Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om oprettelse af et europæisk netværk af indvandringsforbindelsesofficerer (omarbejdning)

Tilhører sager:

Aktører:


    3_DA_ACT_part1_v2.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20181/kommissionsforslag/KOM(2018)0303/kommissionsforslag/1489762/1919444.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 16.5.2018
    COM(2018) 303 final
    2018/0153 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om oprettelse af et europæisk netværk af indvandringsforbindelsesofficerer
    (omarbejdning)
    {SWD(2018) 197 final}
    Europaudvalget 2018
    KOM (2018) 0303
    Offentligt
    DA 1 DA
    BEGRUNDELSE
    1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
    • Forslagets begrundelse og formål
    EU har som en hurtig og beslutsom reaktion på de senere års migrationskrise, presset på de
    ydre grænser og de menneskelige tragedier i Middelhavet forelagt en omfattende strategi med
    henblik på at håndtere lignende migrationsudfordringer i fremtiden. Den nye ramme for
    partnerskab med prioriterede tredjelande blev vedtaget i 20161
    med det formål at gå ud over
    håndteringen af umiddelbare behov og lægge grundstenen for et udvidet samarbejde med
    oprindelses-, transit- og destinationslande med en velstyret migrations- og mobilitetspolitik
    som den centrale del. Alle aktører, herunder medlemsstaterne og EU's institutioner blev
    opfordret til at handle på koordineret vis og at samle instrumenter, værktøjer og løftestænger
    til at opfylde klare prioriteter i forhold til tredjelande for bedre at styre migrationen med fuld
    respekt for humanitære og menneskeretlige forpligtelser.
    Med næsten 500 indvandringsforbindelsesofficerer (ILO'er), der aktuelt er udsendt af
    medlemsstaterne i tredjelande, og EU's understregning af det kritiske behov for at styrke
    partnerskabet med tredjelande er det absolut nødvendigt at bruge disse forbindelsesofficerer
    til sikre synergivirkninger mellem finansielle og operationelle støtteinstrumenter og til at
    levere oplysninger til evidensbaseret politikudformning over for disse lande.
    Selv om partnerskabsarbejde med tredjelande ved hjælp af indvandringsforbindelsesofficerer
    blev anerkendt som vigtigt allerede i 2004, da Rådet på grundlag af et initiativ fra Grækenland
    og under hensyntagen til Europa-Parlamentets udtalelse vedtog forordning (EF) nr. 377/2004
    om oprettelse af et netværk af indvandringsforbindelsesofficerer (kaldet ILO-forordningen)2
    ,
    er virkningen i form af en forbedret samordning og udveksling af oplysninger ikke blevet
    fuldt realiseret. Forordningen er ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
    nr. 493/20113
    af 5. april 2011. ILO-forordningen udgør en udvikling af bestemmelserne i
    Schengen-reglerne.
    Den nuværende ILO-forordning fastsætter en forpligtelse til at oprette lokale eller regionale
    samarbejdsnetværk mellem medlemsstaternes indvandringsforbindelsesofficerer og fastsætter
    målene for et sådant samarbejde samt ILO'ernes opgaver i forhold til tredjelandet og deres
    ansvar i forhold til den udsendende medlemsstat. I artikel 1, stk. 1, i ILO-forordningen er en
    "indvandringsforbindelsesofficer" defineret som en repræsentant for en af medlemsstaterne,
    som indrejsekontrollen eller en anden kompetent myndighed udsender for at etablere og
    opretholde kontakt med værtslandets myndigheder med henblik på at bidrage til forebyggelse
    og bekæmpelse af ulovlig indvandring, tilbagesendelse af ulovlige indvandrere og håndtering
    af lovlig migration. Artikel 1, stk. 2, i ILO-forordningen fastsætter, at "forbindelsesofficerer,
    der beskæftiger sig med indvandringsspørgsmål som en del af deres opgaver", også anses for
    at være indvandringsforbindelsesofficerer. Denne definition omfatter i praksis også
    "luftfartsselskabers forbindelsesofficerer", "dokumenteksperter" og "retshåndhævende
    myndigheders forbindelsesofficerer" i det omfang, disse også har til opgave at varetage
    ovennævnte opgaver.
    Indvandringsforbindelsesofficerer udsendes normalt til medlemsstaternes nationale konsulære
    myndigheder i tredjelande, men kan også udsendes til tredjelandes kompetente myndigheder
    samt internationale organisationer, i et rimeligt tidsrum, der fastlægges af
    1
    COM(2016) 385 final.
    2
    EUT L 64 af 2.3.2004, s. 1.
    3
    EUT L 141 af 27.5.2011, s. 13.
    DA 2 DA
    udsendelsesmedlemsstaten. Medlemsstaterne begyndte at udsende forbindelsesofficerer i
    begyndelsen af 1990'erne og siden vedtagelsen af ILO-forordningen i 2004 er antallet af
    forbindelsesofficerer steget fra 129 til skønsvis 492 i 2018, og disse er udsendt til 105
    tredjelande. Det er ikke alle medlemsstater, der udsender ILO'er4
    , og det største antal
    nationale ILO'er er udsendt af Tyskland, Frankrig, Spanien, Nederlandene og Det Forenede
    Kongerige.
    Derudover blev der med ændringen af ILO-forordningen, som blev vedtaget i 2011, fastsat et
    samarbejde mellem Det Europæiske Agentur for Grænse- og Kystbevogtning (EBCG) og
    ILO-netværkene, foruden at brugen af ICONet blev fremmet til regelmæssig udveksling af
    oplysninger og praktiske erfaringer inden for lokale netværk med henblik på at rationalisere
    rapporteringssystemet vedrørende ILO-netværkenes aktiviteter gennem de halvårlige
    formandsskabsrapporter.
    ILO'ernes rolle anerkendes først og fremmest i forbindelse med forvaltning af EU's ydre
    grænser i overensstemmelse med Schengen-reglerne. Arbejdet omfatter rådgivning til
    kompetente myndigheder i tredjelande til støtte for deres bestræbelser på at håndtere ulovlig
    indvandring, bekæmpe grænseoverskridende kriminalitet eller opdage dokumentsvig.
    Derudover har ILO'er operationel ekspertise, førstehåndsviden og kontakter i tredjelande, som
    er yderst relevante og nyttige i bestræbelserne på at forbedre samarbejdet med disse lande, og
    de opfylder oplysnings- og politikudviklingsbehov inden for migration på europæisk plan.
    Den eksterne evaluering af den nuværende ILO-forordning, som blev afsluttet i august 2017,
    understregede dog, at forordningen har en begrænset og for det meste indirekte virkning på
    etableringen af formelle netværker mellem indvandringsforbindelsesofficerer, der er udsendt
    til samme sted, på forbedring af indsamlingen og udvekslingen af oplysninger og på at
    forbedre koordineringen af EU's holdning og aktiviteter i forhold til tredjelande.
    Evalueringen konkluderede, at indvandringsforbindelsesofficerer og deres netværk fortsat er
    yderst relevante i den aktuelle globale migrationskontekst og bevarer sammenhængen mellem
    nuværende og planlagte europæiske politikker, der har til formål at tackle navnlig ulovlig
    migration, men den pegede også på mangler. Den fastslog, at den nuværende ILO-forordnings
    begrænsninger skyldes utilstrækkelig koordination og engagement på EU-plan forårsaget ved,
    at der ikke tages hensyn til, at størstedelen af indvandringsforbindelsesofficererne er
    medlemsstaternes ressourcer (96 % af alle udsendelser) med klare bilaterale mål og opgaver
    og styret af de såkaldte ILO-kontorer i de nationale administrationer. Den begrænsede
    effektivitet og niveauet og omfanget af informationsdelingen har hindret den systematiske
    strøm af strategiske og operationelle oplysninger både opad fra ILO-netværk til EU, dvs.
    Kommissionen, den højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik,
    EU-agenturerne og EU-delegationerne i tredjelande samt horisontalt på tværs af netværk og
    medlemsstater. Desuden anvendes de aktuelle instrumenter til at forbedre
    informationsudvekslingen, herunder navnlig formandskabets rapporter, jf. artikel 6, stk. 1, i
    ILO-forordningen, og ICONet5
    som omhandlet i artikel 3, stk. 3, i den nuværende forordning,
    sjældent af medlemsstaternes indvandringsforbindelsesofficerer og har derfor har vist sig stort
    set at være ineffektive. Evalueringen har også vist, at andre former for indberetning forblev
    decentraliseret og opsplittet på tværs af medlemsstaterne, idet ILO'er rapporterer bilateralt
    direkte til deres egen nationale administration.
    4
    17 medlemsstater samt Schweiz og Norge udsendte ILO'er i januar 2018.
    5
    Rådets beslutning af 16. marts 2005 om oprettelse af et sikkert, webbaseret informations- og
    koordineringsnet for medlemsstaternes indvandringsmyndigheder (2005/267/EF), ophævet ved
    forordning (EU) 2016/1624 om den europæiske grænse- og kystvagt.
    DA 3 DA
    I tilgift er de muligheder, som forordningen giver såsom fælles anvendelse af
    forbindelsesofficerer udsendt til samme sted eller fælles udsendelser samfinansieret over EU-
    budgettet, ikke blevet udnyttet fuldt ud af medlemsstaterne. Samtidig er der oprettet nye
    funktioner for europæiske forbindelsesofficerer, herunder fra Det Europæiske Agentur for
    Grænse- og Kystbevogtning (EBCG) og europæiske migrationsforbindelsesofficerer
    (EMLO'er), i prioriterede tredjelande for at maksimere virkningen af Unionens indsats
    vedrørende migration i tredjelande og styrke engagementet i vigtige oprindelses- og
    transitlande samt for at intensivere samordningen og samarbejdet med ILO'er.
    Målet med revisionen af ILO-forordningen er at forbedre samordningen og optimere
    udnyttelsen af indvandringsforbindelsesofficerer, herunder de nye europæiske
    forbindelsesofficerer udsendt til tredjelande, for at sætte dem i stand til at reagere mere
    effektivt på EU's prioriteter på migrationsområdet.
    Da ILO'ernes kommandovej (opgaver og rapportering) går gennem de nationale myndigheder,
    tilstræber revisionen at styrke engagementet på europæisk plan. Forslaget tager sigte på at
    styrke samarbejdet mellem medlemsstaterne ved at etablere en formel styringsmekanisme
    ("styringsråd"), som er sammensat af repræsentanter for Kommissionen, medlemsstaternes
    ILO-kontorer og EU-agenturerne. Styringsrådet bør mødes regelmæssigt for at skabe en
    platform for planlægning og koordinering af udviklingen og funktionen af netværk baseret på
    strategiske og operationelle prioriteter vedrørende EU's migrationsstyring. De vil blive aftalt i
    fællesskab mellem EU og medlemsstaterne, f.eks. i tilfælde af pludselig tilstrømning af
    migranter. Med en dybere forståelse af de kvalifikationer og kapaciteter, der er til rådighed,
    vil EU være bedre rustet til at målrette sine interventioner og reaktioner på de forskellige
    migrationspolitikområder.
    Endelig støttede evalueringen og de tilknyttede høringer om den nuværende ILO-forordning
    enstemmigt, at der ikke er megen hvis overhovedet nogen værdi i formandskabets halvårlige
    rapporter6
    om ILO-netværkenes aktiviteter og situationen vedrørende ulovlig indvandring i
    bestemte tredjelande. I forslaget udgår denne forpligtelse derfor, og der indføres rapportering
    om emner af fælles EU-interesse, som drøftes og godkendes af styringsrådet. Forslaget
    fastsætter også systematiske opdateringer om nuværende og planlagte udsendelser af
    forbindelsesofficerer fra alle udsendende enheder.
    • Sammenhæng med de gældende regler på samme område
    Dette forslag er en reaktion på opfordringen fra Europa-Parlamentet og Det Europæiske Råd
    om at udvikle en sammenhængende og troværdig politik med hensyn til at forebygge og
    bekæmpe ulovlig migration, håndtering af menneskesmugling og -handel, forbedret
    tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold og en effektiv forvaltning af
    Den Europæiske Unions ydre grænser. Det Europæiske Råd fastsatte i april 2015 klare
    retningslinjer7
    herfor, som mindede om behovet for et tættere samarbejde mellem
    medlemsstaterne og Kommissionen og oprindelses- og transitlandene med henblik på at
    bekæmpe ulovlig indvandring.
    I 2015 pegede den europæiske dagsorden for migration8
    samt EU-handlingsplanen for
    bekæmpelse af smugling af migranter (2015-2020)9
    på en evaluering af anvendelsen af den
    nuværende ILO-forordning som en af sine prioriterede aktioner med henblik på forbedring af
    informationsudvekslingen og bedre forebyggelse af ulovlig indvandring og smugling af
    migranter. Samtidig bekendtgjorde Kommissionen udsendelsen af europæiske
    6
    Rapportens format er fastsat i Kommissionens beslutning 2005/687/EF.
    7
    http://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2015/04/23/special-euco-statement/.
    8
    COM(2015) 240.
    9
    COM(2015) 285.
    DA 4 DA
    migrationsforbindelsesofficerer med sigte på at styrke EU-repræsentationernes kapacitet
    inden for migration. I øjeblikket er der udsendt EMLO'er til 13 prioriterede lande10
    , og de har
    sluttet sig til ILO-netværkene for at samordne aktiviteterne på dette område med andre
    forbindelsesofficerer på stedet.
    I meddelelsen om levering af den europæiske dagsorden for migration11
    to år senere bebudede
    Kommissionen, at der på grundlag af resultatet af evalueringen af ILO-forordningen gennem
    en revision af de aktuelle retlige rammer ville blive opstillet fælles rammer og klare mandater
    for personale udsendt til tredjelande om at træffe foranstaltninger til at bekæmpe smugling af
    migranter. Dette er også i tråd med de politiske prioriteter i meddelelsen om
    menneskehandel12
    med sigte på at forbedre samordningen af de interne og eksterne aspekter
    af EU's indsats mod menneskehandel, herunder ved hjælp af relevante netværk.
    Med dette forslag bidrager Kommissionen til de overordnede politiske prioriteter inden for
    bekæmpelse af ulovlig indvandring og migrationsstyring og Unionens ydre grænser.
    Forslaget bygger på eksisterende politik, herunder navnlig den nuværende forordning, som
    fastlægger ILO'ernes opgaver og opretter ILO-netværk, men det løfter det op på et andet
    kvalitetsniveau. Forslaget er en væsentlige udbygning af ILO-netværkenes evne til at reagere
    effektivt og rettidigt på nuværende eller fremtidige migrationsrelaterede udfordringer, idet det
    proaktivt styrker, vurderer og koordinerer tiltag fra medlemsstaterne, Kommissionen og EU's
    agenturer ved gennemførelsen af fælles foranstaltninger uden for eller ved EU's ydre grænser.
    Med denne revision bliver det også muligt fuldt ud at udnytte hele potentialet i netværket af
    forbindelsesofficerer, der er udsendt af Kommissionen og EU-agenturerne.
    • Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
    Forslaget er tæt knyttet til og supplerer en række af Unionens aktiviteter på
    migrationsområdet, bl.a.:
     Forebyggelse og bekæmpelse af smugling af migranter og menneskehandel, idet
    effektive tiltag mod smugleres og menneskehandleres kriminelle aktiviteter skal
    iværksættes langs hele migrationsruten, lige fra starten i oprindelses- og
    transittredjelande
     Tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold, hvor en
    forbedring af det praktiske samarbejde og aftaler med oprindelseslande er en
    væsentlig forudsætning for at sikre gennemførelsen af bestående
    tilbagetagelsesaftaler og afslutning af igangværende forhandlinger samt håndhævelse
    af afgørelser om tilbagesendelse
     Integreret grænseforvaltning, som afdækker risiciene for den interne sikkerhed og
    trusler, som kan påvirke sikkerheden ved de ydre grænser, samarbejde mellem
    medlemsstaterne med støtte og koordinering fra EBCG samt samarbejde med
    tredjelande, navnlig med nabolande og de tredjelande, som via risikoanalyser er
    udpeget som oprindelses- og transitlande
     Lovlig migration og integration, som er en integreret del af EU's overordnede
    samarbejde med tredjelande om migrationsspørgsmål og væsentlige for en intelligent
    og effektiv forvaltning af migrationsstrømme, navnlig ved at indføre konceptet med
    10
    Etiopien, Jordan, Libanon, Mali, Marokko, Niger, Nigeria, Pakistan, Senegal, Serbien, Sudan, Tunesien
    og Tyrkiet.
    11
    COM(2017) 558.
    12
    COM(2017) 728 final.
    DA 5 DA
    integrationsforbindelsesofficerer i ambassader i vigtige tredjelande, jf.
    handlingsplanen for integration fra 201613
     EU's politik for eksterne forbindelser, eftersom de forbindelsesofficerer, der er
    udsendt til tredjelande bør fremme og opmuntre til operationelt samarbejde mellem
    medlemsstaterne og tredjelande, herunder ved at samarbejde med myndighederne i
    tredjelande om migrationsstyring, beskyttelse, smugling af migranter,
    menneskehandel, tilbagesendelse og tilbagetagelse samt forvaltning af grænser
     Databeskyttelse for så vidt som dette forslag sikrer beskyttelsen af fysiske personers
    grundlæggende rettigheder, når deres personoplysninger behandles.
    2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
    PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
    • Retsgrundlag
    Dette forslag til retsakt er baseret på artikel 79, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions
    funktionsmåde (TEUF), som giver Europa-Parlamentet og Rådet beføjelse til at vedtage
    foranstaltninger inden for området lovlig indvandring, ulovlig indvandring og ulovligt ophold,
    herunder udsendelse og repatriering af personer med ulovligt ophold og bekæmpelse af
    menneskehandel, samt på artikel 74, som giver Rådet beføjelse til at vedtage foranstaltninger
    med henblik på at sikre administrativt samarbejde mellem de relevante myndigheder i
    medlemsstaterne inden for området frihed, sikkerhed og retfærdighed.
    • Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)
    Målet med dette forslag er at sikre optimal udnyttelse af indvandringsforbindelsesofficerer,
    herunder dem udsendt af Kommissionen og EU-agenturer til tredjelande, med sigte på en
    mere virkningsfuld gennemførelse af EU's politiske prioriteter på migrationsområdet, f.eks.
    forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig indvandring, lettere tilbagesendelse af
    tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold samt støtte til forvaltning af lovlig migration,
    herunder inden for området international beskyttelse, genbosættelse og
    integrationsforanstaltninger inden afrejse, på en mere effektiv måde. At opfylde disse mål
    forudsætter en samordnet tilgang på EU-plan, der inddrager alle nationale myndigheder og
    EU-organer med ansvar for udsendelse og forvaltning af forbindelsesofficerer, som håndterer
    migrationsspørgsmål i tredjelande. Forebyggelse og navnlig bekæmpelse af ulovlig
    indvandring er i alle medlemsstaters fælles interesse, og kan ikke nås af medlemsstaterne
    alene, hvilket nødvendiggør en samordnet indsats på europæisk plan og målrettede
    foranstaltninger, som fuldt ud respekterer nærhedsprincippet, jf. artikel 5, stk. 3, i traktaten
    om Den Europæiske Union.
    • Proportionalitetsprincippet
    Forslaget til retsakt vil reagere på de nye udfordringer og den politiske realitet, som Unionen
    står over for for så vidt angår migrationsstyring og intern sikkerhed. Det fastsætter
    mekanismer, som giver mulighed for en mere effektiv forvaltning af
    indvandringsforbindelsesofficererne, herunder dem udsendt af Kommissionen og EU-
    agenturer til tredjelande, som led i foranstaltninger, der bidrager til gennemførelsen af den
    europæiske indvandringspolitik i alle dens aspekter. Forslaget sikrer, at oplysninger indsamles
    13
    COM(2016) 377.
    DA 6 DA
    og deles, og at der tages passende skridt til at forhindre illegal indvandring, bekæmpe
    smugling af migranter og menneskehandel ved at gribe ind på et tidligt tidspunkt ved de ydre
    grænser. Herudover understøtter det forvaltningen af lovlig migration, herunder inden for
    området international beskyttelse, genbosættelse og integrationsforanstaltninger inden afrejse,
    under fuld overholdelse af de nationale strukturer og procedurer.
    Forslaget udgør en yderligere udvikling af Schengen-reglerne for så vidt angår bekæmpelse af
    ulovlig indvandring. Det styrker samarbejdet mellem de relevante EU-medlemsstaters
    nationale myndigheder og mellem dem og Kommissionen og EU-agenturerne under fuld
    overholdelse af proportionalitetsprincippet, jf. artikel 5, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske
    Union, og uden at gå ud over, hvad der er nødvendigt for at nå de vigtigste mål.
    • Valg af retsakt
    Den nødvendige grad af ensartethed, der kræves til en effektiv forvaltning af et europæisk
    netværk af indvandringsforbindelsesofficerer i tredjelande, kan kun nås via en forordning, og
    dette bekræftes af den oprindelige oprettelse af et ILO-netværk. Da de overordnede mål og
    den politiske kontekst ikke er ændret, vil den samme type retsakt i forbindelse med dette
    forslag være passende.
    3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
    INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
    • Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
    Kommissionen har foretaget en ekstern evaluering af den nuværende ILO-forordning, som
    blev afsluttet i august 2017.
    Evalueringsprocessen omfattede høring af en bred vifte af kilder, herunder analyse af
    formandskabets rapporter og dokumenter knyttet til arbejdet i medlemsstaternes
    ekspertgruppe om ILO-netværk, tilrettelæggelse af factfinding-besøg i 14 lande, hvortil der er
    udsendt ILO'er (Pakistan, Jordan, Egypten, Nigeria, Etiopien, Sydafrika, Albanien (det
    vestlige Balkan), Marokko, Senegal, Ghana, Tyrkiet, Thailand, Kina og Rusland), interviews
    med EU-interesseparter, ILO-ledere i medlemsstaterne og internationale organisationer og
    gennemførelse af et rundspørge blandt ILO'er og deres ledere. Herudover blev der gennemført
    dybtgående interviews med Kommissionen, Unionens højtstående repræsentant for
    udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og EU-agenturer. Endelig blev der nedsat et ILO-
    lederpanel af repræsentanterne for fire medlemsstater: Frankrig, Tyskland, Nederlandene og
    Det Forenede Kongerige. Disse kilder blev sammenholdt for at udarbejde en solid analyse,
    konklusioner og anbefalinger fra evalueringen.
    Den indsamlede dokumentation bekræftede, at indvandringsforbindelsesofficerer og deres
    netværk fortsat er yderst relevante i den aktuelle globale migrationskontekst og bevarer
    sammenhængen mellem nuværende og planlagte europæiske politikker på migrationsområdet.
    Evalueringen har dog også vist, at indvandringsforbindelsesofficerer er tæt knyttet til deres
    nationale forvaltning, hvad angår tildeling og prioritering af deres arbejde samt udveksling af
    oplysninger. Det understregede den manglende hensyntagen til dette aspekt i den eksisterende
    forordning, som er fokuseret på at styre, hvordan indvandringsforbindelsesofficerer bør
    udforme, udvikle og forvalte netværk på lokalt plan i tredjelande, men forsømmer behov for
    forvaltning af netværkene på EU-plan.
    DA 7 DA
    I tilgift har dokumentationen fra evalueringen vist, at den nuværende forordning ikke førte til
    systematisk oprettelse af formelle netværk, da netværksaktiviteter alligevel finder sted i en
    eller anden form alle steder, hvor 3 eller flere indvandringsforbindelsesofficerer er
    udsendt. Endelig blev det i evalueringen konkluderet, at forordningen mangler målelige
    virkninger på niveauet og omfanget af informationsdeling inden for et netværk af
    indvandringsforbindelsesofficerer. Forordningen har hverken ført til en systematisk
    udveksling af strategiske oplysninger og operationel efterretning opad fra ILO-netværk til
    EU's institutioner og organer eller horisontalt på tværs af netværkene og medlemsstaterne.
    Evalueringens resultater afdækkede forhold, som understøtter det foreliggende forslag og
    afspejles i Kommissionens evaluering af ILO-forordningen, som præsenteres i
    arbejdsdokumentet fra Kommissionens tjenestegrene, som ledsager dette forslag.
    • Høringer af interesserede parter
    Ved udarbejdelsen af dette forslag har Kommissionen taget udgangspunkt i konklusionerne
    fra Det Europæiske Råd og drøftelserne i Ministerrådet og Europa-Parlamentet om
    migrationsstyring og om de foranstaltninger, der er nødvendige for at tackle migrationskrisen.
    Der blev gennemført målrettede drøftelser med relevante interesseparter under den eksterne
    evalueringsproces. Udformningen af evalueringen byggede på en participatorisk tilgang, som
    gav mulighed for aktiv inddragelse af centrale interessenter, herunder navnlig ILO'er og ILO-
    ledere. Der blev gennemført 14 workshops i vigtige tredjelande, hvor forbindelsesofficererne
    er udsendt, som omfattede drøftelser med alt relevant personale, navnlig fra EU's
    repræsentationer, medlemsstaternes ambassader og konsulære afdelinger, internationale
    organisationer såsom IOM og UNHCR samt fra nationale myndigheder i værtslandene.
    Ydermere foregik der på forskellige stadier i processen drøftelser med EU-institutionerne og
    EU-agenturerne samt med de medlemsstater, der udsender det største antal ILO'er.
    Medlemsstaternes ekspertgruppe om ILO-netværk blev inddraget i hele evalueringsprocessen
    og blev konsulteret om anbefalingerne. Yderligere skræddersyede drøftelser med
    medlemsstaternes indvandringsforbindelsesofficerer og andre relevante interesserede parter
    fandt sted ved seks regionale arrangementer mellem november 2017 og marts 2018 i
    Islamabad, Moskva, Beograd, Tunis, Amman og Dakar. To målrettede høringer med
    deltagelse af EU-agenturer fandt sted i november 2017 og januar 2018 med en mere detaljeret
    opfølgning i form af videokonferencesamtaler med EBCG og Europol. Et panel af ILO-ledere
    fra medlemsstaterne med de største ILO-netværk blev genindkaldt i januar 201814
    for at
    fremsætte yderligere synspunkter inden udarbejdelsen af forslaget.
    Resultaterne af høringen af interesserede parter har stort set givet samme resultat som
    konklusionerne af den eksterne evaluering. De hørte interessenter anerkender
    indvandringsforbindelsesofficerers potentiale til at understøtte gennemførelsen af EU's
    prioriteter på migrationsområdet. De gav udtryk for et behov for oprettelse af bedre
    samarbejds- og samordningsmekanismer. Navnlig medlemsstaterne understregede værdien af
    samarbejde med lande uden for EU, der udsender forbindelsesofficerer, og ønskede at
    bibeholde fleksibiliteten for så vidt angår oprettelsen af lokale og regionale netværk af
    indvandringsforbindelsesofficerer. EU-agenturerne efterlyste et tættere samarbejde med
    netværkene af indvandringsforbindelsesofficerer og en mere effektiv deling af oplysninger
    14
    I panelet deltog Frankrig, Tyskland, Spanien, Nederlandene og Det Forenede Kongerige. Belgien, som
    ikke kunne deltage i panelet, blev konsulteret efterfølgende.
    DA 8 DA
    med agenturerne samt anvendelse af analyseprodukter produceret af agenturerne. Der var
    desuden enighed blandt alle hørte interesseparter om den manglende effektivitet af de
    nuværende bestemmelser vedrørende informationsdeling og rapporteringsmekanismer.
    • Konsekvensanalyse
    Evalueringen og Kommissionens ledsagende undersøgelser gjorde det klart, at den reviderede
    forordning kun vil have begrænset virkning for de administrative byrder, medens andre
    overordnede økonomiske, samfundsmæssige eller miljømæssige virkninger enten er
    irrelevante eller mere indirekte og mere langsigtede. Forslaget får direkte virkning på en lille
    gruppe på ca. 500 tjenestemænd udsendt af medlemsstaterne til tredjelande plus en lille
    repræsentativ gruppe af ledere, samtidig med at myndighederne i tredjelande, som er
    værtslande for ILO'er, kun påvirkes indirekte. Bestemmelserne i dette forslag har faktisk
    ingen indflydelse på disse tjenestemænds centrale opgaver eller på de udgifter, som
    medlemsstaterne og andre organer har i forbindelse med udsendelsen. Evalueringen og
    Kommissionens analyse blev foretaget i nært samråd og samarbejde med de relevante
    medlemsstaters myndigheder, som direkte berøres af forslaget, idet potentielle virkninger og
    relevante spørgsmål blev drøftet og prøvet med dem gennem hele processen.
    Ud fra denne igangværende konsultation og taget sammen med resultaterne af evalueringen
    og vores egen analyse blev det konkluderet, at der ikke ventes nogen væsentlige virkninger af
    forslaget. Derudover anses en detaljeret sammenligning af alternative politikmuligheder ikke
    for relevant baseret på evalueringens resultater, da der ikke er fundet nogen reelle alternativer
    til at løse de fremhævede problemer, og som følge heraf var der ikke behov for en
    konsekvensanalyse for dette forslag.
    • Grundlæggende rettigheder
    Dette forslag overholder de grundlæggende rettigheder og de principper, der er fastsat i artikel
    2 og 6 i traktaten om Den Europæiske Union, og som afspejles i Den Europæiske Unions
    charter om grundlæggende rettigheder. Navnlig respekterer denne forordning fuldt ud
    menneskelig værdighed, retten til livet, forbuddet mod tortur og umenneskelig eller
    nedværdigende behandling eller straf, retten til frihed og sikkerhed, retten til beskyttelse af
    personoplysninger, asylretten og retten til beskyttelse mod udsendelse og udvisning, non-
    refoulement, forbuddet mod forskelsbehandling og barnets rettigheder.
    4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
    Det europæiske netværk af indvandringsforbindelsesofficerer vil blive finansieret gennem et
    særligt EU-finansieringsinstrument. Under den nuværende flerårige finansielle ramme (2014-
    2020) er der afsat ressourcer til dette formål gennem fondsinstrumentet vedrørende grænser
    og visumpolitik. Det forventes, at udgifterne i forbindelse med gennemførelsen af dette
    forslag, herunder navnlig for at understøtte Kommissionens udsendelse af
    indvandringsforbindelsesofficerer samt de administrative og operationelle omkostninger
    knyttet til aktiviteterne i netværkene af indvandringsforbindelsesofficerer, jf. det nye
    styringsråds opgavetildeling, fortsat vil være støtteberettigede under samme budgetpost som i
    den nuværende flerårige finansielle ramme. Hvis forslaget vedtages inden den næste flerårige
    finansielle ramme, finansieres de nødvendige ressourcer (anslået til 860 000 EUR) over den
    aktuelle budgetpost for fondsinstrumentet vedrørende grænser og visumpolitik, og beløbene
    fratrækkes det samlede beløb på 17,3 mio. EUR, der er øremærket til gennemførelsen af dette
    forslag. Omkostningerne knyttet til gennemførelsen af dette forslag er fordelt med 1,6 mio.
    EUR til styringsrådets arbejde, 12,2 mio. EUR til gennemførelsen af aktiviteterne for et
    DA 9 DA
    europæisk netværk af indvandringsforbindelsesofficerer og anslåede 3,5 mio. EUR til
    Kommissionens udsendelse af indvandringsforbindelsesofficererne. De nødvendige
    ressourcer til dette forslag er både kompatible med den nuværende flerårige finansielle ramme
    (2014-2020) og med Kommissionens forslag til den flerårige finansielle ramme for 2021-
    2027 af 2. maj 2018.
    5. ANDRE FORHOLD
    • Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
    rapportering
    Kommissionen vil aflægge rapport om gennemførelsen af den foreslåede forordning til
    Europa-Parlamentet og Rådet. Resultaterne offentliggøres.
     Følgerne af de forskellige protokoller, der er knyttet som bilag til traktaterne,
    og af de associeringsaftaler, der er indgået med tredjelande
    Forslaget byger på Schengen-reglerne. Der skal således i lyset af de forskellige protokoller
    tages hensyn til følgerne heraf for Danmark, Irland og Det Forenede Kongerige, Island og
    Norge samt Schweiz og Liechtenstein. På samme måde skal der tages hensyn til følgerne for
    de forskellige tiltrædelsesakter. Nærmere detaljer om situationen i hver af disse stater
    beskrives i forslagets betragtninger.
    • Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
    Dette forslag fastsætter de generelle principper for oprettelse af et europæisk netværk af
    indvandringsforbindelsesofficerer udsendt af medlemsstaterne samt Kommissionen og EU-
    agenturer til tredjelande med det formål at bidrage til effektiv styring af migration og til at
    sikre et højt niveau af indre sikkerhed i Den Europæiske Union.
    Med disse mål for øje fastsætter forslaget følgende elementer for at styrke forvaltningen af et
    europæisk netværk af indvandringsforbindelsesofficerer:
     Forordningens titel og den centrale terminologi tilpasses for bedre at afspejle
    forslagets målsætninger, herunder navnlig målet om at styrke den europæiske
    koordinering af indvandringsforbindelsesofficererne.
     Definitionen af indvandringsforbindelsesofficerer præciseres yderligere, idet der
    eksplicit henvises til håndhævelsesforbindelsesofficerer, som arbejder med
    indvandringsrelaterede opgaver.
     Der er indføres et styringsråd på EU-plan, som skal styrke forvaltningen og
    samordningen af netværkene af indvandringsforbindelsesofficerer udsendt til
    tredjelande blandt medlemsstaterne, Kommissionen og EU-agenturerne.
     Formandskabets forpligtelse til at aflægge halvårlige rapporter afskaffes, og der
    indføres rapporteringskrav, som aftales af styringsrådet, og som vil omfatte
    opfølgende foranstaltninger, og indfører muligheden for styringsrådet at anmode om
    målrettede informationer på ad hoc-basis.
     Informationsudvekslingen styrkes mellem indvandringsforbindelsesofficerer samt
    medlemmerne af styringsrådet via en sikret webbaseret platform.
    DA 10 DA
     Der skabes retssikkerhed med hensyn til indvandringsforbindelsesofficerers
    behandling af personoplysninger med henblik på varetagelsen af de opgaver og
    aktiviteter, der er fastsat i forslaget.
    DA 11 DA
     377/2004 (tilpasset)
     nyt
    2018/0153 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om oprettelse af et europæisk netværk af indvandringsforbindelsesofficerer
    (omarbejdning)
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om  Den Europæiske Unions funktionsmåde  oprettelse af
    Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 63, stk. 3, litra b),  74  og artikel 66  79,
    stk. 2 ,
    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
    efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
    ud fra følgende betragtninger:
     nyt
    (1) Rådets forordning (EF) nr. 377/200415
    er blevet ændret væsentligt16
    . Da der skal
    foretages yderligere ændringer, bør forordningen af klarhedshensyn omarbejdes.
     377/2004 betragtning 1
    (tilpasset)
    Ifølge planen for forvaltning af EU-medlemsstaternes ydre grænser, som Rådet nåede til
    enighed om på samlingen den 13. juni 2002, skal der oprettes et netværk af
    indvandringsforbindelsesofficerer, der er udsendt til tredjelande.
     377/2004 betragtning 2
    (tilpasset)
    I konklusionerne fra mødet den 21.-22. juni 2002 anmodede Det Europæiske Råd i Sevilla
    om, at der oprettes et netværk af forbindelsesofficerer for indvandringsspørgsmål fra
    medlemsstaterne inden udgangen af 2002.
    15
    Rådets forordning (EF) nr. 377/2004 af 19. februar 2004 om oprettelse af et netværk af
    indvandringsforbindelsesofficerer (EUT L 64 af 2.3.2004, s. 1).
    16
    Se bilag I.
    DA 12 DA
     377/2004 betragtning 3
    (tilpasset)
    På samlingen den 28.-29. november 2002 vedtog Rådet konklusioner om forbedring af
    indvandringsforbindelsesofficerernes netværk, idet det noterede sig formandskabets rapport,
    som viser, at der findes et netværk af forbindelsesofficerer i de fleste af de lande, der er nævnt
    i rapporten, men også bemærker, at der er behov for at styrke netværket yderligere.
     377/2004 betragtning 4
    (tilpasset)
    Det Europæiske Råd understregede på mødet i Thessaloniki den 19.-20. juni 2003, at det er
    nødvendigt at fremskynde arbejdet med den relevante retsakt om formel oprettelse af
    netværket af indvandringsforbindelsesofficerer (ilo'er) i tredjelande, så den kan blive vedtaget
    snarest muligt og inden udgangen af 2003. Det Europæiske Råd nævnte også betydningen af
    de oplysninger, der skal tilvejebringes af ilo-netværket, i forbindelse med udviklingen af en
    evalueringsmekanisme til overvågning af forbindelserne med tredjelande, som ikke
    samarbejder med Den Europæiske Union om bekæmpelse af ulovlig indvandring.
     377/2004 betragtning 5
    (tilpasset)
    På baggrund af Det Europæiske Råds møde i Thessaloniki er det nødvendigt at formalisere
    eksistensen og funktionen af et sådant netværk — idet man bruger de erfaringer, der er gjort
    ved driften af løbende projekter, herunder det belgisk ledede ilo-netværksprojekt for det
    vestlige Balkan — i en retligt bindende akt, der fastlægger pligten til at indføre visse former
    for samarbejde mellem medlemsstaternes indvandringsforbindelsesofficerer, målsætningerne
    for et sådant samarbejde, disse forbindelsesofficerers opgaver og relevante kvalifikationer
    samt deres ansvar over for værtslandet og udsendelsesmedlemsstaten.
     377/2004 betragtning 6
    (tilpasset)
    Det vil også være ønskeligt at formalisere den måde, hvorpå Fællesskabets relevante
    institutioner informeres om de aktiviteter, der udføres i netværket af
    indvandringsforbindelsesofficerer, således at de kan træffe eller foreslå de foranstaltninger,
    der måtte være nødvendige for yderligere at forbedre den overordnede forvaltning af
    personkontrollen ved medlemsstaternes ydre grænser.
     377/2004 betragtning 7
    (tilpasset)
    Der tages hensyn til Rådets afgørelse 2003/170/RIA af 27. februar 2003 om fælles benyttelse
    af forbindelsesofficerer udsendt af medlemsstaternes retshåndhævende myndigheder17
    .
    17
    EUT L 67 af 22.11.2003, s. 27.
    DA 13 DA
     nyt
    (2) Den kraftige stigning i de blandede migrationsstrømme i 2015 og 2016 medførte et
    pres på migrations-, asyl- og grænseforvaltningssystemer og nødvendiggjorde en
    samordnet og effektiv europæisk reaktion.
    (3) Formålet med Unionens politik vedrørende migration er at erstatte irregulære og
    ukontrollerede strømme med sikre og velforvaltede adgangsveje gennem en
    omfattende tilgang, der tager fat på alle aspekter af indvandring.
    (4) Overholdelse af menneskerettighedsstandarder er fortsat et grundlæggende princip for
    Unionen i forbindelse med håndteringen af migrationskrisen. Unionen er forpligtet til
    at beskytte menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder for alle
    migranter, uanset deres indvandrerstatus, i fuld overensstemmelse med folkeretten.
    (5) For at sikre den effektive gennemførelse af Unionens politikker vedrørende
    indvandring i alle deres aspekter bør der tilstræbes en konsekvent dialog og
    samarbejde med vigtige oprindelses- og transitlande for migranter og asylansøgere. Et
    sådant samarbejde burde sikre en bedre styring af migrationen, herunder afrejser og
    tilbagesendelser, bidrage til stabiliseringen af migrantstrømmene, understøtte
    informationsindsamling og -deling, forebygge og bekæmpe smugling af migranter og
    menneskehandel samt understøtte asylansøgeres adgang til beskyttelse.
    (6) I lyset af den stigende efterspørgsel efter efterretninger og oplysninger til støtte for
    evidensbaseret politisk beslutningstagning og operationelle tiltag er der et behov for, at
    indvandringsforbindelsesofficerer sikrer, at deres indsigt og viden bidrager fuldt ud til
    et samlet situationsbillede af tredjelande.
    (7) Udsendelsen af de nuværende europæiske migrationsforbindelsesofficerer til vigtige
    oprindelses- og transitlande som anbefalet af konklusionerne fra stats- og
    regeringschefernes særlige møde den 23. april 2015 var et første skridt i retning af at
    forstærke engagementet i tredjelande for så vidt angår migrationsspørgsmål og øget
    samordning med indvandringsforbindelsesofficerer udsendt af medlemsstaterne. Med
    udgangspunkt i disse erfaringer forudses længerevarende udsendelse af
    indvandringsforbindelsesofficerer fra Kommissionen til tredjelande for at understøtte
    udviklingen og gennemførelsen samt maksimere virkningen af Unionens indsats på
    migrationsområdet.
    (8) Formålet med denne forordning er at sikre bedre samordning og optimere udnyttelsen
    af de indvandringsforbindelsesofficerer, som medlemsstaterne, Kommissionen og EU-
    agenturerne har udsendt til tredjelande, med sigte på en mere virkningsfuld
    gennemførelse af EU's prioriteter hvad angår forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig
    indvandring og dermed forbundet grænseoverskridende kriminalitet såsom smugling
    af migranter og menneskehandel, lettere tilbagesendelse, tilbagetagelse og
    reintegrering, som bidrager til en integreret forvaltning af Unionens ydre grænser og
    understøtter styringen af legal indvandring, herunder på området international
    beskyttelse, genbosættelse og integrationsforanstaltninger inden afrejse, der
    iværksættes af medlemsstaterne og Unionen.
    (9) Med udgangspunkt i Rådets forordning (EF) nr. 377/2004 har nærværende forordning
    til formål at sikre, at indvandringsforbindelsesofficerer yder et bedre bidrag til
    funktionen af et europæisk netværk af indvandringsforbindelsesofficerer, først og
    fremmest ved at oprette en mekanisme, hvorigennem medlemsstaterne, Kommissionen
    DA 14 DA
    og EU-agenturerne kan samordne deres forbindelsesofficerers opgaver og roller på en
    mere systematisk måde.
    (10) Under hensyntagen til, at indvandringsforbindelsesofficerers mandat og opgaver kan
    være overlappende, bør der gøres en indsats for bedre at samordne det arbejde, der
    udføres af forbindelsesofficerer, der arbejder i samme tredjeland eller region. Hvis
    indvandringsforbindelsesofficerer er udsendt direkte til EU's diplomatiske missioner i
    et tredjeland af Kommissionen, bør de tage initiativ til og lede
    indvandringsforbindelsesofficerernes netværk i det pågældende tredjeland.
    (11) Indførelsen af en robust forvaltningsmekanisme, som sikrer en bedre samordning
    mellem alle forbindelsesofficerer, der beskæftiger sig med indvandringsspørgsmål
    som led i deres arbejde, er væsentlig for at minimere informationslakuner og
    dobbeltarbejde og maksimere operationel kapacitet og effektivitet. Et styringsråd bør
    udstede retningslinjer i overensstemmelse med Unionens politiske prioriteter — under
    hensyntagen til Unionens eksterne forbindelser — og bør have de nødvendige
    beføjelser til navnlig at vedtage toårige arbejdsprogrammer for aktiviteterne i
    indvandringsforbindelsesofficerernes netværk, tildele skræddersyede ad hoc-opgaver
    til indvandringsforbindelsesofficerer vedrørende prioriteter og nye behov, der ikke
    allerede er omfattet af det toårige arbejdsprogram, allokere ressourcer til aftalte
    aktiviteter og være ansvarlig for deres gennemførelse.
    (12) Styringsrådet bør derfor opstille og jævnligt ajourføre en liste over
    indvandringsforbindelsesofficerer, der er udsendt til tredjelande. Listen bør omfatte
    oplysninger om placering, sammensætning og aktiviteter for forskellige netværk,
    herunder kontaktoplysninger, og et resumé over de udsendte
    indvandringsforbindelsesofficerers opgaver.
    (13) Fælles udsendelse af forbindelsesofficerer bør fremmes med henblik på at forbedre det
    operationelle samarbejde og udvekslingen af information mellem medlemsstaterne
    samt for at imødekomme behovene på EU-plan, som fastlagt af styringsrådet. Fælles
    udsendelse fra mindst to medlemsstater bør understøttes med EU-midler for at fremme
    engagementet og give merværdi til alle medlemsstater, herunder navnlig dem med små
    eller uden forbindelsesnetværk i tredjelande.
    (14) Der bør fastsættes særlige bestemmelser for en bredere EU-
    kapacitetsopbygningsindsats for indvandringsforbindelsesofficererne ved i samarbejde
    med de relevante EU-agenturer at udarbejde et fælles kernepensum og kurser før
    udsendelsen samt for støtte til styrkelse af den operationelle kapacitet for
    indvandringsforbindelsesofficerers netværk.
    (15) Indvandringsforbindelsesofficerers netværk bør undgå overlapning med det arbejde,
    der udføres af EU's agenturer og andre EU-instrumenter og -strukturer og bør tilføre
    en merværdi til det, de allerede opnår i form af indsamling og udveksling af
    oplysninger om indvandring, navnlig ved at fokusere på de operationelle aspekter. De
    bør fungere som formidlere og leverandører af oplysninger fra tredjelande til støtte for
    Unionens agenturer i deres funktioner og opgaver, navnlig hvis EU-agenturerne endnu
    ikke har etableret et samarbejde med tredjelande. Med sigte herpå bør der etableres et
    tættere samarbejde mellem indvandringsforbindelsesofficerers netværk og de relevante
    EU-agenturer.
    (16) Medlemsstaternes myndigheder bør sikre, at strategiske og operative analyseprodukter
    fra EU-agenturerne vedrørende ulovlig indvandring, tilbagesendelse,
    grænseoverskridende kriminalitet eller international beskyttelse og genbosætning
    DA 15 DA
    effektivt når indvandringsforbindelsesofficererne i tredjelande, og at oplysninger fra
    indvandringsforbindelsesofficerer deles med de relevante EU-agenturer - navnlig Det
    Europæiske Agentur for Grænse- og Kystbevogtning, Europol og Den Europæiske
    Unions Asylagentur inden for deres respektive retlige rammer.
    (17) For at sikre den mest effektive anvendelse af oplysninger, der indsamles af netværkene
    af indvandringsforbindelsesofficerer, bør sådanne oplysninger være tilgængelige via
    en sikret webbaseret platform til informationsudveksling.
    (18) Oplysninger, der indsamles af indvandringsforbindelsesofficerer bør understøtte
    gennemførelsen af den tekniske og operationelle europæiske integrerede
    grænseforvaltning, der er omhandlet i artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) 2016/162418
    og bidrage til udvikling og opretholdelse af de nationale
    grænseovervågningssystemer i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 1052/201319
    .
    (19) Det bør være muligt at anvende de tilgængelige ressourcer i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 515/201420
    til at understøtte aktiviteterne i et europæisk
    netværk af indvandringsforbindelsesofficerer samt til medlemsstaternes fælles
    udsendelse af forbindelsesofficerer.
    (20) Al behandling og overførsel af personoplysninger, som foretages af medlemsstaterne
    inden for rammerne af denne forordning, bør ske i overensstemmelse med Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/67921
    og med de nationale
    bestemmelser, der gennemfører direktiv 2016/68022
    . Kommissionen og EU-
    agenturerne bør anvende Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
    45/200123
    , når de behandler personoplysninger.
    (21) Behandling af personoplysninger inden for rammerne af denne forordning bør ske med
    henblik på at yde assistance til tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere og lette
    genbosætning af personer med behov for international beskyttelse og gennemførelse af
    EU-foranstaltninger for så vidt angår indrejse af lovlige indvandrere. Der er derfor
    behov for retlige rammer, som anerkender indvandringsforbindelsesofficerernes rolle i
    denne forbindelse.
    18
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1624 af 14. september 2016 om den europæiske
    grænse- og kystvagt og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 og
    om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 836/2007, Rådets forordning (EF)
    nr. 2007/2004 og Rådets beslutning 2005/267/EF (EUT L 251 af 16.9.2016, s. 1).
    19
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1052/2016 af 22. oktober 2013 om oprettelse af det
    europæiske grænseovervågningssystem (Eurosur) (EUT L 295 af 6.11.2013, s. 11).
    20
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 515/2014 af 16. april 2014 om oprettelse af et
    instrument for finansiel støtte til forvaltning af de ydre grænser og den fælles visumpolitik som en del af
    Fonden for Intern Sikkerhed og om ophævelse af beslutning nr. 574/2007/EF (EUT L 150 af 20.5.2014,
    s. 143).
    21
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af
    fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne
    oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119
    af 4.5.2016, s. 1).
    22
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske
    personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på
    at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige
    sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse
    2008/977/RIA (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 89).
    23
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af
    fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -
    organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger (EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1).
    DA 16 DA
    (22) Tilbagesendelsen af tredjelandsstatsborgere, som ikke opfylder eller ikke længere
    opfylder betingelserne for indrejse, ophold eller bopæl i medlemsstaterne, jf. Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF24
    , er en væsentlig del af den omfattende
    indsats for at tackle ulovlig indvandring og er en vigtig årsag af væsentlig offentlig
    interesse.
    (23) Indvandringsforbindelsesofficerer er nødt til at behandle personoplysninger for at lette
    tilbagesendelser. De tredjelande, hvortil der sker tilbagesendelse, er ofte ikke genstand
    for afgørelser om tilstrækkeligt beskyttelsesniveau, der er vedtaget af Kommissionen i
    henhold til artikel 45 i forordning (EU) 2016/679 eller i henhold til artikel 36 i direktiv
    (EU) 2016/680, og de har ofte ikke indgået eller agter ikke at indgå en
    tilbagetagelsesaftale med EU eller på anden måde give tilstrækkelige garantier som
    omhandlet i artikel 46 i forordning (EU) 2016/679 eller i henhold til de nationale
    bestemmelser til gennemførelse af artikel 37 i direktiv (EU) 2016/680. Til trods for
    Unionens omfattende bestræbelser på at samarbejde med de vigtigste oprindelseslande
    for tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold, der skal tilbagesendes, er det ikke
    altid muligt at sikre, at sådanne tredjelande systematisk opfylder de krav, der er fastsat
    i folkeretten vedrørende tilbagetagelse af egne statsborgere. Tilbagetagelsesaftaler,
    som er indgået eller er ved at blive forhandlet af Unionen eller medlemsstaterne og
    giver passende garantier for overførsel af personoplysninger til tredjelande i medfør af
    artikel 46 i forordning (EU) 2016/679 eller i medfør af de nationale bestemmelser til
    gennemførelse af artikel 36 i direktiv (EU) 2016/680, dækker kun et begrænset antal
    tredjelande. I tilfælde, hvor der ikke findes sådanne aftaler, bør personoplysninger
    overføres af indvandringsforbindelsesofficerer med henblik på gennemførelse af
    Unionens tilbagesendelsesoperationer i overensstemmelse med de betingelser, der er
    fastsat i artikel 49, stk. 1, litra d), i forordning (EU) 2016/679 eller i de nationale
    bestemmelser til gennemførelse af artikel 38 i direktiv (EU) 2016/680.
    (24) I de berørte personers interesse bør indvandringsforbindelsesofficerer kunne behandle
    personoplysninger om personer, der har behov for international beskyttelse og skal
    genbosættes, og personer, der ønsker at migrere lovligt i Unionen, med henblik på at
    bekræfte deres identitet og statsborgerskab.
    (25) Målene med denne forordning, nemlig at optimere udnyttelsen af de
    indvandringsforbindelsesofficerer, som medlemsstaterne, Kommissionen og EU-
    agenturerne har udsendt til tredjelande, med sigte på en mere virkningsfuld
    gennemførelse af EU's prioriteter hvad angår forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig
    indvandring, lettere tilbagesendelse, tilbagetagelse og reintegrering, som bidrager til
    en integreret forvaltning af Unionens ydre grænser samt understøtte styringen af legal
    indvandring eller internationale beskyttelsesordninger, kan ikke i tilstrækkelig grad
    opfyldes af medlemsstaterne alene og kan derfor bedre nås på EU-plan; Unionen kan
    derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i
    traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med
    proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går forordningen ikke ud over, hvad der
    er nødvendigt for at nå disse mål.
    24
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF af 16. december 2008 om fælles standarder og
    procedurer i medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold (EUT
    L 348 af 24.12.2008, s. 98).
    DA 17 DA
     377/2004 betragtning 8
    (tilpasset)
    (26) For så vidt angår Island og Norge er denne forordning en videreudvikling  af
    bestemmelser  i Schengen-reglerne som omhandlet i aftalen indgået mellem Rådet
    for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om
     sidstnævntes  disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og
    udviklingen af Schengen-reglerne25
    , ,der hører ind under det område, der er omhandlet
    i artikel 1, litra A og E,, i Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse
    gennemførelsesbestemmelser til nævnte aftale26
    .
     493/2011 betragtning 15
    (27) For så vidt angår Schweiz udgør denne forordning en udvikling af bestemmelser i
    Schengen-reglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
    Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i
    gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengen-reglerne27
    , henhørende
    under det område, der er nævnt i artikel 1, litra A og E, i Rådets afgørelse
    1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/146/EF28
    .
     493/2011 betragtning 16
    (tilpasset)
    (28) For så vidt angår Liechtenstein udgør denne forordning en udvikling af de
    bestemmelser i Schengen-reglerne, jf. protokollen undertegnet mellem Den
    Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og
    Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen
    mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske
    Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og
    udviklingen af Schengen-reglerne29
    , der henhører under det område, der er nævnt i
    artikel 1, litra A og E i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets
    afgørelse2008/261/EF 2011/350/EU30
    .
    25
    EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.
    26
    Rådets afgørelse 1999/437/EF af 17. maj 1999 om visse gennemførelsesbestemmelser til den aftale,
    som Rådet for Den Europæiske Union har indgået med Republikken Island og Kongeriget Norge om
    disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af Schengen-reglerne
    (EFT L 176 af 10.7.1999, s. 31).
    27
    EUT L 53 af 27.2.2008, s. 52.
    28
    Rådets afgørelse 2008/146/EF af 28. januar 2008 om indgåelse, på Det Europæiske Fællesskabs vegne,
    af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om
    Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengen-
    reglerne (EUT L 53 af 27.2.2008, s. 1).
    29
    EUT L 160 af 18.6.2011, s. 21.
    30
    Rådets afgørelse 2011/350/EU af 7. marts 2011 om indgåelse, på Den Europæiske Unions vegne, af
    protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og
    Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den
    Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske
    Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengen-reglerne, navnlig for
    så vidt angår afskaffelsen af kontrollen ved de indre grænser og personbevægelser (EUT L 160 af
    18.6.2011, s. 19).
    DA 18 DA
     377/2004 betragtning 9
    (tilpasset)
    (29) I medfør af artikel 1 og 2 i protokollen  nr. 22  om Danmarks stilling, der er
    knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten  om Den
    Europæiske Unions funktionsmåde  om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
    deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne forordning, som derfor ikke er bindende
    for og ikke finder anvendelse i Danmark. Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet
    afgørelse om denne forordning til udbygning af Schengen-reglerne efter
    bestemmelserne i afsnit IV i tredje del af traktaten om oprettelse af Det Europæiske
    Fællesskab, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre forordningen i
    sin nationale lovgivning, jf. artikel 5  4  i nævnte  den pågældende 
    protokol.
     377/2004 betragtning 10
    (tilpasset)
    (30) Det Forenede Kongerige deltager i denne forordning i henhold til artikel 5, stk. 1, i
    protokollen  nr. 19  om integration af Schengen-reglerne i Den Europæiske
    Union, der er knyttet til traktaten om Den Europæiske Union og traktaten  om Den
    Europæiske Unions funktionsmåde  om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
    og artikel 8, stk. 2, i Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen
    fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse
    bestemmelser i Schengen-reglerne31
    .
     377/2004 betragtning 11
    (tilpasset)
    (31) Irland deltager i denne forordning i henhold til artikel 5, stk. 1, i protokollen  nr.
    19  om integration af Schengen-reglerne i Den Europæiske Union, der er knyttet
    til traktaten om Den Europæiske Union og traktaten  om Den Europæiske Unions
    funktionsmåde  oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, og artikel 6, stk. 2, i
    Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om Irlands anmodning om at
    deltage i visse bestemmelser i Schengen-reglerne32
    .
     377/2004 betragtning 12
    (tilpasset)
    (32) Det Forenede Kongeriges og Irlands deltagelse i denne forordning i henhold til artikel
    8, stk. 2, i Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 og artikel 6, stk. 2, i Rådets
    afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 vedrører Fællesskabets  Unionens 
    ansvar for at træffe foranstaltninger til udbygning af Schengen-reglerne om
    bekæmpelse af organiseret ulovlig indvandring, som Det Forenede Kongerige og
    Irland deltager i.
    31
    Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige
    Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengen-reglerne (EFT L 131 af
    1.6.2000, s. 43).
    32
    Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse
    bestemmelser i Schengen-reglerne (EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20).
    DA 19 DA
     377/2004 betragtning 13
    (tilpasset)
    (33) Denne forordning udgør en udbygning af  retsakt, der bygger på eller på anden
    måde vedrører  Schengen-reglerne eller har på andre måder forbindelse hertil i
    henhold til  henholdsvis  artikel 3, stk. 21, i tiltrædelsesakten af 2003  ,
    artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005 og artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af
    2011  —
     377/2004 (tilpasset)
    VEDTAGET DENNE FORORDNING:
    Artikel 1
     Anvendelsesområde 
     nyt
    1. Ved denne forordning fastsættes bestemmelser, som skal forbedre samordningen af
    indvandringsforbindelsesofficerer, der er udsendt til tredjelande af medlemsstaterne,
    Kommissionen og EU-agenturerne, gennem oprettelsen af et europæisk netværk af
    indvandringsforbindelsesofficerer.
     377/2004 (tilpasset)
     nyt
    24. Denne forordning berører ikke de opgaver, som indvandringsforbindelsesofficerer
    udfører inden for rammerne af deres beføjelser i overensstemmelse med  EU-
    retten og  national lov, national politik og nationale procedurer eller særlige
    aftaler med værtslandet eller internationale organisationer.
    Artikel 21
     Definitioner 
     I denne forordning forstås ved: 
    1. I denne forordning forstås ved "indvandringsforbindelsesofficer":
    (a) en repræsentant for en af medlemsstaterne, som  er udsendt af 
    indrejsekontrollen , retshåndhævende myndigheder  eller en anden
    kompetent myndighed udsender for at etablere og opretholde kontakt med
    værtslandets  et tredjelands  myndigheder med henblik på at bidrage til
    forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig indvandring, tilbagesendelse af
     tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold  ulovlige indvandrere og
    håndtering af lovlig  indvandring  migration.
    DA 20 DA
     nyt
    (b) de forbindelsesofficerer, der er udsendt af Kommissionen for at etablere og
    opretholde kontakten med tredjelandets myndigheder om
    indvandringsrelaterede spørgsmål
    (c) de forbindelsesofficerer, der er udsendt af EU-agenturer i henhold til disses
    respektive retsgrundlag, og håndterer indvandringsrelaterede spørgsmål
     377/2004
    (b) 2. I denne forordning betragtes også som indvandringsforbindelsesofficerer
    forbindelsesofficerer, der beskæftiger sig med indvandringsspørgsmål som en del af
    deres opgaver.
     nyt
    2. "udsendt": udsendt i et rimeligt tidsrum, der fastlægges af den kompetente
    myndighed, til en af følgende:
    (a) en medlemsstats konsulære myndigheder i et tredjeland
    (b) et tredjelands kompetente myndigheder
    (c) en international organisation
    (d) en af Unionens diplomatiske missioner.
     377/2004
    3. Indvandringsforbindelsesofficerer kan ikke blot udsendes til medlemsstaternes
    nationale konsulære myndigheder i tredjelande eller andre medlemsstaters relevante
    myndigheder, men også til tredjelandes kompetente myndigheder samt internationale
    organisationer, i et rimeligt tidsrum, der fastlægges af udsendelsesmedlemsstaten.
     nyt
    3. "personoplysninger": personoplysninger som defineret i artikel 4, nr. 1), i forordning
    (EU) 2016/679
    4. "tilbagesendelse": tilbagesendelse som defineret i artikel 3, nr. 3), i direktiv
    2008/115/EF.
     377/2004 (tilpasset)
     nyt
    Artikel 32
     Indvandringsforbindelsesofficerers opgaver 
    1. Hver medlemsstat sørger for, at deres Iindvandringsforbindelsesofficerer etablerer og
    opretholder direkte kontakt med de kompetente myndigheder i værtslandet
    DA 21 DA
     tredjelandet  og alle relevante organisationer i værtslandet  tredjelandet med
    henblik på at fremme og fremskynde indsamling og udveksling af
    oplysninger gennemførelsen af denne forordning .
    2. Indvandringsforbindelsesofficerer indsamler oplysninger til brug på enten
    operationelt plan eller strategisk plan eller begge dele.  Disse oplysninger må ikke
    indeholde nogen personoplysninger.  Disse oplysninger vedrører især følgende
    spørgsmål:
    a)  migrations strømme af ulovlige indvandrere, der kommer fra eller
    bevæger sig i transit gennem værtslandet
    b) de ruter, som disse  migrations strømme af ulovlige indvandrere følger
     anvender  for at nå medlemsstaternes områder
    c) eksistensen af  og aktiviteter og fremgangsmåder for  kriminelle
    organisationer, der er involveret i menneskesmugling og menneskehandel
    langs migrationsruterne 
    – — de forskellige »modi operandi«, herunder det anvendte transportmiddel,
    inddragelse af mellemmænd, osv.
    – eksistensen af kriminelle organisationer, der er involveret i menneskesmugling, og
    disses aktiviteter
    d) hændelser og begivenheder, der kan være eller kan blive årsagen til nye
    udviklingstendenser i  migrations strømmene af ulovlige indvandrere
    e) metoder til eftergørelse eller forfalskning af identitetspapirer og
    rejselegitimation
    f) måder og midler til at bistå myndighederne i værts tredje landene med at
    forebygge ulovlige indvandringsstrømme, der kommer fra eller bevæger sig i
    transit gennem deres områder
    g) måder og midler til at lette tilbagesendelse, og repatriering
     tilbagetagelse   og reintegration af ulovlige indvandrere til deres
    hjemlande
     nyt
    h) asylansøgeres adgang til beskyttelse i tredjelande
    i) mulige lovlige indvandringsstrategier og -kanaler mellem EU og tredjelande,
    herunder genbosættelse og andre beskyttelsesværktøjer samt kvalifikationer og
    arbejdsmarkedsbehov
    j) foranstaltninger forud for afrejsen til rådighed for indvandrere i oprindelses-
    eller værtslande, som understøtter en vellykket integration efter lovlig indrejse
    i en medlemsstat
     377/2004 (tilpasset)
     nyt
     k) kapacitet, evner, politiske strategier,  lovgivning og retspraksis  i
    tredjelande , der er relevant for  de i litra a)-j) omhandlede 
    ovennævnte spørgsmål.
    DA 22 DA
    – oplysninger fremsendt via varslingssystemet.
     nyt
    3. Indvandringsforbindelsesofficerer samordner med hinanden og med relevante
    interesseparter i tilfælde af tilrådighedsstillelse af kapacitetsopbygningsaktiviteter til
    myndigheder og andre interesseparter i tredjelande.
     377/2004 (tilpasset)
     nyt
    43. Indvandringsforbindelsesofficerer har også ret til at  kan  yde bistand med:
    a) at fastslå identiteten af tredjelandsstatsborgere  med ulovligt ophold  og lette
    deres tilbagesendelse , jf. direktiv 2008/115/EF  til hjemlandet
     nyt
    b) bekræfte deres identitet og lette genbosætning af personer med behov for
    international beskyttelse i Unionen
    c) bekræfte deres identitet og lette gennemførelsen af Unionens foranstaltninger
    vedrørende lovlige indvandreres indrejse.
     377/2004 (tilpasset)
     nyt
    54. Medlemsstaterne sikrer, at deres Iindvandringsforbindelsesofficerer udfører deres
    opgaver inden for deres ansvarsområde og i henhold til de bestemmelser, herunder
    bestemmelserne om beskyttelse af personoplysninger, der er fastsat i  EU-retten
    og  national lov og i eventuelle aftaler eller arrangementer med
    værts tredje landene eller internationale organisationer.
    Artikel 43
     Underretning om udsendelse af indvandringsforbindelsesofficerer 
    1. Medlemsstaterne , Kommissionen og EU-agenturerne  orienterer systematisk og
    omgående hinanden, Rådet og Kommissionen  styringsrådet om deres
    udstationeringer  planer for udsendelse  af indvandringsforbindelsesofficerer,
    med en beskrivelse af deres pligter  og angivelse af varigheden af deres
    udsendelse .
    2. Hver medlemsstat orienterer også de øvrige medlemsstater om sine planer om
    udstationering af indvandringsforbindelsesofficerer i tredjelande for at give dem
    mulighed for at vise interesse for at indgå en samarbejdsaftale med den pågældende
    medlemsstat om denne udstationering, jf. artikel 5.
    DA 23 DA
     493/2011, artikel 1, stk. 1, litra
    b)
     nyt
    23. De i stk. 1 og 2 omhandlede oplysninger stilles til rådighed på den sikre webbaserede
     platform til informationsudveksling, der er oprettet i henhold til artikel 9. 
    informations- og koordineringsnet for medlemsstaternes indvandringsmyndigheder,
    der oprettedes ved Rådets beslutning 2005/267/EF33
    (»ICONet«), under den sektion
    der er afsat til indvandringsforbindelsesofficerernes netværk. Kommissionen
    videregiver også disse oplysninger til Rådet.
     377/2004 (tilpasset)
    Artikel 54
     Oprettelse af lokale eller regionale netværk af indvandringsforbindelsesofficerer 
    1. Medlemsstaterne sørger for, at deres Iindvandringsforbindelsesofficerer, der er
    udsendt til samme tredjelande eller regioner, opretter lokale eller regionale
    samarbejdsnetværk indbyrdes. Inden for disse netværk skal
    indvandringsforbindelsesofficererne bl.a.:
    a) mødes regelmæssigt, og når det er nødvendigt
     493/2011, artikel 1, stk. 2, litra
    a)
     nyt
    b) udveksle oplysninger og praktiske erfaringer, navnlig på møder og via  den
    sikre webbaserede platform til informationsudveksling, der er oprettet i
    henhold til artikel 9  ICONet
    c) udveksle oplysninger efter behov om erfaringer med asylansøgeres adgang til
    beskyttelse
     377/2004 (tilpasset)
     nyt
    d) samordne de holdninger, der skal indtages i kontakter med kommercielle
    transportselskaber, efter behov
    e) deltage i fælles, specialiserede uddannelseskurser efter behov
    f) tilrettelægge oplysningsmøder og uddannelseskurser for det diplomatiske og
    konsulære personale ved medlemsstaternes missioner i værts tredje landet
    efter behov
    g) vedtage fælles indstillinger til metoderne for indsamling og rapportering af
    strategisk relevante oplysninger, herunder risikoanalyser, til
    udsendelsesmedlemsstaternes kompetente myndigheder
    33
    EUT L 83 af 1.4.2005, s. 48.
    DA 24 DA
    – bidrage til de halvårlige rapporter om deres fælles aktiviteter, der udarbejdes i
    henhold til artikel 6, stk. 1
    h) etablere regelmæssige kontakter med tilsvarende netværk i
    værts tredje landet og i de tilgrænsende tredjelande, hvis det er
    hensigtsmæssigt.
     nyt
    2. Indvandringsforbindelsesofficerer udsendt af Kommissionen koordinerer de netværk,
    der er omhandlet i stk. 1. På steder, hvor Kommissionen ikke udsender
    indvandringsforbindelsesofficerer, varetages koordineringen af netværket af en
    indvandringsforbindelsesofficer, som aftales blandt netværkets medlemmer.
    3. Styringsrådet underrettes om udpegelsen af netværkskoordinatoren af koordinatoren.
     493/2011, artikel 1, stk. 2, litra
    b)
    2. Repræsentanter for Kommissionen og for Det Europæiske Agentur for Forvaltning af
    det Operative Samarbejde ved EU-medlemsstaternes Ydre Grænser (Frontex), der er oprettet
    ved Rådets forordning (EF) nr. 2007/200434
    kan deltage i de møder, der tilrettelægges inden
    for netværket af indvandringsforbindelsesofficerer, idet der dog også kan holdes møder uden
    deltagelse af disse repræsentanter, hvis det er påkrævet af operationelle hensyn. Andre
    organer og myndigheder kan også indbydes, hvis det er hensigtsmæssigt.
     493/2011, artikel 1, stk. 2, litra
    c)
    3. Den medlemsstat, der varetager formandskabet for Rådet for Den Europæiske Union,
    tager initiativet til at holde sådanne møder. Hvis denne medlemsstat ikke er repræsenteret i det
    pågældende land eller den pågældende region, er det den medlemsstat, der midlertidigt
    varetager formandskabet, der tager initiativet til at holde mødet. Sådanne møder kan også
    holdes på initiativ af andre medlemsstater.
     377/2004 (tilpasset)
    Artikel 65
     Fælles udsendelse af indvandringsforbindelsesofficerer 
    1. Medlemsstaterne kan bilateralt eller multilateralt aftale, at
    indvandringsforbindelsesofficerer, der er udsendt af en medlemsstat til et tredjeland
    eller en international organisation, tillige varetager en eller flere andre
    medlemsstaters interesser.
    2. Medlemsstaterne kan også aftale, at deres indvandringsforbindelsesofficerer fordeler
    visse opgaver imellem sig.
    34
    EUT L 349 af 25.11.2004, s. 1.
    DA 25 DA
     nyt
    3. Hvis to eller flere medlemsstater i fællesskab udsender en
    indvandringsforbindelsesofficer, kan disse medlemsstater modtager finansiel støtte
    fra Unionen i henhold til forordning (EU) nr. 515/2014.
    Artikel 7
    Styringsrådet
    1. Der oprettes et styringsråd for et europæisk netværk af
    indvandringsforbindelsesofficerer ("styringsrådet").
    2. Styringsrådet består af en repræsentant for hver medlemsstat, to repræsentanter for
    Kommissionen og en repræsentant for Det Europæiske Agentur for Grænse- og
    Kystbevogtning, en repræsentant for Europol og en repræsentant for Den Europæiske
    Unions Asylagentur. Styringsrådets medlemmer udpeges på grundlag af deres
    relevante erfaring og ekspertise inden for ledelse af forbindelsesofficerers netværk.
    3. Repræsentanter for de tredjelande, der er associeret i gennemførelsen, anvendelsen
    og udviklingen af Schengen-reglerne, deltager i styringsrådet som observatører.
    4. Eksperter, repræsentanter for nationale myndigheder, internationale organisationer
    og relevante EU-institutioner, -organer, -kontorer og -agenturer, som ikke er
    medlemmer af styringsrådet kan inviteres til at deltage i styringsrådets møder som
    observatører. Fælles møder med andre netværk eller organisationer kan også
    arrangeres.
    5. Kommissionen fungerer som formand for styringsrådet. Formanden skal:
    (a) sikre kontinuiteten af og tilrettelægge styringsrådets arbejde, herunder ved at
    understøtte udarbejdelsen af det toårige arbejdsprogram og den toårige
    aktivitetsrapport
    (b) sikre, at de fælles aktiviteter, som er aftalt af styringsrådet, er
    sammenhængende og samordnet med de relevante EU-instrumenter
    og -strukturer og afspejler EU's prioriteter inden for migration
    (c) indkalde til møder i styringsrådet.
    Med henblik på at nå styringsrådets mål bistås formanden af et sekretariat.
    6. Bestyrelsen holder mindst to møder om året.
    Artikel 8
    Styringsrådets opgaver
    1. Styringsrådet fastsætter selv sin forretningsorden på grundlag af et forslag fra
    formanden senest tre måneder efter dets første møde. Forretningsordenen skal
    fastsætte afstemningsregler.
    2. Med tanke på Unionens prioriteter på indvandringsområdet og inden for rammerne af
    indvandringsforbindelsesofficerernes opgaver som defineret i denne forordning
    udfører styringsrådet følgende aktiviteter:
    (a) opstiller prioriteter og aktiviteter ved at vedtage et toårigt arbejdsprogram med
    angivelse af de nødvendige ressourcer til støtte for arbejdet
    DA 26 DA
    (b) følger gennemførelsen af aktiviteter, der indgår i det toårige arbejdsprogram,
    udnævnelsen af netværkskoordinatorer og de fremskridt, der gøres af netværk
    af indvandringsforbindelsesofficerer, i deres samarbejde med kompetente
    myndigheder i tredjelande
    (c) vedtager den toårige aktivitetsrapport
    (d) ajourfører listen over udsendelse af indvandringsforbindelsesofficerer inden
    hvert styringsrådsmøde
    (e) afdækker huller i udsendelsen og anbefaler udsendelse af
    indvandringsforbindelsesofficerer.
    3. Med tanke på Unionens operationelle behov på indvandringsområdet og inden for
    rammerne af indvandringsforbindelsesofficerernes opgaver som defineret i denne
    forordning udfører styringsrådet følgende aktiviteter:
    (a) aftaler ad hoc-opgaver for netværkene af indvandringsforbindelsesofficerer
    (b) overvåger tilgængeligheden af oplysninger mellem
    indvandringsforbindelsesofficerer og EU-agenturer og kommer med
    anbefalinger til nødvendige tiltag, hvis det er påkrævet
    (c) understøtter udviklingen af indvandringsforbindelsesofficerernes
    kvalifikationer, herunder gennem udvikling af et fælles kernepensum, kurser
    før udsendelsen og tilrettelæggelse af fælles seminarer om de emner, der er
    omhandlet i artikel 3, stk. 2
    (d) sikrer, at oplysninger udveksles via den webbaserede platform til
    informationsudveksling, der er oprettet i henhold til artikel 9.
    4. Med henblik på gennemførelse af de aktiviteter, der er omhandlet i stk. 2 og 3, kan
    medlemsstaterne modtage finansiel støtte fra Unionen i henhold til forordning (EU)
    nr. 515/2014.
    Artikel 9
    Platform til informationsudveksling
    1. Indvandringsforbindelsesofficerer og medlemmer af styringsrådet sikrer, at alle
    relevante oplysninger og statistikker uploades og udveksles via den sikrede
    webbaserede platform til informationsudveksling, der oprettes og vedligeholdes af
    Kommissionen. Disse oplysninger skal som minimum omfatte følgende:
    (a) relevante dokumenter, rapporter og analyseprodukter om indvandring,
    herunder navnlig faktuelle oplysninger om lande eller regioner, hvor
    indvandringsforbindelsesofficerer er udsendt
    (b) toårige arbejdsprogrammer, toårige aktivitetsrapporter og resultater af
    aktiviteter og ad hoc-opgaver udført af netværk af
    indvandringsforbindelsesofficerer, jf. artikel 8, stk. 2 og 3
    (c) en ajourført liste over medlemmer af styringsrådet
    (d) en ajourført liste over indvandringsforbindelsesofficerer, der er udsendt til
    tredjelande, herunder deres navne, placeringer, telefonnumre og e-mailadresser
    (e) andre relevante dokumenter vedrørende styringsrådets aktiviteter og
    beslutninger.
    DA 27 DA
    2. Med undtagelse af de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, litra c) og d), må de
    oplysninger, der udveksles via platformen, ikke indeholde personoplysninger eller
    links, hvorigennem sådanne personoplysninger er direkte eller indirekte tilgængelige.
    Adgang til de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, litra c) og d), skal være
    begrænset til indvandringsforbindelsesofficerer og medlemmer af styringsrådet med
    henblik på gennemførelsen af denne forordning.
    Artikel 10
    Behandling af personoplysninger
    1. Indvandringsforbindelsesofficerer udfører deres opgaver i overensstemmelse med de
    retlige bestemmelser om beskyttelse af personoplysninger, som er fastsat i EU-retten
    og national lovgivning og i internationale aftaler indgået med tredjelande eller
    internationale organisationer.
    2. Indvandringsforbindelsesofficerer kan behandle personoplysninger med henblik på
    de opgaver, der er omhandlet i artikel 3, stk. 4. Personoplysningerne slettes efter
    opgavens afslutning.
    3. Personoplysninger, der behandles i medfør af stk. 2, kan omfatte:
    (a) biometriske eller biografiske oplysninger om nødvendigt for at bekræfte
    tredjelandsstatsborgeres identitet og statsborgerskab med henblik på
    tilbagesendelse, herunder alle former for dokumenter, som kan anses for bevis
    eller umiddelbart vidnesbyrd for statsborgerskab
    (b) passagerlister for tilbagesendelsesflyvninger til tredjelande
    (c) biometriske eller biografiske oplysninger for at bekræfte
    tredjelandsstatsborgeres identitet og statsborgerskab med henblik på lovlig
    indrejse og genbosætning af tredjelandsstatsborgere med behov for
    international beskyttelse.
    4. Indvandringsforbindelsesofficerers overførsel af personoplysninger i medfør af
    denne artikel til tredjelande og internationale organisationer foretages i
    overensstemmelse med kapitel V i forordning (EU) nr. 2016/679 eller de nationale
    bestemmelser til gennemførelse af kapitel V i direktiv (EU) 2016/680.
     493/2011, artikel 1, stk. 3
    Artikel 6
    1. Den medlemsstat, der varetager formandskabet for Rådet for Den Europæiske Union,
    eller, hvis denne medlemsstat ikke er repræsenteret i det pågældende land eller den
    pågældende region, den medlemsstat, der midlertidigt varetager formandskabet, udarbejder
    ved udgangen af hvert halvår en rapport til Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om
    aktiviteterne i indvandringsforbindelsesofficerernes netværk i specifikke lande og/eller
    regioner af særlig interesse for Unionen, samt om situationen i de pågældende lande og/eller
    regioner, for så vidt angår emner i relation til ulovlig indvandring, under hensyntagen til alle
    relevante aspekter, herunder menneskerettigheder. Udvælgelsen af de specifikke lande
    og/eller regioner af særlig interesse for Unionen foretages efter drøftelser med
    medlemsstaterne og Kommissionen på grundlag af objektive migrationsindikatorer, såsom
    statistikker over ulovlig indvandring, risikoanalyser og andre relevante oplysninger eller
    DA 28 DA
    rapporter udarbejdet af Frontex og Det Europæiske Asylstøttekontor, og der tages hensyn til
    Unionens generelle politik for eksterne forbindelser.
    2. Medlemsstaternes rapporter i stk. 1 udarbejdes efter den model, der er fastlagt ved
    Kommissionens beslutning 2005/687/EF af 29. september 2005 om formatet for rapporterne
    om aktiviteterne i indvandringsforbindelsesofficerernes netværk og om situationen i
    værtslandet, for så vidt angår emner i relation til illegal indvandring35
    og skal indeholde
    angivelse af de relevante udvælgelseskriterier.
    3. Kommissionen forelægger årligt på grundlag af medlemsstaternes rapporter i stk. 1, og
    om fornødent under hensyntagen til menneskerettighedsaspekter, Europa-Parlamentet og
    Rådet en faktuel oversigt over og efter behov henstillinger om udviklingen med hensyn til
    indvandringsforbindelsesofficerernes netværk.
     377/2004 (tilpasset)
    Artikel 117
     Konsulært samarbeje 
    Denne forordning berører ikke bestemmelserne om konsulært samarbejde på lokalt plan i
     forordning (EF) nr. 810/2009 om en fællesskabskodeks for visa 
     nyt
    Artikel 12
    Rapport
    1. Fem år efter denne forordnings vedtagelse forelægger Kommissionen en rapport for
    Europa-Parlamentet og Rådet om anvendelsen af forordningen.
    2. Medlemsstaterne forsyner Kommissionen med de nødvendige oplysninger i
    forbindelse med udarbejdelsen af rapporten om anvendelsen af forordningen.
    
    Artikel 13
    Ophævelse
    Forordning (EF) nr. 377/2004 ophæves.
    Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende
    forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilag I.
     377/2004 (tilpasset)
    Artikel 148
     Ikrafttræden 
    35
    EUT L 264 af 8.10.2005, s. 8.
    DA 29 DA
    Denne forordning træder i kraft den 5. januar 2004  på tyvendedagen efter
    offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende .
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i
    overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab
     traktaterne. 
    Udfærdiget i Bruxelles, den […].
    På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
    Formand Formand
    DA 30 DA
    FINANSIERINGSOVERSIGT
    1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
    1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om oprettelse af et europæisk
    netværk af indvandringsforbindelsesofficerer (omarbejdning)
    1.2. Berørt(e) politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen36
    Det berørte politikområde er migration og mere specifikt politikken til at mindske
    incitamenterne til ulovlig indvandring og bekæmpelse af smugling af migranter og
    menneskehandel.
    1.3. Forslagets/initiativets art
     Forslaget/initiativet vedrører en ny foranstaltning
     Forslaget/initiativet vedrører en ny foranstaltning som opfølgning på et
    pilotprojekt/en forberedende foranstaltning37
     Forslaget/initiativet vedrører en forlængelse af en eksisterende foranstaltning
    X Forslaget/initiativet vedrører en omlægning af en foranstaltning til en ny
    foranstaltning
    1.4. Mål
    1.4.1. Det eller de af Kommissionens flerårige strategiske mål, som forslaget/initiativet
    vedrører
    Mod en ny migrationspolitik
    1.4.2. Specifikke mål og berørte ABM/ABB-aktiviteter
    Specifikt mål nr. 1.1
    Mindske incitamenterne til ulovlig indvandring
    Berørte ABM/ABB-aktiviteter
    Forslag til en revision af forordningen om indvandringsforbindelsesofficerer
    36
    ABM: Activity Based Management (aktivitetsbaseret ledelse), ABB: aktivitetsbaseret budgetlægning.
    37
    Jf. finansforordningens artikel 54, stk. 2, litra a) hhv. b).
    DA 31 DA
    1.4.3. Forventede resultater og virkninger
    Angiv, hvilke virkninger forslaget/initiativet forventes at få for modtagerne/målgruppen
    Det forventes at dette forslag, når det er vedtaget og gennemført, vil sikre optimal
    udnyttelse af indvandringsforbindelsesofficerer, herunder dem udsendt af
    Kommissionen og EU-agenturer til tredjelande, med sigte på en mere virkningsfuld
    gennemførelse af EU's prioriteter hvad angår forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig
    indvandring og dermed forbundet grænseoverskridende kriminalitet, navnlig
    smugling af migranter og menneskehandel, lettere tilbagesendelse, tilbagetagelser og
    reintegrering, som bidrager til en integreret forvaltning af Unionens ydre grænser,
    herunder på området international beskyttelse, genbosættelse og
    integrationsforanstaltninger inden afrejse, der iværksættes af medlemsstaterne og
    Unionen.
    De forventede specifikke resultater er:
    Resultat 1 - forbedret operationelt samarbejde mellem
    indvandringsforbindelsesofficerer udsendt til samme tredjelandslokaliteter
    Resultat 2 - oprettelse af et styringsråd for at sikre en systematisk og struktureret
    koordinering af opgaver og roller for forbindelsesofficerer mellem medlemsstaterne,
    Kommissionen og EU-agenturerne
    Resultat 3 — Kommissionens udsendelse af indvandringsforbindelsesofficerer.
    Det anslås, at de samlede omkostninger knyttet til gennemførelsen af dette forslag vil
    være på 17,3 mio. EUR i alt over den 9-års periode, der begynder i 2019, fordelt med
    ca. 1,6 mio. EUR til styringsrådets arbejde, 12,2 mio. EUR til gennemførelsen af
    aktiviteterne for et europæisk netværk af indvandringsforbindelsesofficerer og
    anslåede 3,5 mio. EUR til funktionerne af de indvandringsforbindelsesofficerer, der
    udsendes af Kommissionen. Den faktiske dato for iværksættelsen af forslaget vil
    afhænge af medlogivernes afslutning af vedtagelsen.
    1.4.4. Virknings- og resultatindikatorer
    Angiv indikatorerne til kontrol af forslagets/initiativets gennemførelse
    Følgende indikatorer for fremskridt vil skulle bruges til at vurdere de fremskridt, der
    nås af netværk af indvandringsforbindelsesofficerer:
    Antal fælles analyseprodukter leveret af ILO-netværk
    Antal fælles udsendelser af indvandringsforbindelsesofficerer samfinansieret over
    EU-budgettet
    Forbedret udveksling af oplysninger mellem ILO-netværk og EU-agenturer
    1.5. Forslagets/initiativets begrundelse
    1.5.1. Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt
    Styringsrådet for netværk af forbindelsesofficerer bør etableres hurtigst muligt. Inden
    for tre måneder efter modtagelsen af den første mødeindkaldelse bør styringsrådet
    fastsætte sin forretningsorden.
    Fra konstitueringen mødes styringsrådet mindst to gange om året for at forvalte et
    europæisk netværk af indvandringsforbindelsesofficerer, herunder navnlig ved at
    fastsætte prioriteter og aktiviteter i et toårigt arbejdsprogram og føre tilsyn med dets
    gennemførelse.
    DA 32 DA
    1.5.2. Merværdien ved en indsats fra EU's side
    Formålet med revisionen af Rådets forordning (EF) nr. 377/2004 er at sikre bedre
    samarbejde og optimere udnyttelsen af indvandringsforbindelsesofficerer, herunder
    dem udsendt af Kommissionen og EU-agenturer til tredjelande, med sigte på at
    reagere mere effektivt på EU's prioriteter for så vidt angår forebyggelse og
    bekæmpelse af ulovlig indvandring og lettere tilbagesendelse af
    tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold samt støtte til forvaltning af lovlig
    migration. Den skal også styrke reglerne for udveksling af strategiske oplysninger
    med EU-agenturer for at sikre, at dette bliver en tovejsproces og at medlemsstaternes
    indvandringsforbindelsesofficerer tilgår de relevante agenturers analyseprodukter på
    en mere systematisk måde og således får yderligere hjælp til at løse deres opgaver på
    udsendelsesstedet. Med forslaget tilstræbes en tættere samordning, både på
    netværksforvaltningsniveauet og på det regionale operationelle niveau af ILO'er
    udsendt af medlemsstaterne, Kommissionen og EU-agenturerne. Det vil også skabe
    større fordele for Unionen frem for et initiativ, som kun tages på
    medlemsstatsniveau, ved at gøre Unionen bedre i stand til at målrette sine
    interventioner og reaktioner på de fælles risici og problemer ved EU's ydre grænser.
    1.5.3. Erfaringer fra lignende foranstaltninger
    Der er ingen bestemmelser om administrativ og operationel støtte til netværk af
    indvandringsforbindelsesofficerer i den nuværende retsakt og heller ingen
    bestemmelser om et styringsråd.
    1.5.4. Sammenhæng med andre relevante instrumenter og eventuel synergivirkning
    Forslaget er foreneligt med EU's migrationspolitiske prioriteter og finansierede
    interventioner med sigte på at forbedre migrationsstyringen, mindske ulovlige
    migrationsstrømme, smugling af migranter og menneskehandel samt fremme en
    integreret grænseforvaltning (IBM), herunder inden for rammerne af den europæiske
    IBM-baserede firestrengede model for adgangskontrol og det europæiske
    grænseovervågningssystem (Eurosur).
    Der er ligeledes klart mulige komplementariteter og synergivirkninger med de nye
    europæiske forbindelsesofficerers funktioner, der er fastlagt siden vedtagelsen af
    forordningen såsom:
    - europæiske migrationsforbindelsesofficerer (EMLO'er), der er udsendt til EU-
    repræsentationer med henblik på intensivere samordningen for at maksimere
    virkningen af EU's indsats vedrørende migration i tredjelande og øge vigtige
    oprindelses- og transitlandes engagement i alle aspekter af migrationsspørgsmål
    - europæiske forbindelsesofficerer for tilbagesendelse (EURLO'er), der er udsendt til
    medlemsstaternes diplomatiske missioner med henblik på at repræsentere Unionens
    interesser ved at kontrollere identiteten af tredjelandsstatsborgere med ulovligt
    ophold, kapacitetsopbygning på området tilbagesendelse, støtte til tilrettelæggelsen
    af fælles tilbagesendelsesaktioner samordnet af EBCGA og fremme af
    gennemførelsen af reintegration og støtte efter ankomst
    - europæiske forbindelsesofficerer for Agenturet for Grænse- og Kystbevogtning, der
    er udsendt til EU-repræsentationer med henblik på at samarbejde med tredjelande
    ved Unionens ydre grænser ved at udvikle og opretholde et operationelt bilateralt
    samarbejde med værtslandet, udarbejde udkast til og forfatte vurderinger om
    situationen på udsendelsesstedet samt understøtte EBCG-projekter.
    DA 33 DA
    1.6. Varighed og finansielle virkninger
     Forslag/initiativ af begrænset varighed
    –  Forslag/initiativ gældende fra [DD/MM] ÅÅÅÅ til [DD/MM] ÅÅÅÅ
    –  Finansielle virkninger fra ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ
    X Forslag/initiativ af ubegrænset varighed
    – Iværksættelse med en indkøringsperiode fra […] til […]
    – derefter gennemførelse i fuldt omfang.
    1.7. Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)38
    X Direkte forvaltning ved Kommissionen
    –  i dens tjenestegrene, herunder ved dens personale i EU's delegationer
    –  i gennemførelsesorganer
     Delt forvaltning i samarbejde med medlemsstaterne
     Indirekte forvaltning ved at overlade budgetgennemførelsesopgaver til:
    –  tredjelande eller organer, som tredjelande har udpeget
    –  internationale organisationer og deres organer (angives nærmere)
    –  Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond
    –  de organer, der er omhandlet i finansforordningens artikel 208 og 209
    –  offentligretlige organer
    –  privatretlige organer, der har fået overdraget samfundsopgaver, forudsat at de
    stiller tilstrækkelige finansielle garantier
    –  privatretlige organer, undergivet lovgivningen i en medlemsstat, som har fået
    overdraget gennemførelsen af et offentlig-privat partnerskab, og som stiller
    tilstrækkelige finansielle garantier
    –  personer, der har fået overdraget gennemførelsen af specifikke aktioner i den
    fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik i henhold til afsnit V i traktaten om Den
    Europæiske Union, og som er udpeget i den relevante basisretsakt
    – Hvis der angives flere forvaltningsmetoder, gives der en nærmere forklaring i afsnittet "Bemærkninger".
    Bemærkninger
    38
    Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og henvisninger til finansforordningen findes på
    BudgWeb-hjemmesiden: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
    DA 34 DA
    2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
    2.1. Bestemmelser om kontrol og rapportering
    Angiv hyppighed og betingelser
    Formanden er ansvarlig for den effektive funktion af styrelsesrådet for et europæisk
    netværk af indvandringsforbindelsesofficerer. Styringsrådet har ansvaret for
    fastlæggelse af prioriteter og aktiviteter i toårige arbejdsprogrammer, tilsyn med og
    evaluering af et europæisk netværk af indvandringsforbindelsesofficerer og
    udarbejdelse af årlige rapporter om gennemførelsen af arbejdsprogrammerne.
    2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem
    2.2.1. Konstaterede risici
    Der er to risici, dels i forbindelse med Kommissionens udsendelse af
    indvandringsforbindelsesofficerer og dels i forbindelse med gennemførelsen af
    støtteforanstaltningerne for et europæisk netværk af
    indvandringsforbindelsesofficerer, der er angivet i forordningen, herunder bl.a.
    programstøtte til netværk af indvandringsforbindelsesofficerer og indgåelse af en
    kontrakt med en ekstern tjenesteyder om styringsrådets sekretariatsfunktioner. Disse
    risici omfatter:
    1. Der er ingen passende kandidater, som ansøger Kommissionen om at blive
    udsendt som national ekspert i en stilling som indvandringsforbindelsesofficer
    2. Medlemsstaterne forelægger måske ikke en ansøgning af høj kvalitet og/eller
    afsætter ikke tilstrækkelige ressourcer til at forvalte og gennemføre programstøtten
    til netværk af ILO'er
    3. Der indgives ikke et passende forslag i forbindelse med indkaldelsen af forslag fra
    tjenesteydere om styringsrådets sekretariatsfunktioner.
    Disse risici kan afbødes fra starten ved at føre en dialog med medlemsstaterne fra
    begyndelsen af processen for at bekræfte deres interesse og ved at tildele projekter på
    grundlag af strenge kvalitetskriterier, kontrollere tjenesteyderes referencer og
    opretholde nære forbindelser til dem.
    2.2.2. Oplysninger om det interne kontrolsystem
    Den administrative overvågning af kontrakter og betalinger varetages af den
    relevante kommissionstjenestegren. Hver enkelt operation, der finansieres i medfør
    af denne forordning, vil blive overvåget af Kommissionens tjenestegrene på alle
    stadier af projektforløbet. Ved tilsynet tages der hensyn til de kontraktmæssige
    forpligtelser samt principperne for cost-benefit analyse og forsvarlig finansiel
    forvaltning.
    Derudover skal hver aftale eller kontrakt, der indgås i henhold til denne forordning,
    udtrykkeligt indeholde bestemmelse om overvågning af udgifter, der bevilges under
    projekterne/programmerne, og den korrekte gennemførelse af aktiviteter samt
    finansiel kontrol udført af Kommissionen, herunder Det Europæiske Kontor for
    Bekæmpelse af svig (OLAF) og revisioner udført af Revisionsretten, om nødvendigt
    på stedet.
    GD HOME's strategi til forebyggelse og opdagelse af svig finder anvendelse.
    DA 35 DA
    2.2.3. Anslåede omkostninger og fordele ved kontrollen samt forventet fejlrisiko
    Der er ikke foretaget nogen skøn, da projektstyringsstrukturen i sig selv omfatter
    kontrol og risikobegrænsning.
    2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
    Angiv eksisterende eller påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger
    Beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser og bekæmpelse af svig og
    uregelmæssigheder udgør en integrerende del af denne forordning.
    Der vil blive lagt særlig vægt på udgifternes art (udgifternes støtteberettigelse),
    overholdelsen af budgetterne (faktiske udgifter) og kontrol af støtteoplysninger og
    relevant dokumentation (bilag for udgifter).
    DA 36 DA
    3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
    3.1. Udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme og foreslået(-ede) ny(e)
    udgiftspost(er) på budgettet
     Eksisterende udgiftsposter på budgettet
    I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og
    budgetposterne.
    Udgiftsomr
    åde i den
    flerårige
    finansielle
    ramme
    Budgetpost
    Udgiftens
    art
    Bidrag
    Nummer
    [Betegnelse…………………………………
    ….]
    OB/IOB39
    fra
    EFTA-
    lande40
    fra
    kandidatlan
    de41
    fra
    tredjeland
    e
    iht.
    finansforordningen
    s artikel 21, stk. 2,
    litra b)
    [XX.YY.YY.YY]
    OB/IOB JA/NEJ JA/NEJ JA/NEJ JA/NEJ
     Nye budgetposter, som der er søgt om.
    I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og
    budgetposterne.
    Udgiftsomr
    åde i den
    flerårige
    finansielle
    ramme
    Budgetpost
    Udgiftens
    art
    Bidrag
    Nummer 3
    Udgiftsområde – Sikkerhed og
    unionsborgerskab
    OB/IOB
    fra
    EFTA-
    lande
    fra
    kandidatlan
    de
    fra
    tredjeland
    e
    iht.
    finansforordningen
    s artikel 21, stk. 2,
    litra b)
    Tidligere budgetpost for ISF (18.020101)
    under den flerårige finansielle ramme 2014-
    2020
    OB NEJ NEJ JA NEJ
    39
    OB = opdelte bevillinger/IOB = ikke-opdelte bevillinger.
    40
    EFTA: Den Europæiske Frihandelssammenslutning.
    41
    Kandidatlande og, efter omstændighederne, potentielle kandidatlande på Vestbalkan.
    DA 37 DA
    3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
    Dette afsnit skal udfyldes ved hjælp af arket vedrørende administrative budgetoplysninger (det andet dokument i bilaget til denne
    finansieringsoversigt) og uploades til CISNET med henblik på høring af andre tjenestegrene.
    3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Udgiftsområde i den flerårige finansielle
    ramme
    Udgiftso
    mråde
    3 – Sikkerhed og unionsborgerskab
    GD: HOME
    År
    201942
    År
    2020
    År
    2021
    År
    2022
    År
    2023
    År
    2024
    År
    2025
    År
    2026
    År
    2027
    I ALT
    Aktionsbevillinger*
    Tidligere budgetpost for ISF (18.020101)
    under den flerårige finansielle ramme 2014-
    2020
    Forpligtelser (1) 0,360 0,500
    4,500 5,000 3,500
    13,860
    Betalinger (2) 0,180 0,430 2,500 2,250 2,500 2,500 – 1,750 1,750 13,860
    Budgetpostens nummer
    Forpligtelser
    (1a
    )
    Betalinger
    (2
    a)
    Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for
    særprogrammer**43
    Tidligere budgetpost for ISF (18.010401)
    under den flerårige finansielle ramme 2014-
    2020
    (3) 0,500 0,500 0,500 0,500 0,500 0,500 0,500 3,500
    Bevillinger I ALT Forpligtelser
    = 1
    +
    1a
    0,360 0,500 4,500 0,500 5,000 0,500 0,500 0,500 4,000 17,360
    42
    År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet påbegyndes.
    43
    Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning,
    direkte forskning.
    DA 38 DA
    til GD HOME + 3
    Betalinger
    = 2
    +
    2a
    +3
    0,180 0,430 2,750 2,750 3,000 3,000 0,550 2,300 2,400 17,360
     Aktionsbevillinger I ALT
    Forpligtelser (4)
    Betalinger (5)
     Administrationsbevillinger finansieret over
    bevillingsrammen for særprogrammer I ALT
    (6)
    Bevillinger I ALT
    under UDGIFTSOMRÅDE 3
    i den flerårige finansielle ramme
    Forpligtelser =4+ 6 0,360 0,500 4,500 0,500 5,000 0,500 0,500 0,500 4,000 17,360
    Betalinger =5+ 6 0,180 0,430 2,750 2,750 3,000 3,000 0,550 2,300 2,400 17,360
    * driftsbudgetposten omfatter gennemførelse af aktiviteterne i et europæisk ILO-netværk og styringsrådets funktioner
    ** støttebudgetposten omfatter udgifter til Kommissionens udsendelse af ILO'er.
    Hvis flere udgiftsområder påvirkes af forslaget/initiativet:
     Aktionsbevillinger I ALT
    Forpligtelser (4)
    Betalinger (5)
     Administrationsbevillinger finansieret over
    bevillingsrammen for særprogrammer I ALT
    (6)
    Bevillinger I ALT
    under UDGIFTSOMRÅDE 1-4
    i den flerårige finansielle ramme
    (referencebeløb)
    Forpligtelser =4+ 6 0,360 0,500 4,500 0,500 5,000 0,500 0,500 0,500 4,000 17,360
    Betalinger =5+ 6 0,180 0,430 2,750 2,750 3,000 3,000 0,550 2,300 2,400 17,360
    DA 39 DA
    Udgiftsområde i den flerårige finansielle
    ramme
    5 "Administrationsudgifter"
    i mio. EUR (tre decimaler)
    År
    N
    År
    N+1
    År
    N+2
    År
    N+3
    Der indsættes flere år, hvis
    virkningerne varer længere (jf.
    punkt 1.6)
    I ALT
    GD: <…….>
     Menneskelige ressourcer
     Andre administrationsudgifter
    I ALT GD <…….> Bevillinger
    Bevillinger I ALT
    under UDGIFTSOMRÅDE 5
    i den flerårige finansielle ramme
    (tilsagn i alt = betalinger i
    alt)
    i mio. EUR (tre decimaler)
    År
    2019
    44
    År
    2020
    År
    2021
    År
    2022
    År
    2023
    År
    2024
    År
    2025
    År
    2026
    År
    2027
    I ALT
    Bevillinger I ALT
    under UDGIFTSOMRÅDE 1-5
    i den flerårige finansielle ramme
    Forpligtelser 0,360 0,500 4,500 0,500 5,000 0,500 0,500 0,500 4,000 17,360
    Betalinger 0,180 0,430 2,750 2,750 3,000 3,000 0,550 2,300 2,400 17,360
    44
    År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet påbegyndes.
    DA 40 DA
    3.2.2. Anslåede virkninger for aktionsbevillingerne
    –  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger
    –  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af aktionsbevillinger som anført herunder:
    Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
    Der angives
    mål og
    resultater
    
    År
    201945
    År
    2020
    År
    2021
    År
    2022
    År
    2023
    År
    2024
    År
    2025
    År
    2026
    År
    2027
    I ALT
    Type46
    Result
    aterne
    s
    gnsntl
    .
    omko
    stning
    er
    Antal
    Omk
    ostni
    nger
    Antal
    Omk
    ostni
    nger
    Antal
    Om
    kost
    ning
    er
    Antal
    O
    m
    ko
    st
    ni
    ng
    er
    Antal
    O
    mk
    ost
    nin
    ger
    Antal
    Om
    kost
    ning
    er
    Antal
    Om
    kost
    ning
    er
    Antal
    Omkos
    tninger
    Antal
    Omkostn
    inger
    Antal
    resultate
    r i alt
    SPECIFIKT MÅL NR. 1.147
    Resultat 1 Støtte til
    netværk
    Tilsku
    d
    1 0,200 1 0,500 1 4,000 1 4,500 1 3,000 12,200
    Resultat 1 Tjenesteyde
    r til
    styringsråde
    ts
    Offent
    ligt
    indkø
    b
    1 0,160 1 0,500 1 0,500 1 0,500 1,660
    Resultat 1 Udsendte
    ILO'er
    1 1 0,500 1 0,500 1 0,500 1 0,500 1 0,500 1 0,500 1 0,500 3,500
    Subtotal for specifikt mål nr. 1 0,360 0,500 5,000 0,500 5.500 0,500 0,500 4,000 0,500 17,360
    SPECIFIKT MÅL NR. 2
    - Resultat
    45
    År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet påbegyndes.
    46
    Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks. antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej osv.).
    47
    Som beskrevet i punkt 1.4.2. "Specifikke mål ...".
    DA 41 DA
    Subtotal for specifikt mål nr. 2
    OMKOSTNINGER I ALT 0,360 0,500 6,640 1,640 6,640 1,640 1,640 5,140 1,640 25,340
    DA 42 DA
    3.2.3. Anslåede virkninger for administrationsbevillingerne
    3.2.3.1. Resumé
    –  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af administrationsbevillinger
    –  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af administrationsbevillinger som
    anført herunder:
    i mio. EUR (tre decimaler)
    År
    N 48
    År
    N+1
    År
    N+2
    År
    N+3
    Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer
    længere (jf. punkt 1.6)
    I ALT
    UDGIFTSOMRÅDE 5
    i den flerårige finansielle
    ramme
    Menneskelige ressourcer
    Andre
    administrationsudgifter
    Subtotal
    UDGIFTSOMRÅDE 5
    i den flerårige finansielle
    ramme
    uden for
    UDGIFTSOMRÅDE 549
    i den flerårige finansielle
    ramme
    Menneskelige ressourcer
    Andre udgifter
    af administrativ art
    Subtotal
    uden for
    UDGIFTSOMRÅDE 5
    i den flerårige finansielle
    ramme
    I ALT
    Bevillingerne til menneskelige ressourcer og andre administrationsudgifter vil blive dækket ved hjælp af de bevillinger, der i
    forvejen er afsat til generaldirektoratets forvaltning af aktionen, og/eller ved intern omfordeling i generaldirektoratet,
    eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige
    tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
    48
    År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet påbegyndes.
    49
    Teknisk og/eller administrativ støtte og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer
    og/eller aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning, direkte forskning.
    DA 43 DA
    3.2.3.2. Anslået behov for menneskelige ressourcer
    –  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige ressourcer
    –  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som
    anført nedenfor:
    Overslag angives i årsværk
    År
    N
    År
    N+1
    År N + 2
    År
    N +
    +3
    Der
    indsætt
    es flere
    år, hvis
    virknin
    gerne
    varer
    længer
    e (jf.
    punkt
    1.6)
     Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte)
    XX 01 01 01 (i hovedsædet og i Kommissionens
    repræsentationskontorer)
    XX 01 01 02 (i delegationer)
    XX 01 05 01 (indirekte forskning)
    10 01 05 01 (direkte forskning)
     Eksternt personale (i årsværk)50
    XX 01 02 01 (KA, UNE, V under den samlede
    bevillingsramme)
    XX 01 02 02 (KA, LA, UNE, V og JMD i
    delegationerne)
    XX 01 04 yy 51
    - hovedsædet
    - delegationer
    XX 01 05 02 (KA, UNE, V – indirekte forskning)
    10 01 05 02 (KA, UNE, V — direkte forskning)
    Andre budgetposter (skal angives)
    I ALT
    XX angiver det berørte politikområde eller budgetafsnit.
    Personalebehovet vil blive dækket ved hjælp af det personale, som generaldirektoratet allerede har afsat til
    aktionen, og/eller interne rokader i generaldirektoratet, eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som
    tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de
    budgetmæssige begrænsninger.
    Opgavebeskrivelse:
    Tjenestemænd og midlertidigt ansatte
    Eksternt personale
    50
    KA: kontraktansatte, LA: lokalt ansatte, UNE: udstationerede nationale eksperter, V: vikarer, JMD:
    junioreksperter ved delegationerne.
    51
    Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne (tidligere BA-poster).
    DA 44 DA
    3.2.4. Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme
    –  Forslaget/initiativet er foreneligt med indeværende flerårige finansielle ramme
    –  Forslaget/initiativet kræver omlægning af det relevante udgiftsområde i den
    flerårige finansielle ramme
    Der redegøres for omlægningen med angivelse af de berørte budgetposter og beløbenes størrelse
    –  Forslaget/initiativet kræver, at fleksibilitetsinstrumentet anvendes, eller at den
    flerårige finansielle ramme revideres.
    Der redegøres for behovet med angivelse af de berørte udgiftsområder og budgetposter og beløbenes
    størrelse
    3.2.5. Tredjemands bidrag til finansieringen
    – Forslaget/initiativet indeholder ikke bestemmelser om samfinansiering med
    tredjemand.
    – Forslaget/initiativet indeholder bestemmelser om samfinansiering, jf. følgende
    overslag:
    Bevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
    År
    N
    År
    N+1
    År
    N+2
    År
    N+3
    Der indsættes flere år, hvis
    virkningerne varer længere (jf.
    punkt 1.6)
    I alt
    Angiv organ, som
    deltager i
    samfinansieringen
    Samfinansierede
    bevillinger I ALT
    DA 45 DA
    3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
    – x Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for indtægterne
    –  Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:
    –  for egne indtægter
    –  for diverse indtægter
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Indtægtspost på budgettet:
    Bevillinger til
    rådighed i
    indeværende
    regnskabsår
    Forslagets/initiativets virkninger52
    År
    N
    År
    N+1
    År
    N+2
    År
    N+3
    Der indsættes flere år, hvis virkningerne
    varer længere (jf. punkt 1.6)
    Artikel ………….
    For diverse indtægter, der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der
    påvirkes.
    Det oplyses, hvilken metode der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne.
    52
    Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told og sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs.
    bruttobeløb, hvorfra der er trukket opkrævningsomkostninger på 25 %.
    

    1_DA_annexe_proposition_part1_v2.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20181/kommissionsforslag/KOM(2018)0303/kommissionsforslag/1489762/1919448.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 16.5.2018
    COM(2018) 303 final
    ANNEX 1
    BILAG
    til
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    om oprettelse af et europæisk netværk af indvandringsforbindelsesofficerer
    (omarbejdning)
    {SWD(2018) 197 final}
    Europaudvalget 2018
    KOM (2018) 0303
    Offentligt
    DA 1 DA
    BILAG I
    Ophævet forordning med oversigt over ændringer
    Rådets forordning (EF) nr. 377/2004 (EUT L 64 af 2.3.2004, s. 1).
    Kommissionens forordning (EU) nr. 493/2011
    (EUT L 141 af 27.5.2011, s. 13)
    _____________
    DA 2 DA
    BILAG VII
    SAMMENLIGNINGSTABEL
    Forordning (EF) nr. 377/2004 Nærværende forordning
    _ Artikel 1, stk. 1
    _ Artikel 2, indledning
    Artikel 1, stk. 1 Artikel 2, nr. 1), indledende tekst, og nr. 1),
    litra a)
    _ Artikel 2, nr. 1), litra b) og c)
    Artikel 1, stk. 2 Artikel 2, nr. 1), litra d)
    _ Artikel 2, stk. 2
    Artikel 1, stk. 3 _
    Artikel 1, stk. 4 Artikel 1, stk. 2
    Artikel 2, stk. 1 Artikel 3, stk. 1
    Artikel 2, stk. 2, indledning Artikel 3, stk. 2, indledning
    Artikel 2, stk. 2, første led Artikel 3, stk. 2, litra a)
    Artikel 2, stk. 2, andet led Artikel 3, stk. 2, litra b)
    _ Bilag I
    – Bilag II
    _____________