for så vidt angår den pågældende portefølje af
kontrakter forud for overførslen."
(b) I stk. 4 erstattes litra c) af følgende:
DA 95 DA
"c) som del af deres rapport om deres solvens og finansielle situation, der
består af oplysninger rettet til andre markedsdeltagere, jf. artikel 51, stk. 1b,
offentliggøre følgende:
i) det forhold, at de anvender overgangsjusteringen på den relevante
risikofrie rentekurve
ii) kvantificeringen af indvirkningen af ikke at anvende denne
overgangsforanstaltning på deres finansielle situation
iii) hvis selskabet ville opfylde solvenskapitalkravet uden anvendelse af
denne overgangsforanstaltning, begrundelsen for at anvende denne
overgangsforanstaltning
iv) en vurdering af selskabets afhængighed af denne
overgangsforanstaltning og, hvor det er relevant, en beskrivelse af de
foranstaltninger, som selskabet har truffet eller planlagt for at mindske
eller fjerne afhængigheden."
(96) I artikel 308d foretages følgende ændringer:
(a) Følgende stykke 1 a indsættes:
"1 a. Efter den [PO: Indsæt venligst datoen for anvendelsen af dette
ændringsdirektiv] godkender tilsynsmyndighederne kun et overgangsfradrag på
de forsikringsmæssige hensættelser i følgende tilfælde:
a) i en periode på 18 måneder forud for godkendelsen fandt reglerne i
dette direktiv for første gang anvendelse på det forsikrings- eller
genforsikringsselskab, der anmodede om godkendelse efter at være
blevet udelukket fra dette direktivs anvendelsesområde i henhold til
artikel 4
b) i en periode på seks måneder forud for godkendelsen har det
forsikrings- eller genforsikringsselskab, der anmoder om godkendelse,
accepteret en portefølje af kontrakter i henhold til artikel 39, hvis det
overdragende forsikrings- eller genforsikringsselskab anvendte
overgangsjusteringen på den relevante risikofrie rentekurve for så vidt
angår den pågældende portefølje af kontrakter forud for overførslen."
(b) I stk. 5 erstattes litra c) af følgende:
"c) som del af deres rapport om deres solvens og finansielle situation, der
består af oplysninger rettet til andre markedsdeltagere, jf. artikel 51, stk. 1b,
offentliggøre følgende:
i) det forhold, at de anvender overgangsfradraget på de
forsikringsmæssige hensættelser
ii) kvantificeringen af indvirkningen af ikke at anvende dette
overgangsfradrag på deres finansielle situation
iii) hvis selskabet ville opfylde solvenskapitalkravet uden anvendelse af
denne overgangsforanstaltning, begrundelsen for at anvende denne
overgangsforanstaltning
iv) en vurdering af selskabets afhængighed af denne
overgangsforanstaltning og, hvor det er relevant, en beskrivelse af de
DA 96 DA
foranstaltninger, som selskabet har truffet eller planlagt for at mindske
eller fjerne afhængigheden."
(97) Artikel 309, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
(98) Artikel 311, stk. 2, udgår.
(99) Bilag III ændres som angivet i bilaget til nærværende direktiv.
Artikel 2
Gennemførelse
1. Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den [PO: Indsæt venligst datoen,
som skal være 18 måneder efter ikrafttræden] de love og administrative
bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De meddeler
straks Kommissionen teksten til disse love og bestemmelser.
De anvender disse love og bestemmelser fra den [PO indsæt venligst datoen, som
skal være 18 måneder efter ikrafttræden].
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette
direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere
regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale
retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 3
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
Tidende.
Artikel 4
Adressater
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
Formand Formand