L 7 - svar på spm. 6 om, hvilke klagefrister der efter den reviderende Dublin-forordning vil gælde i Norge, Sverige, Finland, Tyskland, Holland og Storbritannien, fra justitsministeren

Tilhører sager:

Aktører:


Besvarelse af spm. 6 - L 7 [DOK930773].DOC

https://www.ft.dk/samling/20131/lovforslag/L7/spm/6/svar/1086172/1296709.pdf

Slotsholmsgade 10
1216 København K.
Telefon 7226 8400
Telefax 3393 3510
www.justitsministeriet.dk
jm@jm.dk
Hermed sendes besvarelse af spørgsmål nr. 6 vedrørende forslag til lov om
ændring af udlændingeloven (Gennemførelse af den reviderede Dublinfor-
ordning af 26. juni 2013) (L 7), som Folketingets Udvalg for Udlændinge-
og Integrationspolitik har stillet til justitsministeren den 9. oktober 2013.
Spørgsmålet er stillet efter ønske fra medlem af Folketinget Johanne
Schmidt-Nielsen (EL).
Morten Bødskov
/
Rasmus Kieffer-Kristensen
Folketinget
Udvalget for Udlændinge- og Integrationspolitik
Christiansborg
1240 København K
Udlændingeafdelingen
Dato: 5. november 2013
Kontor: Asyl- og Visumkontoret
Sagsbeh: Gry Ahlefeld-Engel
Sagsnr.: 2013-0037-0048
Dok.: 930773
Udvalget for Udlændinge- og Integrationspolitik 2013-14
L 7 endeligt svar på spørgsmål 6
Offentligt
2
Spørgsmål nr. 6 vedrørende forslag til lov om ændring af udlændinge-
loven (Gennemførelse af den reviderede Dublinforordning af 26. juni
2013) (L 7):
”Vil ministeren oplyse, hvilke klagefrister der efter den revide-
rende Dublinforordning vil gælde i Norge, Sverige, Finland,
Tyskland, Holland og Storbritannien for hhv. klager over afgø-
relser om Dublin-overførsel og afgivelse af skriftlige indlæg i
den forbindelse?”
Svar:
Justitsministeriet har til brug for besvarelsen af spørgsmålet indhentet en
udtalelse fra Udenrigsministeriet, der har oplyst bl.a. følgende:
”På baggrund af oplysninger indhentet i de nævnte lande kan
Udenrigsministeriet beskrive de gældende regler som følger:
Norge
De norske myndigheder har endnu ikke taget stilling klagefri-
sternes længde eller afgivelsen af skriftlige indlæg.
Sverige
Den nuværende tidsfrist i Sverige for klager over afgørelser
under Dublinforordningen er på 21 dage regnet fra den dag,
asylansøgeren meddeles, at et andet medlemsland er ansvarligt
for behandling af asylansøgningen. Klagen sendes til Migra-
tionsverket, som skal have den i hænde senest på 21. dagen.
Sverige arbejder i øjeblikket med implementering af den sene-
ste revision af Dublinforordningen, men har endnu ikke truffet
beslutning om klagefristernes længde.
Finland
I Finland skal en klage over en beslutning om afvisning og
overførsel efter Dublinforordningen for indeværende indgives
inden 30 dage fra modtagelse af beslutningen. Der er ingen an-
den formel tidsfrist for fremsættelse af anmodning om opsæt-
telse af overførslen.
Man har endnu ikke taget stilling til klagefrister under den nye
Dublinforordning.
3
Tyskland
Som en del af forarbejdet til den nye Dublinforordning har
Tyskland per 6. september 2013 ændret § 34 a i asyllovgivnin-
gen. Ifølge § 34 a kan der inden for 14 dage indgives klage ved
den ansvarlige forvaltningsdomstol over en afgørelse om en
Dublinoverførsel. Klagen har dog ingen opsættende virkning.
Nederlandene
I Nederlandene anvendes der to tidsfrister i forbindelse med
klage over en beslutning om Dublinoverførsel: 1) Hvis beslut-
ningen tages i den normale asylprocedure (varer otte dage), har
asylansøgeren en uge til at indlevere et klageskrift til en dom-
stol. 2) Hvis beslutningen tages i den forlængede procedure
(dvs. hvis det ikke er muligt at færdigbehandle ansøgningen
indenfor otte dage pga. indholdsmæssige årsager), har asylan-
søgeren fire uger til at indlevere et klageskrift til en domstol
(regionalt niveau).
Indleveringen af klageskriftet har dog ingen opsættende virk-
ning, og asylansøgeren må i princippet ikke afvente beslutnin-
gen i Nederlandene. Asylansøgeren kan dog inden for 24 timer
efter afgørelsen om Dublinoverførslen ansøge om en foreløbig
foranstaltning og dermed bede om lov til at afvente udfaldet af
beslutningen af klageproceduren i Nederlandene. Selve klage-
skriftet vil dog ikke skulle indgives inden for fristen på 24 ti-
mer efter Dublinafgørelsen. Hvis der ansøges om en foreløbig
foranstaltning senere end 24 timer efter, kan immigrations-
myndighederne beslutte at gennemføre overførslen af asylan-
søgeren til det andet land.
Nederlandene vil bibeholde de samme regler under den nye
Dublinforordning.
Storbritannien
Asylansøgere gives et varsel på fem hele arbejdsdage før ud-
sendelsen for at give dem mulighed for at få juridisk rådgiv-
ning og indgive en klage over afgørelsen om udsendelse fra
Storbritannien i form af en såkaldt ”judicial review”. Judicial
review er behandlingen af en ansøgning til en administrativ
domstol om at undersøge lovligheden af en afgørelse truffet af
en offentlig myndighed, når denne anfægtes af ansøgeren. Ju-
dicial review er den eneste mulighed for klage i britiske sager
under Dublinforordningen. Alternativt er der mulighed for, at
ansøgeren kan klage, når ansøgeren har forladt Storbritannien.
Ansøgere kan ansøge om judicial review af alle afgørelser for-
ud for afgørelsen om udsendelse. I de fleste tilfælde indgives
en ansøgning om judicial review, efter at afgørelsen om udsen-
delse er meddelt, men før udsendelse gennemføres.”