Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 508/2014

Tilhører sager:

Aktører:


    1_DA_annexe_proposition_part1_v2.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20181/kommissionsforslag/KOM(2018)0390/kommissionsforslag/1497564/1911509.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Strasbourg, den 12.6.2018
    COM(2018) 390 final
    ANNEXES 1 to 5
    BILAG
    til
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om ophævelse af Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 508/2014
    {SEC(2018) 276 final} - {SWD(2018) 295 final}
    Europaudvalget 2018
    KOM (2018) 0390
    Offentligt
    DA 1 DA
    BILAG I
    FÆLLES INDIKATORER
    PRIORITET INDIKATOR
    Fremme af bæredygtigt fiskeri og bevarelse
    af havets biologiske ressourcer
    Udvikling i mængden af landinger af
    bestande vurderet på MSY-niveau
    Udvikling i rentabiliteten af Unionens
    fiskerflåde
    Areal (ha) af Natura 2000-områder og andre
    beskyttede havområder i henhold til
    havstrategirammedirektivet, der er omfattet af
    foranstaltninger til beskyttelse,
    vedligeholdelse og genopretning
    Procentdel af fiskerfartøjer, der er udstyret
    med en elektronisk anordning til rapportering
    af position og fangst
    Bidrag til fødevaresikkerheden i Unionen
    gennem konkurrence- og bæredygtig
    akvakultur og konkurrenceprægede og
    bæredygtige markeder
    Udvikling i værdien og mængden af
    akvakulturproduktion i Unionen
    Udvikling i værdien og mængden af
    landinger
    Fremme af en bæredygtig blå økonomi og
    velstående kystsamfund
    Udvikling i BNP i maritime NUTS 3-regioner
    Udvikling i antallet af job (i
    fuldtidsækvivalenter) i den bæredygtige blå
    økonomi
    Styrkelse af den internationale havforvaltning
    og muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt
    forvaltede have
    Antal fælles operationer, der bidrager til det
    europæiske samarbejde om
    kystvagtfunktioner
    DA 2 DA
    BILAG II
    STØTTEOMRÅDER UNDER DELT FORVALTNING
    PRIORITET STØTTEOMRÅDE TYPE AF
    STØTTEOMRÅDE
    (nomenklatur, der skal
    anvendes i
    finansieringsplanen)
    MAKSIMAL
    MEDFINANSIERIN
    GSSATS
    (% af de
    støtteberettigede
    offentlige udgifter)
    1 Artikel 14, stk. 1
    Opfyldelse af den fælles
    fiskeripolitiks
    miljømæssige,
    økonomiske, sociale og
    beskæftigelsesmæssige
    målsætninger
    1.1 75 %
    1 Artikel 16
    Investeringer i fartøjer til
    kystfiskeri af mindre
    omfang
    1.1 75 %
    1 Artikel 17, stk. 1
    Forvaltning af fiskeri og
    fiskerflåder
    1.1 75 %
    1 Artikel 17, stk. 2
    Endeligt ophør med
    fiskeriaktiviteter
    1.2 50 %
    1 Artikel 18
    Ekstraordinært ophør med
    fiskeriaktiviteter
    1.2 50 %
    1 Artikel 19
    Kontrol og håndhævelse
    1.3 85 %
    1 Artikel 20
    Indsamling og behandling
    af data til
    fiskeriforvaltning og
    videnskabelige formål
    1.3 85 %
    1 Artikel 21
    Godtgørelse for
    1.4 100 %
    DA 3 DA
    meromkostninger i
    regionerne i den yderste
    periferi for fiskevarer og
    akvakulturprodukter
    1 Artikel 22
    Beskyttelse og
    genopretning af marin
    biodiversitet og marine
    økosystemer
    1.5 85 %
    2 Artikel 23
    Akvakultur
    2.1 75 %
    2 Artikel 24
    Afsætning af fiskevarer og
    akvakulturprodukter
    2.1 75 %
    2 Artikel 25
    Forarbejdning af
    fiskevarer og
    akvakulturprodukter
    2.1 75 %
    3 Artikel 26
    Lokaludvikling styret af
    lokalsamfundet
    3.1 75 %
    3 Artikel 27
    Viden om havene
    3.1 75 %
    4 Artikel 28
    Maritim overvågning
    4.1 75 %
    4 Artikel 29
    Kystvagtsamarbejde
    4.1 75 %
    Teknisk bistand 5.1 75 %
    DA 4 DA
    BILAG III
    SPECIFIKKE MAKSIMALE STØTTEINTENSITETER UNDER DELT FORVALTNING
    RÆKKE-
    NR.
    STØTTEOMRÅDE ELLER
    OPERATIONSTYPE
    MAKSIMAL
    STØTTEINTENSITET
    1 Artikel 16
    Investeringer i fartøjer til kystfiskeri af mindre
    omfang
    30 %
    2 Operationer, der bidrager til gennemførelsen af
    den landingsforpligtelse, som er omhandlet i
    artikel 15 i forordning (EU) nr. 1380/2013:
    — operationer, der forbedrer størrelses- eller
    artsselektiviteten af fiskeredskaber
    — operationer, der forbedrer infrastrukturen i
    fiskerihavne, auktionshaller, landingssteder og
    nødhavne med henblik på at lette landing og
    opbevaring af uønskede fangster
    — operationer, der letter afsætningen af uønskede
    fangster, som er landet fra kommercielle bestande,
    jf. artikel 8, stk. 2, litra b), i forordning (EU)
    nr. 1379/2013.
    75 %
    3 Operationer, der forbedrer sundhed, sikkerhed og
    arbejdsvilkår om bord på fiskerfartøjer
    75 %
    4 Operationer i regionerne i den yderste periferi 85 %
    5 Operationer ved de fjerntliggende græske øer og
    ved de kroatiske øer Dugi Otok, Vis, Mljet og
    Lastovo
    85 %
    6 Artikel 19
    Kontrol og håndhævelse
    85 %
    7 Operationer med tilknytning til kystfiskeri af
    mindre omfang (herunder med henblik på kontrol
    og håndhævelse)
    100 %
    8 Hvis støttemodtageren er et offentligretligt organ
    eller en virksomhed, der har fået overdraget at
    udføre tjenesteydelser af almindelig økonomisk
    interesse, jf. traktatens artikel 106, stk. 2, såfremt
    der ydes støtte til udførelsen af sådanne
    tjenesteydelser
    100 %
    DA 5 DA
    9 Artikel 17, stk. 2
    Endeligt ophør med fiskeriaktiviteter
    100 %
    10 Artikel 18
    Ekstraordinært ophør med fiskeriaktiviteter
    100 %
    11 Artikel 20
    Indsamling og behandling af data til
    fiskeriforvaltning og videnskabelige formål
    100 %
    12 Artikel 21
    Godtgørelse for meromkostninger i regionerne i
    den yderste periferi for fiskevarer og
    akvakulturprodukter
    100 %
    13 Artikel 27
    Viden om havene
    100 %
    14 Artikel 28
    Maritim overvågning
    100 %
    15 Artikel 29
    Kystvagtsamarbejde
    100 %
    16 Operationer i forbindelse med udformningen,
    udviklingen, overvågningen, evalueringen og
    forvaltningen af gennemskuelige systemer til
    udveksling af fiskerimuligheder mellem
    medlemsstaterne i henhold til artikel 16, stk. 8, i
    forordning (EU) nr. 1380/2013
    100 %
    DA 6 DA
    BILAG IV
    KOEFFICIENTER TIL BEREGNING AF STØTTEBELØB TIL KLIMAÆNDRINGS- OG
    MILJØRELATEREDE MÅLSÆTNINGER
    STØTTEOMRÅDE NOMENKLATUR,
    DER SKAL
    ANVENDES I
    PROGRAMMET
    Koefficient til
    beregning af støtte
    til
    klimaændringsrelat
    erede målsætninger
    Koefficient til
    beregning af støtte
    til miljørelaterede
    målsætninger
    Udgifter, der bidrager til prioritet 1: Fremme af bæredygtigt fiskeri og
    bevarelse af havets biologiske ressourcer
    Artikel 14, stk. 1
    Opfyldelse af den fælles
    fiskeripolitiks miljømæssige,
    økonomiske, sociale og
    beskæftigelsesmæssige
    målsætninger
    1.1 40 % 100 % for udgifter
    vedrørende
    miljørelaterede
    målsætninger
    0 % for andre
    målsætninger
    Artikel 16
    Investeringer i fartøjer til
    kystfiskeri af mindre omfang
    1.1 0 %* 0 % for udgifter
    vedrørende en ung
    fiskers første
    erhvervelse af et
    fiskerfartøj
    40 % for udgifter
    vedrørende
    udskiftning eller
    modernisering af en
    hoved- eller
    hjælpemotor
    Artikel 17, stk. 1
    Forvaltning af fiskeri og
    fiskerflåder
    1.1 0 % 0 %
    Artikel 17, stk. 2
    Endeligt ophør med
    fiskeriaktiviteter
    1.2 100 %, hvis støtten
    er opnået ved, at
    fiskerfartøjet er
    blevet ophugget
    0 %*, hvis støtten er
    opnået ved, at
    fiskerfartøjet er
    blevet ombygget til
    andre aktiviteter end
    erhvervsfiskeri
    0 %*
    Artikel 18
    Ekstraordinært ophør med
    1.2 40 % 40 %
    DA 7 DA
    fiskeriaktiviteter
    Artikel 19
    Kontrol og håndhævelse
    1.3 0 % 40 %
    Artikel 20
    Indsamling og behandling af
    data til fiskeriforvaltning og
    videnskabelige formål
    1.3 0 % 40 %
    Artikel 21
    Godtgørelse for
    meromkostninger i regioner i
    den yderste periferi for
    fiskevarer og
    akvakulturprodukter
    1.4 0 % 0 %
    Artikel 22
    Beskyttelse og genopretning af
    marin biodiversitet og marine
    økosystemer
    1.5 40 % 100 %
    Udgifter, der bidrager til prioritet 2: Bidrag til fødevaresikkerheden i Unionen
    gennem konkurrence- og bæredygtig akvakultur og konkurrenceprægede og
    bæredygtige markeder
    Artikel 23
    Akvakultur
    2.1 0 %* 40 %
    Artikel 24
    Afsætning af fiskevarer og
    akvakulturprodukter
    2.1 0 % 0 %
    Artikel 25
    Forarbejdning af fiskevarer og
    akvakulturprodukter
    2.1 0 %* 0 %
    Udgifter, der bidrager til prioritet 3: Fremme af en bæredygtig blå økonomi og
    velstående kystsamfund
    Artikel 26
    Lokaludvikling styret af
    lokalsamfundet
    3.1 0 %* 40 %
    Artikel 27
    Viden om havene
    3.1 40 % 100 %
    DA 8 DA
    * En medlemsstat kan foreslå i sit program, at der tildeles en koefficient på 40 % til et
    støtteområde markeret med * i tabellen, forudsat at den kan påvise dette støtteområdes
    relevans for modvirkning af eller tilpasning til klimaændringer eller for miljørelaterede
    målsætninger, hvor det er relevant.
    Udgifter, der bidrager til prioritet 4: Styrkelse af den internationale
    havforvaltning og muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have
    Artikel 28
    Maritim overvågning
    4.1 0 % 0 %
    Artikel 29
    Kystvagtsamarbejde
    4.1 0 % 0 %
    Udgifter, der bidrager til teknisk bistand
    Teknisk bistand 5.1 0 %* 0 %*
    DA 9 DA
    BILAG V
    MIDLER FRA DEN EUROPÆISKE HAV- OG FISKERIFOND, DER I ALT ER TIL RÅDIGHED PR. MEDLEMSSTAT I PERIODEN 2021-2027
    2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 I ALT
    BE 5 420 528 5 528 939 5 639 520 5 752 311 5 867 358 5 984 701 6 072 814 40 266 171
    BG 11 435 037 11 663 737 11 897 017 12 134 959 12 377 660 12 625 203 12 811 085 84 944 698
    CZ 4 039 229 4 120 014 4 202 416 4 286 465 4 372 195 4 459 635 4 525 295 30 005 249
    DK 27 053 971 27 595 050 28 146 963 28 709 906 29 284 109 29 869 767 30 309 543 200 969 309
    DE 28 513 544 29 083 814 29 665 502 30 258 817 30 863 998 31 481 253 31 944 754 211 811 682
    EE 13 110 534 13 372 744 13 640 205 13 913 011 14 191 273 14 475 087 14 688 206 97 391 060
    IE 19 165 423 19 548 731 19 939 714 20 338 511 20 745 284 21 160 173 21 471 716 142 369 552
    EL 50 480 983 51 490 602 52 520 436 53 570 852 54 642 278 55 735 079 56 555 673 374 995 903
    ES 150 831 009 153 847 625 156 924 643 160 063 158 163 264 447 166 529 604 168 981 438 1 120 441 924
    FR 76 346 460 77 873 387 79 430 888 81 019 517 82 639 920 84 292 652 85 533 702 567 136 526
    HR 32 804 523 33 460 613 34 129 839 34 812 441 35 508 695 36 218 841 36 752 095 243 687 047
    IT 69 761 016 71 156 235 72 579 390 74 030 988 75 511 619 77 021 791 78 155 791 518 216 830
    CY 5 156 833 5 259 970 5 365 171 5 472 475 5 581 926 5 693 560 5 777 387 38 307 322
    DA 10 DA
    LV 18 156 754 18 519 888 18 890 294 19 268 103 19 653 468 20 046 521 20 341 668 134 876 696
    LT 8 236 376 8 401 103 8 569 129 8 740 512 8 915 324 9 093 623 9 227 510 61 183 577
    LU - - - - - - - -
    HU 5 076 470 5 177 999 5 281 561 5 387 193 5 494 938 5 604 832 5 687 353 37 710 346
    MT 2 938 064 2 996 826 3 056 763 3 117 899 3 180 258 3 243 860 3 291 620 21 825 290
    NL 13 182 316 13 445 962 13 714 887 13 989 186 14 268 972 14 554 340 14 768 625 97 924 288
    AT 904 373 922 460 940 910 959 728 978 923 998 500 1 013 200 6 718 094
    PL 68 976 348 70 355 873 71 763 020 73 198 291 74 662 268 76 155 454 77 276 699 512 387 953
    PT 50 962 391 51 981 638 53 021 293 54 081 726 55 163 369 56 266 592 57 095 013 378 572 022
    RO 21 868 723 22 306 097 22 752 228 23 207 276 23 671 425 24 144 835 24 500 321 162 450 905
    SI 3 221 347 3 285 774 3 351 490 3 418 521 3 486 892 3 556 627 3 608 990 23 929 641
    SK 2 049 608 2 090 600 2 132 413 2 175 061 2 218 563 2 262 933 2 296 250 15 225 428
    FI 9 659 603 9 852 795 10 049 855 10 250 853 10 455 872 10 664 981 10 822 003 71 755 962
    SE 15 601 692 15 913 725 16 232 007 16 556 649 16 887 785 17 225 527 17 479 140 115 896 525
    I ALT 714 953 155 729 252 201 743 837 554 758 714 409 773 888 819 789 365 971 800 987 891 5 311 000 000
    

    2_DA_ACT_part1_v2.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20181/kommissionsforslag/KOM(2018)0390/kommissionsforslag/1497564/1911507.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Strasbourg, den 12.6.2018
    COM(2018) 390 final
    2018/0210 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om ophævelse af Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 508/2014
    {SEC(2018) 276 final} - {SWD(2018) 295 final}
    Europaudvalget 2018
    KOM (2018) 0390
    Offentligt
    DA 1 DA
    BEGRUNDELSE
    1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
    Dette forslag forudsættes anvendt fra den 1. januar 2021 og forelægges for 27 medlemsstater i
    overensstemmelse med den meddelelse, som Det Europæiske Råd modtog den 29. marts 2017
    fra Det Forenede Kongerige om dets beslutning om at udtræde af Den Europæiske Union og
    Euratom i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union.
    • Forslagets begrundelse og formål
    Formålet med dette forslag er at oprette Den Europæiske Hav- og Fiskerifond (EHFF) for
    perioden 2021-2027. Fonden har til formål at målrette finansiering fra Unionens budget til at
    støtte den fælles fiskepolitik (FFP), Unionens havpolitik og Unionens internationale
    forpligtelser inden for havforvaltning, særlig i forbindelse med 2030-dagsordenen for
    bæredygtig udvikling.
    Finansieringen er en vigtig katalysator for bæredygtigt fiskeri og bevarelsen af havets
    biologiske ressourcer, for fødevaresikkerhed gennem leveringen af fiskevarer, for fremme af
    en bæredygtig blå økonomi og for sunde, sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have.
    Som global aktør på havområdet og verdens femtestørste producent af fiskevarer har Unionen
    et stort ansvar, når det drejer sig om at beskytte og bevare havene og deres ressourcer og
    forvalte dem på bæredygtig vis. Bevarelse af havene er af største betydning i en tid, hvor
    verdens befolkning vedbliver med at vokse. Det er desuden af socioøkonomisk interesse for
    Unionen: en bæredygtig blå økonomi fremmer investeringer, beskæftigelse og vækst,
    fremmer forskning og innovation og bidrager til energisikkerhed gennem havenergi. Desuden
    er sikre have yderst vigtige for effektiv grænsekontrol og for den globale bekæmpelse af
    maritim kriminalitet, hvorved der tages hånd om borgernes bekymringer vedrørende
    sikkerhed. Disse prioriteter kræver finansiel støtte fra Unionen gennem EHFF.
    Støtten vil blive suppleret af specifik finansiering til EU-Fiskerikontrolagenturet,
    partnerskabsaftalerne om bæredygtigt fiskeri og Unionens medlemskab af regionale
    fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er) og andre internationale organisationer, som også
    bidrager til håndhævelsen af Unionens politikker inden for fiskerisektoren og den maritime
    sektor.
    • Sammenhæng med de gældende regler på samme område
    Forslaget tager sigte på at bidrage til at opfylde den fælles fiskeripolitiks målsætninger, at
    fremme gennemførelsen af Unionens havpolitik og at styrke international havforvaltning. Vel
    vidende at udfordringerne og mulighederne i forbindelse med havområder hænger sammen og
    skal betragtes som en helhed, bør disse områder være tæt forbundne.
    Budgetrammen for finansieringen af den fælles fiskeripolitik og havpolitikken er fastsat i
    Kommissionens forslag til den flerårige finansielle ramme (FFR) for 2021-2027, som blev
    vedtaget den 2. maj 2018. Desuden vedtog Kommissionen den 29. maj 2018 et forslag til
    forordning om fælles bestemmelser med henblik på at forbedre koordineringen og
    harmonisere gennemførelsen af støtte under fonde med delt forvaltning ("fondene") med det
    primære formål at forenkle politikgennemførelsen på sammenhængende vis. De fælles
    bestemmelser finder anvendelse på den del af EHFF, der er under delt forvaltning.
    Fondene forfølger komplementære målsætninger og deler den samme forvaltningsmetode.
    Derfor er der i forordningen om fælles bestemmelser fastsat en række fælles generelle
    målsætninger og generelle principper som f.eks. partnerskabsprincippet og princippet om
    flerniveaustyring. Den indeholder også de fælles elementer for strategisk planlægning og
    DA 2 DA
    programmering, herunder bestemmelser vedrørende den partnerskabsaftale, der skal indgås
    med hver medlemsstat, og fastsætter en fælles tilgang til fondenes performanceorientering.
    Den omfatter derfor grundforudsætninger, en performancegennemgang og foranstaltninger til
    overvågning, evaluering og rapportering. Der fastsættes også fælles bestemmelser med
    hensyn til reglerne for støtteberettigelse, og der defineres særlige ordninger for finansielle
    instrumenter, anvendelsen af InvestEU, lokaludvikling styret af lokalsamfundet og finansiel
    forvaltning. Nogle forvaltnings- og kontrolordninger er også fælles for alle fonde.
    • Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
    Forslaget og dets målsætninger er i overensstemmelse med Unionens politikker, navnlig
    miljø-, klima-, samhørigheds-, social-, markeds- og handelspolitikkerne.
    Komplementaritet mellem fondene, herunder EHFF, og andre EU-programmer vil blive
    beskrevet i partnerskabsaftalen, jf. forordningen om fælles bestemmelser.
    Under direkte forvaltning vil EHFF udvikle synergier og komplementaritet med andre
    relevante EU-fonde og -programmer. EHFF vil desuden muliggøre finansiering i form af
    finansielle instrumenter inden for blandingsoperationer, der gennemføres i overensstemmelse
    med forordningen om InvestEU.
    Støtte under EHFF bør anvendes til at imødegå markedssvigt eller suboptimale
    investeringsforhold på en forholdsmæssigt afpasset måde, uden at dette fører til overlapning
    eller fortrænger privat finansiering, og den bør have en klar europæisk merværdi. Dermed
    sikres overensstemmelse mellem tiltagene inden for rammerne af EHFF og EU's
    statsstøtteregler, og uberettiget konkurrenceforvridning på det indre marked undgås.
    2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
    PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
    • Retsgrundlag
    Artikel 42, artikel 43, stk. 2, artikel 91, stk. 1, artikel 100, stk. 2, artikel 173, stk. 3, artikel
    175, artikel 188, artikel 192, stk. 1, artikel 194, stk. 2, artikel 195, stk. 2, og artikel 349 i
    traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
    • Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)
    Bestemmelserne i forslaget gennemføres inden for rammerne af delt forvaltning, direkte
    forvaltning og indirekte forvaltning i overensstemmelse med finansforordningen.
    • Proportionalitetsprincippet
    De foreslåede bestemmelser er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, eftersom
    de er hensigtsmæssige og nødvendige, og der ikke findes andre mindre restriktive
    foranstaltninger til at opnå de ønskede politiske mål.
    • Valg af retsakt
    Foreslået retsakt: Europa-Parlamentets og Rådets forordning.
    3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
    INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
    • Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
    Resultaterne af den efterfølgende evaluering af Den Europæiske Fiskerifond (EFF) for 2007-
    2013 blev taget i betragtning som et væsentligt element i konsekvensanalysen til vurdering af
    DA 3 DA
    muligheden for fortsat at yde finansiel støtte til fiskerisektoren efter 2020. Den efterfølgende
    evaluering er baseret på den høring af interessenter, der fandt sted mellem februar og maj
    2016, og som havde til formål at undersøge offentlighedens holdning til EFF's effektivitet og
    virkningsfuldhed.
    De vigtigste henstillinger til perioden efter 2020 vedrørte forbedring af forbindelsen mellem
    finansiering og politiske målsætninger, bæredygtig udnyttelse af fiskeriet såvel som
    beskyttelse og forbedring af miljøet og naturressourcerne ved at minimere de negative
    indvirkninger på havmiljøet. Derudover blev det understreget, at der er behov for en mere
    strategisk tilgang med henblik på at gøre akvakultur mere konkurrencedygtig, skabe en
    stigning i produktionen og på bedre vis tage de specifikke udfordringer i betragtning, som
    kystfiskeri af mindre omfang står over for.
    • Høringer af interesserede parter
    For programmeringsperioden efter 2020 var den primære høringsaktivitet konferencen for
    interessenter i EHFF med titlen "Efter 2020: Støtten til Europas kystsamfund", som blev
    afholdt i Tallinn i oktober 2017. Med 70 talere og over 300 deltagere gav arrangementet
    interessenterne mulighed for at deltage i vurderingen af den finansielle støtte, som EHFF yder
    til den fælles fiskeripolitik og Unionens havpolitik i programmeringsperioden 2014-2020. Det
    gav dem også mulighed for at få et indblik i den form, som denne støtte kan antage efter 2020.
    EHFF-konferencen omfattede en række forskellige interessenter. Ud af de 300 deltagere var
    over 50 % repræsentanter for offentlige myndigheder, 12 % var fra industrien, 11 % fra
    NGO'er, 14 % fra fiskeriforeninger og -organisationer og 7 % fra den akademiske verden.
    Desuden fik EHFF-ekspertgruppens medlemmer (medlemsstaternes myndigheder) to
    muligheder for at bidrage til debatten og give deres input til refleksionsprocessen. Disse
    møder blev afholdt henholdsvis den 6. november 2017 og den 15. januar 2018. Drøftelserne i
    EHFF-ekspertgruppen blev støttet af diskussionsoplæg og orienteringsspørgsmål, som
    Kommissionen leverede forud for møderne. Der blev også modtaget skriftlige bidrag fra
    medlemsstaterne.
    Desuden blev der sendt breve til rådgivende råd, NGO'er og europæiske
    arbejdsmarkedsparter, hvori de blev anmodet om deres input vedrørende Unionens støtte efter
    2020 til fiskerisektoren og den maritime sektor. I forbindelse med høringen blev der
    arrangeret individuelle møder med arbejdsmarkedets parter.
    Der blev også modtaget bidrag fra Konferencen af Perifere Kystregioner i Europa (CPMR),
    f.eks. det tekniske dokument "Future of the EMFF post-2020: Elements of analysis and
    possible scenarios" fra december 2017 og CPMR's notater vedrørende EHFF efter 2020 fra
    oktober 2017 og marts 2017. Den endelige politiske holdning vedrørende EHFF's fremtid blev
    vedtaget af CPMR's politiske bestyrelse i marts 2018.
    En række andre workshops og rapporter leverede input til vurderingen, f.eks. politikmødet i
    løbet af European Association of Fisheries Economists' konference (april 2017) og
    workshoppen for interessenter om støtte til havpolitik i løbet af havets dag i Europa (maj
    2017).
    Resultatet af høringen kan sammenfattes således:
    – Næsten alle interessenter opfordrer kraftigt til kontinuitet og gør opmærksom på, at
    der for fremtiden er et klart behov for et særligt finansieringsinstrument til fiskeriet
    og havpolitikken, for fortsat at opfylde den fælles fiskeripolitiks målsætninger og for
    at drage fordel af de muligheder, som den blå økonomi byder på.
    DA 4 DA
    – Medlemsstaterne var enige i, at målsætningerne for fonden efter 2020 burde være til
    støtte for miljømæssig, økonomisk og social bæredygtighed. Interessenterne
    bemærkede, at opfyldelsen af den fælles fiskeripolitiks målsætninger var en prioritet
    for den næste fond.
    – Som resultat af høringerne blev der opnået enighed blandt interessenterne om, at en
    af de største svagheder ved EHFF for perioden 2014-2020 var den langsomme
    anvendelse af fonden og den sene gennemførelse af de operationelle programmer,
    hvilket mestendels skyldtes den sene vedtagelse af den retlige ramme. Dette udgør
    sammen med den alt for præskriptive lovgivning på EU-plan, stivheden og den
    manglende fleksibilitet i fortolkning og for megen fokus på støtteberettigelse frem
    for opnåelse af målsætninger og mål den udfordring, som medlemsstaterne står over
    for. I den forbindelse efterlyste flertallet af interessenterne udtrykkeligt mindre
    juridisk kompleksitet med en enklere retlig ramme.
    – Der var bred enighed blandt interessenterne om, at der ønskedes en vis grad af
    stabilitet, særlig gennem mere forenkling på alle planer (både EU-plan og nationalt
    plan) vedrørende gennemførelsen af EHFF. Der blev dog konstateret forskellige
    synspunkter med hensyn til, hvordan den rette balance findes mellem en større vægt
    på resultatorientering og mindskelse af den administrative byrde for støttemodtagere
    og forvaltninger, samtidig med at korrekt anvendelse af midlerne sikres.
    – I deres bidrag bemærkede medlemsstaterne, at overvågnings- og evalueringssystemet
    spiller en central rolle, når det drejer sig om at påvise fondens virkningsfuldhed, da
    systemet leverer oplysninger om årsagssammenhængene bag udviklingen af
    fiskerisektoren og sektorerne inden for den blå økonomi.
    – Der kunne konstateres en polarisering af holdningerne vedrørende støtten til
    fiskerflåder, hvor interessenterne var næsten ligeligt fordelt mellem fortalerne for og
    modstanderne af en fortsættelse af flådeforanstaltninger.
    – For så vidt angår akvakultursektoren var alle interessenter enige om, at der er behov
    for at yde en større indsats, for så vidt angår administrativ og retlig forenkling, for at
    forkorte licensudstedelsesprocedurerne uden dog at gå på kompromis med de høje
    miljø-, forbrugerbeskyttelses- og dyresundhedsmæssige standarder, der er forankret i
    EU-retten. Interessenterne bekræftede på ny, at de administrative byrder fortsat er
    den primære forhindring for udvikling af sektoren sammen med procedurekrav (både
    til licensudstedelse og adgang til finansiering), som er for komplekse. Der blev også
    udtrykt stærk støtte fra en gruppe på 11 medlemsstater til at fortsætte den nuværende
    EU-støtte til akvakultur i den næste fond, særlig til ferskvandsakvakultur.
    – For så vidt angår kystfiskeri af mindre omfang og fiskeri i regionerne i den yderste
    periferi, gik medlemsstaterne ind for at anvende en mere målrettet og skræddersyet
    støtte og at fortsætte med en højere støttesats og mulighed for en mere favorabel
    håndtering af støtten ved hjælp af forskudsbetalinger. Finansiel
    præferencebehandling af kystfiskeri af mindre omfang, herunder indlandsfiskeri, bør
    ifølge visse medlemsstater opretholdes efter 2020. Interessenterne anerkendte også
    behovet for fleksibilitet til at tage hensyn til lokale forhold og for at lette
    generationsskiftet i en aldrende arbejdsstyrke.
    – Alle medlemsstater og interessenter mente, at støtte til dataindsamling, fiskerikontrol
    og støtte til producentorganisationer burde forblive en del af fiskerifonden under delt
    forvaltning.
    DA 5 DA
    – En styrkelse af indsatsen på EU-plan gennem EHFF på forskellige områder under
    havpolitikken (uddannelse, maritim fysisk planlægning, maritim sikkerhed og
    overvågning, finansiering af innovative projekter m.m.) blev af en række
    interessenter anset for at udgøre merværdi for Europa og for regionerne. I betragtning
    af at den blå økonomi udvikles i et meget komplekst miljø, bør komplementaritet
    mellem de forskellige instrumenter sikres yderligere med henblik på at undgå
    overlapning og fragmentering.
    – Et flertal af interessenterne anerkendte desuden den vigtige rolle, som lokaludvikling
    styret af lokalsamfundet spiller for kystsamfund, når det drejer sig om at finde lokale
    løsninger på lokale problemer, og anerkendte, at det gav sektorerne for fiskeri og
    akvakultur en værdifuld mulighed for at spille en aktiv rolle i
    lokalforvaltningsspørgsmål. Mange interessenter ser gerne lokaludvikling styret af
    lokalsamfundet spille en større rolle i udviklingen af den blå økonomi på lokalt plan.
    • Ekspertbistand
    Konsekvensanalysen blev udarbejdet af Kommissionens tjenestegrene. Til den vurdering, der
    blev udført i forbindelse med performanceovervågningen og -evalueringen, blev der indhentet
    input fra eksterne eksperter. Dette input omfatter et forslag til en overvågnings- og
    evalueringsramme for perioden efter 2020 baseret på det system, der er udviklet til perioden
    2014-2020, sammen med et begrænset antal resultatindikatorer, herunder en vurdering af
    behovene for dataindsamling og af kilder og tilgængelighed.
    • Konsekvensanalyse
    I konsekvensanalysen bliver programmets vigtigste overordnede målsætninger behandlet
    sammen med de specifikke målsætninger. Målsætningerne omfatter den flerårige finansielle
    rammes tværgående målsætninger om fleksibilitet, sammenhæng og synergier, forenkling og
    fokus på performance.
    I konsekvensanalysen fastslås og forklares de vigtigste udfordringer og problemer, som bør
    håndteres med det nye program, på grundlag af resultaterne af evalueringer af tidligere
    programmeringsperioder og høringer, den nye flerårige finansielle rammes tværgående
    målsætninger og nye politiske prioriteter og nye problemer, som kræver EU's intervention.
    På grundlag af erfaringer fra tidligere programmer prioriteres foranstaltninger, som kunne
    finansieres (med henblik på at opfylde ovenstående målsætninger), i vid udstrækning i
    konsekvensanalysen, da budgettildelingen ikke var kendt på det tidspunkt, hvor
    konsekvensanalysen blev udarbejdet.
    Finansieringsprioriteternes nærheds- (EU-merværdi/behov for indsats på EU-plan) og
    proportionalitetsdimensioner blev vurderet. Ændringer i programmets anvendelsesområde og
    struktur blev ligeledes analyseret.
    • Målrettet regulering og forenkling
    Selv om dette forslag ikke er knyttet til REFIT, tager det sigte på at lette de
    reguleringsmæssige byrder og forenkle gennemførelsen af fonden.
    Forslaget giver også præferencebehandling af små støttemodtagere ved hjælp af en højere
    støtteintensitet og særlige former for støtte til støttemodtagere inden for kystfiskeri af mindre
    omfang.
    • Grundlæggende rettigheder
    Respekten for retsstatsprincippet er en afgørende forudsætning for forsvarlig økonomisk
    forvaltning og effektiv EU-finansiering. Forslaget indeholder de regler, der er nødvendige for
    DA 6 DA
    at beskytte Unionens budget i tilfælde af generaliserede mangler i medlemsstaterne for så vidt
    angår retsstatsprincippet. Der indføres en grundforudsætning i forordningen om fælles
    bestemmelser med henblik på at sikre overholdelsen af Den Europæiske Unions charter om
    grundlæggende rettigheder. Dette finder anvendelse på EHFF.
    4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
    I den flerårige finansielle ramme fastsættes det, at Unionens budget fortsat skal støtte fiskeri-
    og havpolitikkerne. Det foreslåede EHFF-budget beløber sig til 6 140 000 000 mio. EUR i
    nuværende priser. EHFF-midlerne er opdelt mellem delt, direkte og indirekte forvaltning. Der
    tildeles 5 311 000 000 EUR til støtte under delt forvaltning og 829 000 000 EUR til støtte
    under direkte og indirekte forvaltning. Nærmere oplysninger om den finansielle indvirkning
    af EHFF fremgår af finansieringsoversigten, som er vedlagt forslaget.
    5. ANDRE FORHOLD
    • Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
    rapportering
    Forslaget er knyttet til foranstaltningerne til overvågning, evaluering og rapportering i
    forordningen om fælles bestemmelser. Disse foranstaltninger gennemføres via en
    overvågnings- og evalueringsramme, der er fastsat i forslaget.
    Evalueringerne foretages i overensstemmelse med punkt 22 og 23 i den interinstitutionelle
    aftale af 13. april 2016, hvori de tre institutioner bekræftede, at evalueringer af den
    eksisterende lovgivning bør danne grundlaget for konsekvensanalyser af muligheder for
    yderligere tiltag. Evalueringerne skal vurdere programmets konkrete virkning med
    udgangspunkt i programmets indikatorer og mål og en detaljeret analyse af, i hvor høj grad
    programmet kan anses for at være relevant, effektivt og virkningsfuldt, skaber tilstrækkelig
    EU-merværdi og er i overensstemmelse med andre EU-politikker. Der vil blive set på
    tidligere erfaringer med henblik på at afdække eventuelle mangler og problemer eller et
    eventuelt potentiale til at forbedre foranstaltningerne eller deres resultater yderligere og
    hjælpe med at sikre en maksimal udnyttelse og virkning.
    • Forklarende dokumenter (for direktiver)
    Ikke relevant
    • Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
    Målsætninger
    Dette forslag til forordning om EHFF tager sigte på at bidrage til at opfylde den fælles
    fiskeripolitiks miljømæssige, økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige målsætninger, at
    fremme gennemførelsen af Unionens havpolitik og at fremme opfyldelsen af Unionens
    internationale forpligtelser inden for havforvaltning. Forslaget er baseret på følgende fire
    prioriteter, som afspejler de relevante politiske målsætninger, der er fastsat i forordningen om
    fælles bestemmelser, og tager sigte på at maksimere Unionens bidrag til udviklingen af en
    bæredygtig blå økonomi:
    (1) fremme af bæredygtigt fiskeri og bevarelse af havets biologiske ressourcer
    (2) bidrag til fødevaresikkerheden i Unionen gennem konkurrence- og bæredygtig
    akvakultur og konkurrenceprægede og bæredygtige markeder
    (3) fremme af en bæredygtig blå økonomi og velstående kystsamfund
    DA 7 DA
    (4) styrkelse af den internationale havforvaltning og muliggørelse af sikre, rene og
    bæredygtigt forvaltede have.
    Europas maritime sektor beskæftiger over 5 millioner mennesker, genererer næsten 500 mia.
    EUR om året og har potentiale til at skabe langt flere arbejdspladser. Den globale maritime
    økonomis output vurderes til 1,3 bio. EUR, og dette kan mere end fordobles inden 2030
    (OECD's rapport The Ocean Economy in 2030). Behovet for at nå CO2-emissionsmål, øge
    ressourceeffektiviteten og mindske den blå økonomis miljøaftryk har været en væsentlig
    drivende kraft bag innovation i andre sektorer, som f.eks. skibsudstyr, skibsbygning,
    havobservation, opmudring, beskyttelse af kystområder og havbaseret anlægsarbejde. Der er
    blevet investeret i den maritime økonomi ved hjælp af Unionens strukturfonde, særlig Den
    Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond
    (EHFF). Det er nødvendigt at anvende nye investeringsredskaber som f.eks. InvestEU for at
    udnytte vækstpotentialet i sektoren.
    I Kommissionens forslag til den flerårige finansielle ramme for 2021-2027 blev der opstillet
    et mere ambitiøst mål for klimamainstreaming i alle EU-programmer med en overordnet mål
    om, at mindst 25 % af Unionens udgifter skal bidrage til klimamålene. EHFF's bidrag til at
    opnå dette overordnede mål vil blive overvåget via et EU-klimamarkørsystem med en
    detaljeret opdeling, og i den forbindelse vil mere præcise metoder blive anvendt, såfremt de er
    til rådighed. Kommissionen vil fortsætte med at fremlægge oplysningerne årligt for så vidt
    angår forpligtelsesbevillinger inden for rammerne af det årlige budgetforslag. For at
    understøtte den fulde udnyttelse af EHFF's potentiale med hensyn til at bidrage til
    klimamålene vil Kommissionen søge at identificere relevante tiltag gennem forberedelsen og
    gennemførelsen til revisionen og evalueringen.
    EHFF vil også bidrage til opfyldelsen af Unionens miljømålsætninger. Bidraget vil blive
    sporet ved anvendelse af Unionens klimamarkører, og der bør rapporteres regelmæssige om
    det i forbindelse med evalueringer og den årlige performancerapport.
    Forenkling
    Forslaget tager sigte på at forenkle gennemførelsen af EHFF i forhold til den meget
    komplekse opbygning af EHFF for perioden 2014-2020. EHFF for perioden 2014-2020 er
    baseret på en præcis og ufleksibel beskrivelse af finansieringsmulighederne og reglerne for
    støtteberettigelse ("foranstaltninger"), hvilket har gjort gennemførelsen kompliceret for
    medlemsstaterne støttemodtagerne, Derfor vil EHFF for perioden efter 2020 bevæge sig i
    retning af en forenklet opbygning baseret på følgende elementer:
    – 4 prioriteter - Disse prioriteter beskriver anvendelsesområdet for EHFF-støtten i
    overensstemmelse med den fælles fiskeripolitiks målsætninger, havpolitikken og de
    internationale foranstaltninger inden for havforvaltninger.
    – Støtteområder - Artiklerne i forordningen fastsætter ikke præskriptive
    foranstaltninger, men beskriver de forskellige støtteområder under hver prioritet og
    skaber en fleksibel ramme for gennemførelsen.
    – Ingen på forhånd fastlagte foranstaltninger eller regler for støtteberettigelse på
    EU-plan - Under delt forvaltning er det op til medlemsstaterne at udarbejde deres
    programmer, hvori de angiver de mest hensigtsmæssige midler til at virkeliggøre
    prioriteterne for EHFF. Ved fastlæggelsen af reglerne for støtteberettigelse vil de
    have mulighed for at være fleksible. En række af de foranstaltninger, som
    medlemsstaterne angiver i programmerne, kan støttes i henhold til de regler, der er
    fastsat i EHFF og forordningen om fælles bestemmelser, forudsat at de er omfattet af
    støtteområderne.
    DA 8 DA
    – Betingelser og begrænsninger for visse områder - Det er nødvendigt at opstille en
    liste over ikkestøtteberettigede operationer med henblik på at undgå skadelige
    virkninger på fiskeribevarelse, f.eks. et generelt forbud mod investeringer, der øger
    fiskerikapaciteten. Desuden vil investeringer i og godtgørelser til fiskerflåden
    (endeligt ophør med fiskeriaktiviteter, ekstraordinært ophør med fiskeriaktiviteter,
    erhvervelse af et fartøj og udskiftning af motorer) være strengt betinget af, at de
    hænger sammen med den fælles fiskeripolitiks bevarelsesmålsætninger. Dette er
    vigtigt for at sikre, at den finansielle støtte målrettes mod at nå disse målsætninger.
    – Resultatindikatorer - EHFF-støttens performance vil blive vurderet på grundlag af
    indikatorer. Medlemsstaterne vil rapportere om fremskridtene hen mod fastsatte
    delmål og mål, og Kommissionen vil udføre en årlig performancegennemgang
    baseret på de årlige performancerapporter udarbejdet af medlemsstaterne, hvilket vil
    gøre det muligt på et tidligt tidspunkt at opdage potentielle problemer i forbindelse
    med gennemførelsen og at træffe korrigerende foranstaltninger. Til det formål bør vil
    der blive oprettet en overvågnings- og evalueringsramme.
    I stedet for den nuværende opstilling af en liste over foranstaltninger valgt fra en menu med
    støtteberettigede foranstaltninger bør de nationale programmer fokusere på de strategiske
    prioriteter, som hver enkelt medlemsstat har valgt. Denne opbygning vil optimere
    programgennemførelsen i retning af politiske målsætninger på grundlag af performance inden
    for rammerne af den løbende dialog mellem Kommissionen og medlemsstaterne om
    opnåelsen af resultater. Fleksibilitet, resultatorientering og gensidig tillid mellem
    Kommissionen og medlemsstaterne er således de tre principper bag en effektiv forenkling.
    Under delt forvaltning vil medlemsstaterne udarbejde programmer, som skal godkendes af
    Kommissionen. Inden for rammerne af regionalisering og for at tilskynde medlemsstaterne til
    en mere strategisk tilgang under udarbejdelsen af programmer vil Kommissionen udarbejde
    en analyse for hvert havområde med angivelse af havområdets almindelige styrker og
    svagheder med hensyn til opnåelsen af målsætningerne i den fælles fiskeripolitik. Analysen
    vil vejlede både medlemsstaterne og Kommissionen ved forhandlinger om hvert enkelt
    program, under hensyntagen til regionale udfordringer og behov.
    Ved vurderingen af programmerne vil Kommissionen tage miljømæssige og socioøkonomiske
    udfordringer i den fælles fiskeripolitik, den blå økonomis socioøkonomiske performance,
    udfordringerne for de enkelte havområder, bevarelse og genopretning af marine økosystemer,
    reduktion af mængden af havaffald og modvirkning af og tilpasning til klimaændringer i
    betragtning.
    Forenklingen vil også blive opnået gennem forordningen om fælles bestemmelser for fonde,
    hvori de fleste bestemmelser om gennemførelse, overvågning og kontrol er fastsat.
    Tildeling af midler
    EHFF vil blive gennemført ved hjælp af to gennemførelsessystemer:
    – af medlemsstaterne under "delt forvaltning" gennem EHFF-programmer baseret på
    nationale strategier
    – direkte af Kommissionen under "direkte forvaltning".
    I forslaget bibeholdes opdelingen af ressourcer mellem delt forvaltning og direkte forvaltning
    fra perioden 2014-2020. I den forbindelse foreslås det, at 5 311 000 000 EUR (86,5 %)
    tildeles til delt forvaltning, og 829 000 000 EUR (13,5 %) tildeles til direkte forvaltning.
    Denne fordeling gør det muligt at beholde en hensigtsmæssig balance mellem delte og direkte
    forvaltede ressourcer.
    DA 9 DA
    For så vidt angår delt forvaltning, vil medlemsstater, efter fratrækkelse af værdien af det
    britiske program (243 mio. EUR), i nominelle tal beholde 96,5 % af deres tildelinger for
    perioden 2014-2020. Med henblik på at sikre stabilitet, særlig når det drejer sig om at opfylde
    målsætningerne i den fælles fiskeripolitik, vil fastsættelsen af de nationale tildelinger blive
    baseret andelene fra perioden 2014-2020.
    Det foreslås også, at beløb til visse støtteområder under delt forvaltning øremærkes:
    – Kontrol og håndhævelse og indsamling og behandling af data til fiskeriforvaltning og
    videnskabelige formål (minimum 15 % af den finansielle støtte, der tildeles pr.
    medlemsstat, med undtagelse af indlandsstater),
    – regionerne i den yderste periferi (øremærkede beløb, der både omfatter en
    godtgørelsesordning for yderligere omkostninger yderligere omkostninger og
    strukturel støtte).
    Konditionalitet
    I De Forenede Nationers 2030-dagsordenen for bæredygtig udvikling er bevarelse og
    bæredygtig brug af havene fastsat som et af de 17 mål for bæredygtig udvikling (SDG 14).
    Unionen har forpligtet sig fuldt ud til dette mål og opfyldelsen af det. I den forbindelse har
    Unionen forpligtet sig til at fremme blå økonomi, som er i overensstemmelse med maritim
    fysisk planlægning, bevarelsen af biologiske ressourcer og opnåelsen af en god miljøtilstand,
    at forbyde visse former for fiskeristøtte, der bidrager til overkapacitet og overfiskning, at
    fjerne støtte, der bidrager til ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, og at afstå fra på ny at
    indføre en sådan støtte. Dette bør være opnået senest i 2020 og være resultatet af
    forhandlingerne i Verdenshandelsorganisationen om fiskeristøtte.
    Desuden forpligtede Unionen sig under forhandlinger i Verdenshandelsorganisationen på
    verdenstopmødet om bæredygtig udvikling i 2002 og på De Forenede Nationers konference
    om bæredygtig udvikling i 2012 (Rio +20) til at fjerne støtte, der bidrager til overkapacitet og
    overfiskning.
    I henhold til artikel 42 i forordningen om den fælles fiskeripolitik skal Unionens finansielle
    bistand under EHFF desuden være betinget af, at reglerne i den fælles fiskeripolitik
    overholdes. Derfor vil ansøgninger fra støttemodtagere, der ikke overholder de gældende
    regler i den fælles fiskeripolitik, ikke være antagelige. Desuden vil Kommissionen blive
    tillagt beføjelse til at gribe ind over for medlemsstater, der ikke overholder reglerne i den
    fælles fiskeripolitik.
    Fremme af bæredygtigt fiskeri og bevarelse af havets biologiske ressourcer
    Den fælles fiskeripolitik skal sikre, at fiskeri- og akvakulturaktiviteterne er miljømæssigt
    bæredygtige på lang sigt og forvaltes på en måde, der er i overensstemmelse med målene om
    at opnå økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige fordele, og som bidrager til
    fødevareforsyningssikkerheden. Den tager sigte på at sikre, at udnyttelsen af havets levende
    biologiske ressourcer genopretter og bevarer populationer af de befiskede arter over de
    niveauer, der kan give det maksimale bæredygtige udbytte (MSY). Den fælles fiskeripolitik
    skal også sikre, at fiskeriets negative indvirkning på det marine økosystem minimeres, og at
    akvakultur og fiskeri ikke nedbryder havmiljøet (artikel 2 i forordningen om den fælles
    fiskeripolitik).
    I løbet af de seneste år er der opnået meget, når det drejer sig om at genoprette fiskeribestande
    til sunde niveauer, øge rentabiliteten i Unionens fiskeri og om at bevare marine økosystemer.
    Der er dog stadig væsentlige udfordringer, når det drejer sig om at opfylde den fælles
    fiskeripolitiks socioøkonomiske og miljømæssige målsætninger. Dette kræver fortsat støtte
    DA 10 DA
    efter 2020, særlig i de havområder, hvor fremskridtene har været mindre. Fiskeriet er af vital
    betydning for leveforholdene og kulturarven i mange kystsamfund i Unionen, særlig i de
    samfund hvor kystfiskeri af mindre omfang spiller en vigtig rolle. Med en gennemsnitsalder
    på over 50 år i mange fiskersamfund er generationsskifte og diversificering af aktiviteterne
    stadig en udfordring.
    Støtte under prioritet 1 tager sigte på at opfylde de miljømæssige, økonomiske, sociale og
    beskæftigelsesmæssige målsætninger i den fælles fiskeripolitik som fastsat ved artikel 2 i
    forordningen om den fælles fiskeripolitik. Den fælles fiskeripolitik skal sikre, at fiskeri- og
    akvakulturaktiviteterne er miljømæssigt bæredygtige på lang sigt og forvaltes på en måde, der
    er i overensstemmelse med målene om at opnå økonomiske, sociale og
    beskæftigelsesmæssige fordele, og som bidrager til fødevareforsyningssikkerheden.
    Støtten fra EHFF vil særlig tage sigte på at opnå og opretholde bæredygtigt fiskeri baseret på
    MSY og på at minimere fiskeriets negative indvirkning på det marine økosystem. Støtten vil
    omfatte innovation og investeringer i skånsomme, klimaresistente og kulstoffattige
    fangstmetoder og -teknikker.
    Landingsforpligtelsen er en af de væsentligste udfordringer i den fælles fiskeripolitik.
    Landingsforpligtelsen har indebåret væsentlige ændringer for sektoren, for så vidt angår
    fangstmetoder, sommetider med betydelige finansielle omkostninger. EHFF vil derfor støtte
    innovation og investeringer, der bidrager til gennemførelsen af landingsforpligtelsen, f.eks.
    investeringer i selektive fiskeredskaber, forbedring af havneinfrastrukturer og afsætningen af
    uønskede fangster, med en højere støtteintensitet end den, der anvendes på andre operationer.
    EHFF vil desuden yde en maksimal støtteintensitet på 100 % til udformningen, udviklingen,
    overvågningen, evalueringen og forvaltningen af gennemskuelige systemer til udveksling af
    fiskerimuligheder mellem medlemsstaterne ("kvoteudveksling") med henblik på at mindske
    den såkaldte "choke species-effekt", som landingsforpligtelsen forårsager.
    Støtte under Prioritet 1 kan også omfatte innovation og investeringer om bord på fiskerfartøjer
    for at forbedre sundhed, sikkerhed og arbejdsvilkår, energieffektivitet og kvaliteten af
    fangsterne. Denne støtte bør dog ikke føre til øget fiskerikapacitet eller øget evne til at spore
    fisk og bør ikke ydes til blot at opfylde krav, der er obligatoriske i henhold til EU-retten eller
    national lovgivning. For så vidt angår sundhed, sikkerhed og arbejdsvilkår om bord på
    fiskerfartøjer vil en højere støtteintensitet end den, der anvendes på andre operationer, blive
    tilladt.
    Fiskerikontrol er yderst vigtig for gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik. Derfor vil
    EHFF under delt forvaltning støtte udvikling og gennemførelse af en EU-
    fiskerikontrolordning, som fastsat i kontrolforordningen. Visse forpligtelser fastsat ved
    revisionen af kontrolforordningen (fartøjssporingssystemer og elektroniske
    indberetningssystemer, elektroniske fjernovervågningssystemer og kontinuerlig måling og
    registrering af fremdrivningsmaskineffekt) berettiger specifik støtte ned henblik på
    medlemsstaternes og fiskernes hurtige gennemførelse. Desuden kan medlemsstaternes
    investeringer i kontroludstyr også benyttes i forbindelse med maritim overvågning og
    samarbejde om kystvagtfunktioner.
    Den fælles fiskeripolitiks succes afhænger også af tilgængeligheden af videnskabelig
    rådgivning om fiskeriforvaltning og således af tilgængeligheden af fiskeridata. I lyset af
    udfordringerne og omkostninger ved at opnå pålidelige og fuldstændige data er det
    nødvendigt at støtte medlemsstaternes tiltag til at indsamle og bearbejde data, jf. forordningen
    om rammen for dataindsamling, og at bidrage til den bedste tilgængelige videnskabelige
    rådgivning. Denne støtte vil muliggøre synergier med indsamling og bearbejdning af andre
    typer havdata.
    DA 11 DA
    EHFF vil også støtte en effektiv videnbaseret gennemførelse og forvaltning af den fælles
    fiskeripolitik under direkte og indirekte forvaltning gennem levering af videnskabelig
    rådgivning, udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning, de rådgivende råds
    virkemåde og frivillige bidrag til internationale organisationer.
    Flådeforvaltning målrettet mod bevarelsesforanstaltninger
    Grundet de udfordringer, der er forbundet med at opnå en bæredygtig udnyttelse af havets
    biologiske ressourcer i overensstemmelse med den fælles fiskeripolitiks
    bevaringsmålsætninger, vil EHFF støtte forvaltning af fiskeriet og fiskerflåderne. I denne
    forbindelse forbliver støtte til tilpasning af flåden sommetider nødvendig for visse
    flådesegmenter og havområder. Sådan støtte bør være nøje målrettet til bevarelse og
    bæredygtig udnyttelse af havets biologiske ressourcer og tage sigte på at skabe balance
    mellem fiskerikapaciteten og de tilgængelige fiskerimuligheder. Derfor kan EHFF støtte
    endeligt ophør med fiskeriaktiviteter i flådesegmenter, hvor fiskerikapaciteten ikke modsvarer
    de tilgængelige fiskerimuligheder. Denne støtte vil være et redskab i handlingsplanerne til
    justering af de flådesegmenter, hvor der er konstateret strukturel overkapacitet, jf. artikel 22,
    stk. 4, i forordningen om den fælles fiskeripolitik, og vil blive gennemført, enten ved at
    fiskerfartøjet hugges op, eller ved at det oplægges og ombygges til andre aktiviteter. Hvis
    ombygningen fører til øget pres på det marine økosystem fra rekreativt fiskeri, vil støtten kun
    blive ydet, hvis den er i overensstemmelse med den fælles fiskeripolitik og med
    målsætningerne i de relevante flerårige planer.
    Tidligere var støtte til endeligt ophør med fiskeriaktiviteter dog ikke tilstrækkelig målrettet og
    tacklede ikke på effektiv vis fiskerflådens strukturelle ubalancer. Med henblik på at sikre, at
    den strukturelle tilpasning af flåden hænger sammen med bevarelsesmålsætningerne, vil
    denne støtte være betinget af og knyttet til opnåelsen af resultater. Det foreslås derfor kun at
    gennemføre den ved hjælp af "finansiering, der ikke er knyttet til omkostninger", jf.
    forordningen om fælles bestemmelser. Under den mekanisme vil medlemsstaterne ikke
    modtage godtgørelse fra Kommissionen for endeligt ophør med fiskeriaktiviteter på grundlag
    af de faktiske omkostninger, men i stedet på grundlag af opfyldelsen af betingelser og
    opnåelsen af resultater. Til dette formål vil Kommissionen i en delegeret retsakt fastsætte
    sådanne betingelser, som vil være knyttet til opfyldelsen af bevarelsesmålsætninger i den
    fælles fiskeripolitik.
    Godtgørelse for ekstraordinært ophør med fiskeriaktiviteter
    På grund fiskeriets høje grad af uforudsigelighed kan ekstraordinære omstændigheder
    forårsage betydelige økonomiske tab for fiskerne. Med henblik på at afbøde for disse
    konsekvenser bør EHFF støtte godtgørelse for ekstraordinært ophør med fiskeriaktiviteter
    som følge af gennemførelsen af visse bevarelsesforanstaltninger (nemlig flerårige planer, mål
    for bevarelse og bæredygtig udnyttelse af bestande, foranstaltninger til tilpasning af
    fiskerfartøjernes fiskerikapacitet til de fiskerimuligheder, der er til rådighed, og tekniske
    foranstaltninger), hasteforanstaltninger (f.eks. fiskestop), afbrydelser, der skyldes force
    majeure, anvendelsen af en partnerskabsaftale om bæredygtigt fiskeri, en naturkatastrofe eller
    en miljøhændelse.
    Denne støtte vil kun blive ydet, hvis sådanne omstændigheders virkning på fiskerne er
    betydelig, dvs. hvis det berørte fartøjs kommercielle aktiviteter er indstillet i mindst 90 på
    hinanden følgende dage, og hvis de økonomiske tab som følge af ophøret beløber sig til mere
    end 30 % af den pågældende virksomheds gennemsnitlige årsomsætning i løbet af en bestemt
    periode.
    DA 12 DA
    Præferencebehandling af kystfiskeri af mindre omfang og af regionerne i den yderste periferi
    Kystfiskeri af mindre omfang udføres fiskerfartøjer med en længde overalt på under 12 m,
    som ikke anvender trukne redskaber. Denne sektor udgør næsten 75 % af alle fiskerfartøjer
    registreret i Unionen og næsten halvdelen af al beskæftigelse i fiskerisektoren.
    Erhvervsdrivende inden for kystfiskeri af mindre omfang er særlig afhængige af sunde
    fiskebestande til deres primære indtægtskilde. Derfor vil EHFF give dem
    præferencebehandling gennem en støtteintensitet på 100 % med henblik på at fremme
    bæredygtige fangstmetoder hos de små støttemodtagere. Desuden vil visse støtteområder være
    forbeholdt fiskeri af mindre omfang i flådesegmenter, hvor fiskerikapaciteten modsvarer de
    tilgængelige fiskerimuligheder, nemlig anskaffelse af et brugt fartøj og udskiftning eller
    modernisering af et fartøjs motor. Derudover vil medlemsstaterne i deres program indarbejde
    en handlingsplan for kystfiskeri af mindre omfang, som vil blive overvåget på grundlag af
    indikatorer, for hvilke der vil blive fastsat delmål og mål.
    Som beskrevet i meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det
    Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget og Den Europæiske
    Investeringsbank af 24. oktober 2017 med titlen "Et stærkere og fornyet strategisk partnerskab
    med regionerne i EU's yderste periferi" står regionerne i den yderste periferi over for
    specifikke udfordringer, som er knyttet til deres fjerne beliggenhed og deres topografiske og
    klimatiske forhold, jf. artikel 349 i traktaten og har desuden bestemte aktiver til udvikling af
    en bæredygtig blå økonomi. Derfor vil en handlingsplan for den bæredygtige udvikling af
    bæredygtige sektorer inden for den blå økonomi, herunder bæredygtig udnyttelse af fiskeri og
    akvakultur for hver region i den yderste periferi blive vedlagt den pågældende medlemsstats
    program, og en finansiel tildeling vil være forbeholdt til at støtte gennemførelsen af disse
    handlingsplaner. EHFF kan også støtte godtgørelse af yderligere omkostninger, som
    regionerne i den yderste periferi skal afholde på grund af deres beliggende og karakter af
    øsamfund. Denne støtte vil være begrænset til en procentdel af den samlede finansielle
    tildeling. Desuden vil der i regionerne i den yderste periferi blive anvendt en højere
    støtteintensitet end den, der anvendes på andre operationer.
    Beskyttelse og genopretning af marin biodiversitet og marine økosystemer
    Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer i hav- og kystområder er vigtig
    udfordring, når det drejer sig om at opnå sunde have. Under delt forvaltning vil EHFF bidrage
    til at opfylde denne målsætning ved at støtte fiskeres indsamling af tabte fiskeredskaber og
    havaffald fra havet og støtte investeringer i havne, så der kan stilles tilstrækkelige
    modtagefaciliteter til rådighed til tabte fiskeredskaber og havaffald. EHFF vil også støtte tiltag
    til opnåelse eller opretholdelse af en god miljøtilstand i havmiljøet, jf.
    havstrategirammedirektivet, til gennemførelse af geografiske beskyttelsesforanstaltninger, der
    er oprettet i henhold til direktivet, til forvaltning, genopretning og overvågning af Natura
    2000-områder, og til beskyttelse af arter i overensstemmelse med habitat- og fugledirektivet.
    Under direkte forvaltning vil EHFF bidrage til at fremme rene og sunde have og til
    gennemførelsen af EU-strategien for plast i en cirkulær økonomi, som er beskrevet i
    meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske
    og Sociale Udvalg og Regionsudvalget af 16. januar 2016 med titlen "En EU-strategi for plast
    i en cirkulær økonomi", i overensstemmelse med målsætningen om at opnå eller opretholde
    en god miljøtilstand i havmiljøet.
    Bidrag til fødevaresikkerheden i Unionen
    Fiskeri og akvakultur bidrager til fødevaresikkerhed og ernæring. I øjeblikket importerer
    Unionen imidlertid over 60 % af sine forsyninger af fiskevarer og er derfor stærkt afhængig af
    DA 13 DA
    tredjelande. En stor udfordring består i at fremme forbruget af fiskeprotein, der er produceret i
    Unionen, lever op til høje kvalitetsstandarder og er tilgængelige for forbruger til
    overkommelige priser.
    I den forbindelse spiller akvakultur en vigtig rolle. EHFF kan derfor støtte fremme af
    bæredygtigudvikling af akvakultur, herunder ferskvandsakvakultur, til opdræt af vanddyr og
    dyrkning af planter til produktion af fødevarer og andre råvarer. Der findes fortsat komplekse
    administrative procedurer i nogle medlemsstater, f.eks. vanskelig adgang til plads og
    byrdefulde licensudstedelsesprocedurer, som gør det vanskeligt for sektoren at forbedre de
    opdrættede og dyrkede produkters image og konkurrenceevne. Støtte bør være i
    overensstemmelse med de flerårige nationale strategiplaner for akvakultur, der er udviklet på
    grundlag af forordningen om den fælles fiskeripolitik. Navnlig vil støtte til miljømæssig
    bæredygtighed, produktive investeringer, innovation, tilegnelse af erhvervsmæssige
    færdigheder, forbedring af arbejdsvilkårene og kompensationsforanstaltninger, som leverer
    vigtige land- og naturforvaltningstjenester, være støtteberettiget. Tiltag inden for
    folkesundheden, akvakulturforsikringsordninger og tiltag inden for dyresundheden og -
    velfærden vil også være støtteberettiget. I tilfælde af produktive investeringer vil støtten kun
    blive ydet gennem finansielle instrumenter og gennem InvestEU, som har en større
    løftestangseffekt på markederne og derfor er mere relevante end tilskud, når det drejer sig om
    at tage hånd om sektorens udfordringer med finansieringen.
    Fødevaresikkerheden afhænger også af effektive og velorganiserede markeder, som øger
    gennemsigtigheden, stabiliteten, kvaliteten og mangfoldigheden i forsyningskæden og giver
    bedre forbrugerinformation. Til det formål kan EHFF støtte afsætningen af fiskevarer og
    akvakulturprodukter, i overensstemmelse med fælles markedsordnings målsætninger. EHFF
    kan særlig støtte oprettelsen af producentorganisationer, gennemførelsen af produktions- og
    afsætningsplaner, fremme af nye afsætningsmuligheder og udvikling og formidling af
    markedsoplysninger.
    Forarbejdningsindustrien spiller også en rolle, for så vidt angår tilgængeligheden og kvaliteten
    af fiskevarer og akvakulturprodukter. EHFF kan støtte målrettede investeringer i industrien,
    forudsat at de bidrager til at opfylde målsætningerne for den fælles markedsordning. De
    seneste data viser god performance i Unionens forarbejdningssektor, og derfor vil støtte kun
    blive ydet gennem finansielle instrumenter og gennem InvestEU og ikke gennem tilskud.
    Store investeringer kan støttes under Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU).
    Fremme af en bæredygtig blå økonomi og velstående kystsamfund
    Jobskabelse i kystregioner afhænger af lokalt styret udvikling af en bæredygtig blå økonomi,
    som genopliver disse regioners sociale struktur. Havindustrier og -tjenester vil sandsynligvis
    gennemgå en kraftigere vækst end den globale økonomi og yde et væsentligt bidrag til
    beskæftigelse og vækst i senest 2030. For at være bæredygtig afhænger væksten i den blå
    økonomi af innovation og investeringer i nye maritime forretningsområder og i
    bioøkonomien, herunder modeller for bæredygtig turisme, havbaseret vedvarende energi,
    innovativ avanceret skibsbygning og nye havnetjenester, som kan skabe arbejdspladser og
    samtidig fremme lokal udvikling. Mens offentlige investeringer i den bæredygtige blå
    økonomi bør integreres i hele Unionens budget, vil EHFF specifikt have fokus på
    grundforudsætninger for udviklingen af den bæredygtige blå økonomi og på at fjerne
    flaskehalse med henblik på at lette investeringer og udviklingen af nye markeder, teknologier
    eller tjenester.
    Udviklingen af en bæredygtig blå økonomi afhænger i vid udstrækning af partnerskaber
    mellem lokale interessenter, som bidrager til vitaliteten i samfund ved kysterne og inde i
    landet og deres økonomier. EHFF vil levere værktøjerne til at fremme sådanne partnerskaber.
    DA 14 DA
    Med henblik herpå vil EHFF støtte lokaludvikling styret af lokalsamfundet under delt
    forvaltning. Lokaludvikling styret af lokalsamfundet har været et meget vellykket instrument i
    perioden 2014-2020. Sådanne strategier fremmer økonomisk diversificering i en lokal
    sammenhæng gennem udviklingen af kyst- og ferskvandsfiskeri, akvakultur og en bæredygtig
    blå økonomi. De bør sikre, at lokalsamfundene i højere grad udnytter og drager fordel af
    mulighederne i den bæredygtige blå økonomi ved at udnytte og styrke de miljømæssige,
    kulturelle, sociale og menneskelige ressourcer. Sammenlignet med perioden 2014-2020 vil
    anvendelsesområdet for de strategier for lokaludvikling styret af lokalsamfundet, som støttes
    af EHFF, blive udvidet: hvert lokale partnerskab bør afspejle sin strategis primære fokus ved
    at sikre en afbalanceret inddragelse og repræsentation af alle relevante interessenter fra den
    lokale bæredygtige blå økonomi.
    Under delt forvaltning vil EHFF også støtte den bæredygtige blå økonomi gennem
    indsamling, forvaltning og anvendelse af data til forbedring af kendskabet til havmiljøets
    tilstand. Støtten bør tage sigte på at opfylde kravene i habitat- og fugledirektivet med henblik
    på at støtte maritim fysisk planlægning og øge datakvaliteten og -udvekslingen gennem det
    europæiske havobservations- og havdatanetværk.
    Under direkte og indirekte forvaltning vil EHFF fokusere på grundforudsætningerne for en
    bæredygtig blå økonomi gennem fremme af en integreret styring og forvaltning af
    havpolitikken, styrkelse af overførslen og udbredelsen af forskning, innovation og teknologi
    inden for den bæredygtige blå økonomi, forbedring af maritime færdigheder, havkundskab og
    udveksling af socioøkonomiske data om den bæredygtige blå økonomi, fremme af en
    bæredygtig, kulstoffattig og klimaresistent blå økonomi og udvikling af projektplanlægning
    og innovative finansieringsinstrumenter.
    Styrkelse af den internationale havforvaltning og muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt
    forvaltede have
    60 % af havene ligger uden for grænserne for national jurisdiktion. Dette indebærer et fælles
    internationalt ansvar. De fleste af de problemer, som vedrører havene, er af
    grænseoverskridende karakter, f.eks. overudnyttelse, klimaændringer, forsuring, forurening og
    nedgang i biodiversiteten, og de kræver derfor en fælles reaktion. Under De Forenede
    Nationers havretskonvention, som Unionen er part i, er der etableret en lang række
    jurisdiktionsrettigheder, institutioner og konkrete rammer til at regulere og forvaltning
    menneskelig aktivitet på havene. I de seneste år er der opstået global konsensus om, at
    havmiljøet og menneskelige aktiviteter på havene bør forvaltes mere effektivt med henblik på
    at tage hånd om det stigende pres på havene.
    Som global aktør er Unionen stærkt engageret i at fremme international havforvaltning, i
    overensstemmelse med den fælles meddelelse til Rådet, Europa-Parlamentet, Det Europæiske
    Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget af 10. november 2016 med titlen
    "International havforvaltning: en dagsorden for havenes fremtid". Unionens politik for
    havforvaltning er en ny politik, som omfatter havene på en integreret måde. International
    havforvaltning er ikke blot afgørende for at nå målene for 2030-dagsordenen for bæredygtig
    udvikling, særlig mål 14 for bæredygtig udvikling ("bevare havene og bruge havene og de
    marine ressourcer på bæredygtig vis for at fremme bæredygtig udvikling"), men også for at
    garantere sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have til gavn for fremtidige generationer. Det
    er nødvendigt, at Unionen opfylder disse international forpligtelser og er en drivende kraft for
    en bedre international havforvaltning på bilateralt, regionalt og multilateralt plan, herunder
    når det drejer sig om at forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret
    fiskeri, forbedre rammen for international havforvaltning, mindske presset på havene, skabe
    DA 15 DA
    betingelser for en bæredygtig blå økonomi og styrke international havforskning og -data.
    EHFF vil støtte disse internationale forpligtelser og målsætninger under direkte forvaltning.
    Foranstaltninger, der fremme international havforvaltning under EHFF, skal forbedre den
    overordnede ramme for internationale og regionale processer, aftaler, ordninger, regler og
    institutioner, der skal regulere og forvalte menneskelige aktiviteter på havene. EHFF vil
    finansiere internationale ordninger, som Unionen har indgået på områder, der ikke er omfattet
    af partnerskabsaftalerne om bæredygtigt fiskeri indgået med diverse tredjelande, samt
    Unionens bidrag til regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er). Partnerskabsaftaler
    om bæredygtigt fiskeri og regionale fiskeriforvaltningsorganisationer vil fortsat blive
    finansieret under forskellige områder af Unionens budget.
    For så vidt angår sikkerhed og forsvar, er forbedret grænsebeskyttelse og maritim
    overvågning yderst vigtige. I henhold til EU-strategien for maritim sikkerhed, som blev
    vedtaget af Rådet for Den Europæiske Union den 24. juni 2014, og den tilhørende
    handlingsplan, som blev vedtaget den 16. december 2016, er udvekling af oplysninger og
    samarbejdet mellem EU-Fiskerikontrolagenturet, Det Europæiske Søfartssikkerhedsagentur
    og Det Europæiske Agentur for Grænse- og Kystbevogtning om europæisk grænse- og
    kystbevogtning yderst vigtige for at opfylde disse målsætninger. Derfor vil EHFF støtte
    maritim overvågning og kystvagtsamarbejde under både delt og direkte forvaltning, herunder
    udstyr, der kan anvendes til flere formål i forbindelse med operationer til søs. EHFF vil også
    gøre det muligt for de relevante agenturer at gennemføre støtte inden for maritim overvågning
    og sikkerhed under "indirekte forvaltning".
    DA 1 DA
    2018/0210 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om ophævelse af Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 508/2014
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 42,
    artikel 43, stk. 2, artikel 91, stk. 1, artikel 100, stk. 2, artikel 173, stk. 3, artikel 175, artikel
    188, artikel 192, stk. 1, artikel 194, stk. 2, artikel 195, stk. 2, og artikel 349,
    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg1
    ,
    under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget2
    ,
    efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
    ud fra følgende betragtninger:
    (1) Det er nødvendigt at oprette en Europæisk Hav- og Fiskerifond (EHFF) for perioden
    2021-2027 Fonden har til formål at målrette finansiering fra Unionens budget til at
    støtte den fælles fiskepolitik (FFP), Unionens havpolitik og Unionens internationale
    forpligtelser inden for havforvaltning. Finansieringen er en vigtig katalysator for
    bæredygtigt fiskeri og bevarelsen af havets biologiske ressourcer, for
    fødevaresikkerhed gennem leveringen af fiskevarer, for fremme af en bæredygtig blå
    økonomi og for sunde, sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have.
    (2) Som global aktør på havområdet og verdens femtestørste producent af fiskevarer har
    Unionen et stort ansvar, når det drejer sig om at beskytte og bevare havene og deres
    ressourcer og forvalte dem på bæredygtig vis. Bevarelse af havene er af største
    betydning i en tid, hvor verdens befolkning vedbliver med at vokse. Det er desuden af
    socioøkonomisk interesse for Unionen: en bæredygtig blå økonomi fremmer
    investeringer, beskæftigelse og vækst, fremmer forskning og innovation og bidrager til
    energisikkerhed gennem havenergi. Desuden er sikre have yderst vigtige for effektiv
    grænsekontrol og for den globale bekæmpelse af maritim kriminalitet, hvorved der
    tages hånd om borgernes bekymringer vedrørende sikkerhed.
    (3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning xx/xx [forordningen om fælles
    bestemmelser] ("forordningen om fælles bestemmelser")3
    blev vedtaget med henblik
    på at forbedre koordineringen og harmonisere gennemførelsen af støtten under fonde
    under delt forvaltning ("fondene") med det primære formål at forenkle
    1
    EUT C […] af […], s. […].
    2
    EUT C […] af […], s. […].
    3
    EUT C […] af […], s. […].
    DA 2 DA
    politikgennemførelsen på sammenhængende vis. De fælles bestemmelser finder
    anvendelse på den del af EHFF, der er under delt forvaltning. Fondene forfølger
    komplementære målsætninger og deler den samme forvaltningsmetode. Derfor er der i
    forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] fastsat en række fælles
    generelle målsætninger og generelle principper som f.eks. partnerskabsprincippet og
    princippet om flerniveaustyring. Den indeholder også de fælles elementer for
    strategisk planlægning og programmering, herunder bestemmelser vedrørende den
    partnerskabsaftale, der skal indgås med hver medlemsstat, og fastsætter en fælles
    tilgang til fondenes performanceorientering. Den omfatter derfor grundforudsætninger,
    en performancegennemgang og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
    rapportering. Der fastsættes også fælles bestemmelser med hensyn til reglerne for
    støtteberettigelse, og der defineres særlige ordninger for finansielle instrumenter,
    anvendelsen af InvestEU, lokaludvikling styret af lokalsamfundet og finansiel
    forvaltning. Nogle forvaltnings- og kontrolordninger er også fælles for alle fonde.
    Komplementaritet mellem fondene, herunder EHFF, og andre EU-programmer bør
    beskrives i partnerskabsaftalen, jf. forordning (EU) nr. [forordningen om fælles
    bestemmelser].
    (4) Horisontale finansielle regler, der vedtages af Europa-Parlamentet og Rådet med
    hjemmel i artikel 322 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, finder
    anvendelse på denne forordning. Disse regler er fastsat i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) xx/xx [forordningen om de finansielle regler vedrørende
    Unionens almindelige budget] ("finansforordning")4
    , de regulerer navnlig proceduren
    for opstillingen og gennemførelsen af budgettet ved hjælp af tilskud, udbud, priser og
    indirekte gennemførelse, og de sikrer kontrol med de finansielle aktørers ansvar.
    Bestemmelser, der vedtages med hjemmel i traktatens artikel 322, vedrører også
    beskyttelsen af Unionens budget i tilfælde af generaliserede mangler i
    medlemsstaterne for så vidt angår retsstatsprincippet, idet overholdelsen heraf er en
    væsentlig forudsætning for forsvarlig økonomisk forvaltning og effektiv EU-
    finansiering.
    (5) Under direkte forvaltning bør EHFF udvikle synergier med andre relevante EU-fonde
    og -programmer. EHFF bør desuden muliggøre finansiering i form af finansielle
    instrumenter inden for blandingsoperationer, der gennemføres i overensstemmelse
    med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) xx/xx [forordningen om
    InvestEU]5
    .
    (6) Støtte under EHFF bør anvendes til at imødegå markedssvigt eller suboptimale
    investeringsforhold på en forholdsmæssig måde og bør ikke overlappe eller fortrænge
    privat finansiering eller fordreje konkurrencen på det indre marked. Støtten bør have
    en tydelig europæisk merværdi.
    (7) Finansieringsformerne og gennemførelsesmetoderne i henhold til denne forordning
    bør vælges ud fra den mulighed, som de giver for at nå de specifikke mål med
    foranstaltningerne og levere resultater, bl.a. under hensyntagen til
    kontrolomkostningerne, den administrative byrde og den forventede risiko for
    manglende overholdelse. Dette bør omfatte overvejelser vedrørende anvendelsen af
    faste beløb, faste takster og enhedsomkostninger, samt finansiering, der ikke er direkte
    4
    EUT C […] af […], s. […].
    5
    EUT C […] af […], s. […].
    DA 3 DA
    knyttet til omkostningerne, som omhandlet i artikel 125, stk. 1, i forordning (EU) nr.
    [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget].
    (8) I henhold til den flerårige finansielle ramme, der er fastsat i forordning (EU) xx/xx6
    ,
    skal Unionens budget fortsat støtte fiskeri- og havpolitikkerne. EHFF-budgettet bør
    beløbe sig til 6 140 000 000 mio. EUR i nuværende priser. EHFF-midlerne bør
    opdeles mellem delt, direkte og indirekte forvaltning. Der bør tildeles 5 311 000 000
    EUR til støtte under delt forvaltning og 829 000 000 EUR til støtte under direkte og
    indirekte forvaltning. Med henblik på at sikre stabilitet, særlig når det drejer sig om at
    opfylde målsætningerne i den fælles fiskeripolitik, bør fastsættelsen af de nationale
    tildelinger under delt forvaltning for programmeringsperioden 2021-2027 være baseret
    andelene fra perioden 2014-2020. Specifikke beløb bør forbeholdes regionerne i den
    yderste periferi, kontrol og håndhævelse og indsamling og behandling af data til
    fiskeriforvaltning og videnskabelige formål, mens beløb til endeligt og midlertidig
    ophør med fiskeriaktiviteter bør begrænses.
    (9) Europas maritime sektor beskæftiger over 5 millioner mennesker og genererer næsten
    500 mia. EUR om året og har potentiale til at skabe langt flere arbejdspladser. Den
    globale maritime økonomis output vurderes til 1,3 bio. EUR, og dette kan mere end
    fordobles inden 2030. Behovet for at nå CO2-emissionsmål, øge
    ressourceeffektiviteten og mindske den blå økonomis miljøaftryk har været en
    væsentlig drivende kraft bag innovation i andre sektorer, som f.eks. skibsudstyr,
    skibsbygning, havobservation, opmudring, beskyttelse af kystområder og havbaseret
    anlægsarbejde. Der er blevet investeret i den maritime økonomi ved hjælp af Unionens
    strukturfonde, særlig Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) og EHFF.
    Det er nødvendigt at anvende nye investeringsredskaber som f.eks. InvestEU for at
    udnytte vækstpotentialet i sektoren.
    (10) EHFF bør baseres på fire prioriteter: fremme af bæredygtigt fiskeri og bevarelse af
    havets biologiske ressourcer bidrag til fødevaresikkerheden i Unionen gennem
    konkurrence- og bæredygtig akvakultur og konkurrenceprægede og bæredygtige
    markeder fremme af en bæredygtig blå økonomi og velstående kystsamfund styrkelse
    af den internationale havforvaltning og muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt
    forvaltede have. Disse prioriteter bør forfølges gennem delt, direkte og indirekte
    forvaltning.
    (11) EHFF efter 2020 bør være baseret på en forenklet opbygning uden alt for præskriptive
    på forhånd fastlagte foranstaltninger og detaljerede regler for støtteberettigelse på EU-
    plan. I stedet bør der under hver prioritet beskrives brede støtteområder.
    Medlemsstaterne bør således udarbejde deres programmer, hvori de angiver de mest
    hensigtsmæssige midler til at virkeliggøre prioriteterne. En række af de
    foranstaltninger, som medlemsstaterne angiver i programmerne, kan støttes i henhold
    til de regler, der er fastsat i nærværende forordning og i forordning (EU) nr.
    [forordningen om fælles bestemmelser], forudsat at de er omfattet af de støtteområder,
    der er fastsat i nærværende forordning. Det er dog nødvendigt at opstille en liste over
    ikkestøtteberettigede operationer med henblik på at undgå skadelige virkninger på
    fiskeribevarelse, f.eks. et generelt forbud mod investeringer, der øger
    fiskerikapaciteten. Desuden bør investeringer og godtgørelser til flåden være strengt
    betinget af, at de hænger sammen med den fælles fiskeripolitiks
    bevarelsesmålsætninger.
    6
    EUT C […] af […], s. […].
    DA 4 DA
    (12) I De Forenede Nationers 2030-dagsorden for bæredygtig udvikling er bevarelse og
    bæredygtig brug af havene fastsat som et af de 17 mål for bæredygtig udvikling (SDG
    14). Unionen har forpligtet sig fuldt ud til dette mål og opfyldelsen af det. I den
    forbindelse har Unionen forpligtet sig til at fremme blå økonomi, som er i
    overensstemmelse med maritim fysisk planlægning, bevarelsen af biologiske
    ressourcer og opnåelsen af en god miljøtilstand, at forbyde visse former for
    fiskeristøtte, der bidrager til overkapacitet og overfiskning, at fjerne støtte, der
    bidrager til ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, og at afstå fra på ny at indføre
    en sådan støtte. Dette bør være resultatet af forhandlingerne i
    Verdenshandelsorganisationen om fiskeristøtte. Desuden forpligtede Unionen sig
    under forhandlinger i Verdenshandelsorganisationen på verdenstopmødet om
    bæredygtig udvikling i 2002 og på De Forenede Nationers konference om bæredygtig
    udvikling i 2012 (Rio +20) til at fjerne støtte, der bidrager til overkapacitet og
    overfiskning.
    (13) For at afspejle betydningen af at bekæmpe klimaændringer i overensstemmelse med
    Unionens forpligtelser til at gennemføre Parisaftalen og FN's mål for bæredygtig
    udvikling bør denne forordning bidrage til at integrere klimatiltag og til at opnå det
    overordnede mål om, at mindst 25 % af Unionens udgifter i budgettet bidrager til
    klimamålene. Tiltag i medfør af denne forordning forventes at bidrage med 30 % af
    EHFF's samlede finansieringsramme til klimamålene. De relevante foranstaltninger vil
    blive fastsat under forberedelsen og gennemførelsen af EHFF og blive revurderet i
    forbindelse med de relevante evaluerings- og revisionsprocesser.
    (14) EHFF bør bidrage til opnåelsen af følgende af Unionens miljømålsætninger: Bidraget
    bør spores ved anvendelse af Unionens klimamarkører, og der bør rapporteres
    regelmæssige om det i forbindelse med evalueringer og årlige performancerapporter.
    (15) I henhold til artikel 42 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    nr. 1380/2013 ("forordningen om den fælles fiskeripolitik")7
    bør Unionens finansielle
    bistand under EHFF være betinget af, at reglerne i den fælles fiskeripolitik overholdes.
    Ansøgninger fra støttemodtagere, der ikke overholder de gældende regler i den fælles
    fiskeripolitik, bør ikke være antagelige.
    (16) For at afhjælpe de specifikke betingelser i den fælles fiskeripolitik, som omhandlet i
    forordning (EU) nr. 1380/2013, og bidrage til, at reglerne i den fælles fiskeripolitik
    overholdes, bør der fastsættes yderligere bestemmelser til reglerne om afbrydelse,
    suspension og finansielle korrektioner, jf. forordning (EU) nr. [forordning om fælles
    bestemmelser]. Hvis en medlemsstat eller en støttemodtager ikke har opfyldt sine
    forpligtelser i medfør af den fælles fiskeripolitik, eller hvis Kommissionen har bevis,
    der peger på sådan manglende opfyldelse, bør Kommissionen som en
    beskyttelsesforanstaltning have mulighed for at afbryde betalingsfrister. I tillæg til
    muligheden for at afbryde betalingsfristen og for at undgå en indlysende risiko for
    udbetaling af ikkestøtteberettigede udgifter bør Kommissionen have mulighed for at
    suspendere betalinger og pålægge finansielle korrektioner i tilfælde af en medlemsstats
    alvorlige manglende overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik.
    7
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles
    fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af
    Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT
    L 354 af 28.12.2013, s. 22).
    DA 5 DA
    (17) I løbet af de seneste år er der opnået meget ved hjælp af den fælles fiskeripolitik, når
    det drejer sig om at genoprette fiskerbestande til sunde niveauer, øge rentabiliteten i
    Unionens fiskeri og om at bevare marine økosystemer. Der er dog stadig væsentlige
    udfordringer, når det drejer sig om at opfylde den fælles fiskeripolitiks
    socioøkonomiske og miljømæssige målsætninger. Dette kræver fortsat støtte efter
    2020, særlig i de havområder, hvor fremskridtene har været mindre.
    (18) Fiskeriet er af vital betydning for leveforholdene og kulturarven i mange kystsamfund
    i Unionen, særlig i de samfund hvor kystfiskeri af mindre omfang spiller en vigtig
    rolle. Med en gennemsnitsalder på over 50 år i mange fiskersamfund er
    generationsskifte og diversificering af aktiviteterne stadig en udfordring.
    (19) EHFF bør tage sigte på at opfylde den fælles fiskeripolitiks miljømæssige,
    økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige målsætninger, jf. artikel 2 i forordning
    (EU) nr. 1380/2013. Støtten skal sikre, at fiskeriet er miljømæssigt bæredygtigt på
    lang sigt og forvaltes på en måde, der er i overensstemmelse med målsætningerne om
    at opnå økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige fordele, og som bidrager til
    fødevareforsyningssikkerheden.
    (20) Støtten fra EHFF bør tage sigte på at opnå og opretholde bæredygtigt fiskeri baseret på
    det maksimale bæredygtige udbytte (MSY) og på at minimere fiskeriets negative
    indvirkning på det marine økosystem. Støtten bør omfatte innovation og investeringer
    i skånsomme, klimaresistente og kulstoffattige fangstmetoder og -teknikker.
    (21) Landingsforpligtelsen er en af de væsentligste udfordringer i den fælles fiskeripolitik.
    Landingsforpligtelsen har indebåret væsentlige ændringer for sektoren, for så vidt
    angår fangstmetoder, sommetider med betydelige finansielle omkostninger. Det bør
    derfor være mulig for EHFF at støtte innovation og investeringer, der bidrager til
    gennemførelsen af landingsforpligtelsen, f.eks. investeringer i selektive
    fiskeredskaber, forbedring af havneinfrastrukturer og afsætningen af uønskede
    fangster, med en højere støtteintensitet end den, der anvendes på andre operationer.
    EHFF bør desuden yde en maksimal støtteintensitet på 100 % til udformningen,
    udviklingen, overvågningen, evalueringen og forvaltningen af gennemskuelige
    systemer til udveksling af fiskerimuligheder mellem medlemsstaterne
    ("kvoteudveksling") med henblik på at mindske den såkaldte "choke species-effekt",
    som landingsforpligtelsen forårsager.
    (22) Det bør også være muligt for EHFF at støtte innovation og investeringer om bord på
    fiskerfartøjer for at forbedre sundhed, sikkerhed og arbejdsvilkår, energieffektivitet og
    kvaliteten af fangsterne. Denne støtte bør dog ikke føre til øget fiskerikapacitet eller
    øget evne til at spore fisk og bør ikke ydes til blot at opfylde krav, der er obligatoriske
    i henhold til EU-retten eller national lovgivning. Under opbygningen uden
    præskriptive foranstaltninger bør det være op til medlemsstaterne at fastsætte de
    præcise regler for støtteberettigelse for sådan investeringer. For så vidt angår sundhed,
    sikkerhed og arbejdsvilkår om bord på fiskerfartøjer bør en højere støtteintensitet end
    den, der anvendes på andre operationer, være tilladt.
    (23) Fiskerikontrol er yderst vigtig for gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik. Derfor
    bør EHFF under delt forvaltning støtte udvikling og gennemførelse af en EU-
    fiskerikontrolordning, jf. Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009
    DA 6 DA
    ("kontrolforordningen")8
    . Visse forpligtelser fastsat ved revisionen af
    kontrolforordningen berettiger specifik støtte fra EHFF, nemlig de obligatoriske
    fartøjssporingssystemer og elektroniske indberetningssystemer i forbindelse med
    fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang, obligatoriske elektroniske
    fjernovervågningssystemer og den obligatoriske kontinuerlige måling og registrering
    af fremdrivningsmaskineffekt. Desuden kan medlemsstaternes investeringer i
    kontroludstyr også benyttes i forbindelse med maritim overvågning og samarbejde om
    kystvagtfunktioner.
    (24) Den fælles fiskeripolitiks succes afhænger af tilgængeligheden af videnskabelig
    rådgivning om fiskeriforvaltning og således af tilgængeligheden af fiskeridata. I lyset
    af udfordringerne og omkostninger ved at opnå pålidelige og fuldstændige data er det
    nødvendigt at støtte medlemsstaternes tiltag til at indsamle og bearbejde data, jf.
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1004 ("forordningen om
    rammen for dataindsamling")9
    , og at bidrage til den bedste tilgængelige
    videnskabelige rådgivning. Denne støtte bør muliggøre synergier med indsamling og
    bearbejdning af andre typer havdata.
    (25) EHFF bør støtte en effektiv videnbaseret gennemførelse og forvaltning af den fælles
    fiskeripolitik under direkte og indirekte forvaltning gennem levering af videnskabelig
    rådgivning, udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning, de
    rådgivende råds virkemåde og frivillige bidrag til internationale organisationer.
    (26) Grundet de udfordringer, der er forbundet med at opfylde den fælles fiskeripolitiks
    bevaringsmålsætninger, bør EHFF have mulighed for at støtte foranstaltninger til
    forvaltning af fiskeriet og fiskerflåderne. I denne forbindelse forbliver støtte til
    tilpasning af flåden sommetider nødvendig for visse flådesegmenter og havområder.
    Sådan støtte bør være nøje målrettet til bevarelse og bæredygtig udnyttelse af havets
    biologiske ressourcer og tage sigte på at skabe balance mellem fiskerikapaciteten og
    de tilgængelige fiskerimuligheder. Derfor bør EHFF have mulighed for at støtte
    endeligt ophør med fiskeriaktiviteter i flådesegmenter, hvor fiskerikapaciteten ikke
    modsvarer de tilgængelige fiskerimuligheder. Denne støtte bør være et redskab i
    handlingsplanerne til justering af de flådesegmenter, hvor der er konstateret strukturel
    overkapacitet, jf. artikel 22, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1380/2013, og vil blive
    gennemført, enten ved at fiskerfartøjet hugges op, eller ved at det oplægges og
    ombygges til andre aktiviteter. Hvis ombygningen fører til øget pres på det marine
    økosystem fra rekreativt fiskeri, bør støtten kun ydes, hvis den er i overensstemmelse
    med den fælles fiskeripolitik og med målsætningerne i de relevante flerårige planer.
    Med henblik på at sikre, at den strukturelle tilpasning af flåden hænger sammen med
    bevarelsesmålsætningerne, bør støtte til endeligt ophør med fiskeriaktiviteter være
    betinget af og knyttet til opnåelsen af resultater. Den bør derfor gennemføres ved
    hjælp af finansiering, der ikke er knyttet til omkostninger, jf. forordning (EU)
    8
    Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for
    Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af
    forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr.
    2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr.
    1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93,
    (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1).
    9
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1004 af 17. maj 2017 om fastlæggelse af en EU-
    ramme for indsamling, forvaltning og anvendelse af data i fiskerisektoren samt støtte til videnskabelig
    rådgivning vedrørende den fælles fiskeripolitik og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr.
    199/2008 (EUT L 157 af 20.6.2017, s. 1).
    DA 7 DA
    nr.[forordningen om fælles bestemmelser]. Under den mekanisme bør
    medlemsstaterne ikke modtage godtgørelse fra Kommissionen for endeligt ophør med
    fiskeriaktiviteter på grundlag af de faktiske omkostninger, men i stedet på grundlag af
    opfyldelsen af betingelser og opnåelsen af resultater. Til dette formål bør
    Kommissionen i en delegeret retsakt fastsætte sådanne betingelser, som bør være
    knyttet til opfyldelsen af bevarelsesmålsætninger i den fælles fiskeripolitik.
    (27) På grund fiskeriets høje grad af uforudsigelighed kan ekstraordinære omstændigheder
    forårsage betydelige økonomiske tab for fiskerne. Med henblik på at afbøde for disse
    konsekvenser bør EHFF have mulighed for at støtte godtgørelse for ekstraordinært
    ophør med fiskeriaktiviteter som følge af gennemførelsen af visse
    bevarelsesforanstaltninger, nemlig flerårige planer, mål for bevarelse og bæredygtig
    udnyttelse af bestande, foranstaltninger til tilpasning af fiskerfartøjernes
    fiskerikapacitet til de fiskerimuligheder, der er til rådighed, og tekniske
    foranstaltninger, som følge af hasteforanstaltninger, afbrydelser, der skyldes force
    majeure, i anvendelsen af en partnerskabsaftale om bæredygtigt fiskeri, og som følge
    af en naturkatastrofe eller en miljøhændelse. Der bør kun ydes støtte, hvis sådanne
    omstændigheders virkning på fiskerne er betydelig, dvs. hvis det berørte fartøjs
    kommercielle aktiviteter er indstillet i mindst 90 på hinanden følgende dage, og hvis
    de økonomiske tab som følge af ophøret beløber sig til mere end 30 % af den
    pågældende virksomheds gennemsnitlige årsomsætning i løbet af en bestemt periode. I
    betingelserne for at yde støtte bør der tages højde for ålefiskeriets særlige karakter.
    (28) Kystfiskeri af mindre omfang udføres fiskerfartøjer med en længde overalt på under
    12 m, som ikke anvender trukne redskaber. Denne sektor udgør næsten 75 % af alle
    fiskerfartøjer registreret i Unionen og næsten halvdelen af al beskæftigelse i
    fiskerisektoren. Erhvervsdrivende inden for kystfiskeri af mindre omfang er særlig
    afhængige af sunde fiskebestande til deres primære indtægtskilde. EHFF bør derfor
    give dem præferencebehandling gennem en støtteintensitet på 100 %, herunder til
    operationer, der vedrører kontrol og håndhævelse, med henblik på at fremme
    bæredygtige fangstmetoder. Desuden bør visse støtteområder være forbeholdt små
    støttemodtagere i flådesegmenter, hvor fiskerikapaciteten modsvarer de tilgængelige
    fiskerimuligheder, nemlig anskaffelse af et brugt fartøj og udskiftning eller
    modernisering af et fartøjs motor. Derudover bør medlemsstaterne i deres program
    indarbejde en handlingsplan for kystfiskeri af mindre omfang, som bør overvåges på
    grundlag af indikatorer, for hvilke der bør fastsættes delmål og mål.
    (29) Som beskrevet i meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det
    Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget og Den Europæiske
    Investeringsbank af 24. oktober 2017 med titlen "Et stærkere og fornyet strategisk
    partnerskab med regionerne i EU's yderste periferi"10
    står regionerne i den yderste
    periferi over for specifikke udfordringer, som er knyttet til deres fjerne beliggenhed og
    deres topografiske og klimatiske forhold, jf. artikel 349 i traktaten, og har desuden
    bestemte aktiver til udvikling af en bæredygtig blå økonomi. Derfor bør en
    handlingsplan for udviklingen af bæredygtige sektorer inden for den blå økonomi,
    herunder bæredygtig udnyttelse af fiskeri og akvakultur for hver region i den yderste
    periferi vedlægges den pågældende medlemsstats program, og en finansiel tildeling
    bør være forbeholdt til at støtte gennemførelsen af disse handlingsplaner. Det bør være
    EHFF at støtte godtgørelse af yderligere omkostninger, som regionerne i den yderste
    10
    COM(2017) 623.
    DA 8 DA
    periferi skal afholde på grund af deres beliggende og karakter af øsamfund. Denne
    støtte bør begrænses til en procentdel af den samlede finansielle tildeling. Desuden bør
    der i regionerne i den yderste periferi anvendes en højere støtteintensitet, end der
    anvendes på andre operationer.
    (30) Under delt forvaltning bør EHFF have mulighed for at støtte beskyttelse og
    genopretning af marin biodiversitet og marine økosystemer. Til det formål bør støtte
    være tilgængelig til godtgørelse af fiskeres indsamling af tabte fiskeredskaber og
    havaffald fra havet og til investeringer i havne, så der kan stilles tilstrækkelige
    modtagefaciliteter til rådighed til tabte fiskeredskaber og havaffald indsamlet fra
    havet. Støtte bør også være tilgængelig for tiltag, som har til formål at opnå eller
    opretholde en godmiljøtilstand i havmiljøet, jf. Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv 2008/56/EF ("havstrategirammedirektivet")11
    , for gennemførelsen af
    geografiske beskyttelsesforanstaltninger, der er oprettet i henhold til direktivet, og, i
    overensstemmelse med de prioriterede aktionsrammer, der er fastlagt i henhold til
    Rådets direktiv 92/43/EØF ("habitatsdirektivet")12
    , for forvaltning, genopretning og
    overvågning af Natura 2000-områder, og for beskyttelse af arter i overensstemmelse
    med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 92/43/EØF og direktiv 2009/147/EF
    ("fugledirektivet")13
    . Under direkte forvaltning bør EHFF støtte fremme af rene og
    sunde have og gennemførelsen af EU-strategien for plast i en cirkulær økonomi, som
    er beskrevet i meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det
    Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget af 16. januar 2016
    med titlen "En EU-strategi for plast i en cirkulær økonomi"14
    , i overensstemmelse med
    målsætningen om at opnå eller opretholde en god miljøtilstand i havmiljøet.
    (31) Fiskeri og akvakultur bidrager til fødevaresikkerhed og ernæring. I øjeblikket
    importerer Unionen imidlertid over 60 % af sine forsyninger af fiskevarer og er derfor
    stærkt afhængig af tredjelande. En stor udfordring består i at fremme forbruget af
    fiskeprotein, der er produceret i Unionen, lever op til høje kvalitetsstandarder og er
    tilgængelige for forbruger til overkommelige priser.
    (32) EHFF bør have mulighed for at støtte fremme af bæredygtigudvikling af akvakultur,
    herunder ferskvandsakvakultur, til opdræt af vanddyr og dyrkning af planter til
    produktion af fødevarer og andre råvarer. Der findes fortsat komplekse administrative
    procedurer i nogle medlemsstater, f.eks. vanskelig adgang til plads og byrdefulde
    licensudstedelsesprocedurer, som gør det vanskeligt for sektoren at forbedre de
    opdrættede og dyrkede produkters image og konkurrenceevne. Støtte bør være i
    overensstemmelse med de flerårige nationale strategiplaner for akvakultur, der er
    udviklet på grundlag af forordning (EU) nr. 1380/2013. Navnlig bør støtte til
    miljømæssig bæredygtighed, produktive investeringer, innovation, tilegnelse af
    erhvervsmæssige færdigheder, forbedring af arbejdsvilkårene og
    kompensationsforanstaltninger, som leverer vigtige land- og
    naturforvaltningstjenester, være støtteberettiget. Tiltag inden for folkesundheden,
    akvakulturforsikringsordninger og tiltag inden for dyresundheden og -velfærden bør
    11
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/56/EF af 17. juni 2008 om fastlæggelse af en ramme for
    Fællesskabets havmiljøpolitiske foranstaltninger (havstrategirammedirektivet) (EUT L 164 af
    25.6.2008, s. 19).
    12
    Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter (EFT L
    206 af 22.7.1992, s. 7).
    13
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/147/EF af 30. november 2009 om beskyttelse af vilde
    fugle (EUT L 20 af 26.1.2010, s. 7).
    14
    COM(2018) 28.
    DA 9 DA
    også være støtteberettiget. I tilfælde af produktive investeringer bør støtten kun ydes
    gennem finansielle instrumenter og gennem InvestEU, som har en større
    løftestangseffekt på markederne og derfor er mere relevante end tilskud, når det drejer
    sig om at tage hånd om sektorens udfordringer med finansieringen.
    (33) Fødevaresikkerheden afhænger af effektive og velorganiserede markeder, som øger
    gennemsigtigheden, stabiliteten, kvaliteten og mangfoldigheden i forsyningskæden og
    giver bedre forbrugerinformation. Til det formål bør EHFF have mulighed for at støtte
    afsætningen af fiskevarer og akvakulturprodukter, i overensstemmelse med
    målsætningerne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1379/2013
    ("forordningen om fusionsmarkedsordningen")15
    . Særlig bør støtte være tilgængelig
    for oprettelsen af producentorganisationer, gennemførelsen af produktions- og
    afsætningsplaner, fremme af nye afsætningsmuligheder og udvikling og formidling af
    markedsoplysninger.
    (34) Forarbejdningsindustrien spiller en rolle, for så vidt angår tilgængeligheden og
    kvaliteten af fiskevarer og akvakulturprodukter. EHFF bør have mulighed for at støtte
    målrettede investeringer i industrien, forudsat at de bidrager til at opfylde
    målsætningerne for den fælles markedsordning. Denne støtte bør kun ydes gennem
    finansielle instrumenter og gennem InvestEU og ikke via tilskud.
    (35) Jobskabelse i kystregioner afhænger af lokalt styret udvikling af en bæredygtig blå
    økonomi, som genopliver disse regioners sociale struktur. Havindustrier og -tjenester
    vil sandsynligvis gennemgå en kraftigere vækst end den globale økonomi og yde et
    væsentligt bidrag til beskæftigelse og vækst i senest 2030. For at være bæredygtig
    afhænger væksten i den blå økonomi af innovation og investeringer i nye maritime
    forretningsområder og i bioøkonomien, herunder modeller for bæredygtig turisme,
    havbaseret vedvarende energi, innovativ avanceret skibsbygning og nye
    havnetjenester, som kan skabe arbejdspladser og samtidig fremme lokal udvikling.
    Mens offentlige investeringer i den bæredygtige blå økonomi bør integreres i hele
    Unionens budget, bør EHFF specifikt have fokus på grundforudsætninger for
    udviklingen af den bæredygtige blå økonomi og på at fjerne flaskehalse med henblik
    på at lette investeringer og udviklingen af nye markeder, teknologier eller tjenester.
    Støtte til udviklingen af en bæredygtig blå økonomi bør ydes via delt, direkte og
    indirekte forvaltning.
    (36) Udviklingen af en bæredygtig blå økonomi afhænger i vid udstrækning af
    partnerskaber mellem lokale interessenter, som bidrager til vitaliteten i samfund ved
    kysterne og inde i landet og deres økonomier. EHFF bør levere værktøjerne til at
    fremme sådanne partnerskaber. Med henblik herpå bør støtte til lokaludvikling styret
    af lokalsamfundet være tilgængelig under delt forvaltning. Denne tilgang bør fremme
    økonomisk diversificering i en lokal sammenhæng gennem udviklingen af kyst- og
    ferskvandsfiskeri, akvakultur og en bæredygtig blå økonomi. Strategier for
    lokaludvikling styret af lokalsamfundet bør sikre, at lokalsamfundene i højere grad
    udnytter og drager fordel af mulighederne i den bæredygtige blå økonomi ved at
    udnytte og styrke de miljømæssige, kulturelle, sociale og menneskelige ressourcer.
    Hvert lokale partnerskab bør derfor afspejle sin strategis primære fokus ved at sikre en
    15
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1379/2013 af 11. december 2013 om den fælles
    markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter, om ændring af Rådets forordning (EF) nr.
    1184/2006 og (EF) nr. 1224/2009 og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 104/2000 (EUT L
    354 af 28.12.2013, s. 1).
    DA 10 DA
    afbalanceret inddragelse og repræsentation af alle relevante interessenter fra den lokale
    bæredygtige blå økonomi.
    (37) Under delt forvaltning bør EHFF have mulighed for at støtte den bæredygtige blå
    økonomi gennem indsamling, forvaltning og anvendelse af data til forbedring af
    kendskabet til havmiljøets tilstand. Støtten bør tage sigte på at opfylde kravene i
    direktiv 92/43/EØF og direktiv 2009/147/EF med henblik på at støtte maritim fysisk
    planlægning og øge datakvaliteten og udvekslingen gennem det europæiske
    havobservations- og havdatanetværk.
    (38) Under direkte og indirekte forvaltning bør EHFF fokusere på grundforudsætningerne
    for en bæredygtig blå økonomi gennem fremme af en integreret styring og forvaltning
    af havpolitikken, styrkelse af overførslen og udbredelsen af forskning, innovation og
    teknologi inden for den bæredygtige blå økonomi, forbedring af maritime færdigheder,
    havkundskab og udveksling af socioøkonomiske data om den bæredygtige blå
    økonomi, fremme af en bæredygtig, kulstoffattig og klimaresistent blå økonomi og
    udvikling af projektplanlægning og innovative finansieringsinstrumenter. I forbindelse
    med ovennævnte områder bør der tages behørigt hensyn til den specifikke situation,
    som regionerne i den yderste periferi befinder sig i.
    (39) 60 % af havene ligger uden for grænserne for national jurisdiktion. Dette indebærer et
    fælles internationalt ansvar. De fleste af de problemer, som vedrører havene, er af
    grænseoverskridende karakter, f.eks. overudnyttelse, klimaændringer, forsuring,
    forurening og nedgang i biodiversiteten, og de kræver derfor en fælles reaktion. Under
    De Forenede Nationers havretskonvention, som Unionen er part i i medfør af Rådets
    afgørelse 98/392/EF16
    , er der etableret en lang række jurisdiktionsrettigheder,
    institutioner og konkrete rammer til at regulere og forvalte menneskelig aktivitet på
    havene. I de seneste år er der opstået global konsensus om, at havmiljøet og
    menneskelige aktiviteter på havene bør forvaltes mere effektivt med henblik på at tage
    hånd om det stigende pres på havene.
    (40) Som global aktør er Unionen stærkt engageret i at fremme international
    havforvaltning, i overensstemmelse med den fælles meddelelse til Rådet, Europa-
    Parlamentet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget af
    10. november 2016 med titlen "International havforvaltning: en dagsorden for havenes
    fremtid"17
    . Unionens politik for havforvaltning er en ny politik, som omfatter havene
    på en integreret måde. International havforvaltning er ikke blot afgørende for at nå
    målene for 2030-dagsordenen for bæredygtig udvikling, særlig mål 14 for bæredygtig
    udvikling ("bevare havene og bruge havene og de marine ressourcer på bæredygtig vis
    for at fremme bæredygtig udvikling"), men også for at garantere sikre, rene og
    bæredygtigt forvaltede have til gavn for fremtidige generationer. Det er nødvendigt, at
    Unionen opfylder disse international forpligtelser og er en drivende kraft for en bedre
    international havforvaltning på bilateralt, regionalt og multilateralt plan, herunder når
    det drejer sig om at forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret
    fiskeri, forbedre rammen for international havforvaltning, mindske presset på havene,
    skabe betingelser for en bæredygtig blå økonomi og styrke international havforskning
    og -data.
    16
    Rådets afgørelse 98/392/EF af 23. marts 1998 om Det Europæiske Fællesskabs indgåelse af de
    Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 og af aftalen af 28. juli 1994 vedrørende
    anvendelsen af kapitel XI i denne konvention (EFT L 179 af 23.6.1998, s. 1).
    17
    JOIN(2016) 49.
    DA 11 DA
    (41) Foranstaltninger, der fremme international havforvaltning under EHFF, skal forbedre
    den overordnede ramme for internationale og regionale processer, aftaler, ordninger,
    regler og institutioner, der skal regulere og forvalte menneskelige aktiviteter på
    havene. EHFF bør finansiere internationale ordninger, som Unionen har indgået på
    områder, der ikke er omfattet af partnerskabsaftalerne om bæredygtigt fiskeri indgået
    med diverse tredjelande, samt Unionens bidrag til regionale
    fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er). Partnerskabsaftaler om bæredygtigt
    fiskeri og regionale fiskeriforvaltningsorganisationer vil fortsat blive finansieret under
    forskellige områder af Unionens budget.
    (42) For så vidt angår sikkerhed og forsvar, er forbedret grænsebeskyttelse og maritim
    sikkerhed yderst vigtige. I henhold til EU-strategien for maritim sikkerhed, som blev
    vedtaget af Rådet for Den Europæiske Union den 24. juni 2014, og den tilhørende
    handlingsplan, som blev vedtaget den 16. december 2014, er udvekling af oplysninger
    og samarbejdet mellem EU-Fiskerikontrolagenturet, Det Europæiske
    Søfartssikkerhedsagentur og Det Europæiske Agentur for Grænse- og Kystbevogtning
    om europæisk grænse- og kystbevogtning yderst vigtige for at opfylde disse
    målsætninger. EHFF bør derfor støtte maritim overvågning og kystvagtsamarbejde
    under både delt og direkte forvaltning, herunder udstyr, der kan anvendes til flere
    formål i forbindelse med operationer til søs. EHFF bør også gøre det muligt for de
    relevante agenturer at gennemføre støtte inden for maritim overvågning og sikkerhed
    gennem "indirekte forvaltning".
    (43) Under delt forvaltning bør hver medlemsstat udarbejde ét enkelt program, som skal
    godkendes af Kommissionen. Inden for rammerne af regionalisering og for at
    tilskynde medlemsstaterne til en mere strategisk tilgang under udarbejdelsen af
    programmer bør Kommissionen udarbejde en analyse for hvert havområde med
    angivelse af havområdets almindelige styrker og svagheder med hensyn til opnåelsen
    af målsætningerne i den fælles fiskeripolitik. Analysen bør vejlede både
    medlemsstaterne og Kommissionen ved forhandlinger om hvert enkelt program, under
    hensyntagen til regionale udfordringer og behov. Ved vurderingen af programmerne
    bør Kommissionen tage miljømæssige og socioøkonomiske udfordringer i den fælles
    fiskeripolitik, den blå økonomis socioøkonomiske performance, udfordringerne for de
    enkelte havområder, bevarelse og genopretning af marine økosystemer, reduktion af
    mængden af havaffald og modvirkning af og tilpasning til klimaændringer i
    betragtning.
    (44) EHFF-støttens performance i medlemsstaterne bør vurderes på grundlag af indikatorer.
    Medlemsstaterne bør rapportere om fremskridtene hen mod fastsatte delmål og mål, og
    Kommissionen bør udføre en performancegennemgang baseret på de årlige
    performancerapporter udarbejdet af medlemsstaterne, hvilket gør det muligt på et
    tidligt tidspunkt at opdage potentielle problemer i forbindelse med gennemførelsen og
    at træffe korrigerende foranstaltninger. Til det formål bør der oprettes en
    overvågnings- og evalueringsramme.
    (45) Som anført i punkt 22 og 23 i den interinstitutionelle aftale mellem Europa-
    Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Europa-Kommissionen af 13. april
    2016 om bedre lovgivning18
    er der behov for at evaluere EHFF på grundlag af
    oplysninger, der er tilvejebragt via specifikke overvågningskrav, samtidig med at
    18
    Interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Europa-
    Kommissionen af 13. april 2016 om bedre lovgivning (EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1).
    DA 12 DA
    overregulering og administrative byrder undgås, navnlig for medlemsstaterne. Disse
    krav kan eventuelt omfatte målbare indikatorer, som kan tjene som grundlag for
    evaluering af EHFF's praktiske virkninger.
    (46) Kommissionen bør gennemføre informations- og kommunikationstiltag vedrørende
    EHFF og dets foranstaltninger og resultater. De finansielle midler, der er afsat til
    programmet, skal også bidrage til den institutionelle formidling af Unionens politiske
    prioriteter, for så vidt som de vedrører prioriteterne for EHFF.
    (47) Unionens finansielle interesser bør beskyttes ved hjælp af forholdsmæssigt afpassede
    foranstaltninger, herunder ved forebyggelse, påvisning, korrektion og undersøgelse af
    uregelmæssigheder og svig, tilbagesøgning af tabte, uberettiget udbetalte eller
    ukorrekt anvendte midler og efter omstændighederne ved anvendelse af administrative
    sanktioner, jf. forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende
    Unionens almindelige budget], Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU,
    Euratom) nr. 883/201319
    , Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2988/9520
    , Rådets
    forordning (Euratom, EF) nr. 2185/9621
    og Rådets forordning (EU) 2017/193922
    .
    Navnlig kan Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF), jf. forordning
    (EU, Euratom) nr. 883/2013 og forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96, foretage
    undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet for at fastslå, om der
    foreligger svig, korruption eller andre ulovlige forhold, der skader EU's finansielle
    interesser. Den Europæiske Anklagemyndighed (EPPO) kan, jf. Rådets forordning
    (EU) 2017/1939, efterforske og retsforfølge svig og andre ulovlige aktiviteter, der
    skader Unionens finansielle interesser, som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv (EU) 2017/137123
    . I henhold til forordning (EU) nr. [forordningen om de
    finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget] skal personer eller
    enheder, som modtager EU-midler, samarbejde fuldt ud om at beskytte Unionens
    finansielle interesser, give Kommissionen, OLAF, EPPO og Den Europæiske
    Revisionsret de fornødne rettigheder og den fornødne adgang og sikre, at tredjeparter,
    der er involveret i gennemførelsen af EU-midler, giver tilsvarende rettigheder. Når
    medlemsstaterne forvalter og gennemfører EHFF, bør de sikre, at Unionens finansielle
    interesser beskyttes i henhold til forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle
    regler vedrørende Unionens almindelige budget] og forordning (EU) nr. [forordningen
    om fælles bestemmelser].
    (48) Med henblik på at øge gennemsigtigheden, når det drejer sig om anvendelsen af
    Unionens midler og den sunde finansielle forvaltning heraf, særlig styrket offentlig
    kontrol med de penge, der bruges, bør visse oplysninger om de operationer, der
    finansieres under EHFF, offentliggøres på medlemsstatens websted i
    19
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om
    undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om
    ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning
    (Euratom) nr. 1074/1999 (EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1).
    20
    Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske
    Fællesskabers finansielle interesser (EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1).
    21
    Rådets Forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og
    inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser
    mod svig og andre uregelmæssigheder (EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2).
    22
    Rådets forordning (EU) 2017/1939 af 12. oktober 2017 om gennemførelse af et forstærket samarbejde
    om oprettelse af Den Europæiske Anklagemyndighed ("EPPO") (EUT L 283 af 31.10.2017, s. 1).
    23
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig bekæmpelse af
    svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser (EUT L 198 af 28.7.2017, s. 29).
    DA 13 DA
    overensstemmelse med forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser].
    Når en medlemsstat offentliggør oplysninger om operationer, der finansieres under
    EHFF, skal de bestemmelser om beskyttelse af personoplysninger, der er fastsat i
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/67924
    , overholdes.
    (49) Med henblik på at supplere eller ændre visse ikkevæsentlige bestemmelser i denne
    forordning bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i
    overensstemmelse med traktatens artikel 290 for så vidt angår fastlæggelsen af
    tærsklen for og længden af den periode for uantagelighed, der gælder i forbindelse
    med kriterierne for ansøgningernes antagelighed, fastlæggelsen af betingelser
    vedrørende gennemførelsen af bevarelsesforanstaltninger for finansiering, der ikke er
    direkte knyttet til omkostninger, for så vidt angår endeligt ophør med fiskeriaktiviteter,
    fastlæggelsen af kriterierne for beregning af meromkostninger som følge af de særlige
    ulemper i regioner i den yderste periferi, fastsættelsen af de tilfælde af
    medlemsstaternes manglende overholdelse, der kan medføre afbrydelse af
    betalingsfristen, fastsættelsen af kriterierne for fastlæggelse af det niveau for finansiel
    korrektion, der skal anvendes, og kriterierne for anvendelse af faste takster eller
    ekstrapolerede finansielle korrektioner, ændring af bilag I og oprettelsen af en
    overvågnings- og evalueringsramme. For at lette overgangen fra det system, der blev
    indført ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 508/201425
    , til det
    system, som fastsættes i nærværende forordning, bør beføjelserne til at vedtage
    retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF uddelegeres til Kommissionen i
    forbindelse med fastlæggelse af overgangsbestemmelser.
    (50) Med henblik på at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af den forordningen
    bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser vedrørende godkendelse og
    ændring af de operationelle programmer, godkendelse og ændring af de nationale
    arbejdsplaner for dataindsamling, suspensions af betalinger og finansielle korrektioner.
    (51) Med henblik på at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af den forordningen
    bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser vedrørende procedurerne,
    formatet og tidsplanerne for fremsendelse af de nationale arbejdsplaner for
    dataindsamling og forelæggelsen af de årlige performancerapporter.
    VEDTAGET DENNE FORORDNING:
    24
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske
    personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne
    oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119
    af 4.5.2016, s. 1).
    25
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 508/2014 af 15. maj 2014 om Den Europæiske
    Hav- og Fiskerifond og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2328/2003, (EF) nr. 861/2006,
    (EF) nr. 1198/2006 og (EF) nr. 791/2007 samt Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    1255/2011 (EUT L 149 af 20.5.2014, s. 1).
    DA 14 DA
    AFSNIT I: GENEREL RAMME
    KAPITEL I
    Almindelige bestemmelser
    Artikel 1
    Genstand
    Ved denne forordning oprettes Den Europæiske Hav- og Fiskerifond (EHFF). Forordningen
    fastsætter prioriteter for EHFF, et budget for perioden 2021-2027, former for EU-finansiering
    og særlige regler for ydelsen heraf, der supplerer de generelle regler, som gælder for EHFF i
    henhold til forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser].
    Artikel 2
    Geografisk anvendelsesområde
    Denne forordning finder anvendelse på operationer, der foregår på Unionens område,
    medmindre andet er fastsat i denne forordning.
    Artikel 3
    Definitioner
    1. I forbindelse med denne forordning og med forbehold af stk. 2 finder definitionerne i
    artikel 4 i forordning (EU) nr. 1380/2013, artikel 5 i forordning (EU) nr. 1379/2013,
    artikel 4 i forordning (EF) nr. 1224/2009 og artikel 2 i forordning (EU) nr.
    [forordningen om fælles bestemmelser] anvendelse.
    2. I denne forordning forstås ved:
    (1) "blandingsoperation": foranstaltninger, som støttes over EU-budgettet,
    herunder inden for blandingsfaciliteter, jf. artikel 2, nr. 6), i forordning (EU) nr.
    [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige
    budget], og som kombinerer støtte og/eller finansielle instrumenter, der ikke
    skal tilbagebetales, fra EU-budgettet og støtte, der skal tilbagebetales, fra
    udviklingsinstitutioner eller andre offentlige finansieringsinstitutioner samt fra
    kommercielle finansieringsinstitutioner og investorer
    (2) "fælles ramme for informationsudveksling" (CISE): et netværk af systemer, der
    er udviklet til at støtte udveksling af oplysninger mellem myndigheder, der er
    involveret i maritim overvågning på tværs af sektorer og grænser, for at
    forbedre deres kendskab til aktiviteter på havet
    (3) "kystvagt": nationale myndigheder, der udfører kystvagtfunktioner, som
    omfatter maritim sikkerhed, maritime toldaktiviteter, forebyggelse og
    bekæmpelse af ulovlig handel og smugling, forbundet maritim
    retshåndhævelse, maritim grænsekontrol, maritim overvågning, beskyttelse af
    DA 15 DA
    havmiljøet, eftersøgning og redning, ulykkes- og katastrofeberedskab,
    fiskerikontrol og andre aktiviteter i forbindelse med disse funktioner
    (4) "det europæiske havobservations- og havdatanetværk" (EMODnet): et
    partnerskab, der indsamler havdata og metadata med henblik på at gøre disse
    fragmenterede ressourcer mere tilgængelige og anvendelige for offentlige og
    private brugere ved at tilbyde kvalitetssikrede, interoperable og harmoniserede
    havdata
    (5) "forsøgsfiskeri": fiskeri efter bestande, der ikke har været genstand for fiskeri
    eller ikke har været genstand for fiskeri med en bestemt redskabstype eller ved
    hjælp af en bestemt fangstmetode i de foregående ti år
    (6) "fisker": enhver fysisk person, der udøver erhvervsmæssige fiskeriaktiviteter
    som fastsat af den pågældende medlemsstat
    (7) "indlandsfiskeri": fiskeriaktiviteter udført i kommercielt øjemed i indre
    farvande af fartøjer eller andre anordninger, herunder dem, der anvendes i
    forbindelse med isfiskeri
    (8) "international havforvaltning": et EU-initiativ til forbedring af den overordnede
    ramme, der omfatter internationale og regionale processer, aftaler, ordninger,
    regler og institutioner gennem en sammenhængende tværsektoriel og
    regelbaseret tilgang, som skal sikre, at havene er sunde, sikre, rene og
    bæredygtigt forvaltede.
    (9) "havpolitik": den EU-politik, som har til formål at fremme en integreret og
    sammenhængende beslutningstagning med henblik på at maksimere
    bæredygtig udvikling, økonomisk vækst og social samhørighed i Unionen,
    navnlig i kystområder, øområder og regioner i den yderste periferi samt i
    sektorer inden for den bæredygtige blå økonomi, gennem sammenhængende
    havrelaterede politikker og relevant internationalt samarbejde
    (10) "maritim sikkerhed og overvågning": aktiviteter med henblik på at forstå, om
    muligt at forebygge og på udførlig vis at forvalte alle de hændelser og
    handlinger med relation til det maritime område, der ville få indflydelse på
    maritim sikkerhed, retshåndhævelse, forsvar, grænsekontrol, beskyttelse af
    havmiljøet, fiskerikontrol, handel og Unionens økonomiske interesser
    (11) "maritim fysisk planlægning": en proces, hvorved de relevante medlemsstaters
    myndigheder analyserer og organiserer menneskelige aktiviteter i havområder
    for at opnå økologiske, økonomiske og sociale målsætninger
    (12) "produktive investeringer i akvakultur": investeringer i opførelse, udvidelse,
    modernisering eller udstyrelse af faciliteter til akvakulturproduktion
    (13) "havområdestrategi": en integreret ramme for at håndtere fælles marine og
    maritime udfordringer, som medlemsstater og eventuelt tredjelande står over
    for i et havområde eller et eller flere underhavområder, samt for at fremme
    samarbejde og koordinering med henblik på at opnå økonomisk, social og
    territorial samhørighed; den udvikles af Kommissionen i samarbejde med de
    berørte lande, deres regioner og andre interessenter efter behov
    DA 16 DA
    (14) "kystfiskeri af mindre omfang": fiskeri, der udøves af fiskerfartøjer med en
    længde overalt på under 12 m, som ikke anvender trukne redskaber som
    defineret i artikel 2, nr. 1), i Rådets forordning (EF) nr. 1967/200626
    (15) "bæredygtig blå økonomi": alle sektorielle og tværsektorielle økonomiske
    aktiviteter i det indre marked, der har med have, kyster og indre farvande at
    gøre, herunder regionerne i Unionens yderste periferi og indlandsstater, hvilket
    omfatter nye sektorer og ikkemarkedsmæssige varer og tjenester, og som er i
    overensstemmelse med Unionens miljølovgivning.
    Artikel 4
    Prioriteter
    EHFF bidrager til gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik og havpolitikken. Den
    prioriterer følgende områder:
    (1) fremme af bæredygtigt fiskeri og bevarelse af havets biologiske ressourcer
    (2) bidrag til fødevaresikkerheden i Unionen gennem konkurrence- og bæredygtig
    akvakultur og konkurrenceprægede og bæredygtige markeder
    (3) fremme af en bæredygtig blå økonomi og velstående kystsamfund
    (4) styrkelse af den internationale havforvaltning og muliggørelse af sikre, rene og
    bæredygtigt forvaltede have
    Støtte under EHFF bidrager til opnåelsen af Unionens miljømålsætninger og målsætninger
    vedrørende modvirkning af og tilpasning til klimaændringer. Dette bidrag spores i
    overensstemmelse med metoden i bilag IV.
    KAPITEL II
    Finansiel ramme
    Artikel 5
    Budget
    1. Finansieringsrammen for gennemførelsen af EHFF for perioden 2021-2027
    fastsættes til 6 140 000 000 EUR i løbende priser.
    2. Den del af finansieringsrammen, der er afsat til EHFF under afsnit II, gennemføres
    ved delt forvaltning i henhold til forordning (EU) nr. [forordningen om fælles
    bestemmelser] og artikel 63 i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle
    regler vedrørende Unionens almindelige budget].
    3. Den del af finansieringsrammen, der er afsat til EHFF under afsnit III, gennemføres
    enten direkte af Kommissionen i henhold til artikel 62, stk. 1, litra a), i forordning
    26
    Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 af 21. december 2006 om forvaltningsforanstaltninger til
    bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne i Middelhavet, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93
    og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1626/94 (EUT L 409 af 30.12.2006, s. 11).
    DA 17 DA
    (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige
    budget] eller ved indirekte forvaltning i henhold til nævnte forordnings artikel 62,
    stk. 1, litra c).
    Artikel 6
    Budgetmidler under delt forvaltning
    1. Den del af finansieringsrammen, der er under delt forvaltning som angivet i afsnit II,
    fastsættes til 5 311 000 000 EUR i løbende priser i overensstemmelse med den årlige
    fordeling, der er fastsat i bilag V.
    2. For operationer, der gennemføres i regionerne i den yderste periferi, skal hver berørt
    medlemsstat mindst tildele følgende beløb inden for rammerne af dens finansielle
    støtte fra Unionen som fastsat i bilag V:
    (a) 102 000 000 EUR for Azorerne og Madeira
    (b) 82 000 000 EUR for De Kanariske Øer
    (c) 131 000 000 EUR for Guadeloupe, Fransk Guyana, Martinique, Mayotte,
    Réunion og Saint-Martin.
    3. Den godtgørelse, der er omhandlet i artikel 21, må ikke overstige 50 % af hver af de
    tildelinger, der er omhandlet i stk. 2, litra a), b) og c).
    4. Mindst 15 % af den finansielle støtte fra Unionen, der er tildelt pr. medlemsstat,
    tildeles til de støtteområder, der er omhandlet i artikel 19 og 20. Medlemsstater, der
    ikke har adgang til EU-farvande, kan anvende en lavere procentsats med hensyn til
    omfanget af deres kontrol- og dataindsamlingsopgaver.
    5. Den finansielle EU-støtte fra EHFF, der er tildelt pr. medlemsstat til de
    støtteområder, som er omhandlet i artikel 17, stk. 2, og artikel 18, må ikke overstige
    den højeste af følgende to tærskler:
    (a) 6 000 000 EUR eller
    (b) 10 % af den finansielle støtte fra Unionen, der er tildelt pr. medlemsstat.
    6. I henhold til artikel 30-32 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles
    bestemmelser] kan EHFF støtte teknisk bistand til en effektiv forvaltning og
    anvendelse af denne fond på en medlemsstats initiativ.
    Artikel 7
    Finansiel fordeling til delt forvaltning
    De midler, der er til rådighed til forpligtelser for medlemsstaterne som omhandlet i artikel 6,
    stk. 1, for perioden 2021-2027, er fastsat i tabellen i bilag V.
    DA 18 DA
    Artikel 8
    Budgetmidler under direkte og indirekte forvaltning
    1. Den del af finansieringsrammen, der er under direkte og indirekte forvaltning som
    angivet i afsnit III, fastsættes til 829 000 000 EUR i løbende priser.
    2. Det beløb, der er omhandlet i stk. 1, kan anvendes til teknisk og administrativ bistand
    i forbindelse med gennemførelsen af EHFF, eksempelvis forberedelses-,
    overvågnings-, kontrol-, revisions- og evalueringsaktiviteter, herunder
    informationsteknologisystemer i virksomheder.
    EHFF kan navnlig på Kommissionens initiativ og inden for et loft på 1,7 % af den
    finansieringsramme, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, støtte:
    (a) teknisk bistand til gennemførelse af denne forordning som omhandlet i
    artikel 29 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser]
    (b) forberedelse, overvågning og evaluering af partnerskabsaftaler om bæredygtigt
    fiskeri og Unionens deltagelse i regionale fiskeriforvaltningsorganisationer
    (c) oprettelse af et europæisk netværk af lokale aktionsgrupper.
    3. EHFF støtter omkostningerne ved informations- og kommunikationsaktiviteter i
    forbindelse med gennemførelsen af denne forordning.
    KAPITEL III
    Programmering
    Artikel 9
    Programmering for støtte under delt forvaltning
    1. I henhold til artikel 16 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser]
    skal hver medlemsstat udarbejde et enkelt program til gennemførelse af de
    prioriteter, der er omhandlet i artikel 4.
    2. Støtte i henhold til afsnit II opdeles efter de støtteområder, der er fastsat i bilag II.
    3. Ud over de elementer, der henvises til i artikel 17 i forordning (EU) nr. [forordningen
    om fælles bestemmelser], skal programmet omfatte:
    (a) en analyse af situationen med hensyn til styrker, svagheder, muligheder og
    trusler og fastlæggelse af, hvilke behov der skal tilgodeses i det relevante
    geografiske område, herunder, hvis det er relevant, havområder, der er dækket
    af programmet
    (b) den handlingsplan for kystfiskeri af mindre omfang, der er omhandlet i
    artikel 15
    (c) de handlingsplaner for regionerne i den yderste periferi, der er omhandlet i stk.
    4, såfremt det er relevant.
    4. For hver af deres regioner i den yderste periferi som omhandlet i artikel 6, stk. 2, skal
    de berørte medlemsstater som en del af deres program udarbejde en handlingsplan,
    der skal indeholde følgende:
    DA 19 DA
    (a) en strategi for bæredygtig udnyttelse af fiskeriet og udvikling af sektorer inden
    for den bæredygtige blå økonomi
    (b) en beskrivelse af de vigtigste planlagte foranstaltninger og de tilsvarende
    finansielle midler, herunder:
    i) den strukturelle støtte til fiskeri- og akvakultursektoren under afsnit II
    ii) den godtgørelse for meromkostninger, der er omhandlet i artikel 21
    iii) andre investeringer i den bæredygtige blå økonomi, der er nødvendige
    for at opnå en bæredygtig udvikling af kystområder.
    5. Kommissionen udarbejder en analyse for hvert havområde med angivelse af
    havområdets almindelige styrker og svagheder med hensyn til opnåelsen af
    målsætningerne i den fælles fiskeripolitik, jf. artikel 2 i forordning (EU)
    nr. 1380/2013. Denne analyse tager, hvor det er relevant, hensyn til de eksisterende
    havområdestrategier og makroregionale strategier.
    6. Kommissionen vurderer programmet i henhold til artikel 18 i forordning (EU) nr.
    [forordningen om fælles bestemmelser]. I sin vurdering tager den navnlig hensyn til
    følgende:
    (a) maksimeringen af programmets bidrag til de prioriteter, der er omhandlet i
    artikel 4
    (b) den balance mellem flådernes fiskerikapacitet og de disponible
    fiskerimuligheder, som medlemsstaterne årligt rapporterer, jf. artikel 22, stk. 2,
    i forordning (EU) nr. 1380/2013
    (c) såfremt det er relevant, de flerårige forvaltningsplaner vedtaget i henhold til
    artikel 9 og 10 i forordning (EU) nr. 1380/2013, forvaltningsplanerne vedtaget
    i henhold til artikel 19 i Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 og, hvor det er
    relevant for Unionen, henstillingerne fra regionale
    fiskeriforvaltningsorganisationer
    (d) gennemførelsen af den landingsforpligtelse, der er omhandlet i artikel 15 i
    forordning (EU) nr. 1380/2013
    (e) den seneste dokumentation om den bæredygtige blå økonomis
    socioøkonomiske performance, navnlig inden for fiskeri- og
    akvakultursektoren
    (f) de analyser, der er omhandlet i stk. 5, hvor det er relevant
    (g) programmets bidrag til bevarelse og genopretning af marine økosystemer, idet
    støtte i forbindelse med Natura 2000-områder skal være i overensstemmelse
    med de prioriterede aktionsplaner, der er fastlagt i henhold til artikel 8, stk. 4, i
    direktiv 92/43/EØF
    (h) programmets bidrag til reduktion af mængden af havaffald i overensstemmelse
    med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv xx/xx [direktivet om mindskelse
    af visse plastprodukters indvirkning på miljøet]27
    (i) programmets bidrag til modvirkning af og tilpasning til klimaændringer.
    27
    EUT C […] af […], s. […].
    DA 20 DA
    7. Med forbehold af artikel 18 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles
    bestemmelser] vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der godkender
    programmet. Kommissionen godkender det foreslåede program, såfremt de
    nødvendige oplysninger er fremlagt.
    8. Med forbehold af artikel 19 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles
    bestemmelser] vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der godkender
    ændringer af et program.
    Artikel 10
    Programmering for støtte under direkte og indirekte forvaltning
    Afsnit III gennemføres ved hjælp af arbejdsprogrammer, der er omhandlet i artikel 110 i
    forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige
    budget]. Hvis det er relevant, angives det samlede beløb, der er afsat til de i artikel 47
    omhandlede blandingsoperationer, i arbejdsprogrammerne.
    DA 21 DA
    AFSNIT II: STØTTE UNDER DELT FORVALTNING
    KAPITEL I
    Generelle principper for støtte
    Artikel 11
    Statsstøtte
    1. Traktatens artikel 107, 108 og 109 finder anvendelse på støtte, som medlemsstaterne
    yder til virksomheder inden for fiskeri- og akvakultursektoren, jf. dog stk. 2.
    2. Traktatens artikel 107, 108 og 109 finder dog ikke anvendelse på betalinger, som
    medlemsstaterne foretager i henhold til denne forordning, og som falder inden for
    anvendelsesområdet for artikel 42 i TEUF.
    3. Nationale bestemmelser om offentlig finansiering, der går ud over denne forordnings
    bestemmelser om betalinger som omhandlet i stk. 2, behandles i deres helhed i
    henhold til stk. 1.
    Artikel 12
    Ansøgningers antagelighed
    1. Enhver ansøgning om støtte fra EHFF, der indgives af en støttemodtager, antages
    ikke for en nærmere bestemt periode, der er fastsat i henhold til stk. 4, hvis den
    kompetente myndighed har fastslået, at den pågældende støttemodtager:
    (a) har begået alvorlige overtrædelser i henhold til artikel 42 i Rådets forordning
    (EF) nr. 1005/200828
    eller artikel 90 i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009
    eller i henhold til anden lovgivning vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet
    (b) har været involveret i driften, forvaltningen eller ejerskabet af fiskerfartøjer,
    som er opført på Unionens liste over IUU-fartøjer, jf. artikel 40, stk. 3, i
    forordning (EF) nr. 1005/2008, eller af et fartøj, som fører et flag fra et land,
    der er opført på listen over ikkesamarbejdende tredjelande, jf. artikel 33 i
    nævnte forordning, eller
    (c) har begået en af de strafbare handlinger på miljøområdet, der er fastsat i artikel
    3 og 4 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/99/EF29
    , hvis der
    ansøges om støtte i henhold til artikel 23.
    28
    Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 af 29. september 2008 om en EF-ordning, der skal forebygge,
    afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, om ændring af forordning (EØF) nr.
    2847/93, (EF) nr. 1936/2001 og (EF) nr. 601/2004 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1093/94 og
    (EF) nr. 1447/1999 (EUT L 286 af 29.10.2008, s. 1).
    29
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/99/EF af 19. november 2008 om strafferetlig beskyttelse
    af miljøet (EUT L 328 af 6.12.2008, s. 28).
    DA 22 DA
    2. Støttemodtageren skal efter indgivelse af ansøgningen fortsat opfylde betingelserne
    for antagelse i stk. 1 i hele operationens gennemførelsesperiode og i en periode på
    fem år efter den endelige betaling til støttemodtageren.
    3. Enhver ansøgning, der indgives af en støttemodtager, antages ikke for en nærmere
    bestemt periode, der er fastsat i henhold til stk. 4, hvis den kompetente myndighed
    har fastslået, at støttemodtageren har begået svig som defineret i artikel 3 i Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/137130
    , jf. dog mere vidtgående nationale
    bestemmelser i partnerskabsaftalen med den pågældende medlemsstat.
    4. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52,
    vedrørende:
    (a) fastlæggelse af tærsklen for og længden af perioden for uantagelighed
    omhandlet i stk. 1 og 3, som skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden,
    varigheden og hyppigheden af de alvorlige overtrædelser, de strafbare
    handlinger eller svigen, og som skal være af mindst et års varighed
    (b) start- og slutdatoen for den periode, der er nævnt i stk. 1 og 3.
    5. Medlemsstaterne skal kræve, at støttemodtagere, der indgiver en ansøgning under
    EHFF, indleverer en underskrevet bekræftelse til forvaltningsmyndigheden om, at de
    opfylder kriterierne i stk. 1 og 3. Medlemsstaterne verificerer denne bekræftelse, før
    operationen godkendes, baseret på de tilgængelige oplysninger i de nationale registre
    over overtrædelser, jf. artikel 93 i forordning (EF) nr. 1224/2009, eller alle andre
    tilgængelige oplysninger.
    Med henblik på den i første afsnit nævnte verifikation skal en medlemsstat på
    anmodning fra en anden medlemsstat levere oplysningerne fra sit nationale register
    over overtrædelser, jf. artikel 93 i forordning (EF) nr. 1224/2009.
    Artikel 13
    Ikkestøtteberettigede operationer
    Følgende operationer er ikke støtteberettigede under EHFF:
    (a) operationer, der øger et fiskerfartøjs fiskerikapacitet, eller som støtter
    erhvervelsen af udstyr, der øger et fiskerfartøjs evne til at spore fisk
    (b) bygning og erhvervelse af fiskerfartøjer eller indførsel af fiskerfartøjer,
    medmindre andet er fastsat i denne forordning
    (c) overførsel eller omflagning af fiskerfartøjer til tredjelande, herunder gennem
    oprettelse af joint ventures med partnere i disse lande
    (d) midlertidigt eller endeligt ophør med fiskeriaktiviteter, medmindre andet er
    fastsat i denne forordning
    (e) forsøgsfiskeri
    (f) overførsel af en virksomheds ejerskab
    30
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig bekæmpelse af
    svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser (EUT L 198 af 28.7.2017, s. 29).
    DA 23 DA
    (g) direkte udsætning, medmindre det udtrykkeligt er en bevaringsforanstaltning i
    henhold til en EU-retsakt eller i tilfælde af forsøg med udsætning
    (h) bygning af nye havne, nye landingssteder eller nye auktionshaller
    (i) markedsinterventionsmekanismer, der sigter mod en midlertidig eller
    permanent tilbagetrækning af fiskevarer eller akvakulturprodukter fra markedet
    med det formål at begrænse udbuddet for at undgå prisfald eller for at presse
    priserne op; i forlængelse heraf oplagring i en logistikkæde, der enten tilsigtet
    eller utilsigtet vil have samme virkning
    (j) investeringer om bord på fiskerfartøjer, der er nødvendige for at opfylde
    kravene i henhold til EU-retten eller national ret, herunder krav i henhold til
    Unionens forpligtelser i forbindelse med regionale
    fiskeriforvaltningsorganisationer
    (k) investeringer om bord på fiskerfartøjer, der har udført aktiviteter til havs i
    mindre end 60 dage om året i de to kalenderår, der går forud for det år, hvor
    støtteansøgningen blev indgivet.
    KAPITEL II
    Prioritet 1: Fremme af bæredygtigt fiskeri og bevarelse af havets
    biologiske ressourcer
    AFDELING 1
    ALMINDELIGE BETINGELSER
    Artikel 14
    Generelt anvendelsesområde for støtte
    1. Støtte i henhold til dette kapitel skal bidrage til opnåelsen af de miljømæssige,
    økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige målsætninger i den fælles
    fiskeripolitik som fastlagt i artikel 2 i forordning (EU) nr. 1380/2013.
    2. Hvis støtte i henhold til dette kapitel ydes til et fartøj, må dette fartøj ikke overføres
    eller omflages uden for Unionen i mindst fem år efter den endelige betaling til den
    støttede operation.
    3. Støtte i henhold til dette kapitel finder med undtagelse af artikel 15 og 17 også
    anvendelse på indlandsfiskeri.
    DA 24 DA
    AFDELING 2
    KYSTFISKERI AF MINDRE OMFANG
    Artikel 15
    Handlingsplan for kystfiskeri af mindre omfang
    1. Medlemsstaterne skal som en del af deres program udarbejde en handlingsplan for
    kystfiskeri af mindre omfang, hvori der fastsættes en strategi for udvikling af
    rentabelt og bæredygtigt kystfiskeri af mindre omfang. Denne strategi struktureres
    omkring følgende områder, hvor det er relevant:
    (a) justering og forvaltning af fiskerikapacitet
    (b) fremme af skånsomme, klimaresistente og kulstoffattige fangstmetoder, der
    minimerer skaderne på havmiljøet
    (c) styrkelse af sektorens værdikæde og fremme af markedsføringsstrategier
    (d) fremme af kvalifikationer, viden, innovation og kapacitetsopbygning
    (e) forbedring af sundhed, sikkerhed og arbejdsvilkår om bord på fiskerfartøjer
    (f) bedre overholdelse af kravene til dataindsamling, sporing, tilsyn, kontrol og
    overvågning
    (g) deltagelse i medforvaltningen af havområderne, herunder beskyttede
    havområder og Natura 2000-områder
    (h) diversificering af aktiviteter i den bredere bæredygtige blå økonomi
    (i) kollektiv organisering af og deltagelse i beslutnings- og
    rådgivningsprocesserne.
    2. Handlingsplanen skal tage hensyn til FAO's frivillige retningslinjer for værn om
    bæredygtigt småfiskeri og, hvis det er relevant, den regionale handlingsplan for
    småfiskeri fra Den Almindelige Kommission for Fiskeri i Middelhavet.
    3. Med henblik på overvågning af gennemførelsen af den i stk. 1 omhandlede strategi
    skal handlingsplanen fastlægge specifikke delmål og mål med tilhørende indikatorer,
    der er fastlagt under den i artikel 37 omhandlede overvågnings- og
    evalueringsramme.
    Artikel 16
    Investeringer i fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang
    1. EHFF kan støtte følgende investeringer i forbindelse med fartøjer til kystfiskeri af
    mindre omfang, som hører til et flådesegment, for hvilket der ifølge den seneste
    fiskerikapacitetsrapport, som er omhandlet i artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) nr.
    1380/2013, er balance i de fiskerimuligheder, der er til rådighed:
    (a) en ung fiskers første erhvervelse af et fiskerfartøj, hvor fiskeren på tidspunktet
    for indgivelsen af ansøgningen er under 40 år og har arbejdet mindst fem år
    som fisker eller har opnået tilstrækkelige faglige kvalifikationer
    DA 25 DA
    (b) udskiftning eller modernisering af en hoved- eller hjælpemotor.
    2. De fartøjer, der er omhandlet i stk. 1, skal være udstyret til havfiskeri og være
    mellem 5 og 30 år gamle.
    3. Støtte omhandlet i stk. 1, litra b), må kun ydes, hvis:
    (a) den nye eller moderniserede motor ikke har mere effekt i kW end den
    nuværende motor
    (b) enhver reduktion af fiskerikapaciteten i kW som følge af udskiftning eller
    modernisering af en hoved- eller hjælpemotor er fjernet permanent fra EU-
    fiskerflåderegistret
    (c) fiskerfartøjets maskineffekt er blevet fysisk inspiceret af den pågældende
    medlemsstat for at sikre, at den ikke overstiger den maskineffekt, der er angivet
    i fiskerilicensen.
    4. Der ydes ikke støtte i henhold til denne artikel, hvis vurderingen af balancen mellem
    fiskerikapacitet og fiskerimuligheder i den seneste rapport, jf. artikel 22, stk. 2, i
    forordning (EU) nr. 1380/2013, for det flådesegment, som de pågældende fartøjer
    tilhører, ikke er blevet udarbejdet på grundlag af de biologiske og økonomiske
    indikatorer og de indikatorer for fartøjsanvendelse, der er fastsat i de fælles
    retningslinjer, som er omhandlet i nævnte forordning.
    AFDELING 3
    SÆRLIGE STØTTEOMRÅDER
    Artikel 17
    Forvaltning af fiskeri og fiskerflåder
    1. EHFF kan støtte operationer til forvaltning af fiskeri og fiskerflåder.
    2. Hvis støtte omhandlet i stk. 1 ydes gennem godtgørelse for endeligt ophør med
    fiskeriaktiviteter, skal følgende betingelser være opfyldt:
    (a) ophøret er fastsat som et værktøj i en handlingsplan, der er omhandlet i artikel
    22, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1380/2013
    (b) ophøret er opnået ved, at fiskerfartøjet enten er blevet ophugget eller er blevet
    oplagt og ombygget til andre aktiviteter end erhvervsfiskeri i
    overensstemmelse med målsætningerne i den fælles fiskeripolitik og de
    flerårige planer
    (c) fiskerfartøjet er registreret som aktivt og har udført fiskeriaktiviteter til havs i
    mindst 120 dage om året i de tre kalenderår, der går forud for det år, hvor
    støtteansøgningen blev indgivet
    (d) den tilsvarende fiskerikapacitet er fjernet permanent fra EU-
    fiskerflåderegistret, og fiskerilicenserne og -tilladelserne er trukket permanent
    tilbage, jf. artikel 22, stk. 5 og 6, i forordning (EU) nr. 1380/2013, og
    (e) det er forbudt støttemodtageren at registrere et fiskerfartøj inden for fem år
    efter modtagelsen af støtte.
    DA 26 DA
    3. Støtte til endeligt ophør med fiskeriaktiviteter som omhandlet i stk. 2 gennemføres
    ved hjælp af finansiering, der ikke er knyttet til omkostninger, jf. artikel 46, litra a),
    og artikel 89 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser], og
    baseres på:
    (a) opfyldelse af betingelser i henhold til artikel 46, litra a), nr. i), i forordning
    (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] og
    (b) opnåelse af resultater i henhold til artikel 46, litra a), nr. ii), i forordning (EU)
    nr. [forordningen om fælles bestemmelser].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52,
    om fastsættelse af de i litra a) omhandlede betingelser, der skal være knyttet til
    gennemførelsen af bevarelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 7 i forordning
    (EU) nr. 1380/2013.
    4. Der ydes ikke støtte i henhold til stk. 2, hvis vurderingen af balancen mellem
    fiskerikapacitet og fiskerimuligheder i den seneste rapport, jf. artikel 22, stk. 2, i
    forordning (EU) nr. 1380/2013, for det flådesegment, som de pågældende fartøjer
    tilhører, ikke er blevet udarbejdet på grundlag af de biologiske og økonomiske
    indikatorer og de indikatorer for fartøjsanvendelse, der er fastsat i de fælles
    retningslinjer, som er omhandlet i nævnte forordning.
    Artikel 18
    Ekstraordinært ophør med fiskeriaktiviteter
    1. EHFF kan støtte en godtgørelse for ekstraordinært ophør med fiskeriaktiviteter som
    følge af:
    (a) bevarelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 7, stk. 1, litra a), b), c) og j),
    i forordning (EU) nr. 1380/2013 eller, hvor det er relevant for Unionen,
    tilsvarende bevarelsesforanstaltninger, der er vedtaget af regionale
    fiskeriforvaltningsorganisationer
    (b) foranstaltninger truffet af Kommissionen i tilfælde af en alvorlig trussel mod
    havets biologiske ressourcer, jf. artikel 12 i forordning (EU) nr. 1380/2013
    (c) afbrydelse som følge af force majeure af anvendelsen af en partnerskabsaftale
    om bæredygtigt fiskeri eller en protokol hertil eller
    (d) naturkatastrofer eller miljøhændelser, der formelt anerkendes af de kompetente
    myndigheder i den relevante medlemsstat.
    2. Støtte omhandlet i stk. 1 må kun ydes, hvis:
    (a) det berørte fartøjs kommercielle aktiviteter er indstillet i mindst 90 på hinanden
    følgende dage, og
    (b) det økonomiske tab som følge af ophøret beløber sig til mere end 30 % af den
    pågældende virksomheds årsomsætning beregnet på grundlag af
    virksomhedens gennemsnitsomsætning i de foregående tre kalenderår.
    3. Støtte omhandlet i stk. 1 ydes kun til:
    (a) ejere af fiskerfartøjer, der er registreret som aktive, og som har udført
    fiskeriaktiviteter til havs i mindst 120 dage om året i de tre kalenderår, der går
    forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet, eller
    DA 27 DA
    (b) fiskere, der har arbejdet til havs på et EU-fiskerfartøj, som er berørt af det
    ekstraordinære ophør, i mindst 120 dage om året i de tre kalenderår, der går
    forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet.
    Henvisningen til antallet af havdage i dette stykke gælder ikke for ålefiskeri.
    4. Støtte omhandlet i stk. 1 kan ydes for en periode på højst seks måneder pr. fartøj i
    perioden 2021-2027.
    5. Alle fiskeriaktiviteter, der udføres af de berørte fartøjer og fiskere, suspenderes på
    effektiv vis i løbet af den periode, der er berørt af ophøret. Den kompetente
    myndighed forvisser sig om, at det berørte fartøj har indstillet enhver fiskeriaktivitet i
    løbet af den periode, der er berørt af det ekstraordinære ophør, og at enhver
    overkompensation som følge af anvendelse af fartøjet til andre formål undgås.
    Artikel 19
    Kontrol og håndhævelse
    1. EHFF kan støtte udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning som
    omhandlet i artikel 36 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i
    Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009.
    2. Uanset artikel 13, litra j), kan støtte omhandlet i stk. 1 også dække:
    (a) anskaffelse og installation på fartøjer af de nødvendige komponenter til
    obligatoriske fartøjssporings- og elektroniske indberetningssystemer, der
    anvendes til kontrolformål, dog kun i tilfælde af fartøjer til kystfiskeri af
    mindre omfang
    (b) anskaffelse og installation på fartøjer af de nødvendige komponenter til
    obligatoriske elektroniske fjernovervågningssystemer, der anvendes til kontrol
    af gennemførelsen af den landingsforpligtelse, der er omhandlet i artikel 15 i
    forordning (EU) nr. 1380/2013
    (c) anskaffelse og installation på fartøjer af udstyr til obligatorisk kontinuerlig
    måling og registrering af fremdrivningsmaskineffekt.
    3. Støtte omhandlet i stk. 1 kan også bidrage til maritim overvågning, jf. artikel 28, og
    til det europæiske samarbejde om kystvagtfunktioner, jf. artikel 29.
    4. Uanset artikel 2 kan støtte omhandlet i stk. 1 også ydes til operationer, der foregår
    uden for Unionens område.
    Artikel 20
    Indsamling og behandling af data til fiskeriforvaltning og videnskabelige formål
    1. EHFF kan støtte indsamling, forvaltning og anvendelse af data til fiskeriforvaltning
    og videnskabelige formål som omhandlet i artikel 25, stk. 1 og 2, og artikel 27 i
    forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i forordning (EU) 2017/1004
    på grundlag af de nationale arbejdsplaner, der er omhandlet i artikel 6 i forordning
    (EU) 2017/1004.
    2. Uanset artikel 2 kan støtte omhandlet i stk. 1 også ydes til operationer, der foregår
    uden for Unionens område.
    DA 28 DA
    3. Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter for at fastsætte regler om
    procedurer, format og tidsplaner for fremsendelse af de nationale arbejdsplaner, der
    er omhandlet i stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    rådgivningsproceduren i artikel 53, stk. 2.
    4. Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der godkender eller ændrer de
    nationale arbejdsplaner, som er omhandlet i stk. 1, senest den 31. december i året
    forud for det år, hvor arbejdsplanen skal finde anvendelse.
    Artikel 21
    Godtgørelse for meromkostninger i regionerne i den yderste periferi for fiskevarer og
    akvakulturprodukter
    1. EHFF kan støtte godtgørelse for meromkostninger, som støttemodtagerne har ved
    fangst, opdræt, forarbejdning og afsætning af visse fiskevarer og akvakulturprodukter
    fra regionerne i den yderste periferi som omhandlet i artikel 6, stk. 2.
    2. Hver berørt medlemsstat opstiller for de i stk. 1 omhandlede regioner og i
    overensstemmelse med de i henhold til stk. 7 fastsatte kriterier en liste over, hvilke
    fiskevarer og akvakulturprodukter og hvilken mængde heraf der kan ydes
    godtgørelse for.
    3. Når medlemsstaterne opstiller listen og mængderne omhandlet i stk. 2, tager de
    hensyn til alle relevante faktorer, navnlig behovet for at sikre, at godtgørelsen er
    forenelig med reglerne i den fælles fiskeripolitik.
    4. Der ydes ikke godtgørelse for fiskevarer og akvakulturprodukter:
    (a) fanget af tredjelandsfartøjer, bortset fra fiskerfartøjer, som fører venezuelansk
    flag og fisker i Unionens farvande, jf. Rådets afgørelse (EU) 2015/156531
    (b) fanget af EU-fiskerfartøjer, som ikke er registreret i en havn i en af de regioner,
    der er omhandlet i stk. 1
    (c) importeret fra tredjelande.
    5. Stk. 4, litra b), finder ikke anvendelse, hvis den eksisterende kapacitet i
    forarbejdningsindustrien i den berørte region i den yderste periferi overstiger
    mængden af leverede råvarer.
    6. Den godtgørelse, der udbetales til støttemodtagere, som udfører aktiviteter omhandlet
    i stk. 1 i regionerne i den yderste periferi, eller som ejer et fartøj, der er registreret i
    en havn i disse regioner, skal for at undgå overkompensation tage hensyn til:
    (a) meromkostningerne som følge af de særlige ulemper i de berørte regioner for
    hver fiskevare, hvert akvakulturprodukt eller hver kategori af produkter, og
    (b) enhver anden form for offentlig intervention, der påvirker meromkostningernes
    størrelse.
    31
    Rådets afgørelse (EU) 2015/1565 af 14. september 2015 om godkendelse på Den Europæiske Unions
    vegne af erklæringen om tildeling af fiskerimuligheder i EU-farvande til fiskerfartøjer, der fører Den
    Bolivariske Republik Venezuelas flag, i den eksklusive økonomiske zone ud for Fransk Guyanas kyst
    (EUT L 244 af 14.9.2015, s. 55).
    DA 29 DA
    7. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52,
    om fastlæggelse af kriterierne for beregning af meromkostningerne som følge af de
    særlige ulemper i de berørte regioner.
    Artikel 22
    Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer i hav- og kystområder
    1. EHFF kan støtte foranstaltninger til beskyttelse og genopretning af biodiversitet og
    økosystemer i hav- og kystområder, herunder i indre farvande.
    2. Støtte omhandlet i stk. 1 kan dække:
    (a) godtgørelser til fiskere for indsamling af tabte fiskeredskaber og havaffald fra
    havet
    (b) investeringer i havne, så der kan stilles tilstrækkelige modtagefaciliteter til
    rådighed til tabte fiskeredskaber og havaffald indsamlet fra havet
    (c) foranstaltninger til at opnå eller opretholde en god miljøtilstand i havmiljøet
    som fastsat i artikel 1, stk. 1, i direktiv 2008/56/EF
    (d) gennemførelse af geografiske beskyttelsesforanstaltninger, jf. artikel 13, stk. 4,
    i direktiv 2008/56/EF
    (e) forvaltning, genopretning og overvågning af Natura 2000-områder i
    overensstemmelse med de prioriterede aktionsplaner, der er fastlagt i henhold
    til artikel 8 i direktiv 92/43/EØF
    (f) beskyttelse af arter i henhold til direktiv 92/43/EØF og direktiv 2009/147/EF i
    overensstemmelse med de prioriterede aktionsplaner, der er fastlagt i henhold
    til artikel 8 i direktiv 92/43/EØF.
    KAPITEL III
    Prioritet 2: Bidrag til fødevaresikkerheden i Unionen gennem
    konkurrence- og bæredygtig akvakultur og konkurrenceprægede
    og bæredygtige markeder
    Artikel 23
    Akvakultur
    1. EHFF kan støtte fremme af bæredygtig akvakultur som omhandlet i artikel 34, stk. 1,
    i forordning (EU) nr. 1380/2013. Den kan også støtte dyresundhed og dyrevelfærd
    inden for akvakultur i overensstemmelse med Europa-Parlamentets of Rådets
    DA 30 DA
    forordning (EU) 2016/42932
    og Europa-Parlamentets of Rådets forordning (EU) nr.
    652/201433
    .
    2. Støtte omhandlet i stk. 1 skal være i overensstemmelse med de flerårige nationale
    strategiplaner for udvikling af akvakultur, jf. artikel 34, stk. 2, i forordning (EU)
    nr. 1380/2013.
    3. Produktive investeringer i akvakultur i henhold til denne artikel må kun støttes
    gennem de finansielle instrumenter, der er omhandlet i artikel 52 i forordning (EU)
    nr. [forordningen om fælles bestemmelser] og gennem InvestEU, jf. nævnte
    forordnings artikel 10.
    Artikel 24
    Afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter
    EHFF kan støtte foranstaltninger, der bidrager til opnåelsen af målsætningerne i den fælles
    markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter som omhandlet i artikel 35 i
    forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i forordning (EU) nr. 1379/2013. Den
    kan også støtte foranstaltninger til fremme af afsætning, kvalitet og merværdi af fiskevarer og
    akvakulturprodukter.
    Artikel 25
    Forarbejdning af fiskevarer og akvakulturprodukter
    1. EHFF kan støtte investeringer i forarbejdning af fiskevarer og akvakulturprodukter.
    En sådan støtte skal bidrage til opnåelsen af målsætningerne i den fælles
    markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter, der er fastsat i artikel 35 i
    forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i forordning (EU)
    nr. 1379/2013.
    2. Støtte i henhold til denne artikel ydes kun gennem de finansielle instrumenter, der er
    omhandlet i artikel 52 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser]
    og gennem InvestEU, jf. nævnte forordnings artikel 10.
    32
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare
    dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed
    ("dyresundhedsloven") (EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1).
    33
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 652/2014 af 15. maj 2014 om bestemmelser
    vedrørende forvaltning af udgifter i tilknytning til fødevarekæden, dyresundhed og dyrevelfærd samt til
    plantesundhed og planteformeringsmateriale, om ændring af Rådets direktiv 98/56/EF, 2000/29/EF og
    2008/90/EF, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 882/2004 og (EF)
    nr. 396/2005 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/128/EF og Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 og om ophævelse af Rådets afgørelse 66/399/EØF, afgørelse
    76/894/EØF og beslutning 2009/470/EF (EUT L 189 af 27.6.2014, s. 1).
    DA 31 DA
    KAPITEL IV
    Prioritet 3: Fremme af en bæredygtig blå økonomi og velstående
    kystsamfund
    Artikel 26
    Lokaludvikling styret af lokalsamfundet
    1. EHFF kan støtte bæredygtig udvikling af lokale økonomier og samfund gennem den
    lokaludvikling styret af lokalsamfundet, der er fastsat i artikel 25 i forordning (EU)
    nr. [forordningen om fælles bestemmelser].
    2. Med henblik på EHFF-støtte skal de lokalsamfundsstyrede lokaludviklingsstrategier,
    der er omhandlet i artikel 26 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles
    bestemmelser] sikre, at lokalsamfundene i højere grad udnytter og drager fordel af
    mulighederne i den bæredygtige blå økonomi ved at udnytte og styrke de
    miljømæssige, kulturelle, sociale og menneskelige ressourcer.
    Artikel 27
    Viden om havene
    EHFF kan støtte indsamling, forvaltning og anvendelse af data til forbedring af kendskabet til
    havmiljøets tilstand med henblik på at:
    (a) opfylde overvågningskravene og kravene til udpegning og forvaltning af
    lokaliteter i henhold til direktiv 92/43/EØF og direktiv 2009/147/EF
    (b) støtte maritim fysisk planlægning som omhandlet i Europa-Parlamentets og
    Rådets direktiv 2014/89/EU34
    (c) øge kvaliteten og udvekslingen af data gennem det europæiske
    havobservations- og havdatanetværk (EMODnet).
    KAPITEL V
    Prioritet 4: Styrkelse af den internationale havforvaltning og
    muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have
    Artikel 28
    Maritim overvågning
    1. EHFF kan støtte foranstaltninger, der bidrager til opnåelsen af målsætningerne i den
    fælles ramme for informationsudveksling.
    34
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/89/EU af 23. juli 2014 om rammerne for maritim fysisk
    planlægning (EUT L 257 af 28.8.2014, s. 135).
    DA 32 DA
    2. Uanset artikel 2 kan støtte omhandlet i nærværende artikels stk. 1 også ydes til
    operationer, der foregår uden for Unionens område.
    Artikel 29
    Kystvagtsamarbejde
    1. EHFF kan støtte foranstaltninger udført af nationale myndigheder, der bidrager til det
    europæiske samarbejde om kystvagtfunktioner, som er omhandlet i artikel 53 i
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/162435
    , artikel 2b i Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/162536
    og artikel 7a i Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/162637
    .
    2. Støtte til foranstaltninger omhandlet i stk. 1 kan også bidrage til udvikling og
    gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning på de betingelser, der er fastsat i
    artikel 19.
    3. Uanset artikel 2 kan støtte omhandlet i stk. 1 også ydes til operationer, der foregår
    uden for Unionens område.
    KAPITEL VI
    Regler for gennemførelse under delt forvaltning
    AFDELING 1
    STØTTE FRA EHFF
    Artikel 30
    Beregning af meromkostninger eller indkomsttab
    Støtte, der ydes på grundlag af meromkostninger eller indkomsttab, ydes i henhold til en af de
    former, der er omhandlet i artikel 46, litra a), c), d) og e), i forordning (EU) nr. [forordningen
    om fælles bestemmelser].
    35
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1624 af 14. september 2016 om den europæiske
    grænse- og kystvagt og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 og
    om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 863/2007, Rådets forordning (EF)
    nr. 2007/2004 og Rådets beslutning 2005/267/EF (EUT L 251 af 16.9.2016, s. 1).
    36
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1625 af 14. september 2016 om ændring af
    forordning (EF) nr. 1406/2002 om oprettelse af et europæisk agentur for søfartssikkerhed (EUT L 251
    af 16.9.2016, s. 77).
    37
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1626 af 14. september 2016 om ændring af
    Rådets forordning (EF) nr. 768/2005 om oprettelse af et EF-fiskerikontrolagentur (EUT L 251 af
    16.9.2016, s. 80).
    DA 33 DA
    Artikel 31
    Fastlæggelse af medfinansieringssatser
    Den maksimale EHFF-medfinansieringssats pr. område er fastlagt i bilag II.
    Artikel 32
    Intensitet af offentlig støtte
    1. Medlemsstaterne anvender en maksimal støtteintensitet på 50 % af de samlede
    støtteberettigede udgifter til operationen.
    2. Uanset stk. 1 er specifikke maksimale støtteintensiteter for visse støtteområder og
    visse typer operationer fastsat i bilag III.
    3. Hvis en operation falder ind under flere af rækkerne i bilag III, række 2-16, finder
    den højeste maksimale støtteintensitet anvendelse.
    4. Hvis en operation falder ind under en eller flere af rækkerne i bilag III, række 2-16,
    og samtidig under nævnte bilags række 1, finder den maksimale støtteintensitet i
    række 1 anvendelse.
    AFDELING 2
    FINANSIEL FORVALTNING
    Artikel 33
    Afbrydelse af betalingsfristen
    1. I henhold til artikel 90, stk. 4, i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles
    bestemmelser] kan Kommissionen afbryde betalingsfristen for hele eller en del af en
    betalingsanmodning, i tilfælde af at der foreligger dokumentation for en
    medlemsstats manglende overholdelse af reglerne under den fælles fiskeripolitik,
    hvis den manglende overholdelse risikerer at påvirke udgifterne i en
    betalingsanmodning, som der er anmodet om en mellemliggende betaling for.
    2. Forud for afbrydelsen omhandlet i stk. 1 underretter Kommissionen den pågældende
    medlemsstat om den foreliggende dokumentation for manglende overholdelse og
    giver den mulighed for at fremsætte bemærkninger inden for en rimelig frist.
    3. Den i stk. 1 omhandlede afbrydelse skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden,
    varigheden og hyppigheden af den manglende overholdelse.
    4. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52,
    om fastlæggelse af de tilfælde af manglende overholdelse, der er omhandlet i stk. 1.
    Artikel 34
    Suspension af betalinger
    1. I henhold til artikel 91, stk. 3, i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles
    bestemmelser] kan Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter, der suspenderer
    DA 34 DA
    alle eller en del af de mellemliggende betalinger under programmet i tilfælde af en
    medlemsstats alvorlige manglende overholdelse af reglerne under den fælles
    fiskeripolitik, hvis den alvorlige manglende overholdelse risikerer at påvirke
    udgifterne i en betalingsanmodning, som der er anmodet om en mellemliggende
    betaling for.
    2. Forud for suspensionen omhandlet i stk. 1 meddeler Kommissionen den pågældende
    medlemsstat, at der efter Kommissionens mening foreligger et tilfælde af alvorlig
    manglende overholdelse af reglerne under den fælles fiskeripolitik, og giver den
    mulighed for at fremsætte bemærkninger inden for en rimelig frist.
    3. Den i stk. 1 omhandlede suspension skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden,
    varigheden og hyppigheden af den alvorlige manglende overholdelse.
    4. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52,
    om fastlæggelse af de tilfælde af alvorlig manglende overholdelse, der er omhandlet i
    stk. 1.
    Artikel 35
    Medlemsstaternes finansielle korrektioner
    1. I henhold til artikel 97, stk. 4, i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles
    bestemmelser] foretager medlemsstaterne finansielle korrektioner i tilfælde af
    manglende overholdelse af de forpligtelser, der er omhandlet i nærværende
    forordnings artikel 12, stk. 2.
    2. I tilfælde af de finansielle korrektioner, der er omhandlet i stk. 1, fastlægger
    medlemsstaterne korrektionsbeløbets størrelse, som skal stå i rimeligt forhold til
    arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af støttemodtagerens overtrædelse
    eller strafbare handling og EHFF-bidragets betydning for støttemodtagerens
    økonomiske aktivitet.
    Artikel 36
    Kommissionens finansielle korrektioner
    1. I henhold til artikel 98, stk. 5, i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles
    bestemmelser] vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der medfører
    finansielle korrektioner ved at annullere hele eller en del af Unionens bidrag til et
    program, hvis den efter den nødvendige gennemgang konkluderer, at:
    (a) udgifterne i en betalingsanmodning er berørt af tilfælde, hvor støttemodtageren
    ikke overholder de forpligtelser, der er omhandlet i artikel 12, stk. 2, og ikke er
    blevet korrigeret af medlemsstaten før indledningen af korrektionsproceduren i
    henhold til dette stykke
    (b) udgifterne i en betalingsanmodning er berørt af tilfælde af medlemsstatens
    alvorlige manglende overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, hvilket
    har ført til suspension af betalinger i henhold til artikel 34, og den berørte
    medlemsstat fortsat ikke godtgør, at der er truffet de nødvendige afhjælpende
    tiltag til at sikre, at gældende regler overholdes og håndhæves i fremtiden.
    DA 35 DA
    2. Kommissionen fastlægger korrektionsbeløbets størrelse, under hensyntagen til arten,
    grovheden, varigheden og hyppigheden af medlemsstatens eller støttemodtagerens
    alvorlige manglende overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik og EHFF-
    bidragets betydning for den berørte støttemodtagers økonomiske aktivitet.
    3. Hvis det ikke er muligt præcist at fastslå størrelsen af den udgift, der har tilknytning
    til medlemsstatens manglende overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik,
    anvender Kommissionen en fast takst eller en ekstrapoleret finansiel korrektion i
    overensstemmelse med stk. 4.
    4. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52,
    om fastlæggelse af kriterierne for fastsættelsen af, hvilket niveau for finansiel
    korrektion der skal anvendes, og kriterierne for anvendelsen af faste takster eller
    ekstrapolerede finansielle korrektioner.
    AFDELING 3
    OVERVÅGNING OG RAPPORTERING
    Artikel 37
    Overvågnings- og evalueringsramme
    1. Indikatorer til brug for rapportering om de fremskridt, der gøres inden for rammerne
    af EHFF med hensyn til opfyldelsen af de i artikel 4 omhandlede prioriteter, findes i
    bilag I.
    2. For at sikre en effektiv vurdering af de fremskridt, der gøres inden for rammerne af
    EHFF med hensyn til opfyldelsen af prioriteterne, tillægges Kommissionen beføjelse
    til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 52 med henblik på
    at ændre bilag I for at evaluere eller supplere indikatorerne, hvor det er nødvendigt,
    og med henblik på at supplere denne forordning med bestemmelser vedrørende
    oprettelsen af en overvågnings- og evalueringsramme.
    Artikel 38
    Årlig performancerapport
    1. I henhold til artikel 36, stk. 6, i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles
    bestemmelser] forelægger hver medlemsstat Kommissionen en årlig
    performancerapport senest en måned inden det årlige gennemgangsmøde. Den første
    rapport forelægges i 2023, og den sidste rapport i 2029.
    2. Den i stk. 1 omhandlede rapport skal indeholde en beskrivelse af fremskridtene i
    gennemførelsen af programmet og i opnåelsen af de delmål og mål, der er omhandlet
    i artikel 12 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser]. Den skal
    også indeholde en beskrivelse af eventuelle spørgsmål, som påvirker programmets
    performance, og de foranstaltninger, der er truffet for at håndtere disse spørgsmål.
    3. Den i stk. 1 omhandlede rapport gennemgås på det årlige gennemgangsmøde, jf.
    artikel 36 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser].
    DA 36 DA
    4. Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter regler for
    fremlæggelsen af rapporten omhandlet i stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter
    vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 53, stk. 2.
    DA 37 DA
    AFSNIT III: STØTTE UNDER DIREKTE OG
    INDIREKTE FORVALTNING
    Artikel 39
    Geografisk anvendelsesområde
    Uanset artikel 2 kan støtte i henhold til dette afsnit også ydes til operationer, der foregår uden
    for Unionens område, med undtagelse af teknisk bistand.
    KAPITEL I
    Prioritet 1: Fremme af bæredygtigt fiskeri og bevarelse af havets
    biologiske ressourcer
    Artikel 40
    Gennemførelse af den fælles fiskeripolitik
    EHFF støtter gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik gennem:
    (a) tilvejebringelse af videnskabelig rådgivning og viden til fremme af forsvarlige
    og effektive fiskeriforvaltningsafgørelser under den fælles fiskeripolitik,
    herunder gennem eksperters deltagelse i videnskabelige organer
    (b) udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning som omhandlet i
    artikel 36 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i forordning
    (EF) nr. 1224/2009
    (c) rådgivende råd, der er oprettet i henhold til artikel 43 i forordning (EU)
    nr. 1380/2013, og som har en målsætning, der indgår i og støtter den fælles
    fiskeripolitik
    (d) frivillige bidrag til aktiviteterne i internationale fiskeriorganisationer, jf.
    artikel 29 og 30 i forordning (EU) nr. 1380/2013.
    Artikel 41
    Fremme af rene og sunde have
    1. EHFF støtter fremme af rene og sunde have, herunder gennem tiltag til støtte for
    gennemførelsen af direktiv 2008/56/EF og tiltag, der skal sikre samklang med
    opnåelsen af en god miljøtilstand, jf. artikel 2, stk. 5, litra j), i forordning (EU)
    nr. 1380/2013, og gennemførelsen af EU-strategien for plast i en cirkulær økonomi.
    2. Støtte omhandlet i stk. 1 skal være i samklang med Unionens miljølovgivning,
    navnlig med målsætningen om at opnå eller opretholde en god miljøtilstand som
    fastsat i artikel 1, stk. 1, i direktiv 2008/56/EF.
    DA 38 DA
    KAPITEL II
    Prioritet 2: Bidrag til fødevaresikkerheden i Unionen gennem
    konkurrence- og bæredygtig akvakultur og konkurrenceprægede
    og bæredygtige markeder
    Artikel 42
    Markedsoplysninger
    EHFF støtter udvikling og formidling af markedsoplysninger om fiskevarer og
    akvakulturprodukter fra Kommissionen i overensstemmelse med artikel 42 i forordning (EU)
    nr. 1379/2013.
    KAPITEL III
    Prioritet 3: Fremme af en bæredygtig blå økonomi og velstående
    kystsamfund
    Artikel 43
    Havpolitik og udvikling af en bæredygtig blå økonomi
    EHFF støtter gennemførelsen af havpolitikken gennem:
    (a) fremme af en bæredygtig, kulstoffattig og klimaresistent blå økonomi
    (b) fremme af en integreret styring og forvaltning af havpolitikken, herunder
    gennem maritim fysisk planlægning, havområdestrategier og maritimt regionalt
    samarbejde
    (c) styrkelse af overførslen og udbredelsen af forskning, innovation og teknologi
    inden for den bæredygtige blå økonomi, herunder det europæiske
    havobservations- og havdatanetværk (EMODnet)
    (d) forbedring af maritime færdigheder, havkundskab og udveksling af
    socioøkonomiske data om den bæredygtige blå økonomi
    (e) udvikling af projektplanlægning og innovative finansieringsinstrumenter.
    DA 39 DA
    KAPITEL IV
    Prioritet 4: Styrkelse af den internationale havforvaltning og
    muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have
    Artikel 44
    Maritim sikkerhed og overvågning
    EHFF støtter fremme af maritim sikkerhed og overvågning, herunder gennem dataudveksling,
    samarbejde mellem kystvagter og agenturer samt bekæmpelse af kriminelle og ulovlige
    aktiviteter på havet.
    Artikel 45
    International havforvaltning
    EHFF støtter gennemførelsen af politikken om international havforvaltning gennem:
    (a) frivillige bidrag til internationale organisationer, der er aktive inden for
    havforvaltning
    (b) frivilligt samarbejde med og koordinering mellem internationale fora,
    organisationer, organer og institutioner inden for rammerne af De Forenede
    Nationers havretskonvention, 2030-dagsordenen for bæredygtig udvikling og
    andre relevante internationale aftaler, ordninger og partnerskaber
    (c) gennemførelsen af havpartnerskaber mellem Unionen og relevante aktører på
    havområdet
    (d) gennemførelsen af relevante internationale aftaler, ordninger og instrumenter,
    der sigter mod at fremme bedre havforvaltning, og udviklingen af tiltag,
    foranstaltninger, værktøjer og viden, der muliggør sikre, rene og bæredygtigt
    forvaltede have
    (e) gennemførelsen af relevante internationale aftaler, foranstaltninger og
    værktøjer til at forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og
    ureguleret fiskeri
    (f) internationalt samarbejde om og udvikling af havforskning og -data.
    KAPITEL V
    Regler for gennemførelse under direkte og indirekte forvaltning
    Artikel 46
    EU-finansieringsformer
    1. EHFF kan yde støtte i en af de former, der er fastsat i forordning (EU) nr.
    [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget],
    navnlig indkøb i henhold til nævnte forordnings afsnit VII og tilskud i henhold til
    DA 40 DA
    nævnte forordnings afsnit VIII. Den kan også yde finansiering i form af finansielle
    instrumenter inden for blandingsoperationer som omhandlet i artikel 47.
    2. Evalueringen af forslag om tilskud kan udføres af uafhængige eksperter.
    Artikel 47
    Blandingsoperationer
    Blandingsoperationer under EHFF gennemføres i overensstemmelse med forordning (EU) nr.
    [forordningen om InvestEU] og afsnit X i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle
    regler vedrørende Unionens almindelige budget].
    Artikel 48
    Evaluering
    1. Evalueringer gennemføres så betids, at resultaterne kan indgå i beslutningsprocessen.
    2. Midtvejsevalueringen af støtten i henhold til afsnit III foretages, når der foreligger
    tilstrækkelige oplysninger om gennemførelsen, dog senest fire år efter at
    gennemførelsen af støtten er påbegyndt.
    3. Ved udgangen af gennemførelsesperioden, dog senest fire år efter, udarbejder
    Kommissionen en endelig evalueringsrapport om støtten i henhold til afsnit III.
    4. Kommissionen meddeler Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske
    og Sociale Udvalg og Regionsudvalget konklusionen på evalueringerne og sine
    bemærkninger hertil.
    Artikel 49
    Revision
    Revision af anvendelsen af EU-bidrag, bl.a. ved andre personer eller enheder end dem, som er
    pålagt denne opgave af EU's institutioner eller organer, udgør grundlaget for den generelle
    sikkerhed, jf. artikel 127 i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler
    vedrørende Unionens almindelige budget].
    Artikel 50
    Information, kommunikation og offentlig omtale
    1. Modtagere af EU-midler anerkender EU-midlernes oprindelse og sikrer synligheden
    af disse, navnlig ved fremstød for foranstaltningerne og disses resultater, gennem
    sammenhængende, virkningsfulde og målrettede oplysninger, som er afpasset
    forholdsmæssigt efter forskellige modtagergrupper, herunder medierne og
    offentligheden.
    2. Kommissionen gennemfører informations- og kommunikationstiltag vedrørende
    EHFF og dets foranstaltninger og resultater. De finansielle midler, der er afsat til
    EHFF, skal også bidrage til den institutionelle formidling af Unionens politiske
    prioriteter, for så vidt som de vedrører prioriteterne i artikel 4.
    DA 41 DA
    Artikel 51
    Støtteberettigede enheder
    1. Kriterierne for støtteberettigelse i stk. 2 og 3 finder anvendelse i tillæg til kriterierne i
    artikel 197 i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende
    Unionens almindelige budget].
    2. Følgende enheder er støtteberettigede:
    (a) retlige enheder, der er etableret i en medlemsstat eller i et tredjeland, som er
    opført i arbejdsprogrammet i henhold til betingelserne i stk. 3 og 4
    (b) en efter EU-retten oprettet retlig enhed eller en international organisation.
    3. Retlige enheder, der er etableret i et tredjeland, er undtagelsesvis berettigede til at
    deltage, hvis dette er nødvendigt for at opnå målsætningerne for en given
    foranstaltning.
    4. Retlige enheder, der er etableret i et tredjeland, der ikke er associeret til programmet,
    bør i princippet afholde omkostningerne ved deres deltagelse.
    DA 42 DA
    AFSNIT IV: PROCEDUREMÆSSIGE
    BESTEMMELSER
    Artikel 52
    Udøvelse af delegerede beføjelser
    1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne
    artikel fastlagte betingelser.
    2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 12, 17, 21, 33, 34, 36, 37 og
    55, tillægges indtil den 31. december 2027.
    3. Den i artikel 12, 17, 21, 33, 34, 36, 37 og 55 omhandlede delegation af beføjelser kan
    til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om
    tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende
    afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i
    Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i
    afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i
    kraft.
    4. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-
    Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
    5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 12, 17, 21, 33, 34, 36, 37 eller 55
    træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse
    inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til
    Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet
    af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre
    indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets
    initiativ.
    Artikel 53
    Udvalgsprocedure
    1. Kommissionen bistås af et udvalg for Den Europæiske Hav- og Fiskerifond. Dette
    udvalg er et udvalg som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    nr. 182/201138
    .
    2. Når der henvises til dette stykke, finder artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011
    anvendelse.
    38
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle
    regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af
    gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).
    DA 43 DA
    AFSNIT V: AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
    Artikel 54
    Ophævelse
    1. Forordning (EU) nr. 508/2014 ophæves med virkning fra den 1. januar 2021.
    2. Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende
    forordning.
    Artikel 55
    Overgangsbestemmelser
    1. For at lette overgangen fra den støtteordning, der er oprettet ved forordning (EU) nr.
    508/2014, til den ordning, der oprettes ved nærværende forordning, tillægges
    Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52, om
    fastsættelse af de betingelser, under hvilke støtte, der er godkendt af Kommissionen i
    overensstemmelse med forordning (EU) nr. 508/2014, kan inddrages i støtte, der er
    omhandlet i nærværende forordning.
    2. Denne forordning påvirker ikke fortsættelsen eller ændringen af de pågældende
    foranstaltninger indtil deres afslutning, jf. forordning (EU) nr. 508/2014, som fortsat
    finder anvendelse på de pågældende foranstaltninger, indtil de afsluttes.
    3. Ansøgninger, der er indgivet i henhold til forordning (EU) nr. 508/2014, er fortsat
    gyldige.
    Artikel 56
    Ikrafttræden og anvendelsesdato
    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
    Unions Tidende.
    Denne forordning anvendes fra den 1. januar 2021.
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
    Udfærdiget i Strasbourg, den […].
    På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
    Formand Formand
    DA 44 DA
    Finansieringsoversigt
    1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
    1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
    1.2. Berørt(e) politikområde(r)
    1.3. Forslagets/initiativets art
    1.4. Forslagets/initiativets begrundelse
    1.5. Varighed og finansielle virkninger
    1.6. Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)
    2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
    2.1. Bestemmelser om kontrol og rapportering
    2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem
    2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
    3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
    3.1. Berørt(e) udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige
    finansielle ramme
    3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
    3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
    3.2.2. Anslåede virkninger for administrationsbevillingerne
    3.2.3. Tredjemands bidrag til finansieringen
    3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
    DA 45 DA
    FINANSIERINGSOVERSIGT
    1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
    1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
    1.2. Berørt(e) politikområde(r)
    Den fælles fiskeripolitik, havpolitik og international havforvaltning
    1.3. Forslaget/initiativet vedrører:
    X en ny foranstaltning
     en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en forberedende
    foranstaltning39
     en forlængelse af en eksisterende foranstaltning
     en sammenlægning eller en omlægning af en eller flere foranstaltninger til en
    anden/en ny foranstaltning
    1.4. Forslagets/initiativets begrundelse
    1.4.1. Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt, herunder en detaljeret tidsplan for
    iværksættelsen af initiativet
    I henhold til artikel 42 i forordning (EU) nr. 1380/2013 om den fælles fiskeripolitik
    bør Unionens finansielle bistand under EHFF desuden være betinget af, at reglerne i
    den fælles fiskeripolitik overholdes. Derfor bør ansøgninger fra støttemodtagere, der
    ikke overholder de gældende regler i den fælles fiskeripolitik, ikke være antagelige.
    Desuden bør Kommissionen tillægges beføjelse til at gribe ind over for
    medlemsstater, der ikke overholder reglerne i den fælles fiskeripolitik.
    1.4.2. Merværdien ved en indsats fra EU's side (f.eks. koordineringsfordele, retssikkerhed,
    større effektivitet eller komplementaritet). Ved "merværdien ved en indsats fra EU's
    side" forstås her merværdien af EU's intervention i forhold til den værdi, som
    medlemsstaterne ville have skabt enkeltvis.
    Begrundelse for en indsats på EU-plan (forudgående)
    Den fælles fiskeripolitik er et område, hvor Unionen har enekompetence. Det er
    derfor nødvendigt for Unionen at intervenere, da denne fælles politik pålægger
    medlemsstaterne forpligtelser. Finansiel støtte til at hjælpe dem med at opfylde disse
    forpligtelser er afgørende for opnåelsen af Unionens målsætninger i politikken,
    nemlig bæredygtig udnyttelse af havene. Der er behov for støtte på områder som
    tilpasning af fiskerflådernes kapacitet, investering i sundhed og sikkerhed om bord,
    udvikling af videnskabelig viden og rådgivning om fiskebestandenes tilstand og
    bedre kontrol og inspektion på havet og i havn.
    Forventet merværdi på EU-plan (efterfølgende)
    Det overordnede formål med den fremtidige støtte til fiskeri- og havpolitik er at
    bidrage til opnåelse af målsætningerne i den fælles fiskeripolitik og muliggøre
    39
    Jf. finansforordningens artikel 58, stk. 2, litra a) hhv. b).
    DA 46 DA
    væksten af en bæredygtig blå økonomi. Opnåelsen af bæredygtigt fiskeri kan på kort
    til mellemlang sigt have sociale konsekvenser for kystsamfundene, som det er
    nødvendigt at afbøde. Dette er af særlig betydning for de kystsamfund, der er
    afhængige af fiskeriet, navnlig i områder, hvor fiskerisektoren stadig står over for
    alvorlige problemer (f.eks. Middelhavet og Sortehavet), hvor en politik på EU-plan
    kan tilføre en reel merværdi, også i betragtning af Unionens enekompetence
    vedrørende fiskeriforvaltning.
    Medlemsstaterne er ikke i stand til på tilstrækkelig vis at imødegå udfordringerne
    hver især. Unionens indsats skaber en sikker kilde til stabile, vækstfremmende
    investeringer. Mange havbrug befinder sig i marine økosystemer, der går på tværs af
    de nationale grænser, og planlægningen af havområderne kræver koordinerede
    bestræbelser på EU-plan. Kontrol og håndhævelse samt dataindsamling og
    videnskabelig rådgivning er centrale elementer for en effektiv gennemførelse af den
    fælles fiskeripolitik. At disse aktiviteter koordineres og samfinansieres på EU-plan,
    giver betydelige besparelser og synergier, hvad angår omkostninger og overholdelse,
    i forhold til en model, hvor disse aktiviteter udelukkende udføres af medlemsstaterne.
    Havpolitik og udviklingen af en bæredygtig blå økonomi er i sagens natur
    tværsektoriel og tværnational, f.eks. gennem udvikling af havområdestrategier, der
    omfatter flere medlemsstater og relevante partnerlande, med det formål at
    effektivisere anvendelsen af midler, anvendelsen af regler og inddragelsen af
    organer/institutter samt at mindske fragmentering og overlapning af foranstaltninger.
    En indsats på EU-plan vil med al sandsynlighed give klare fordele sammenlignet
    med en indsats alene på nationalt eller regionalt plan. Gennem viden om havene
    indsamles data, der gøres tilgængelige i hele Unionen (via den fælles ramme for
    informationsudveksling, der udgør en fælles europæisk ramme for maritim
    overvågning), og gennem delingen (på EU- eller havområdeplan) af
    kystvagtkapacitet mellem agenturer og medlemsstater øges effektiviteten af
    operationer til havs.
    Maritim fysisk planlægning er en måde, hvorpå man bedre kan koordinere det fælles
    europæiske havområde og sikre sammenhæng på tværs af grænserne (i og uden for
    Unionen). I sektorer inden for den blå økonomi såsom havenergi er koordineringen
    af forskningsrelaterede aktiviteter med til at fremskynde udviklingen af sektoren,
    f.eks. gennem opnåelse af den kritiske masse for investeringer og udvikling af
    markedet. Finansiering på EU-plan støtter de drivkræfter for innovation, der gør det
    muligt for den europæiske maritime industri at vokse og trives.
    I overensstemmelse med dens internationale tilsagn om bevarelse og bæredygtig
    udnyttelse af havene, herunder målsætningerne i 2030-dagsordenen for bæredygtig
    udvikling, er Unionen godt placeret til at forme den internationale havforvaltning på
    grundlag af sin erfaring med at udvikle en bæredygtig tilgang til havforvaltning,
    navnlig gennem sin miljøpolitik (især havstrategirammedirektivet), sin integrerede
    havpolitik (især direktivet om maritim fysisk planlægning), sin nye fælles
    fiskeripolitik, sin indsats mod ulovligt, ureguleret og urapporteret fiskeri, sin
    søtransportpolitik og de mange bilaterale partnerskaber og multilaterale aftaler, som
    den er part i.
    Desuden har EU-strategien for maritim sikkerhed identificeret CISE og samarbejdet
    mellem EFCA, EMSA og Frontex i form af den europæiske grænse- og kystvagt som
    nøglen til at opfylde disse mål.
    DA 47 DA
    På alle ovennævnte områder kan samlingen af ressourcer på EU-plan skabe
    resultater, der ikke kan opnås ved at bruge de samme midler på nationalt plan.
    1.4.3. Erfaringer fra lignende foranstaltninger
    – Næsten alle interessenter opfordrer kraftigt til kontinuitet og gør opmærksom
    på, at der for fremtiden er et klart behov for et særligt finansieringsinstrument
    til fiskeriet og havpolitikken, for fortsat at opfylde den fælles fiskeripolitiks
    målsætninger og for at drage fordel af de muligheder, som den bæredygtige blå
    økonomi byder på.
    – Medlemsstaterne var enige i, at målsætningerne for fonden efter 2020 burde
    være til støtte for miljømæssig, økonomisk og social bæredygtighed.
    Interessenterne fremhævede opnåelsen af målsætningerne i den fælles
    fiskeripolitik som en prioritet for den næste fond.
    – Som resultat af høringerne blev der opnået enighed blandt interessenterne om,
    at en af de største svagheder ved EHFF for perioden 2014-2020 var den
    langsomme anvendelse af fonden og den sene gennemførelse af de
    operationelle programmer, hvilket mestendels skyldtes den sene vedtagelse af
    den retlige ramme. Dette udgør sammen med den alt for præskriptive
    lovgivning på EU-plan, stivheden og den manglende fleksibilitet i fortolkning
    og for megen fokus på støtteberettigelse frem for opnåelse af målsætninger og
    mål den udfordring, som medlemsstaterne står over for. I den forbindelse
    efterlyste flertallet af interessenterne udtrykkeligt mindre juridisk kompleksitet
    med en enklere retlig ramme.
    – Der var bred enighed blandt interessenterne om, at der ønskedes mere
    forenkling på alle planer (både EU-plan og nationalt plan) vedrørende
    gennemførelsen af EHFF med henblik på at sikre en vis grad af stabilitet. Der
    blev dog konstateret forskellige synspunkter med hensyn til, hvordan den rette
    balance findes mellem en større vægt på resultatorientering og mindskelse af
    den administrative byrde for støttemodtagere og forvaltninger, samtidig med at
    korrekt anvendelse af midlerne sikres.
    – I deres bidrag bemærkede medlemsstaterne, at overvågnings- og
    evalueringssystemet spiller en central rolle, når det drejer sig om at påvise
    fondens virkningsfuldhed, da systemet leverer oplysninger om
    årsagssammenhængene bag udviklingen af fiskerisektoren og sektorerne inden
    for den bæredygtige blå økonomi.
    – Der kunne konstateres en polarisering af holdningerne vedrørende støtten til
    fiskerflåder, hvor interessenterne var næsten ligeligt fordelt mellem fortalerne
    for og modstanderne af en fortsættelse af flådeforanstaltninger.
    – For så vidt angår akvakultursektoren var alle interessenter enige om, at der er
    behov for at yde en større indsats, for så vidt angår administrativ og retlig
    forenkling, for at forkorte licensudstedelsesprocedurerne uden dog at gå på
    kompromis med de høje miljø-, forbrugerbeskyttelses- og
    dyresundhedsmæssige standarder, der er forankret i EU-retten. Interessenterne
    bekræftede på ny, at de administrative byrder fortsat er den primære
    forhindring for udvikling af sektoren sammen med procedurekrav (både til
    licensudstedelse og adgang til finansiering), som er for komplekse. Der blev
    også udtrykt stærk støtte fra en gruppe på 11 medlemsstater til at fortsætte den
    DA 48 DA
    nuværende EU-støtte til akvakultur i den næste fond, særlig til
    ferskvandsakvakultur.
    – For så vidt angår kystfiskeri af mindre omfang og fiskeri i regionerne i den
    yderste periferi, gik medlemsstaterne ind for at anvende en mere målrettet og
    skræddersyet støtte og at fortsætte med en højere støttesats og mulighed for en
    mere favorabel håndtering af støtten ved hjælp af forskudsbetalinger. Finansiel
    præferencebehandling af kystfiskeri af mindre omfang, herunder
    indlandsfiskeri, bør ifølge visse medlemsstater opretholdes efter 2020.
    Interessenterne anerkendte også behovet for fleksibilitet til at tage hensyn til
    lokale forhold og for at lette generationsskiftet i en aldrende arbejdsstyrke.
    – Alle medlemsstater og interessenter mente, at støtte til dataindsamling,
    fiskerikontrol og støtte til producentorganisationer burde forblive en del af
    fiskerifonden under delt forvaltning.
    – En styrkelse af indsatsen på EU-plan gennem EHFF på forskellige områder
    under havpolitikken (uddannelse, maritim fysisk planlægning, maritim
    sikkerhed og overvågning, finansiering af innovative projekter m.m.) blev af en
    række interessenter anset for at udgøre merværdi for Europa og for regionerne.
    I betragtning af at den blå økonomi udvikles i et meget komplekst miljø, bør
    komplementaritet mellem de forskellige instrumenter sikres yderligere med
    henblik på at undgå overlapning og fragmentering.
    – Et flertal af interessenterne anerkendte desuden den vigtige rolle, som
    lokaludvikling styret af lokalsamfundet spiller for kystsamfund, når det drejer
    sig om at finde lokale løsninger på lokale problemer, og anerkendte, at det gav
    sektorerne for fiskeri og akvakultur en værdifuld mulighed for at spille en aktiv
    rolle i lokalforvaltningsspørgsmål. Mange interessenter ser gerne
    lokaludvikling styret af lokalsamfundet spille en større rolle i udviklingen af en
    bæredygtig blå økonomi på lokalt plan.
    1.4.4. Sammenhæng med andre relevante instrumenter og eventuel synergivirkning
    Kommissionen vedtog et forslag til forordning om fælles bestemmelser med henblik
    på at forbedre koordineringen og harmonisere gennemførelsen af støtte under fonde
    med delt forvaltning med det primære formål at forenkle politikgennemførelsen på
    sammenhængende vis. Denne "forordning om fælles bestemmelser" finder
    anvendelse på den del af EHFF, der er under delt forvaltning.
    Fondene forfølger komplementære målsætninger og benytter den samme
    forvaltningsmetode. Derfor er der i "forordningen om fælles bestemmelser" fastsat en
    række fælles generelle målsætninger og generelle principper som f.eks.
    partnerskabsprincippet og princippet om flerniveaustyring. Forordningen indeholder
    også de fælles elementer for strategisk planlægning og programmering, herunder
    bestemmelser vedrørende den partnerskabsaftale, der skal indgås med hver
    medlemsstat, og fastsætter en fælles tilgang til fondenes performanceorientering. Den
    omfatter derfor grundforudsætninger, en performancegennemgang og overvågnings-,
    rapporterings- og evalueringsordninger. Der fastsættes også fælles bestemmelser med
    hensyn til reglerne for støtteberettigelse, og der defineres særlige ordninger for
    finansielle instrumenter, anvendelsen af InvestEU, lokaludvikling styret af
    lokalsamfundet og finansiel forvaltning. Nogle forvaltnings- og kontrolordninger er
    også fælles for alle fonde.
    DA 49 DA
    1.5. Varighed og finansielle virkninger
    X Begrænset varighed
    – X Forslag/initiativ gældende fra 1.1.2021 til 31.12.2027
    –  Finansielle virkninger fra ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ
     Ubegrænset varighed
    – Iværksættelse med en indkøringsperiode fra ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ
    – derefter gennemførelse i fuldt omfang.
    1.6. Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)40
    X Direkte forvaltning ved Kommissionen
    – X i dens tjenestegrene, herunder ved dens personale i EU's delegationer
    – X i gennemførelsesorganer
    X Delt forvaltning i samarbejde med medlemsstaterne
    X Indirekte forvaltning ved at overlade budgetgennemførelsesopgaver til:
    –  tredjelande eller organer, som tredjelande har udpeget
    –  internationale organisationer og deres organer (angives nærmere)
    –  Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond
    – X de organer, der er omhandlet i finansforordningens artikel 70 og 71
    –  offentligretlige organer
    –  privatretlige organer, der har fået overdraget samfundsopgaver, forudsat at de
    stiller tilstrækkelige finansielle garantier
    –  privatretlige organer, undergivet lovgivningen i en medlemsstat, som har fået
    overdraget gennemførelsen af et offentlig-privat partnerskab, og som stiller
    tilstrækkelige finansielle garantier
    –  personer, der har fået overdraget gennemførelsen af specifikke aktioner i den
    fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik i henhold til afsnit V i traktaten om Den
    Europæiske Union, og som er udpeget i den relevante basisretsakt
    – Hvis der angives flere forvaltningsmetoder, gives der en nærmere forklaring i afsnittet "Bemærkninger".
    Bemærkninger
    40
    Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og henvisninger til finansforordningen findes på
    webstedet BudgWeb:
    https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx
    DA 50 DA
    2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
    2.1. Bestemmelser om kontrol og rapportering
    Angiv hyppighed og betingelser.
    Den Europæiske Hav- og Fiskerifond (EHFF) vil sammen med de andre fonde med
    delt forvaltning fungere under en fælles ramme, nærmere betegnet "forordningen om
    fælles bestemmelser".
    Gennemførelsen vil hovedsagelig finde sted ved delt og direkte forvaltning og
    undtagelsesvis ved indirekte forvaltning foretaget af EU-organer. Forordningen om
    fælles bestemmelser finder kun anvendelse på den del af EHFF, der er under delt
    forvaltning.
    I. DELT FORVALTNING
    De detaljerede bestemmelser om kontrol og rapportering er fastsat i forordningen om
    fælles bestemmelser.
    Ud over den ramme, der er fastsat i forordningen om fælles bestemmelser, vil EHFF
    bygge videre på styrkerne i det fælles overvågnings- og evalueringssystem, der blev
    indført i programmeringsperioden 2014-2020.
    I den kommende programmeringsperiode vil der blive fastsat fælles politiske
    målsætninger i forordningen om fælles bestemmelser samt prioriteter og specifikke
    målsætninger for hver enkelt fond. Disse prioriteter og målsætninger vil blive opnået
    gennem programmer. En forenklet interventionslogik, der bygger videre på den
    nuværende model og styrker den nuværende resultatorientering, vil blive bygget op
    omkring tre niveauer: niveauet for fonde (politiske målsætninger, der er fælles for
    alle fonde), niveauet for politikområder (fiskeri- og havpolitik) og niveauet for
    operationer på medlemsstatsplan. Målsætningerne på de to første niveauer vil ligge
    fast. Forvaltningsmyndigheden vil fastsætte målene for de resultatindikatorer, der er
    knyttet til de specifikke og generelle målsætninger.
    Operationerne vil blive forvaltet på medlemsstatsplan. Hver operation vil være
    knyttet til et støtteområde (virksomhedsstøtte, innovation, miljø osv.), for hvilket
    specifikke resultatindikatorer vil blive fastlagt. På denne måde vil Kommissionen og
    medlemsstaterne være i stand til at rapportere om mange ønskede dimensioner
    (bidrag til Unionens generelle målsætninger, prioriteter under EHFF, operationstype,
    størrelse af operationernes budget osv.).
    Gennem den eksisterende platform Infosys vil der blive rapporteret om
    målsætningerne for et begrænset antal resultatindikatorer, hvoraf nogle vil tjene som
    centrale performanceindikatorer. Medlemsstaterne vil indberette kvantitative data
    (navnlig output og resultater) ad elektronisk vej, seks gange om året (i stedet for en
    enkelt gang via den årlige rapport).
    Hver medlemsstat skal forelægge en årlig EHFF-specifik performancerapport om
    opnåelsen af delmål og mål.
    II. DIREKTE FORVALTNING
    Kommissionen vedtager årlige arbejdsprogrammer for de foranstaltninger, der ved
    gennemførelsesretsakter gennemføres via direkte forvaltning.
    DA 51 DA
    Evalueringer gennemføres i tide til, at resultaterne kan indgå i beslutningsprocessen.
    Midtvejsevalueringen af programmet vil blive foretaget, når der foreligger
    tilstrækkelige oplysninger om gennemførelsen af programmet.
    Ved udgangen af gennemførelsesperioden udarbejdes en endelig evalueringsrapport
    om resultaterne og den langsigtede virkning af EHFF under direkte forvaltning.
    III. INDIREKTE FORVALTNING
    Undtagelsesvis kan EHFF bidrage til EU-Fiskerikontrolagenturet og Det Europæiske
    Agentur for Søfartssikkerhed ved hjælp af tilskud, der gør det muligt for de relevante
    agenturer at gennemføre støtte inden for maritim overvågning og sikkerhed.
    2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem(er)
    2.2.1. Begrundelse for den/de påtænkte forvaltningsmetode(r), finansieringsmekanisme(r),
    betalingsvilkår og kontrolstrategi
    Delt forvaltning
    Kontrolmekanisme
    Medlemsstaterne udpeger for hvert program en forvaltningsmyndighed og en
    revisionsmyndighed, og de kan udpege et eller flere bemyndigede organer til at
    udføre visse opgaver under deres ansvar. Medlemsstaterne kan desuden udpege en
    regnskabsenhed, som de kan overdrage til forvaltningsmyndigheden eller til et andet
    organ.
    Forvaltningsmyndigheden vil være ansvarlig for tilsynet med
    programgennemførelsen. Dette omfatter navnlig udvælgelse af operationer,
    foretagelse af forvaltningsverificeringer, støtte af arbejdet i overvågningsudvalget,
    tilsyn med bemyndigede organer og registrering og lagring af relevante data i et
    elektronisk system.
    Regnskabsenheden vil være ansvarlig for udarbejdelse og indgivelse af
    betalingsanmodninger til Kommissionen samt opstilling af regnskaberne og
    registrering af alle elementer af regnskaberne i et elektronisk system.
    Revisionsmyndigheden vil være ansvarlig for at udføre systemrevisioner og
    revisioner af operationer for på uafhængig vis at give Kommissionen sikkerhed for,
    at forvaltnings- og kontrolsystemerne fungerer effektivt, og at udgifterne i de
    regnskaber, der indgives til Kommissionen, er lovlige og formelt rigtige. Den vil med
    henblik herpå være forpligtet til at udarbejde en revisionsstrategi, der er baseret på en
    risikovurdering, som tager hensyn til beskrivelsen af forvaltnings- og
    kontrolsystemerne. Den vil udarbejde og forelægge Kommissionen en årlig
    revisionserklæring, der vedrører regnskabernes fuldstændighed, nøjagtighed og
    pålidelighed, lovligheden og den formelle rigtighed af de udgifter, der indgår i
    regnskaberne, og forvaltnings- og kontrolsystemet, samt en underliggende årlig
    kontrolrapport.
    Afbrydelse og suspension af betalinger
    Den ansvarlige anvisningsberettigede har mulighed for at afbryde betalingsfristen for
    en mellemliggende betalingsanmodning, i tilfælde af at der foreligger dokumentation
    for en medlemsstats manglende overholdelse af reglerne under den fælles
    fiskeripolitik. Mere alvorlige overtrædelser af medlemsstaternes forpligtelser
    håndteres ved at suspendere betalingerne, og suspensionen ophæves ikke, før de
    DA 52 DA
    berørte medlemsstater kan godtgøre, at der er truffet de fornødne afhjælpende tiltag. I
    ekstreme tilfælde kan Unionens bidrag til programmet annulleres.
    Finansielle korrektioner
    Selv om det først og fremmest er medlemsstaten, der er ansvarlig for konstatering af
    uregelmæssigheder, for inddrivelse i forbindelse hermed og for foretagelse af
    finansielle korrektioner, har Kommissionen beføjelse til at pålægge korrektioner.
    Den forventes at tage hensyn til arten og alvoren af eventuelle uregelmæssigheder og
    at vurdere de finansielle virkninger af manglerne.
    Kommissionens revision
    Under hele gennemførelsesperioden udfører GD MARE's afdeling for efterfølgende
    revision systemrevision inklusive substanstest for at sikre sig, at systemerne fungerer
    effektivt, og kræver, at medlemsstaterne skal korrigere eventuelle konstaterede
    svagheder i systemet og uregelmæssige udgifter. Kommissionen bruger både
    resultaterne af sine egne revisioner og resultaterne fra den nationale
    revisionsmyndighed til at forvisse sig om, at alt er i orden. Revisionerne foretages på
    grundlag af en risikovurdering.
    Direkte forvaltning
    På nuværende tidspunkt er en væsentlig del af de EHFF-aktiviteter, der er under
    direkte forvaltning, uddelegeret til EASME. I næste programmeringsperiode
    forventes det, at yderligere aktiviteter under direkte forvaltning uddelegeres.
    En kombination af forebyggende, opklarende og korrigerende kontroller er indbygget
    i procedurerne for programmering og planlægning, verifikation, gennemførelse og
    overvågning, forvaltning og indberetning med henblik på at sikre en effektiv
    reduktion af de finansielle og forvaltningsmæssige risici. Alle udgifter kontrolleres
    før godkendelsen for at sikre, at gældende forskrifter overholdes, og at de planlagte
    udgifter er berettigede.
    (1) De operationelle tjenester kontrollerer alle udgiftsanmeldelser i forhold til
    Kommissionens finansieringsafgørelse og det relevante program for at sikre, at
    de er berettigede og kohærente.
    (2) Før forpligtelser eller betalinger godkendes, foretages der forudgående kontrol
    af transaktioner, som foruden kontrollen bygger på de indberettede data og
    dokumentationen for betaling for at sikre, at anmodningerne om godtgørelse er
    berettigede.
    (3) For at forebygge uregelmæssigheder foretager Kommissionen overvågning i
    form af kontrol på stedet for at kontrollere den faktiske gennemførelse af
    programmerne og kontrollere, at omkostningerne er støtteberettigede, før der
    foretages betaling.
    (4) Ud over forudgående kontrol af finansielle transaktioner foretages der 100 %
    forudgående kontrol af dokumenter og procedurer i forbindelse med indkøb og
    tilskud.
    DA 53 DA
    2.2.2. Oplysninger om de udpegede risici og det/de interne kontrolsystem(er), der etableres
    for at afbøde dem
    -2.2.3. Vurdering af og begrundelse for kontrolforanstaltningernes omkostningseffektivitet
    (forholdet mellem kontrolomkostningerne og værdien af de forvaltede midler) samt
    vurdering af den forventede risiko for fejl (ved betaling og ved afslutning)
    Delt forvaltning
    Der foretages både kontrol i Kommissionen og på medlemsstatsplan. Disse kontroller
    er defineret i forordningen om fælles bestemmelser.
    GD MARE kvantificerer omkostningerne forbundet med de ressourcer og input, der
    kræves for at udføre kontrol, og vurderer så vidt muligt de tilhørende fordele i form
    af antallet af fejl og uregelmæssigheder, der er blevet forebygget, afsløret og
    korrigeret ved hjælp af disse kontroller.
    Omkostningerne vedrører Kommissionens samlede årlige omkostninger. De omfatter
    Kommissionens vurdering af forvaltnings- og kontrolsystemer i medlemsstaterne
    (herunder Kommissionens efterfølgende revisioner), omkostninger vedrørende
    Kommissionens personale, der foretager kontrol i de forskellige udarbejdelses-,
    gennemførelses- og overvågningsfaser, og Kommissionens forudgående kontrol af de
    periodiske udgiftsanmeldelser (finansielle kredsløb). For perioden 2014-2020
    omfatter det Kommissionens kontrol i udpegelsesprocessen (stikprøvekontrol af
    nationale udpegelser).
    Fordelene vedrører delvis de korrektioner, der er foretaget af medlemsstaterne på
    Kommissionens anmodning efter dennes revisionsarbejde. I denne forbindelse skal
    det påpeges, at finansielle korrektioner ikke er en målsætning som sådan. Et faldende
    antal korrektioner i løbet af årene ville ikke udelukkende skyldes kvaliteten og/eller
    kvantiteten af kontroller, men kunne også afspejle en forbedring af medlemsstaternes
    forsvarlige økonomiske forvaltning af programmet. Desuden er der en række
    ikkekvantificerbare fordele forbundet med de kontroller, der udføres i løbet af de
    forskellige kontrolfaser (navnlig forhandlingsprocedurerne for programmerne, der
    har til formål at sikre, at de finansierede programmer bidrager til opnåelsen af de
    politiske målsætninger, forvaltningen af programmerne ved de operationelle enheder
    i generaldirektoratet og den afskrækkende virkning af efterfølgende kontrol). Ved at
    der i udvælgelses-, gennemførelses- og overvågningsfasen sikres overensstemmelse
    med de gældende regler og procedurer, sikres det, at de underliggende operationer er
    lovlige og formelt rigtige.
    Direkte forvaltning
    De betragtninger, der gælder for direkte forvaltning, svarer til dem, der er fastsat for
    delt forvaltning, for så vidt angår vurdering af omkostninger og fordele ved kontrol i
    henhold til denne forvaltningsmetode.
    For direkte forvaltede udgifter kan fordelene i vidt omfang ikke kvantificeres. Da der
    ikke foreligger et kvantitativt overslag over værdien af forebyggede og afslørede fejl,
    er det ikke muligt at kvantificere de tilhørende fordele, undtagen de beløb, der er
    inddrevet som følge af udførte kontroller.
    Samlet konklusion
    Formålet med kontrollerne er at holde det forventede fejlniveau under 2 %.
    DA 54 DA
    2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
    Angiv eksisterende eller påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger, f.eks. fra strategien
    til bekæmpelse af svig.
    GD MARE har sammen med GD REGIO og GD EMPL udviklet og gennemført en
    fælles strategi for bekæmpelse af svig. Den blev udarbejdet på grundlag af OLAF's
    metoder og vedtaget i 2015 for perioden 2015-2020. Gennemførelsen af den fælles
    strategi for bekæmpelse af svig overvåges to gange om året med rapportering til
    ledelsen.
    Strategien omfatter hele cyklussen for bekæmpelse af svig: forebyggelse, afsløring,
    undersøgelse og korrigerende foranstaltninger. Den har til formål at styrke
    eksisterende foranstaltninger, der er truffet med henblik på beskyttelse af Unionens
    finansielle interesser, ved at yde støtte til medlemsstaterne i deres bestræbelser på at
    bekæmpe svig, ved at styrke generaldirektoraternes kapacitet til at håndtere svig og
    ved at intensivere samarbejdet med OLAF. De kontroller, der skal forebygge og
    afsløre svig, minder om de kontroller, der skal sikre, at transaktionerne er lovlige og
    formelt rigtige.
    Som i den nuværende programmeringsperiode omfatter Kommissionens forslag til
    forordning om fælles bestemmelser fra 2020 kravet om, at medlemsstaterne har
    truffet foranstaltninger og indført procedurer til bekæmpelse af svig, der er effektive
    og forholdsmæssige, under hensyntagen til de identificerede risici.
    DA 55 DA
    3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
    3.1. Berørt(e) udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige
    finansielle ramme
    Delt forvaltning
    Udgiftsomr
    åde i den
    flerårige
    finansielle
    ramme
    Budgetpost
    Udgiftens
    art
    Bidrag
    Nummer
    OB/IOB
    fra
    EFTA-
    lande
    fra
    kandidatlan
    de
    fra
    tredjeland
    e
    iht.
    finansforordningen
    s artikel 21, stk. 2,
    litra b)
    3
    08 04 YY Fremme af bæredygtigt og
    konkurrencedygtigt fiskeri og
    akvakultur, balanceret og inklusiv
    territorial udvikling af fiskeriområder
    og fremme gennemførelsen af den
    fælles fiskeripolitik (EHFF)
    OB NEJ NEJ NEJ NEJ
    Direkte forvaltning
    Udgiftsomr
    åde i den
    flerårige
    finansielle
    ramme
    Budgetpost
    Udgiftens
    art
    Bidrag
    Nummer
    OB/IOB
    fra
    EFTA-
    lande
    fra
    kandidatlan
    de
    fra
    tredjeland
    e
    iht.
    finansforordningen
    s artikel 21, stk. 2,
    litra b)
    3
    08 01 YY Administrativ teknisk
    bistand IOB NEJ NEJ NEJ NEJ
    3
    08 04 YY Fremme af bæredygtigt
    fiskeri og bevarelse af havets
    biologiske ressourcer
    OB NEJ NEJ NEJ NEJ
    3
    08 04 YY Bidrag til
    fødevaresikkerheden i Unionen
    gennem konkurrence- og bæredygtig
    akvakultur og konkurrenceprægede og
    bæredygtige markeder
    OB NEJ NEJ NEJ NEJ
    3
    08 04 YY Fremme af en bæredygtig
    blå økonomi og velstående
    kystsamfund
    OB NEJ NEJ NEJ NEJ
    3
    08 04 YY Styrkelse af den
    internationale havforvaltning og
    muliggørelse af sikre, rene og
    bæredygtigt forvaltede have
    OB NEJ NEJ NEJ NEJ
    DA 56 DA
    3 08 04 YY Kommunikationsaktiviteter OB NEJ NEJ NEJ NEJ
    3 08 04 YY Operationel teknisk bistand OB NEJ NEJ NEJ NEJ
    Listen over budgetkonti i tabellen ovenfor er foreløbig og foregriber ikke den konkrete
    budgetnomenklatur, som Kommissionen vil foreslå i forbindelse med den årlige
    budgetprocedure.
    DA 57 DA
    3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
    Dette afsnit skal udfyldes ved hjælp af arket vedrørende administrative budgetoplysninger (det andet dokument i bilaget til denne
    finansieringsoversigt) og uploades til DECIDE med henblik på høring af andre tjenestegrene.
    3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Udgiftsområde i den flerårige finansielle
    ramme
    Antal
    2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027
    Efter
    2027
    I ALT
    Aktionsbevillinger (opdelt efter de under afsnit
    3.1 anførte budgetposter)41
    Forpligtelser (1) 819 622 836 053 852 815 869 814 887 157 904 950 918 286 6 088 700
    Betalinger (2) 2 956 58 546 87 366 296 509 472 539 552 388 960 586
    3 657 8
    07
    6 088 700
    Administrationsbevillinger finansieret over
    bevillingsrammen for programmet42
    Forpligtelser =
    betalinger
    (3) 6 929 7 029 7 129 7 329 7 529 7 629 7 729 51 300
    Bevillinger finansieret over
    bevillingsrammen for programmet I
    ALT
    Forpligtelser = 1 + 3 826 551 843 082 859 944 877 143 894 686 912 579 926 015 6 140 000
    Betalinger = 2 + 3 9 885 65 575 94 495 303 838 480 068 560 017 968 315
    3 657 8
    07 6 140 000
    Udgiftsområde i den flerårige finansielle 7 "Administration"
    41
    Den del af programmet, der forvaltes direkte af Kommissionen, kan blive uddelegeret til et forvaltningsorgan under hensyntagen til resultatet af cost-benefit-analysen
    og dertil knyttede beslutninger, der skal træffes. De tilknyttede administrative bevillinger til gennemførelse af programmet i Kommissionen og forvaltningsorganet
    vil blive tilpasset i overensstemmelse hermed.
    42
    Administrativ teknisk bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning, direkte
    forskning.
    DA 58 DA
    ramme
    i mio. EUR (tre decimaler)
    2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027
    Efter
    2027
    I ALT
    Menneskelige ressourcer 10 696 10 696 10 696 10 696 10 696 10 696 10 696 74 872
    Andre administrationsudgifter 2 706 2 760 2 815 2 872 2 929 2 988 3 047 20 118
    Bevillinger I ALT under
    UDGIFTSOMRÅDE 7
    i den flerårige finansielle ramme
    (Forpligtelser i alt =
    betalinger i alt)
    13 402 13 456 13 511 13 568 13 625 13 684 13 743 94 990
    i mio. EUR (tre decimaler)
    2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027
    Efter
    2027
    I ALT
    Bevillinger I ALT
    under samtlige UDGIFTSOMRÅDER
    i den flerårige finansielle ramme
    Forpligtelser 839 953 856 538 873 455 890 711 908 311 926 263 939 758 6 234 990
    Betalinger 23 287 79 031 108 006 317 406 493 693 573 701 982 058
    3 657
    807
    6 234 990
    i mio. EUR (tre decimaler)
    DA 59 DA
    3.2.2. Anslåede virkninger for administrationsbevillingerne
    –  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af administrationsbevillinger
    – X Forslaget/initiativet medfører anvendelse af administrationsbevillinger som
    anført herunder:
    i mio. EUR (tre decimaler)
    År 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 I ALT
    UDGIFTSOMRÅDE 7
    i den flerårige finansielle
    ramme
    Menneskelige ressourcer 10 696 10 696 10 696 10 696 10 696 10 696 10 696 74 872
    Andre
    administrationsudgifter
    2 706 2 760 2 815 2 872 2 929 2 988 3 047 20 118
    Subtotal
    UDGIFTSOMRÅDE 7
    i den flerårige finansielle
    ramme
    13 402 13 456 13 511 13 568 13 625 13 684 13 743 94 990
    Uden for
    UDGIFTSOMRÅDE 743
    i den flerårige finansielle
    ramme
    Menneskelige ressourcer 2 250 2 285 2 321 2 358 2 395 2 434 2 474 16 516
    Andre udgifter
    af administrativ art44 4 679 4 744 4 808 4 971 5 133 5 195 5 255 34 784
    Subtotal
    uden for
    UDGIFTSOMRÅDE 7
    i den flerårige finansielle
    ramme
    6 929 7 029 7 129 7 329 7 529 7 629 7 729 51 300
    I ALT 20 331 20 485 20 640 20 896 21 154 21 312 21 472 146 290
    Bevillingerne til menneskelige ressourcer og andre administrationsudgifter vil blive dækket ved hjælp af de bevillinger, der i
    forvejen er afsat til generaldirektoratets forvaltning af aktionen, og/eller ved intern omfordeling i generaldirektoratet,
    eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige
    tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
    43
    Administrativ teknisk bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller
    aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning, direkte forskning.
    44
    Omfatter beløb vedrørende gennemførelsen af de resterende dele af EHFF for perioden 2014-2020, der i
    øjeblikket gennemføres af EASME.
    DA 60 DA
    3.2.2.1. Anslået behov for menneskelige ressourcer
    –  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige ressourcer
    – X Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som
    anført herunder:
    Overslag angives i årsværk
    2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027
     Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte)
    XX 01 01 01 (i hovedsædet og i Kommissionens
    repræsentationskontorer)
    66 66 66 66 66 66 66
    XX 01 01 02 (i delegationer)
    XX 01 05 01 (indirekte forskning)
    10 01 05 01 (direkte forskning)
     Eksternt personale (i årsværk: FTE)
    45
    XX 01 02 01 (KA, UNE, V under den samlede
    bevillingsramme)
    17 17 17 17 17 17 17
    XX 01 02 02 (KA, LA, UNE, V og JED i
    delegationerne)
    XX 01 04 yy
    46
    *
    - i hovedsædet
    14 14 14 14 14 14 14
    - i delegationer 9 9 9 9 9 9 9
    XX 01 05 02 (KA, UNE, V – indirekte forskning)
    10 01 05 02 (KA, UNE, V – direkte forskning)
    Andre budgetposter (skal angives)
    I ALT 106 106 106 106 106 106 106
    XX angiver det berørte politikområde eller budgetafsnit.
    Personalebehovet vil blive dækket ved hjælp af det personale, som generaldirektoratet allerede har afsat til
    aktionen, og/eller interne rokader i generaldirektoratet, eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som
    tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de
    budgetmæssige begrænsninger.
    Opgavebeskrivelse:
    Tjenestemænd og midlertidigt ansatte
    Eksternt personale
    45
    KA: kontraktansatte, LA: lokalt ansatte, UNE: udstationerede nationale eksperter, V: vikarer, JED:
    junioreksperter ved delegationerne.
    46
    Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne (tidligere BA-poster).
    DA 61 DA
    3.2.3. Tredjemands bidrag til finansieringen
    – Forslaget/initiativet indeholder ikke bestemmelser om samfinansiering med
    tredjemand.
    – Forslaget/initiativet indeholder bestemmelser om samfinansiering, jf. følgende
    overslag:
    Bevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
    År
    n
    År
    n + 1
    År
    n + 2
    År
    n + 3
    Der indsættes flere år, hvis
    virkningerne varer længere (jf.
    punkt 1.6)
    I alt
    Angiv organ, som
    deltager i
    samfinansieringen
    Samfinansierede
    bevillinger I ALT
    3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
     Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for indtægterne
    –  Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:
    –  for egne indtægter
    –  for diverse indtægter
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Indtægtspost på budgettet
    Bevillinger til
    rådighed i
    indeværende
    regnskabsår
    Forslagets/initiativets virkninger
    47
    År
    n
    År
    n + 1
    År
    n + 2
    År
    n + 3
    Der indsættes flere år, hvis virkningerne
    varer længere (jf. punkt 1.6)
    Artikel [...]
    For diverse indtægter, der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der
    påvirkes.
    Det oplyses, hvilken metode der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne.
    47
    Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told og sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs.
    bruttobeløb, hvorfra der er trukket opkrævningsomkostninger på 25 %.