Supplerende svar på spm. nr. S 38: Finder ministeren, at Københavns Universitet lever op til de forsikringer, som universitetet og ministerens forgænger har afgivet vedrørende opretholdelsen af forskningen og undervisningen i oldislandsk og den enestående håndskriftsamling, som er verdensarv, jf. den dansk-islandske protokol fra 1986 tiltrådt af daværende undervisnings- og forskningsminister Bertel Haarder under arbejdet med den endelige deling af håndskriftsamlingen?

Tilhører sager:

Aktører:


Redegørelse fra Københavns Universitet om islandsk, oldislandsk og færøsk.pdf

https://www.ft.dk/samling/20182/spoergsmaal/S38/svar/1584141/2066481.pdf

2018-19 (2. samling)
S 38 endeligt svar
Offentligt


Svar på S 38.docx

https://www.ft.dk/samling/20182/spoergsmaal/S38/svar/1584141/2066480.pdf

Ministeren
Side 1/2
15. august 2019
Uddannelses- og
Forskningsministeriet
Børsgade 4
Postboks 2135
1015 København K
Tel. 3392 9700
www.ufm.dk
CVR-nr. 1680 5408
Ref.-nr.
45788
Lovsekretariatet
Folketinget
Christiansborg
1240 København K
Medlem af Folketinget Bertel Haarder (Venstre) har den 11. juli 2019 stillet følgen-
de spørgsmål nr. S 38 til uddannelses- og forskningsministeren, som hermed be-
svares.
Spørgsmål S 38:
Finder ministeren, at Københavns Universitet lever op til de forsikringer, som uni-
versitetet og ministerens forgænger har afgivet vedrørende opretholdelsen af
forskningen og undervisningen i oldislandsk og den enestående håndskriftsamling,
som er verdensarv, jf. den dansk-islandske protokol fra 1986 tiltrådt af daværende
undervisnings- og forskningsminister Bertel Haarder under arbejdet med den en-
delige deling af håndskriftsamlingen?
Svar:
Mit ministerium har haft en dialog med Københavns Universitet om universitetets
forsknings- og undervisningsaktivitet ift. islandsk, oldislandsk, færøsk og de norrø-
ne håndskrifter på den Arnamagnæanske Håndskriftssamling.
Københavns Universitet har den 9. juli 2019 fremsendt en redegørelse for aktivite-
ten, som jeg vedlægger som bilag. Jeg beklager, at bilaget ved en fejl ikke blev
vedlagt mit svar, som blev sendt den 8. august 2019.
Det er på baggrund af redegørelsen min vurdering, at Københavns Universitet
lever op til deres forpligtelser ift. den Arnamagnæanske Håndskriftssamling, jf.
Protokol mellem Island og Danmark om overførelse af dele af den Arnamag-
næanske Stiftelses Håndskrifter til forvaring og forvaltning af Islands Universitet
fra 1986.
Jeg hæfter mig bl.a. ved, at Københavns Universitet i sin redegørelse fremhæver,
at universitetet opretholder et ”relevant, forskningsbaseret undervisningsudbud i
det nordiske og norrøne fagområde, herunder islandsk, oldislandsk og færøsk”, på
trods af udfordringer med bl.a. begrænset søgning og økonomi.
Ift. forskningsindsatsen hæfter jeg mig ved, at universitetet peger på, at den for-
skergruppe, der er tilknyttet den Arnamagnæanske Håndskriftsamling, er en af de
største forskergrupper ved Institut for Nordiske Studier og Sprogvidenskab.
2018-19 (2. samling)
S 38 endeligt svar
Offentligt
Side 2/2
Uddannelses- og
Forskningsministeriet
Jeg kan endvidere oplyse, at jeg snarest vil holde et møde med den islandske
minister for undervisning, forskning og kultur, Lilja Alfredsdottir, med henblik på at
høre nærmere om de synspunkter der fra islandsk side har været i denne sag.
Med venlig hilsen
Ane Halsboe-Jørgensen
Bilag: Redegørelse fra Københavns Universitet om islandsk,
oldislandsk og færøsk