Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om oprettelse af en europæisk investeringsstabiliseringsfunktion

Tilhører sager:

Aktører:


    1_DA_ACT_part1_v2.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20181/kommissionsforslag/KOM(2018)0387/kommissionsforslag/1494656/1908210.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 31.5.2018
    COM(2018) 387 final
    2018/0212 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om oprettelse af en europæisk investeringsstabiliseringsfunktion
    {SEC(2018) 277 final} - {SWD(2018) 297 final} - {SWD(2018) 298 final}
    Europaudvalget 2018
    KOM (2018) 0387
    Offentligt
    DA 1 DA
    BEGRUNDELSE
    1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
    • Forslagets begrundelse og formål
    I sin tale om Unionens tilstand og den ledsagende hensigtserklæring meddelte
    kommissionsformand Jean-Claude Juncker, at Kommissionen havde til hensigt at fremlægge
    konkrete forslag til oprettelsen af en budgetpost på EU's budget til midler vedrørende
    euroområdet med henblik på bl.a. at skabe en stabiliseringsfunktion. Der blev redegjort
    yderligere for denne ide i Kommissionens meddelelse om nye budgetinstrumenter, som skal
    bidrage til at sikre et stabilt euroområde inden for EU's rammer, der indgik i pakken med
    initiativer til at uddybe Europas økonomiske og monetære union1
    . Pakken bygger især på de
    fem formænds rapport om gennemførelse af Europas Økonomiske og Monetære Union af 22.
    juni 20152
    og Kommissionens oplæg om en dybere økonomisk og monetær union af 31. maj
    20173
    .
    Uddybningen af Den Økonomiske og Monetære Union og moderniseringen af EU's offentlige
    finanser er vigtige emner i forbindelse med de drøftelser om Europas fremtid. der blev skudt i
    gang med fremlæggelsen af Kommissionens hvidbog af 1. marts 20174
    . Dette blev
    understreget yderligere i oplægget om fremtiden for EU's finanser af 28. juni 20175
    . Ved
    denne skillelinje er der en enestående mulighed for at fremsætte konkrete fremadrettede
    forslag om både Den Økonomiske og Monetære Unions fremtid, og om hvordan EU's
    fremtidige offentlige finanser kan bidrage til at imødegå de konstaterede udfordringer.
    Europæisk merværdi er i centrum for drøftelserne om EU's offentlige finanser. EU's
    ressourcer bør anvendes til at finansiere europæiske offentlige goder. Sådanne goder gavner
    EU som helhed og kan ikke på lønsom vis sikres af medlemsstaterne på egen hånd. I
    overensstemmelse med nærheds- og proportionalitetsprincippet bør EU træffe
    foranstaltninger, hvis dette giver mere valuta for skatteydernes penge sammenlignet med
    tiltag på nationalt, regionalt eller lokalt plan alene.
    En uddybning af Den Økonomiske og Monetære Union vil være godt både for euroområdet
    og for EU som helhed. Et mere integreret og stærkere euroområde vil skabe mere stabilitet og
    velstand for alle i EU og sikre, at Europas økonomiske stemme høres højt og tydeligt på den
    internationale scene. Stabiliseringsfunktionen, som er et af de nye budgetinstrumenter, der
    blev præsenteret i Kommissionens meddelelse, har til formål at opfylde nogle af de specifikke
    behov blandt medlemsstaterne i euroområdet og de medlemsstater, der forbereder sig på at
    komme med i euroen, og som deltager i den i artikel 140, stk. 1, i TEUF nævnte
    valutakursmekanisme, under hensyntagen til deres mere generelle behov og ambitioner som
    EU-medlemsstater. Den vil i den forbindelse også have til formål at maksimere synergierne
    mellem eksisterende og fremtidige instrumenter, der præsenteres af Kommissionen i maj 2018
    som en del af forslagene vedrørende EU's flerårige finansielle ramme for perioden efter 2020.
    Uddybningen af Den Økonomiske og Monetære Union kræver en målrettet indsats fra de
    enkelte medlemsstater såvel som passende støtte fra EU's budgetinstrumenter og instrumenter
    1
    COM(2017)822 final af 6.12.2017.
    2
    "Gennemførelse af Europas Økonomiske og Monetære Union", rapport af 22.6.2015 fra Jean-Claude
    Juncker i tæt samarbejde med Donald Tusk, Jeroen Dijsselbloem, Mario Draghi og Martin Schulz.
    3
    COM(2017) 358 af 28.6.2017.
    4
    COM(2017) 2025 af 1.3.2017.
    5
    COM(2017) 358 af 28.6.2017.
    DA 2 DA
    til politisk samordning. Oprettelsen af en stabiliseringsfunktion er en af ideerne til, hvordan
    EU's budget kan udnyttes bedre til at gøre de indbyrdes afhængige økonomier mere robuste
    og dermed bidrage til økonomisk og social samhørighed. De fremskridt, der gøres med
    gennemførelsen af reformer og opadgående konvergens i såvel eurolandene som
    medlemsstaterne uden for euroområdet vil være til gavn for alle.
    EU har beføjelse til at optage og yde lån med henblik på at yde finansiel bistand på de
    betingelser, der er fastsat i finansforordningen. Det gælder navnlig forvaltningen af lån, der
    ydes som betalingsbalancestøtte til medlemsstater uden for euroområdet, hvis de har
    problemer med deres betalingsbalance. Det gælder også lån, der ydes under den europæiske
    finansielle stabiliseringsmekanisme. Eftersom de midler, der tilvejebringes, og de dertil
    svarende lån er back-to-back-transaktioner, har de ingen direkte virkning for EU's budget, så
    længe de modtagende medlemsstater opfylder deres forpligtelser.
    Skønt EU altid har fremmet opadgående social og økonomisk konvergens, og der på
    EU-niveau i de seneste år er skabt flere udlånsmuligheder for at håndtere ekstreme
    omstændigheder, har makroøkonomisk stabilisering indtil nu ikke været en eksplicit
    målsætning for EU-budgettet. Erfaringerne fra finanskrisen har også vist, at
    sammensætningen og anvendelsen af EU's offentlige finanser ikke altid stemmer overens med
    Den Økonomiske og Monetære Unions specifikke behov — eller behovene i medlemsstaterne
    i euroområdet eller de medlemsstater, der forbereder sig på at blive medlem.
    Med henblik på at støtte medlemsstaterne i euroområdet, så de bedre kan håndtere hurtigt
    skiftende økonomiske omstændigheder og stabilisere deres økonomi, hvis de rammes af store
    asymmetriske chok, bør der oprettes en stabiliseringsfunktion. Efter at den monetære politik
    blev samlet i et fælles valutaområde, har de deltagende medlemsstater ikke længere de samme
    makroøkonomiske politikinstrumenter til rådighed som før. Hver medlemsstat er forskellig,
    og økonomiernes størrelse og struktur har betydning for sandsynligheden for at blive ramt af
    chok, men krisen fremhævede også de begrænsede midler, som de individuelle medlemsstater
    i euroområdet har til rådighed til at absorbere effekten af store asymmetriske chok, der betød,
    at nogle mistede adgang til markederne og dermed muligheden for at finansiere sig selv. I
    adskillige tilfælde førte dette til langvarig recession og negative afsmittende virkninger i
    andre medlemsstater.
    Med dette in mente, og forudsat at medlemsstaterne indvilliger heri, kan der udvikles
    budgetinstrumenter på EU-plan, som kan bidrage til stabilitet i euroområdet og også være til
    gavn for EU som helhed. For at sikre, at disse fungerer korrekt og er lønsomme, og for at
    maksimere skatteydernes udbytte, skal disse instrumenter udvikles, så de harmonerer fuldt ud
    med andre budgetinstrumenter inden for EU's overordnede rammer. I fremtiden kunne den
    europæiske stabilitetsmekanisme eller dens retlige efterfølger i form af en europæisk monetær
    fond f.eks. spille en rolle til støtte for makroøkonomisk stabilitet, hvis det ønskes af
    medlemsstaterne i euroområdet, som er dens aktionærer.
    Den foreslåede forordning om oprettelse af en europæisk investeringsstabiliseringsfunktion
    (EISF) er et af initiativerne til at imødekomme opfordringen i Kommissionens meddelelse om
    nye budgetinstrumenter, som skal bidrage til at sikre et stabilt euroområde inden for EU's
    rammer6
    , til at oprette en stabiliseringsfunktion, som kan hjælpe med at afbøde virkningerne
    af asymmetriske chok og afværge risikoen for negative afsmittende virkninger.
    Stabiliseringsfunktionen henvender sig til medlemsstaterne i euroområdet og bør være åben
    6
    COM(2017)822 final af 6.12.2017.
    DA 3 DA
    for medlemsstater uden for euroområdet, der deltager i vekselkurssamarbejdet (ERM II) efter
    en positiv afgørelse herom fra ERM II-medlemmerne.
    Initiativet tager form af et forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning i henhold til
    artikel 175, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF). I henhold
    til artikel 175, stk. 3, i TEUF kan der for at styrke samhørigheden oprettes et instrument til
    støtte for kvalificerede offentlige investeringer i medlemsstater, der er ramt af et stort
    asymmetrisk chok. Et sådant tiltag skal foregå uden for strukturfondene, da de ikke indeholder
    bestemmelser om specifikke instrumenter til støtte for makroøkonomisk stabilisering ved at
    fastholde niveauet for offentlige investeringer i tilfælde af store asymmetriske chok, og det
    berører ikke andre foranstaltninger, der måtte blive vedtaget inden for rammerne af andre
    EU-politikker.
    Medlemsstaterne har en interesse i at opnå og opretholde forvaltningssystemer og -procedurer
    for offentlige finanser af høj kvalitet. Forslaget ledsages derfor af et bilag, som fastsætter
    metoden og kriterierne for evaluering af disse forvaltningssystemer og -procedurer for
    offentlige investeringer med henblik på at identificere områder, hvor der kunne strammes op
    for at øge de offentlige investeringers virkning, og hvor der eventuelt kunne ydes støtte under
    det foreslåede instrument.
    Med dette forslag tillægges Kommissionen beføjelse til at yde finansiel bistand til
    medlemsstater, som er ramt af et stort asymmetrisk chok, ved at optage lån på
    finansmarkederne eller hos finansielle aktører med henblik på at videreudlåne midlerne til de
    berørte medlemsstater for at hjælpe dem med at opretholde niveauet for kvalificerede
    offentlige investeringer. Samtidig vil der kunne ydes et rentetilskud, som dækker den
    modtagende medlemsstats renteomkostninger i forbindelse med lånet.
    Kommissionens beslutning om at yde støtte inden for rammerne af instrumentet er betinget af,
    at den berørte medlemsstat opfylder strenge kriterier baseret på overholdelsen af vedtagne
    afgørelser og henstillinger inden for rammerne for finanspolitisk og makroøkonomisk
    overvågning. Det understreges, at medlemsstaterne bør føre sunde finanspolitikker og
    opbygge budgetbuffere i perioder med økonomisk velstand. Kriterierne for at aktivere støtten
    under instrumentet bygger på to udløsende faktorer relateret til arbejdsløshed. Dette skyldes,
    at skarpe stigninger i den nationale arbejdsløshed er en vigtig indikator for det store
    asymmetriske choks indvirkning i en given medlemsstat.
    Derudover vil et krav om, at støtten skal gå til investeringer i de politiske målsætninger, der er
    fastsat i forordningen om fælles bestemmelser, og til at opretholde det gennemsnitlige niveau
    for offentlige investeringer over de seneste fem år, sikre, at forordningen kan opfylde sit mål,
    nemlig at sikre, at samhørigheden ikke trues af det store asymmetriske chok.
    Forslaget indeholder også formler til automatisk at fastsætte lånets og rentetilskuddets
    størrelse. Hvad angår lånekomponenten fastsættes beløbet ud fra det maksimale niveau for
    kvalificerede offentlige investeringer, der kan ydes støtte til, og alvoren af det asymmetriske
    chok.
    Kommissionen vil imidlertid have særligt begrænsede skønsbeføjelser til at hæve lånebeløbet
    til det maksimale niveau for kvalificerede offentlige investeringer. Dette bestemmes også på
    basis af en formel, som afspejler andelen af kvalificerede offentlige investeringer i forhold til
    BNP i EU over en periode på fem år, før den berørte medlemsstat anmodede om støtte, og
    BNP i den berørte medlemsstat i samme periode.
    DA 4 DA
    Den foreslåede forordning ledsages af et udkast til en mellemstatslig aftale, som
    medlemsstaterne skal indgå med hinanden om overførsel af nationale bidrag, der vil blive
    fastlagt ud fra andelen af de nationale centralbankers monetære indtægter, til den Fond for
    Stabiliseringsstøtte, der oprettes med forordningen. Fonden, som tilføres midler gennem
    nationale bidrag, vil have som primær målsætning at finansiere rentetilskuddene til
    medlemsstaterne. Disse rentetilskud dækker 100 procent af de renteomkostninger, der
    pådrages i forbindelse med lånet.
    De detaljerede kriterier for støtteberettigelse og aktivering samt formlerne til fastsættelse af
    lånets størrelse og rentetilskuddene sikrer, at Kommissionen hurtigt og nemt kan træffe
    beslutninger om støtte.
    Det udelukkes ikke, at den europæiske stabilitetsmekanisme eller dens retlige efterfølger en
    gang i fremtiden på egen hånd vil kunne beslutte at yde støtte parallelt med det instrument,
    der oprettes med denne forordning. I dette tilfælde vil Kommissionen bestræbe sig på at sikre,
    at denne støtte ydes på en måde, der er i overensstemmelse med den foreslåede forordning,
    For at give mulighed for et sådant potentielt parallelt samspil mellem en eventuel fremtidig
    ESM-bistand og dette instrument, tillægges Kommissionen beføjelser til at vedtage
    delegerede retsakter på nogle begrænsede områder. Forslaget indeholder navnlig en
    bestemmelse om vedtagelsen af en delegeret retsakt til at regulere udvekslingen af
    oplysninger om vigtige spørgsmål i forbindelse med lån inden for rammerne af ordningen.
    Der indføres også en mulighed for at vedtage delegerede retsakter med henblik på at supplere
    eller ændre den foreslåede forordning ved at fastsætte regler om komplementaritet mellem
    ESM-bistand og EISF-støttebeløb, der er fastsættes på basis af det foreslåede instrument, samt
    give mulighed for at yde rentetilskud til renteomkostninger i forbindelse med ESM-bistand.
    Det er også vigtigt at minde om, at EISF-instrumentet, som oprettes med den foreslåede
    forordning, skal ses som et første skridt i retning af en senere udvikling af en frivillig
    forsikringsordning, som kan bidrage til makroøkonomisk stabilisering. Sidstnævnte ordning
    vil bygge på frivillige bidrag fra medlemsstaterne i euroområdet og kunne have en
    udlånskapacitet. Der vil hvert femte år efter ikrafttrædelsen af den foreslåede forordning
    skulle foretages en evaluering heraf for at afdække og løse eventuelle problemer.
    Dette forslag forudsættes anvendt fra den 1. januar 2021 og forelægges for 27 medlemsstater i
    overensstemmelse med den meddelelse, som Det Europæiske Råd modtog den 29. marts 2017
    fra Det Forenede Kongerige om dets beslutning om at udtræde af Den Europæiske Union og
    Euratom i henhold til artikel 50 i traktaten om Den Europæiske Union.
    • Sammenhæng med de gældende regler på samme område
    EISF-instrumentet i den foreslåede forordning er i overensstemmelse med andre instrumenter
    under samhørighedspolitikken. Instrumentet komplementerer programmer, der støttes af
    Unionen under Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Samhørighedsfonden, Den
    Europæiske Socialfond, Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og Den Europæiske
    Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne, som i de seneste år har tegnet sig for mere
    end halvdelen af de samlede offentlige investeringer, og som har ydet et solidt bidrag til, at
    regioner og lande i hele EU har kunnet nå op på niveau såvel økonomisk som socialt. Det
    bemærkes i den forbindelse, at der også er skabt bedre forbindelse mellem prioriteterne under
    det europæiske semester og de programmer, der støttes af Unionen under Den Europæiske
    Fond for Regionaludvikling, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Socialfond, Den
    Europæisk Hav- og Fiskerifond og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
    DA 5 DA
    Landdistrikterne, ved at indføre forhåndsbetingelser og makroøkonomiske betingelser i
    forordningen om fælles bestemmelser7
    . Der gælder lignende betingelser for støtteberettigelse
    under EISF-instrumentet. Derudover komplementerer EISF-instrumentet andre EU-
    instrumenter, som specifikt kan hjælpe med at afbøde økonomiske chok på nationalt eller
    lokalt plan, f.eks. Den Europæiske Unions Solidaritetsfond, som yder finansiel bistand til
    medlemsstater/regioner, der rammes af større katastrofer, eller den Europæiske Fond for
    Tilpasning til Globaliseringen, som yder støtte til personer, der mister deres job som følge af
    store strukturelle ændringer i handelsmønstrene på verdensplan eller som følge af en global
    økonomisk eller finansiel krise.
    • Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
    Instrumentet i den foreslåede forordning er i overensstemmelse med reglerne om samordning
    af den økonomiske politik, herunder stabilitets- og vækstpagten. Støtteberettigelse under
    EISF-instrumentet er betinget af overholdelsen af vedtagne afgørelser og henstillinger inden
    for rammerne for finanspolitisk og makroøkonomisk overvågning. Det europæiske semester
    er det primære redskab til samordning af medlemsstaternes økonomiske politikker på EU-
    plan, hvor medlemsstaterne drøfter deres økonomiske, sociale og budgetmæssige prioriteter,
    og der på bestemte tidspunktet i løbet af året gøres status over fremskridt. Stabilitets- og
    vækstpagten og proceduren i forbindelse med makroøkonomiske ubalancer bidrager inden for
    rammerne af det europæiske semester til at sikre sunde offentlige finanser og forebygge
    risikoen for ubalancer. Gennem en optimal udnyttelse af den fleksibilitet, der er indbygget i
    de gældende regler i stabilitets- og vækstpagten, er forbindelsen mellem investeringer,
    strukturreformer og finanspolitisk ansvarlighed desuden blevet styrket, samtidig med at der
    tages bedre hensyn til de økonomiske konjunkturer i medlemsstaterne.
    2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
    PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
    • Retsgrundlag
    Retsgrundlaget for dette forslag er artikel 175, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions
    funktionsmåde. For at kunne benytte denne artikel skal tre betingelser være opfyldt.
    For det første skal særlige aktioner bidrage til at styrke den økonomiske, sociale og territoriale
    samhørighed. Den foreslåede forordning fastlægger en enkel ramme for ydelse af finansiel
    bistand til medlemsstater i euroområdet og medlemsstater uden for euroområdet, der deltager i
    vekselkursmekanismen (ERM II), til støtte for kvalificerede offentlige investeringer i form af
    lån og rentetilskud med henblik på at afbøde et stort asymmetrisk chok og styrke
    samhørigheden. Instrumentet er et supplerende værktøj, som hjælper de modtagende
    medlemsstater med at opretholde vækstfremmende offentlige investeringer i tilfælde af
    makroøkonomisk ustabilitet. Dette bidrager på sin side til at lette den økonomiske tilpasning i
    den/de berørte medlemsstat(er) i euroområdet og til at hjælpe dem med at vende tilbage til en
    holdbar vækstkurs i stedet for at forværre og forlænge den tilbagegang, der indvirker negativt
    på deres økonomiske og sociale samhørighed. Instrumentet bør aktiveres i tilfælde af et stort
    asymmetrisk chok i en medlemsstat, eller adskillige medlemsstater, når andre mekanismer og
    nationale politikker viser deres klare begrænsninger, og det bør være underlagt strenge
    kriterier, som tager udgangspunkt i Unionens rammer for finanspolitisk og makroøkonomisk
    overvågning. For at have en reel nyttevirkning skal den støtte, der ydes under instrumentet,
    desuden kanaliseres over i kvalificerede offentlige investeringer til støtte for de områder, der
    7
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1303/2013 af 17. december 2013.
    DA 6 DA
    er omfattet af ESI-fondene. Ved at anvende instrumentet til at afbøde et stort asymmetrisk
    chok ved at bidrage til at opretholde niveauet for offentlige investeringer styrkes den
    økonomiske og sociale samhørighed.
    For det andet skal det være nødvendigt med en aktion uden for strukturfondene. Hverken
    strukturfondene eller noget andet specifikt instrument kan bidrage til makroøkonomisk
    stabilisering i tilfælde af et stort asymmetrisk chok ved at opretholde niveauet for offentlige
    investeringer i medlemsstaterne. Behovet for et sådant instrument bygger på faktuelle
    elementer, fordi strukturreformer, automatiske finanspolitiske stabilisatorer, diskretionære
    finanspolitiske foranstaltninger eller den fælles pengepolitik i eurosystemet ikke fuldt ud kan
    dæmpe store makroøkonomiske chok.
    For det tredje berører dette forslag ikke foranstaltninger, der træffes som led i Unionens
    øvrige politikker. Navnlig bygger retten til at modtage støtte under instrumentet udtrykkeligt
    på en forudsætning om overholdelse af vedtagne afgørelser og henstillinger inden for
    rammerne for finanspolitisk og makroøkonomisk overvågning, jf. kapitel 3, afsnit VIII, i
    traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
    En foranstaltning, der vedtages efter artikel 175, stk. 3, i TEUF, med henblik på at styrke den
    økonomiske, sociale og territoriale samhørighed kan udformes således, at kun en mindre
    gruppe af medlemsstater opfylder de nødvendige betingelser for støtteberettigelse, forudsat at
    begrænsningen er objektivt begrundet. Fremme af økonomisk, social og territorial
    samhørighed og oprettelsen af en økonomisk og monetær union er begge centrale
    målsætninger, jf. artikel 3 i traktaten om Den Europæiske Union. Valutaunionen er i sin
    nuværende udformning ikke udstyret til at afbøde store asymmetriske chok ved hjælp af en
    mekanisme til effektivt at sikre opretholdelsen af medlemsstatens niveau af offentlige
    investeringer. Eftersom medlemsstaterne i euroområdet ikke har mulighed for at justere deres
    pengepolitik eller vekselkurser på nationalt plan, råder de kun over begrænsede midler til at
    håndtere asymmetriske chok, og enhver reaktion på et sådant chok kan således kun ske via de
    tilbageværende instrumenter inden for rammerne af den nationale økonomiske politik, dvs.
    strukturreformer og finanspolitik, samt i endnu højere grad gennem den fælles pengepolitik.
    Skønt medlemsstaterne uden for euroområdet fortsat selv har ansvaret for deres penge- og
    valutakurspolitik, er de lande, der vil indføre euroen inden for en overskuelig fremtid og
    deltager i valutakursmekanismen (ERM II), som følge af deres forpligtelser vedrørende
    oprettelsen af den økonomiske og monetære union de facto allerede bundet i deres valutakurs-
    og pengepolitik.
    • Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)
    Økonomisk stabilitet i Den Økonomiske og Monetære Union og de medlemsstater, som
    anvender euroen, har en EU-dimension. Medlemsstaterne i euroområdet er stærkt økonomisk
    forbundne med hinanden. Det skal undgås, at økonomiske chok og alvorlige økonomiske
    tilbageslag resulterer i endnu værre og mere omfattende stresssituationer, som indvirker
    negativt på den økonomiske og sociale samhørighed. Som følge af den økonomiske og
    monetære unions udformning, dvs. en fælles centraliseret pengepolitik, men en decentraliseret
    finanspolitik på nationalt plan, er medlemsstaterne i euroområdet ikke i stand til at absorbere
    store asymmetriske chok på egen hånd. Det er nødvendigt at tilvejebringe flere redskaber til at
    håndtere de situationer, hvor den økonomiske og monetære union står over for kritiske
    problemer på grund af store økonomiske forstyrrelser i de enkelte medlemsstater. Skønt
    medlemsstaterne uden for euroområdet fortsat selv har ansvaret for deres penge- og
    valutakurspolitik, er de lande, der vil indføre euroen inden for en overskuelig fremtid og
    deltager i valutakursmekanismen (ERM II), som følge af deres forpligtelser vedrørende
    DA 7 DA
    oprettelsen af den økonomiske og monetære union de facto også allerede bundet i deres
    valutakurs- og pengepolitik. Den finansielle og efterfølgende økonomiske krise i euroområdet
    afslørede de store begrænsninger ved de automatiske finanspolitiske stabilisatorer og
    diskretionære finanspolitiske foranstaltninger på nationalt plan, selv i medlemsstater med en
    lav offentlig gæld og umiddelbart sunde offentlige finanser. Finanspolitikken fulgte et
    procyklisk mønster, som skadede kvaliteten af de offentlige finanser og især af de offentlige
    investeringer. Hele hændelsesforløbet viser også, at der kan blive lagt for stor vægt på den
    fælles pengepolitik med henblik på at sikre stabilisering i voldsomme økonomiske situationer.
    Disse erfaringer understreger behovet for at oprette et fælles EU-instrument, som kan
    absorbere chok og således forhindre, at der opstår endnu større forskelle mellem de
    makroøkonomiske resultater i såvel medlemsstaterne i euroområdet som dem uden for, der
    deltager i vekselkursmekanismen (ERM II), til skade for den økonomiske og sociale
    samhørighed.
    Målet for den foreslåede forordning kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne
    på egen hånd, men kan på grund af foranstaltningens omfang bedre nås på EU-plan, jf. artikel
    5, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Union.
    • Proportionalitetsprincippet
    Formålet med forslaget er at støtte offentlige investeringer med henblik på at styrke
    samhørigheden i medlemsstater, som er ramt af et stort asymmetrisk chok. Det fastsætter
    strømlinede regler for ydelse af finansiel bistand i form af lån og rentetilskud. Instrumentet
    skal supplere de eksisterende EU-instrumenter til finansiering af jobs, vækst og investeringer,
    de nationale finanspolitikker samt den finansielle bistand til håndtering af krisetider, der ydes
    under f.eks. EFSM og ESM.
    Beslutningsproceduren giver Kommissionen mulighed for hurtigt og nemt at mobilisere og
    udbetale støtte efter opfyldelsen af nogle klart definerede kriterier for støtteberettigelse og
    aktivering samt ud fra et kriterie for bestemmelse af, hvilke offentlige investeringer der bør
    ydes støtte til.
    Samtidig går forslaget ikke videre, end hvad der nødvendigt for at nå målet om at håndtere et
    stort asymmetrisk chok ved at støtte offentlige investeringer. Al støtte ydet under det
    foreslåede instrument er underlagt strenge støtteberettigelseskriterier, som bygger på
    overholdelsen af vedtagne afgørelser og henstillinger inden for Unionens rammer for
    finanspolitisk og makroøkonomisk overvågning, samt klart definerede aktiveringskriterier,
    som bygger på to udløsende faktorer relateret til arbejdsløshed. En støttemodtagende
    medlemsstat er desuden forpligtet til at bruge støtten på kvalificerede offentlige investeringer
    til støtte for de politiske målsætninger i forordningen om fælles bestemmelser. Der vil blive
    indført en kontrol- og korrektionsmekanisme. Lånenes og rentetilskuddenes størrelse
    fastsættes på basis af en formel, der tager hensyn til det maksimale niveau for kvalificerede
    offentlige investeringer, der kan ydes støtte til, og alvoren af det asymmetriske chok. For at
    sikre, at så mange medlemsstater som muligt kan få mulighed for at modtage støtte under
    instrumentet, fastsættes der desuden et loft, som vil være en funktion af de tilbageværende
    disponible midler på EU-budgettet. Rentetilskuddene dækker de renteomkostninger, som
    medlemsstaterne pådrager sig i forbindelse med lånene under instrumentet. Endelig indføres
    der med henblik på at øge effekten af de offentlige investeringer og af den potentielle støtte
    under instrumentet en procedure til at forbedre kvaliteten af medlemsstaternes
    forvaltningssystemer og -procedurer for offentlige investeringer.
    DA 8 DA
    • Valg af retsakt
    Denne retsakt tager form af en forordning, idet den opretter et nyt instrument, som skal
    bidrage til makroøkonomisk stabilisering, den skal være bindende i sin helhed og finde
    direkte anvendelse i alle medlemsstater.
    3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
    INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
    • Ekspertbistand
    Analysen af den foreslåede mekanisme bygger primært på intern ekspertise. For at undersøge
    stabiliseringsfunktionens eller forsikringsmekanismens potentielle virkning er der foretaget
    simuleringer på basis af historiske data (1985-2017). Denne fremgangsmåde stemmer overens
    med standarderne i litteraturen om emnet (Carnot m.fl. 2017, Arnold m.fl. 2018, Claveres og
    Stráský 2018). Stabiliseringsfunktionens og forsikringsmekanismens stabiliserende virkning
    undersøges ved hjælp af simuleringer af en makroøkonomisk model (QUEST, som er udviklet
    af Kommissionen og ofte anvendes til vurdering af virkningerne af politiske reformer).
    Resultaterne stemmer overens med en lignende undersøgelse foretaget af IMF (Arnold m.fl.,
    2018). Der er også generelt taget hensyn til relevant økonomisk og politisk litteratur om
    rationalet bag en stabiliseringsfunktion. Spørgsmålet drøftes også på EU-plan.
    • Konsekvensanalyse
    Forslaget ledsages af en konsekvensanalyse. Den 27. april 2018 afgav Udvalget for
    Forskriftskontrol en positiv udtalelse med forbehold. [inclusion of hyperlink to opinion of RSB
    necessary] De spørgsmål, der blev rejst af Udvalget for Forskriftskontrol, blev behandlet i den
    reviderede version af konsekvensanalysen [inclusion of hyperlink to opinion of RSB
    necessary]. Der blev givet en mere udførlig beskrivelse af den primære løsningsmulighed og
    dens samspil med andre instrumenter, herunder af sammensætningen og
    finansieringsordningerne. Samtidig er konklusionen om den foretrukne løsning blevet mere
    detaljeret. Et særligt bilag til konsekvensanalysen indeholder nærmere detaljer om de
    ændringer, der er foretaget efter udtalelsen fra Udvalget for Forskriftskontrol.
    I konsekvensanalysen blev der foruden løsning 1, som er status quo, set på tre mulige
    stabiliseringsfunktioner:
    Løsning 2 består i en låntagnings- og udlånsordning, som fokuserer på offentlige
    investeringer. En central aktør, dvs. Den Europæiske Union, vil yde lån sammen med
    begrænsede tilskud til medlemsstater, der er ramt af store chok, med henblik på at holde gang
    i den offentlige investeringsaktivitet. Det svarer stort set til Kommissionens forslag om en
    europæisk investeringsstabiliseringsfunktion.
    Løsning 3 består i en forsikringsmekanisme. Regelmæssige bidrag, især i normale og gode
    økonomiske tider, eller en egen indtægt vil blive samlet i en fond. Når en medlemsstat
    rammes af et stort chok, vil den modtage støtte i form af udbetalinger/tilskud. Der vil
    sandsynligvis være behov for en begrænset lånekapacitet for at sikre en pålidelig og
    kontinuerlig drift.
    Løsning 4 er en specifik budgetpost for euroområdet. Et fælles budget ville ikke primært sigte
    mod økonomisk stabilisering, mens snarere mod levering af europæiske offentlige goder.
    Alligevel ville en ordning med konjunkturbestemte indtægter (f.eks. selskabsskat) og
    konjunkturudjævnende udgifter (f.eks. arbejdsløshedsunderstøttelse) bidrage til
    makroøkonomisk stabilisering gennem automatiske stabilisatorer på EU-niveau. Derudover
    DA 9 DA
    kunne man forestille sig nogle diskretionære elementer, som ville bidrage yderligere til
    stabilisering.
    En europæisk investeringsstabiliseringsfunktion (løsning 2) ville understøtte målet om
    samhørighed ved at yde finansieringsstøtte i tilfælde af et stort asymmetrisk chok i en
    medlemsstat. Støtten ville gå til offentlige investeringer i prioriterede sektorer og være
    underlagt økonomiske udløsnings- og adgangsbetingelser. Muligheden for at modtage støtte
    vil skabe et stærkt incitament til at beskytte vigtige offentlige investeringer og dermed
    opretholde et passende investeringsniveau, som er afgørende for fremtidig vækst i økonomien.
    Ordningen ville således skabe nogle helt andre resultater, end dem man så i forbindelse med
    den forgangne krise i nogle lande, hvor der blev skåret betydeligt i de offentlige investeringer.
    Denne løsnings virkning på makroøkonomisk stabilisering begrænses af, at støtten tager form
    af et lån. En medlemsstat, der rammes af et stort chok, ville stadig skulle foretage en afvejning
    mellem at støtte den økonomiske aktivitet ved hjælp af gældsfinansiering eller at kontrollere
    stigningen i den offentlige gæld. Problemet mindskes imidlertid ved, at medlemsstaten ville få
    adgang til billigere finansiering end på markedet. Derudover kan ydelsen af EU-finansiering
    have en stærk signaleffekt på markedsdeltagerne, der vil kunne fungere som katalysator og
    forhindre, at medlemsstaten mister adgangen til markedet og skal underlægges et decideret
    finansielt tilpasningsprogram. Denne løsning lever op til kravet om at forhindre permanente
    overførsler, eftersom lån i deres natur udgør midlertidig støtte, og den berørte medlemsstat er
    retligt forpligtet til at tilbagebetale det. Dette er en særlig vigtig betingelse. De forskellige
    berørte parter har på nuværende tidspunkt stadig forskellige holdninger til nødvendigheden af
    og den konkrete udformning af en stabiliseringsfunktion, særligt i lyset af betænkelighederne
    vedrørende neutralitet på tværs af landene. Løsning 2 lader således til politisk set at være
    mere gennemførlig, i hvert fald inden for den nærmeste fremtid.
    En forsikringsmekanisme (løsning 3) ville give mulighed for betydelige udbetalinger, hvis en
    medlemsstat rammes af et stort asymmetrisk chok, på særlige økonomiske udløsnings- og
    adgangsbetingelser. Disse "forsikringsudbetalinger" ville betydeligt mindske det kortsigtede
    problem med den afvejning, som den berørte medlemsstat skal foretage mellem at støtte den
    økonomiske aktivitet og kontrollere stigninger i gæld og underskud. Udbetalingerne ville
    således komplementere de nationale automatiske stabilisatorer i ugunstige omstændigheder.
    De ville gøre det lettere at føre en mere konjunkturudjævnende finanspolitik gennem hele
    konjunkturforløbet, hvilket også vil understøtte kvaliteten af de nationale offentlige finanser
    og forhindre op- og nedgange i offentlige investeringer. Afhængigt af parametiseringen kan
    denne løsning virke stærkt stabiliserende på efterspørgslen, selv hvis udbetalingerne kun
    udgør et begrænset beløb. Løsning 3 er imidlertid forholdsvis vanskelig at forene med målet
    om neutralitet på tværs af landene, da nogle medlemsstater oftere ville kunne modtage
    udbetalinger end andre, f.eks. fordi deres økonomier er kendetegnet ved større udsving. Det
    kunne være relevant at forbedre nogle elementer af udformningen for at opnå større neutralitet
    mellem landene, f.eks. højere bidrag i gode tider (hvilket vil sikre, at de volatile økonomier
    bidrager mere, og at der hurtigere oparbejdes buffere) samt en form for erfaringsrating (hvor
    bidragene justeres efter tidligere anvendelser). Denne løsning lader imidlertid til på
    nuværende tidspunkt at modtage en blandet støtte fra de interesserede parter, eftersom nogle
    anser den for at indebære for mange risici og for at gå ud over, hvad der er en rimelig reaktion
    på de kommende udfordringer.
    Et budget for euroområdet (løsning 4) ville kunne bidrage til stabilisering af store chok
    gennem automatiske udsving i indtægter og/eller udgifter på budgettet over
    konjunkturforløbet. Effektiviteten af en sådan løsning afhænger af, hvor konjunkturfølsom
    budgettets sammensætning er, og af dets størrelse. Løsning 4 ville have langt bredere
    DA 10 DA
    implikationer end blot at fungere som stabiliseringsfunktion, eftersom et fuldgyldigt budget
    indebærer, at tildelingsbeføjelserne på indtægts- og udgiftssiden overgår fra nationalt til
    EU-niveau, i forlængelse af det nuværende EU-budget. Oprettelsen af et sådant budget vil
    derfor kræve stærk politisk vilje og konsensus. Det vil kræve yderligere overvejelser og
    drøftelser for at vurdere indholdet og øge den politiske accept heraf.
    Det skal bemærkes, at den ene løsningmodel ikke nødvendigvis udelukker den anden, og at de
    alle kan kombineres. På nuværende tidspunkt er en europæisk
    investeringsstabiliseringsfunktion (løsning 2) den foretrukne løsning. Den vil yde et
    væsentligt bidrag til de mål, der er beskrevet i afsnit 4 i konsekvensanalyserapporten.
    Kommissionen har derfor bibeholdt den i dette forslag. En forsikringsmekanisme (løsning 3)
    kan have betydelige stabiliserende egenskaber, og den kan leve op til princippet om
    landeneutralitet, hvis den er veludformet, men det kræver yderligere overvejelser og drøftelser
    for at vurdere dens anvendelighed og øge den politiske accept heraf. En forsikringsmekanisme
    ville betydeligt styrke den økonomiske og monetære unions arkitektur og således have stor
    værdi. Skønt Kommissionen på nuværende stadie ikke fremsætter et officielt forslag, bør der
    ses nærmere på muligheden for at oprette en forsikringsmekanisme som stabiliseringsfunktion
    som led i en større pakke til at supplere løsning 2. En sådan pakke vil udgøre et
    sammenhængende hele, der kan have en betydelig stabiliserende virkning. Løsning 4 kan
    have visse stabiliserende egenskaber, som i vid udstrækning vil afhænge af størrelsen og
    sammensætningen heraf, men det kræver yderligere overvejelser og drøftelser for at vurdere
    dets indhold og øge den politiske accept heraf.
    Investeringsstabiliseringsfunktionen (løsning 2) og forsikringsmekanismen (løsning 3) vil
    primært have en makroøkonomisk effekt, svarende til hvad der er redegjort for ovenfor.
    Derudover vil løsning 2, investeringsstabiliseringsinstrumentet, forbedre de offentlige
    finansers sammensætning ved at beskytte den offentlige investeringsaktivitet. Den indgår
    dermed delvist i dimensionen opretholdelse/opgradering af færdigheder og vil således have
    visse samfundsmæssige fordele. Løsning 3, forsikringsmekanismen, vil have relativt indirekte
    miljømæssige og sociale virkninger, som er vanskelige at vurdere. Løsning 4, et budget for
    euroområdet, vil sandsynligvis have positive miljømæssige og sociale virkninger, men
    definitionen af denne løsning er ikke detaljeret nok til at foretage en mere udførlig analyse.
    4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
    Forslaget kan have budgetmæssige konsekvenser. De lån, som Kommissionen vil yde
    medlemsstaterne under det foreslåede instrument, vil være en funktion af et fast loft på
    30 mia. EUR. Lån udgør eventualforpligtelser for EU-budgettet, i tilfælde af at en
    medlemsstat misligholder en tilbagebetaling i forbindelse med ordningen.
    Rentetilskuddet vil blive finansieret af en Fond for Stabiliseringsstøtte, som tilføres midler
    gennem årlige nationale bidrag baseret på den andel af de monetære indtægter fra
    eurosystemet, der tildeles hver national centralbank i medlemsstaterne i euroområdet. Samme
    benchmark vil blive anvendt for medlemsstater uden for euroområdet, der deltager i
    vekselkursmekanismen (ERM II). De nationale bidrag vil således udgøre eksterne
    formålsbestemte indtægter og vil ikke påvirke EU-budgettet.
    DA 11 DA
    5. ANDRE FORHOLD
    • Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
    rapportering
    Retsakten indeholder bestemmelser om, at der hvert femte år skal foretages rapportering og
    udarbejdes en evaluering af dens anvendelse. Kommissionen bør med henblik herpå
    fremlægge en evalueringsrapport med en vurdering af bl.a. forordningens effektivitet samt
    dens bidrag til, at medlemsstaterne fører økonomiske politikker, som styrker samhørigheden i
    Unionen, opfyldelsen af Unionens strategi for vækst og beskæftigelse samt til offentlige
    investeringer i de medlemsstater i euroområdet, som modtager støtte i henhold til
    forordningen. Rapporten skal desuden indeholde en undersøgelse af hensigtsmæssigheden i at
    udvikle en forsikringsmekanisme til at sikre makroøkonomisk stabilisering. Hvis det anses for
    nødvendigt, ledsages rapporten af forslag til ændringer af forordningen. Rapporten
    fremlægges for Europa-Parlamentet, Rådet og Eurogruppen.
    Evalueringerne foretages i overensstemmelse med punkt 22 og 23 i den interinstitutionelle
    aftale af 13. april 20168
    , hvori de tre institutioner bekræftede, at evalueringer af eksisterende
    lovgivning bør danne grundlaget for konsekvensanalyser af muligheder for yderligere tiltag.
    Evalueringerne skal vurdere programmets konkrete virkning med udgangspunkt i
    indikatorer/mål og en detaljeret analyse af, i hvilken grad programmet kan anses for relevant,
    effektivt, virkningsfuldt og for at skabe tilstrækkelig EU-merværdi og sammenhæng med
    andre EU-politikker. Der vil blive set på erfaringerne med initiativet med henblik på at
    afdække eventuelle mangler/problemer eller et eventuelt potentiale til at forbedre
    foranstaltningerne eller deres resultater yderligere og hjælpe med at sikre en maksimal
    udnyttelse/virkning.
    • Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
    Del I i den foreslåede forordning (artikel 1 og 2) indeholder bestemmelser om oprettelse af
    den europæiske investeringsstabiliseringsfunktion (EISF) som et instrument til ydelse af
    finansiel bistand efter artikel 220 i den reviderede finansforordning til støtte for offentlige
    investeringer til medlemsstater, som er ramt af et stort asymmetrisk chok, med henblik på at
    opfylde målet om at styrke samordningen. Det fastsættes også, hvordan denne bistand skal
    tage sig ud, nemlig i form af lån og rentetilskud. I denne del understreges det desuden, at
    forordningen bør gælde for medlemsstaterne i euroområdet samt medlemsstater uden for
    euroområdet, der deltager i vekselkursmekanismen (ERM II). Endelig indeholder den de
    vigtigste definitioner, som anvendes gennem hele retsakten.
    Del II i den foreslåede forordning (artikel 3-5) indeholder de kriterier, som en medlemsstat
    skal opfylde for at modtage støtte under EISF. Der bør skelnes mellem to sæt kriterier:
    For det første indeholder den foreslåede forordning kriterier for støtteberettigelse, som tager
    udgangspunkt i overholdelsen af vedtagne afgørelse og henstillinger inden for Unionens
    finanspolitiske rammer, jf. artikel 126, stk. 8 og 12, i TEUF og forordning (EF) nr. 1466/97,
    samt inden for rammerne for makroøkonomisk overvågning, jf. forordning (EU) nr.
    1176/2011. Det bør også fastsættes, at en medlemsstat i euroområdet, der er underlagt et
    makroøkonomisk tilpasningsprogram, ikke kan modtage støtte under nærværende forordning,
    men at eventuelle finansieringsbehov til støtte for offentlige investeringer vil blive dækket
    som led i programmet. Det samme system påtænkes for medlemsstater uden for euroområdet,
    8
    Interinstitutionel aftale af 13. april 2016 mellem Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union
    og Europa-Kommissionen om bedre lovgivning (EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.)
    DA 12 DA
    som er omfattet af nærværende forordning, men modtager betalingsbalancestøtte. Endelig,
    forudsat at medlemsstaterne indgår en mellemstatslig aftale om finansiering af rentetilskuddet,
    bør indbetalingen af bidrag udgøre et støtteberettigelseskriterie for, at en medlemsstat kan
    modtage støtte i form af et rentetilskud som led i ordningen.
    For det andet bør der fastsættes aktiveringskriterier for at sikre en hurtig og effektiv aktivering
    af EISF-støtten. En sådan aktivering bør bero på en dobbeltsidet udløser, som tager
    udgangspunkt i både den nationale arbejdsløshedsprocent i forhold til det historiske
    gennemsnit og ændringen i arbejdsløsheden inden for det seneste år i forhold til en bestemt
    tærskel. Valget af et aktiveringskriterie, der er baseret på arbejdsløshedsprocenter, skyldes, at
    arbejdsløsheden er en glimrende indikatorer for konjunkturudviklingen, og at et choks
    indvirkning på de offentlige finanser ofte først viser sig senere i vækstforløbet og faktisk mere
    eller mindre modsvarer arbejdsløshedsudviklingen. Den forsinkelse, der afspejles i
    anvendelsen af arbejdsløshedsprocenten, vil samtidig ikke undergrave instrumentets
    stabiliseringsegenskaber, fordi medlemsstaterne i første omgang vil skulle ty til deres egne
    automatiske stabilisatorer og interne politikker. Samtidig vil valget af en dobbeltsidet udløser
    med større sikkerhed garantere, at den berørte medlemsstat er ramt af et stort asymmetrisk
    chok med et midlertidigt og landespecifikt element. Den dobbeltsidede udløser vil desuden
    give mulighed for at målrette støtten på perioder med betydelige økonomiske tilbageslag. Den
    dobbeltsidede udløser vil sørge for, at støtten målrettes situationer, hvor arbejdsløsheden
    stiger.
    Denne del pålægger også medlemsstater, som modtager støtte under den foreslåede
    forordning, en pligt til at investere støtten i kvalificerede offentlige investeringer, dvs.
    offentlige faste bruttoinvesteringer til støtte for de politiske målsætninger, der er identificeret i
    forordningen om fælles bestemmelser, og sociale investeringer (uddannelse), samt at
    opretholde det generelle niveau for offentlige investeringer i forhold til gennemsnitsniveauet
    for offentlige investeringer over de seneste fem år. Hvad angår det andet element bør
    Kommissionen have visse skønsbeføjelser til i forbindelse med sin vurdering at tage hensyn
    til situationer, hvor de offentlige investeringer går i en forkert og ikke bæredygtig retning i en
    medlemsstat. Der bør derfor indføres en korrektionsmekanisme for at undgå ikke-
    kvalificerede udgifter og forhindre, at Unionen ender med at stå med ansvaret for
    ikkeberettigede lån. Dette forekommer nødvendigt for at beskytte Unionens finansielle
    interesser. Hvis en medlemsstat ikke overholder dette kriterie, bør Kommissionen kunne
    anmode om fuld eller delvis tilbagebetaling af lånet og beslutte, at der ved tilbagebetalingen
    ikke kan ydes et rentetilskud. Resultatet af denne kontrol bør desuden offentliggøres.
    Del III i den foreslåede forordning (artikel 6-8) indeholder proceduren for hurtig ydelse af
    EISF-støtte. Ved modtagelsen af en anmodning bør Kommissionen undersøge, at kriterierne
    for støtteberettigelse og aktivering er opfyldt, og fastsætte vilkårene for støtten, som ydes i
    form af et lån. Spørgsmål vedrørende lånets størrelse, gennemsnitlige løbetid, prissætning og
    rådighedsperiode bør fastslås. Den modtagende medlemsstat bør også have ret til et
    rentetilskud ved tilbagebetaling af lånet, eller når de påløbne renter forfalder. I denne del
    fastsættes desuden de former, som EISF-støtten kan antage.
    Del IV i den foreslåede forordning (artikel 7-10) fastlægger for det første
    finansieringsrammen for instrumentet. Med hensyn til lånene bør Kommissionen kunne
    optage lån på finansmarkederne med henblik på at videreudlåne midlerne til den berørte
    medlemsstat. Sådanne lån bør være omfattet af et fast loft på 30 mia. EUR. Hvad angår
    rentetilskuddene bør de tjene til at dække de renteomkostninger, som medlemsstaterne
    pådrager sig i forbindelse med lånet. Kommissionen bør kunne anvende Fonden for
    Stabiliseringsstøtte til at finansiere disse. Denne del fastsætter desuden de formler, som
    DA 13 DA
    Kommissionen bør anvende til at fastsætte størrelsen af lånet og rentetilskuddet under
    EISF-instrumentet.
    Hvad angår instrumentets lånekomponent bør der skelnes mellem den formel, der anvendes til
    at fastsætte det maksimale niveau for kvalificerede offentlige investeringer (Is), der kan ydes
    støtte til, og den formel, der anvendes til at beregne størrelsen af støtten (S) i form af et lån.
    Formlerne indvirker på hinanden. Det maksimale niveau for kvalificerede offentlige
    investeringer (Is), der kan støttes via et EISF, bør fastsættes automatisk på basis af en formel,
    der tager højde for andelen af kvalificerede offentlige investeringer i forhold til BNP i EU
    over en periode på fem år forud for en medlemsstats anmodning, og denne medlemsstats BNP
    i samme periode. Dette maksimale beløb bør desuden justeres efter de disponible midler, dvs.
    det i forordningen fastsatte loft. Lånets maksimale størrelse ligeledes også fastsættes
    automatisk på basis af en formel, der tager hensyn til det maksimale niveau for kvalificerede
    offentlige investeringer, der kan ydes støtte til, og alvoren af det store asymmetriske chok.
    Lånet bør desuden justeres afhængigt af chokkets alvor. Lånets størrelse kan hæves op til det
    maksimale niveau for kvalificerede offentlige investeringer (Is), hvis det asymmetriske chok
    er særligt alvorligt. Stigningen i den kvartalsvise nationale arbejdsløshed vil fungere som
    indikator i den forbindelse. Endelig bør lånet være begrænset til 30 procent af de resterede
    disponible midler under det loft, der er fastsat for kalibrering af lån i forhold til disponible
    midler på EU-budgettet, for at sikre, at så mange medlemsstater som muligt kan kvalificere
    sig til støtte under instrumentet.
    Størrelsen af rentetilskuddet bør fastsættes automatisk som en fast procentdel af de
    renteomkostninger, som medlemsstaten pådrager sig i forbindelse med lånet under
    instrumentet.
    Endelig indeholder denne del af den foreslåede forordning bestemmelser om en potentiel
    involvering af den europæiske stabilitetsmekanisme (ESM) eller dens retlige efterfølger, i
    tilfælde af at denne en gang i fremtiden skulle beslutte også at yde finansiel bistand til støtte
    for offentlige investeringer med henblik på makroøkonomisk stabilisering. Kommissionen bør
    derfor bestræbe sig på at sikre, at denne bistand tildeles på betingelser svarende til dem, der
    gælder under nærværende forordning. Kommissionen bør have beføjelse til at vedtage
    delegerede retsakter med henblik på at supplere den foreslåede forordning for så vidt angår
    udveksling af oplysninger om de forskellige elementer vedrørende lånet og regler for
    fastsættelse af komplementariteten mellem ESM-bistand og støtten under dette instrument
    beregnet på basis af formlerne for fastsættelse af lånet og rentetilskuddet.
    Del V i den foreslåede forordning (artikel 11-16) fastsætter procedurerne for udbetaling og
    gennemførelse af lånestøtten under dette instrument. Den indeholder nærmere bestemt regler
    for udbetaling, låntagnings- og udlånstransaktioner, omkostninger og administration af lånet.
    Endelig indeholder den bestemmelser om kontrol.
    Del VI i den foreslåede forordning (artikel 17-19) indeholder bestemmelser om oprettelse af
    Fonden for Stabiliseringsstøtte (fonden) og dens anvendelse. Fonden bør tilføres midler
    gennem bidrag fra medlemsstaterne i overensstemmelse med en mellemstatslig aftale, der
    fastsætter metoden for beregning af bidragene og reglerne vedrørende deres overførsel. For
    medlemsstaterne i euroområdet bør de nationale bidrag udgøre en andel af de montære
    indtægter, der tildeles centralbankerne i medlemsstaterne i euroområdet. ECB bør med
    henblik på beregningen af dette beløb senest den 30. april hvert år meddele Kommissionen
    størrelsen af hver national centralbanks monetære indtægter. For medlemsstater uden for
    euroområdet, som er omfattet af denne retsakt, bør en monetær indtægt fra eurosystemet
    fungere som beregningsgrundlag for deres nationale bidrag. Der bør anvendes en særlig
    DA 14 DA
    fordelingsnøgle. Forudsat at der indgås en sådan mellemstatslig aftale, bør muligheden for at
    modtage et rentetilskud være betinget af, at medlemsstaten har indbetalt sit årlige bidrag.
    Fonden bør alene anvendes til udbetaling af rentetilskuddet. Ydelsen af et sådant tilskud bør
    være betinget af, at der findes disponible midler i fonden, og der bør indføres et system for
    udsættelse af betalinger for de tilfælde, hvor midlerne er utilstrækkelige. Kommissionen bør
    forvalte fonden med udgangspunkt i en forsigtig og sikker investeringsstrategi.
    Del VII i den foreslåede forordning (artikel 20) indeholder bestemmelser om, at
    Kommissionens skal foretage en vurdering af kvaliteten af medlemsstaternes
    forvaltningssystemer og -procedurer for offentlige investeringer. Denne vurdering bør fungere
    som en ledsageforanstaltning med henblik på at øge indvirkningen af de offentlige
    investeringer og EISF-støtten. Den nærmere metode herfor findes i bilaget til den foreslåede
    forordning og bygger på gældende praksis i IMF og OECD.
    Del VIII i den foreslåede forordning (artikel 21-23) indeholder regler for udøvelse af
    delegerede beføjelser, rapportering og evaluering samt ikrafttrædelse af den foreslåede
    forordning. I forbindelse med den regelmæssige rapportering bør Kommissionen bl.a.
    undersøge hensigtsmæssigheden af at udvikle en forsikringsmekanisme til makroøkonomisk
    stabilisering og se på, hvorvidt sociale investeringer i uddannelse bør medtages i definitionen
    af kvalificerede offentlige investeringer, så snart der foreligger pålidelige data.
    DA 15 DA
    2018/0212 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om oprettelse af en europæisk investeringsstabiliseringsfunktion
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 175,
    stk. 3,
    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
    under henvisning til udtalelse fra Den Europæiske Centralbank9
    ,
    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg10
    ,
    under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget11
    ,
    efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
    ud fra følgende betragtninger:
    (1) Fremme af økonomisk, social og territorial samhørighed og oprettelse af en
    økonomisk og monetær union er centrale målsætninger i henhold til traktaterne.
    (2) Øget økonomisk samhørighed mellem de medlemsstater, der har euroen som valuta,
    vil bidrage til en stabil monetær union og en harmonisk udvikling af Unionen som
    helhed.
    (3) Medlemsstaterne bør føre deres økonomiske politik og samordne denne med henblik
    på at nå målene om at styrke den økonomiske, sociale og territoriale samhørighed.
    (4) Den finanskrise og økonomiske nedtur af hidtil uset karakter, der ramte verden og
    euroområdet, har vist, at de tilgængelige instrumenter i euroområdet såsom den fælles
    pengepolitik, automatiske finanspolitiske stabilisatorer og diskretionære
    finanspolitiske foranstaltninger på nationalt plan ikke i tilstrækkelig grad kan
    absorbere store asymmetriske chok.
    (5) For at fremme makroøkonomisk tilpasning og afbøde følgerne af store asymmetriske
    chok under den aktuelle institutionelle opsætning er de medlemsstater, der har euroen
    som valuta, og andre medlemsstater, der deltager i vekselkursmekanismen (ERM II),
    nødt til i højere grad at ty til de tilbageværende instrumenter under den økonomiske
    politik såsom automatiske finanspolitiske stabilisatorer og andre diskretionære
    finanspolitiske foranstaltninger, hvilket vanskeliggør en samlet tilpasning.
    Hændelsesforløbet under krisen i euroområdet tyder også på, at der med henblik på at
    sikre makroøkonomisk stabilisering i alvorlige makroøkonomiske situationer lægges
    meget stor vægt på den fælles pengepolitik.
    9
    EUT C af , s. .
    10
    EUT C af , s. .
    11
    EUT C af , s. .
    DA 16 DA
    (6) Finanskrisen skabte et procyklisk mønster for finanspolitikken, som har været skadelig
    for kvaliteten af de offentlige finanser og især af de offentlige investeringer. Dette har
    på sin side bidraget til store forskelle mellem de makroøkonomiske resultater i
    medlemsstaterne, hvilket truer samhørigheden.
    (7) Der er derfor behov for yderligere instrumenter til at forhindre, at store asymmetriske
    chok i fremtiden resulterer i endnu værre og mere omfattende stresssituationer og
    svækker samhørigheden.
    (8) For at hjælpe de medlemsstater, der har euroen som valuta, med hurtigt at håndtere
    hurtigt skiftende økonomiske omstændigheder og stabilisere deres økonomi ved at
    opretholde niveauet for offentlige investeringer i tilfælde af store asymmetriske chok
    bør der oprettes en europæisk investeringsstabiliseringsfunktion (EISF).
    (9) EISF bør ikke alene være til gavn for de medlemsstater, der har euroen som valuta,
    men også for andre medlemsstater, der deltager i vekselkursmekanismen (ERM II).
    (10) EISF bør være et EU-instrument, der komplementerer nationale finanspolitikker. Det
    understreges, at medlemsstaterne bør føre sunde finanspolitikker og opbygge
    budgetbuffere i perioder med økonomisk velstand.
    (11) På EU-niveau tjener det europæiske semester for samordning af de økonomiske
    politikker til at udpege nationale reformprioriteter og følge deres gennemførelse.
    Medlemsstaterne udvikler selv deres egne nationale flerårige investeringsstrategier til
    støtte for disse reformprioriteter. Disse strategier bør fremlægges sammen med de
    årlige nationale reformprogrammer og opridse og samordne de prioriterede
    investeringsprojekter, som vil blive støttet af medlemsstaten og/eller Unionen. De bør
    også sikre, at EU-finansieringen anvendes på en sammenhængende måde, så der
    skabes størst mulig merværdi af den finansielle bistand, der modtages via de
    programmer, som Union støtte gennem Den Europæiske Fond for Regionaludvikling,
    Samhørighedsfonden, Den Europæiske Socialfond, Den Europæiske Hav- og
    Fiskerifond og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne,
    EISF og InvestEU, hvis det er relevant.
    (12) Den europæiske stabilitetsmekanisme (ESM) eller dens retlige efterfølger kunne yde
    yderligere bistand som supplement til støtten under EISF.
    (13) Der bør ydes EISF-støtte, hvis en eller flere medlemsstater, der har euroen som valuta,
    eller andre medlemsstater, der deltager i vekselkursmekanismen (ERM II), rammes af
    et stort asymmetrisk chok. Ændringer i arbejdsløshedssatserne er nært forbundet med
    konjunkturudviklingen i disse medlemsstater. Kraftige stigninger i de nationale
    arbejdsløshedsprocenter, som overgår det langsigtede gennemsnit, er en klar
    indikation på et stort asymmetrisk chok i en given medlemsstat. Asymmetriske chok er
    kendetegnet ved at påvirke en eller flere medlemsstater i langt højere grad end
    gennemsnittet af medlemsstater.
    (14) Aktiveringen af EISF-støtten bør derfor bero på en dobbeltsidet udløser, som tager
    udgangspunkt i både niveauet for den nationale arbejdsløshed i forhold til det
    historiske gennemsnit og ændringen i arbejdsløsheden i forhold til en bestemt tærskel.
    (15) Den medlemsstat, der anmoder om EISF-støtte, bør opfylde strenge
    støtteberettigelseskriterier, som bygger på overholdelsen af vedtagne afgørelser og
    henstillinger inden for EU's rammer for finanspolitisk og økonomisk overvågning i en
    periode på to år forud for anmodningen om EISF-støtte, for ikke at svække den
    pågældende medlemsstats incitament til at føre en forsvarlig budgetpolitik.
    DA 17 DA
    (16) Medlemsstater, der har euroen som valuta, og som modtager finansiel bidstand fra
    ESM, den europæiske finansielle stabiliseringsmekanisme (EFSM) eller Den
    Internationale Valutafond (IMF) og er underlagt et makroøkonomisk
    tilpasningsprogram i henhold til artikel 7, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 472/201312
    , bør ikke kunne modtage støtte fra EISF, eftersom
    deres finansieringsbehov, herunder til at opretholde offentlige investeringer, bliver
    dækket af den ydede finansielle bistand.
    (17) Medlemsstater med dispensation, som modtager betalingsbalancestøtte efter artikel 3,
    stk. 2, litra a), i Rådets forordning (EF) nr. 332/200213
    , bør ikke kunne modtage støtte
    fra EISF, eftersom deres finansieringsbehov, herunder til opretholdelse af offentlige
    investeringer, bliver dækket via den mellemfristede finansieringsfacilitet.
    (18) EISF-støtte bør tage form af lån til de berørte medlemsstater. Et sådant instrument vil
    give dem den finansiering, de har brug for til fortsat at gennemføre offentlige
    investeringer.
    (19) I tillæg til lånene bør de berørte medlemsstater modtage rentetilskud til at dække de
    renteomkostninger, de pådrager sig i forbindelse med disse lån, som en særlig form for
    finansiel bistand i henhold til finansforordningens artikel 220. Et sådant rentetilskud
    vil udgøre ekstra støtte, der ydes sideløbende med lånet til medlemsstater, som er ramt
    af et asymmetrisk chok og står over for vanskelige finansieringsvilkår på
    finansmarkederne.
    (20) Med henblik på at kunne yde hurtig støtte via EISF bør Kommissionen tillægges
    beføjelser til at yde lån, når kriterierne for støtteberettigelse og for aktivering er
    opfyldt, samt til at træffe beslutning om ydelse af rentetilskud.
    (21) Medlemsstaterne bør investere den støtte, de modtager under EISF, i kvalificerede
    offentlige investeringer og generelt opretholde et niveau for offentlige investeringer
    svarende til det gennemsnitlige niveau over de seneste fem år for at sikre, at
    forordningens mål opfyldes. I den forbindelse er hensigten, at medlemsstaterne
    prioriterer opretholdelsen af kvalificerede investeringer i programmer, som støttes af
    Unionen under Fonden for Regionaludvikling, Samhørighedsfonden, Den Europæiske
    Socialfond, Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og Den Europæiske Landbrugsfond
    for Udvikling af Landdistrikterne.
    (22) Kommissionen bør med henblik herpå undersøge, om den berørte medlemsstat har
    overholdt disse betingelser. I tilfælde af manglende overholdelse bør den berørte
    medlemsstat tilbagebetale en del af eller hele lånet og bør ikke være berettiget til at
    modtage et rentetilskud.
    (23) Det maksimale niveau for kvalificerede offentlige investeringer, der kan støttes via et
    EISF-lån til en medlemsstat, bør fastsættes automatisk på basis af en formel, der tager
    højde for andelen af kvalificerede offentlige investeringer i forhold til
    bruttonationalproduktet (BNP) i Unionen over en periode på fem år forud for den
    berørte medlemsstats anmodning om lån og denne medlemsstats BNP i samme
    periode. Det maksimale niveau for kvalificerede offentlige investeringer bør desuden
    12
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 472/2013 af 21. maj 2013 om
    skærpelse af den økonomiske og budgetmæssige overvågning af medlemsstater i euroområdet, der har
    eller er truet af alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet (EUT L 140 af
    27.5.2013, s. 1).
    13
    Rådets forordning (EF) nr. 332/2002 af 18. februar 2002 om indførelse af en mekanisme for
    mellemfristet betalingsbalancestøtte til medlemsstaterne (EUT L 53 af 23.2.2002, s. 1).
    DA 18 DA
    justeres ved hjælp af en justeringsfaktor (α) efter det fastsatte loft i Unionens budget.
    Set i krisens bakspejl fastsættes denne faktor således, at al EISF-støtten kunne være
    blevet ydet til de berørte medlemsstater, hvis mekanismen havde fandtes dengang.
    (24) Størrelsen af EISF-lånet bør ligeledes fastsættes automatisk på basis af en formel, der
    tager hensyn til først det maksimale niveau for kvalificerede offentlige investeringer,
    der kan ydes støtte til under EISF, og dernæst alvoren af det store asymmetriske chok.
    Den støtte, der fastsættes på basis af denne formel, bør også justeres efter chokkets
    alvor ved hjælp af en faktor (β). Denne faktor fastsættes således, at der ved et chok,
    der øger arbejdsløsheden med mere end 2,5 procentpoint, kan ydes den maksimale
    støtte til den berørte medlemsstat. Et EISF-lån vil kunne hæves op til det maksimale
    niveau for kvalificerede offentlige investeringer, hvis det asymmetriske chok er særligt
    alvorligt som afspejlet i andre indikatorer for konjunkturforholdene i medlemsstaten
    (f.eks. tillidsundersøgelser) og en dybdegående analyse af de makroøkonomiske
    forhold (som navnlig foretaget i forbindelse med de makroøkonomiske prognoser og
    det europæiske semester). Med henblik på at sikre, at så mange medlemsstater som
    muligt kan kvalificere sig til støtte under EISF, bør lånet til en medlemsstat ikke
    overstige 30 procent af de tilbageværende disponible midler under det loft, der er
    fastsat for kalibrering af lån under EISF i forhold til de disponible midler på Unionens
    budget.
    (25) Størrelsen af EISF-rentetilskuddet bør fastsættes som en procentdel af de
    renteomkostninger, som medlemsstaten pådrager sig i forbindelse med lånet ydet
    under EISF.
    (26) Der bør oprettes en Fond for Stabiliseringsstøtte til finansiering af rentetilskuddet.
    Fonden for Stabiliseringsstøtte bør tilføres midler gennem nationale bidrag fra de
    medlemsstater, der har euroen som valuta, og andre medlemsstater, der deltager i
    vekselkursmekanismen (ERM II).
    (27) Både fastsættelsen af størrelsen af de nationale bidrag til Fonden for
    Stabiliseringsstøtte og overførslen heraf bør reguleres af en mellemstatslig aftale, der
    indgås mellem de medlemsstater, der har euroen som valuta, og andre medlemsstater,
    der deltager i vekselkursmekanismen (ERM II). Denne aftale bør fastsætte, at de
    nationale bidrag for alle medlemsstaternes vedkommende beregnes ud fra den andel af
    de monetære indtægter fra eurosystemet, der tilfalder de nationale centralbanker i de
    medlemsstater, der har euroen som valuta. For medlemsstater, der deltager i ERM II,
    bør der indføres en særlig fordelingsnøgle til at beregne deres nationale bidrag.
    Kommissionen bør bistå medlemsstaterne med beregningen af disse bidrag. Med
    henblik herpå bør Den Europæiske Centralbank (ECB) meddele Kommissionen
    størrelsen af de monetære indtægter, som de nationale centralbanker i eurosystemet
    har ret til.
    (28) Efter at denne mellemstatslige aftale er trådt i kraft, bør udbetalingen af rentetilskuddet
    til den berørte medlemsstat være betinget af, at medlemsstaten årligt overfører sit
    bidrag til Fonden for Stabiliseringsstøtte. Udbetalingen af rentetilskud bør være
    betinget af, at der er tilstrækkelige midler til rådighed i Fonden for Stabiliseringsstøtte.
    Udbetalingen af rentetilskud fra Fonden for Stabiliseringsstøtte udsættes, hvis
    rentetilskuddet til en specifik medlemsstat overstiger 30 procent af de disponible
    midler i Fonden for Stabiliseringsstøtte på det tidspunkt, hvor denne udbetaling
    forfalder.
    (29) Kommissionen bør være ansvarlig for at forvalte aktiverne i Fonden for
    Stabiliseringsstøtte på en sikker og forsvarlig måde.
    DA 19 DA
    (30) Med henblik på at øge effekten af de offentlige investeringer og den potentielle
    EISF-støtte bør kvaliteten af medlemsstaternes forvaltningssystemer og -procedurer
    for offentlige investeringer sikres og eventuelt styrkes. Kommissionen bør
    regelmæssigt foretage en undersøgelse i form af en rapport, der om nødvendigt kan
    indeholde henstillinger til forbedring af kvaliteten af medlemsstaternes
    forvaltningssystemer og -procedurer for offentlige investeringer. En medlemsstat bør
    kunne anmode Kommissionen om teknisk bistand. Sidstnævnte bør kunne gennemføre
    tekniske besøg.
    (31) For at fastlægge regler om involvering af ESM eller dens retlige efterfølger i ydelsen
    af finansiel bistand sideløbende med Kommissionen til støtte for offentlige
    investeringer bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i
    overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions
    funktionsmåde for så vidt angår udveksling af relevante oplysninger i forbindelse med
    EISF-lån, konsekvenserne af ESM's involvering for beregning af størrelsen af
    EISF-støtten og ydelsen af et rentetilskud fra Fonden for Stabiliseringsstøtte til
    medlemsstaten for de omkostninger, den har pådraget sig i forbindelse med den
    finansielle bistand fra ESM. Kommissionen bør ligeledes tillægges beføjelse til at
    vedtage delegerede retsakter for så vidt angår fastsættelse af procentsatsen i formlen til
    beregning af rentetilskuddet, detaljerede regler for administration af Fonden for
    Stabiliseringsstøtte og de generelle principper og kriterier for fondens
    investeringsstrategi. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante
    høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse
    høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle
    aftale om bedre lovgivning af 13. april 201614
    . For at sikre lige deltagelse i
    forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig
    alle dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har
    systematisk adgang til møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig
    med forberedelse af delegerede retsakter.
    (32) I henhold til punkt 22 og 23 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning af 13.
    april 2016 er det nødvendigt at evaluere denne forordning med henblik på navnlig at
    undersøge dens virkningsfuldhed, dens bidrag til gennemførelsen af økonomiske
    politikker i medlemsstaterne og af Unionens strategi for beskæftigelse og vækst og
    med henblik på at afdække eventuelle yderligere tiltag, der bør træffes med henblik på
    at oprette en forsikringsmekanisme, der kan bidrage til målet om makroøkonomisk
    stabilisering. Dette vil foregå med udgangspunkt i de oplysninger, der indsamles ved
    hjælp af kravene til specifik overvågning, samtidig med at overregulering og
    administrative byrder undgås for navnlig medlemsstaterne. Disse krav kan eventuelt
    omfatte målbare indikatorer, hvormed der kan samles dokumentation om
    lovgivningens praktiske virkninger.
    (33) EISF bør anses som et første skridt i retning af en senere udvikling af en fuldt udviklet
    forsikringsmekanisme til at sikre makroøkonomisk stabilisering. For indeværende vil
    EISF være baseret på ydelsen af lån og rentetilskud. Det udelukkes ikke, at ESM eller
    dens retlige efterfølger med tiden vil kunne være involveret ved at yde finansiel
    bistand til medlemsstater, der har euroen som valuta, og som befinder sig i ugunstige
    økonomiske omstændigheder, til støtte for offentlige investeringer. Der kunne desuden
    i fremtiden oprettes en frivillig forsikringsmekanisme med en udlånskapacitet, der
    bygger på frivillige bidrag fra medlemsstaterne, og som vil fungere som et
    14
    EUT L 231 af 12.5.2016, s. 1.
    DA 20 DA
    virkningsfuldt instrument til at sikre makroøkonomisk stabilisering i tilfælde af
    asymmetriske chok.
    (34) Unionens finansielle interesser bør beskyttes ved hjælp af forholdsmæssigt afpassede
    foranstaltninger, herunder ved forebyggelse, påvisning, korrektion og undersøgelse af
    uregelmæssigheder og svig, tilbagesøgning af tabte, uberettiget udbetalte eller
    ukorrekt anvendte midler og efter omstændighederne ved anvendelse af administrative
    sanktioner, jf. finansforordningen, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU,
    Euratom) nr. 883/2013, Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 og Rådets
    forordning (EU) 2017/1939. Navnlig kan Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af
    Svig (OLAF), jf. forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 og forordning (Euratom, EF)
    nr. 2185/96, foretage undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet for at
    fastslå, om der foreligger svig, korruption eller andre ulovlige forhold, der skader EU's
    finansielle interesser. Den Europæiske Anklagemyndighed kan, jf. Rådets forordning
    (EU) 2017/1939, efterforske og retsforfølge svig og andre ulovlige aktiviteter, der
    skader Unionens finansielle interesser, som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv (EU) 2017/1371. I henhold til finansforordningen skal personer eller enheder,
    som modtager EU-midler, samarbejde fuldt ud om at beskytte Unionens finansielle
    interesser og give Kommissionen, OLAF, EPPO og Den Europæiske Revisionsret de
    fornødne rettigheder og den fornødne adgang.
    (35) Horisontale finansielle bestemmelser, der vedtages af Europa-Parlamentet og Rådet
    med hjemmel i artikel 322 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
    finder anvendelse på denne forordning. Disse regler er fastlagt i finansforordningen,
    og de regulerer navnlig proceduren for opstillingen og gennemførelsen af budgettet
    ved hjælp af tilskud, udbud, priser og indirekte gennemførelse, og de sikrer kontrol
    med de finansielle aktørers ansvar. Regler, der vedtages med hjemmel i artikel 322 i
    TEUF, vedrører også beskyttelsen af Unionens budget i tilfælde af generaliserede
    mangler i medlemsstaterne for så vidt angår retsstatsprincippet, idet overholdelsen
    heraf er en væsentlig forudsætning for sund økonomisk forvaltning og effektiv EU-
    finansiering.
    (36) Målet for denne forordning, nemlig at oprette en europæisk
    investeringsstabiliseringsmekanisme til at absorbere store asymmetriske chok, som
    risikerer at bringe den økonomiske og sociale samhørighed i fare, kan på grund af den
    økonomiske og monetære unions udformning med en centraliseret pengepolitik, men
    nationale finanspolitikker, ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, men
    kan på grund af denne forordnings omfang bedre opfyldes på EU-plan; Unionen kan
    derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel
    5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med
    proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end
    hvad der er nødvendigt for at nå disse mål —
    VEDTAGET DENNE FORORDNING:
    DEL I
    INDLEDENDE BESTEMMELSER
    DA 21 DA
    Artikel 1
    Genstand og anvendelsesområde
    1. Ved denne forordning oprettes en europæisk investeringsstabiliseringsfunktion (EISF).
    2. EISF yder finansiel bistand i form af lån og rentetilskud til offentlige investeringer til en
    medlemsstat, som er ramt af et stort asymmetrisk chok.
    3. EISF-støtten stilles til rådighed for medlemsstater, der har euroen som valuta, og andre
    medlemsstater, der deltager i den vekselkursmekanisme, der er omhandlet i artikel 140, stk. 1,
    i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
    Artikel 2
    Definitioner
    I denne forordning forstås ved:
    1) "aftale": den mellemstatslige aftale, der indgås mellem alle de medlemsstater, der har
    euroen som valuta, og andre medlemsstater, der deltager i vekselkursmekanismen (ERM II),
    og som fastsætter bestemmelser om beregning og overførsel af deres finansielle bidrag til
    Fonden for Stabiliseringsstøtte
    2) "offentlige investeringer": offentlige faste bruttoinvesteringer som defineret i bilag A til
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 549/201315
    3) "kvalificerede offentlige investeringer": a) offentlige investeringer til støtte for politiske
    målsætninger som defineret i forordning (EU) xx af xx [insert reference to new Common
    Provisions Regulation]16
    og b) alle udgifter inden for uddannelse som defineret i bilag A til
    forordning (EU) nr. 549/2013, der ikke er omfattet af litra a)
    4) "EISF-støtte": finansiel bistand fra Unionen, jf. finansforordningens artikel 220, i form af
    lån og rentetilskud ydet inden for rammerne af EISF til støtte for kvalificerede offentlige
    investeringer
    5) "forvaltningssystemer og -procedurer for offentlige investeringer": medlemsstaternes
    interne procedurer for planlægning, tildeling og gennemførelse af offentlige investeringer
    5) "Unionens strategi for intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst": de mål og fælles
    målsætninger, der er retningsgivende for medlemsstaternes og Unionens indsats, som fastsat i
    konklusionerne fra Det Europæiske Råd af 17. juni 2010 i bilag I (Ny europæisk strategi for
    beskæftigelse og vækst — Unionens overordnede mål), Rådets henstilling (EU) 2015/118417
    af 14. juli 2015 om overordnede retningslinjer for medlemsstaternes og Den Europæiske
    Unions økonomiske politikker og Rådets afgørelse (EU) 2016/183818
    samt eventuelle
    revisioner af disse mål og fælles målsætninger.
    DEL II
    KRITERIER
    15
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 549/2013 af 21. maj 2013 om det europæiske
    national- og regionalregnskabssystem i Den Europæiske Union (EUT L 174 af 26.6.2013, s. 1).
    16
    [Insert correct reference to new version of Common Provisions Regulation]
    17
    EUT L 192 af 18.7.2015, s. 27.
    18
    EUT L 280 af 18.10.2016, s. 30.
    DA 22 DA
    Artikel 3
    Kriterier for støtteberettigelse
    1. En medlemsstat kan modtage støtte fra EISF, forudsat at den ikke er genstand for:
    a) en rådsafgørelse efter artikel 126, stk. 8, eller artikel 126, stk. 11, i traktaten om Den
    Europæiske Unions funktionsmåde, som fastslår, at der ikke er truffet virkningsfulde
    foranstaltninger for at korrigere det uforholdsmæssigt store underskud i de to år, der går forud
    for anmodningen om EISF-støtte
    b) en rådsafgørelse efter artikel 6, stk. 2, eller artikel 10 i Rådets forordning (EF) nr.
    1466/9719
    , som fastslår, at der ikke er truffet virkningsfulde foranstaltninger for at håndtere
    den konstaterede væsentlige afvigelse i de to år, der går forud for anmodningen om
    EISF-støtte
    c) to på hinanden følgende henstillinger fra Rådet som led i den samme procedure for
    ubalancer efter artikel 8, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
    1176/201120
    som følge af, at medlemsstaten har fremlagt en utilstrækkelig plan for
    korrigerende foranstaltninger i de to år, der går forud for anmodningen om EISF-støtte
    d) to på hinanden følgende afgørelser om manglende efterlevelse fra Rådet som led i den
    samme procedure for ubalancer efter artikel 10, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 1176/2011 som følge af, at medlemsstaten ikke har truffet de anbefalede
    korrigerende foranstaltninger i de to år, der går forud for anmodningen om EISF-støtte
    e) en rådsafgørelse om godkendelse af et makroøkonomisk tilpasningsprogram, jf. artikel 7,
    stk. 2, i forordning (EU) nr. 472/2013
    f) en rådsafgørelse om ydelse af en mellemfristet finansieringsfacilitet, jf. artikel 3, stk. 2, litra
    a), i Rådets forordning (EF) nr. 332/200221
    .
    2. Når aftalen er trådt i kraft, vil en medlemsstat alene kunne modtage et rentetilskud, hvis den
    opfylder sine forpligtelser i henhold til aftalen.
    Artikel 4
    Kriterier for aktivering
    1. En medlemsstat anses for at være ramt af et stort asymmetrisk chok, hvis følgende
    aktiveringskriterier er opfyldt på samme tid:
    a) den kvartalsvise nationale arbejdsløshedsprocent har oversteget den gennemsnitlige
    arbejdsløshedsprocent i den berørte medlemsstat i en periode på 60 kvartaler forud for det
    kvartal, hvor anmodningen fremsættes
    b) den kvartalsvise nationale arbejdsløshedsprocent er steget mere end et procentpoint i
    forhold til den observerede arbejdsløshedsprocent i samme kvartal det foregående år.
    19
    Rådets forordning (EF) nr. 1466/97 af 7. juli 1997 om styrkelse af overvågningen af budgetstillinger
    samt overvågning og samordning af økonomiske politikker (EFT L 209 af 2.8.1997, s. 1).
    20
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1176/2011 af 16. november 2011 om forebyggelse
    og korrektion af makroøkonomiske ubalancer (EUT L 306 af 23.11.2011, s. 25).
    21
    Rådets forordning (EF) nr. 332/2002 (EUT L 53 af 23.2.2002, s. 1).
    DA 23 DA
    2. Med henblik på stk. 1 fastsættes arbejdsløshedsprocenten med henvisning til forordning
    (EF) nr. 577/9822
    .
    Den vedrører nærmere bestemt arbejdsløsheden for den samlede befolkning, alle
    aldersgrupper, i procent af den aktive befolkning.
    3. Den kvartalsvise nationale arbejdsløshedsprocent, der anvendes med henblik på denne
    artikels stk. 1 og artikel 8, stk. 1, litra c), sæsonjusteres.
    Artikel 5
    Støttede investeringer
    1. En medlemsstat, som modtager EISF-støtte, skal i et givet år, hvori den modtager et
    EISF-lån, gøre følgende:
    a) investere et beløb i kvalificerede offentlige investeringer svarende til mindst størrelsen af
    EISF-lånet
    b) opretholde det samme niveau for offentlige investeringer i forhold til det gennemsnitlige
    niveau for offentlige investeringer i de fem foregående år.
    Kommissionen kan imidlertid i forbindelse med den afgørelse, der vedtages efter artikel 6,
    stk. 2, konkludere, at et sådant niveau for offentlige investeringer ikke er bæredygtigt; i givet
    fald fastslår den det niveau for offentlige investeringer, der skal opretholdes.
    2. Året efter udbetalingen af EISF-lånet undersøger Kommissionen, hvorvidt den berørte
    medlemsstat har opfyldt de betingelser, der er omhandlet i stk. 1. Kommissionen undersøger
    navnlig, hvorvidt den berørte medlemsstat har opretholdt kvalificerede offentlige
    investeringer i programmer, som støttes af Unionen under Fonden for Regionaludvikling,
    Samhørighedsfonden, Den Europæiske Socialfond, Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og
    Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne.
    Hvis Kommissionen efter at have hørt den berørte medlemsstat konkluderer, at betingelserne i
    stk. 1 ikke er blevet opfyldt, vedtager den en afgørelse, hvori den:
    a) anmoder om tidlig tilbagebetaling af hele eller en del af EFSI-lånet, alt efter
    omstændighederne, og
    b) beslutter, at den berørte medlemsstat ved tilbagebetalingen af EISF-lånet ikke har ret til at
    modtage et rentetilskud.
    Kommissionen vedtager hurtigst muligt denne afgørelse og offentliggør den.
    DEL III
    PROCEDURE FOR EISF-STØTTE OG STØTTENS FORM
    Artikel 6
    Procedure for ydelse af EISF-støtte
    22
    Rådets forordning (EF) nr. 577/98 af 9. marts 1998 om gennemførelse af en stikprøveundersøgelse
    vedrørende arbejdsstyrken i Fællesskabet (EFT L 77 af 14.3.1998, s. 3).
    DA 24 DA
    1. Hvis en medlemsstat opfylder kriterierne for støtteberettigelse, jf. artikel 3, og er ramt af et
    stort asymmetrisk chok, jf. artikel 4, kan den én gang om året anmode Kommissionen om
    EISF-støtte. Medlemsstaten skal redegøre for sine behov for støtte.
    Kommissionen behandler og besvarer anmodninger i den rækkefølge, den modtager dem. Den
    handler uden unødig forsinkelse.
    2. Kommissionen træffer afgørelse om vilkårene for EISF-støtten. Denne afgørelse skal
    fastsætte størrelsen, den gennemsnitlige løbetid, prisformlen og rådighedsperioden for
    EISF-lånet samt størrelsen af rentetilskuddet såvel som de øvrige nærmere regler, der er
    nødvendige for gennemførelsen af støtten. Ved fastsættelse af vilkårene for EISF-støtten tager
    Kommissionen hensyn til det beløb, der anses for bæredygtigt, jf. artikel [210, stk. 3] i
    forordning (EU, Euratom) xx/xxx ("finansforordningen"), under loftet for egne indtægter for
    betalingsbevillinger.
    DEL IV
    EISF-STØTTENS STØRRELSE
    Artikel 7
    Lånenes maksimale størrelse
    Den samlede hovedstol for de lån, der kan ydes medlemsstaterne i henhold til denne
    forordning, er begrænset til 30 mia. EUR.
    Artikel 8
    EISF-lånets størrelse
    1. Med forbehold af stk. 3 fastsættes størrelsen af EISF-lånet ( i overensstemmelse med
    følgende formel:
    = × 𝐼𝑆 × ø ℎ MS − æ
    ฀฀฀฀฀฀฀฀ ฀฀ ฀ ≤ 𝐼𝑆
    I denne formel forstås ved:
    a) " " : 0,66
    b) "𝐼 ": det maksimale niveau for kvalificerede offentlige investeringer, som EISF kan støtte i
    den berørte medlemsstat, jf. stk. 2
    c) "
    ฀฀฀฀฀฀฀฀ ฀ ฀฀฀฀฀฀฀฀ø฀฀฀฀MS": stigningen i den kvartalsvise
    arbejdsløshedsprocent, jf. artikel 4, stk. 1, litra b), udtrykt i procentpoint
    d) "tærskelniveau": den tærskel, der er defineret i artikel 4, stk. 1, litra b), udtrykt i
    procentpoint.
    Kommissionen kan imidlertid hæve størrelsen af et EISF-lån op til 𝐼𝑆), i tilfælde af at
    den berørte medlemsstat er ramt af et særligt alvorligt stort asymmetrisk chok.
    2. Det maksimale niveau for kvalificerede offentlige investeringer, som EISF kan støtte i en
    medlemsstat (𝐼𝑆 , fastsættes i overensstemmelse med følgende formel:
    DA 25 DA
    𝐼𝑆 = ×
    𝐺 EU
    𝐵𝑁𝑃EU
    × 𝐵𝑁𝑃MS
    I denne formel forstås ved:
    a) "α": 11,5
    b) "
    𝐺 𝑖 𝑖 𝑖 𝑖 𝑣 𝑖 EU
    𝐵 𝑃EU
    ": andelen af kvalificerede offentlige investeringer i
    forhold til BNP i Unionen, i løbende priser og i gennemsnit over en periode på fem hele år
    forud for anmodningen om EISF-støtte i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1
    c) "𝐵𝑁𝑃MS": BNP i den berørte medlemsstat i løbende priser og i gennemsnit over en periode
    på fem hele år forud for anmodningen om støtte i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1.
    3. Et EISF-lån må ikke overstige 30 procent af det disponible beløb, der er omhandlet i artikel
    7, efter modregning af den samlede størrelse af udestående lån ydet under EISF.
    Artikel 9
    EISF-rentetilskuddets størrelse
    1. Et rentetilskud (IRS) skal bidrage til at dække de renteomkostninger, som en medlemsstat
    pådrager sig i forbindelse med EISF-lånet. Størrelsen af EISF-rentetilskuddet fastsættes i
    overensstemmelse med følgende formel:
    𝐼 = procent af renteomkostningerne 𝑆
    Med henblik på denne bestemmelse er "renteomkostninger" summen af renter baseret på den
    prisformel, der fastsættes i den i artikel 6, stk. 2, omhandlede Kommissionsafgørelse, under
    hensyn til en eventuel refinansiering efter artikel 12, stk. 4.
    2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter efter proceduren i
    artikel 21 med henblik på at ændre denne forordning ved at fastlægge den i stk. 1 omhandlede
    procentsats, hvis dette forekommer nødvendigt i lyset af gennemførelsen af aftalen eller en
    eventuel udsættelse af betalingen efter artikel 18, stk.2.
    Artikel 10
    Finansiel bistand fra ESM eller dens retlige efterfølger
    1. I det tilfælde, at ESM eller dens retlige efterfølger yder finansiel bistand til medlemsstater
    til støtte for kvalificerede offentlige investeringer under modaliteter og betingelser i
    overensstemmelse med denne forordning, tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage
    delegerede retsakter i overensstemmelse med proceduren i artikel 21 med henblik på at:
    a) supplere denne forordning ved at fastlægge bestemmelser om udveksling af oplysninger
    mellem Kommissionen og ESM eller dens retlige efterfølger for så vidt angår de elementer,
    der er omhandlet i artikel 6, stk. 2
    DA 26 DA
    b) supplere denne forordning ved at fastlægge bestemmelser om komplementaritet mellem
    den finansielle bistand ydet af ESM eller dens retlige efterfølger og størrelsen af EISF-støtte
    som fastlagt i overensstemmelse med artikel 8 og 9
    c) ændre eller supplere artikel 9 og 18 med henblik på at tillade ydelsen af et rentetilskud via
    Fonden for Stabiliseringsstøtte til medlemsstater for at dække renteomkostninger, der er
    pådraget i forbindelse med den finansielle bistand ydet af ESM eller dens retlige efterfølger til
    medlemsstater til støtte for kvalificerede offentlige investeringer.
    DEL V
    UDBETALINGS- OG GENNEMFØRELSESPROCEDURER
    Afsnit I
    Lån
    Artikel 11
    Udbetaling af lånet
    1. EISF-lånet udbetales i princippet i en enkelt rate.
    Artikel 12
    Låntagnings- og långivningstransaktioner
    1. Låntagnings- og långivningstransaktionerne udføres i euro.
    2. Når Kommissionen har truffet en afgørelse i overensstemmelse med artikel 6, stk. 2, har
    den beføjelse til at optage lån på kapitalmarkederne eller fra finansielle institutioner på det
    mest hensigtsmæssige tidspunkt mellem planlagte udbetalinger for således at optimere
    finansieringsomkostningerne og bevare dens omdømme som udsteder på markederne.
    Tilvejebragte midler, der endnu ikke er udbetalt, opbevares til enhver tid på særlige
    kasse- eller værdipapirkonti, som håndteres i overensstemmelse med reglerne for
    ikkebudgetmæssige transaktioner, og må ikke anvendes til andre formål end at yde finansiel
    bistand til medlemsstater inden for rammerne af denne ordning.
    3. Modtager en medlemsstat et EISF-lån, hvortil der er knyttet en klausul om førtidig
    tilbagebetaling, og beslutter medlemsstaten at gøre brug af denne mulighed, træffer
    Kommissionen de fornødne foranstaltninger.
    4. Kommissionen kan på anmodning fra medlemsstaten eller på eget initiativ, hvis
    omstændighederne tillader en forbedring af rentesatsen på EISF-lånet, helt eller delvis
    refinansiere sin oprindelige låntagning eller omlægge de tilsvarende finansielle betingelser.
    Artikel 13
    Omkostninger
    DA 27 DA
    Alle omkostninger, som Unionen pådrager sig i forbindelse med indgåelse eller
    gennemførelse af hver transaktion, oppebæres af de medlemsstat, der modtager EISF-lånet, jf.
    dog artikel 9.
    Artikel 14
    Administration af lånene
    1. Kommissionen etablerer de ordninger, som er nødvendige for at administrere lånene
    sammen med ECB.
    2. Den berørte medlemsstat åbner en særlig konto i sin nationale centralbank til forvaltning af
    den modtagne EISF-støtte. Den overfører ligeledes EISF-lånets hovedstol og forfaldne renter
    til en konto i ECB fjorten TARGET2-bankdage inden forfaldsdagen.
    Afsnit II
    Rentetilskud
    Artikel 15
    Udbetaling af rentetilskuddet
    Rentetilskuddet udbetales til den berørte medlemsstat på det tidspunkt, hvor medlemsstaten
    tilbagebetaler EISF-lånet eller forfaldne renter, jf. dog artikel 5, stk. 2, og artikel 16.
    Afsnit III
    Kontrol
    Artikel 16
    Kontrol og revision
    1. Medmindre andet fremgår af artikel 27 i statutten for Det Europæiske System af
    Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, har Den Europæiske Revisionsret ret til at
    udføre enhver finansiel kontrol og revision i den berørte medlemsstat, som den finder
    påkrævet i forbindelse med forvaltningen af EISF-støtten.
    2. Kommissionen, herunder Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig, har navnlig ret
    til at udsende sine egne embedsmænd eller behørigt befuldmægtigede repræsentanter til at
    foretage enhver teknisk eller finansiel kontrol og revision i den berørte medlemsstat, som den
    finder påkrævet i forbindelse med EISF-støtten.
    3. Revision af anvendelsen af EU-bidrag, bl.a. ved andre personer eller enheder end dem, som
    er pålagt denne opgave af EU's institutioner eller organer, udgør grundlaget for den generelle
    sikkerhed, jf. finansforordningens artikel 127.
    DEL VI
    FONDEN FOR STABILISERINGSSTØTTE
    DA 28 DA
    Artikel 17
    Oprettelse af Fonden for Stabiliseringsstøtte
    1. Der oprettes en Fond for Stabiliseringsstøtte.
    2. Fonden for Stabiliseringsstøtte tilføres midler gennem:
    a) bidrag fra medlemsstaterne i overensstemmelse med aftalen
    b) afkast af investerede midler i Fonden for Stabiliseringsstøtte
    c) tilbagebetalinger af rentetilskud fra medlemsstaterne, jf. artikel 5, stk. 2, litra b).
    3. De indtægter i Fonden for Stabiliseringsstøtte, der er omhandlet i stk. 2, litra a), udgør
    eksterne formålsbestemte indtægter, mens de i stk. 2, litra c), omhandlede indtægter udgør
    interne formålsbestemte indtægter, jf. finansforordningens artikel 21, stk. 4.
    4. Med henblik på fastsættelse af de i stk. 2, litra a), omhandlede bidrag meddeler ECB senest
    den 30. april i et givet år Kommissionen størrelsen af de monetære indtægter, der tildeles de
    nationale centralbanker i eurosystemet i henhold til artikel 32 i protokol nr. 4 om statutten for
    Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank.
    Artikel 18
    Anvendelse af Fonden for Stabiliseringsstøtte
    1. Midlerne i Fonden for Stabiliseringsstøtte må kun anvendes til udbetaling af rentetilskud til
    de medlemsstater, der er omhandlet i artikel 9.
    2. Udbetalingen af et rentetilskud må ikke overstige 30 procent af de disponible midler i
    Fonden for Stabiliseringsstøtte på det tidspunkt, hvor en sådan udbetaling til en medlemsstat
    forfalder. Enhver yderligere udbetaling udsættes. Alle nye bidrag til Fonden for
    Stabiliseringsstøtte som omhandlet i artikel 17, stk. 2, anvendes først og fremmest til at dække
    udsatte udbetalinger til de berørte medlemsstater. Hvis der er tale om mere end én udsat
    udbetaling, afgøres rækkefølgen for betaling af sådanne udbetalinger af udsættelsens
    varighed, begyndende med den længste varighed.
    Artikel 19
    Administration af Fonden for Stabiliseringsstøtte
    1. Kommissionen administrerer Fonden for Stabiliseringsstøtte direkte i overensstemmelse
    med denne forordning og de delegerede retsakter, der er omhandlet i stk. 3.
    2. Kommissionen anvender en forsigtig og sikker investeringsstrategi, der er fastsat i de
    delegerede retsakter, jf. stk. 3, i overensstemmelse med princippet om forsvarlig økonomisk
    forvaltning og relevante tilsynsregler og investerer midlerne i Fonden for Stabiliseringsstøtte i
    likvide pengemarkedsinstrumenter, gælds- og kreditrelaterede værdipapirer såsom kortfristede
    indskud, obligationer, aktier, gældsbreve eller værdipapirer med sikkerhed i aktiver, herunder
    med variable eller nulkuponer, samt indeksregulerede værdipapirer. Investeringerne skal være
    tilstrækkeligt sektormæssigt, geografisk og størrelsesmæssigt diversificerede. Afkastet af
    investeringerne går til Fonden for Stabiliseringsstøtte.
    3. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, som supplerer denne
    forordning ved at fastsætte detaljerede regler for administration af Fonden for Stabilitetsstøtte
    DA 29 DA
    og generelle principper og kriterier for dens investeringsstrategi i overensstemmelse med
    proceduren i artikel 21.
    DEL VII
    KVALITET AF FORVALTNINGSSYSTEMERNE OG -PRCEDURERNE FOR
    OFFENTLIGE INVESTERINGER
    Artikel 20
    Kvalitet af forvaltningssystemerne og -procedurerne for offentlige investeringer
    1. Med henblik på at øge indvirkningen af offentlige investeringer og potentiel EISF-støtte
    træffer medlemsstaterne de fornødne foranstaltninger til at sikre og opretholde
    forvaltningssystemer og -procedurer for offentlige investeringer af høj kvalitet.
    2. Senest den [DATE two years after the entry into force of this Regulation] og derefter hvert
    femte år undersøger Kommissionen kvaliteten af medlemsstaternes forvaltningssystemer
    og -procedurer for offentlige investeringer. Kommissionen udarbejder en rapport med en
    kvalitativ vurdering og en score baseret på et sæt indikatorer og, hvis det er relevant,
    anbefalinger til forbedring af kvaliteten af forvaltningssystemerne og -procedurerne for
    offentlige investeringer. Rapporten offentliggøres.
    3. Metoden til vurdering af kvaliteten af medlemsstaternes forvaltningssystemer
    og -procedurer for offentlige investeringer er fastlagt i bilaget. Kommissionen undersøger
    regelmæssigt hensigtsmæssigheden af den anvendte metode og de anvendte kriterier og
    tilpasser eller ændrer dem om nødvendigt. Kommissionen offentliggør ændringer af den
    underliggende metode eller af kriterierne.
    4. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter om ændring eller
    supplering af denne forordning ved at ajourføre metoden og kriterierne i stk. 3, i
    overensstemmelse med proceduren i artikel 21.
    DEL VIII
    AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
    Artikel 21
    Udøvelse af delegerede beføjelser
    1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel
    fastlagte betingelser.
    2. De delegerede beføjelser i artikel 10, artikel 19, stk. 3, og artikel 20, stk. 5, tillægges
    Kommissionen for en ubegrænset periode fra [DATE/entry into force of this Regulation].
    3. De delegerede beføjelser i artikel 10, artikel 19, stk. 3, og artikel 20, stk. 5, kan til enhver
    tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer
    delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får
    virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller
    DA 30 DA
    på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede
    retsakter, der allerede er i kraft.
    4. Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af
    hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale
    om bedre lovgivning af 13. april 2016.
    5. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-
    Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
    6. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 10, artikel 19, stk. 3, og artikel 20, stk. 5,
    træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for
    en frist på tre måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og
    Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har
    underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med tre
    måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
    Artikel 22
    Rapportering og revision
    1. Indikatorer, som skal rapporteres vedrørende forordningens bidrag til opfyldelsen af
    målsætningerne, jf. betragtning 36 og artikel 1, findes i bilag 2.
    2. For at sikre en effektiv vurdering af programmets fremskridt med hensyn til at opfylde
    målsætningerne tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 21 med henblik på at ændre bilag II for om nødvendigt at
    gennemgå eller supplere indikatorerne, og med henblik på at supplere denne forordning med
    bestemmelser vedrørende oprettelsen af en overvågnings- og evalueringsramme.
    3. Performancerapporteringssystemet skal sikre, at data til overvågning af gennemførelsen og
    resultaterne indsamles effektivt og rettidigt. Til dette formål pålægges modtagere af
    EISF-støtte forholdsmæssige rapporteringskrav.
    4. Evalueringer gennemføres så betids, at resultaterne kan indgå i beslutningsprocessen.
    5. Der foretages en midtvejsevaluering af EISF, når der foreligger tilstrækkelige oplysninger
    om gennemførelsen af EISF. Kommissionen foretager en endelig evaluering af EISF fire år
    efter denne forordnings ikrafttrædelse.
    I denne evaluering undersøges bl.a.:
    a) forordningens effektivitet
    b) EISF's bidrag til, at medlemsstaterne fører økonomiske politikker, som styrker
    samhørigheden i Unionen
    c) denne forordnings bidrag til opfyldelsen af Unionens strategi for vækst og beskæftigelse
    d) hensigtsmæssigheden i at udvikle en frivillig forsikringsmekanisme til at sikre
    makroøkonomisk stabilisering.
    Evalueringen ledsages eventuelt af et forslag om ændring af denne forordning.
    6. Kommissionen meddeler Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og
    Sociale Udvalg og Regionsudvalget resultaterne og evalueringen og sine bemærkninger hertil.
    DA 31 DA
    Artikel 23
    Ikrafttrædelse
    Denne forordning træder i kraft [på tyvendedagen efter offentliggørelsen] i Den Europæiske
    Unions Tidende.
    Artikel 2, stk. 2, litra b), træder i kraft den [DATE].
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
    Udfærdiget i Bruxelles, den […].
    På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
    Formand Formand
    DA 32 DA
    FINANSIERINGSOVERSIGT
    1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
    1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
    1.2. Berørt(e) politikområde(r) (programklynge)
    1.3. Forslagets/initiativets art
    1.4. Forslagets/initiativets begrundelse
    1.5. Varighed og finansielle virkninger
    1.6. Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)
    2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
    2.1. Bestemmelser om kontrol og rapportering
    2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem
    2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
    3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
    3.1. Berørt(e) udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle
    ramme
    3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
    3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
    3.2.2. Anslåede virkninger for administrationsbevillingerne
    3.2.3. Tredjemands bidrag til finansieringen
    3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
    DA 33 DA
    FINANSIERINGSOVERSIGT
    1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
    1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af en europæisk
    investeringsstabiliseringsfunktion
    1.2. Berørt(e) politikområde(r) (programklynge)
    Den Økonomiske og Monetære Union
    1.3. Forslaget/initiativet vedrører:
    X en ny foranstaltning
     en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en forberedende
    foranstaltning23
     en forlængelse af en eksisterende foranstaltning
     en sammenlægning eller en omlægning af en eller flere foranstaltninger til en
    anden/en ny foranstaltning
    1.4. Forslagets/initiativets begrundelse
    1.4.1. Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt, herunder en detaljeret tidsplan for
    iværksættelsen af initiativet
    Initiativet følger op på Kommissionens meddelelse af 6. december 2017 om nye
    budgetinstrumenter, som skal bidrage til at sikre et stabilt euroområde inden for EU's
    rammer, der indgik i pakken med initiativer til at uddybe Europas økonomiske og
    monetære union. Det bygger især på de fem formænds rapport om gennemførelse af
    Europas Økonomiske og Monetære Union af 22. juni 2015 og Kommissionens oplæg
    om en dybere økonomisk og monetær union af 31. maj 2017.
    Det vil gælde for medlemsstaterne i euroområdet samt for medlemsstater, der
    deltager i ERM II, forudsat at de opfylder de støtteberettigelses- og
    aktiveringskriterier, der er fastlagt i forordningen.
    Forordningen træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den
    Europæiske Unions Tidende.
    1.4.2. Merværdien ved en indsats fra EU's side (f.eks. koordineringsfordele, retssikkerhed,
    større effektivitet eller komplementaritet). Ved "merværdien ved en indsats fra EU's
    side" forstås her merværdien af EU's intervention i forhold til den værdi, som
    medlemsstaterne ville have skabt enkeltvis.
    Begrundelse for en indsats på EU-plan (forudgående): I en valutaunion findes der
    flere forskellige former for beskyttelse mod disruptive chok: fleksible markeder,
    herunder velfungerende finansmarkeder, forsvarlige regeringspolitikker (herunder
    opbygning af budgetbuffere i økonomiske opgangstider for at skabe råderum til at
    absorbere chok, når de opstår) og et sæt fælles instrumenter til at håndtere
    23
    Jf. finansforordningens artikel 58, stk. 2, litra a) hhv. b).
    DA 34 DA
    krisesituationer. Selv når alle disse elementer er på plads, rækker de i tilfælde af store
    chok imidlertid ikke til at sikre en velordnet økonomisk stabilisering, især i små åbne
    økonomier, hvilket også sås i forbindelse med den seneste finanskrise. Der er behov
    for et budgetinstrument på euroområdeniveau til at håndtere store chok og forhindre
    en overbebyrdelse af den nationale subsidiaritet. Stabiliseringsfunktionen udgør et
    helt centralt supplerende element, som bør træde i kraft i tilfælde af at en eller flere
    medlemsstater rammes af store chok, når de øvrige mekanismer og nationale
    politikker har nået deres grænse, og der er store økonomiske risici mod ikke alene
    den enkelte medlemsstat men mod hele området. Det vil være vigtigt at undgå, at
    chok og alvorlige tilbageslag resulterer i endnu værre og mere omfattende
    stresssituationer. En stabiliseringsfunktion vil forhindre sådanne situationer gennem
    muligheden for at støtte medlemsstater under stort pres. Bedre veludformede og
    konjunkturudjævnende finanspolitikker på nationalt plan vil også bidrage til en mere
    ensartet finanspolitisk kurs, som også vil have positiv afsmittende virkning på andre
    medlemsstater. Stabiliseringsfunktionen vil desuden støtte medlemsstaterne, når de
    nationale midler til stabilisering er udtømt, men før der er behov for finansiel bistand,
    hvilket potentielt vil nedbringe omkostningerne ved en tilpasning.
    Forventet medværdi på EU-plan (efterfølgende) Den europæiske
    investeringsstabiliseringsfunktion bør sikre stabile kvalificerede offentlige
    investeringer i medlemsstater, som rammes af store asymmetriske chok, når de
    automatiske stabilisatorer ikke længere er tilstrækkelige, den nationale finanspolitik
    står over for en vanskelig afvejning mellem stabilisering og bæredygtighed,
    pengepolitikken er bundet og den finanspolitiske samordning har nået sine grænser.
    Ved at støtte offentlige investeringer kan ordningen hjælpe med at forhindre et
    betydeligt fald i væksten på mellemlang og lang sigt som følge af en tilpasning på
    nationalt plan og kan bidrage til, at den berørte medlemsstat ikke er nødsaget til at
    anmode om finansiel bistand som følge af chokket.
    1.4.3. Erfaringer fra lignende foranstaltninger
    Det er første gang, at der foreslås en stabiliseringsfunktion som led i uddybningen af
    ØMU'en. Den seneste finanskrise afslørede medlemsstaternes sårbarhed, også dem
    der i første omgang havde sunde offentlige finanser, over for store økonomiske chok.
    Disse chok resulterede i betydelige forringelser af de berørte medlemsstaters
    budgetstillinger, og i flere tilfælde måtte disse medlemsstater anmode om finansielle
    bistandsprogrammer. På det tidspunkt, hvor der blev anmodet om finansiel bistand,
    var omkostningerne til den økonomiske tilpasning allerede løbet løbsk, og den
    efterfølgende tilpasning fik stor betydning for deres vækstrater på mellemlang og
    lang sigt. Stabiliseringsfunktionen vil søge at forhindre udviklingen af et lignende
    forløb ved en fremtidig krise.
    1.4.4. Sammenhæng med andre relevante instrumenter og eventuel synergivirkning
    EISF-instrumentet i den foreslåede forordning er i overensstemmelse med andre
    instrumenter under samhørighedspolitikken. Instrumentet komplementerer
    programmer, der støttes af Unionen under Den Europæiske Fond for
    Regionaludvikling, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Socialfond, Den
    Europæiske Hav- og Fiskerifond og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling
    af Landdistrikterne, som i de seneste år har tegnet sig for mere end halvdelen af de
    samlede offentlige investeringer, og som har ydet et solidt bidrag til, at regioner og
    DA 35 DA
    lande i hele EU har kunnet nå op på niveau såvel økonomisk som socialt. Det
    bemærkes i den forbindelse, at der også er skabt bedre forbindelse mellem
    prioriteterne under det europæiske semester og de programmer, der støttes af
    Unionen under Den Europæiske Fond for Regionaludvikling, Samhørighedsfonden,
    Den Europæiske Socialfond, Den Europæisk Hav- og Fiskerifond og Den
    Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne, ved at indføre
    forhåndsbetingelser og makroøkonomiske betingelser i forordningen om fælles
    bestemmelser. Der gælder lignende betingelser for støtteberettigelse under EISF-
    instrumentet. Derudover komplementerer EISF-instrumentet andre EU-instrumenter,
    som specifikt kan hjælpe med at afbøde økonomiske chok på nationalt eller lokalt
    plan, f.eks. Den Europæiske Unions Solidaritetsfond, som yder finansiel bistand til
    medlemsstater/regioner, der rammes af større katastrofer, eller den Europæiske Fond
    for Tilpasning til Globaliseringen, som yder støtte til personer, der mister deres job
    som følge af store strukturelle ændringer i handelsmønstrene på verdensplan eller
    som følge af en global økonomisk eller finansiel krise.
    DA 36 DA
    1.5. Varighed og finansielle virkninger
     Begrænset varighed
     Gældende fra [DD/MM]ÅÅÅÅ til [DD/MM]ÅÅÅÅ
     Finansielle virkninger fra ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ for forpligtelsesbevillinger og fra
    ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ for betalingsbevillinger.
    X Ubegrænset varighed
    Gennemførelse med en opstartsperiode på tyvendedagen efter forordningens
    offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende. Forslaget gennemføres først,
    når den modtagende medlemsstat opfylder støtteberettigelses- og
    aktiveringskriterierne. Den anvendes, så længe betingelserne for den
    dobbeltsidede udløser er opfyldt.
    1.6. Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)24
    X Direkte forvaltning ved Kommissionen
    X i dens tjenestegrene, herunder ved dens personale i EU's delegationer
     i gennemførelsesorganer
     Delt forvaltning i samarbejde med medlemsstaterne
     Indirekte forvaltning ved at overlade budgetgennemførelsesopgaver til:
     tredjelande eller organer, som tredjelande har udpeget
     internationale organisationer og deres organer (angives nærmere)
     Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond
     de organer, der er omhandlet i finansforordningens artikel 70 og 71
     offentligretlige organer
     privatretlige organer, der har fået overdraget samfundsopgaver, forudsat at de
    stiller tilstrækkelige finansielle garantier
     privatretlige organer, undergivet lovgivningen i en medlemsstat, som har fået
    overdraget gennemførelsen af et offentlig-privat partnerskab, og som stiller
    tilstrækkelige finansielle garantier
     personer, der har fået overdraget gennemførelsen af specifikke aktioner i den
    fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik i henhold til afsnit V i traktaten om Den
    Europæiske Union, og som er udpeget i den relevante basisretsakt.
    Hvis der angives flere forvaltningsmetoder, gives der en nærmere forklaring i afsnittet "Bemærkninger".
    2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
    2.1. Bestemmelser om kontrol og rapportering
    Angiv hyppighed og betingelser
    24
    Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og henvisninger til finansforordningen findes på
    webstedet BudgWeb:
    https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx
    DA 37 DA
    Ved modtagelsen af en anmodning fra en medlemsstat vil Kommissionen undersøge,
    om denne opfylder kriterierne for støtteberettigelse og aktivering, der gælder for
    adgang til støtte fra stabiliseringsfunktionen. I året efter udbetalingen af EISF-lånet
    vil Kommissionen desuden undersøge, om den berørte medlemsstat har overholdt
    betingelserne om, at lånet skal investeres i kvalificerede offentlige investeringer, og
    at medlemsstaten skal opretholde det samme niveau for offentlige investeringer i
    forhold til det gennemsnitlige niveau for dens offentlige investeringer i de fem
    foregående år. Kommissionen kan imidlertid konkludere, at det niveau for offentlige
    investeringer, som medlemsstaten skal opretholde, ikke er bæredygtigt, hvorved den
    vil fastsætte det niveau for offentlige investeringer, der skal opretholdes.
    Med henblik på at fastsætte størrelsen af bidragene til Fonden for Stabiliseringsstøtte,
    skal ECB senest den 30. april i et givet år meddele Kommissionen størrelsen af de
    monetære indtægter, der tildeles de nationale centralbanker i medlemsstaterne i
    euroområdet, jf. artikel 32 i protokol nr. 4 om statutten for Det Europæiske System af
    Centralbanker og Den Europæiske Centralbank.
    For medlemsstater uden for euroområdet fastsættes deres bidrag til Fonden for
    Stabiliseringsstøtte på basis af det samme benchmark (monetære indtægter fra
    eurosystemet), men ud fra en særlig fordelingsnøgle.
    Senest to år efter ikrafttrædelsen af denne forordning og derefter hvert femte år vil
    Kommissionen undersøge kvaliteten af medlemsstaternes forvaltningssystemer og -
    procedurer for offentlige investeringer. Den vil udarbejde en rapport med en
    kvalitativ vurdering af en score baseret på et sæt indikatorer. Den vil om nødvendigt
    også fremsætte anbefalinger til forbedring af forvaltningssystemerne og -
    procedurerne for offentlige investeringer. Kommissionens rapport offentliggøres.
    Hvert femte år vil Kommissionen gennemgå og rapportere om anvendelsen af denne
    forordning. Rapporten vil blive sendt til Europa-Parlamentet, Rådet og Eurogruppen.
    På basis af resultaterne i rapporten vil Kommissionen om nødvendigt lade den
    ledsage af et forslag til ændringer af forordningen.
    2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem(er)
    2.2.1. Begrundelse for den/de påtænkte forvaltningsmetode(r), finansieringsmekanisme(r),
    betalingsvilkår og kontrolstrategi
    Artikel 16 i forordningen giver Den Europæiske Revisionsret ret til at udføre enhver
    finansiel kontrol og revision i den berørte medlemsstat, som den finder påkrævet i
    forbindelse med forvaltningen af EISF-støtten. Kommissionen, herunder Det
    Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig, har ret til at udsende sine egne
    embedsmænd eller behørigt befuldmægtigede repræsentanter til at foretage enhver
    teknisk eller finansiel kontrol og revision i den berørte medlemsstat, som den finder
    påkrævet i forbindelse med EISF-støtten.
    Hvad angår ordningens lånekomponent vil Kommissionen fastsætte lånevilkårene
    (dvs. størrelse, gennemsnitlig løbetid, prisformel, rådighedsperiode, størrelse af
    rentetilskuddet samt andre detaljerede regler for gennemførelse af støtten).
    Omkostninger, som Unionen pådrager sig i forbindelse med indgåelse eller
    gennemførelse af hver transaktion, vil blive dækket af den medlemsstat, der
    modtager EISF-lånet. Kommissionen vil etablere de ordninger, som er nødvendige
    DA 38 DA
    for at administrere lånene sammen med ECB. Den berørte medlemsstat vil åbne en
    særlig konto i isn nationale centralbank til forvaltning af den modtagne EISF-støtte.
    Den vil overføre EISF-lånets hovedstol og forfaldne renter til en konto i ECB fjorten
    TARGET2-bankdage inden forfaldsdagen.
    Hvad angår administrationen af Fonden for Stabiliseringsstøtte med henblik på
    rentetilskuddet fastsættes det i forordningens artikel 19, at Kommissionen vil
    anvende en forsigtig og sikker investeringsstrategi i overensstemmelse med
    princippet om forsvarlig økonomisk forvaltning og relevante tilsynsregler.
    Kommissionen vil investere midlerne i Fonden for Stabiliseringsstøtte i likvide
    pengemarkedsinstrumenter, gælds- og kreditrelaterede værdipapirer såsom
    kortfristede indskud, obligationer, aktier, gældsbreve eller værdipapirer med
    sikkerhed i aktiver, herunder med variable eller nulkuponer, samt indeksregulerede
    værdipapirer. Investeringerne vil være tilstrækkeligt sektormæssigt, geografisk og
    størrelsesmæssigt diversificerede. Afkastet af investeringerne vil gå til Fonden for
    Stabiliseringsstøtte.
    Fonden for Stabiliseringsstøtte vil blive finansieret gennem bidrag fra
    medlemsstaterne, afkast af investerede midler i Fonden for Stabiliseringsstøtte og
    tilbagebetalinger fra medlemsstaterne, jf. forordningens artikel 5, stk. 2, litra b).
    2.2.2. Oplysninger om de udpegede risici og det/de interne kontrolsystem(er), der etableres
    for at afbøde dem
    EISF-lån til medlemsstaterne er dækket af en garanti fra EU-budgettet og indebærer
    en finansiel risiko. Den samlede hovedstol for de lån, der kan ydes medlemsstaterne i
    henhold til denne forordning, er begrænset til 30 mia. EUR. EU-budgettet indeholder
    de fornødne bestemmelser til at tage højde for den finansielle risiko, der knytter sig
    til disse lån.
    Fonden for Stabiliseringsstøtte til ydelse af rentetilskud modtager ingen midler fra
    EU-budgettet.
    2.2.3. Vurdering af og begrundelse for kontrolforanstaltningernes omkostningseffektivitet
    (forholdet mellem kontrolomkostningerne og værdien af de forvaltede midler) samt
    vurdering af den forventede risiko for fejl (ved betaling og ved afslutning)
    Kommissionen vil et år efter udbetalingen af lånet kontrollere, om
    modtagermedlemsstaten har investeret det i kvalificerede offentlige investeringer
    svarende til mindst lånets størrelse og opretholdt et niveau for offentlige
    investeringer svarende til det gennemsnitlige niveau for dens offentlige investeringer
    i de fem foregående år, medmindre Kommissionen anser dette niveau for ikke at
    være bæredygtigt. Hvis disse betingelser ikke er overholdt, vedtages der en afgørelse
    om anmodning om tidlig tilbagebetaling af lånet (helt eller delvist), og der udbetales
    intet rentetilskud. Denne korrektionsmekanisme skal sikre, at Unionens budget ikke
    pålægges eventualforpligtelser i forbindelse med uberettigede investeringer.
    2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
    Angiv eksisterende eller påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger, f.eks. fra strategien
    til bekæmpelse af svig.
    DA 39 DA
    Den Europæiske Revisionsret har ret til at udføre enhver finansiel kontrol og revision
    i den berørte medlemsstat, som den finder påkrævet i forbindelse med forvaltningen
    af EISF-støtten.
    Kommissionen, herunder Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig, vil have
    ret til at udsende sine egne embedsmænd eller behørigt befuldmægtigede
    repræsentanter til at foretage enhver teknisk eller finansiel kontrol og revision i den
    berørte medlemsstat, som den finder påkrævet i forbindelse med EISF-støtten.
    DA 40 DA
    3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
    3.1. Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme og ny(e) foreslåede
    udgiftsposter i budgettet
    Udgiftsomr
    åde i den
    flerårige
    finansielle
    ramme
    Budgetpost
    Udgiftens
    art
    Bidrag
    Nummer 2
    Udgiftsområde Samhørighed og værdier
    OB/IOB
    25
    fra
    EFTA-
    lande
    26
    fra
    kandidatlan
    de27
    fra tredje-
    lande
    iht. finansforord-
    ningens artikel
    [21, stk. 2, litra b)]
    IOB NEJ NEJ NEJ JA
    25
    OB = opdelte bevillinger/IOB = ikke-opdelte bevillinger.
    26
    EFTA: Den Europæiske Frihandelssammenslutning.
    27
    Kandidatlande og, efter omstændighederne, potentielle kandidatlande på Vestbalkan.
    DA 41 DA
    3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
    3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Udgiftsområde i den flerårige finansielle
    ramme
    <…> 2 Udgiftsområde Samhørighed og værdier
    2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027
    Efter
    2027
    I ALT
    Aktionsbevillinger (opdelt efter de under afsnit
    3.1 anførte budgetposter)
    Forpligtelser (1)
    Betalinger (2)
    Administrationsbevillinger finansieret
    over bevillingsrammen for programmet
    28
    Forpligtelser =
    betalinger
    (3)
    Bevillinger finansieret over
    bevillingsrammen for programmet I
    ALT
    Forpligtelser =1+3
    Betalinger =2+3
    Udgiftsområde i den flerårige finansielle
    ramme
    7 "Administration"
    i mio. EUR (tre decimaler)
    28
    Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning,
    direkte forskning.
    DA 42 DA
    2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027
    Efter
    2027
    I ALT
    Menneskelige ressourcer 0,715 0,715 0,715 0,715 0,715 0,858 0,858 5,291
    Andre administrationsudgifter
    Bevillinger I ALT under
    UDGIFTSOMRÅDE 7
    i den flerårige finansielle ramme
    (Forpligtelser i alt =
    betalinger i alt)
    0,715 0,715 0,715 0,715 0,715 0,858 0,858 5,291
    i mio. EUR (tre decimaler)
    2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027
    Efter
    2027
    I ALT
    Bevillinger I ALT
    under samtlige UDGIFTSOMRÅDER
    i den flerårige finansielle ramme
    Forpligtelser 0,715 0,715 0,715 0,715 0,715 0,858 0,858 5,291
    Betalinger 0,715 0,715 0,715 0,715 0,715 0,858 0,858 5,291
    DA 43 DA
    3.2.2. Sammenfatning af de anslåede virkninger for administrationsbevillingerne
     Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af administrationsbevillinger
    X Forslaget/initiativet medfører anvendelse af administrationsbevillinger som
    anført herunder:
    i mio. EUR (tre decimaler)
    År 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 I ALT
    UDGIFTSOMRÅDE 7
    i den flerårige finansielle
    ramme
    Menneskelige ressourcer 0,715 0,715 0,715 0,715 0,715 0,858 0,858 5,291
    Andre
    administrationsudgifter
    Subtotal
    UDGIFTSOMRÅDE 7
    i den flerårige finansielle
    ramme
    0,715 0,715 0,715 0,715 0,715 0,858 0,858 5,291
    Uden for
    UDGIFTSOMRÅDE 7
    29
    i den flerårige finansielle
    ramme
    Menneskelige ressourcer
    Andre udgifter
    af administrativ art
    Subtotal
    uden for
    UDGIFTSOMRÅDE 7
    i den flerårige finansielle
    ramme
    I ALT 0,715 0,715 0,715 0,715 0,715 0,858 0,858 5,291
    Bevillingerne til menneskelige ressourcer og andre administrationsudgifter vil blive dækket ved hjælp af de bevillinger, der i
    forvejen er afsat til generaldirektoratets forvaltning af aktionen, og/eller ved intern omfordeling i generaldirektoratet,
    eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige
    tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
    3.2.2.1. Anslået behov for menneskelige ressourcer—
     Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige ressourcer
    29
    Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer
    og/eller aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning, direkte forskning.
    DA 44 DA
    X Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som
    anført herunder:
    Overslag angives i årsværk
    År 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027
     Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte)
    I hovedsædet og i Kommissionens
    repræsentationskontorer
    5 5 5 5 5 6 6
    I delegationer
    Forskning
     Eksternt personale (i årsværk: FTE) - KA, LA, UNE, V og JMD
    30
    Udgiftsområde 7
    Finansieret over
    UDGIFTSOMRÅ
    DE 7 i den
    flerårige
    finansielle ramme
    - i hovedsædet
    - i delegationer
    Finansieret over
    bevillingsrammen
    for programmet
    31
    - i hovedsædet
    - i delegationer
    Forskning
    Andet (skal angives)
    I ALT 5 5 5 5 5 6 6
    Personalebehovet vil blive dækket ved hjælp af det personale, som generaldirektoratet allerede har afsat til aktionen, og/eller
    interne rokader i generaldirektoratet, eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige
    generaldirektorat i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
    Opgavebeskrivelse:
    Tjenestemænd og midlertidigt ansatte
    Eksternt personale
    30
    KA: kontraktansatte, LA: lokalt ansatte, UNE: udstationerede nationale eksperter, V: vikarer, JMD:
    juniormedarbejdere ved delegationerne.
    31
    Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne (tidligere BA-poster).
    DA 45 DA
    3.2.3. Tredjemands bidrag til finansieringen
    Forslaget/initiativet:
     indeholder ikke bestemmelser om samfinansiering med tredjemand
     indeholder bestemmelser om samfinansiering med tredjemand, jf. følgende
    overslag:
    Bevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
    År 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 I ALT
    Angiv organ, som
    deltager i
    samfinansieringen
    Samfinansierede
    bevillinger I ALT
    3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
     Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for indtægterne
    X Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:
     for egne indtægter
    X for andre indtægter
    Angiv, om indtægterne er formålsbestemte  X
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Indtægtspost på budgettet
    Forslagets/initiativets virkninger
    32
    2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027
    Artikel: X pm line needed
    For indtægter, der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der påvirkes.
    Andre bemærkninger (f.eks. om hvilken metode der er benyttet til at beregne virkningerne for
    indtægterne).
    Der vil være interne formålsbestemte indtægter fra aktivforvaltningen af Fonden for
    Stabiliseringsstøtte.
    32
    Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told og sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs.
    bruttobeløb, hvorfra der er trukket opkrævningsomkostninger på 20 %.
    

    1_DA_annexe_proposition_part1_v2.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20181/kommissionsforslag/KOM(2018)0387/kommissionsforslag/1494656/1908211.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 31.5.2018
    COM(2018) 387 final
    ANNEX 1
    BILAG
    til
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    om oprettelse af en europæisk investeringsstabiliseringsfunktion
    {SEC(2018) 277 final} - {SWD(2018) 297 final} - {SWD(2018) 298 final}
    Europaudvalget 2018
    KOM (2018) 0387
    Offentligt
    DA 1 DA
    BILAG I
    METODE TIL VURDERING AF KVALITETEN AF MEDLEMSSTATERNES
    FORVALTNINGSSYSTEMER OG -PROCEDURER FOR OFFENTLIGE
    INVESTERINGER
    1. Anvendelsesområde
    Med henblik på at øge indvirkningen af offentlige investeringer og af al potentiel EISF-støtte
    skal vurderingen af kvaliteten af medlemsstaternes forvaltningssystemer og -procedurer for
    offentlige investeringer bidrage til deres høje kvalitet. Disse vurderinger skal hjælpe med at
    sikre en mere effektiv planlægning, tildeling og gennemførelse af offentlige investeringer på
    nationalt plan.
    Indikatorerne bygger på de principper, der er fastlagt i denne forordning med hensyn til
    EISF's formål og anvendelsesområde samt kriterier for støtteberettigelse og for aktivering.
    2. Indikatorer
    Kommissionen skal som led i den kvalitative vurdering, der er omhandlet i artikel 1,
    undersøge femten indikatorer vedrørende beslutningstagningen forbindelse med offentlige
    investeringer på tre forskellige stadier i den offentlige investeringscyklus.
    De tre stadier i den offentlige investeringscyklus er:
    1. planlægning af offentlige investeringer på tværs af den offentlige sektor
    ("planlægningsfasen")
    2. tildeling af offentlige investeringer til sektorer og projekter ("tildelingsfasen")
    3. gennemførelse af projekter til tiden og inden for budgettet ("gennemførelsesfasen").
    Følgende indikatorer anvendes ved vurdering af planlægningsfasen:
    a) budgetregler og -principper sikrer et passende, forudsigeligt og bæredygtigt overordnet
    investeringsniveau
    b) sektorplaner sikrer, at beslutninger vedrørende offentlige investeringer bygger på klare og
    realistiske prioriteter, udgiftsoverslag og målsætninger for hver sektor
    c) koordinering på centralt og lokalt plan sikrer, at planerne om offentlige investeringer
    integreres på alle forvaltningsniveauer, skaber sikkerhed om finansiering fra centralregeringen
    og sikrer et bæredygtigt niveau for subnational låntagning
    d) forvaltningen af offentlig-private partnerskaber (OPP) sikrer en effektiv evaluering,
    udvælgelse og overvågning af OPP-projekter og -forpligtelser
    e) reglerne for infrastrukturvirksomheder sikrer åbne og konkurrenceprægede markeder for
    levering af infrastrukturtjenester, en objektiv prissætning af infrastrukturoutput og et effektivt
    tilsyn med infrastrukturvirksomhedernes investeringsplaner.
    Følgende indikatorer anvendes ved vurdering af tildelingsfasen:
    a) flerårig budgettering, der sikrer åbenhed og forudsigelighed med hensyn til
    investeringsniveauet fordelt på ministerier, programmer og projekter på mellemlang sigt
    b) totalbudgetter, som afspejles ved, at samtlige offentlige investeringer uanset
    finansieringskilde godkendes af lovgiveren og fremgår af budgetdokumentationen
    DA 2 DA
    c) budgettets enhed, som afspejles ved, at der i beslutninger om individuelle projekter tages
    hensyn til både deres umiddelbare kapital- og fremtidige drifts- og
    vedligeholdelsesomkostninger
    d) projektvurdering, som afspejles ved, at projektforslagene er genstand for en offentliggjort
    vurdering, der foretages ved hjælp af standardmetoden og tager hensyn til potentielle risici
    e) projektudvælgelse, som afspejles ved, at projekter systematisk udvælges og godkendes på
    grundlag af gennemsigtige kriterier og indgår i pipelinen af godkendte offentlige
    investeringsprojekter.
    Følgende indikatorer anvendes ved vurdering af gennemførelsesfasen:
    a) beskyttelse af offentlige investeringer, som afspejles ved, at projektbevillingerne er
    tilstrækkelige til at dække alle projektomkostninger og ikke kan omdirigeres efter den
    udøvendes magts skøn
    b) midlernes tilgængelighed, som giver mulighed for at planlægge og træffe beslutning om
    investeringsprojekter ud fra pålidelige og rettidige pengestrømme fra statskassen
    c) gennemsigtighed i budgetgennemførelsen: store offentlige investeringsprojekter sendes i
    udbud under en konkurrencepræget og åben proces, de overvåges under
    projektgennemførelsen og er genstand for uafhængig revision
    d) projektforvaltning: der udpeges en ansvarlig projektforvalter, som arbejder i
    overensstemmelse med de forbedrede gennemførelsesplaner og sikrer standardiserede
    procedurer og retningslinjer for projekttilpasning
    e) overvågning af offentlige aktiver: aktiver indregnes, måles og rapporteres korrekt og
    afskrivning heraf indregnes i årsregnskaber til brug for offentligheden.
    3. Resultattavle og rapportering
    Der udarbejdes en resultattavle og en oversigt for hver medlemsstat for på gennemsigtig vis at
    udpege styrker og svagheder i deres forvaltningssystemer og -procedurer for offentlige
    investeringer.
    Kommissionen præsenterer resultatet af sin vurdering i en rapport til medlemsstaterne.
    4. Henstillinger
    Kommissionen kan rette praktiske henstillinger til medlemsstaterne på basis af sin vurdering
    for at give de berørte medlemsstater mulighed for at øge effektiviteten af deres
    forvaltningssystemer og -procedurer for offentlige investeringer.
    

    2_DA_annexe_proposition_part1_v3.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20181/kommissionsforslag/KOM(2018)0387/kommissionsforslag/1494656/1908212.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 31.5.2018
    COM(2018) 387 final
    ANNEX 2
    BILAG
    til
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    om oprettelse af en europæisk investeringsstabiliseringsfunktion
    {SEC(2018) 277 final} - {SWD(2018) 297 final} - {SWD(2018) 298 final}
    Europaudvalget 2018
    KOM (2018) 0387
    Offentligt
    DA 1 DA
    BILAG II
    OVERVÅGNINGSINDIKATORER MED HENBLIK PÅ RAPPORTERING OG
    EVALUERING
    1. Anvendelsesområde
    I henhold til forordningens artikel 22 og punkt 22 og 23 i den interinstitutionelle aftale om
    bedre lovgivning af 13. april 2016 er det nødvendigt at evaluere forordningen med henblik på
    at sikre en effektiv vurdering af forordningens fremskridt med hensyn til at opfylde
    målsætningerne i betragtning 35 og artikel 1.
    Dette vil foregå med udgangspunkt i de oplysninger, der indsamles ved hjælp af kravene til
    specifik overvågning, samtidig med at overregulering og administrative byrder undgås for
    navnlig medlemsstaterne. Disse krav kan eventuelt omfatte målbare indikatorer, hvormed der
    kan samles dokumentation om lovgivningens praktiske virkninger.
    2. Indikatorer
    Kommissionen kan i forbindelse med sin rapportering og evaluering, jf. artikel 22, af
    forordningens fremskridt med hensyn til at opfylde målsætningerne anvende følgende
    indikatorer:
    a) BNP
    b) mål for produktionsgabet
    c) beskæftigelse, arbejdsløshed og erhvervsdeltagelse, indikatorer for deltidsbeskæftigelse,
    antal arbejdstimer
    d) offentlige faste bruttoinvesteringer, inklusive sektordata
    e) faste bruttoinvesteringer finansieret med programmer, der støttes af Unionen under Den
    Europæiske Fond for Regionaludvikling, Samhørighedsfonden, Den Europæiske Socialfond,
    Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
    Landdistrikterne
    f) offentlige regnskaber, herunder budgetsaldo, konjunkturkorrigeret budgetsaldo,
    finanspolitisk kurs, underskud og gæld i den offentlige sektor, indtægtsmønster, inklusive
    ekstraordinære indtægter og udgifter, automatiske stabilisatorer, renteudgifter
    g) data fra de finansielle markeder, bl.a. renten på statsobligationer.