Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om undertegnelse på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater af en protokol til samarbejdsaftalen om et civilt globalt satellitnavigationssystem (GNSS) mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater og Ukraine for at tage hensyn til Republikken Bulgariens, Republikken Kroatiens og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union

Tilhører sager:

Aktører:


    3_DA_ACT_part1_v3.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20191/kommissionsforslag/KOM(2019)0440/kommissionsforslag/1593680/2082312.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 1.10.2019
    COM(2019) 440 final
    2019/0206 (NLE)
    Forslag til
    RÅDETS AFGØRELSE
    om undertegnelse på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater af en
    protokol til samarbejdsaftalen om et civilt globalt satellitnavigationssystem (GNSS)
    mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater og Ukraine for at tage hensyn
    til Republikken Bulgariens, Republikken Kroatiens og Rumæniens tiltrædelse af Den
    Europæiske Union
    Europaudvalget 2019
    KOM (2019) 0440
    Offentligt
    DA 1 DA
    BEGRUNDELSE
    1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
    Vedlagte forslag udgør det retlige instrument for undertegnelse af en protokol til
    samarbejdsaftalen om et civilt globalt satellitnavigationssystem (GNSS) mellem Det
    Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater og Ukraine for at tage hensyn til Republikken
    Bulgariens, Republikken Kroatiens og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union.
    I overensstemmelse med akterne vedrørende Republikken Bulgariens, Republikken Kroatiens
    og Rumæniens tiltrædelse skal de tre medlemsstater tiltræde de internationale aftaler, der er
    undertegnet eller indgået af Den Europæiske Union og dens medlemsstater ved indgåelse af
    en protokol til disse aftaler.
    Den 23. oktober 2006 og den 14. september 2012 bemyndigede Rådet Kommissionen til at
    indlede forhandlinger med de pågældende tredjelande om de relevante protokoller med
    henblik på henholdsvis Republikken Bulgariens, Republikken Kroatiens og Rumæniens
    tiltrædelse.
    Samarbejdsaftalen om et civilt globalt satellitnavigationssystem (GNSS) mellem Det
    Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater og Ukraine (i det følgende benævnt "aftalen")
    blev undertegnet den 1. december 2005 og trådte i kraft den 1. december 2013.
    Forhandlingerne med Ukraine blev afsluttet med positivt resultat ved udveksling af
    verbalnoter.
    Kommissionen finder resultaterne af forhandlingerne tilfredsstillende og foreslår Rådet at
    undertegne protokollen på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater. Efter
    undertegnelsen bør protokollen indgås af Rådet på vegne af Den Europæiske Union og dens
    medlemsstater.
    2. JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
    Den foreslåede protokol gør Republikken Bulgarien, Republikken Kroatien og Rumænien til
    kontraherende parter i aftalen og forpligter EU til at fremlægge en autentisk udgave af aftalen
    på bulgarsk, kroatisk og rumænsk.
    Kommissionen foreslår Rådet at bemyndige undertegnelsen på vegne af Den Europæiske
    Union og dens medlemsstater af en protokol til samarbejdsaftalen om et civilt globalt
    satellitnavigationssystem (GNSS) mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater
    og Ukraine for at tage hensyn til Republikken Bulgariens, Republikken Kroatiens og
    Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union.
    Når protokollen er undertegnet, vil Rådet til den tid tage stilling til det andet forslag om
    indgåelse af protokollen.
    DA 2 DA
    2019/0206 (NLE)
    Forslag til
    RÅDETS AFGØRELSE
    om undertegnelse på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater af en
    protokol til samarbejdsaftalen om et civilt globalt satellitnavigationssystem (GNSS)
    mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater og Ukraine for at tage hensyn
    til Republikken Bulgariens, Republikken Kroatiens og Rumæniens tiltrædelse af Den
    Europæiske Union
    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 172
    sammenholdt med artikel 218, stk. 5,
    under henvisning til akterne vedrørende Republikken Bulgariens og Rumæniens samt
    Republikken Kroatiens tiltrædelse, særlig artikel 6, stk. 2,
    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
    ud fra følgende betragtninger:
    (1) Samarbejdsaftalen om et civilt globalt satellitnavigationssystem (GNSS) mellem Det
    Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Ukraine på den
    anden side (i det følgende benævnt "aftalen") blev undertegnet den 1. december 2005
    og trådte i kraft den 1. december 2013.
    (2) Bulgarien og Rumænien blev medlemmer af Unionen den 1. januar 2007, og Kroatien
    blev medlem den 1. juli 2013.
    (3) I henhold til artikel 6, stk. 2, i akterne vedrørende henholdsvis Bulgariens, Kroatiens
    og Rumæniens tiltrædelse sker tiltrædelse af aftalen ved indgåelse af en protokol til
    nævnte aftale. I henhold til artikel 6, stk. 2, i tiltrædelsesakten skal der anvendes en
    forenklet procedure for en sådan tiltrædelse, hvorefter en protokol indgås af Rådet, der
    træffer afgørelse med enstemmighed på medlemsstaternes vegne, og af de pågældende
    tredjelande.
    (4) Den 23. oktober 2006 og den 14. september 2012 bemyndigede Rådet Kommissionen
    til at indlede forhandlinger med de pågældende tredjelande med henblik på indgåelse
    af protokoller til internationale aftaler, der er indgået af Unionen og dens
    medlemsstater.
    (5) Kommissionen har med positivt resultat afsluttet forhandlingerne med Ukraine om en
    protokol til samarbejdsaftalen om et civilt globalt satellitnavigationssystem (GNSS)
    mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater og Ukraine for at tage
    hensyn til Republikken Bulgariens, Republikken Kroatiens og Rumæniens tiltrædelse
    af Den Europæiske Union (i det følgende benævnt "protokollen") ved udveksling af
    verbalnoter.
    (6) Protokollen bør derfor undertegnes på Den Europæiske Unions og dens
    medlemsstaters vegne med forbehold af senere indgåelse —
    DA 3 DA
    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
    Artikel 1
    Undertegnelsen af protokollen til samarbejdsaftalen om et civilt globalt
    satellitnavigationssystem (GNSS) mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater
    og Ukraine for at tage hensyn til Republikken Bulgariens, Republikken Kroatiens og
    Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union godkendes herved på vegne af Unionen og
    dens medlemsstater.
    Artikel 2
    Generalsekretariatet for Rådet udarbejder det relevante fuldmagtsinstrument til undertegnelse
    af protokollen på vegne af Unionen og dens medlemsstater med forbehold af dens indgåelse,
    til den eller de personer, der er udpeget af forhandleren af protokollen.
    Artikel 3
    Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
    Udfærdiget i Bruxelles, den […].
    På Rådets vegne
    Formand
    

    1_DA_annexe_proposition_cp_part1_v3.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20191/kommissionsforslag/KOM(2019)0440/kommissionsforslag/1593680/2082314.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 1.10.2019
    COM(2019) 440 final
    ANNEX
    BILAG
    til
    Forslag til
    RÅDETS AFGØRELSE
    on the signing, on behalf of the European Union and its Member States, of the Protocol
    to the Cooperation Agreement on a Civil Global Navigation Satellite System (GNSS)
    between the European Community and its Member States and Ukraine to take account
    of the accession of the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia and Romania to the
    European Union
    Europaudvalget 2019
    KOM (2019) 0440
    Offentligt
    1
    PROTOKOL
    TIL SAMARBEJDSAFTALEN
    OM ET CIVILT GLOBALT SATELLITNAVIGATIONSSYSTEM (GNSS)
    MELLEM DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB OG DETS MEDLEMSSTATER
    OG UKRAINE
    FOR AT TAGE HENSYN TIL REPUBLIKKEN BULGARIENS, REPUBLIKKEN KROATIENS OG RUMÆNIENS
    TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION
    2
    DEN EUROPÆISKE UNION,
    samt
    KONGERIGET BELGIEN,
    REPUBLIKKEN BULGARIEN,
    DEN TJEKKISKE REPUBLIK,
    KONGERIGET DANMARK,
    FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND,
    REPUBLIKKEN ESTLAND,
    IRLAND,
    DEN HELLENSKE REPUBLIK,
    KONGERIGET SPANIEN,
    DEN FRANSKE REPUBLIK,
    REPUBLIKKEN KROATIEN,
    DEN ITALIENSKE REPUBLIK,
    REPUBLIKKEN CYPERN,
    REPUBLIKKEN LETLAND,
    REPUBLIKKEN LITAUEN,
    STORHERTUGDØMMET LUXEMBOURG,
    UNGARN,
    REPUBLIKKEN MALTA,
    3
    KONGERIGET NEDERLANDENE,
    REPUBLIKKEN ØSTRIG,
    REPUBLIKKEN POLEN,
    DEN PORTUGISISKE REPUBLIK,
    RUMÆNIEN,
    REPUBLIKKEN SLOVENIEN,
    DEN SLOVAKISKE REPUBLIK,
    REPUBLIKKEN FINLAND,
    KONGERIGET SVERIGE,
    DET FORENEDE KONGERIGE STORBRITANNIEN OG NORDIRLAND,
    i det følgende benævnt "medlemsstaterne",
    på den ene side, og
    UKRAINE
    på den anden side,
    4
    SOM ERINDRER OM samarbejdsaftalen om et civilt globalt satellitnavigationssystem (GNSS) mellem
    Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater og Ukraine (i det følgende benævnt "aftalen"),
    som blev undertegnet den 1. december 2005 og trådte i kraft den 1. december 2013, særlig artikel
    17, stk. 3,
    SOM HENVISER TIL Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union den
    1. januar 2007 og Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union den 1. juli 2013,
    SOM ØNSKER, at Republikken Bulgarien, Republikken Kroatien og Rumænien tiltræder
    aftalen, og
    SOM TAGER I BETRAGTNING, at i henhold til artikel 6, stk. 2, i akten om Republikken Bulgariens og
    Rumæniens tiltrædelsesvilkår, artikel 6, stk. 2, i akten om Republikken Kroatiens tiltrædelsesvilkår
    samt om tilpasning af de traktater, som Den Europæiske Union bygger på, skal disse staters
    tiltrædelse af aftalen godkendes ved indgåelse af en protokol til aftalen,
    ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
    ARTIKEL 1
    Republikken Bulgarien, Republikken Kroatien og Rumænien er parter i samarbejdsaftalen om et civilt
    globalt satellitnavigationssystem (GNSS) mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater
    og Ukraine og tilslutter sig og noterer sig på samme måde som de øvrige medlemsstater teksten til
    aftalen.
    ARTIKEL 2
    Denne protokol udgør en integreret del af aftalen.
    ARTIKEL 3
    5
    Teksten til aftalen, som er udfærdiget på bulgarsk, kroatisk og rumænsk, er knyttet til denne
    protokol.
    ARTIKEL 4
    Denne protokol træder i kraft på den første dag i måneden efter den dato, på hvilken parterne
    gennem diplomatiske noter har givet depositaren for denne aftale meddelelse om, at de har afsluttet
    deres respektive interne lovgivningsmæssige procedurer med henblik på protokollens ikrafttræden.
    TIL BEKRÆFTELSE HERAF har undertegnede, som er behørigt bemyndiget hertil, underskrevet denne
    protokol.
    UDFÆRDIGET i […], de […] […] to tusi d og […], i to ekse plarer på bulgarsk, da sk, e gelsk, estisk,
    finsk, fransk, græsk, italiensk, kroatisk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk,
    rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og ukrainsk, idet hver af disse
    tekster har samme gyldighed.
    FOR DEN EUROPÆISKE UNION OG DENS
    MEDLEMSSTATER
    FOR UKRAINE