Vedtaget af Folketinget ved 3. behandling den 27. maj 2021

Tilhører sager:

Aktører:


    AX26472

    https://www.ft.dk/ripdf/samling/20201/lovforslag/l207/20201_l207_som_vedtaget.pdf

    Vedtaget af Folketinget ved 3. behandling den 27. maj 2021
    Forslag
    til
    Lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter1)
    Afsnit I
    Generelle bestemmelser
    Kapitel 1
    Anvendelsesområde
    Generelle regler om anvendelsesområdet
    § 1. Loven finder anvendelse på fondsmæglerselskaber og
    virksomhed omfattet af §§ 2-9, jf. dog stk. 2 og 3.
    Stk. 2. §§ 67, 75-78, 80, 81, 94, 97, 101-103, 105-107,
    109-113, 120-124, 128 og 129 og regler udstedt i medfør
    heraf finder ikke anvendelse på fondsmæglerselskaber, der
    er omfattet af § 236 eller opfylder betingelserne i artikel
    1, stk. 2 og 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige
    krav til investeringsselskaber.
    Stk. 3. Kapitel 18-21 finder kun anvendelse på fondsmæg‐
    lerselskaber, der har tilladelse til at yde eller udføre en eller
    begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investe‐
    ringsservicer og -aktiviteter.
    Øvrige værdipapirhandlere
    § 2. For pengeinstitutter og realkreditinstitutter, der yder
    eller udfører investeringsservice og -aktiviteter omfattet af
    bilag 1, finder §§ 28 og 29, § 30, stk. 2, nr. 3, og stk. 4, §§
    45-48, § 95, stk. 1-5 og 7, og §§ 96 og 108 og regler udstedt
    i medfør heraf samt kapitel 22-27 anvendelse.
    Stk. 2. For investeringsforvaltningsselskaber og forvaltere
    af alternative investeringsfonde, der yder investeringsservice
    omfattet af bilag 1, finder §§ 45-48, § 95, stk. 1-5 og 7, og
    §§ 96 og 108 og regler udstedt i medfør heraf samt kapitel
    22-27 anvendelse.
    Tilknyttede agenter etableret her i landet
    § 3. For tilknyttede agenter, der er etableret her i landet,
    finder § 28, stk. 2 og 3, § 30, stk. 1, stk. 2, nr. 1 og 2, og stk.
    3 og 4, § 232, § 233, stk. 4, og §§ 259 og 262-264 og regler
    udstedt i medfør af § 46 anvendelse.
    1) Loven indeholder bestemmelser, der gennemfører Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2019/2034/EU af 27. november 2019 (IFD), EU-Tidende 2019,
    nr. L 314, side 64, dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 (MiFID II), EU-Tidende 2014, nr. L 173, side 349,
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/44/EF af 5. september 2007 (kapitalandelsdirektivet), EU-Tidende 2007, nr. L 247, side 1, dele af Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv 2017/828/EU af 17. maj 2017 (aktionærrettighedsdirektivet), EU-Tidende 2017, nr. L 132, side 1, Europa-Parlamentets
    og Rådets direktiv 2002/87/EF af 16. december 2002 (konglomeratdirektivet), EU-Tidende 2003, nr. L 35, side 1, dele af Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv 2013/34/EU af 26. juni 2013 (regnskabsdirektivet), EU-Tidende 2013, nr. L 182, side 19, Kommissionens direktiv 2010/43/EU af 1. juli 2010,
    EU-Tidende 2010, nr. L 176, side 42, dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/49/EU af 16. april 2014 (DGSD), EU-Tidende 2014, nr.
    L 173, side 149, dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2015/849/EU af 20. maj 2015 (4. hvidvaskdirektiv), EU-Tidende 2015, nr. L 141,
    side 73, dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2016/1148/EU af 6. juli 2016 (NIS-direktivet), EU-Tidende 2016, nr. L 194, side 1, dele af
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/59/EU af 15. maj 2014 (BRRD), EU-Tidende 2014, nr. L 173, side 190, Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv 2019/879/EU af 20. maj 2019 (BRRD II), EU-Tidende 2019, nr. L 150, side 296, og dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2019/878/EU
    af 20. maj 2019, EU-Tidende 2019, nr. L 150, side 253-293.
    I loven er der endvidere medtaget visse bestemmelser fra Europa-Parlamentets og Rådets forordning 2019/2033/EU af 27. november 2019 (IFR),
    EU-Tidende 2019, nr. L 314, side 1, og Europa-Parlamentets og Rådets forordning 600/2014/EU af 15. maj 2014 (MiFIR), EU-Tidende 2014, nr. L
    173, side 84. Ifølge artikel 288 i EUF-traktaten gælder en forordning umiddelbart i hver medlemsstat. Gengivelsen af disse bestemmelser i loven er
    således udelukkende begrundet i praktiske hensyn og berører ikke forordningernes umiddelbare gyldighed i Danmark. I loven er der endvidere medtaget
    visse bestemmelser fra Kommissionens forordning 584/2010/EU af 1. juli 2010, EU-Tidende 2010, nr. L 176, side 16, Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning 1093/2010/EU af 24. november 2010, EU-Tidende 2010, nr. L 331, side 12, og Europa-Parlamentets og Rådets forordning 1095/2010/EU af
    24. november 2010, EU-Tidende 2010, nr. L 331, side 84.
    Til lovforslag nr. L 207 Folketinget 2020-21
    Erhvervsmin.,
    Finanstilsynet, j.nr. 141-0035
    AX026472
    Fondsmæglerholdingvirksomheder, blandede
    holdingvirksomheder og blandede finansielle
    holdingvirksomheder
    § 4. For fondsmæglerholdingvirksomheder finder § 45,
    stk. 1, kapitel 8, §§ 67 og 71, § 75, stk. 4, §§ 77, 78, 94, 99,
    104, 107, 109-114, 128-131, 133, 136 og 138-142, kapitel
    16, §§ 182, 183 og 186, § 198, stk. 1, §§ 213, 216, 218, 219,
    221-226, 228-230 og 232-235, § 238, stk. 3, § 242, stk. 1, 2
    og 4-7, og §§ 244, 247, 248, 253, 259-273, 275 og 287 og
    regler udstedt i medfør heraf anvendelse.
    Stk. 2. For blandede holdingvirksomheder finder §§ 131,
    138-142, 182, 183 og 186, § 192, stk. 5, nr. 13, § 198, stk.
    1, og §§ 213, 216, 218, 219, 221-224, 232, 253, 259-264,
    266-273 og 275 anvendelse.
    Stk. 3. For blandede finansielle holdingvirksomheder fin‐
    der § 75, stk. 4, og §§ 219, 221, 223, 224, 232, 233, 253,
    259-264, 266-273 og 275 anvendelse.
    EU-/EØS-virksomheder
    § 5. For filialer af investeringsselskaber, kreditinstitutter
    og administrationsselskaber, der er meddelt tilladelse til at
    yde eller udføre investeringsservice og -aktiviteter i et land
    inden for Den Europæiske Union eller i et land, som Uni‐
    onen har indgået aftale med på det finansielle område, finder
    §§ 219, 221, 223, 229, 232-235, 247, 249-252, 259-274,
    277 og 287 anvendelse. For filialer af investeringsselskaber
    finder §§ 38 og 40 også anvendelse.
    Stk. 2. Stk. 1 finder også anvendelse på investeringssel‐
    skaber og kreditinstitutter, der udøver aktiviteter her i landet
    gennem tilknyttede agenter etableret her i landet.
    § 6. For grænseoverskridende tjenesteydelser med inve‐
    steringsservice og -aktiviteter udøvet her i landet af investe‐
    ringsselskaber, kreditinstitutter og administrationsselskaber,
    der er meddelt tilladelse til at yde eller udføre investerings‐
    service og -aktiviteter i et land inden for Den Europæiske
    Union eller i et land, som Unionen har indgået aftale med på
    det finansielle område, finder §§ 251, 252, 259 og 262-264
    anvendelse. For investeringsselskaber finder § 39 også an‐
    vendelse.
    Tredjelandsvirksomheder
    § 7. For filialer her i landet af investeringsselskaber,
    der er meddelt tilladelse til at yde eller udføre investerings‐
    service og -aktiviteter med eller uden accessoriske tjeneste‐
    ydelser i et land uden for Den Europæiske Union, som Uni‐
    onen ikke har indgået aftale med på det finansielle område,
    finder §§ 43-48 og 94, § 95, stk. 1, 2 og 7, og §§ 96 og
    108 og regler udstedt i medfør heraf anvendelse. Selskabslo‐
    vens bestemmelser om filialer af udenlandske aktieselskaber
    finder også anvendelse.
    Stk. 2. For filialer her i landet af kreditinstitutter, der er
    meddelt tilladelse til at yde eller udføre investeringsservice
    og -aktiviteter med eller uden accessoriske tjenesteydelser i
    et land uden for Den Europæiske Union, som Unionen ikke
    har indgået aftale med på det finansielle område, og som
    er meddelt tilladelse af Finanstilsynet i henhold til lov om
    finansiel virksomhed, finder §§ 44-48 og 94, § 95, stk. 1,
    2 og 7, og §§ 96 og 108 og regler udstedt i medfør heraf
    anvendelse.
    Stk. 3. Loven finder i øvrigt anvendelse på de i stk. 1
    og 2 nævnte filialer med de afvigelser, som filialforholdet
    nødvendiggør.
    Stk. 4. For investeringsselskaber og kreditinstitutter, der er
    meddelt tilladelse til at yde eller udføre investeringsservice
    og -aktiviteter med eller uden accessoriske tjenesteydelser i
    et land uden for Den Europæiske Union, som Unionen ikke
    har indgået aftale med på det finansielle område, og som
    udøver sådan aktivitet her i landet til detailkunder eller kun‐
    der, der efter anmodning kan behandles som professionelle
    kunder, finder § 42 anvendelse.
    § 8. For grænseoverskridende tjenesteydelser med inve‐
    steringsservice og -aktiviteter med eller uden accessoriske
    tjenesteydelser udøvet her i landet af investeringsselskaber,
    der er meddelt tilladelse i et land uden for Den Europæiske
    Union, som Unionen ikke har indgået aftale med på det
    finansielle område, og for hvilket land Europa-Kommissio‐
    nen ikke har vedtaget en afgørelse som omhandlet i artikel
    47, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    nr. 600/2014 af 15. maj 2014 om markeder for finansielle
    instrumenter, eller hvor en sådan afgørelse ikke længere er
    gyldig, finder §§ 41, 45-48, 232, 247, 259 og 262-264, §
    267, stk. 1 og 2, og § 272, stk. 1, og regler udstedt i medfør
    heraf og i medfør af § 96, stk. 2, anvendelse.
    Stk. 2. For grænseoverskridende tjenesteydelser med inve‐
    steringsservice og -aktiviteter med eller uden accessoriske
    tjenesteydelser ydet eller udført her i landet af kreditinstitut‐
    ter, der er meddelt tilladelse i et land uden for Den Europæ‐
    iske Union, som Unionen ikke har indgået aftale med på det
    finansielle område, og for hvilket land Europa-Kommissio‐
    nen ikke har vedtaget en afgørelse som omhandlet i artikel
    47, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    nr. 600/2014 af 15. maj 2014 om markeder for finansielle
    instrumenter, eller hvor en sådan afgørelse ikke længere
    er gyldig, og som er meddelt tilladelse af Finanstilsynet i
    henhold til lov om finansiel virksomhed, finder §§ 45-48,
    232, 247, 259 og 262-264, § 267, stk. 1 og 2, og § 272, stk.
    1, og regler udstedt i medfør af heraf og i medfør af § 96,
    stk. 2, anvendelse.
    Leverandører og underleverandører
    § 9. For leverandører og underleverandører til outsour‐
    cingvirksomheder finder § 232, § 233, stk. 4, og §§ 259 og
    262-264 anvendelse.
    Kapitel 2
    Definitioner
    § 10. I denne lov forstås ved:
    1) Små og ikke indbyrdes forbundne fondsmæglerselska‐
    ber: De fondsmæglerselskaber, der opfylder betingel‐
    serne i artikel 12, stk. 1, i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november
    2019 om tilsynsmæssige krav til investeringsselska‐
    ber.
    2
    2) Investeringsservice og -aktiviteter: De i bilag 1, afsnit
    A, anførte servicer og aktiviteter i tilknytning til de i
    bilag 2 omhandlede instrumenter.
    3) Accessoriske tjenesteydelser: De i bilag 1, afsnit B,
    anførte ydelser.
    4) Finansielle instrumenter: De instrumenter, som er op‐
    listet i bilag 2.
    5) Investeringsselskab: En udenlandsk juridisk eller fy‐
    sisk person, hvis faste erhverv eller virksomhed består
    i at yde eller udføre investeringsservice og -aktiviteter
    til tredjemand på et professionelt grundlag.
    6) Kreditinstitut: En udenlandsk juridisk person, hvis
    virksomhed består i at modtage indlån eller andre
    midler fra offentligheden, der skal tilbagebetales, og
    i at yde lån for egen regning.
    7) Startkapital: Den kapital, der skal være til stede for at
    modtage tilladelse som fondsmæglerselskab.
    8) Solvensbehov: Det krav, som fastsættes i overens‐
    stemmelse med § 120.
    9) Solvenskrav: Det krav, som fastsættes i overensstem‐
    melse med § 121.
    10) Kapitalgrundlagskrav: Det krav, som er fastsat i tredje
    del, afsnit I, i Europa-Parlamentets og Rådets forord‐
    ning (EU) nr. 2019/2033 af 27. november 2019 om
    tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber.
    11) Filial: Et andet forretningssted end hovedkontoret,
    som udgør en ikkeselvstændig del af et fondsmægler‐
    selskab eller et investeringsselskab, og som yder eller
    udfører investeringsservice og -aktiviteter med eller
    uden accessoriske tjenesteydelser i overensstemmelse
    med det pågældende fondsmæglerselskabs eller inve‐
    steringsselskabs tilladelse.
    12) Tilknyttet agent: En fysisk eller juridisk person, som
    på kun ét fondsmæglerselskabs, ét pengeinstituts, ét
    realkreditinstituts, ét investeringsselskabs eller ét kre‐
    ditinstituts betingelsesløse ansvar, for hvis regning der
    handles over for kunder eller potentielle kunder, mar‐
    kedsfører investeringsservice og -aktiviteter og acces‐
    soriske tjenesteydelser, modtager og formidler kun‐
    ders instrukser eller ordrer vedrørende investerings‐
    service og -aktiviteter eller finansielle instrumenter,
    placerer finansielle instrumenter eller rådgiver kunder
    eller potentielle kunder om sådanne finansielle instru‐
    menter eller tjenesteydelser.
    13) Dattervirksomhed: En virksomhed, som er underlagt
    bestemmende indflydelse af en modervirksomhed.
    14) Modervirksomhed: En virksomhed, som har en eller
    flere dattervirksomheder.
    15) Koncern: En modervirksomhed med en eller flere dat‐
    tervirksomheder, jf. § 11.
    16) Snævre forbindelser:
    a) Direkte eller indirekte forbindelser af den i nr. 15
    angivne art,
    b) kapitalinteresser, hvorved forstås en virksomheds
    direkte eller indirekte besiddelse af 20 pct. eller
    mere af stemmerettighederne eller kapitalen i en
    virksomhed, eller
    c) flere virksomheders eller personers fælles forbin‐
    delse, jf. litra a, med en virksomhed.
    17) Konsolideret situation: Den situation, der følger af
    anvendelse af kravene i Europa-Parlamentets og Rå‐
    dets forordning (EU) nr. 2019/2033 af 27. november
    2019 om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber
    i overensstemmelse med artikel 7 på et moderinve‐
    steringsselskab i Den Europæiske Union, moderinve‐
    steringsholdingselskab i Den Europæiske Union eller
    blandet finansielt moderholdingselskab i Den Euro‐
    pæiske Union, som om dette selskab sammen med
    alle investeringsselskaber, finansieringsinstitutter, ac‐
    cessoriske servicevirksomheder og tilknyttede agen‐
    ter i investeringsselskabskoncernen udgjorde et en‐
    kelt investeringsselskab. Med henblik på denne defi‐
    nition finder betegnelserne investeringsselskab, finan‐
    sieringsinstitut, accessorisk servicevirksomhed og til‐
    knyttet agent også anvendelse på virksomheder etab‐
    leret i tredjelande, som, hvis de havde været etableret
    i Den Europæiske Union, ville opfylde definitionerne
    af disse betegnelser.
    18) Associeret virksomhed: En virksomhed, i hvilken et
    fondsmæglerselskab og dets dattervirksomheder be‐
    sidder kapitalandele og udøver en betydelig indfly‐
    delse på virksomhedens driftsmæssige og finansielle
    ledelse, men som ikke er en dattervirksomhed af
    fondsmæglerselskabet. Et fondsmæglerselskab og dets
    dattervirksomheder formodes at udøve betydelig ind‐
    flydelse, hvis de tilsammen besidder 20 pct. eller mere
    af stemmerettighederne.
    19) Fondsmæglerholdingvirksomhed: Et finansieringsin‐
    stitut, hvis dattervirksomheder udelukkende eller ho‐
    vedsagelig er fondsmæglerselskaber eller finansie‐
    ringsinstitutter, hvoraf mindst én af sådanne datter‐
    virksomheder er et fondsmæglerselskab, og som ikke
    er en finansiel holdingvirksomhed som defineret i ar‐
    tikel 4, stk. 1, nr. 20, i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om
    tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter.
    20) Blandet holdingvirksomhed: En modervirksomhed
    bortset fra en finansiel holdingvirksomhed, en fonds‐
    mæglerholdingvirksomhed, et kreditinstitut, et fonds‐
    mæglerselskab eller en blandet finansiel holdingvirk‐
    somhed, hvis dattervirksomheder omfatter mindst ét
    fondsmæglerselskab.
    21) Blandet finansiel holdingvirksomhed: En ureguleret
    modervirksomhed, som sammen med sine dattervirk‐
    somheder, hvoraf mindst én er en reguleret enhed med
    hovedkontor i Den Europæiske Union, og andre enhe‐
    der udgør et finansielt konglomerat.
    22) Fondsmæglerselskabskoncern: En koncern af virk‐
    somheder, som består af en modervirksomhed og dens
    dattervirksomheder eller af virksomheder, som opfyl‐
    der betingelserne i artikel 22 i Europa-Parlamentets
    og Rådets direktiv 2013/34/EU af 26. juni 2013 om
    årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende
    beretninger for visse virksomhedsformer, og hvoraf
    3
    mindst et er et fondsmæglerselskab, og som ikke om‐
    fatter et kreditinstitut.
    23) Moderfondsmæglerselskab i Den Europæiske Union:
    Et fondsmæglerselskab i en medlemsstat, der er del af
    en fondsmæglerselskabskoncern, og som dattervirk‐
    somhed har et fondsmæglerselskab eller et finansie‐
    ringsinstitut, eller som har kapitalinteresser i et sådant
    fondsmæglerselskab eller finansieringsinstitut, og som
    ikke selv er dattervirksomhed af et andet fondsmæg‐
    lerselskab, der er meddelt tilladelse i en medlemsstat,
    eller en fondsmæglerholdingvirksomhed eller blandet
    finansiel holdingvirksomhed, der er etableret i en
    medlemsstat.
    24) Moderfondsmæglerholdingvirksomhed i Den Europæ‐
    iske Union: En fondsmæglerholdingvirksomhed i en
    medlemsstat, der er del af en fondsmæglerselskabs‐
    koncern, og som ikke selv er dattervirksomhed af
    et fondsmæglerselskab, der er meddelt tilladelse i en
    medlemsstat eller af en anden fondsmæglerholding‐
    virksomhed i en medlemsstat.
    25) Blandet finansiel moderholdingvirksomhed i Den
    Europæiske Union: En modervirksomhed for en
    fondsmæglerselskabskoncern, som er en blandet fi‐
    nansiel holdingvirksomhed.
    26) Finansieringsinstitut: En virksomhed, som ikke er et
    kreditinstitut eller et fondsmæglerselskab, og som ik‐
    ke er et rent industrielt holdingselskab, og hvis hoved‐
    virksomhed består i at erhverve kapitalandele eller i
    at udøve en eller flere af aktiviteterne i punkt 2-12 og
    15 i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve
    virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kre‐
    ditinstitutter, herunder et finansielt holdingselskab, et
    blandet finansielt holdingselskab, et investeringshol‐
    dingselskab, et betalingsinstitut som defineret i Euro‐
    pa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366 af
    25. november 2015 om betalingstjenester i det indre
    marked og et porteføljeadministrationsselskab, men
    ikke forsikringsholdingselskaber eller blandede for‐
    sikringsholdingselskaber som defineret i artikel 212,
    stk. 1, litra g, i Europa-Parlamentets og Rådets direk‐
    tiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til
    og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksom‐
    hed.
    27) Kvalificeret andel: En direkte eller indirekte besiddel‐
    se af mindst 10 pct. af kapitalen eller stemmerettighe‐
    derne eller en andel, som giver mulighed for at udøve
    en betydelig indflydelse på ledelsen af et fondsmæg‐
    lerselskab eller en fondsmæglerholdingvirksomhed.
    28) Reel ejer: Fysisk person, der i sidste ende direkte eller
    indirekte ejer eller kontrollerer en tilstrækkelig del
    af de kvalificerede andele eller stemmerettighederne,
    eller som udøver kontrol ved hjælp af andre midler.
    29) Kapitalinteresser: En virksomheds direkte eller indi‐
    rekte besiddelse af 20 pct. eller mere af kapitalen eller
    stemmerettighederne i en virksomhed.
    30) Kapitalandele: Andele i aktieselskaber (aktier), i an‐
    partsselskaber (anparter) og i andre virksomheders
    egenkapital.
    31) Systemisk risiko: En risiko for forstyrrelse af det fi‐
    nansielle system, som kan få alvorlige negative konse‐
    kvenser for det finansielle system og realøkonomien.
    32) Kompetent myndighed: En offentlig myndighed eller
    et offentligt organ i en medlemsstat, som er officielt
    anerkendt og ved national ret tillagt beføjelse til at
    føre tilsyn med investeringsselskaber som led i den
    gældende tilsynsordning i den pågældende medlems‐
    stat.
    33) Hjemland: Et land inden for Den Europæiske Union
    eller et land, som Unionen har indgået aftale med på
    det finansielle område, hvor den pågældende virksom‐
    hed har sit hovedkontor eller vedtægtsmæssige hjem‐
    sted.
    34) Værtsland: Et land inden for Den Europæiske Union
    eller et land, som Unionen har indgået aftale med
    på det finansielle område, hvor et investeringsselskab
    har en filial og yder eller udfører investeringsservice
    og -aktiviteter, eller en medlemsstat, hvor et reguleret
    marked stiller de nødvendige faciliteter til rådighed
    for at lette adgangen for fjernmedlemmer eller delta‐
    gere, der er etableret i den medlemsstat, til at handle i
    investeringsselskabets system.
    35) Overholdelse af koncernkapitaltest: En modervirk‐
    somhed i en fondsmæglerselskabskoncerns opfyldelse
    af kravene i artikel 8 i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 2019/2033 af 27. november 2019
    om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber.
    36) Koncerntilsynsførende: En kompetent myndighed
    med ansvar for tilsynet med, om moderfondsmæg‐
    lerselskaber i Den Europæiske Union og fondsmæg‐
    lerselskaber, som kontrolleres af moderfondsmægler‐
    holdingvirksomheder i Den Europæiske Union eller
    blandede finansielle moderholdingvirksomheder i Den
    Europæiske Union, overholder koncernkapitaltesten.
    37) Outsourcingvirksomhed: Et fondsmæglerselskab, som
    outsourcer aktiviteter til en leverandør.
    38) Leverandør: En virksomhed, som varetager outsource‐
    de opgaver for en outsourcingvirksomhed.
    39) Videreoutsourcing: En leverandørs outsourcing af op‐
    gaver, som denne varetager i henhold til en aftale med
    en outsourcingvirksomhed, til en underleverandør og
    underleverandørens eventuelle videreoutsourcing af
    opgaverne til næste led i kæden af underleverandører
    samt eventuel videreoutsourcing til andre led i kæden
    af underleverandører.
    40) Ledelsesorgan: Det eller de organer i et fondsmæg‐
    lerselskab, hos en markedsoperatør eller hos en udby‐
    der af dataindberetningstjenester, som er udpeget i
    overensstemmelse med national lovgivning, der har
    beføjelse til at fastlægge enhedens strategi, målsæt‐
    ninger og generelle ledelsesprincipper, og som fører
    tilsyn med og overvåger ledelsens beslutningstagning
    og omfatter personer, som varetager enhedens daglige
    ledelse.
    4
    41) Ledelsesorgan i dets tilsynsfunktion: Ledelsesorgan,
    der handler i sin funktion med kontrol og overvågning
    af ledelsens beslutningstagning.
    42) Øverste ledelse: De fysiske personer, som i et investe‐
    ringsselskab, hos en markedsoperatør eller hos en ud‐
    byder af dataindberetningstjenester har ledelsesfunk‐
    tioner, og som over for ledelsesorganet er ansvarlige
    for enhedens daglige ledelse, herunder for gennemfø‐
    relsen af selskabets politikker for distribution af tjene‐
    steydelser og produkter til kunderne og af dets perso‐
    nalepolitik.
    43) Variable løndele: Aflønningsordninger, hvor den en‐
    delige aflønning ikke er kendt på forhånd, herunder
    bonusordninger, resultatkontrakter, engangsvederlag
    og andre lignende ordninger, der ikke er en del af den
    faste løndel.
    44) Kønsneutral aflønningspolitik: En aflønningspolitik
    baseret på lige løn for samme arbejde eller arbejde
    af samme værdi uanset den ansattes køn.
    45) Udførelse af ordrer for investorers regning: Indgåelse
    af aftaler om køb eller salg på investorers vegne af et
    eller flere finansielle instrumenter.
    46) Handel for egen regning: Handel over egenbeholdnin‐
    gen, som resulterer i handler med et eller flere finan‐
    sielle instrumenter.
    47) Eksponering: Summen af alle mellemværender med
    en kunde eller en gruppe af indbyrdes forbundne kun‐
    der, der indebærer en kreditrisiko for fondsmæglersel‐
    skabet, og kapitalandele udstedt af kunden eller af en
    blandt en gruppe af indbyrdes forbundne kunder. For
    så vidt angår §§ 88 og 137, undtages følgende mel‐
    lemværender:
    a) Ved valutatransaktioner: Mellemværender, som er
    opstået i forbindelse med den almindelige afvik‐
    ling af en transaktion, i et tidsrum på 48 timer
    efter at betaling har fundet sted.
    b) Ved køb eller salg af omsættelige værdipapirer:
    Mellemværender, der er opstået i forbindelse med
    den almindelige afvikling af en transaktion, i et
    tidsrum på 5 arbejdsdage efter at betaling har
    fundet sted eller de omsættelige værdipapirer er
    leveret, afhængigt af, hvilken dato der ligger først.
    c) Ved betalingsformidling, herunder gennemførelse
    af betalingsordrer, clearing og afvikling af omsæt‐
    telige værdipapirer i en hvilken som helst valuta
    og korrespondentbank eller tilbud om clearing, af‐
    vikling og deponering af finansielle instrumenter
    til kunder: Mellemværender vedrørende forsinket
    modtagelse af finansiering og andre mellemvæ‐
    render, der opstår som følge af kundeaktiviteten,
    og som ikke varer længere end den følgende ar‐
    bejdsdag.
    d) Ved betalingsformidling, herunder gennemførelse
    af betalingsordrer, clearing og afvikling af omsæt‐
    telige værdipapirer i en hvilken som helst valuta
    og korrespondentbank: Intradagmellemværender
    med institutter, der yder disse tjenester.
    48) Derivater: De finansielle instrumenter, som er define‐
    ret i bilag 2, nr. 4-10.
    49) Struktureret indlån: Indlån som defineret i artikel 2,
    stk. 1, nr. 3, litra c, i Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv 2014/49/EU af 16. april 2014 om indskudsga‐
    rantiordninger, som skal tilbagebetales fuldt ud ved
    forfald under anvendelse af bestemmelser om, at en
    eventuel rente eller præmie betales eller er i fare efter
    en formel, der omfatter faktorer såsom et indeks eller
    en kombination af indekser, bortset fra indlån med
    variabel rente, hvis afkast er direkte knyttet til et ren‐
    teindeks såsom EURIBOR eller LIBOR, et finansielt
    instrument eller en kombination af finansielle instru‐
    menter, en råvare eller en kombination af råvarer eller
    andre materielle eller immaterielle ikkeomsættelige
    aktiver eller en valutakurs eller en kombination af
    valutakurser.
    50) Multilateralt system: Ethvert system eller enhver faci‐
    litet, hvor forskellige tredjeparters købs- og salgsinte‐
    resser i finansielle instrumenter kan sammenføres.
    51) Multilateral handelsfacilitet (MHF): Et multilateralt
    system, der drives i overensstemmelse med reglerne i
    kapitel 17, 18, 20, 22 og 23 i lov om kapitalmarkeder.
    52) Organiseret handelsfacilitet (OHF): Et multilateralt
    system, der ikke er et reguleret marked eller en multi‐
    lateral handelsfacilitet (MHF).
    53) Reguleret marked: Et multilateralt system, der drives
    eller forvaltes af en markedsoperatør, som inden for
    systemet og under iagttagelse af faste regler sætter
    forskellige tredjeparters købs- og salgsinteresser i fi‐
    nansielle instrumenter i forbindelse med hinanden el‐
    ler befordrer dette på en sådan måde, at det medfører
    indgåelse af en aftale om finansielle instrumenter, der
    er optaget til handel efter dette markeds regler eller
    systemer, og som er meddelt tilladelse og fungerer
    efter forskrifterne og afsnit III i Europa-Parlamentets
    og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om
    markeder for finansielle instrumenter.
    54) Markedsplads: Et reguleret marked, en multilateral
    handelsfacilitet (MHF) eller en organiseret handelsfa‐
    cilitet (OHF).
    55) Formidler: En virksomhed, som har tilladelse til at
    yde eller udføre investeringsservice og -aktiviteter
    som nævnt i bilag 1, afsnit A, nr. 4, og som leverer
    tjenesteydelser i relation til opbevaring og forvaltning
    af aktier med stemmeret i selskaber, der har aktier
    optaget til handel på et reguleret marked.
    56) Kapitalforvalter: En virksomhed, som har tilladelse til
    at yde eller udføre investeringsservice og -aktiviteter
    som nævnt i bilag 1, afsnit A, nr. 4, og som leverer
    tjenesteydelser i relation til skønsmæssig portefølje‐
    pleje vedrørende aktier med stemmeret i selskaber, der
    har aktier optaget til handel på et reguleret marked.
    57) Rådgivende stedfortræder: En juridisk person, der på
    et erhvervsmæssigt og kommercielt grundlag analyse‐
    rer oplysninger fra børsnoterede selskaber, og, hvis
    det er relevant, andre oplysninger om de børsnoterede
    selskaber med henblik på at give investorer mulighed
    5
    for at træffe informerede beslutninger i forbindelse
    med stemmeafgivelse i de pågældende selskaber ved
    at tilvejebringe undersøgelser, rådgivning eller anbe‐
    falinger, der vedrører udøvelsen af stemmerettigheder.
    58) Accessorisk servicevirksomhed: En virksomhed, hvis
    hovedaktivitet består i besiddelse og forvaltning af
    fast ejendom eller forvaltning af databehandlingsydel‐
    ser eller en lignende aktivitet, der har accessorisk ka‐
    rakter i forhold til et eller flere fondsmæglerselskabers
    hovedaktivitet.
    59) Nedskrivningsegnede forpligtelser: Forpligtelser, der
    er omfattet af bail-in, og som er omfattet af § 202 eller
    § 205.
    60) Efterstillede nedskrivningsegnede instrumenter: In‐
    strumenter, der opfylder betingelserne i artikel 72 a,
    artikel 72 b, stk. 1 og 2, og artikel 72 c i Europa-Par‐
    lamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af
    26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinsti‐
    tutter.
    61) Afviklingsenhed: En virksomhed, der er omfattet af
    afviklingstiltag i en afviklingsplan udarbejdet i hen‐
    hold til § 184, eller en virksomhed, der er omfattet af
    afviklingstiltag i en koncernafviklingsplan udarbejdet
    i henhold til § 186.
    62) Afviklingskoncern: En afviklingsenhed og dens dat‐
    tervirksomheder. En dattervirksomhed er ikke omfat‐
    tet af en afviklingskoncern, hvis
    a) dattervirksomheden selv er en afviklingsenhed,
    b) dattervirksomheden er dattervirksomhed af en an‐
    den afviklingsenhed, eller
    c) dattervirksomheden er etableret i et tredjeland,
    medmindre dattervirksomheden indgår i afvik‐
    lingskoncernen i henhold til afviklingsplanen.
    Koncerner
    § 11. En modervirksomhed udgør sammen med en eller
    flere dattervirksomheder en koncern. En virksomhed kan
    kun have én direkte modervirksomhed. Opfylder flere virk‐
    somheder et eller flere af kriterierne i § 12, er det alene
    den virksomhed, som faktisk udøver den bestemmende ind‐
    flydelse over virksomhedens økonomiske og driftsmæssige
    beslutninger, der anses for at være modervirksomhed.
    § 12. Bestemmende indflydelse er beføjelsen til at styre
    en dattervirksomheds økonomiske og driftsmæssige beslut‐
    ninger.
    Stk. 2. Bestemmende indflydelse i forhold til en datter‐
    virksomhed foreligger, når modervirksomheden direkte eller
    indirekte gennem en dattervirksomhed ejer mere end halv‐
    delen af stemmerettighederne i en virksomhed, medmindre
    det i særlige tilfælde klart kan påvises, at et sådant ejerfor‐
    hold ikke udgør bestemmende indflydelse.
    Stk. 3. Ejer en modervirksomhed ikke mere end halvdelen
    af stemmerettighederne i en virksomhed, foreligger der be‐
    stemmende indflydelse, hvis modervirksomheden har
    1) råderet over mere end halvdelen af stemmerettigheder‐
    ne i kraft af en aftale med andre investorer,
    2) beføjelse til at styre de finansielle og driftsmæssige
    forhold i en virksomhed i henhold til en vedtægt eller
    aftale,
    3) beføjelse til at udpege eller afsætte flertallet af med‐
    lemmerne i det øverste ledelsesorgan og dette organ be‐
    sidder den bestemmende indflydelse på virksomheden
    eller
    4) råderet over det faktiske flertal af stemmerne på gene‐
    ralforsamlingen eller i et tilsvarende organ og derved
    besidder den faktiske bestemmende indflydelse over
    virksomheden.
    Stk. 4. Eksistensen og virkningen af potentielle stemme‐
    rettigheder, herunder tegningsretter og købsoptioner på kapi‐
    talandele, som aktuelt kan udnyttes eller konverteres, skal
    tages i betragtning ved vurderingen af, om en virksomhed
    har bestemmende indflydelse.
    Stk. 5. Ved opgørelsen af stemmerettigheder i en datter‐
    virksomhed ses der bort fra stemmerettigheder, som knytter
    sig til kapitalandele, der besiddes af dattervirksomheden
    selv eller dens dattervirksomheder.
    Afsnit II
    Tilladelse og virksomhed m.v.
    Kapitel 3
    Tilladelse og ansøgning
    Værdipapirhandlere og tilladelse som fondsmæglerselskab
    § 13. Virksomheder, der som et fast erhverv eller på et
    professionelt grundlag yder eller udfører investeringsservice
    og -aktiviteter omfattet af bilag 1, afsnit A, med finansielle
    instrumenter omfattet af bilag 2, er værdipapirhandlere og
    skal have tilladelse som værdipapirhandler, medmindre virk‐
    somheden allerede har tilladelse efter § 7, stk. 1, § 8, stk. 1,
    eller § 10, stk. 2, i lov om finansiel virksomhed. Værdipapir‐
    handlere kan desuden udøve en eller flere af de accessoriske
    tjenesteydelser omfattet af bilag 1, afsnit B. Tilladelse til at
    udøve en eller flere af disse accessoriske tjenesteydelser kan
    kun gives i tilknytning til tilladelse til de investeringsservi‐
    cer og -aktiviteter, der er omfattet af bilag 1, afsnit A. Tilla‐
    delsen skal angive de aktiviteter i bilag 1, som tilladelsen
    omfatter.
    Stk. 2. Værdipapirhandlere, som ikke har tilladelse efter
    § 7, stk. 1, § 8, stk. 1, eller § 10, stk. 2, i lov om finansiel
    virksomhed, er fondsmæglerselskaber. Fondsmæglerselska‐
    ber må kun yde eller udføre investeringsservice og -aktivite‐
    ter og accessoriske tjenesteydelser omfattet af bilag 1, jf.
    dog §§ 15 og 16.
    Stk. 3. Værdipapirhandlere, Danmarks Nationalbank og
    Statens Administration samt kreditinstitutter, investerings‐
    selskaber og administrationsselskaber, der opfylder betingel‐
    serne i §§ 5, 38, 39 og 41-43, har eneret til som et fast
    erhverv eller på et professionelt grundlag at yde eller udføre
    investeringsservice og -aktiviteter omfattet af bilag 1, afsnit
    A, med finansielle instrumenter omfattet af bilag 2 og med
    de instrumenter, der er omfattet af regler fastsat i medfør af
    § 4, stk. 2, i lov om kapitalmarkeder, jf. dog § 11, stk. 2, og
    6
    § 95, stk. 2, i lov om forvaltere af alternative investerings‐
    fonde m.v.
    Stk. 4. Stk. 3 finder ikke anvendelse på en virksomheds
    udførelse af handler med og formidling af værdipapirer, som
    virksomheden selv udsteder.
    Stk. 5. Finanstilsynet fastsætter nærmere regler om, hvilke
    fysiske og juridiske personer ud over de af stk. 2 og 3
    omfattede der kan yde eller udføre investeringsservice og
    -aktiviteter omfattet af bilag 1, afsnit A.
    § 14. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre investeringsservice og -aktiviteter omfattet af
    bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, skal have tilladelse som penge‐
    institut efter § 7 i lov om finansiel virksomhed senest på den
    dato, hvor
    1) gennemsnittet af de samlede månedlige aktiver bereg‐
    net over en periode på 12 på hinanden følgende måne‐
    der udgør eller overstiger 30 mia. euro eller
    2) gennemsnittet af de samlede månedlige aktiver bereg‐
    net over en periode på 12 på hinanden følgende måne‐
    der er mindre end 30 mia. euro og fondsmæglerselska‐
    bet er en del af en koncern, hvor den samlede værdi
    af de konsoliderede aktiver i alle koncernens virksom‐
    heder, der enkeltvis har samlede aktiver på under 30
    mia. euro, og som udfører aktiviteter som omhandlet i
    bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, udgør eller overstiger 30
    mia. euro, begge beregnet som et gennemsnit over en
    periode på 12 på hinanden følgende måneder.
    Stk. 2. Et fondsmæglerselskab omfattet af stk. 1, som har
    ansøgt om tilladelse efter § 7 i lov om finansiel virksomhed,
    kan yde eller udføre investeringsservice og -aktiviteter, som
    fondsmæglerselskabet har tilladelse til i medfør af sin tilla‐
    delse efter § 13, indtil Finanstilsynet har truffet afgørelse
    om, hvorvidt der kan meddeles tilladelse som pengeinstitut
    efter § 7 i lov om finansiel virksomhed.
    Investeringsservice og -aktiviteter med andre instrumenter
    og kontrakter
    § 15. Finanstilsynet kan tillade, at fondsmæglerselskaber
    kan yde eller udføre investeringsservice og -aktiviteter, jf.
    bilag 1, afsnit A, med instrumenter og kontrakter, som er
    omfattet af Finanstilsynets beslutning i medfør af § 4, stk. 2,
    i lov om kapitalmarkeder.
    § 16. Finanstilsynet kan fastsætte regler om, hvilke instru‐
    menter og kontrakter ud over finansielle instrumenter omfat‐
    tet af bilag 2 fondsmæglerselskaber kan yde eller udføre
    investeringsservice og -aktiviteter med.
    Forpligtelse og eneret til navne
    § 17. Fondsmæglerselskaber har eneret til at benytte be‐
    tegnelsen fondsmæglerselskab i deres navn. Andre virksom‐
    heder må ikke anvende navne eller betegnelser for deres
    virksomhed, som er egnet til at fremkalde det indtryk, at de
    er fondsmæglerselskaber.
    Stk. 2. Fondsmæglerselskaber, der er medlemmer af et
    reguleret marked, har eneret til at benytte betegnelsen børs‐
    mæglerselskab og kan i deres navn anvende denne betegnel‐
    se i stedet for fondsmæglerselskab. Andre virksomheder må
    ikke anvende navne eller betegnelser for deres virksomhed,
    der er egnet til at fremkalde det indtryk, at de er børsmæg‐
    lerselskaber.
    Stk. 3. Fondsmæglerselskaber skal benytte betegnelsen
    fondsmæglerselskab eller børsmæglerselskab i deres navn.
    Startkapitalkrav
    § 18. En virksomhed, der søger om tilladelse som fonds‐
    mæglerselskab, skal have en startkapital, der udgør et beløb
    svarende til mindst:
    1) 75.000 euro for virksomheder, som søger om tilladelse
    til at yde eller udføre en eller flere investeringsservicer
    og -aktiviteter omfattet af bilag 1, afsnit A, nr. 1, 2, 4, 5
    og 7, og som ikke har tilladelse til at opbevare kunders
    penge eller værdipapirer.
    2) 150.000 euro for virksomheder, som søger om tilladel‐
    se til at yde eller udføre investeringsservice og -aktivi‐
    teter, som ikke er omfattet af nr. 1, 3 eller 4.
    3) 750.000 euro for virksomheder, som søger om tilladel‐
    se til at yde eller udføre en eller begge investeringsser‐
    vicer og -aktiviteter omfattet af bilag 1, afsnit A, nr. 3
    og 6.
    4) 750.000 euro for virksomheder, som søger om tilladel‐
    se til at yde eller udføre begge investeringsservicer og
    -aktiviteter omfattet af bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 9.
    Stk. 2. Startkapitalen skal sammensættes i overensstem‐
    melse med artikel 9 i Europa-Parlamentets og Rådets forord‐
    ning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæs‐
    sige krav til investeringsselskaber.
    Erklæring vedrørende opbevaring af kunders penge og
    værdipapirer
    § 19. Fondsmæglerselskaber, der er omfattet af § 18, stk.
    1, nr. 1, skal en gang om året indsende en erklæring til
    Finanstilsynet om, at fondsmæglerselskabet ikke opbevarer
    kunders midler eller værdipapirer. Erklæringen skal være
    underskrevet af fondsmæglerselskabets bestyrelse og direk‐
    tion.
    Betingelser for meddelelse af tilladelse
    § 20. Finanstilsynet meddeler efter ansøgning tilladelse
    som fondsmæglerselskab, jf. § 13, når samtlige følgende
    betingelser er opfyldt:
    1) Kravene til tilladelse i § 13, stk. 1-3, er opfyldt.
    2) Kravet om startkapital i § 18 er opfyldt.
    3) Medlemmerne af ansøgerens bestyrelse og direktion
    opfylder kravene i §§ 75, 76 og 78.
    4) Ejerne af kvalificerede andele opfylder kravene i § 60,
    stk. 1.
    5) Der foreligger ikke snævre forbindelser mellem ansø‐
    geren og andre virksomheder eller personer, der vil
    kunne vanskeliggøre varetagelsen af Finanstilsynets
    opgaver.
    6) Lovgivningen i et land uden for Den Europæiske Uni‐
    on, som Unionen ikke har indgået aftale med på det
    finansielle område, vedrørende en virksomhed eller en
    person, som ansøgeren har snævre forbindelser med,
    7
    vil ikke kunne vanskeliggøre varetagelsen af Finanstil‐
    synets opgaver.
    7) Ansøgerens organisatoriske og administrative forhold
    er forsvarlige.
    8) Ansøgeren har hovedkontor og hjemsted i Danmark.
    9) Ansøgeren tilsluttes indskyder- og investorgarantiord‐
    ningen.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan nægte at give tilladelse, hvis
    formålet med at placere hovedkontor og hjemsted i Dan‐
    mark alene er at undgå at være omfattet af lovgivningen i
    det land, hvor hovedparten af ansøgerens kunder er hjemme‐
    hørende.
    Krav til ansøgning om tilladelse
    § 21. En ansøgning om tilladelse til at drive fondsmægler‐
    virksomhed skal indeholde de oplysninger, der er nødvendi‐
    ge for Finanstilsynets vurdering af, om betingelserne i § 20
    er opfyldt, herunder oplysninger om størrelsen af de kvali‐
    ficerede andele og oplysninger om organisatoriske og admi‐
    nistrative forhold for det påtænkte fondsmæglerselskab. En
    ansøgning om tilladelse skal endvidere indeholde en af an‐
    søgeren udarbejdet driftsplan indeholdende oplysninger om
    arten af de påtænkte forretninger.
    Sagsbehandlingsfrister
    § 22. Afslår Finanstilsynet en ansøgning om tilladelse til
    at drive fondsmæglervirksomhed, skal dette begrundes og
    meddeles ansøgeren senest 6 måneder efter ansøgningens
    modtagelse, eller, hvis ansøgningen er ufuldstændig, senest
    6 måneder efter at ansøgeren har fremsendt de oplysninger,
    der er nødvendige for at træffe afgørelsen. Der skal under al‐
    le omstændigheder træffes afgørelse senest 12 måneder efter
    ansøgningens modtagelse. Har Finanstilsynet ikke senest 6
    måneder efter modtagelsen af en fuldstændig ansøgning om
    tilladelse truffet afgørelse, kan ansøgeren indbringe sagen
    for domstolene.
    Suspension af behandling af ansøgning
    § 23. Finanstilsynet kan suspendere behandlingen af en
    ansøgning om tilladelse til at drive fondsmæglervirksomhed
    fra ansøgere, som direkte eller indirekte ejes af selskaber
    med hjemsted i et land uden for Den Europæiske Union,
    som Unionen ikke har indgået aftale med på det finansielle
    område, når suspensionen har til formål at efterleve en be‐
    stemmelse om suspension fra Kommissionen i overensstem‐
    melse med EU-retsakter på det finansielle område.
    Tilladelse til broinstitut
    § 24. Finanstilsynet kan give tilladelse til at yde eller
    udføre investeringsservice og -aktiviteter, jf. § 13, til et
    broinstitut oprettet i henhold til § 21, stk. 1, i lov om re‐
    strukturering og afvikling af visse finansielle virksomheder,
    som ikke opfylder alle betingelser for at få tilladelse, hvis
    Finanstilsynet vurderer, at det er nødvendigt af hensyn til
    at nå afviklingsmålene. Kravene i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 2019/2033 af 27. november 2019
    om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber skal dog
    være opfyldt. Finanstilsynet fastsætter samtidig med tilladel‐
    sen en frist til opfyldelse af kravene for at opnå tilladelse i
    henhold til § 13, stk. 1, jf. § 20.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan, når Finansiel Stabilitet opretter
    et broinstitut i henhold til § 21, stk. 1, i lov om restruktu‐
    rering og afvikling af visse finansielle virksomheder, undta‐
    ge Finansiel Stabilitet fra at opfylde reglerne for finansiel‐
    le holdingvirksomheder og blandede holdingvirksomheder
    fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til
    investeringsselskaber, denne lov eller regler udstedt i medfør
    af loven under hensyntagen til formålet med de pågældende
    regler og afviklingsmålene, jf. dog stk. 3. Finanstilsynet
    fastsætter en frist for Finansiel Stabilitets undtagelse fra reg‐
    lerne for finansielle holdingvirksomheder og blandede hol‐
    dingvirksomheder. Fristen kan forlænges, hvis betingelserne
    i § 22, stk. 4, i lov om restrukturering og afvikling af visse
    finansielle virksomheder er opfyldt.
    Stk. 3. Uanset stk. 2 finder kapitel 12 om videregivelse
    af fortrolige oplysninger og § 136 anvendelse på Finansiel
    Stabilitet som finansiel holdingvirksomhed eller blandet hol‐
    dingvirksomhed.
    Registrering hos Erhvervsstyrelsen
    § 25. Når Finanstilsynet har meddelt tilladelse som fonds‐
    mæglerselskab, jf. § 20, kan Erhvervsstyrelsen foretage de
    nødvendige registreringer.
    Stk. 2. Fondsmæglerselskaber skal ved anmeldelse til re‐
    gistrering, jf. stk. 1, og ved anmeldelse af vedtægtsændrin‐
    ger indsende et dateret eksemplar af vedtægterne med den
    fuldstændige nye affattelse til Erhvervsstyrelsen, der vide‐
    resender en kopi til Finanstilsynet.
    Selskabsform, aktiekapital og egne aktier m.v.
    § 26. Fondsmæglerselskaber skal være aktieselskaber
    med en bestyrelse og direktion.
    Stk. 2. Aktiekapitalen skal indbetales fuldt ud. Immateri‐
    elle aktiver kan ikke anvendes til indbetaling af aktiekapital.
    Stk. 3. Deling af aktiekapitalen i aktieklasser med forskel‐
    lig stemmeværdi kan ikke finde sted.
    Stk. 4. Fondsmæglerselskaber må ikke mod vederlag til
    eje eller pant erhverve egne aktier, hvis den pålydende vær‐
    di af fondsmæglerselskabets og dets dattervirksomheders
    samlede beholdning af aktier i fondsmæglerselskabet som
    følge af erhvervelsen vil overstige 10 pct. I den tilladte
    beholdning af egne aktier medregnes aktier, der er erhvervet
    af tredjemand i eget navn, men for fondsmæglerselskabets
    regning.
    Indløsning af aktier m.v.
    § 27. Selskabslovens §§ 110, 286, 306 og 318 k finder
    ikke anvendelse på fondsmæglerselskaber.
    8
    Kapitel 4
    Tilknyttede agenter og anden tilladt virksomhed
    Tilknyttede agenter
    § 28. Et fondsmæglerselskab kan udpege en fysisk eller
    juridisk person som tilknyttet agent.
    Stk. 2. En tilknyttet agent kan udføre følgende aktiviteter
    på vegne af fondsmæglerselskabet:
    1) Markedsføre fondsmæglerselskabets investeringsser‐
    vice og -aktiviteter og accessoriske tjenesteydelser, jf.
    bilag 1.
    2) Indgå kundeaftaler om investeringsservice, jf. bilag 1.
    3) Modtage og formidle ordrer for investorers regning
    vedrørende et eller flere af de i bilag 2 nævnte instru‐
    menter, jf. bilag 1, afsnit A, nr. 1, til det fondsmægler‐
    selskab, der har tilknyttet agenten.
    4) Yde investeringsrådgivning, jf. bilag 1, afsnit A, nr. 5.
    5) Placere finansielle instrumenter uden fast forpligtelse
    omfattet af bilag 1, afsnit A, nr. 7.
    6) Opbevare kunders penge og finansielle instrumenter
    på vegne af det fondsmæglerselskab, der har tilknyttet
    agenten.
    Stk. 3. En tilknyttet agent udpeget af et fondsmæglersel‐
    skab, der er formidler af strukturerede indlån, kan sælge
    eller rådgive om strukturerede indlån.
    Fondsmæglerselskabets ansvar for og tilsyn med tilknyttede
    agenter
    § 29. Et fondsmæglerselskab skal sikre, at en tilknyttet
    agent overholder de regler, der er fastsat i denne lov for at
    udøve aktiviteter omfattet af § 28, stk. 2 og 3, regler fastsat
    i medfør af denne lov og forordninger udstedt i medfør af
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15.
    maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter. Fonds‐
    mæglerselskabet skal endvidere sikre, at personer hos den
    tilknyttede agent opfylder kravene i § 30, stk. 2, nr. 2.
    Stk. 2. Opbevarer en tilknyttet agent kunders penge og
    finansielle instrumenter, skal fondsmæglerselskabet sikre, at
    agenten overholder de organisatoriske krav, der følger af §
    95 og regler udstedt i medfør heraf.
    Stk. 3. Et fondsmæglerselskab er økonomisk ansvarligt
    for de aktiviteter, som en tilknyttet agent udøver i henhold
    til § 28, stk. 2 og 3. Fondsmæglerselskabet skal endvide‐
    re træffe alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at
    agentens øvrige aktiviteter ikke skader de aktiviteter, som
    agenten udfører på vegne af fondsmæglerselskabet.
    Stk. 4. Et fondsmæglerselskab skal sikre, at en tilknyttet
    agent senest i forbindelse med en henvendelse til en kunde
    oplyser, at vedkommende er en tilknyttet agent, og navnet
    på det fondsmæglerselskab, som den tilknyttede agent re‐
    præsenterer.
    Registrering af tilknyttede agenter etableret her i landet
    § 30. En tilknyttet agent, der er etableret her i landet,
    skal registrere sig i Finanstilsynets register over tilknyttede
    agenter.
    Stk. 2. Finanstilsynet registrerer en tilknyttet agent, når
    følgende betingelser er opfyldt:
    1) Agentens bestyrelse og direktion eller den ledelsesan‐
    svarlige, hvis virksomheden drives som et interessent‐
    skab eller en enkeltmandsvirksomhed, godtgør, at de
    eller den pågældende
    a) besidder den erfaring, faglige kompetence og til‐
    strækkelige viden om de ydelser, som virksomhe‐
    den skal levere,
    b) ikke er under konkurs og
    c) ikke er pålagt strafansvar for overtrædelse af den
    finansielle lovgivning eller anden relevant lovgiv‐
    ning, hvis overtrædelse indebærer risiko for, at
    vedkommende ikke kan varetage sit hverv eller sin
    stilling på betryggende måde.
    2) Agenten erklærer, at de personer, som udfører aktivite‐
    ter omfattet af § 28, stk. 2 og 3, besidder en passende
    viden og erfaring til at kunne levere sådanne ydelser og
    kan fremvise en straffeattest uden påtegning af ubetin‐
    get frihedsstraf i 4 måneder eller derover for overtræ‐
    delse af straffelovens kapitel 28.
    3) Fondsmæglerselskabet, hvortil agenten er tilknyttet, er‐
    klærer, at det bærer ethvert økonomisk ansvar, som
    måtte følge af agentens virksomhed.
    Stk. 3. En tilknyttet agent kan kun tilknyttes ét selskab.
    Stk. 4. Ophører en agentaftale mellem et fondsmæglersel‐
    skab og en tilknyttet agent, skal virksomheden underrette
    Finanstilsynet herom snarest muligt. Finanstilsynet sletter
    herefter den tilknyttede agent fra Finanstilsynets register
    over tilknyttede agenter.
    Anden tilladt virksomhed
    § 31. Fondsmæglerselskaber kan uanset § 13, stk. 1, i
    fællesskab med andre drive anden virksomhed, hvis
    1) fondsmæglerselskabet ikke direkte eller indirekte har
    bestemmende indflydelse på virksomheden,
    2) fondsmæglerselskabet ikke driver virksomheden sam‐
    men med andre fondsmæglerselskaber eller finansielle
    virksomheder efter lov om finansiel virksomhed, der
    indgår i koncern med fondsmæglerselskabet, og
    3) virksomheden udøves i et andet selskab end fondsmæg‐
    lerselskabet.
    Stk. 2. Kommer fondsmæglerselskabet eller en koncern
    ved erhvervelse, fusion m.v. til at drive anden virksomhed
    i strid med stk. 1, kan Finanstilsynet fastsætte en frist for af‐
    hændelse af virksomheden, hvis en umiddelbar afhændelse
    ville være forbundet med et økonomisk tab.
    § 32. Fondsmæglerselskaber må kun have dattervirksom‐
    heder, der er fondsmæglerselskaber eller investeringsselska‐
    ber, jf. dog stk. 2.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan give tilladelse til, at et fonds‐
    mæglerselskab etablerer dattervirksomheder, der ikke er
    fondsmæglerselskaber eller investeringsselskaber, og som
    udøver en eller flere accessoriske tjenesteydelser omfattet af
    bilag 1, afsnit B. Er der grund til at betvivle, at fondsmæg‐
    lerselskabets administrative struktur og finansielle situation
    er forsvarlig som grundlag for den påtænkte etablering, gi‐
    9
    ver Finanstilsynet ikke tilladelse. Finanstilsynet kan inddra‐
    ge tilladelsen, hvis betingelserne for tilladelsen ikke længere
    er opfyldt.
    Stk. 3. Fondsmæglerselskaber, der har fået tilladelse til
    etablering af dattervirksomheder efter stk. 2, skal ved opgø‐
    relsen af kapitalgrundlagskravet baseret på fondsmæglersel‐
    skabets faste omkostninger i henhold til artikel 13 i Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 2019/2033 af
    27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investerings‐
    selskaber medtage de faste omkostninger i de etablerede
    dattervirksomheder.
    Kapitel 5
    Grænseoverskridende virksomhed
    Fondsmæglerselskabers filialetablering i et andet EU-/EØS-
    land
    § 33. Et fondsmæglerselskab, der påtænker at etablere en
    filial i et andet land inden for Den Europæiske Union eller
    i et land, som Unionen har indgået aftale med på det finan‐
    sielle område, skal meddele dette til Finanstilsynet sammen
    med følgende oplysninger om filialen:
    1) I hvilket land filialen påtænkes etableret.
    2) En driftsplan indeholdende oplysninger om organisatio‐
    nen og de planlagte investeringsservicer og -aktiviteter
    og eventuelle accessoriske tjenesteydelser omfattet af
    bilag 1.
    3) Filialens adresse.
    4) Navnene på filialens ledelsesmedlemmer.
    5) Oplysning om, hvorvidt filialen har til hensigt at an‐
    vende tilknyttede agenter, og identiteten på disse.
    Stk. 2. Påtænker fondsmæglerselskabet at udøve virksom‐
    hed gennem en tilknyttet agent, der er etableret i et andet
    land inden for Den Europæiske Union eller i et land, som
    Unionen har indgået aftale med på det finansielle område,
    uden etablering af en filial, skal fondsmæglerselskabet med‐
    dele dette til Finanstilsynet sammen med følgende oplysnin‐
    ger:
    1) I hvilket land den tilknyttede agent er etableret.
    2) En beskrivelse af den tilknyttede agents virksomhed,
    herunder en beskrivelse af den planlagte anvendelse af
    den tilknyttede agent.
    3) Oplysninger om fondsmæglerselskabets organisation,
    herunder rapporteringsveje, der angiver, hvordan den
    pågældende tilknyttede agent er indpasset i virksom‐
    hedsstrukturen.
    4) Navnet og adressen på den tilknyttede agent samt den
    tilknyttede agents ledelse.
    Stk. 3. Ved etablering af en filial eller anvendelse af en
    tilknyttet agent, der er etableret i et land inden for Den Euro‐
    pæiske Union eller i et land, som Unionen har indgået aftale
    med på det finansielle område, skal Finanstilsynet senest 3
    måneder efter modtagelsen af oplysningerne videresende de
    oplysninger, der er nævnt i stk. 1 og 2, sammen med en er‐
    klæring om, at de planlagte aktiviteter er omfattet af fonds‐
    mæglerselskabets tilladelse, og oplysninger om investor- og
    indskydergarantiordningen til tilsynsmyndighederne i værts‐
    landet, jf. dog stk. 4. Finanstilsynet underretter samtidig
    fondsmæglerselskabet om, at oplysningerne er videresendt
    til tilsynsmyndighederne i værtslandet.
    Stk. 4. Finanstilsynet kan undlade at fremsende oplysnin‐
    gerne efter stk. 3, hvis der er grund til at betvivle, at
    fondsmæglerselskabets administrative struktur og finansielle
    situation er forsvarlig som grundlag for den påtænkte etable‐
    ring. Finanstilsynet underretter fondsmæglerselskabet herom
    senest 2 måneder efter modtagelsen af oplysningerne i stk. 1
    og 2.
    Stk. 5. Fondsmæglerselskabet må påbegynde virksomhed
    gennem en filial eller en tilknyttet agent, senest 2 måneder
    efter at værtslandets tilsynsmyndigheder har modtaget op‐
    lysninger efter stk. 3, jf. dog stk. 4.
    Stk. 6. Fondsmæglerselskabet skal meddele Finanstilsynet
    enhver ændring af de forhold, der er oplyst om efter stk. 1
    eller 2, senest 1 måned før ændringen foretages. Er det for
    fondsmæglerselskabet ikke muligt at meddele Finanstilsynet
    ændringen, senest 1 måned før ændringen foretages, skal
    meddelelse ske snarest muligt herefter. Finanstilsynet under‐
    retter værtslandets tilsynsmyndigheder om sådanne ændrin‐
    ger.
    Fondsmæglerselskabers grænseoverskridende
    tjenesteydelser i et andet EU-/EØS-land
    § 34. Et fondsmæglerselskab, der påtænker at udøve
    grænseoverskridende tjenesteydelser i et andet land inden
    for Den Europæiske Union eller i et land, som Unionen har
    indgået aftale med på det finansielle område, skal meddele
    dette til Finanstilsynet sammen med følgende oplysninger:
    1) I hvilket land tjenesteydelserne påtænkes udøvet.
    2) En driftsplan indeholdende oplysninger om de planlag‐
    te investeringsservicer og -aktiviteter og eventuelle ac‐
    cessoriske tjenesteydelser omfattet af bilag 1.
    3) Oplysning om, hvorvidt fondsmæglerselskabet har til
    hensigt at anvende tilknyttede agenter, der er etableret
    her i landet, og identiteten på disse.
    Stk. 2. Finanstilsynet skal senest 1 måned efter modtagel‐
    sen af oplysningerne i stk. 1 videresende disse sammen med
    en erklæring om, at de planlagte tjenesteydelser er omfattet
    af fondsmæglerselskabets tilladelse. Finanstilsynet underret‐
    ter samtidig fondsmæglerselskabet om, at oplysningerne er
    videresendt til tilsynsmyndighederne i værtslandet. De plan‐
    lagte tjenesteydelser kan påbegyndes, når Finanstilsynet har
    videresendt oplysningerne til tilsynsmyndighederne i værts‐
    landet.
    Stk. 3. Fondsmæglerselskabet skal meddele Finanstilsynet
    enhver ændring af de forhold, der er oplyst om efter stk.
    1, senest 1 måned før ændringen foretages. Er det for fonds‐
    mæglerselskabet ikke muligt at meddele Finanstilsynet æn‐
    dringen, senest 1 måned før ændringen foretages, skal med‐
    delelse ske snarest muligt herefter. Finanstilsynet underretter
    værtslandets tilsynsmyndigheder om sådanne ændringer.
    Fondsmæglerselskabers filialetablering i et tredjeland
    § 35. Et fondsmæglerselskab, der påtænker at etablere
    en filial i et land uden for Den Europæiske Union, som Uni‐
    onen ikke har indgået aftale med på det finansielle område,
    skal have Finanstilsynets tilladelse hertil. Er der grund til
    10
    at betvivle, at fondsmæglerselskabets administrative struktur
    og finansielle situation er forsvarlig som grundlag for den
    påtænkte etablering, kan Finanstilsynet afslå en ansøgning
    om tilladelse.
    Fondsmæglerselskabers grænseoverskridende
    tjenesteydelser i et tredjeland
    § 36. Et fondsmæglerselskab, der påtænker at yde tjene‐
    steydelser i et land uden for Den Europæiske Union, som
    Unionen ikke har indgået aftale med på det finansielle områ‐
    de, skal, senest 1 måned inden de planlagte tjenesteydelser
    påbegyndes, meddele dette til Finanstilsynet sammen med
    oplysning om de investeringsservicer og -aktiviteter med
    eller uden accessoriske tjenesteydelser omfattet af bilag 1,
    der påtænkes ydet eller udført, og i hvilket land. Er det ikke
    muligt at give Finanstilsynet meddelelse herom, senest 1
    måned inden de planlagte tjenesteydelser påbegyndes, skal
    meddelelse ske snarest muligt herefter.
    Stk. 2. Fondsmæglerselskabet skal meddele Finanstilsynet
    enhver ændring af de forhold, der er oplyst om efter stk. 1,
    senest 1 måned før ændringen foretages. Er det ikke muligt
    at meddele Finanstilsynet ændringen, senest 1 måned før
    ændringen foretages, skal meddelelse ske snarest muligt her‐
    efter.
    Fondsmæglerselskabers dattervirksomheder i udlandet
    § 37. Et fondsmæglerselskab, der påtænker at etablere
    en dattervirksomhed, der er et investeringsselskab, i et land
    uden for Den Europæiske Union, som Unionen ikke har
    indgået aftale med på det finansielle område, skal have Fi‐
    nanstilsynets tilladelse hertil. Er der grund til at betvivle, at
    fondsmæglerselskabets administrative struktur og finansielle
    situation er forsvarlig som grundlag for den påtænkte etable‐
    ring, kan Finanstilsynet afslå en ansøgning om tilladelse.
    EU-/EØS-investeringsselskabers filialetablering i Danmark
    § 38. Et investeringsselskab, der er meddelt tilladelse i et
    andet land inden for Den Europæiske Union eller i et land,
    som Unionen har indgået aftale med på det finansielle områ‐
    de, kan begynde at udøve virksomhed her i landet gennem
    en filial eller gennem en tilknyttet agent, der er etableret her
    i landet, senest 2 måneder efter at Finanstilsynet har mod‐
    taget meddelelse herom fra tilsynsmyndighederne i hjemlan‐
    det, jf. stk. 2 og 3. Filialen kan yde eller udføre investerings‐
    service og -aktiviteter med eller uden accessoriske tjeneste‐
    ydelser omfattet af bilag 1, hvis investeringsservicerne og
    -aktiviteterne er omfattet af investeringsselskabets tilladelse
    i hjemlandet. Selskabslovens bestemmelser om filialer af
    udenlandske kapitalselskaber finder anvendelse på filialen.
    Stk. 2. Finanstilsynet skal modtage følgende oplysninger
    om filialen fra hjemlandets tilsynsmyndigheder:
    1) En driftsplan indeholdende oplysninger om organisatio‐
    nen og de planlagte investeringsservicer og -aktiviteter
    og eventuelle accessoriske tjenesteydelser omfattet af
    bilag 1.
    2) En erklæring om, at de planlagte aktiviteter er omfattet
    af investeringsselskabets tilladelse i hjemlandet.
    3) Filialens adresse.
    4) Navnene på filialens ledelsesmedlemmer.
    5) Oplysning om, hvorvidt filialen har til hensigt at an‐
    vende tilknyttede agenter, og identiteten på disse.
    6) Oplysning om en eventuel garantiordning i hjemlandet,
    der omfatter filialens investorer.
    Stk. 3. Påtænker investeringsselskabet at udøve virksom‐
    hed her i landet gennem en tilknyttet agent, der er etableret
    her i landet, uden etablering af en filial, skal Finanstilsynet
    modtage følgende oplysninger fra hjemlandets tilsynsmyn‐
    digheder:
    1) En beskrivelse af den tilknyttede agents virksomhed,
    herunder en beskrivelse af den planlagte anvendelse af
    den tilknyttede agent.
    2) Oplysninger om investeringsselskabets organisation,
    herunder rapporteringsveje, der angiver, hvordan den
    pågældende agent er indpasset i virksomhedsstruktu‐
    ren.
    3) Den tilknyttede agents navn og adresse samt den til‐
    knyttede agents ledelse.
    Stk. 4. Finanstilsynet skal modtage underretning om en‐
    hver ændring af de forhold, der er oplyst om efter stk. 2
    og 3, senest 1 måned før ændringen foretages. Er det ikke
    muligt at meddele Finanstilsynet ændringen, senest 1 måned
    før ændringen foretages, skal meddelelse ske snarest muligt
    herefter.
    EU-/EØS-investeringsselskabers grænseoverskridende
    tjenesteydelser i Danmark
    § 39. Et investeringsselskab, der er meddelt tilladelse i et
    land inden for Den Europæiske Union eller i et land, som
    Unionen har indgået aftale med på det finansielle område,
    kan begynde at udøve grænseoverskridende tjenesteydelser
    her i landet, når Finanstilsynet har modtaget meddelelse
    herom fra tilsynsmyndighederne i hjemlandet. Investerings‐
    selskabet kan yde eller udføre investeringsservice og -aktivi‐
    teter med eller uden accessoriske tjenesteydelser omfattet
    af bilag 1, hvis investeringsservicerne og -aktiviteterne er
    omfattet af investeringsselskabets tilladelse i hjemlandet.
    Stk. 2. Finanstilsynet skal modtage følgende oplysninger
    fra hjemlandets tilsynsmyndigheder:
    1) En driftsplan indeholdende oplysninger om de planlag‐
    te investeringsservicer og -aktiviteter og eventuelle ac‐
    cessoriske tjenesteydelser omfattet af bilag 1.
    2) En erklæring om, at tjenesteydelserne er omfattet af
    investeringsselskabets tilladelse i hjemlandet.
    3) Oplysning om, hvorvidt investeringsselskabet har til
    hensigt at anvende tilknyttede agenter, der er etableret i
    hjemlandet, og identiteten på disse.
    Investeringsselskabers benyttelse af navn
    § 40. Et investeringsselskab kan benytte det samme navn,
    som investeringsselskabet benytter i sit hjemland. Er der ri‐
    siko for forveksling med et andet her i landet anvendt navn,
    kan Erhvervsstyrelsen kræve en forklarende tilføjelse.
    11
    Tredjelandsinvesteringsselskabers grænseoverskridende
    tjenesteydelser i Danmark
    § 41. Et investeringsselskab, der er meddelt tilladelse i et
    land uden for Den Europæiske Union, som Unionen ikke har
    indgået aftale med på det finansielle område, og for hvilket
    land Europa-Kommissionen ikke har vedtaget en afgørelse
    som omhandlet i artikel 47, stk. 1, i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 af 15. maj 2014 om
    markeder for finansielle instrumenter, eller hvor en sådan
    afgørelse ikke længere er gyldig, skal have tilladelse af
    Finanstilsynet til grænseoverskridende at yde eller udføre
    investeringsservice og -aktiviteter med eller uden accesso‐
    riske tjenesteydelser som fastsat i bilag 1 her i landet til
    godkendte modparter eller professionelle kunder.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan nægte at give tilladelse efter stk.
    1, hvis lovgivningen i det land, hvor investeringsselskabet
    er meddelt tilladelse og er under tilsyn, vil vanskeliggøre
    Finanstilsynets opgaver.
    Stk. 3. Finanstilsynet fastsætter regler om ansøgningspro‐
    ceduren efter stk. 1, herunder hvilken dokumentation der
    skal sendes til Finanstilsynet i forbindelse med ansøgningen.
    Filialetablering ved tredjelandsinvesteringsselskabers
    investeringsservice og -aktiviteter til detailkunder eller
    kunder, der efter anmodning kan behandles som
    professionelle kunder
    § 42. Et investeringsselskab, der er meddelt tilladelse i et
    land uden for Den Europæiske Union, som Unionen ikke har
    indgået aftale med på det finansielle område, som påtænker
    at yde eller udføre investeringsservice og -aktiviteter med
    eller uden accessoriske tjenesteydelser som fastsat i bilag
    1 her i landet til detailkunder eller kunder, der efter anmod‐
    ning kan behandles som professionelle kunder, skal have
    tilladelse til etablering af en filial i medfør af § 43, stk. 1, jf.
    dog stk. 2.
    Stk. 2. Der er ikke krav om filialetablering efter stk. 1 for
    ydelse eller udførelse af investeringsservice og -aktiviteter,
    der udelukkende iværksættes på kundens eget initiativ. Et
    sådant initiativ giver dog ikke investeringsselskabet ret til at
    markedsføre anden investeringsservice og -aktiviteter, her‐
    under nye kategorier af investeringsprodukter, til kunden på
    anden måde end gennem en filial.
    Stk. 3. Retter investeringsselskabet, herunder gennem en
    enhed, der handler på investeringsselskabets vegne, eller
    som har tætte forbindelser til investeringsselskabet, eller en‐
    hver person, der handler på denne enheds vegne, henvendel‐
    se til kunder eller potentielle kunder her i landet, betragtes
    det ikke som ydelse eller udførelse af investeringsservice
    og -aktiviteter, der udelukkende er iværksat på kundens eget
    initiativ, medmindre der er tale om en koncernintern forbin‐
    delse.
    Tredjelandsinvesteringsselskabers filialetablering i
    Danmark
    § 43. Et investeringsselskab, der er meddelt tilladelse i
    et land uden for Den Europæiske Union, som Unionen ik‐
    ke har indgået aftale med på det finansielle område, skal
    have tilladelse fra Finanstilsynet til at yde eller udføre inve‐
    steringsservice og -aktiviteter med eller uden accessoriske
    tjenesteydelser som fastsat i bilag 1 her i landet gennem en
    filial.
    Stk. 2. Investeringsselskabet skal til brug for Finanstilsy‐
    nets behandling af ansøgningen om filialtilladelse indsende
    følgende oplysninger:
    1) Navnet på den kompetente myndighed i hjemlandet og,
    hvis der er flere kompetente myndigheder, oplysning
    om deres respektive kompetenceområder.
    2) Oplysninger om investeringsselskabets navn, juridiske
    selskabsform og vedtægtsmæssige hjemsted og adresse,
    medlemmer af ledelsesorganet og relevante aktionærer.
    3) En beskrivelse af filialens virksomhed, herunder oplys‐
    ninger om organisation og de planlagte aktiviteter, og
    en beskrivelse af eventuel outsourcing af væsentlige
    operationelle funktioner til tredjemand.
    4) Navnene på de personer, der er ansvarlige for ledelse af
    filialen, og dokumentation for, at de opfylder kravene i
    § 20, stk. 1, nr. 3, og § 78.
    5) Oplysninger om den startkapital, som filialen har fri
    rådighed over.
    Stk. 3. Finanstilsynet giver tilladelse efter stk. 1, når det er
    godtgjort, at alle følgende betingelser er opfyldt:
    1) De aktiviteter, der søges om tilladelse til, er omfattet af
    investeringsselskabets tilladelse, og investeringsselska‐
    bet er underlagt tilsyn af en kompetent myndighed i
    hjemlandet.
    2) Der foreligger mellem Finanstilsynet og de kompeten‐
    te myndigheder i investeringsselskabets hjemland en
    international samarbejdsaftale, der indeholder bestem‐
    melser om informationsudveksling med henblik på at
    bevare markedets integritet og beskytte kunderne.
    3) Filialen har fri rådighed over tilstrækkelig startkapital.
    4) Filialens ledelsesmedlemmer opfylder kravene i § 20,
    stk. 1, nr. 3, og § 78.
    5) Investeringsselskabets hjemland har indgået en afta‐
    le med Danmark, som fuldt ud overholder standar‐
    derne i artikel 26 i Organisationen for Økonomisk
    Samarbejde og Udviklings (OECD᾽s) modelbeskat‐
    ningsoverenskomst vedrørende indkomst og formue,
    og som sikrer en effektiv informationsudveksling om
    skatteforhold, herunder multilaterale skatteaftaler.
    6) Investeringsselskabet indgår i en investorgarantiord‐
    ning, som er godkendt eller anerkendt i henhold til
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/9/EF af 3.
    marts 1997 om investorgarantiordninger.
    7) Filialen vil være i stand til at opfylde kravene i §§
    45-48 og 94, § 95, stk. 1, 2 og 7, § 96 og § 108 og
    regler udstedt i medfør heraf, §§ 88-95, 98-109, 114
    og 135-140, § 196, stk. 2, og §§ 214 og 218 i lov om
    kapitalmarkeder og artikel 3-26 i Europa-Parlamentets
    og Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 af 15. maj
    2014 om markeder for finansielle instrumenter og i
    foranstaltninger vedtaget i medfør heraf.
    Stk. 4. Finanstilsynet meddeler inden 6 måneder efter
    modtagelse af en fuldstændig ansøgning, om tilladelse kan
    gives.
    12
    Stk. 5. §§ 163 og 164 gælder tilsvarende for inddragelse
    af tilladelse meddelt efter stk. 1.
    Indberetningskrav for filialer af
    tredjelandsinvesteringsselskaber
    § 44. En filial af et investeringsselskab, der er meddelt
    tilladelse i et land uden for Den Europæiske Union, som
    Unionen ikke har indgået aftale med på det finansielle områ‐
    de, og som har opnået tilladelse i medfør af § 42, stk. 1, og §
    43, stk. 1, skal hvert år indberette følgende til Finanstilsynet:
    1) Størrelsen og omfanget af investeringsservice og -ak‐
    tiviteter omfattet af bilag 1, afsnit A, der ydes eller
    udføres af filialen.
    2) For investeringsselskaber, der udfører handel for egen
    regning som fastsat i bilag 1, afsnit A, nr. 3, investe‐
    ringsselskabets månedlige minimums-, gennemsnits-
    og maksimumseksponering mod modparter beliggende
    i Den Europæiske Union.
    3) For investeringsselskaber, der yder en eller begge af de
    i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservi‐
    cer og -aktiviteter, den samlede værdi af finansielle in‐
    strumenter hidrørende fra modparter beliggende i Den
    Europæiske Union, som der er givet afsætningsgaranti
    for, eller som er placeret på grundlag af fast forpligtelse
    inden for de foregående 12 måneder.
    4) Omsætningen og den samlede værdi af aktiverne sva‐
    rende til de investeringsservicer og -aktiviteter, der er
    omhandlet i nr. 1.
    5) En detaljeret beskrivelse af de investorbeskyttelsesord‐
    ninger, der er til rådighed for filialens kunder, herunder
    kundernes rettigheder som følge af investorgarantiord‐
    ningen.
    6) Den risikostyringspolitik og de risikostyringsordninger,
    som filialen anvender i forbindelse med de investe‐
    ringsservicer og -aktiviteter, der er omhandlet i nr. 1.
    7) Ledelsesordningerne, herunder personer med nøgle‐
    funktioner i forhold til filialens aktiviteter.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan fastsætte nærmere regler om
    de oplysninger, som investeringsselskaberne skal indberette
    til Finanstilsynet til brug for Finanstilsynets overvågning af
    aktiviteterne i investeringsselskabernes filialer.
    Afsnit III
    God skik m.v. og aktionærrettigheder
    Kapitel 6
    God skik m.v.
    § 45. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholdingvirk‐
    somheder med dattervirksomheder, som ikke opfylder be‐
    tingelserne for klassificering som små og ikke indbyrdes
    forbundne fondsmæglerselskaber, skal drives i overensstem‐
    melse med redelig forretningsskik og god praksis inden for
    virksomhedsområdet.
    Stk. 2. Erhvervsministeren fastsætter nærmere regler om
    redelig forretningsskik og god praksis for fondsmæglersel‐
    skaber.
    Stk. 3. Erhvervsministeren fastsætter regler om omkost‐
    nings-, provisions-, pris- og risikooplysninger for finansielle
    ydelser.
    Stk. 4. Erhvervsministeren fastsætter regler om udleve‐
    ring af et dokument med central investorinformation eller
    væsentlig investorinformation til detailinvestorer ved fonds‐
    mæglerselskabers formidling af andele i UCITS eller i en
    alternativ investeringsfond.
    Stk. 5. Finanstilsynet kan efter forhandling med repræsen‐
    tanter for forbrugerne og de relevante finansielle erhvervs‐
    organisationer udarbejde og offentliggøre retningslinjer for
    redelig forretningsskik og god praksis på nærmere angivne
    områder, der må anses for væsentlige, navnlig ud fra hensy‐
    net til forbrugerne.
    Stk. 6. Handlinger i strid med regler fastsat i medfør af
    stk. 2 pådrager erstatningsansvar i overensstemmelse med
    dansk rets almindelige regler.
    § 46. Erhvervsministeren fastsætter regler om kompeten‐
    cekrav for ansatte i fondsmæglerselskaber, der yder rådgiv‐
    ning om finansielle instrumenter.
    Investeringsrådgivning på uafhængigt grundlag
    § 47. Et fondsmæglerselskab, som yder investeringsråd‐
    givning, må kun meddele kunden, at dette sker på uafhæn‐
    gigt grundlag, hvis der rådgives om et bredt udsnit af de
    finansielle instrumenter, som er på markedet, og som er
    forskellige med hensyn til type og udstedere eller produkt‐
    udbydere, så det sikres, at kundens investeringsmål imøde‐
    kommes på passende vis. De finansielle instrumenter, der
    rådgives om, må ikke være begrænset til finansielle instru‐
    menter, der er udstedt eller udbudt af det pågældende fonds‐
    mæglerselskab selv eller af andre juridiske personer, der
    enten har snævre forbindelser med fondsmæglerselskabet el‐
    ler har så tætte juridiske eller økonomiske forbindelser med
    fondsmæglerselskabet, at dette kan indebære en risiko for at
    svække det uafhængige grundlag for den ydede rådgivning.
    Stk. 2. Stk. 1 finder tilsvarende anvendelse for fondsmæg‐
    lerselskaber, der rådgiver om eller er formidlere af strukture‐
    rede indlån.
    Forbud mod at modtage og beholde tredjepartsbetalinger
    § 48. Et fondsmæglerselskab, som yder investeringsråd‐
    givning på uafhængigt grundlag efter § 47, eller som udøver
    skønsmæssig porteføljepleje, må ikke modtage og beholde
    gebyrer, provisioner eller andre penge- og naturalieydelser,
    der betales af tredjemand eller en person, som handler på
    tredjemands vegne, i forbindelse med leveringen af den
    pågældende tjenesteydelse til fondsmæglerselskabets kun‐
    der. Modtager fondsmæglerselskabet gebyrer, provisioner
    eller andre penge- og naturalieydelser, skal de hurtigst mu‐
    ligt videregives til kunden.
    Stk. 2. Stk. 1, 1. pkt., gælder ikke naturalieydelser af
    mindre værdi, som kan øge kvaliteten af den tjenesteydelse,
    der leveres til kunden, og som ikke kan forhindre det på‐
    gældende fondsmæglerselskab i at overholde sin pligt til at
    handle i kundens bedste interesse. Modtager og beholder et
    13
    fondsmæglerselskab naturalieydelser af mindre værdi, skal
    dette oplyses tydeligt til kunden.
    Stk. 3. Stk. 1 og 2 finder tilsvarende anvendelse for
    fondsmæglerselskaber, der rådgiver om eller er formidlere
    af strukturerede indlån.
    Stk. 4. Erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler
    om, hvilke naturalieydelser af mindre værdi der er omfattet
    af stk. 2, 2. pkt., og om krav til håndtering af modtagne
    gebyrer, provisioner eller andre penge- og naturalieydelser,
    der betales af tredjemand eller en person, som handler på
    tredjemands vegne.
    Kapitel 7
    Aktionærrettigheder
    Kapitalforvalteres politik for aktivt ejerskab
    § 49. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som kapi‐
    talforvalter udarbejde og offentliggøre en politik for aktivt
    ejerskab i selskaber, som har aktier, der er optaget til handel
    på et reguleret marked, som beskriver, hvordan fondsmæg‐
    lerselskabet integrerer aktivt ejerskab i sin investeringsstra‐
    tegi.
    Stk. 2. Politikken for aktivt ejerskab skal beskrive, hvor‐
    dan fondsmæglerselskabet
    1) overvåger selskaber, hvori der investeres, inden for re‐
    levante områder, herunder strategi, finansielle og ikke-
    finansielle resultater, risiko, kapitalstruktur, social og
    miljømæssig indvirkning og god selskabsledelse,
    2) fører dialog med selskaber, hvori der investeres,
    3) udøver stemmerettigheder og andre rettigheder knyttet
    til aktier,
    4) samarbejder med andre aktionærer,
    5) kommunikerer med relevante interessenter i selskaber,
    hvori der investeres, og
    6) håndterer faktiske og potentielle interessekonflikter
    i forbindelse med fondsmæglerselskabets aktive ejer‐
    skab.
    Stk. 3. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som kapi‐
    talforvalter en gang årligt offentliggøre, hvordan fondsmæg‐
    lerselskabets politik for aktivt ejerskab er blevet gennem‐
    ført, herunder en generel beskrivelse af stemmeafgivelse og
    en redegørelse for de væsentligste afstemninger og fonds‐
    mæglerselskabets brug af rådgivende stedfortræderes tjene‐
    steydelser.
    Stk. 4. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som kapital‐
    forvalter offentliggøre, hvordan fondsmæglerselskabet har
    stemt på vegne af aktionærer på generalforsamlinger i sel‐
    skaber. Afstemninger, der er ubetydelige på grund af emnet
    for afstemningen eller størrelsen af kapitalandelen i det på‐
    gældende selskab, kan udelades fra offentliggørelsen.
    Stk. 5. Et fondsmæglerselskab kan i sit virke som kapital‐
    forvalter vælge ikke at opfylde et eller flere af kravene i
    stk. 1-4, hvis fondsmæglerselskabet offentliggør en klar og
    begrundet forklaring på, hvorfor fondsmæglerselskabet har
    valgt dette.
    Stk. 6. De oplysninger, som skal offentliggøres efter stk.
    1-5, skal være frit tilgængelige på fondsmæglerselskabets
    hjemmeside.
    Stk. 7. Regler om interessekonflikter i anden lovgivning
    finder tilsvarende anvendelse i forbindelse med fondsmæg‐
    lerselskabets virke som kapitalforvalter, herunder aktiviteter
    vedrørende aktivt ejerskab.
    § 50. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som kapital‐
    forvalter en gang årligt meddele gruppe 1-forsikringsselska‐
    ber, der udøver virksomhed omfattet af bilag 8 i lov om
    finansiel virksomhed, og forsikringsselskaber, der udøver
    genforsikring af livsforsikringsforpligtelser, hvormed der er
    indgået en kapitalforvaltningsaftale, jf. § 160, stk. 2, i lov
    om finansiel virksomhed, hvordan fondsmæglerselskabets
    investeringsstrategi og gennemførelse heraf i forhold til in‐
    vesteringer i aktier, der er optaget til handel på et reguleret
    marked, er i overensstemmelse med kapitalforvaltningsafta‐
    len og bidrager til afkastet af disse selskabers eller fondes
    aktiver på mellemlang til lang sigt, jf. dog stk. 4. Det samme
    gælder, hvis fondsmæglerselskabet har indgået en kapital‐
    forvaltningsaftale med Arbejdsmarkeds Tillægspension eller
    Lønmodtagernes Dyrtidsfond.
    Stk. 2. Meddelelsen skal omfatte rapportering om
    1) væsentlige risici på mellemlang til lang sigt forbundet
    med investeringerne,
    2) porteføljesammensætningen,
    3) omsætningen og omsætningsomkostningerne,
    4) brugen af rådgivende stedfortrædere med henblik på
    aktiviteter vedrørende aktivt ejerskab og
    5) fondsmæglerselskabets politik for værdipapirudlån, og
    hvordan politikken i givet fald anvendes med henblik
    på aktiviteter vedrørende aktivt ejerskab, navnlig på
    tidspunktet for generalforsamlingen i de selskaber, der
    investeres i.
    Stk. 3. Meddelelsen skal endvidere indeholde oplysninger
    om,
    1) hvorvidt og i givet fald hvordan fondsmæglerskabet
    træffer investeringsbeslutninger på grundlag af en eva‐
    luering af resultater på mellemlang til lang sigt, herun‐
    der ikkefinansielle resultater, for de selskaber, hvori der
    investeres, og
    2) hvorvidt der er opstået interessekonflikter i forbindel‐
    se med aktivt ejerskab, hvilke interessekonflikter der i
    givet fald har været tale om, og hvordan fondsmægler‐
    skabet har håndteret dem.
    Stk. 4. Er oplysninger som nævnt i stk. 1-3 allerede of‐
    fentligt tilgængelige, er fondsmæglerskabet ikke forpligtet
    til at meddele oplysningerne direkte til det gruppe 1-forsik‐
    ringsselskab, der udøver virksomhed omfattet af bilag 8 i
    lov om finansiel virksomhed, forsikringsselskaber, der ud‐
    øver genforsikring af livsforsikringsforpligtelser, hvormed
    der er indgået en aftale om skønsmæssig porteføljepleje, jf.
    § 160, stk. 2, i lov om finansiel virksomhed, Arbejdsmar‐
    keds Tillægspension eller Lønmodtagernes Dyrtidsfond.
    Formidleres oplysninger om aktionærer
    § 51. Et fondsmæglerskab, der i sit virke som formidler
    opbevarer oplysninger om aktionærer, skal efter anmodning
    fra en udsteder eller fra en tredjepart, som udstederen har
    udpeget, hurtigst muligt meddele udstederen oplysninger om
    14
    aktionærers identitet. En udsteder kan anmode en formidler
    om at indsamle og videregive oplysninger om aktionærers
    identitet, herunder fra øvrige formidlere i formidlerkæden,
    til udstederen.
    Stk. 2. Er der mere end én formidler i en kæde af formid‐
    lere, skal anmodningen videresendes formidlerne imellem
    hurtigst muligt.
    Stk. 3. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som formid‐
    ler meddele en udsteder kontaktoplysninger om den næste
    formidler i kæden af formidlere hurtigst muligt efter an‐
    modning fra udstederen eller fra en tredjepart udpeget af
    udstederen.
    § 52. Personoplysninger om aktionærer må alene anven‐
    des til identifikation af eksisterende aktionærer med henblik
    på opfyldelsen af §§ 51 og 53-56. Et fondsmæglerselskab
    må i sit virke som formidler ikke opbevare personoplysnin‐
    gerne i mere end 12 måneder efter at være blevet opmærk‐
    som på, at den pågældende er ophørt med at være aktionær,
    medmindre andet følger af anden lovgivning.
    Stk. 2. Et fondsmæglerselskabs videregivelse af oplysnin‐
    ger om en aktionærs identitet, jf. § 51, i sit virke som for‐
    midler betragtes ikke som brud på den tavshedspligt, som
    gælder i henhold til en kontrakt eller øvrig lovgivning.
    Formidleres videregivelse af oplysninger
    § 53. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som formid‐
    ler hurtigst muligt videregive følgende oplysninger fra ud‐
    stederen til en aktionær eller til en tredjepart, som er udpe‐
    get af aktionæren:
    1) Oplysninger, som udstederen er forpligtet til at give en
    aktionær, jf. selskabslovens § 49 a, stk. 4, for at sætte
    aktionæren i stand til at udøve aktionærrettigheder, og
    som er rettet til alle aktionærer med aktier i den pågæl‐
    dende klasse.
    2) En meddelelse om, hvor på udstederens hjemmeside
    oplysningerne nævnt i nr. 1 findes, hvis oplysningerne
    er til rådighed for aktionærerne på udstederens hjem‐
    meside.
    Stk. 2. Stk. 1 finder ikke anvendelse, når en udsteder
    sender oplysningerne eller en meddelelse efter stk. 1 direkte
    til alle sine aktionærer eller til en tredjepart udpeget af aktio‐
    nærerne.
    Stk. 3. Når der er mere end ét fondsmæglerselskab i en
    kæde af formidlere, skal oplysningerne, jf. stk. 1 og § 54,
    hurtigst muligt videregives formidlerne imellem, medmindre
    oplysningerne kan sendes direkte af fondsmæglerselskabet
    til aktionæren eller til en tredjepart, som er udpeget af aktio‐
    næren.
    § 54. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som formid‐
    ler hurtigst muligt videregive oplysninger om aktionærens
    udøvelse af aktionærrettigheder til udstederen, når fonds‐
    mæglerselskabet har modtaget oplysningerne fra en aktio‐
    nær.
    Formidleres facilitering af udøvelse af aktionærrettigheder
    § 55. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som for‐
    midler facilitere udøvelsen af aktionærrettigheder, herunder
    retten til deltagelse og stemmeafgivelse i forbindelse med
    generalforsamlinger, ved at
    1) iværksætte de nødvendige ordninger, så en aktionær
    eller en tredjepart, som aktionæren har udpeget, selv
    kan udøve rettighederne, eller
    2) tilbyde at udøve aktionærrettighederne efter udtrykke‐
    lig bemyndigelse og instruks fra en aktionær og til
    fordel for aktionæren.
    Stk. 2. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som formid‐
    ler hurtigst muligt videregive elektroniske bekræftelser om
    modtagelse af stemmer og registrering af stemmer og om,
    at stemmer er medtalt, som fondsmæglerselskabet har mod‐
    taget fra en udsteder, til en aktionær eller til en tredjepart
    udpeget af aktionæren.
    Stk. 3. Når der er mere end én formidler i en kæde af
    formidlere, skal de elektroniske bekræftelser hurtigst muligt
    videregives formidlerne imellem, medmindre bekræftelsen
    kan sendes direkte til aktionæren eller en tredjepart, som er
    udpeget af aktionæren.
    Formidleres gebyrer
    § 56. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som formid‐
    ler særskilt for hver enkelt tjenesteydelse, som leveres i
    henhold til §§ 51-55, offentliggøre størrelsen på eventuelle
    gebyrer.
    Stk. 2. Gebyrer, som et fondsmæglerselskab i sit virke
    som formidler opkræver af en aktionær, en udsteder eller en
    anden formidler, skal være ikkediskriminerende og forholds‐
    mæssigt afpassede i forhold til de faktiske omkostninger, der
    er forbundet med leveringen af tjenesteydelserne.
    Stk. 3. Et fondsmæglerselskab kan i sit virke som formid‐
    ler alene differentiere mellem eventuelle gebyrer, som op‐
    kræves i forbindelse med national eller grænseoverskridende
    udøvelse af rettigheder, når gebyrerne er behørigt begrunde‐
    de og afspejler udsving i de faktisk afholdte omkostninger i
    forbindelse med levering af disse tjenesteydelser.
    Stk. 4. Gebyrer opkræves hos den aktionær, udsteder eller
    formidler, der anmoder om en tjenesteydelse.
    Rådgivende stedfortræderes adfærdskodeks
    § 57. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som rådgi‐
    vende stedfortræder offentligt fremlægge en reference til
    et adfærdskodeks, som fondsmæglerselskabet anvender, og
    aflægge rapport om anvendelse af dette adfærdskodeks.
    Stk. 2. Anvender et fondsmæglerselskab i sit virke som
    rådgivende stedfortræder et adfærdskodeks, men afviger fra
    en eller flere af kodeksets anbefalinger, skal fondsmægler‐
    selskabet angive, hvilke dele af kodekset der fraviges, frem‐
    lægge begrundelserne herfor og oplyse, hvilke alternative
    foranstaltninger der eventuelt er truffet.
    Stk. 3. Et fondsmæglerselskab, der i sit virke som sted‐
    fortrædende rådgiver ikke anvender et adfærdskodeks, skal
    fremlægge en klar og begrundet redegørelse for, hvorfor det
    er tilfældet.
    Stk. 4. De nævnte oplysninger i stk. 1-3 skal offentlig‐
    gøres og være frit tilgængelige på fondsmæglerselskabets
    hjemmeside og ajourføres en gang om året.
    15
    § 58. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som rådgi‐
    vende stedfortræder en gang om året offentliggøre følgende
    oplysninger om udarbejdelsen af fondsmæglerselskabets un‐
    dersøgelser, rådgivning og anbefalinger vedrørende stemme‐
    afgivelse i børsnoterede selskaber:
    1) De væsentligste kendetegn ved de metodologier og mo‐
    deller, der anvendes.
    2) De vigtigste informationskilder.
    3) De procedurer, der er indført for at sikre kvaliteten af
    undersøgelser, rådgivning og anbefalinger vedrørende
    stemmeafgivelse og af kvalifikationerne hos det berørte
    personale.
    4) Om, og i givet fald hvordan der tages hensyn til forhol‐
    dene på det danske marked og til juridiske, regulerings‐
    mæssige og selskabsspecifikke forhold.
    5) De væsentligste elementer i de afstemningspolitikker,
    der anvendes for de enkelte markeder.
    6) Om der føres dialog med de selskaber, som er genstand
    for den rådgivende stedfortræders undersøgelser, råd‐
    givning og anbefalinger vedrørende stemmeafgivelse,
    og med selskabets interessenter og i givet fald omfan‐
    get og karakteren heraf.
    7) Politik for forebyggelse og håndtering af potentielle
    interessekonflikter.
    Stk. 2. Oplysningerne efter stk. 1 skal offentliggøres på
    fondsmæglerselskabets hjemmeside og skal som minimum
    være frit tilgængelige i 3 år efter datoen for offentliggørel‐
    sen. Oplysningerne behøver ikke at blive offentliggjort sær‐
    skilt, hvis de fremlægges som en del af de oplysninger, som
    er nævnt i § 101 i lov om finansiel virksomhed.
    Stk. 3. Et fondsmæglerselskab skal i sit virke som råd‐
    givende stedfortræder identificere og hurtigst muligt give
    sine kunder meddelelse om faktiske eller potentielle interes‐
    sekonflikter og forretningsmæssige forbindelser, som kan
    påvirke udarbejdelsen af fondsmæglerselskabets undersøgel‐
    ser, rådgivning eller anbefalinger vedrørende stemmeafgi‐
    velse, og de foranstaltninger, der er truffet for at fjerne,
    begrænse eller håndtere faktiske eller potentielle interesse‐
    konflikter.
    Stk. 4. Stk. 1-3 finder tilsvarende anvendelse for fonds‐
    mæglerselskaber, der virker som rådgivende stedfortræder,
    og ikke har deres vedtægtsmæssige hjemsted eller deres ho‐
    vedkontor i Den Europæiske Union, men udfører aktiviteter
    gennem et forretningssted, som er beliggende i Unionen.
    Afsnit IV
    Ejerforhold samt styring og ledelse m.v.
    Kapitel 8
    Ejerforhold
    Ansøgning om erhvervelser
    § 59. Enhver fysisk eller juridisk person eller fysiske og
    juridiske personer, som handler i forståelse med hinanden,
    der påtænker direkte eller indirekte at erhverve en kvalifi‐
    ceret andel i et fondsmæglerselskab eller en fondsmægler‐
    holdingvirksomhed, skal på forhånd ansøge Finanstilsynet
    om godkendelse af den påtænkte erhvervelse. Det samme
    gælder ved forøgelse af den kvalificerede andel, der medfø‐
    rer, at denne efter erhvervelsen vil udgøre eller overstige
    en grænse på henholdsvis 20 pct., 33 pct. og 50 pct. af
    selskabskapitalen eller stemmerettighederne, eller medfører,
    at fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirksom‐
    heden bliver en dattervirksomhed.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan ved godkendelse af en erhver‐
    velse eller forøgelse fastsætte en frist for gennemførelsen af
    denne. Finanstilsynet kan forlænge fristen.
    Stk. 3. Finanstilsynet fastsætter regler om, hvornår en er‐
    hvervelse skal medregnes i opgørelsen efter stk. 1.
    Vurdering
    § 60. Finanstilsynet skal i forbindelse med sin vurdering
    af en ansøgning efter § 59, stk. 1, sikre hensynet til en
    fornuftig og forsvarlig forvaltning af det fondsmæglersel‐
    skab eller den fondsmæglerholdingvirksomhed, hvor erhver‐
    velsen påtænkes. Vurderingen skal endvidere ske under hen‐
    syntagen til den påtænkte erhververs sandsynlige indflydelse
    på fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirksom‐
    heden, den påtænkte erhververs egnethed og den påtænkte
    erhvervelses finansielle soliditet i forhold til følgende:
    1) Den påtænkte erhververs omdømme.
    2) Omdømmet og erfaringen hos den eller de personer,
    der efter erhvervelsen vil lede fondsmæglerselskabet
    eller fondsmæglerholdingvirksomheden.
    3) Den påtænkte erhververs økonomiske forhold, navnlig
    i forhold til arten af de forretninger, der drives eller på‐
    tænkes drevet i fondsmæglerselskabet eller fondsmæg‐
    lerholdingvirksomheden, hvor erhvervelsen påtænkes.
    4) Om fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholding‐
    virksomheden, hvor der påtænkes erhvervet en kvali‐
    ficeret andel, fortsat kan overholde tilsynskravene i
    lovgivningen, navnlig, om den koncern, som fonds‐
    mæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirksomhe‐
    den eventuelt kommer til at indgå i, har en struktur,
    der gør det muligt at gennemføre et effektivt tilsyn og
    en effektiv udveksling af oplysninger mellem de kom‐
    petente myndigheder og at fastslå, hvordan ansvaret
    skal fordeles mellem de kompetente myndigheder.
    5) Om der i forbindelse med den påtænkte erhvervelse
    er grund til at formode, at der vil ske hvidvask af
    penge eller finansiering af terrorisme, jf. §§ 3 og 4 i
    hvidvaskloven.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan afslå en ansøgning om godken‐
    delse af en påtænkt erhvervelse, hvis der på baggrund af
    kriterierne i stk. 1 er rimelig grund til at antage, at den på‐
    tænkte erhverver vil modvirke en fornuftig og forsvarlig for‐
    valtning af fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholding‐
    virksomheden, eller de oplysninger, den påtænkte erhverver
    har afgivet, efter Finanstilsynets vurdering ikke er fyldestgø‐
    rende.
    Stk. 3. I Finanstilsynets vurdering efter stk. 1 må hensynet
    til markedets økonomiske behov ikke indgå.
    Vurderingsperiode
    § 61. Finanstilsynet bekræfter skriftligt og senest efter
    2 arbejdsdage modtagelsen af ansøgningen, jf. § 59, stk.
    16
    1. Tilsvarende gælder ved modtagelse af oplysninger efter
    stk. 3.
    Stk. 2. Finanstilsynet har fra tidspunktet for den skriftlige
    bekræftelse af modtagelsen af ansøgningen og modtagelsen
    af alle de dokumenter, som kræves vedlagt ansøgningen, en
    vurderingsperiode på 60 arbejdsdage til at foretage vurderin‐
    gen efter § 60. Samtidig med bekræftelsen af modtagelsen af
    ansøgningen underretter Finanstilsynet den påtænkte erhver‐
    ver om den dato, hvor vurderingsperioden udløber.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan indtil den 50. arbejdsdag i vur‐
    deringsperioden anmode om yderligere oplysninger, der er
    nødvendige for vurderingen. Anmodningen skal ske skrift‐
    ligt. Første gang en sådan anmodning fremsættes, afbrydes
    vurderingsperioden i perioden mellem tidspunktet for an‐
    modningen og modtagelsen af svar herpå. Afbrydelsen kan
    dog ikke overstige 20 arbejdsdage, jf. dog stk. 4.
    Stk. 4. Finanstilsynet kan forlænge afbrydelsen af vurde‐
    ringsperioden efter stk. 3, 3. pkt., med op til 10 arbejdsdage,
    hvis
    1) den påtænkte erhverver er hjemmehørende eller omfat‐
    tet af lovgivningen i et land uden for Den Europæiske
    Union, som Unionen ikke har indgået aftale med på det
    finansielle område, eller
    2) den påtænkte erhverver er en fysisk eller juridisk per‐
    son, som ikke er meddelt tilladelse til at udøve virk‐
    somhed omfattet af denne lovs § 13, §§ 7-11 i lov
    om finansiel virksomhed eller § 3, nr. 2, i lov om
    kapitalmarkeder i Danmark, i et andet land inden for
    den Europæiske Union eller i et land, som Unionen har
    indgået aftale med på det finansielle område.
    § 62. Afslår Finanstilsynet en ansøgning om godkendelse
    af en påtænkt erhvervelse i medfør af § 59, stk. 1, skal
    dette begrundes skriftligt og meddeles den påtænkte erhver‐
    ver straks efter beslutningen herom. Meddelelsen skal ske
    inden for vurderingsperioden fastsat efter § 61, stk. 2. Den
    påtænkte erhverver kan anmode Finanstilsynet om at offent‐
    liggøre begrundelsen for afslaget.
    Stk. 2. Giver Finanstilsynet ikke i løbet af vurderingspe‐
    rioden fastsat efter § 61, stk. 2, skriftligt afslag på ansøgnin‐
    gen om den påtænkte erhvervelse, anses erhvervelsen for at
    være godkendt.
    Afhændelse eller formindskelse af en kvalificeret andel
    § 63. Enhver fysisk eller juridisk person eller fysiske
    og juridiske personer, som handler i forståelse med hinan‐
    den, der påtænker direkte eller indirekte at afhænde en
    kvalificeret andel eller formindske en kvalificeret andel i
    et fondsmæglerselskab eller i en fondsmæglerholdingvirk‐
    somhed, således at afhændelsen eller formindskelsen bevir‐
    ker, at grænsen på henholdsvis 20 pct., 33 pct. eller 50
    pct. af selskabskapitalen eller stemmerettighederne ikke
    længere er nået, eller bevirker, at fondsmæglerselskabet el‐
    ler fondsmæglerholdingvirksomheden ophører med at være
    vedkommende juridiske persons dattervirksomhed, skal for‐
    inden skriftligt underrette Finanstilsynet herom med angi‐
    velse af størrelsen af den påtænkte fremtidige kapitalandel.
    Meddelelse om erhvervelser eller afhændelser
    § 64. Når et fondsmæglerselskab eller en fondsmægler‐
    holdingvirksomhed får kendskab til erhvervelser eller af‐
    hændelser af andele omfattet af § 59, stk. 1, eller § 63 skal
    fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirksomhe‐
    den uden ugrundet ophold give Finanstilsynet meddelelse
    herom.
    Stk. 2. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder skal senest i februar måned hvert år give
    Finanstilsynet meddelelse om navnene på de kapitalejere,
    der ved udgangen af det foregående år ejede en kvalificeret
    andel i fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirk‐
    somheden, og om størrelsen af disse andele.
    Ophævelse af stemmeret og påbud om retningslinjer
    § 65. Opfylder kapitalejere, der er i besiddelse af kvali‐
    ficerede andele i et fondsmæglerselskab eller en fondsmæg‐
    lerholdingvirksomhed, ikke kriterierne i § 60, stk. 1, kan
    Finanstilsynet ophæve den stemmeret, der er knyttet til de
    pågældende ejeres kapitalandele, eller påbyde virksomheden
    at følge bestemte retningslinjer.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan ophæve den stemmeret, der er
    knyttet til kapitalandele ejet af fysiske eller juridiske person‐
    er, som ikke overholder forpligtelsen i § 59, stk. 1, til forud‐
    gående ansøgning om godkendelse. Kapitalandelene tildeles
    igen fuld stemmeret, hvis Finanstilsynet kan godkende er‐
    hvervelsen.
    Stk. 3. Har en fysisk eller juridisk person erhvervet kapi‐
    talandele som omhandlet i § 59, stk. 1, uanset at Finanstilsy‐
    net har afslået at godkende denne erhvervelse af kapitalan‐
    dele, skal Finanstilsynet ophæve stemmeretten tilknyttet dis‐
    se kapitalandele.
    Stk. 4. Finanstilsynet skal orientere det pågældende fonds‐
    mæglerselskab eller den pågældende fondsmæglerholding‐
    virksomhed, når Finanstilsynet har ophævet stemmeretten
    tilknyttet kapitalandele i fondsmæglerselskabet eller fonds‐
    mæglerholdingvirksomheden i medfør af stk. 1-3. Finanstil‐
    synet skal endvidere orientere fondsmæglerselskabet eller
    fondsmæglerholdingvirksomheden, hvis kapitalandele igen
    tildeles fuld stemmeret i medfør af stk. 2, 2. pkt.
    Stk. 5. Har Finanstilsynet ophævet stemmeretten i medfør
    af stk. 1-3, kan kapitalandelen ikke indgå i opgørelsen af
    den på en generalforsamling repræsenterede stemmeberetti‐
    gede kapital.
    Erhvervelser i udenlandske virksomheder
    § 66. Finanstilsynet skal på forhånd underrettes om fonds‐
    mæglerselskabers og fondsmæglerholdingvirksomheders di‐
    rekte eller indirekte erhvervelse af en kvalificeret andel i et
    investeringsselskab eller i en udenlandsk finansiel virksom‐
    hed, jf. § 5, stk. 1, nr. 1, i lov om finansiel virksomhed, og
    sådanne forøgelser af den kvalificerede andel, som medfø‐
    rer, at denne udgør eller overstiger en grænse på henholdsvis
    20 pct., 33 pct. eller 50 pct. af henholdsvis stemmerettighe‐
    derne eller selskabskapitalen, eller at den udenlandske virk‐
    somhed bliver en dattervirksomhed. Underretningen skal
    17
    indeholde oplysning om, i hvilket land virksomheden er
    etableret.
    Stk. 2. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder, som har en andel på mindst 10 pct. af
    en udenlandsk finansiel virksomhed, og som påtænker at
    mindske denne andel, således at den falder under en af de i
    stk. 1 fastsatte grænser, skal underrette Finanstilsynet herom
    og angive størrelsen af den påtænkte fremtidige andel.
    Stk. 3. Bliver den udenlandske virksomhed en dattervirk‐
    somhed af det danske fondsmæglerselskab eller den dan‐
    ske fondsmæglerholdingvirksomhed, skal meddelelsen til
    Finanstilsynet indeholde følgende oplysninger om datter‐
    virksomheden:
    1) I hvilket land dattervirksomheden påtænkes etableret.
    2) En beskrivelse af dattervirksomhedens virksomhed,
    herunder oplysninger om organisation og planlagte ak‐
    tiviteter.
    3) Dattervirksomhedens adresse.
    4) Navnene på dattervirksomhedens ledelse.
    Stk. 4. Ved ændring af et forhold, der er givet meddelelse
    om efter stk. 3, skal fondsmæglerselskabet eller fondsmæg‐
    lerholdingvirksomheden give meddelelse til Finanstilsynet
    herom, inden ændringen foretages. Bliver et fondsmægler‐
    selskab eller en fondsmæglerholdingvirksomhed bekendt
    med en ændring, som fondsmæglerselskabet eller fonds‐
    mæglervirksomheden ikke på forhånd var bekendt med, skal
    meddelelse herom gives til Finanstilsynet uden ugrundet
    ophold.
    Kapitel 9
    Ledelse
    § 67. Bestyrelsen for et fondsmæglerselskab eller en
    fondsmæglerholdingvirksomhed skal
    1) fastlægge, hvilke hovedtyper af forretningsmæssige ak‐
    tiviteter virksomheden skal udføre,
    2) identificere og kvantificere virksomhedens væsentlige
    risici og fastlægge virksomhedens risikoprofil, herun‐
    der fastsætte, hvilke og hvor store risici virksomheden
    må påtage sig,
    3) fastlægge politikker for, hvorledes virksomheden skal
    styre hver af virksomhedens væsentlige aktiviteter og
    de risici, der er knyttet hertil, under hensyntagen til
    samspillet mellem disse, og
    4) fastlægge en politik for mangfoldighed i bestyrelsen,
    der fremmer tilstrækkelig diversitet i kvalifikationer og
    kompetencer blandt bestyrelsens medlemmer.
    Stk. 2. Bestyrelsen for virksomheden skal på grundlag
    af den fastlagte risikoprofil og de fastlagte politikker give
    direktionen skriftlige retningslinjer, der som minimum skal
    indeholde
    1) kontrollerbare rammer for, hvilke og hvor store risici
    direktionen må påføre virksomheden,
    2) principperne for opgørelse af de enkelte risikotyper,
    3) regler om, hvilke dispositioner der kræver bestyrelsens
    stillingtagen, og hvilke dispositioner direktionen kan
    foretage som led i sin stilling, og
    4) regler for, hvordan og i hvilket omfang direktionen
    skal rapportere til bestyrelsen om virksomhedens risici,
    herunder om udnyttelsen af rammerne i retningslinjerne
    for direktionen og om overholdelsen af de grænser,
    der er fastsat i lovgivningen vedrørende de risici, som
    virksomheden må påtage sig.
    Stk. 3. Bestyrelsen for virksomheden skal løbende tage
    stilling til, om virksomhedens risikoprofil og politikker og
    retningslinjerne for direktionen er forsvarlige i forhold til
    virksomhedens forretningsmæssige aktiviteter, organisation
    og ressourcer, herunder kapital og likviditet, og de markeds‐
    forhold, som virksomhedens aktiviteter drives under.
    Stk. 4. Bestyrelsen for virksomheden skal løbende vurde‐
    re, om direktionen varetager sine opgaver i overensstemmel‐
    se med den fastlagte risikoprofil, de fastlagte politikker og
    retningslinjerne for direktionen. Bestyrelsen skal træffe pas‐
    sende foranstaltninger, hvis dette ikke er tilfældet.
    Stk. 5. Finanstilsynet kan fastsætte nærmere regler om de
    forpligtelser, der påhviler bestyrelsen for et fondsmæglersel‐
    skab eller en fondsmæglerholdingvirksomhed i medfør af
    stk. 1-4.
    Forretningsorden for bestyrelsen
    § 68. Bestyrelsen skal ved en forretningsorden træffe nær‐
    mere bestemmelser om udførelsen af sit hverv.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan fastsætte nærmere regler om
    forretningsordenens indhold.
    Bestyrelsesmøder
    § 69. Bestyrelsesformanden skal sørge for, at bestyrelsen
    holder møde, når det er nødvendigt, og skal påse, at samt‐
    lige medlemmer indkaldes. Ethvert medlem af bestyrelsen,
    en direktør, en ekstern revisor eller den interne revisions‐
    chef i et fondsmæglerselskab kan forlange, at bestyrelsen
    indkaldes. En direktør, en ekstern revisor eller den interne
    revisionschef har ret til at deltage i og udtale sig ved besty‐
    relsesmøder, medmindre bestyrelsen i den enkelte sag træf‐
    fer anden bestemmelse. Eksterne revisorer og den interne
    revisionschef har altid ret til at deltage i bestyrelsesmøder
    under behandling af sager, der har betydning for revisionen
    eller for aflæggelse af årsrapporten.
    Stk. 2. Eksterne revisorer eller den interne revisionschef
    har pligt til at deltage i bestyrelsens behandling af en sag,
    hvis det ønskes af blot ét bestyrelsesmedlem.
    Stk. 3. Over forhandlingerne i bestyrelsen skal der fø‐
    res protokol, der underskrives af samtlige tilstedeværende
    medlemmer. Et bestyrelsesmedlem, en direktør, en ekstern
    revisor eller den interne revisionschef, der ikke er enig i
    bestyrelsens beslutning, har ret til at få sin mening indført i
    protokollen.
    Bestyrelsens eller direktionens tegningsret
    § 70. Den tegningsret, som tilkommer medlemmer af
    bestyrelsen eller direktionen efter selskabsloven, kan kun
    udøves af mindst to i forening.
    18
    Underrepræsenterede køn i ledelsen
    § 71. I fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder, som har finansielle instrumenter optaget til
    handel på et reguleret marked i et land inden for Den Euro‐
    pæiske Union eller i et land, som Unionen har indgået aftale
    med på det finansielle område, eller som har en balancesum
    på 500 mio. kr. eller derover i to på hinanden følgende
    regnskabsår, skal bestyrelsen
    1) opstille måltal for andelen af det underrepræsenterede
    køn i bestyrelsen og
    2) udarbejde en politik for at øge andelen af det underre‐
    præsenterede køn på virksomhedens øvrige ledelsesni‐
    veauer, jf. dog stk. 2-4.
    Stk. 2. For virksomheder omfattet af stk. 1, der udarbejder
    koncernregnskab, er det tilstrækkeligt, at der opstilles måltal
    og udarbejdes en politik for koncernen som helhed.
    Stk. 3. En dattervirksomhed, som indgår i en koncern,
    kan undlade at opstille måltal og udarbejde en politik, hvis
    modervirksomheden opstiller måltal og udarbejder en politik
    for den samlede koncern.
    Stk. 4. Virksomheder, der i det seneste regnskabsår har
    beskæftiget færre end 50 medarbejdere, kan undlade at udar‐
    bejde en politik for at øge andelen af det underrepræsentere‐
    de køn på deres øvrige ledelsesniveauer, jf. stk. 1, nr. 2.
    Stk. 5. Er en virksomhed både omfattet af denne bestem‐
    melse og bestemmelserne om kønsmæssig sammensætning i
    det øverste ledelsesorgan i selskabsloven, i lov om erhvervs‐
    drivende fonde eller i lov om visse erhvervsdrivende virk‐
    somheder, har stk. 1-4 forrang.
    Indkaldelse til generalforsamling
    § 72. Indkaldelse til generalforsamling i fondsmæglersel‐
    skaber, der ikke opfylder betingelserne for klassificering
    som små og ikke indbyrdes forbundne fondsmæglerselska‐
    ber, skal være offentligt tilgængelig og i overensstemmelse
    med vedtægternes bestemmelser. Pressen skal have adgang
    til generalforsamlinger i fondsmæglerselskaber, der ikke op‐
    fylder betingelserne for klassificering som små og ikke ind‐
    byrdes forbundne fondsmæglerselskaber.
    Stk. 2. Stk. 1 gælder ikke for fondsmæglerselskaber, som
    er 100 pct. ejet af én finansiel virksomhed efter lov om
    finansiel virksomhed eller flere finansielle virksomheder i
    samme koncern.
    Stk. 3. Fristen for indkaldelse til en generalforsamling
    med henblik på at foretage en kapitalforhøjelse kan forkor‐
    tes til 10 dage, hvis Finanstilsynet har vurderet, at et fonds‐
    mæglerselskab, der har tilladelse til at yde eller udføre en
    eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte
    investeringsservicer og -aktiviteter, er underlagt reglerne i
    kapitel 20, og fondsmæglerselskabet vurderer, at kapitalfor‐
    højelsen er nødvendig for at forhindre, at fondsmæglersel‐
    skabet bliver nødlidende. Forkortelsen af indkaldelsesfristen
    kan dog kun foretages, hvis generalforsamlingen med to
    tredjedele af de afgivne stemmer ændrer vedtægten til at
    indeholde denne mulighed.
    Stk. 4. Selskabslovens §§ 84 og 90 og tidsfrister i sel‐
    skabslovens §§ 94, 98 og 99 finder ikke anvendelse på
    generalforsamlinger og repræsentantskabsmøder indkaldt i
    overensstemmelse med stk. 3.
    § 73. Finanstilsynet udøver for fondsmæglerselskaber de
    beføjelser, der er tillagt Erhvervsstyrelsen i henhold til § 93,
    stk. 2 og 3, i selskabsloven.
    Etablering af et repræsentantskab
    § 74. Der kan etableres et repræsentantskab til varetagelse
    af bestemte opgaver, som er angivet i vedtægterne, herunder
    valg af bestyrelse. Repræsentantskabets medlemmer er med
    hensyn til varetagelsen af deres hverv undergivet samme
    ansvar som bestyrelsen.
    Egnetheds- og hæderlighedskrav
    § 75. Et medlem af bestyrelsen eller direktionen i et
    fondsmæglerselskab
    1) skal have tilstrækkelig viden, faglig kompetence og
    erfaring til at kunne varetage hvervet eller stillingen,
    2) skal have tilstrækkelig godt omdømme og kunne ud‐
    vise hæderlighed, integritet og tilstrækkelig uafhængig‐
    hed ved varetagelsen af hvervet eller stillingen,
    3) må ikke være pålagt strafansvar for overtrædelse af
    straffeloven eller den finansielle lovgivning eller anden
    relevant lovgivning, hvis overtrædelsen indebærer risi‐
    ko for, at vedkommende ikke kan varetage sit hverv
    eller sin stilling på betryggende måde,
    4) må ikke have indgivet begæring om eller være under
    rekonstruktionsbehandling, konkurs eller gældssane‐
    ring,
    5) må ikke på grund af sin økonomiske situation eller via
    et selskab, som medlemmet ejer, deltager i driften af
    eller har en væsentlig indflydelse på, have påført eller
    påføre fondsmæglerselskabet tab eller risiko for tab og
    6) må ikke have udvist en sådan adfærd, at der er grund til
    at antage, at medlemmet ikke vil varetage hvervet eller
    stillingen på forsvarlig måde.
    Stk. 2. Medlemmerne af bestyrelsen eller direktionen i et
    fondsmæglerselskab skal meddele Finanstilsynet oplysnin‐
    ger om forhold som nævnt i stk. 1 i forbindelse med deres
    indtræden i fondsmæglerselskabets ledelse og om forhold
    som nævnt i stk. 1, nr. 2-6, hvis forholdene efterfølgende
    ændres.
    Stk. 3. Fondsmæglerselskabet er forpligtet til at påse over‐
    holdelsen af stk. 1.
    Stk. 4. Stk. 1, nr. 1-4 og 6, og stk. 2 og 3 finder tilsvaren‐
    de anvendelse på medlemmer af bestyrelsen og direktionen i
    en fondsmæglerholdingvirksomhed eller en blandet finansiel
    holdingvirksomhed.
    Afsat tid til varetagelse af ledelseshverv
    § 76. Et medlem af bestyrelsen eller direktionen i et
    fondsmæglerselskab skal afsætte tilstrækkelig tid til at vare‐
    tage sit hverv som bestyrelsesmedlem eller sin stilling som
    direktør i fondsmæglerselskabet. Ledelsesmedlemmet skal
    løbende vurdere, om den pågældende har afsat tilstrækkelig
    tid til at varetage sit hverv eller sin stilling. Vurderingen
    19
    skal inddrage fondsmæglerselskabets størrelse, organisation
    og kompleksitet.
    Introduktions- og efteruddannelseskurser til
    ledelsesmedlemmer
    § 77. Et fondsmæglerselskab og en fondsmæglerholding‐
    virksomhed skal have personalemæssige og økonomiske
    ressourcer, der er nødvendige for at sikre tilstrækkelige
    muligheder for introduktions- og efteruddannelseskurser til
    medlemmer af bestyrelsen og direktionen.
    Bestyrelsens kollektive egnethed
    § 78. Bestyrelsen for et fondsmæglerselskab eller en
    fondsmæglerholdingvirksomhed skal sikre, at dens medlem‐
    mer har tilstrækkelig kollektiv viden, faglig kompetence og
    erfaring til at kunne forstå fondsmæglerselskabets aktiviteter
    og de hermed forbundne risici.
    Uforenelige hverv
    § 79. Hvervet som bestyrelsesmedlem eller som medlem
    af repræsentantskabet i et fondsmæglerselskab kan ikke for‐
    enes med stillingen som direktør i det pågældende fonds‐
    mæglerselskab. Dog kan bestyrelsen i en direktørs forfald
    midlertidigt beskikke et af sine medlemmer eller et medlem
    af repræsentantskabet som direktør. Den pågældende kan i
    så fald ikke udøve stemmeret i de nævnte organer.
    Stk. 2. Hvervet som intern revisionschef og vicerevisions‐
    chef kan ikke forenes med hvervet som bestyrelsesmedlem.
    Risikoudvalg
    § 80. Et fondsmæglerselskab skal nedsætte et risikoud‐
    valg, hvis fondsmæglerselskabets værdi af balanceførte og
    ikkebalanceførte aktiver i gennemsnit udgør 100 mio. euro
    eller derover i den fireårsperiode, der ligger umiddelbart
    forud for det pågældende regnskabsår, jf. dog stk. 2.
    Stk. 2. Et fondsmæglerselskab er ikke forpligtet til at ned‐
    sætte et risikoudvalg, hvis fondsmæglerselskabet opfylder
    betingelserne for klassificering som et mindre og ikke ind‐
    byrdes forbundet fondsmæglerselskab.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan undtage et fondsmæglerselskab
    fra stk. 1, hvis Finanstilsynet vurderer, det er hensigtsmæs‐
    sigt henset til arten og omfanget af fondsmæglerselskabets
    aktiviteter, dets interne organisation og kendetegnene ved
    den koncern, som fondsmæglerselskabet tilhører. Følgende
    betingelser skal være opfyldt:
    1) Fondsmæglerselskabet må ikke være et af de tre største
    fondsmæglerselskaber i Danmark set i forhold til den
    samlede værdi af aktiver.
    2) Fondsmæglerselskabet må ikke være underlagt forplig‐
    telser eller forenklede forpligtelser med hensyn til gen‐
    opretnings- og afviklingsplanlægning i overensstem‐
    melse med §§ 98 og 99 og kapitel 20.
    3) Fondsmæglerselskabets værdi af balanceførte og ikke‐
    balanceførte aktiver udgør maksimalt 300 mio. euro i
    gennemsnit i den fireårsperiode, der ligger umiddelbart
    forud for det pågældende regnskabsår.
    4) Størrelsen af fondsmæglerselskabets balanceførte og
    ikkebalanceførte handelsbeholdningsaktiviteter udgør
    maksimalt 150 mio. euro.
    5) Størrelsen af fondsmæglerselskabets balanceførte og
    ikkebalanceførte derivataktiviteter udgør maksimalt
    100 mio. euro.
    Stk. 4. Finanstilsynet kan uanset stk. 1 kræve, at et fonds‐
    mæglerselskab skal nedsætte et risikoudvalg, hvis Finanstil‐
    synet vurderer, det er hensigtsmæssigt henset til arten og
    omfanget af fondsmæglerselskabets aktiviteter, dets interne
    organisation og kendetegnene ved den koncern, som fonds‐
    mæglerselskabet tilhører.
    § 81. Formanden og de øvrige medlemmer af risikoud‐
    valget skal være medlem af bestyrelsen i det pågældende
    fondsmæglerselskab og skal have den fornødne viden og
    de fornødne kvalifikationer og kompetencer til at forstå og
    overvåge fondsmæglerselskabets risici.
    Stk. 2. Risikoudvalget skal forestå følgende:
    1) Rådgive bestyrelsen om fondsmæglerselskabets over‐
    ordnede nuværende og fremtidige risikoprofil og -stra‐
    tegi.
    2) Bistå bestyrelsen med at påse, at bestyrelsens risiko‐
    strategi implementeres korrekt i organisationen.
    3) Vurdere, om de finansielle produkter og tjenesteydel‐
    ser, som fondsmæglerselskabet handler med, er i over‐
    ensstemmelse med fondsmæglerselskabets forretnings‐
    model og risikoprofil, herunder om indtjeningen på
    produkterne og tjenesteydelserne afspejler risiciene
    herved, og udarbejde forslag til afhjælpning, hvis pro‐
    dukterne eller tjenesteydelserne og indtjeningen herved
    ikke er i overensstemmelse med fondsmæglerselska‐
    bets forretningsmodel og risikoprofil.
    4) Vurdere, om incitamenterne ved fondsmæglerselska‐
    bets aflønningsstruktur tager højde for fondsmæglersel‐
    skabets risici, kapital og likviditet samt sandsynlighe‐
    den for fortjeneste og tidspunkterne herfor.
    Stk. 3. Risikoudvalget skal have adgang til information
    om fondsmæglerselskabets risici, herunder de risici, som er
    identificeret af risikostyringsfunktionen, og mulighed for at
    anvende ekstern rådgivning i det omfang, det er nødvendigt
    og relevant.
    Stk. 4. Risikoudvalget skal løbende vurdere og beslutte
    typen, mængden og frekvensen af information fra det pågæl‐
    dende fondsmæglerselskab, der skal tilgå risikoudvalget.
    Interessekonflikter
    § 82. En direktør i et fondsmæglerselskab må ikke uden
    bestyrelsens godkendelse indgå aftale mellem fondsmægler‐
    selskabet og sig selv eller mellem fondsmæglerselskabet og
    tredjemand, hvori direktøren har en væsentlig interesse, der
    kan være stridende mod fondsmæglerselskabets.
    § 83. Personer, der ifølge lov eller vedtægtsbestemmelse
    er ansat af bestyrelsen i et fondsmæglerselskab, og ansatte,
    for hvilke der er en væsentlig risiko for konflikter mellem
    egne og fondsmæglerselskabets interesser, må ikke for egen
    regning eller gennem virksomheder, de kontrollerer,
    20
    1) optage lån eller trække på allerede bevilgede kreditter
    til køb af finansielle instrumenter, når de købte finan‐
    sielle instrumenter stilles til sikkerhed for lånet eller
    kreditten,
    2) erhverve, udstede eller handle med afledte finansielle
    instrumenter, medmindre formålet er risikoafdækning,
    3) erhverve kapitalandele bortset fra andele i danske
    UCITS, kapitalforeninger og udenlandske investerings‐
    institutter omfattet af § 143, stk. 1, nr. 2 og 3, i lov
    om investeringsforeninger m.v. med henblik på salg af
    disse tidligere end 6 måneder efter erhvervelsen eller
    4) erhverve positioner i fremmed valuta bortset fra euro,
    når positionstagningen sker med henblik på andet end
    betaling for køb af finansielle instrumenter, varer eller
    tjenesteydelser eller køb eller drift af fast ejendom eller
    til brug for rejser.
    Stk. 2. Personer og ansatte omfattet af stk. 1 må ikke
    erhverve kapitalandele i selskaber, der udøver virksomhed
    efter stk. 1. Dette gælder dog ikke køb af aktier i pengeinsti‐
    tutter, forsikringsselskaber, realkreditinstitutter eller fonds‐
    mæglerselskaber og andele i danske UCITS, kapitalforenin‐
    ger og udenlandske investeringsinstitutter omfattet af § 143,
    stk. 1, nr. 2 og 3, i lov om investeringsforeninger m.v.
    Stk. 3. Forbuddet i stk. 1, nr. 1, omfatter ikke lån til køb
    af medarbejderaktier samt de instrumenter, der er nævnt i
    2. pkt. Forbuddet i stk. 1, nr. 2, omfatter ikke finansielle
    instrumenter, der er afledt af aktier i fondsmæglerselskabet
    eller en virksomhed, der er koncernforbundet hermed, og
    som den pågældende modtager som led i sin aflønning. For‐
    buddet i stk. 1, nr. 3, omfatter ikke aktier, der er erhvervet
    ved udnyttelse af de instrumenter, der er nævnt i 2. pkt.
    § 84. Bestyrelsen skal tage stilling til, for hvilke ansatte
    der er en væsentlig risiko for konflikter mellem egne og
    fondsmæglerselskabets interesser, og som derfor skal være
    omfattet af forbuddet i § 83. Bestyrelsen skal sikre, at de
    pågældende er vidende herom. Straffebestemmelsen i § 266,
    stk. 1, finder anvendelse fra det tidspunkt, hvor den pågæl‐
    dende har modtaget information herom.
    § 85. Bestyrelsen skal udarbejde retningslinjer for kontrol
    med overholdelse af forbuddet i § 83, stk. 1 og stk. 2, 1.
    pkt., herunder om indberetning af formuedispositioner.
    Stk. 2. Den eksterne revision skal en gang om året gen‐
    nemgå retningslinjerne og i revisionsprotokollatet vedrøren‐
    de årsrapporten oplyse, om retningslinjerne vurderes at væ‐
    re betryggende og have fungeret hensigtsmæssigt, og om
    fondsmæglerselskabets kontrolprocedurer har givet anled‐
    ning til bemærkninger. Føres der ikke en revisionsprotokol,
    skal den eksterne revisions oplysninger fremgå af anden
    tilsvarende dokumentation.
    § 86. Bestyrelsen i et fondsmæglerselskab kan fremsæt‐
    te anmodning til et kontoførende institut om, at dette skal
    give fondsmæglerselskabets eksterne revision adgang til op‐
    lysninger om konti og depoter og udlevere udskrifter derfra
    for personer omfattet af § 83, stk. 1.
    § 87. Interne revisions- og vicerevisionschefer må uanset
    §§ 83-86 ikke have økonomiske interesser i det fondsmæg‐
    lerselskab eller den koncern, som de er ansat i.
    Generelle ledelsesregler
    § 88. Uden bestyrelsens godkendelse, som skal indføres
    i bestyrelsens forhandlingsprotokol, må et fondsmæglersel‐
    skab ikke bevilge eksponering mod eller modtage sikker‐
    hedsstillelse fra
    1) bestyrelsesmedlemmer og direktører i fondsmæglersel‐
    skabet eller
    2) virksomheder, hvor den i nr. 1 nævnte personkreds er
    direkte eller indirekte besidder af en kvalificeret andel
    eller er bestyrelsesmedlem eller direktør.
    Stk. 2. Eksponeringer omfattet af stk. 1 skal bevilges i
    henhold til fondsmæglerselskabets sædvanlige forretnings‐
    betingelser og på markedsbaserede vilkår. Fondsmæglersel‐
    skabets eksterne revisor skal i revisionsprotokollatet vedrø‐
    rende årsrapporten afgive erklæring om, hvorvidt kravene i
    1. pkt. er opfyldt. Føres der ikke en revisionsprotokol, skal
    erklæringen fremgå af anden tilsvarende dokumentation.
    Stk. 3. Direktionen og bestyrelsen skal hver især overvåge
    forsvarligheden og forløbet af eksponeringerne.
    Stk. 4. Reglerne i stk. 1-3 gælder også eksponeringer mod
    personer, der er knyttet til direktører ved ægteskab, samliv
    i mindst 2 år eller slægtskab i ret op- eller nedstigende
    linje eller som søskende, og med virksomheder, for hvilke
    sådanne personer er direktører.
    Stk. 5. Et fondsmæglerselskab eller virksomheder inden
    for samme koncern må ikke bevilge eksponering mod eller
    modtage sikkerhedsstillelse fra en ekstern revisor eller den
    interne revisions- eller vicerevisionschef.
    § 89. Personer, der ifølge lov eller vedtægtsbestemmelse
    er ansat af bestyrelsen i et fondsmæglerselskab, kan ikke
    uden bestyrelsens tilladelse eje eller drive selvstændig er‐
    hvervsvirksomhed eller som bestyrelsesmedlem eller funk‐
    tionær eller på anden måde deltage i ledelsen eller driften
    af anden erhvervsvirksomhed end fondsmæglerselskabet, jf.
    dog § 160, stk. 9 og 10.
    Stk. 2. Samtlige tilladelser givet af bestyrelsen skal frem‐
    gå af bestyrelsens forhandlingsprotokol.
    § 90. Ansatte i et fondsmæglerselskab, der ikke er omfat‐
    tet af § 89, stk. 1, og for hvilke der er en væsentlig risiko
    for konflikter mellem egne og fondsmæglerselskabets inte‐
    resser, kan ikke uden direktionens tilladelse eje eller drive
    selvstændig erhvervsvirksomhed eller som bestyrelsesmed‐
    lem eller funktionær eller på anden måde deltage i ledelsen
    eller driften af anden erhvervsvirksomhed end fondsmægler‐
    selskabet. Bestyrelsen skal orienteres om tilladelser givet af
    direktionen.
    Stk. 2. Bestyrelsen skal tage stilling til, for hvilke ansatte
    der er en væsentlig risiko for konflikter mellem egne og
    fondsmæglerselskabets interesser, og som derfor skal have
    direktionens tilladelse. Bestyrelsen skal sikre, at de pågæl‐
    dende er vidende herom. Straffebestemmelsen i § 266, stk.
    1, finder først anvendelse fra det tidspunkt, hvor den pågæl‐
    dende er blevet vidende herom.
    21
    § 91. Tilladelse efter § 89, stk. 1, og § 90, stk. 1, kan kun
    gives, hvis fondsmæglerselskabet eller virksomheder, der
    indgår i koncern med fondsmæglerselskabet, ikke har eller
    påtager sig eksponeringer mod de i § 89, stk. 1, og § 90,
    stk. 1, nævnte erhvervsvirksomheder eller virksomheder, der
    indgår i koncern med disse virksomheder. Dette gælder dog
    ikke eksponeringer i form af kapitalandele, eksponeringer
    mod de virksomheder, der er nævnt i stk. 2, og eksponerin‐
    ger mod erhvervsvirksomheder, der indgår i koncern med
    fondsmæglerselskabet.
    Stk. 2. Eksponeringsforbuddet finder ikke anvendelse i
    forbindelse med deltagelse i bestyrelserne for følgende virk‐
    somheder og fonde m.v.:
    1) Danmarks Skibskredit A/S.
    2) Banker og Sparekassers Ungdomskontakt.
    3) LR Realkredit A/S.
    4) Bornholms Erhvervsfond.
    5) Grønlandsbanken A/S.
    6) NASDAQ OMX Stockholm AB.
    7) NASDAQ OMX Helsinki Oy.
    8) IFU – Investeringsfonden for Udviklingslande.
    9) IØ – Investeringsfonden for Østlandene.
    10) Landbrugets FinansieringsBank A/S.
    11) Bankernes Kontantservice A/S.
    12) Fundcollect A/S.
    13) Fundconnect A/S.
    14) DLR Kredit A/S.
    15) Regulerede markeder.
    16) Clearingcentraler.
    17) Værdipapircentraler.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan i særlige tilfælde dispensere fra
    stk. 1.
    § 92. Fondsmæglerselskaber skal mindst én gang årligt
    offentliggøre oplysninger om de hverv, som bestyrelsen har
    godkendt i henhold til § 89, stk. 1.
    § 93. Den eksterne revision skal i revisionsprotokolla‐
    tet vedrørende årsrapporten afgive erklæring om, hvorvidt
    fondsmæglerselskabet har eksponering med erhvervsvirk‐
    somheder omfattet af § 89, stk. 1, og § 90, stk. 1. Føres
    der ikke en revisionsprotokol, skal den eksterne revisions
    erklæring fremgå af anden tilsvarende dokumentation.
    Kapitel 10
    Styring og indretning
    Virksomhedsstyring
    § 94. Et fondsmæglerselskab og en fondsmæglerholding‐
    virksomhed skal have effektive former for virksomhedssty‐
    ring, herunder
    1) en klar organisatorisk struktur med en veldefineret,
    gennemskuelig og konsekvent ansvarsfordeling,
    2) en god administrativ og regnskabsmæssig praksis,
    3) skriftlige forretningsgange for alle de væsentlige aktivi‐
    tetsområder,
    4) effektive procedurer til at identificere, måle, styre,
    overvåge og rapportere om de risici, som virksomheden
    er eller kan blive udsat for, eller risici, som virksomhe‐
    den udgør eller kan udgøre for andre,
    5) de ressourcer, der er nødvendige for den rette gennem‐
    førelse af dens virksomhed, og hensigtsmæssig anven‐
    delse af disse,
    6) procedurer med henblik på adskillelse af funktioner i
    forbindelse med håndtering og forebyggelse af interes‐
    sekonflikter,
    7) fyldestgørende interne kontrolprocedurer og
    8) betryggende kontrol- og sikringsforanstaltninger på it-
    området.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan fastsætte nærmere regler om
    de foranstaltninger, som et fondsmæglerselskab og en fonds‐
    mæglerholdingvirksomhed skal træffe for at have effektive
    former for virksomhedsstyring i overensstemmelse med stk.
    1.
    Organisatoriske krav
    § 95. Et fondsmæglerselskab skal træffe de nødvendige
    forholdsregler for at sikre sammenhæng og regelmæssig‐
    hed i sin virksomhed som værdipapirhandler og anvende
    ressourcer, systemer og procedurer, der er hensigtsmæssige
    hertil.
    Stk. 2. Et fondsmæglerselskab skal
    1) have passende regler og procedurer for transaktioner
    med instrumenter omfattet af bilag 2, som omfatter
    fondsmæglerselskabets ledelse, ansatte og tilknyttede
    agenter,
    2) have effektive procedurer med henblik på at træffe
    rimelige foranstaltninger for at hindre interessekonflik‐
    ter, der kan skade kundernes interesser,
    3) sikre kundernes ejendomsret til deres midler og de in‐
    strumenter, der er omfattet af bilag 2,
    4) beskytte kundernes rettigheder og må ikke uden ud‐
    trykkeligt samtykke disponere over deres midler og
    instrumenter og
    5) føre og opbevare fyldestgørende lister over alle udførte
    tjenesteydelser og transaktioner, i mindst 5 år efter at
    tjenesteydelsen er udført eller transaktionen er gennem‐
    ført.
    Stk. 3. Et fondsmæglerselskab kan opbevare kunders in‐
    strumenter i samme depot (samledepot), hvis fondsmægler‐
    selskabet har informeret den enkelte kunde om retsvirknin‐
    gerne heraf og kunden har givet samtykke hertil. Fonds‐
    mæglerselskabet skal føre et register, hvoraf de enkelte
    kunders ejerforhold til de registrerede instrumenter klart
    fremgår. Finanstilsynet kan i særlige tilfælde give tilladelse
    til, at kunders og et fondsmæglerselskabs egne instrumen‐
    ter opbevares i samme depot. Finanstilsynet kan fratage et
    fondsmæglerselskab retten til at føre et samledepot.
    Stk. 4. I tilfælde af et fondsmæglerselskabs konkurs, re‐
    konstruktionsbehandling el.lign. kan den enkelte kunde på
    grundlag af det i stk. 3, 2. pkt., anførte register udtage sine
    instrumenter af et samledepot, hvis der ikke forinden er tvist
    om kundens ejendomsret.
    Stk. 5. Stk. 2, nr. 1, 2 og 5, finder tilsvarende anvendelse
    for fondsmæglerselskaber, der sælger, rådgiver om eller er
    formidlere af strukturerede indlån.
    22
    Stk. 6. Stk. 2, nr. 2-4, finder tilsvarende anvendelse for
    Danmarks Nationalbank og Statens Administration med de
    fornødne tilpasninger.
    Stk. 7. Finanstilsynet kan fastsætte nærmere regler om de
    forhold, der er nævnt i stk. 1-3.
    Procedurer for godkendelse af nye produkter og
    tjenesteydelser
    § 96. Et fondsmæglerselskab skal have effektive proce‐
    durer for godkendelse af nye produkter og tjenesteydelser,
    væsentlige ændringer i eksisterende produkter og tjeneste‐
    ydelser samt distribution af disse.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan fastsætte nærmere regler om
    kravene til effektive produktgodkendelsesprocedurer.
    Outsourcing
    § 97. Et fondsmæglerselskab kan outsource en proces, en
    tjenesteydelse eller en aktivitet, som fondsmæglerselskabet
    ellers selv ville udføre, til en leverandør.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan træffe afgørelse om, at et fonds‐
    mæglerselskabs outsourcing skal bringes til ophør inden for
    en frist fastsat af Finanstilsynet, hvis fondsmæglerselskabet
    eller dettes parter ikke opfylder reglerne fastsat i medfør af
    stk. 3.
    Stk. 3. Erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler
    om outsourcing vedrørende
    1) fondsmæglerselskabers ledelsesordninger, ansvar, risi‐
    kostyring, overvågning, kontrol og rapportering i til‐
    knytning til outsourcing til en leverandør, herunder le‐
    verandørens videreoutsourcing,
    2) fondsmæglerselskabers interne retningslinjer for out‐
    sourcing,
    3) fondsmæglerselskabers håndtering af interessekonflik‐
    ter i forbindelse med outsourcing,
    4) krav, som fondsmæglerselskaber som minimum skal
    sikre at leverandører eller underleverandører til enhver
    tid skal opfylde, herunder også adgangs-, oplysnings-
    og revisionsrettigheder hos leverandører og underleve‐
    randører,
    5) krav til indholdet af kontrakten,
    6) outsourcing på koncern- og delkoncernniveau og
    7) fondsmæglerselskabers pligt til at underrette Finanstil‐
    synet om outsourcing.
    Genopretningsplaner
    § 98. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og
    6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, jf. dog § 99,
    skal udarbejde og vedligeholde en genopretningsplan. Gen‐
    opretningsplanen skal godkendes af fondsmæglerselskabets
    bestyrelse og indeholde
    1) passende kriterier og procedurer, der sikrer rettidig gen‐
    nemførelse af de tiltag, som fondsmæglerselskabet vur‐
    derer der skal træffes for at genoprette den finansielle
    situation i fondsmæglerselskabet, hvis der sker en has‐
    tig eller betydelig forværring af fondsmæglerselskabet,
    2) et bredt udvalg af genopretningsmodeller og
    3) en række scenarier med alvorlig makroøkonomisk og
    finansiel stress, der er relevante for fondsmæglerselska‐
    bet, og passende reaktioner herpå.
    Stk. 2. Genopretningsplanen skal indsendes til Finanstil‐
    synet. Finanstilsynet har fra modtagelsen af genopretnings‐
    planen 6 måneder til at foretage en vurdering af genopret‐
    ningsplanen. Finanstilsynet kan, når det er relevant, forelæg‐
    ge genopretningsplanen for eventuelle kompetente myndig‐
    heder i andre lande inden for Den Europæiske Union og i
    lande, som Unionen har indgået aftale med på det finansielle
    område, hvor væsentlige filialer er beliggende.
    Stk. 3. Finanstilsynet skal forelægge genopretningsplanen
    for Finansiel Stabilitet, som kan komme med anbefalinger
    til Finanstilsynet til genopretningsplanens indhold.
    Stk. 4. Finanstilsynet kan fastsætte nærmere regler om
    krav til genopretningsplanernes indhold, herunder regler om
    kritiske funktioner, om scenarier med alvorlig makroøkono‐
    misk og finansiel stress og om vedligeholdelse og frister for
    indsendelse af genopretningsplaner.
    Koncerngenopretningsplaner
    § 99. I koncerner, hvor den øverste modervirksomhed er
    beliggende i Danmark, og hvor modervirksomheden er et
    fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde eller udføre
    en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte in‐
    vesteringsservicer og -aktiviteter, eller en fondsmæglerhol‐
    dingvirksomhed med mindst én dattervirksomhed, som er et
    fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde eller udføre
    en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte in‐
    vesteringsservicer og -aktiviteter, skal modervirksomheden
    udarbejde og vedligeholde en koncerngenopretningsplan, jf.
    dog stk. 2. Det skal af koncerngenopretningsplanen fremgå,
    hvilke tiltag modervirksomheden vurderer der skal træffes
    for at genoprette den finansielle situation i modervirksom‐
    heden og i hver enkelt dattervirksomhed, hvis der sker en
    hastig eller betydelig forværring af den finansielle situation i
    en eller flere af virksomhederne i koncernen. § 98, stk. 1 og
    2, finder med de fornødne tilpasninger tilsvarende anvendel‐
    se for den øverste modervirksomhed og for koncerngenop‐
    retningsplanen.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan påbyde, at der for hver enkelt
    dattervirksomhed, som er et fondsmæglerselskab, der har
    tilladelse til at yde eller udføre en eller begge af de i bilag 1,
    afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer og -aktivite‐
    ter, skal udarbejdes en genopretningsplan i henhold til § 98.
    Stk. 3. Finanstilsynet fremsender koncerngenopretnings‐
    planer udarbejdet i henhold til stk. 1 til
    1) de kompetente myndigheder, der er en del af tilsynskol‐
    legiet,
    2) Finansiel Stabilitet eller den myndighed i lande inden
    for Den Europæiske Union eller i lande, som Unionen
    har indgået aftale med på det finansielle område, der er
    ansvarlig for afvikling af koncernen, og
    3) Finansiel Stabilitet eller en myndighed i det land inden
    for Den Europæiske Union eller i lande, som Unionen
    har indgået aftale med på det finansielle område, der er
    ansvarlig for afvikling af en dattervirksomhed.
    23
    Stk. 4. Med henblik på at træffe en fælles beslutning vur‐
    derer Finanstilsynet i samarbejde med de myndigheder, der
    er nævnt i stk. 3, nr. 1 og 2, koncerngenopretningsplanen,
    herunder om planen opfylder de i stk. 1, jf. § 98, stk. 1 og
    2, fastsatte krav. De myndigheder, der er nævnt i stk. 3, nr.
    2 og 3, kan komme med anbefalinger til Finanstilsynet om
    koncerngenopretningsplanens indhold.
    Stk. 5. Er der ikke truffet en fælles beslutning inden
    for 4 måneder efter Finanstilsynets fremsendelse af kon‐
    cerngenopretningsplanen eller om reaktioner i medfør af §
    100, stk. 2, træffer Finanstilsynet selv beslutning herom. Fi‐
    nanstilsynet underretter koncernens modervirksomhed, Fi‐
    nansiel Stabilitet og de myndigheder, der er nævnt i stk.
    3, om denne beslutning. Har en af myndighederne indbragt
    sagen for Den Europæiske Banktilsynsmyndighed, skal Fi‐
    nanstilsynet træffe beslutning i overensstemmelse med be‐
    slutningen fra Den Europæiske Banktilsynsmyndighed.
    Stk. 6. Finanstilsynet kan fastsætte nærmere regler om
    krav til koncerngenopretningsplanernes indhold, herunder
    regler om kritiske funktioner, om scenarier med alvorlig
    makroøkonomisk og finansiel stress og om vedligeholdelse
    og frister for indsendelse af koncerngenopretningsplaner.
    Finanstilsynets vurdering af genopretnings- og
    koncerngenopretningsplaner
    § 100. Finanstilsynet underretter fondsmæglerselskabet
    eller modervirksomheden for koncernen, hvis Finanstilsy‐
    net vurderer, at genopretningsplanen eller koncerngenop‐
    retningsplanen har væsentlige mangler, eller at der er væ‐
    sentlige hindringer for dens iværksættelse. Fondsmæglersel‐
    skabet eller modervirksomheden for koncernen skal senest
    2 måneder efter underretningen forelægge en revideret plan
    for Finanstilsynet. Finanstilsynet kan forlænge fristen med
    op til 1 måned.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan, hvis fondsmæglerselskabet el‐
    ler modervirksomheden for koncernen ikke inden for den
    fastsatte frist forelægger en revideret plan, eller hvis den
    reviderede plan ikke i tilstrækkelig grad afhjælper de mang‐
    ler og hindringer, som Finanstilsynet har påpeget, påbyde
    fondsmæglerselskabet eller modervirksomheden for koncer‐
    nen at
    1) nedbringe fondsmæglerselskabets eller modervirksom‐
    hedens risikoprofil, herunder likviditetsrisikoen,
    2) muliggøre rettidige rekapitaliseringstiltag,
    3) revidere virksomhedens strategi og struktur,
    4) foretage ændringer af finansieringsstrategien for at for‐
    bedre de centrale forretningsområders og kritiske funk‐
    tioners modstandsdygtighed og
    5) foretage ændringer i fondsmæglerselskabets eller mo‐
    dervirksomhedens ledelsesstruktur.
    Anonyme indberetninger til og om fondsmæglerselskaber
    § 101. Et fondsmæglerselskab skal have en ordning, hvor
    dets ansatte via en særlig, uafhængig og selvstændig kanal
    kan indberette overtrædelser eller potentielle overtrædelser
    af den finansielle regulering begået af fondsmæglerselska‐
    bet, herunder af ansatte eller medlemmer af bestyrelsen
    i fondsmæglerselskabet. Indberetninger til ordningen skal
    kunne foretages anonymt. Fondsmæglerselskabet skal følge
    op på indberetninger til ordningen og skriftligt kunne do‐
    kumentere, hvordan fondsmæglerselskabet har fulgt op på
    indberetningerne.
    Stk. 2. Ordningen i stk. 1 kan etableres via en kollektiv
    overenskomst.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan i særlige tilfælde dispensere fra
    kravet i stk. 1, hvis Finanstilsynet vurderer, at det vil være
    formålsløst, at der oprettes en ordning.
    § 102. Et fondsmæglerselskab må ikke udsætte ansatte
    eller tidligere ansatte for ufordelagtig behandling eller ufor‐
    delagtige følger, som følge af at den ansatte eller den tidlige‐
    re ansatte har indberettet fondsmæglerselskabets overtrædel‐
    se eller potentielle overtrædelse af den finansielle regulering
    til Finanstilsynet eller til en ordning i fondsmæglerselska‐
    bet. Det samme gælder ved fastsættelse, tildeling og udbeta‐
    ling af variabel løn til ansatte eller tidligere ansatte.
    Stk. 2. Ansatte eller tidligere ansatte, hvis rettigheder er
    krænket ved overtrædelse af stk. 1, kan tilkendes en godtgø‐
    relse i overensstemmelse med principperne i lov om ligebe‐
    handling af mænd og kvinder med hensyn til beskæftigelse
    m.v. Godtgørelsen fastsættes under hensyn til den ansattes
    eller den tidligere ansattes ansættelsestid og sagens omstæn‐
    digheder i øvrigt.
    Stk. 3. Stk. 1 og 2 kan ikke ved aftale fraviges til ugunst
    for den ansatte eller den tidligere ansatte.
    § 103. Indgår en ansat eller en tidligere ansat og et fonds‐
    mæglerselskab en aftale om en tavshedsklausul, skal det
    fremgå af aftalen, at den ansatte eller tidligere ansatte ikke
    er afskåret fra at indberette oplysninger om overtrædelser
    eller potentielle overtrædelser af den finansielle regulering
    til offentlige myndigheder.
    Stk. 2. Uanset stk. 1 er den ansatte eller tidligere ansatte
    ikke afskåret fra at indberette oplysninger om overtrædelser
    eller potentielle overtrædelser af den finansielle regulering
    til offentlige myndigheder, selv om et sådant forbud indgår
    i en aftale mellem den ansatte eller tidligere ansatte og
    fondsmæglerselskabet. Det samme gælder indberetninger til
    ordninger efter § 101.
    Oplysningspligt over for Finanstilsynet
    § 104. Et fondsmæglerselskab skal straks meddele Fi‐
    nanstilsynet oplysninger om forhold, der er af afgørende
    betydning for fondsmæglerselskabets fortsatte drift. Fonds‐
    mæglerselskabet skal hurtigst muligt meddele Finanstilsynet
    oplysninger, der er af væsentlig betydning for Finanstilsy‐
    nets tilsyn.
    Stk. 2. Tilsvarende gælder det enkelte medlem af bestyrel‐
    sen og en direktør i et fondsmæglerselskab.
    Stk. 3. Et medlem af et fondsmæglerselskabs bestyrelse
    eller direktion og den eksterne revision skal straks medde‐
    le Finanstilsynet, hvis den pågældende formoder, at fonds‐
    mæglerselskabet ikke opfylder et af følgende krav:
    1) Det individuelle solvensbehov efter § 120.
    2) Kapitalgrundlagskravet efter artikel 11 i Europa-Par‐
    lamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af
    24
    27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investe‐
    ringsselskaber.
    Stk. 4. Stk. 1-3 finder tilsvarende anvendelse for fonds‐
    mæglerselskaber og fondsmæglerholdingvirksomheder om
    forhold i dattervirksomheder, der er fondsmæglerselskaber.
    Offentliggørelse
    § 105. Fondsmæglerselskaber, der ikke opfylder betingel‐
    serne for klassificering som små og ikke indbyrdes forbund‐
    ne fondsmæglerselskaber, og som har filialer eller datter‐
    virksomheder, der er finansieringsinstitutter som defineret
    i artikel 4, stk. 1, nr. 26, i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæs‐
    sige krav til kreditinstitutter i et andet land, skal på årsbasis
    offentliggøre følgende oplysninger pr. land om filialerne og
    dattervirksomhederne:
    1) Beliggenhed, navn og aktiviteternes art.
    2) Omsætning.
    3) Antal ansatte i fuldtidsækvivalenter.
    4) Resultat før skat.
    5) Skat af resultatet.
    6) Modtagne offentlige indskud.
    Stk. 2. Oplysningerne skal revideres af fondsmæglersel‐
    skabets eksterne revisorer og skal offentliggøres som bilag
    til årsrapporten, jf. § 155.
    § 106. Finanstilsynet kan bestemme, at fondsmæglersel‐
    skabers offentliggørelse af oplysninger i henhold til arti‐
    kel 46 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til
    investeringsselskaber skal ske med en anden frekvens end
    en gang årligt, og at bestemte medier og steder bruges til
    disse offentliggørelser.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan bestemme, at modervirksomhe‐
    der en gang om året skal offentliggøre en beskrivelse af
    deres juridiske struktur og fondsmæglerselskabskoncernens
    ledelsesstruktur og organisatoriske struktur.
    Kapitel 11
    Aflønning
    Skriftlig lønpolitik
    § 107. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder skal have en skriftlig lønpolitik, der er i over‐
    ensstemmelse med og fremmer en sund og effektiv risiko‐
    styring. Lønpolitikken skal være kønsneutral.
    Stk. 2. Virksomhedens øverste organ skal godkende virk‐
    somhedens lønpolitik.
    Stk. 3. I fondsmæglerselskaber eller fondsmæglerholding‐
    virksomheder skal formanden for bestyrelsen i sin beretning
    for virksomhedens øverste organ redegøre for aflønningen af
    virksomhedens bestyrelse og direktion. Redegørelsen skal
    indeholde oplysninger om aflønningen i det foregående
    regnskabsår og om den forventede aflønning i indeværende
    og det kommende regnskabsår.
    Stk. 4. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder skal i årsrapporten offentliggøre det samlede
    vederlag for hvert enkelt medlem af bestyrelsen og direktio‐
    nen, som vedkommende som led i dette hverv har optjent
    fra virksomheden i det pågældende regnskabsår, og som
    vedkommende i samme regnskabsår har optjent som med‐
    lem af bestyrelsen eller direktionen i en virksomhed inden
    for samme koncern.
    Aflønning af ansatte
    § 108. Fondsmæglerselskaber skal sikre, at aflønning af
    virksomhedens ansatte ikke er i strid med virksomhedens
    forpligtelse til at handle i kundernes bedste interesse, herun‐
    der virksomhedens forpligtelser i medfør af § 45, stk. 1, og
    regler udstedt i medfør af § 45, stk. 2, jf. dog stk. 3.
    Stk. 2. Fondsmæglerselskaber må ikke indføre aflønnings‐
    ordninger, salgsmål eller andre ordninger, som kan give en
    tilskyndelse for dets ansatte til at anbefale et bestemt finan‐
    sielt instrument til en detailkunde, når fondsmæglerselskabet
    kunne tilbyde et andet finansielt instrument, der ville dække
    den pågældende kundes behov bedre.
    Stk. 3. Stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på forhold
    omfattet af kollektiv overenskomst.
    Aflønning af ledelsen og væsentlige risikotagere
    § 109. Ved fondsmæglerselskabers og fondsmæglerhol‐
    dingvirksomheders aflønning af bestyrelsen, direktionen og
    andre ansatte, hvis aktiviteter har væsentlig indflydelse på
    virksomhedens risikoprofil eller på de aktiver, som virksom‐
    heden forvalter, skal virksomheden sikre, at følgende er op‐
    fyldt:
    1) De variable løndele til et medlem af bestyrelsen eller
    direktionen må på tidspunktet for beregningen af den
    variable løn højst udgøre 50 pct. enten af honoraret
    eller af den faste grundløn inklusive pension, jf. dog §
    110, stk. 1.
    2) De variable løndele til andre ansatte, hvis aktiviteter
    har væsentlig indflydelse på virksomhedens risikoprofil
    eller på de aktiver, som virksomheden forvalter, må på
    tidspunktet for beregningen af den variable løn højst
    udgøre 100 pct. af den faste grundløn inklusive pen‐
    sion.
    3) Virksomhedens øverste organ kan dog beslutte, at de
    variable løndele til andre ansatte, hvis aktiviteter har
    væsentlig indflydelse på virksomhedens risikoprofil el‐
    ler på de aktiver, som virksomheden forvalter, kan ud‐
    gøre op til 200 pct. af den faste grundløn inklusive
    pension, forudsat at følgende krav opfyldes:
    a) Virksomheden skal senest ved indkaldelse til det
    øverste organs forsamling orientere det øverste or‐
    gan om, at der ønskes stillingtagen til benyttelse af
    et højere maksimalt loft.
    b) Det øverste organ skal tage beslutningen om be‐
    nyttelse af et højere maksimalt loft på baggrund
    af en detaljeret anbefaling fra virksomheden, der
    begrunder indstillingen herom, og der som mini‐
    mum indeholder oplysninger om antallet af berørte
    ansatte, disses arbejdsområder, det nye foreslåede
    maksimale loft og den forventede indvirkning på
    virksomhedens mulighed for at bevare et sundt
    kapitalgrundlag. Kapitalejerne skal modtage anbe‐
    25
    falingen senest samtidig med indkaldelsen til det
    øverste organs forsamling.
    c) Virksomheden skal senest samtidig med formidling
    af anbefalingen til kapitalejerne, jf. litra b, informe‐
    re Finanstilsynet om anbefalingen til kapitalejerne,
    herunder det foreslåede højere maksimale loft og
    begrundelsen for indstillingen. Virksomheden skal
    på anmodning fra Finanstilsynet godtgøre, at det
    foreslåede højere maksimale loft ikke er i strid
    med virksomhedens forpligtelser efter Europa-Par‐
    lamentets og Rådets forordning (EU) nr. 2019/2033
    af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til
    investeringsselskaber, denne lov og regler udstedt i
    medfør af § 113, stk. 3.
    d) Beslutningen om benyttelse af et højere maksimalt
    loft skal tiltrædes af virksomhedens øverste organ
    med mindst 66 pct. af de afgivne stemmer, for‐
    udsat at mindst 50 pct. af de stemmeberettigede
    kapitalandele er repræsenteret på forsamlingen. Er
    mindre end 50 pct. af de stemmeberettigede kapita‐
    landele repræsenteret på forsamlingen, skal beslut‐
    ningen tiltrædes af mindst 75 pct. af de afgivne
    stemmer. En ansat, som er kapitalejer i virksomhe‐
    den, må ikke deltage i afstemningen herom på det
    øverste organs forsamling, hvis den ansatte har en
    væsentlig interesse i beslutningen, der kan være
    stridende mod virksomhedens interesse.
    e) Virksomheden skal senest 8 dage efter det øverste
    organs forsamling informere Finanstilsynet om det
    øverste organs beslutning, herunder om størrelsen
    af et eventuelt besluttet højere maksimalt loft.
    4) Mindst 50 pct. af en variabel løndel til bestyrelsen,
    direktionen og andre ansatte, hvis aktiviteter har væ‐
    sentlig indflydelse på virksomhedens risikoprofil, skal
    på tidspunktet for beregningen af den variable løn be‐
    stå af en balance af aktier eller tilsvarende ejerskabs‐
    interesser, aktielignende instrumenter eller tilsvarende
    ikkelikvide instrumenter, der afspejler instrumenterne
    i de forvaltede porteføljer. Virksomheden kan anven‐
    de hybride kernekapitalinstrumenter eller supplerende
    kapitalinstrumenter eller andre instrumenter, der kan
    konverteres til egentlige kernekapitalinstrumenter eller
    nedskrives, og som i passende grad afspejler virksom‐
    hedens kreditværdighed som en virksomhed, hvis akti‐
    vitet formodes at fortsætte. Hvis virksomheden ikke
    udsteder sådanne instrumenter, kan Finanstilsynet god‐
    kende alternative ordninger, der opfylder samme for‐
    mål. Fondsmæglerselskaber, der har tilladelse til udfø‐
    relse af ordrer og skønsmæssig porteføljepleje, jf. bi‐
    lag 1, afsnit A, nr. 2 og 4, skal, hvor det er muligt
    og hensigtsmæssigt, anvende instrumenter, som er re‐
    guleret i artikel 52 og 63 i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013
    om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter eller andre
    instrumenter, der kan konverteres til egentlige kerneka‐
    pitalinstrumenter eller nedskrives, og som i passende
    grad afspejler virksomhedens kreditværdighed som en
    virksomhed, hvis aktivitet formodes at fortsætte. Instru‐
    menterne kan udstedes i virksomheden eller dennes
    modervirksomhed, der ejer virksomheden fuldt ud.
    5) Virksomhedens udbetaling af mindst 40 pct. eller ved
    større beløb mindst 60 pct. af en variabel løndel skal
    ske over en periode på mindst 4 år med påbegyndelse
    1 år efter beregningstidspunktet, dog for bestyrelsen
    og direktionen mindst 5 år. Udbetalingen skal ske med
    en ligelig fordeling over årene eller med en voksende
    andel i slutningen af perioden.
    6) Virksomheden kan undlade at udbetale en variabel løn‐
    del helt eller delvis, hvis virksomheden på tidspunktet
    for udbetaling af den variable løndel ikke overholder
    solvensbehovet eller solvenskravet i §§ 120 og 121 og
    artikel 7 og 11 i Europa-Parlamentets og Rådets forord‐
    ning (EU) nr. 2019/2033 af 27. november 2019 om
    tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber, eller hvis
    Finanstilsynet vurderer, at der er nærliggende risiko
    herfor.
    7) Virksomheden udbetaler ikke variabel løn til bestyrel‐
    sen og direktionen, hvis virksomheden i den periode,
    som aftalen om den variable løn vedrører, og indtil tids‐
    punktet for beregningen heraf får en frist fra Finans‐
    tilsynet efter § 166, stk. 1 eller 3, om opfyldelse af
    solvenskravet.
    Stk. 2. For bestyrelsen og direktionen i fondsmæglersel‐
    skaber og fondsmæglerholdingvirksomheder må aktieoptio‐
    ner eller lignende instrumenter højst udgøre 12,5 pct. af hen‐
    holdsvis honoraret og den faste grundløn inklusive pension
    på tidspunktet for beregningen heraf.
    Stk. 3. Fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholding‐
    virksomheden skal sikre, at aktier og instrumenter m.v., der
    overdrages til bestyrelsen, direktionen eller andre ansatte,
    hvis aktiviteter har væsentlig indflydelse på virksomhedens
    risikoprofil eller på de aktiver, som virksomheden forvalter,
    som en del af den variable løn omfattet af stk. 1, nr. 4, ikke
    må afhændes af disse personer i en passende periode, og at
    disse personer ikke må foretage en afdækning af den risiko,
    der knytter sig til disse aktier og instrumenter m.v.
    Stk. 4. Fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholding‐
    virksomheden skal sikre, at udbetaling af udskudte variable
    løndele efter stk. 1, nr. 5, til bestyrelsen, direktionen og
    andre ansatte, hvis aktiviteter har væsentlig indflydelse på
    virksomhedens risikoprofil eller på de aktiver, som virksom‐
    heden forvalter, er betinget af følgende:
    1) De kriterier, der har dannet grundlag for beregningen
    af den variable løndel, er fortsat opfyldt på udbetalings‐
    tidspunktet.
    2) Modtageren af udbetalingen har efterlevet kravene til
    egnethed og hæderlighed og har ikke deltaget i eller
    været ansvarlig for en adfærd, der har resulteret i bety‐
    delige tab for virksomheden.
    3) Virksomhedens økonomiske situation er ikke væsentlig
    forringet i forhold til tidspunktet for beregningen af den
    variable løndel.
    Stk. 5. Fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholding‐
    virksomheden skal sikre, at bestyrelsen, direktionen og an‐
    dre ansatte, hvis aktiviteter har væsentlig indflydelse på
    virksomhedens risikoprofil eller på de aktiver, som virksom‐
    26
    heden forvalter, og som modtager variabel løn, skal tilbage‐
    betale den variable løn helt eller delvis, hvis den variable
    løn er udbetalt på grundlag af oplysninger om resultater,
    som kan dokumenteres at være fejlagtige, og hvis modtage‐
    ren er i ond tro.
    Stk. 6. Fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholding‐
    virksomheden skal sikre, at hvis bestyrelsen, direktionen
    og andre ansatte, hvis aktiviteter har væsentlig indflydelse
    på virksomhedens risikoprofil eller på de aktiver, som virk‐
    somheden forvalter, tildeles en pensionsydelse, som helt
    eller delvis kan sidestilles med variable løndele, skal virk‐
    somheden, hvis modtageren forlader virksomheden inden
    pensionstidspunktet, beholde denne del af pensionsydelsen
    i 5 år i form af instrumenter omfattet af stk. 1, nr. 4. Stk.
    4 og 5 finder tilsvarende anvendelse på de i 1. pkt. nævnte
    tilfælde. Er modtageren medlem af bestyrelsen eller ansat
    i virksomheden ved pensionsalderen, skal virksomheden ud‐
    betale den variable del af pensionsydelsen til modtageren i
    form af instrumenter omfattet af stk. 1, nr. 4, uden mulighed
    for afhændelse eller udnyttelse i en periode på 5 år. Stk. 5
    finder tilsvarende anvendelse på de i 3. pkt. nævnte tilfælde.
    Stk. 7. For personer i ansættelsesforhold, der er omfattet
    af en kollektiv overenskomst, finder stk. 1-6 kun anvendelse
    på aftaler om variable løndele, hvis aftalerne om variabel
    løn ikke er fastsat i overenskomsten.
    Aflønning ved statsstøtte
    § 110. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder, der modtager statsstøtte eller har fået tilsagn
    om statsstøtte, må ikke tildele eller udbetale variabel løn til
    medlemmer af bestyrelsen og direktionen.
    Stk. 2. Der må ikke igangsættes nye aktieoptionsprogram‐
    mer eller lignende ordninger for bestyrelsen eller direk‐
    tionen i fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholdingvirk‐
    somheder, der modtager eller har fået tilsagn om statsstøtte.
    Stk. 3. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder, der modtager statsstøtte eller har fået tilsagn
    om statsstøtte, skal begrænse den variable løn til andre an‐
    satte end medlemmer af bestyrelsen og direktionen til en
    del af nettoindtægterne, hvis udbetalingen af variabel løn
    ellers vil være uforenelig med opretholdelse af et robust
    kapitalgrundlag og rettidigt ophør af statsstøtte.
    Stk. 4. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder, der modtager eller har fået tilsagn om stats‐
    støtte, skal i deres lønpolitik fastsætte en nærmere angiven
    grænse set i forhold til virksomhedens nettoindtægter for
    den samlede tildeling af variabel løn til andre ansatte end
    medlemmer af bestyrelsen og direktionen, hvis udbetalingen
    af variabel løn er uforenelig med opretholdelse af et robust
    kapitalgrundlag og rettidigt ophør af statsstøtte.
    Aflønningsudvalg
    § 111. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder, hvis værdi af balanceførte og ikkebalancefør‐
    te aktiver i gennemsnit udgør 100 mio. euro eller derover
    i den 4-årsperiode, der ligger umiddelbart forud for det på‐
    gældende regnskabsår, skal nedsætte et aflønningsudvalg, jf.
    dog stk. 2-5.
    Stk. 2. Et fondsmæglerselskab er ikke forpligtet til at ned‐
    sætte et aflønningsudvalg, hvis fondsmæglerselskabet opfyl‐
    der betingelserne for klassificering som et mindre og ikke
    indbyrdes forbundet fondsmæglerselskab.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan undtage et fondsmæglerselskab
    fra stk. 1, hvis Finanstilsynet vurderer, at det er hensigts‐
    mæssigt henset til arten og omfanget af fondsmæglerselska‐
    bets aktiviteter, dets interne organisation og kendetegnene
    ved den koncern, som fondsmæglerselskabet tilhører. Føl‐
    gende betingelser skal dog være opfyldt:
    1) Fondsmæglerselskabet må ikke være et af de tre største
    fondsmæglerselskaber i Danmark set i forhold til den
    samlede værdi af aktiver.
    2) Fondsmæglerselskabet må ikke være underlagt forplig‐
    telser eller forenklede forpligtelser med hensyn til gen‐
    opretnings- og afviklingsplanlægning i overensstem‐
    melse med §§ 98 og 99 og kapitel 20.
    3) Fondsmæglerselskabets værdi af balanceførte og ikke‐
    balanceførte aktiver udgør maksimalt 300 mio. euro i
    gennemsnit i den 4-årsperiode, der ligger umiddelbart
    forud for det pågældende regnskabsår.
    4) Størrelsen af fondsmæglerselskabets balanceførte og
    ikkebalanceførte handelsbeholdningsaktiviteter udgør
    maksimalt 150 mio. euro.
    5) Størrelsen af fondsmæglerselskabets balanceførte og
    ikkebalanceførte derivataktiviteter udgør maksimalt
    100 mio. euro.
    Stk. 4. En fondsmæglerholdingvirksomhed er ikke for‐
    pligtet til at nedsætte et aflønningsudvalg, hvis fondsmæg‐
    lerholdingvirksomhedens dattervirksomhed er undtaget fra
    kravet herom i medfør af stk. 2 og 3.
    Stk. 5. Finanstilsynet kan uanset stk. 1 kræve, at et fonds‐
    mæglerselskab skal nedsætte et aflønningsudvalg, hvis Fi‐
    nanstilsynet vurderer, at det er hensigtsmæssigt henset til
    arten og omfanget af fondsmæglerselskabets aktiviteter, dets
    interne organisation og kendetegnene ved den koncern, som
    fondsmæglerselskabet tilhører.
    Stk. 6. I koncerner med flere virksomheder, som efter
    stk. 1 har pligt til at nedsætte et aflønningsudvalg, kan der
    nedsættes et fælles aflønningsudvalg for disse virksomheder
    i koncernen eller en del heraf. Aflønningsudvalget skal orga‐
    nisatorisk placeres i en virksomhed under tilsyn af Finanstil‐
    synet og skal nedsættes i en virksomhed, der er modervirk‐
    somhed for de øvrige virksomheder, som aflønningsudvalget
    er nedsat for. Aflønningsudvalget må dog ikke placeres i en
    fondsmæglerholdingvirksomhed.
    § 112. Formanden og medlemmerne af aflønningsudval‐
    get skal være medlem af bestyrelsen i den virksomhed,
    som nedsætter aflønningsudvalget, eller af bestyrelser i virk‐
    somheder, der i medfør af § 111, stk. 6, har et fælles af‐
    lønningsudvalg. Aflønningsudvalget skal sammensættes, så
    medlemmerne har den fornødne viden og de fornødne kvali‐
    fikationer og kompetencer til at forstå og overvåge virksom‐
    hedens lønpolitik og -praksis, risikostyring og kontrolaktivi‐
    teter, navnlig for så vidt angår tilpasning af virksomhedens
    aflønningsstruktur til virksomhedens risikoprofil og forvalt‐
    ning af kapital og likviditet, og er i stand til at foretage en
    27
    kvalificeret og uafhængig vurdering af, om virksomhedens
    aflønning, herunder lønpolitik og tilhørende forretningsgan‐
    ge, er i overensstemmelse med § 107, stk. 1, §§ 108-110 og
    regler udstedt i medfør af § 113. Aflønningsudvalget skal
    have en ligelig kønsfordeling.
    Stk. 2. Aflønningsudvalget skal forestå det forberedende
    arbejde for bestyrelsens beslutninger om aflønning, herun‐
    der lønpolitik og andre beslutninger herom, som kan have
    indflydelse på virksomhedens risikostyring, og i den forbin‐
    delse forestå følgende:
    1) Aflønningsudvalget skal rådgive bestyrelsen om ud‐
    formning af virksomhedens lønpolitik, bistå bestyrelsen
    med at påse overholdelsen af virksomhedens lønpolitik
    i praksis og vurdere, om virksomhedens lønpolitik er
    opdateret, herunder om nødvendigt komme med forslag
    til opdateringer af lønpolitikken.
    2) Aflønningsudvalget skal sikre, at oplysningerne fore‐
    lagt for generalforsamlingen om virksomhedens lønpo‐
    litik og -praksis samt oplysningerne efter § 109, stk. 1,
    nr. 3, litra a og b, er tilstrækkelige.
    3) Aflønningsudvalget skal vurdere, om virksomhedens
    processer og systemer er tilstrækkelige og tager højde
    for virksomhedens risici, herunder risici forbundet med
    forvaltning af kapital og likviditet, i forhold til virk‐
    somhedens aflønningsstruktur, og sikre, at virksomhe‐
    dens lønpolitik og -praksis er i overensstemmelse med
    og fremmer en sund og effektiv risikostyring og er i
    overensstemmelse med virksomhedens forretningsstra‐
    tegi, målsætninger, værdier og langsigtede interesser.
    4) Aflønningsudvalget skal vurdere virksomhedens og
    forretningsenhedernes samlede resultater og sikre, at
    direktionen har evalueret, om de resultatkriterier, der
    har dannet grundlag for beregningen af variabel løn
    til virksomhedens medlemmer af bestyrelsen og direk‐
    tionen og andre ansatte, hvis aktiviteter har væsentlig
    indflydelse på virksomhedens risikoprofil, fortsat er
    opfyldt på udbetalingstidspunktet, jf. § 109, stk. 4.
    5) Aflønningsudvalget skal kontrollere udvalgte evalue‐
    ringer foretaget af direktionen, jf. nr. 4, for at teste,
    om betingelserne i § 109, stk. 4, er opfyldt.
    6) Aflønningsudvalget skal sikre, at de uafhængige kon‐
    trolfunktioner og andre relevante funktioner inddrages,
    i det omfang det er nødvendigt for gennemførelsen af
    opgaverne i nr. 1-5, og, i det omfang det er nødvendigt,
    søge ekstern rådgivning.
    Stk. 3. Aflønningsudvalget kan varetage andre opgaver
    vedrørende aflønning. Aflønningsudvalget skal i det forbe‐
    redende arbejde varetage virksomhedens langsigtede interes‐
    ser, herunder også i forhold til investorer, og offentlighedens
    interesse.
    Stk. 4. I fondsmæglerselskaber og i fondsmæglerholding‐
    virksomheder, som har pligt til at nedsætte et aflønningsud‐
    valg, og hvor der er medarbejderrepræsentation i bestyrel‐
    sen, skal mindst 1 af disse repræsentanter være medlem af
    aflønningsudvalget.
    § 113. Erhvervsministeren kan for fondsmæglerselska‐
    ber og fondsmæglerholdingvirksomheder fastsætte nærmere
    regler om definitionen af andre ansatte, hvis aktiviteter har
    væsentlig indflydelse på virksomhedens risikoprofil.
    Stk. 2. Erhvervsministeren kan for fondsmæglerselska‐
    ber og fondsmæglerholdingvirksomheder fastsætte nærmere
    regler om pligten til at offentliggøre oplysninger om afløn‐
    ning af bestyrelsen, direktionen og andre ansatte, hvis ak‐
    tiviteter har væsentlig indflydelse på virksomhedens risiko‐
    profil.
    Stk. 3. Erhvervsministeren kan for fondsmæglerselska‐
    ber og fondsmæglerholdingvirksomheder fastsætte nærmere
    regler om de forhold, som er nævnt i § 107, stk. 1, og § 109,
    stk. 1-6.
    Stk. 4. Erhvervsministeren kan for fondsmæglerselska‐
    ber og fondsmæglerholdingvirksomheder fastsætte nærmere
    regler om efterlevelse af regler om aflønning på koncernni‐
    veau.
    Kapitel 12
    Videregivelse af fortrolige oplysninger
    Generelle bestemmelser
    § 114. Bestyrelsesmedlemmer, medlemmer af repræsen‐
    tantskabet, direktører og øvrige ansatte i et fondsmægler‐
    selskab eller i en fondsmæglerholdingvirksomhed må ikke
    uberettiget videregive eller udnytte fortrolige oplysninger,
    som de under udøvelsen af deres hverv er blevet bekendt
    med. Det samme gælder for revisorer og granskningsmænd
    og deres suppleanter, stiftere, vurderingsmænd og likvidato‐
    rer.
    Stk. 2. Den, som modtager fortrolige oplysninger, er om‐
    fattet af tavshedspligten i stk. 1, 1. pkt.
    § 115. Et fondsmæglerselskab kan videregive sædvanlige
    oplysninger om kundeforhold til brug for varetagelse af ad‐
    ministrative opgaver.
    Stk. 2. Til brug for varetagelse af administrative opga‐
    ver kan oplysninger videregives til et aktieselskab, som Ar‐
    bejdsmarkedets Tillægspension ejer fuldt ud, og til Arbejds‐
    markedets Tillægspension, jf. § 23, stk. 4, og § 26 b, stk. 3, i
    lov om Arbejdsmarkedets Tillægspension.
    Stk. 3. Den, som modtager oplysninger efter stk. 1 eller 2,
    er omfattet af tavshedspligten i § 114, stk. 1, 1. pkt.
    Stk. 4. Finanstilsynet fastsætter nærmere regler om, hvilke
    oplysninger der er sædvanlige kundeoplysninger i henhold
    til stk. 1.
    § 116. Et fondsmæglerselskab må ikke videregive oplys‐
    ninger om rent private forhold uden kundens samtykke,
    medmindre videregivelsen er berettiget efter § 114, stk. 1,
    1. pkt., eller § 115, stk. 2.
    Videregivelse af oplysninger til modervirksomhed
    § 117. Et fondsmæglerselskab kan videregive fortroli‐
    ge oplysninger til fondsmæglerselskabets modervirksomhed
    til brug for risikostyring, hvis modervirksomheden er et
    fondsmæglerselskab eller en fondsmæglerholdingvirksom‐
    hed. Det gælder dog ikke oplysninger om rent private for‐
    hold.
    28
    Stk. 2. Oplysninger om kunder, der er fysiske personer,
    kan ikke videregives til brug for risikostyring bortset fra
    de særlige tilfælde, hvor oplysningerne om kunden vedrører
    forpligtelser, der har eller vil kunne få en betydelig størrelse.
    Videregivelse af oplysninger i markedsføringsøjemed
    § 118. Et fondsmæglerselskab må ikke videregive oplys‐
    ninger om en kunde, der er en fysisk person, til brug for
    markedsføring eller rådgivning, medmindre kunden har gi‐
    vet samtykke hertil.
    Stk. 2. Videregivelse til koncernvirksomheder, der er un‐
    derlagt tavshedspligt efter § 114, stk. 1, 1. pkt., og virksom‐
    heder, som fondsmæglerselskabet driver i fællesskab med
    andre, jf. § 31, og som er underlagt tavshedspligt efter §
    114, stk. 1, 1. pkt., kan ske uden samtykke, hvis der er
    tale om generelle kundeoplysninger, der danner grundlag
    for inddeling i kundekategorier. Videregivelsen skal være
    nødvendig for, at den virksomhed, som oplysningerne vide‐
    regives til, kan forfølge en berettiget interesse, når hensynet
    til den fysiske person ikke overstiger denne interesse.
    Stk. 3. Sædvanlige oplysninger om kunder, der er juridi‐
    ske personer, kan videregives til brug for markedsføring
    og rådgivning til et fondsmæglerselskab, der er omfattet af
    tavshedspligten i § 114, stk. 1, eller til en finansiel virksom‐
    hed, der er underlagt tilsvarende tavshedspligt.
    § 119. Et fondsmæglerselskab skal udarbejde retningslin‐
    jer for, i hvilket omfang oplysninger videregives fra fonds‐
    mæglerselskabet. Retningslinjerne skal være frit tilgængeli‐
    ge.
    Afsnit V
    Kapital- og likviditetsforhold
    Kapitel 13
    Solvens og likviditet
    Det individuelle solvensbehov
    § 120. Bestyrelsen og direktionen for et fondsmæglersel‐
    skab, der ikke opfylder betingelserne for klassificering som
    et mindre og ikke indbyrdes forbundet fondsmæglerselskab,
    skal sikre, at fondsmæglerselskabet har et tilstrækkeligt ka‐
    pitalgrundlag og likvide aktiver samt interne procedurer til
    risikomåling og risikostyring til løbende vurdering og op‐
    retholdelse af et kapitalgrundlag og likvide aktiver af en
    størrelse, type og fordeling, som er passende til at dække
    de risici, som fondsmæglerselskabet kan udgøre for andre,
    og som fondsmæglerselskabet er eller kan blive eksponeret
    mod. Disse procedurer skal være underlagt intern kontrol
    for at sikre, at de vedbliver at være fyldestgørende og stå
    i rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af
    fondsmæglerselskabets virksomhed.
    Stk. 2. Fondsmæglerselskabets bestyrelse og direktion
    skal på baggrund af vurderingen efter stk. 1 opgøre fonds‐
    mæglerselskabets individuelle solvensbehov, der ikke kan
    være mindre end kapitalgrundlagskravet efter artikel 11,
    stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til
    investeringsselskaber.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan bestemme, at et fondsmægler‐
    selskab, der opfylder betingelserne for klassificering som
    et mindre og ikke indbyrdes forbundet fondsmæglerselskab,
    skal vurdere og opgøre fondsmæglerselskabets individuelle
    solvensbehov.
    Stk. 4. Finanstilsynet kan fastsætte nærmere regler for op‐
    gørelse og indberetning af det individuelle solvensbehov for
    fondsmæglerselskaber og for koncerner, hvor den øverste
    modervirksomhed i Danmark er et fondsmæglerselskab eller
    en fondsmæglerholdingvirksomhed, jf. § 129.
    Det individuelle solvenskrav
    § 121. Finanstilsynet kan individuelt fastsætte et højere
    krav til kapitalgrundlaget for et fondsmæglerselskab i form
    af et tillæg til kapitalgrundlagskravet efter artikel 11 i Euro‐
    pa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af
    27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investerings‐
    selskaber. Dette individuelt fastsatte solvenskrav er Finans‐
    tilsynets vurdering af fondsmæglerselskabets tilstrækkelige
    kapitalgrundlag og kan fastsættes, hvis Finanstilsynet vurde‐
    rer følgende:
    1) Fondsmæglerselskabet er eksponeret mod risici eller
    elementer af risici eller udgør risici for andre, som
    er væsentlige, og som ikke er dækket eller ikke er
    tilstrækkeligt dækket af kapitalgrundlagskravene, navn‐
    lig K-faktorkravene, i tredje eller fjerde del i Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af
    27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investe‐
    ringsselskaber.
    2) Fondsmæglerselskabet opfylder ikke kravene til ord‐
    ninger m.v. for risikomåling og risikostyring til løbende
    vurdering og opretholdelse af det tilstrækkelige kapital‐
    grundlag og likvide aktiver efter § 120 og kravene til
    ledelsesordninger m.v. i kapitel 9, og andre tilsynsfor‐
    anstaltninger vil sandsynligvis ikke forbedre ordninger‐
    ne m.v. inden for et passende tidsrum.
    3) Justeringerne i forhold til den forsigtige værdiansættel‐
    se af handelsbeholdningen er ikke tilstrækkelige til at
    gøre det muligt for fondsmæglerselskabet at sælge eller
    afdække sine positioner inden for kort tid uden at lide
    væsentlige tab under normale markedsforhold.
    4) Finanstilsynets kontrol af fondsmæglerselskabets an‐
    vendelse af interne modeller til opgørelse af kapital‐
    grundlagskrav viser, at den manglende opfyldelse af
    kravene til anvendelse af de tilladte interne model‐
    ler sandsynligvis vil medføre et utilstrækkeligt kapital‐
    grundlag.
    5) Fondsmæglerselskabet undlader gentagne gange at eta‐
    blere eller opretholde et tilstrækkeligt niveau for yderli‐
    gere kapitalgrundlag, jf. § 122.
    Stk. 2. Tillægget skal opfyldes på følgende betingelser:
    1) Mindst tre fjerdedele af tillægget skal opfyldes med
    kernekapital.
    2) Mindst tre fjerdedele af kernekapitalen skal bestå af
    egentlig kernekapital.
    29
    3) Kapitalgrundlaget må ikke anvendes til at opfylde de
    kapitalgrundlagskrav, der er omfattet af artikel 11, stk.
    1, litra a-c, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæs‐
    sige krav til investeringsselskaber.
    Vejledning om yderligere kapitalgrundlag
    § 122. Finanstilsynet kan for et fondsmæglerselskab, der
    ikke opfylder betingelserne for klassificering som et mindre
    og ikke indbyrdes forbundet fondsmæglerselskab, fastlæg‐
    ge et vejledende niveau af yderligere kapitalgrundlag, som
    sikrer, at fondsmæglerselskabets opretholdte kapitalgrund‐
    lag er tilstrækkelig meget større end kapitalgrundlagskravet
    efter artikel 11, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om til‐
    synsmæssige krav til investeringsselskaber, det individuelle
    solvensbehov og det individuelle solvenskrav til at sikre, at
    konjunkturudsving ikke fører til manglende opfyldelse af de
    nævnte kapitalgrundlagskrav eller bringer fondsmæglersel‐
    skabets mulighed for at afvikle eller indstille sin virksomhed
    på en velordnet måde i fare. Det vejledende niveau af yder‐
    ligere kapitalgrundlag skal fastsættes under hensyntagen til
    proportionalitetsprincippet og til størrelsen, den systemiske
    betydning, arten, omfanget og kompleksiteten af de aktivite‐
    ter, som udføres af fondsmæglerselskabet.
    Stk. 2. Finanstilsynet meddeler fondsmæglerselskabet
    eventuelle forventninger om tilpasning af det opretholdte
    kapitalgrundlag fastsat under hensyntagen til stk. 1 og en
    frist for, hvornår fondsmæglerselskabet skal have foretaget
    tilpasningen.
    Nedskrivning af aktiver i forbindelse med opgørelse af
    kapitalgrundlag
    § 123. Finanstilsynet kan pålægge et fondsmæglerselskab,
    der ikke opfylder betingelserne for klassificering som et
    mindre og ikke indbyrdes forbundet fondsmæglerselskab, at
    foretage nedskrivninger af aktiver m.v. til brug for opgørel‐
    sen af kapitalgrundlaget.
    Særlige likviditetskrav
    § 124. Finanstilsynet kan for et fondsmæglerselskab fast‐
    sætte et særligt likviditetskrav, der tager højde for specifik‐
    ke likviditetsrisici i fondsmæglerselskabet. 1. pkt. finder
    anvendelse på fondsmæglerselskaber, der ikke opfylder be‐
    tingelserne for klassificering som små og ikke indbyrdes
    forbundne fondsmæglerselskaber, og tillige på fondsmægler‐
    selskaber, der opfylder betingelserne for klassificering som
    små og ikke indbyrdes forbundne fondsmæglerselskaber, og
    som ikke er blevet undtaget fra likviditetskravet i overens‐
    stemmelse med artikel 43, stk. 1, i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019
    om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber.
    Stk. 2. Det særlige likviditetskrav kan fastsættes, hvis Fi‐
    nanstilsynet vurderer følgende:
    1) Fondsmæglerselskabet er eksponeret mod likviditetsri‐
    siko, som er væsentlig og ikke er dækket eller ikke
    er tilstrækkeligt dækket af likviditetskravet i femte
    del i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige
    krav til investeringsselskaber.
    2) Fondsmæglerselskabet opfylder ikke kravene til ord‐
    ninger m.v. for risikomåling og risikostyring til løbende
    vurdering og opretholdelse af det tilstrækkelige kapital‐
    grundlag og likvide aktiver efter § 120 og kravene til
    ledelsesordninger m.v. i kapitel 9, og andre tilsynsfor‐
    anstaltninger vil sandsynligvis ikke forbedre ordninger‐
    ne m.v. inden for et passende tidsrum.
    Stk. 3. Det særlige likviditetskrav opgøres som forskellen
    mellem Finanstilsynets vurderede tilstrækkelige likviditet og
    likviditetskravet i femte del i Europa-Parlamentets og Rå‐
    dets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om
    tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og skal opfyl‐
    des med likvide aktiver som fastsat i forordningens artikel
    43.
    Kapitel 14
    Midlernes anbringelse
    § 125. Et fondsmæglerselskabs kapitalandele i andre virk‐
    somheder må ikke overstige 100 pct. af kapitalgrundlaget.
    Stk. 2. Aktiekøbs- og aktiesalgsforretninger skal medreg‐
    nes ved opgørelse af grænsen efter stk. 1.
    Stk. 3. Kapitalandele, der skal fradrages i kapitalgrund‐
    laget, og kapitalandele i virksomheder, der indgår fuldt i
    konsolideringen, medregnes ikke i grænsen efter stk. 1.
    Stk. 4. Finanstilsynet kan dispensere fra grænsen efter stk.
    1.
    § 126. Et fondsmæglerselskab må ikke eje fast ejendom
    eller have kapitalandele i ejendomsselskaber for mere end
    20 pct. af kapitalgrundlaget, jf. dog stk. 2.
    Stk. 2. Ejendomme, som fondsmæglerselskabet har er‐
    hvervet for derfra at drive virksomhed, medregnes ikke efter
    stk. 1.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan dispensere fra grænsen efter stk.
    1.
    § 127. Et fondsmæglerselskab, der ikke har tilladelse til at
    udføre handel for egen regning, jf. bilag 1, afsnit A, nr. 3,
    kan placere sit kapitalgrundlag i de finansielle instrumenter,
    der er omfattet af bilag 2.
    Kapitel 15
    Koncernregler og konsolidering m.v.
    Modervirksomheders opgørelse af kapitalgrundlagskrav på
    selskabsniveau
    § 128. Reglerne om kapitalgrundlagskrav i artikel 11, stk.
    1, litra a og c, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige
    krav til investeringsselskaber finder anvendelse på selskabs‐
    niveau for fondsmæglerholdingvirksomheder, der er den
    øverste modervirksomhed i Danmark. Kapitalgrundlagskra‐
    vet efter artikel 11, stk. 1, litra c, i den nævnte forordning
    finder alene anvendelse for moderfondsmæglerholdingvirk‐
    30
    somheder, der har en dattervirksomhed, der er omfattet af
    dette kapitalgrundlagskrav.
    Stk. 2. Finanstilsynet fastsætter nærmere regler for op‐
    gørelse og indberetning af kapitalgrundlagskrav og kapital‐
    grundlag, herunder egentlig kernekapital, hybrid kernekapi‐
    tal og supplerende kapital, for fondsmæglerholdingvirksom‐
    heder, der er den øverste modervirksomhed i Danmark.
    Solvens og likviditet, midlernes anbringelse og
    koncerninterne transaktioner på koncernniveau
    § 129. I koncerner, hvor den øverste modervirksomhed
    i Danmark er et fondsmæglerselskab eller en fondsmægler‐
    holdingvirksomhed, finder §§ 125, 126 og 137 anvendelse
    for koncernen. §§ 120, 121 og 124 finder endvidere anven‐
    delse for koncernen i følgende tilfælde:
    1) Den øverste modervirksomhed selv eller mindst én af
    modervirksomhedens dattervirksomheder er et fonds‐
    mæglerselskab, der er omfattet af §§ 120, 121 og 124.
    2) Den øverste modervirksomhed er en fondsmæglerhol‐
    dingvirksomhed, der har mindst én dattervirksomhed,
    som er et fondsmæglerselskab, der er omfattet af be‐
    stemmelsen.
    Pro rata-konsolidering
    § 130. Besidder et fondsmæglerselskab eller en fonds‐
    mæglerholdingvirksomhed alene eller sammen med andre
    virksomheder i koncernen kapitalinteresser i et kredit- eller
    finansieringsinstitut, der ikke er en dattervirksomhed, og
    drives kredit- eller finansieringsinstituttet i fællesskab med
    andre virksomheder, der indgår i koncernen, skal der foreta‐
    ges en pro rata-konsolidering af virksomheden i henhold til
    artikel 7 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav
    til investeringsselskaber i forhold til fondsmæglerselskabets
    andel af egenkapital og resultatet i virksomheden, hvori ka‐
    pitalinteressen besiddes.
    Stk. 2. Er fondsmæglerselskabets eller fondsmæglerhol‐
    dingvirksomhedens ansvar for virksomheden ikke begrænset
    til ejerandelen eller stemmerettighederne, skal der foretages
    fuld konsolidering i henhold til artikel 7 i Europa-Parlamen‐
    tets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november
    2019 om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber.
    Stk. 3. Stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse for den øverste
    modervirksomhed i Danmark, som indgår i en koncern, hvor
    der foretages konsolidering i henhold til artikel 7 i Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27.
    november 2019 om tilsynsmæssige krav til investeringssel‐
    skaber.
    Tidlig indgriben på koncernniveau
    § 131. §§ 177 og 179 finder anvendelse for koncerner,
    hvor den øverste modervirksomhed i Danmark er
    1) et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde eller
    udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og
    6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, eller
    2) en fondsmæglerholdingvirksomhed eller en blandet
    holdingvirksomhed med mindst én dattervirksomhed,
    der har tilladelse til at yde eller udføre en eller begge
    af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investerings‐
    servicer og -aktiviteter.
    Stk. 2. Opfylder en modervirksomhed omfattet af stk. 1
    betingelserne for, at Finanstilsynet kan anvende et eller flere
    af de i §§ 177 eller 179 nævnte påbud, skal Finanstilsynet
    høre de øvrige kompetente myndigheder i tilsynskollegiet
    og underrette Den Europæiske Banktilsynsmyndighed, in‐
    den modervirksomheden meddeles et påbud efter §§ 177
    eller 179.
    Stk. 3. Modtager Finanstilsynet som konsoliderende myn‐
    dighed efter stk. 1 en høring svarende til § 132, skal Finans‐
    tilsynet give sin vurdering af det påtænkte påbuds indvirk‐
    ning på koncernen inden for 3 arbejdsdage efter modtagel‐
    sen.
    Stk. 4. Ønsker mere end én kompetent myndighed i til‐
    synskollegiet at meddele et eller flere påbud efter §§ 177
    eller 179 til en koncern, som er omfattet af stk. 1, vurderer
    Finanstilsynet i samarbejde med de øvrige kompetente myn‐
    digheder i tilsynskollegiet, om det er mest hensigtsmæssigt
    at udpege den samme midlertidige administrator, jf. § 179,
    for alle berørte virksomheder eller at koordinere anvendel‐
    sen af et eller flere påbud efter § 177 på mere end én virk‐
    somhed. Finanstilsynet og de øvrige kompetente myndighe‐
    der i tilsynskollegiet skal tilstræbe at nå en fælles beslutning
    senest 5 arbejdsdage efter høringen efter stk. 2. Opnås en
    fælles beslutning, fremsender Finanstilsynet denne til mo‐
    dervirksomheden.
    Stk. 5. Foreligger der ikke senest 5 arbejdsdage efter hø‐
    ringen efter stk. 2 en fælles beslutning, jf. stk. 4, træffer
    Finanstilsynet beslutning om anvendelse af et eller flere på‐
    bud, jf. §§ 177 eller 179, over for modervirksomheden. Fi‐
    nanstilsynet underretter modervirksomheden og de øvrige
    relevante kompetente myndigheder i tilsynskollegiet om
    denne beslutning. Finanstilsynet skal udskyde beslutningen,
    hvis en af de kompetente myndigheder i tilsynskollegiet har
    indbragt sagen for Den Europæiske Banktilsynsmyndighed,
    og skal herefter træffe beslutning i overensstemmelse med
    beslutningen fra Den Europæiske Banktilsynsmyndighed.
    § 132. I tilfælde, hvor en eller flere dattervirksomheder er
    fondsmæglerselskaber, der har tilladelse til at yde eller udfø‐
    re en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte
    investeringsservicer og -aktiviteter og er underlagt tilsyn af
    Finanstilsynet, men hvor en anden myndighed inden for Den
    Europæiske Union eller i et land, som Unionen har indgå‐
    et aftale med på det finansielle område, er konsoliderende
    myndighed for den pågældende koncern, skal Finanstilsynet,
    når betingelserne for anvendelse af §§ 177 eller 179 er op‐
    fyldt i relation til en eller flere dattervirksomheder, høre den
    konsoliderende myndighed, inden Finanstilsynet meddeler
    dattervirksomheden et eller flere påbud efter §§ 177 eller
    179. Finanstilsynet underretter den konsoliderende myndig‐
    hed og de øvrige kompetente myndigheder i tilsynskollegiet
    om beslutningen.
    Stk. 2. I en koncern, hvor det konsoliderede tilsyn ikke
    er hos Finanstilsynet, kan Finanstilsynet træffe beslutning
    om anvendelse af et eller flere påbud, jf. §§ 177 eller 179,
    31
    over for et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3
    og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, og som er
    underlagt tilsyn af Finanstilsynet, hvis en fælles beslutning
    som nævnt i § 131, stk. 4, 2. pkt., ikke foreligger inden
    for fristen i § 131, stk. 4, 2. pkt. Finanstilsynet underretter
    fondsmæglerselskabet om denne beslutning. Finanstilsynet
    skal udskyde beslutningen, hvis sagen er indbragt for Den
    Europæiske Banktilsynsmyndighed, og skal herefter træffe
    beslutning i overensstemmelse med beslutningen fra Den
    Europæiske Banktilsynsmyndighed.
    Udskillelse af kapitalandele i fondsmæglerselskaber i en
    delkoncern
    § 133. Finanstilsynet kan påbyde en modervirksomhed,
    der ejer kapitalandele i et eller flere fondsmæglerselskaber,
    at udskille fondsmæglerselskaberne og finansieringsinstitut‐
    terne i en delkoncern under en fondsmæglerholdingvirksom‐
    hed, hvis
    1) koncernen er struktureret på en sådan måde, at moder‐
    virksomheden ikke skal opfylde kapitalgrundlagskravet
    i § 128 og det konsoliderede kapitalgrundlagskrav i
    artikel 7 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæs‐
    sige krav til investeringsselskaber,
    2) et medlem af modervirksomhedens bestyrelse eller di‐
    rektion omfattes af et af forholdene i § 75, stk. 1, nr. 3,
    4 og 6, eller
    3) strukturen i øvrigt vanskeliggør varetagelsen af Finans‐
    tilsynets opgaver.
    Afhændelse af kapitalandele i et fondsmæglerselskab
    § 134. Finanstilsynet kan påbyde, at en fondsmæglerhol‐
    dingvirksomhed afhænder kapitalandele i et fondsmægler‐
    selskab, hvis
    1) modervirksomheden ikke opfylder kapitalgrundlags‐
    kravet i § 128 eller koncernen ikke opfylder det kon‐
    soliderede kapitalgrundlagskrav i artikel 7 i Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af
    27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investe‐
    ringsselskaber,
    2) et medlem af fondsmæglerholdingvirksomhedens be‐
    styrelse eller direktion ikke har fyldestgørende erfaring
    til at udøve hvervet eller varetage stillingen eller omfat‐
    tes af et af forholdene i § 75, stk. 1, nr. 3, 4 og 6, eller
    3) fondsmæglerholdingvirksomheden modvirker en for‐
    svarlig og fornuftig forvaltning af fondsmæglerselska‐
    bet.
    Fælles mellemliggende modervirksomhed inden for Den
    Europæiske Union
    § 135. Et fondsmæglerselskab skal udpege en fælles mel‐
    lemliggende modervirksomhed inden for Den Europæiske
    Union, hvis
    1) fondsmæglerselskabet er en del af en koncern, hvis
    modervirksomhed er beliggende i et land uden for Den
    Europæiske Union, som Unionen ikke har indgået afta‐
    le med på det finansielle område,
    2) koncernen har to eller flere pengeinstitutter, realkredit‐
    institutter eller fondsmæglerselskaber beliggende i et
    land inden for Den Europæiske Union eller i et land,
    som Unionen har indgået aftale med på det finansielle
    område, og
    3) koncernen har aktiver af en samlet værdi på 40 mia.
    euro eller mere i Den Europæiske Union eller i et land,
    som Unionen har indgået aftale med på det finansielle
    område.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan give tilladelse til, at fondsmæg‐
    lerselskabet udpeger to mellemliggende modervirksomheder
    inden for Den Europæiske Union, hvis
    1) modervirksomheden for koncernen omtalt i stk. 1, nr.
    1, er pålagt adskillelse af aktiviteter i det land uden for
    Den Europæiske Union, som Unionen ikke har indgået
    aftale med på det finansielle område, hvor modervirk‐
    somheden er beliggende, eller
    2) hvis den kompetente afviklingsmyndighed for den mel‐
    lemliggende modervirksomhed har vurderet, at afvik‐
    lingen vil være mere effektiv med to mellemliggende
    modervirksomheder i Den Europæiske Union.
    Stk. 3. En mellemliggende modervirksomhed skal have
    tilladelse som pengeinstitut eller realkreditinstitut eller være
    et godkendt finansielt holdingselskab eller blandet finansielt
    holdingselskab, jf. dog stk. 4.
    Stk. 4. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og
    6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, kan udpeges
    som mellemliggende modervirksomhed, hvis
    1) ingen af de omfattede virksomheder har tilladelse som
    pengeinstitut eller realkreditinstitut eller
    2) den mellemliggende modervirksomhed er udpeget efter
    stk. 2, nr. 1.
    Koncerninterne transaktioner
    § 136. Finanstilsynet fastsætter nærmere regler for kon‐
    cerninterne transaktioner, der indgås mellem et fondsmæg‐
    lerselskab og
    1) virksomheder, der direkte eller indirekte er forbundet
    med fondsmæglerselskabet som dattervirksomheder,
    associerede virksomheder eller modervirksomheder el‐
    ler som modervirksomhedens associerede virksomhe‐
    der og øvrige dattervirksomheder,
    2) virksomheder eller personer, der er forbundet med
    fondsmæglerselskabet gennem snævre forbindelser, el‐
    ler
    3) virksomheder, der ikke er omfattet af nr. 1 og 2, hvor
    personerne i virksomhedernes ledelse for flertallets
    vedkommende er de samme, eller hvor virksomhederne
    er underlagt en fælles ledelse i medfør af en aftale eller
    vedtægtsbestemmelser herom.
    Stk. 2. Koncerninterne transaktioner foretaget i strid med
    regler fastsat i medfør af stk. 1 skal ophæves, således at
    ydelserne om muligt tilbageleveres, herunder at eventuel
    sikkerhedsstillelse ophører. Udbetalinger fra fondsmægler‐
    selskabet, der er foretaget i forbindelse med koncerninterne
    32
    transaktioner i strid med regler fastsat i medfør af stk. 1,
    skal tilbageføres med en årlig rente af beløbet svarende til
    den rente, der er fastsat efter § 5, stk. 1 og 2, i renteloven.
    Koncerninterne eksponeringer
    § 137. Et fondsmæglerselskab må ikke uden tilladelse fra
    Finanstilsynet have eksponeringer mod andre virksomheder
    inden for samme koncern bortset fra eksponeringer mod
    dattervirksomheder, jf. dog §§ 138-142.
    Stk. 2. Et fondsmæglerselskab må ikke have en ekspone‐
    ring mod virksomheder eller personer, som direkte eller in‐
    direkte har en afgørende indflydelse på fondsmæglerselska‐
    bet, eller som er domineret af virksomheder eller personer
    med en sådan indflydelse.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan dispensere fra stk. 2.
    Tidlig indgriben og koncernintern finansiel støtte
    § 138. Fondsmæglerselskaber, der har tilladelse til at
    yde eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A,
    nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, og
    fondsmæglerholdingvirksomheder og blandede holdingvirk‐
    somheder med mindst ét sådant datterfondsmæglerselskab,
    der indgår i koncern med andre sådanne fondsmæglersel‐
    skaber, fondsmæglerholdingvirksomheder og blandede hol‐
    dingvirksomheder samt pengeinstitutter, realkreditinstitutter,
    finansieringsinstitutter og finansielle holdingvirksomheder
    og blandende holdingselskaber i henhold til lov om finansiel
    virksomhed med mindst én dattervirksomhed, der er penge‐
    institut, realkreditinstitut eller finansieringsinstitut, kan med
    Finanstilsynets tilladelse indgå aftale om koncernintern fi‐
    nansiel støtte med en eller flere af disse koncernvirksomhe‐
    der for det tilfælde, at en af disse koncernvirksomheder
    efterfølgende kommer i en situation, hvor betingelserne for
    tidlig indgriben i kapitel 18 er opfyldt. En aftale om kon‐
    cernintern finansiel støtte skal være forenelig med betingel‐
    serne i § 140.
    Stk. 2. Ved indgåelse af en aftale om koncernintern finan‐
    siel støtte skal de virksomheder, som er parter i aftalen,
    handle i egen interesse. Aftalen om koncernintern finansiel
    støtte skal opstille principper for beregning af det vederlag,
    der skal betales for transaktioner i henhold til aftalen.
    Stk. 3. En ansøgning om tilladelse til at indgå en aftale om
    koncernintern finansiel støtte skal indsendes til Finanstilsy‐
    net af modervirksomheden i koncernen, når den øverste mo‐
    dervirksomhed inden for Den Europæiske Union er under
    konsolideret tilsyn af Finanstilsynet. Ansøgningen skal inde‐
    holde udkast til den påtænkte aftale, oplysninger om, hvilke
    virksomheder der påtænker at deltage i aftalen, og andre
    oplysninger, der er nødvendige for Finanstilsynets vurdering
    af, om aftalen er forenelig med betingelserne i § 140.
    Stk. 4. Finanstilsynet fremsender straks den indsendte an‐
    søgning om tilladelse til at indgå aftale om koncernintern
    finansiel støtte til de kompetente myndigheder for hver af de
    dattervirksomheder, der ønsker at deltage i aftalen, for at nå
    frem til en fælles beslutning.
    Stk. 5. Finanstilsynet meddeler i overensstemmelse med
    procedurerne i stk. 7 og 8 tilladelse til den påtænkte aftale,
    hvis aftalen vurderes at være forenelig med betingelserne for
    at yde koncernintern finansiel støtte i § 140.
    Stk. 6. Finanstilsynet kan i overensstemmelse med proce‐
    durerne i stk. 7 og 8 forbyde indgåelsen af den påtænkte
    aftale om koncernintern finansiel støtte, hvis aftalen anses
    for uforenelig med betingelserne for at yde koncernintern
    finansiel støtte i § 140.
    Stk. 7. Finanstilsynet skal efter modtagelse af en ansøg‐
    ning efter stk. 3 sammen med de kompetente myndigheder
    for hver af de dattervirksomheder, der ønsker at deltage i
    aftalen, inden for 4 måneder nå en fælles beslutning om an‐
    søgningen. Opnås en fælles beslutning, fremsender Finans‐
    tilsynet denne til den ansøgende virksomhed.
    Stk. 8. Foreligger der ikke inden for tidsfristen på 4 må‐
    neder en fælles beslutning, træffer Finanstilsynet beslutning
    om ansøgningen. Finanstilsynet underretter virksomheden
    og de relevante kompetente myndigheder om beslutningen.
    Stk. 9. Finanstilsynet skal udskyde beslutningen, hvis en
    af de kompetente myndigheder for hver af de dattervirksom‐
    heder, der ønsker at deltage i aftalen, har indbragt sagen
    for Den Europæiske Banktilsynsmyndighed. Finanstilsynet
    skal herefter træffe beslutning i overensstemmelse med be‐
    slutningen fra Den Europæiske Banktilsynsmyndighed.
    § 139. Har Finanstilsynet givet tilladelse til en aftale om
    koncernintern finansiel støtte efter § 138, stk. 1, skal aftalen
    godkendes af kapitalejerne i hver af de virksomheder, der
    ønsker at deltage i aftalen.
    Stk. 2. Bestyrelsen for hver af de virksomheder, der delta‐
    ger i aftalen om koncernintern finansiel støtte, skal hvert år
    aflægge beretning for kapitalejerne om gennemførelsen af
    de afgørelser, der er truffet i medfør af aftalen.
    § 140. En virksomhed må kun yde koncernintern finansiel
    støtte i overensstemmelse med den indgåede aftale efter
    § 138, stk. 1, til en anden virksomhed, der opfylder betin‐
    gelserne i kapitel 18, når samtlige følgende betingelser er
    opfyldt:
    1) Det kan med rimelighed forventes, at den koncerninter‐
    ne finansielle støtte afhjælper de væsentlige finansielle
    problemer i den støttemodtagende virksomhed.
    2) Den koncerninterne finansielle støtte har til formål at
    bevare eller genoprette den finansielle stabilitet i kon‐
    cernen som helhed eller i en af virksomhederne og er i
    den støtteydende virksomheds interesse.
    3) Den koncerninterne finansielle støtte ydes på markeds‐
    baserede vilkår, herunder mod vederlag.
    4) Der er rimelig udsigt til, at vederlaget for den kon‐
    cerninterne finansielle støtte bliver erlagt, herunder at
    lånet bliver tilbagebetalt af den støttemodtagende virk‐
    somhed, hvis støtten er ydet i form af et lån.
    5) Ydelsen af den koncerninterne finansielle støtte vil ik‐
    ke true likviditeten eller solvensen i den støtteydende
    virksomhed.
    6) Ydelsen af den koncerninterne finansielle støtte vil ik‐
    ke medføre en trussel mod den finansielle stabilitet, i
    særdeleshed i lande inden for Den Europæiske Union
    eller i lande, som Unionen har indgået aftale med på
    33
    det finansielle område, hvor den støtteydende virksom‐
    hed er hjemmehørende.
    7) Den støtteydende virksomhed opfylder kapitalgrund‐
    lags- og likviditetskravene på tidspunktet for ydelsen
    af den koncerninterne finansielle støtte, og ydelsen af
    støtten medfører ikke, at kravene ikke længere overhol‐
    des, medmindre Finanstilsynet eller den kompetente
    myndighed i lande inden for Den Europæiske Union
    eller i lande, som Unionen har indgået aftale med på
    det finansielle område, som er ansvarlig for tilsynet
    med den støtteydende virksomhed, har givet særskilt
    tilladelse hertil.
    8) Den støtteydende virksomhed opfylder på tidspunktet
    for ydelsen af den koncerninterne finansielle støtte
    kravene til store eksponeringer fastsat i fjerde del i
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige
    krav til investeringsselskaber eller fjerde del i Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013
    af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditin‐
    stitutter, afhængigt af hvilken af de to reguleringer
    den støtteydende virksomhed er omfattet af, medmin‐
    dre den kompetente myndighed i lande inden for Den
    Europæiske Union eller i lande, som Unionen har ind‐
    gået aftale med på det finansielle område, som er an‐
    svarlig for tilsynet med den støtteydende virksomhed,
    har givet særskilt tilladelse til den manglende opfyldel‐
    se.
    9) Ydelsen af den koncerninterne finansielle støtte ændrer
    ikke mulighederne for afvikling af den støtteydende
    virksomhed.
    § 141. Bestyrelsen for en støtteydende virksomhed træf‐
    fer beslutning om at yde koncernintern finansiel støtte i
    henhold til aftalen herom, hvis betingelserne i § 140 er
    opfyldt. Bestyrelsen for den støttemodtagende virksomhed
    træffer beslutning om at acceptere koncernintern finansiel
    støtte i henhold til aftalen.
    Stk. 2. Bestyrelsen for en støtteydende virksomhed skal
    forud for ydelse af koncernintern finansiel støtte i henhold
    til en godkendt aftale herom, jf. § 138, stk. 5, underrette
    1) Finanstilsynet,
    2) den konsoliderende tilsynsmyndighed, hvis det ikke er
    Finanstilsynet,
    3) den kompetente myndighed for den støttemodtagende
    virksomhed, hvis denne ikke er omfattet af nr. 1 eller 2,
    og
    4) Den Europæiske Banktilsynsmyndighed.
    Stk. 3. Underretningen skal indeholde bestyrelsens be‐
    grundede beslutning og detaljerede oplysninger om den på‐
    tænkte koncerninterne finansielle støtte, herunder en kopi af
    aftalen om koncernintern finansiel støtte.
    Stk. 4. Finanstilsynet har fra tidspunktet for modtagelsen
    af underretningen og modtagelsen af de påkrævede oplys‐
    ninger 5 arbejdsdage til at forbyde eller begrænse den kon‐
    cerninterne finansielle støtte, hvis Finanstilsynet vurderer, at
    betingelserne i § 140 ikke er opfyldt.
    Stk. 5. Finanstilsynets afgørelse om at acceptere, forbyde
    eller begrænse den koncerninterne finansielle støtte skal om‐
    gående meddeles til
    1) den konsoliderende tilsynsmyndighed, hvis det ikke er
    Finanstilsynet,
    2) den kompetente myndighed for den støttemodtagende
    virksomhed og
    3) Den Europæiske Banktilsynsmyndighed.
    Stk. 6. Forbyder eller begrænser Finanstilsynet ikke den
    koncerninterne finansielle støtte inden for fristen i stk. 4,
    kan der ydes koncernintern finansiel støtte i overensstem‐
    melse med underretningen.
    Stk. 7. Bestyrelsens beslutning om at yde koncernintern
    finansiel støtte sendes til myndigheder omfattet af stk. 2. Fi‐
    nanstilsynet underretter omgående de øvrige medlemmer af
    tilsynskollegiet og medlemmerne af afviklingskollegiet, hvis
    Finanstilsynet har det konsoliderede tilsyn med koncernen.
    § 142. En virksomhed, der er part i en aftale om kon‐
    cernintern finansiel støtte omfattet af § 138, skal på sin
    hjemmeside offentliggøre en beskrivelse af aftalens almin‐
    delige betingelser samt navne og identifikationsnumre for
    danske virksomheder i form af cvr-numre på de virksomhe‐
    der, der er parter i aftalen.
    Stk. 2. Offentliggørelse efter stk. 1 skal ske mindst én
    gang om året samtidig med offentliggørelsen af årsrappor‐
    ten. Offentliggørelse skal endvidere ske, hvis der sker væ‐
    sentlige ændringer i aftalen om koncernintern finansiel støt‐
    te eller i virksomheden i løbet af året.
    Afsnit VI
    Årsrapport og revision
    Kapitel 16
    Årsrapport og revision
    Generelle regler om årsrapport og revision
    § 143. For hvert regnskabsår skal fondsmæglerselskaber
    og fondsmæglerholdingvirksomheder aflægge et årsregn‐
    skab, der består af en balance, en resultatopgørelse, anden
    totalindkomst, noter, herunder redegørelse for anvendt regn‐
    skabspraksis, og en oversigt over bevægelserne i egenkapi‐
    talen. Årsregnskabet skal suppleres med
    1) årsregnskab for en af virksomheden ledet koncern
    (koncernregnskab),
    2) ledelsesberetning for virksomheden og for en af virk‐
    somheden ledet koncern,
    3) ledelsespåtegning og
    4) revisionspåtegning.
    Stk. 2. Årsregnskabet kan tilføjes eventuelle supplerende
    beretninger, jf. § 153.
    Stk. 3. Fællesbetegnelsen for de i stk. 1 og 2 omhandlede
    regnskaber, beretninger og påtegninger er »årsrapport«.
    § 144. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder skal udarbejde årsrapporten i overensstem‐
    melse med reglerne i dette kapitel og regler fastsat i medfør
    af § 157.
    34
    § 145. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder, der ikke er forpligtet til at anvende de inter‐
    nationale regnskabsstandarder, der er henvist til i artikel
    4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
    1606/2002 af 19. juli 2002 om anvendelse af internationale
    regnskabsstandarder, på deres koncernregnskab, kan vælge
    at anvende standarderne på deres koncernregnskab.
    Stk. 2. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder, der er forpligtet til at anvende eller valg‐
    frit anvender de standarder, der er nævnt i stk. 1, skal
    følge samtlige godkendte standarder. Regulerer bestemmel‐
    ser i dette kapitel eller i regler udstedt i medfør af §
    157 samme forhold som standarderne, skal fondsmæglersel‐
    skaberne eller fondsmæglerholdingvirksomhederne anvende
    standarderne i stedet for bestemmelserne.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan fastsætte regler, der er nødven‐
    dige for at anvende den forordning, der er nævnt i stk. 1, her
    i landet.
    Ledelsens ansvar for aflæggelse af årsrapporten
    § 146. Bestyrelsen og direktionen skal aflægge årsrap‐
    port for fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholding‐
    virksomheden.
    Stk. 2. Hvert enkelt ledelsesmedlem har ansvar for, at
    årsrapporten
    1) udarbejdes i overensstemmelse med lovgivningen og
    eventuelle yderligere krav til regnskaber i vedtægter
    eller aftale,
    2) kan revideres og godkendes i tide og
    3) indsendes til Finanstilsynet og Erhvervsstyrelsen inden
    for de frister, der er fastsat i lovgivningen.
    § 147. Når årsrapporten er udarbejdet, skal alle medlem‐
    mer af bestyrelsen og direktionen underskrive den og datere
    underskriften. Medlemmerne af bestyrelsen og direktionen
    skal give deres underskrift i tilknytning til en ledelsespåteg‐
    ning, hvor hvert enkelt medlems navn og funktion i forhold
    til fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirksom‐
    heden er tydeligt angivet, og hvori de erklærer, hvorvidt
    1) årsrapporten er aflagt i overensstemmelse med lovgiv‐
    ningens krav og eventuelle krav i vedtægter eller aftale,
    2) årsregnskabet og et eventuelt koncernregnskab giver et
    retvisende billede af fondsmæglerselskabet eller fonds‐
    mæglerholdingvirksomheden eller koncernen, koncer‐
    nens aktiver og passiver, finansielle stilling samt resul‐
    tatet og
    3) ledelsesberetningen indeholder en retvisende redegørel‐
    se for udviklingen i fondsmæglerselskabets eller fonds‐
    mæglerholdingvirksomhedens aktiviteter og økonomi‐
    ske forhold og, hvis der er udarbejdet koncernregnskab,
    koncernens aktiviteter og økonomiske forhold samt en
    beskrivelse af de væsentligste risici og usikkerhedsfak‐
    torer, som henholdsvis fondsmæglerselskabet, fonds‐
    mæglerholdingvirksomheden og koncernen kan påvir‐
    kes af.
    Stk. 2. Underskrives årsrapporten digitalt, bortfalder kra‐
    vet i stk. 1 om, at underskriften og underskriftens datering
    skal gives i tilknytning til ledelsespåtegningen. Underskrive‐
    rens navn skal dog fremgå tydeligt i tilknytning til ledelses‐
    påtegningen.
    Stk. 3. Har ledelsen indføjet supplerende beretninger i års‐
    rapporten, skal medlemmerne af bestyrelsen og direktionen
    i ledelsespåtegningen erklære, hvorvidt beretningen giver en
    retvisende redegørelse inden for rammerne af almindeligt
    anerkendte retningslinjer for sådanne beretninger.
    Stk. 4. Et ledelsesmedlem kan ikke undlade at underskri‐
    ve årsrapporten, selv om ledelsesmedlemmet er helt eller
    delvis uenig i årsrapporten eller har indvendinger mod, at
    den skal godkendes med det indhold, der er besluttet. Ledel‐
    sesmedlemmet kan dog tilkendegive sine indvendinger med
    en konkret og fyldestgørende begrundelse i tilknytning til
    sin underskrift og ledelsespåtegningen.
    Grundlæggende krav til årsrapporten
    § 148. Årsregnskabet og et eventuelt koncernregnskab
    skal give et retvisende billede af fondsmæglerselskabets el‐
    ler fondsmæglerholdingvirksomhedens og koncernens akti‐
    ver og passiver, finansielle stilling samt resultatet. Ledelses‐
    beretningen skal indeholde en retvisende redegørelse for de
    forhold, som beretningen omhandler.
    Stk. 2. Er anvendelse af bestemmelserne i denne lov eller
    regler udstedt i medfør af § 157 ikke tilstrækkelig til at
    give et retvisende billede som nævnt i stk. 1, skal der gives
    yderligere oplysninger i henholdsvis årsregnskabet og kon‐
    cernregnskabet.
    Stk. 3. Vil anvendelse af bestemmelserne i dette kapitel
    eller regler udstedt i medfør af § 157 i særlige tilfælde
    stride mod kravet i stk. 1, 1. pkt., skal de fraviges, så
    dette krav opfyldes. En sådan fravigelse skal hvert år op‐
    lyses i noterne og her altid begrundes konkret og fyldest‐
    gørende med oplysning om, hvilken indvirkning, herunder
    så vidt muligt den beløbsmæssige indvirkning, fravigelsen
    har på henholdsvis fondsmæglerselskabets, fondsmægler‐
    holdingvirksomhedens og koncernens aktiver og passiver,
    finansielle stilling samt resultatet.
    § 149. For at årsregnskabet og koncernregnskabet kan
    give et retvisende billede, og for at ledelsesberetningen kan
    indeholde en retvisende redegørelse, skal kravene i stk. 2 og
    3 opfyldes.
    Stk. 2. Årsrapporten skal udarbejdes, så den støtter regn‐
    skabsbrugerne i deres økonomiske beslutninger, og skal i det
    mindste vedrøre
    1) placeringen af regnskabsbrugerens egne ressourcer,
    2) ledelsens forvaltning af fondsmæglerselskabets eller
    fondsmæglerholdingvirksomhedens ressourcer og
    3) fordelingen af fondsmæglerselskabets eller fondsmæg‐
    lerholdingvirksomhedens ressourcer.
    Stk. 3. Årsrapporten skal udarbejdes, så den oplyser om
    forhold, der normalt er relevante for regnskabsbrugerne. Op‐
    lysningerne skal desuden være pålidelige i forhold til, hvad
    regnskabsbrugerne normalt forventer.
    Stk. 4. Regnskabsbrugerne er personer, virksomheder, or‐
    ganisationer og offentlige myndigheder m.v., hvis økonomi‐
    ske beslutninger normalt må forventes at blive påvirket af
    en årsrapport, herunder nuværende eller fremtidige virksom‐
    35
    hedsdeltagere, kreditorer, medarbejdere, kunder og alliance‐
    partnere, lokalsamfundet og tilskudsgivende og fiskale myn‐
    digheder.
    § 150. Årsrapporten skal udarbejdes efter nedenstående
    grundlæggende forudsætninger:
    1) Den skal udarbejdes på en klar og overskuelig måde
    (klarhed).
    2) Der skal tages hensyn til de reelle forhold og ikke til
    formaliteter uden reelt indhold (substans).
    3) Alle relevante forhold skal indgå i årsrapporten, med‐
    mindre de er ubetydelige (væsentlighed). Anses flere
    ubetydelige forhold tilsammen for at være betydelige,
    skal de dog indgå.
    4) Driften af en aktivitet formodes at fortsætte (going con‐
    cern), medmindre den ikke skal eller ikke antages at
    kunne fortsætte. Afvikles en aktivitet, skal klassifika‐
    tion og opstilling samt indregning og måling tilpasses
    denne afvikling.
    5) Indregning og måling skal ske på et forsigtigt grundlag,
    herunder skal regnskabsmæssige skøn være underbyg‐
    gede og neutrale. Enhver værdiregulering skal indreg‐
    nes, uanset om årsregnskabet udviser over- eller under‐
    skud.
    6) Transaktioner, begivenheder og værdiændringer skal
    indregnes, når de indtræffer, uanset tidspunktet for be‐
    taling (periodisering).
    7) Indregningsmetoder og målegrundlag skal anvendes
    ensartet på samme kategori af forhold (konsistens).
    8) Hver transaktion, begivenhed og værdiændring skal
    indregnes og måles hver for sig, ligesom de enkelte for‐
    hold ikke må modregnes med hinanden (bruttoværdi).
    9) Primobalancen for regnskabsåret skal svare til ultimo‐
    balancen for det foregående regnskabsår (formel konti‐
    nuitet).
    Stk. 2. Opstilling og klassifikation, konsolideringsmeto‐
    de, indregningsmetode og målegrundlag samt den anvendte
    monetære enhed må ikke ændres fra år til år (reel kontinui‐
    tet). Ændring kan dog ske, hvis der derved bedre opnås et
    retvisende billede, eller hvis ændringen er nødvendig som
    følge af lovændring eller regler udstedt i medfør af § 157. §
    148, stk. 3, 2. pkt., finder tilsvarende anvendelse.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan uanset stk. 1, nr. 8, fastsætte
    regler om pligt til modregning.
    § 151. Regnskabsåret skal følge kalenderåret.
    Stk. 2. Første regnskabsperiode kan omfatte et kortere el‐
    ler længere tidsrum end 12 måneder, dog højst 18 måneder.
    Stk. 3. Modervirksomheder og dattervirksomheder skal
    sikre, at dattervirksomheden har samme regnskabsår som
    modervirksomheden, medmindre det ikke er muligt på
    grund af forhold, som er ude af modervirksomhedens og
    dattervirksomhedens kontrol.
    Stk. 4. Finanstilsynet kan i særlige tilfælde dispensere fra
    kravet i stk. 1.
    § 152. Indregning, måling og oplysninger i monetære
    enheder skal foretages i danske kroner eller euro.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan i regler udstedt i medfør af
    § 157 fastsætte, at beløbene anføres i andre fremmede va‐
    lutaer, der er relevante for henholdsvis virksomheden og
    virksomhedens koncern.
    Supplerende beretninger
    § 153. Supplerende beretninger, herunder beretninger
    om viden og medarbejdernes forhold (videnregnskaber),
    om miljøforhold (grønne regnskaber), om fondsmæglersel‐
    skabets eller fondsmæglerholdingvirksomhedens sociale an‐
    svar (sociale regnskaber) og om fondsmæglerselskabets el‐
    ler fondsmæglerholdingvirksomhedens etiske målsætninger
    og opfølgning herpå (etiske regnskaber), skal give en retvi‐
    sende redegørelse inden for rammerne af almindeligt aner‐
    kendte retningslinjer for sådanne beretninger. Beretningerne
    skal opfylde kvalitetskravene i § 149, stk. 3, og med de
    lempelser, der følger af forholdets natur, de grundlæggende
    forudsætninger i § 150, stk. 1 og 2.
    Stk. 2. Af de supplerende beretninger skal fremgå de me‐
    toder og målegrundlag, efter hvilke beretningerne er udar‐
    bejdet.
    Revision af årsrapporten
    § 154. Årsrapporten skal revideres af fondsmæglerselska‐
    bets eller fondsmæglerholdingvirksomhedens eksterne revi‐
    sorer. Revisionen omfatter ikke ledelsesberetningen og de
    supplerende beretninger, som indgår i årsrapporten. Revisor
    skal dog afgive en udtalelse om, hvorvidt oplysningerne i le‐
    delsesberetningen er i overensstemmelse med årsregnskabet
    og et eventuelt koncernregnskab.
    Indsendelse af årsrapporter og revisionsprotokollater
    § 155. Årsrapporten skal i den form, hvori den er fore‐
    lagt og godkendt af bestyrelsen, indsendes til Finanstilsynet
    ved digital kommunikation uden ugrundet ophold efter det
    bestyrelsesmøde, hvor årsrapporten er endeligt godkendt.
    Stk. 2. Ekstern revisors revisionsprotokollat vedrørende
    årsrapporten og for fondsmæglerselskaber og fondsmægler‐
    holdingvirksomheder med intern revisor tillige intern re‐
    visionschefs revisionsprotokollat vedrørende årsrapporten
    skal indsendes til Finanstilsynet ved digital kommunikation
    samtidig med indsendelse af årsrapporten efter stk. 1. Fører
    ekstern revisor ikke en revisionsprotokol vedrørende årsrap‐
    porten, indsendes anden tilsvarende dokumentation.
    § 156. Den godkendte årsrapport skal indsendes til Er‐
    hvervsstyrelsen uden ugrundet ophold efter endelig god‐
    kendelse og senest 4 måneder efter regnskabsårets afslut‐
    ning. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholdingvirk‐
    somheder, der har pligt til at udarbejde delårsrapport, skal
    indsende den udarbejdede delårsrapport til Erhvervsstyrel‐
    sen senest 3 måneder efter delårsperiodens afslutning.
    Stk. 2. Den indsendte årsrapport skal i det mindste inde‐
    holde de obligatoriske bestanddele og den fulde revisions‐
    påtegning. Ønsker fondsmæglerselskabet eller fondsmægler‐
    holdingvirksomheden at få offentliggjort supplerende beret‐
    ninger som nævnt i § 153, skal disse indsendes sammen med
    de obligatoriske bestanddele af årsrapporten, så de obligato‐
    36
    riske bestanddele og de supplerende beretninger tilsammen
    fremstår som ét dokument betegnet »årsrapport«.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan efter forhandling med Erhvervs‐
    styrelsen fastsætte nærmere regler om indsendelse af årsrap‐
    porter og delårsrapporter til Erhvervsstyrelsen og regler om
    offentliggørelse af årsrapporter og delårsrapporter. Der kan
    herunder fastsættes nærmere regler om, at årsrapporter og
    delårsrapporter skal indsendes digitalt til Erhvervsstyrelsen,
    og at kommunikation i forbindelse hermed skal foregå digi‐
    talt.
    Finanstilsynets beføjelser til at fastsætte nærmere regler om
    årsrapporten
    § 157. Finanstilsynet fastsætter nærmere regler for årsrap‐
    porten, herunder regler om indregning og måling af aktiver,
    forpligtelser, indtægter og omkostninger, opstilling af resul‐
    tatopgørelse og balance samt krav til noter og ledelsesberet‐
    ning.
    Stk. 2. Finanstilsynet fastsætter tillige regler for kon‐
    cernregnskaber, herunder regler for, hvornår en årsrapport
    skal indbefatte et koncernregnskab, og hvilke virksomheder
    dette skal omfatte.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan fastsætte regler for udfærdigelse
    og offentliggørelse af regnskabsrapporter, der dækker korte‐
    re perioder end årsrapporten.
    Reaktioner på lovovertrædelser
    § 158. Med henblik på at sikre, at fondsmæglerselska‐
    bers og fondsmæglerholdingvirksomheders årsrapporter er i
    overensstemmelse med reglerne i dette kapitel og de regler,
    der er udstedt i medfør af § 157, og at fondsmæglerselska‐
    bers og fondsmæglerholdingvirksomheders koncernregnska‐
    ber omfattet af artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EF) nr. 1606/2002 af 19. juli 2002 om anvendel‐
    se af internationale regnskabsstandarder er i overensstem‐
    melse med de internationale regnskabsstandarder, kan Fi‐
    nanstilsynet
    1) yde vejledning,
    2) påtale overtrædelser og
    3) påbyde, at fejl skal rettes, og at overtrædelser skal brin‐
    ges til ophør.
    Regnskabsindberetninger
    § 159. Finanstilsynet kan kræve, at fondsmæglerselska‐
    ber og fondsmæglerholdingvirksomheder skal foretage re‐
    gelmæssige indberetninger af regnskabsdata på skemaer, der
    er udformet af Finanstilsynet.
    Revision
    § 160. Fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholding‐
    virksomheder skal have mindst én statsautoriseret revi‐
    sor. Vælges mere end én revisor, eller udpeges en revisor
    efter stk. 2, skal de yderligere valgte eller udpegede reviso‐
    rer være statsautoriserede.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan i særlige tilfælde udpege en
    yderligere revisor. Denne revisor fungerer på samme vilkår
    og efter samme regler som de revisorer, der er valgt af
    generalforsamlingen.
    Stk. 3. Revisorerne i et fondsmæglerselskab eller i en
    fondsmæglerholdingvirksomhed skal også være revisorer
    i fondsmæglerselskabets og fondsmæglerholdingvirksomhe‐
    dens dattervirksomheder.
    Stk. 4. Stk. 3 finder ikke anvendelse på modervirksomhe‐
    der og dattervirksomheder, der ikke er hjemmehørende i
    Danmark.
    Stk. 5. Ved revisorskifte skal fondsmæglerselskabet eller
    fondsmæglerholdingvirksomheden og den afgående revisor
    senest 1 måned efter fratræden give Finanstilsynet hver sin
    redegørelse, hvis skiftet skyldes særlige forhold.
    Stk. 6. Finanstilsynet kan pålægge revisor og for fonds‐
    mæglerselskaber og fondsmæglerholdingvirksomheder med
    intern revisor tillige intern revisionschef at give oplysninger
    om forholdene i et fondsmæglerselskab, i en fondsmægler‐
    holdingvirksomhed eller i sådanne fondsmæglerselskabers
    og fondsmæglerholdingvirksomheders dattervirksomheder.
    Stk. 7. Finanstilsynet kan foranstalte en ekstraordi‐
    nær revision i et fondsmæglerselskab, i en fondsmæg‐
    lerholdingvirksomhed eller i sådanne fondsmæglerselska‐
    bers og fondsmæglerholdingvirksomheders dattervirksom‐
    heder. Fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirk‐
    somheden kan pålægges at betale for revisionens udførel‐
    se. Finanstilsynet godkender honorarets størrelse.
    Stk. 8. Bestyrelsen kan ikke tillade, jf. § 89, stk. 1, at in‐
    terne revisions- og vicerevisionschefer udfører revisionsop‐
    gaver i virksomheder uden for koncernen. Bestyrelsen kan
    heller ikke tillade, at interne revisions- og vicerevisionsche‐
    fer udfører andet arbejde end revisionsopgaver i fondsmæg‐
    lerselskaber og fondsmæglerholdingvirksomheder inden for
    koncernen eller i virksomheder inden for samme administra‐
    tionsfællesskab. Finanstilsynet kan i særlige tilfælde dispen‐
    sere fra 1. pkt.
    Stk. 9. Bestyrelsen kan ikke tillade, jf. § 89, stk. 1, at in‐
    terne revisions- og vicerevisionschefer påtager sig hverv, der
    bevirker, at de kommer i strid med habilitetsbestemmelser
    svarende til dem, der i medfør af revisorloven og Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 537/2014 af 16.
    april 2014 om specifikke krav til lovpligtig revision af virk‐
    somheder af interesse for offentligheden og om ophævelse
    af Kommissionens afgørelse 2005/909/EF finder anvendelse
    for eksterne revisorer for virksomheder af interesse for of‐
    fentligheden.
    Stk. 10. Finanstilsynet fastsætter bestemmelser om revi‐
    sionens gennemførelse i fondsmæglerselskaber, i fondsmæg‐
    lerholdingvirksomheder og i sådanne virksomheders datter‐
    virksomheder, herunder bestemmelser om intern revision og
    om systemrevisionens gennemførelse i fælles datacentraler.
    § 161. En ekstern revisor og en intern revisionschef i et
    fondsmæglerselskab eller i en fondsmæglerholdingvirksom‐
    hed skal straks meddele Finanstilsynet om ethvert forhold
    og enhver beslutning vedrørende fondsmæglerselskabet el‐
    ler fondsmæglerholdingvirksomheden, som revisor bliver
    vidende om under udøvelsen af hvervet som revisor, og som
    kan
    37
    1) udgøre en væsentlig overtrædelse af lovbestemmelser
    eller forskrifter, som fastsætter betingelserne for med‐
    delelse af tilladelse, eller som særlig vedrører fonds‐
    mæglerselskabets eller fondsmæglerholdingvirksomhe‐
    dens aktiviteter,
    2) påvirke fondsmæglerselskabets eller fondsmæglerhol‐
    dingvirksomhedens fortsatte drift eller
    3) føre til nægtelse af at påtegne regnskabet eller til, at
    konklusionen modificeres.
    Stk. 2. Meddelelsespligten omfatter også ethvert forhold
    og enhver beslutning omfattet af stk. 1, som den eksterne
    revisor og en intern revisionschef bliver vidende om som
    revisor for en virksomhed, der har snævre forbindelser med
    fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirksomhe‐
    den.
    Afsnit VII
    Indgreb eller ophør m.v.
    Kapitel 17
    Sammenlægning og ophør
    Sammenlægning
    § 162. Et fondsmæglerselskab må ikke uden erhvervsmi‐
    nisterens tilladelse sammenlægges med et andet fondsmæg‐
    lerselskab eller en finansiel virksomhed, jf. lov om finansiel
    virksomhed, eller med en bestemt forretningsdel af et andet
    fondsmæglerselskab eller finansiel virksomhed. Tilsvarende
    gælder, når den fortsættende virksomhed er et investerings‐
    selskab eller en udenlandsk finansiel virksomhed, jf. lov om
    finansiel virksomhed.
    Stk. 2. Afgørelse om sammenlægning skal meddeles ansø‐
    geren senest 2 måneder efter ansøgningens modtagelse. Er
    ansøgningen ufuldstændig, skal afgørelse meddeles, senest
    2 måneder efter at ansøgeren har fremsendt de oplysninger,
    der er nødvendige for at træffe afgørelsen. Der skal under
    alle omstændigheder træffes en afgørelse senest 6 måneder
    efter ansøgningens modtagelse.
    Stk. 3. Tilladelse efter stk. 1 kan bl.a. nægtes, hvis sam‐
    menlægningen strider mod væsentlige samfundshensyn.
    Stk. 4. § 238, stk. 2, § 239, stk. 2, § 242, 2. pkt., § 256,
    stk. 2, § 257, stk. 2, § 260, 2. pkt., § 277, 2. pkt., § 294, stk.
    2, og § 297, 2. pkt., i selskabsloven finder ikke anvendelse
    ved sammenlægninger omfattet af stk. 1 og 2.
    Inddragelse af tilladelse
    § 163. Finanstilsynet kan inddrage et fondsmæglersel‐
    skabs tilladelse som fondsmæglerselskab, hvis fondsmæg‐
    lerselskabet anmoder herom.
    § 164. Finanstilsynet kan endvidere inddrage et fonds‐
    mæglerselskabs tilladelse som fondsmæglerselskab i følgen‐
    de tilfælde:
    1) Fondsmæglerselskabet gør sig skyldig i grove eller
    gentagne overtrædelser af
    a) denne lov, hvidvaskloven, lov om kapitalmarkeder
    eller regler udstedt i medfør af disse love,
    b) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssi‐
    ge krav til investeringsselskaber og forordninger og
    regler udstedt i medfør heraf,
    c) forordninger udstedt i medfør af Europa-Parlamen‐
    tets og Rådets direktiv (EU) 2019/2034 af 27. no‐
    vember 2019 om tilsyn med investeringsselskaber,
    d) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for fi‐
    nansielle instrumenter eller
    e) forordninger udstedt i medfør af Europa-Parlamen‐
    tets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 af 20. maj
    2015 om forebyggende foranstaltninger mod an‐
    vendelse af det finansielle system til hvidvask af
    penge eller finansiering af terrorisme.
    2) Fondsmæglerselskabet opfylder ikke kravene til at få
    en tilladelse i medfør af kapitel 3.
    3) Virksomhed som fondsmæglerselskab påbegyndes ik‐
    ke, senest 12 måneder efter at Finanstilsynet har med‐
    delt virksomheden tilladelse.
    4) Der udøves ikke fondsmæglervirksomhed i en periode
    på over 6 måneder.
    Stk. 2. Opfylder et fondsmæglerselskab ikke likviditets‐
    kravet i artikel 43, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 2019/2033 af 27. november 2019 om
    tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber, kan Finanstil‐
    synet inddrage tilladelsen. 1. pkt. finder ikke anvendelse på
    fondsmæglerselskaber, der opfylder betingelserne for klassi‐
    ficering som små og ikke indbyrdes forbundne fondsmæg‐
    lerselskaber, og som i henhold til nævnte forordnings artikel
    43, stk. 1, 2. afsnit, er blevet undtaget fra likviditetskravet i
    nævnte forordnings artikel 43, stk. 1, 1. afsnit.
    Stk. 3. Opfylder et fondsmæglerselskab ikke et særligt
    likviditetskrav fastsat for fondsmæglerselskabet i medfør af
    § 124, og har fondsmæglerselskabet ikke tilvejebragt den
    foreskrevne likviditet inden for en frist fastsat af Finanstilsy‐
    net, kan Finanstilsynet inddrage tilladelsen. Finanstilsynet
    kan forlænge fristen, hvis Finanstilsynet skønner dette nød‐
    vendigt.
    § 165. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3
    og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, anses for
    nødlidende eller forventeligt nødlidende i følgende tilfælde:
    1) Fondsmæglerselskabet overtræder eller der er objekti‐
    ve indikatorer til støtte for, at fondsmæglerselskabet i
    nær fremtid vil overtræde kravene til at opretholde sin
    tilladelse på en måde, som gør, at Finanstilsynet kan
    inddrage tilladelsen i henhold til § 164, stk. 1, nr. 1
    eller 2, § 166, stk. 1, eller § 238, stk. 2.
    2) Der er objektive indikatorer til støtte for en konstate‐
    ring af, at fondsmæglerselskabet i nær fremtid vil være
    ude af stand til at indfri sin gæld eller andre forplig‐
    telser, efterhånden som de forfalder, og Finanstilsynet
    derfor kan inddrage tilladelsen i henhold til § 164, stk.
    2 eller 3.
    3) Fondsmæglerselskabet modtager ekstraordinær finan‐
    siel støtte fra det offentlige, medmindre støtten gives
    38
    for at undgå eller afhjælpe en alvorlig forstyrrelse af
    dansk økonomi og opretholde den finansielle stabilitet
    og den finansielle støtte er en
    a) statsgaranti til dækning af likviditetsfaciliteter, der
    stilles til rådighed af Danmarks Nationalbank,
    b) statsgaranti for nyligt udstedte forpligtelser eller
    c) tilførsel af kapitalgrundlag eller køb af kapitalin‐
    strumenter til håndtering af kapitalmangel, der er
    konstateret ved nationale stresstest eller stresstest
    gennemført på EU-plan.
    Stk. 2. En fondsmæglerselskabskoncern anses som nødli‐
    dende eller forventeligt nødlidende, når koncernen på kon‐
    solideret niveau er i en af de situationer, der er nævnt i stk.
    1.
    Stk. 3. Finanstilsynet træffer afgørelse om, at et fonds‐
    mæglerselskab, der har tilladelse til at yde eller udføre en
    eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte
    investeringsservicer og -aktiviteter, eller en fondsmæglersel‐
    skabskoncern anses for nødlidende eller forventeligt nødli‐
    dende efter høring af Finansiel Stabilitet.
    § 166. Opfylder et fondsmæglerselskab ikke kapital‐
    grundlagskravene i artikel 11 i Europa-Parlamentets og Rå‐
    dets forordning (EU) nr. 2019/2033 af 27. november 2019
    om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og det in‐
    dividuelle solvensbehov i § 120, stk. 2, og har fondsmægler‐
    selskabet ikke tilvejebragt den foreskrevne kapital inden for
    en frist fastsat af Finanstilsynet, jf. stk. 4, skal Finanstilsynet
    inddrage tilladelsen, jf. dog stk. 5.
    Stk. 2. Kræver tilvejebringelsen af kapital, at fondsmæg‐
    lerselskabets øverste myndighed indkaldes, kan Finanstilsy‐
    net bestemme, at indkaldelse kan ske med kortere frist end
    fastsat i vedtægterne.
    Stk. 3. Opfylder en fondsmæglerselskabskoncern omfattet
    af kapitel 15 ikke solvenskravet i den pågældende bestem‐
    melse, og har koncernen ikke tilvejebragt den foreskrevne
    kapital inden for en frist fastsat af Finanstilsynet, jf. stk. 4,
    kan Finanstilsynet inddrage fondsmæglerselskabets tilladel‐
    se, jf. dog stk. 5.
    Stk. 4. Finanstilsynet fastsætter fristen efter stk. 1 og 3
    under hensyntagen til sagens karakter og konkrete omstæn‐
    digheder. Fristen kan forlænges, hvis Finanstilsynet skønner
    det nødvendigt.
    Stk. 5. Finanstilsynet kan undlade at inddrage tilladelsen
    efter stk. 1 eller 3, når hensynet til en hensigtsmæssig krise‐
    håndtering eller afvikling taler herfor.
    Afvikling efter inddragelse
    § 167. Når Finanstilsynet inddrager et fondsmæglersel‐
    skabs tilladelse i henhold til §§ 163, 164 eller 166, skal
    fondsmæglerselskabet afvikles, og anden virksomhed må
    ikke påbegyndes, før afviklingen er afsluttet.
    Stk. 2. Finanstilsynet skal godkende afviklingens form,
    indhold og gennemførsel, medmindre afvikling sker ved li‐
    kvidation, konkurs eller sammenlægning i henhold til § 162.
    § 168. Når et fondsmæglerselskab træffer beslutning om
    afvikling, skal fondsmæglerselskabet straks oplyse Finans‐
    tilsynet om beslutningen.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan fastsætte en frist for vedtagel‐
    se af beslutning om likvidation efter § 217 i selskabslo‐
    ven. Overskrides fristen, kan Finanstilsynet beslutte, at
    fondsmæglerselskabet skal træde i likvidation.
    Særlige regler om likvidation og konkurs
    § 169. Et fondsmæglerselskab skal likvideres af en eller
    flere likvidatorer, der udnævnes af erhvervsministeren. En af
    likvidatorerne skal være jurist.
    § 170. Finanstilsynet kan suspendere vedtægterne i et
    fondsmæglerselskab under likvidationen.
    Stk. 2. Regnskaber, der udarbejdes i forbindelse med li‐
    kvidation, skal indsendes til Finanstilsynet og Erhvervssty‐
    relsen.
    § 171. Er et fondsmæglerselskab under likvidation, er
    det kun likvidatorerne eller Finanstilsynet, der kan indgive
    konkursbegæring.
    § 172. Når et fondsmæglerselskab bliver insolvent, kan
    Finanstilsynet indgive konkursbegæring. Finanstilsynets be‐
    slutning om at indgive konkursbegæring kan ikke påklages
    efter § 275.
    Stk. 2. Uanset § 17, stk. 2, i konkursloven anses et fonds‐
    mæglerselskab, som ikke opfylder dets forpligtelser med
    hensyn til efterstillet kapital optaget som ansvarlig lånekapi‐
    tal, ikke for at være insolvent. Tilsvarende gælder for øvrige
    fondsmæglerselskaber, som ikke opfylder deres forpligtelser
    med hensyn til supplerende kapital optaget som ansvarlig
    lånekapital.
    Stk. 3. Efter afsigelse af konkursdekret beskikker skifte‐
    retten efter forhandling med Finanstilsynet en eller flere
    kuratorer, hvoraf én skal være jurist.
    § 173. Finanstilsynet har ret til at deltage i møder i kre‐
    ditorudvalg og i skiftesamlinger. Udkast til endeligt regn‐
    skab og slutudlodning i konkursboet forelægges af kurator
    for Finanstilsynet til udtalelse, inden kurator indsender det
    til skifteretten.
    Rekonstruktionsbehandling
    § 174. Finanstilsynet kan indgive begæring om rekon‐
    struktionsbehandling af et fondsmæglerselskab, når hensy‐
    net til kundernes interesser tilsiger det.
    Stk. 2. Begæring om rekonstruktionsbehandling efter stk.
    1 ledsages af Finanstilsynets forslag til, hvem der skal be‐
    skikkes som rekonstruktør og tillidsmand under rekonstruk‐
    tionsbehandlingen, og en erklæring fra de pågældende om,
    at disse er villige hertil og opfylder betingelserne i konkurs‐
    lovens § 238.
    § 175. Bestemmelserne i denne lov eller regler udstedt i
    medfør heraf om erhvervsministerens og Finanstilsynets be‐
    føjelser og fondsmæglerselskabers pligter over for erhvervs‐
    ministeren og Finanstilsynet finder med de nødvendige
    tilpasninger anvendelse for fondsmæglerselskaber, som er
    under rekonstruktionsbehandling eller opløsning.
    39
    § 176. Erhvervsministeren fastsætter regler med henblik
    på opfyldelse af EU-retlige regler om sanering og likvida‐
    tion af fondsmæglerselskaber.
    Kapitel 18
    Tidlig indgriben
    § 177. Overtræder eller er det overvejende sandsynligt,
    at et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde eller
    udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6,
    nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, som følge af en
    betydelig eller hastig forværring af fondsmæglerselskabets
    finansielle situation i nær fremtid vil overtræde kravene
    fastsat i denne lov, regler udstedt i medfør af loven, Euro‐
    pa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 2019/2033 af
    27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investerings‐
    selskaber, afsnit II i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for finansielle
    instrumenter eller artikel 3, 7, 14, 17 og 24-26 i Europa-Par‐
    lamentets og Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 af 15.
    maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter, kan
    Finanstilsynet påbyde fondsmæglerselskabet at foretage en
    eller flere af tiltagene i stk. 2 og 3 inden for en frist fastsat af
    Finanstilsynet. Finanstilsynet kan forlænge fristen, hvis det
    skønnes nødvendigt.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan påbyde fondsmæglerselskabet at
    1) iværksætte eller opdatere sin genopretningsplan, som er
    udarbejdet i overensstemmelse med §§ 98 og 99,
    2) udarbejde og indsende en handlingsplan til Finanstilsy‐
    net,
    3) indkalde fondsmæglerselskabets bestyrelse,
    4) et eller flere medlemmer af fondsmæglerselskabets be‐
    styrelse eller direktion skal nedlægge hvervet, jf. § 79,
    5) udarbejde og indsende en plan for forhandlinger om
    omstrukturering af fondsmæglerselskabets gæld,
    6) ændre sin forretningsstrategi,
    7) ændre sin retlige eller operationelle struktur og
    8) kontakte potentielle købere med henblik på at forbere‐
    de en afvikling af fondsmæglerselskabet.
    Stk. 3. Ved indkaldelse af fondsmæglerselskabets besty‐
    relse fastsætter Finanstilsynet dagsordenen. Selskabslovens
    §§ 90 og 91 finder ikke anvendelse på indkaldelser efter
    1. pkt. Efterkommer fondsmæglerselskabet ikke et påbud
    om indkaldelse af fondsmæglerselskabets bestyrelse, kan
    Finanstilsynet på vegne af fondsmæglerselskabet indkalde
    fondsmæglerselskabets bestyrelse og fastsætte dagsordenen
    herfor. Selskabslovens §§ 89-91 og 93 finder ikke anvendel‐
    se på indkaldelser efter 3. pkt.
    § 178. Finanstilsynet kan påbyde et eller flere medlemmer
    af bestyrelsen eller direktionen i et fondsmæglerselskab, der
    har tilladelse til at yde eller udføre en eller begge af de i
    bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer
    og -aktiviteter, at nedlægge hvervet, hvis fondsmæglersel‐
    skabets finansielle situation forværres betydeligt eller der
    foreligger en eller flere alvorlige overtrædelser af den finan‐
    sielle lovgivning.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan udstede påbud efter stk. 1, hvis
    påbuddet efter § 177 ikke vurderes tilstrækkeligt til at gen‐
    oprette fondsmæglerselskabets finansielle situation.
    Stk. 3. Udpegelse af en ny direktion eller bestyrelse el‐
    ler nye medlemmer heraf skal ske i overensstemmelse med
    denne lov, regler udstedt i medfør af loven, selskabsloven,
    regler udstedt i medfør af selskabsloven og fondsmæglersel‐
    skabets vedtægter.
    Midlertidig administrator
    § 179. Finanstilsynet kan påbyde et fondsmæglerselskab,
    der har tilladelse til at yde eller udføre en eller begge af
    de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsser‐
    vicer og -aktiviteter, at indsætte en eller flere midlertidige
    administratorer, jf. stk. 2 eller 3, hvis fondsmæglerselskabets
    finansielle situation forværres betydeligt eller der foreligger
    en eller flere alvorlige overtrædelser af den finansielle lov‐
    givning og det vurderes, at et påbud efter § 178 ikke er
    tilstrækkeligt til at genoprette fondsmæglerselskabets finan‐
    sielle situation.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan påbyde fondsmæglerselskabet,
    at den midlertidige administrator
    1) træder i den samlede bestyrelses sted eller
    2) bistår bestyrelsen i dennes arbejde.
    Stk. 3. Denne lovs og selskabslovens bestemmelser om
    et fondsmæglerselskabs bestyrelse finder med de fornødne
    tilpasninger anvendelse på en midlertidig administrator, der
    træder i bestyrelsens sted.
    Stk. 4. På tidspunktet for udpegningen af en midlertidig
    administrator, der træder i den samlede bestyrelses sted, fra‐
    træder bestyrelsen, og den midlertidige administrator tillæg‐
    ges tegnings- og repræsentationsret i overensstemmelse med
    selskabslovens § 135 og fondsmæglerselskabets vedtægt.
    Stk. 5. § 114 finder tilsvarende anvendelse for en midlerti‐
    dig administrator.
    Stk. 6. Senest på tidspunktet for påbuddet efter stk. 1
    skal Finanstilsynet have fastlagt de nærmere rammer for
    den midlertidige administrators arbejde, herunder hvilke be‐
    slutninger den midlertidige administrator skal forelægge Fi‐
    nanstilsynet til godkendelse. Indkaldelse af fondsmæglersel‐
    skabets bestyrelse kræver altid Finanstilsynets forudgående
    godkendelse. Finanstilsynet kan løbende ændre rammerne
    for den midlertidige administrators arbejde, hvis Finanstilsy‐
    net skønner det nødvendigt for at genoprette fondsmægler‐
    selskabets finansielle situation. Finanstilsynet kan beslutte,
    at den midlertidige administrator skal rapportere til Finans‐
    tilsynet.
    Stk. 7. Finanstilsynet kan fastsætte nærmere regler om den
    midlertidige administrator.
    § 180. En midlertidig administrator efter § 179 udpeges
    for en periode på op til 1 år. Denne periode kan i særlige
    tilfælde forlænges af Finanstilsynet. Finanstilsynet skal be‐
    grunde en forlængelse over for fondsmæglerselskabets ka‐
    pitalejere. En midlertidig administrator kan til enhver tid
    afsættes af Finanstilsynet. Selskabslovens § 120 finder ikke
    anvendelse på en midlertidig administrator, der træder i den
    samlede bestyrelses sted, og bestyrelsen kan ikke afsætte
    40
    en midlertidig administrator. Selskabslovens § 121, stk. 1,
    finder ikke anvendelse på den midlertidige administrator,
    som skal give Finanstilsynet et varsel på mindst 2 måneder
    inden en påtænkt udtrædelse.
    Stk. 2. Finanstilsynet sikrer, at den midlertidige admini‐
    strator er uvildig og besidder de nødvendige kompetencer til
    at varetage opgaven.
    Stk. 3. En midlertidig administrator, som under udførelsen
    af sit hverv forsætligt eller groft uagtsomt har påført fonds‐
    mæglerselskabet tab, skal erstatte dette tab. Det samme gæl‐
    der, når skaden er tilføjet kapitalejere eller tredjemand. Fi‐
    nanstilsynet kan ikke ifalde ansvar for den midlertidige
    administrators handlinger og undladelser efter dansk rets
    almindelige erstatningsretlige regler.
    § 181. Et påbud fra Finanstilsynet i medfør af §§ 177-179
    udgør ikke i sig selv en fyldestgørelsesgrund eller insolvens‐
    behandling som defineret i § 5, stk. 1, nr. 6, i lov om
    kapitalmarkeder, hvis fondsmæglerselskabet fortsat opfylder
    kontraktens væsentlige materielle forpligtelser, herunder be‐
    talings- og leveringsforpligtelser og krav om sikkerhedsstil‐
    lelse.
    Stk. 2. Opfylder fondsmæglerselskabet fortsat kontraktens
    væsentlige forpligtelser, herunder betalings- og leveringsfor‐
    pligtelser og krav om sikkerhedsstillelse, vil et påbud i
    medfør af §§ 177-179 eller tiltag, der er direkte forbundet
    hermed, ikke i sig selv berettige fondsmæglerselskabets
    kontraktpart til at
    1) ophæve, suspendere, ændre, nette eller modregne i kon‐
    trakten,
    2) sætte sig i besiddelse af, udøve kontrol over eller søge
    sig fyldestgjort i noget aktiv tilhørende fondsmægler‐
    selskabet eller
    3) udøve indflydelse på fondsmæglerselskabets kontrakt‐
    retlige rettigheder i øvrigt.
    Stk. 3. Stk. 1 og 2 finder tilsvarende anvendelse for kon‐
    trakter indgået af en dattervirksomhed, såfremt modervirk‐
    somheden eller en anden virksomhed i koncernen garanterer
    eller understøtter dattervirksomhedens forpligtelser, og for
    kontrakter indgået af en koncernforbunden virksomhed, som
    indeholder bestemmelser om krydsmisligholdelse.
    Stk. 4. Stk. 1-3 finder tilsvarende anvendelse, hvor et
    påbud svarende til et påbud efter §§ 177-179 er udstedt i et
    land uden for Den Europæiske Union, som Unionen ikke har
    indgået aftale med på det finansielle område.
    Kapitel 19
    Krisehåndtering
    § 182. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr.
    3 og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, og en
    fondsmæglerholdingvirksomhed med mindst én dattervirk‐
    somhed, der har tilladelse til at yde eller udføre en eller
    begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investe‐
    ringsservicer og -aktiviteter, skal have effektive sagsgange
    og systemer, der sikrer, at fondsmæglerselskabet eller fonds‐
    mæglerholdingvirksomheden inden for 24 timer kan tilveje‐
    bringe de nødvendige oversigter og oplysninger umiddelbart
    forud for eller i forbindelse med en vurdering af, hvorvidt
    fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirksomhe‐
    den er nødlidende eller forventeligt nødlidende, jf. § 165,
    eller når betingelserne i § 214 er opfyldt.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan påbyde fondsmæglerselskabet at
    udarbejde et register over finansielle kontrakter, som fonds‐
    mæglerselskabet har indgået.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan efter høring af Finansiel Stabi‐
    litet fastsætte nærmere regler om, hvilke oversigter og op‐
    lysninger fondsmæglerselskabet skal tilvejebringe, herunder
    om kravene til registeret over finansielle kontrakter, og hvil‐
    ke tiltag og systemer der er nødvendige for at sikre dette.
    § 183. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr.
    3 og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, og en
    fondsmæglerholdingvirksomhed med mindst én dattervirk‐
    somhed, der har tilladelse til at yde eller udføre en eller beg‐
    ge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investerings‐
    servicer og -aktiviteter, skal give Finanstilsynet meddelelse
    om navne og identifikationsnumre for danske virksomheder
    i form af cvr-numre på de finansieringsinstrumenter, som er
    dattervirksomheder af de pågældende virksomheder, og som
    indgår i Finanstilsynets konsoliderede tilsyn med koncernen.
    Kapitel 20
    Afviklingsplanlægning
    Afviklingsplaner
    § 184. Finanstilsynet skal udarbejde, vedtage og vedlige‐
    holde en afviklingsplan for et fondsmæglerselskab, der har
    tilladelse til at yde eller udføre en eller begge af de i bilag 1,
    afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer og -aktivite‐
    ter, jf. dog § 186. Finanstilsynet vedtager afviklingsplanen
    efter indstilling fra Finansiel Stabilitet. Afviklingsplanen
    skal
    1) indeholde de afviklingstiltag, som det vurderes vil kun‐
    ne anvendes ved fondsmæglerselskabets afvikling, jf.
    § 12 i lov om restrukturering og afvikling af visse
    finansielle virksomheder,
    2) tage højde for relevante scenarier, herunder at et fonds‐
    mæglerselskabs sammenbrud kan skyldes konkrete for‐
    hold i fondsmæglerselskabet eller være en følge af en
    periode med generel finansiel ustabilitet, herunder be‐
    givenheder, der berører hele det finansielle system,
    3) indeholde en analyse af, hvordan og hvornår et fonds‐
    mæglerselskab på de i planen fastsatte betingelser kan
    anmode om anvendelse af centralbankfaciliteter og
    identificere de aktiver, der forventes at kunne betragtes
    som sikkerhed, og
    4) indeholde modeller for, hvordan de i lov om restruktu‐
    rering og afvikling af visse finansielle virksomheder
    omhandlede afviklingsværktøjer og -beføjelser kan an‐
    vendes på fondsmæglerselskabet.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan udarbejde, vedtage og vedlige‐
    holde en forenklet afviklingsplan. Finanstilsynet vedtager
    den forenklede afviklingsplan efter indstilling fra Finansiel
    Stabilitet.
    41
    Stk. 3. Finanstilsynet skal vedligeholde afviklingsplanen,
    jf. stk. 1 og 2, mindst én gang om året. Finanstilsynet ved‐
    tager afviklingsplanen, jf. stk. 1 og 2, efter indstilling fra
    Finansiel Stabilitet. Finanstilsynet kan beslutte at fravige
    kravet om vedligeholdelse af afviklingsplanen mindst én
    gang om året, jf. dog stk. 4.
    Stk. 4. Finanstilsynet skal vedligeholde afviklingsplanen,
    når der er sket ændringer i fondsmæglerselskabet, herunder
    ændringer i fondsmæglerselskabets retlige eller organisatori‐
    ske struktur, forretningsaktiviteter eller økonomiske forhold,
    som nødvendiggør en ændring af fondsmæglerselskabets af‐
    viklingsplan. Finanstilsynet vedtager afviklingsplanen efter
    indstilling fra Finansiel Stabilitet.
    Stk. 5. Finanstilsynet fremsender den endelige afviklings‐
    plan til Finansiel Stabilitet.
    Stk. 6. Erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler
    om udarbejdelsen, indholdet og vedligeholdelsen af afvik‐
    lingsplaner samt arbejdsdelingen mellem Finanstilsynet og
    Finansiel Stabilitet.
    § 185. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3
    og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, for hvilket
    der er udarbejdet en afviklingsplan i henhold til § 184, stk.
    1, skal straks oplyse Finanstilsynet om væsentlige ændringer
    i fondsmæglerselskabet, herunder ændringer i fondsmægler‐
    selskabets retlige eller organisatoriske struktur, forretnings‐
    aktiviteter eller økonomiske forhold.
    § 186. Finanstilsynet skal udarbejde, vedtage og vedli‐
    geholde en koncernafviklingsplan for koncerner, hvor den
    øverste modervirksomhed er i Danmark, og hvor modervirk‐
    somheden er et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at
    yde eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr.
    3 og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, en fonds‐
    mæglerholdingvirksomhed eller en blandet holdingvirksom‐
    hed, hvor minimum en dattervirksomhed er et fondsmægler‐
    selskab, der har tilladelse til at yde eller udføre en eller
    begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investe‐
    ringsservicer og -aktiviteter eller er en blandet holdingvirk‐
    somhed. Finanstilsynet vedtager koncernafviklingsplanerne
    efter indstilling fra Finansiel Stabilitet og i samarbejde med
    afviklingsmyndighederne for dattervirksomhederne.
    Stk. 2. En koncernafviklingsplan skal indeholde konkrete
    tiltag til afvikling af koncernen som helhed og afvikling af
    de virksomheder og filialer, som indgår i koncernen. Kon‐
    cernafviklingsplanen skal angive afviklingsenhederne og af‐
    viklingskoncernerne i den pågældende koncern.
    Stk. 3. Koncernafviklingsplanen skal udarbejdes på en
    måde, så den ved dens gennemførelse ikke medfører en ne‐
    gativ og uforholdsmæssig stor indvirkning på et land inden
    for Den Europæiske Union eller på et land, som Unionen
    har indgået aftale med på det finansielle område.
    Stk. 4. § 184 finder tilsvarende anvendelse på koncernaf‐
    viklingsplaner.
    Stk. 5. Finanstilsynet fremsender oplysninger modtaget til
    brug for udarbejdelsen af koncernafviklingsplanen til
    1) Den Europæiske Banktilsynsmyndighed,
    2) Finansiel Stabilitet,
    3) dattervirksomhedernes afviklingsmyndigheder,
    4) de relevante kompetente myndigheder og
    5) afviklingsmyndighederne i de andre lande inden for
    Den Europæiske Union eller i lande, som Unionen har
    indgået aftale med på det finansielle område, hvor en
    fondsmæglerholdingvirksomhed eller en blandet hol‐
    dingvirksomhed er etableret.
    Stk. 6. Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet vurderer sam‐
    men med dattervirksomhedernes afviklingsmyndigheder, om
    koncernafviklingsplanen opfylder de i stk. 2-4 fastsatte krav
    med henblik på at nå en fælles beslutning om koncernafvik‐
    lingsplanen inden for 4 måneder efter Finanstilsynets frem‐
    sendelse af oplysninger som nævnt i stk. 5.
    Stk. 7. Finanstilsynet træffer beslutning om koncernafvik‐
    lingsplanen, senest 4 måneder efter at Finanstilsynet har
    fremsendt oplysninger efter stk. 5, hvis Finanstilsynet og
    dattervirksomhedernes afviklingsmyndigheder ikke har truf‐
    fet en fælles beslutning, jf. stk. 6. Finanstilsynet underretter
    modervirksomheden og dattervirksomhedernes afviklings‐
    myndigheder om beslutningen. Har en dattervirksomheds
    afviklingsmyndighed inden udløbet af perioden på 4 må‐
    neder indbragt sagen for Den Europæiske Banktilsynsmyn‐
    dighed, skal Finanstilsynet udskyde sin beslutning, indtil
    afgørelsen fra Den Europæiske Banktilsynsmyndighed fore‐
    ligger. Finanstilsynet skal herefter træffe beslutning i over‐
    ensstemmelse med afgørelsen fra Den Europæiske Banktil‐
    synsmyndighed. Har Den Europæiske Banktilsynsmyndig‐
    hed ikke truffet afgørelse, senest 1 måned efter at sagen blev
    indbragt, træffer Finanstilsynet beslutning om koncernafvik‐
    lingsplanen.
    Stk. 8. Erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler
    om udarbejdelsen, indholdet og vedligeholdelsen af kon‐
    cernafviklingsplaner samt arbejdsdelingen mellem Finanstil‐
    synet og Finansiel Stabilitet.
    § 187. Finanstilsynet udarbejder, vedtager og vedlige‐
    holder en afviklingsplan, jf. § 184, stk. 1, hvis Finanstil‐
    synet og Finansiel Stabilitet er uenige i forslaget til kon‐
    cernafviklingsplan fra koncernafviklingsmyndigheden, og
    hvis koncernafviklingsmyndigheden og dattervirksomheder‐
    nes afviklingsmyndigheder ikke har truffet en fælles beslut‐
    ning om koncernafviklingsplanen, senest 4 måneder efter at
    koncernafviklingsmyndigheden har fremsendt oplysninger
    modtaget til brug for udarbejdelsen af koncernafviklingspla‐
    nen, jf. dog 2. pkt. 1. pkt. finder anvendelse, når Finanstil‐
    synet og Finansiel Stabilitet er afviklingsmyndighed for en
    dattervirksomhed i en koncern, hvor den øverste modervirk‐
    somhed er etableret i et andet land inden for Den Europæ‐
    iske Union eller i et land, som Unionen har indgået aftale
    med på det finansielle område.
    Stk. 2. Finanstilsynet underretter de øvrige medlemmer
    af afviklingskollegiet om, at Finanstilsynet har vedtaget en
    afviklingsplan i henhold til stk. 1.
    Stk. 3. Har en afviklingsmyndighed inden udløbet af pe‐
    rioden på 4 måneder indbragt sagen for Den Europæiske
    Banktilsynsmyndighed, skal Finanstilsynet udskyde sin be‐
    slutning efter stk. 1, indtil afgørelsen fra Den Europæiske
    Banktilsynsmyndighed foreligger. Finanstilsynet skal heref‐
    42
    ter træffe beslutning i overensstemmelse med afgørelsen fra
    Den Europæiske Banktilsynsmyndighed. Har Den Europæ‐
    iske Banktilsynsmyndighed ikke truffet afgørelse, senest 1
    måned efter at sagen blev indbragt, træffer Finanstilsynet
    beslutning om afviklingsplanen.
    § 188. Finanstilsynet kan påbyde et fondsmæglerselskab,
    der har tilladelse til at yde eller udføre en eller begge af de
    i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer
    og -aktiviteter, eller en modervirksomhed at bistå med ud‐
    arbejdelsen og vedligeholdelsen af fondsmæglerselskabets
    eller koncernens afviklingsplan, jf. §§ 184 og 186, herunder
    påbyde fondsmæglerselskabet eller modervirksomheden at
    indsende alle relevante oplysninger.
    § 189. Finanstilsynet kan fastsætte nærmere regler om,
    at et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde eller
    udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6,
    nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, skal udarbejde et
    register over finansielle kontrakter, som fondsmæglerselska‐
    bet har indgået.
    Vurdering af afviklingsmuligheder
    § 190. Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet vurderer i
    forbindelse med udarbejdelsen af afviklingsplanen, jf. § 184,
    hvorvidt der er væsentlige hindringer for, at et fondsmæg‐
    lerselskab, der har tilladelse til at yde eller udføre en eller
    begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investe‐
    ringsservicer og -aktiviteter, kan afvikles.
    § 191. Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet vurderer i
    forbindelse med udarbejdelsen af koncernafviklingsplanen,
    jf. § 186, om der er væsentlige hindringer for, at en koncern
    kan afvikles.
    Stk. 2. Vurderingen skal ske i samarbejde med afviklings‐
    myndighederne for dattervirksomhederne og efter høring af
    de kompetente myndigheder for dattervirksomhederne.
    Beføjelse til at afhjælpe og fjerne hindringer for afvikling
    § 192. Konstaterer Finanstilsynet og Finansiel Stabili‐
    tet ved vurderingen af afviklingsmulighederne for et fonds‐
    mæglerselskab, der har tilladelse til at yde eller udføre en
    eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte
    investeringsservicer og -aktiviteter, jf. § 190, at der er væ‐
    sentlige hindringer for afviklingen af fondsmæglerselskabet,
    underretter Finanstilsynet skriftligt fondsmæglerselskabet og
    eventuelle afviklingsmyndigheder i andre lande inden for
    Den Europæiske Union eller lande, som Unionen har indgå‐
    et aftale med på det finansielle område.
    Stk. 2. Fondsmæglerselskabet skal, senest 4 måneder efter
    at det har modtaget en underretning i henhold til stk. 1,
    jf. dog stk. 3, forelægge Finanstilsynet forslag til mulige
    tiltag med henblik på at afhjælpe eller fjerne de væsentlige
    afviklingshindringer, som følger af underretningen.
    Stk. 3. Fondsmæglerselskabet skal forelægge Finanstilsy‐
    net forslag til mulige tiltag og en tidsplan for gennemførel‐
    sen af disse tiltag, senest 2 uger efter at fondsmæglerselska‐
    bet har modtaget en underretning i henhold til stk. 1, med
    henblik på at fjerne den væsentlige afviklingshindring i de
    tilfælde, hvor afviklingshindringen skyldes, at fondsmægler‐
    selskabet ikke opfylder kravet om nedskrivningsegnede pas‐
    siver, jf. § 198.
    Stk. 4. Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet vurderer, om
    fondsmæglerselskabets forslag til mulige tiltag i henhold til
    stk. 2 og 3 effektivt afhjælper eller fjerner de væsentlige af‐
    viklingshindringer. Vurderer Finanstilsynet og Finansiel Sta‐
    bilitet, at fondsmæglerselskabets forslag effektivt afhjælper
    eller fjerner de væsentlige afviklingshindringer, er forslaget
    bindende for fondsmæglerselskabet.
    Stk. 5. Vurderer Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet, at
    de af fondsmæglerselskabet foreslåede tiltag i henhold til
    stk. 2 eller 3 ikke effektivt afhjælper eller fjerner de væsent‐
    lige afviklingshindringer, kan Finanstilsynet
    1) påbyde fondsmæglerselskabet at gennemgå aftaler
    om koncernintern finansiel støtte eller at genoverveje
    fraværet af sådanne og at udarbejde koncerninterne
    serviceaftaler eller serviceaftaler med tredjemand til
    dækning af kritiske funktioner,
    2) påbyde fondsmæglerselskabet at begrænse dettes
    maksimale enkeltvise og samlede eksponeringer,
    3) i specifikke tilfælde eller på regelmæssig basis ved
    påbud stille krav om yderligere oplysninger, som er
    relevante i forbindelse med afvikling,
    4) påbyde fondsmæglerselskabet at afhænde bestemte
    aktiver,
    5) påbyde fondsmæglerselskabet at begrænse eller ind‐
    stille eksisterende eller påtænkte aktiviteter,
    6) begrænse eller forhindre udviklingen af nye eller eksi‐
    sterende forretningsområder eller salget af nye eller
    eksisterende produkter,
    7) påbyde, at fondsmæglerselskabet eller en dattervirk‐
    somhed, som fondsmæglerselskabet kontrollerer enten
    direkte eller indirekte, forenkles gennem ændringer af
    disses retlige eller operationelle struktur for at sikre,
    at kritiske funktioner kan adskilles juridisk og opera‐
    tionelt fra andre funktioner ved anvendelsen af afvik‐
    lingsværktøjer,
    8) påbyde fondsmæglerselskabet at oprette en holding‐
    virksomhed,
    9) påbyde fondsmæglerselskabet at forelægge en plan
    for opfyldelse af kravet om nedskrivningsegnede pas‐
    siver,
    10) påbyde fondsmæglerselskabet at udstede nedskriv‐
    ningsegnede passiver for at opfylde kravene i § 198,
    11) påbyde fondsmæglerselskabet at træffe andre tiltag for
    at leve op til kravet om nedskrivningsegnede passiver
    i henhold til § 198,
    12) påbyde fondsmæglerselskabet at ændre løbetidsprofi‐
    len for
    a) kapitalgrundlagsinstrumenter og
    b) nedskrivningsegnede forpligtelser eller
    13) påbyde den blandede holdingvirksomhed at oprette en
    særskilt fondsmæglerholdingvirksomhed til at overta‐
    ge styringen med fondsmæglerselskabet, hvis dette
    er nødvendigt for at lette afviklingen og undgå, at
    anvendelsen af de afviklingsværktøjer og -beføjelser,
    som følger af kapitel 4 i lov om restrukturering og af‐
    43
    vikling af visse finansielle virksomheder, får negative
    konsekvenser for koncernens ikkefinansielle del.
    Stk. 6. Fondsmæglerselskabet skal inden 1 måned efter
    meddelelsen af påbud i henhold til stk. 5 forelægge Finans‐
    tilsynet en plan for efterlevelsen heraf.
    Stk. 7. Kravet til Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet om
    at udarbejde afviklingsplaner suspenderes som følge af den i
    stk. 1 omhandlede underretning, indtil tiltagene, jf. stk. 2 og
    3, eller påbuddene, jf. stk. 5, er gennemført.
    Stk. 8. Erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler
    om de i stk. 5 opregnede påbud og anvendelsen af disse.
    § 193. Konstaterer Finanstilsynet efter høring af Finansiel
    Stabilitet, at der er hindringer for afvikling af et pengein‐
    stitut, realkreditinstitut eller fondsmæglerselskab, der har
    tilladelse til at yde eller udføre en eller begge af de i bilag
    1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer og -ak‐
    tiviteter, som følge af at andre fondsmæglerselskaber, der
    har tilladelse til at yde eller udføre en eller begge af de i
    bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer
    og -aktiviteter, besidder nedskrivningsegnede forpligtelser i
    virksomheden under afvikling, skal Finanstilsynet påbyde
    fondsmæglerselskabet, der har nedskrivningsegnede passi‐
    ver, at begrænse sine maksimale enkeltvise og samlede eks‐
    poneringer i virksomheden under afvikling.
    Stk. 2. Stk. 1 finder ikke anvendelse i tilfælde, hvor fonds‐
    mæglerselskabet er en del af samme afviklingskoncern som
    fondsmæglerselskabet under afvikling.
    § 194. Konstaterer Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet
    ved en vurdering af afviklingsmulighederne for en koncern,
    jf. § 191, at der er væsentlige hindringer for afviklingen af
    den pågældende koncern, udarbejder og forelægger Finans‐
    tilsynet efter indstilling fra Finansiel Stabilitet i samarbejde
    med Den Europæiske Banktilsynsmyndighed og efter høring
    af de kompetente myndigheder en rapport til
    1) modervirksomheden,
    2) Finansiel Stabilitet og
    3) dattervirksomhedernes afviklingsmyndigheder.
    Stk. 2. § 192 finder tilsvarende anvendelse på koncerner.
    Stk. 3. Rapporten skal
    1) analysere væsentlige hindringer for en effektiv anven‐
    delse af afviklingsværktøjerne og udøvelse af afvik‐
    lingsbeføjelserne over for koncernen og for dennes af‐
    viklingskoncerner, jf. kapitel 4 i lov om restrukturering
    og afvikling af visse finansielle virksomheder,
    2) indeholde overvejelser om konsekvenser for virksom‐
    hedens forretningsmodel og
    3) anbefale forholdsmæssige og målrettede påbud, som
    efter Finanstilsynets vurdering er nødvendige for eller
    egnede til at afhjælpe eller fjerne de pågældende hin‐
    dringer.
    Stk. 4. Modervirksomheden kan senest 4 måneder efter
    modtagelsen af rapporten udarbejdet i henhold til stk. 1 til
    Finanstilsynet indsende bemærkninger og forslag til alterna‐
    tive ændringer eller påbud til at afhjælpe eller fjerne de
    hindringer, der er påpeget i rapporten fra Finanstilsynet. Fi‐
    nanstilsynet meddeler modervirksomhedens bemærkninger
    og forslag til Finansiel Stabilitet, Den Europæiske Banktil‐
    synsmyndighed og de myndigheder, der er nævnt i stk. 1, nr.
    3.
    Stk. 5. Finanstilsynet gennemgår sammen med Finansiel
    Stabilitet modervirksomhedens bemærkninger og forslag gi‐
    vet i henhold til stk. 4, 1. pkt., med dattervirksomhedernes
    afviklingsmyndigheder for at nå en fælles beslutning om
    anvendelsen af påbud efter § 192, stk. 5. Den fælles beslut‐
    ning skal foreligge, senest 4 måneder efter at Finanstilsynet
    har modtaget bemærkninger fra modervirksomheden. Har
    Finanstilsynet ikke modtaget bemærkninger fra modervirk‐
    somheden, skal den fælles beslutning foreligge senest 1 må‐
    ned efter udløbet af fristen i stk. 4, 1. pkt.
    Stk. 6. Finanstilsynet træffer beslutning om anvendelsen
    af påbud, hvis Finanstilsynet og dattervirksomhedernes af‐
    viklingsmyndigheder ikke har truffet en fælles beslutning
    inden for fristerne efter stk. 5. Finanstilsynet underretter mo‐
    dervirksomheden og dattervirksomhedernes afviklingsmyn‐
    digheder om denne beslutning. Har en dattervirksomheds
    afviklingsmyndighed inden udløbet af fristerne indbragt sag‐
    en for Den Europæiske Banktilsynsmyndighed, skal Finans‐
    tilsynet udskyde sin beslutning, indtil afgørelsen fra Den
    Europæiske Banktilsynsmyndighed foreligger. Finanstilsy‐
    net skal herefter træffe beslutning i overensstemmelse med
    afgørelsen fra Den Europæiske Banktilsynsmyndighed. Har
    Den Europæiske Banktilsynsmyndighed ikke truffet afgørel‐
    se, senest 1 måned efter at sagen blev indbragt, træffer
    Finanstilsynet beslutning om, hvilke påbud der skal finde
    anvendelse.
    Stk. 7. Modervirksomheden skal inden for 1 måned efter
    modtagelsen af en beslutning, jf. stk. 5 eller 6, forelægge en
    plan for efterlevelsen af påbuddene.
    Stk. 8. Erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler
    om de i § 192, stk. 5, opregnede påbuds anvendelse for
    koncerner.
    § 195. Konstaterer Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet,
    at der foreligger en væsentlig afviklingshindring for en kon‐
    cern, jf. § 194, som følge af at en koncernenhed befinder sig
    i situationen omfattet af § 192, stk. 3, underretter Finanstil‐
    synet modervirksomheden om sin vurdering efter høring af
    afviklingsenhedens afviklingsmyndighed og dattervirksom‐
    hedernes afviklingsmyndigheder.
    Stk. 2. Modervirksomheden skal forelægge Finanstilsynet
    forslag til mulige tiltag og en tidsplan for gennemførelsen
    af disse tiltag senest 2 uger efter modtagelsen af en under‐
    retning i henhold til stk. 1 med henblik på at sikre, at
    koncernenheden overholder kravet om nedskrivningsegnede
    passiver. Finanstilsynet meddeler modervirksomhedens for‐
    slag til Den Europæiske Banktilsynsmyndighed og de myn‐
    digheder, der er nævnt i § 194, stk. 1, nr. 3.
    Stk. 3. Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet vurderer, om
    modervirksomhedens forslag efter stk. 2 effektivt afhjælper
    eller fjerner den pågældende afviklingshindring.
    Stk. 4. Finanstilsynet gennemgår sammen med Finansiel
    Stabilitet modervirksomhedens forslag i henhold til stk. 2
    med dattervirksomhedernes afviklingsmyndigheder for at nå
    en fælles beslutning om anvendelsen af påbud, jf. § 192, stk.
    44
    5. Dette skal ske, senest 2 uger efter at Finanstilsynet har
    modtaget modervirksomhedens forslag og tidsplan.
    Stk. 5. Finanstilsynet træffer beslutning om anvendelsen
    af påbud, jf. § 192, stk. 5, hvis Finanstilsynet og dattervirk‐
    somhedernes afviklingsmyndigheder ikke har truffet en fæl‐
    les beslutning inden for fristen, jf. stk. 4. Finanstilsynet un‐
    derretter koncernens modervirksomhed og dattervirksomhe‐
    dernes afviklingsmyndigheder om denne beslutning. Har en
    af dattervirksomhedernes afviklingsmyndigheder indbragt
    sagen for Den Europæiske Banktilsynsmyndighed inden ud‐
    løbet af fristen i stk. 4, skal Finanstilsynet udskyde sin be‐
    slutning, indtil afgørelsen fra Den Europæiske Banktilsyns‐
    myndighed foreligger, og herefter træffe beslutning i over‐
    ensstemmelse med afgørelsen fra Den Europæiske Banktil‐
    synsmyndighed. Har Den Europæiske Banktilsynsmyndig‐
    hed ikke truffet afgørelse, senest 1 måned efter at sagen blev
    indbragt, træffer Finanstilsynet beslutning om, hvilke påbud
    der skal finde anvendelse.
    § 196. Finanstilsynet træffer beslutning om, hvilke tiltag
    der skal påbydes, jf. § 192, stk. 5, når Finanstilsynet og Fi‐
    nansiel Stabilitet er afviklingsmyndighed for en afviklings‐
    enhed i en koncern, hvor den øverste modervirksomhed er
    etableret i et andet land inden for Den Europæiske Union
    eller i et land, som Unionen har indgået aftale med på det
    finansielle område, og hvis koncernafviklingsmyndigheden
    og dattervirksomhedernes afviklingsmyndigheder ikke har
    truffet en fælles beslutning inden for fristen nævnt i § 194,
    stk. 5, eller fristen nævnt i § 195, stk. 4, hvis hindringen for
    afviklingen skyldes situationen omfattet af § 192, stk. 3. Fi‐
    nanstilsynet underretter afviklingsenheden og koncernafvik‐
    lingsmyndigheden om beslutningen.
    Stk. 2. Har en afviklingsmyndighed indbragt en sag om‐
    fattet af stk. 1 for Den Europæiske Banktilsynsmyndighed,
    udskyder Finanstilsynet sin beslutning, indtil afgørelsen fra
    Den Europæiske Banktilsynsmyndighed foreligger. Finans‐
    tilsynet træffer herefter beslutning i overensstemmelse med
    afgørelsen fra Den Europæiske Banktilsynsmyndighed. Har
    Den Europæiske Banktilsynsmyndighed ikke truffet afgørel‐
    se, senest 1 måned efter at sagen blev indbragt, træffer
    Finanstilsynet beslutning om, hvilke påbud der skal finde
    anvendelse.
    § 197. Finanstilsynet træffer beslutning om, hvilke tiltag
    der skal påbydes, jf. § 192, stk. 5, når Finanstilsynet og Fi‐
    nansiel Stabilitet er afviklingsmyndighed for en dattervirk‐
    somhed, der ikke er en afviklingsenhed, i en koncern, hvor
    den øverste modervirksomhed er etableret i et andet land
    inden for Den Europæiske Union eller i et land, som Uni‐
    onen har indgået aftale med på det finansielle område, og
    hvis koncernafviklingsmyndigheden og dattervirksomheder‐
    nes afviklingsmyndigheder ikke har truffet en fælles beslut‐
    ning inden for fristen nævnt i § 194, stk. 5, eller fristen
    nævnt i § 195, stk. 4, hvis hindringen for afviklingen skyl‐
    des situationen omfattet af § 192, stk. 3. Finanstilsynet un‐
    derretter dattervirksomheden, afviklingsenheden, afviklings‐
    myndigheden for den pågældende afviklingsenhed og kon‐
    cernafviklingsmyndigheden.
    Stk. 2. Har en afviklingsmyndighed indbragt en sag om‐
    fattet af stk. 1 for Den Europæiske Banktilsynsmyndighed,
    udskyder Finanstilsynet sin beslutning, indtil afgørelsen fra
    Den Europæiske Banktilsynsmyndighed foreligger. Finans‐
    tilsynet træffer herefter beslutning i overensstemmelse med
    afgørelsen fra Den Europæiske Banktilsynsmyndighed. Har
    Den Europæiske Banktilsynsmyndighed ikke truffet afgørel‐
    se, senest 1 måned efter at sagen blev indbragt, træffer Fi‐
    nanstilsynet beslutning om, hvilke tiltag der skal påbydes.
    Krav om nedskrivningsegnede passiver
    § 198. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3
    og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, skal til en‐
    hver tid opfylde et minimumskrav til nedskrivningsegnede
    passiver, som Finanstilsynet fastsætter efter høring af Finan‐
    siel Stabilitet. Fondsmæglerholdingvirksomheder og blande‐
    de holdingvirksomheder skal opfylde et minimumskrav til
    nedskrivningsegnede passiver, hvis Finanstilsynet efter hø‐
    ring af Finansiel Stabilitet fastsætter et minimumskrav til
    nedskrivningsegnede passiver for disse. Det samme gælder
    for finansieringsinstitutter, når finansieringsinstituttet er en
    dattervirksomhed af et fondsmæglerselskab, der har tilladel‐
    se til at yde eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit
    A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter,
    en fondsmæglerholdingvirksomhed eller en blandet holding‐
    virksomhed og finansieringsinstituttet indgår i tilsynet med
    modervirksomheden på konsolideret grundlag.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan efter høring af Finansiel Stabi‐
    litet undlade at fastsætte et krav om nedskrivningsegnede
    passiver for en dattervirksomhed af en afviklingsenhed i
    følgende tilfælde:
    1) Dattervirksomheden indgår i en afviklingskoncern,
    hvor både afviklingsenheden og dattervirksomheden er
    etableret i Danmark og følgende betingelser er opfyldt:
    a) Afviklingsenheden opfylder krav til nedskrivnings‐
    egnede passiver, som er fastsat for afviklingsenhe‐
    den.
    b) Der er ikke nogen nuværende eller forventede
    væsentlige praktiske eller juridiske hindringer for
    afviklingsenhedens hurtige overførsel af kapital‐
    grundlag eller tilbagebetaling af forpligtelser til
    dattervirksomheden i det tilfælde, hvor der over for
    dattervirksomheden er blevet truffet en beslutning
    om udøvelse af beføjelser til nedskrivning eller
    konvertering efter §§ 214 eller 215 eller efter §§
    17 eller 18 a i lov om restrukturering og afvikling
    af visse finansielle virksomheder.
    c) Afviklingsenheden godtgør over for Finanstilsynet,
    at dattervirksomheden forvaltes på forsvarlig vis,
    og afgiver erklæring om, at afviklingsenheden med
    tilladelse fra Finanstilsynet har stillet garanti for
    dattervirksomhedens forpligtelser, eller at risiciene
    i dattervirksomheden er uden betydning.
    d) Afviklingsenhedens procedurer for risikoevalue‐
    ring, -måling og -kontrol omfatter dattervirksomhe‐
    den.
    45
    e) Afviklingsenheden besidder over 50 pct. af de
    stemmerettigheder, der er knyttet til kapitalandele‐
    ne i dattervirksomheden, eller har ret til at udpege
    eller afsætte et flertal af medlemmerne af datter‐
    virksomhedens ledelse.
    2) Dattervirksomheden indgår i en afviklingskoncern,
    hvor både modervirksomheden og dattervirksomheden
    er etableret i Danmark og følgende betingelser er op‐
    fyldt:
    a) Modervirksomheden opfylder kravet om nedskriv‐
    ningsegnede passiver på konsolideret grundlag i
    Danmark.
    b) Der er ikke nogen nuværende eller forventede
    væsentlige praktiske eller juridiske hindringer for
    modervirksomhedens hurtige overførsel af kapital‐
    grundlag eller tilbagebetaling af forpligtelser til
    dattervirksomheden i det tilfælde, hvor der over for
    dattervirksomheden er blevet truffet en beslutning
    om udøvelse af beføjelserne til nedskrivning eller
    konvertering efter §§ 214 eller 215 eller efter §§ 17
    eller 18 a i lov om restrukturering og afvikling af
    visse finansielle virksomheder.
    c) Modervirksomheden godtgør over for Finanstilsy‐
    net, at dattervirksomheden forvaltes på forsvarlig
    vis, og afgiver erklæring om, at modervirksomhe‐
    den med tilladelse fra Finanstilsynet har stillet ga‐
    ranti for dattervirksomhedens forpligtelser, eller at
    risiciene i dattervirksomheden er uden betydning.
    d) Modervirksomhedens procedurer for risikoevalue‐
    ring, -måling og -kontrol omfatter dattervirksomhe‐
    den.
    e) Modervirksomheden besidder over 50 pct. af de
    stemmerettigheder, der er knyttet til kapitalandele‐
    ne i dattervirksomheden, eller har ret til at udpege
    eller afsætte et flertal af medlemmerne af datter‐
    virksomhedens ledelse.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan efter høring af Finansiel Stabili‐
    tet undlade at fastsætte et minimumskrav til nedskrivnings‐
    egnede passiver for et broinstitut og for en virksomhed
    under afvikling.
    Stk. 4. Finanstilsynet skal ved fastsættelse af kravet om
    nedskrivningsegnede passiver, jf. stk. 1 og 2, angive, om
    kravet skal opfyldes på konsolideret grundlag, jf. § 201,
    eller på individuelt niveau, jf. § 204.
    Stk. 5. Finanstilsynet skal fastsætte minimumskravet til
    nedskrivningsegnede passiver, jf. stk. 1 og 2, som en pro‐
    centdel af den samlede risikoeksponering beregnet som det
    gældende kapitalgrundlagskrav, jf. artikel 11, stk. 1, i Euro‐
    pa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af
    27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investerings‐
    selskaber, ganget med 12,5.
    § 199. Finanstilsynet fastsætter kravet om nedskrivnings‐
    egnede passiver, jf. § 198, på baggrund af følgende forhold:
    1) Afviklingskoncernen skal kunne afvikles ved anvendel‐
    se af afviklingsværktøjerne på afviklingsenheden på en
    måde, som opfylder afviklingsmålene.
    2) Afviklingsenheden og dens dattervirksomheder, der ik‐
    ke er afviklingsenheder, skal have tilstrækkelige ned‐
    skrivningsegnede passiver til at sikre, at tabene kan
    absorberes og kapitalkravet i de relevante fondsmæg‐
    lerselskaber kan genoprettes til et niveau, hvor afvik‐
    lingsenheden og dens dattervirksomheder, der ikke er
    afviklingsenheder, fortsat kan opfylde kravene til tilla‐
    delse og udføre de aktiviteter, hvortil der er meddelt til‐
    ladelse, og hvor en tilstrækkelig markedstillid bevares.
    3) Afviklingsenheden skal have tilstrækkelige nedskriv‐
    ningsegnede passiver til at absorbere tab og genopret‐
    te afviklingsenhedens kapitalkrav til et niveau, hvor
    afviklingsenheden fortsat kan opfylde kravene til tilla‐
    delse og udføre de aktiviteter, hvortil der er meddelt til‐
    ladelse, og hvor en tilstrækkelig markedstillid bevares,
    når afviklingsplanen forudser muligheden for, at visse
    kategorier af nedskrivningsegnede passiver udelukkes
    fra bail-in eller overføres i deres helhed til en modtager
    ved en delvis overførsel.
    4) Fondsmæglerselskabets størrelse, forretningsmodel, fi‐
    nansieringsmodel og risikoprofil.
    5) I hvilket omfang det forhold, at fondsmæglerselskabet
    bliver nødlidende, vil få en negativ indvirkning på den
    finansielle stabilitet, herunder gennem afsmitning på
    andre virksomheder.
    Stk. 2. Finanstilsynet skal fastsætte kravet om nedskriv‐
    ningsegnede passiver for en afviklingsenhed på baggrund af,
    hvorvidt afviklingsplanen fastsætter, at afviklingsenhedens
    dattervirksomheder, som er etableret i et land uden for Den
    Europæiske Union, som Unionen ikke har indgået aftale
    med på det finansielle område, indgår i samme afviklings‐
    koncern som afviklingsenheden.
    § 200. Krav om nedskrivningsegnede passiver kan opfyl‐
    des med kapitalgrundlag og nedskrivningsegnede forpligtel‐
    ser, jf. §§ 202, 203 og 205.
    Krav om nedskrivningsegnede passiver for
    afviklingsenheder
    § 201. En afviklingsenhed skal opfylde kravet om ned‐
    skrivningsegnede passiver, jf. § 198, på konsolideret grund‐
    lag på afviklingskoncernniveau, jf. dog stk. 3.
    Stk. 2. Konsolideringen omfatter alene fondsmæglersel‐
    skaber, der har tilladelse til at yde eller udføre en eller begge
    af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsser‐
    vicer og -aktiviteter, der er underlagt et krav om nedskriv‐
    ningsegnede passiver.
    Stk. 3. Finanstilsynet fastsætter efter høring af Finansiel
    Stabilitet en frist til at opfylde kravet om nedskrivningseg‐
    nede passiver på ny for afviklingsenheder, der har været
    genstand for nedskrivning eller konvertering efter §§ 214 el‐
    ler 215 eller §§ 17 eller 18 a i lov om restrukturering og af‐
    vikling af visse finansielle virksomheder, og afviklingsenhe‐
    der, som Finansiel Stabilitet har anvendt afviklingsværktøjer
    over for. Finanstilsynet meddeler efter høring af Finansiel
    Stabilitet delmål for afviklingsenhedens opfyldelse af kravet
    om nedskrivningsegnede passiver for hver 12-månedersperi‐
    ode frem mod den fastsatte frist, jf. 1. pkt.
    46
    § 202. En afviklingsenhed skal opfylde kravet om ned‐
    skrivningsegnede passiver med kapitalgrundlag og forplig‐
    telser i nr. 1-5 eller begge dele i kombination, jf. dog § 203:
    1) Supplerende kapitalinstrumenter, der opfylder betingel‐
    serne i artikel 72 a, stk. 1, litra b, i Europa-Parlamentets
    og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni
    2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter.
    2) Forpligtelser, der opfylder betingelserne i artikel 72 a,
    artikel 72 b, stk. 1, stk. 2, litra a-c og e-n, og stk.
    3-5, og artikel 72 c i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om til‐
    synsmæssige krav til kreditinstitutter.
    3) Hovedstolen af forpligtelser fra gældsinstrumenter, der
    har derivatkomponenter, og som opfylder følgende be‐
    tingelser:
    a) Betingelserne i artikel 72 a, stk. 1, og stk. 2, litra
    a-k, artikel 72 b, stk. 1, stk. 2, litra a-c og e-n, og
    stk. 3-5, og artikel 72 c i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni
    2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter.
    b) Hovedstolen af gældsinstrumentet kendes på ud‐
    stedelsestidspunktet, er fast eller stigende og påvir‐
    kes ikke af en indbygget derivategenskab, og de
    samlede forpligtelser, der hidrører fra gældsinstru‐
    mentet, kan værdiansættes dagligt med udgangs‐
    punkt i et aktivt og likvidt marked for køb og
    salg for et ækvivalent instrument uden kreditrisiko
    i overensstemmelse med artikel 104 og 105 i Eu‐
    ropa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav
    til kreditinstitutter.
    c) Gældsinstrumentet er ikke omfattet af en nettingaf‐
    tale og værdiansættelsen af gældsinstrumentet er
    ikke omfattet af § 27, stk. 3, i lov om restrukture‐
    ring og afvikling af visse finansielle virksomheder.
    4) Forpligtelser fra gældsinstrumenter, der har derivat‐
    komponenter, og som opfylder følgende betingelser:
    a) Betingelserne i artikel 72 a, stk. 1, og stk. 2, litra
    a-k, artikel 72 b, stk. 1, stk. 2, litra a-c og e-n, og
    stk. 3-5, og artikel 72 c i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni
    2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter.
    b) Gældsinstrumentet indeholder en kontraktbestem‐
    melse, der fastsætter, at værdien af fordringen er
    fast eller stigende i tilfælde af udstederens afvikling
    eller konkurs, og at værdien ikke overstiger det
    oprindelig indbetalte passivbeløb.
    c) Gældsinstrumentet er ikke omfattet af en nettingaf‐
    tale, og værdiansættelsen af gældsinstrumentet er
    ikke omfattet af § 27, stk. 3, i lov om restrukture‐
    ring og afvikling af visse finansielle virksomheder.
    5) Forpligtelser udstedt af en dattervirksomhed, der er
    etableret i Den Europæiske Union eller i et land, som
    Unionen har indgået aftale med på det finansielle om‐
    råde, som indgår i samme afviklingskoncern som af‐
    viklingsenheden, til en kapitalejer, der ikke indgår i
    samme afviklingskoncern, når følgende betingelser er
    opfyldt:
    a) Forpligtelserne er udstedt i overensstemmelse med
    § 205, nr. 4.
    b) Afviklingsenhedens kontrol med dattervirksomhe‐
    den vil ikke blive påvirket af Finanstilsynets udø‐
    velse af nedskrivnings- eller konverteringsbeføjel‐
    sen, jf. §§ 214 eller 215, eller Finansiel Stabilitets
    udøvelse af nedskrivnings- eller konverteringsbefø‐
    jelserne, jf. §§ 17 eller 18 a i lov om restrukturering
    og afvikling af visse finansielle virksomheder.
    c) Forpligtelserne overstiger ikke beløbet beregnet ud
    fra formlen i bilag 3, nr. 1.
    Krav om subordination for afviklingsenheder
    § 203. Finanstilsynet kan efter høring af Finansiel Stabili‐
    tet beslutte, at afviklingsenheder skal opfylde en andel af
    kravet om nedskrivningsegnede passiver, jf. § 198, stk. 1,
    svarende til maksimalt det højeste af enten 8 pct. af de sam‐
    lede forpligtelser og kapitalgrundlag eller af beløbet bereg‐
    net ud fra formlen i bilag 3, nr. 3, med kapitalgrundlag, ef‐
    terstillede nedskrivningsegnede instrumenter eller med for‐
    pligtelser omfattet af § 202, nr. 5, når følgende betingelser er
    opfyldt:
    1) De ikkeefterstillede forpligtelser omhandlet i § 202, nr.
    2-4, er i konkursordenen sidestillet med forpligtelser,
    der er undtaget fra bail-in, jf. § 25, stk. 3, i lov om re‐
    strukturering og afvikling af visse finansielle virksom‐
    heder, eller forpligtelser, som Finansiel Stabilitet kan
    beslutte helt eller delvis at undtage fra bail-in, jf. § 25,
    stk. 4, i lov om restrukturering og afvikling af visse
    finansielle virksomheder.
    2) Der er risiko for, at kreditorer med fordringer knyttet
    til disse forpligtelser lider større tab som følge af en
    bail-in på ikkeefterstillede forpligtelser planlagt i afvik‐
    lingsplanen, end de ville ved en konkursbehandling af
    afviklingsenheden.
    3) Størrelsen af kapitalgrundlaget og de andre efterstillede
    forpligtelser overstiger ikke det beløb, der er nødven‐
    digt for at sikre, at kreditorer omhandlet i nr. 2 ikke
    lider tab, der er større end det tab, de ville have lidt ved
    en konkursbehandling af afviklingsenheden.
    Stk. 2. Finanstilsynet fastsætter efter høring af Finansiel
    Stabilitet en frist til at opfylde kravet i stk. 1 på ny for de
    afviklingsenheder, der har været genstand for nedskrivning
    eller konvertering efter §§ 214 eller 215 eller §§ 17 eller 18
    a i lov om restrukturering og afvikling af visse finansielle
    virksomheder, og afviklingsenheder, som Finansiel Stabili‐
    tet har anvendt afviklingsværktøjer over for. Finanstilsynet
    meddeler efter høring af Finansiel Stabilitet delmål for af‐
    viklingsenhedens opfyldelse af kravet for hver 12-måneders‐
    periode frem mod den fastsatte frist, jf. 1. pkt.
    Krav om nedskrivningsegnede passiver for
    fondsmæglerselskaber, der ikke er afviklingsenheder (internt
    krav om nedskrivningsegnede passiver)
    § 204. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr.
    3 og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, som er
    dattervirksomhed af en afviklingsenhed eller en virksomhed
    47
    i et tredjeland, men som ikke selv er en afviklingsenhed,
    skal opfylde kravet om nedskrivningsegnede passiver, jf. §
    198, på individuelt niveau, jf. dog § 198, stk. 2.
    Stk. 2. Finanstilsynet fastsætter efter høring af Finansiel
    Stabilitet en frist til at opfylde kravet om nedskrivningseg‐
    nede passiver på ny for fondsmæglerselskaber, der ikke
    er afviklingsenheder, der har været genstand for nedskriv‐
    ning eller konvertering efter §§ 214 eller 215 eller efter
    §§ 17 eller 18 a i lov om restrukturering og afvikling af
    visse finansielle virksomheder, og fondsmæglerselskaber,
    der ikke er afviklingsenheder, som Finansiel Stabilitet har
    anvendt afviklingsværktøjer over for. Finanstilsynet medde‐
    ler delmål for afviklingsenhedens opfyldelse af kravet om
    nedskrivningsegnede passiver for hver 12-månedersperiode
    frem mod den fastsatte frist, jf. 1. pkt.
    § 205. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr.
    3 og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, som er
    dattervirksomhed af en afviklingsenhed eller en virksomhed
    i et tredjeland, men som ikke selv er en afviklingsenhed,
    kan opfylde kravet om nedskrivningsegnede passiver med
    følgende kapital og forpligtelser eller begge dele i kombina‐
    tion:
    1) Egentlig kernekapital.
    2) Andet kapitalgrundlag, der er udstedt til enheder, som
    a) indgår i samme afviklingskoncern eller
    b) ikke indgår i samme afviklingskoncern, hvis afvik‐
    lingsenhedens kontrol med virksomheden ikke vil
    blive påvirket af udøvelsen af nedskrivnings- eller
    konverteringsbeføjelser, jf. §§ 214 eller 215 eller
    §§ 17 eller 18 a i lov om restrukturering og afvik‐
    ling af visse finansielle virksomheder.
    3) Supplerende kapitalinstrumenter, der opfylder betingel‐
    serne i artikel 72 a, stk. 1, litra b, i Europa-Parlamentets
    og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni
    2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter.
    4) Forpligtelser, der opfylder følgende betingelser:
    a) Forpligtelsen er udstedt til
    i. afviklingsenheden enten direkte eller indirekte
    gennem andre virksomheder i samme afvik‐
    lingskoncern, der købte passiverne fra virk‐
    somheden omfattet af bestemmelsen, eller
    ii. en eksisterende kapitalejer, der ikke indgår i
    samme afviklingskoncern som virksomheden
    omfattet af bestemmelsen, i det omfang afvik‐
    lingsenhedens kontrol med virksomheden om‐
    fattet af bestemmelsen ikke vil blive påvirket
    af Finanstilsynets udøvelse af nedskrivnings-
    eller konverteringsbeføjelser, jf. §§ 214 eller
    215, eller Finansiel Stabilitets udøvelse af
    nedskrivnings- eller konverteringsbeføjelser,
    jf. §§ 17 eller 18 a i lov om restrukturering
    og afvikling af visse finansielle virksomheder.
    b) Forpligtelsen opfylder betingelserne i artikel 72 a,
    artikel 72 b, stk. 1 og stk. 2, litra a, d-j og n,
    og artikel 72 c i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om
    tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter.
    c) Forpligtelsen er ved konkursbehandling efterstillet
    passiver, der ikke opfylder betingelserne i litra a og
    ikke kvalificerer til opfyldelse af kapitalgrundlags‐
    krav i nr. 1 eller 2.
    d) Forpligtelsen er omfattet af nedskrivnings- eller
    konverteringsbeføjelser, jf. §§ 214 eller 215 eller
    §§ 17 eller 18 a i lov om restrukturering og af‐
    vikling af visse finansielle virksomheder, og hvor
    anvendelse af beføjelserne ikke vil påvirke afvik‐
    lingsenhedens kontrol med dattervirksomheden.
    e) Forpligtelsen er ikke direkte eller indirekte finan‐
    sieret af virksomheden.
    f) Virksomheden kan ikke opkræve, indfri, tilbagebe‐
    tale eller genkøbe forpligtelsen før udløb undtagen
    i tilfælde af virksomhedens konkurs.
    g) Indehaveren af forpligtelsen har ikke ret til at frem‐
    skynde de planlagte betalinger af renter og afdrag
    for forpligtelsen undtagen i tilfælde af insolvens
    eller likvidation af virksomheden.
    h) Forfaldne rente- og udbyttebetalinger kan ikke bli‐
    ve ændret for forpligtelsen på baggrund af kredit‐
    situationen for virksomheden eller dens modervirk‐
    somhed.
    Procedure for fastsættelse af kravet om nedskrivningsegnede
    passiver, når der er oprettet et afviklingskollegium
    § 206. Når der er oprettet et afviklingskollegium, jf. §
    213, fastsættes krav om nedskrivningsegnede passiver for
    afviklingsenheder etableret i Danmark, jf. § 198, i overens‐
    stemmelse med en fælles beslutning truffet af
    1) Finanstilsynet,
    2) koncernafviklingsmyndigheden, når denne er en anden
    end Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet, og
    3) de afviklingsmyndigheder, der er ansvarlige for en af‐
    viklingskoncerns dattervirksomheder etableret i et an‐
    det land i den Europæiske Union eller i et land, som
    Unionen har indgået aftale med på det finansielle områ‐
    de.
    Stk. 2. Den fælles beslutning skal angive de krav, der
    finder anvendelse på
    1) konsolideret afviklingskoncernniveau for hver afvik‐
    lingsenhed og
    2) individuelt grundlag for hver enkelt virksomhed i af‐
    viklingskoncernen, når virksomheden ikke er en afvik‐
    lingsenhed.
    Stk. 3. Det kan i den fælles beslutning fastsættes, at en
    del af kravet om nedskrivningsegnede passiver for virksom‐
    heder, der ikke er afviklingsenheder, skal opfyldes med in‐
    strumenter, der er udstedt til virksomheder, som ikke tilhører
    afviklingskoncernen, når
    1) det vurderes at være i overensstemmelse med afvik‐
    lingsstrategien og
    2) afviklingsenheden ikke på tidspunktet for den fælles
    beslutning opfylder kravet om nedskrivningsegnede
    passiver på individuelt niveau.
    48
    Stk. 4. Foreligger der ikke en fælles beslutning om kravet
    om nedskrivningsegnede passiver for afviklingsenheden, se‐
    nest 4 måneder efter at Finanstilsynet har forelagt forslag til
    krav om nedskrivningsegnede passiver for afviklingsmyn‐
    dighederne omfattet af stk. 1, fastsætter Finanstilsynet efter
    høring af Finansiel Stabilitet kravet om nedskrivningsegne‐
    de passiver.
    Stk. 5. Har en af myndighederne omfattet af stk. 1, nr. 2
    og 3, inden udløbet af fristen på 4 måneder nævnt i stk. 4
    indbragt sagen for Den Europæiske Banktilsynsmyndighed,
    udskyder Finanstilsynet sin afgørelse, jf. stk. 4, og afventer,
    at Den Europæiske Banktilsynsmyndighed træffer afgørelse
    i sagen. Herefter fastsætter Finanstilsynet efter høring af Fi‐
    nansiel Stabilitet krav om nedskrivningsegnede passiver for
    afviklingsenheden i overensstemmelse med den Europæiske
    Banktilsynsmyndigheds afgørelse.
    Stk. 6. Har Den Europæiske Banktilsynsmyndighed ikke
    truffet afgørelse, senest 1 måned efter at sagen blev ind‐
    bragt, jf. stk. 5, fastsætter Finanstilsynet efter høring af
    Finansiel Stabilitet krav om nedskrivningsegnede passiver
    for afviklingsenheden.
    Stk. 7. Finanstilsynet skal fremsende afgørelsen, der fast‐
    sætter kravet om nedskrivningsegnede passiver for afvik‐
    lingsenheden, til følgende:
    1) Afviklingsenheden.
    2) Virksomheder, der indgår i afviklingskoncernen, og
    som ikke er afviklingsenheder.
    3) Koncernens modervirksomhed i Den Europæiske Uni‐
    on eller i lande, som Unionen har indgået aftale med
    på det finansielle område, når den pågældende moder‐
    virksomhed ikke selv er en afviklingsenhed i samme
    afviklingskoncern.
    § 207. Når der er oprettet et afviklingskollegium, jf. §
    213, fastsættes kravet om nedskrivningsegnede passiver for
    fondsmæglerselskaber, der har tilladelse til at yde eller udfø‐
    re en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte
    investeringsservicer og -aktiviteter, etableret i Danmark, der
    ikke er afviklingsenheder, jf. § 198, og hvor afviklingsenhe‐
    den er etableret i et andet land i Den Europæiske Union eller
    i et land, som Unionen har indgået aftale med på det finan‐
    sielle område, i overensstemmelse med en fælles beslutning
    truffet af følgende:
    1) Finanstilsynet.
    2) Afviklingsmyndigheden for afviklingsenheden.
    3) Koncernafviklingsmyndigheden, når dette er en anden
    end afviklingsmyndigheden for afviklingsenheden.
    4) De afviklingsmyndigheder, der er ansvarlige for en af‐
    viklingskoncerns dattervirksomheder etableret i et an‐
    det land i den Europæiske Union eller i et land, som
    Unionen har indgået aftale med på det finansielle områ‐
    de.
    Stk. 2. Den fælles beslutning skal angive de krav, der
    finder anvendelse på
    1) konsolideret afviklingskoncernniveau for hver afvik‐
    lingsenhed og
    2) individuelt grundlag for hver enkelt virksomhed i af‐
    viklingskoncernen, når virksomheden ikke er en afvik‐
    lingsenhed.
    Stk. 3. Det kan i den fælles beslutning fastsættes, at en del
    af kravet om nedskrivningsegnede passiver for fondsmæg‐
    lerselskaber, der ikke er afviklingsenheder, skal opfyldes
    med instrumenter, der er udstedt til virksomheder, som ikke
    tilhører afviklingskoncernen, når
    1) det vurderes at være i overensstemmelse med afvik‐
    lingsstrategien og
    2) afviklingsenheden ikke på tidspunktet for den fælles
    beslutning opfylder kravet om nedskrivningsegnede
    passiver, jf. § 198, på individuelt niveau, jf. § 204, stk.
    1.
    Stk. 4. Foreligger der ikke en fælles beslutning om kra‐
    vet om nedskrivningsegnede passiver for virksomheder i en
    afviklingskoncern på individuelt grundlag, senest 4 måne‐
    der efter at afviklingsmyndighederne omfattet af stk. 1 har
    forelagt forslag til krav om nedskrivningsegnede passiver,
    fastsætter Finanstilsynet efter høring af Finansiel Stabilitet
    kravet om nedskrivningsegnede passiver.
    Stk. 5. Har en af myndighederne omfattet af stk. 1, nr.
    2-4, inden udløbet af fristen på 4 måneder indbragt sag‐
    en for Den Europæiske Banktilsynsmyndighed, udskyder
    Finanstilsynet sin afgørelse og afventer, at Den Europæiske
    Banktilsynsmyndighed træffer afgørelse i sagen. Herefter
    fastsætter Finanstilsynet efter høring af Finansiel Stabilitet
    krav om nedskrivningsegnede passiver i overensstemmelse
    med den Europæiske Banktilsynsmyndigheds afgørelse.
    Stk. 6. Har den Europæiske Banktilsynsmyndighed ikke
    truffet afgørelse, inden for 1 måned efter at sagen er ind‐
    bragt, jf. stk. 5, fastsætter Finanstilsynet efter høring af
    Finansiel Stabilitet krav om nedskrivningsegnede passiver
    for virksomheden etableret i Danmark, som ikke er en afvik‐
    lingsenhed.
    Stk. 7. Finanstilsynet skal fremsende afgørelsen, der fast‐
    sætter kravet om nedskrivningsegnede passiver, til de virk‐
    somheder etableret i Danmark i en afviklingskoncern, som
    ikke er en afviklingsenhed.
    § 208. Erhvervsministeren fastsætter nærmere regler om
    kravet om nedskrivningsegnede passiver. Erhvervsministe‐
    ren kan også fastsætte regler, der fraviger §§ 204 og 205.
    Tilsyn med overholdelse af kravet om nedskrivningsegnede
    passiver
    § 209. Finanstilsynet fører tilsyn med overholdelse af
    kravet om nedskrivningsegnede passiver for fondsmægler‐
    selskaber, der har tilladelse til at yde eller udføre en eller
    begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investe‐
    ringsservicer og -aktiviteter, jf. § 198.
    Stk. 2. Opfylder et fondsmæglerselskab ikke kravet om
    nedskrivningsegnede passiver, skal Finanstilsynet reagere på
    mindst én af følgende måder:
    1) Anvendelse af beføjelser til at afhjælpe eller fjerne hin‐
    dringer for afvikling i overensstemmelse med §§ 192
    og 194.
    2) Iværksættelse af foranstaltninger i medfør af § 177.
    49
    3) Iværksættelse af foranstaltninger i medfør af § 219.
    4) Begrænsning af fondsmæglerselskabets udlodning med
    hensyn til følgende udlodninger:
    a) Udlodning, der vedrører egentlig kernekapital.
    b) Tildeling af variabel løn eller skønsmæssigt fastsat‐
    te pensionsydelser eller betaling af variabel løn,
    hvis forpligtelsen til at betale blev indført på et
    tidspunkt, hvor fondsmæglerselskabet ikke opfyldte
    kravet om nedskrivningsegnede passiver.
    c) Betalinger, der vedrører hybride kernekapitalinstru‐
    menter.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan også foretage en vurdering af,
    hvorvidt et fondsmæglerselskab er nødlidende eller forven‐
    teligt nødlidende, jf. § 165.
    Indberetning til Finanstilsynet
    § 210. En virksomhed, der er underlagt et krav om ned‐
    skrivningsegnede passiver, jf. § 198, skal indberette følgen‐
    de oplysninger til Finanstilsynet:
    1) Størrelsen af kapitalgrundlag eller kapitalgrundlag, der
    opfylder betingelserne i § 205, nr. 1 og 2, mindst én
    gang hvert halve år.
    2) Størrelsen af nedskrivningsegnede forpligtelser mindst
    én gang hvert halve år.
    3) Størrelsen af forpligtelser, der er omfattet af bail-in,
    mindst én gang om året.
    4) Sammensætningen af poster omfattet af nr. 1-3 og de‐
    res løbetidsprofil mindst én gang om året.
    5) Den hierarkiske inddeling af poster omfattet af nr. 1-3
    ved almindelig konkursbehandling mindst én gang om
    året.
    6) Oplysninger om, hvorvidt poster omfattet af nr. 1 og
    2 er underlagt lovgivning i et tredjeland, og i så fald
    hvilket tredjeland, og om de indeholder kontraktvilkå‐
    rene i § 216, stk. 1, og artikel 52, stk. 1, litra p og q,
    og artikel 63, litra n og o, i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013
    om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter mindst én
    gang om året.
    Stk. 2. Virksomheder, som på datoen for indberetningen
    af disse oplysninger har nedskrivningsegnede passiver på
    mindst 150 pct. af kravet om nedskrivningsegnede passiver,
    er undtaget fra at indberette størrelsen af forpligtelser, der er
    omfattet af bail-in, jf. stk. 1, nr. 3.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan anmode om, at virksomhederne
    indberetter oplysningerne i stk. 1, nr. 1-6, hyppigere end
    angivet.
    Stk. 4. En virksomhed, der ifølge dens afviklingsplan skal
    tages under konkursbehandling, er ikke omfattet af stk. 1.
    § 211. Et fondsmæglerselskab, der er underlagt krav om
    nedskrivningsegnede passiver, skal straks give meddelelse
    til Finanstilsynet, hvis fondsmæglerselskabet ikke opfylder
    kravet om nedskrivningsegnede passiver efter § 198.
    Offentliggørelse
    § 212. Et fondsmæglerselskab, der er underlagt et krav
    om nedskrivningsegnede passiver, skal mindst én gang om
    året offentliggøre følgende oplysninger:
    1) Størrelsen af fondsmæglerselskabets nedskrivningseg‐
    nede passiver.
    2) Sammensætningen af poster omfattet af nr. 1, deres
    løbetidsprofil og prioritet ved konkursbehandling af
    fondsmæglerselskabet.
    3) Kravet om nedskrivningsegnede passiver angivet som
    anført i § 198, stk. 5.
    Stk. 2. Er der udøvet nedskrivnings- eller konverterings‐
    beføjelser i henhold til §§ 214 eller 215 eller §§ 17 eller
    18 a i lov om restrukturering og afvikling af visse finan‐
    sielle virksomheder, eller har Finansiel Stabilitet anvendt
    afviklingsværktøjer over for fondsmæglerselskabet, finder
    kravene om offentliggørelse i stk. 1 anvendelse fra datoen
    for tidsfristen for at opfylde kravet om nedskrivningsegnede
    passiver på ny.
    Stk. 3. Et fondsmæglerselskab, der ifølge dets afviklings‐
    plan skal tages under konkursbehandling, er ikke omfattet af
    stk. 1.
    Afviklingskollegier
    § 213. Finanstilsynet opretter afviklingskollegier for at
    gennemføre de i §§ 186, 188, 191, 194, 195, 198 og 206
    nævnte opgaver for en koncern, hvor den øverste moder‐
    virksomhed er i Danmark, og hvor modervirksomheden er et
    fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde eller udføre
    en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævn‐
    te investeringsservicer og -aktiviteter, en blandet holding‐
    virksomhed eller en fondsmæglerholdingvirksomhed, som
    mindst har én dattervirksomhed, som er et fondsmæglersel‐
    skab, der har tilladelse til at yde eller udføre en eller begge
    af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservi‐
    cer og -aktiviteter.
    Stk. 2. Afviklingskollegier består af følgende:
    1) Den konsoliderende koncernafviklingsmyndighed.
    2) Afviklingsmyndighederne i hvert medlemsland, hvor
    en dattervirksomhed, der er underlagt konsolideret til‐
    syn, er etableret.
    3) Afviklingsmyndighederne i de medlemslande, hvor en
    modervirksomhed til et eller flere af koncernens virk‐
    somheder, som er en fondsmæglerholdingvirksomhed
    eller en blandet holdingvirksomhed, er etableret.
    4) Den konsoliderende tilsynsmyndighed og de kompe‐
    tente myndigheder i de medlemslande, hvor afviklings‐
    myndigheden er medlem af afviklingskollegiet. Er den
    kompetente myndighed i et medlemsland ikke med‐
    lemslandets centralbank, kan den kompetente myndig‐
    hed beslutte at lade sig ledsage af en repræsentant for
    medlemslandets centralbank.
    5) De ansvarlige ministerier, såfremt de afviklingsmyn‐
    digheder, der er medlemmer af afviklingskollegiet, ikke
    er de ansvarlige ministerier.
    6) Den myndighed, der er ansvarlig for indskudsgaranti‐
    ordningen i et medlemsland, såfremt det pågældende
    50
    medlemslands afviklingsmyndighed er medlem af af‐
    viklingskollegiet.
    7) Den Europæiske Banktilsynsmyndighed.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan beslutte, at et tredjelands afvik‐
    lingsmyndighed må deltage som observatør i afviklingskol‐
    legier oprettet i henhold til stk. 1, hvis tredjelandets afvik‐
    lingsmyndighed anmoder herom, og hvis følgende betingel‐
    ser er opfyldt:
    1) Der er en virksomhed inden for koncernen, der er etab‐
    leret i Den Europæiske Union eller i et land, som Uni‐
    onen har indgået aftale med på det finansielle område,
    som har en dattervirksomhed.
    2) Tredjelandets afviklingsmyndighed er underlagt tavs‐
    hedspligt, der svarer til den tavshedspligt, som Finans‐
    tilsynet er underlagt.
    Stk. 4. Finanstilsynet kan deltage i afviklingskollegier,
    som er oprettet af en koncernafviklingsmyndighed, som er
    etableret i lande inden for Den Europæiske Union eller i
    lande, som Unionen har indgået aftale med på det finansielle
    område.
    Stk. 5. Finanstilsynet opretter og deltager i europæiske af‐
    viklingskollegier, hvis en virksomhed, der er etableret uden
    for Den Europæiske Union eller lande, som Unionen har
    indgået aftale med på det finansielle område,
    1) har mere end én dattervirksomhed, der er et fondsmæg‐
    lerselskab, der har tilladelse til at yde eller udføre en el‐
    ler begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte in‐
    vesteringsservicer og -aktiviteter, en fondsmæglerhol‐
    dingvirksomhed eller en blandet holdingvirksomhed,
    som er etableret i et land inden for Den Europæiske
    Union eller i et land, som Unionen har indgået aftale
    med på det finansielle område, og mindst én af dat‐
    tervirksomhederne er etableret eller beliggende i Dan‐
    mark, eller
    2) har mere end én modervirksomhed, der er et fonds‐
    mæglerselskab, der har tilladelse til at yde eller udføre
    en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævn‐
    te investeringsservicer og -aktiviteter, en fondsmæg‐
    lerholdingvirksomhed eller en blandet holdingvirksom‐
    hed, som er etableret i mere end ét land inden for
    Den Europæiske Union eller i lande, som Unionen har
    indgået aftale med på det finansielle område, og mindst
    én modervirksomhed er etableret i Danmark.
    Stk. 6. Europæiske afviklingskollegier, der er oprettet i
    henhold til stk. 5, udfører de opgaver, der er nævnt i stk.
    1. De europæiske afviklingskollegier fungerer i øvrigt som
    afviklingskollegier oprettet i henhold til stk. 1.
    Kapitel 21
    Nedskrivning og konvertering af kapitalinstrumenter og
    nedskrivningsegnede forpligtelser
    § 214. Finanstilsynet skal uden ugrundet ophold nedskri‐
    ve eller konvertere hybride kapitalinstrumenter og supple‐
    rende kapitalinstrumenter, som opfylder kravene i artikel 9,
    stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav
    til investeringsselskaber, i et fondsmæglerselskab, der har
    tilladelse til at yde eller udføre en eller begge af de i bilag
    1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer og -ak‐
    tiviteter, til egentlige kernekapitalinstrumenter. Det samme
    gælder for nedskrivningsegnede forpligtelser, som opfylder
    betingelserne i § 205, nr. 4, uanset om forpligtelserne opfyl‐
    der betingelsen i § 205, nr. 4, litra b, om en restløbetid på
    mindst 1 år.
    Stk. 2. Et fondsmæglerselskab anses i relation til stk. 1 for
    ikke at være levedygtigt, hvis betingelserne i § 165, stk. 1,
    er opfyldt og Finanstilsynet vurderer, at der ikke er udsigt
    til, at andre tiltag, herunder tiltag iværksat af den private
    sektor eller Finanstilsynet, inden for en passende tidshori‐
    sont vil kunne forhindre, at virksomheden må afvikles. Fi‐
    nanstilsynet skal foretage en høring af Finansiel Stabilitet
    om vurderingen i 1. pkt.
    Stk. 3. Er fondsmæglerselskabet en afviklingsenhed, der
    har erhvervet relevante kapitalinstrumenter og nedskriv‐
    ningsegnede forpligtelser indirekte gennem andre virksom‐
    heder i samme afviklingskoncern, skal beføjelsen til at
    nedskrive eller konvertere disse kapitalinstrumenter og ned‐
    skrivningsegnede forpligtelser udøves på en måde, der sik‐
    rer, at tabene videregives til afviklingsenheden.
    Stk. 4. Finanstilsynets konstatering i henhold til stk. 1
    skal ske på baggrund af en værdiansættelse i overensstem‐
    melse med kapitel 3 i lov om restrukturering og afvikling
    af visse finansielle virksomheder. Denne værdiansættelse
    foretages af Finansiel Stabilitet efter anmodning fra Finans‐
    tilsynet. Beslutning om størrelsen af nedskrivningen eller
    konvertering foretages ligeledes på grundlag af denne vær‐
    diansættelse.
    Stk. 5. Nedskrivning og konvertering af kapitalinstrumen‐
    ter og nedskrivningsegnede forpligtelser skal foretages i
    overensstemmelse med § 17, stk. 4, og § 18 i lov om
    restrukturering og afvikling af visse finansielle virksomhe‐
    der. For så vidt angår betingelsen i § 18, stk. 2, nr. 1,
    i lov om restrukturering og afvikling af visse finansielle
    virksomheder, er det Finanstilsynet, som skal godkende ud‐
    stedelsen. §§ 44-46 i lov om restrukturering og afvikling af
    visse finansielle virksomheder finder med de nødvendige til‐
    pasninger anvendelse for Finanstilsynets nedskrivning eller
    konvertering i henhold til stk. 1.
    Stk. 6. Selskabslovens § 74, stk. 2 og 3, og §§ 76,
    104-107, 154-157, 162-164, 167-169, 185 og 186 finder
    ikke anvendelse i relation til Finanstilsynets nedskrivning
    eller konvertering i henhold til denne bestemmelse. Finans‐
    tilsynet kan i forbindelse med konvertering af relevante ker‐
    nekapitalinstrumenter og nedskrivningsegnede forpligtelser
    på selskabets vegne foranledige udstedelse af det relevante
    antal egentlige kernekapitalinstrumenter til ejerne af de re‐
    levante kapitalinstrumenter og nedskrivningsegnede forplig‐
    telser. Med henblik på udstedelsen af egentlige kernekapi‐
    talinstrumenter i overensstemmelse med 2. pkt. kan Finans‐
    tilsynet påbyde virksomheden at være i besiddelse af den
    nødvendige tilladelse til at udstede det relevante antal egent‐
    lige kernekapitalinstrumenter.
    Stk. 7. Det påhviler virksomhedens bestyrelse at sørge
    for de nødvendige ændringer af virksomhedens vedtægter
    51
    og de nødvendige registreringer i henhold til selskabslovens
    regler.
    § 215. § 214 finder tilsvarende anvendelse for koncerner,
    når
    1) de relevante kapitalinstrumenter er udstedt af en dat‐
    tervirksomhed og det relevante kapitalinstrument ind‐
    går i kapitalgrundlaget på individuelt og konsolideret
    niveau, og når den ansvarlige myndighed for det kon‐
    soliderede tilsyn med den berørte koncern og Finanstil‐
    synet sammen har konstateret, at medmindre kapitalin‐
    strumentet nedskrives eller konverteres, vil koncernen
    ikke fortsat være levedygtig, eller
    2) det relevante kapitalinstrument er udstedt af en moder‐
    virksomhed, som Finanstilsynet fører tilsyn med, og
    det relevante kapitalinstrument indgår i kapitalgrundla‐
    get på modervirksomhedsniveau eller på konsolideret
    niveau og Finanstilsynet har konstateret, at medmin‐
    dre kapitalinstrumentet nedskrives eller konverteres, vil
    koncernen ikke fortsat være levedygtig.
    Stk. 2. En koncern skal i relation til stk. 1 anses for ikke at
    være levedygtig, hvis Finanstilsynet efter høring af Finansiel
    Stabilitet har konstateret, at koncernen er nødlidende eller
    forventeligt nødlidende, jf. § 165, stk. 3, og Finanstilsynet
    vurderer, at der ikke er udsigt til, at andre tiltag, herunder
    tiltag iværksat af den private sektor eller Finanstilsynet,
    inden for en passende tidshorisont vil kunne forhindre, at
    koncernen må afvikles.
    Stk. 3. En dattervirksomheds relevante kapitalinstrumen‐
    ter nedskrives eller konverteres ikke, jf. stk. 1, nr. 1, i større
    omfang eller på ringere betingelser end kapitalinstrumenter
    af samme rang i modervirksomheden, der er blevet nedskre‐
    vet eller konverteret.
    Kontraktmæssig anerkendelse af Finanstilsynets
    og Finansiel Stabilitets nedskrivnings- og
    konverteringsbeføjelser
    § 216. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og
    6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, en fondsmæg‐
    lerholdingvirksomhed, en blandet holdingvirksomhed og et
    finansieringsinstitut skal sikre, at kontrakter indgået efter
    den 26. juni 2021, og som er reguleret af lovgivningen i
    et tredjeland, indeholder bestemmelser, hvorefter modparten
    anerkender, at
    1) forpligtelsen, som kontrakten omhandler, kan gøres til
    genstand for Finanstilsynets og Finansiel Stabilitets
    nedskrivnings- og konverteringsbeføjelser, jf. §§ 214
    og 215 og §§ 17, 18 a og 24 i lov om restrukturering
    og afvikling af visse finansielle virksomheder, jf. dog §
    24, stk. 4, i lov om restrukturering og afvikling af visse
    finansielle virksomheder, og
    2) modparten er bundet af enhver nedbringelse af hoved‐
    stolen eller det udestående beløb, konvertering eller
    opsigelse, der berøres af Finanstilsynets og Finansiel
    Stabilitets udøvelse af beføjelser nævnt i nr. 1.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan påbyde virksomheden at ind‐
    hente en juridisk udtalelse om, at kontraktbestemmelser ef‐
    ter stk. 1 er bindende for modparten og kan håndhæves i
    overensstemmelse med vilkårene.
    Stk. 3. Stk. 1 finder ikke anvendelse, hvis forpligtelsen er
    undtaget fra bail-in, jf. § 25, stk. 3, i lov om restrukturering
    og afvikling af visse finansielle virksomheder, eller hvis
    forpligtelsen er et berettiget indskud, jf. § 2, nr. 5, i lov
    om restrukturering og afvikling af visse finansielle virksom‐
    heder.
    Stk. 4. Stk. 1 finder ikke anvendelse, hvis Finanstilsynet
    vurderer, at de omhandlede forpligtelser eller instrumenter
    kan gøres til genstand for nedskrivning eller konvertering
    med hjemmel i lovgivningen i et tredjeland eller med hjem‐
    mel i en bindende aftale, der er indgået med det pågældende
    tredjeland.
    Stk. 5. Finanstilsynet kan beslutte, at virksomheder, hvis
    krav om nedskrivningsegnede passiver efter § 198 svarer
    til virksomhedens tabsabsorberingsbeløb, ikke er omfattet af
    kravet i stk. 1, forudsat at forpligtelserne ikke anvendes til at
    opfylde kravet om nedskrivningsegnede passiver.
    Stk. 6. Undlader en virksomhed at indføre en kontrakt‐
    bestemmelse i henhold til stk. 1, kan forpligtelsen ikke an‐
    vendes til at opfylde kravet om nedskrivningsegnede passi‐
    ver. Det forhindrer ikke Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet
    i at udøve nedskrivnings- og konverteringsbeføjelser, jf. §§
    214 eller 215 og §§ 17, 18 a og 24 i lov om restrukturering
    og afvikling af visse finansielle virksomheder, jf. dog § 24,
    stk. 4, i lov om restrukturering og afvikling af visse finan‐
    sielle virksomheder.
    § 217. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og
    6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, en fondsmæg‐
    lerholdingvirksomhed, en blandet holdingvirksomhed, en
    blandet finansiel holdingvirksomhed eller et finansieringsin‐
    stitut skal underrette Finanstilsynet, hvis det ikke er muligt
    at opfylde § 216, stk. 1, i forhold til en kontrakt vedrørende
    en forpligtelse omfattet af § 97 i konkursloven. Underretnin‐
    gen skal angive kategorien af forpligtelsen og begrundelsen
    for, at det ikke er muligt at indføre kontraktbestemmelsen.
    Stk. 2. Fondsmæglerselskabet, fondsmæglerholdingvirk‐
    somheden, den blandede holdingvirksomhed, den blandede
    finansielle holdingvirksomhed eller finansieringsinstituttet
    skal indsende alle oplysninger til Finanstilsynet, som Fi‐
    nanstilsynet anmoder om inden for rimelig tid efter modta‐
    gelsen af underretningen efter stk. 1.
    Stk. 3. Pligten til at indføre en kontraktbestemmelse, jf.
    § 216, stk. 1, bortfalder automatisk fra det tidspunkt, hvor
    Finanstilsynet modtager en underretning i henhold til stk. 1.
    Stk. 4. Vurderer Finanstilsynet, at det er muligt at opfylde
    § 216, stk. 1, i forhold til den pågældende kontrakt, kan
    Finanstilsynet uanset stk. 3 påbyde fondsmæglerselskabet,
    fondsmæglerholdingvirksomheden, den blandede holding‐
    virksomhed, den blandede finansielle holdingvirksomhed
    eller finansieringsinstituttet at indføre en sådan kontraktbe‐
    stemmelse. Finanstilsynet skal give påbuddet, inden for ri‐
    melig tid efter at Finanstilsynet har modtaget en meddelelse
    efter stk. 1.
    52
    Stk. 5. Finanstilsynet kan påbyde fondsmæglerselskabet,
    fondsmæglerholdingvirksomheden, den blandede holding‐
    virksomhed, den blandede finansielle holdingvirksomhed
    eller finansieringsinstituttet at ændre sin praksis vedrøren‐
    de fondsmæglerselskabets, fondsmæglerholdingvirksomhe‐
    dens, den blandede holdingvirksomheds, den blandede fi‐
    nansielle holdingvirksomheds eller finansieringsinstituttets
    vurdering af, om det er muligt at indføre en kontraktbestem‐
    melse om anerkendelse af Finansiel Stabilitets beføjelser i §
    24 i lov om restrukturering og afvikling af visse finansielle
    virksomheder.
    Stk. 6. Vurderer Finanstilsynet og Finansiel Stabilitet, at
    kontrakter, som ikke indeholder en bestemmelse i henhold
    til § 216, stk. 1, medfører en væsentlig hindring for afvik‐
    ling, skal Finanstilsynet i nødvendigt omfang anvende befø‐
    jelserne i § 192 til at fjerne den pågældende hindring.
    Stk. 7. Erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler
    om de kategorier af forpligtelser omfattet af § 97 i konkurs‐
    loven, hvor det ikke er muligt at indføre en kontraktbestem‐
    melse som omhandlet i § 216, stk. 1.
    Kontraktmæssig anerkendelse af Finansiel Stabilitets
    beføjelser til suspension under afvikling
    § 218. Et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og
    6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, en fondsmæg‐
    lerholdingvirksomhed eller en blandet holdingvirksomhed,
    som har mindst én dattervirksomhed, som er et fondsmæg‐
    lerselskab, der har tilladelse til at yde eller udføre en eller
    begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investe‐
    ringsservicer og -aktiviteter, skal sikre, at fondsmæglersel‐
    skabets kontrakter, jf. stk. 2, som er reguleret af lovgivnin‐
    gen i et tredjeland, indeholder en bestemmelse, hvorefter
    parterne anerkender, at
    1) kontrakten kan gøres til genstand for Finansiel Stabili‐
    tets beføjelse til at suspendere eller begrænse rettighe‐
    der og forpligtelser i §§ 4 a og 32-34 i lov om restruk‐
    turering og afvikling af visse finansielle virksomheder
    og
    2) parterne i relation til kontrakten er bundet af § 31 i
    lov om restrukturering og afvikling af visse finansielle
    virksomheder.
    Stk. 2. Stk. 1 finder anvendelse på kontrakter, der
    1) skaber en ny forpligtelse eller væsentligt ændrer en
    eksisterende forpligtelse efter den 26. juni 2021 og
    2) indeholder bestemmelser om betalings- eller leverings‐
    forpligtelser, opsigelsesrettigheder eller retten til at gø‐
    re sikkerhedsrettigheder gældende.
    Stk. 3. Undlader et fondsmæglerselskab at indføre en be‐
    stemmelse i henhold til stk. 1, forhindrer det ikke Finansiel
    Stabilitet i at anvende beføjelserne i §§ 4 a og 32-34 i lov
    om restrukturering og afvikling af visse finansielle virksom‐
    heder, og § 31 i lov om restrukturering og afvikling af visse
    finansielle virksomheder vil fortsat finde anvendelse.
    Afsnit VIII
    Tilsyn m.v.
    Kapitel 22
    Tilsyn
    Generelle regler om tilsyn
    § 219. Finanstilsynet påser overholdelse af denne lov og
    regler udstedt i medfør af loven undtagen § 25, § 83, stk. 1
    og 2, og § 102.
    Stk. 2. Finanstilsynet påser endvidere overholdelsen af §
    32, stk. 3, nr. 1, jf. § 32, stk. 6, i revisorloven og følgende
    EU-retsakter og regler udstedt i medfør heraf:
    1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige
    krav til investeringsselskaber og forordninger udstedt
    i medfør heraf.
    2) Forordninger og regler udstedt i medfør af Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/2034 af
    27. november 2019 om tilsyn med investeringsselska‐
    ber.
    3) Forordninger udstedt i medfør af Europa-Parlamentets
    og Rådets direktiv 2014/59/EU af 15. maj 2014 om
    et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditin‐
    stitutter og investeringsselskaber.
    4) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    600/2014 af 15. maj 2014 om markeder for finansielle
    instrumenter.
    5) Kommissionens delegerede forordning 2017/565/EU
    af 25. april 2016 om supplerende regler til Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU for så
    vidt angår de organisatoriske krav til og vilkårene
    for drift af investeringsselskaber samt definitioner af
    begreber med henblik på nævnte direktiv.
    6) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    1286/2014 af 26. november 2014 om dokumenter
    med central information om sammensatte og forsik‐
    ringsbaserede investeringsprodukter til detailinvesto‐
    rer (PRIIP᾽er).
    7) Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    2017/2402/EU af 12. december 2017 om en generel
    ramme for securitisering og om oprettelse af en spe‐
    cifik ramme for simpel, transparent og standardiseret
    securitisering.
    8) Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    2019/1238/EU af 20. juni 2019 om et paneuropæisk
    personligt pensionsprodukt (PEPP-produkt).
    9) Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    2019/2088/EU af 27. november 2019 om bæredygtig‐
    hedsrelaterede oplysninger i sektoren for finansielle
    tjenesteydelser.
    10) Rådets forordning 2017/1509/EU af 30. august 2017
    om restriktive foranstaltninger over for Den Demokra‐
    tiske Folkerepublik Korea.
    Stk. 3. Erhvervsstyrelsen påser overholdelse af § 25.
    § 220. Finanstilsynet kan bestemme, at Finanstilsynets
    tilsyn med pengeinstitutters, realkreditinstitutters og investe‐
    53
    ringsforvaltningsselskabers ydelse eller udførelse af investe‐
    ringsservice og -aktiviteter omfattet af bilag 1, afsnit A, sker
    i henhold til reglerne herfor i lov om finansiel virksomhed.
    § 221. Finanstilsynet skal tilrettelægge den sædvanlige
    tilsynsvirksomhed med henblik på at fremme den finansielle
    stabilitet og tilliden til fondsmæglerselskaber og de finan‐
    sielle markeder. Finanstilsynet skal i sin tilsynsvirksomhed
    lægge vægt på holdbarheden af det enkelte fondsmæglersel‐
    skabs forretningsmodel. Tilrettelæggelsen af tilsynsvirksom‐
    heden skal ske ud fra et væsentlighedshensyn, hvor den
    tilsynsmæssige indsats står i forhold til de potentielle risici
    eller skadevirkninger. Finanstilsynets direktion har ansvaret
    for tilsynsvirksomhedens tilrettelæggelse.
    Stk. 2. Finanstilsynet skal i tilrettelæggelsen af tilsyns‐
    virksomheden overveje de potentielle konsekvenser for den
    finansielle stabilitet i andre lande inden for Den Europæiske
    Union eller i et land, som Unionen har indgået aftale med
    på det finansielle område. Det gælder navnlig i forbindelse
    med krisesituationer. For filialer her i landet af investerings‐
    selskaber, der er meddelt tilladelse til at yde eller udføre in‐
    vesteringsservice og -aktiviteter omfattet af bilag 1 i et andet
    land inden for Den Europæiske Union eller i et land, som
    Unionen har indgået aftale med på det finansielle område,
    skal Finanstilsynet overvåge filialerne og bistå i tilsynet med
    filialerne.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan i særlige tilfælde anvende frem‐
    med bistand i forbindelse med Finanstilsynets tilsynsvirk‐
    somhed.
    § 222. Finanstilsynet udfører de i kapitel 20 og 21 an‐
    førte opgaver, herunder om afviklingsplanlægning, med en
    passende operationel uafhængighed af Finanstilsynets tilsyn
    med fondsmæglerselskaber, der har tilladelse til at yde eller
    udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6,
    nævnte investeringsservicer og -aktiviteter.
    Stk. 2. Finanstilsynets direktør tilrettelægger opgaverne
    nævnt i stk. 1. Finanstilsynets bestyrelse godkender opga‐
    vernes tilrettelæggelse.
    § 223. Finanstilsynets bestyrelse indgår i tilsynet med
    fondsmæglerselskaber, fondsmæglerholdingvirksomheder,
    blandede finansielle holdingvirksomheder og blandede hol‐
    dingvirksomheder efter §§ 219 og 230 med den kompeten‐
    ce, som bestyrelsen er tillagt i medfør af § 345 i lov om
    finansiel virksomhed.
    Stk. 2. Kapitel 23 gælder for medlemmer af bestyrelsen,
    observatøren og medlemmer af ekspertpanelet.
    § 224. Finanstilsynet kan i visse tilfælde, hvor en mo‐
    dervirksomhed i en koncern er et fondsmæglerselskab, en
    fondsmæglerholdingvirksomhed, en blandet finansiel hol‐
    dingvirksomhed eller en blandet holdingvirksomhed, fravige
    bestemmelser for koncerner fastsat i denne lov eller i regler
    udstedt i medfør af loven under hensyntagen til formålet
    med de pågældende bestemmelser og aktiviteterne i koncer‐
    nen.
    Inspektioner m.v.
    § 225. Finanstilsynet skal undersøge fondsmæglerselska‐
    bers og fondsmæglerholdingvirksomheders forhold, herun‐
    der ved gennemgang af løbende indberetninger og ved in‐
    spektioner i den enkelte virksomhed.
    § 226. Finanstilsynet skal efter en inspektion i et fonds‐
    mæglerselskab eller en fondsmæglerholdingvirksomhed af‐
    holde et møde med deltagelse af virksomhedens bestyrelse,
    direktion, eksterne revisor og eventuelle interne revisions‐
    chef, medmindre inspektionen alene vedrører afgrænsede
    aktivitetsområder i virksomheden. På mødet skal Finanstil‐
    synet meddele sine konklusioner vedrørende inspektionen.
    Stk. 2. Finanstilsynet skal efter et inspektionsbesøg sen‐
    de væsentlige konklusioner i form af en skriftlig rapport
    til virksomhedens bestyrelse, direktion, eksterne revisor og
    eventuelle interne revisionschef.
    § 227. Finanstilsynet kan selvstændigt eller i samarbej‐
    de med andre myndigheder foretage undersøgelser, der er
    egnede til at fremme gennemsigtigheden på det finansielle
    marked, og offentliggøre resultaterne af disse.
    § 228. Finanstilsynet kan påbyde et fondsmæglerselskab
    eller en fondsmæglerholdingvirksomhed at lade foretage og
    afholde udgifterne til en uvildig undersøgelse af et eller
    flere forhold i fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerhol‐
    dingvirksomheden, såfremt Finanstilsynet vurderer, at dette
    er af væsentlig betydning for tilsynet med fondsmæglersel‐
    skabet eller fondsmæglerholdingvirksomheden, og der ikke
    er tale om en for Finanstilsynet sædvanlig forekommende
    undersøgelse. Resultatet af den uvildige undersøgelse skal
    afgives i en skriftlig rapport, som skal foreligge inden for
    et af Finanstilsynet fastsat tidspunkt. Finanstilsynet kan be‐
    stemme, at de sagkyndige personer, jf. stk. 2-6, løbende
    skal foretage afrapportering til Finanstilsynet om forhold i
    forbindelse med undersøgelsen.
    Stk. 2. Den uvildige undersøgelse skal foretages af en
    eller flere sagkyndige personer. Fondsmæglerselskabet eller
    fondsmæglerholdingvirksomheden udpeger de sagkyndige
    personer inden for en af Finanstilsynet fastsat frist. Finans‐
    tilsynet skal godkende de foreslåede sagkyndige personer.
    Stk. 3. Fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholding‐
    virksomheden skal give de sagkyndige personer de oplys‐
    ninger, der er nødvendige for gennemførelsen af den uvildi‐
    ge undersøgelse.
    Stk. 4. De sagkyndige personer skal udlevere en kopi af
    den skriftlige rapport om undersøgelsen til Finanstilsynet,
    senest samtidig med at rapporten udleveres til fondsmægler‐
    selskabet eller fondsmæglerholdingvirksomheden.
    Stk. 5. De sagkyndige personer skal straks give Finans‐
    tilsynet oplysninger om forhold, de bliver opmærksomme
    på i forbindelse med den uvildige undersøgelse, såfremt op‐
    lysningerne er af væsentlig betydning for fondsmæglersel‐
    skabets eller fondsmæglerholdingvirksomhedens risikoprofil
    eller forretningsmodel, og som for fondsmæglerselskabers
    vedkommende kan medføre en ikke uvæsentlig risiko for, at
    disse forhold kan udvikle sig således, at fondsmæglerselska‐
    bet vil miste sin tilladelse.
    54
    Stk. 6. Kan den sagkyndige person på grund af dennes
    særlige forhold ikke videregive oplysningerne i henhold til
    stk. 4 og 5 til Finanstilsynet, kan underretning af Finanstil‐
    synet ske af andre end den sagkyndige person, herunder
    af fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirksom‐
    heden.
    § 229. Finanstilsynet kan påbyde et fondsmæglerselskab
    eller en fondsmæglerholdingvirksomhed at lade en eller fle‐
    re sagkyndige personer følge fondsmæglerselskabet eller
    fondsmæglerholdingvirksomheden i en periode på op til 6
    måneder med henblik på at varetage Finanstilsynets virk‐
    somhed, når Finanstilsynet vurderer, at der er væsentlige
    forhold, som giver anledning hertil. Det samme gælder for
    filialer omfattet af §§ 5 og 7.
    Stk. 2. Et fondsmæglerselskab eller en fondsmæglerhol‐
    dingvirksomhed, der har modtaget et påbud efter stk. 1,
    skal give de sagkyndige personer de oplysninger og den
    adgang til møder, der er nødvendig for, at de sagkyndige
    kan følge den daglige drift i fondsmæglerselskabet eller i
    fondsmæglerholdingvirksomheden, herunder bestyrelsesmø‐
    der, direktionsmøder og generalforsamlinger, samt virksom‐
    hedens filialer med henblik på indhentelse af oplysninger.
    Stk. 3. De sagkyndige personer skal i forbindelse med ob‐
    servationen af den daglige drift i fondsmæglerselskabet eller
    i fondsmæglerholdingvirksomheden orientere Finanstilsynet
    om forhold af væsentlig betydning for Finanstilsynets virk‐
    somhed. Finanstilsynet kan fastsætte vilkår for orienterin‐
    gen.
    Stk. 4. De sagkyndige personer udpeges af Finanstilsy‐
    net. Udgifterne til de sagkyndige personer kan foreløbigt
    udredes af Finanstilsynet, men afholdes endeligt af det be‐
    rørte fondsmæglerselskab eller den berørte fondsmæglerhol‐
    dingvirksomhed. Finanstilsynet kan kræve forudgående eller
    løbende betaling eller sikkerhedsstillelse fra fondsmægler‐
    selskabet eller fondsmæglerholdingvirksomheden.
    Stk. 5. Erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler
    om de sagkyndige personer, herunder om udpegning og ho‐
    norering.
    § 230. Finanstilsynet kontrollerer, at reglerne for finansiel
    information i årsrapporter og delårsrapporter i §§ 143 og
    146-154 og i regler udstedt i medfør af § 157 er overholdt
    for fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholdingvirksom‐
    heder, som har udstedt omsættelige værdipapirer, der er op‐
    taget til handel på et reguleret marked, jf. § 213, stk. 1-5 og
    8, i lov om kapitalmarkeder.
    § 231. Finanstilsynet påser regelmæssigt og mindst hvert
    tredje år, at fondsmæglerselskaber, der ikke opfylder be‐
    tingelserne for klassificering som små og ikke indbyrdes
    forbundne fondsmæglerselskaber, og som har tilladelse til
    at anvende den alternative metode med interne modeller
    til beregning af kapitalgrundlagskravet for positioner i han‐
    delsbeholdningen, jf. artikel 22 i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019
    om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber, opfylder
    kravene til at benytte de interne modeller.
    Stk. 2. Finanstilsynet inddrager et fondsmæglerselskabs
    tilladelse til at anvende en intern model eller påbyder fonds‐
    mæglerselskabet at træffe passende foranstaltninger til at
    sikre, at modellen straks forbedres inden for en fastsat
    frist, hvis der forekommer mange overskridelser, jf. artikel
    366 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kre‐
    ditinstitutter, der indikerer, at modellen ikke er eller ikke
    længere er nøjagtig.
    Stk. 3. Opfylder et fondsmæglerselskab, der har tilladelse
    til at anvende en intern model, ikke længere kravene til
    anvendelse af interne modeller, skal fondsmæglerselskabet
    over for Finanstilsynet enten godtgøre, at virkningen af
    den manglende opfyldelse er uvæsentlig, eller fremlægge en
    plan og en tidsplan for opfyldelse af kravene. Finanstilsynet
    fastsætter krav om, at planen forbedres, når Finanstilsynet
    vurderer, at det er usandsynligt, at planen fører til fuld opfyl‐
    delse af kravene, eller at fristen ikke er passende.
    Stk. 4. Finanstilsynet inddrager et fondsmæglerselskabs
    tilladelse til at anvende en intern model, hvis Finanstilsynet
    vurderer, at det er usandsynligt, at fondsmæglerselskabet
    vil opfylde kravene inden for den fastsatte frist, eller fonds‐
    mæglerselskabet ikke på tilfredsstillende vis har godtgjort,
    at virkningen af den manglende opfyldelse er uvæsentlig.
    Stk. 5. Finanstilsynet kan begrænse et fondsmæglersel‐
    skabs tilladelse til områder, hvor kravene opfyldes, eller
    til områder, hvor kravene vil kunne opfyldes inden for en
    passende frist.
    Stk. 6. Finanstilsynet kan påbyde et fondsmæglerselskab
    et tillæg til kapitalgrundlagskravet eller andre foranstaltnin‐
    ger til at begrænse følgerne af den manglende overholdelse
    af kravene til anvendelse af interne modeller.
    Indhentelse af oplysninger
    § 232. Fondsmæglerselskaber, fondsmæglerholdingvirk‐
    somheder, blandede finansielle holdingvirksomheder, hol‐
    dingselskaber med blandede aktiviteter, leverandører og un‐
    derleverandører skal give Finanstilsynet de oplysninger, der
    er nødvendige for Finanstilsynets virksomhed. Det samme
    gælder for filialer og tilknyttede agenter omfattet af §§ 3, 5
    og 7.
    Stk. 2. Oplysninger afgivet efter stk. 1 skal hurtigst muligt
    berigtiges over for Finanstilsynet, hvis virksomheden efter‐
    følgende konstaterer følgende:
    1) Oplysningerne har ikke været korrekte på tidspunktet
    for afgivelsen.
    2) Oplysningerne er på et senere tidspunkt blevet misvi‐
    sende.
    § 233. Finanstilsynet kan til enhver tid mod behørig legi‐
    timation uden retskendelse få adgang til forretningslokaler
    tilhørende et fondsmæglerselskab eller en fondsmæglerhol‐
    dingvirksomhed, herunder ved inspektioner, forudsat forud‐
    gående underretning af andre berørte tilsynsmyndigheder. 1.
    pkt. gælder tillige blandede finansielle holdingvirksomhe‐
    der, holdingselskaber med blandede aktiviteter og enhver
    anden virksomhed, der indgår i tilsynet med overholdelsen
    af koncernkapitaltesten, jf. artikel 8 i Europa-Parlamentets
    55
    og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019
    om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber, forudsat
    forudgående underretning af andre berørte tilsynsmyndighe‐
    der.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan til enhver tid mod behørig legi‐
    timation uden retskendelse få adgang til de virksomheder,
    med hvilke et fondsmæglerselskab eller en fondsmæglerhol‐
    dingvirksomhed har særlig direkte eller indirekte forbindel‐
    se, i det omfang det er nødvendigt for at bedømme fonds‐
    mæglerselskabets eller fondsmæglerholdingvirksomhedens
    økonomiske stilling.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan kræve alle oplysninger, herun‐
    der regnskaber og regnskabsmateriale, udskrift af bøger,
    andre forretningspapirer og elektronisk lagrede data, som
    skønnes nødvendige for Finanstilsynets virksomhed eller til
    afgørelse af, om en fysisk eller juridisk person er omfattet af
    bestemmelserne i denne lov.
    Stk. 4. Finanstilsynet kan til enhver tid mod behørig legi‐
    timation uden retskendelse få adgang til forretningslokaler
    tilhørende en filial eller en tilknyttet agent etableret her i
    landet eller en leverandør eller underleverandør med henblik
    på at indhente oplysninger om den outsourcede aktivitet.
    Tvangsbøder
    § 234. Finanstilsynet og Erhvervsstyrelsen kan som
    tvangsmiddel pålægge et fondsmæglerselskabs bestyrelse,
    direktion, eksterne revisor, interne revisionschef, likvidator,
    filialbestyrer eller repræsentantskab daglige eller ugentlige
    tvangsbøder, hvis de ikke i rette tid efterkommer de pligter,
    der efter loven, Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige
    krav til investeringsselskaber eller regler udstedt i medfør af
    loven påhviler dem over for henholdsvis Finanstilsynet og
    Erhvervsstyrelsen.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan som tvangsmiddel pålægge en
    fysisk eller juridisk person eller den person, der er ansvarlig
    for den juridiske person, daglige eller ugentlige tvangsbøder,
    når personen undlader at opfylde de pligter, som følger af §
    233, stk. 2 og 3.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan som tvangsmiddel pålægge
    et fondsmæglerselskab daglige eller ugentlige tvangsbøder,
    hvis fondsmæglerselskabet ikke efterkommer et påbud med‐
    delt i medfør af § 242, stk. 1 og stk. 3, 1. pkt.
    § 235. Finanstilsynet kan indhente oplysninger efter § 232
    og § 233, stk. 1-3, til brug for de myndigheder og organer,
    der er nævnt i § 257, stk. 1, nr. 3 og 4.
    Beføjelser
    § 236. Finanstilsynet kan træffe afgørelse om at anvende
    kravene i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til
    kreditinstitutter på et fondsmæglerselskab, der har tilladelse
    til at yde eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit A,
    nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer og -aktiviteter, hvis
    den samlede værdi af fondsmæglerselskabets konsoliderede
    aktiver udgør eller overstiger 5 mia. euro beregnet som et
    gennemsnit for de foregående 12 måneder, og hvor et eller
    flere af følgende kriterier er opfyldt:
    1) Fondsmæglerselskabets virksomhed omfattet af bilag 1,
    afsnit A, nr. 3 og 6, er af et sådant omfang, at dets
    sammenbrud eller betalingsvanskeligheder kan føre til
    en systemisk risiko.
    2) Fondsmæglerselskabet er et clearingmedlem som defi‐
    neret i artikel 4, stk. 1, nr. 3, i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 2019/2033 af 27. november
    2019 om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber.
    3) Finanstilsynet anser det for berettiget i lyset af størrel‐
    sen, arten, omfanget og kompleksiteten af fondsmæg‐
    lerselskabets virksomhed under hensyntagen til det ge‐
    nerelle proportionalitetsprincip og en eller flere af føl‐
    gende faktorer:
    a) Fondsmæglerselskabets betydning for Den Euro‐
    pæiske Unions eller en relevant medlemsstats øko‐
    nomi.
    b) Betydningen af fondsmæglerselskabets græn‐
    seoverskridende virksomhed.
    c) Fondsmæglerselskabets indbyrdes forbundethed
    med det finansielle system.
    Stk. 2. Stk. 1 finder ikke anvendelse på råvare- eller emis‐
    sionskvotehandlere, kollektive investeringsordninger eller
    forsikringsselskaber.
    Stk. 3. Træffer Finanstilsynet afgørelse om at anvende
    kravene i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til
    kreditinstitutter på et fondsmæglerselskab i henhold til stk.
    1, underlægges fondsmæglerselskabet tilsyn med hensyn til
    opfyldelse af de tilsynsmæssige krav i § 14, stk. 7, §§ 64, 64
    a-64 c, 70, 70 a, 71 og 72 a, § 75, stk. 3, og §§ 75 a-75 c,
    77 a-77 i, 79 a, 80 a-80 c, 124, 125 a-125 h, 142, 143, 143
    a, 144, 170, 171, 175 og 200 i lov om finansiel virksomhed
    og regler udstedt i medfør heraf samt kapitel 21-25 i lov om
    finansiel virksomhed.
    Stk. 4. Træffer Finanstilsynet afgørelse om at tilbagekalde
    en afgørelse truffet i medfør af stk. 1, underretter Finanstil‐
    synet omgående fondsmæglerselskabet.
    Stk. 5. Finanstilsynets afgørelse efter stk. 1 ophører med
    at finde anvendelse, hvis fondsmæglerselskabet ikke over‐
    skrider tærsklen beregnet for en periode på 12 på hinanden
    følgende måneder.
    § 237. Finanstilsynet kan påbyde et fondsmæglersel‐
    skabs ledelse at lade udarbejde en redegørelse og plan for
    fondsmæglerselskabets økonomiske stilling og fremtidsud‐
    sigter. Fondsmæglerselskabets bestyrelse, direktion, ekster‐
    ne revisor og interne revisionschef skal ved underskrift på
    påbuddet over for Finanstilsynet bekræfte at være gjort be‐
    kendt med indholdet af Finanstilsynets påbud.
    Stk. 2. Redegørelsen skal
    1) være vedlagt en udtalelse fra fondsmæglerselskabets
    eksterne revisor, medmindre redegørelsen som helhed
    er udarbejdet af denne,
    2) forelægges selskabets bestyrelse til godkendelse og
    3) sendes i kopi til Finanstilsynet.
    56
    § 238. Finanstilsynet kan påbyde et fondsmæglerselskab
    inden for en frist fastsat af Finanstilsynet at foretage de
    nødvendige foranstaltninger, hvis
    1) fondsmæglerselskabets økonomiske stilling er således
    forringet, at kundernes interesser er udsat for fare, eller
    2) der er en ikke uvæsentlig risiko for, at fondsmæglersel‐
    skabets økonomiske stilling på grund af indre eller ydre
    forhold udvikler sig således, at fondsmæglerselskabet
    vil miste sin tilladelse.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan inddrage fondsmæglerselskabets
    tilladelse, hvis de påbudte foranstaltninger efter stk. 1 ikke
    er foretaget inden for den fastsatte frist.
    Stk. 3. Stk. 1 og 2 finder tilsvarende anvendelse for
    en koncern, hvor modervirksomheden er et fondsmæglersel‐
    skab eller en fondsmæglerholdingvirksomhed, hvis der er
    betydelig risiko for, at koncernens økonomiske stilling ud‐
    vikler sig således, at koncernen ikke vil overholde kapital‐
    kravet til koncernen.
    § 239. Er det sandsynligt, at et fondsmæglerselskab inden
    for de følgende 12 måneder vil overtræde §§ 18, 67, 80, 94,
    101, 105, 107-113 eller 120 eller regler udstedt i medfør her‐
    af eller Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav
    til investeringsselskaber, kan Finanstilsynet påbyde fonds‐
    mæglerselskabet at foretage de nødvendige foranstaltninger
    inden for en frist fastsat af Finanstilsynet.
    § 240. Finanstilsynet kan fastsætte supplerende eller
    hyppigere indberetningskrav til et fondsmæglerselskab end
    dem, der følger af denne lov og Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019
    om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber, herunder
    indberetning af kapital- og likviditetspositioner, hvis de op‐
    lysninger, der skal indberettes, ikke er overlappende og en af
    følgende betingelser er opfyldt:
    1) Finanstilsynet har i medfør af § 239 fastsat et individu‐
    elt solvenskrav, jf. § 121, et vejledende niveau af yder‐
    ligere kapitalgrundlag, jf. § 122, et krav om styrkelse af
    procedurerne til risikomåling og risikostyring i relation
    til det tilstrækkelige kapitalgrundlag, jf. § 120, eller et
    krav om styrelse af ledelsesordninger, jf. §§ 67 og 94.
    2) Indberetningerne er nødvendige for, at Finanstilsynet
    har tilstrækkeligt belæg for vurderingen af grundlaget
    for udstedelse af påbud i medfør af § 239.
    3) Indberetningerne er nødvendige for Finanstilsynets til‐
    synsvirksomhed i øvrigt.
    § 241. Finanstilsynet kan stille yderligere oplysningskrav
    til et fondsmæglerselskab.
    § 242. Finanstilsynet kan påbyde et fondsmæglerselskab
    eller en fondsmæglerholdingvirksomhed at afsætte et med‐
    lem af direktionen inden for en frist, der er fastsat af Finans‐
    tilsynet, hvis medlemmet af direktionen efter § 75, stk. 1,
    eller § 76 ikke kan bestride stillingen.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan påbyde et medlem af bestyrel‐
    sen i et fondsmæglerselskab eller en fondsmæglerholding‐
    virksomhed at nedlægge sit hverv inden for en frist, der er
    fastsat af Finanstilsynet, hvis bestyrelsesmedlemmet efter §
    75, stk. 1, eller § 76 ikke kan bestride hvervet.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan påbyde et fondsmæglerselskab
    at afsætte en direktør, når der er rejst tiltale mod den pågæl‐
    dende i en straffesag om overtrædelse af straffeloven, den
    finansielle lovgivning eller anden relevant lovgivning, indtil
    straffesagen er afgjort, hvis domfældelse vil indebære, at di‐
    rektøren ikke opfylder kravene i § 75, stk. 1, nr. 3. Finanstil‐
    synet fastsætter en frist for efterlevelse af påbuddet. Finans‐
    tilsynet kan under samme betingelser som i 1. pkt. påbyde et
    medlem af bestyrelsen i et fondsmæglerselskab at nedlægge
    sit hverv. Finanstilsynet fastsætter en frist for efterlevelse af
    påbuddet.
    Stk. 4. Varigheden af påbud meddelt efter stk. 2 på bag‐
    grund af § 75, stk. 1, nr. 2 og 4-6, skal fremgå af påbuddet.
    Stk. 5. Påbud meddelt i henhold til stk. 1-3 kan af fonds‐
    mæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirksomheden og
    af den person, som påbuddet vedrører, forlanges indbragt
    for domstolene. Anmodning herom skal indgives til Finans‐
    tilsynet, inden 4 uger efter at påbuddet er meddelt den på‐
    gældende. Anmodningen har ikke opsættende virkning for
    påbuddet, men retten kan ved kendelse bestemme, at den på‐
    gældende direktør eller det pågældende bestyrelsesmedlem
    under sagens behandling kan opretholde sin stilling eller sit
    hverv. Finanstilsynet indbringer sagen for domstolene inden
    4 uger efter modtagelse af anmodning herom. Sagen anlæg‐
    ges i den borgerlige retsplejes former.
    Stk. 6. Finanstilsynet kan af egen drift eller efter ansøg‐
    ning tilbagekalde et påbud meddelt efter stk. 2 og stk. 3,
    3. pkt. Afslår Finanstilsynet en ansøgning om at tilbagekal‐
    de påbuddet, kan ansøgeren forlange afslaget indbragt for
    domstolene. Anmodning herom skal indgives til Finanstilsy‐
    net, inden 4 uger efter at afslaget er meddelt den pågælden‐
    de. Anmodning om domstolsprøvelse kan dog kun fremsæt‐
    tes, hvis påbuddet ikke er tidsbegrænset og der er forløbet
    mindst 5 år fra datoen for udstedelsen af påbuddet eller
    mindst 2 år, efter at Finanstilsynets afslag på tilbagekaldelse
    er stadfæstet ved dom.
    Stk. 7. Har fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerhol‐
    dingvirksomheden ikke afsat direktøren inden for den fast‐
    satte frist, kan Finanstilsynet inddrage fondsmæglerselska‐
    bets eller fondsmæglerholdingvirksomhedens tilladelse. Fi‐
    nanstilsynet kan endvidere inddrage fondsmæglerselskabets
    eller fondsmæglerholdingvirksomhedens tilladelse, hvis et
    bestyrelsesmedlem ikke efterkommer et påbud meddelt i
    medfør af stk. 2 og stk. 3, 3. pkt.
    § 243. Finanstilsynet kan træffe afgørelse om et midler‐
    tidigt forbud mod et fondsmæglerselskabs medlemskab af
    eller deltagelse på en markedsplads, hvis fondsmæglersel‐
    skabet er pålagt en tvangsbøde i medfør af § 234, eller hvis
    fondsmæglerselskabet overtræder § 28, § 29, stk. 2 eller 3,
    §§ 33, 34, 47, 48, 64, 67, 75, 76, 79, 94, 95 eller 107 eller §
    108, stk. 1 eller 2.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan fastsætte regler om, at Finanstil‐
    synet kan træffe afgørelse om et midlertidigt forbud mod et
    fondsmæglerselskabs medlemskab af eller deltagelse på en
    57
    markedsplads, hvis fondsmæglerselskabet overtræder regler‐
    ne i medfør af denne lov eller regler udstedt i medfør heraf.
    § 244. Udsteder et fondsmæglerselskab eller en fonds‐
    mæglerholdingvirksomhed omsættelige værdipapirer, der er
    optaget til handel på et reguleret marked, og opfylder fonds‐
    mæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirksomheden ik‐
    ke sine forpligtelser efter §§ 143 eller 146-154 eller bestem‐
    melser fastsat i medfør af § 157, kan Finanstilsynet give
    fondsmæglerselskabet eller fondsmæglerholdingvirksomhe‐
    den påbud om ændring af forholdet, herunder påbud om
    offentliggørelse af ændrede eller supplerende oplysninger.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan, når det skønnes hensigtsmæs‐
    sigt, selv offentliggøre de pågældende oplysninger eller of‐
    fentliggøre påbuddet eller suspendere eller slette de berørte
    omsættelige værdipapirer fra handel på et reguleret marked.
    § 245. Vurderer Finanstilsynet, at et fondsmæglerselskab,
    der har tilladelse til at yde eller udføre en eller begge af de
    i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer
    og -aktiviteter, ikke opfylder eller forventeligt ikke opfylder
    kravene i denne lov eller Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 2019/2033 af 27. november 2019 om
    tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber til opretholdel‐
    se af sin tilladelse, kan Finanstilsynet føre drøftelser med
    interesserede parter og interessenter med henblik på at finde
    en løsning på fondsmæglerselskabets situation.
    Stk. 2. Finanstilsynet skal orientere Finansiel Stabilitet,
    hvis Finanstilsynet vurderer, at der er en risiko for, at et
    fondsmæglerselskab vil blive nødlidende eller forventeligt
    nødlidende, og Finanstilsynet på den baggrund påtænker at
    træffe afgørelse efter § 165, stk. 3, eller § 166, stk. 1, og
    der ikke er udsigt til en løsning på fondsmæglerselskabets
    situation i henhold til stk. 1.
    Stk. 3. Finanstilsynet skal orientere erhvervsministeren,
    når Finanstilsynet træffer afgørelse efter § 165, stk. 3, over
    for et fondsmæglerselskab eller en koncern om, at fonds‐
    mæglerselskabet eller koncernen er nødlidende eller forven‐
    teligt nødlidende, hvis afgørelsen kan få betydning for real‐
    økonomien eller for den finansielle stabilitet.
    § 246. I tilfælde, hvor et fondsmæglerselskab er erklæret
    konkurs eller størstedelen af fondsmæglerselskabets drift er
    ophørt eller overdraget, udarbejder Finanstilsynet en redegø‐
    relse om årsagerne hertil, hvis et af følgende forhold er
    indtruffet i forbindelse med eller i en kortere periode forud
    for fondsmæglerselskabets konkurs eller driftens ophør eller
    overdragelse:
    1) Staten har lidt direkte tab som følge af økonomisk bi‐
    stand ved afvikling af fondsmæglerselskabet.
    2) Staten har i øvrigt ydet garanti eller stillet midler til rå‐
    dighed for fondsmæglerselskabet, dets kreditorer eller
    en erhverver af hele eller dele af fondsmæglerselskabet.
    Stk. 2. Finanstilsynet skal offentliggøre redegørelsen. I
    forbindelse med offentliggørelsen finder §§ 255-258 ikke
    anvendelse, medmindre oplysningerne vedrører kundefor‐
    hold eller tredjemand, der er eller har været involveret i
    forsøg på at redde det pågældende fondsmæglerselskab.
    Stk. 3. Redegørelsen skal beskrive Finanstilsynets rolle
    under forløbet op til konkursen eller driftens ophør eller
    overdragelsen.
    Forbrugerombudsmanden
    § 247. Forbrugerombudsmanden kan anlægge sag mod
    fondsmæglerselskaber og fondsmæglerholdingvirksomheder
    vedrørende handlinger, der strider mod redelig forretnings‐
    skik og god praksis, jf. § 45, stk. 1 og 2, herunder sag om
    forbud, påbud, erstatning og tilbagesøgning af uretmæssigt
    opkrævede beløb.
    Stk. 2. Forbrugerombudsmanden kan behandle sager ved‐
    rørende overtrædelse af strafbelagte bestemmelser i regler
    udstedt i medfør af § 45, stk. 3.
    Stk. 3. Markedsføringslovens § 24, § 25, stk. 2, § 28, stk.
    1, § 32, stk. 1, og §§ 33 og 34 finder tilsvarende anvendelse
    på sager, som Forbrugerombudsmanden ønsker at anlægge
    efter stk. 1 og 2.
    Stk. 4. Forbrugerombudsmanden kan udpeges som grup‐
    perepræsentant i et gruppesøgsmål, jf. kapitel 23 a i retsple‐
    jeloven.
    § 248. Finanstilsynet underretter Forbrugerombudsman‐
    den, hvis Finanstilsynet bliver bekendt med, at et fonds‐
    mæglerselskabs kunder kan have lidt tab, som følge af at
    fondsmæglerselskabet har overtrådt § 45, stk. 1, eller be‐
    stemmelser udstedt i medfør af § 45, stk. 2.
    Stk. 2. Forbrugerombudsmanden har uanset §§ 255-258
    adgang til samtlige oplysninger i Finanstilsynets sager om‐
    fattet af stk. 1.
    Stk. 3. Forbrugerombudsmanden er underlagt tavsheds‐
    pligt efter § 254, stk. 4.
    Tilsyn med udenlandske investeringsselskaber
    § 249. Tilsynsmyndighederne for et investeringsselskab,
    der er meddelt tilladelse i et andet land inden for Den
    Europæiske Union eller i et land, som Unionen har indgået
    aftale med på det finansielle område, kan efter forudgående
    meddelelse herom til Finanstilsynet foretage inspektion i en
    filial, som investeringsselskabet har etableret her i landet.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan efter anmodning fra tilsyns‐
    myndighederne i investeringsselskabets hjemland foretage
    inspektion i investeringsselskabets filial etableret her i lan‐
    det.
    Stk. 3. Finanstilsynet kan selvstændigt efter høring af de
    kompetente myndigheder i investeringsselskabets hjemland
    foretage inspektion i investeringsselskabets filial etableret
    her i landet.
    Stk. 4. Stk. 1-3 finder tilsvarende anvendelse på tilknytte‐
    de agenter etableret her i landet, som er udpeget af investe‐
    ringsselskabet.
    § 250. Finanstilsynet påser, at et investeringsselskab, der
    er meddelt tilladelse i et andet land inden for Den Europæ‐
    iske Union eller i et land, som Unionen har indgået aftale
    med på det finansielle område, og som udøver virksomhed
    her i landet gennem en filial eller en tilknyttet agent etable‐
    ret her i landet, opfylder §§ 45-48, § 95, stk. 2, nr. 5, og
    stk. 7, og § 108 og regler udstedt i medfør heraf og i medfør
    58
    af § 96, stk. 2, samt artikel 14-26 i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 af 15. maj 2014 om
    markeder for finansielle instrumenter.
    Stk. 2. Konstaterer Finanstilsynet, at investeringsselskabet
    overtræder de i stk. 1 nævnte regler, kan Finanstilsynet
    give påbud om at bringe de ulovlige forhold til ophør. Tag‐
    er investeringsselskabet ikke de nødvendige skridt, kan Fi‐
    nanstilsynet efter underretning af tilsynsmyndighederne i
    investeringsselskabets hjemland træffe alle nødvendige for‐
    anstaltninger for at beskytte de danske investorers interesser
    og markedernes ordentlige funktion.
    § 251. Konstaterer Finanstilsynet, at et investeringssel‐
    skab, der er meddelt tilladelse i et andet land inden for
    Den Europæiske Union eller i et land, som Unionen har
    indgået aftale med på det finansielle område, og som udøver
    virksomhed her i landet gennem en filial eller en tilknyt‐
    tet agent, der er etableret her i landet, eller som udøver
    grænseoverskridende tjenesteydelser her i landet, handler
    på en måde, der skader de danske investorers interesser
    eller markedernes ordentlige funktion, kan Finanstilsynet
    træffe alle nødvendige foranstaltninger for at beskytte inve‐
    storernes interesser eller markedernes ordentlige funktion,
    herunder ved at forbyde investeringsselskabet at foretage
    yderligere transaktioner i Danmark, når investeringsselska‐
    bets tilsynsmyndigheder i hjemlandet ikke har kunnet træffe
    de nødvendige foranstaltninger for at stoppe handlinger, der
    skader investorernes interesser eller markedernes ordentlige
    funktion. Finanstilsynet underretter forinden tilsynsmyndig‐
    hederne i investeringsselskabets hjemland.
    Stk. 2. Konstaterer Finanstilsynet, at et investeringssel‐
    skab med tilladelse til at drive en multilateral handelsfacili‐
    tet (MHF) eller en organiseret handelsfacilitet (OHF) i et
    andet land inden for Den Europæiske Union eller i et land,
    som Unionen har indgået aftale med på det finansielle om‐
    råde, og som udøver virksomhed her i landet gennem en
    filial eller en tilknyttet agent, der er etableret her i landet,
    eller som udøver grænseoverskridende tjenesteydelser her
    i landet, handler på en måde, der skader de danske investo‐
    rers interesser eller markedernes ordentlige funktion, kan
    Finanstilsynet træffe alle nødvendige foranstaltninger for at
    beskytte de danske investorers interesser eller markedernes
    ordentlige funktion, herunder påbyde investeringsselskabet
    ikke at give adgang for fjernmedlemmer og -brugere her
    i landet til den multilaterale handelsfacilitet (MHF) eller
    den organiserede handelsfacilitet (OHF), når tilsynsmyndig‐
    hederne i investeringsselskabets hjemland ikke har kunnet
    træffe de nødvendige foranstaltninger for at stoppe handlin‐
    ger, der skader investorernes interesser eller markedernes
    ordentlige funktion. Finanstilsynet underretter forinden til‐
    synsmyndighederne i investeringsselskabets hjemland.
    § 252. Konstaterer Finanstilsynet, at et investeringssel‐
    skab, der er meddelt tilladelse i et andet land inden for
    Den Europæiske Union eller i et land, som Unionen har
    indgået aftale med på det finansielle område, og som udøver
    virksomhed her i landet gennem en filial eller en tilknyttet
    agent, der er etableret her i landet, eller som udøver grænse‐
    overskridende tjenesteydelser her i landet, udgør en risiko
    for danske kunder eller den finansielle stabilitet i Danmark,
    kan Finanstilsynet træffe de nødvendige foranstaltninger for
    at beskytte kunderne eller den finansielle stabilitet, når in‐
    vesteringsselskabets tilsynsmyndigheder i hjemlandet ikke
    har kunnet træffe de nødvendige foranstaltninger for at stop‐
    pe handlinger, der udgør en risiko for kunderne eller den
    finansielle stabilitet. Finanstilsynet underretter forinden til‐
    synsmyndighederne i investeringsselskabets hjemland samt
    Den Europæiske Banktilsynsmyndighed og Den Europæiske
    Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed.
    Verifikation af oplysninger
    § 253. Tilsynsmyndighederne i et andet land inden for
    Den Europæiske Union eller i et land, som Unionen har
    indgået aftale med på det finansielle område, kan med Fi‐
    nanstilsynets tilladelse foretage verifikation af oplysninger
    afgivet af de her i landet beliggende fondsmæglerselskaber,
    fondsmæglerholdingvirksomheder, blandede finansielle hol‐
    dingvirksomheder, finansieringsinstitutter, accessoriske ser‐
    vicevirksomheder, blandede holdingvirksomheder eller dat‐
    tervirksomheder, herunder dattervirksomheder, som er for‐
    sikringsselskaber, som er underlagt supplerende tilsyn af den
    pågældende tilsynsmyndighed.
    Kapitel 23
    Tavshedspligt
    § 254. Finanstilsynets ansatte må ikke videregive oplys‐
    ninger om en person, når vedkommende har indberettet en
    virksomhed eller en person til Finanstilsynet for overtrædel‐
    se eller potentiel overtrædelse af den finansielle regulering,
    som Finanstilsynet fører tilsyn med, jf. dog stk. 2 og 3.
    Stk. 2. Stk. 1 er ikke til hinder for, at personoplysninger
    videregives i medfør af § 256, stk. 1.
    Stk. 3. Stk. 1 er ikke til hinder for, at personoplysninger,
    der vedrører en kunde, videregives til et fondsmæglersel‐
    skab i forbindelse med sager omfattet af § 255, stk. 3, eller
    i sager om overtrædelse af kapitel 12, når kunden har givet
    udtrykkeligt samtykke til videregivelsen.
    Stk. 4. Alle, der i henhold til stk. 2 modtager personop‐
    lysninger, er med hensyn til disse oplysninger undergivet
    tavshedspligten i stk. 1.
    § 255. Finanstilsynets ansatte er under ansvar efter straf‐
    felovens §§ 152-152 e forpligtet til at hemmeligholde for‐
    trolige oplysninger, som de får kendskab til gennem tilsyns‐
    virksomheden. Det samme gælder personer, der udfører ser‐
    viceopgaver som led i Finanstilsynets drift, og eksperter, der
    handler på Finanstilsynets vegne. Dette gælder også efter
    ansættelses- eller kontraktforholdets ophør. 1.-3. pkt. finder
    tillige anvendelse på ansatte i Erhvervsstyrelsen, for så vidt
    angår oplysninger, som de får kendskab til gennem opgave‐
    løsningen efter § 217, stk. 1-5 og 8, i lov om kapitalmarke‐
    der.
    Stk. 2. Samtykke fra den, som tavshedspligten tilsigter at
    beskytte, berettiger ikke de personer, der er omfattet af stk.
    1, til at videregive fortrolige oplysninger.
    59
    Stk. 3. Stk. 1 finder ikke anvendelse på oplysninger i
    sager om god skik, prisoplysning og kontraktforhold, jf. §§
    45-48 og bekendtgørelser udstedt i medfør heraf.
    Stk. 4. Stk. 1 er ikke til hinder for, at Finanstilsynet af
    egen drift videregiver fortrolige oplysninger i summarisk
    eller sammenfattende form, når hverken det enkelte fonds‐
    mæglerselskab eller dets kunder kan identificeres.
    Stk. 5. Fortrolige oplysninger kan videregives under en
    civil retssag, når et fondsmæglerselskab er erklæret kon‐
    kurs eller trådt i likvidation, og såfremt oplysningerne ikke
    vedrører kundeforhold eller tredjemand, der er eller har væ‐
    ret involveret i forsøg på at redde fondsmæglerselskabet.
    § 256. § 255, stk. 1, er ikke til hinder for, at fortrolige
    oplysninger videregives til følgende:
    1) Det Systemiske Risikoråd.
    2) Andre offentlige myndigheder, herunder anklagemyn‐
    digheden og politiet, i forbindelse med efterforskning
    og retsforfølgning af mulige strafbare forhold omfattet
    af straffeloven eller tilsynslovgivningen.
    3) Vedkommende minister som led i dennes overordnede
    tilsyn, jf. dog § 257, stk. 6.
    4) Administrative myndigheder og domstole, som be‐
    handler afgørelser, der er truffet af Finanstilsynet.
    5) Folketingets Ombudsmand.
    6) Beskæftigelsesministeren i tilfælde af underretning i
    medfør af lov om Arbejdsmarkedets Tillægspension,
    lov om Lønmodtagernes Dyrtidsfond og lov om ar‐
    bejdsskadesikring.
    7) En parlamentarisk kommission nedsat af Folketinget,
    jf. dog § 257, stk. 4 og 6.
    8) Undersøgelseskommissioner nedsat ved lov eller i
    henhold til lov om undersøgelseskommissioner, jf.
    dog § 257, stk. 4 og 6.
    9) Folketingets stående udvalg vedrørende en finansiel
    virksomheds generelle økonomiske forhold, for så
    vidt angår krisehåndtering af fondsmæglerselskaber,
    når der træffes beslutning om, hvorvidt staten skal
    yde garanti eller stille midler til rådighed. Tilsvarende
    gælder i forbindelse med den parlamentariske kontrol
    i sager omfattet af 1. pkt.
    10) Statsrevisorerne og Rigsrevisionen.
    11) Interessenter, herunder myndigheder, involveret i for‐
    søg på at redde et nødlidende fondsmæglerselskab,
    under forudsætning af at modtagerne af oplysningerne
    har behov herfor, jf. dog § 257, stk. 6.
    12) De af FSR – danske revisorer udpegede revisorer efter
    § 144, stk. 5, 2. pkt., i lov om finansiel virksomhed.
    13) Skifteretten, jf. dog § 257, stk. 4, andre myndighe‐
    der, der medvirker ved et fondsmæglerselskabs likvi‐
    dation, konkursbehandling eller lignende procedurer,
    og kurator samt personer, der er ansvarlige for den
    lovpligtige revision af fondsmæglerselskabets regn‐
    skaber, under forudsætning af at modtagerne af op‐
    lysningerne har behov herfor til varetagelse af deres
    opgaver.
    14) Institutioner, der forvalter indskyder- eller investorga‐
    rantiordninger, under forudsætning af at oplysninger‐
    ne er nødvendige for, at de kan udføre deres arbejde.
    15) Finansiel Stabilitet, under forudsætning af at Finansiel
    Stabilitet har behov herfor til varetagelse af sine opga‐
    ver.
    16) Udvalg, grupper m.v. nedsat af erhvervsministeren,
    der har til formål at drøfte og koordinere indsatsen for
    at sikre den finansielle stabilitet.
    17) Erhvervsstyrelsen i sin egenskab af tilsynsmyndighed
    for efterlevelse af selskabslovgivningen, når videregi‐
    velse sker med henblik på at styrke det finansielle
    systems stabilitet og integritet, jf. dog § 257, stk. 4,
    og Erhvervsstyrelsen og Revisornævnet i deres egen‐
    skab af tilsynsmyndighed for den lovpligtige revision
    af fondsmæglerselskabers regnskaber, jf. dog § 257,
    stk. 4. Videregivelse efter 1. pkt. kan kun ske, under
    forudsætning af at modtageren har behov herfor til
    varetagelsen af sine opgaver.
    18) Sagkyndige, som bistår Finanstilsynet, Erhvervssty‐
    relsen, Revisornævnet og institutioner, der forvalter
    indskyder- eller investorgarantiordninger, med udfø‐
    relsen af deres tilsynsopgaver, under forudsætning af
    at modtageren har behov for oplysningerne til vareta‐
    gelsen af sine opgaver, jf. dog § 257, stk. 4 og 6.
    19) Den færøske landsstyremand for finansanliggender
    som led i ansvaret for den økonomiske stabilitet på
    Færøerne og til brug for krisehåndtering af fonds‐
    mæglerselskaber på Færøerne.
    20) Det kompetente medlem af Naalakkersuisut som led i
    ansvaret for den økonomiske stabilitet i Grønland og
    til brug for krisehåndtering af fondsmæglerselskaber i
    Grønland.
    21) Færøernes Lagtings stående udvalg vedrørende et fær‐
    øsk fondsmæglerselskabs generelle økonomiske for‐
    hold, for så vidt angår krisehåndtering af færøske
    fondsmæglerselskaber, når der træffes beslutning om,
    hvorvidt Færøernes landsstyre skal yde garanti eller
    stille midler til rådighed. Tilsvarende gælder i forbin‐
    delse med den parlamentariske kontrol i sager omfat‐
    tet af 1. pkt.
    22) Grønlands Landstings stående udvalg vedrørende et
    grønlandsk fondsmæglerselskabs generelle økonomi‐
    ske forhold, for så vidt angår krisehåndtering af grøn‐
    landske fondsmæglerselskaber, når der træffes beslut‐
    ning om, hvorvidt Naalakkersuisut skal yde garanti
    eller stille midler til rådighed. Tilsvarende gælder i
    forbindelse med den parlamentariske kontrol i sager
    omfattet af 1. pkt.
    23) Færøske tilsynsmyndigheder på det finansielle områ‐
    de, under forudsætning af at modtagerne er under‐
    lagt en lovbestemt tavshedspligt, der mindst svarer til
    tavshedspligten i medfør af stk. 1, og at modtagerne
    har behov for oplysningerne til varetagelse af deres
    opgaver, jf. dog § 257, stk. 4.
    24) Myndigheder el.lign. i andre lande inden for Den
    Europæiske Union eller i lande, som Unionen har
    indgået aftale med på det finansielle område, som
    60
    forestår afviklingen af et fondsmæglerselskab, i for‐
    bindelse med myndighedernes udarbejdelse af kon‐
    cernafviklingsplaner.
    25) Afviklingsmyndigheder i lande uden for Den Europæ‐
    iske Union, som Unionen ikke har indgået aftale med
    på det finansielle område.
    26) Center for Cybersikkerhed, under forudsætning af at
    oplysningerne er nødvendige for centeret til at opfylde
    dets lovbestemte opgaver som nationalt centralt kon‐
    taktpunkt eller som CSIRT.
    27) Datatilsynet som uafhængig tilsynsmyndighed for ef‐
    terlevelse af databeskyttelsesreglerne, under forudsæt‐
    ning af at Datatilsynet har behov for oplysningerne til
    varetagelsen af sine opgaver, jf. dog § 257, stk. 4.
    Stk. 2. Fortrolige oplysninger, som Finanstilsynet modta‐
    ger, må kun anvendes i forbindelse med tilsynshvervet, til
    pålæggelse af sanktioner, eller hvis Finanstilsynets afgørelse
    påklages til højere administrativ myndighed eller indbringes
    for domstolene.
    Stk. 3. Adgangen til udlevering af fortrolige oplysninger
    til Folketingets stående udvalg i henhold til stk. 1, nr. 9, er
    begrænset til dokumenter i sager, der er oprettet i Finanstil‐
    synet efter den 16. september 1995. Adgangen til udlevering
    af fortrolige oplysninger til Færøernes Lagtings stående ud‐
    valg i henhold til stk. 1, nr. 21, og til Grønlands Landstings
    stående udvalg i henhold til stk. 1, nr. 22, er begrænset til
    dokumenter i sager, der er oprettet i Finanstilsynet efter den
    1. januar 2006.
    Stk. 4. Har en skyldner, kautionist eller investor betyde‐
    lige forpligtelser over for flere fondsmæglerselskaber, kan
    Finanstilsynet give de pågældende fondsmæglerselskaber
    underretning herom.
    § 257. § 255, stk. 1, er endvidere ikke til hinder for, at
    fortrolige oplysninger videregives til følgende:
    1) Danmarks Nationalbank, centralbanker i lande inden
    for Den Europæiske Union eller lande, som Unionen
    har indgået aftale med på det finansielle område,
    Det Europæiske System af Centralbanker og Den
    Europæiske Centralbank i deres egenskab af penge‐
    politisk myndighed samt offentlige myndigheder, der
    er ansvarlige for at føre tilsyn med betalings- og af‐
    viklingssystemer, og andre lande inden for Den Euro‐
    pæiske Union eller lande, som Unionen har indgået
    aftale med på det finansielle område, under forudsæt‐
    ning af at oplysningerne er nødvendige for dem til
    opfyldelse af deres lovbestemte opgaver, herunder ud‐
    førelse af pengepolitik, overvågning af betalings- og
    værdipapirhåndteringssystemer og varetagelse af det
    finansielle systems stabilitet.
    2) En institution, der forestår clearing af finansielle in‐
    strumenter eller penge, hvis det er nødvendigt for at
    sikre, at institutionen reagerer behørigt på mislighol‐
    delser eller potentielle misligholdelser på det marked,
    hvor institutionen er ansvarlig for clearingen, jf. dog
    stk. 6.
    3) Finansielle tilsynsmyndigheder i andre lande inden for
    Den Europæiske Union eller i lande, som Unionen
    har indgået aftale med på det finansielle område,
    der har ansvaret for tilsyn med fondsmæglerselskaber
    eller med de finansielle markeder, myndigheder og
    organer, som er ansvarlige for at opretholde den finan‐
    sielle stabilitet gennem makroprudentiel regulering,
    myndigheder eller organer, som har til formål at sik‐
    re den finansielle stabilitet, eller organer, der medvir‐
    ker ved fondsmæglerselskabers likvidation, konkurs‐
    behandling eller lignende procedurer, samt personer,
    der er ansvarlige for den lovpligtige revision af fonds‐
    mæglerselskabers regnskaber, under forudsætning af
    at modtagerne af oplysninger har behov herfor til va‐
    retagelsen af deres opgaver.
    4) Organer i andre lande inden for Den Europæiske Uni‐
    on eller i lande, som Unionen har indgået aftale med
    på det finansielle område, der fører tilsyn med orga‐
    ner, der medvirker ved fondsmæglerselskabers likvi‐
    dation, konkursbehandling eller lignende procedurer,
    og myndigheder i disse lande, som er ansvarlige for
    at føre tilsyn med aftalemæssige sikringsordninger,
    under forudsætning af at modtageren af oplysningerne
    har behov herfor til varetagelsen af dennes opgaver, jf.
    dog stk. 4.
    5) Organer i andre lande inden for Den Europæiske Uni‐
    on eller i lande, som Unionen har indgået aftale med
    på det finansielle område, der er ansvarlige for at på‐
    vise overtrædelser af selskabsretten, under forudsæt‐
    ning af at modtageren af oplysningerne har behov her‐
    for til varetagelsen af dennes opgaver og videregivelse
    sker med henblik på at styrke det finansielle systems
    stabilitet og integritet, jf. dog stk. 4.
    6) Sagkyndige, som bistår myndigheder i andre lande in‐
    den for Den Europæiske Union eller i lande, som Uni‐
    onen har indgået aftale med på det finansielle område,
    der fører tilsyn med organer, der medvirker ved fonds‐
    mæglerselskabers likvidation, konkursbehandling el‐
    ler lignende procedurer, og myndigheder i disse lande,
    som er ansvarlige for at føre tilsyn med aftalemæssige
    sikringsordninger, jf. dog stk. 4.
    7) Ministre med ansvar for den finansielle lovgivning i
    andre lande inden for Den Europæiske Union eller
    i lande, som Unionen har indgået aftale med på det
    finansielle område, i forbindelse med krisehåndtering
    af et fondsmæglerselskab.
    8) Undersøgelsesudvalg nedsat af Europa-Parlamentet i
    henhold til artikel 226 i traktaten om Den Europæiske
    Unions funktionsmåde.
    9) Den Europæiske Banktilsynsmyndighed, Den Euro‐
    pæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed og
    Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici, under
    forudsætning af at oplysningerne er nødvendige, for at
    de kan udføre deres opgaver.
    10) Finansielle tilsynsmyndigheder i lande uden for Den
    Europæiske Union, som Unionen ikke har indgået af‐
    tale med på det finansielle område, der har ansvaret
    for tilsyn med investeringsselskaber eller med de fi‐
    nansielle markeder, myndigheder og organer, som er
    ansvarlige for at opretholde den finansielle stabilitet
    61
    gennem makroprudentiel regulering, myndigheder el‐
    ler organer, som har til formål at sikre den finansiel‐
    le stabilitet og aftalemæssige sikringsordninger, eller
    organer, der medvirker ved fondsmæglerselskabers li‐
    kvidation, konkursbehandling eller lignende procedu‐
    rer, samt personer, der er ansvarlige for den lovplig‐
    tige revision af investeringsselskabers regnskaber, jf.
    dog stk. 3 og 4.
    11) Organer i lande uden for Den Europæiske Union, som
    Unionen ikke har indgået aftale med på det finansiel‐
    le område, der fører tilsyn med organer, der medvir‐
    ker ved investeringsselskabers ellers fondsmæglersel‐
    skabers likvidation, konkursbehandling eller lignende
    procedurer, myndigheder, som er ansvarlige for at føre
    tilsyn med aftalemæssige sikringsordninger eller insti‐
    tutsikringsordninger, og myndigheder, der fører tilsyn
    med personer, som er ansvarlige for den lovpligtige
    revision af investeringsselskabers regnskaber, jf. dog
    stk. 3 og 4.
    12) Organer i lande uden for Den Europæiske Union eller
    i lande, som Unionen ikke har indgået aftale med på
    det finansielle område, der er ansvarlige for at påvise
    overtrædelser af selskabsretten, under forudsætning af
    at videregivelse sker med henblik på at styrke det
    finansielle systems stabilitet og integritet, jf. dog stk.
    3 og 4.
    13) Sagkyndige, som bistår myndigheder i lande uden for
    Den Europæiske Union eller i lande, som Unionen
    ikke har indgået aftale med på det finansielle områ‐
    de, der fører tilsyn med organer, der medvirker ved
    investeringsselskabers likvidation, konkursbehandling
    eller lignende procedurer, og myndigheder, der fører
    tilsyn med personer, som er ansvarlige for den lov‐
    pligtige revision af investeringsselskabers regnskaber,
    jf. dog stk. 3 og 4.
    Stk. 2. Fortrolige oplysninger modtaget i medfør af stk. 1,
    nr. 9, kan uanset tavshedspligten som nævnt i § 258 udveks‐
    les direkte mellem på den ene side Den Europæiske Banktil‐
    synsmyndighed, Den Europæiske Værdipapir- og Markeds‐
    tilsynsmyndighed og organer etableret af disse og på den
    anden side Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici.
    Stk. 3. Videregivelse efter stk. 1, nr. 10-13, kan alene ske
    1) på baggrund af en international samarbejdsaftale, og
    2) under forudsætning af at modtagerne mindst er un‐
    derlagt en lovbestemt tavshedspligt, der svarer til
    tavshedspligten i medfør af § 255, stk. 1, og har behov
    for oplysningerne til varetagelse af deres opgaver.
    Stk. 4. Videregivelse efter stk. 1, nr. 4-6, 10-13 og 23, og
    § 256, stk. 1, nr. 7, 8, 13, 17 og 18, af fortrolige oplysninger,
    der hidrører fra lande inden for Den Europæiske Union eller
    lande, som Unionen har indgået aftale med på det finansiel‐
    le område, kan endvidere alene ske, hvis de myndigheder,
    som har afgivet oplysningerne, har givet deres udtrykkelige
    tilladelse, og må udelukkende benyttes til det formål, som
    tilladelsen vedrører. Ved videregivelse af oplysninger efter
    stk. 1, nr. 4-6, 10-13 og 23, og § 256, stk. 1, nr. 7, 8, 13,
    17 og 18, meddeler Finanstilsynet de myndigheder eller or‐
    ganer, som har videregivet oplysningerne, hvilke sagkyndige
    oplysningerne vil blive videresendt til, med angivelse af de
    sagkyndiges beføjelser.
    Stk. 5. Videregivelse af fortrolige oplysninger til afvik‐
    lingsmyndigheder i medfør af § 256, stk. 1, nr. 24, kan alene
    ske, såfremt betingelserne i stk. 3, nr. 2, og stk. 4 er opfyldt
    og afviklingsmyndighedernes afviklingsfunktioner svarer til
    de funktioner, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv 2014/59/EU af 15. maj 2014 om et regelsæt for gen‐
    opretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringssel‐
    skaber.
    Stk. 6. Videregivelse af fortrolige oplysninger i medfør
    af stk. 1, nr. 2, og § 256, stk. 1, nr. 3, 7, 8, 11 og 18,
    kan alene ske, hvis de myndigheder eller organer, som har
    afgivet oplysningerne, eller de myndigheder i den medlems‐
    stat, hvor kontrolbesøget eller inspektionen er foretaget, har
    givet deres udtrykkelige tilladelse, og hvor oplysningerne er
    modtaget fra en af følgende myndigheder m.v.:
    1) Den Europæiske Banktilsynsmyndighed, Det Europæ‐
    iske Udvalg for Systemiske Risici, Den Europæiske
    Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed og organer
    etableret under disse samt i henhold til denne lov, be‐
    stemmelser udstedt i medfør af denne lov, andre direk‐
    tiver vedrørende kreditinstitutter, forordninger udstedt
    i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    (EU) 2019/2034 af 27. november 2019 om tilsyn med
    investeringsselskaber, artikel 15 i Europa-Parlamentets
    og Rådets forordning (EU) nr. 1092/2010 af 24. no‐
    vember 2010 om makrotilsyn på EU-plan med det
    finansielle system og om oprettelse af et europæisk
    udvalg for systemiske risici, artikel 31, 35 og 36 i
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    1093/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en
    europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Banktil‐
    synsmyndighed) og artikel 31 og 36 i Europa-Parla‐
    mentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 af
    24. november 2010 om oprettelse af en europæisk til‐
    synsmyndighed (Den Europæiske Værdipapir- og Mar‐
    kedstilsynsmyndighed).
    2) Myndigheder, der har ansvaret for tilsynet med fi‐
    nansielle virksomheder, finansieringsinstitutter, inve‐
    steringsinstitutter, kreditvurderingsbureauer og de fi‐
    nansielle markeder.
    3) Myndigheder eller organer, som er ansvarlige for at
    opretholde det finansielle systems stabilitet gennem an‐
    vendelse af makroprudentielle regler.
    4) Myndigheder eller organer, som har til formål at sikre
    den finansielle stabilitet, aftalemæssige sikringsordnin‐
    ger eller institutsikringsordninger som omhandlet i for‐
    ordninger.
    5) Institutioner, der forvalter indskyder- eller investorga‐
    rantiordninger.
    6) Organer, der medvirker ved fondsmæglerselskabers li‐
    kvidation, konkursbehandling eller lignende procedu‐
    rer.
    7) Personer, der er ansvarlige for den lovpligtige revision
    af fondsmæglerselskabers regnskaber, eller hvor oplys‐
    ninger er tilvejebragt ved kontrolbesøg eller undersø‐
    gelse efter § 249, stk. 1.
    62
    § 258. Alle, der i henhold til § 256, stk. 5, og § 257, stk.
    1, modtager fortrolige oplysninger fra Finanstilsynet, er med
    hensyn til disse oplysninger undergivet den i § 255, stk. 1,
    omhandlede tavshedspligt.
    Kapitel 24
    Parter, frister, kommunikation og afgift
    Parter
    § 259. Som part i forhold til Finanstilsynet anses fonds‐
    mæglerselskabet, fondsmæglerholdingvirksomheden, den
    tilknyttede agent etableret her i landet, den blandede fi‐
    nansielle holdingvirksomhed, den blandede holdingvirksom‐
    hed, investeringsselskabet eller investeringsholdingvirksom‐
    heden, som Finanstilsynet har truffet eller vil træffe afgø‐
    relse over for i medfør af denne lov, forskrifter fastsat
    i medfør af denne lov, Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om til‐
    synsmæssige krav til investeringsselskaber, forordninger ud‐
    stedt i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    (EU) 2019/2034 af 27. november 2019 om tilsyn med
    investeringsselskaber og forordninger og regler udstedt i
    medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav
    til investeringsselskaber og Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning 2019/2088/EU af 27. november 2019 om bære‐
    dygtighedsrelaterede oplysninger i sektoren for finansielle
    tjenesteydelser og regler udstedt i medfør heraf, jf. dog stk.
    2 og 3.
    Stk. 2. I nedennævnte tilfælde anses en anden end fonds‐
    mæglerselskabet, fondsmæglerholdingvirksomheden, den
    tilknyttede agent etableret her i landet, den blandede finan‐
    sielle holdingvirksomhed, den blandede holdingvirksomhed,
    investeringsselskabet eller investeringsholdingvirksomheden
    tillige som part i Finanstilsynets afgørelse, for så vidt angår
    den del af sagen, som vedrører den pågældende:
    1) Modervirksomheden, hvor denne er en fondsmægler‐
    holdingvirksomhed eller et fondsmæglerselskab.
    2) Virksomheder, med hvilke et fondsmæglerselskab, en
    fondsmæglerholdingvirksomhed, en blandet finansiel
    holdingvirksomhed, en blandet holdingvirksomhed, et
    investeringsselskab eller en investeringsholdingvirk‐
    somhed har en særlig direkte eller indirekte forbindel‐
    se, og hvor Finanstilsynet kan indhente oplysninger
    og foretage inspektionsbesøg, jf. § 233, stk. 2.
    3) En fysisk eller juridisk person, som Finanstilsynet
    kræver oplysninger af til afgørelse af, om denne er
    omfattet af bestemmelserne i denne lov, jf. § 233, stk.
    3.
    4) Den påtænkte erhverver eller besidderen af en kvali‐
    ficeret andel, når Finanstilsynet behandler sager om
    godkendelse af erhvervelse, jf. §§ 59, 60 og 63, og
    når Finanstilsynet reagerer som følge af manglende
    underretning om en andel eller ophæver stemmeret‐
    ten, som er knyttet til den pågældende ejers andel, jf.
    § 65, stk. 1-3.
    5) Revisor i et fondsmæglerselskab eller en fondsmæg‐
    lerholdingvirksomhed, når Finanstilsynet påbyder
    denne at give oplysninger om fondsmæglerselska‐
    bets eller fondsmæglerholdingvirksomhedens forhold,
    samt i sager vedrørende forbud mod, at en revisor
    har lån m.v. i det fondsmæglerselskab, som revisor
    reviderer, jf. § 160, stk. 5 og 6.
    6) Virksomheder, hvortil et fondsmæglerselskab eller en
    fondsmæglerholdingvirksomhed har en sådan tilknyt‐
    ning, at denne efter Finanstilsynets afgørelse skal
    medtages i konsolideringen, jf. § 177, stk. 1, i lov
    om finansiel virksomhed.
    7) En virksomhed, som ansøger om tilladelse til at drive
    fondsmæglervirksomhed, jf. § 13, stk. 1, og § 20, eller
    hvis ansøgning suspenderes, jf. § 23.
    8) Et medlem af et fondsmæglerselskabs bestyrelse eller
    direktion eller en kapitalejer, når Finanstilsynet næg‐
    ter et fondsmæglerselskab tilladelse eller inddrager
    denne helt eller delvis, jf. § 20, stk. 1, nr. 1, 3 og 4, §§
    21 og 164 og § 166, stk. 1.
    9) Virksomheder, som Finanstilsynet finder har snævre
    forbindelser til et fondsmæglerselskab, når tilladelse
    nægtes eller inddrages efter § 20, stk. 1, nr. 5 og 6, og
    § 164.
    10) Den, som overtræder lovens forbud mod i en virksom‐
    heds navn eller betegnelse af virksomheden at benytte
    ord, der er omfattet af fondsmæglerselskabers eneret
    til navn, jf. § 17, jf. § 13, stk. 1.
    11) Den, der overtræder lovens forbud mod at drive virk‐
    somhed omfattet af § 13, stk. 1 og 3, uden tilladelse.
    12) Den, over for hvem Finanstilsynet træffer afgørelse
    om, hvorvidt den pågældende kan tilbyde investe‐
    ringsservice uden tilladelse, jf. § 13, stk. 5.
    13) Den midlertidige administrator, der indsættes i besty‐
    relsen i et fondsmæglerselskab, der har tilladelse til at
    yde eller udføre en eller begge af de i bilag 1, afsnit
    A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer og -aktivite‐
    ter, i medfør af § 179 i sager, der vedrører udpegning
    eller afsættelse af den midlertidige administrator.
    14) Et medlem af bestyrelsen eller direktionen eller en
    kapitalejer i et fondsmæglerselskab, der har tilladelse
    til at yde eller udføre en eller begge af de i bilag 1, af‐
    snit A, nr. 3 og 6, nævnte investeringsservicer og -ak‐
    tiviteter, eller virksomheder, som Finanstilsynet finder
    har snævre forbindelser til et fondsmæglerselskab, når
    Finanstilsynet træffer afgørelse om, at fondsmægler‐
    selskabet anses for nødlidende eller forventeligt nødli‐
    dende, jf. § 165.
    Stk. 3. Som part anses i øvrigt et bestyrelsesmedlem,
    en revisor, en direktør eller andre ledende medarbejdere i
    et fondsmæglerselskab, en fondsmæglerholdingvirksomhed,
    en blandet finansiel holdingvirksomhed, en blandet holding‐
    virksomhed, et investeringsselskab eller en investeringshol‐
    dingvirksomhed, hvis Finanstilsynets afgørelse er rettet di‐
    rekte mod den pågældende. Det samme gælder for admini‐
    strator i et administrationsbo for særligt dækkede obligatio‐
    ner.
    Stk. 4. Partsstatus og partsbeføjelser efter stk. 2 og 3
    er begrænset til forhold, hvor Finanstilsynets afgørelser er
    truffet efter den 8. oktober 1998. For så vidt angår videregi‐
    63
    velse af fortrolige oplysninger, jf. kapitel 12, er partsstatus
    og partsbeføjelser begrænset til forhold, hvor Finanstilsynets
    afgørelser træffes efter den 1. januar 2004. Partsstatus og
    partsbeføjelser efter stk. 2 og 3 er begrænset til forhold, hvor
    Finanstilsynets afgørelse er truffet efter den 1. juli 2009.
    Stk. 5. Finanstilsynet kan, når Finanstilsynet tager en sag
    op om videregivelse af fortrolige oplysninger, jf. kapitel 12,
    give visse partsbeføjelser til andre fysiske eller juridiske
    personer end dem, der er nævnt i stk. 2 og 3. Partsbeføjelser
    kan alene gives, for så vidt angår den del af sagen, som har
    direkte og væsentlig betydning for den pågældende. Parts‐
    beføjelser skal gives under hensyntagen til beskyttelsen af
    fortrolige oplysninger om de fondsmæglerselskaber, der er
    under tilsyn. Partsbeføjelserne er begrænset til forhold, hvor
    tilsynets afgørelser træffes efter den 1. januar 2004.
    § 260. Som part i forhold til Finanstilsynets afgørelser om
    egnethed og hæderlighed anses både det berørte fondsmæg‐
    lerselskab, den berørte fondsmæglerholdingvirksomhed, den
    berørte blandede finansielle holdingvirksomhed eller den
    berørte blandede holdingvirksomhed og det bestyrelsesmed‐
    lem eller den direktør, som afgørelsen omhandler. Det
    samme gælder Finanstilsynets afgørelser efter §§ 76 og 242.
    Stk. 2. Som part i forhold til Finanstilsynets afgørelser
    truffet som led i Finanstilsynets kontrol af regnskaber aflagt
    efter reglerne i denne lovs kapitel 16 og de regler, der er
    udstedt i medfør af § 157, og af koncernregnskaber omfattet
    af artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
    1606/2002 af 19. juli 2002 om anvendelse af internationale
    regnskabsstandarder anses i øvrigt enhver, som Finanstilsy‐
    net anser som part i sagen.
    Frister
    § 261. De frister, der er fastsat i eller i henhold til den‐
    ne lov, begynder at løbe fra og med dagen efter den dag,
    hvor den begivenhed, som udløser fristen, finder sted. Dette
    gælder ved beregning af såvel dags- som uge-, måneds- og
    årsfrister.
    Stk. 2. Er fristen angivet i uger, udløber fristen, jf. stk. 1,
    på ugedagen for den dag, hvor den begivenhed, som udløste
    fristen, fandt sted.
    Stk. 3. Er fristen angivet i måneder, udløber fristen, jf.
    stk. 1, på månedsdagen for den dag, hvor den begivenhed,
    som udløste fristen, fandt sted. Hvis fristen udløber på en
    månedsdato, som ikke findes, udløber fristen altid på den
    sidste dag i måneden uanset dens længde.
    Stk. 4. Er fristen angivet i år, udløber fristen, jf. stk. 1,
    på årsdagen for den dag, hvor den begivenhed, som udløste
    fristen, fandt sted.
    Stk. 5. Udløber en frist i en weekend eller på en helligdag,
    grundlovsdag, juleaftensdag eller nytårsaftensdag, udstræk‐
    kes fristen til den førstkommende hverdag.
    Kommunikation
    § 262. Erhvervsministeren kan fastsætte regler om, at
    skriftlig kommunikation til og fra erhvervsministeren, Fi‐
    nanstilsynet og Erhvervsstyrelsen om forhold, som er omfat‐
    tet af denne lov eller regler udstedt i medfør af denne lov,
    skal foregå digitalt, og fastsætte nærmere regler om digital
    kommunikation, herunder om anvendelse af bestemte it-sy‐
    stemer, særlige digitale formater og digital signatur el.lign.
    § 263. En digital meddelelse anses for at være kommet
    frem, når den er tilgængelig for den, meddelelsen er adresse‐
    ret til.
    § 264. Hvor det i denne lov eller i regler udstedt i medfør
    af denne lov er krævet, at et dokument, som er udstedt af
    andre end erhvervsministeren, Finanstilsynet eller Erhvervs‐
    styrelsen, skal være underskrevet, kan dette krav opfyldes
    ved anvendelse af en teknik, der sikrer entydig identifikation
    af den, som har udstedt dokumentet, jf. dog stk. 2. Sådanne
    dokumenter sidestilles med dokumenter med personlig un‐
    derskrift.
    Stk. 2. Erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler
    om fravigelse af underskriftskrav. Det kan herunder bestem‐
    mes, at krav om personlig underskrift ikke kan fraviges for
    visse typer af dokumenter.
    Afgift
    § 265. Fondsmæglerselskaber, fondsmæglerholdingvirk‐
    somheder og filialer af investeringsselskaber skal betale af‐
    gift til Finanstilsynet.
    Stk. 2. Afgiften fastsættes i henhold til kapitel 22 i lov om
    finansiel virksomhed.
    Afsnit IX
    Straffe-, ikrafttrædelses- og overgangsbestemmelser m.v.
    Kapitel 25
    Straffebestemmelser
    Strafbelagte bestemmelser i denne lov
    § 266. Med bøde straffes overtrædelse af følgende be‐
    stemmelser, medmindre højere straf er forskyldt efter den
    øvrige lovgivning:
    1) § 67, § 71, stk. 1, nr. 1, § 79, stk. 1, 1. pkt., og stk. 2,
    § 80, stk. 1, 3, 4 og 6, § 83, stk. 1 og 2, § 84, 1. og 2.
    pkt., § 85, stk. 1 og 2, § 87, § 89, stk. 1 og 2, § 90, stk.
    1, 1. pkt., og stk. 2, §§ 92 og 94, § 95, stk. 1 og 2 og
    stk. 3, 2. pkt., § 96, stk. 1, § 98, stk. 1 og 2, § 99, stk. 1,
    § 100, stk. 1, 2. pkt., § 101, stk. 1, § 102, stk. 1, § 103,
    stk. 1, § 104, stk. 1, 2. pkt., §§ 106 og 107, § 108, stk.
    1, § 109, stk. 1-6, § 110, stk. 1, 2 og 4, § 111, § 118,
    stk. 1, §§ 119 og 140, § 141, stk. 2 og stk. 7, 1. pkt., §
    142, § 143, stk. 1, nr. 1-4, § 145, stk. 2, § 146, § 147,
    stk. 1 og 3 og stk. 4, 1. pkt., § 148, § 150, stk. 1 og stk.
    2, 1. pkt., § 153, § 154, 1. pkt., § 159, § 160, stk. 3 og
    5, § 182, stk. 1, §§ 183 og 185, § 192, stk. 2 og 3, §
    198, stk. 1, § 211, § 228, stk. 3 og 6, § 229, stk. 2, og §
    285, stk. 1, 2, 4 og 5.
    2) Artikel 9, artikel 35, artikel 38 og artikel 43-54 i
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige
    krav til investeringsselskaber.
    64
    3) Artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EF) nr. 1606/2002 af 19. juli 2002 om anvendelse af
    internationale regnskabsstandarder.
    4) Artikel 5, stk. 1, artikel 6 og 7, artikel 8, stk. 1-3,
    artikel 9, artikel 10, stk. 1, artikel 13, stk. 1, 3 og 4,
    og artikel 14 og 19 i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 1286/2014 af 26. november 2014
    om dokumenter med central information om sammen‐
    satte og forsikringsbaserede investeringsprodukter til
    detailinvestorer (PRIIP’er).
    Stk. 2. Med bøde eller fængsel indtil 4 måneder straffes
    overtrædelse af følgende bestemmelser, medmindre højere
    straf er forskyldt efter den øvrige lovgivning:
    1) § 13, stk. 1-3, §§ 17 og 32, § 33, stk. 1, 2 og 6, § 34,
    stk. 1 og 3, § 35, 1. pkt., § 37, 1. pkt., § 41, stk. 1, § 42,
    stk. 1, § 43, stk. 1, § 47, § 48, stk. 1 og 2, § 59, stk. 1,
    §§ 63 og 64, § 66, stk. 1, 2, og 4, § 68, stk. 1, § 69, stk.
    1 og 3, § 70, § 72, stk. 1, § 75, stk. 2, jf. stk. 1, nr. 3 og
    4, §§ 76, 82 og 88, § 104, stk. 1, 1. pkt., og stk. 2-4, §
    114, § 115, stk. 3, § 116, § 117, stk. 1, 2. pkt., og stk. 2,
    § 120, stk. 1 og 2, § 124, § 125, stk. 1, § 126, stk. 1, §§
    128 og 129, § 137, stk. 1 og 2, §§ 155, 156 og 161, §
    162, stk. 1, § 167, § 192, stk. 5, og §§ 193 og 232.
    2) Artikel 7, stk. 1-3, artikel 8, stk. 1-3, artikel 11, stk.
    1-3, artikel 37, 38 og 40 og artikel 54, stk. 1, litra e,
    og stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) nr. 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsyns‐
    mæssige krav til investeringsselskaber.
    3) Artikel 6, 7, 9 og 18-26, artikel 27, stk. 1 og 4, og
    artikel 28, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets for‐
    ordning (EU) nr. 2017/2402/EU af 12. december 2017
    om en generel ramme for securitisering og om opret‐
    telse af en specifik ramme for simpel, transparent og
    standardiseret securitisering.
    § 267. Med bøde straffes et fondsmæglerselskab eller en
    fondsmæglerholdingvirksomhed, der ikke efterkommer et
    påbud, der er givet i medfør af § 177, stk. 2, § 182, stk. 2,
    § 188, § 192, stk. 5, § 193, § 228, stk. 1, 1. pkt., § 229, stk.
    1, § 238, stk. 1, eller § 242, stk. 1-3, eller som overtræder §
    112, stk. 1, i selskabsloven.
    Stk. 2. Med bøde straffes herudover den, som overtræder
    et forbud eller en begrænsning eller en restriktion meddelt
    i henhold til artikel 16 eller 17 i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 1286/2014 af 26. november 2014
    om dokumenter med central information om sammensatte
    og forsikringsbaserede investeringsprodukter til detailinve‐
    storer (PRIIP’er) eller artikel 40-42 i Europa-Parlamentets
    og Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 af 15. maj 2014 om
    markeder for finansielle instrumenter.
    Stk. 3. Med bødes straffes et fondsmæglerselskab eller
    en fondsmæglerholdingvirksomhed, som har udstedt omsæt‐
    telige værdipapirer, der er optaget til handel på et reguleret
    marked, og som ikke efterlever et påbud fra Finanstilsynet i
    medfør af § 244.
    Særlige strafbare forhold for fysiske personer
    § 268. Med bøde eller fængsel indtil 2 år straffes et
    medlem af bestyrelsen eller direktionen i et fondsmæglersel‐
    skab eller en fondsmæglerholdingvirksomhed, der undlader
    at træffe nødvendige foranstaltninger i tilfælde af tab eller
    nærliggende fare for tab af væsentlig størrelse, medmindre
    højere straf er forskyldt efter den øvrige lovgivning.
    Stk. 2. Med bøde eller fængsel indtil 2 år straffes virksom‐
    heder og personer, der er knyttet til et fondsmæglerselskab
    eller en fondsmæglerholdingvirksomhed, og som gør sig
    skyldige i grov eller oftere gentaget forsømmelse eller skø‐
    desløshed, der kan medføre tab for fondsmæglerselskabet
    eller fondsmæglerholdingvirksomheden eller indskyderne
    eller obligationsejerne eller andre investorer i fondsmægler‐
    selskabet eller fondsmæglerholdingvirksomheden, medmin‐
    dre højere straf er forskyldt efter den øvrige lovgivning.
    Straf for afgivelse af urigtige oplysninger
    § 269. Med bøde eller fængsel indtil 2 år straffes virk‐
    somheder og personer, der er knyttet til et fondsmæglersel‐
    skab, og som giver urigtige eller vildledende oplysninger
    om forhold vedrørende fondsmæglerselskabet til offentlige
    myndigheder, til offentligheden, til et selskabsorgan eller til
    indskydere, obligationsejerne eller andre investorer i fonds‐
    mæglerselskabet, medmindre højere straf er forskyldt efter
    den øvrige lovgivning.
    Generelle bestemmelser om straf
    § 270. Der kan fastsættes straf i form af bøde eller fæng‐
    sel indtil 4 måneder for overtrædelse af bestemmelser i
    regler udstedt i medfør af denne lov og i regler udstedt i
    medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til
    investeringsselskaber.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan fastsætte regler om straf i form
    af bøde ved overtrædelse af bestemmelser indeholdt i Den
    Europæiske Unions forordninger, som vedtages af Europa-
    Kommissionen i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv (EU) 2019/2034 af 27. november 2019 om tilsyn
    med investeringsselskaber, Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om til‐
    synsmæssige krav til investeringsselskaber og Europa-Parla‐
    mentets og Rådets direktiv 2014/51/EU af 16. april 2014
    om ændring af direktiv 2003/71/EF og 2009/138/EF samt
    forordning (EF) nr. 1060/2009, (EU) nr. 1094/2010 og (EU)
    nr. 1095/2010 for så vidt angår de beføjelser, der er tillagt
    den europæiske tilsynsmyndighed (Den Europæiske Værdi‐
    papirtilsynsmyndighed).
    § 271. Ved udmåling af bøder lægges vægt på overtrædel‐
    sens grovhed og gerningsmandens økonomiske forhold. For
    overtrædelser begået af juridiske personer lægges i den for‐
    bindelse vægt på fondsmæglerselskabets eller fondsmægler‐
    holdingvirksomhedens nettoårsomsætning på gerningstids‐
    punktet. For overtrædelser begået af fysiske personer lægges
    vægt på den pågældendes indtægtsforhold på gerningstids‐
    punktet.
    65
    Stk. 2. Der udmåles en skærpet bøde for overtrædelser,
    der indebærer
    1) en risiko for et fondsmæglerselskabs fortsatte drift,
    2) drift af et fondsmæglerselskab uden lovpligtig tilladelse
    eller
    3) grov eller gentagen tilsidesættelse af virksomheders op‐
    lysningspligter i forhold til Finanstilsynet under skær‐
    pende omstændigheder.
    Stk. 3. Er der ved en overtrædelse opnået en økonomisk
    fordel, konfiskeres denne efter reglerne i straffelovens 9. ka‐
    pitel. Kan der ikke ske konfiskation, skal der tages særskilt
    hensyn hertil ved udmåling af en bøde.
    § 272. Der kan pålægges selskaber m.v. (juridiske person‐
    er) strafansvar efter reglerne i straffelovens 5. kapitel.
    Stk. 2. Forældelsesfristen for overtrædelse af lovens be‐
    stemmelser, bestemmelser i forordninger, hvor der i denne
    lov er fastsat regler om strafansvar, eller regler udstedt i
    medfør af loven er 5 år, jf. dog stk. 3.
    Stk. 3. Forældelsesfristen er 10 år for overtrædelse af §
    13, stk. 1 og 2, § 42, stk. 1, 43, stk. 1, § 67, stk. 1-4, §§ 78,
    82, 88 og 94, § 95, stk. 2, nr. 3 og 4, §§ 104, 120-124, 128
    og 129, § 137, stk. 1 og 2, § 145, stk. 2, § 148, § 150, stk. 1
    og stk. 2, 1. pkt., § 154, 1. pkt., § 160, stk. 3 og 5, § 161, §
    228, stk. 3, og § 232, stk. 2 og 6.
    Bødeforelæg
    § 273. Erhvervsministeren kan efter forhandling med ju‐
    stitsministeren fastsætte regler om, at Finanstilsynet i nær‐
    mere angivne sager om overtrædelser af denne lov og regler
    udstedt i medfør af denne lov, der ikke skønnes at medføre
    højere straf end bøde, i et bødeforelæg kan tilkendegive,
    at sagen kan afgøres uden retssag, hvis den, der har begå‐
    et overtrædelsen, erklærer sig skyldig i overtrædelsen og
    erklærer sig rede til inden en nærmere angiven frist at betale
    en bøde som angivet i bødeforelægget.
    Stk. 2. Retsplejelovens regler om krav til indholdet af
    et anklageskrift og om, at en sigtet ikke er forpligtet til at
    udtale sig, finder tilsvarende anvendelse på bødeforelæg.
    Stk. 3. Vedtages bøden, bortfalder videre forfølgning.
    Kapitel 26
    Delegations- og klagebestemmelser
    Generelle bemyndigelsesbestemmelser
    § 274. Henlægger erhvervsministeren sine beføjelser ef‐
    ter loven til Finanstilsynet, kan erhvervsministeren fastsætte
    regler om klageadgangen, herunder at klager ikke kan ind‐
    bringes for anden administrativ myndighed.
    § 275. Afgørelser truffet af Finanstilsynet eller Erhvervs‐
    styrelsen kan af den, som afgørelsen retter sig til, indbringes
    for Erhvervsankenævnet, senest 4 uger efter at afgørelsen er
    meddelt den pågældende i henhold til følgende:
    1) Denne lov og regler udstedt i medfør heraf.
    2) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige
    krav til investeringsselskaber.
    3) Regler udstedt i medfør af forordninger udstedt i med‐
    før af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
    2019/2034 af 27. november 2019 om tilsyn med inve‐
    steringsselskaber.
    4) Forordninger udstedt i medfør af Europa-Parlamentets
    og Rådets direktiv 2014/59/EU af 15. maj 2014 om et
    regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitut‐
    ter og investeringsselskaber.
    5) Forordninger og regler udstedt i medfør af Europa-Par‐
    lamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af
    26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitut‐
    ter.
    6) Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    2019/2088/EU af 27. november 2019 om bæredygtig‐
    hedsrelaterede oplysninger i sektoren for finansielle tje‐
    nesteydelser og regler udstedt i medfør heraf.
    Stk. 2. Fælles beslutninger truffet af Finanstilsynet, Finan‐
    siel Stabilitet, de kompetente myndigheder, der er en del af
    tilsynskollegiet, eller andre myndigheder i medfør af denne
    lov kan uanset stk. 1 ikke indbringes for Erhvervsankenæv‐
    net.
    § 276. Erhvervsministeren kan fastsætte regler, som er
    nødvendige for at anvende eller gennemføre de afgørelser
    eller retsakter, som vedtages af Europa-Kommissionen i
    medfør af følgende:
    1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige
    krav til investeringsselskaber.
    2) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
    2019/2034 af 27. november 2019 om tilsyn med inve‐
    steringsselskaber.
    3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    600/2014 af 15. maj 2014 om markeder for finansielle
    instrumenter.
    4) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af
    15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter.
    5) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/59/EU af
    15. maj 2014 om et regelsæt for genopretning og afvik‐
    ling af kreditinstitutter og investeringsselskaber.
    6) Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    2019/1238/EU af 20. juni 2019 om et paneuropæisk
    personligt pensionsprodukt.
    7) Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    2019/2088/EU af 27. november 2019 om bæredygtig‐
    hedsrelaterede oplysninger i sektoren for finansielle tje‐
    nesteydelser.
    Kapitel 27
    Offentliggørelse
    Finanstilsynets offentliggørelse
    § 277. Finanstilsynet skal med angivelse af virksomhe‐
    dens navn offentliggøre følgende på Finanstilsynets hjem‐
    meside, jf. dog §§ 282 og 283:
    1) Reaktioner givet efter § 223 eller af Finanstilsynet efter
    delegation fra Finanstilsynets bestyrelse til en virksom‐
    hed under tilsyn.
    66
    2) Reaktioner givet efter § 223 eller af Finanstilsynet efter
    delegation fra Finanstilsynets bestyrelse til en virksom‐
    hed, der ikke er under tilsyn.
    3) Beslutninger om at overgive sager til politimæssig ef‐
    terforskning.
    4) Navnet på virksomheder, der overtræder forbuddet mod
    at udøve aktiviteter som fondsmæglerselskab uden til‐
    ladelse, jf. § 13.
    § 278. Finanstilsynet skal orientere offentligheden om
    sager, som er behandlet af Finanstilsynet, anklagemyndighe‐
    den eller domstolene, og som er af almen interesse eller af
    betydning for forståelsen af § 45 og bekendtgørelser udstedt
    i medfør heraf.
    § 279. Finanstilsynet offentliggør på sin hjemmeside nav‐
    net på virksomheden eller personen i sager om overtrædelse
    af § 59, stk. 1, §§ 63 og 64, § 75, stk. 1, § 76, § 94, stk.
    1, § 98, stk. 1, § 107, stk. 1, §§ 185 og 188, § 192, stk.
    2, 3 og 5, § 193, § 194, stk. 2, 4 og 7, § 195, stk. 2, §
    198, § 201, stk. 1, § 203, § 204, stk. 1, §§ 207 og 210, §
    214, stk. 2, § 216, stk. 1 og 2, § 217, stk. 1, 2, 4 og 5,
    og § 218, stk. 1, relevante artikler i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 2019/2033 af 27. november 2019
    om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber, jf. dog §
    283, og i sager om påtaler, påbud eller tvangsbøder meddelt
    i henhold til § 219. Det samme gælder for påtaler, påbud og
    tvangsbøder truffet af Finanstilsynets bestyrelse i de nævnte
    sager.
    § 280. Indbringes en reaktion m.v., der offentliggøres i
    henhold til § 277, nr. 1 eller 2, eller § 279, for Erhvervsan‐
    kenævnet eller domstolene, skal dette fremgå af offentliggø‐
    relsen. Status og det efterfølgende resultat af Erhvervsanke‐
    nævnets eller domstolenes afgørelse skal ligeledes offentlig‐
    gøres på Finanstilsynets hjemmeside hurtigst muligt.
    § 281. Er en sag overgivet til politimæssig efterforskning,
    og er der faldet helt eller delvis fældende dom eller vedtaget
    bøde, eller er en sag afgjort med vedtagelse af administrativt
    bødeforelæg, skal der ske offentliggørelse af dommen, bøde‐
    vedtagelsen eller et resumé heraf, jf. dog § 282, stk. 1 og
    2. Er dommen ikke endelig, eller er den anket eller påklaget,
    skal dette fremgå af offentliggørelsen.
    Stk. 2. I sager, hvor Finanstilsynet har offentliggjort en
    beslutning om at overgive en sag til politimæssig efterforsk‐
    ning efter § 277, nr. 1 og 3, og der træffes afgørelse
    om påtaleopgivelse eller tiltalefrafald eller afsiges frifinden‐
    de dom, skal Finanstilsynet efter anmodning fra den virk‐
    somhed, som sagen vedrører, offentliggøre oplysninger her‐
    om. Virksomheden skal indsende en kopi af afgørelsen om
    påtaleopgivelse eller tiltalefrafald eller en kopi af dommen
    til Finanstilsynet samtidig med anmodning om offentliggø‐
    relse. Er påtaleopgivelsen, tiltalefrafaldet eller dommen ik‐
    ke endelig, skal det fremgå af offentliggørelsen. Modtager
    Finanstilsynet dokumentation for, at sagen er afsluttet ved
    endelig påtaleopgivelse eller endeligt tiltalefrafald eller af‐
    sigelse af endelig frifindende dom, skal Finanstilsynet fjer‐
    ne alle oplysninger om beslutningen om at overgive sagen
    til politimæssig efterforskning og eventuelle efterfølgende
    domme i sagen fra Finanstilsynets hjemmeside.
    Begrænsninger for Finanstilsynets offentliggørelse
    § 282. Offentliggørelse efter § 277, nr. 1-3, § 280 eller §
    281, stk. 1, kan dog ikke ske, hvis
    1) det vil medføre uforholdsmæssig stor skade for virk‐
    somheden,
    2) det vil bringe de finansielle markeders stabilitet i fare
    eller
    3) efterforskningsmæssige hensyn taler imod offentliggø‐
    relse.
    Stk. 2. Offentliggørelsen efter § 277, nr. 1-3, § 280 eller §
    281, stk. 1, må ikke indeholde
    1) fortrolige oplysninger om kundeforhold eller oplysnin‐
    ger omfattet af § 30 i lov om offentlighed i forvaltnin‐
    gen eller
    2) fortrolige oplysninger, der hidrører fra finansielle til‐
    synsmyndigheder i andre lande inden for eller uden for
    Den Europæiske Union, medmindre de myndigheder,
    der har afgivet oplysningerne, har givet deres udtrykke‐
    lige tilladelse.
    Stk. 3. Er offentliggørelse undladt i henhold til stk. 1, skal
    der ske offentliggørelse efter § 277, nr. 1-3, § 280 eller §
    281, stk. 1, når de hensyn, der nødvendiggjorde undladelsen,
    ikke længere er gældende. Dette gælder dog kun i op til 2 år
    efter datoen for reaktionen.
    § 283. Offentliggørelse efter § 279 skal ske i anonymise‐
    ret form i følgende tilfælde:
    1) Offentliggørelse i ikkeanonymiseret form vil medføre
    uforholdsmæssig stor skade for virksomheden eller per‐
    sonen.
    2) Efterforskningsmæssige hensyn taler imod offentliggø‐
    relse i ikkeanonymiseret form.
    3) Offentliggørelse i ikkeanonymiseret form vil true den
    finansielle stabilitet.
    4) Samfundsmæssige hensyn til offentliggørelse af en per‐
    sons navn må vurderes ikke at være proportionale med
    hensynet til personen.
    Tidspunkt for og varigheden af Finanstilsynets
    offentliggørelse
    § 284. Offentliggørelse efter dette kapitel skal ske, hur‐
    tigst muligt efter at personen eller virksomheden er under‐
    rettet om reaktionen eller beslutningen og om, at Finanstil‐
    synet påtænker offentliggørelse heraf. Kan Finanstilsynet
    ikke underrette den pågældende, kan der alligevel ske of‐
    fentliggørelse.
    Stk. 2. Det offentliggjorte skal fremgå af Finanstilsynets
    hjemmeside i mindst 5 år fra offentliggørelsen. Offentlig‐
    gørelse, som vedrører personer, skal dog kun fremgå af
    Finanstilsynets hjemmeside, så længe oplysningerne anses
    for nødvendige i forhold til de samfundsmæssige hensyn
    bag offentliggørelsen.
    67
    Virksomheders offentliggørelse
    § 285. Er en reaktion m.v. rettet mod en virksomhed
    under tilsyn offentliggjort i medfør af § 277, nr. 1 eller
    2, eller er en dom eller bødevedtagelse rettet mod eller
    vedtaget af en virksomhed under tilsyn offentliggjort i med‐
    før af § 281, stk. 1, skal virksomheden offentliggøre den
    pågældende reaktion m.v., dom eller bødevedtagelse på sin
    hjemmeside på et sted, hvor det naturligt hører hjemme. Of‐
    fentliggørelse, som vedrører virksomheder, der ikke er under
    tilsyn, skal dog alene ske på Finanstilsynets hjemmeside.
    Stk. 2. Virksomheden skal offentliggøre en reaktion m.v.
    som nævnt i stk. 1, hurtigst muligt og senest 3 hverdage
    efter at virksomheden har modtaget reaktionen m.v., eller
    senest på tidspunktet for offentliggørelse påkrævet efter lov
    om kapitalmarkeder.
    Stk. 3. Virksomheden skal offentliggøre en dom eller bø‐
    devedtagelse som nævnt i stk. 1, hurtigst muligt og senest 10
    hverdage efter at der er faldet dom eller vedtaget bøde, eller
    senest på tidspunktet for offentliggørelse påkrævet efter lov
    om kapitalmarkeder.
    Stk. 4. Samtidig med virksomhedens offentliggørelse efter
    stk. 1-3 skal virksomheden indsætte et link, som giver di‐
    rekte adgang til reaktionen m.v., dommen, bødevedtagelsen
    eller resuméet, på forsiden af virksomhedens hjemmeside
    på en synlig måde. Det skal af linket og en eventuel tilknyt‐
    tet tekst tydeligt fremgå, at der er tale om en reaktion fra
    Finanstilsynet, en dom eller bødevedtagelse. Fjernelse af
    informationerne fra virksomhedens hjemmeside skal finde
    sted efter samme principper, som virksomheden anvender
    for øvrige meddelelser, dog tidligst når linket og informatio‐
    nerne har ligget på hjemmesiden i 3 måneder, og tidligst
    efter førstkommende generalforsamling eller repræsentant‐
    skabsmøde.
    Stk. 5. Kommenterer virksomheden reaktionen m.v., dom‐
    men, bødevedtagelsen eller resuméet efter stk. 1-3, skal det‐
    te ske i forlængelse heraf, og kommentarerne skal være klart
    adskilt fra reaktion m.v., dommen, bødevedtagelsen eller
    resuméet.
    Stk. 6. Virksomheden skal give meddelelse til Finanstilsy‐
    net om offentliggørelsen efter stk. 1, herunder fremsende
    en kopi af dommen eller bødevedtagelsen. Finanstilsynet
    skal herefter offentliggøre dommen, bødevedtagelsen eller et
    resumé heraf på sin hjemmeside.
    § 286. Har en virksomhed videregivet oplysninger om
    virksomheden, og er disse kommet offentligheden til kend‐
    skab, kan Finanstilsynet påbyde virksomheden at offentlig‐
    gøre berigtigende informationer inden for en frist fastsat af
    Finanstilsynet, hvis
    1) oplysningerne efter Finanstilsynets vurdering er misvi‐
    sende og
    2) Finanstilsynet vurderer, at oplysningerne kan have ska‐
    devirkning for virksomhedens kunder, øvrige kredito‐
    rer, de finansielle markeder, hvorpå aktierne i virksom‐
    heden eller finansielle instrumenter udstedt af fonds‐
    mæglerselskabet handles, eller den finansielle stabilitet
    generelt.
    Stk. 2. Finanstilsynet kan offentliggøre påbuddet meddelt
    efter stk. 1, hvis virksomheden ikke berigtiger informatio‐
    nerne i overensstemmelse med Finanstilsynets påbud og in‐
    den for den fastsatte frist.
    Bemyndigelse
    § 287. Erhvervsministeren kan fastsætte regler om
    fondsmæglerselskabers og fondsmæglerholdingvirksomhe‐
    ders pligt til at offentliggøre oplysninger om Finanstilsynets
    vurdering af virksomheden og om, at Finanstilsynet har mu‐
    lighed for at offentliggøre oplysningerne før virksomheden.
    Afsnit X
    Ikrafttrædelsesbestemmelser, overgangsbestemmelser
    m.v.
    Kapitel 28
    Ikrafttræden m.v.
    § 288. Loven træder i kraft den 26. juni 2021.
    Stk. 2. Kravet i § 212 har virkning fra den 1. januar
    2024. Har Finanstilsynet fastsat en frist i medfør af stk. 3, 3.
    pkt., efter den 1. januar 2024, gælder kravet i § 212 fra den
    fastsatte frist.
    Stk. 3. Finanstilsynet fastsætter efter høring af Finansiel
    Stabilitet en frist for virksomhederne til at opfylde kravene i
    § 198 og § 203, stk. 2. Virksomhederne skal opfylde kravene
    i § 198 og § 203, stk. 2, den 1. januar 2024. Finanstilsynet
    kan efter høring af Finansiel Stabilitet, og hvis det er behø‐
    rigt begrundet og hensigtsmæssigt, fastsætte en frist efter
    den 1. januar 2024. Finanstilsynet fastsætter med henblik
    på opfyldelsen af kravene delmål, som virksomhederne skal
    opfylde den 1. januar 2022. Finanstilsynet fastsætter delmål
    for hver 12-månedersperiode i overgangsperioden for virk‐
    somheden.
    Stk. 4. Afgørelser om krav om nedskrivningsegnede pas‐
    siver, som er truffet inden denne lovs ikrafttræden, jf. stk. 1,
    gælder også efter denne lovs ikrafttræden, indtil Finanstilsy‐
    net fastsætter et nyt krav om nedskrivningsegnede passiver i
    medfør af § 198.
    Kapitel 29
    Overgangsbestemmelser m.v.
    § 289. Regler fastsat i medfør af § 6, § 9, stk. 9, § 17, §
    33, stk. 5, § 43, stk. 2 og 5, § 46 b, stk. 2, § 61, stk. 9, § 71,
    stk. 4, § 71 a, stk. 4, § 71 b, stk. 6, § 72, stk. 6, § 124, stk.
    7, § 128, stk. 3, § 142, § 143, stk. 1, nr. 2, § 181, stk. 1, §
    183, stk. 6, § 188, stk. 3, § 192, § 195, stk. 3, § 196, § 199,
    stk. 12, § 242, § 245 a, stk. 4, § 259, stk. 6, § 260, stk. 8, §
    264, stk. 6, § 265, stk. 9, §§ 270, 347 a, 371 og 373 a i lov
    om finansiel virksomhed forbliver i kraft, indtil de ophæves
    eller afløses af nye regler udstedt i medfør af § 13, stk. 5, §
    16, § 41, stk. 3, § 45, stk. 2 og 3, § 48, stk. 4, § 59, stk. 3, §
    95, stk. 7, § 96, stk. 2, § 98, stk. 4, § 99, stk. 6, § 120, stk. 4,
    § 128, stk. 2, § 145, stk. 3, § 150, stk. 3, § 152, stk. 2, § 156,
    stk. 3, § 157, § 160, stk. 10, § 176, § 182, stk. 3, § 186, stk.
    8, § 192, stk. 8, § 194, stk. 8, og §§ 208, 262, 273, 274 og
    287.
    68
    § 290. Retningslinjer, som er aftalt i medfør af § 29 i
    markedsføringsloven inden den 1. januar 2004 finder fortsat
    anvendelse for fondsmægleselskaber, indtil de ophæves eller
    afløses af regler udstedt af erhvervsministeren i medfør af §
    43, stk. 2, i lov om finansiel virksomhed eller § 45, stk. 2, i
    denne lov.
    § 291. Lovens kapitel 16 gælder ikke for fondsmæg‐
    lerselskabers og fondsmæglerholdingvirksomheders regn‐
    skabsaflæggelse og regnskabsindberetning for regnskabsåret
    2021. For dette regnskabsår finder kapitel 13 i lov om finan‐
    siel virksomhed anvendelse.
    § 292. Eksponeringer og sikkerhedsstillelser, der den 1.
    januar 1998 lovligt var påtaget eller indgået mellem den
    valgte revision eller en intern revisions- eller vicerevisions‐
    chef eller ansatte i værdipapirhandlere eller fondsmæglersel‐
    skaber, hvor vedkommende er ansat, kan fortsætte til den
    oprindelig aftalte udløbsdato.
    Stk. 2. Interne revisions- og vicerevisionschefer kan uan‐
    set forbuddet i § 87 opretholde og udnytte økonomiske inte‐
    resser, som vedkommende ejer ved lovens ikrafttræden.
    § 293. Direktører og filialbestyrere og dermed ligestillede
    i fondsmæglerselskaber, der pr. 1. januar 1996 lovligt drev
    selvstændig erhvervsvirksomhed eller som bestyrelsesmed‐
    lem, funktionær eller på anden måde deltog i ledelsen eller
    driften af en anden erhvervsvirksomhed end fondsmægler‐
    selskabets, og som har foretaget anmeldelse heraf til Finans‐
    tilsynet i medfør af § 37, stk. 4, i lov nr. 1071 af 20.
    december 1995 om fondsmæglerselskaber, kan uanset § 89
    fortsætte sådan virksomhed.
    Stk. 2. Personer omfattet af § 89, der den 1. januar 2004
    havde hverv omfattet af bestemmelsen, kan uden bestyrel‐
    sens tilladelse fortsætte hermed, hvis det pågældende hverv
    var anmeldt til Finanstilsynet inden den 30. juni 2004. Hav‐
    de fondsmæglerselskabet den 1. januar 2004 eksponeringer
    mod den virksomhed, hvori hvervet bestrides, kan ekspone‐
    ring fortsætte til den oprindelig aftalte udløbsdato.
    Stk. 3. Personer omfattet af § 90, der den 1. januar 2004
    havde hverv omfattet af bestemmelsen, kan uden direktio‐
    nens tilladelse fortsætte hermed, hvis det pågældende hverv
    var anmeldt til Finanstilsynet inden den 30. juni 2004. Hav‐
    de fondsmæglerselskabet den 1. januar 2004 eksponeringer
    mod den virksomhed, hvori hvervet bestrides, kan ekspone‐
    ring fortsætte til den oprindelig aftalte udløbsdato.
    § 294. Regler fastsat i medfør af lovens § 95, stk. 7, om
    fondsmæglerselskabers og investeringsselskabers placering
    af kunders midler på en særlig kundekonto finder tilsvaren‐
    de anvendelse på kunders midler, der er modtaget før den 1.
    juni 2000.
    § 295. § 126 finder ikke anvendelse på fondsmæglersel‐
    skaber, hvis samtlige ejendomme og aktier (andele) i ejen‐
    domsselskaber er erhvervet før den 8. oktober 1998.
    Stk. 2. Aktiver omfattet af stk. 1 kan ikke opskrives til
    en højere bogført værdi end den bogførte værdi, aktiverne
    havde den 8. oktober 1998.
    § 296. § 172, stk. 2, gælder kun for efterstillet kapital, der
    er udstedt efter den 1. juli 2001.
    Kapitel 30
    Ændringer i anden lovgivning
    Konsekvensændringer i anden lovgivning
    § 297. I lov om finansiel virksomhed, jf. lovbekendtgørel‐
    se nr. 1447 af 11. september 2020, som ændret ved § 1 i lov
    nr. 641 af 19. maj 2020, § 1 i lov nr. 2110 af 22. december
    2020 og § 2 i lov nr. 2223 af 29. december 2020, foretages
    følgende ændringer:
    1. Overalt i loven ændres »forordning (EU) nr. 575/2013
    om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investerings‐
    selskaber« til: »forordning (EU) nr. 575/2013 om tilsyns‐
    mæssige krav til kreditinstitutter«, og »forordning (EU) nr.
    575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kredit‐
    institutter og investeringsselskaber« ændres til: »forordning
    (EU) nr. 575/2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitut‐
    ter«.
    2. Overalt i loven bortset fra i § 9 a, stk. 2, nr. 4, § 30, stk.
    3, nr. 2, § 31, stk. 3, nr. 2, § 77 a, stk. 1, nr. 4, § 98, stk. 1,
    1. pkt., og stk. 2, 1. pkt., § 125 a, stk. 1, § 125 b, stk. 1 og
    3, § 125 c, stk. 1, § 125 d, stk. 1, to steder i § 125 d, stk.
    2, to steder i § 125 e, stk. 1, i § 125 f, stk. 1, 2. pkt., stk.
    2, stk. 3, 1. og 4. pkt., stk. 5, 1. pkt., stk. 6, 1. pkt., og stk.
    7 og 9, og § 125 h, stk. 1, 3. pkt., og stk. 2, 1. pkt., ændres
    »bilag 4« til: »bilag 1 i lov om fondsmæglerselskaber og
    investeringsservice og -aktiviteter«.
    3. Overalt i loven bortset fra i § 126 a, stk. 2, nr. 1, ændres
    »bilag 5« til: »bilag 2 i lov om fondsmæglerselskaber og
    investeringsservice og -aktiviteter«.
    4. I § 1, stk. 1, ændres »stk. 2-13 og 16.« til: »stk. 2-12 og
    15.«
    5. I § 1, stk. 3, 1. pkt., udgår », investeringsselskaber«.
    6. I § 1, stk. 4, 4. pkt., udgår »og investeringsselskaber«.
    7. I § 1, stk. 4, 4. pkt., ændres »§§ 77 e, 344 og 345« til:
    »344 og 345«.
    8. I § 1, stk. 4, 4. pkt., udgår »§ 72, stk. 2, nr. 5,«.
    9. I § 1, stk. 4, 4. pkt., udgår »46 a og 46 b,«.
    10. I § 1, stk. 5, 2. pkt., udgår »og investeringsselskaber«.
    11. I § 1, stk. 6, udgår »og investeringsselskaber«.
    12. I § 1, stk. 6, udgår »46 a og 46 b,«.
    13. § 1, stk. 9, ophæves.
    Stk. 10-17 bliver herefter stk. 9-16.
    69
    14. I § 1, stk. 15, der bliver stk. 14, ændres »nr. 7« til: »nr.
    6«, i stk. 16, der bliver stk. 15, udgår »§ 125, stk. 1,«, og i
    stk. 17, der bliver stk. 16, ændres »nr. 30 og 31« til: »nr. 28
    og 29«.
    15. I § 1 indsættes som stk. 17:
    »Stk. 17. For fondsmæglerselskaber omfattet af artikel 1,
    stk. 2 og 5, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige
    krav til investeringsselskaber og for fondsmæglerselskaber
    omfattet af § 236 i lov om fondsmæglerselskaber og inve‐
    steringsservice og -aktiviteter finder de bestemmelser, som
    gennemfører afsnit VII og VIII i Europa-Parlamentets og
    Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til
    at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med
    kreditinstitutter anvendelse.«
    16. I § 4, stk. 2, 1. pkt., ændres »nr. 9« til: »nr. 8«.
    17. § 5, stk. 1, nr. 1, litra c, ophæves.
    Litra d og e bliver herefter litra c og d.
    18. § 5, stk. 1, nr. 2, affattes således:
    »2) Kreditinstitut:
    a) En virksomhed, hvis virksomhed består i at modta‐
    ge indlån eller andre midler fra offentligheden, der
    skal tilbagebetales, og i at yde lån for egen regning.
    b) En virksomhed, som udfører alle de aktiviteter, der
    er omhandlet i afsnit A, punkt 3 og 6, i bilag 1
    i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsser‐
    vice og -aktiviteter, hvis et af følgende forhold gør
    sig gældende, men virksomheden ikke er en råva‐
    re- eller emissionskvotehandler, en kollektiv inve‐
    steringsordning eller et forsikringsselskab:
    i) Den samlede værdi af virksomhedens kon‐
    soliderede aktiver udgør eller overstiger 30
    mia. euro.
    ii) Den samlede værdi af virksomhedens aktiver
    er på mindre end 30 mia. euro, og virksom‐
    heden er en del af en koncern, hvor den sam‐
    lede værdi af de konsoliderede aktiver i alle
    de virksomheder i koncernen, der enkeltvis
    har samlede aktiver på mindre end 30 mia.
    euro, og som udøver en eller flere af de ak‐
    tiviteter, der er omhandlet i afsnit A, punkt
    3 og 6, i bilag 1 i lov om fondsmæglersel‐
    skaber og investeringsservice og -aktiviteter,
    udgør eller overstiger 30 mia. euro, jf. dog
    stk. 8.
    iii) Den samlede værdi af virksomhedens aktiver
    er på mindre end 30 mia. euro, og virksom‐
    heden er en del af en koncern, hvor den sam‐
    lede værdi af de konsoliderede aktiver i alle
    virksomhederne i koncernen, som udøver en
    eller flere af de aktiviteter, der er omhandlet
    i afsnit A, punkt 3 og 6, i bilag 1 i lov om
    fondsmæglerselskaber og investeringsservice
    og -aktiviteter, udgør eller overstiger 30 mia.
    euro, hvis den konsoliderende myndighed i
    samråd med tilsynskollegiet beslutter dette
    for at tage højde for potentielle risici for om‐
    gåelse og potentielle risici for den finansielle
    stabilitet i Unionen, jf. dog stk. 8.«
    19. § 5, stk. 1, nr. 3, ophæves.
    Nr. 4-14 bliver herefter nr. 3-13.
    20. § 5, stk. 1, nr. 4, der bliver nr. 3, affattes således:
    »3) Investeringsservice og investeringsaktivitet: Aktiviteter
    som nævnt i bilag 1, afsnit A, i lov om fondsmægler‐
    selskaber og investeringsservice og -aktiviteter i forbin‐
    delse med de instrumenter, der er anført i samme lovs
    bilag 2.«
    21. I § 5, stk. 1, nr. 6, der bliver nr. 5, ændres », et
    fondsmæglerselskab I« til: », et fondsmæglerselskab, jf. lov
    om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og -aktivi‐
    teter,«.
    22. I § 5, stk. 1, nr. 10, litra a, 3. pkt., og litra b, 4. pkt., der
    bliver nr. 9, litra a, 3. pkt., og litra b, 4. pkt., ændres »nr. 13«
    til: »nr. 12«, og »nr. 14« ændres til: »nr. 13«.
    23. I § 5, stk. 1, nr. 13, 2. pkt., der bliver nr. 12, 2. pkt.,
    ændres »nr. 10« til: »nr. 9«.
    24. § 5, stk. 1, nr. 15, ophæves.
    Nr. 16-34 bliver herefter nr. 14-32.
    25. I § 5, stk. 1, nr. 19, litra a, der bliver nr. 17, litra a,
    ændres »nr. 9« til: »nr. 8«.
    26. I § 5, stk. 1, nr. 21, der bliver nr. 19, udgår », investe‐
    ringsselskab«.
    27. § 5, stk. 1, nr. 35, ophæves.
    Nr. 36-54 bliver herefter nr. 33-51.
    28. I § 5, stk. 1, nr. 36, der bliver nr. 33, ændres »nr. 37« til:
    »nr. 34«, »nr. 41« til: »nr. 38«, »nr. 44« til: »nr. 41«, og »nr.
    46« til: »nr. 43«.
    29. I § 5, stk. 1, nr. 54, der bliver nr. 51, § 272, stk. 1, 1. pkt.,
    og § 355, stk. 2, nr. 10, ændres », et realkreditinstitut eller et
    fondsmæglerselskab I« til: »eller et realkreditinstitut«.
    30. § 5, stk. 1, nr. 55, ophæves.
    Nr. 56-62 bliver herefter nr. 52-58.
    31. § 5, stk. 1, nr. 63, ophæves.
    Nr. 64-79 bliver herefter nr. 59-74.
    32. I § 5, stk. 1, nr. 72 og 73, der bliver nr. 67 og 68, og §
    98, stk. 1, 1. pkt., og stk. 2, 1. pkt., ændres »bilag 4, afsnit
    A, nr. 4« til: »bilag 1, afsnit A, nr. 4, i lov om fondsmægler‐
    selskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    33. I § 5, stk. 6, nr. 1, udgår »§ 125, stk. 3,«, og i nr. 4 udgår
    »125,«.
    70
    34. I § 5, stk. 6, nr. 3, § 143, stk. 1, nr. 2, og § 373, stk. 1 og
    9, udgår »§ 125, stk. 1 og 2,«.
    35. I § 5, stk. 7, 1. pkt., ændres »nr. 10« til: »nr. 9«, og i stk.
    8, der bliver stk. 9, ændres »nr. 18« til: »nr. 16«.
    36. I § 5 indsættes efter stk. 7 som nyt stykke:
    »Stk. 8. Er virksomheden en del af en tredjelandskoncern
    medregnes ved opgørelsen af den samlede værdi af aktiver‐
    ne i alle koncernens virksomheder efter stk. 1, nr. 2, litra b,
    nr. ii og iii, de samlede aktiver for hver filial af tredjelands‐
    koncernen, der er meddelt tilladelse i Unionen.«
    Stk. 8 bliver herefter stk. 9.
    37. I overskriften før § 7 udgår », fondsmæglerselskaber«.
    38. § 7, stk. 1, 3. pkt., affattes således:
    »Pengeinstitutter kan yde eller udføre investeringsservice
    og -aktiviteter omfattet af bilag 1, afsnit A, i lov om fonds‐
    mæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter.«
    39. I § 7, stk. 1, indsættes som 4. og 5. pkt.:
    »Ved pengeinstitutters ydelse eller udførelse af investe‐
    ringsservice og -aktiviteter finder § 28, § 30, stk. 4, §§
    45-48, 67 og 94, § 95, stk. 1-5 og 7, og §§ 96, 108 og 243
    og regler udstedt i medfør heraf samt kapitel 22-27 i lov om
    fondsmæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter
    anvendelse. Virksomheder, der opfylder betingelserne i § 5,
    stk. 1, nr. 2, litra b, skal have tilladelse som pengeinstitut.«
    40. I § 8, stk. 2, ændres »bilag 4, afsnit A, nr. 1 og 2,« til:
    »bilag 1, afsnit A, nr. 1 og 2, i lov om fondsmæglerselskaber
    og investeringsservice og -aktiviteter,«, »bilag 4, afsnit A,
    nr. 3,« ændres til: »bilagets afsnit A, nr. 3,«, og »bilag 4,
    afsnit A, nr. 5,« ændres til: »bilagets afsnit A, nr. 5,«.
    41. I § 8, stk. 2, indsættes som 2. pkt.:
    »Ved realkreditinstitutters ydelse eller udførelse af inve‐
    steringsservice og -aktiviteter finder § 28, § 30, stk. 4, §§
    45-48, 67 og 94, § 95, stk. 1-5 og 7, §§ 96, 108 og 243 og
    regler udstedt i medfør heraf samt kapitel 22-27 i lov om
    fondsmæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter
    anvendelse.«
    42. §§ 9, 9 a og 9 b ophæves.
    43. § 10, stk. 2, affattes således:
    »Stk. 2. Investeringsforvaltningsselskaber, der som fast
    erhverv eller på et professionelt grundlag yder investerings‐
    service omfattet af bilag 1, afsnit A, nr. 4, 5 og 10, og
    afsnit B, nr. 4, i lov om fondsmæglerselskaber og investe‐
    ringsservice og -aktiviteter, skal have tilladelse. Aktiviteter
    omfattet af bilag 1, afsnit A, nr. 4 og 5, kan ydes med instru‐
    menter omfattet af bilag 2 i lov om fondsmæglerselskaber
    og investeringsservice og -aktiviteter. Aktiviteter omfattet af
    bilag 1, afsnit A, nr. 10, kan alene ydes med instrumenter
    omfattet af bilag 2, nr. 3. Tilladelse til at yde aktiviteter
    omfattet af bilag 1, afsnit A, nr. 5 og 10, kan kun meddeles i
    tilknytning til tilladelse til aktivitet omfattet af bilag 1, afsnit
    A, nr. 4. Tilladelsen skal angive de aktiviteter i bilag 1, som
    tilladelsen omfatter.«
    44. I § 10 indsættes efter stk. 2 som nyt stykke:
    »Stk. 3. Ved investeringsforvaltningsselskabers ydelse og
    udførelse af investeringsservice og -aktiviteter finder §§
    45-48, 67 og 94, § 95, stk. 1-5 og 7, og §§ 96, 108 og 243
    og regler udstedt i medfør heraf samt kapitel 22-27 i lov om
    fondsmæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter
    anvendelse.«
    Stk. 3-6 bliver herefter stk. 4-7.
    45. I § 11, stk. 3 og 7, ændres »nr. 24« til: »nr. 22«.
    46. I § 12, stk. 1, 1. pkt., og § 13, stk. 2, udgår », fondsmæg‐
    lerselskaber«.
    47. I § 13, stk. 6, udgår »og for fondsmæglerselskaber, som
    alene har tilladelse til aktiviteterne nævnt i bilag 4, afsnit
    A, nr. 1 og 5, og som ikke opbevarer kunders midler eller
    værdipapirer, og som ikke kan komme i gældsforhold til
    deres kunder,«.
    48. I § 13 a, 1. pkt., ændres », realkreditinstitutter og fonds‐
    mæglerselskaber« til: »og realkreditinstitutter«.
    49. § 13 a, 2. pkt., ophæves.
    50. I § 14, stk. 1, nr. 1, ændres »§§ 7, 8, 9, 10 eller 11« til:
    »§§ 7, 8, 10 eller 11«.
    51. I § 14, stk. 1, nr. 5, ændres »nr. 19« til: »nr. 17«.
    52. I § 14, stk. 6, 1. pkt., ændres »§§ 7-9« til: »§§ 7 og 8«.
    53. I § 14, stk. 7, ændres », et realkreditinstitut eller et
    fondsmæglerselskab« til: »eller et realkreditinstitut«.
    54. I § 14 a, stk. 1, 1. pkt., udgår »§ 9, stk. 1,«.
    55. I § 14 a, stk. 1, 3. pkt., ændres »§ 7, stk. 1, § 8, stk. 1, og
    § 9, stk. 1,« til: »§ 7, stk. 1, og § 8, stk. 1,«.
    56. I § 16 udgår », fondsmæglerselskaber«.
    57. I § 17 ændres »finansielle virksomheder med tilladelse
    efter § 7, stk. 1, eller § 9, stk. 1,« til: »pengeinstitutter«.
    58. I § 26, stk. 1, udgår », fondsmæglerselskaber«, og »7-9,«
    ændres til: »7, 8,«.
    59. I § 26, stk. 2, og § 355, stk. 2, nr. 7, udgår »§ 9, stk. 1,«.
    60. Overskriften før § 27 og § 27 ophæves.
    61. I § 30, stk. 1, 2. pkt., og § 31, stk. 1, 2. pkt., ændres
    »bilag 2-4, 7 og 8« til: »bilag 2, 3, 7 og 8 og i bilag 1
    i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og
    -aktiviteter«.
    71
    62. I § 30, stk. 1, 3. pkt., og stk. 4, nr. 5, udgår »og investe‐
    ringsselskaber«.
    63. I § 30, stk. 3, ændres »nr. 5« til: »nr. 4«.
    64. I § 30 stk. 3, nr. 2, og § 31, stk. 3, nr. 2, ændres »i bilag
    4, afsnit A, nr. 4, 5 og 10, nævnte aktiviteter« til: »aktiviteter
    nævnt i bilag 1, afsnit A, nr. 4, 5 og 10, i lov om fondsmæg‐
    lerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    65. I § 30, stk. 5, udgår »eller et investeringsselskab«, og
    i stk. 5, nr. 2, ændres »kreditinstituttet eller investeringssel‐
    skabets« til: »kreditinstituttets«.
    66. I § 30, stk. 7, 1. pkt., ændres »nr. 5« til: »nr. 4«, og
    »investeringsselskab eller et« udgår.
    67. I § 31, stk. 1, 4. pkt., udgår »eller et investeringssel‐
    skab«.
    68. I § 31, stk. 4, ændres »en finansiel virksomhed, der
    har tilladelse efter § 9, stk. 1, eller § 10, stk. 1« til: »et
    investeringsforvaltningsselskab«.
    69. I overskriften før § 33 udgår »og investeringsselskaber«.
    70. I § 33, stk. 1, udgår »og investeringsselskab«, i stk. 2
    udgår »eller et investeringsselskab«, og i stk. 4 udgår »og
    investeringsselskabet«.
    71. I § 33, stk. 1 og 2, og § 33 a, stk. 1, indsættes efter
    »accessoriske tjenesteydelser«: », jf. lov om fondsmægler‐
    selskaber og investeringsservice og -aktiviteter,«.
    72. I § 33 a, stk. 1 og 2, udgår »eller investeringsselskab«, i
    stk. 2, nr. 2, og stk. 3, nr. 1, 2 og 5, udgår »eller investerings‐
    selskabs«, og i nr. 6 udgår »eller investeringsselskab«.
    73. I § 33 a, stk. 3, nr. 7, ændres »§§ 43, 46 a, 46 b og 71, §
    72, stk. 1, 2 og 6, og § 77 e« til: »§§ 43-45, 47, 48 og 94, §
    95, stk. 1, 2 og 7, og §§ 96 og 108«.
    74. I § 38, stk. 1, nr. 6, udgår »fondsmæglerselskaber,«, og i
    stk. 2 ændres »Et fondsmæglerselskab, et pengeinstitut« til:
    »Et pengeinstitut«.
    75. I § 38, stk. 4, 1. pkt., og § 355, stk. 2, nr. 6, udgår »,
    fondsmæglerselskab«.
    76. I § 38, stk. 4, 2. pkt., udgår »og fondsmæglerselskaber«.
    77. I § 39, stk. 1, 3. pkt., ændres »Fondsmæglerselskaber,
    pengeinstitutter« til: »Pengeinstitutter«, i stk. 2, 6. pkt., ud‐
    går »et fondsmæglerselskab,«, og i stk. 3, 1. pkt., udgår »et
    fondsmæglerselskab eller«.
    78. I § 43, stk. 4, 1. pkt., ændres », fondsmæglerselskaber, fi‐
    lialer af udenlandske pengeinstitutter og investeringsselska‐
    ber samt tilknyttede agenter omfattet af § 9 a, der yder
    rådgivning om finansielle instrumenter« til: »og filialer af
    udenlandske pengeinstitutter«.
    79. I overskriften før § 46 a udgår », fondsmæglerselska‐
    ber«.
    80. §§ 46 a og 46 b ophæves.
    81. I § 54, stk. 1, ændres »§ 72« til: »§ 95 i lov om fonds‐
    mæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    82. Tre steder i § 67, stk. 3, 1. pkt., og i § 80 b, stk. 3, nr. 3,
    § 177 b, stk. 2, 2. pkt., og § 264 a, stk. 1 og 2, og to steder
    i § 355, stk. 2, nr. 10, ændres », realkreditinstituttet eller
    fondsmæglerselskabet I« til: »eller realkreditinstituttet«.
    83. § 71, stk. 2, ophæves.
    Stk. 3 bliver herefter stk. 2.
    84. I § 71, stk. 3, 1. pkt., der bliver stk. 2, 1. pkt., ændres »jf.
    stk. 1-3.« til: »jf. stk. 1.«
    85. I § 71, a, stk. 1, 1. pkt., ændres », et realkreditinstitut og
    et fondsmæglerselskab I« til: »og et realkreditinstitut«.
    86. I § 71 b, stk. 1, 1. pkt., udgår », et fondsmæglerselskab
    I«.
    87. I § 71 b, stk. 1, 2. pkt., og stk. 2, ændres », et realkredit‐
    institut eller et fondsmæglerselskab I« til: »eller et realkre‐
    ditinstitut«.
    88. § 72 ophæves.
    89. I § 72 a, stk. 1, udgår », fondsmæglerselskaber«.
    90. I § 75, stk. 3, og § 225, stk. 1, udgår »§ 125, stk. 2,«.
    91. I § 77 a, stk. 1, udgår », fondsmæglerselskabers«, i nr. 4,
    2. pkt., ændres », realkreditinstitutter, fondsmæglerselskaber
    I og fondsmæglerselskaber« til: »og realkreditinstitutter«, og
    »bilag 4, afsnit A, nr. 2 og 4« ændres til: »bilag 1, afsnit A,
    nr. 2 og 4, i lov om fondsmæglerselskaber og investerings‐
    service og -aktiviteter«, i nr. 6 udgår »§ 125, stk. 1-3,«, i stk.
    2 udgår », fondsmæglerselskaber«, og i stk. 3, 4 og 5 udgår
    », fondsmæglerselskabet«.
    92. I § 77 a, stk. 6, 1. pkt., udgår », fondsmæglerselskabet«,
    og »nr. 48« ændres til: »nr. 45«.
    93. I § 77 b, stk. 1, og § 77 c, stk. 1, udgår », fondsmægler‐
    selskaber«.
    94. I § 77 d, stk. 1, 1. pkt., og stk. 3, 1. pkt., udgår », et
    fondsmæglerselskab«, og i stk. 4 udgår », fondsmæglersel‐
    skaber«.
    95. § 77 e ophæves.
    96. I § 77 g, stk. 2, § 80 b, stk. 1, § 80 c, stk. 2, § 245
    a, stk. 1 og 2, § 259, stk. 1, 1. pkt., og § 261 a ændres »,
    et realkreditinstitut og et fondsmæglerselskab I« til: »og et
    realkreditinstitut«.
    72
    97. I § 77 g, stk. 1, udgår », et fondsmæglerselskab I«.
    98. I § 77 h, stk. 1, 2 og 3, udgår », fondsmæglerselskaber«.
    99. I § 77 h, stk. 4, § 344 d, stk. 1, § 347 e og § 354, stk. 6,
    nr. 42, ændres », realkreditinstitutter og fondsmæglerselska‐
    ber I« til: »og realkreditinstitutter«.
    100. I § 80 a, stk. 1, ændres », et realkreditinstitut og
    et fondsmæglerselskab« til: »og et realkreditinstitut«, og i
    stk. 2 og 6 ændres », realkreditinstitut eller fondsmæglersel‐
    skab« til: »eller realkreditinstitut«.
    101. I § 80 b, stk. 2, § 175 f, stk. 1, og § 354, stk. 6, nr. 11, 1.
    pkt., ændres », realkreditinstitut eller fondsmæglerselskab I«
    til: »eller realkreditinstitut«.
    102. I § 98, stk. 1, 1. pkt., og stk. 2, 1. pkt., ændres »bilag 4,
    afsnit A, nr. 4« til: »bilag 1, afsnit A, nr. 4, i lov om fonds‐
    mæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    103. I § 106 c, stk. 1, nr. 1, litra c, ændres »72« til: »95
    i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og
    -aktiviteter«.
    104. § 125 ophæves.
    105. I § 125 a, stk. 1, og § 125 b, stk. 1, ændres », et realkre‐
    ditinstitut og et fondsmæglerselskab I, hvis fondsmæglersel‐
    skabet I har tilladelse til at udøve de aktiviteter, der er nævnt
    i bilag 4, afsnit A, nr. 3 og 6,« til: »og et realkreditinstitut«.
    106. I § 125 a, stk. 1, udgår », jf. dog stk. 2«.
    107. § 125 a, stk. 2, ophæves.
    Stk. 3-9 bliver herefter stk. 2-8.
    108. I § 125 a, stk. 8, nr. 2, der bliver stk. 7, nr. 2, udgår
    »eller § 125, stk. 3,« og », eller § 125, stk. 2«.
    109. I § 125 b, stk. 3, § 308, stk. 2, og § 309, stk. 1,
    ændres », et realkreditinstitut og et fondsmæglerselskab I,
    hvis fondsmæglerselskabet I har tilladelse til at udøve de
    aktiviteter, der er nævnt i bilag 4, afsnit A, nr. 3 og 6« til:
    »og et realkreditinstitut«
    110. I § 125 c, stk. 1, og § 125 d, stk. 1, ændres », et realkre‐
    ditinstitut og et fondsmæglerselskab I, hvis fondsmæglersel‐
    skabet I har tilladelse til de aktiviteter, der er nævnt i bilag 4,
    afsnit A, nr. 3 og 6« til: »og et realkreditinstitut«.
    111. I § 125 d, stk. 2, 1. pkt., ændres », et realkreditinstitut
    eller et fondsmæglerselskab I, hvis fondsmæglerselskabet I
    har tilladelse til de aktiviteter, der er nævnt i bilag 4, afsnit
    A, nr. 3 og 6,« til: »eller et realkreditinstitut«.
    112. I § 125 d, stk. 2, 2. pkt., ændres », realkreditinstitut
    eller fondsmæglerselskab I, hvis fondsmæglerselskabet I har
    tilladelse til de aktiviteter, der er nævnt i bilag 4, afsnit A,
    nr. 3 og 6,« til: »eller realkreditinstitut«.
    113. I § 125 e, stk. 1, 1. pkt., ændres », et realkreditinstitut
    eller et fondsmæglerselskab I, hvis fondsmæglerselskabet I
    har tilladelse til at udøve de aktiviteter, der er nævnt i bilag
    4, afsnit A, nr. 3 og 6« til: »eller et realkreditinstitut«.
    114. I § 125 e, stk. 1, 2. pkt., ændres », realkreditinstitut
    eller fondsmæglerselskab I, hvis fondsmæglerselskabet I har
    tilladelse til at udøve de aktiviteter, der er nævnt i bilag 4,
    afsnit A, nr. 3 og 6,« til: »eller realkreditinstitut«.
    115. I § 125 f, stk. 1, 2. pkt., stk. 2, stk. 3, 1. og 4. pkt., stk.
    5, 1. pkt., og stk. 7, og § 125 h, stk. 2, 1. pkt., ændres », real‐
    kreditinstitutter og fondsmæglerselskaber I, hvis fondsmæg‐
    lerselskabet I har tilladelse til de aktiviteter, der er nævnt i
    bilag 4, afsnit A, nr. 3 og 6,« til: »og realkreditinstitutter«.
    116. I § 125 f, stk. 1, 2. pkt., stk. 2, stk. 3, 1., 2. og 4. pkt.,
    stk. 5, 1. pkt., stk. 6, 1. pkt., og stk. 9, ændres »§ 125 a, stk.
    4« til: »§ 125 a, stk. 3«.
    117. I § 125 f, stk. 6, 1. pkt., ændres », realkreditinstitutters
    og fondsmæglerselskaber I’s, hvis fondsmæglerselskabet I
    har tilladelse til de aktiviteter, der er nævnt i bilag 4, afsnit
    A, nr. 3 og 6,« til: »og realkreditinstitutters«.
    118. I § 125 f, stk. 9, ændres », et realkreditinstitut og et
    fondsmæglerselskab I, hvis fondsmæglerselskabet I har tilla‐
    delse til de aktiviteter, der er nævnt i bilag 4, afsnit A, nr. 3
    og 6,« til: »og et realkreditinstitut«.
    119. I § 125 h, stk. 1, 3. pkt., og § 308, stk. 1, 2. pkt.,
    ændres », realkreditinstitutter og fondsmæglerselskaber I,
    hvis fondsmæglerselskabet I har tilladelse til at udøve de
    aktiviteter, der er nævnt i bilag 4, afsnit A, nr. 3 og 6« til:
    »og realkreditinstitutter«.
    120. I § 125 h, stk. 1, 3. pkt., stk. 2, 1. og 2. pkt., og stk. 3, 1.
    og 2. pkt., ændres »§ 125 a, stk. 7« til: »§ 125 a, stk. 6«.
    121. I § 126 a, stk. 2, nr. 1, ændres »bilag 5, nr. 3« til: »bilag
    2, nr. 3, i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsser‐
    vice og -aktiviteter«.
    122. I § 128, stk. 3, § 142 og § 143, stk. 1, nr. 3 og 6, og stk.
    3, 1. pkt., ændres »§ 170, stk. 1, 2, 4 og 5« til: »§ 170, stk. 1,
    4 og 5«.
    123. I § 128, stk. 3, udgår », og for fondsmæglerselskaber,
    som alene har tilladelse til investeringsservice i henhold til
    bilag 4, afsnit A, nr. 1 og 5, og som ikke opbevarer kunde‐
    midler eller værdipapirer for kunder«, og i stk. 4 ændres »,
    realkreditinstitutter, fondsmæglerselskaber I og fondsmæg‐
    lerselskaber, der har tilladelse til de aktiviteter, der er nævnt
    i bilag 4, afsnit A, nr. 2 eller 4,« til: »og realkreditinstitut‐
    ter«.
    124. I § 143, stk. 1, nr. 3, udgår »for fondsmæglerselskaber,
    der alene har tilladelse til aktiviteterne nævnt i bilag 4,
    afsnit A, nr. 1 og 5, og som ikke opbevarer midler eller
    73
    værdipapirer, der tilhører deres kunder,«, og i stk. 2 udgår »,
    fondsmæglerselskabers«.
    125. I § 143, stk. 1, nr. 3, og § 174, stk. 2 og 3, ændres »§
    170, stk. 3« til: »§ 170, stk. 2«.
    126. I § 143, stk. 1, nr. 5, ændres »§ 170, stk. 3 og 4« til: »§
    170, stk. 2 og 3«.
    127. I overskriften før § 146 udgår »fondsmæglerselskaber
    og«.
    128. I § 146, stk. 1, udgår », fondsmæglerselskabers«.
    129. I § 147, stk. 1, 1. pkt., udgår », fondsmæglerselskaber«,
    og i 3. pkt. udgår », et fondsmæglerselskab«.
    130. I overskriften før § 156 udgår »fondsmæglerselskaber
    og«.
    131. § 156 og § 157, stk. 1, 1. pkt., og stk. 2, ophæves.
    132. I § 157 a, stk. 1, og § 157 b, stk. 1, ændres »§ 157, stk.
    1, 2. pkt.,« til: »§ 157, stk. 1, 1. pkt.,«.
    133. I § 170, stk. 1, 1. pkt., ændres », jf. dog stk. 2 og 3« til:
    », jf. dog stk. 3«.
    134. § 170, stk. 2, ophæves.
    Stk. 3-5 bliver herefter stk. 2-4.
    135. I § 170 stk. 4, der bliver stk. 3, ændres »Stk. 1-3« til:
    »Stk. 1 og 2«.
    136. I § 170, stk. 5, 1. pkt., der bliver stk. 4, 1. pkt., udgår »,
    en fondsmægler-«, og i 2. pkt. udgår »fondsmægler- og«.
    137. I § 170, stk. 5, 2. pkt., der bliver stk. 4, 2. pkt., æn‐
    dres »fondsmæglerselskab I« til: »fondsmæglerselskab, der
    er omfattet af artikel 4, stk. 1, nr. 1, litra b, i Europa-Parla‐
    mentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 om tilsyns‐
    mæssige krav til kreditinstitutter, herunder som følge af en
    afgørelse i medfør af § 230 i lov om fondsmæglerselskaber
    og investeringsservice og -aktiviteter«.
    138. § 173 ophæves.
    139. I § 174, stk. 1, ændres », 147 og 156« til: »og 147«.
    140. I § 175 a, stk. 1, ændres »nr. 18« til: »nr. 16«.
    141. I § 175 b, stk. 1, 1. pkt., og § 175 c, stk. 1, 2. pkt.,
    ændres »nr. 10« til: »nr. 9«.
    142. I § 175 f, stk. 1, nr. 2, ændres »investeringsselskaber«
    til: »fondsmæglerselskaber«.
    143. § 175 f, stk. 4, affattes således:
    »Stk. 4. Et fondsmæglerselskab eller et investeringssel‐
    skab, der har tilladelse til at yde eller udføre investeringsser‐
    vice og -aktiviteter omfattet af bilag 1, afsnit A, nr. 3 eller
    6, i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice
    og -aktiviteter, kan udpeges som mellemliggende modersel‐
    skab, hvis det mellemliggende moderselskab er udpeget ef‐
    ter stk. 2, nr. 1.«
    144. I § 175 g indsættes som stk. 14:
    »Stk. 14. Stk. 1-13 finder ikke anvendelse for investe‐
    ringsforvaltningsholdingvirksomhed, jf. § 5, stk. 1, nr. 16.«
    145. I § 176, stk. 1, udgår »et fondsmæglerselskab,«, og i
    stk. 2 udgår »fondsmæglerselskabets,«.
    146. I § 176, stk. 1 og 2, § 177, stk. 1, 1. pkt., og § 178
    ændres »§ 170, § 173, stk. 2-5, og § 174« til: »§§ 170 og
    174«.
    147. I § 177, stk. 2, udgår »fondsmæglerholdingvirksomhed
    eller«.
    148. I § 177 a, stk. 1, § 182 b, stk. 1, 1. pkt., § 224 a, stk. 3,
    § 260, stk. 1, 1. pkt., § 266, stk. 1, 3. pkt., og § 271, stk. 1,
    to steder i § 274, stk. 1, og i § 276, stk. 1, og § 344, stk. 8,
    udgår », et fondsmæglerselskab I«.
    149. I § 177 b, stk. 1, 1. pkt., og stk. 2, 1. pkt., § 272,
    stk. 2, 1. pkt., § 344, stk. 6 og 7, og § 344 b ændres », et
    realkreditinstitut eller et fondsmæglerselskab I« til: »eller et
    realkreditinstitut«.
    150. I § 181, stk. 1, nr. 2, ændres »nr. 19« til: »nr. 17«.
    151. I § 182, stk. 1, udgår », et fondsmæglerselskab«, og
    i stk. 2 udgår », et fondsmæglerselskab« og », fondsmægler‐
    selskabet«.
    152. I § 182 b, stk. 1, 1. pkt., udgår », fondsmæglerselskaber
    I«.
    153. I § 223, § 224, stk. 1, og § 231, stk. 1, udgår », fonds‐
    mæglerselskab«.
    154. I § 224, stk. 2, ændres »§ 9, stk. 1,« til: »lov om fonds‐
    mæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    155. I § 224, stk. 1, nr. 3, udgår »eller«, og i nr. 4 ændres
    »måneder.« til: »måneder, eller«.
    156. I § 224, stk. 1, indsættes som nr. 5:
    »5) hvis pengeinstituttet udelukkende anvender sin tilladel‐
    se til at udføre aktiviteter omfattet af § 5, stk. 1, nr. 2,
    litra b, og i en periode på 5 på hinanden følgende år
    har gennemsnitlige samlede aktiver, der ligger under de
    tærskler, der er fastsat i § 5, stk. 1, nr. 2, litra b, nr.
    i-iii.«
    157. I § 224, stk. 5, ændres », et realkreditinstitut eller et
    fondsmæglerselskab I« til: »eller et realkreditinstitut«, og
    »og opfylder et fondsmæglerselskab I ikke krav fastsat i
    medfør af § 156,« udgår.
    74
    158. I § 224 a, stk. 1, ændres », et realkreditinstitut eller et
    fondsmæglerselskab I« til: »eller et realkreditinstitut«.
    159. I § 225, stk. 1, udgår », fondsmæglerselskab«.
    160. I § 225, stk. 3 og 4, udgår », fondsmæglerselskabets«.
    161. I § 226, stk. 1, udgår », fondsmæglerselskabs«, og i stk.
    2 udgår »fondsmæglerselskabet eller«.
    162. I § 234, stk. 2, 1. pkt., og § 264 a, stk. 1, ændres »,
    realkreditinstitutter eller fondsmæglerselskaber I« til: »eller
    realkreditinstitutter«.
    163. I § 242 udgår », investeringsselskaber«.
    164. I § 243, 1. pkt., udgår », investeringsselskab«, og i 2.
    pkt. udgår », investeringsselskabet«.
    165. I overskriften før § 243 a ændres », realkreditinstitutter
    og fondsmæglerselskaber I« til: »og realkreditinstitutter«.
    166. I § 243 a, stk. 1, 1. pkt., § 243 b, stk. 1, § 243 c, stk. 1,
    og § 260, stk. 1, 3. pkt., ændres », et realkreditinstitut eller et
    fondsmæglerselskab I« til: »eller et realkreditinstitut«.
    167. I § 243 c, stk. 1, ændres », realkreditinstituttets eller
    fondsmæglerselskabet I’s« til: »eller realkreditinstituttets«.
    168. I § 245 a, stk. 3, 1. og 2. pkt., ændres », et realkreditin‐
    stitut eller et fondsmæglerselskab I« til: »eller et realkredit‐
    institut«.
    169. I § 245 b, stk. 1, 1. pkt., udgår », fondsmæglerselskaber
    I«, og i 2. pkt. ændres », et realkreditinstitut eller et fonds‐
    mæglerselskab I« til: »eller et realkreditinstitut«.
    170. I § 266, stk. 1, 1. pkt., udgår »og fondsmæglerselskaber
    I«.
    171. I § 271, stk. 1, ændres », realkreditinstitut eller fonds‐
    mæglerselskab I« til: »eller realkreditinstitut«, og i stk. 5,
    nr. 1 og 2, ændres »et fondsmæglerselskab I« til: »et fonds‐
    mæglerselskab, der har tilladelse til at yde eller udføre en
    eller begge af de i lov om fondsmæglerselskaber og investe‐
    ringsservice og -aktiviteter bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6,
    nævnte investeringsservicer og -aktiviteter«.
    172. I § 308, stk. 6, 1. pkt., ændres »realkreditinstitutters og
    fondsmæglerselskaber I’s, hvis fondsmæglerselskabet I har
    tilladelse til at udøve de aktiviteter, der er nævnt i bilag 4,
    afsnit A, nr. 3 og 6,« til: »realkreditinstitutters«.
    173. I § 309, stk. 1-3 og 5, ændres »§ 125 a, stk. 5« til: »§
    125 a, stk. 4«.
    174. I § 309, stk. 2, ændres », et realkreditinstitut eller
    et fondsmæglerselskab I, hvis fondsmæglerselskabet I har
    tilladelse til at udøve de aktiviteter, der er nævnt i bilag 4,
    afsnit A, nr. 3 og 6,« til: »eller et realkreditinstitut«.
    175. I § 310, stk. 1, 2. pkt., udgår », et fondsmæglerselskab
    I, hvis fondsmæglerselskabet I har tilladelse til at udøve de
    aktiviteter, der er nævnt i bilag 4, afsnit A, nr. 3 og 6,«.
    176. I § 312 b, stk. 2, 2. pkt., ændres », realkreditinstitutter,
    fondsmæglerselskaber I og fondsmæglerselskaber, der har
    tilladelse til udførelse af ordrer og skønsmæssig portefølje‐
    pleje, jf. bilag 4, afsnit A, nr. 2 og 4,« til: »og realkreditinsti‐
    tutter«.
    177. I § 313, stk. 1, udgår », fondsmæglerselskab I«.
    178. I § 337, stk. 2, udgår »§ 5, stk. 1, nr. 27, 1. pkt., og
    29-31, og«.
    179. I § 343 v, stk. 4, nr. 3, ændres »denne lov« til: »lov
    om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og -aktivi‐
    teter«.
    180. I § 343 ø, stk. 1, ændres »nr. 50« til: »nr. 47«.
    181. I § 344 c, stk. 1, ændres », et realkreditinstituts eller et
    fondsmæglerselskab I’s« til: »eller et realkreditinstituts«.
    182. I § 346, stk. 4, 2. pkt., udgår »eller investeringsselska‐
    ber«, og i 4. pkt. udgår »investeringsselskaber og«.
    183. I § 347, stk. 1, 2. pkt., ændres », administrationsselska‐
    ber og investeringsselskaber« til: »og administrationsselska‐
    ber«, og i stk. 8 udgår »eller et investeringsselskab« og », et
    fondsmæglerselskab I«.
    184. § 347 d ophæves.
    185. I § 348, stk. 2, 1. pkt., ændres »§§ 43, §§ 46 a, 46 b, 57
    og 72« til: »§§ 43 og 57«.
    186. I § 348, stk. 2, 2. pkt., ændres »administrationssel‐
    skaber og investeringsselskaber« til: »administrationsselska‐
    ber«.
    187. § 351 a ophæves.
    188. I § 355, stk. 2, nr. 7, udgår », fondsmægler-«.
    189. I § 355, stk. 2, nr. 11, udgår »§ 9, stk. 5, 2. pkt., og stk.
    6, 2. pkt.,«.
    190. I § 355, stk. 2, nr. 12, udgår »§ 9, stk. 1 og 3,«, og »§
    10, stk. 1 og 5,« ændres til: »§ 10, stk. 1 og 6,«.
    191. § 355, stk. 2, nr. 13, ophæves.
    Nr. 14-16 bliver herefter nr. 13-15.
    192. I § 355, stk. 2, nr. 16, der bliver nr. 15, ændres », et
    realkreditinstitut eller et fondsmæglerselskab I,« til: »eller et
    realkreditinstitut«.
    193. I § 360, stk. 3, 1. pkt., ændres »fondsmæglerselskaber
    I« til: »fondsmæglerselskaber, der har tilladelse til at yde
    eller udføre en eller begge af de investeringsservicer eller
    75
    -aktiviteter, der er nævnt i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6,
    i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og
    -aktiviteter«.
    194. I § 373, stk. 1, udgår »§ 9, stk. 1-3 og 5-7,«, »§ 10, stk.
    1, 2, 5 og 6,« ændres til: »§ 10, stk. 1, 2, 6 og 7,«, »§§ 27 og
    28,« ændres til: »§ 28,«, og », 156« udgår.
    195. I § 373, stk. 1, udgår »§ 46 a, § 46 b, stk. 1 og 2,«.
    196. I § 373, stk. 2, 1. pkt., ændres »§ 71, stk. 1 og 2,« til: »§
    71, stk. 1,«, og », § 72, stk. 1 og 2, og stk. 3, 3. pkt.,« og »§
    77 e, stk. 1,« udgår.
    197. I § 373, stk. 9, udgår »§ 9, stk. 1 og 2,«, »§ 72, stk. 2,
    nr. 3 og 4,« og »§ 156,«, »§ 170, stk. 1-3 og 5« ændres til:
    »§ 170, stk. 1, 2 og 5«, og »§ 173, stk. 1-3,« udgår.
    198. § 402 ophæves.
    199. Bilag 4 og bilag 5 ophæves.
    Konsekvensændringer i andre love end lov om finansiel
    virksomhed
    § 298. I lov om finansielle rådgivere, investeringsrådgive‐
    re og boligkreditformidlere, jf. lovbekendtgørelse nr. 379 af
    2. april 2020, som ændret ved § 8 i lov nr. 1940 af 15.
    december 2020, foretages følgende ændringer:
    1. I § 1, stk. 1, 2. pkt., ændres »bilag 4, afsnit A, nr. 1 og 5,
    i lov om finansiel virksomhed« til: »bilag 1, afsnit A, nr. 1
    og 5, i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice
    og -aktiviteter«, og »bilag 5, nr. 1 og 3, i lov om finansiel
    virksomhed« ændres til: »bilag 2, nr. 1 og 3, i lov om fonds‐
    mæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    2. § 1, stk. 3, nr. 4, affattes således:
    »4) Rådgivning, som pengeinstitutter, realkreditinstitutter,
    fondsmæglerselskaber, investeringsforvaltningsselska‐
    ber og forsikringsselskaber yder om finansielle produk‐
    ter og boligkreditaftaler.«
    3. I § 2, nr. 3 og 8, og § 3, stk. 2, ændres »bilag 5, nr. 1
    og 3, i lov om finansiel virksomhed« til: »bilag 2, nr. 1 og
    3, i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og
    -aktiviteter«.
    4. I § 3, stk. 4, nr. 2 og 3, ændres »jf. § 5, stk. 1, nr. 19,
    i lov om finansiel virksomhed« til: »jf. § 10, nr. 16, i lov
    om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og -aktivi‐
    teter«.
    5. I § 9, stk. 1, nr. 2, ændres »lov om finansiel virksomhed
    § 5, stk. 1, nr. 19, til en finansiel virksomhed« til: »§ 5, stk.
    1, nr. 16, i lov om finansiel virksomhed og § 10, nr. 16, i lov
    om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og -aktivi‐
    teter, til et pengeinstitut, realkreditinstitut, fondsmæglersel‐
    skab, investeringsforvaltningsselskab, forsikringsselskab«.
    § 299. I lov om betalinger, jf. lovbekendtgørelse nr. 1719
    af 27. november 2020, som ændret ved § 1 i lov nr. 1940 af
    15. december 2020, foretages følgende ændring:
    1. I § 10, stk. 1, nr. 6, og § 60, stk. 2, nr. 3, ændres »nr. 19«
    til: »nr. 17«.
    § 300. I lov om kapitalmarkeder, jf. lovbekendtgørelse nr.
    1767 af 27. november 2020, som ændret ved § 5 i lov nr.
    641 af 19. maj 2020, § 3 i lov nr. 1940 af 15. december
    2020 og § 4 i lov nr. 2110 af 22. december 2020, foretages
    følgende ændringer:
    1. I § 2, stk. 1, ændres »§ 9, stk. 2, i lov om finansiel virk‐
    somhed« til: »§ 13, stk. 2, i lov om fondsmæglerselskaber
    og investeringsservice og -aktiviteter«.
    2. I § 2, stk. 1, nr. 1 og 2, og stk. 2, nr. 1, og § 190, stk. 1, nr.
    1, ændres »Finansielle virksomheder« til: »Virksomheder«.
    3. I § 2, stk. 1, nr. 3 og 4, udgår »og investeringsselskaber«.
    4. I § 2, stk. 1, indsættes som nr. 5 og 6:
    »5) Investeringsselskaber, der er meddelt tilladelse i et an‐
    det land inden for Den Europæiske Union eller i et
    land, som Unionen har indgået aftale med på det finan‐
    sielle område, hvis selskabet lovligt udøver handel med
    finansielle instrumenter enten gennem en filial eller
    ved at yde tjenesteydelser her i landet, jf. §§ 38 og 39
    i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice
    og -aktiviteter.
    6) Investeringsselskaber, der er meddelt tilladelse i et land
    uden for Den Europæiske Union, som Unionen ikke
    har indgået aftale med på det finansielle område, og
    som lovligt udøver handel med finansielle instrumenter
    enten gennem en filial eller ved at yde tjenesteydelser
    her i landet, jf. §§ 41-43 i lov om fondsmæglerselska‐
    ber og investeringsservice og -aktiviteter.«
    5. I § 2, stk. 2, nr. 4, ændres »bilag 5, nr. 10, i lov om
    finansiel virksomhed« til: »bilag 2, nr. 10, i lov om fonds‐
    mæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    6. I § 3, nr. 8, ændres »§ 9, stk. 1, i lov om finansiel virk‐
    somhed« til: »§ 13, stk. 1, i lov om fondsmæglerselskaber
    og investeringsservice og -aktiviteter«.
    7. I § 52, stk. 4, nr. 2, ændres »udøve finansiel virksom‐
    hed« til: »udøve virksomhed«, og efter »lov om finansiel
    virksomhed« indsættes: »eller § 13 i lov om fondsmægler‐
    selskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    8. I § 74, stk. 1, 2. pkt., indsættes efter »lov om finansiel
    virksomhed«: »og §§ 42 og 43 i lov om fondsmæglerselska‐
    ber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    9. I § 91, nr. 1, indsættes efter »Fondsmæglerselskaber«:
    »og investeringsselskaber, der er meddelt tilladelse i et andet
    land inden for Den Europæiske Union eller i et land, som
    Unionen har indgået aftale med på det finansielle område,
    76
    og som ikke udøver virksomhed gennem en filial eller yder
    tjenesteydelser her i landet, jf. §§ 42 og 43 i lov om fonds‐
    mæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter«, og i
    nr. 2 udgår »og fondsmæglerselskaber«.
    10. I § 175, nr. 1, indsættes efter »Fondsmæglerselskaber«:
    »og investeringsselskaber, der er meddelt tilladelse i et andet
    land inden for Den Europæiske Union eller i et land, som
    Unionen har indgået aftale med på det finansielle område,
    og som ikke udøver værdipapirhandel gennem en filial el‐
    ler yder tjenesteydelser her i landet, jf. §§ 42 og 43 i lov
    om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og -aktivi‐
    teter«.
    11. I § 190, stk. 1, nr. 2, ændres »Finansielle virksomheder«
    til: »Virksomheder«, og »§ 9, stk. 1, i lov om finansiel
    virksomhed« ændres til: »§ 13, stk. 1, i lov om fondsmæg‐
    lerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    12. I § 190, stk. 1, nr. 3, ændres »finansielle virksomheder«
    til: »virksomheder«.
    13. I § 191, stk. 1, ændres », jf. § 30 i lov om finansiel virk‐
    somhed, eller yder tjenesteydelser, jf. § 31 i lov om finansiel
    virksomhed« til: »eller yder tjenesteydelser, jf. §§ 42 og 43
    i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og
    -aktiviteter«.
    14. I § 191, stk. 2, udgår »og investeringsselskaber«.
    15. I § 191, stk. 2, indsættes som 2. pkt.:
    »Det samme gælder for investeringsselskaber, der er med‐
    delt tilladelse i et land uden for Den Europæiske Union,
    som Unionen ikke har indgået aftale med på det finansiel‐
    le område, og som udøver værdipapirhandel her i landet
    gennem en filial eller yder tjenesteydelser, jf. §§ 42 og 43
    i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og
    -aktiviteter.«
    16. I § 246, stk. 1, nr. 6, ændres »Finansielle virksomhe‐
    der« til: »Pengeinstitutter, realkreditinstitutter, fondsmægler‐
    selskaber, investeringsforvaltningsselskaber til forsikrings‐
    selskaber«.
    § 301. I lov om ejendomskreditselskaber, jf. lovbekendt‐
    gørelse nr. 1045 af 14. oktober 2019, som ændret ved § 4 i
    lov nr. 1374 af 13. december 2019, § 12 i lov nr. 1563 af 27.
    december 2019 og § 10 i lov nr. 1940 af 15. december 2020,
    foretages følgende ændring:
    1. I § 2, stk. 2, ændres »finansielle virksomheder, der er
    omfattet af § 5, stk. 1, nr. 1, i lov om finansiel virksomhed«
    til: »pengeinstitutter, realkreditinstitutter, fondsmæglersel‐
    skaber, investeringsforvaltningsselskaber og forsikringssel‐
    skaber«.
    § 302. I hvidvaskloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 1782 af
    27. november 2020, som ændret ved § 2 i lov nr. 1940 af 15.
    december 2020, foretages følgende ændringer:
    1. I § 56, stk. 3, nr. 11, ændres »den finansielle virk‐
    somheds« til: »et pengeinstituts, realkreditinstituts, fonds‐
    mæglerselskabs, investeringsforvaltningsselskabs eller for‐
    sikringsselskabs«, og »en finansiel virksomheds« til: »et
    pengeinstituts, realkreditinstituts, fondsmæglerselskabs, in‐
    vesteringsforvaltningsselskabs eller forsikringsselskabs«.
    2. I § 56, stk. 3, nr. 14 og 15, ændres »finansielle virk‐
    somheder« til: »pengeinstitutter, realkreditinstitutter, fonds‐
    mæglerselskaber, investeringsforvaltningsselskaber eller for‐
    sikringsselskaber«.
    3. I § 56, stk. 3, nr. 17, 1. pkt., ændres »finansielle virk‐
    somheders« til: »et pengeinstituts, realkreditinstituts, fonds‐
    mæglerselskabs, investeringsforvaltningsselskabs eller for‐
    sikringsselskabs«.
    § 303. I retsplejeloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 1445 af
    29. september 2020, som ændret senest ved § 2 i lov nr. 671
    af 19. april 2021, foretages følgende ændring:
    1. I § 538 a, stk. 1, 2. pkt., og § 557, 2. pkt., udgår », jf. § 5,
    stk. 1, nr. 1, litra c, i lov om finansiel virksomhed«.
    § 304. I lov om forvaltere af alternative investeringsfonde
    m.v., jf. lovbekendtgørelse nr. 1047 af 14. oktober 2019,
    som ændret bl.a. ved § 4 i lov nr. 369 af 9. april 2019 og
    senest ved § 5 i lov nr. 1940 af 15. december 2020, foretages
    følgende ændringer:
    1. I § 3, stk. 1, nr. 11, litra a, og nr. 21, ændres »bilag 5 i lov
    om finansiel virksomhed« til: »bilag 2 i lov om fondsmæg‐
    lerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    2. § 8, stk. 5, affattes således:
    »Stk. 5. Har en forvalter tilladelse til at udføre de aktivite‐
    ter, der er omfattet af bilag 1, nr. 3, finder §§ 45-48, § 95,
    stk. 1-4 og 7, og §§ 98 og 106 og regler udstedt i medfør
    heraf samt kapitel 22-27 i lov om fondsmæglerselskaber og
    investeringsservice og -aktiviteter tilsvarende anvendelse på
    forvalterens udførelse af disse tjenesteydelser. Har forvalte‐
    ren tilladelse til at udføre aktiviteter omfattet af bilag 1, nr.
    3, litra b, nr. ii, finder § 16, stk. 1, 3. pkt., tillige anvendel‐
    se.«
    3. § 8, stk. 6, og §§ 19 a, 19 b og 22 a ophæves.
    4. I § 51, stk. 1, nr. 1, litra d, ændres »§ 72 i lov om
    finansiel virksomhed og regler udstedt i henhold til denne
    bestemmelse« til: »§ 95 i lov om fondsmæglerselskaber og
    investeringsservice og -aktiviteter«.
    5. I § 190, stk. 1, ændres »§§ 19 og 19 a, § 19 b, stk. 1« til:
    »§ 19«, i stk. 2 udgår »§ 22 a, stk. 1,«, og i stk. 5 udgår »§
    19 b, stk. 2,«.
    § 305. I lov om restrukturering og afvikling af visse fi‐
    nansielle virksomheder, jf. lovbekendtgørelse nr. 24 af 4.
    januar 2019, som ændret ved § 2 i lov nr. 2110 af 22.
    december 2020, foretages følgende ændringer:
    77
    1. I § 1, stk. 1, ændres »fondsmæglerselskaber I« til: »fonds‐
    mæglerselskaber, der har tilladelse til at yde eller udføre en
    eller begge af de i bilag 1, afsnit A, nr. 3 og 6, i lov om
    fondsmæglerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter
    nævnte investeringsservicer og -aktiviteter«.
    2. I § 2, nr. 2, ændres »§ 5, stk. 1, nr. 77« til: »§ 5, stk. 1, nr.
    72«.
    3. I § 2, nr. 4, ændres »§ 5, stk. 1, nr. 78« til: »§ 5, stk. 1, nr.
    73«.
    4. I § 2, nr. 10, 15 og 23, og § 13, stk. 4, udgår »og investe‐
    ringsselskaber«.
    5. I § 2, nr. 13, ændres »§ 5, stk. 1, nr. 54« til: »§ 5, stk. 1,
    nr. 51«.
    6. I § 2, nr. 15, ændres »§ 5, stk. 1, nr. 6« til: »§ 5, stk. 1, nr.
    5«.
    7. § 2, nr. 16, ophæves.
    Nr. 17-24 bliver herefter nr. 16-23.
    8. § 2, nr. 24, der bliver nr. 23, affattes således:
    »23) Virksomheder: Pengeinstitutter, realkreditinstitutter,
    jf. § 1, stk. 1, og fondsmæglerselskaber, der har tilla‐
    delse til at yde eller udføre en eller begge af de i bilag
    1, afsnit A, nr. 3 og 6, i lov om fondsmæglerselskaber
    og investeringsservice og -aktiviteter nævnte investe‐
    ringsservicer og -aktiviteter.«
    9. I § 4, stk. 1, nr. 1, indsættes efter »§ 224 a i lov om
    finansiel virksomhed«: »eller § 165 i lov om fondsmægler‐
    selskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    10. I § 12, stk. 3, indsættes efter »kapitel 17 i lov om finan‐
    siel virksomhed«: »eller kapitel 20 i lov om fondsmægler‐
    selskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    11. I § 13, stk. 4, 1. pkt., indsættes efter »§ 128, stk. 3
    og 4, i lov om finansiel virksomhed«: »eller artikel 9 i
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033
    af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investe‐
    ringsselskaber og regler fastsat i medfør af § 128, stk. 2,
    i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og
    -aktiviteter«.
    12. I § 20, stk. 2, 1. pkt., og stk. 3, 1. pkt., indsættes efter
    »§ 61 i lov om finansiel virksomhed«: »eller §§ 59, 61 eller
    62 i lov om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og
    -aktiviteter«.
    13. I § 21, stk. 2, 3. pkt., og stk. 5, indsættes efter »lov om
    finansiel virksomhed«: »eller lov om fondsmæglerselskaber
    og investeringsservice og -aktiviteter«.
    14. I § 44, stk. 4, indsættes efter »§ 61 i lov om finansiel
    virksomhed«: »eller §§ 59, 61 eller 62 i lov om fondsmæg‐
    lerselskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    15. I § 47, stk. 1, indsættes efter »§ 67 i lov om finansiel
    virksomhed«: », § 72 i lov om fondsmæglerselskaber og
    investeringsservice og -aktiviteter«.
    16. I § 47, stk. 2, indsættes efter »lov om finansiel virksom‐
    hed«: », lov om fondsmæglerselskaber og investeringsser‐
    vice og -aktiviteter«.
    17. I § 54, stk. 2, nr. 1, indsættes efter »§ 1, stk. 3, i lov
    om finansiel virksomhed«: »eller § 7 i lov om fondsmægler‐
    selskaber og investeringsservice og -aktiviteter«.
    § 306. I lov om arbejdsskadesikring, jf. lovbekendtgørelse
    nr. 376 af 31. marts 2020, som ændret ved § 1 i lov nr. 2200
    af 29. december 2020, foretages følgende ændring:
    1. I § 70 d, stk. 1, nr. 3, og § 70 e, stk. 3, 1. pkt., ændres
    »bilag 5 til lov om finansiel virksomhed« til: »bilag 2 i lov
    om fondsmæglerselskaber og investeringsservice og -aktivi‐
    teter«.
    Kapitel 31
    Færøerne og Grønland
    § 307. Loven gælder ikke for Færøerne og Grønland, men
    kan ved kongelig anordning helt eller delvis sættes i kraft
    for Færøerne og Grønland med de ændringer, som henholds‐
    vis de færøske og de grønlandske forhold tilsiger.
    Folketinget, den 27. maj 2021
    Henrik Dam Kristensen
    / Annette Lind
    78
    Bilag 1
    Investeringsservice, investeringsaktiviteter og accessoriske tjenesteydelser
    AFSNIT A
    1) Modtagelse og formidling for investorers regning af ordrer vedrørende et eller flere af de i bilag 2
    nævnte instrumenter.
    2) Udførelse af ordrer med et eller flere af de i bilag 2 nævnte instrumenter for investorers regning.
    3) Handel for egen regning med ethvert af de i bilag 2 nævnte instrumenter.
    4) Skønsmæssig porteføljepleje af de enkelte investorers værdipapirbeholdninger efter instruks fra
    investorerne, såfremt beholdningerne omfatter et eller flere af de i bilag 2 nævnte instrumenter.
    5) Investeringsrådgivning.
    6) Afsætningsgaranti i forbindelse med emissioner af et eller flere af de i bilag 2 nævnte instrumenter
    eller placering af sådanne instrumenter på grundlag af en fast forpligtelse.
    7) Placering af finansielle instrumenter uden fast forpligtigelse.
    8) Drift af multilaterale handelsfaciliteter (MHF’er).
    9) Drift af organiserede handelsfaciliteter (OHF’er).
    10) Opbevaring og forvaltning for investorers regning i forbindelse med et eller flere af de i bilag 2
    nævnte instrumenter, herunder depotvirksomhed og tjenesteydelser knyttet til en eller flere af de
    aktiviteter som nævnt i nr. 1-9, men ikke udstedelse og forvaltning af værdipapirkonti på øverste
    niveau som omhandlet i afsnit A, punkt 2, i bilaget til Europa-Parlamentets og Rådets forordning nr.
    909/2014 af 23. juli 2014 om forbedring af værdipapirafviklingen i Den Europæiske Union og om
    værdipapircentraler.
    AFSNIT B
    1) Boksudlejning.
    2) Kredit- eller långivning til en investor, således at denne kan udføre en transaktion med et eller flere
    af de i bilag 2 nævnte instrumenter, såfremt den virksomhed, der yder kreditten eller lånet, deltager i
    transaktionen.
    3) Rådgivning til virksomheder vedrørende kapitalstrukturer, industristrategi og dermed beslægtede
    spørgsmål samt rådgivning og tjenesteydelser vedrørende fusioner og opkøb af virksomheder.
    4) Valutatransaktioner, når de pågældende transaktioner er et led i ydelsen af investeringsservice.
    5) Investeringsanalyser og finansielle analyser eller andre former for generelle anbefalinger vedrørende
    et eller flere af de i bilag 2 nævnte instrumenter.
    6) Tjenesteydelser i forbindelse med afsætningsgaranti.
    7) Investeringsservice og investeringsaktiviteter samt accessoriske tjenesteydelser af den type, der er
    omhandlet i dette bilag vedrørende det underliggende instrument for derivaterne omfattet af bilag 2,
    nr. 5-7 og 10, når disse er knyttet til investeringsserviceydelsen eller accessoriske tjenesteydelser.
    8) Formidling og rådgivning om lån og kreditter til gearede investeringer.
    79
    Bilag 2
    Finansielle instrumenter
    1) Omsættelige værdipapirer (bortset fra betalingsinstrumenter), der kan handles på kapitalmarkedet,
    herunder:
    a) aktier i selskaber og andre værdipapirer, der kan sidestilles med aktier i selskaber, partnerskaber og
    andre foretagender samt depotbeviser vedrørende aktier,
    b) obligationer og andre gældsinstrumenter, herunder depotbeviser vedrørende sådanne værdipapirer,
    og
    c) alle andre værdipapirer, hvormed værdipapirer nævnt under litra a eller b kan erhverves eller sælges,
    eller som afregnes kontant med et beløb, hvis størrelse fastsættes med værdipapirer, valutaer, renter
    eller afkast, råvareindeks samt andre indeks og mål som reference,
    2) pengemarkedsinstrumenter, herunder skatkammerbeviser, indlånsbeviser og commercial papers, dog
    ikke betalingsinstrumenter,
    3) andele i institutter for kollektiv investering,
    4) optioner, futures, swaps, fremtidige renteaftaler (FRA’er) og enhver anden derivataftale vedrørende
    værdipapirer, valutaer, renter eller afkast, emissionskvoter eller andre derivater, finansielle indeks
    eller finansielle mål, som kan afvikles fysisk eller afregnes kontant,
    5) optioner, futures, swaps, terminskontrakter og enhver anden derivataftale vedrørende råvarer, som
    skal afregnes kontant, eller som kan afregnes kontant, hvis en af parterne ønsker det af anden grund
    end misligholdelse eller anden ophørsgrund,
    6) optioner, futures, swaps og enhver anden derivataftale vedrørende råvarer, som kan afvikles fysisk,
    såfremt de handles på et reguleret marked, en multilateral handelsfacilitet (MHF) eller en organiseret
    handelsfacilitet (OHF), bortset fra engrosenergiprodukter, som handles på en organiseret handelsfa‐
    cilitet (OHF), og som kun kan afvikles fysisk,
    7) optioner, futures, swaps, terminskontrakter og enhver anden derivataftale vedrørende råvarer, der
    ikke er omfattet af nr. 6, og som kan afvikles fysisk og ikke har noget kommercielt formål, og som
    har karakteristika som andre afledte finansielle instrumenter,
    8) kreditderivater,
    9) finansielle differencekontrakter (CFD’er),
    10) optioner, futures, swaps, fremtidige renteaftaler (FRA’er) og enhver anden derivataftale, som vedrø‐
    rer klimatiske variabler, fragtrater, inflationsrater eller andre officielle økonomiske statistikker, samt
    enhver anden derivataftale, som skal afregnes kontant, eller som kan afregnes kontant, hvis en af
    parterne ønsker det af anden grund end misligholdelse eller anden ophørsgrund, vedrørende aktiver,
    rettigheder, forpligtelser, indekser og mål, som ikke er omfattet af nr. 1-9 og 11, og som har karakte‐
    ristika som andre afledte finansielle instrumenter, idet der bl.a. tages hensyn til, om de handles på et
    reguleret marked, en organiseret handelsfacilitet (OHF) eller en multilateral handelsfacilitet (MHF),
    og
    11) emissionskvoter bestående af enhver enhed anerkendt som overensstemmende med kravene i Euro‐
    pa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med
    kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet.
    80
    Bilag 3
    Beregninger vedrørende krav om nedskrivningsegnede passiver og subordination
    Vedrørende krav om nedskrivningsegnede passiver
    1) Det beløb, Y, der henvises til i § 202, nr. 5, litra c, beregnes ved anvendelse af følgende formel:
    Y = α – (β + γ)
    (1)
    α = Det beløb, der udgør kravet om nedskrivningsegnede passiver for virksomheden, som er dattervirk‐
    somhed af afviklingsenheden, men som ikke selv er en afviklingsenhed, jf. § 201, stk. 1.
    β = Det kapitalgrundlag, der er udstedt i overensstemmelse med § 205, nr. 1 og 2.
    γ = De passiver, der er udstedt til og købt af afviklingsenheden, enten direkte eller indirekte gennem andre
    enheder i samme afviklingskoncern.
    Vedrørende krav om subordination af nedskrivningsegnede passiver
    2) Det beløb, Y, der henvises til i § 203, stk. 1, og beregnes ved anvendelse af følgende formel:
    Z = 2 × η + 2 × θ + ι
    η = Beløbet i medfør af kravet i artikel 92, stk. 1, litra c, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter.
    θ = Beløbet i medfør af det individuelle solvenskrav fastsat i medfør af § 121, eller individuelle solvens‐
    behov fastsat i medfør af § 120.
    ι = Beløbet i medfør af det kombinerede kapitalbufferkrav.
    81
    Bilag 4
    DIRECTIVE (EU) 2019/2034 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2019/2034
    af 27. november 2019
    om tilsyn med investeringsselskaber og om ændring af direktiv 2002/87/EF, 2009/65/EF,
    2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU og 2014/65/EU
    (EØS-relevant tekst)
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 53, stk. 1, under
    henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, under henvisning
    til udtalelse fra Den Europæiske Centralbank1),
    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg2), efter den almindelige
    lovgivningsprocedure3), og
    ud fra følgende betragtninger:
    (1) Et solidt tilsyn er en integreret del af de reguleringsvilkår, hvorpå finansieringsinstitutter leverer
    tjenesteydelser i Unionen. Investeringsselskaber er sammen med kreditinstitutter omfattet af Europa-Par‐
    lamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/20134) og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/
    EU5) for så vidt angår deres tilsynsmæssige behandling og tilsyn, samtidig med at deres tilladelse og
    andre krav til organisation og god forretningsskik er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    2014/65/EU6).
    (2) De eksisterende tilsynsordninger i henhold til forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv 2013/36/EU
    er i vid udstrækning baseret på successive versioner af internationale reguleringsmæssige standarder,
    som Baselkomitéen for Banktilsyn har fastsat for store bankkoncerner, og tager kun delvist højde for
    de specifikke risici, der er forbundet med de forskellige aktiviteter i et stort antal investeringsselska‐
    ber. De specifikke sårbarheder og risici, der er forbundet med disse investeringsselskaber, bør derfor
    behandles yderligere ved hjælp af effektive, passende og forholdsmæssige tilsynsordninger på EU-plan,
    som bidrager til at skabe lige vilkår i hele Unionen, som sikrer et effektivt tilsyn, samtidig med at
    overholdelsesomkostningerne holdes nede, og som sikrer tilstrækkelig kapital til investeringsselskabers
    risici.
    (3) Et forsvarligt tilsyn bør sikre, at investeringsselskaber forvaltes på en velordnet måde og i kundernes
    bedste interesse. Det bør tage hensyn til investeringsselskabers og deres kunders muligheder for at indlade
    sig på overdreven risikotagning og de forskellige risikograder, som investeringsselskaber påtager sig og
    udgør. Et sådant tilsyn bør ligeledes sigte mod at undgå at pålægge investeringsselskaber uforholdsmæssi‐
    ge administrative byrder. Samtidig bør et sådant tilsyn gøre det muligt at finde en balance mellem at sikre
    investeringsselskabers sikkerhed og soliditet og at undgå for store omkostninger, der kan underminere
    levedygtigheden af deres forretningsaktiviteter.
    82
    (4) Mange af de krav, der udspringer af rammen bestående af forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv
    2013/36/EU, er udformet med henblik på at adressere de fælles risici for kreditinstitutter. De eksisterende
    krav er således i vid udstrækning kalibreret til at bevare kreditinstitutters lånekapacitet under varierende
    økonomiske konjunkturer og til at beskytte indskydere og skatteydere mod potentielle sammenbrud og er
    ikke udformet med henblik på at tage højde for alle de forskellige risikoprofiler, som investeringsselska‐
    ber kan have. Investeringsselskaber har ikke store porteføljer af lån til privatkunder og erhvervskunder og
    modtager ikke indlån. Sandsynligheden for, at deres sammenbrud kan have skadelige virkninger for den
    overordnede finansielle stabilitet, er lavere end for kreditinstitutter, men investeringsselskaber udgør ikke
    desto mindre en risiko, som det er nødvendigt at håndtere ved hjælp af en solid ramme. De risici, som
    de fleste investeringsselskaber står over for og selv udgør, er således væsentligt anderledes end de risici,
    som kreditinstitutter står over for og selv udgør, og sådanne forskelle bør afspejles tydeligt i Unionens
    tilsynsmæssige ramme.
    (5) Forskelle i anvendelsen af de eksisterende tilsynsmæssige rammer i de forskellige medlemsstater brin‐
    ger de lige vilkår for investeringsselskaber i Unionen i fare, hvilket hæmmer investorers adgang til nye
    muligheder og bedre metoder til styring af deres risici. Disse forskelle skyldes den generelle kompleksitet
    i anvendelsen af rammerne på forskellige investeringsselskaber på grundlag af de tjenester, som de yder,
    hvor nogle nationale myndigheder tilpasser eller strømliner denne anvendelse i national ret eller praksis. I
    betragtning af at de eksisterende tilsynsmæssige rammer ikke tager hensyn til alle de risici, som visse
    typer investeringsselskaber står over for og selv udgør, er der blevet anvendt store kapitaltillæg på visse
    investeringsselskaber i nogle medlemsstater. Der bør fastsættes ensartede bestemmelser vedrørende disse
    risici for at sikre et harmoniseret tilsyn med investeringsselskaber i hele Unionen.
    (6) Der er derfor behov for en særlig tilsynsordning for investeringsselskaber, som ikke er systemiske i
    kraft af deres størrelse og indbyrdes forbindelse med andre finansielle og økonomiske aktører. Systemiske
    investeringsselskaber bør dog fortsat være omfattet af de eksisterende tilsynsmæssige rammer under
    forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv 2013/36/EU. Disse investeringsselskaber er en undergruppe
    af investeringsselskaber, som rammerne i forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv 2013/36/EU på
    nuværende tidspunkt finder anvendelse på, og de nyder ikke godt af særlige undtagelser fra de principielle
    krav heri. De største og mest indbyrdes forbundne investerings selskaber har forretningsmodeller og
    risikoprofiler, der svarer til signifikante kreditinstitutters modeller og profiler. De leverer »banklignende«
    tjenesteydelser og påtager sig risici i betydeligt omfang. Desuden er systemiske investeringsselskaber så
    store og har forretningsmodeller og risikoprofiler af en sådan art, at de udgør en trussel mod stabile og
    velfungerende finansielle markeder på linje med store kreditinstitutter. Det er derfor hensigtsmæssigt,
    at disse investeringsselskaber fortsat er underlagt reglerne i forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv
    2013/36/EU.
    (7) Det er muligt, at investeringsselskaber, der handler for egen regning, der yder afsætningsgaranti
    for finansielle instrumenter eller placerer finansielle instrumenter på grundlag af en fast forpligtelse i
    betydeligt omfang, eller som er clearingmedlemmer i centrale modparter, har forretningsmodeller og
    risikoprofiler, der svarer til kreditinstitutters modeller og profiler. I betragtning af deres størrelse og
    aktiviteter er det muligt, at sådanne investeringsselskaber udgør en risiko for den finansielle stabilitet,
    som kan sammenlignes med den risiko, som kreditinstitutter udgør. De kompetente myndigheder bør have
    mulighed for at kræve, at de fortsat er underlagt samme tilsynsmæssige behandling som kreditinstitutter,
    der er omfattet af forordning (EU) nr. 575/2013, og tilsynet i henhold til direktiv 2013/36/EU.
    (8) Der kan være medlemsstater, hvor de myndigheder, som har ansvaret for tilsyn med investerings‐
    selskaber, er forskellige fra de myndigheder, som har ansvaret for tilsyn med markedsadfærd. Det er
    derfor nødvendigt at skabe en mekanisme for samarbejde og udveksling af oplysninger mellem disse
    83
    myndigheder for i hele Unionen at sikre et harmoniseret tilsyn med investeringsselskaber, der fungerer
    hurtigt og effektivt.
    (9) Et investeringsselskab kan handle via et clearingmedlem i en anden medlemsstat. I de tilfælde
    hvor det gør dette, bør der indføres en mekanisme til udveksling af oplysninger mellem de relevante
    kompetente myndigheder i de forskellige medlemsstater. En sådan mekanisme bør gøre det muligt at
    udveksle oplysninger mellem den kompetente myndighed for tilsyn med investeringsselskabet og enten
    den myndighed, der fører tilsyn med clearingmedlemmet, eller den myndighed, der fører tilsyn med den
    centrale modpart, om den model og de parametre, der anvendes til beregning af investeringsselskabets
    margenkrav, hvor en sådan beregningsmetode anvendes som grundlag for investeringsselskabets kapital‐
    grundlagskrav.
    (10) For at fremme harmonisering af tilsynsstandarder og ‐praksis i Unionen bør Den Europæiske
    Tilsynsmyndighed (Den Europæiske Banktilsynsmyndighed), der er oprettet ved Europa-Parlamentets
    og Rådets forordning (EU) nr. 1093/20107), (EBA), bevare det primære ansvar for koordinering og
    konvergens af tilsynspraksis på området for tilsyn med investeringsselskaber inden for Det Europæiske
    Finanstilsynssystem (ESFS) i tæt samarbejde med Den Europæiske Tilsynsmyndighed (Den Europæiske
    Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed), der er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) nr. 1095/20108), (ESMA).
    (11) Kravet til startkapitalens størrelse i et investeringsselskab bør baseres på de services og aktivite‐
    ter, som investerings selskaber har tilladelse til at henholdsvis yde og udøve i henhold til direktiv
    2014/65/EU. Medlemsstaternes mulighed for at reducere kravet til startkapitalens størrelse i specifikke
    situationer, jf. direktiv 2013/36/EU, på den ene side og situationen med uens gennemførelse af direkti‐
    vet på den anden side har ført til en situation, hvor kravet til startkapitalens størrelse er forskelligt i
    Unionen. For at bringe denne fragmentering til ophør bør kravet til startkapitalens størrelse harmoniseres
    for alle investeringsselskaber i Unionen. Med henblik på at reducere hindringerne for markedsadgang,
    som forekommer i dag for multilaterale handelsfaciliteter (MHF᾽er) og organiserede handelsfaciliteter
    (OHF᾽er), bør startkapitalen for investeringsselskaber, der driver en MHF eller en OHF, fastsættes til det
    i dette direktiv omhandlede beløb. Hvis et investeringsselskab, der har tilladelse til at drive en OHF, også
    har fået tilladelse til at udføre handel for egen regning på betingelserne i artikel 20 i direktiv 2014/65/EU,
    bør dets startkapital fastsættes til det i nærværende direktiv omhandlede beløb.
    (12) Selv om investeringsselskaber ikke længere bør være omfattet af anvendelsesområdet for forordning
    (EU) nr. 575/2013 eller direktiv 2013/36/EU, bør visse begreber, som bruges i forbindelse med disse
    lovgivningsmæssige retsakter, bevare deres veletablerede betydning. For at muliggøre og lette konsekvent
    udlægning af sådanne begreber, når de anvendes i EU-retsakter, bør henvisninger i sådanne retsakter
    til investeringsselskabers startkapital, de tilsynsbeføjelser, som er tillagt de kompetente myndigheder
    vedrørende investeringsselskaber, investerings selskabers proces til vurdering af den interne kapitals
    tilstrækkelighed, den tilsynskontrol- og vurderingsproces, som de kompetente myndigheder for investe‐
    ringsselskaber anvender, og de bestemmelser om ledelse og aflønning, der finder anvendelse på investe‐
    ringsselskaber, gælde som henvisninger til de tilsvarende bestemmelser i dette direktiv.
    (13) Et velfungerende indre marked kræver, at ansvaret for tilsyn med et investeringsselskab, navnlig
    for så vidt angår dets solvens og finansielle soliditet, ligger hos den kompetente myndighed i selskabets
    hjemland. For også at opnå et effektivt tilsyn med investeringsselskaber i andre medlemsstater, hvor de
    yder service eller har en filial, bør der sikres et tæt samarbejde og udveksling af oplysninger med de
    kompetente myndigheder i disse medlemsstater.
    84
    (14) De kompetente myndigheder i værtslandene bør i enkelttilfælde kunne foretage kontrol på stedet
    og undersøge de aktiviteter, som filialer af investeringsselskaber udøver på deres område, og kræve
    oplysninger fra nævnte filialer om deres aktiviteter med henblik på information og tilsyn og navnlig for
    at sikre stabilitet i det finansielle system. Tilsynsforanstaltninger for sådanne filialer bør dog fortsat være
    hjemlandets ansvar.
    (15) For at beskytte forretningsmæssigt følsomme oplysninger bør de kompetente myndigheder være om‐
    fattet af regler om tavshedspligt, når de udfører deres tilsynsopgaver og udveksler fortrolige oplysninger.
    (16) Med henblik på at styrke tilsynet med investeringsselskaber og beskyttelsen af deres kunder bør
    revisorer foretage deres verifikation upartisk og straks underrette de kompetente myndigheder om for‐
    hold, som kan få alvorlige konsekvenser for et investeringsselskabs finansielle situation eller for dets
    administrative og regnskabsmæssige organisation.
    (17) I forbindelse med dette direktiv bør personoplysninger behandles i overensstemmelse med Euro‐
    pa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/6799) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) 2018/172510). I de tilfælde, hvor dette direktiv giver mulighed for udveksling af personoplysninger
    med tredjelande, bør de relevante bestemmelser i kapitel V i forordning (EU) 2016/679 og kapitel V i
    forordning (EU) 2018/1725 navnlig finde anvendelse.
    (18) For at sikre opfyldelse af de forpligtelser, der er fastsat i dette direktiv og Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) 2019/203311), bør medlemsstaterne indføre administrative sanktioner og andre
    administrative foranstaltninger, som er effektive, står i rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskræk‐
    kende virkning. For at sikre, at de administrative sanktioner har afskrækkende virkning, bør de offentlig‐
    gøres, undtagen i visse velafgrænsede tilfælde. Kunder og investorer bør have adgang til oplysninger om
    administrative sanktioner og andre administrative foranstaltninger, som pålægges investeringsselskaber,
    for at give dem mulighed for at træffe kvalificerede beslutninger om deres investeringsmuligheder.
    (19) For at afdække overtrædelser af nationale bestemmelser, der gennemfører dette direktiv, og overtræ‐
    delser af forordning (EU) 2019/2033 bør medlemsstaterne have de nødvendige undersøgelsesbeføjelser
    og fastlægge effektive og hurtige mekanismer til indberetning af potentielle og faktiske overtrædelser.
    (20) Investeringsselskaber, der ikke betragtes som små og ikke indbyrdes forbundne, bør have en tilgæn‐
    gelig intern kapital, som i forhold til de specifikke risici, som de er eller kan blive eksponeret mod,
    er af en passende størrelse og kvalitet og er hensigtsmæssigt fordelt. De kompetente myndigheder bør
    sikre, at investeringsselskaber har strategier og processer, som er tilstrækkelige til, at de kan vurdere og
    opretholde en tilstrækkelig intern kapital. De kompetente myndigheder bør også kunne kræve, at små og
    ikke indbyrdes forbundne investeringsselskaber anvender lignende krav, hvis det er relevant.
    (21) Tilsynskontrol- og vurderingsbeføjelser bør fortsat være et vigtigt reguleringsredskab, som gør
    det muligt for de kompetente myndigheder at vurdere kvalitative elementer, herunder intern ledelse og
    kontrol og risikostyrings processer og ‐procedurer, og om nødvendigt fastsætte yderligere krav, herunder
    navnlig kapitalgrundlags- og likviditetskrav, navnlig for investeringsselskaber, der ikke betragtes som
    små og ikke indbyrdes forbundne, og hvor den kompetente myndighed også anser det for berettiget og
    hensigtsmæssigt for små og ikke indbyrdes forbundne investeringsselskaber.
    (22) Princippet om lige løn til mænd og kvinder for samme arbejde eller arbejde af samme værdi er
    nedfældet i artikel 157 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF). Dette princip
    bør anvendes på en konsekvent måde af investeringsselskaber. For at tilpasse aflønningen til investerings‐
    selskabers risikoprofil og sikre lige vilkår bør investeringsselskaber være underlagt klare principper
    med hensyn til ordninger for virksomhedsledelse og regler om aflønning, som er kønsneutrale, og som
    85
    tager højde for forskellene mellem kreditinstitutter og investeringsselskaber. Nævnte regler bør dog ikke
    finde anvendelse på små og ikke indbyrdes forbundne investerings selskaber, da bestemmelserne om
    aflønning og virksomhedsledelse i direktiv 2014/65/EU er tilstrækkelig omfattende for disse typer af
    investeringsselskaber.
    (23) Ligeledes viste Kommissionens rapport af 28. juli 2016 om vurdering af aflønningsreglerne i
    henhold til direktiv 2013/36/EU og forordning (EU) nr. 575/2013, at kravene om udskydelse og udbe‐
    taling i instrumenter som omhandlet i direktiv 2013/36/EU ikke er hensigtsmæssige for små og ikke
    komplekse investeringsselskaber eller for personale med variabel aflønning i et begrænset omfang. Klare,
    konsekvente og harmoniserede kriterier for udpegning af investeringsselskaber og enkeltpersoner, som
    er undtaget fra disse krav, er nødvendige for at sikre tilsynskonvergens og lige vilkår. I betragtning af
    højtlønnedes vigtige rolle med hensyn til at styre investerings- selskabers virksomhed og langsigtede
    resultater bør der sikres effektivt tilsyn med aflønningspraksis og ‐tendenser vedrørende højtlønnede. De
    kompetente myndigheder bør derfor kunne overvåge aflønningen af højtlønnede.
    (24) Det er også hensigtsmæssigt at give investeringsselskaber en vis fleksibilitet med hensyn til den
    måde, hvorpå investeringsselskaber anvender ikkelikvide instrumenter til at udbetale variabel aflønning,
    forudsat at sådanne instrumenter er effektive med hensyn til at nå målet om at tilpasse personalets
    interesser til interesserne hos forskellige interessenter som f.eks. aktionærer og kreditorer og bidrager til
    at tilpasse den variable aflønning til investeringsselskabets risikoprofil.
    (25) Investeringsselskabers indtægter i form af gebyrer, provisioner og andre indtægter i forbindelse
    med levering af forskellige investeringsservices er meget volatile. Begrænsning af aflønningens variable
    komponent til en andel af aflønningens faste komponent ville påvirke investeringsselskabets evne til at
    reducere aflønningen i perioder med reducerede indtægter og kan føre til en stigning i investeringsselska‐
    bers faste omkostningsgrundlag med deraf følgende risici for investeringsselskabets evne til at stå imod
    i perioder med økonomisk nedgang eller faldende indtægter. For at undgå disse risici bør ikkesystemiske
    investeringsselskaber ikke pålægges et enkelt maksimalt forhold mellem aflønningens variable og faste
    komponenter. Sådanne investeringsselskaber bør i stedet selv fastsætte passende forhold. Dette direktiv
    bør imidlertid ikke udelukke medlemsstater fra at indføre gennemførelses foranstaltninger i national
    lovgivning, som er beregnet til at underlægge investeringsselskaber strengere krav med hensyn til det
    maksimale forhold mellem aflønningens variable og faste komponenter. Dette direktiv bør desuden ikke
    forhindre medlemsstaterne i at pålægge alle eller specifikke typer af investeringsselskaber et sådant
    maksimalt forhold.
    (26) Dette direktiv bør ikke forhindre medlemsstaterne i at anlægge en strengere tilgang med hensyn til
    aflønning, når investeringsselskaber modtager ekstraordinær offentlig finansiel støtte.
    (27) Der anvendes forskellige ledelsesstrukturer i de forskellige medlemsstater. I de fleste tilfælde anven‐
    des der en en- eller tostrenget ledelsesstruktur. Definitionerne fastsat i dette direktiv sigter mod at omfatte
    alle eksisterende strukturer uden at give udtryk for en præference for nogen af dem. Definitionerne er rent
    funktionelle og har til formål at fastsætte regler med henblik på et bestemt resultat, uanset hvilken natio‐
    nal selskabsret der finder anvendelse på et institut i de enkelte medlemsstater. Definitionerne bør derfor
    ikke gribe ind i den almindelige kompetencefordeling i overensstemmelse med national selskabsret.
    (28) Ledelsesorganer bør forstås som organer, der har en ledelsesfunktion og en tilsynsfunktion. Ledel‐
    sesorganers beføjelser og struktur afviger fra medlemsstat til medlemsstat. I medlemsstater, hvor ledel‐
    sesorganer har en enstrenget struktur, udfører et enkelt ledelsesorgan sædvanligvis ledelses- og tilsynsop‐
    gaver. I medlemsstater med et tostrenget system varetages tilsynsfunktionen af et separat tilsynsorgan,
    som ikke har nogen ledelsesfunktioner, og ledelsesfunktionen varetages af en separat ledelsesenhed, som
    86
    er ansvarlig for og står til regnskab for selskabets daglige ledelse. I overensstemmelse hermed tildeles
    forskellige enheder inden for ledelsesorganet separate opgaver.
    (29) Som reaktion på de voksende krav fra borgerne om skattemæssig gennemsigtighed og for at fremme
    investerings selskabers samfundsansvar er det passende at kræve, at investeringsselskaber, medmindre de
    betragtes som små og ikke indbyrdes forbundne, hvert år afgiver visse oplysninger, herunder oplysninger
    om fortjeneste, betalt skat og eventuelle offentlige tilskud, som de har modtaget.
    (30) Den tilsynsmæssige konsolideringsmetode, som der stilles krav om i forordning (EU) 2019/2033,
    bør for koncerner udelukkende bestående af investeringsselskaber ledsages af en koncernkapitaltest for
    enklere koncernstrukturer for at tage højde for risici, som vedrører koncerner udelukkende bestående
    af investeringsselskaber. Den koncerntilsyns førendes afgørelse bør dog i begge tilfælde baseres på de
    samme principper, som finder anvendelse i tilfælde af tilsyn på konsolideret niveau i henhold til direktiv
    2013/36/EU. For at sikre et ordentligt samarbejde bør koordineringsforanstaltningers centrale elementer
    og navnlig oplysningskrav i nødsituationer eller samarbejds- og koordineringsordninger svare til de
    centrale koordineringselementer, der anvendes i forbindelse med det fælles regelsæt for kreditinstitutter.
    (31) Kommissionen bør kunne forelægge Rådet henstillinger vedrørende forhandlinger om aftaler mellem
    Unionen og tredjelande om praktisk udøvelse af tilsyn med overholdelse af koncernkapitaltesten for inve‐
    steringsselskaber, hvis moderselskaber er etableret i tredjelande, og for investeringsselskaber, der driver
    forretning i tredjelande, og hvis moderselskaber er etableret i Unionen. Desuden bør medlemsstaterne og
    EBA også kunne indgå samarbejdsaftaler med tredjelande om udførelse af deres tilsynsopgaver.
    (32) For at garantere retssikkerheden og undgå overlapninger mellem den nuværende tilsynsramme, som
    finder anvendelse på både kreditinstitutter og investeringsselskaber, og dette direktiv bør forordning (EU)
    nr. 575/2013 og direktiv 2013/36/EU ændres for at lade investeringsselskaber udgå af deres anvendelses‐
    område. Investerings selskaber, som er en del af en bankkoncern, bør dog fortsat være underlagt de
    bestemmelser i forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv 2013/36/EU, som er relevante for bankkoncer‐
    nen, f.eks. bestemmelserne om konsolide ringsregler, der er fastsat i artikel 11-24 i forordning (EU) nr.
    575/2013, og bestemmelserne om mellemliggende moderselskab i Unionen som omhandlet i artikel 21b i
    direktiv 2013/36/EU.
    (33) Det er nødvendigt at præcisere, hvilke skridt virksomheder skal tage for at kontrollere, om de er
    omfattet af definitionen af et kreditinstitut, jf. artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr.
    575/2013, og derfor skal have tilladelse som et kreditinstitut. Da visse investeringsselskaber allerede
    udfører de aktiviteter, der er anført i afsnit A, punkt 3) og 6), i bilag I til direktiv 2014/65/EU, er det
    også nødvendigt at sikre klarhed vedrørende fortsat tilladelse til disse aktiviteter. Det er især vigtigt, at de
    kompetente myndigheder sikrer, at overgangen fra den nuværende ramme til den nye giver tilstrækkelig
    reguleringsmæssig sikkerhed for investeringsselskaber.
    (34) For at sikre effektivt tilsyn er det vigtigt, at virksomheder, som opfylder betingelserne i artikel
    4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013, ansøger om tilladelse som kreditinstitut. De
    kompetente myndigheder bør derfor have mulighed for at pålægge virksomheder, som ikke ansøger om
    nævnte tilladelse, sanktioner.
    (35) Ændringen af definitionen af »kreditinstitut« i forordning (EU) nr. 575/2013 ved forordning (EU)
    2019/2033 fra sidstnævntes ikrafttræden kan omfatte investeringsselskaber, som allerede driver forretning
    på grundlag af en tilladelse, der er udstedt i overensstemmelse med direktiv 2014/65/EU. Nævnte
    virksomheder bør have lov til at fortsætte med at drive forretning på grundlag af deres tilladelse som
    investeringsselskab, indtil der gives tilladelse som kreditinstitut. Disse investeringsselskaber bør indgive
    en ansøgning om tilladelse som kreditinstitut, senest når gennemsnittet af deres samlede månedlige
    87
    aktiver svarer til eller overstiger en af de i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr.
    575/2013 omhandlede tærskler i en periode på 12 på hinanden følgende måneder. Hvis investeringssel‐
    skaber opfylder en af de i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013 omhandlede
    tærskler på datoen for dette direktivs ikrafttræden, bør gennemsnittet af deres samlede månedlige aktiver
    beregnes under hensyntagen til de 12 på hinanden følgende måneder, der går forud for denne dato. Disse
    investeringsselskaber bør søge om tilladelse som kreditinstitut inden for et år og en dag fra dette direktivs
    ikrafttræden.
    (36) Ændringen af definitionen af »kreditinstitut« i forordning (EU) nr. 575/2013 ved forordning (EU)
    2019/2033 kan også få indvirkning på virksomheder, som allerede har ansøgt om tilladelse som investe‐
    ringsselskaber i henhold til direktiv 2014/65/EU, og hvis ansøgning stadig er under behandling. Sådanne
    ansøgninger bør overføres til de i henhold til direktiv 2013/36/EU kompetente myndigheder og behandles
    i overensstemmelse med tilladelsesbestem melserne i nævnte direktiv, hvis virksomhedernes forventede
    samlede aktiver svarer til eller overstiger en af tærsklerne i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning
    (EU) nr. 575/2013.
    (37) De i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013 omhandlede virksomheder bør
    desuden være omfattet af alle kravene om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut i afsnit III
    i direktiv 2013/36/EU, herunder bestemmelserne om inddragelse af tilladelse i overensstemmelse med
    artikel 18 i nævnte direktiv. Nævnte direktivs artikel 18 bør dog ændres for at sikre, at de kompetente
    myndigheder også har mulighed for at inddrage den tilladelse, som er givet til et kreditinstitut, når
    kreditinstituttet udelukkende bruger sin tilladelse til at udøve de i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i
    forordning (EU) nr. 575/2013 omhandlede aktiviteter og i en periode på fem på hinanden følgende år har
    gennemsnitlige samlede aktiver, der ligger under de i nævnte litra fastsatte tærskler.
    (38) I henhold til artikel 39 i direktiv 2014/65/EU er tredjelandsselskaber, som leverer finansielle
    tjenesteydelser i Unionen, omfattet af nationale ordninger, som kan kræve etablering af en filial i en
    medlemsstat. For at lette den regelmæssige overvågning og vurdering af de aktiviteter, som tredjelands‐
    selskaber udfører gennem filialer i Unionen, bør de kompetente myndigheder underrettes om størrelsen
    og omfanget af de tjenester og aktiviteter, der ydes og udføres gennem filialer på deres område.
    (39) Specifikke krydshenvisninger i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF12), 2011/61/
    EU13) og 2014/59/EU14) til bestemmelser i forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv 2013/36/EU, som
    ikke længere finder anvendelse på investeringsselskaber fra datoen for anvendelse af nærværende direktiv
    og af forordning (EU) 2019/2033, bør læses som henvisninger til de tilsvarende bestemmelser i nærvæ‐
    rende direktiv og i forordning (EU) 2019/2033.
    (40) EBA har i samarbejde med ESMA udarbejdet en rapport, som er baseret på en grundig baggrunds‐
    analyse, dataindsamling og høringer om en skræddersyet tilsynsordning for alle ikkesystemiske investe‐
    ringsselskaber, og som fungerer som grundlag for de reviderede tilsynsmæssige rammer for investerings‐
    selskaber.
    (41) For at sikre en harmoniseret anvendelse af dette direktiv bør EBA udarbejde reguleringsmæssige
    tekniske standarder, der yderligere præciserer kriterierne for at lade visse investeringsselskaber være
    omfattet af forordning (EU) nr. 575/2013, præciserer hvilke oplysninger de kompetente myndigheder i
    hjemlande og i værtslande bør udveksle i forbindelse med tilsyn, fastsætter, hvordan investeringsselskaber
    bør vurdere omfanget af deres aktiviteter med henblik på interne ledelseskrav, og navnlig vurderer,
    hvorvidt de udgør små og ikke indbyrdes forbundne investeringsselskaber. Reguleringsmæssige tekniske
    standarder bør også præcisere, de kategorier af medarbejdere hvis arbejde har væsentlig indvirkning på
    selskabers risikoprofil med henblik på aflønningsbestemmelser, og hvilke hybride kernekapitalinstrumen‐
    88
    ter og supplerende kapitalinstrumenter der betragtes som variabel aflønning. Endelig bør reguleringsmæs‐
    sige tekniske standarder præcisere elementerne til vurdering af specifikke likviditetsrisici, de kompetente
    myndigheders anvendelse af yderligere kapitalgrundlagskrav og tilsynskollegiernes funktion. Kommissi‐
    onen bør supplere dette direktiv ved at vedtage de reguleringsmæssige tekniske standarder, som EBA
    udarbejder, ved delegerede retsakter i henhold til artikel 290 i TEUF og i overensstemmelse med artikel
    10-14 i forordning (EU) nr. 1093/2010. Kommissionen og EBA bør sikre, at disse standarder kan
    anvendes af alle de berørte investeringsselskaber på en måde, som står i et rimeligt forhold til arten,
    omfanget og kompleksiteten af de pågældende investeringsselskaber og deres virksomhed.
    (42) Kommissionen bør også tillægges beføjelse til at vedtage gennemførelsesmæssige tekniske standar‐
    der udarbejdet af EBA for udveksling af oplysninger mellem kompetente myndigheder og offentliggørel‐
    seskrav for kompetente myndigheder og gennemførelsesmæssige tekniske standarder udarbejdet af EBA
    ved gennemførelsesretsakter i henhold til artikel 291 i TEUF og i overensstemmelse med artikel 15 i
    forordning (EU) nr. 1093/2010 og artikel 15 i forordning (EU) nr. 1095/2010.
    (43) For at sikre ensartet anvendelse af dette direktiv og for at tage hensyn til udviklingen på de finan‐
    sielle markeder bør beføjelsen til vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med
    artikel 290 i TEUF, for at supplere dette direktiv ved at præcisere definitionerne i dette direktiv, investe‐
    ringsselskabers vurderinger af intern kapital og risiko samt de kompetente myndigheders tilsynskontrol-
    og vurderingsbeføjelser. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under
    sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmel‐
    se med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning15). For at sikre
    lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa- Parlamentet og Rådet navnlig
    alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk
    adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelsen af delegerede
    retsakter.
    (44) Målet for dette direktiv, nemlig at opstille en effektiv og forholdsmæssig tilsynsramme for at sikre,
    at investerings selskaber, som har tilladelse til at drive virksomhed i Unionen, kan fungere på et robust
    finansielt grundlag og ledes på en velordnet måde, herunder i deres kunders bedste interesse, kan ikke i
    tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men kan på grund af dets omfang og virkninger bedre nås
    på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf.
    artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf.
    nævnte artikel, går dette direktiv ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
    (45) I henhold til den fælles politiske erklæring af 28. september 2011 fra medlemsstaterne og Kommissi‐
    onen om forklarende dokumenter16) har medlemsstaterne forpligtet sig til i tilfælde, hvor det er berettiget,
    at lade meddelelsen af gennemførelsesforanstaltninger ledsage af et eller flere dokumenter, der forklarer
    forholdet mellem et direktivs bestanddele og de tilsvarende dele i de nationale gennemførelsesinstrumen‐
    ter. I forbindelse med dette direktiv finder lovgiver, at fremsendelse af sådanne dokumenter er berettiget
    —
    VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
    89
    AFSNIT I
    GENSTAND, ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
    Artikel 1
    Genstand
    Dette direktiv fastsætter regler vedrørende:
    a) investeringsselskabers startkapital
    b) de kompetente myndigheders tilsynsbeføjelser og ‐redskaber til udøvelse af tilsyn med investerings‐
    selskaber
    c) de kompetente myndigheders tilsyn med investeringsselskaber på en måde, som er forenelig med de
    regler, der er fastsat i forordning (EU) 2019/2033
    d) offentliggørelseskrav til de kompetente myndigheder på området regulering af og tilsyn med investe‐
    ringsselskaber.
    Artikel 2
    Anvendelsesområde
    i) Dette direktiv finder anvendelse på investeringsselskaber, der er meddelt tilladelse og underlagt
    tilsyn i henhold til direktiv 2014/65/EU.
    ii) Uanset stk. 1 finder afsnit IV og V i dette direktiv ikke anvendelse på investeringsselskaber omhand‐
    let i artikel 1, stk. 2 og 5, i forordning (EU) 2019/2033, som underlægges tilsyn med hensyn til
    opfyldelse af de tilsynsmæssige krav i afsnit VII og VIII i direktiv 2013/36/EU i overensstemmelse
    med artikel 1, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EU) 2019/2033.
    Artikel 3
    Definitioner
    1. I dette direktiv forstås ved:
    1) »accessorisk servicevirksomhed«: en virksomhed, hvis hovedaktivitet består i besiddelse og forvalt‐
    ning af fast ejendom, forvaltning af databehandlingsydelser eller en lignende aktivitet, der har
    accessorisk karakter i forhold til et eller flere investeringsselskabers hovedaktivitet
    2) »tilladelse«: meddelelse af tilladelse til et investeringsselskab i overensstemmelse med artikel 5 i
    direktiv 2014/65/EU
    3) »filial«: en filial som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 30), i direktiv 2014/65/EU
    4) »tætte forbindelser«: tætte forbindelser som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 35), i direktiv 2014/65/EU
    5) »kompetent myndighed«: en offentlig myndighed eller et offentligt organ i en medlemsstat, som er
    officielt anerkendt og ved national ret tillagt beføjelse til at føre tilsyn med investeringsselskaber
    i overensstemmelse med dette direktiv som led i den gældende tilsynsordning i den pågældende
    medlemsstat
    6) »råvare- og emissionskvotehandler«: en råvare- og emissionskvotehandler som defineret i artikel 4,
    stk. 1, nr. 150), i forordning (EU) nr. 575/2013
    7) »kontrol«: forholdet mellem en modervirksomhed og en dattervirksomhed som beskrevet i artikel
    22 i Europa- Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU17) eller i de regnskabsstandarder, som
    investeringsselskaber er omfattet af i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
    1606/200218), eller et lignende forhold mellem en fysisk eller juridisk person og en virksomhed
    8) »overholdelse af koncernkapitaltest«: et moderselskab i en investeringsselskabskoncerns opfyldelse
    af kravene i artikel 8 i forordning (EU) 2019/2033
    90
    9) »kreditinstitut«: et kreditinstitut som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1), i forordning (EU) nr.
    575/2013
    10) »derivater«: derivater som defineret i artikel 2, stk. 1, nr. 29), i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 600/201419)
    11) »finansieringsinstitut«: et finansieringsinstitut som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 14), i forordning
    (EU) 2019/2033
    12) »kønsneutral aflønningspolitik«: kønsneutral aflønningspolitik som defineret i artikel 3, stk. 1,
    nr. 65), i direktiv 2013/36/EU som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
    2019/87820)
    13) »koncern«: en koncern som defineret i artikel 2, nr. 11), i direktiv 2013/34/EU
    14) »konsolideret situation«: en konsolideret situation som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 11), i forord‐
    ning (EU) 2019/2033
    15) »koncerntilsynsførende«: en kompetent myndighed med ansvar for tilsyn med, om moderinveste‐
    ringsselskaber i Unionen og investeringsselskaber, som kontrolleres af moderinvesteringsholdings‐
    elskaber i Unionen eller blandede finansielle moderholdingselskaber i Unionen, overholder koncer‐
    nkapitaltesten
    16) »hjemland«: et hjemland som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 55), litra a), i direktiv 2014/65/EU
    17) »værtsland«: et værtsland som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 56), i direktiv 2014/65/EU
    18) (18) »startkapital«: den kapital, der kræves med henblik på tilladelse som et investeringsselskab, og
    hvis størrelse og type er angivet i artikel 9 og 11
    19) »investeringsselskab«: et investeringsselskab som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1), i direktiv
    2014/65/EU
    20) »investeringsselskabskoncern«: en investeringsselskabskoncern som defineret i artikel 4, stk. 1, nr.
    25), i forordning (EU) 2019/2033
    21) »investeringsholdingselskab«: et investeringsholdingselskab som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 23),
    i forordning (EU) 2019/2033
    22) »investeringsservice og -aktiviteter«: investeringsservice og -aktiviteter som defineret i artikel 4, stk.
    1, nr. 2), i direktiv 2014/65/EU
    23) »ledelsesorgan«: et ledelsesorgan som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 36), i direktiv 2014/65/EU
    24) »ledelsesorgan i dets tilsynsfunktion«: ledelsesorgan, der handler i sin funktion med kontrol og
    overvågning af ledelsens beslutningstagning
    25) »blandet finansielt holdingselskab«: et blandet finansielt holdingselskab som defineret i artikel 2, nr.
    15), i Europa- Parlamentets og Rådets direktiv 2002/87/EF21)
    26) »blandet holdingselskab«: et moderselskab, bortset fra et finansielt holdingselskab, et investering‐
    sholdingselskab, et kreditinstitut, et investeringsselskab eller et blandet finansielt holdingselskab
    som omhandlet i direktiv 2002/87/EF, hvis datterselskaber omfatter mindst ét investeringsselskab
    27) »øverste ledelse«: øverste ledelse som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 37), i direktiv 2014/65/EU
    28) »moderselskab«: et moderselskab som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 32), i direktiv 2014/65/EU
    29) »datterselskab«: et datterselskab som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 33), i direktiv 2014/65/EU
    30) »systemisk risiko«: systemisk risiko som defineret i artikel 3, stk. 1, nr. 10), i direktiv 2013/36/EU
    31) »moderinvesteringsselskab i Unionen«: et moderinvesteringsselskab i Unionen som defineret i arti‐
    kel 4, stk. 1, nr. 56), i forordning (EU) 2019/2033
    32) »moderinvesteringsholdingselskab i Unionen«: et moderinvesteringsholdingselskab i Unionen som
    defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 57), i forordning (EU) 2019/2033
    33) »blandet finansielt moderholdingselskab i Unionen«: et blandet finansielt moderholdingselskab i
    Unionen som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 58), i forordning (EU) 2019/2033.
    2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
    58 for at supplere dette direktiv ved at præcisere definitionerne fastsat i stk. 1 med henblik på:
    91
    a) at sikre ensartet anvendelse af dette direktiv
    b) i forbindelse med anvendelsen af dette direktiv at tage hensyn til udviklingen på finansmarkederne.
    AFSNIT II
    KOMPETENTE MYNDIGHEDER
    Artikel 4
    Udpegning af kompetente myndigheder og deres beføjelser
    1. Medlemsstaterne udpeger en eller flere kompetente myndigheder til at varetage de i dette direktiv
    og forordning (EU) 2019/2033 omhandlede funktioner og opgaver. Medlemsstaterne underretter
    Kommissionen, EBA og ESMA om nævnte udpegning, og hvis der er tale om mere end én kompetent
    myndighed, om de enkelte kompetente myndigheders funktioner og opgaver.
    2. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder fører tilsyn med investeringsselskabers og,
    hvis det er relevant, investeringsholdingselskabers og blandede finansielle holdingselskabers aktivite‐
    ter for at kunne vurdere, om de opfylder kravene i dette direktiv og forordning (EU) 2019/2033.
    3. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder har alle de nødvendige beføjelser, herunder
    beføjelse til at foretage kontrol på stedet i overensstemmelse med artikel 14, til at indhente de
    oplysninger, der er nødvendige for at kunne vurdere, om investeringsselskaber og, hvis det er rele‐
    vant, investeringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber opfylder kravene i dette
    direktiv og forordning (EU) 2019/2033, og kunne undersøge eventuel manglende opfyldelse af disse
    krav.
    4. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder har den ekspertise, de ressourcer, den opera‐
    tionelle kapacitet, de beføjelser og den uafhængighed, der kræves for at kunne varetage funktionerne
    vedrørende det tilsyn, de undersøgelser og de sanktioner, der er fastsat i dette direktiv.
    5. Medlemsstaterne stiller krav om, at investeringsselskaber giver deres kompetente myndigheder alle
    de oplysninger, der er nødvendige for at kunne vurdere, om investeringsselskaberne overholder
    de nationale bestemmelser, som gennemfører dette direktiv, og forordning (EU) 2019/2033. Investe‐
    ringsselskabers interne kontrolmekanismer og administrative og regnskabsmæssige procedurer skal
    gøre det muligt for de kompetente myndigheder til enhver tid at kunne kontrollere, om de overholder
    disse bestemmelser.
    6. Medlemsstaterne sikrer, at investeringsselskaber registrerer alle deres transaktioner og dokumenterer
    de systemer og processer, som er omfattet af dette direktiv og forordning (EU) 2019/2033, på en
    sådan måde, at de kompetente myndigheder til enhver tid kan vurdere, om selskaberne overholder de
    nationale bestemmelser, som gennemfører dette direktiv, og forordning (EU) 2019/2033.
    Artikel 5
    De kompetente myndigheders skønsbeføjelser til at pålægge visse investeringsselskaber kravene i
    forordning (EU) nr. 575/2013
    1. De kompetente myndigheder kan beslutte at anvende kravene i forordning (EU) nr. 575/2013 i med‐
    før af artikel 1, stk. 2, første afsnit, litra c), i forordning (EU) 2019/2033 på et investeringsselskab,
    der udøver enhver af de aktiviteter, der er anført i afsnit A, punkt 3) og 6), i bilag I til direktiv
    2014/65/EU, hvis den samlede værdi af investeringsselskabets konsoliderede aktiver udgør eller
    overstiger 5 mia. EUR beregnet som et gennemsnit for de foregående 12 måneder, og hvor et eller
    flere af følgende kriterier er opfyldt:
    a) Investeringsselskabet udfører disse aktiviteter i et sådant omfang, at dets sammenbrud eller betalings‐
    vanskeligheder kan føre til en systemisk risiko.
    92
    b) Investeringsselskabet er et clearingmedlem som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 3), i forordning (EU)
    2019/2033.
    c) Den kompetente myndighed anser det for berettiget i lyset af størrelsen, arten, omfanget og komplek‐
    siteten af det pågældende investeringsselskabs aktiviteter under hensyntagen til proportionalitetsprin‐
    cippet og en eller flere af følgende faktorer:
    i) investeringsselskabets betydning for Unionens eller en relevant medlemsstats økonomi
    ii) betydningen af investeringsselskabets grænseoverskridende aktiviteter
    iii) investeringsselskabets indbyrdes forbundethed med det finansielle system.
    2. Stk. 1 finder ikke anvendelse på råvare- eller emissionskvotehandlere, kollektive investeringsordnin‐
    ger eller forsikringsselskaber.
    3. Hvis en kompetent myndighed træffer afgørelse om at anvende kravene i forordning (EU) nr.
    575/2013 på et investeringsselskab i henhold til stk. 1, skal dette investeringsselskab underlægges
    tilsyn med hensyn til opfyldelse af de tilsynsmæssige krav i afsnit VII og VIII i direktiv 2013/36/EU.
    4. Hvis en kompetent myndighed træffer afgørelse om at tilbagekalde en afgørelse truffet i henhold til
    stk. 1, underretter den omgående investeringsselskabet.
    Enhver afgørelse truffet af en kompetent myndighed i overensstemmelse med stk. 1 ophører med at finde
    anvendelse, hvis et investeringsselskab ikke længere når den tærskel, der er omhandlet i det pågældende
    stykke, beregnet for en periode på 12 på hinanden følgende måneder.
    5. De kompetente myndigheder orienterer omgående EBA om enhver afgørelse, der er træffes i henhold
    til stk. 1, 3 og 4.
    6. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder med henblik
    på yderligere at præcisere kriterierne i stk. 1, litra a) og b), og sikrer konsekvent anvendelse heraf.
    EBA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den
    26. december 2020.
    Kommissionen tillægges beføjelse til at supplere dette direktiv ved at vedtage de i andet afsnit omhandle‐
    de reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr.
    1093/2010.
    Artikel 6
    Samarbejde i en medlemsstat
    i) De kompetente myndigheder samarbejder tæt med de offentlige myndigheder eller organer, som
    i deres medlemsstat er ansvarlige for at føre tilsyn med kreditinstitutter og finansieringsinstitut‐
    ter. Medlemsstaterne stiller krav om, at disse kompetente myndigheder og offentlige myndigheder
    eller organer straks udveksler alle oplysninger, der er afgørende eller relevante for varetagelsen af
    deres funktioner og opgaver.
    ii) Kompetente myndigheder, som er forskellige fra de myndigheder, der er udpeget i overensstemmel‐
    se med artikel 67 i direktiv 2014/65/EU, indfører en mekanisme til samarbejde med nævnte myndig‐
    heder og til udveksling af alle oplysninger, der er relevante for varetagelsen af deres respektive
    funktioner og opgaver.
    Artikel 7
    Samarbejde inden for Det Europæiske Finanstilsynssystem
    1. De kompetente myndigheder tager under varetagelsen af deres opgaver hensyn til konvergens af
    tilsynsredskaber og tilsynspraksis i forbindelse med anvendelsen af de retlige bestemmelser, der er
    vedtaget i henhold til dette direktiv og forordning (EU) 2019/2033.
    93
    2. Medlemsstaterne sikrer, at:
    a) de kompetente myndigheder som parter i ESFS samarbejder i tillid og fuld gensidig respekt, navnlig
    når de sikrer en udveksling af relevante, pålidelige og udtømmende oplysninger mellem sig selv og
    de andre parter i ESFS
    b) de kompetente myndigheder deltager i EBA᾽s aktiviteter og, alt efter hvad der er relevant, i de
    tilsynskollegier, der er omhandlet i dette direktivs artikel 48 og i artikel 116 i direktiv 2013/36/EU
    c) de kompetente myndigheder udfolder alle bestræbelser for at sikre overholdelse af de retningslinjer
    og henstillinger, som EBA har udstedt i overensstemmelse med artikel 16 i forordning (EU) nr.
    1093/2010, og reagere på de advarsler og henstillinger, som Det Europæiske Udvalg for Systemiske
    Risici (ESRB) har rettet i henhold til artikel 16 i Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    1092/201022)
    d) de kompetente myndigheder samarbejder tæt med ESRB
    e) de opgaver og beføjelser, der er tildelt de kompetente myndigheder, ikke forhindrer dem i at udføre
    deres opgaver som medlemmer af EBA eller af ESRB eller i medfør af dette direktiv og forordning
    (EU) 2019/2033.
    Artikel 8
    EU-dimensionen af tilsyn
    De kompetente myndigheder i hver medlemsstat tager ved udførelsen af deres generelle opgaver behørigt
    hensyn til den potentiel indvirkning, som deres beslutninger kan have på stabiliteten i det finansielle
    system i andre berørte medlemsstater samt i Unionen som helhed, navnlig i nødsituationer, på grundlag af
    de oplysninger, der er til rådighed på det pågældende tidspunkt.
    AFSNIT III
    STARTKAPITAL
    Artikel 9
    Startkapital
    1. Investeringsselskaber skal i henhold til artikel 15 i direktiv 2014/65/EU for at få meddelt tilladelse
    til at yde enhver investeringsservice eller udøve enhver investeringsaktivitet, der er anført i afsnit A,
    punkt 3) og 6), i bilag I til direktiv 2014/65/EU, have en startkapital på 750 000 EUR.
    2. Investeringsselskaber skal i henhold til artikel 15 i direktiv 2014/65/EU for at få meddelt tilladelse
    til at yde enhver investeringsservice eller udøve enhver investeringsaktivitet, der er anført i afsnit A,
    punkt 1), 2), 4), 5) og 7), i bilag I til direktiv 2014/65/EU, uden at have tilladelse til at opbevare
    hverken kunders penge eller værdipapirer, have en startkapital på 75 000 EUR.
    3. Andre investeringsselskaber end de i nærværende artikels stk. 1, 2 og 4 omhandlede skal henhold til
    artikel 15 i direktiv 2014/65/EU have en startkapital på 150 000 EUR.
    4. Investeringsselskaber med tilladelse til at yde den investeringsservice eller udøve de investeringsakti‐
    viteter, der er anført i afsnit A, punkt 9), i bilag I til direktiv 2014/65/EU, skal have en startkapital
    på 750 000 EUR, hvis disse investeringsselskaber handler eller har tilladelse til at handle for egen
    regning.
    94
    Artikel 10
    Henvisninger til startkapital i direktiv 2013/36/EU
    Henvisninger i andre EU-retsakter til startkapitalens størrelse som fastsat i direktiv 2013/36/EU læses fra
    den 26. juni 2021 som henvisninger til startkapitalens størrelse som fastsat i nærværende direktivs artikel
    9 på følgende måde:
    a) Henvisninger til investeringsselskabers startkapital som fastsat i artikel 28 i direktiv 2013/36/EU
    læses som henvisninger til artikel 9, stk. 1, i nærværende direktiv.
    b) Henvisninger til investeringsselskabers startkapital i artikel 29 og 31 i direktiv 2013/36/EU læses som
    henvisninger til artikel 9, stk. 2, 3 eller 4, i nærværende direktiv, afhængigt af de typer investerings‐
    service og ‐aktiviteter, som investeringsselskaberne yder eller udøver.
    c) Henvisninger til startkapital som fastsat i artikel 30 i direktiv 2013/36/EU læses som henvisninger til
    artikel 9, stk. 1, i nærværende direktiv.
    Artikel 11
    Startkapitalens sammensætning
    Investeringsselskabers startkapital sammensættes i overensstemmelse med artikel 9 i forordning (EU)
    2019/2033.
    AFSNIT IV
    TILSYN
    KAPITEL 1
    Principper for tilsyn
    Afdeling 1
    Hjemlandes og vær tslandes beføjelser og opgaver
    Artikel 12
    Hjemlandets og værtslandets kompetente myndigheders beføjelser
    Ansvaret for tilsyn med investeringsselskaber påhviler hjemlandets kompetente myndigheder; dette berø‐
    rer ikke de bestemmelser i dette direktiv, der pålægger værtslandets kompetente myndigheder et ansvar.
    Artikel 13
    Samarbejde mellem kompetente myndigheder i forskellige medlemsstater
    1. De kompetente myndigheder i de forskellige medlemsstater samarbejder tæt med henblik på at
    varetage deres opgaver i henhold til dette direktiv og forordning (EU) 2019/2033, navnlig ved uden
    ophold at udveksle oplysninger om investeringsselskaber, herunder:
    a) oplysninger om investeringsselskabers ledelse og ejerforhold
    b) oplysninger om investeringsselskabers opfyldelse af kapitalgrundlagskrav
    c) oplysninger om investeringsselskabers opfyldelse af koncentrationsrisikokravene og likviditetskrave‐
    ne
    95
    d) oplysninger om investeringsselskabers administrative og regnskabsmæssige procedurer samt interne
    kontrolme kanismer
    e) oplysninger om andre relevante faktorer, som kan påvirke den risiko, som investeringsselskaber
    udgør.
    2. De kompetente myndigheder i hjemlandet meddeler straks de kompetente myndigheder i værtslandet
    oplysninger og resultater vedrørende eventuelle problemer og risici, som et investeringsselskab udgør
    med hensyn til kundebeskyttelse eller det finansielle systems stabilitet i værtslandet, og som de har
    konstateret i forbindelse med tilsyn med investerings selskabets aktiviteter.
    3. De kompetente myndigheder i hjemlandet reagerer på oplysninger, som de kompetente myndigheder
    i værtslandet meddeler, ved at træffe alle de foranstaltninger, der er nødvendige for at afværge eller
    afhjælpe eventuelle problemer og risici, jf. stk. 2. De kompetente myndigheder i hjemlandet redegør
    efter anmodning udførligt over for de kompetente myndigheder i værtslandet, hvordan de har taget
    hensyn til de oplysninger og resultater, som de kompetente myndigheder i værtslandet har meddelt.
    4. Hvis de kompetente myndigheder i værtslandet efter meddelelse af de oplysninger og resultater, der
    er omhandlet i stk. 2, er af den opfattelse, at de kompetente myndigheder i hjemlandet ikke har
    truffet de nødvendige foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 3, kan de kompetente myndigheder i
    værtslandet efter at have underrettet de kompetente myndigheder i hjemlandet og EBA og ESMA
    træffe relevante foranstaltninger for at beskytte kunder, til hvilke der ydes services, eller det finansiel‐
    le systems stabilitet.
    De kompetente myndigheder kan indbringe sager for EBA, hvor en anmodning om samarbejde, navnlig
    en anmodning om at udveksle oplysninger, er blevet afvist eller ikke er blevet imødekommet inden for en
    rimelig frist. Uden at det berører artikel 258 i TEUF, kan EBA i sådanne sager handle inden for rammerne
    af de beføjelser, som den er tillagt i henhold til artikel 19 i forordning (EU) nr. 1093/2010. EBA kan
    også på eget initiativ i overensstemmelse med artikel 19, stk. 1, andet afsnit, i nævnte forordning bistå de
    kompetente myndigheder med at nå til enighed om udveksling af oplysninger i henhold til nærværende
    artikel.
    5. Hvis de kompetente myndigheder i hjemlandet er uenige i de foranstaltninger, som de kompetente
    myndigheder i værtslandet træffer, kan de indbringe sagen for EBA, som handler efter proceduren i
    artikel 19 i forordning (EU) nr. 1093/2010. Når EBA handler i overensstemmelse med nævnte artikel,
    træffer den afgørelse inden for en måned.
    6. Med henblik på at vurdere betingelsen i artikel 23, stk. 1, første afsnit, litra c), i forordning (EU)
    2019/2033 kan den kompetente myndighed i et investeringsselskabs hjemland anmode den kompeten‐
    te myndighed i et clearingmedlems hjemland om oplysninger vedrørende den margenmodel og de
    parametre, der er anvendt ved beregning af det pågældende investeringsselskabs margenkrav.
    7. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder, der præcise‐
    rer kravene til den type og art oplysninger, som er omhandlet i stk. 1 og 2.
    Kommissionen tillægges beføjelse til at supplere dette direktiv ved at vedtage de i første afsnit omhandle‐
    de reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr.
    1093/2010.
    8. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for at
    fastlægge standardformularer, ‐modeller og ‐procedurer til brug for kravene vedrørende udveksling af
    oplysninger med henblik på at lette tilsynet med investeringsselskaber.
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede gennemførelsesmæssige
    tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 15 i forordning (EU) nr. 1093/2010.
    9. EBA forelægger senest den 26. juni 2021 Kommissionen de i stk. 7 og 8 omhandlede udkast til
    tekniske standarder.
    96
    Artikel 14
    Kontrol på stedet og undersøgelsesbesøg hos filialer etableret i en anden medlemsstat
    1. Hvis et investeringsselskab, der er meddelt tilladelse i en anden medlemsstat, udøver virksomhed
    gennem en filial, sikrer værtslandet, at hjemlandets kompetente myndigheder efter meddelelse herom
    til værtslandets kompetente myndigheder selv eller gennem mellemmænd, som de bemyndiger hertil,
    foretager kontrol på stedet af de oplysninger, der er omhandlet i artikel 13, stk. 1, og undersøger
    sådanne filialer.
    2. De kompetente myndigheder i værtslandet har med henblik på tilsyn, og hvis de finder det relevant
    af hensyn til stabiliteten i det finansielle system i værtslandet, beføjelse til i enkelttilfælde at foretage
    kontrol på stedet og undersøgelser af de aktiviteter, som filialer af investeringsselskaber udøver på
    deres område, og kræve oplysninger fra en filial om dens aktiviteter.
    Forud for sådan kontrol og sådanne undersøgelser hører værtslandets kompetente myndigheder straks de
    kompetente myndigheder i hjemlandet.
    Så hurtigt som muligt efter nævnte kontrol og undersøgelser meddeler de kompetente myndigheder i
    værtslandet de kompetente myndigheder i hjemlandet de indhentede oplysninger og undersøgelsesresulta‐
    ter, som er relevante for risikovurderingen af det pågældende investeringsselskab.
    Afdeling 2
    Tavshedspligt og indberetningspligt
    Artikel 15
    Tavshedspligt og udveksling af fortrolige oplysninger
    1. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder og alle personer, der arbejder for eller har
    arbejdet for disse kompetente myndigheder, herunder de personer, der er omhandlet i artikel 76,
    stk. 1, i direktiv 2014/65/EU, er underlagt tavshedspligt med henblik på nærværende direktiv og
    forordning (EU) 2019/2033.
    Fortrolige oplysninger, som sådanne kompetente myndigheder og personer modtager i forbindelse med
    deres hverv, må kun videregives i summarisk eller samlet form, forudsat at enkeltstående investerings‐
    selskaber eller personer ikke kan identificeres, medmindre der er tale om tilfælde, der er omfattet af
    strafferet.
    Hvis et investeringsselskab er erklæret konkurs eller er genstand for tvangslikvidation, kan fortrolige
    oplysninger, der ikke vedrører tredjemand, videregives under en civil retssag eller handelsretssag, hvis
    sådan videregivelse er nødvendig for at gennemføre denne retssag.
    2. De kompetente myndigheder anvender kun de fortrolige oplysninger, der er indsamlet, udvekslet eller
    fremsendt i henhold til dette direktiv og forordning (EU) 2019/2033, med henblik på at varetage deres
    opgaver, navnlig med henblik på:
    a) overvågning af de tilsynsmæssige krav i dette direktiv og i forordning (EU) 2019/2033
    b) pålæggelse af sanktioner
    c) indbringelse af kompetente myndigheders afgørelser for en højere administrativ myndighed
    d) indbringelse for domstolene efter artikel 23.
    3. Andre fysiske og juridiske personer og andre organer end de kompetente myndigheder, som modtager
    fortrolige oplysninger i henhold til dette direktiv og forordning (EU) 2019/2033, må kun anvende
    97
    nævnte oplysninger til de formål, som den kompetente myndighed udtrykkeligt har fastsat, eller i
    overensstemmelse med national ret.
    4. De kompetente myndigheder kan udveksle fortrolige oplysninger med henblik på stk. 2, kan udtryk‐
    keligt anføre, hvordan disse oplysninger skal behandles, og kan udtrykkeligt begrænse yderligere
    fremsendelse af oplysningerne.
    5. Den i stk. 1 omhandlede forpligtelse må ikke forhindre de kompetente myndigheder i at fremsende
    fortrolige oplysninger til Kommissionen, når oplysningerne er nødvendige for, at Kommissionen kan
    udøve sine beføjelser.
    6. De kompetente myndigheder kan give EBA, ESMA, ESRB, medlemsstaternes centralbanker, Det
    Europæiske System af Centralbanker (ESCB) og Den Europæiske Centralbank i deres egenskab af
    pengepolitiske myndigheder og, hvis det er relevant, offentlige myndigheder, der er ansvarlige for at
    føre tilsyn med betalings- og afviklingssystemer, fortrolige oplysninger, hvis nævnte oplysninger er
    nødvendige, for at de kan udføre deres opgaver.
    Artikel 16
    Samarbejdsaftaler med tredjelande om udveksling af oplysninger
    De kompetente myndigheder samt og EBA og ESMA kan i overensstemmelse med artikel 33 i forordning
    (EU) nr. 1093/2010 eller artikel 33 i forordning (EU) nr. 1095/2010, alt efter hvad der er relevant, med
    henblik på at udføre deres tilsynsopgaver i henhold til dette direktiv eller til forordning (EU) 2019/2033
    og for at udveksle oplysninger indgå samarbejdsaftaler med tilsynsmyndighederne i tredjelande samt med
    myndigheder eller organer i tredjelande med ansvar for følgende opgaver, forudsat at de videregivne
    oplysninger er omfattet af en tavshedspligt, der mindst svarer til den tavshedspligt, som er fastsat i artikel
    15 i dette direktiv:
    a) tilsyn med finansieringsinstitutter og finansielle markeder, herunder tilsyn med finansielle enheder,
    der har tilladelse til at drive virksomhed som central modpart, hvis centrale modparter er anerkendt i
    henhold til artikel 25 i Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/201223)
    b) likvidation og konkursbehandling af investeringsselskaber og lignende procedurer
    c) tilsyn med organer, der beskæftiger sig med likvidation og konkursbehandling af investeringsselska‐
    ber og lignende procedurer
    d) lovpligtig revision af finansieringsinstitutter eller institutter, som forvalter garantiordninger
    e) tilsyn med personer, der er ansvarlige for at foretage lovpligtig revision af finansieringsinstitutters
    regnskaber
    f) tilsyn med personer, der er aktive på markeder for emissionskvoter, for at sikre en konsolideret
    oversigt over finansielle markeder og spotmarkeder
    g) tilsyn med personer, der er aktive på markeder for landbrugsråvarederivater, for at sikre en konsolide‐
    ret oversigt over finansielle markeder og spotmarkeder.
    Artikel 17
    Pligter for personer, der er ansvarlige for kontrol af årsregnskaber og konsoliderede regnskaber
    Medlemsstaterne fastsætter, at en person, der er bemyndiget i henhold Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv 2006/43/EF24), og som i et investeringsselskab udfører de hverv, der er beskrevet i artikel 73 i di‐
    rektiv 2009/65/EF eller artikel 34 i direktiv 2013/34/EU, eller ethvert andet lovpligtigt hverv, har pligt til
    straks at foretage indberetning til de kompetente myndigheder om ethvert forhold eller enhver beslutning
    vedrørende nævnte investeringsselskab eller vedrørende en virksomhed, der har tætte forbindelser til dette
    investeringsselskab, og som
    98
    a) udgør en væsentlig overtrædelse af de love eller administrative bestemmelser, der er vedtaget i
    henhold til dette direktiv
    b) kan påvirke investeringsselskabets fortsatte funktion eller
    c) kan føre til nægtelse af revisionspåtegning eller fremsættelse af forbehold.
    Afdeling 3
    Sanktioner, undersøgelsesbeføjelser og klageadgang
    Artikel 18
    Administrative sanktioner og andre administrative foranstaltninger
    1. Uden at dette berører de kompetente myndigheders tilsynsbeføjelser som nævnt i dette direktivs afsnit
    IV, kapitel 2, afdeling 4, herunder undersøgelsesbeføjelser og beføjelser til at pålægge afhjælpende
    foranstaltninger, eller medlemsstaternes ret til at indføre og pålægge strafferetlige sanktioner, fastsæt‐
    ter medlemsstaterne regler om administrative sanktioner og andre administrative foranstaltninger og
    sikrer, at deres kompetente myndigheder har beføjelse til at pålægge sådanne sanktioner og foranstalt‐
    ninger ved overtrædelser af nationale bestemmelser, der gennemfører dette direktiv, og forordning
    (EU) 2019/2033, herunder hvis et investeringsselskab:
    a) ikke råder over interne ledelsesordninger som omhandlet i artikel 26
    b) i strid med artikel 54, stk. 1, litra b), i forordning (EU) 2019/2033 undlader at indberette oplysninger
    til de kompetente myndigheder om opfyldelse af forpligtelsen til at opfylde kapitalgrundlagskravene i
    nævnte forordnings artikel 11 eller giver ufuldstændige eller unøjagtige oplysninger
    c) i strid med artikel 54, stk. 1, litra e), i forordning (EU) 2019/2033 undlader at indberette oplysninger
    til de kompetente myndigheder om koncentrationsrisiko eller giver ufuldstændige eller unøjagtige
    oplysninger
    d) udsætter sig for en koncentrationsrisiko, som overstiger grænseværdierne i artikel 37 i forordning
    (EU) 2019/2033, jf. dog artikel 38 og 39 i nævnte forordning
    e) i strid med artikel 43 i forordning (EU) 2019/2033 gentagne gange eller konsekvent undlader at
    besidde likvide aktiver, jf. dog artikel 44 i nævnte forordning
    f) i strid med bestemmelserne i sjette del i forordning (EU) 2019/2033 undlader at afgive oplysninger
    eller afgiver ufuldstændige eller unøjagtige oplysninger
    g) foretager udbetalinger til indehavere af instrumenter, der indgår i investeringsselskabets kapitalgrund‐
    lag, i tilfælde, hvor artikel 28, 52 eller 63 i forordning (EU) nr. 575/2013 forbyder sådanne udbetalin‐
    ger til indehavere af instrumenter, der indgår i kapitalgrundlaget
    h) er fundet ansvarligt for en alvorlig overtrædelse af nationale bestemmelser, der er vedtaget i henhold
    til Europa- Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/84925)
    i) tillader en eller flere personer, der ikke overholder artikel 91 i direktiv 2013/36/EU, at blive eller
    forblive medlem af ledelsesorganet.
    Fastsætter medlemsstaterne ikke bestemmelser om administrative sanktioner for overtrædelser, der er
    omfattet af national strafferet, meddeler de Kommissionen de relevante strafferetlige bestemmelser.
    De administrative sanktioner og andre administrative foranstaltninger skal være effektive, stå i rimeligt
    forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
    2. De administrative sanktioner og andre administrative foranstaltninger, som er omhandlet i stk. 1,
    første afsnit, skal omfatte følgende:
    99
    a) en offentlig erklæring, hvori nævnes den ansvarlige fysiske eller juridiske person eller det ansvarlige
    investeringsselskab, investeringsholdingselskab eller blandede finansielle holdingselskab og overtræ‐
    delsens art
    b) en afgørelse, hvori det pålægges den ansvarlige fysiske eller juridiske person at bringe den udviste
    handlemåde til ophør og at afholde sig fra at gentage denne handlemåde
    c) et midlertidigt forbud mod varetagelse af hverv i investeringsselskaber, som pålægges medlemmer af
    det pågældende investeringsselskabs ledelsesorgan eller en hvilken som helst anden fysisk person, der
    anses for at være ansvarlig
    d) for juridiske personer administrative økonomiske sanktioner på op til 10 % af det pågældende
    selskabs samlede årlige nettoomsætning i det foregående regnskabsår, herunder bruttoindkomsten
    bestående af renteindtægter og tilsvarende indtægter, indtægter fra aktier og andre værdipapirer med
    variabelt eller fast afkast samt gebyrer og provisionsindtægter
    e) for juridiske personer administrative økonomiske sanktioner på op til det dobbelte af den fortjeneste,
    der er opnået, eller af det tab, der er undgået som følge af overtrædelsen, såfremt denne fortjeneste
    eller dette tab kan beregnes
    f) for fysiske personer administrative økonomiske sanktioner på op til 5 000 000 EUR eller i medlems‐
    stater, der ikke har euro som valuta, den tilsvarende værdi i national valuta den 25. december 2019.
    Hvis det i første afsnit, litra d), omhandlede selskab er et datterselskab, er den relevante bruttoindkomst
    den bruttoindkomst, som fremgår af det øverste moderselskabs konsoliderede regnskab for det foregående
    regnskabsår.
    Medlemsstaterne sikrer, at den kompetente myndighed i tilfælde af et investeringsselskabs overtrædel‐
    se af nationale bestemmelser, der gennemfører dette direktiv, eller bestemmelserne i forordning (EU)
    2019/2033 kan anvende administrative sanktioner over for medlemmerne af ledelsesorganet og over for
    andre fysiske personer, som i henhold til national ret er ansvarlige for overtrædelsen.
    3. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder ved valget af arten af administrative sanktio‐
    ner eller andre administrative foranstaltninger som omhandlet i stk. 1 og fastsættelse af størrelsen af
    administrative økonomiske sanktioner tager højde for alle relevante omstændigheder, herunder i givet
    fald:
    a) overtrædelsens grovhed og varighed
    b) graden af ansvar hos de fysiske eller juridiske personer, der er ansvarlige for overtrædelsen
    c) den finansielle styrke hos de fysiske eller juridiske personer, der er ansvarlige for overtrædelsen,
    herunder juridiske personers samlede omsætning eller fysiske personers årsindkomst
    d) størrelsen af den fortjeneste, som de juridiske personer, der er ansvarlige for overtrædelsen, har
    opnået, eller det tab, som de juridiske personer, der er ansvarlige for overtrædelsen, har undgået
    e) eventuelle tab, som tredjeparter har lidt som følge af overtrædelsen
    f) omfanget af samarbejdet med de relevante kompetente myndigheder
    g) overtrædelser, som de fysiske eller juridiske personer, der er ansvarlige for overtrædelsen, tidligere
    har begået
    h) enhver potentiel systemisk følge af overtrædelsen.
    Artikel 19
    Undersøgelsesbeføjelser
    Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder har alle de informationsindsamlings- og undersø‐
    gelsesbeføjelser, som er nødvendige for, at de kan varetage deres opgaver, herunder:
    a) beføjelse til at kræve, at følgende fysiske eller juridiske personer giver oplysninger om:
    i) investeringsselskaber, der er etableret i den berørte medlemsstat
    100
    ii) investeringsholdingselskaber, der er etableret i den berørte medlemsstat
    iii) blandede finansielle holdingselskaber, der er etableret i den berørte medlemsstat
    iv) holdingselskaber med blandede aktiviteter, der er etableret i den berørte medlemsstat
    v) personer, som tilhører de enheder, der er omhandlet i nr. i)-iv)
    vi) tredjeparter, som de enheder, der er omhandlet i nr. i)-iv), har outsourcet driftsmæssige funktioner
    eller aktiviteter til
    b) beføjelse til at foretage alle nødvendige undersøgelser af alle de personer, der er omhandlet i litra a),
    som er etableret i eller befinder sig i den berørte medlemsstat, herunder:
    i) til at kræve forelæggelse af dokumenter fra de i litra a) omhandlede personer
    ii) til at undersøge regnskaber og registre tilhørende de i litra a) omhandlede personer og til at tage
    kopier eller uddrag af disse regnskaber og registre
    iii) til at indhente skriftlige eller mundtlige redegørelser fra de i litra a) omhandlede personer eller fra
    deres repræsentanter eller personale
    iv) til at udspørge enhver anden relevant person med det formål at indsamle oplysninger om undersø‐
    gelsens genstand
    c) beføjelse til at foretage alle nødvendige undersøgelser af forretningslokaler tilhørende de i litra a)
    omhandlede juridiske personer og enhver anden virksomhed, der indgår i tilsynet med overholdelsen
    af koncernkapitaltesten, når en kompetent myndighed er den koncerntilsynsførende, med forbehold af
    forudgående underretning af andre berørte kompetente myndigheder.
    Artikel 20
    Offentliggørelse af administrative sanktioner og andre administrative foranstaltninger
    1. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder på deres officielle websted uden ugrundet
    ophold offentliggør alle administrative sanktioner og andre administrative foranstaltninger, der er
    pålagt i henhold til artikel 18, og som ikke er blevet appelleret eller ikke længere kan appelleres. Den‐
    ne offentliggørelse skal omfatte oplysninger om typen og arten af overtrædelsen og navnet på den
    fysiske eller juridiske person, som sanktionen pålægges, eller over for hvem foranstaltningen træf‐
    fes. Oplysningerne offentliggøres først, efter at nævnte person er blevet underrettet om sanktionerne
    eller foranstaltningerne, og kun i det omfang, at offentliggørelsen er nødvendig og forholdsmæssig.
    2. Når medlemsstater tillader offentliggørelse af administrative sanktioner eller andre administrative
    foranstaltninger, der er pålagt i henhold til artikel 18, og som er blevet appelleret, offentliggør de
    kompetente myndigheder også på deres officielle websted oplysninger om appelstatus og resultatet af
    appellen.
    3. I følgende tilfælde offentliggør de kompetente myndigheder de administrative sanktioner eller andre
    administrative foranstaltninger, som er pålagt i henhold til artikel 18, i anonymiseret form:
    a) Offentliggørelse af personoplysninger, såfremt sanktionen eller foranstaltningen er pålagt en fysisk
    person, anses for at være uforholdsmæssig.
    b) Offentliggørelse ville skade en igangværende strafferetlig efterforskning eller stabiliteten på de finan‐
    sielle markeder.
    c) Offentliggørelse ville påføre de pågældende investeringsselskaber eller fysiske personer uforholds‐
    mæssig stor skade.
    4. De kompetente myndigheder sikrer, at oplysninger, der offentliggøres i henhold til denne artikel,
    forbliver på deres officielle websted i mindst fem år. Personoplysninger må kun beholdes på den
    kompetente myndigheds officielle websted, hvis det er tilladt i henhold til de gældende databeskyttel‐
    sesregler.
    101
    Artikel 21
    Indberetning af sanktioner til EBA
    De kompetente myndigheder underretter EBA om administrative sanktioner og andre administrative
    foranstaltninger, der pålægges i henhold til artikel 18, om enhver appel vedrørende disse sanktioner
    og andre administrative foranstaltninger og om resultaterne heraf. EBA opretholder udelukkende en
    central database over administrative sanktioner og andre administrative foranstaltninger, der indberettes
    til den, med henblik på udveksling af oplysninger mellem kompetente myndigheder. Kun de kompetente
    myndigheder og ESMA har adgang til databasen, og den skal ajourføres regelmæssigt og mindst hvert år.
    EBA opretholder et websted med link til hver kompetent myndigheds offentliggørelse af administrative
    sanktioner og andre administrative foranstaltninger pålagt i overensstemmelse med artikel 18 og angiver,
    hvor længe hver medlemsstat offentliggør administrative sanktioner og andre administrative foranstaltnin‐
    ger.
    Artikel 22
    Indberetning af overtrædelser
    1. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder indfører effektive og pålidelige mekanismer
    for at muliggøre omgående indberetning af potentielle eller faktiske overtrædelser af nationale
    bestemmelser, der gennemfører dette direktiv, og forordning (EU) 2019/2033 til de kompetente
    myndigheder.
    Disse mekanismer skal omfatte følgende:
    a) særlige procedurer for modtagelse, behandling og opfølgning af sådanne indberetninger, herunder
    oprettelse af sikre kommunikationskanaler
    b) passende beskyttelse af ansatte i investeringsselskaber, som indberetter overtrædelser begået i et
    investeringsselskab, mod gengældelse, forskelsbehandling og andre former for uretfærdig behandling
    fra investeringsselskabets side
    c) beskyttelse af personoplysninger, både hvad angår personer, som indberetter overtrædelser, og fysiske
    personer, som angiveligt er ansvarlig for overtrædelser, i overensstemmelse med forordning (EU)
    2016/679
    d) klare regler, som sikrer, at en person, der indberetter overtrædelser begået i et investeringsselskab, i
    alle tilfælde garanteres fortrolighed, medmindre offentliggørelse af oplysninger kræves i henhold til
    national ret som led i videre efterforskning eller efterfølgende administrative sager eller retssager.
    2. Medlemsstaterne stiller krav om, at investeringsselskaber har passende procedurer, så deres ansatte
    kan indberette overtrædelser internt gennem en særlig uafhængig kanal. Disse procedurer kan tilveje‐
    bringes af arbejdsmarkedets parter, forudsat at procedurerne sikrer samme beskyttelse som den i stk.
    1, litra b), c) og d), omhandlede.
    Artikel 23
    Klageadgang
    Medlemsstaterne sikrer, at afgørelser og foranstaltninger, der træffes i medfør af forordning (EU)
    2019/2033 eller i medfør af love og administrative bestemmelser vedtaget i overensstemmelse med dette
    direktiv, kan påklages.
    102
    KAPITEL 2
    Kontrolproces
    Afdeling 1
    Proces til vurdering af den interne kapitals tilstrækkelighed samt risiko
    Artikel 24
    Intern kapital og likvide aktiver
    1. Investeringsselskaber, der ikke opfylder betingelserne for klassificering som små og ikke indbyrdes
    forbundne investeringsselskaber fastsat i artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) 2019/2033, skal have
    forsvarlige, effektive og omfattende ordninger, strategier og processer for løbende vurdering og
    opretholdelse af en intern kapital og likvide aktiver af en størrelse, type og fordeling, som de anser
    for tilstrækkelige til at dække arten og omfanget af de risici, som de kan udgøre for andre, og som
    investeringsselskaberne selv er eller kan blive eksponeret mod.
    2. De ordninger, strategier og processer, der er omhandlet i stk. 1, skal være passende og stå i et
    rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af de pågældende investeringsselskabers virk‐
    somhed. De skal underkastes regelmæssig intern kontrol.
    De kompetente myndigheder kan anmode investeringsselskaber, der opfylder betingelserne for klassifice‐
    ring som små og ikke indbyrdes forbundne investeringsselskaber fastsat i artikel 12, stk. 1, i forordning
    (EU) 2019/2033, om at anvende kravene i nærværende artikel i det omfang, som de kompetente myndig‐
    heder finder hensigtsmæssigt.
    Afdeling 2
    Intern ledelse, gennemsigtighed, behandling af risici og af lønning
    Artikel 25
    Anvendelsesområde for denne afdeling
    1. Denne afdeling finder ikke anvendelse, hvis et investeringsselskab på grundlag af artikel 12, stk. 1, i
    forordning (EU) 2019/2033 fastslår, at det opfylder alle betingelserne for klassificering som små og
    ikke indbyrdes forbundne investerings selskaber fastsat heri.
    2. Hvis et investeringsselskab, der ikke har opfyldt alle betingelserne i artikel 12, stk. 1, i forordning
    (EU) 2019/2033, efterfølgende opfylder disse betingelser, ophører anvendelsen af denne afdeling ef‐
    ter en periode på seks måneder fra den dato, hvor disse betingelser er opfyldt. Denne afdeling ophører
    kun med at finde anvendelse på et investeringsselskab efter denne periode, hvis investeringsselskabet
    i denne periode fortsat har opfyldt de betingelser, der er fastsat i artikel 12, stk. 1, i forordning (EU)
    2019/2033, uden afbrydelse og har underrettet den kompetente myndighed herom.
    3. Hvis et investeringsselskab fastslår, at det ikke længere opfylder alle de betingelser, der er fastsat
    i artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) 2019/2033, underretter det den kompetente myndighed og
    overholder bestemmelserne i denne afdeling senest 12 måneder efter den dato, hvor vurderingen fandt
    sted.
    4. Medlemsstaterne kræver, at investeringsselskaber anvender bestemmelserne i artikel 32 på aflønning
    for ydede tjenester eller resultater i regnskabsåret efter det regnskabsår, hvor den i stk. 3 nævnte
    vurdering fandt sted.
    103
    Når denne afdeling finder anvendelse, og artikel 8 i forordning (EU) 2019/2033 anvendes, sikrer med‐
    lemsstaterne, at denne afdeling anvendes på investeringsselskaber på individuelt niveau.
    Når denne afdeling finder anvendelse, og artikel 7 i forordning (EU) 2019/2033 anvendes, sikrer med‐
    lemsstaterne, at denne afdeling anvendes på investeringsselskaber på individuelt og konsolideret niveau.
    Uanset tredje afsnit finder denne afdeling ikke anvendelse på datterselskaber, der er medtaget i en
    konsolideret situation, og som er etableret i tredjelande, hvis moderselskabet i Unionen over for de
    kompetente myndigheder kan godtgøre, at anvendelse af denne afdeling er i strid med lovgivningen i det
    tredjeland, hvor disse datterselskaber er etableret.
    Artikel 26
    Intern ledelse
    1. Medlemsstaterne sikrer, at investeringsselskaber har robuste ledelsesordninger, herunder følgende:
    a) en klar organisatorisk struktur med en veldefineret, gennemsigtig og konsekvent ansvarsfordeling
    b) effektive procedurer til at identificere, styre, overvåge og indberette de risici, som investeringsselska‐
    ber er eller kan blive eksponeret mod, eller risici som de udgør eller kan udgøre for andre
    c) fyldestgørende interne kontrolmekanismer, herunder forsvarlige administrative og regnskabsmæssige
    procedurer
    d) en aflønningspolitik og ‐praksis, som er i overensstemmelse med og fremmer en forsvarlig og effektiv
    risikostyring.
    Den i første afsnit, litra d), omhandlede aflønningspolitik og ‐praksis skal være kønsneutral.
    2. Når de i stk. 1 omhandlede ordninger indføres, tages der hensyn til de kriterier, der er omhandlet i
    artikel 28-33.
    3. De i stk. 1 omhandlede ordninger skal være passende og stå i rimeligt forhold til arten, omfanget og
    kompleksiteten af risiciene i forbindelse med investeringsselskabers forretningsmodel og aktiviteter.
    4. EBA udsteder i samråd med ESMA retningslinjer for anvendelse af de i stk. 1 omhandlede ledelses‐
    ordninger.
    EBA udsteder i samråd med ESMA i overensstemmelse med artikel 16 i forordning (EU) nr. 1093/2010
    retningslinjer for kønsneutrale aflønningspolitikker for investeringsselskaber.
    Inden for to år efter datoen for offentliggørelse af disse retningslinjer udsender EBA på grundlag af
    de oplysninger, der indsamles af de kompetente myndigheder, en rapport om investeringsselskabers
    anvendelse af kønsneutrale aflønningspolitikker.
    Artikel 27
    Rapportering per land
    1. Medlemsstaterne stiller krav til investeringsselskaber, som har en filial eller et datterselskab, der er
    et finansierings institut som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 26), i forordning (EU) nr. 575/2013,
    i en anden medlemsstat eller et andet tredjeland end den medlemsstat eller det tredjeland, hvor
    tilladelse til investeringsselskabet er meddelt, om på årsbasis at offentliggøre følgende oplysninger pr.
    medlemsstat og pr. tredjeland:
    a) navn, aktiviteternes art og eventuelle datterselskabers og filialers beliggenhed
    b) omsætning
    c) antal ansatte i fuldtidsækvivalenter
    d) resultat før skat
    e) skat af resultatet
    104
    f) modtagne offentlige tilskud.
    2. De oplysninger, der er nævnt i denne artikels stk. 1, revideres i overensstemmelse med direktiv
    2006/43/EF og knyttes, når det er muligt, som bilag til årsregnskabet eller i givet fald det konsolidere‐
    de årsregnskab for det pågældende investeringsselskab.
    Artikel 28
    Ledelsesorganets rolle ved risikostyring
    1. Medlemsstaterne sikrer, at ledelsesorganet i et investeringsselskab godkender og regelmæssigt gen‐
    nemgår strategier og politikker for investeringsselskabets risikovillighed og for styring, overvågning
    og begrænsning af risici, som investerings selskabet er eller kan blive eksponeret mod, under hensyn‐
    tagen til det makroøkonomiske miljø og investeringsselskabets forretningscyklus.
    2. Medlemsstaterne sikrer, at ledelsesorganet afsætter tilstrækkelig tid til at sikre korrekt behandling
    af de i stk. 1 omhandlede forhold, og at det afsætter tilstrækkelige ressourcer til styring af alle
    væsentlige risici, som investeringsselskabet er eksponeret mod.
    3. Medlemsstaterne sikrer, at investeringsselskaber indfører rapporteringsveje til ledelsesorganet for alle
    væsentlige risici og for alle risikostyringspolitikker og eventuelle ændringer heraf.
    4. Medlemsstaterne stiller krav om, at alle investeringsselskaber, der ikke opfylder kriterierne i artikel
    32, stk. 4, litra a), nedsætter et risikoudvalg sammensat af medlemmer af ledelsesorganet, som ikke
    varetager en ledelsesfunktion i det pågældende investeringsselskab.
    Medlemmerne af det i første afsnit omhandlede risikoudvalg skal have passende kendskab, faglig kompe‐
    tence og ekspertise til fuldt ud at forstå, håndtere og overvåge investeringsselskabets risikostrategi og
    risikovillighed. De sikrer, at risikoudvalget rådgiver ledelsesorganet om investeringsselskabets overordne‐
    de nuværende og fremtidige risikovillighed og ‐strategi og bistår ledelsesorganet med at overvåge den
    øverste ledelses gennemførelse af denne strategi. Ledelsesorganet bevarer det overordnede ansvar for
    investeringsselskabets risikostrategier og ‐politikker.
    5. Medlemsstaterne sikrer, at ledelsesorganet i dets tilsynsfunktion og ledelsesorganets risikoudvalg,
    hvis et risikoudvalg er blevet nedsat, har adgang til oplysninger om de risici, som investeringsselska‐
    bet er eller kan blive eksponeret mod.
    Artikel 29
    Behandling risici
    1. De kompetente myndigheder sikrer, at investeringsselskaber råder over solide strategier, politikker,
    processer og systemer for identifikation, måling, styring og overvågning af følgende:
    a) væsentlige kilder til og virkninger af kunderisici og eventuel væsentlig indvirkning på kapitalgrundla‐
    get
    b) væsentlige kilder til og virkninger af markedsrisici og eventuel væsentlig indvirkning på kapital‐
    grundlaget
    c) væsentlige kilder til og virkninger af investeringsselskabets risici, navnlig dem, der kan opsluge det
    til rådighed værende kapitalgrundlag
    d) likviditetsrisikoen inden for relevante tidshorisonter, herunder samme dag, for at sikre, at investe‐
    ringsselskaber opretholder tilstrækkelige likvide midler, herunder for så vidt angår håndtering af
    væsentlige risikokilder, jf. litra a), b) og c).
    Strategierne, politikkerne, processerne og systemerne skal stå i rimeligt forhold til investeringsselskabers
    kompleksitet, risikoprofil og arbejdsområde samt den risikotolerance, som ledelsesorganet har fastsat, og
    afspejle investeringsselskabernes betydning i hver medlemsstat, hvor de udøver aktiviteter.
    105
    Med henblik på første afsnit, litra a), og andet afsnit skal de kompetente myndigheder tage hensyn til
    national ret vedrørende adskillelse af kunders penge.
    Med henblik på første afsnit, litra a), skal investeringsselskaber overveje at tegne en erhvervsansvarsfor‐
    sikring som et effektivt redskab i forbindelse med deres risikostyring.
    Med henblik på første afsnit, litra c), omfatter væsentlige risikokilder for investeringsselskabet selv, hvis
    det er relevant, væsentlige ændringer i bogført værdi af aktiver, herunder krav mod tilknyttede agenter,
    sammenbrud hos kunder eller modparter, positioner i finansielle instrumenter, i fremmed valuta og i
    råvarer samt forpligtelser over for ydelsesbaserede pensionsordninger.
    Investeringsselskaber skal tage behørigt hensyn til enhver væsentlig indvirkning på kapitalgrundlaget, når
    sådanne risici ikke er tilstrækkelig dækket af kapitalgrundlagskravene som beregnet i henhold til artikel
    11 i forordning (EU) 2019/2033.
    2. Er investeringsselskaber nødt til at afvikle eller indstille deres aktiviteter, stiller de kompetente
    myndigheder krav om, at investeringsselskaber, under hensyntagen til deres forretningsmodellers og
    ‐strategiers levedygtighed og bæredygtighed, tager behørigt hensyn til krav og nødvendige ressourcer,
    der er realistiske med hensyn til tidsramme og opretholdelse af kapitalgrundlag og likvide midler,
    under hele forløbet med udtræden af markedet.
    3. Uanset artikel 25 finder nærværende artikels stk. 1, litra a), c) og d), anvendelse på investeringssel‐
    skaber, som opfylder betingelserne for klassificering som små og ikke indbyrdes forbundne investe‐
    ringsselskaber fastsat i artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) 2019/2033.
    4. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
    58 som supplement til dette direktiv for at sikre, at investeringsselskabers strategier, politikker,
    processer og systemer er solide. Kommissionen tager i denne forbindelse hensyn til udviklingen
    på de finansielle markeder, navnlig fremkomst af nye finansielle produkter, udviklingen inden for
    regnskabsstandarder og udvikling, som letter konvergens inden for tilsynspraksis.
    Artikel 30
    Aflønningsudvalg
    1. Medlemsstaterne sikrer, at investeringsselskaber efterlever følgende principper, når de udformer
    og anvender deres politik for aflønning af medarbejderkategorier, herunder den øverste ledelse,
    risikotagere, medarbejdere med kontrolfunktioner og enhver medarbejder med en samlet løn, der
    mindst svarer til den laveste løn til den øverste ledelse eller risikotagere, hvis arbejde har væsentlig
    indflydelse på investeringsselskabets risikoprofil eller på de aktiver, som det forvalter:
    a) Aflønningspolitikken er klart dokumenteret og står i rimeligt forhold til investeringsselskabets størrel‐
    se, interne organisation og art samt til omfanget og kompleksiteten af dets aktiviteter.
    b) Aflønningspolitikken er kønsneutral.
    c) Aflønningspolitikken er i overensstemmelse med og fremmer en forsvarlig og effektiv risikostyring.
    d) Aflønningspolitikken er i overensstemmelse med investeringsselskabets forretningsstrategi og mål‐
    sætninger og tager også hensyn til de langsigtede virkninger af trufne investeringsbeslutninger.
    e) Aflønningspolitikken omfatter foranstaltninger til undgåelse af interessekonflikter, fremmer ansvarlig
    forretningsadfærd og tilskynder til risikobevidsthed og forsigtig risikotagning.
    f) Investeringsselskabets ledelsesorgan sørger i sin tilsynsfunktion for at fastlægge og med regelmæssi‐
    ge mellemrum revidere aflønningspolitikken og har overordnet ansvar for at føre tilsyn med dens
    gennemførelse.
    g) Gennemførelsen af aflønningspolitikken underkastes mindst en gang om året central og uafhængig
    intern kontrol fra kontrolfunktioners side.
    106
    h) De medarbejdere, der varetager kontrolfunktioner, arbejder uafhængigt af de afdelinger, som de fører
    tilsyn med, har passende beføjelser og aflønnes i henhold til opnåelsen af de mål, der er knyttet til
    deres funktioner, uanset resultaterne på de forretningsområder, som de kontrollerer.
    i) Det i artikel 33 omhandlede aflønningsudvalg eller, hvis et sådant udvalg ikke er nedsat, ledelsesor‐
    ganet i dets tilsynsfunktion fører direkte tilsyn med aflønningen af den øverste ledelse inden for
    risikostyrings- og compliancefunk tionerne.
    j) Aflønningspolitikken skelner under hensyntagen til nationale bestemmelser om lønfastsættelse klart
    mellem de kriterier, der lægges til grund for fastsættelse af følgende:
    i) fast grundløn, som primært afspejler relevant erhvervserfaring og organisatorisk ansvar, jf. den
    ansattes stillingsbe skrivelse som en del af ansættelsesvilkårene
    ii) variabel løn, som afspejler bæredygtige og risikojusterede resultater for den ansatte samt resultater
    ud over den ansattes stillingsbeskrivelse.
    k) Den faste aflønningskomponent udgør en tilstrækkelig høj andel af den samlede løn, således at der
    kan føres en helt fleksibel politik for variable aflønningskomponenter, herunder mulighed for ikke at
    betale variable aflønningskom ponenter.
    2. Medlemsstaterne sikrer med henblik på stk. 1, litra k), at investeringsselskaber fastsætter passende
    forhold mellem den faste og den variable komponent af den samlede løn i deres aflønningspolitikker
    under hensyntagen til investeringssel skabernes forretningsaktiviteter og dermed forbundne risici
    samt den indflydelse, som de i stk. 1 omhandlede forskellige medarbejderkategorier har på selskabets
    risikoprofil.
    3. Medlemsstaterne sikrer, at investeringsselskaber fastlægger og anvender de i stk. 1 omhandlede
    principper på en måde, der svarer til deres størrelse og interne organisation og til arten, omfanget og
    kompleksiteten af deres aktiviteter.
    4. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for at angive
    passende kriterier for identifikation af medarbejderkategorier, hvis arbejde har væsentlig indflydelse
    på investeringsselskabets risikoprofil, jf. denne artikels stk. 1. EBA og ESMA tager behørigt hensyn
    til Kommissionens henstilling 2009/384/EF26) samt eksisterende retningslinjer for aflønning i henhold
    til direktiv 2009/65/EF, 2011/61/EU og 2014/65/EU, og sigter mod at minimere afvigelser fra eksi‐
    sterende bestemmelser.
    EBA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den
    26. juni 2021.
    Kommissionen tillægges beføjelse til at supplere dette direktiv ved at vedtage de i første afsnit omhandle‐
    de reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr.
    1093/2010.
    Artikel 31
    Investeringsselskaber med ekstraordinær finansiel støtte fra det offentlige
    Medlemsstaterne sikrer, at når et investeringsselskab modtager ekstraordinær finansiel støtte fra det
    offentlige som defineret i artikel 2, stk. 1, nr. 28), i direktiv 2014/59/EU,
    a) betaler investeringsselskabet ikke variabel aflønning til medlemmerne af ledelsesorganet
    b) begrænses variabel aflønning til en del af nettoindtægterne, hvis variabel aflønning, der betales til
    andre medarbejdere end medlemmer af ledelsesorganet, er uforenelig med opretholdelse af et robust
    kapitalgrundlag i et investeringsselskab og rettidigt ophør af ekstraordinær finansiel støtte til det fra
    det offentlige.
    107
    Artikel 32
    Variabel aflønning
    1. Medlemsstaterne sikrer, at eventuel variabel aflønning, som tildeles og betales af et investeringssel‐
    skab til de i artikel 30, stk. 1, omhandlede medarbejderkategorier, opfylder følgende krav på samme
    betingelser som dem, der er fastsat i artikel 30, stk. 3:
    a) Hvis den variable aflønning er resultatafhængig, baseres den samlede variable aflønning på en kombi‐
    nation af en vurdering af den enkelte medarbejders og den pågældende forretningsenheds resultater
    og investeringsselskabets samlede resultater.
    b) Ved vurderingen af den enkelte medarbejders resultater tages der hensyn til såvel finansielle som
    ikkefinansielle kriterier.
    c) Den i litra a) omhandlede resultatvurdering baseres på en flerårig periode, hvor der tages hensyn til
    investerings selskabets forretningscyklus og forretningsrisici.
    d) Den variable aflønning har ikke indvirkning på investeringsselskabets evne til at sikre et robust
    kapitalgrundlag.
    e) Garanteret variabel aflønning forekommer kun i forbindelse med nye medarbejdere og kun i det
    første ansættelsesår, og når investeringsselskabet har et solidt kapitalgrundlag.
    f) Godtgørelser, der kommer til udbetaling, hvis en ansættelseskontrakt opsiges før tid, afspejler de
    resultater, som den pågældende medarbejder har opnået i en periode, og må ikke belønne manglende
    resultater eller forseelser.
    g) Lønpakker knyttet til kompensation eller buy-out fra kontrakter i forbindelse med tidligere beskæfti‐
    gelse tilpasses investeringsselskabets langsigtede interesser.
    h) Ved målingen af resultater, som lægges til grund for beregning af puljer af variabel aflønning, tages
    der højde for alle typer af aktuelle og fremtidige risici samt kapitalomkostningerne og likviditet, der
    kræves i henhold til forordning (EU) 2019/2033
    i) Tildelingen af variable lønkomponenter i investeringsselskabet tager højde for alle typer af aktuelle
    og fremtidige risici.
    j) Mindst 50 % af den variable aflønning består af følgende instrumenter:
    i) aktier eller tilsvarende ejerskabsinteresser, afhængigt af det pågældende investeringsselskabs juridi‐
    ske struktur,
    ii) aktielignende instrumenter eller tilsvarende ikkelikvide instrumenter, afhængigt af det pågældende
    investerings selskabs juridiske struktur,
    iii) hybride kernekapitalinstrumenter eller supplerende kapitalinstrumenter eller andre instrumenter,
    som fuldt ud kan konverteres til egentlige kernekapitalinstrumenter eller nedskrives, og som i
    tilstrækkelig grad afspejler investeringsselskabets kreditkvalitet som going concern
    iv) ikkelikvide instrumenter, som afspejler instrumenterne i de forvaltede porteføljer.
    k) Uanset litra j) kan de kompetente myndigheder, hvis et investeringsselskab ikke udsteder de i nævnte
    litra anførte instrumenter, godkende anvendelse af alternative ordninger, der opfylder samme formål.
    l) Mindst 40 % af den variable aflønning udskydes i tre til fem år, alt efter hvad der er relevant,
    afhængigt af investerings selskabets forretningscyklus, arten af selskabets virksomhed, selskabets
    risici og den pågældende medarbejders arbejdsopgaver, undtagen hvis den variable aflønning udgør et
    meget stort beløb, i hvilket tilfælde mindst 60 % af den variable aflønning udskydes.
    m) Op til 100 % af den variable aflønning reduceres, hvis investeringsselskabets finansielle resultater
    har været beskedne eller negative, herunder gennem ordninger vedrørende fradrags- eller tilbagebeta‐
    lingsprocedurer, der er omfattet af kriterier, som investeringsselskaber har fastsat, og som navnlig
    vedrører situationer, hvor den pågældende medarbejder:
    i) har deltaget i eller været ansvarlig for adfærd, der resulterede i betydelige tab for investeringsselska‐
    bet
    108
    ii) ikke længere anses for at være egnet og hæderlig.
    n) Skønsmæssige pensionsydelser er i overensstemmelse med investeringsselskabets forretningsstrategi,
    målsætninger, værdier og langsigtede interesser.
    2. Medlemsstaterne sikrer med henblik på stk. 1 følgende:
    a) De i artikel 30, stk. 1, omhandlede personer benytter ikke personlige afdækningsstrategier eller løn-
    og ansvarsrelaterede forsikringer til at underminere de principper, der er omhandlet i stk. 1.
    b) Der betales ikke variabel løn gennem finansielle ordninger eller metoder, der gør det lettere at
    undlade at overholde dette direktiv eller forordning (EU) 2019/2033.
    3. De i stk. 1, litra j), omhandlede instrumenter skal med henblik på nævnte bestemmelse være omfattet
    af en passende tilbageholdelsespolitik, der er udformet således, at den bringer personernes incita‐
    menter i overensstemmelse med investeringsselskabets og dets kreditorers og kunders langsigtede
    interesser. Medlemsstaterne eller deres kompetente myndigheder kan pålægge begrænsninger med
    hensyn til arten og udformningen af disse instrumenter eller forbyde anvendelse af visse instrumenter
    til variabel aflønning.
    Den i stk. 1, litra l), omhandlede udskydelse af variabel aflønning godtgøres ikke hurtigere end på pro
    rata-basis.
    For så vidt angår stk. 1, litra n), gælder det, at hvis en medarbejder forlader investeringsselskabet før
    pensionsalderen, skal investeringsselskabet tilbageholde de skønsmæssigt fastsatte pensionsydelser i en
    periode på fem år i form af instrumenter som omhandlet i litra j). Hvis en medarbejder når pensionsalde‐
    ren og går på pension, skal de skønsmæssigt fastsatte pensionsydelser betales til den pågældende i form af
    instrumenter som omhandlet i litra j) efter en femårig tilbageholdel sesperiode.
    4. Stk. 1, litra j) og l), og stk. 3, tredje afsnit, finder ikke anvendelse på:
    a) investeringsselskaber, hvis værdi af balanceførte og ikkebalanceførte aktiver i gennemsnit udgør
    100 mio. EUR eller derunder i den fireårsperiode, der ligger umiddelbart forud for det pågældende
    regnskabsår
    b) personer, hvis årlige variable aflønning ikke overstiger 50 000 EUR og ikke udgør mere end en
    fjerdedel af vedkommendes samlede årlige aflønning.
    5. Uanset stk. 4, litra a), kan en medlemsstat forhøje den deri nævnte tærskel, forudsat at investerings‐
    selskabet opfylder følgende kriterier:
    a) investeringsselskabet er ikke et af de tre største investeringsselskaber med hensyn til den samlede
    værdi af aktiver i den medlemsstat, hvor det er etableret
    b) investeringsselskabet er ikke underlagt forpligtelser eller er underlagt forenklede forpligtelser med
    hensyn til genopretnings- og afviklingsplanlægning i overensstemmelse med artikel 4 i direktiv
    2014/59/EU
    c) størrelsen af investeringsselskabets balanceførte og ikkebalanceførte handelsbeholdningsaktiviteter er
    150 mio. EUR eller derunder
    d) størrelsen af investeringsselskabets balanceførte og ikkebalanceførte derivataktiviteter er 100 mio.
    EUR eller derunder
    e) tærsklen overstiger ikke 300 mio. EUR, og
    f) det er hensigtsmæssigt at forhøje tærsklen under hensyntagen til arten og omfanget af investeringssel‐
    skabets aktiviteter, dets interne organisation og, hvis det er relevant, kendetegnene ved den koncern,
    som det tilhører.
    6. Uanset stk. 4, litra a), kan en medlemsstat sænke den i nævnte litra omhandlede tærskel, forudsat at
    det er hensigtsmæssigt at gøre dette under hensyntagen til arten og omfanget af investeringsselskabets
    aktiviteter, dets interne organisation og, hvis det er relevant, kendetegnene ved den koncern, som det
    tilhører.
    109
    7. Uanset stk. 4, litra b), kan en medlemsstat beslutte, at medarbejdere, som har ret til en årlig variabel
    aflønning under den tærskel og andel, der er omhandlet i nævnte litra, ikke er omfattet af undtagelsen
    heri på grund af særlige nationale markedsforhold med hensyn til aflønningspraksis eller som følge af
    karakteren af disse medarbejderes ansvarsområder og jobprofil.
    8. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for at
    angive, hvilke kategorier af instrumenter der opfylder betingelserne i stk. 1, litra j), nr. iii), og angive
    mulige alternative ordninger, jf. stk. 1, litra k).
    EBA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den
    26. juni 2021.
    Kommissionen tillægges beføjelse til at supplere dette direktiv ved at vedtage de i første afsnit omhandle‐
    de reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr.
    1093/2010.
    9. EBA vedtager i samråd med ESMA retningslinjer, som letter gennemførelsen af stk. 4, 5 og 6 og
    sikrer konsekvent anvendelse heraf.
    Artikel 33
    Aflønningsudvalg
    1. Medlemsstaterne sikrer, at investeringsselskaber, der ikke opfylder kriterierne i artikel 32, stk. 4, litra
    a), nedsætter et aflønningsudvalg. Aflønningsudvalget skal have en ligelig kønsfordeling og foretage
    et kompetent og uafhængigt skøn vedrørende aflønningspolitikker og ‐praksis samt incitamenter, der
    er indført med henblik på risikostyring samt forvaltning af kapital og likviditet. Aflønningsudvalget
    kan nedsættes på koncernniveau.
    2. Medlemsstaterne sikrer, at aflønningsudvalget er ansvarligt for udarbejdelse af afgørelser vedrørende
    aflønning, der skal træffes af ledelsesorganet, herunder afgørelser, som har konsekvenser for det
    pågældende investeringsselskabs risici og risikostyring. Formanden for og medlemmerne af afløn‐
    ningsudvalget skal være medlemmer af ledelsesorganet, som ikke varetager en ledelsesfunktion i
    det pågældende investeringsselskab. Hvis arbejdstagerrepræsentation i ledelsesorganet er fastsat i
    national ret, skal aflønningsudvalget omfatte en eller flere arbejdstagerrepræsentanter.
    3. Når de i stk. 2 omhandlede afgørelser udarbejdes, tager aflønningsudvalget højde for offentlighedens
    interesse samt aktionærernes, investorernes og andre interessenters langsigtede interesser i investe‐
    ringsselskabet.
    Artikel 34
    Tilsyn med aflønningspolitik
    1. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder indsamler oplysninger, der er offentliggjort
    i overensstemmelse med artikel 51, stk. 1, litra c) og d), i forordning (EU) 2019/2033, samt oplys‐
    ninger fra investerings selskaber om lønforskellen mellem mænd og kvinder og anvender disse
    oplysninger til at benchmarke aflønningstendenser og ‑praksis.
    De kompetente myndigheder forelægger EBA disse oplysninger.
    2. EBA anvender de oplysninger, som den modtager fra de kompetente myndigheder i overensstemmel‐
    se med stk. 1 og 4, til at benchmarke aflønningstendenser og -praksis på EU-plan.
    3. EBA udsteder i samråd med ESMA retningslinjer for anvendelse af forsvarlige aflønningspolitik‐
    ker. Disse retningslinjer skal mindst tage hensyn til de i artikel 30-33 omhandlede krav og de i
    henstilling 2009/384/EF omhandlede principper for forsvarlige aflønningspolitikker.
    110
    4. Medlemsstaterne sikrer, at investeringsselskaber giver de kompetente myndigheder oplysninger om
    antallet af fysiske personer i hvert investeringsselskab, der aflønnes med 1 mio. EUR eller mere pr.
    regnskabsår, i lønrammer på 1 mio. EUR, herunder oplysninger om deres ansvarsområder, det pågæl‐
    dende forretningsområde og hovedelementerne løn, bonus, langsigtede gratialer og pensionsbidrag.
    Medlemsstaterne sikrer, at investeringsselskaber på anmodning giver de kompetente myndigheder de
    samlede løntal for hvert medlem af ledelsesorganet eller den øverste ledelse.
    De kompetente myndigheder sender de i første og andet afsnit omhandlede oplysninger til EBA, som
    offentliggør dem i et fælles rapporteringsformat opdelt efter hjemland. EBA kan i samråd med ESMA
    udstede retningslinjer for at lette gennemførelsen af dette stykke og sikre de indsamlede oplysningers
    ensartethed.
    Artikel 35
    EBA-rapport om miljømæssige, sociale og ledelsesmæssige risici
    EBA udarbejder en rapport om indførelse af tekniske kriterier for eksponeringer mod aktiviteter, der i
    væsentlig grad er forbundet med miljømæssige, sociale og ledelsesmæssige (ESG) mål i forbindelse med
    tilsynskontrol- og vurderings processen med henblik på at vurdere de mulige risicis kilder virkninger for
    investeringsselskaber, idet der tages hensyn til gældende EU-retsakter på området for ESG-klassificering.
    Den i stk. 1 omhandlede EBA-rapport skal mindst omfatte:
    a) en definition af ESG-risici, herunder fysiske risici og overgangsrisici i forbindelse med overgangen
    til en mere bæredygtig økonomi, og herunder, hvad angår overgangsrisici, risici i forbindelse med
    afskrivning af aktiver som følge af reguleringsmæssige ændringer, kvalitative og kvantitative kriterier
    og målestokke, der er relevante for vurderingen af sådanne risici, samt en metode til vurdering af
    muligheden for, at sådanne risici opstår på kort, mellemlang eller lang sigt, og muligheden for, at
    sådanne risici får væsentlige finansielle konsekvenser for et investeringsselskab
    b) en vurdering af muligheden for, at betydelige koncentrationer af specifikke aktiver øger ESG-risici,
    herunder fysiske risici og overgangsrisici for et investeringsselskab
    c) en beskrivelse af de processer, ved hjælp af hvilke et investeringsselskab kan identificere, vurdere og
    håndtere ESG-risici, herunder fysiske risici og overgangsrisici
    d) de kriterier, parametre og målestokke, ved hjælp af hvilke tilsynsførende og investeringsselskaber kan
    vurdere virkningen af kort-, mellem- og langsigtede ESG-risici med henblik på tilsynskontrol- og
    vurderingsprocessen.
    EBA forelægger Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen rapporten om sine resultater senest den
    26. december 2021.
    På grundlag af denne rapport kan EBA om nødvendigt vedtage retningslinjer for at indføre kriterier
    vedrørende ESG-risici til tilsynskontrol- og vurderingsprocessen, som tager hensyn til resultaterne af den
    i denne artikel nævnte EBA-rapport.
    111
    Afdeling 3
    Tilsynskontrol- og vurderingsproces
    Artikel 36
    Tilsynskontrol og vurdering
    1. De kompetente myndigheder fører, i det omfang det er relevant og nødvendigt under hensyntagen
    til investerings selskabers størrelse, risikoprofil og forretningsmodel, kontrol med de ordninger, stra‐
    tegier, processer og mekanismer, som investeringsselskaber indfører for at efterkomme dette direktiv
    og forordning (EU) 2019/2033, og vurderer følgende, hvis det er hensigtsmæssigt og relevant, for at
    sikre en forsvarlig styring og dækning af deres risici:
    a) de i artikel 29 omhandlede risici
    b) den geografiske placering af investeringsselskabers eksponeringer
    c) investeringsselskabers forretningsmodel
    d) vurderingen af systemiske risici under hensyntagen til identifikationen og målingen af systemisk
    risiko i henhold til artikel 23 i forordning (EU) nr. 1093/2010 eller ESRB-henstillinger
    e) risiciene for investeringsselskabers net- og informationssystemers sikkerhed med henblik på at sikre
    fortrolighed, integritet og tilgængelighed i forbindelse med deres processer, data og aktiver
    f) investeringsselskabers eksponering mod renterisici som følge af aktiviteter uden for handelsbehold‐
    ningen
    g) investeringsselskabers ledelsessystemer og ledelsesorganets medlemmers evne til at udføre deres
    opgaver.
    Med henblik på dette stykke tager de kompetente myndigheder behørigt hensyn til, hvorvidt investerings‐
    selskaber har en erhvervsansvarsforsikring.
    2. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder fastlægger hyppigheden og omfanget af den
    kontrol og vurdering, der er omhandlet i stk. 1, under hensyntagen til størrelsen, arten, omfanget
    og kompleksiteten af de pågældende investeringsselskaber og, hvis det er relevant, deres systemiske
    betydning og under hensyntagen til proportionalitets princippet.
    Kun hvis de kompetente myndigheder finder det nødvendigt på grund af de pågældende investeringssel‐
    skabers størrelse, art, omfang og kompleksitet beslutter de i hvert enkelt tilfælde, hvorvidt og hvordan
    denne kontrol og vurdering skal foretages med hensyn til investeringsselskaber, der opfylder betingelser‐
    ne for klassificering som små og ikke indbyrdes forbundne investeringsselskaber fastsat i artikel 12, stk.
    1, i forordning (EU) 2019/2033.
    Med henblik på første afsnit skal der tages hensyn til national ret vedrørende adskillelse af kunders penge.
    3. Ved førelsen af det tilsyn og foretagelsen af den vurdering, der er omhandlet i stk. 1, litra g), skal
    de kompetente myndigheder have adgang til dagsordener, mødereferater og dokumenter i forbindelse
    med møder i ledelsesorganet og dets udvalg samt resultaterne af den interne eller eksterne vurdering
    af ledelsesorganets resultater.
    4. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
    58 for at supplere dette direktiv med henblik på at sikre, at investeringsselskabers ordninger, strategi‐
    er, processer og mekanismer sikrer en forsvarlig styring og dækning af deres risici. Kommissionen
    tager i denne forbindelse hensyn til udviklingen på de finansielle markeder, navnlig fremkomsten
    af nye finansielle produkter, udviklingen inden for regnskabsstandarder og udvikling, som letter
    konvergens inden for tilsynspraksis.
    112
    Artikel 37
    Løbende kontrol med tilladelse til at anvende interne modeller
    1. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder regelmæssigt og mindst hvert tredje år kon‐
    trollerer investeringsselskabers opfyldelse af de krav til tilladelse til at anvende interne modeller,
    der er omhandlet i artikel 22 i forordning (EU) 2019/2033. De kompetente myndigheder tager især
    hensyn til ændringer i et investeringsselskabs virksomhed og anvendelse af nævnte interne modeller
    på nye produkter og kontrollerer og vurderer, om investerings selskabet anvender veludviklede og
    tidssvarende teknikker og praksisser i forbindelse med nævnte interne modeller. De kompetente
    myndigheder sikrer, at væsentlige mangler i et investeringsselskabs interne modeller med hensyn til
    risikodækning udbedres, eller tager skridt til begrænsning af følgerne, herunder ved at stille krav om
    kapitaltillæg eller højere multiplikationsfaktorer.
    2. Hvis der for interne markedsrisikomodeller forekommer mange overskridelser, jf. artikel 366 i forord‐
    ning (EU) nr. 575/2013, der indikerer, at de interne modeller ikke er eller ikke længere er nøjagtige,
    inddrager de kompetente myndigheder tilladelsen til anvendelse af de interne modeller eller pålægger
    passende foranstaltninger for at sikre, at de interne modeller straks forbedres inden for en fastsat frist.
    3. Hvis et investeringsselskab, som har fået tilladelse til at anvende interne modeller, ikke længere
    opfylder kravene til anvendelse af disse interne modeller, stiller de kompetente myndigheder krav
    om, at investeringsselskabet godtgør, at virkningen af den manglende opfyldelse er uvæsentlig, eller
    om, at det forelægger en plan og en frist for opfyldelse af nævnte krav. De kompetente myndigheder
    stiller krav om, at den forelagte plan forbedres, når det er usandsynligt, at planen fører til fuld
    opfyldelse af kravene, eller når fristen ikke er passende.
    Hvis det er usandsynligt, at investeringsselskabet vil opfylde kravene inden for den fastsatte frist, eller det
    ikke på tilfredsstillende vis har godtgjort, at virkningen af den manglende opfyldelse er uvæsentlig, sikrer
    medlemsstaterne, at de kompetente myndigheder inddrager tilladelsen til at anvende interne modeller eller
    begrænser den til områder, hvor kravene opfyldes, eller områder, hvor kravene vil kunne opfyldes inden
    for en passende frist.
    4. EBA analyserer interne modeller på tværs af investeringsselskaber og analyserer, hvordan investe‐
    ringsselskaber, der anvender interne modeller, behandler lignende risici eller eksponeringer. EBA
    underretter ESMA herom.
    EBA udarbejder med henblik på at fremme en konsekvent og effektiv tilsynspraksis på basis af nævnte
    analyse og i overensstemmelse med artikel 16 i forordning (EU) nr. 1093/2010 retningslinjer med
    benchmarks for, hvordan investeringsselskaber skal anvende interne modeller, og hvordan disse interne
    modeller skal anvendes på lignende risici eller eksponeringer.
    Medlemsstaterne tilskynder de kompetente myndigheder til at tage hensyn til nævnte analyse og retnings‐
    linjer i forbindelse med den i stk. 1 omhandlede kontrol.
    Afdeling 4
    Tilsynsforanstaltninger og ‐beføjelser
    Artikel 38
    Tilsynsforanstaltninger
    De kompetente myndigheder stiller krav om, at et investeringsselskab på et tidligt stadium træffer de
    nødvendige foranstaltninger til at adressere følgende problemer:
    113
    a) et investeringsselskabet ikke opfylder kravene i dette direktiv eller i forordning (EU) 2019/2033
    b) de kompetente myndigheder har dokumentation for, at et investeringsselskab sandsynligvis vil over‐
    træde de nationale bestemmelser, der gennemfører dette direktiv, eller bestemmelserne i forordning
    (EU) 2019/2033 inden for de næste 12 måneder.
    Artikel 39
    Tilsynsbeføjelser
    1. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder under varetagelsen af deres opgaver har de
    nødvendige tilsynsbeføjelser til at kunne gribe ind i investeringsselskabers aktiviteter på en effektiv
    og forholdsmæssig måde.
    2. De kompetente myndigheder har med henblik på artikel 36, artikel 37, stk. 3, og artikel 38 samt
    anvendelsen af forordning (EU) 2019/2033 følgende beføjelser:
    a) at stille krav til investeringsselskaber om et kapitalgrundlag, der overstiger kravene i artikel 11 i
    forordning (EU) 2019/2033 i de situationer, der er omhandlet i artikel 40 i dette direktiv, eller til
    at tilpasse det kapitalgrundlag og de likvide aktiver, der stilles krav om i tilfælde af væsentlige
    ændringer af de pågældende investeringsselskabers virksomhed
    b) at stille krav om, at de ordninger, processer, mekanismer og strategier, der iværksættes i overensstem‐
    melse med artikel 24 og 26, styrkes
    c) at stille krav om, at investeringsselskaber inden for et år forelægger en plan for fornyet opfyldelse af
    tilsynskravene i dette direktiv og forordning (EU) 2019/2033, at fastsætte en frist for gennemførelse
    af denne plan og at stille krav om forbedringer af planen med hensyn til omfang og frist
    d) at stille krav om, at investeringsselskaber anvender en bestemt hensættelsespolitik eller behandling af
    aktiver for så vidt angår kapitalgrundlagskrav
    e) at indføre restriktioner for eller begrænse investeringsselskabers virksomhed, transaktioner eller
    netværk eller at stille krav om afhændelse af aktiviteter, der indebærer for stor risiko for et investe‐
    ringsselskabs finansielle soliditet
    f) at stille krav om, at risikoen i forbindelse med investeringsselskabers aktiviteter, produkter og syste‐
    mer, herunder outsourcede aktiviteter, reduceres
    g) at stille krav om, at investeringsselskaber begrænser variabel aflønning som en procentdel af netto‐
    indtægterne, når en sådan aflønning er uforenelig med opretholdelse af et robust kapitalgrundlag
    h) at stille krav om, at investeringsselskaber anvender nettooverskud til at styrke kapitalgrundlaget
    i) at stille krav om, at et investeringsselskab begrænser eller forbyder udlodninger eller rentebetalinger
    til aktionærer, selskabsdeltagere eller indehavere af hybride kernekapitalinstrumenter, hvis en sådan
    begrænsning eller et sådant forbud ikke betragtes som misligholdelse fra investeringsselskabets side
    j) at indføre supplerende eller hyppigere indberetningskrav end dem, der er fastsat i dette direktiv og i
    forordning (EU) 2019/2033, herunder indberetning af kapital- og likviditetspositioner
    k) at pålægge særlige likviditetskrav i overensstemmelse med artikel 42
    l) at stille yderligere oplysningskrav
    m) at stille krav om, at investeringsselskaber begrænser risiciene for deres net- og informationssystemers
    sikkerhed med henblik på at sikre fortrolighed, integritet og tilgængelighed i forbindelse med deres
    processer, data og aktiver.
    3. For så vidt angår stk. 2, litra j), må de kompetente myndigheder kun stille krav til investeringsselska‐
    ber om yderligere eller hyppigere indberetning, såfremt de oplysninger, der skal indberettes, ikke er
    overlappende, og en af følgende betingelser er opfyldt:
    a) En af tilfældene omhandlet i artikel 38, litra a) og b), foreligger.
    b) Den kompetente myndighed anser det for nødvendigt at indhente den dokumentation, der er omhand‐
    let i artikel 38, litra b).
    114
    c) De yderligere oplysninger er påkrævede med henblik på den i artikel 36 omhandlede tilsynskontrol-
    og vurderingsproces.
    Oplysninger anses for at være overlappende, hvis den kompetente myndighed allerede har de samme
    eller i det væsentlige de samme oplysninger, hvis disse oplysninger kan frembringes af den kompetente
    myndighed eller kan indhentes af samme kompetente myndighed med andre midler end et krav til
    investeringsselskaber om at indberette dem. En kompetent myndighed må ikke stille krav om yderligere
    oplysninger, hvis oplysningerne er tilgængelige for den kompetente myndighed i et andet format eller en
    anden detaljeringsgrad end de yderligere oplysninger, som skal indberettes, og det andet format eller den
    anden detaljeringsgrad ikke forhindrer den i at udarbejde oplysninger, som i det væsentlige er de samme.
    Artikel 40
    Yderligere kapitalgrundlagskrav
    1. De kompetente myndigheder kan kun pålægge yderligere kapitalgrundlagskrav, jf. artikel 39, stk. 2,
    litra a), hvis de på grundlag af kontrollen ifølge artikel 36 og 37 konstaterer en af følgende situationer
    for et investeringsselskab:
    a) Investeringsselskabet er eksponeret mod risici eller elementer af risici eller udgør risici for andre, som
    er væsentlige, og som ikke er dækket eller ikke er tilstrækkeligt dækket af kapitalgrundlagskravet,
    navnlig K-faktorkravene, i tredje eller fjerde del i forordning (EU) 2019/2033
    b) Investeringsselskabet opfylder ikke de i artikel 24 og 26 omhandlede krav, og andre tilsynsforan‐
    staltninger vil sandsynligvis ikke forbedre ordningerne, processerne, mekanismerne og strategierne
    tilstrækkeligt inden for et passende tidsrum.
    c) Justeringerne i forhold til den forsigtige værdiansættelse af handelsbeholdningen er ikke tilstrækkeli‐
    ge til at gøre det muligt for investeringsselskabet at sælge eller afdække sine positioner inden for kort
    tid uden at lide væsentlige tab under normale markedsforhold.
    d) Den kontrol, der foretages i overensstemmelse med artikel 37, viser, at den manglende opfyldelse
    af kravene til anvendelse af de tilladte interne modeller sandsynligvis vil medføre et utilstrækkeligt
    kapitalniveau.
    e) Investeringsselskabet undlader gentagne gange at etablere eller opretholde et tilstrækkeligt niveau for
    yderligere kapitalgrundlag, jf. artikel 41.
    2. Med henblik på denne artikels stk. 1, litra a), betragtes risici eller elementer af risici kun som ikke
    dækket eller ikke tilstrækkeligt dækket af kapitalgrundlagskravene i tredje og fjerde del i forordning
    (EU) 2019/2033, hvis den kapital, der af den kompetente myndighed anses for tilstrækkelig efter
    tilsynskontrollen af den vurdering, som investeringsselskaber har foretaget i overensstemmelse med
    dette direktivs artikel 24, stk. 1, med hensyn til størrelse, type og fordeling ligger over kapitalgrund‐
    lagskravet til investeringsselskaber i tredje eller fjerde del i forordning (EU) 2019/2033.
    For så vidt angår første afsnit kan kapital, der anses for tilstrækkelig, omfatte risici eller elementer af
    risici, som udtrykkeligt er udelukket fra kapitalgrundlagskravet i tredje eller fjerde del i forordning (EU)
    2019/2033.
    3. De kompetente myndigheder fastsætter niveauet for krævet yderligere kapitalgrundlag, jf. artikel 39,
    stk. 2, litra a), som forskellen mellem den kapital, der anses for tilstrækkelig i henhold til stk. 2 i
    denne artikel, og kapitalgrundlagskravet i tredje eller fjerde del i forordning (EU) 2019/2033.
    4. De kompetente myndigheder stiller krav om, at investeringsselskaber opfylder det yderligere kapi‐
    talgrundlagskrav, der er omhandlet i artikel 39, stk. 2, litra a), med kapitalgrundlag på følgende
    betingelser:
    a) Mindst tre fjerdedele af det yderligere kapitalkrav opfyldes med kernekapital.
    b) Mindst tre fjerdedele af kernekapitalen skal bestå af egentlig kernekapital.
    115
    c) Dette kapitalgrundlag må ikke anvendes til at opfylde de kapitalgrundlagskrav, der er omhandlet i
    artikel 11, stk. 1, litra a), b) og c), i forordning (EU) 2019/2033.
    5. De kompetente myndigheder begrunder skriftligt deres beslutning om at pålægge yderligere kapital‐
    grundlagskrav, jf. artikel 39, stk. 2, litra a), ved at give en klar redegørelse for den fulde vurdering
    af de elementer, der er omhandlet i stk. 1-4 i denne artikel. Dette omfatter i det tilfælde, der er
    anført i stk. 1, litra d), i denne artikel, en specifik erklæring om, hvorfor den kapital, der er fastsat i
    overensstemmelse med artikel 41, stk. 1, ikke længere anses for tilstrækkelig.
    EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for at præcisere,
    hvordan risici og elementer af risici som omhandlet i stk. 2 skal måles, herunder risici eller elementer af
    risici, som udtrykkeligt er udelukket fra kapitalgrundlagskravene i tredje eller fjerde del i forordning (EU)
    2019/2033.
    6. EBA sikrer, at udkastet til reguleringsmæssige tekniske standarder indeholder vejledende kvalitative
    målestokke for det yderligere kapitalgrundlag, der er omhandlet i artikel 39, stk. 2, litra a), under
    hensyntagen til de forskellige forretnings modeller og retlige former, som investeringsselskaber kan
    have, og at det er forholdsmæssigt i lyset af:
    a) gennemførelsesbyrden for investeringsselskaber og kompetente myndigheder
    b) muligheden for, at de større kapitalgrundlagskrav, som gælder, såfremt investeringsselskaber ikke
    anvender interne modeller, begrunder pålæggelse af mindre kapitalgrundlagskrav, når risici og ele‐
    menter af risici vurderes i henhold til stk. 2.
    EBA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den
    26. juni 2021.
    Kommissionen tillægges beføjelse til at supplere dette direktiv ved at vedtage de i første afsnit omhandle‐
    de reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr.
    1093/2010.
    7. De kompetente myndigheder kan pålægge et yderligere kapitalgrundlagskrav i henhold til stk. 1-6
    for investerings selskaber, der opfylder betingelserne for klassificering som små og ikke indbyrdes
    forbundne investeringsselskaber fastsat i artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) 2019/2033, på grundlag
    af en vurdering fra sag til sag, og når de kompetente myndigheder finder det berettiget.
    Artikel 41
    Vejledning om yderligere kapitalgrundlag
    1. Under hensyntagen til proportionalitetsprincippet og i forhold til størrelsen, den systemiske betyd‐
    ning, arten, omfanget og kompleksiteten af de aktiviteter, som udføres af investeringsselskaber, der
    ikke opfylder betingelserne for klassificering som små og ikke indbyrdes forbundne investeringssel‐
    skaber fastsat i artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) 2019/2033, kan de kompetente myndigheder
    stille krav om, at sådanne investeringsselskaber har kapitalgrundlagsniveauer, som baseret på artikel
    24 er tilstrækkeligt meget større end kravene i tredje del i forordning (EU) 2019/2033 og i dette
    direktiv, herunder de yderligere kapitalgrundlagskrav, der er omhandlet i artikel 39, stk. 2, litra a),
    for at sikre, at konjunktu rudsving ikke fører til manglende opfyldelse af disse krav eller bringer
    investeringsselskabernes mulighed for at afvikle eller indstille aktiviteter på en velordnet måde i fare.
    2. De kompetente myndigheder kontrollerer om nødvendigt det kapitalgrundlagsniveau, som de enkelte
    investerings selskaber, der ikke opfylder betingelserne for klassificering som små og ikke indbyrdes
    forbundne investeringsselskaber i artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) 2019/2033, har fastsat i
    overensstemmelse med nærværende artikels stk. 1, og meddeler, hvis det er relevant, det berørte
    investeringsselskab konklusionerne af denne kontrol, herunder en eventuel forventning om tilpasning
    af det kapitalgrundlagsniveau, der er fastsat i overensstemmelse med nærværende artikels stk. 1. En
    116
    sådan meddelelse skal indeholde en dato fastsat af den kompetente myndighed for, hvornår tilpasnin‐
    gen senest skal være fuldført.
    Artikel 42
    Særlige likviditetskrav
    1. De kompetente myndigheder pålægger kun de i dette direktivs artikel 39, stk. 2, litra k), omhandlede
    særlige likviditetskrav, hvis de på grundlag af kontrollen ifølge dette direktivs artikel 36 og 37
    konkluderer, at investeringsselskaber, der ikke opfylder betingelserne for klassificering som små og
    ikke indbyrdes forbundne investeringsselskaber i artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) 2019/2033,
    eller som opfylder betingelserne i artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) 2019/2033, men som ikke er
    undtaget fra likviditetskravet i overensstemmelse med artikel 43, stk. 1, i forordning (EU) 2019/2033,
    befinder sig i en af følgende situationer:
    a) Investeringsselskabet er eksponeret mod likviditetsrisiko eller elementer af likviditetsrisiko, som er
    væsentlig og ikke er dækket eller ikke er tilstrækkeligt dækket af likviditetskravet i femte del i
    forordning (EU) 2019/2033.
    b) Investeringsselskabet opfylder ikke de i dette direktivs artikel 24 og 26 omhandlede krav, og andre
    administrative foranstaltninger vil sandsynligvis ikke forbedre ordningerne, processerne, mekanis‐
    merne og strategierne tilstrækkeligt inden for et passende tidsrum.
    2. Med henblik på denne artikels stk. 1, litra a), betragtes likviditetsrisiko eller elementer af likviditetsri‐
    siko kun som ikke dækket eller ikke tilstrækkeligt dækket af likviditetskravet i femte del i forordning
    (EU) 2019/2033, hvis den likviditet, der af den kompetente myndighed anses for tilstrækkelig efter
    tilsynskontrollen af den vurdering, som investeringsselskaber har foretaget i overensstemmelse med
    dette direktivs artikel 24, stk. 1, med hensyn til størrelse og type ligger over likviditetskravet til
    investeringsselskabet i femte del i forordning (EU) 2019/2033.
    3. De kompetente myndigheder fastsætter niveauet for det særlige likviditetskrav, jf. dette direktivs
    artikel 39, stk. 2, litra k), som forskellen mellem den likviditet, der anses for tilstrækkelig i henhold til
    stk. 2 i denne artikel, og likviditetskravet i femte del i forordning (EU) 2019/2033.
    4. De kompetente myndigheder stiller krav om, at investeringsselskaber opfylder det særlige likviditets‐
    krav, der er omhandlet i dette direktivs artikel 39, stk. 2, litra k), med likvide aktiver som fastsat i
    artikel 43 i forordning (EU) 2019/2033.
    5. De kompetente myndigheder begrunder skriftligt deres beslutning om at pålægge et særligt likvidi‐
    tetskrav, jf. artikel 39, stk. 2, litra k), ved at give en klar redegørelse for den fulde vurdering af de
    elementer, der er omhandlet i stk. 1-3 i denne artikel.
    6. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for på en
    måde, der er passende i forhold til investeringsselskabers størrelse, struktur og interne organisation og
    til arten, omfanget og kompleksiteten af deres aktiviteter, at præcisere, hvordan den likviditetsrisiko
    og de elementer af likviditetsrisiko, der er omhandlet i stk. 2, skal måles.
    EBA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den
    26. juni 2021.
    Kommissionen tillægges beføjelse til at supplere dette direktiv ved at vedtage de i første afsnit
    omhandlede reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning
    (EU) nr. 1093/2010.
    Artikel 43
    117
    Samarbejde med afviklingsmyndigheder
    De kompetente myndigheder underretter de relevante afviklingsmyndigheder om ethvert krav om yderli‐
    gere kapitalgrundlag i henhold til nærværende direktivs artikel 39, stk. 2, litra a), for et investeringssel‐
    skab, der er omfattet af anvendelsesområdet for direktiv 2014/59/EU, og om en eventuel forventning
    om tilpasning som omhandlet i nærværende direktivs artikel 41, stk. 2, for så vidt angår et sådant
    investeringsselskab.
    Artikel 44
    Offentliggørelseskrav
    Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder har beføjelser til:
    a) at kræve, at investeringsselskaber, der ikke opfylder betingelserne for klassificering som små og ikke
    indbyrdes forbundne investeringsselskaber fastsat i artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) 2019/2033,
    og investeringsselskaber som omhandlet i artikel 46, stk. 2, i forordning (EU) 2019/2033 offentliggør
    de oplysninger, der er omhandlet i artikel 46 i nævnte forordning, mere end én gang om året, og at
    fastsætte frister for denne offentliggørelse
    b) at kræve, at investeringsselskaber, der ikke opfylder betingelserne for klassificering som små og ikke
    indbyrdes forbundne investeringsselskaber fastsat i artikel 12, stk. 1, i forordning (EU) 2019/2033,
    og investeringsselskaber som omhandlet i artikel 46, stk. 2, i forordning (EU) 2019/2033 benytter
    bestemte medier og steder, navnlig investeringssel skabernes websteder, til andre offentliggørelser
    end årsregnskaber
    c) at kræve, at moderselskaber en gang om året enten i komplet form eller i form af henvisninger til
    tilsvarende oplysninger offentliggør en beskrivelse af deres juridiske struktur og investeringsselskabs‐
    koncernens ledelsesstruktur og organisatoriske struktur i overensstemmelse med artikel 26, stk. 1, i
    dette direktiv og artikel 10 i direktiv 2014/65/ EU.
    Artikel 45
    Forpligtelse til at underrette EBA
    1. De kompetente myndigheder underretter EBA om:
    a) deres tilsynskontrol- og vurderingsproces, jf. artikel 36
    b) den metode, som anvendes til de beslutninger, der er omhandlet i artikel 39, 40 og 41.
    c) de niveauer for administrative sanktioner, som medlemsstaterne har fastsat, jf. artikel 18.
    EBA videresender oplysningerne omhandlet i dette stykke til ESMA.
    2. EBA vurderer i samråd med ESMA oplysningerne fra de kompetente myndigheder med henblik
    på at udvikle konsekvens i tilsynskontrol- og vurderingsprocessen. EBA kan for at fuldføre sin
    vurdering efter høring af ESMA anmode de kompetente myndigheder om yderligere oplysninger på
    en forholdsmæssig måde og i overensstemmelse med artikel 35 i forordning (EU) nr. 1093/2010.
    EBA offentliggør de i stk. 1, første afsnit, litra c), omhandlede samlede oplysninger på sit websted.
    EBA aflægger rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om graden af konvergens mellem medlemsstater‐
    nes anvendelse af dette kapitel. EBA foretager peerevalueringer i overensstemmelse med artikel 30 i
    forordning (EU) nr. 1093/2010, hvis det er nødvendigt. EBA underretter ESMA om sådanne peerevalue‐
    ringer.
    EBA og ESMA udsteder i overensstemmelse med henholdsvis artikel 16 i forordning (EU) nr. 1093/2010
    og artikel 16 i forordning (EU) nr. 1095/2010, alt efter hvad der er relevant, retningslinjer til de
    118
    kompetente myndigheder med henblik på yderligere præcisering på en måde, der svarer til investerings‐
    selskabers størrelse, struktur og interne organisation og til arten, omfanget og kompleksiteten af deres
    aktiviteter, af de fælles procedurer for og metoder til den tilsynskontrol- og vurderingsproces, der er
    omhandlet i stk. 1, og af vurderingen af behandlingen af de risici, der er omhandlet i dette direktivs artikel
    29.
    KAPITEL 3
    Tilsyn med investeringsselskabskoncerner
    Afdeling 1
    Tilsyn med investeringsselskabskoncerner på konsolideret niveau og tilsyn med overholdelse af
    koncernkapitaltesten
    Artikel 46
    Fastlæggelse af koncerntilsynsførende
    1. Medlemsstaterne sikrer, at hvis moderselskabet for en investeringsselskabskoncern er et moderin‐
    vesteringsselskab i Unionen, føres tilsyn på konsolideret niveau eller tilsyn med overholdelse af
    koncernkapitaltesten af den kompetente myndighed for dette moderinvesteringsselskab i Unionen.
    2. Medlemsstaterne sikrer, at hvis moderselskabet for et investeringsselskab er et moderinvesteringshol‐
    dingselskab i Unionen eller et blandet finansielt moderholdingselskab i Unionen, føres tilsyn på
    konsolideret niveau eller tilsyn med overholdelse af koncernkapitaltesten af den kompetente myndig‐
    hed for dette investeringsselskab.
    3. Medlemsstaterne sikrer, at hvis to eller flere investeringsselskaber, der er meddelt tilladelse i to
    eller flere medlemsstater, har det samme moderinvesteringsholdingselskab i Unionen eller det samme
    blandede finansielle moderholdingselskab i Unionen, føres tilsyn på konsolideret niveau eller tilsyn
    med overholdelse af koncernkapitaltesten af den kompetente myndighed for det investeringsselskab,
    der er meddelt tilladelse i den medlemsstat, hvor investeringshol dingselskabet eller det blandede
    finansielle holdingselskab er etableret.
    4. Medlemsstaterne sikrer, at hvis moderselskaber til to eller flere investeringsselskaber, der er meddelt
    tilladelse i to eller flere medlemsstater, består af mere end ét investeringsholdingselskab eller blandet
    finansielt holdingselskab med hovedkontorer i forskellige medlemsstater, og der er et investeringssel‐
    skab i hver af disse medlemsstater, føres tilsyn på konsolideret niveau eller tilsyn med overholdelse
    af koncernkapitaltesten af den kompetente myndighed for investerings selskabet med den største
    samlede balancesum.
    5. Medlemsstaterne sikrer, at hvis to eller flere investeringsselskaber, der er meddelt tilladelse i Uni‐
    onen, har det samme investeringsholdingselskab i Unionen eller blandede finansielle holdingselskab
    i Unionen som moderselskab, og ingen af disse investeringsselskaber er meddelt tilladelse i den
    medlemsstat, hvor investeringsholdingselskabet eller det blandede finansielle holdingselskab er etab‐
    leret, føres tilsyn på konsolideret niveau eller tilsyn med overholdelse af koncernkapi taltesten af den
    kompetente myndighed for investeringsselskabet med den største samlede balancesum.
    6. De kompetente myndigheder kan efter fælles aftale undlade at anvende kriterierne i stk. 3, 4 og 5,
    hvis det under hensyntagen til de pågældende investeringsselskaber og omfanget af deres aktiviteter
    i de relevante medlemsstater ikke ville være hensigtsmæssigt at anvende dem med henblik på et
    effektivt tilsyn på konsolideret niveau eller tilsyn med overholdelse af koncernkapitaltesten, og
    udpege en anden kompetent myndighed til at føre tilsyn på konsolideret niveau eller at føre tilsyn
    med overholdelse af koncernkapitaltesten. I så fald giver de kompetente myndigheder, inden de træf‐
    119
    fer en sådan afgørelse, moderinvesteringsholdingselskabet i Unionen eller det blandede finansielle
    moderholdingselskab i Unionen eller investeringsselskabet med den største samlede balancesum, alt
    efter hvad der er relevant, lejlighed til at udtale sig om nævnte tilsigtede afgørelse. De kompetente
    myndigheder underretter Kommissionen og EBA om en sådan afgørelse.
    Artikel 47
    Oplysningskrav i nødsituationer
    Opstår en nødsituation, herunder en situation som beskrevet i artikel 18 i forordning (EU) nr. 1093/2010
    eller en situation med negativ udvikling på markederne, som potentielt kan bringe markedslikviditeten
    og stabiliteten i det finansielle system i fare i en af de medlemsstater, hvor enheder i en investeringssel‐
    skabskoncern er meddelt tilladelse, skal den koncerntil synsførende, der er fastlagt i henhold til dette
    direktivs artikel 46, så hurtigt som praktisk muligt med forbehold af dette afsnits kapitel 1, afdeling 2,
    underrette EBA, ESRB og eventuelle relevante kompetente myndigheder og meddele alle oplysninger,
    der er nødvendige for, at de kan udføre deres opgaver.
    Artikel 48
    Tilsynskollegier
    1. Medlemsstaterne sikrer, at den koncerntilsynsførende, der er fastlagt i henhold til dette direktivs
    artikel 46, om nødvendigt kan oprette tilsynskollegier for at lette udførelsen af de i denne artikel
    omhandlede opgaver og sikre koordinering og samarbejde med relevante tredjelandes tilsynsmyndig‐
    heder, navnlig hvis det er nødvendigt med henblik på anvendelse af artikel 23, stk. 1, første afsnit,
    litra c), og artikel 23, stk. 2, i forordning (EU) 2019/2033 til at udveksle og ajourføre relevante
    oplysninger om margenmodellen med tilsynsmyndighederne for kvalificerende centrale modparter.
    2. Tilsynskollegier fastlægger rammer for den koncerntilsynsførendes, EBA᾽s og de andre kompetente
    myndigheders udførelse af følgende opgaver:
    a) de opgaver, der er omhandlet i artikel 47
    b) koordineringen af anmodninger om oplysninger, hvis det er nødvendigt for at lette tilsyn på konsoli‐
    deret niveau, jf. artikel 7 i forordning (EU) 2019/2033
    c) koordineringen af anmodninger om oplysninger i tilfælde, hvor flere kompetente myndigheder for in‐
    vesterings selskaber, der er en del af samme koncern, har behov for enten at anmode den kompetente
    myndighed i et clearingmedlems hjemland eller den kompetente myndighed for den kvalificerende
    centrale modpart om oplysninger vedrørende den margenmodel og de parametre, der anvendes til
    beregning af de relevante investeringsselskabers margenkrav
    d) udveksling af oplysninger mellem alle kompetente myndigheder og med EBA i overensstemmelse
    med artikel 21 i forordning (EU) nr. 1093/2010 og med ESMA i overensstemmelse med artikel 21 i
    forordning (EU) nr. 1095/2010
    e) opnåelse af enighed om frivillig delegering af opgaver og ansvar mellem kompetente myndigheder,
    hvis det er relevant
    f) forøgelse af effektiviteten af tilsyn ved at søge at undgå unødvendig gentagelse af tilsynskrav.
    3. Der kan også, hvis det er relevant, oprettes tilsynskollegier, hvis datterselskaber i en investerings‐
    selskabskoncern, hvis moderskab er et investeringsselskab i Unionen, et moderinvesteringsholding‐
    selskab i Unionen eller et blandet finansielt moderholdingselskab i Unionen, er beliggende i et
    tredjeland.
    4. EBA deltager i overensstemmelse med artikel 21 i forordning (EU) nr. 1093/2010 i tilsynskollegiers
    møder.
    5. Følgende myndigheder er medlemmer af tilsynskollegier:
    120
    a) de kompetente myndigheder, som er ansvarlige for at føre tilsyn med datterselskaber i en investe‐
    ringsselskabskoncern, hvis moderselskab er et investeringsselskab i Unionen, et moderinvestering‐
    sholdingselskab i Unionen eller et blandet finansielt moderholdingselskab i Unionen
    b) tredjelandes tilsynsmyndigheder, hvis det er relevant, med forbehold af fortrolighedskrav, der efter
    alle de kompetente myndigheders opfattelse svarer til kravene i dette afsnits kapitel 1, afdeling 2.
    6. Den koncerntilsynsførende, der er fastlagt i henhold til artikel 46, varetager formandsposten på møder
    i tilsynskollegiet og træffer beslutninger. Nævnte koncerntilsynsførende holder forud for afholdelsen
    af møder alle medlemmerne af tilsynskollegiet fuldt underrettet om de vigtigste emner, der skal
    drøftes, og de aktiviteter, der skal overvejes. Den koncerntilsynsførende holder også rettidigt alle
    medlemmer af tilsynskollegiet fuldt underrettet om de beslutninger, der vedtages på nævnte møder,
    eller de foranstaltninger, der gennemføres.
    Den koncerntilsynsførende tager hensyn til relevansen af den tilsynsaktivitet, der skal planlægges eller
    koordineres af de myndigheder, som er omhandlet i stk. 5, når der vedtages beslutninger.
    Oprettelse af tilsynskollegier og deres virkemåde formaliseres ved skriftlige bestemmelser.
    7. I tilfælde af uenighed i en beslutning, som den koncerntilsynsførende har truffet om tilsynskollegiers
    virkemåde, kan enhver berørt kompetent myndighed indbringe sagen for EBA og anmode om EBA᾽s
    bistand i henhold til artikel 19 i forordning (EU) nr. 1093/2010.
    EBA kan også på eget initiativ i overensstemmelse med artikel 19, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EU)
    nr. 1093/2010 bistå de kompetente myndigheder i tilfælde af uenighed om tilsynskollegiers virkemåde
    som omhandlet i nærværende artikel.
    8. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for yderlige‐
    re at præcisere, på hvilke betingelser tilsynskollegier skal udføre de opgaver, der er omhandlet i stk.
    1.
    EBA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den
    26. juni 2021.
    Kommissionen tillægges beføjelse til at supplere dette direktiv ved at vedtage de i første afsnit omhandle‐
    de reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i forordning (EU) nr.
    1093/2010.
    Artikel 49
    Samarbejdskrav
    1. Medlemsstaterne sikrer, at den koncerntilsynsførende og de kompetente myndigheder, der er omhand‐
    let i artikel 48, stk. 5, giver hinanden alle relevante oplysninger som krævet, herunder følgende:
    a) angivelse af investeringsselskabskoncerners juridiske struktur og ledelsesstruktur, herunder organisa‐
    tionsstruktur, omfattende alle regulerede og ikkeregulerede enheder, ikkeregulerede datterselskaber
    samt moderselskaberne og af de kompetente myndigheder for de regulerede enheder i investeringssel‐
    skabskoncerner
    b) procedurer for indsamling af oplysninger fra investeringsselskaberne i en investeringsselskabskon‐
    cern og procedurer for kontrol af disse oplysninger
    c) en eventuel negativ udvikling i investeringsselskaberne eller i andre enheder i en investeringssel‐
    skabskoncern, som kan påvirke disse investeringsselskaber i alvorlig grad
    d) eventuelle væsentlige sanktioner og ekstraordinære foranstaltninger, som de kompetente myndigheder
    har pålagt eller truffet i overensstemmelse med nationale bestemmelser til gennemførelse af dette
    direktiv
    121
    e) pålæggelse af specifikke kapitalgrundlagskrav i henhold til dette direktivs artikel 39.
    2. De kompetente myndigheder og den koncerntilsynsførende kan indbringe spørgsmål for EBA, jf.
    artikel 19, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1093/2010, hvis relevante oplysninger ikke er blevet meddelt
    i henhold til stk. 1 uden unødigt ophold, eller hvis en anmodning om samarbejde, navnlig om
    udveksling af relevante oplysninger, er blevet afvist eller ikke er besvaret inden for en rimelig frist.
    EBA kan i overensstemmelse med artikel 19, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EU) nr. 1093/2010 og på
    eget initiativ bistå de kompetente myndigheder med at udvikle konsekvente samarbejdsformer.
    3. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder hører hinanden om følgende, inden de vedta‐
    ger en afgørelse, som kan få indflydelse på andre kompetente myndigheders tilsynsopgaver:
    a) ændringer i aktionær-, organisations- eller ledelsesstrukturen i investeringsselskaber i en investerings‐
    selskabskoncern, som kræver de kompetente myndigheders godkendelse eller tilladelse
    b) væsentlige sanktioner, som de kompetente myndigheder har pålagt investeringsselskaber, eller even‐
    tuelle andre ekstraordinære foranstaltninger, som disse myndigheder har truffet, og
    c) særlige kapitalgrundlagskrav pålagt i henhold til artikel 39.
    4. Den koncerntilsynsførende høres, hvis de kompetente myndigheder skal pålægge væsentlige sanktio‐
    ner eller træffe eventuelle andre ekstraordinære foranstaltninger som omhandlet i stk. 3, litra b).
    5. Uanset stk. 3 er en kompetent myndighed ikke forpligtet til at høre andre kompetente myndigheder
    i nødsituationer, eller hvis en sådan høring kan bringe effektiviteten af dens afgørelser i fare, og i så
    fald underretter den kompetente myndighed uden ophold de andre berørte kompetente myndigheder
    om denne beslutning om at undlade at foretage en høring.
    Artikel 50
    Verifikation af oplysninger vedrørende enheder beliggende i andre medlemsstater
    1. Medlemsstaterne sikrer, at hvis en kompetent myndighed i en medlemsstat har behov for at verificere
    oplysninger om investeringsselskaber, investeringsholdingselskaber, blandede finansielle holdingsel‐
    skaber, finansieringsinstitutter, accessoriske servicevirksomheder, blandede holdingselskaber eller
    datterselskaber, der er beliggende i en anden medlemsstat, herunder datterselskaber, som er forsik‐
    ringsselskaber, og fremsætter en anmodning herom, foretager de relevante kompetente myndigheder i
    denne anden medlemsstat denne verifikation i overensstemmelse med stk. 2.
    2. De kompetente myndigheder, som har modtaget en anmodning i henhold til stk. 1, skal gøre et af
    følgende:
    a) selv foretage verifikationen inden for rammerne af deres beføjelser
    b) lade de kompetente myndigheder, der har fremsat anmodningen, foretage verifikationen
    c) anmode en revisor eller anden sagkyndig om at foretage verifikationen upartisk og straks rapportere
    resultaterne.
    De kompetente myndigheder, der har fremsat anmodningen, kan med henblik på litra a) og c) deltage i
    verifikationen.
    122
    Afdeling 2
    Investeringsholdingselskaber, blandede finansielle holdingselskaber og blandede holdingselskaber
    Artikel 51
    Inddragelse af holdingselskaber i tilsyn med overholdelse af koncernkapitaltesten
    Medlemsstaterne sikrer, at investeringsholdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber inddra‐
    ges i tilsynet med overholdelse af koncernkapitaltesten.
    Artikel 52
    Ledelsens kvalifikationer
    Medlemsstaterne stiller krav om, at medlemmerne af ledelsesorganet i et investeringsholdingselskab eller
    et blandet finansielt holdingselskab har et tilstrækkeligt godt omdømme og besidder tilstrækkelig viden,
    faglig kompetence og erfaring til effektivt at kunne udføre deres opgaver, idet der tages hensyn til et
    investeringsholdingselskabs eller et blandet finansielt holdingselskabs særlige rolle.
    Artikel 53
    Holdingselskaber med blandede aktiviteter
    1. Medlemsstaterne fastsætter, at hvis moderselskabet til et investeringsselskab er et blandet holdingsel‐
    skab, kan de kompetente myndigheder, som er ansvarlige for at føre tilsyn med investeringsselskabet:
    a) stille krav om, at det blandede holdingselskab giver dem alle oplysninger, som kan være relevante for
    tilsynet med nævnte investeringsselskab
    b) føre tilsyn med transaktioner mellem investeringsselskabet og det blandede holdingselskab og sidst‐
    nævntes datterselskaber og stille krav om, at investeringsselskabet råder over passende risikostyrings‐
    procedurer og interne kontrolmekanismer, herunder forsvarlige rapporterings- og regnskabsprocedu‐
    rer, med henblik på at identificere, opgøre, overvåge og kontrollere sådanne transaktioner.
    2. Medlemsstaterne fastsætter, at deres kompetente myndigheder kan foretage eller kan lade eksterne
    tilsynsførende foretage kontrol på stedet af de oplysninger, der er modtaget fra blandede holdingsel‐
    skaber og deres datterselskaber.
    Artikel 54
    Sanktioner
    I overensstemmelse med dette afsnits kapitel 2, afdeling 3, sikrer medlemsstaterne, at administrative
    sanktioner eller andre administrative foranstaltninger, der har til formål at bringe overtrædelser af de
    love og administrative bestemmelser, der gennemfører dette direktiv, til ophør eller at afhjælpe eller at
    gøre noget ved årsagerne til sådanne overtrædelser, kan pålægges investeringsholdingselskaber, blandede
    finansielle holdingselskaber og blandede holdingselskaber eller deres reelle ledere.
    Artikel 55
    Vurdering af tredjelandes tilsyn og andre tilsynsmetoder
    1. Medlemsstaterne sikrer, at hvis to eller flere investeringsselskaber, der er datterselskaber af samme
    moderselskab, som har hovedkontor i et tredjeland, ikke er underlagt effektivt tilsyn på koncernni‐
    veau, vurderer den kompetente myndighed, om investeringsselskaberne er underlagt tilsyn af tredje‐
    123
    landets tilsynsmyndighed svarende til det tilsyn, som er omhandlet i dette direktiv og første del i
    forordning (EU) 2019/2033.
    2. Hvis konklusionen af den i denne artikels stk. 1 omhandlede vurdering er, at et sådant tilsvarende
    tilsyn ikke finder anvendelse, åbner medlemsstaterne mulighed for passende tilsynsmetoder, som op‐
    fylder målene med tilsyn i overensstemmelse med artikel 7 eller 8 i forordning (EU) 2019/2033. Den
    kompetente myndighed, der ville være den koncerntilsynsførende, hvis moderselskabet var etableret
    i Unionen, træffer beslutning om disse tilsynsmetoder efter høring af de øvrige berørte kompetente
    myndigheder. Eventuelle foranstaltninger truffet i henhold til dette stykke indberettes til de øvrige
    berørte kompetente myndigheder, EBA og Kommissionen.
    3. Den kompetente myndighed, der ville være den koncerntilsynsførende, hvis moderselskabet var etab‐
    leret i Unionen, kan navnlig stille krav om etablering af et investeringsholdingselskab eller blandet
    finansielt holdingselskab i Unionen og anvende artikel 7 eller 8 i forordning (EU) 2019/2033 på dette
    investeringsholdingselskab eller blandede finansielle holdingselskab.
    Artikel 56
    Samarbejde med tredjelandes tilsynsmyndigheder
    Kommissionen kan enten efter anmodning fra en medlemsstat eller på eget initiativ forelægge henstillin‐
    ger til Rådet om forhandling af aftaler med et eller flere tredjelande vedrørende måder at føre tilsyn med
    følgende investeringsselskabers overholdelse af koncernkapitaltesten på:
    a) investeringsselskaber, hvis moderselskab har hovedkontor i et tredjeland
    b) investeringsselskaber beliggende i tredjelande, hvis moderselskab har hovedkontor i Unionen.
    AFSNIT V
    DE KOMPETENTE MYNDIGHEDERS OFFENTLIGGØRELSER
    Artikel 57
    Offentliggørelseskrav
    1. De kompetente myndigheder offentliggør samtlige følgende oplysninger:
    a) ordlyden af de love, administrative bestemmelser og generelle retningslinjer, der er vedtaget i deres
    medlemsstat i henhold til dette direktiv
    b) den måde, hvorpå de i dette direktiv og forordning (EU) 2019/2033 disponible valgmuligheder og
    skøn udøves
    c) de generelle kriterier og metoder, som de benytter i forbindelse med den tilsynskontrol og vurdering,
    der er omhandlet i dette direktivs artikel 36
    d) samlede statistiske data om centrale aspekter af gennemførelsen af dette direktiv og forordning (EU)
    2019/2033 i deres medlemsstat, herunder antallet og arten af tilsynsforanstaltninger, der er truffet i
    overensstemmelse med dette direktivs artikel 39, stk. 2, litra a), og af administrative sanktioner, der er
    pålagt i overensstemmelse med dette direktivs artikel 18.
    2. De oplysninger, der offentliggøres i overensstemmelse med stk. 1, skal være tilstrækkeligt omfattende
    og præcise til at muliggøre en meningsfuld sammenligning af anvendelsen af stk. 1, litra b), c) og d),
    foretaget af de kompetente myndigheder i de forskellige medlemsstater.
    3. Offentliggørelsen af oplysninger skal finde sted i et fælles format og regelmæssigt ajourføres. De skal
    være tilgængelige på et enkelt elektronisk sted.
    124
    4. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder med
    henblik på at fastlægge format, struktur, indholdsfortegnelser og årlig offentliggørelsesdato for de
    oplysninger, der er nævnt i stk. 1.
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede gennemførelsesmæssige
    tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 15 i forordning (EU) nr. 1093/2010.
    5. EBA forelægger senest den 26. juni 2021 Kommissionen de i stk. 4 omhandlede udkast til gennemfø‐
    relsesmæssige tekniske standarder.
    AFSNIT VI
    DELEGEREDE RETSAKTER
    Artikel 58
    Udøvelse af de delegerede beføjelser
    1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte
    betingelser.
    2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 3, stk. 2, artikel 29, stk. 4, og artikel 36, stk.
    4, tillægges Kommissionen for en periode på fem år fra den 25. december 2019.
    3. Den i artikel 3, stk. 2, artikel 29, stk. 4, og artikel 36, stk. 4, omhandlede delegation af beføjelser
    kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse
    bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får
    virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et
    senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der
    allerede er i kraft.
    4. Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver
    enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april
    2016 om bedre lovgivning.
    5. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og
    Rådet meddelelse herom.
    6. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 3, stk. 2, artikel 29, stk. 4, og artikel 36, stk. 4,
    træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist
    på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis
    Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om,
    at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa- Parlamentets eller
    Rådets initiativ.
    AFSNIT VII
    ÆNDRINGER AF ANDRE DIREKTIVER
    Artikel 59
    Ændring af direktiv 2002/87/EF
    Artikel 2, nr. 7), i direktiv 2002/87/EF affattes således:
    125
    »7) »sektorregler«: EU-retsakter vedrørende tilsyn med regulerede enheder, navnlig Europa-Parlamentets
    og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013*) og (EU) 2019/2033**) og Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv 2009/138/EF, 2013/36/EU***), 2014/65/EU****) og (EU) 2019/2033*****).
    Artikel 60
    Ændring af direktiv 2009/65/EF
    Artikel 7, stk. 1, litra a), nr. iii), i direktiv 2009/65/EF affattes således:
    »iii) uanset det beløb, der følger af disse krav, må administrationsselskabets kapitalgrundlag på intet tids‐
    punkt være mindre end det beløb, der er fastsat i artikel 13 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) 2019/2033******).
    Artikel 61
    Ændring af direktiv 2011/61/EU
    Artikel 9, stk. 5, i direktiv 2011/61/EU affattes således:
    »5. Uanset stk. 3 må FAIF᾽ens kapitalgrundlag aldrig være mindre end det beløb, som er anført i artikel
    13 i Europa- Parlamentets og Rådets forordning EU 2019/2033+).
    Artikel 62
    Ændringer af direktiv 2013/36/EU
    Direktiv 2013/36/EU ændres således:
    1) Titlen affattes således:
    »Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve virksom‐
    hed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter, om ændring af direktiv 2002/87/EF og om
    ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF«.
    2) Artikel 1 affattes således:
    »Artikel 1
    Genstand
    Dette direktiv fastsætter regler vedrørende:
    a) adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut
    b) de kompetente myndigheders tilsynsbeføjelser og ‐redskaber til udøvelse af tilsyn med kreditinstitut‐
    ter
    c) de kompetente myndigheders tilsyn med kreditinstitutter på en måde, som er forenelig med de regler,
    der er fastsat i forordning (EU) nr. 575/2013
    d) offentliggørelseskrav til de kompetente myndigheder på området for regulering af og tilsyn med
    kreditinstitutter.«
    3) I artikel 2 foretages følgende ændringer:
    a) Stk. 2 og 3 udgår.
    b) I stk. 5 udgår nr. 1).
    126
    c) Stk. 6 affattes således:
    »6. De enheder, som er omhandlet i nærværende artikels stk. 5, nr. 3)-24), betragtes som finansieringsin‐
    stitutter i forbindelse med artikel 34 og afsnit VII, kapitel 3.«
    4) I artikel 3, stk. 1, udgår nr. 4).
    5) Artikel 5 affattes således:
    »Artikel 5
    Samordning inden for medlemsstaterne
    Medlemsstater med mere end én myndighed, der er beføjet til at udøve tilsyn med kreditinstitutter og
    finansieringsin stitutter, træffer de fornødne foranstaltninger for at sørge for samordning mellem sådanne
    myndigheder.«
    6) Følgende artikel indsættes:
    »Artikel 8a
    Specifikke krav til meddelelse af tilladelse til de kreditinstitutter, der er omhandlet i artikel 4, stk.
    1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013
    1. Medlemsstaterne stiller krav om, at de virksomheder, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra
    b), i forordning (EU) nr. 575/2013, og som allerede er meddelt tilladelse i henhold til afsnit II i
    direktiv 2014/65/EU, indgiver en ansøgning om tilladelse i henhold til artikel 8 senest på den dato,
    hvor en af følgende situationer indtræffer:
    a) gennemsnittet af de samlede månedlige aktiver beregnet over en periode på 12 på hinanden følgende
    måneder udgør eller overstiger 30 mia. EUR, eller
    b) gennemsnittet af de samlede månedlige aktiver beregnet over en periode på 12 på hinanden følgende
    måneder er mindre end 30 mia. EUR, og virksomheden er en del af en koncern, hvor den samlede
    værdi af de konsoliderede aktiver i alle koncernens virksomheder, der enkeltvis har samlede aktiver
    på under 30 mia. EUR, og som udfører aktiviteter som omhandlet i afsnit A, punkt 3) og 6), i bilag I
    til direktiv 2014/65/EU, udgør eller overstiger 30 mia. EUR, begge beregnet som et gennemsnit over
    en periode på 12 på hinanden følgende måneder.
    2. De i nærværende artikels stk. 1 omhandlede virksomheder kan fortsat udføre de i artikel 4, stk. 1, nr.
    1), litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013 omhandlede aktiviteter, indtil de meddeles den tilladelse,
    der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1.
    3. Uanset nærværende artikels stk. 1 skal de i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU)
    nr. 575/2013 omhandlede virksomheder, som den 24. december 2019 udøver virksomhed som inve‐
    steringsselskab, der er meddelt tilladelse i henhold til direktiv 2014/65/EU, ansøge om tilladelse i
    henhold til nærværende direktivs artikel 8 senest den 27. december 2020.
    4. Hvis en kompetent myndighed efter at have modtaget oplysningerne i overensstemmelse med artikel
    95a i direktiv 2014/65/EU beslutter, at en virksomhed skal meddeles tilladelse som kreditinstitut
    i overensstemmelse med nærværende direktivs artikel 8, underretter den virksomheden og den kom‐
    petente myndighed som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 26), i direktiv 2014/65/EU og overtager
    proceduren for meddelelse af tilladelse fra datoen for denne underretning.
    5. I tilfælde af fornyet meddelelse af tilladelse sikrer den kompetente myndighed, der meddeler tilladel‐
    se, at processen er så strømlinet som muligt, og at oplysninger fra eksisterende tilladelser tages i
    betragtning.
    6. EBA udarbejder udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder med henblik på at præcisere:
    127
    a) hvilke oplysninger virksomheder skal give de kompetente myndigheder i en ansøgning om tilladelse,
    herunder driftsplanen omhandlet i artikel 10
    b) hvilken metode der skal anvendes til at beregne de i stk. 1 omhandlede tærskler.
    Kommissionen tillægges beføjelse til at supplere dette direktiv ved at vedtage de i første afsnit, litra
    a) og b), omhandlede reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i
    forordning (EU) nr. 1093/2010.
    EBA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest den
    26. december 2020.«
    7) I artikel 18 indsættes følgende litra:
    »aa) udelukkende anvender sin tilladelse til at udøve de i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU)
    nr. 575/2013 omhandlede aktiviteter og i en periode på fem på hinanden følgende år har gennemsnitlige
    samlede aktiver, der ligger under de i nævnte artikel fastsatte tærskler«.
    8) I artikel 20 foretages følgende ændringer:
    a) Stk. 2 affattes således:
    »2. EBA offentliggør på sit websted og ajourfører mindst en gang om året en liste over navne på alle
    kreditinstitutter, der er meddelt tilladelse.«
    a) Følgende stykke indsættes:
    »3a. Den i denne artikels stk. 2 omhandlede liste skal indeholde navnene på de virksomheder, der er
    omhandlet i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013, og skal identificere disse
    kreditinstitutter som sådanne. Listen skal også angive eventuelle ændringer i forhold til den tidligere
    udgave af listen.«
    9) Artikel 21b, stk. 5, affattes således:
    »5. I denne artikel gælder følgende:
    a) Den samlede værdi af en tredjelandskoncerns aktiver i Unionen er summen af følgende:
    i) den samlede værdi af aktiver tilhørende hvert af tredjelandskoncernens institutter i Unionen ifølge
    dens konsoliderede balance eller det beløb, der følger af deres enkelte balancer, hvis et instituts
    balance ikke er konsolideret, og
    ii) den samlede værdi af aktiver tilhørende hver af tredjelandskoncernens filialer, som er meddelt
    tilladelse i Unionen i henhold til dette direktiv, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    600/2014++) eller direktiv 2014/65/EU.
    b) Betegnelsen »institut« omfatter også investeringsselskaber.
    10) Afsnit IV udgår.
    11) Artikel 51, stk. 1, første afsnit, affattes således:
    »1. De kompetente myndigheder i et værtsland kan fremsætte anmodning til den konsoliderende tilsyns‐
    myndighed i de tilfælde, hvor artikel 112, stk. 1, finder anvendelse, eller til de kompetente myndigheder i
    hjemlandet om, at en filial af et kreditinstitut skal betragtes som væsentlig.«
    12) Artikel 53, stk. 2, affattes således:
    »2. Stk. 1 må ikke forhindre de kompetente myndigheder i at udveksle oplysninger indbyrdes eller videre‐
    give oplysninger til ESRB, EBA eller Den Europæiske Tilsynsmyndighed (Den Europæiske Værdipapir-
    128
    og Markedstilsyns myndighed) (ESMA), som er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) nr. 1095/2010+++), i overensstemmelse med dette direktiv, forordning (EU) nr. 575/2013, Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033++++), artikel 15 i forordning (EU) nr. 1092/2010,
    artikel 31, 35 og 36 i forordning (EU) nr. 1093/2010 samt artikel 31 og 36 i forordning (EU) nr.
    1095/2010, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/2033+++++) og andre direktiver gældende
    for kreditinstitutter. Disse oplysninger er undergivet stk. 1.
    13) I artikel 66, stk. 1, indsættes følgende litra:
    »aa) udøvelse af mindst én af de i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013
    omhandlede aktiviteter og opfyldelse af den i nævnte artikel angivne tærskel uden at være meddelt
    tilladelse som kreditinstitut«.
    14) Artikel 76, stk. 5, sjette afsnit, udgår.
    15) Artikel 86, stk. 11, affattes således:
    »11. De kompetente myndigheder sikrer, at institutter råder over planer for genoprettelse af likviditeten
    med passende strategier og gennemførelsesforanstaltninger til håndtering af eventuelle likviditetsmangler,
    herunder i forbindelse med filialer etableret i en anden medlemsstat. De kompetente myndigheder sikrer,
    at disse planer afprøves af institutterne mindst en gang om året, ajourføres på grundlag af resultatet
    af de alternative scenarier, jf. stk. 8, samt indberettes til og godkendes af den øverste ledelse, så de
    interne politikker og processer kan tilpasses i overensstemmelse hermed. Institutterne tager på forhånd
    nødvendige operationelle skridt for at sikre, at planerne for genoprettelse af likviditeten straks kan
    gennemføres. Disse operationelle skridt skal omfatte besiddelse af sikkerhed, som straks er til rådighed
    med henblik på centralbankfinansiering. Dette omfatter besiddelse af sikkerhed i en anden medlemsstats
    valuta, hvis det er nødvendigt, eller et tredjelands valuta, som de pågældende institutter har eksponeringer
    over for, og hvis det er operationelt nødvendigt på et værtslands eller tredjelands område, hvis valuta
    institutterne er eksponeret over for.«
    16) Artikel 110, stk. 2, udgår.
    17) Artikel 111 affattes således:
    »Artikel 111
    Fastlæggelse af den konsoliderende tilsynsmyndighed
    1. Hvis moderselskabet er et moderkreditinstitut i en medlemsstat eller et moderkreditinstitut i Unionen,
    udøves tilsyn på konsolideret niveau af den kompetente myndighed, der fører tilsyn med dette
    moderkreditinstitut i en medlemsstat eller dette moderkreditinstitut i Unionen på individuelt niveau.
    Hvis et moderselskab er et moderinvesteringsselskab i en medlemsstat eller et moderinvesteringsselskab
    i Unionen, og hvis ingen af dets datterselskaber er et kreditinstitut, udøves tilsyn på konsolideret niveau
    af den kompetente myndighed, der fører tilsyn med dette moderinvesteringsselskab i medlemsstaten eller
    med moderinvesterings selskabet i Unionen på individuelt niveau.
    Hvis moderselskabet er et moderinvesteringsselskab i en medlemsstat eller et moderinvesteringsselskab i
    Unionen, og mindst ét af dets datterselskaber er et kreditinstitut, udøves tilsyn på konsolideret niveau af
    den kompetente myndighed for kreditinstituttet eller, hvis der er flere kreditinstitutter, af den kompetente
    myndighed for kreditinstituttet med den største samlede balancesum.
    2. Hvis et kreditinstituts eller et investeringsselskabs moderselskab er et finansielt moderholdingselskab
    i en medlemsstat, et blandet finansielt moderholdingselskab i en medlemsstat, et finansielt moder‐
    129
    holdingselskab i Unionen eller et blandet finansielt moderholdingselskab i Unionen, udøves tilsyn
    på konsolideret niveau af den kompetente myndighed, der fører tilsyn med kreditinstituttet eller
    investeringsselskabet på individuelt niveau.
    3. Hvis to eller flere kreditinstitutter eller investeringsselskaber, som har tilladelse i Unionen, har
    samme finansielle moderholdingselskab i en medlemsstat, blandede finansielle moderholdingselskab
    i en medlemsstat, finansielle moderholdingselskab i Unionen eller blandede finansielle moderhol‐
    dingselskab i Unionen, udøves tilsyn på konsolideret niveau af:
    a) den kompetente myndighed for kreditinstituttet, hvis der kun er ét kreditinstitut i koncernen
    b) den kompetente myndighed for kreditinstituttet med den største samlede balancesum, hvis der er flere
    kreditinstitutter i koncernen
    c) den kompetente myndighed for investeringsselskabet med den største samlede balancesum, hvis
    koncernen ikke omfatter nogen kreditinstitutter.
    4. Hvis konsolidering er påkrævet i henhold til artikel 18, stk. 3 eller 6, i forordning (EU) nr. 575/2013,
    udøves tilsyn på konsolideret niveau af den kompetente myndighed for kreditinstituttet med den stør‐
    ste samlede balancesum eller, hvis koncernen ikke omfatter nogen kreditinstitutter, af den kompetente
    myndighed for investeringsselskabet med den største samlede balancesum.
    5. Uanset stk. 1, tredje afsnit, stk. 3, litra b), og stk. 4 er den konsoliderende tilsynsmyndighed,
    såfremt en kompetent myndighed fører tilsyn på individuelt niveau med mere end ét kreditinstitut
    i en koncern, den kompetente myndighed, som fører tilsyn på individuelt niveau med et eller flere
    kreditinstitutter i koncernen, hvis den samlede balancesum for disse kreditinstitutter, som er underlagt
    tilsyn, er højere end den samlede balancesum for de kreditinstitutter, som enhver anden kompetent
    myndighed fører tilsyn med på individuelt niveau.
    Uanset stk. 3, litra c), er den konsoliderende tilsynsmyndighed, såfremt en kompetent myndighed fører
    tilsyn på individuelt niveau med mere end ét investeringsselskab inden for samme koncern, den kompe‐
    tente myndighed, som fører tilsyn på individuelt niveau med et eller flere investeringsselskaber inden for
    koncernen med den højeste balancesum i alt.
    6. I særlige tilfælde kan de kompetente myndigheder efter fælles aftale undlade at anvende kriterierne
    i stk. 1, 3 og 4 og udpege en anden kompetent myndighed til at udøve tilsyn på konsolideret
    niveau, hvis det vil være uhensigtsmæssigt at anvende kriterierne anført heri under hensyntagen til de
    berørte kreditinstitutter eller investeringsselskaber og den relative betydning af deres aktiviteter i de
    pågældende medlemsstater eller behovet for at sikre kontinuitet i den samme kompetente myndigheds
    tilsyn på konsolideret niveau. I så fald har moderinstituttet i Unionen, det finansielle moderholding‐
    selskab i Unionen, det blandede finansielle moderholdingselskab i Unionen eller kreditinstituttet eller
    investeringsselskabet med den største samlede balancesum, alt efter hvad der er relevant, ret til at
    blive hørt, inden de kompetente myndigheder træffer en beslutning.
    7. De kompetente myndigheder underretter uden ophold Kommissionen og EBA om enhver aftale, der
    falder ind under stk. 6.«
    18) Artikel 114, stk. 1, første afsnit, affattes således:
    »1. Hvis en nødsituation opstår, herunder en situation som beskrevet i artikel 18 i forordning (EU)
    nr. 1093/2010 eller en situation med en negativ udvikling på markederne, som potentielt kan bringe
    markedslikviditeten og stabiliteten i det finansielle system i fare i en af de medlemsstater, hvor enheder
    i en koncern er meddelt tilladelse, eller hvor væsentlige filialer som omhandlet i artikel 51 er etableret,
    underretter den konsoliderende tilsynsmyndighed så hurtigt som praktisk muligt, med forbehold af afsnit
    VII, kapitel 1, afdeling 2, i nærværende direktiv og i givet fald afsnit IV, kapitel 1, afdeling 2, i direktiv
    (EU) 2019/2033, EBA og de i artikel 58, stk. 4, og artikel 59 omhandlede myndigheder og meddeler
    130
    dem alle oplysninger, der er nødvendige for, at de kan udføre deres opgaver. Disse forpligtelser finder
    anvendelse på alle kompetente myndigheder.«
    19) I artikel 116 foretages følgende ændringer:
    a) Stk. 2 affattes således:
    »2. De kompetente myndigheder, der deltager i tilsynskollegierne, og EBA arbejder tæt sammen. Fortro‐
    lig hedskravene i afsnit VII, kapitel 1, afdeling II, i dette direktiv og i givet fald afsnit IV, kapitel
    1, afdeling 2, i direktiv (EU) 2019/2033 må ikke forhindre de kompetente myndigheder i at udveksle
    fortrolige oplysninger inden for tilsynskollegier. Oprettelse af tilsynskollegier og deres virkemåde må
    ikke berøre de kompetente myndigheders rettigheder og ansvar i henhold til dette direktiv og forordning
    (EU) nr. 575/2013.«
    b) Stk. 6, første afsnit, affattes således:
    »6. De kompetente myndigheder med ansvar for tilsyn med datterselskaber af et moderinstitut i Unionen,
    et finansielt moderholdingselskab i Unionen eller et blandet finansielt moderholdingselskab i Unionen
    og de kompetente myndigheder i et værtsland, hvor væsentlige filialer som omhandlet i artikel 51
    er etableret, samt om nødvendigt ESCB-centralbanker og tredjelandes tilsynsmyndigheder, hvis det er
    relevant og med forbehold af fortrolighedskrav, der efter alle de kompetente myndigheders opfattelse
    svarer til kravene i afsnit VII, kapitel 1, afdeling II, i dette direktiv og i givet fald afsnit IV, kapitel 1,
    afdeling 2, i direktiv (EU) 2019/2033, kan deltage i tilsynskollegier.«
    c) Stk. 9, første afsnit, affattes således:
    »9. Den konsoliderende tilsynsmyndighed underretter med forbehold af fortrolighedskravene i afsnit
    VII, kapitel 1, afdeling II, i dette direktiv og i givet fald afsnit IV, kapitel 1, afdeling 2, i direktiv
    (EU) 2019/2033 EBA om tilsynskollegiets aktiviteter, herunder i nødsituationer, og meddeler EBA alle
    oplysninger, der er af særlig relevans med henblik på tilsynskonvergens.«
    20) Artikel 125, stk. 2, affattes således:
    »2. Oplysninger, der modtages inden for rammerne af tilsyn på konsolideret niveau, herunder navnlig en‐
    hver udveksling af oplysninger mellem kompetente myndigheder i henhold til dette direktiv, er underlagt
    krav om tavshedspligt, der mindst svarer til de krav, som er omhandlet i artikel 53, stk. 1, i dette direktiv
    for kreditinstitutter eller i henhold til artikel 15 i direktiv (EU) 2019/2033.«
    21) Artikel 128, stk. 5, udgår.
    22) Artikel 129, stk. 2, 3 og 4, udgår.
    23) Artikel 130, stk. 2, 3 og 4, udgår.
    24) Artikel 143, stk. 1, litra d), affattes således:
    »d) uden at dette berører bestemmelserne i afsnit VII, kapitel 1, afdeling II, i nærværende direktiv eller
    i givet fald bestemmelserne i afsnit IV, kapitel 1, afdeling 2, i direktiv (EU) 2019/2033, de samlede
    statistiske data om centrale aspekter af gennemførelsen af rammebestemmelserne for forsigtighedstilsyn
    i de enkelte medlemsstater, herunder antallet og arten af tilsynsforanstaltninger, der træffes i overensstem‐
    melse med nærværende direktivs artikel 102, stk. 1, litra a), og af administrative sanktioner, der pålægges
    i henhold til nærværende direktivs artikel 65.«
    131
    Artikel 63
    Ændringer af direktiv 2014/59/EU
    Direktiv 2014/59/EU ændres således:
    1) Artikel 2, stk. 1, nr. 3), affattes således:
    »3) »investeringsselskab«: et investeringsselskab som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 22), i Europa-Parla‐
    mentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033÷), som er underlagt startkapitalkravet fastsat i artikel 9, stk.
    1, i Europa- Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/2033÷÷).
    2) I artikel 45 tilføjes følgende stykke:
    »3. I overensstemmelse med artikel 65, stk. 4, i forordning (EU) 2019/2033 gælder henvisninger til artikel
    92 i forordning (EU) nr. 575/2013 i dette direktiv for så vidt angår kapitalgrundlagskrav på individuelt
    niveau til investeringsselskaber som omhandlet i artikel 2, stk. 1, nr. 3), i dette direktiv, som ikke er
    investeringsselskaber som omhandlet i artikel 1, stk. 2-5, i forordning (EU) 2019/2033 på følgende måde:
    a) henvisninger til artikel 92, stk. 1, litra c), i forordning (EU) nr. 575/2013 gælder for så vidt angår
    det samlede kapitalprocentkrav i dette direktiv som henvisning til artikel 11, stk. 1, i forordning (EU)
    2019/2033
    b) henvisninger til artikel 92, stk. 3, i forordning (EU) nr. 575/2013 gælder for så vidt angår samlet
    risikoeksponering i nærværende direktiv som henvisning til det gældende krav i artikel 11, stk. 1, i
    forordning (EU) 2019/2033 ganget med 12,5.
    I overensstemmelse med artikel 65 i direktiv (EU) 2019/2033 gælder henvisninger i nærværende direk‐
    tiv til artikel 104a i direktiv 2013/36/EU for så vidt angår kravet om yderligere kapitalgrundlag til
    investeringsselskaber, som er omhandlet i nærværende direktivs artikel 2, stk. 1, nr. 3), og som ikke
    er investeringsselskaber omhandlet i artikel 1, stk. 2 eller 5, i forordning (EU) 2019/2033, som en
    henvisning til artikel 40 i direktiv (EU) 2019/2033.«
    Artikel 64
    Ændringer af direktiv 2014/65/EU
    Direktiv 2014/65/EU ændres således:
    1) Artikel 8, litra c), affattes således:
    »c) ikke længere opfylder de betingelser, hvorpå tilladelsen blev meddelt, som f.eks. opfyldelse af
    betingelserne i Europa- Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033÷÷÷).
    2) Artikel 15 affattes således:
    »Artikel 15
    Startkapital
    Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder kun meddeler tilladelse, hvis investeringsselska‐
    bet under hensyntagen til den påtænkte type investeringsservice eller ‐aktivitet har tilstrækkelig start‐
    kapital i overensstemmelse med kravene i artikel 9 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
    2019/2033÷÷÷÷).
    3) Artikel 41 affattes således:
    132
    «Artikel 41
    Meddelelse af tilladelse
    1. Den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor tredjelandsselskabet har oprettet eller agter at
    oprette en filial, meddeler kun tilladelse, hvis den kompetente myndighed finder det godtgjort, at:
    a) betingelserne i artikel 39 er opfyldt, og
    b) tredjelandsselskabets filial vil være i stand til at overholde bestemmelserne i stk. 2 og 3.
    Den kompetente myndighed underretter inden for en frist på seks måneder efter indgivelse af en komplet
    ansøgning tredjelandsselskabet om, hvorvidt tilladelse er givet eller ej.
    2. Den filial af tredjelandsselskabet, der meddeles tilladelse i medfør af stk. 1, skal opfylde de forpligtel‐
    ser, der er fastsat i artikel 16-20, 23, 24, 25 og 27, artikel 28, stk. 1, og artikel 30, 31 og 32 i dette
    direktiv og artikel 3-26 i forordning (EU) nr. 600/2014 samt foranstaltninger vedtaget i medfør heraf,
    og er underlagt tilsyn fra den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor tilladelsen er meddelt.
    Medlemsstaterne må ikke pålægge filialen yderligere organisatoriske eller driftsmæssige krav på områder,
    der er omfattet af dette direktiv, og må ikke behandle filialer af tredjelandsselskaber gunstigere end
    selskaber i Unionen.
    Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder hvert år meddeler ESMA en liste over filialer af
    tredjelands selskaber, der er aktive på deres område.
    ESMA offentliggør hvert år en liste over tredjelandsfilialer, der er aktive i Unionen, herunder navnet på
    de tredjelands selskaber, som filialerne tilhører.
    3. En filial af et tredjelandsselskab, der er meddelt tilladelse i medfør af stk. 1, skal hvert år til den i stk.
    2 omhandlede kompetente myndighed indberette følgende oplysninger:
    a) størrelsen og omfanget af den service og de aktiviteter, der ydes og udøves af filialen i den pågælden‐
    de medlemsstat
    b) for tredjelandsselskaber, der udøver den aktivitet, der er anført i bilag I, afsnit A, punkt 3), deres
    månedlige minimums-, gennemsnits- og maksimumseksponering mod EU-modparter
    c) for tredjelandsselskaber, der yder en eller begge af de services, der er anført i bilag I, afsnit A, punkt
    6), den samlede værdi af finansielle instrumenter hidrørende fra EU-modparter, som der er afgivet
    afsætningsgaranti for, eller som er placeret på grundlag af en fast forpligtelse inden for de foregående
    12 måneder
    d) omsætningen og den samlede værdi af aktiverne svarende til den service og de aktiviteter, der er
    omhandlet i litra a)
    e) en detaljeret beskrivelse af de investorbeskyttelsesordninger, der er til rådighed for filialens kunder,
    herunder disse kunders rettigheder som følge af den i artikel 39, stk. 2, litra f), omhandlede investor‐
    garantiordning
    f) den risikostyringspolitik og de risikostyringsordninger, som filialen anvender i forbindelse med den
    service og de aktiviteter, der er omhandlet i litra a).
    g) ledelsesordningerne, herunder personer med nøglefunktioner i forhold til filialens aktiviteter
    h) eventuelle andre oplysninger, som den kompetente myndighed finder nødvendige for at muliggøre en
    alsidig overvågning af filialens aktiviteter.
    4. Efter anmodning meddeler de kompetente myndigheder ESMA følgende oplysninger:
    a) alle tilladelser til filialer, der er meddelt tilladelse i overensstemmelse med stk. 1, og enhver senere
    ændring til sådanne tilladelser
    b) størrelsen og omfanget af den service og de aktiviteter, der ydes og udøves af filialer i den pågælden‐
    de medlemsstat
    133
    c) omsætningen og de samlede aktiver svarende til den service og de aktiviteter, der er omhandlet litra
    b)
    d) navnet på de tredjelandskoncerner, som filialer, der er meddelt tilladelse, tilhører.
    5. De i denne artikels stk. 2 omhandlede kompetente myndigheder, de kompetente myndigheder for
    enheder, der er en del af den samme koncern som den, som de filialer af tredjelandsselskaber, der
    er meddelt tilladelse i overensstemmelse med stk. 1, tilhører, samt ESMA og EBA samarbejder tæt
    for at sikre, at alle aktiviteter i denne koncern i Unionen er underlagt et omfattende, konsekvent og
    effektivt tilsyn i overensstemmelse med dette direktiv, forordning (EU) nr. 575/2013, forordning (EU)
    nr. 600/2014, forordning (EU) 2019/2033, direktiv 2013/36/EU og direktiv (EU) 2019/2033.
    6. ESMA udarbejder udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder med henblik på at præcise‐
    re, hvilket format de i stk. 3 og 4 omhandlede oplysninger skal indberettes i.
    ESMA forelægger disse udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest
    den 26. september 2020.
    Kommissionen tillægges beføjelser til at supplere dette direktiv ved at vedtage de i første afsnit omhand‐
    lede gennemførelsesmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 15 i forordning (EU) nr.
    1095/2010.«
    4) Artikel 42 affattes således:
    »Artikel 42
    Levering af services udelukkende på kundens eget initiativ
    1. Medlemsstaterne sikrer, at når en detailkunde eller en professionel kunde som omhandlet i bilag
    II, afsnit II, der er etableret eller befinder sig i Unionen, udelukkende på eget initiativ iværksætter
    levering af en investeringsservice eller ‐ aktivitet fra et tredjelandsselskab, finder kravet om tilladelse
    i artikel 39 ikke anvendelse på tredjelandsselskabets levering af denne service eller aktivitet til denne
    person, herunder et forhold med specifik tilknytning til leveringen af den pågældende service eller
    aktivitet.
    2. Hvis et tredjelandsselskab, herunder gennem en enhed, der handler på dets vegne, eller som har tætte
    forbindelser til dette tredjelandsselskab eller enhver anden person, der handler på denne enheds veg‐
    ne, retter henvendelse til kunder eller potentielle kunder i Unionen, betragtes det ikke som en service,
    der udelukkende ydes på kundens eget initiativ, med forbehold af koncerninterne forbindelser.
    3. Et initiativ fra en kunde som omhandlet i stk. 1 giver ikke tredjelandsselskabet ret til at markedsføre
    nye kategorier af investeringsprodukter eller ‐services til den pågældende kunde på anden måde end
    gennem filialen, når dette er påkrævet i henhold til national ret.«
    5) Artikel 49, stk. 1, affattes således:
    »1. Medlemsstaterne stiller krav om, at regulerede markeder anvender tick size-ordninger for aktier, de‐
    potbeviser, exchange-traded funds (EFT᾽er), certifikater og andre lignende finansielle instrumenter samt
    for ethvert andet finansielt instrument, for hvilket der udarbejdes reguleringsmæssige tekniske standarder
    i overensstemmelse med stk. 4. Anvendelsen af tick sizes må ikke forhindre regulerede markeder i at
    matche ordrer, der er store, til middelkursen for aktuelle købs- og salgspriser.«
    6) Artikel 81, stk. 3, litra a), affattes således:
    »a) til at kontrollere, at betingelserne for adgang til at udøve virksomhed som investeringsselskab er op‐
    fyldt, og til at lette tilsynet med investeringsselskabernes virksomhed, administrativ og regnskabsmæssig
    praksis samt mekanismer til intern kontrol«.
    134
    7) Følgende artikel indsættes:
    »Artikel 95a
    Overgangsbestemmelse om meddelelse af tilladelse til kreditinstitutter som defineret i artikel 4, stk.
    1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013
    De kompetente myndigheder underretter den kompetente myndighed, der er omhandlet i artikel 8 i
    direktiv 2013/36/EU, hvis de forventede samlede aktiver i en virksomhed, som har ansøgt om tilladelse i
    henhold til afsnit II i dette direktiv inden den 25. december 2019 med henblik på at udføre de aktiviteter,
    der er omhandlet i afsnit A, punkt 3) og 6), i bilag I, udgør eller overstiger 30 mia. EUR, og underretter
    ansøgeren herom.«
    AFSNIT VIII
    AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
    Artikel 65
    Henvisninger til direktiv 2013/36/EU i andre EU-retsakter
    For så vidt angår tilsyn med og afvikling af investeringsselskaber gælder henvisninger til direktiv
    2013/36/EU i andre EU- retsakter som henvisninger til nærværende direktiv.
    Artikel 66
    Gennemgang
    Kommissionen forelægger i tæt samarbejde med EBA og ESMA senest den 26. juni 2024 Europa-Parla‐
    mentet og Rådet en rapport, om nødvendigt sammen med et lovgivningsforslag, om følgende:
    a) bestemmelserne om aflønning i dette direktiv og forordning (EU) 2019/2033 samt i direktiv
    2009/65/EF og 2011/61/EU med henblik på at opnå lige vilkår for alle investeringsselskaber, som
    er aktive i Unionen, herunder anvendelsen af disse bestemmelser
    b) hensigtsmæssigheden af indberetnings- og oplysningskravene i dette direktiv og forordning (EU)
    2019/2033 under hensyntagen til proportionalitetsprincippet
    c) en vurdering, der tager hensyn til EBA᾽s rapport som omhandlet i artikel 35 og til klassifikationen om
    bæredygtig finansiering, om, hvorvidt:
    i) ESG-risici skal tages i betragtning i forbindelse med et investeringsselskabs interne ledelse
    ii) ESG-risici skal tages i betragtning i forbindelse med et investeringsselskabs aflønningspolitik
    iii) ESG-risici skal tages i betragtning i forbindelse med behandling af risici
    iv) ESG-risici skal indgå i tilsynskontrol- og vurderingsprocessen
    d) effektiviteten af ordningerne om udveksling af oplysninger i henhold til dette direktiv
    e) samarbejdet mellem Unionen og medlemsstaterne og tredjelande om anvendelsen af dette direktiv og
    forordning (EU) 2019/2033
    f) gennemførelsen af dette direktiv og forordning (EU) 2019/2033 for investeringsselskaber på grundlag
    af deres juridiske struktur eller ejerskabsmodel
    g) investeringsselskabers potentiale til at udgøre en risiko for forstyrrelse af det finansielle system med
    alvorlige negative konsekvenser for det finansielle system og realøkonomien og egnede makropru‐
    dentielle redskaber til at håndtere en sådan risiko og erstatte kravene i dette direktivs artikel 36, stk. 1,
    litra d)
    135
    h) betingelserne for, at de kompetente myndigheder i overensstemmelse med dette direktivs artikel 5 kan
    anvende kravene i forordning (EU) nr. 575/2013 på investeringsselskaber.
    Artikel 67
    Gennemførelse
    1. Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 26. juni 2021 de bestemmelser, der er nødvendi‐
    ge for at efterkomme dette direktiv. De underretter straks Kommissionen herom.
    De anvender disse bestemmelser fra den 26. juni 2021. Medlemsstaterne anvender dog de bestemmelser,
    der er nødvendige for at efterkomme artikel 64, nr. 5), fra den 26. marts 2020.
    Disse bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved
    offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. Medlemsstaterne fastsætter de nærmere regler for
    henvisningen.
    2. Fra dette direktivs ikrafttræden drager medlemsstaterne omsorg for, at Kommissionen underrettes
    om ethvert forslag til retsforskrifter, som de påtænker at udstede på det af dette direktiv omfattede
    område, i så god tid, at Kommissionen kan fremsætte sine bemærkninger dertil.
    3. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen og EBA teksten til de nationale retsforskrifter, som de
    udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
    Hvis de dokumenter, der ledsager medlemsstaternes meddelelse om gennemførelsesforanstaltninger, ikke
    er tilstrækkelige til fuldt ud at kunne vurdere gennemførelsesbestemmelsernes overholdelse af visse be‐
    stemmelser i dette direktiv, kan Kommissionen efter anmodning fra EBA og med henblik på udførelsen af
    sine opgaver i henhold til forordning (EU) nr. 1093/2010 eller på eget initiativ pålægge medlemsstaterne
    at fremlægge mere detaljerede oplysninger om gennemførelsen af disse bestemmelser og dette direktiv.
    Artikel 68
    Ikrafttræden
    Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
    Artikel 69
    Adressater
    Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
    Udfærdiget i Strasbourg den 27. november 2019.
    På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
    På Rådets vegne Formand
    D. M. SASSOLI T. TUPPURAINEN
    136
    1) EUT C 378 af 19.10.2018, s. 5.
    2) UT C 262 af 25.7.2018, s. 35.
    3) Europa-Parlamentets holdning af 16.4.2019 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 8.11.2019.
    4) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om
    ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1).
    5) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinsti‐
    tutter og investeringsselskaber, om ændring af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af 27.6.2013,
    s. 338).
    6) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og
    direktiv 2011/61/EU (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349).
    7) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1093/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske
    Banktilsynsmyndighed), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/78/EF (EUT L 331 af 15.12.2010,
    s. 12).
    8) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske
    Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/77/EF (EUT L
    331 af 15.12.2010, s. 84).
    9) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af
    personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L
    119 af 4.5.2016, s. 1).
    10) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af
    personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning
    (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).
    11) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og om ændring af
    forordning (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 575/2013, (EU) nr. 600/2014 og (EU) nr. 806/2014 (se side 2019/2033 i denne EUT).
    12) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF af 13. juli 2009 om samordning af love og administrative bestemmelser om visse institutter for
    kollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitutter) (EUT L 302 af 17.11.2009, s. 32).
    13) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU af 8. juni 2011 om forvaltere af alternative investeringsfonde og om ændring af direktiv 2003/41/EF
    og 2009/65/EF samt forordning (EF) nr. 1060/2009 og (EU) nr. 1095/2010 (EUT L 174 af 1.7.2011, s. 1).
    14) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/59/EU af 15. maj 2014 om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringssel‐
    skaber og om ændring af Rådets direktiv 82/891/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/24/EF, 2002/47/EF, 2004/25/EF, 2005/56/EF,
    2007/36/EF, 2011/35/EU, 2012/30/EU og 2013/36/EU samt forordning (EU) nr. 1093/2010 og (EU) nr. 648/2012 (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 190).
    15) EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.
    16) EUT C 369 af 17.12.2011, s. 14.
    17) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU af 26. juni 2013 om årsregnskaber, konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse
    virksomhedsformer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 78/660/EØF og 83/349/EØF
    (EUT L 182 af 29.6.2013, s. 19).
    18) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1606/2002 af 19. juli 2002 om anvendelse af internationale regnskabsstandarder (EFT L 243 af
    11.9.2002, s. 1).
    19) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af forordning
    (EU) nr. 648/2012 (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 84).
    20) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/878 af 20. maj 2019 om ændring af direktiv 2013/36/EU, for så vidt angår fritagne enheder, finansielle
    holdingselskaber, blandede finansielle holdingselskaber, aflønning, tilsynsforanstaltninger og -beføjelser og kapitalbevaringsforanstaltninger (EUT L 150
    af 7.6.2019, s. 253).
    21) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/87/EF af 16. december 2002 om supplerende tilsyn med kreditinstitutter, forsikrings- selskaber og investe‐
    ringsselskaber i et finansielt konglomerat og om ændring af Rådets direktiv 73/239/EØF, 79/267/EØF, 92/49/ EØF, 92/96/EØF, 93/6/EØF og 93/22/EØF
    samt Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/78/EF og 2000/12/EF (EUT L 35 af 11.2.2003, s. 1).
    22) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1092/2010 af 24. november 2010 om makrotilsyn på EU-plan med det finansielle system og om
    oprettelse af et europæisk udvalg for systemiske risici (EUT L 331 af 15.12.2010, s. 1).
    23) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 af 4. juli 2012 om OTC-derivater, centrale modparter og transaktions- registre (EUT L 201
    af 27.7.2012, s. 1).
    24) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF af 17. maj 2006 om lovpligtig revision af årsregnskaber og konsoliderede regnskaber, om ændring af
    Rådets direktiv 78/660/EØF og 83/349/EØF og om ophævelse af Rådets direktiv 84/253/EØF (EUT L 157 af 9.6.2006, s. 87).
    25) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 af 20. maj 2015 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til
    hvidvask af penge eller finansiering af terrorisme, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 og om ophævelse af
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF samt Kommissionens direktiv 2006/70/EF (EUT L 141 af 5.6.2015, s. 73).
    26) Kommissionens henstilling 2009/384/EF af 30. april 2009 om af lønningspolitik i finanssektoren (EUT L 120 af 15.5.2009, s. 22).
    *) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om
    ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1).
    **) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og om ændring af
    forordning (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 575/2013, (EU) nr. 600/2014 og (EU) nr. 806/2014 (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 64).
    ***) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinsti‐
    tutter og investeringsselskaber, om ændring af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af 27.6.2013,
    s. 338).
    ****
    )
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og
    direktiv 2011/61/EU (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349).
    ****
    *)
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsyn med investerings- selskaber og om ændring af direktiv
    2002/87/EF, 2009/65/EF, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU og 2014/65/EU (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 64).«
    ****
    **)
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af … om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr.
    1093/2010, (EU) nr. 575/2013, (EU) nr. 600/2014 og (EU) nr. 806/2014 (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 64).«
    +) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og om ændring af
    forordning (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 575/2013, (EU) nr. 600/2014 og (EU) nr. 806/2014 (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 64).«
    137
    ++) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af forordning
    (EU) nr. 648/2012 (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 84).«
    +++) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske
    Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/77/EF (EUT L
    331 af 15.12.2010, s. 84).
    +++
    +)
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og om ændring af
    forordning (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 575/2013, (EU) nr. 600/2014 og (EU) nr. 806/2014 (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 1).
    +++
    ++)
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsyn med investerings- selskaber og om ændring af direktiv
    2002/87/EF, 2009/65/EF, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU og 2014/65/EU (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 64).«
    ÷) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og om ændring af
    forordning (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 575/2013, (EU) nr. 600/2014 og (EU) nr. 806/2014 (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 1).
    ÷÷) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsyn med investerings- selskaber og om ændring af direktiv
    2002/87/EF, 2009/65/EF, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU og 2014/65/EU (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 64).«
    ÷÷÷) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og om ændring af
    forordning (EU) nr. 1093/2010, (EU) nr. 575/2013, (EU) nr. 600/2014 og (EU) nr. 806/2014 (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 64).«
    ÷÷÷
    ÷)
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/2033 af 27. november 2019 om tilsyn med investeringsselskaber og om ændring af direktiv
    2002/87/EF, 2009/65/EF, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU og 2014/65/EU (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 64).«
    138