L105 - svar på spm. 13 om talepapir fra lukket samråd om den tværministerielle arbejdsgruppe om omorganisering af døvetolkeområdet, til børne- og socialministeren og undervisningsministeren
Tilhører sager:
Aktører:
- Besvaret af: undervisningsministeren
- Besvaret af: børne- og socialministeren
- Adressat: børne- og socialministeren
- Adressat: undervisningsministeren
Bilag 1. Talepapir samråd om baggrund for og formål med nedsættelse af den tværministerielle arbejdsgruppe for en omorganisering af-4442211.pdf
https://www.ft.dk/samling/20181/lovforslag/L105/spm/13/svar/1543969/1993785.pdf
1 Børne- og socialminister Mai Mercados talepapir Anledning Besvarelse af UNU samrådsspørgs- mål A-C sammen med Merete Riisa- ger om L 150 om frit valg af tegn- sprogs- og skrivetolkeleverandør på STUK’s område og sammenhængen til Arbejdsgruppen om omorganise- ring af området for tolkning til men- nesker med hørehandicap Dato / tid 19. december kl 12 Talens varighed Ca. 10 minutter Sted Folketingets Undervisningsudvalg Samrådsspørgsmål A–C stillet af Folketingets Undervisningsudvalg Samrådsspørgsmål A Vil ministrene redegøre for baggrunden for og formål med nedsættelse af den tværministerielle arbejdsgruppe, der har til opgave at undersøge mulighederne for en omorganisering af området for tolkning til mennesker med hørenedsæt- telse samt redegøre for, hvorfor arbejdsgruppens forslag til konkrete modeller for omorganisering endnu ikke foreligger? Samrådsspørgsmål B Vil ministrene redegøre for den videre proces for en omorganisering af døvetolkeområdet på tværs af sektorerne, herunder også hvilke udfordringer det kan give, hvis Undervisningsministeriet - på baggrund af anbefalinger fra den tværministerielle arbejdsgruppe - skal indtræde i en evt. tværsektoriel ord- ning? Samrådsspørgsmål C Vil ministeren redegøre for, hvilke bindinger STUK forventes at have overfor leverandører af tegnsprogstolkning, hvis der som følge af en vedtagelse af lovforslaget gennemføres et isoleret udbud af tolkeopgaver inden for STUKs område, herunder hvor mange leverandører STUK forventer at indgå aftale med? Det er aftalt med UVM, at børne- og socialministeren besvarer spørgsmål A og halvdelen af spørgsmål B om proces, mens undervisningsministeren besvarer resten af spørgsmål B og spørgsmål C. Undervisningsudvalget 2018-19 L 105 endeligt svar på spørgsmål 13 Offentligt 2 Det talte ord gælder [Indledning] Tak for invitationen til dette samråd, hvor vi skal tale om to af re- geringens initiativer på området for tolkning til mennesker med hørehandicap. Jeg vil starte med at besvare den del af jeres spørgsmål, der handler om arbejdsgruppen for omorganisering af området for tolkning til mennesker med hørehandicap. Herefter vil undervisningsministeren tage over og besvare jeres spørgsmål, der går mere specifikt på undervisningsområdet. [Ad spm. A] [Om Arbejdsgruppen for omorganisering af området for tolkning til mennesker med hørehandicap] Regeringen har nedsat en arbejdsgruppe, der skal afdække sta- tus for tolkningen på hørehandicap-området på tværs af ressort- områder og opstille modeller for en omorganisering af området. Formålet er at skabe dels en bedre indsats til tolkebrugerne og dels en mere effektiv brug af de midler, der bruges på området. Tolkning dækker her over tegnsprogstolkning, skrivetolkning og andre tolkeformer, som mennesker med hørehandicap bruger til at kommunikere. Baggrunden for arbejdsgruppen er et internt analysearbejde, som det tidligere Social- og Indenrigsministerium gennemførte i foråret 2016. Analysen pegede på, at både tolkebrugere og andre ople- ver strukturen på tolkeområdet som uklar. Desuden viste den, at 3 strukturen ikke understøtter effektivt indkøb af tolkning – bl.a. fordi der er forskellige aftaleformer og forskellige måder at fastsætte priser for tolkningen på. Derfor nedsatte regeringen en arbejdsgruppe, der skal undersøge muligheder for at sikre brugerne en enkel, smidig og omkost- ningseffektiv adgang til tolkning. Arbejdsgruppen skal bl.a. se på muligheder for at skabe én indgang til tolkning og for at sikre den bedst mulige brug af midler på tolkeområdet. Det ligger også i arbejdsgruppens kommissorium, at modeller for en omorganisering skal holde sig inden for den nuværende øko- nomiske ramme. En omorganisering må heller ikke forringe bor- gernes mulighed for medindflydelse på valg af tolk eller bryde med sektoransvarsprincippet på handicapområdet. [Sektoransvarsprincippet] Sektoransvarsprincippet er et grundlæggende princip på handi- capområdet, som betyder, at hver enkel myndighed skal sikre sig, at mennesker med handicap kan benytte sig af tilbuddene på lige fod med andre borgere. På tolkeområdet betyder det bl.a., at det er STUK [Styrelsen for Undervisning og Kvalitet], der bevilliger tolkning på de videregående uddannelser. Det er de kommunale jobcentre, der bevilliger tolkning på arbejdspladserne. Og Den Nationale Tolkemyndighed bevilliger tolkning til blandt andet soci- ale arrangementer. 4 Regeringen er optaget af at holde fast i sektoransvarsprincippet, og derfor indgår det også i rammerne for arbejdsgruppens op- gave, at en omorganisering skal basere sig på dette princip. For det er vigtigt for inklusionen af mennesker med handicap i vores fællesskaber, at man deltager på lige fod og i samme sammen- hænge som resten af befolkningen, selvom man har et handicap. Her har det offentlige en særlig forpligtelse. Derfor er det et vigtigt princip, at alle myndigheder tager højde for mennesker med han- dicap i deres generelle virke. Men sektoransvarsprincippet er også kompliceret. Det giver en kompleksitet på handicapområdet, fordi borgerne ofte vil have kontakt til flere myndigheder for at blive kompenseret for deres handicap i forskellige situationer. Det er blandt andet den kom- pleksitet, der ligger til grund for, at vi har nedsat en arbejdsgruppe på tolkeområdet. Og det er den kompleksitet, vi skal søge at håndtere på en bedre måde. Det betyder, at arbejdsgruppen konkret arbejder med at opstille modeller for, hvordan man på den ene side kan fastholde den en- kelte myndigheds ansvar samtidig med, at borgeren skal være i kontakt med færrest mulige for at få den tolkning, der er behov for. Det ligger også i arbejdet, at den medindflydelse, som borge- ren har ret til på et givent område, skal tænkes hensigtsmæssigt ind en kommende omorganisering, herunder på uddannelsesom- rådet. 5 [Arbejdsgruppens forsinkelse] Og når I spørger til, hvorfor arbejdsgruppen for omorganisering ikke har afrapporteret endnu, må jeg også pege på, at det er et meget komplekst område. Når arbejdsgruppen har skulle af- dække status på tolkeområdet, har den skulle indhente bidrag fra bl.a. regionerne, domstolene og landets politikredse. Arbejdsgrup- pen skal desuden beskrive og forholde sig til forskellig lovgivning og organisationsformer på tværs af 9 ressortområder. Og der skal opnås enighed om en afrapportering på tværs af 10 ministerier. Det er en stor og kompleks opgave, som har vist sig meget tids- krævende. Også mere end vi havde forventet. Men det understre- ger jo behovet for at nedbryde kompleksiteten med en omorgani- sering. Jeg forventer, at arbejdsgruppens afrapportering vil blive offentliggjort kort tid inde i det nye år. [Ad spm. B] [Den videre proces for en omorganisering] I spørger også til den videre proces for en omorganisering. Her kan jeg svare, at når arbejdsgruppens afrapportering er klar, vil den blive sendt i høring i den følgegruppe, der har været nedsat for arbejdet. Det er bl.a. brugerorganisationer og tolke, der har siddet med i følgegruppen. Det ligger mig meget på sinde, at vi får brugerorganisationernes holdninger og input med. For det er jo brugerne, det offentlige er til for. 6 Efter høringen skal regeringen tage stilling til både rapporten og høringssvarene – og hvilken omorganisering vi ser for os på den baggrund. Og herefter starter så den egentlige proces med at gennemføre en omorganisering. Den nærmere tidshorisont af- hænger i sagens natur af, hvilken omorganisering vi går efter. Men jeg kan nok godt love, at implementeringen har et længere aftræk, fordi vi jo blandt andet skal se på de lovgivningsmæssige og økonomiske rammer. [Evt. udfordringer, hvis UVM indtræder i fælles tolkeord- ning] Og så spørger I til, hvilke udfordringer det kan give, hvis Under- visningsministeriet skal indtræde i en tværsektoriel tolkeordning. Det vil undervisningsministeren komme nærmere ind på om lidt. Men jeg vil gerne sige, at jeg ikke ser for mig, at det lovforslag, I drøfter her, skulle give udfordringer i forhold til en eventuel senere fælles ordning. Lad mig uddybe det. Som jeg nævnte tidligere, ligger det jo i arbejdsgruppens opdrag, at modeller for en omorganisering hverken skal bryde med sektor- ansvarsprincippet eller begrænse brugernes medindflydelse på valg af tolk. Det betyder helt konkret, at det ikke indgår i arbejdet at ændre på, at det generelt fortsat vil være den enkelte myndig- hed, der har ansvar for at træffe afgørelse om og finansiere tolk- ning til borgere med hørehandicap. 7 Og når det gælder brugernes indflydelse på valget af leverandør på STUK’s område, så indgår det selvfølgelig i arbejdsgruppens drøftelser, at der længe har været ønske og planer om at indføre et frit valg af leverandør, som man allerede kender det på det so- ciale område, og som der er stor tilfredshed med blandt brugerne. Derfor er det min klare vurdering, at indførelse af et frit valg af le- verandør hverken behøver at afvente rapporten eller det videre arbejde med en eventuel omorganisering. Tværtimod vil det være ærgerligt for brugerne, hvis vi vælger at lade noget vente, som al- lerede nu kan være med til at forbedre brugernes medindflydelse på området. Fra min stol ser undervisningsministerens lovforslag således ud til at ligge helt i tråd med vores arbejde på tolkeområdet. Men un- dervisningsministeren vil komme nærmere ind på det spørgsmål om lidt. Tak for ordet.
UNU L 105 - svar på spm. 13.docx
https://www.ft.dk/samling/20181/lovforslag/L105/spm/13/svar/1543969/1993786.pdf
1 Holmens Kanal 22 1060 København K Telefon 33 92 93 00 sm@sm.dk www.socialministeriet.dk Folketingets Undervisnings- udvalg Folketingets Undervisningsudvalg har d. 19. december 2018 stillet følgende spørgsmål nr. 13 til L 105 til børne- og socialministeren, som hermed besvares. Spørgsmålet er stillet efter ønske fra udvalget. Spørgsmål nr. 13: Vil ministrene sende udvalget deres talepapir fra det lukkede samråd om bag- grund for og formål med nedsættelse af den tværministerielle arbejdsgruppe for en omorganisering af døvetolkeområdet samt den fremadrettede proces, jf. L 105 - samrådsspm. A-C. Svar: Talepapiret vedlægges. Der gøres opmærksom på, at det talte ord gælder. Med venlig hilsen Mai Mercado Bilag: Talepapir til brug for besvarelsen af samrådsspørgsmål A-C om baggrund for og formål med nedsættelse af den tværministerielle arbejdsgruppe for en omor- ganisering af døvetolkeområdet samt den fremadrettede proces. Sagsnr. 2018 - 6812 Doknr. 648218 Dato 20-12-2018 Undervisningsudvalget 2018-19 L 105 endeligt svar på spørgsmål 13 Offentligt