Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Toldunderudvalget, der er oprettet ved associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, for så vidt angår ændring af aftalens protokol I om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoder for administrativt samarbejde
Tilhører sager:
- Hovedtilknytning: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Toldunderudvalget, der er oprettet ved associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, for så vidt angår ændring af aftalens protokol I om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoder for administrativt samarbejde ()
- Hovedtilknytning: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Toldunderudvalget, der er oprettet ved associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, for så vidt angår ændring af aftalens protokol I om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoder for administrativt samarbejde ()
- Hovedtilknytning: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i Toldunderudvalget, der er oprettet ved associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, for så vidt angår ændring af aftalens protokol I om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoder for administrativt samarbejde ()
Aktører:
1_DA_ACT_part1_v2.pdf
https://www.ft.dk/samling/20201/kommissionsforslag/kom(2020)0395/forslag/1683588/2241242.pdf
DA DA
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 24.8.2020
COM(2020) 395 final
2020/0194 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i
Toldunderudvalget, der er oprettet ved associeringsaftalen mellem Den Europæiske
Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, for så vidt
angår ændring af aftalens protokol I om definition af begrebet "produkter med
oprindelsesstatus" og om metoder for administrativt samarbejde
Europaudvalget 2020
KOM (2020) 0395
Offentligt
DA 1 DA
BEGRUNDELSE
1. FORSLAGETS GENSTAND
Dette forslag vedrører afgørelsen om fastlæggelse af den holdning, der skal indtages på
Unionens vegne i Toldunderudvalget for associeringsaftalen mellem EU og Ukraine i
forbindelse med den planlagte vedtagelse af en afgørelse om ændring af protokol I til
associeringsaftalen mellem EU og Ukraine.
2. BAGGRUND FOR FORSLAGET
2.1. Associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på
den ene side og Ukraine på den anden side
Formålet med associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på
den ene side og Ukraine på den anden side1
("aftalen") er at skabe forudsætninger for styrkede
økonomiske og handelsmæssige forbindelser, der kan føre til Ukraines gradvise integration i
EU's indre marked. Aftalen trådte i kraft den 1. september 2017.
2.2. Toldunderudvalget
Toldunderudvalget, som er oprettet i henhold til bestemmelserne i aftalens artikel 83, kan
træffe afgørelse om at ændre bestemmelserne i protokol I om definitionen af begrebet
"produkter med oprindelsesstatus" og om metoder for administrativt samarbejde (artikel 3 i
protokol I). Toldunderudvalget udfærdiger sine afgørelser og fremsætter sine henstillinger
efter fælles overenskomst mellem de to parter.
2.3. Toldunderudvalget påtænkte retsakt
På sit næste møde eller ved brevveksling vil Toldunderudvalget vedtage en afgørelse om
ændring af bestemmelserne i protokol I om definitionen af begrebet "produkter med
oprindelsesstatus" og om metoder for administrativt samarbejde ("den påtænkte retsakt").
Formålet med den påtænkte retsakt er at ændre bestemmelserne i protokol I om definitionen
af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoder for administrativt samarbejde.
3. DEN HOLDNING, DER SKAL INDTAGES PÅ UNIONENS VEGNE
I den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse
("konventionen") fastsættes der bestemmelser om oprindelsen for de varer, der handles med
inden for rammerne af de relevante aftaler, som er indgået mellem de kontraherende parter.
Den Europæiske Union undertegnede konventionen den 15. juni 2011. Det Blandede Udvalg,
der er nedsat ved konventionens artikel 3, stk. 1, besluttede den 16. maj 2017, at Ukraine
skulle opfordres til at tiltræde konventionen.
EU og Ukraine deponerede deres godkendelsesinstrument hos depositaren for konventionen
henholdsvis den 26. marts 2012 og den 19. december 2017. I henhold til konventionens artikel
10, stk. 2, trådte den således i kraft for EU den 1. maj 2012 og for Ukraine den 1. februar
2018.
I konventionens artikel 6 fastsættes det, at hver kontraherende part skal træffe
hensigtsmæssige foranstaltninger for at sikre, at konventionen anvendes effektivt. Derfor bør
Toldunderudvalget, som er oprettet i henhold til associeringsaftalen mellem Den Europæiske
1
EUT L 161 af 29.5.2014, s. 3.
DA 2 DA
Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, vedtage en
afgørelse om at indføre konventionens bestemmelser i protokol I om definitionen af begrebet
"produkter med oprindelsesstatus" og om metoder for administrativt samarbejde. Dette gøres
ved at indsætte en henvisning til konventionen i den ændrede protokol, som vil gøre
konventionen gældende.
Derudover har den igangværende proces med at ændre konventionen medført nye
moderniserede og mere fleksible oprindelsesregler. Den formelle ændring af konventionen
kræver enstemmighed blandt de kontraherende parter. Det forhold, at nogle kontraherende
parter stadig har indvendinger mod ændringen, risikerer at forsinke vedtagelsen heraf. Som
følge af det store antal kontraherende parter og de interne procedurer, de hver især skal
gennemføre for at blive i stand til at stemme om den formelle vedtagelse og forberede
ikrafttrædelsen af de ændrede regler, kan der ikke fastlægges noget klart tidspunkt for
anvendelsen af den ændrede konvention.
På den baggrund har Ukraine anmodet om at begynde at anvende de ændrede regler hurtigst
muligt som alternativ til konventionens nuværende regler i afventning af resultatet af
ændringsprocessen. Denne anmodning er nærmere beskrevet nedenfor.
Planen er, at EU og Ukraine skal anvende disse alternative oprindelsesregler midlertidigt på
frivillig og bilateral basis, indtil ændringen af konventionen er blevet vedtaget og trådt i kraft.
De er tænkt som et alternativ til konventionens regler, idet disse ikke berører principperne i de
relevante aftaler eller nogen anden dertil knyttet bilateral aftale mellem dens kontraherende
parter. Reglerne vil således ikke være obligatoriske, men vil kunne anvendes valgfrit af de
økonomiske operatører, der ønsker at anvende præferencebestemmelser, som bygger på de
nye regler i stedet for på konventionens regler. De har ikke til formål at ændre konventionen,
som fortsat vil gælde for de kontraherende parter, og de vil ikke ændre de kontraherende
parters rettigheder og pligter i henhold til konventionen.
Den holdning, der skal indtages af EU i Toldunderudvalget, bør fastlægges af Rådet.
De foreslåede ændringer, for så vidt som de vedrører den nuværende konvention, er af teknisk
karakter og berører ikke selve substansen af den gældende protokol om oprindelsesregler. Der
er derfor ikke behov for en konsekvensanalyse.
3.1. Nærmere beskrivelse af de alternative oprindelsesregler
De foreslåede ændringer vedrørende indførelsen af et alternativt sæt oprindelsesregler skaber
øget fleksibilitet og indeholder visse moderniseringselementer, som allerede anvendes af
Unionen i andre bilaterale aftaler (den samlede økonomi- og handelsaftale med Canada,
frihandelsaftalen med Vietnam, den økonomiske partnerskabsaftale med Japan og den
økonomiske partnerskabsaftale med Southern Africa Development Community) eller
præferenceordninger (den generelle toldpræferenceordning). Det drejer sig navnlig om
følgende ændringer:
a) Produkter, der er fuldt ud fremstillet i Unionen eller i Libanon — betingelser
vedrørende skibe:
Betingelserne vedrørende skibe i de alternative regler er enklere og giver mere fleksibilitet.
Sammenlignet med de nuværende regler (artikel 5) er nogle af betingelserne blevet slettet
(f.eks. særlige krav vedrørende besætningen), mens andre er blevet lempet (ejerskab).
b) Tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning — gennemsnitligt grundlag:
DA 3 DA
De foreslåede alternative regler (artikel 4) giver eksportøren mulighed for at anmode
toldmyndighederne om tilladelse til at beregne prisen ab fabrik og værdien af materialer uden
oprindelsesstatus på et gennemsnitligt grundlag for at tage hensyn til udsving i omkostninger
og valutakurser. Det bør medføre større forudsigelighed for eksportørerne.
c) Tolerancer:
Den nuværende tolerance (artikel 6) er sat til 10 % af det færdige produkts pris ab fabrik.
Med de foreslåede regler (artikel 5) fastsættes en tolerance for landbrugsprodukter på 15 % af
produktets nettovægt og for industriprodukter på 15 % af produktets værdi ab fabrik.
En tolerance baseret på vægt udgør et mere objektivt kriterie, mens grænsen på 15 % bør
udgøre en tilstrækkelig lempelse. Det sikrer samtidig, at de internationale prisudsving på
råvarer ikke påvirker landbrugsprodukternes oprindelse.
d) Kumulation:
De foreslåede regler (artikel 7) bibeholder diagonal kumulation for alle produkter. på den
betingelse, at det samme sæt alternative oprindelsesregler godtages af de partnere, der er
involveret i kumulationen. Derudover indføres der generaliseret fuld kumulation for alle
produkter undtagen for tekstiler og beklædning henhørende under kapitel 50-63 i det
harmoniserede system (HS).
For produkter henhørende under HS-kapitel 50-63 indføres der bilateral fuld kumulation.
Endelig vil Unionen og Ukraine have mulighed for at aftale at udvide den generaliserede
fulde kumulation til også at omfatte produkter henhørende under HS-kapitel 50-63.
e) Regnskabsmæssig adskillelse:
Ifølge de nuværende regler (artikel 20 i konventionen) kan toldmyndighederne tillade
regnskabsmæssig adskillelse, hvis der er "betydelige omkostninger eller materielle
vanskeligheder forbundet med at opretholde særskilte lagre". I de ændrede regler (artikel 12)
fastslås det, at toldmyndighederne kan tillade regnskabsmæssig adskillelse "(h)vis der
anvendes fungible materialer med og uden oprindelsesmæssig status".
Ved anmodningen om tilladelse til regnskabsmæssig adskillelse vil eksportøren ikke længere
skulle begrunde, at opretholdelsen af særskilte lagre medfører betydelige omkostninger eller
materielle vanskeligheder. Det vil være tilstrækkeligt at angive, at der er tale om fungible
materialer.
Med hensyn til sukker, hvad enten der er tale om et materiale eller et slutprodukt, vil lagre
med oprindelsesstatus og lagre uden oprindelsesstatus ikke længere skulle holdes fysisk
adskilt.
f) Territorialitetsprincippet:
Ifølge de nuværende regler (artikel 12) kan en vis bearbejdning eller forarbejdning på visse
betingelser foretages uden for territoriet, undtagen for produkter henhørende under HS-kapitel
50-63, f.eks. tekstiler. De nye regler (artikel 12) udelukker ikke længere tekstiler.
g) Uændret tilstand:
Den foreslåede regel om uændret tilstand (artikel 14) medfører lempelser for bevægelsen af
produkter med oprindelsesstatus mellem de kontraherende parter. Den bør forhindre
situationer, hvor produkter, for hvilke der ikke hersker nogen tvivl med hensyn til deres
oprindelsesstatus, ikke omfattes af præferencetold ved import, fordi de formelle krav i
bestemmelserne om direkte transport ikke er opfyldt.
h) Forbud mod toldgodtgørelse eller -fritagelse:
DA 4 DA
Ifølge de nuværende regler (artikel 15) gælder det generelle princip om forbud mod
godtgørelse for materialer, der anvendes til fremstilling af ethvert produkt. Med de foreslåede
regler (artikel 16) fjernes forbuddet for alle produkter, bortset fra materialer, der anvendes til
fremstilling af produkter henhørende under HS-kapitel 50-63. Reglerne indeholder imidlertid
visse undtagelser til forbuddet mod toldgodtgørelse for disse produkter.
i) Oprindelsesbevis:
De nye regler indfører ét enkelt bevis for oprindelse (EUR.1 eller en oprindelseserklæring) i
stedet for den dobbelte tilgang med EUR.1 og EUR-MED, hvilket indebærer en betydelig
forenkling af ordningen. Det bør øge de økonomiske operatørers overholdelse af reglerne ved
at forhindre fejl som følge af komplekse regler og lette toldmyndighedernes forvaltning.
Samtidig bør det ikke påvirke kapaciteten til at kontrollere oprindelsesbeviser, som forbliver
uændret.
De ændrede regler (artikel 17) indfører også en mulighed for at aftale at anvende et system
med registrerede eksportører (REX-system). Disse eksportører, som er registreret i en fælles
database, vil være ansvarlige for selv at udarbejde udtalelser om oprindelse uden at skulle
gennemgå proceduren for godkendt eksportør. Udtalelsen om oprindelse vil have samme
juridiske værdi som en oprindelseserklæring eller et varecertifikat EUR.1.
De ændrede regler indeholder desuden en mulighed for at aftale at anvende
oprindelsesbeviser, der udstedes/indgives elektronisk.
For at gøre det muligt at skelne mellem produkter med oprindelsesstatus i henhold til de
alternative regler og produkter med oprindelsesstatus i henhold til konventionen vil
oprindelsescertifikater eller fakturaerklæringer, som bygger på de alternative regler, skulle
indeholde en angivelse af, hvilke regler der er anvendt.
j) Oprindelsesbevisets gyldighed:
Det foreslås at forlænge gyldighedsperioden for oprindelsesbeviser fra 4 til 10 måneder. Dette
bør igen medføre lempelser for bevægelsen af produkter med oprindelsesstatus mellem
parterne.
3.2. Listeregler:
3.2.1. Landbrugsprodukter
a) Værdi og vægt
Grænseværdierne for materialer uden oprindelsesstatus var kun udtrykt i værdi. De nye
grænseværdier er udtrykt i vægt for at undgå udsving i priser og valutakurser (f.eks. ex-kapitel
19, 20 eller pos. 2105, 2106), samtidig med at nogle af grænseværdierne for sukker er slettet
(f.eks. kapitel 8 eller pos. 2202).
Med de alternative regler er de vægtbaserede grænseværdier blevet hævet (fra 20 % til 40 %),
mens der for nogle toldpositioner er mulighed for at vælge mellem værdi eller vægt. Følgende
HS-kapitler og -positioner berøres af ændringerne: ex-1302, 1704 (valg mellem vægt eller
værdi), 18 (1806: valg mellem vægt eller værdi), 1901.
b) Tilpasning til forsyningsmønstre
For andre landbrugsprodukter (bl.a. vegetabilske olier, nødder, tobak) gælder mere fleksible
regler, der er tilpasset den økonomiske virkelighed, navnlig HS-kapitel 14, 15, 20 (inklusive
pos. 2008), 23, 24. De alternative regler skaber balance mellem regional og global forsyning,
f.eks. for kapitel 9 og 12. Reglerne er også blevet forenklet (færre undtagelser) for kapitel 4,
5, 6, 8, 11, ex 13.
DA 5 DA
3.2.2. Industriprodukter (undtagen tekstiler)
Det foreslåede kompromis indeholder væsentlige ændringer i forhold til de nuværende regler:
— For en række produkter indeholder de nuværende regler for de pågældende kapitler en
dobbelt kumulativ betingelse. Dette ændres til én enkelt betingelse (HS-kapitel 74, 75, 76, 78
og 79).
— En lang række specifikke regler, som fraviger reglerne for det pågældende kapitel, er
blevet slettet (HS-kapitel 28, 35, 37, 38 og 83). Denne mere horisontale tilgang letter arbejdet
for de økonomiske operatører og toldmyndighederne.
— Der indføres en alternativ regel i reglerne for de pågældende kapitler, som giver
eksportøren et større valg mht. opfyldelse af kriterierne for oprindelsesstatus (kapitel 27, 40,
42, 44, 70 og 83, 84 og 85).
Alle disse ændringer medfører ajourførte og mere moderne listeregler, som generelt vil gøre
det lettere at opfylde kriterierne for at opnå oprindelsesstatus for et produkt. Den tidligere
nævnte mulighed for at anvende et gennemsnitligt grundlag over en bestemt tidsperiode til at
beregne prisen ab fabrik og værdien af produkter uden oprindelsesstatus vil desuden også lette
arbejdet for eksportørerne.
3.2.3. Tekstiler
Hvad angår tekstiler og beklædningsgenstande er der indført nye muligheder vedrørende
passiv forædling og tolerancer. Samtidig er der indført nye behandlinger, som giver disse
produkter oprindelsesstatus, navnlig for stof, som vil blive lettere tilgængeligt. Endelig vil der
også gælde fuld bilateral kumulation for disse produkter. En sådan kumulation vil give
mulighed for at tage hensyn til behandlingen af tekstilmaterialer (f.eks. vævning, spinding,
etc.) i forbindelse med fremstillingen i kumulationsområdet.
4. RETSGRUNDLAG
4.1. Proceduremæssigt retsgrundlag
4.1.1. Principper
I henhold til artikel 218, stk. 9, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF)
vedtages der afgørelser om "fastlæggelse af, hvilke holdninger der skal indtages på Unionens
vegne i et organ nedsat ved en aftale, når dette organ skal vedtage retsakter, der har
retsvirkninger, bortset fra retsakter, der supplerer eller ændrer den institutionelle ramme for
aftalen".
Begrebet "retsakter, der har retsvirkninger" omfatter retsakter, der har retsvirkninger i medfør
af de folkeretlige regler, der gælder for det pågældende organ. Det omfatter også
instrumenter, der ikke har bindende virkning i henhold til folkeretten, men som "vil kunne få
afgørende indflydelse på indholdet af de regler, der vedtages af EU-lovgiver"2
.
4.1.2. Anvendelse på det foreliggende tilfælde
Toldunderudvalget er et organ, der er oprettet ved en aftale, nemlig associeringsaftalen
mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den
anden side.
2
Domstolens dom af 7. oktober 2014 i sag C-399/12, Tyskland mod Rådet, ECLI:EU:C:2014:2258,
præmis 61 til 64.
DA 6 DA
Den retsakt, som Toldunderudvalget skal vedtage, er en retsakt, der har retsvirkninger.
Den påtænkte retsakt hverken supplerer eller ændrer den institutionelle ramme for aftalen.
Det proceduremæssige retsgrundlag for den foreslåede afgørelse er derfor artikel 218, stk. 9, i
TEUF.
4.2. Materielt retsgrundlag
4.2.1. Principper
Det materielle retsgrundlag for en afgørelse i henhold til artikel 218, stk. 9, i TEUF afhænger
hovedsagelig af formålet med og indholdet af den påtænkte retsakt, hvortil der skal indtages
en holdning på Unionens vegne.
4.2.2. Anvendelse på det foreliggende tilfælde
Det primære mål med og indhold af den påtænkte retsakt vedrører den fælles handelspolitik.
Det materielle retsgrundlag for den foreslåede afgørelse er derfor artikel 207, stk. 4, første
afsnit, i TEUF.
4.3. Konklusion
Retsgrundlaget for den foreslåede afgørelse bør være artikel 207, stk. 4, første afsnit,
sammenholdt med artikel 218, stk. 9, i TEUF.
5. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
De foreslåede ændringer vedrørende indførelsen af et alternativt sæt oprindelsesregler er
baseret på et princip om modernisering af oprindelsesreglerne for at bringe dem på linje med
den seneste udvikling i de nyere frihandelsaftaler. De ændrede regler i konventionen omfatter
primært elementer af forenkling af toldprocedurerne og moderniseringselementer, f.eks.:
Tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning — gennemsnitligt grundlag: ved at beregne
prisen ab fabrik og værdien af materialerne uden oprindelsesstatus på et gennemsnitligt
grundlag, så der tages hensyn til markedsudsving, sikres eksportørerne større forudsigelighed
Oprindelsesbevis: det bliver forenklet, idet der nu kun anvendes én type af
oprindelsescertifikat, nemlig EUR.1
Oprindelsesbevisets gyldighed: det medfører lempelser for bevægelsen af produkter med
oprindelsesstatus, idet gyldigheden hæves fra 4 til 10 måneder.
Disse ændringer af konventionen har ingen mærkbar virkning for EU-budgettet, eftersom de
primært vedrører en lettelse af samhandelen og en konsolidering af toldmyndighedernes
moderne praksis. De giver mulighed for frivillige lettelser på områder, der er under
myndighedernes kompetence, uden at dette berører reglernes indhold (regnskabsmæssig
adskillelse, oprindelsesbeviser, gennemsnitlig beregning). Nogle forenklingsaspekter (såsom
lempelsen af betingelserne vedrørende skibe) medfører større forudsigelighed, eftersom de
betingelser, der i dag er vanskelige for toldmyndighederne at kontrollere, udgår, mens andre
(reglen om uændret tilstand) vedrører logistiske aspekter og ikke berører reglernes indhold.
Selv om der ændres i reglerne om toldgodtgørelse, opretholdes forbuddet mod toldgodtgørelse
inden for tekstil- og beklædningssektoren, som fortsat er en af de vigtigste sektorer i
handelsområdet. De ændrede regler kodificerer status quo ved at bibeholde forbud, der i
øjeblikket anvendes ved nogle kontraherende parter. Formålet med den foreslåede generelle
anvendelse af fuld kumulation i handelsområdet er at styrke de eksisterende handelsmønstre i
DA 7 DA
området og deres komplementaritet, men dette bør ikke have nogen betydning for de
opkrævede EU-toldafgifter, eftersom de produkter, der er omfattet af kumulation, vil skulle
opfylde deres egne betingelser om værditilførsel i området, for at de kan blive omfattet af
præferenceordningen, ligesom i dag.
Ændringerne af listereglerne vedrørende landbrugsvarer og forarbejdede landbrugsvarer
består primært i en ændret metode og berører ikke reglernes indhold. De gældende tærskler,
der i dag er udtrykt i værdi, vil blive udtrykt i vægt. Dette kriterie er mere objektivt og lettere
for toldmyndighederne at kontrollere. Forenklingen af de produktspecifikke regler for
industriprodukter bør have en begrænset indvirkning på toldindtægterne, da de i mange
tilfælde snarere vil føre til en ændring af forsyningskilderne end til en stigning i
præferenceimporten fra lande omfattet af konventionen, som erstatter import, der tidligere var
omfattet af importafgifter. Ændringernes følger for indtægterne fra importafgifterne kan
derfor ikke bestemmes præcist. Med hensyn til samhandelen og dens indvirkning på
anvendelsen af præferencer lægger lempelserne i de nye regler vægt på den økonomiske
integration af hele handelsområdet, f.eks. inden for tekstilbranchen, hvor der allerede
anvendes handelspræferencer i vidt omfang. De forbedrede regler vedrørende tekstiler og
kumulation har primært til formål at styrke den allerede eksisterende regionale integration og
tilgængelighed af materialer inden for handelsområdet, og ikke at give mulighed for at
importere materialer uden oprindelsesstatus fra lande uden for handelsområdet.
6. OFFENTLIGGØRELSE AF DEN PÅTÆNKTE RETSAKT
Da Toldunderudvalgets afgørelse medfører en ændring af associeringsaftalen, bør den
offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende efter vedtagelsen.
DA 8 DA
2020/0194 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i
Toldunderudvalget, der er oprettet ved associeringsaftalen mellem Den Europæiske
Union og dens medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, for så vidt
angår ændring af aftalens protokol I om definition af begrebet "produkter med
oprindelsesstatus" og om metoder for administrativt samarbejde
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207,
stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og dens medlemsstater på den ene
side og Ukraine på den anden side ("aftalen") blev indgået af Unionen ved Rådets
afgørelse 2014/295/EU1
og trådte i kraft den 1. september 2017.
(2) Aftalen indeholder en protokol I om definition af begrebet "produkter med
oprindelsesstatus" og om metoder for administrativt samarbejde. I henhold til nævnte
protokols artikel 3 kan Toldunderudvalget, som er oprettet efter aftalens artikel 83,
træffe afgørelse om at ændre bestemmelserne i protokollen.
(3) Toldunderudvalget skal på sit næste møde vedtage en afgørelse om ændring af
protokol I.
(4) Den holdning, som skal indtages på Unionens vegne i Toldunderudvalget, bør
fastlægges, da Toldunderudvalgets afgørelse er bindende for Unionen.
(5) Den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse
("konventionen") blev indgået af Unionen ved Rådets afgørelse 2013/93/EU2
og trådte
for Unionens vedkommende i kraft den 1. maj 2012. Den fastsætter bestemmelser om
oprindelsen for de varer, der handles med inden for rammerne af de relevante aftaler,
som er indgået mellem de kontraherende parter, og som anvendes, uden at dette
berører principperne i disse relevante aftaler.
(6) I henhold til konventionens artikel 6 skal hver kontraherende part træffe
hensigtsmæssige foranstaltninger for at sikre, at konventionen anvendes effektivt. I
1
Rådets afgørelse af 17. marts 2014 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og midlertidig
anvendelse af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske
Atomenergifælleskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side for så vidt
angår præamblen, artikel 1 og afsnit I, II og VII deri (EUT L 161 af 29.5.2014, s. 1).
2
Rådets afgørelse 2013/93/EU af 14. april 2011 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne af
den regionale konvention om pan-Euro-Middelhavsregler for præferenceoprindelse (EUT L 54 af
26.2.2013, s. 4).
DA 9 DA
den forbindelse bør Toldunderudvalget vedtage en afgørelse om indførelse af en
henvisning til konventionen i protokol I til aftalen.
(7) Drøftelserne om ændringen af konventionen har medført nye moderniserede og mere
fleksible oprindelsesregler, som skal indarbejdes i konventionen. Unionen og Ukraine
har tilkendegivet deres ønske om så hurtigt som muligt at anvende de nye regler
bilateralt som alternativ til de gældende regler i afventning af resultatet af
ændringsprocessen.
(8) I det kumulationsområde, der udgøres af EFTA-staterne, Færøerne, Den Europæiske
Union, Tyrkiet, deltagerne i stabiliserings- og associeringsprocessen, Republikken
Moldova, Georgien og Ukraine, bør muligheden for at anvende varecertifikater EUR.1
eller oprindelseserklæringer i stedet for varecertifikater EUR-MED eller EUR-MED-
oprindelseserklæringer som en undtagelse fra bestemmelserne i konventionen i
tilfælde af diagonal kumulation mellem disse partnere opretholdes —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Den holdning, der skal indtages på Unionens vegne i Toldunderudvalget, baseres på
Toldunderudvalgets udkast til retsakt, der er knyttet til denne afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse er rettet til Kommissionen.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Rådets vegne
Formand
1_DA_annexe_proposition_part1_v2.pdf
https://www.ft.dk/samling/20201/kommissionsforslag/kom(2020)0395/forslag/1683588/2241244.pdf