Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013, (EU) nr. 600/2014 og (EU) nr. 1093/2010

Tilhører sager:

Aktører:


    2_DA_ACT_part1_v2.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20171/kommissionsforslag/KOM(2017)0790/kommissionsforslag/1455104/1843776.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 20.12.2017
    COM(2017) 790 final
    2017/0359 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU)
    nr. 575/2013, (EU) nr. 600/2014 og (EU) nr. 1093/2010
    (EØS-relevant tekst)
    {SWD(2017) 481 final}
    Europaudvalget 2017
    KOM (2017) 0790
    Offentligt
    DA 1 DA
    BEGRUNDELSE
    1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
    • Forslagets begrundelse og formål
    EU behøver stærkere kapitalmarkeder for at fremme investering, frigøre nye
    finansieringskilder for selskaber, give husstande bedre muligheder og styrke Den
    Økonomiske og Monetære Union. Kommission er fast besluttet på at få alle byggestenene på
    plads for at fuldende kapitalmarkedsunionen senest i 20191
    .
    Investeringsselskaber leverer en række tjenesteydelser, som giver investorer adgang til
    markeder for værdipapirer og derivater (investeringsrådgivning, porteføljepleje, mægling,
    udførelse af ordrer osv.). Investeringsselskaberne og de tjenesteydelser, de leverer, er en
    central del af en velfungerende kapitalmarkedsunion. De er vigtige aktører, når det drejer sig
    om at fremme opsparings- og investeringsstrømme i hele Unionen, idet mange af deres
    tjenesteydelser fremmer effektiv kapitalallokering og risikoforvaltning.
    Der findes investeringsselskaber i samtlige medlemsstater. Ifølge oplysninger, som Den
    Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA) har indsamlet, var der ved udgangen af 2015
    6 051 investeringsselskaber i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS)2
    . Dette
    omfatter mange typer selskaber, fra selskaber, der hovedsageligt leverer et begrænset udvalg
    af tjenesteydelser til detailkunder, til selskaber, der leverer en række tjenesteydelser til et
    bredt udvalg af detailkunder, professionelle kunder og erhvervskunder.
    Oplysninger fra EBA tyder på, at ca. 85 % af investeringsselskaberne i EØS begrænser deres
    aktiviteter til:
     investeringsrådgivning
     modtagelse og formidling af ordrer
     porteføljepleje og
     udførelse af ordrer.
    Det Forenede Kongerige, der fungerer som et vigtigt knudepunkt for kapitalmarkeder og
    investeringsaktiviteter, har det største antal investeringsselskaber i EØS, idet ca. halvdelen
    befinder sig der; derefter kommer Tyskland, Frankrig, Nederlandene og Spanien. De fleste
    investeringsselskaber i EØS er små eller mellemstore. EBA anslår, at ca. 8
    investeringsselskaber, hovedsageligt koncentreret i Det Forenede Kongerige, kontrollerer ca.
    80 % af aktiverne i alle investeringsselskaber i EØS.
    I sin midtvejsevaluering af handlingsplanen for kapitalmarkedsunionen3
    bekendtgjorde
    1
    Se "Meddelelse om midtvejsevalueringen af handlingsplanen for kapitalmarkedsunionen" (COM(2017)
    292 final, 8. juni 2017) og "Meddelelse om et stærkere integreret tilsyn for at styrke kapitalmarkedsunionen og
    den finansielle integration i et miljø under forandring (COM(2017) 542 final, 20. september 2017).
    2
    EBA's rapport om investeringsselskaber som svar på Kommissionens anmodning om rådgivning af
    december 2014 (EBA/Op/2015/20), tabel 12: Oversigt over investeringsselskaber, efter kategori, efter land, s.
    96. https://www.eba.europa.eu/documents/10180/983359/EBA-Op-2015-20+Reort+on+investment+firms.pdf.
    3
    COM(2017) 292 final.
    DA 2 DA
    Kommissionen derfor, at den som en af de ny prioriterede foranstaltninger til at styrke
    kapitalmarkederne og bygge en kapitalmarkedsunion ville foreslå en mere effektiv
    tilsynsramme for investeringsselskaber, der er tilpasset investeringsselskabernes størrelse og
    art, med henblik på at fremme konkurrencen og forbedre investorernes adgang til nye
    muligheder og bedre metoder til forvaltning af deres risici. I betragtning af den afgørende
    rolle, som de britiske investeringsselskaber hidtil har spillet på dette område, understreger
    Det Forenede Kongeriges beslutning om at forlade EU yderligere nødvendigheden af at
    opdatere den reguleringsmæssige struktur i EU for at understøtte denne udvikling.
    Forslaget til denne forordning og til det ledsagende direktiv ("forslagene") indgik i
    Kommissionens arbejdsprogram for 2017 som et Refit-tiltag. Hensigten med dem er at sikre,
    at investeringsselskaber er omfattet af kapitalkrav, likviditetskrav og andre vigtige
    tilsynsmæssige krav og tilsvarende tilsynsordninger, der er tilpasset deres virksomhed, og
    som dog alligevel er tilstrækkeligt solide til at tage højde for investeringsselskabers risici på
    en tilsynsmæssigt fornuftig måde, for at beskytte EU-finansmarkedernes stabilitet.
    Forslagene er resultatet af en gennemgang, der er foretaget i henhold til artikel 493, stk. 2,
    artikel 498, stk. 2, artikel 508, stk. 2, og artikel 508, stk. 3, i forordning (EU) nr. 575/2013
    (kapitalkravsforordningen eller CRR)4
    , der, sammen med direktiv 2013/36/EU
    (kapitalkravsdirektiv IV eller CRD IV)5
    , udgør de aktuelle tilsynsmæssige rammer for
    investeringsselskaber. Ved udarbejdelsen af disse tekster besluttede medlovgiverne, at
    rammerne for investeringsselskaber skulle revideres, da reglerne i vid udstrækning er
    tilpasset kreditinstitutter.
    I modsætning til kreditinstitutter modtager investeringsselskaber ikke indlån og yder ikke
    lån. De er derfor langt mindre eksponerede for kreditrisiko og risikoen for, at indskydere
    hæver deres penge med kort varsel. Deres tjenesteydelser drejer sig om finansielle
    instrumenter — som i modsætning til indlån ikke betales til pari, men hvis kurser svinger alt
    efter markedsbevægelserne. Investeringsselskaber konkurrerer dog med kreditinstitutter om
    levering af investeringstjenester, som kreditinstitutter kan udbyde til deres kunder i henhold
    til deres banktilladelse. Kreditinstitutter og investeringsselskaber er derfor to kvalitativt
    forskellige institutter med forskellige forretningsmodeller, men hvis tjenesteydelser til en vis
    grad overlapper hinanden.
    Investeringsselskaber har sammen med kreditinstitutter været omfattet af EU's regler for
    tilsyn siden 1993, hvor de første EU-rammer for investeringsselskabers aktiviteter trådte i
    kraft. De oprindelige rammer er siden da blevet erstattet af direktivet om markeder for
    finansielle instrumenter (MiFID)6
    og fra januar 2018 af MiFID II/MiFIR7
    , og de aktuelle
    rammer indeholder bestemmelser om betingelserne for tilladelse samt krav til organisation
    4
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav
    til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af
    27.6.2013, s. 1).
    5
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve
    virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber, om ændring af
    direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338).
    6
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF af 21. april 2004 om markeder for finansielle
    instrumenter, om ændring af Rådets direktiv 85/611/EØF, og 93/6/EØF samt Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv 2000/12/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 93/22/EØF (EUT L 145 af 30.4.2004, s. 1).
    7
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for finansielle
    instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og direktiv 2011/61/EU (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349) og
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 af 15. maj 2014 om markeder for finansielle
    instrumenter og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 84).
    DA 3 DA
    og forretningsadfærd, i henhold til hvilke der kan leveres investeringstjenester til investorer,
    samt andre krav i forbindelse med velfungerende finansielle markeder.
    De tilsynsmæssige rammer for investeringsselskaber i CRR/CRD IV fungerer sammen med
    MiFID. Tilsynsmæssige krav til finansieringsinstitutter er typisk udformet med henblik på i)
    at sikre, at de har tilstrækkelige ressourcer til at forblive finansielt levedygtige og til at udøve
    deres aktiviteter gennem økonomiske konjunkturer, eller ii) at muliggøre en velordnet
    afvikling uden unødig økonomisk skade for deres kunder eller stabiliteten af de markeder, de
    opererer på. Rammerne bør derfor søge at afspejle de risici, som forskellige
    finansieringsinstitutter står over for og udgør, stå i rimeligt forhold til sandsynligheden for, at
    risiciene forekommer, og overordnet set skabe en balance mellem at sørge for forskellige
    finansieringsinstitutters sikkerhed og soliditet og undgå uforholdsmæssigt store
    omkostninger, der kan hindre dem i at udøve deres virksomhed på en bæredygtig måde.
    Systemiske investeringsselskaber, hvoraf en række er identificeret som globale, eller andre
    systemisk vigtige institutter, som er omfattet af artikel 131 i CRD IV, bør stadig være
    underlagt CRR/CRD IV-rammerne, herunder også de ændringer, Kommissionen foreslog
    den 23. november 20168
    , i overensstemmelse med den reviderede metode til identificering af
    dem i forslagene. Grunden hertil er, at disse selskaber typisk pådrager sig og garanterer risici
    i væsentligt omfang i hele det indre marked. Deres aktiviteter eksponerer dem for
    kreditrisiko, hovedsageligt i form af modpartskreditrisiko samt markedsrisiko for positioner,
    som de indtager for egen regning, uanset om det er for deres kunder eller dem selv. De udgør
    derfor en større risiko for den finansielle stabilitet i betragtning af deres størrelse og
    indbyrdes forbindelse. I lyset af disse risici og for at sikre lige konkurrencevilkår bør sådanne
    systemiske investeringsselskaber behandles som kreditinstitutter.
    Som bebudet i Kommissionens meddelelse fra september 2017 om evalueringen af de
    europæiske tilsynsmyndigheder9
    ville dette bl.a. indebære, at deres aktiviteter i
    medlemsstater, der deltager i bankunionen, er underlagt Den Europæiske Centralbanks
    direkte tilsyn inden for rammerne af den fælles tilsynsmekanisme. På nuværende tidspunkt
    befinder størstedelen af disse selskaber sig i Det Forenede Kongerige, men de er i gang med
    overvejelser om at flytte dele af deres aktiviteter til EU-27, navnlig til medlemsstater, der
    deltager i bankunionen. Selv om dette kun berører et lille antal selskaber, tegner de sig ikke
    desto mindre for en væsentlig andel af alle EU-investeringsselskabers samlede aktiver og
    forretningsomfang.
    Med hensyn til andre investeringsselskaber er det mere problematisk, at de eksisterende
    tilsynsmæssige rammer fokuserer mere på kreditinstitutter og de risici, de står over for og
    udgør, end på investeringsselskaber. De tjenesteydelser, der leveres af disse selskaber, og de
    8
    I overensstemmelse med den anden omgang rådgivning fra EBA af oktober 2016 (Opinion of the
    European Banking Authority on the First Part of the Call for Advice on Investment Firms,
    https://www.eba.europa.eu/documents/10180/1639033/Opinion+of+the+European+Banking+Authority+on+the
    +First+Part+of+the+Call+for+Advice+on+Investment+Firms+%28EBA-Op-2016-16%29.pdf) fremsatte
    Kommissionen i november 2016 forslag om, at investeringsselskaber, der er identificeret som globale eller som
    andre systemisk vigtige institutter (G-SIIs, O-SIIs) i overensstemmelse med kapitalkravsdirektivets artikel 131,
    fortsat bør være omfattet af det reviderede kapitalkravsdirektiv. I marts 2017 var der otte investeringsselskaber i
    denne gruppe, alle baseret i Det Forenede Kongerige. Kommissionen foreslog også, at disse ændringer ikke
    skulle berøre andre investeringsselskaber. Se også: Kommissionens forslag om at revidere
    kapitalkravsforordningen og kapitalkravsdirektivet af 23. november 2016, https://ec.europa.eu/info/law/banking-
    prudential-requirements-directive-2013-36-eu/upcoming_en.
    9
    COM(2017) 542 final.
    DA 4 DA
    risici, de kan forårsage, tager de eksisterende regler i vidt omfang ikke udtrykkeligt højde
    for. Af de otte investeringstjenester, som investeringsselskaber har tilladelse til at yde i
    henhold til MiFID10
    , er det kun i) handel for egen regning og ii) afsætningsgaranti for
    instrumenter eller placering af instrumenter på grundlag af en fast forpligtelse, for hvilke der
    findes tydelige tilsvarende krav i CRR. For de andre investeringstjenester (modtagelse og
    formidling af ordrer, udførelse af ordrer, porteføljepleje, investeringsrådgivning, placering af
    instrumenter uden fast forpligtelse og drift af en multilateral handelsfacilitet) findes der ikke
    sådanne krav, hvilket betyder, at de tilknyttede risici kun er tilnærmelsesvis dækket. Dette
    betyder, at selv om risiciene ved disse aktiviteter for selskabet og, som følge deraf, for
    selskabets kunder og de markeder, de opererer i, i nogle tilfælde er begrænsede, tages der
    ikke højde for dem på en målrettet måde.
    Dette giver anledning til tre væsentlige problemer, som vurderes i det arbejdsdokument fra
    Kommissionens tjenestegrene, der ledsager forslagene.
    For det første er rammen, selv om den i nogen udstrækning tager højde for
    investeringsselskabernes forskellige forretningsprofiler i form af undtagelser, en kilde til
    væsentlig retlig kompleksitet for mange selskaber. For det andet udgør dens detaljerede krav
    og undtagelser kun en grov og ikke risikofølsom repræsentation af de faktiske risici, som
    investeringsselskaber pådrager sig og udgør, og som er anderledes end bankers risici. For det
    tredje medfører rammens indlejrede kompleksitet og manglende risikofølsomhed, at
    medlemsstaternes gennemførelse af den forårsager fragmentering af den samlede lovgivning
    for investeringsselskaber, hvilket giver spillerum for skadelig regelarbitrage. Dette kan true
    det indre markeds integritet og funktion.
    Hensigten med forslagene er at løse problemerne ved de eksisterende rammer, mens
    investeringsselskabernes adgang til og udøvelse af virksomhed lettes, hvor det er muligt.
    Nærmere bestemt fastlægger forslagene tilsynsmæssige rammer, der er bedre tilpasset til
    investeringsselskabernes forretningsmodeller. De består af mere hensigtsmæssige og
    risikofølsomme krav til investeringsselskaber, hvilket medfører, at der sættes bedre ind over
    for de risici, som de faktisk udgør og pådrager sig alt efter deres forskellige
    forretningsmodeller. Endelig udgør de en mere strømlinet værktøjskasse, der giver
    tilsynsmyndighederne mulighed for at varetage tilsynet på effektiv vis.
    Som fastsat i kapitalkravsforordningens artikler er revisionen af de tilsynsmæssige rammer
    for investeringsselskaber blevet gennemført i samråd med EBA, Den Europæiske
    Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) og de nationale kompetente
    myndigheder, der er repræsenteret i disse europæiske tilsynsmyndigheder. Efter
    Kommissionens første anmodning om rådgivning i december 2014 offentliggjorde EBA i
    december 2015 sin første rapport om de eksisterende tilsynsmæssige rammer for
    investeringsselskaber, hvori man opfordrede til at ændre den eksisterende tilgang for alle
    investeringsselskaber undtagen de største og mest systemiske11
    . Efter Kommissionens anden
    anmodning om rådgivning i juni 2016 offentliggjorde EBA i november 2016 et
    diskussionsoplæg med henblik på høring, hvor der var fokus på en mulig ny tilsynsmæssig
    10
    Med MiFID II tilføjes investeringstjenesten "drift af en organiseret handelsfacilitet" til listen.
    11
    EBA's rapport om investeringsselskaber som svar på Kommissionens anmodning om rådgivning fra
    december 2014 (EBA/Op/2015/20), http://www.eba.europa.eu/documents/10180/983359/EBA-Op-2015-
    20+Report+on+investment+firms.pdf.
    DA 5 DA
    ordning for størstedelen af investeringsselskaberne12
    . EBA offentliggjorde sine endelige
    anbefalinger i september 201713
    under hensyntagen til den feedback og de yderligere
    oplysninger, der var indsamlet fra investeringsselskaber og nationale myndigheder.
    Forslagene bygger på disse anbefalinger i alle væsentlige henseender med undtagelse af
    identificering af systemiske investeringsselskaber; grundene hertil er forklaret i
    ledsagedokumentet fra Kommissionen tjenestegrene og sammenfattet i afsnittet om
    "konsekvensanalyse" nedenfor.
    • Sammenhæng med de gældende regler på samme område
    Dette forslag supplerer den igangværende revision af CRR/CRD IV-ordningen for
    kreditinstitutter efter de forslag, som Kommissionen vedtog den 23. november 2016, og som
    gjorde det muligt for alle ikkesystemiske investeringsselskaber at fravælge de reviderede
    bestemmelser14
    . Denne mulighed blev indført i anerkendelse af, at disse bestemmelser ikke
    var udarbejdet under hensyn til de fleste investeringsselskaber, og de ville have gjort det
    eksisterende regelsæt endnu mere komplekst. Revisionen af den tilsynsmæssige ordning for
    de fleste investeringsselskaber, som også fremsættes i dette forslag, var allerede dengang
    godt på vej, og det blev anset for at være uforholdsmæssigt byrdefuldt at udsætte
    investeringsselskaberne for en endnu mere kompleks ordning i et kortere tidsrum, indtil den
    nye ordning ville finde anvendelse. Dette forslag skaber derfor en ny ordning for de fleste
    investeringsselskaber ved at fjerne dem fuldstændigt fra CRR/CRD IV-rammen og kun
    fastholde systemiske investeringsselskaber inden for sidstnævntes anvendelsesområde,
    herunder også de reviderede bestemmelser, i overensstemmelse med den reviderede tilgang
    til at identificere dem, der findes i dette forslag.
    Forslaget er desuden i overensstemmelse med MiFID og MiFID II/MiFIR. Forslaget
    fastsætter tilsynsmæssige krav, der er skræddersyede til investeringsselskabers forretninger
    og risici, og gør det dermed klart, hvornår og hvorfor disse krav finder anvendelse. Det
    afhjælper derfor nogle tilfælde af vilkårlig anvendelse af tilsynsmæssige krav i de
    eksisterende rammer, der opstår, fordi de først og fremmest er fastsat i forbindelse med
    investeringstjenester, som er opført i MiFID, snarere end ud fra risiciene ved arten og
    omfanget af investeringsselskabernes aktiviteter.
    MiFID II og MiFIR blev vedtaget i kølvandet på finanskrisen og dækker værdipapirmarkeder,
    investeringsmæglere og markedspladser. De nye rammer styrker og erstatter de aktuelle
    MiFID I-rammer. I lyset af revisionen af tilsynsrammerne for investeringsselskaber er det
    også nødvendigt at sikre, at tredjelandsselskaber, der udbyder grænseoverskridende tjenester i
    EU, ikke får en gunstigere behandling end EU-selskaber med hensyn til tilsynsmæssige og
    skattemæssige krav. Dette forslag indeholder målrettede ændringer af den aktuelle
    ækvivalensordning for tredjelandsselskaber i henhold til artikel 46 og 47 i MiFIR for at
    bevare lige konkurrencevilkår for EU-selskaber og tredjelandsselskaber.
    12
    Designing a new prudential regime for investment firms (EBA/DP/2016/02),
    https://www.eba.europa.eu/documents/10180/1647446/Discussion+Paper+on+a+new+prudential+regime+for+In
    vestment+Firms+%28EBA-DP-2016-02 %29.pdf/cf75b87e-2db3-47a3-b1f3-8a30fa6962da.
    13
    EBA opinion on the design of a new prudential framework for investment firms (EBA/Op/2017/11),
    http://www.eba.europa.eu/documents/10180/1976637/EBA+Advice+on+New+Prudential+Framework+on+Inve
    stment+Firms+%28EBA-Op-2017-11 %29.pdf.
    14
    Kommissionens forslag om at revidere kapitalkravsforordningen og kapitalkravsdirektivet af 23.
    november 2016, https://ec.europa.eu/info/law/banking-prudential-requirements-directive-2013-36-
    eu/upcoming_en.
    DA 6 DA
    • Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
    Investeringsselskaber er vigtige aktører, når det drejer sig om at fremme investeringsstrømme
    i hele Unionen. Revisionen er derfor også en del af Kommissionens tiltag, der skal sikre et
    stærkt og fair indre marked med et velfungerende finansielt system og en velfungerende
    kapitalmarkedsunion for at mobilisere investeringer og fremme vækst og job15
    . Det er
    tanken, at en bedre egnet tilsynsramme med lavere omkostninger til regeloverholdelse for
    investeringsselskaber skal bidrage til i) at forbedre de overordnede forhold for virksomheder,
    ii) fremme markedsadgang og konkurrence og iii) forbedre investorernes adgang til nye
    muligheder og bedre metoder til forvaltning af deres risici.
    Den reviderede metode til identificering af systemiske investeringsselskaber, der fortsat bør
    være underlagt CRR/CRD IV-rammen, er også i overensstemmelse med målet om at undgå
    smuthuller i bankunionens funktionsmåde. Nylige strukturelle markedsudviklinger tyder på,
    at bankkoncerner fra tredjelande har stadigt mere komplekse strukturer i EU og opererer
    gennem enheder, der undgår ECB's tilsyn inden for rammerne af den fælles
    tilsynsmekanisme. Som beskrevet i Kommissionens meddelelse fra oktober 2017 om
    fuldførelse af bankunionen16
    indebærer sikring af, at systemiske investeringsselskaber fortsat
    er omfattet af CRR/CRD IV-rammen i overensstemmelse med metoden til identificering af
    dem i dette forslag, også at de kommer under banktilsynsmyndighedernes tilsyn, og, i
    forbindelse med deres aktiviteter i medlemsstater, der deltager i bankunionen, under ECB's
    tilsyn.
    2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
    PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
    • Retsgrundlag
    Ved traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde tillægges de europæiske
    institutioner kompetence til at vedtage passende foranstaltninger, der vedrører det indre
    markeds oprettelse og funktion (artikel 114 i TEUF). Dette omfatter lovgivning med
    tilsynsregler og andre regler for udbydere af finansielle tjenester, i dette tilfælde levering af
    investeringstjenester. Bestemmelserne i dette forslag til forordning erstatter bestemmelserne i
    forordning (EU) nr. 575/2013, der også er baseret på artikel 114 i TEUF, da de vedrører
    investeringsselskaber.
    • Nærhedsprincippet
    Forslaget reviderer og forenkler de gældende EU-regler om den tilsynsmæssige behandling
    af investeringsselskaber med henblik på i) bedre at tage højde for risici i deres
    forretningsmodeller, ii) skabe mere lige konkurrencevilkår for selskaberne og iii) styrke den
    tilsynsmæssige konvergens. For at opnå dette bør nye EU-rammer erstatte de eksisterende
    rammer og ikke lade disse valg være op til medlemsstaternes retlige rammer. Grunden hertil
    er, at investeringsselskaber, der er meddelt tilladelse i henhold til MiFID, i dag rutinemæssigt
    leverer deres tjenester til kunder på tværs af EU's grænser. Hvis medlemsstaterne foretager
    separate og usammenhængende ændringer af reglerne, kan dette forårsage
    15
    Se "Meddelelse om midtvejsevalueringen af handlingsplanen for kapitalmarkedsunionen" (COM(2017)
    292 final, juni 2017), https://ec.europa.eu/info/publications/mid-term-review-capital-markets-union-action-
    plan_en.
    16
    COM(2917) 592 final.
    DA 7 DA
    konkurrenceforvridning og diskriminerende behandling, hvilket vil fragmentere det indre
    marked. Det kan øge antallet af tilfælde af skadelig regelarbitrage, hvilket kan have
    følgevirkninger for den finansielle stabilitet og investorbeskyttelsen i andre medlemsstater,
    hvis der opstår vanskeligheder. Det kan også skævvride udbuddet og typen af
    investeringstjenester, som er tilgængelige i en medlemsstat, hvilket kan være til skade for
    den overordnede markedseffektivitet og investorernes valgmuligheder. Det er hensigten med
    de reviderede regler at undgå unødige forskelle i reglerne og sikre lige konkurrencevilkår for
    alle investeringsselskaber, der er meddelt tilladelse, i hele det indre marked.
    • Proportionalitetsprincippet
    Dette er et Refittiltag, og det vigtigste mål er derfor at gøre de nye rammer mere egnede,
    relevante og forholdsmæssige sammenlignet med de eksisterende rammer for
    investeringsselskaber. Nærværende forslag skal derfor sikre, at kravene er både:
     tilstrækkeligt omfattende og solide til at tage højde for investeringsselskabernes risici
    på en tilsynsmæssigt sund måde, og
     tilstrækkeligt fleksible til at tage højde for de forskellige typer af forretningsmodeller
    uden at være til hinder for, at de kan operere på en forretningsmæssigt bæredygtig
    måde.
    For at opnå denne balance lægges der i forslaget vægt på, at omkostningerne ved ordningen,
    hvad angår både kapitalkrav og dermed forbundne omkostninger til overholdelse og
    administration, som skyldes nødvendigheden af at forvalte det personale og de systemer, der
    skal håndtere de nye krav samt rapportere om overholdelsen til tilsynsmyndighederne, skal
    være så lave som muligt.
    Som beskrevet i ledsagedokumentet fra Kommissionens tjenestegrene forventes disse
    tilknyttede omkostninger gradvist at falde, mens der i begyndelsen vil være nogle nye
    engangsomkostninger. Hvad angår kapital har målet om at sikre, at kapitalkravene i hele EU
    til investeringsselskaber samlet ikke øges for meget, været et vigtigt politisk valg, der har
    underbygget arbejdet med revisionen, og som påvirker det ovenfor anførte. Dette medfører
    forskellige fordelingsvirkninger for nogle typer selskaber. De afbødes af bestemmelserne i
    forslaget, således at de største virkninger indføres gradvist og er underlagt lofter.
    • Valg af retsakt
    Der er valgt en forordning, da bestemmelserne erstatter bestemmelserne i forordning (EU) nr.
    575/2013 vedrørende investeringsselskaber. På den måde opnås den samme direkte
    retsvirkning som med det nuværende regelsæt, og derved sikres det, at målene med forslaget
    opnås på ensartet vis i hele EU, hvilket bidrager til at skabe større sikkerhed og lige
    konkurrencevilkår for selskaberne.
    3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
    INTERESSENTER OG KONSEKVENSANALYSER
    • Efterfølgende evaluering af gældende lovgivning
    Evalueringen af de gældende CRR/CRD IV-rammer, der især er baseret på en analyse, som
    DA 8 DA
    EBA og ESMA foretog i forbindelse med deres rapport fra 201517
    , og på Kommissionens
    tjenestegrenes arbejde og analyse parallelt hermed, er sammenfattet i ledsagedokumentet fra
    Kommissionens tjenestegrene.
    Deri konkluderes det, at de gældende regler, som er baseret på internationale
    reguleringsmæssige standarder for store bankkoncerner og målrettet bankers risici, kun
    delvis opnår deres mål med hensyn til i) at sikre tilstrækkelig kapital for de fleste
    investeringsselskabers risici, ii) begrænse omkostningerne til overholdelse, iii) sikre lige
    konkurrencevilkår i hele EU og iv) sikre et effektivt tilsyn. Mange af bestemmelserne anses
    for at være ineffektive i den henseende. Undtagelsen er store og systemiske
    investeringsselskaber, hvis størrelse, risikoprofil og indbyrdes forbindelse med andre
    deltagere på finansielle markeder giver dem "banklignende" egenskaber.
    Hvad angår resten vurderedes det, at den nuværende situation skaber i) overdreven
    kompleksitet og uforholdsmæssigt store overholdelsesbyrder for især små og mellemstore
    selskaber, ii) ringe tilpassede og risikoufølsomme måleparametre og krav til nøjagtig
    hensyntagen til investeringsselskabers risici og iii) tilfælde af divergerende national
    gennemførelse af reglerne og reguleringsmæssig fragmentering i EU.
    • Høringer af interesserede parter
    Interessenterne blev hørt flere gange under revisionen. Efter Kommissionens første
    anmodning om rådgivning i december 2014 blev de vigtigste milepæle nået, da EBA
    offentliggjorde en rapport om de eksisterende tilsynsmæssige rammer for
    investeringsselskaber sammen med forslag til ændringer i december 2015. Dette udgør en
    omfattende offentligt tilgængelig analyse af den aktuelle situation med data om antal og
    typer af investeringsselskaber i medlemsstaterne. Denne analyse medvirkede til at udvide
    revisionen til at omfatte interessenter, der måske ikke påvirkes direkte af reglerne, og
    tilskyndede dem til at deltage i den efterfølgende diskussion.
    Den 4. november 2016 offentliggjorde EBA et diskussionsoplæg med henblik på høring, der
    fokuserede på en mulig ny tilsynsmæssig ordning for investeringsselskaber. Der kunne
    indgives bemærkninger til oplægget i 3 måneder. EBA offentliggjorde sit udkast til
    anbefalinger den 3. juli 2017 og opfordrede interessenterne til at fremsætte bemærkninger.
    Arbejdet blev også understøttet af en omfattende indhentning af oplysninger om
    investeringsselskaber. Oplysningerne blev indhentet af nationale kompetente myndigheder
    på vegne af EBA i to etaper i 2016 og 2017.
    I lyset af den omfattende offentlige høring og dataindsamling, som EBA havde foretaget,
    fandt Kommissionen det ikke nødvendigt at føre en sideløbende generel offentlig høring. I
    stedet foretog Kommissionen målrettede høringer af interessenter for at indhente yderligere
    synspunkter om hovedelementerne i revisionen. Heri indgik:
     en rundbordsdiskussion med interessenter fra erhvervslivet (investeringsselskaber,
    investorer, advokatfirmaer, konsulenter) den 27. januar 2017 om EBA's udkast til
    forslag vedrørende en fremtidig ordning
     en workshop om omkostningerne ved den aktuelle ordning den 30. maj 2017 og
    17
    EBA's rapport om investeringsselskaber som svar på Kommissionens anmodning om rådgivning af
    december 2014 (EBA/Op/2015/20), https://www.eba.europa.eu/documents/10180/983359/EBA-Op-2015-
    20+Report+on+investment+firms.pdf.
    DA 9 DA
     en workshop om EBA's udkast til endelige henstillinger den 17. juli 2017.
    Revisionen blev drøftet med medlemsstaterne i Udvalget for Finansielle Tjenesteydelser i
    marts og oktober 2017 og i Ekspertgruppen om Bankvirksomhed, Betalinger og Forsikring i
    juni og september 2017. Der blev også taget hensyn til bidrag fra interessenter til
    Kommissionens indledende konsekvensanalyse, som blev offentliggjort i marts 201718
    .
    Endelig tog Kommissionen også hensyn til bidrag, der blev modtaget tidligere i forbindelse
    med den omfattende opfordring til indsendelse af dokumentation vedrørende effektiviteten
    og ensartetheden af og sammenhængen i EU's overordnede tilsynsmæssige rammer for
    finansielle tjenester, hvor flere respondenter påpegede områder, der er relevante for
    revisionen19
    .
    Investeringsselskaber har forskellige forretningsmodeller, og deres synspunkter har som
    regel fokus på aspekter af forslagene, som specifikt vedrører dem. Dette gør det vanskeligt at
    foretage tværgående sammenligninger af den relative vægt af interessenternes holdninger.
    Dog havde størstedelen af interessenterne generelt set en positiv indstilling til skræddersyede
    tilsynsmæssige rammer, der er bedre egnet til deres forretningsmodeller. De understreger, at
    den systemiske relevans er begrænset, og at kapitalkrav bør dreje sig om at sikre, at
    selskaberne kan afvikles på en velordnet måde. I forbindelse med specifikke krav, der
    vedrører netop deres forretningsmodel, er investeringsselskaber, der kun udfører
    agenturtjenester og ikke indgår transaktioner i finansielle instrumenter for egen regning,
    generelt kritiske over for forslag om lineær kobling af kapitalkrav til størrelsen af de
    kundeporteføljer, de forvalter. Mens mange selskaber, der handler for egen regning, er enige
    i, at de eksisterende rammer for hensyntagen til markedsrisiko har en vis berettigelse i lyset
    af de risici, som de pådrager sig og udgør, bemærker andre handelsselskaber, at de overdriver
    risiciene ved de metoder og produkter, de handler med. Der er taget hensyn til disse
    synspunkter ved kalibreringen af de foreslåede nye risikoparametre (K-faktorer — se
    nedenfor) og muligheden for at indfase og lægge loft over højere krav.
    • Indhentning og brug af ekspertbistand
    Revisionen blev foretaget på grundlag af omfattende rådgivning fra EBA i samråd med
    ESMA, som krævet ved de relevante artikler i forordning (EU) nr. 575/2013, der udgør
    retsgrundlaget for revisionen (særlig artikel 508, stk. 2 og 3). EBA's væsentligste produkter,
    der blev offentliggjort, var følgende:
     rapporten fra december 2015, der indeholder en omfattende vurdering af den aktuelle
    situation og indledende anbefalinger vedrørende forandringer
     diskussionsoplægget fra november 2016, der blev offentliggjort med henblik på
    høring om hovedtrækkene ved en mulig ny ordning, og
     den endelige rapport fra september 2017 med detaljerede anbefalinger.
    Den nøjagtige kalibrering af anbefalingerne vedrørende nye kapitalkrav blev understøttet af
    en omfattende indhentning af oplysninger om investeringsselskaber. Oplysningerne blev
    indhentet af nationale kompetente myndigheder på vegne af EBA i to etaper i 2016 og 2017.
    Kommissionen var involveret i hele processen og kunne drage fordel af drøftelserne om
    18
    https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/initiatives/ares-2017-1546878_en.
    19
    Se f.eks. forskellige besvarelser på Kommissionens opfordring til indsendelse af dokumentation fra
    2015, http://ec.europa.eu/finance/consultations/2015/financial-regulatory-framework-review/index_en.htm.
    DA 10 DA
    fordelene og ulemperne ved de detaljerede politikanbefalinger, der fremkom under
    drøftelserne.
    • Konsekvensanalyse
    Ifølge værktøjskassen for bedre regulering (værktøj nr. 9) behøves ingen konsekvensanalyse
    fra Kommissionen, når et EU-agentur har fået i opdrag at forbedre politikudformning og
    gennemføre den dertil hørende analyse, i det omfang Kommissionens forslag ikke afviger
    væsentligt fra agenturets anbefalinger og Kommissionen finder, at dets vurdering er af
    tilstrækkelig god kvalitet.
    Udvalget for forskriftskontrol undersøgte et udkast til konsekvensanalyse for dette tiltag,
    men man vurderede, at et arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene var mere
    hensigtsmæssigt, eftersom det specifikke mandat til revisionen er baseret på de europæiske
    tilsynsmyndigheders rådgivning samt deres høring af interessenter og teknisk arbejde.
    Hensigten med arbejdsdokumentet, der ledsager forslagene, er derfor at forklare
    rådgivningen fra de europæiske tilsynsmyndigheder, herunder resultaterne af deres analyse
    og høring, og samtidig forelægge synspunkterne fra Kommissionens tjenestegrene som
    vejledning for Kommissionens beslutningstagning.
    Med hensyn til kapitalkrav vurderer EBA, at dens råd vil øge disse med 10 % samlet set for
    alle ikkesystemiske EU-investeringsselskaber sammenlignet med de aktuelle søjle 1-krav og
    nedbringe dem med 16 % sammenlignet med de samlede krav, der følger af søjle 2-krav.
    Hvorledes disse indvirkninger fordeles blandt investeringsselskaberne, afhænger af deres
    størrelse, de investeringstjenester, de udbyder, og hvordan de nye kapitalkrav anvendes på
    dem. Som beskrevet i det arbejdsdokument, der ledsager forslagene, herunder bilag II, er den
    samlede 10 %-stigning i søjle 1-krav summen af væsentligt lavere krav til nogle og
    stigninger på over 10 % til andre. Hvad angår til rådighed stående kapitalgrundlag finder
    EBA, at kun få selskaber ikke ville have tilstrækkelig kapital til at opfylde de nye krav uden
    vanskeligheder — det drejer sig kun om et beskedent antal investeringsrådgivere,
    handelsselskaber og selskaber, som udbyder flere tjenester. For selskaber i denne kategori,
    for hvilke stigningerne vil være mere end dobbelt så store som deres aktuelle krav, kan der
    dog i en årrække indrømmes et loft.
    Det konkluderes i det ledsagende arbejdsdokument, at EBA's anbefalinger overordnet set er
    hensigtsmæssige og forholdsmæssige med henblik på at opnå revisionens mål på en effektiv
    måde sammenlignet med den aktuelle situation. Generelt set er EBA's rådgivning et positivt
    skridt hen imod tilsynsmæssige rammer for investeringsselskaber, der kan sikre, at de
    fungerer på et sundt finansielt grundlag uden dog at hæmme deres kommercielle udsigter.
    Det vurderes derfor, at rammerne understøtter revisionens mål på en afbalanceret måde. På
    den ene side er hensigten, at de skal medvirke til at sikre, at der tages hånd om de risici, som
    investeringsselskaber udgør for kunder og markeder, på en mere målrettet måde, både hvad
    angår investeringsselskabernes løbende drift og i tilfælde af afvikling. På den anden side er
    det også hensigten, at rammerne skal sikre, at investeringsselskaberne fuldt ud kan varetage
    deres funktion med at fremme investeringsstrømme i hele EU, hvilket er i overensstemmelse
    med formålene med kapitalmarkedsunionen, som er at mobilisere opsparinger og
    investeringer for at fremme vækst og job.
    Rammerne afviger kun fra EBA's anbefalinger i forbindelse med udpegningen af systemiske
    investeringsselskaber. Frem for at udsætte dette, så det præciseres ved hjælp af kriterier, der
    skal udarbejdes i tekniske regler til gennemførelse af forslagene, sådan som EBA anbefaler,
    anses det for mere hensigtsmæssigt at fastlægge udpegningen i forslagene for at sikre
    DA 11 DA
    reguleringsmæssige lige vilkår mellem kreditinstitutter og systemiske investeringsselskaber.
    På dette punkt går forslagene videre end EBA's anbefalinger i udtalelsen om revisionen
    vedrørende investeringsselskaber. Imidlertid tager forslagene derfor højde for EBA's
    udtalelse om spørgsmål vedrørende Det Forenede Kongeriges beslutning om at forlade EU20
    .
    • Målrettet regulering og forenkling
    Som beskrevet i ledsagedokumentet fra Kommissionens tjenestegrene forventes forenklingen
    af de tilsynsmæssige regler for størstedelen af investeringsselskaberne i høj grad at mindske
    deres administrative byrde og overholdelsesbyrde. Der kan fjernes flere overflødige
    reguleringsmæssige krav og indberetningskrav, hvilket vil frigøre kapital, der går til
    reguleringsmæssige anvendelser, til mere produktive formål. Forslagene fastsætter
    forholdsmæssige kapitalkrav og andre tilsynsmæssige krav, herunder vedrørende aflønning
    og ledelse, til investeringsselskaber, og nedbringer dermed for første gang de væsentlige
    omkostninger, som selskaberne pådrager sig som følge af de bankspecifikke krav i den
    aktuelle ordning. Dette vil bringe den komplicerede opgave med at matche og afstemme
    forretningsoplysninger med en uhensigtsmæssig reguleringsmæssig ramme og
    indberetningsordning til ophør.
    Dette vil især komme investeringsselskaber, som er SMV'er21
    , til gode. Det forventes, at
    mere forholdsmæssige og hensigtsmæssige tilsynsrammer for dem vil forbedre betingelserne
    for at drive virksomhed og mindske barrierer for markedsadgang. Eksempelvis vil
    strømlining af de byrdefulde indberetningsrammer mindske administrative byrder og
    omkostninger til overholdelse for SMV'er, herunder innovative virksomheder, der søger at
    opnå vækst via digitale midler. Ligeledes vil forslagene ved at undtage små og ikke
    indbyrdes forbundne investeringsselskaber fra de gældende regler om ledelse og aflønning
    som fastsat i de gældende CRD IV/CRR mindske de administrative omkostninger og
    omkostningerne til overholdelse for de pågældende virksomheder. Der må forventes nogle
    engangsomkostninger i forbindelse med overgangen til den nye ordning, da selskaberne er
    nødt til at efterse deres risikostyringssystemer, ajourføre complianceafdelinger og revidere
    kontrakter med advokatfirmaer og andre tjenesteudbydere, som de anvender i dag for at lette
    overholdelse. Besparelserne i omkostningerne til overholdelse bør generelt understøtte
    målene med kapitalmarkedsunionen ved at hjælpe investeringsselskaberne med at varetage
    deres funktion med at mobilisere investorers opsparinger, så de kan anvendes produktivt.
    Med hensyn til omkostninger til overholdelse er der besparelser på fra ti- til hundredtusinder
    af euro i udsigt for selskaberne afhængigt af størrelse og type. Størrelsen af reduktionerne i
    omkostningerne, og hvordan de er forbundet med ændringerne i kapitalkravene for
    forskellige typer selskaber, kendes ikke på nuværende tidspunkt, men bør indgå i den
    fremtidige overvågning og evaluering af rammerne.
    • Grundlæggende rettigheder
    20
    Opinion of the European Banking Authority on issues related to the departure of the United Kingdom
    from the European Union (EBA/Op/2017/12) af 12. oktober 2017
    http://www.eba.europa.eu/documents/10180/1756362/EBA+Opinion+on+Brexit+Issues+%28EBA-Op-2017-
    12 %29.pdf.
    21
    Som defineret i Kommissionens henstilling af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder og
    små og mellemstore virksomheder (EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36), dvs. virksomheder, som beskæftiger under
    250 personer, og som har en årlig omsætning på ikke over 50 mio. EUR og/eller en årlig samlet balance på ikke
    over 43 mio. EUR.
    DA 12 DA
    Nærværende forslag styrker de forskellige investeringsselskabers evne til at udøve retten til
    at drive virksomhed, uden at de hæmmes af regler, der hovedsageligt er udformet med
    henblik på andre typer økonomiske aktører. De lovgivningsmæssige foranstaltninger i
    forslagene om regler for aflønning i investeringsselskaber overholder de principper, som Den
    Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder anerkender, særlig friheden til at
    oprette og drive egen virksomhed samt forhandlingsretten og retten til kollektive skridt.
    4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
    Forslaget får ingen virkninger for EU-budgettet.
    5. ANDRE FORHOLD
    • Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
    rapportering
    De påtænkte ændringer i forslagene bør evalueres for at fastslå, i hvor høj grad følgende mål
    er blevet opnået:
     en enklere kategorisering af investeringsselskaber på en måde, der tager højde for
    deres forskellige risikoprofiler
     en række tilsynsmæssige regler, navnlig vedrørende kapital, likviditet, aflønning og
    ledelse, der er hensigtsmæssige, forholdsmæssige og følsomme over for de særlige
    risici, som investeringsselskaber er eksponeret for, og som sikrer, at der tilføres
    kapital, hvor der er behov for det
     en ramme, der svarer til de risici, der følger af arten og omfanget af
    investeringsselskabernes aktiviteter, på en direkte og mærkbar måde, og som derfor
    understøtter udøvelsen af virksomhed, og
     en strømlinet værktøjskasse af tilsynsinstrumenter, der muliggør fuldstændigt og
    nøjagtigt tilsyn med forretningspraksisser og de dermed forbundne risici.
    Med henblik herpå kan nogle af følgende oplysninger indsamles som led i en fremtidig
    gennemgang og være indikatorer ved evalueringen af virkningerne af de foreslåede
    ændringer: i) omkostninger til overholdelse med hensyn til personale, juridisk rådgivning og
    lovpligtig indberetning, ii) niveauer for kapitalkrav, iii) andre nye omkostninger, f.eks. fra
    likviditetsbestemmelser, iv) udviklingen i antallet af selskaber i de forskellige kategorier, v)
    ændringer i de kompetente myndigheders anvendelse af søjle 2-tillæg, vi) tilfælde af
    investeringsselskaber, der går konkurs under den nye ordning, og virkningerne deraf og vii)
    udviklingen i investeringsselskabernes størrelse målt på aktiver og kundeordrevolumen.
    • Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
    Genstand og anvendelsesområde
    Forslaget fastsætter krav vedrørende kapitalgrundlag, minimumskapital,
    koncentrationsrisiko, likviditet, indberetning og offentliggørelse i henhold til denne
    forordning for alle investeringsselskaber, der ikke er systemiske.
    Anvendelsesomfang
    Alle investeringsselskaber inden for forordningens anvendelsesområde skal anvende
    DA 13 DA
    bestemmelserne på individuelt grundlag. Der findes en undtagelse for små og ikke indbyrdes
    forbundne selskaber i bankkoncerner, der er omfattet af konsolideret anvendelse og tilsyn i
    henhold til CRR/CRD IV. Et specifikt koncernkapitalkrav finder anvendelse på koncerner,
    der kun omfatter investeringsselskaber, i henhold til hvilket moderselskabet skal sikre
    tilstrækkelig kapital til at støtte sine besiddelser i investeringsdatterselskaberne.
    Kapitalgrundlag
    De kapitalinstrumenter, der kan betragtes som kapitalgrundlag for investeringsselskaber for
    at opfylde deres kapitalkrav i henhold til denne forordning, består af de samme poster som i
    inden for rammerne af CRR/CRD IV. Med henblik herpå bør egentlig kernekapital udgøre
    mindst 56 % af den lovpligtige kapital, mens hybrid kernekapital kan udgøre op til 44 % og
    supplerende kapital op til 25 % af den lovpligtige kapital.
    Kapitalkrav
    Alle investeringsselskaber skal til enhver tid opretholde et beløb, der svarer til den krævede
    startkapital for tilladelse, som permanent minimumskapital. Små og ikke indbyrdes
    forbundne investeringsselskaber skal som deres kapitalkrav anvende enten dette krav eller,
    hvis det er større, et krav, der er baseret på en fjerdedel af deres faste omkostninger i det
    foregående år, beregnet i overensstemmelse med Kommissionens delegerede forordning
    (EU) 2015/48822
    . Disse selskaber defineres som selskaber, der ikke har tilladelse til at
    beskytte og administrere kundeaktiver, opbevare kunders penge eller handle for egen regning
    i eget navn, eller som har aktiver under forvaltning både under skønsmæssig porteføljepleje
    og faste (rådgivende) ordninger på mindre end 1,2 mia. EUR, behandler daglige kundeordrer
    til en værdi af mindre end 100 mio. EUR for kontanthandler eller 1 mia. EUR for derivater,
    og har en balance på mindre end 100 mio. EUR og samlede årlige bruttoindtægter fra deres
    investeringsaktiviteter på mindre end 30 mio. EUR. Investeringsselskaber, som ligger over
    disse tærskler, skal anvende det højeste beløb af deres permanente minimumskapitalkrav,
    deres krav vedrørende faste omkostninger eller deres krav baseret på summen af K-
    faktorkravet.
    K-faktorer
    K-faktorer tager højde for risici for kunder (RtC) og for selskaber, der handler for egen
    regning og udfører kundeordrer i eget navn, risici for marked (RtM) og risici for selskab
    (RtF). RtC omfatter følgende K-faktorer: aktiver under forvaltning (K-AUM), kunders
    penge, der opbevares (K-CMH), aktiver, der beskyttes og forvaltes (K-ASA), og behandling
    af kundeordrer (K-COH). RtM indeholder en K-faktor for nettopositionsrisiko (K-NPR), der
    er baseret på CRR's krav vedrørende markedsrisiko (tredje del, afsnit IV), eller alternativt
    hvis tilladt af den kompetente myndighed, en K-faktor, der er baseret på marginer, der er
    stillet som sikkerhed til clearingmedlemmer for handler, der garanteres af sidstnævnte (K-
    CMG).
    Tærsklen for, at et investeringsselskab kan benytte sig af den forenklede standardmetode for
    markedsrisiko, ændres til kun at dreje sig om en absolut værdi på 300 mio. EUR for samlede
    aktiver. RtF indeholder K-faktorer for handelsmodparters misligholdelse (K-TCD), for
    22
    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/488 af 4. september 2014 om ændring af delegeret
    forordning (EU) nr. 241/2014 for så vidt angår kapitalgrundlagskrav for selskaber baseret på faste omkostninger
    (EUT L 78 af 24.3.2015, s. 1).
    DA 14 DA
    koncentrationsrisiko, som overstiger fastsatte tærskler (K-CON — se nedenfor) og for daglig
    handelsstrøm (K-DTF).
    K-CMH K-ASA, K-COH og K-DTF beregnes på grundlag af et rullende gennemsnit af de
    foregående 3 måneder, mens det for K-AUM er baseret på det foregående år. Disse K-
    faktorer multipliceres med de relevante koefficienter i denne forordning for at fastsætte
    kapitalkravet. Kapitalkravene for K-NPR bestemmes i overensstemmelse med CRR, mens
    der i forbindelse med kapitalkravene for K-CON og K-TCD bruges en forenklet anvendelse
    af de tilsvarende krav i CRR for henholdsvis behandling af store eksponeringer i
    handelsbeholdningen og modpartskreditrisiko.
    Koncentrationsrisiko
    Investeringsselskaber bør overvåge og kontrollere deres koncentrationsrisiko, herunder med
    hensyn til deres kunder. Kun selskaber, der ikke anses for at være små og ikke indbyrdes
    forbundne, bør indberette oplysninger til deres kompetente myndigheder om deres
    koncentrationsrisici, eksempelvis i form af en modparts misligholdelse, når de opbevarer
    kunders penge, værdipapirer og deres egne kontanter, og koncentrationsrisiko i forbindelse
    med deres indtægter. Selskaber, der handler for egen regning eller udfører kundeordrer i eget
    navn, bør ikke have en eksponering mod en enkelt modpart eller mod forbundne modparter
    på over 25 % af deres lovpligtige kapital, med forbehold af specifikke undtagelser for
    eksponeringer mod kreditinstitutter eller andre investeringsselskaber. Disse grænser må kun
    overskrides, hvis yderligere K-CON-kapitalkrav er opfyldt. For investeringsselskaber, der
    har specialiseret sig i råvarederivater eller emissionskvoter eller derivater heraf, og som kan
    have store koncentrerede eksponeringer mod de ikkefinansielle koncerner, som de tilhører,
    kan grænserne overskrides uden yderligere kapital, så længe de tjener likviditets- eller
    risikostyringsformål på koncernplan.
    Likviditet
    Investeringsselskaber bør have interne procedurer til overvågning og styring af deres
    likviditetskrav og bør pålægges at have mindst en tredjedel af deres faste omkostninger i
    likvide aktiver. Disse bør udgøres af listen over likvide aktiver af høj kvalitet i
    Kommissionens delegerede forordning (EU) om likviditetsdækningsgrad23
    , suppleret med
    selskabets egne ubehæftede kontanter (der ikke må indeholde kunders penge) og for små og
    ikke indbyrdes forbundne selskaber (dem, der ikke er omfattet af K-faktorerne)
    tilgodehavender fra salg og gebyrer eller provisionsindtægter, der forfalder inden for 30
    dage. I undtagelsestilfælde kan investeringsselskaber gå under den krævede tærskel ved at
    omsætte deres likvide aktiver til penge for at dække likviditetsbehov, forudsat at de
    omgående underretter deres kompetente myndighed herom.
    Tilsynsmæssig indberetning og offentliggørelse
    Investeringsselskaber skal indberette oplysninger til deres kompetente myndigheder om
    deres overholdelse af de tilsynsmæssige rammer i overensstemmelse med de udførlige krav,
    der skal fastlægges i niveau 2-gennemførelsesforanstaltninger. Selskaber, som er omfattet af
    K-faktorerne, har mere detaljerede indberetningskrav end selskaber, som er omfattet af
    23
    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/61 af 10. oktober 2014 om supplerende regler til
    forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår likviditetsdækningskrav for kreditinstitutter (EUT L 11 af
    17.1.2015, s. 1).
    DA 15 DA
    kapitalkravet enten i form af permanent minimumskapital eller faste omkostninger. Disse
    selskaber skal offentliggøre deres kapitalniveauer, kapitalkrav, aflønningspolitikker og -
    praksisser og deres ledelsesordninger, mens små og ikke indbyrdes forbundne selskaber ikke
    er omfattet af disse offentliggørelseskrav.
    Overgangsbestemmelser
    For give investeringsselskaberne mulighed for en gnidningsløs overgang til den nye ordning
    vil kapitalkrav være underlagt følgende indfasningsbestemmelser. I et tidsrum på fem år efter
    anvendelsesdatoen for denne forordning bør investeringsselskaber, for hvilke kapitalkravet
    under den nye ordning mere end fordobles sammenlignet med deres nuværende krav under de
    aktuelle rammer, kunne begrænse deres kapitalkrav til to gange deres relevante kapitalkrav i
    henhold til CRR/CRD IV. Endvidere kan nye investeringsselskaber, der aldrig har været
    omfattet af kapitalkrav i henhold til CRR/CRD IV, i dette tidsrum anvende en grænse, der er
    to gange deres krav vedrørende faste omkostninger, mens investeringsselskaber, der kun var
    omfattet af et startkapitalkrav i henhold til CRR/CRD IV, kan begrænse deres kapitalkrav til
    to gange dette krav for at afbøde sådanne stigninger. Endelig forholder det sig sådan, at i en
    periode på fem år fra datoen for anvendelsen af denne forordning eller indtil datoen for
    anvendelsen af de vedtagne ændringer til CRR/CRD IV, for så vidt angår kapitalkrav for
    markedsrisici i henhold til artikel 1, nr. 84), i Kommissionens forslag til en forordning om
    ændring af forordning (EU) nr. 575/2013, alt efter hvad der er tidligst, bør
    investeringsselskaber, der er omfattet af de tilsvarende bestemmelser i nærværende
    forordning, fortsætte med at beregne deres kapitalkrav for handelsbeholdningen i
    overensstemmelse med den gældende CRR.
    Systemiske investeringsselskaber
    Dette forslag ændrer definitionen af kreditinstitutter i artikel 4, stk. 1, nr. 1), i CRR. Store
    investeringsselskaber, der udøver de aktiver, der er anført afsnit A, punkt 3) og 6), i bilag I til
    MiFID, og har aktiver på over 30 mia. EUR, får derved status af kreditinstitutter. Som følge
    deraf vil store investeringsselskaber af systemisk betydning fortsat anvende CRR/CRD IV og
    være fuldt ud omfattet af de tilsynsmæssige krav, der finder anvendelse på kreditinstitutter.
    Dette omfatter bestemmelserne om de kompetente myndigheders individuelle og
    konsoliderede tilsyn med moderselskabet. Dette vil bl.a. indebære, at aktiviteter, der udføres
    af store investeringsselskaber, der er etableret i medlemsstater, der deltager i bankunionen, er
    underlagt Den Europæiske Centralbanks direkte tilsyn inden for rammerne af den fælles
    tilsynsmekanisme. Denne tilgang er også i overensstemmelse med udviklingen i
    lovgivningen i andre jurisdiktioner (f.eks. USA, Schweiz og Japan), hvor man siden
    finanskrisen i stadig større grad har tilpasset den regulerings- og tilsynsmæssige behandling
    af systemiske investeringsselskaber til behandlingen af kreditinstitutter.
    DA 16 DA
    2017/0359 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU)
    nr. 575/2013, (EU) nr. 600/2014 og (EU) nr. 1093/2010
    (EØS-relevant tekst)
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,
    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
    under henvisning til udtalelse fra Den Europæiske Centralbank24
    ,
    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg25
    ,
    efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
    ud fra følgende betragtninger:
    (1) Robuste tilsynsmæssige krav er en integreret del af de reguleringsvilkår, hvorunder
    finansielle institutioner kan levere tjenesteydelser i Unionen. Investeringsselskaber er
    sammen med kreditinstitutter omfattet af direktiv 2013/36/EU26
    og forordning (EU)
    nr. 575/201327
    , for så vidt angår tilsyn og tilsynsmæssig behandling, samtidig med at
    deres tilladelse og andre krav til organisation og forretningsskik er fastsat i direktiv
    2004/39/EF28
    .
    (2) De eksisterende tilsynsordninger i henhold til forordning (EU) nr. 575/2013 og
    direktiv 2013/36/EU er i vid udstrækning baseret på successive iterationer af
    internationale reguleringsmæssige standarder, som Baselkomitéen for Banktilsyn har
    fastsat for store bankkoncerner, og tager kun delvist højde for de specifikke risici, der
    er forbundet med investeringsselskabers forskellige aktiviteter. De specifikke
    svagheder og risici, der er forbundet med investeringsselskaber bør derfor behandles
    24
    EUT C […], […], s. […].
    25
    EUT C […], […], s. […].
    26
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve
    virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber, om ændring af
    direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338).
    27
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav
    til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af
    27.6.2013, s. 1).
    28
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF af 21. april 2004 om markeder for finansielle
    instrumenter, om ændring af Rådets direktiv 85/611/EØF, og 93/6/EØF samt Europa-Parlamentets og Rådets
    direktiv 2000/12/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 93/22/EØF (EUT L 145 af 30.4.2004, s. 1).
    DA 17 DA
    specifikt ved hjælp af passende og forholdsmæssige tilsynsmæssige ordninger på
    EU-plan.
    (3) De risici, som investeringsselskaberne selv påtager sig og udgør for deres kunder og
    de større markeder, som de opererer på, afhænger af arten og omfanget af deres
    aktiviteter, herunder om investeringsselskaberne handler som agenter for deres
    kunder og ikke selv er part i transaktionerne, eller om de fungerer som
    hovedforpligtede i handlerne.
    (4) Forsvarlige tilsynsmæssige krav bør sikre, at investeringsselskaber forvaltes på en
    velordnet måde og i kundernes bedste interesse. De bør tage hensyn til
    investeringsselskabers og deres kunders muligheder for at indgå i overdreven
    risikotagning og de forskellige risikograder, som investeringsselskaber påtager sig og
    indebærer. Sådanne tilsynsmæssige krav bør ligeledes sigte mod at forhindre
    unødvendige administrative byrder for investeringsselskaber.
    (5) Mange af de krav, der udspringer af rammerne bestående af forordning (EU) nr.
    575/2013 og direktiv 2013/36/EU, er udformet med henblik på at tackle de fælles
    risici for kreditinstitutter. De eksisterende krav er således i vid udstrækning kalibreret
    til at bevare kreditinstitutters lånekapacitet gennem økonomiske konjunkturer og til
    at beskytte indskydere og skatteydere mod potentielle markedssvigt og er ikke
    udformet med henblik på at tage højde for de forskellige risikoprofiler for
    investeringsselskaber. Investeringsselskaber har ikke store porteføljer af lån til
    privatkunder og erhvervskunder og modtager ikke indlån. Sandsynligheden for, at
    deres sammenbrud kan have skadelige virkninger for den overordnede finansielle
    stabilitet, er lavere end for kreditinstitutter. De risici, som investeringsselskaber står
    over for og selv udgør, er således væsentligt anderledes i forhold de risici, som
    kreditinstitutter står over for og selv udgør, og en sådan forskel bør afspejles tydeligt
    i Unionens tilsynsmæssige ramme.
    (6) De tilsynsmæssige krav i direktiv 2013/36/EU og forordning (EU) nr. 575/2013, som
    investeringsselskaber er underlagt, er baseret på kravene til kreditinstitutter.
    Investeringsselskaber, hvis tilladelses rækkevidde er begrænset til specifikke
    investeringsservices, som ikke er omfattet af de eksisterende tilsynsmæssige rammer,
    er omfattet af talrige undtagelser fra disse krav. Dette er en anerkendelse af, at disse
    virksomheder under udførelsen af disse opgaver ikke påtager sig risici af samme art
    som kreditinstitutter. Investeringsselskaber, der udfører aktiviteter, som er omfattet
    af den nuværende ramme, der omfatter handel med finansielle instrumenter, men kun
    i et begrænset omfang, er underlagt de relevante krav i rammerne, hvad angår
    kapital, men kan være omfattet af undtagelser på andre områder, såsom likviditet,
    store eksponeringer og gearing. Investeringsselskaber, hvis tilladelses rækkevidde
    ikke er underlagt disse begrænsninger, er underlagt hele rammen i lighed med
    kreditinstitutter.
    (7) Handel med finansielle instrumenter, også i forbindelse med risikostyring, afdækning
    og likviditetsstyring eller for direkte positioner på værdien af instrumenterne over
    tid, er en aktivitet, som både kreditinstitutter og investeringsselskaber med tilladelse
    til handel for egen regning kan indgå i, og som allerede behandles i de
    tilsynsmæssige rammer under direktiv 2013/36/EU og forordning (EU) nr. 575/2013.
    For at undgå ulige konkurrencevilkår, der kan føre til regelarbitrage mellem
    kreditinstitutter og investeringsselskaber på dette område, bør kapitalkrav som følge
    af disse regler til dækning af denne risiko derfor fortsat finde anvendelse på disse
    investeringsselskaber. Disse investeringsselskabers eksponeringer mod deres
    DA 18 DA
    handelsmodparter i specifikke transaktioner og de dertil hørende kapitalkrav er også
    omfattet af reglerne og bør derfor også fortsat finde anvendelse på en forenklet måde.
    Endelig er reglerne for store engagementer i den eksisterende ramme også relevante,
    når disse investeringsselskabers handelseksponeringer mod specifikke modparter er
    særlig store og derved skaber en stærkt koncentreret potentiel risiko for et
    investeringsselskab i tilfælde af modpartens misligholdelse. Disse bestemmelser bør
    derfor også fortsat finde anvendelse på investeringsselskaber på en forenklet måde.
    (8) Forskelle med hensyn til anvendelsen af de eksisterende rammer mellem de
    forskellige medlemsstater risikerer at underminere de fælles spilleregler for
    investeringsselskaber i Unionen. Disse forskelle skyldes den samlede kompleksitet af
    anvendelsen af rammerne på forskellige investeringsselskaber på grundlag af de
    tjenester, de leverer, hvor nogle nationale myndigheder tilpasser eller strømliner
    denne anvendelse i national ret eller praksis. I betragtning af at de eksisterende
    tilsynsmæssige rammer ikke tager hensyn til alle de risici, som visse typer
    investeringsselskaber står over for og selv udgør, er store kapitaltillæg blevet anvendt
    på visse investeringsselskaber i visse medlemsstater. Der bør fastsættes ensartede
    bestemmelser vedrørende disse risici for at sikre et harmoniseret tilsyn med
    investeringsselskaber i hele Unionen.
    (9) Der er derfor behov for en særlig tilsynsordning for investeringsselskaber, som ikke
    er systemiske i kraft af deres størrelse og indbyrdes forbindelse med andre finansielle
    og økonomiske aktører. Systemiske investeringsselskaber bør dog fortsat være
    omfattet af de eksisterende tilsynsmæssige rammer under direktiv 2013/36/EU og
    forordning (EU) nr. 575/2013. Disse investeringsselskaber er en undergruppe af
    investeringsselskaber, som rammerne bestående af direktiv 2013/36/EU og
    forordning (EU) nr. 575/2013 på nuværende tidspunkt finder anvendelse på, og de
    nyder ikke godt af særlige undtagelser fra nogen af rammernes principielle krav. De
    største og mest indbyrdes forbundne investeringsselskaber har forretningsmodeller
    og risikoprofiler, der svarer til signifikante kreditinstitutters modeller og profiler – de
    leverer "banklignende" tjenesteydelser og garanterer for risici i betydeligt omfang.
    Det er derfor hensigtsmæssigt, at disse investeringsselskaber fortsat er underlagt
    bestemmelserne i direktiv 2013/36/EU og forordning (EU) nr. 575/2013. Desuden er
    systemiske investeringsselskaber så store og har forretningsmodeller og risikoprofiler
    af en sådan art, at de udgør en trussel mod stabile og velfungerende finansielle
    markeder på linje med store kreditinstitutter.
    (10) De særlige tilsynsordninger for investeringsselskaber, som på grund af deres størrelse
    og indbyrdes forbindelse med andre finansielle og økonomiske aktører ikke anses for
    at være systemiske, bør behandle forskellige typer investeringsselskabers specifikke
    forretningspraksisser. De investeringsselskaber, der har størst mulighed for at skabe
    risici for kunder, markeder eller velfungerende investeringsselskaber som sådan, bør
    navnlig være underlagt klare og effektive tilsynsmæssige krav, der er tilpasset disse
    særlige risici. Disse tilsynsmæssige krav bør kalibreres på en måde, der står i et
    rimeligt forhold til typen af investeringsselskab, de bedste interesser hos denne type
    investeringsselskabs kunder og fremme af den gnidningsløse og velordnede funktion
    af de markeder, hvorpå disse typer investeringsselskaber driver virksomhed. De bør
    afbøde identificerede risici og bidrage til at sikre, at hvis et investeringsselskab går
    konkurs, kan det afvikles på en velordnet måde med minimale afbrydelser af
    stabiliteten på de finansielle markeder.
    (11) Tilsynsordningerne for investeringsselskaber, som på grund af deres størrelse og
    indbyrdes forbindelse med andre finansielle og økonomiske aktører ikke anses for at
    DA 19 DA
    være systemiske, bør finde anvendelse på hvert enkelt investeringsselskab på
    individuelt grundlag. Da de risici, som små og ikke indbyrdes forbundne
    investeringsselskaber indgår, for det meste er begrænset, bør de dog have lov til at
    benytte sig af en undtagelse fra de specifikke tilsynsmæssige krav, hvis de er en del
    af en bankkoncern med hovedkvarter i en medlemsstat og er underlagt konsolideret
    tilsyn i henhold til forordning (EU) nr. 575/2013/direktiv 2013/36/EU i samme
    medlemsstat, da den konsoliderede anvendelse af forordning (EU) nr.
    575/2013/direktiv 2013/36/EU på koncernen i sådanne tilfælde bør være tilstrækkelig
    til at dække sådanne risici. For at afspejle den eventuelle eksisterende behandling af
    koncerner af investeringsselskaber i henhold til forordning (EU) nr.
    575/2013/direktiv 2013/36/EU bør det kræves, at moderselskabet i sådanne
    koncerner har tilstrækkelig kapital til at støtte den bogførte værdi af selskabets
    kapitalandele i datterselskaberne. For at tage højde for tilfælde, hvor sådanne
    koncerner af investeringsselskaber er forbundet med en højere risikograd eller
    indbyrdes forbundethed, kunne de være omfattet af kapitalkrav på konsolideret
    niveau for koncernen.
    (12) For at gøre det muligt for investeringsselskaber fortsat at udnytte deres eksisterende
    kapitalgrund til at opfylde deres kapitalkrav i henhold til den specifikke
    tilsynsmæssige ramme for investeringsselskaber bør definitionen og
    sammensætningen af kapitalgrundlaget bringes i overensstemmelse med forordning
    (EU) nr. 575/2013. Dette indebærer fuldt fradrag af balanceførte poster fra
    kapitalgrundlaget i henhold til forordning (EU) nr. 575/2013, såsom udskudte
    skatteaktiver og besiddelser af kapitalinstrumenter i andre enheder i den finansielle
    sektor. Investeringsselskaber bør imidlertid kunne undtage ikkevæsentlige
    besiddelser af kapitalinstrumenter i enheder i den finansielle sektor fra fradrag, hvis
    de besiddes med handel for øje, med henblik på at støtte market making i disse
    instrumenter. For at tilpasse sammensætningen af kapitalgrundlaget til forordning
    (EU) nr. 575/2013 bør investeringsselskaber opfylde mindst 56 % af kapitalkravet
    med egentlige kernekapitalposter, mens hybride kernekapitalposter og supplerende
    kapitalposter kan udgøre op til henholdsvis 44 % og 25 % af den lovpligtige kapital.
    (13) For at sikre, at investeringsselskaber altid drives på grundlag af det kapitalniveau, der
    er nødvendigt for deres tilladelse, bør alle investeringsselskaber til enhver tid opfylde
    et permanent minimumskapitalkrav svarende til den krævede startkapital for
    tilladelse til at udføre de relevante investeringsservices i overensstemmelse med
    direktiv (EU) ----/--/[IFD].
    (14) Med henblik på at sikre en enkel anvendelse af minimumskapitalkravet for små og
    ikke indbyrdes forbundne investeringsselskaber bør de råde over kapital svarende til
    den højeste værdi af følgende: deres permanente minimumskapitalkrav eller en
    fjerdedel af deres faste omkostninger målt på grundlag af deres aktiviteter i det
    foregående år i overensstemmelse med Kommissionens delegerede forordning (EU)
    2015/48829
    .
    (15) For at tage højde for de højere risici for investeringsselskaber, som ikke er små og
    ikke ikke-indbyrdes forbundne, bør mindstekapitalkravene for dem være den højeste
    af værdi af følgende: deres permanente minimumskapitalkrav, en fjerdedel af deres
    29
    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/488 af 4. september 2014 om ændring af delegeret
    forordning (EU) nr. 241/2014 for så vidt angår kapitalgrundlagskrav for selskaber baseret på faste omkostninger
    (EUT L 78 af 24.3.2015, s. 1).
    DA 20 DA
    faste omkostninger det foregående år eller summen af kravene til dem i henhold til
    den række af risikofaktorer, der er skræddersyet til investeringsselskaber ("K-
    faktorer"), og som fastsætter kapitalkravet i forhold til risici på
    investeringsselskabers specifikke forretningsområder.
    (16) Investeringsselskaber bør anses for at være små og ikke indbyrdes forbundne ved
    anvendelsen af de særlige tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber, når de ikke
    yder investeringsservices, som indebærer en høj risiko for kunder, markeder eller
    selskaberne selv, og hvis størrelse betyder, at de er mindre tilbøjelige til at medføre
    omfattende negative virkninger for kunder og markeder, hvis de risici, der er
    forbundet med deres virksomhed opstår, eller hvis de går konkurs. Derfor bør små og
    ikke indbyrdes forbundne investeringsselskaber defineres som de selskaber, der ikke
    handler for egen regning eller påtager sig risikoen fra handel med finansielle
    instrumenter, der ikke har nogen kunders aktiver eller penge under deres kontrol, der
    har aktiver under både skønsmæssig porteføljepleje og faste (rådgivende) ordninger
    på mindre end 1,2 mia. EUR, der behandler kundeordrer i kontanthandler til en værdi
    af mindre end 100 mio. EUR om dagen eller 1 mia. EUR om dagen i derivater, og
    som har en balance på mindre end 100 mio. EUR og samlede årlige bruttoindtægter
    fra investeringsservices på mindre end 30 mio. EUR.
    (17) For at forebygge tilsynsarbitrage og mindske investeringsselskabers incitament til at
    strukturere deres aktiviteter for at undgå at overskride de tærskler, hvorover de ikke
    betragtes som små og ikke indbyrdes forbundne virksomheder, bør tærsklerne for
    aktiver under forvaltning, kundeordrer, der behandles, balancens størrelse og
    samlede bruttoindtægter anvendes på et samlet grundlag for alle
    investeringsselskaber, som er en del af den samme koncern. De øvrige kriterier,
    nemlig hvorvidt et investeringsselskab opbevarer kunders penge, administrerer eller
    beskytter kundeaktiver eller handler med finansielle instrumenter og påtager sig
    markeds- eller modpartsrisiko, er binære og giver ikke mulighed for en sådan
    omstrukturering og bør derfor vurderes individuelt. For løbende at tage højde for nye
    forretningsmodeller og de risici, de udgør, bør disse kriterier og tærskler vurderes på
    grundlag af en daglig slutværdi, med undtagelse af opbevaring af kunders penge,
    som bør vurderes på intraday-basis, og balancesum og samlede bruttoindtægter, som
    bør vurderes på grundlag af investeringsselskabets situation ved udgangen af det
    foregående regnskabsår.
    (18) Et investeringsselskab, der overskrider de lovbestemte tærskler eller ikke opfylder de
    øvrige kriterier, bør ikke betragtes som et lille og ikke indbyrdes forbundet selskab,
    og bør være omfattet af kravene til andre investeringsselskaber, med forbehold af de
    overgangsbestemmelser, der er fastsat i denne forordning. Dette bør tilskynde
    investeringsselskaber til at planlægge deres forretningsaktiviteter, så de klart kan
    betragtes som små og ikke indbyrdes forbundne virksomheder. For et
    investeringsselskab, som ikke opfylder kravene for at blive betragtet som et lille og
    ikke indbyrdes forbundet selskab og således få en sådan behandling, bør der
    fastsættes en overvågningsfase, hvor selskabet skal opfylde kriterierne og forblive
    under de relevante tærskler i mindst seks på hinanden følgende måneder.
    (19) Alle investeringsselskaber bør beregne deres kapitalkrav med henvisning til en række
    K-faktorer, som tager højde for kunderisiko (Risk-To-Customer ("RtC")),
    markedsrisiko (Risk-to-Market ("RtM")) og selskabsrisiko (Risk-to-Firm ("RtF")).
    K-faktorerne under RtC tager højde for kunders aktiver under forvaltning og løbende
    rådgivning (K-AUM), aktiver, der beskyttes og forvaltes (K-ASA), kunders penge,
    der opbevares (K-CMH), og kundeordrer, der behandles (K-COH).
    DA 21 DA
    (20) K-faktoren under RtM tager højde for nettopositionsrisikoen (K-NPR) i
    overensstemmelse med CRR's bestemmelser om markedsrisikoen, eller, hvor det er
    tilladt af den kompetente myndighed for bestemte typer af investeringsselskaber, der
    handler for egen regning gennem clearingmedlemmer, på grundlag af marginer, der
    er stillet som sikkerhed til et investeringsselskabs clearingmedlem (K-CMG).
    (21) K-faktorer under RtF tager højde for et investeringsselskabs eksponering for deres
    handelsmodparters misligholdelse (K-TCD) i overensstemmelse med de forenklede
    bestemmelser vedrørende modpartsrisiko, der bygger på CRR, koncentrationsrisici i
    et investeringsselskabs store eksponeringer for specifikke modparter, der bygger på
    CRR's bestemmelser om store eksponeringsrisici i handelsbeholdningen (K-CON),
    og operationelle risici hidrørende fra et investeringsselskabs daglige handelsstrøm
    (K-DTF).
    (22) Det samlede kapitalkrav under K-faktorerne er summen af krav i henhold til K-
    faktorerne under RtC, RtM og RtF. K-AUM, K-ASA, K-CMH, K-COH og K-DTF
    vedrører omfanget af de aktiviteter, som hver enkelt K-faktor henviser til.
    Mængderne for K-CMH, K-ASA, K-COH og K-DTF beregnes på grundlag af et
    rullende gennemsnit af de foregående tre måneder, mens det for K-AUM er baseret
    på det foregående år. Mængderne multipliceres med de relevante koefficienter i
    denne forordning for at fastsætte kapitalkravet. Kapitalkravene for K-NPR afledes af
    CRR, mens der i forbindelse med kapitalkravene for K-CON og K-TCD bruges en
    forenklet anvendelse af de tilsvarende krav i CRR for henholdsvis behandling af
    store eksponeringer i handelsbeholdningen og modpartskreditrisiko. K-faktoren er på
    nul, hvis en virksomhed ikke udfører den pågældende aktivitet.
    (23) K-faktorerne under RtC er tilnærmede værdier, der dækker de forretningsområder for
    investeringsselskaberne, som sandsynligvis vil kunne skade kunderne i tilfælde af
    problemer. K-AUM tager højde for risikoen for, at kunderne lider skade som følge af
    en fejlagtig skønsmæssig forvaltning af kundeporteføljer eller dårlig gennemførelse
    og giver tryghed og forbrugerfordele i henseende til driftskontinuiteten for
    igangværende porteføljeadministration og -rådgivning. K-ASA tager højde for
    risikoen i forbindelse med beskyttelse og forvaltning af kunders aktiver og sikrer, at
    et investeringsselskab råder over kapital i et rimeligt forhold til disse
    tilgodehavender, uanset om de befinder sig på dets egen balance eller er opdelt på
    andre konti. K-CMH tager højde for risikoen for potentiel skade, når et
    investeringsselskab opbevarer sine kunders penge, uanset om de befinder sig på dets
    egen balance eller er opdelt på andre konti. K-COH tager højde for den potentielle
    risiko for kunderne i forbindelse med et selskab, der udfører sine ordrer (i kundens
    navn og ikke i selskabets eget navn), f.eks. inden for rammerne af execution-only-
    tjenester for kunder, eller når et selskab indgår i en kæde af kundeordrer.
    (24) K-faktoren for RtM for investeringsselskaber, der handler for egen regning, er
    baseret på reglerne for markedsrisiko i relation til positioner i finansielle
    instrumenter, i fremmed valuta og i råvarer i overensstemmelse med forordning (EU)
    nr. 575/2013, som ændret30
    . Dette gør det muligt for investeringsselskaber at vælge
    at anvende enten standardmetoden i henhold til forordning (EU) nr. 575/2013 (den
    30
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 med
    hensyn til gearingsgrad, net stable funding ratio, krav til kapitalgrundlag og nedskrivningsrelevante passiver,
    modpartskreditrisiko, markedsrisiko, eksponeringer mod centrale modparter, eksponeringer mod kollektive
    investeringsselskaber, store eksponeringer og indberetnings- og oplysningskrav og om ændring af forordning
    (EU) nr. 648/2012.
    DA 22 DA
    forenklede standardmetode i henhold til forordning (EU) nr. 575/2013, som ændret),
    hvis deres aktiver udgør under 300 mio. EUR, eller den reviderede standardmetode i
    henhold til forordning (EU) nr. 575/2013, som ændret, eller at anvende interne
    modeller. I de to sidste tilfælde kan det deraf følgende kapitalkrav nedsættes til 65 %,
    hvilket betyder, at muligheden i henhold til forordning (EU) nr. 575/2013, som
    ændret, for at anvende dette på et midlertidigt grundlag i en periode på tre år for at
    tage hensyn til investeringsselskabernes overordnet set mere begrænsede
    tilsynsmæssige relevans, bliver permanent. Alternativt bør kapitalkravet til
    handelsselskaber, hvis virksomhed cleares centralt, med forbehold af den kompetente
    myndigheds godkendelse, være lig med de marginer, der er stillet som sikkerhed til
    deres clearingmedlem.
    (25) For investeringsselskaber, der handler for egen regning, udgør K-faktorerne for K-
    TCD og K-CON under RtF en forenklet anvendelse af reglerne i CRR om
    henholdsvis modpartskreditrisiko og risiko i forbindelse med store eksponeringer. K-
    TCD tager højde for risikoen for et investeringsselskab i forbindelse med, at
    modparter i over the counter-derivater (OTC-derivater), genkøbstransaktioner,
    transaktioner vedrørende ud- eller indlån i værdipapirer eller råvarer, transaktioner
    med lang afviklingstid og margenlån, undlader at opfylde deres forpligtelser, ved at
    gange værdien af eksponeringer baseret på genanskaffelsesomkostninger og et tillæg
    for potentiel fremtidig eksponering med risikofaktorer baseret på forordning (EU) nr.
    575/2013, under hensyntagen til de begrænsende virkninger af effektiv netting og
    udveksling af sikkerhedsstillelse. K-CON tager højde for koncentrationsrisikoen i
    forbindelse med individuelle eller stærkt forbundne modparter i den private sektor,
    med hvem virksomhederne har eksponeringer, der udgør over 25 % af deres
    lovpligtige kapital, eller specifikke alternative tærskler i relation til kreditinstitutter
    eller andre investeringsselskaber ved at pålægge et kapitaltillæg i overensstemmelse
    med forordning (EU) nr. 575/2013 for eksponeringer, der ligger over disse grænser.
    Endelig tager K-DTF højde for de operationelle risici for et investeringsselskab, som
    er indgået i store mængder af handler for egen regning eller for kunder i eget navn på
    én dag, og som vil kunne opstå som følge af mangelfulde eller svigtende interne
    procedurer, menneskelige fejl og systemfejl eller som følge af eksterne hændelser,
    baseret på den notionelle værdi af daglige handler.
    (26) Alle investeringsselskaber bør overvåge og kontrollere deres koncentrationsrisiko,
    herunder med hensyn til deres kunder. Kun investeringsselskaber, som er underlagt
    et minimumskapitalkrav under K-faktorerne, bør imidlertid indberette deres
    koncentrationsrisici til de kompetente myndigheder. For investeringsselskaber, der
    har specialiseret sig i råvarederivater eller emissionskvoter eller derivater heraf med
    store koncentrerede eksponeringer mod de ikke-finansielle koncerner, som de
    tilhører, kan grænserne for koncentrationsrisici overskrides uden ekstra kapital under
    K-CON, så længe de tjener likviditets- eller risikostyringsformål på koncernplan.
    (27) Alle investeringsselskaber bør have interne procedurer til overvågning og styring af
    deres likviditetskrav. Disse procedurer bør bidrage til at sikre, at de kan fungere på
    en velordnet måde over tid, uden at det medfører et behov for at hensætte likviditet
    specifikt til stresssituationer. Med henblik herpå bør alle investeringsselskaber til
    enhver tid have mindst en tredjedel af deres faste omkostninger i likvide aktiver.
    Disse likvide aktiver bør være af høj kvalitet og være i overensstemmelse med dem,
    der er opført i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/61 om
    DA 23 DA
    likviditetsdækningsgraden31
    , sammen med de haircuts, der gælder for disse aktiver i
    henhold til nævnte delegerede forordning. For at tage hensyn til forskellen i
    likviditetsprofiler mellem investeringsselskaber og kreditinstitutter bør listen over
    relevante likvide aktiver suppleres med virksomhedens egne ubehæftede kontanter
    (der ikke bør omfatte kunders penge). Små og ikke indbyrdes forbundne selskaber
    kunne desuden medtage poster vedrørende tilgodehavender fra salg og
    tjenesteydelser og gebyrer og provisionsindtægter, der forfalder inden for 30 dage,
    som likvide aktiver, forudsat at disse ikke overstiger en tredjedel af
    minimumslikviditeten, ikke tæller i forbindelse med nogen yderligere likviditetskrav,
    som er pålagt af den kompetente myndighed, og at de er underlagt et haircut på
    50 %. I undtagelsestilfælde bør det være tilladt for investeringsselskaber at gå under
    den krævede tærskel ved at omsætte deres likvide aktiver til penge for at dække
    likviditetskrav, forudsat at de underretter deres kompetente myndighed straks. Alle
    finansielle garantier, der ydes til kunder, og som kan give anledning til et øget
    likviditetsbehov, hvis udløst, bør reducere mængden af til rådighed værende likvide
    aktiver med mindst 1,6 % af den samlede værdi af sådanne garantier.
    (28) Et forholdsmæssigt tilsvarende sæt reguleringsmæssige rammer for lovpligtig
    indberetning bør udarbejdes i forbindelse med den nye tilsynsordning og bør
    omhyggeligt tilpasses til investeringsselskabers aktiviteter og de tilsynsmæssige
    rammers krav. Indberetningskravene for investeringsselskaber bør vedrøre omfanget
    og sammensætningen af deres kapitalgrundlag, deres kapitalkrav, grundlaget for
    beregningen af deres kapitalkrav, deres aktiviteters profil og omfang set i forhold til
    parametrene for at betragte investeringsselskaber som små og ikke indbyrdes
    forbundne, deres likviditetskrav og deres overholdelse af bestemmelserne om
    koncentrationsrisiko. EBA bør få til opgave at udarbejde udkast til
    gennemførelsesmæssige tekniske standarder med henblik på yderligere at præcisere
    de detaljerede modeller og ordninger for denne lovpligtige indberetning, og disse
    standarder bør stå i et rimeligt forhold til omfanget og kompleksiteten af forskellige
    investeringsselskaber og bør navnlig tage hensyn til, om investeringsselskaberne
    anses for at være små og ikke indbyrdes forbundne.
    (29) For at sikre gennemsigtighed for investorerne og de større markeder bør
    investeringsselskaber, som ikke anses for at være små og ikke indbyrdes forbundne,
    offentliggøre deres kapitalniveauer, kapitalkrav, ledelsesordninger, samt
    aflønningspolitikker og -praksisser. Gennemsigtighed vedrørende højtlønnedes
    aflønning tjener det legitime mål af almen interesse om at bidrage til sunde og stabile
    finansielle markeder i betragtning af den vigtige rolle, højtlønnede spiller med
    hensyn til ledelse af investeringsselskaberne og disses langsigtede resultater. Af
    fortrolighedshensyn bør offentliggørelsen af oplysninger om aflønning af de
    højtlønnede være på et samlet grundlag. Små og ikke indbyrdes forbundne
    virksomheder bør ikke være underlagt offentliggørelseskrav, undtagen når de
    udsteder hybride kernekapitalinstrumenter, for at sikre gennemsigtighed for
    investorerne i disse instrumenter.
    (30) For at muliggøre en smidig overgang for investeringsselskaber fra kravene i
    forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv 2013/36/EU til kravene i henhold til
    nærværende forordning og direktiv (EU) ----/-- [IFD] bør der fastsættes passende
    31
    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/61 af 10. oktober 2014 om supplerende regler til
    forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår likviditetsdækningskrav for kreditinstitutter (EUT L 11 af
    17.1.2015, s. 1).
    DA 24 DA
    overgangsforanstaltninger. I en periode på fem år fra datoen for anvendelse af denne
    forordning bør investeringsselskaber, hvis kapitalkrav i henhold til denne forordning
    vil blive mere end fordoblet i forhold til deres kapitalkrav i medfør af forordning
    (EU) nr. 575/2013/direktiv 2013/36/EU, navnlig kunne afbøde virkningerne af
    eventuelle stigninger ved at begrænse kapitalkravet til to gange deres relevante
    kapitalkrav i medfør af forordning (EU) nr. 575/2013/direktiv 2013/36/EU.
    For ikke at stille nye investeringsselskaber med omtrent samme profiler som
    eksisterende virksomheder ugunstigt bør investeringsselskaber, som aldrig var
    underlagt kapitalkrav i henhold til forordning (EU) nr. 575/2013/direktiv
    2013/36/EU, kunne begrænse deres kapitalkrav i henhold til nærværende forordning
    til to gange deres faste omkostninger i en periode på fem år fra datoen for
    anvendelsen af nærværende forordning.
    Ligeledes bør investeringsselskaber, der kun var underlagt et krav om startkapital i
    henhold til forordning (EU) nr. 575/2013/direktiv 2013/36/EU, og for hvilke
    kapitalkravene i henhold til nærværende forordning vil blive mere end fordoblet i
    forhold til deres situation i henhold til forordning (EU) nr. 575/2013/direktiv
    2013/36/EU, kunne begrænse deres kapitalkrav i henhold til nærværende forordning
    til to gange deres startkapitalkrav i henhold til forordning (EU) nr. 575/2013/direktiv
    2013/36/EU i en periode på fem år fra datoen for anvendelsen af nærværende
    forordning.
    Disse overgangsforanstaltninger bør, hvor det er relevant, også være tilgængelige for
    investeringsselskaber, der er omhandlet i artikel 498 forordning (EU) nr. 575/2013,
    der undtager disse selskaber fra kapitalgrundlagskravene i henhold til nævnte
    forordning, mens kravene til startkapital for disse investeringsselskaber afhænger af
    den investeringsservice eller de investeringsaktiviteter, de leverer. I en periode på
    fem år fra datoen for anvendelsen af denne forordning bør deres kapitalkrav i
    henhold til overgangsbestemmelserne i denne forordning beregnes på grundlag af
    disse gældende niveauer.
    I en periode på fem år fra datoen for anvendelsen af denne forordning eller indtil
    datoen for anvendelsen af de vedtagne ændringer til forordning (EU)
    nr. 575/2013/direktiv 2013/36/EU, for så vidt angår kapitalkrav for markedsrisici i
    henhold til artikel 1, stk. 84, i Kommissionens forslag til en forordning om ændring
    af forordning (EU) nr. 575/2013, alt efter hvad der er tidligst, bør
    investeringsselskaber, der er omfattet af de tilsvarende bestemmelser i nærværende
    forordning, fortsætte med at beregne deres kapitalkrav for handelsbeholdningen i
    overensstemmelse med forordning (EU) nr. 575/2013.
    (31) De største investeringsselskaber, der leverer vigtige engrosmarkeds- og
    investeringsbanktjenesteydelser (handler for egen regning med finansielle
    instrumenter eller yder afsætningsgaranti for finansielle instrumenter eller placerer
    finansielle instrumenter på grundlag af en fast forpligtelse), har forretningsmodeller
    og risikoprofiler, der svarer til dem, som signifikante kreditinstitutter har. Deres
    aktiviteter eksponerer virksomhederne mod kreditrisiko, hovedsageligt i form af
    modpartskreditrisiko, samt markedsrisiko for positioner, som de indtager for egen
    regning, uanset om det er for deres kunder eller ej. De udgør som sådan en risiko for
    den finansielle stabilitet på grund af deres størrelse og systemiske betydning.
    (32) Disse store virksomheder udgør yderligere en udfordring for de nationale kompetente
    myndigheders effektive tilsyn. Selv om de største investeringsselskaber leverer
    grænseoverskridende investeringsbanktjenesteydelser i større målestok, er de som
    DA 25 DA
    investeringsselskaber underlagt tilsyn af de myndigheder, der er udpeget i henhold til
    direktiv 2004/39/EU, og som ikke nødvendigvis er de samme som dem, der er
    udpeget i henhold til direktiv 2013/36/EU, hvilket kan resultere i ulige vilkår i
    forbindelse med anvendelsen af forordning (EU) nr. 575/2013/direktiv 2013/36/EU i
    Unionen. Dette forhindrer tilsynsførende i at opnå et samlet tilsynsmæssigt
    perspektiv, som er afgørende for effektivt at imødegå de risici, der er forbundet med
    store grænseoverskridende selskaber. Som følge heraf kan tilsynet blive mindre
    effektivt, og konkurrencen inden for Unionen kan også blive fordrejet. De største
    investeringsselskaber bør derfor have status som kreditinstitutter, således at der
    skabes synergieffekter fra tilsynet med grænseoverskridende
    engrosmarkedsaktiviteter i en peergruppe, hvilket fremmer lige konkurrencevilkår og
    giver mulighed for konsekvent tilsyn på tværs af koncerner.
    (33) Disse selskaber bør i kraft af, at de bliver kreditinstitutter, fortsat anvende forordning
    (EU) nr. 575/2013 og direktiv 2013/36/EU og være underlagt tilsyn af de kompetente
    myndigheder med ansvar for kreditinstitutter, herunder ECB inden for rammerne af
    den fælles tilsynsmekanisme. Dette ville sikre, at tilsynet med kreditinstitutter
    gennemføres på en konsekvent og effektiv måde, og at det fælles regelsæt for
    finansielle tjenesteydelser anvendes på en ensartet måde på alle kreditinstitutter på
    baggrund af deres systemiske betydning. For at forebygge regelarbitrage og reducere
    risikoen for omgåelse bør de kompetente myndigheder tilstræbe at undgå situationer,
    hvor potentielt systemiske koncerner ville strukturere deres aktiviteter på en sådan
    måde, at de ikke overskrider tærsklerne i artikel 4, stk. 1), nr. 1), litra b), og omgår
    forpligtelsen til at søge om tilladelse som kreditinstitutter i medfør af artikel 8a i
    direktiv 2013/36/EU.
    (34) Tilsyn med kreditinstitutter på et konsolideret grundlag sigter desuden bl.a. mod at
    sikre det finansielle systems stabilitet og bør for at være effektivt finde anvendelse på
    alle koncerner, herunder også dem, hvis moderselskaber ikke er kreditinstitutter eller
    investeringsselskaber. Derfor bør alle kreditinstitutter, herunder dem, som tidligere
    havde status som investeringsselskaber, være underlagt reglerne om de kompetente
    myndigheders individuelle og konsoliderede tilsyn med moderselskabet i henhold til
    afsnit VII, kapitel 3, afdeling I, i direktiv 2013/36/EU.
    (35) Ved forordning (EU) nr. 600/2014 blev der indført en harmoniseret ordning for
    adgang for tredjelandsselskaber, der yder investeringsservice eller udfører
    investeringsaktiviteter til godkendte modparter og professionelle kunder, som er
    etableret i Unionen. Adgang til det indre marked er betinget af, at Kommissionen
    vedtager en ækvivalensafgørelse, og ESMA registrerer tredjelandsselskabet. Det er
    vigtigt, at vurderingen af ækvivalens foretages på grundlag af den relevante
    gældende EU-ret, og at der findes effektive værktøjer til overvågning af
    betingelserne for indrømmelse af ækvivalens. Af disse grunde bør registrerede
    tredjelandsselskaber årligt til ESMA indberette oplysninger om omfanget og
    rækkevidden af de tjenesteydelser, der leveres, og de aktiviteter, der udføres, i
    Unionen. Tilsynssamarbejdet i forbindelse med overvågning, håndhævelse og
    opfyldelse af ækvivalensbetingelserne bør også forbedres.
    (36) For at sikre investorbeskyttelse samt integriteten og stabiliteten af de finansielle
    markeder i Unionen bør Kommissionen, når den vedtager en ækvivalensafgørelse,
    tage hensyn til de potentielle risici ved de tjenesteydelser og aktiviteter, som
    selskaber fra det pågældende tredjeland udfører i Unionen i medfør af nævnte
    afgørelse. Deres systemiske betydning bør overvejes på grundlag af kriterier som
    f.eks. det sandsynlige omfang og den sandsynlige rækkevidde af leveringen af
    DA 26 DA
    service og udførelsen af aktiviteter gennem selskaber fra det pågældende tredjeland.
    Med samme formål kan Kommissionen finde det passende at tage hensyn til, om
    tredjelandet er udpeget som en ikke-samarbejdsvillig skattejurisdiktion i henhold til
    den relevante EU-politik eller som et højrisikotredjeland i henhold til artikel 9, stk. 2,
    i direktiv (EU) 2015/84932
    .
    (37) Da målene for denne forordning, nemlig at oprette et sæt effektive og
    forholdsmæssige tilsynsrammer, der kan sikre, at investeringsselskaber, som har
    tilladelse til at drive virksomhed i Unionen, kan fungere på et sundt finansielt
    grundlag og forvaltes på en velordnet måde, herunder, hvor det er relevant, i deres
    kunders bedste interesser, ikke i tilstrækkelig grad kan opfyldes af medlemsstaterne,
    men på grund af deres omfang og virkninger bedre nås på EU-plan, kan Unionen
    vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i
    traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med
    proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end
    hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
    (38) Den Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA) har i samarbejde med Den
    Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) udarbejdet en
    rapport, som er baseret på en grundig baggrundsanalyse, dataindsamling og høringer
    om en skræddersyet tilsynsordning for alle ikke systemiske investeringsselskaber, og
    som fungerer som grundlag for de reviderede tilsynsmæssige rammer for
    investeringsselskaber.
    (39) For at sikre en harmoniseret anvendelse af denne forordning bør EBA få til opgave at
    udarbejde tekniske standarder, der præciserer beregningen af faste omkostninger,
    beregningen til fastlæggelse af kapitalkrav svarende til den initialmargen, der er
    stillet som sikkerhed hos clearingmedlemmer, og de modeller til offentliggørelser og
    lovpligtig indberetning, som kræves i henhold til denne forordning.
    (40) For at sikre ensartet anvendelse af denne forordning og for at tage hensyn til
    udviklingen på de finansielle markeder bør beføjelsen til vedtage retsakter i
    overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions
    funktionsmåde delegeres til Kommissionen, for så vidt angår yderligere præcisering
    af definitionerne i denne forordning og tekniske justeringer af ikkevæsentlige
    elementer af kapitalkravene i denne forordning. Det er særlig vigtigt, at
    Kommissionen gennemfører de relevante høringer under sit forberedende arbejde,
    herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse
    med principperne i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning af 13. april
    2016. For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager
    Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme tid som
    medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i
    Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelsen af delegerede
    retsakter.
    (41) For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning, og særligt
    med hensyn til vedtagelsen af EBA's udkast til gennemførelsesmæssige tekniske
    32
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 af 20. maj 2015 om forebyggende
    foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvask af penge eller finansiering af
    terrorisme, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 og om
    ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF samt Kommissionens direktiv
    2006/70/EF (EUT L 141 af 5.6.2015, s. 73).
    DA 27 DA
    vedrørende offentliggørelses- og indberetningsmodeller, bør
    gennemførelsesbeføjelserne overdrages til Kommissionen.
    (42) For at garantere retssikkerheden og undgå overlapninger mellem den nuværende
    tilsynsmæssige ramme, der gælder for både kreditinstitutter og investeringsselskaber,
    og denne forordning, ændres forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv 2013/36/EU
    for at fjerne investeringsselskaber fra deres anvendelsesområde.
    Investeringsselskaber, som er en del af en bankkoncern, bør dog fortsat være
    underlagt bestemmelserne i forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv 2013/36/EU,
    som er relevante for bankkoncernen, f.eks. bestemmelserne om intermediært
    moderselskab i Unionen som omhandlet i [artikel 21b] i direktiv 2013/36/EU og
    bestemmelserne om konsolideringsregler, der er fastsat i første del, afsnit 2, kapitel
    2, i forordning (EU) nr. 575/2013 —
    VEDTAGET DENNE FORORDNING:
    DA 28 DA
    FØRSTE DEL
    ALMINDELIGE BESTEMMELSER
    AFSNIT I
    GENSTAND, ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
    Artikel 1
    Genstand og anvendelsesområde
    Denne forordning fastsætter ensartede tilsynsmæssige krav, som gælder for
    investeringsselskaber, der er meddelt tilladelse og underlagt tilsyn i henhold til direktiv
    2014/65/EU og kontrolleret for overholdelse af de tilsynsmæssige krav i direktiv (EU) ----/--
    [IFD], i forhold til følgende:
    a) kapitalkrav i forbindelse med målelige, ensartede og standardiserede elementer
    af selskabsrisiko, kunderisiko og markedsrisiko
    b) krav, som begrænser koncentrationsrisici
    c) likviditetskrav i forbindelse med målelige, ensartede og standardiserede
    elementer af likviditetsrisiko
    d) indberetningskrav i forbindelse med litra a), b) og c)
    e) offentliggørelseskrav.
    Artikel 2
    Tilsynsbeføjelser
    For at kunne sikre overholdelse af bestemmelserne i denne forordning skal de kompetente
    myndigheder tillægges de beføjelser og følge de procedurer, som er fastsat i direktiv ----/--
    [IFD).
    Artikel 3
    Investeringsselskabers anvendelse af strengere krav
    Investeringsselskaber kan uanset denne forordning have et kapitalgrundlag og
    kapitalgrundlagselementer samt træffe foranstaltninger, som opfylder strengere krav end dem,
    der er foreskrevet i denne forordning.
    Artikel 4
    Definitioner
    1. I denne forordning forstås ved:
    DA 29 DA
    1) "accessorisk servicevirksomhed": accessorisk servicevirksomhed, som defineret i
    artikel 4, stk. 1, nr. 18), i forordning (EU) nr. 575/2013
    2) "kunde": kunde som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 9), i direktiv 2014/65/EU
    3) "råvarehandlere": råvarehandlere som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 145), i
    forordning (EU) nr. 575/2013
    4) "råvarederivater": råvarederivater som defineret i artikel 2, stk. 1, nr. 30), i
    forordning (EU) nr. 600/2014
    5) "kompetent myndighed": kompetent myndighed som defineret i artikel 3, stk. 5, i
    direktiv (EU) ----/--[IFD)
    6) "kreditinstitut": kreditinstitut som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1), i forordning (EU)
    nr. 575/2013
    7) "daglig handelsstrøm": værdien af transaktioner i handelsbeholdningen, når selskabet
    handler for egen regning, enten på egne eller en kundes vegne
    8) "handel for egen regning": handel for egen regning som defineret i artikel 4, stk. 1,
    nr. 6), i direktiv 2014/65/EU
    9) "derivater": derivater som defineret i artikel 2, stk. 1, nr. 29), i forordning (EU) nr.
    600/2014
    10) "K-faktorens konsoliderede situation": den situation, der følger af anvendelsen af
    bestemmelserne i denne forordning i overensstemmelse med K-faktorer på et
    investeringsselskab, som om det pågældende investeringsselskab sammen med en
    eller flere andre enheder i samme koncern dannede et enkelt investeringsselskab
    11) "udførelse af ordrer for kunders regning": udførelse af ordrer for kunders regning
    som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 5), i direktiv 2014/65/EU
    12) "eksponering":
    a) med henblik på koncentrationsrisikogrænser, enhver aktivpost eller
    ikkebalanceført post i handelsbeholdningen, som ikke udtrykkeligt er
    undtaget i overensstemmelse med artikel 40
    b) med henblik på indberetning af koncentrationsrisiko, enhver aktivpost
    eller ikkebalanceført post
    13) "finansieringsinstitut": en virksomhed, som ikke er et institut eller et
    investeringsselskab, og hvis hovedvirksomhed består i at erhverve kapitalandele eller
    i at udøve en eller flere af aktiviteterne i punkt 2-12 og punkt 15 i bilag I til direktiv
    2013/36/EU, herunder et finansielt holdingselskab, et blandet finansielt
    holdingselskab, et investeringsholdingselskab, et betalingsinstitut som defineret i
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/64/EF af 13. november 2007 om
    betalingstjenester i det indre marked og et porteføljeadministrationsselskab, men ikke
    forsikringsholdingselskaber eller blandede forsikringsholdingselskaber, som
    defineret i artikel 212, stk. 1, litra g), i direktiv 2009/138/EU
    14) "finansielle instrumenter": finansielle instrumenter, som defineret i artikel 4, stk. 1,
    nr. 50), i forordning (EU) nr. 575/2013
    15) "finansielt holdingselskab": et finansielt holdingselskab som defineret i artikel 4, stk.
    1, nr. 20), i forordning (EU) nr. 575/2013
    DA 30 DA
    16) "enhed i den finansielle sektor": en enhed i den finansielle sektor, som defineret i
    artikel 4, stk. 1, nr. 27), i forordning (EU) nr. 575/2013
    17) "startkapital": startkapital som defineret i artikel 3, stk. 17, i direktiv (EU) ----/--
    [IFD)
    18) "gruppe af indbyrdes forbundne kunder": gruppe af indbyrdes forbundne kunder som
    defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 39), i forordning (EU) nr. 575/2013
    19) "investeringsrådgivning": investeringsrådgivning som defineret i artikel 4, stk. 1, nr.
    4), i direktiv 2014/65/EU
    20) "investeringsselskab": et investeringsselskab som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1), i
    direktiv 2014/65/EU
    21) "investeringsholdingselskab": et finansieringsinstitut, hvis datterselskaber
    udelukkende eller hovedsageligt er investeringsselskaber eller
    finansieringsinstitutter, hvoraf mindst et af sådanne datterselskaber er et
    investeringsselskab, og som ikke er et finansielt holdingselskab som defineret i
    artikel 4, stk. 1, nr. 20), i forordning (EU) nr. 575/2013
    22) "investeringsservice og -aktiviteter": investeringsservice og -aktiviteter som defineret
    i artikel 4, stk. 1, nr. 2), i direktiv 2014/65/EU
    23) "investeringsselskabskoncern": en koncern af virksomheder, som ikke omfatter et
    kreditinstitut, hvis moderselskab enten er et investeringsselskab, et
    investeringsholdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab, og som kan
    omfatte andre finansieringsinstitutter og tilknyttede agenter, som tilhører
    investeringsselskabet. Investeringsselskabskoncernen kan bestå af enten et
    moderselskab og dets datterselskaber eller af selskaber, som opfylder betingelserne i
    artikel 22 i direktiv 2013/34/EU
    24) "K-faktorer": kapitalkrav, der er fastsat i tredje del, afsnit II, for den risiko, som et
    investeringsselskab udgør for kunder, markeder og sig selv
    25) "K-AUM" eller "K-faktor for så vidt angår aktiver under forvaltning (AUM)":
    kapitalkravet i forhold til værdien af aktiver, som et investeringsselskab forvalter for
    sine kunder under både skønsmæssig porteføljepleje og faste ordninger, der udgør
    investeringsrådgivning, herunder aktiver overdraget til en anden virksomhed og med
    undtagelse af aktiver, som en anden virksomhed har overdraget til
    investeringsselskabet
    26) "K-CMH" eller "K-faktor for så vidt angår kunders penge, der opbevares (CMH)":
    kapitalkravet i forhold til mængden af kunders penge, som et investeringsselskab
    opbevarer eller kontrollerer, uanset eventuelle juridiske ordninger i relation til
    adskillelse af aktiver og uanset den nationale regnskabsordning for kunders penge,
    der opbevares af investeringsselskabet
    27) "K-ASA" eller "K-faktor for så vidt angår aktiver, der beskyttes og forvaltes (ASA)":
    kapitalkravet i forhold til værdien af aktiver, som et investeringsselskab beskytter og
    forvalter for kunder, herunder aktiver overdraget til en anden virksomhed og aktiver,
    som en anden virksomhed har overdraget til investeringsselskabet, uanset om
    aktiverne findes på investeringsselskabets egen balance eller holdes adskilt på andre
    konti
    28) "K-COH" eller "K-faktor for så vidt angår kundeordrer, der behandles (COH)":
    kapitalkravet i forhold til værdien af ordrer, som et investeringsselskab behandler for
    DA 31 DA
    kunder gennem modtagelse og formidling af kunders ordrer og udførelse af ordrer på
    kunders vegne
    29) "K-CON" eller "K-faktor for så vidt angår koncentrationsrisiko (CON)":
    kapitalkravet i forhold til eksponeringer i handelsbeholdningen for et
    investeringsselskab over for en kunde eller en gruppe af indbyrdes forbundne kunder,
    hvis størrelse overstiger grænserne i artikel 36, stk. 1
    30) "K-CMG" eller "K-faktor for så vidt angår garanti for clearingmedlem (CMG)":
    kapitalkravet svarende til størrelsen af de initialmarginer, der er stillet som sikkerhed
    til et clearingmedlem, hvis udførelsen og afviklingen af transaktioner for et
    investeringsselskab, der handler for egen regning, finder sted under et almindeligt
    clearingmedlems ansvar
    31) "K-DTF" eller "K-faktor for så vidt angår daglig handelsstrøm (DTF)": kapitalkravet
    i forhold til den daglige værdi af de transaktioner, som et investeringsselskab
    gennemfører gennem handel for egen regning eller udførelse af ordrer på vegne af
    kunder i eget navn
    32) "K-NPR" eller "K-faktor for så vidt angår nettopositionsrisikoen (NPR)":
    kapitalkravet i forhold til værdien af transaktioner, der registreres i et
    investeringsselskabs handelsbeholdning
    33) "K-TCD" eller "K-faktor for så vidt angår risiko for handelsmodparters
    misligholdelse (TCD)": kapitalkravet i forhold til et investeringsselskabs
    eksponeringer i handelsbeholdningen i de instrumenter og transaktioner, der er
    omhandlet i artikel 25, og som giver anledning til risiko for handelsmodpartens
    misligholdelse
    34) "transaktioner med lang afviklingstid": transaktioner med lang afviklingstid som
    defineret i artikel 272, stk. 2, i forordning (EU) nr. 575/2013
    35) "margenudlånstransaktioner": margenudlånstransaktioner som defineret i artikel 272,
    stk. 3, i forordning (EU) nr. 575/2013
    36) "ledelsesorgan": et ledelsesorgan som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 36), i direktiv
    2014/65/EU
    37) "modervirksomhed": en modervirksomhed som defineret i artikel 2, stk. 9, og artikel
    22 i direktiv 2013/34/EU
    38) "deltagelse": deltagelse som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 35), i forordning (EU) nr.
    575/2013
    39) "overskud": overskud som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 121), i forordning (EU) nr.
    575/2013
    40) "kvalificerende central modpart" eller "QCCP": kvalificerende central modpart som
    defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 88), i forordning (EU) nr. 575/2013
    41) "porteføljepleje": porteføljepleje som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 8), i direktiv
    2014/65/EU
    42) "lovpligtig kapital": de kapitalkrav, der er fastsat i artikel 11
    43) "genkøbstransaktion": en genkøbstransaktion som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 83),
    i forordning (EU) nr. 575/2013
    DA 32 DA
    44) "datterselskab": et datterselskab i den i artikel 2, nr. 10), og artikel 22 i direktiv
    2013/34/EU anvendte betydning, herunder ethvert datterselskab af et datterselskab af
    det øverste moderselskab
    45) "tilknyttet agent": tilknyttet agent som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 29), i direktiv
    2014/65/EU
    46) "samlede bruttoindtægter": et investeringsselskabs årlige driftsindtægter i forbindelse
    med selskabets investeringsservice og de aktiviteter, som det har tilladelse til at
    udøve, herunder indtægter fra renter, aktier og andre værdipapirer, uanset om de er
    med fast eller variabel rente, provision og gebyrer, eventuelle gevinster og tab fra
    investeringsselskabernes aktiver i handelsbeholdningen, aktiver til dagsværdi eller
    fra afdækningsaktiviteter, men eksklusive al indkomst, der ikke er forbundet med
    investeringsservice og -aktiviteter
    47) "handelseksponering": handelseksponering som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 91), i
    forordning (EU) nr. 575/2013
    48) "handelsbeholdning": handelsbeholdning som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 86), i
    forordning (EU) nr. 575/2013
    49) "investeringsmoderselskab i Unionen": et investeringsselskab i en medlemsstat, der
    ikke selv er datterselskab af et andet investeringsselskab, der er meddelt tilladelse i
    en medlemsstat, eller af et investeringsholdingselskab eller et blandet finansielt
    holdingselskab, der er etableret i en medlemsstat
    50) "investeringsholdingmoderselskab i Unionen": et investeringsholdingselskab i en
    medlemsstat, der ikke selv er datterselskab af et andet investeringsselskab, der er
    meddelt tilladelse i en medlemsstat, eller af et andet investeringsholdingselskab i en
    medlemsstat
    51) "blandet finansielt moderholdingselskab i Unionen": et moderselskab for en
    investeringsselskabskoncern, som er et blandet finansielt holdingselskab som
    defineret i artikel 2, stk. 15, i direktiv 2002/87/EF.
    2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 54 for at præcisere:
    a) definitionerne fastsat i stk. 1 for at sikre en ensartet anvendelse af denne
    forordning
    b) definitionerne fastsat i stk. 1 for i forbindelse med anvendelsen af denne
    forordning at tage hensyn til udviklingen på finansmarkederne.
    DA 33 DA
    AFSNIT II
    NIVEAU FOR ANVENDELSE AF KRAVENE
    KAPITEL 1
    Anvendelse af kravene på individuelt niveau
    Artikel 5
    Generelt princip
    Et investeringsselskab skal opfylde kravene i anden til syvende del på individuelt niveau.
    Artikel 6
    Undtagelser
    1. De kompetente myndigheder kan fritage et investeringsselskab fra anvendelsen af
    artikel 5 i sammenhæng med anden til fjerde del, sjette del og syvende del, hvis
    samtlige nedenstående betingelser er opfyldt:
    a) investeringsselskabet er et datterselskab og indgår i tilsynet på et
    konsolideret grundlag med et kreditinstitut, et finansielt holdingselskab
    eller et blandet finansielt holdingselskab i overensstemmelse med
    bestemmelserne i første del, afsnit II, kapitel 2, i forordning (EU)
    nr. 575/2013
    b) både investeringsselskabet og dets moderselskab har fået meddelt
    tilladelse og er underlagt tilsyn i den samme medlemsstat
    c) de myndigheder, der er ansvarlige for tilsyn på et konsolideret grundlag i
    overensstemmelse med forordning (EU) nr. 575/2013 er enige om en
    sådan undtagelse
    d) kapitalgrundlaget er på passende vis fordelt mellem moderselskabet og
    investeringsselskabet, og alle følgende betingelser er opfyldt:
    i) investeringsselskabet opfylder betingelserne i artikel 12, stk. 1
    ii) der er ingen nuværende eller forudsete væsentlige praktiske eller
    juridiske hindringer for moderselskabets hurtige overførsel af
    kapital eller tilbagebetaling af forpligtelser
    iii) efter forudgående tilladelse fra den kompetente myndighed
    erklærer moderselskabet, at det garanterer for forpligtelser indgået
    af investeringsselskabet, eller at risiciene i investeringsselskabet er
    ubetydelige
    iv) moderselskabets procedurer for risikoevaluering, -måling og -
    kontrol omfatter investeringsselskabet og
    DA 34 DA
    v) moderselskabet besidder mindst 50 % af de stemmerettigheder, der
    er knyttet til kapitalandelene i investeringsselskabet, eller har ret til
    at udpege eller afsætte et flertal af medlemmerne af
    investeringsselskabets ledelsesorgan.
    2. De kompetente myndigheder kan fritage investeringsselskaber fra anvendelsen af
    artikel 5 i forbindelse med femte del, hvis alle følgende betingelser er opfyldt:
    a) investeringsselskabet er omfattet af tilsynet på et konsolideret grundlag i
    overensstemmelse med første del, afsnit II, kapitel 2, i forordning (EU)
    nr. 575/2013
    b) koncernen har etableret centraliserede likviditetsstyringsfunktioner, og
    c) de myndigheder, der er ansvarlige for tilsyn på et konsolideret grundlag i
    overensstemmelse med forordning (EU) nr. 575/2013, accepterer en
    sådan undtagelse.
    KAPITEL 2
    Anvendelse af kravene vedrørende overholdelse af
    koncernkapitaltesten og undtagelser
    Artikel 7
    Koncernkapitaltesten
    1. Et moderinvesteringsselskab i Unionen, et investeringsmoderholdingselskab i
    Unionen og et blandet finansielt moderholdingselskab i Unionen skal mindst have et
    kapitalgrundlag, som er tilstrækkeligt til at dække summen af følgende:
    a) summen af den fulde bogførte værdi af kapitalandele, efterstillede
    fordringer og instrumenter som omhandlet i artikel 36, stk. 1, litra h) og
    i), artikel 56, litra c) og d), og artikel 66, litra c) og d), i forordning (EU)
    nr. 575/2013 i investeringsselskaber, finansieringsinstitutter, accessoriske
    servicevirksomheder og tilknyttede agenter i
    investeringsselskabskoncernen og
    b) de samlede eventualforpligtelser i forhold til investeringsselskaber,
    finansieringsinstitutter, accessoriske servicevirksomheder og tilknyttede
    agenter.
    2. De kompetente myndigheder kan tillade, at et investeringsmoderholdingselskab i
    Unionen eller et blandet finansielt moderholdingselskab i Unionen har et mindre
    kapitalgrundlag end det, der beregnes i henhold til stk. 1, men ikke mindre end
    summen af de kapitalgrundlagskrav, der på individuelt niveau pålægges
    investeringsselskaber, finansieringsinstitutter, accessoriske servicevirksomheder og
    tilknyttede agenter i koncernen, og de samlede eventualforpligtelser i forhold til disse
    enheder.
    Med henblik på stk. 1 skal et notionelt kapitalgrundlagskrav finde anvendelse, hvis
    ingen EU-lovgivning eller national tilsynslovgivning finder anvendelse på nogen af de
    enheder, der er omhandlet i stk. 1.
    3. Et moderinvesteringsselskab i Unionen, et investeringsmoderholdingselskab i
    Unionen og et blandet finansielt moderholdingselskab i Unionen skal have indført
    DA 35 DA
    systemer til overvågning og kontrol af kapital- og finansieringskilderne for alle
    investeringsselskaber, investeringsholdingselskaber, blandede finansielle
    holdingselskaber, finansieringsinstitutter, accessoriske servicevirksomheder og
    tilknyttede agenter i investeringsselskabskoncernen.
    Artikel 8
    K-faktor for konsolidering
    De kompetente myndigheder for et moderinvesteringsselskab i Unionen eller de kompetente
    myndigheder, der er udpeget i overensstemmelse med artikel 42, stk. 2, i direktiv (EU) ----/--
    /[IFD), kan kræve, at et moderinvesteringsselskab i Unionen, et
    moderinvesteringsholdingselskab i Unionen eller et blandet finansielt moderholdingselskab i
    Unionen opfylder kravene i artikel 15 på grundlag af K-faktorens konsoliderede situation,
    hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
    a) der er betydelige materielle risici for kunderne eller markedet, som stammer fra
    koncernen som helhed, og som der ikke fuldt ud tages højde for med de kapitalkrav,
    der gælder for investeringsselskaberne i koncernen på individuelt grundlag eller
    b) for investeringsselskabskoncerner med en høj grad af indbyrdes forbundethed med
    hensyn til risikostyring kan anvendelsen af kravene på investeringsselskabet på et
    individuelt grundlag føre til en dobbelt anvendelse af kravene til disse selskaber.
    DA 36 DA
    ANDEN DEL
    KAPITALGRUNDLAG
    Artikel 9
    Kapitalgrundlagskrav
    1. Et investeringsselskab skal have et kapitalgrundlag bestående af summen af dets
    kernekapital og supplerende kapital, hvor følgende gælder:
    a) mindst 56 % af summen skal bestå af egentlig kernekapital i
    overensstemmelse med anden del, afsnit 1, kapitel 2, i forordning (EU)
    nr. 575/2013
    b) op til 44 % af summen kan bestå af hybrid kernekapital i
    overensstemmelse med anden del, afsnit 1, kapitel 3, i forordning (EU)
    nr. 575/2013
    c) op til 25 % af summen kan bestå af supplerende kapital i
    overensstemmelse med anden del, afsnit 1, kapitel 4, i forordning (EU)
    nr. 575/2013.
    2. Som en undtagelse fra stk. 1 finder følgende ikke anvendelse på beregningen af
    kapitalgrundlaget:
    a) de tærskelbaserede undtagelser, der er omhandlet i artikel 48 i forordning
    (EU) nr. 575/2013
    b) de fradrag, der er omhandlet i artikel 46, 60 og 70 i forordning (EU) nr.
    575/2013
    c) den udløsende hændelse, der er omhandlet i artikel 54, stk. 1, litra a), i
    forordning (EU) nr. 575/2013. Den udløsende hændelse skal i stedet
    specificeres af investeringsselskabet i form af det i stk. 1 omhandlede
    hybride kernekapitalinstrument
    d) den samlede værdi, der er omhandlet i artikel 54, stk. 4, litra a), i
    forordning (EU) nr. 575/2013. Det beløb, der skal nedskrives eller
    konverteres, er hele hovedstolen af det i stk. 1 omhandlede hybride
    kernekapitalinstrument.
    3. Et investeringsselskab skal anvende bestemmelserne i anden del, afsnit 1, kapitel 6, i
    forordning (EU) nr. 575/2013 ved beregning af kapitalgrundlagskravene i henhold til
    nærværende forordning.
    Artikel 10
    Kapitalandele uden for den finansielle sektor
    1. Med henblik på denne del skal et investeringsselskab fratrække beløb, som overstiger
    de grænser, der er fastsat i litra a) og b), fra beregningen af de egentlige
    kernekapitalposter, der er omhandlet i artikel 26 i forordning (EU) nr. 575/2013:
    a) en kapitalandel, som udgør over 15 % af investeringsselskabets
    lovpligtige kapital, i en virksomhed uden for den finansielle sektor
    DA 37 DA
    b) et investeringsselskabs samlede kapitalandele i virksomheder uden for
    den finansielle sektor, som overstiger 60 % af selskabets lovpligtige
    kapital.
    2. De kompetente myndigheder kan forbyde et investeringsselskab at have
    kapitalandele som omhandlet i stk. 1, der overstiger de procentsatser for lovpligtig
    kapital, der er fastsat i nævnte stykke. De kompetente myndigheder offentliggør
    deres beslutning om at udøve denne beføjelse uden ophold.
    3. Aktier i virksomheder uden for den finansielle sektor medtages ikke i den i stk. 1
    omhandlede beregning, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
    a) aktierne besiddes midlertidigt som led i en finansiel bistandsoperation
    som omhandlet i artikel 79 i forordning (EU) nr. 575/2013
    b) besiddelsen af aktierne er en emissionsposition, der besiddes i højst fem
    arbejdsdage
    c) aktierne besiddes i investeringsfirmaets eget navn og for andres regning.
    4. Aktier, der ikke er finansielle anlægsaktiver som omhandlet i artikel 35, stk. 2, i
    direktiv 86/635/EØF, medtages ikke i den i stk. 1 omhandlede beregning.
    DA 38 DA
    TREDJE DEL
    KAPITALKRAV
    AFSNIT I
    GENERELLE KRAV
    Artikel 11
    Kapitalkrav
    1. Et investeringsselskab skal til enhver tid have kapital, der svarer til det højeste af
    følgende:
    a) dets faste omkostninger beregnet i henhold til artikel 13
    b) dets permanente minimumskapitalkrav i henhold til artikel 14
    c) dets K-faktorkrav beregnet i henhold til artikel 15.
    2. Et investeringsselskab, som opfylder betingelserne i artikel 12, stk. 1, skal til enhver
    tid kun have kapital, der svarer til det højeste af de beløb, der er specificeret i stk. 1,
    litra a) og b).
    3. Hvis de kompetente myndigheder finder, at der er sket en væsentlig ændring i et
    investeringsselskabs virksomhed, kan de kræve, at investeringsselskabet underlægges
    et andet kapitalkrav, der er omhandlet i denne artikel, i overensstemmelse med
    afdeling IV, kapitel 2, afsnit IV, i direktiv (EU) ----/--[IFD).
    Artikel 12
    Små og ikke indbyrdes forbundne investeringsselskaber
    1. Med henblik på denne forordning anses et investeringsselskab for at være et lille og
    ikke indbyrdes forbundet investeringsselskab, hvis det opfylder alle de følgende
    betingelser:
    a) AUM (eller aktiver under forvaltning) beregnet i henhold til artikel 17 er
    på mindre end 1,2 mia. EUR
    b) COH (eller kundeordrer, der behandles) beregnet i henhold til artikel 20
    er på mindre end:
    i) 100 mio. EUR om dagen for kontanthandler eller
    ii) 1 mia. EUR om dagen for derivater
    c) ASA (eller aktiver, der beskyttes og forvaltes) beregnet i henhold til
    artikel 19 er nul
    d) CMH (eller kunders penge, der opbevares) beregnet i henhold til
    artikel 18 er nul
    e) DTF (eller daglig handelsstrøm) beregnet i henhold til artikel 32 er nul
    f) NPR (nettopositionsrisiko) eller CMG (garanti for clearingmedlem)
    beregnet i henhold til artikel 22 og 23 er nul
    DA 39 DA
    g) TCD (eller risiko for handelsmodparters misligholdelse) beregnet i
    henhold til artikel 26 er nul
    h) den samlede balance for investeringsselskabet er på under 100 mio. EUR
    i) investeringsselskabets samlede årlige bruttoindtægter fra
    investeringstjenester og -aktiviteter er på under 30 mio. EUR.
    Med henblik på litra a), b), c), e), f) og g) finder slutværdierne
    anvendelse.
    Med henblik på litra d) finder intraday-værdierne anvendelse.
    Med henblik på litra h) og i) finder de værdier, der er gældende i
    slutningen af sidste regnskabsår anvendelse.
    2. Betingelserne i stk. 1, litra a), b), h) og i), finder anvendelse på et samlet grundlag for
    alle investeringsselskaber, som er del af en koncern.
    Betingelserne i litra c), d), e), f) og g) finder anvendelse på hvert enkelt
    investeringsselskab på individuelt grundlag.
    Hvis et investeringsselskab ikke længere opfylder alle betingelserne i stk. 1, anses det
    ikke for at være et lille og ikke indbyrdes forbundet investeringsselskab med
    øjeblikkelig virkning.
    3. Hvis et investeringsselskab ikke længere opfylder betingelserne i stk. 1, litra a) eller
    b), men fortsat opfylder betingelserne i stk. 1, litra c)-i), anses det ikke for at være et
    lille og ikke indbyrdes forbundet investeringsselskab efter udløbet af en periode på 3
    måneder, der regnes fra den dato, hvor tærsklen er overskredet.
    4. Hvis et investeringsselskab, der ikke har opfyldt alle betingelserne i stk. 1,
    efterfølgende opfylder disse betingelser, anses det, med forbehold af den kompetente
    myndigheds godkendelse, for at være et lille og ikke indbyrdes forbundet
    investeringsselskab efter en periode på 6 måneder fra den dato, hvor de nævnte
    betingelser er opfyldt.
    5. For at tage hensyn til udviklingen på de finansielle markeder tillægges Kommissionen
    beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 54 med
    henblik på at tilpasse betingelserne for, at investeringsselskaber kan anses for at være
    små og ikke indbyrdes forbundne virksomheder i overensstemmelse med nærværende
    artikel.
    Artikel 13
    Krav vedrørende faste omkostninger
    1. Med henblik på artikel 11, stk. 1, litra a), skal de faste omkostninger udgøre mindst
    en fjerdedel af de faste omkostninger for det foregående år.
    2. Hvis den kompetente myndighed finder, at der er sket en væsentlig ændring i et
    investeringsselskabs virksomhed, kan den kompetente myndighed tilpasse størrelsen
    af den i stk. 1 omhandlede kapital.
    3. Hvis et investeringsselskab ikke har faste omkostninger for det foregående år, skal
    det, med forbehold af den kompetente myndigheds godkendelse, have en kapital
    svarende til mindst en fjerdedel af de i forretningsplanen opførte faste omkostninger
    for året efter året for påbegyndelsen af dets aktiviteter.
    DA 40 DA
    4. EBA udarbejder efter høring af ESMA og under hensyntagen til Kommissionens
    delegerede forordning (EU) 2015/488 udkast til reguleringsmæssige tekniske
    standarder med henblik på yderligere at præcisere beregningen af kravet i stk. 1.
    EBA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for
    Kommissionen senest [nine month from the date of entry into force of this
    Regulation].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede
    reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i
    forordning (EU) nr. 1093/2010.
    Artikel 14
    Permanent minimumskapitalkrav
    Med henblik på artikel 11, stk. 1, litra b), skal det permanente minimumskapitalkrav
    mindst udgøre det samme beløb som den i artikel 8 i direktiv (EU) ----/--[IFD]
    omhandlede startkapital.
    AFSNIT II
    K-FAKTOREN VEDRØRENDE KAPITALKRAV
    KAPITEL 1
    Generelle principper
    Artikel 15
    K-faktorkravet og gældende koefficienter
    1. Med henblik på artikel 11, stk. 1, litra c), skal K-faktorkravet mindst udgøre summen
    af følgende:
    a) K-faktorerne vedrørende kunderisiko (RtC) beregnet i overensstemmelse
    med kapitel 2
    b) K-faktorerne vedrørende markedsrisiko (RtM) beregnet i
    overensstemmelse med kapitel 3
    c) K-faktorerne vedrørende selskabsrisiko (RtM) beregnet i
    overensstemmelse med kapitel 4.
    2. Følgende koefficienter finder anvendelse på de relevante K-faktorer:
    Tabel 1
    K-FAKTORER KOEFFICENT
    Aktiver under forvaltning under både
    skønsmæssig porteføljepleje og faste
    (rådgivende) ordninger
    K-AUM 0,02 %
    DA 41 DA
    Kunders penge, der opbevares K-CMH 0,45 %
    Opbevaring og forvaltning af aktiver K-ASA 0,04 %
    Behandling af kundeordrer K-COH-
    kontanthandler
    0,1 %
    K-COH-derivater 0,01 %
    Daglig handelsstrøm K-DTF-
    kontanthandler
    0,1 %
    K-DTF-derivater
    0,01 %
    3. Et investeringsselskab skal overvåge værdien af sine K-faktorer for eventuelle
    tendenser, der kan give det et væsentligt anderledes kapitalkrav for den næste
    rapporteringsperiode og underrette sin kompetente myndighed om det væsentligt
    anderledes kapitalkrav.
    4. Hvis de kompetente myndigheder finder, at der er sket en væsentlig ændring i et
    investeringsselskabs virksomhed, som påvirker størrelsen af en relevant K-faktor,
    kan de tilpasse det relevante beløb i overensstemmelse med artikel 36, stk. 2, litra a),
    i direktiv [EU] ----/-- [IFD].
    5. For at sikre en ensartet anvendelse af denne forordning og for at tage hensyn til
    udviklingen på de finansielle markeder tillægges Kommissionen beføjelse til at
    vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 54 med henblik på at:
    a) præcisere metoderne til måling af K-faktorerne i tredje del, afsnit II
    b) tilpasse de koefficienter, der er fastsat i nærværende artikels stk. 2.
    KAPITEL 2
    K-faktorerne vedrørende RtC
    Artikel 16
    K-faktorkravet vedrørende RtC
    K-faktorkravet vedrørende RtC bestemmes ved hjælp af følgende formel:
    K-AUM + K-CMH + K-ASA + K-COH
    hvor
    a) K-AUM er lig med AUM målt i overensstemmelse med artikel 17, ganget med den
    relevante koefficient i artikel 15, stk. 2
    b) K-CMH er lig med CMH målt i overensstemmelse med artikel 18, ganget med den
    relevante koefficient i artikel 15, stk. 2
    DA 42 DA
    c) K-ASA er lig med ASA målt i overensstemmelse med artikel 19, ganget med den
    relevante koefficient i artikel 15, stk. 2
    d) K-COH er lig med COH målt i overensstemmelse med artikel 20, ganget med den
    relevante koefficient i artikel 15, stk. 2.
    Artikel 17
    Måling af AUM med henblik på beregning af K-AUM
    1. Med henblik på beregning af K-AUM er AUM det rullende gennemsnit af værdien af
    de samlede månedlige aktiver under forvaltning, målt på den sidste arbejdsdag i hver
    af de foregående 15 kalendermåneder, undtagen de tre seneste månedlige værdier.
    AUM er gennemsnittet eller det simple aritmetiske gennemsnit af de sidste 12
    månedlige målinger.
    K-AUM beregnes inden for de første 14 dage i hver kalendermåned.
    2. Hvis investeringsselskabet formelt har delegeret de forvaltede aktiver til en anden
    finansiel virksomhed, skal disse delegerede aktiver indgå i det samlede beløb for
    AUM målt i overensstemmelse med stk. 1.
    Hvis en anden finansiel virksomhed formelt har delegeret de forvaltede aktiver til
    investeringsselskabet, skal disse delegerede aktiver ikke indgå i det samlede beløb
    for aktiver under forvaltning målt i overensstemmelse med stk. 1.
    3. Hvis et investeringsselskab har forvaltet aktiver i mindre end 15 måneder, kan det
    anvende fremskrivninger af forretningsplaner for AUM til at beregne K-AUM,
    forudsat at følgende kumulative krav opfyldes:
    a) historiske data anvendes, så snart de foreligger
    b) investeringsselskabets fremskrivninger af forretningsplaner indsendt i
    overensstemmelse med artikel 7 direktiv 2014/65/EU er blevet positivt
    vurderet af den kompetente myndighed.
    Artikel 18
    Måling af CMH med henblik på beregning af K-CMH
    1. Med henblik på beregning af K-CMH er CMH det rullende gennemsnit af værdien af
    det samlede daglige beløb for kunders penge, der opbevares, målt ved afslutningen af
    hver arbejdsdag i de foregående tre kalendermåneder.
    CMH er gennemsnittet eller det simple aritmetiske gennemsnit af de daglige
    målinger i tre kalendermåneder.
    K-CMH beregnes ved arbejdsdagens afslutning efter den i første afsnit omhandlede
    måling.
    2. Hvis et investeringsselskab har opbevaret kunders penge i mindre end tre måneder,
    kan det anvende fremskrivninger af forretningsplaner til at beregne K-CMH, forudsat
    at følgende kumulative krav opfyldes:
    a) historiske data anvendes, så snart de foreligger
    DA 43 DA
    b) investeringsselskabets fremskrivninger af forretningsplaner indsendt i
    overensstemmelse med artikel 7 direktiv 2014/65/EU er blevet positivt
    vurderet af den kompetente myndighed.
    Artikel 19
    Måling af ASA med henblik på beregning af K-ASA
    1. Med henblik på beregning af K-ASA er ASA det rullende gennemsnit af værdien af
    de samlede daglige aktiver, der beskyttes og forvaltes, målt ved afslutningen af hver
    arbejdsdag i de foregående seks kalendermåneder, undtagen de tre seneste
    kalendermåneder.
    ASA er gennemsnittet eller det simple aritmetiske gennemsnit af de daglige målinger
    fra de tre resterende kalendermåneder.
    K-ASA beregnes inden for de første 14 dage i hver kalendermåned.
    2. Hvis et investeringsselskab har været i drift i mindre end tre år, kan det anvende
    fremskrivninger af forretningsplaner til at beregne K-ASA, forudsat at følgende
    kumulative krav opfyldes:
    a) historiske data anvendes, så snart de foreligger
    b) investeringsselskabets fremskrivninger af forretningsplaner indsendt i
    overensstemmelse med artikel 7 direktiv 2014/65/EU er blevet positivt
    vurderet af den kompetente myndighed.
    Artikel 20
    Måling af COH med henblik på beregning af K-COH
    1. Med henblik på beregning af K-COH er COH det rullende gennemsnit af værdien af
    den samlede daglige behandling af kundeordrer, målt ved afslutningen af hver
    arbejdsdag i de foregående seks kalendermåneder, undtagen de tre seneste
    kalendermåneder.
    COH er gennemsnittet eller det simple aritmetiske gennemsnit af de daglige målinger
    fra de tre resterende kalendermåneder.
    K-COH beregnes inden for de første 14 dage i hvert kvartal.
    2. COH måles som summen af den absolutte værdi af købene og den absolutte værdi af
    salgene både for kontanthandler og derivater i overensstemmelse med følgende:
    a) for kontanthandler er værdien det beløb, der er betalt eller modtaget for
    hver handel
    b) for derivater er værdien af handelen kontraktens notionelle beløb.
    COH omfatter transaktioner, der gennemføres af investeringsselskaber, der yder
    porteføljepleje på vegne af investeringsfonde.
    COH omfatter ikke transaktioner, der gennemføres af investeringsselskabet i sit eget
    navn, enten for egen regning eller for en kundes regning.
    DA 44 DA
    3. Hvis et investeringsselskab har været i drift i mindre end tre år, kan det anvende
    fremskrivninger af forretningsplaner til at beregne K-COH, forudsat at følgende
    kumulative krav opfyldes:
    a) historiske data anvendes, så snart de foreligger
    b) investeringsselskabets fremskrivninger af forretningsplaner indsendt i
    overensstemmelse med artikel 7 direktiv 2014/65/EU er blevet positivt
    vurderet af den kompetente myndighed.
    KAPITEL 3
    K-faktorerne vedrørende RtM
    Artikel 21
    K-faktorkravet vedrørende RtM
    K-faktorkravet vedrørende RtM for positioner i handelsbeholdningen for et
    investeringsselskab, der handler for egen regning, enten på egne eller en kundes vegne, skal
    være det største af K-NPR beregnet i overensstemmelse med artikel 22 eller K-CMG beregnet
    i overensstemmelse med artikel 23.
    Artikel 22
    Beregning af K-NPR
    1. For så vidt angår K-NPR, beregnes kapitalkravet for positioner i handelsbeholdningen
    for et investeringsselskab, der handler for egen regning, enten på egne eller en kundes
    vegne, ved hjælp af en af følgende metoder:
    a) den [forenklede standardiserede] metode i tredje del, afsnit IV,
    kapitel 2-4, i forordning (EU) nr. 575/2013, hvor
    investeringsselskabets handelsbeholdningsaktiviteter er lig med
    eller mindre end 300 mio. EUR
    b) metoden med den standardiserede model i [tredje del, afsnit IV,
    kapitel 1, litra a), i forordning (EU) nr. 575/2013 i
    overensstemmelse med artikel 1, nr. 84), i forslaget til Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning om ændring af forordning (EU)
    nr. 575/2013 med hensyn til gearingsgrad, net stable funding ratio,
    krav til kapitalgrundlag og nedskrivningsrelevante passiver,
    modpartskreditrisiko, markedsrisiko, eksponeringer mod centrale
    modparter, eksponeringer mod kollektive investeringsselskaber,
    store eksponeringer og indberetnings- og oplysningskrav og om
    ændring af forordning (EU) nr. 648/2012]
    c) metoden med den interne model i [tredje del, afsnit IV, kapitel 1,
    litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013 i overensstemmelse med
    artikel 1, nr. 84), i forslaget til Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013 med
    hensyn til gearingsgrad, net stable funding ratio, krav til
    DA 45 DA
    kapitalgrundlag og nedskrivningsrelevante passiver,
    modpartskreditrisiko, markedsrisiko, eksponeringer mod centrale
    modparter, eksponeringer mod kollektive investeringsselskaber,
    store eksponeringer og indberetnings- og oplysningskrav og om
    ændring af forordning (EU) nr. 648/2012].
    K-NPR beregnet efter de metoder, der er anført i litra b) og c) ganges med en faktor
    på 65 %.
    2. For så vidt angår andet punktum i stk. 1, litra a), skal et investeringsselskab beregne
    størrelsen af balance- og ikkebalanceførte aktiviteter i overensstemmelse med
    [artikel 325a, stk. 2-7, i forordning (EU) nr. 575/2013].
    Artikel 23
    Beregning af K-CMG
    1. Uanset artikel 22 kan den kompetente myndighed tillade, at et investeringsselskab
    beregner K-CMG for positioner, som cleares centralt, forudsat at følgende betingelser
    er opfyldt:
    a) investeringsselskabet er ikke en del af en koncern med et kreditinstitut
    b) udførelsen og afviklingen af de transaktioner i investeringsselskabet, der
    cleares centralt, finder sted under et clearingmedlems ansvar og er enten
    sikret af det pågældende clearingmedlem eller på anden måde afviklet på
    grundlag af levering mod betaling
    c) beregningen af den initialmargin, som investeringsselskabet posterer til
    clearingmedlemmet, er baseret på en intern model for
    clearingmedlemmet, der opfylder kravene i artikel 41 forordning (EU)
    nr. 648/2012
    d) clearingmedlemmet er et kreditinstitut.
    K-CMG skal være det højeste beløb af den samlede initialmargen, der er posteret til
    clearingmedlemmet af investeringsselskabet i løbet af de sidste tre måneder.
    2. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til reguleringsmæssige tekniske
    standarder for at præcisere beregningen af beløbet for den i stk. 1, litra c), omhandlede
    initialmargen.
    EBA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for
    Kommissionen senest [nine months from the date of entry into force of this
    Regulation].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede
    reviderede reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel
    10-14 i forordning (EU) nr. 1093/2010.
    DA 46 DA
    KAPITEL 4
    K-faktorerne vedrørende RtF
    Artikel 24
    K-faktorkravet vedrørende RtF
    1. K-faktorkravet vedrørende RtF bestemmes ved hjælp af følgende formel:
    K-TCD +K-DTF + K-CON
    hvor
    K-TCD er lig med det beløb, der er beregnet i overensstemmelse med artikel 26
    K-DTF er lig med DTF målt i overensstemmelse med artikel 32, ganget med den
    relevante koefficient i artikel 15, stk. 2, og
    K-CON er lig med det beløb, der er beregnet i overensstemmelse med artikel 38.
    K-TCD og K-CON baseres på de transaktioner, der er opført i handelsbeholdningen
    for et investeringsselskab, der handler for egen regning, enten på egne eller en
    kundes vegne.
    K-DTF baseres på de transaktioner, der er opført i handelsbeholdningen for et
    investeringsselskab, der handler for egen regning, enten på egne eller en kundes
    vegne, og de transaktioner, som et investeringsselskab gennemfører gennem
    udførelse af ordrer på vegne af kunder i eget navn.
    AFDELING I
    RISIKO FOR HANDELSMODPARTERS MISLIGHOLDELSE
    Artikel 25
    Anvendelsesområde
    1. Følgende transaktioner er omfattet af denne afdeling:
    a) derivatinstrumenter, der er opført i bilag II til forordning (EU)
    nr. 575/2013, med undtagelse af følgende:
    i) OTC-derivater, der handles med centralregeringer og
    centralbanker i medlemsstaterne
    ii) OTC-derivater, der er clearet gennem en kvalificerende central
    modpart (QCCP)
    iii) OTC-derivater, der er clearet gennem et clearingmedlem, hvis
    transaktionerne er omfattet af en clearingforpligtelse i medfør af
    artikel 4 forordning (EU) nr. 648/2012 eller en tilsvarende
    forpligtelse til at cleare den pågældende kontrakt i et tredjeland,
    eller når alle følgende betingelser er opfyldt:
    DA 47 DA
    aa. de positioner og aktiver i investeringsselskabet, som
    er relateret til nævnte transaktioner, bestemmes og
    adskilles, hos både clearingmedlemmet og QCCP'en, fra
    clearingmedlemmets og nævnte clearingmedlems andre
    kunders positioner og aktiver, og som følge af nævnte
    skelnen og adskillelse er nævnte positioner og aktiver
    konkursbeskyttede i henhold til national lovgivning i
    tilfælde af misligholdelse eller insolvens hos
    clearingmedlemmet eller en eller flere af dets andre
    kunder
    bb. de love, administrative bestemmelser og ved aftale
    indgåede arrangementer, som finder anvendelse på eller
    er bindende for clearingmedlemmet, letter overførslen af
    kundens positioner vedrørende nævnte kontrakter og
    transaktioner og den tilsvarende sikkerhedsstillelse til et
    andet clearingmedlem inden for den gældende
    margenrisikoperiode i tilfælde af det oprindelige
    clearingmedlems misligholdelse eller insolvens
    cc. investeringsselskabet har opnået en uafhængig,
    skriftlig og begrundet juridisk udtalelse, der
    konkluderer, at i tilfælde af en retssag vil
    investeringsselskabet ikke have nogen tab på grund af
    dets clearingmedlems eller nogen af dets
    clearingmedlemmers kunders insolvens
    iv) børshandlede derivater
    v) derivater, der besiddes med henblik på at afdække en position
    som følge af en ikkehandelsmæssig aktivitet
    b) transaktioner med lang afviklingstid
    c) genkøbstransaktioner
    d) indlåns- eller udlånstransaktioner i værdipapirer eller råvarer
    e) margenlån.
    2. Som en undtagelse fra denne afdeling kan et investeringsselskab beregne sit
    kapitalkrav for de transaktioner, der er omhandlet i stk. 1, ved at anvende en af
    metoderne i [tredje del, afsnit II, afdeling 3, 4 eller 5, i forordning (EU)
    nr. 575/2013], og det underretter straks den kompetente myndighed herom.
    Artikel 26
    Beregning af K-TCD
    For så vidt angår K-TCD, bestemmes kapitalkravet ved følgende formel:
    Kapitalkrav = Eksponeringsværdi * RF
    hvor RF er den risikofaktor, der er fastsat for hver modpartstype i henhold til tabel 2.
    DA 48 DA
    Tabel 2
    Modpartstype Risikofaktor
    Kreditinstitutter og investeringsselskaber 1,6 %
    Andre modparter 8 %
    Artikel 27
    Beregning af eksponeringsværdien
    Eksponeringsværdien beregnes ved følgende formel:
    Eksponeringsværdi = Max (0; RC + PFE - C)
    hvor:
    RC = genanskaffelsesomkostninger som fastsat i artikel 28.
    PFE = potentiel fremtidig eksponering som fastsat i artikel 29 og
    C = sikkerhedsstillelse som fastsat i artikel 30.
    Genanskaffelsesomkostningerne (RC) og sikkerhedsstillelsen (C) finder anvendelse på alle de
    i artikel 25 omhandlede transaktioner.
    Den potentielle fremtidige eksponering (PFE) finder kun anvendelse på derivatkontrakter og
    transaktioner med lang afviklingstid.
    Artikel 28
    Genanskaffelsesomkostninger (RC)
    De i artikel 27 omhandlede genanskaffelsesomkostninger bestemmes som følger:
    a) for derivatkontrakter bestemmes RC som den aktuelle markedsværdi
    (CMV)
    b) for transaktioner med lang afviklingstid bestemmes RC som
    afregningsbeløbet
    c) for genkøbstransaktioner og indlåns- og udlånstransaktioner i
    værdipapirer eller råvarer bestemmes RC som nettobeløbet af kontanter,
    som lånes eller modtages.
    Artikel 29
    Potentiel fremtidig eksponering
    1. Den i artikel 28 omhandlede potentielle fremtidige eksponering (PFE) beregnes for
    hvert derivat og hver transaktion med lang afviklingstid som produktet af:
    DA 49 DA
    a) den notionelle fiktive værdi (EN) af transaktionen fastsat i
    overensstemmelse med denne artikels stk. 2 til 6
    b) tilsynsfaktoren (SF) fastsat i henhold til denne artikels stk. 7 og
    c) løbetidsfaktoren (MF) fastsat i henhold til denne artikels stk. 8.
    2. Den faktiske notionelle værdi (EN) er lig produktet af den notionelle værdi beregnet i
    overensstemmelse med denne artikels stk. 3, dens varighed, hvad angår renter og
    kreditderivatkontrakter beregnet i overensstemmelse med denne artikels stk. 4, og
    dens delta for optionskontrakter beregnet i overensstemmelse med denne artikels stk.
    6.
    3. Den notionelle værdi bestemmes, medmindre den er klart anført og med fast løbetid,
    som følger:
    a) for valutaderivater defineres den notionelle værdi som den notionelle
    værdi af valutadelen af kontrakten, omregnet til national valuta. Hvis
    begge dele af et valutaderivat er denomineret i en anden valuta end den
    nationale valuta, omregnes den notionelle værdi af hver del til den
    nationale valuta, og den del, der har den største værdi i den nationale
    valuta, er den notionelle værdi
    b) ved egenkapital- og råvarederivater og emissionskvoter og derivater
    heraf defineres den notionelle værdi som produktet af den nuværende
    (fremtidige) pris for én enhed af beholdningen og/eller antallet af
    enheder, der henvises til i handelen
    c) for transaktioner med flere gevinster, som er afhængige af situationen,
    herunder digitale optioner eller target redemption-terminskontrakter,
    beregner et investeringsselskab den notionelle værdi for hver enkelt
    situation og anvender den største deraf følgende beregning
    d) hvis den notionelle værdi er en formel med markedsværdier, angiver
    investeringsselskabet de aktuelle markedsværdier med henblik på at
    bestemme handelens notionelle beløb
    e) for variable notionelle swaps såsom afskrivningsswaps og accreting
    swaps anvender investeringsselskaberne den gennemsnitlige notionelle
    værdi over swappens resterende løbetid som handelens notionelle beløb
    f) gearede swaps omregnes til den notionelle værdi af tilsvarende ikke-
    gearede swaps, således at for alle satser i en swap, der er ganget med en
    faktor, ganges den angivne notionelle værdi med faktoren for
    rentesatserne for at fastlægge den notionelle værdi
    g) for en derivatkontrakt, der indebærer flere udvekslinger af hovedstolen,
    multipliceres den notionelle værdi med antallet af udvekslinger af
    hovedstolen i derivatkontrakten for at fastlægge den notionelle værdi.
    4. Disse kontrakters notionelle værdi af rentesatsen og kreditderivater for løbetiden (i
    år) tilpasses på grundlag af den varighed, der fastsættes ved følgende formel:
    Varighed = (1 – exp (-0,05 * løbetid)) / 0,05.
    5. Kontraktens løbetid er den seneste dato, hvor kontrakten fortsat kan gennemføres.
    DA 50 DA
    Hvis derivatet henviser til værdien af en anden rentesats eller et andet
    kreditinstrument, fastlægges fristen på grundlag af det underliggende instrument.
    For optioner er løbetiden den seneste kontraktmæssigt fastsatte gennemførelsesdato,
    der er angivet i kontrakten.
    For en derivatkontrakt, som er struktureret på en sådan måde, at alle udestående
    eksponeringer afvikles på bestemte tidspunkter, og vilkårene nulstilles, således at
    dagsværdien af kontrakten er nul, er restløbetiden lig med tidsrummet indtil den
    næste nulstillingsdato.
    6. Delta for optioner og swaptioner kan beregnes af investeringsselskabet selv under
    anvendelse af en egnet model. Modellen skal give et skøn over ændringen i
    optionens værdi, for så vidt angår mindre ændringer i markedsværdien på det
    underliggende instrument. For andre transaktioner end optioner og swaptioner er
    delta 1 for lange positioner og -1 for korte positioner.
    7. Tilsynsfaktoren (SF) for hver aktivklasse fastsættes efter følgende tabel:
    Tabel 3
    Aktivklasse Tilsynsfaktor
    Rentesats 0,5 %
    Valuta 4 %
    Kredit 1 %
    "Single name"-aktier 32 %
    Aktieindeks 20 %
    Råvarer og emissionskvoter 18 %
    8. Løbetidsfaktoren (MF) for hver enkelt transaktion bestemmes ved følgende formel:
    MF = (min (M;1 år) / 1 år)^0.5
    .
    For handler, som ikke er marginhandeler, er løbetiden (M) den korteste af ét år og den
    resterende løbetid for derivatkontrakten, som fastsat i stk. 5, andet afsnit, men ikke mindre
    end ti arbejdsdage.
    For marginhandeler er løbetiden (M) margenrisikoperioden. Den minimale
    margenrisikoperiode er på mindst ti arbejdsdage for ikke-centralt clearede
    derivattransaktioner omfattet af daglige margenaftaler og fem arbejdsdage for centralt
    clearede derivattransaktioner omfattet af daglige margenaftaler.
    Artikel 30
    Sikkerhedsstillelse
    1. Alle ikke-kontante sikkerheder, der er stillet og modtaget af et investeringsselskab,
    både i de bilaterale og clearede transaktioner, som er omhandlet i artikel 23, er
    underlagt haircuts i overensstemmelse med følgende tabel:
    Tabel 4
    Aktivklasse Haircut-
    genkøbstransaktioner
    Andre haircut-
    transaktioner
    DA 51 DA
    Gældsinstrumenter
    udstedt af
    centralregeringer eller
    centralbanker
    ≤ 1 år 0,707 % 1 %
    > 1 år ≤ 5
    år
    2,121 % 3 %
    > 5 år 4,243 % 6 %
    Gældsinstrumenter
    udstedt af andre enheder
    ≤ 1 år 1,414 % 2 %
    > 1 år ≤ 5
    år
    4,243 % 6 %
    > 5 år 8,485 % 12 %
    Securitiseringspositioner ≤ 1 år 2,828 % 4 %
    > 1 år ≤ 5
    år
    8,485 % 12 %
    > 5 år 16,970 % 24 %
    Noterede aktier og konvertible
    værdipapirer
    14,143 % 20 %
    Guld 10,607 % 15 %
    Kontanter 0 % 0 %
    Ved anvendelsen af tabel 4 omfatter securitiseringspositioner ikke
    gensecuritiseringspositioner.
    2. Værdien af ikke-kontant sikkerhedsstillelse, som investeringsselskabet posterer til
    dets modpart, forhøjes, og værdien af ikke-kontant sikkerhedsstillelse modtaget af
    investeringsselskabet fra dets modpart nedsættes i henhold til tabel 4.
    3. I tilfælde af manglende valutamatch mellem transaktionen og den sikkerhedsstillelse,
    der er modtaget eller posteret, finder et yderligere haircut for manglende valutamatch
    på 8 % anvendelse.
    Artikel 31
    Netting
    Med henblik på denne afdeling kan et investeringsselskab behandle perfekt matchende
    kontrakter, der indgår i en aftale om netting, som om de var en enkelt kontrakt med en fiktiv
    hovedstol svarende til nettoindtægterne, og det kan modregne andre transaktioner, der er
    genstand for en nyordning, hvor alle forpligtelser mellem investeringsselskabet og dets
    modpart automatisk sammenlægges på en sådan måde, at nyordningen juridisk set erstatter et
    enkelt nettobeløb med den hidtidige bruttoforpligtelse, og andre transaktioner, når
    investeringsselskabet over for den kompetente myndighed godtgør, at følgende betingelser er
    opfyldt:
    a) en nettingaftale med modparten eller anden aftale, der skaber en enkelt retlig
    forpligtelse, der dækker alle omfattede transaktioner, således at
    investeringsselskabet enten vil have en fordring om at modtage eller en
    forpligtelse til kun at betale nettosummen af individuelle omfattede
    transaktioners positive og negative markedsværdier, i tilfælde af at en modpart
    ikke er i stand til opfylde sine forpligtelser af en eller flere af følgende grunde:
    i) misligholdelse
    ii) konkurs
    iii) likvidation
    DA 52 DA
    iv) lignende omstændigheder.
    b) nettingaftalen indeholder ikke bestemmelser, hvorefter det i tilfælde af en
    modparts misligholdelse er tilladt en ikkemisligholdende modpart kun at
    foretage begrænsede betalinger eller ingen betalinger overhovedet til
    misligholderens bo, også selv om misligholderen er nettokreditor
    c) investeringsselskabet har opnået en uafhængig, skriftlig og begrundet juridisk
    udtalelse om, at i tilfælde af en retssag vedrørende nettingaftalen vil
    investeringsselskabets fordringer og forpligtelser svare til dem, der er
    omhandlet i litra a) i henhold til følgende ordning:
    – loven i det land, hvor modparten er registreret som selskab
    – hvis en udenlandsk filial af en modpart er involveret, loven i
    det land, hvor filialen er beliggende
    – den lovgivning, som regulerer de individuelle transaktioner i
    nettingaftalen eller
    – den lovgivning, som regulerer enhver kontrakt eller aftale,
    der er nødvendig for at gennemføre den pågældende netting.
    AFDELING II
    DAGLIG HANDELSSTRØM
    Artikel 32
    Måling af DTF med henblik på beregning af K-DTF
    1. Med henblik på beregning af K-DTF er DTF det rullende gennemsnit af værdien af
    den samlede daglige handelsstrøm, målt ved afslutningen af hver arbejdsdag i de
    foregående seks kalendermåneder, undtagen de tre seneste kalendermåneder.
    DTF er gennemsnittet eller det simple aritmetiske gennemsnit af de daglige målinger
    fra de tre resterende kalendermåneder.
    K-DTF beregnes inden for de første 14 dage i hvert kvartal.
    2. DTF måles som summen af den absolutte værdi af købene og den absolutte værdi af
    salgene både for kontanthandler og derivater i overensstemmelse med følgende:
    a) for kontanthandler er værdien det beløb, der er betalt eller modtaget for
    hver handel
    b) for derivater er værdien af handelen kontraktens notionelle beløb.
    3. DTF omfatter ikke transaktioner, der gennemføres af et investeringsselskab, der yder
    porteføljepleje på vegne af investeringsfonde.
    DTF omfatter transaktioner, der gennemføres af et investeringsselskab i eget navn,
    enten for egen regning eller for en kundes regning.
    4. Hvis et investeringsselskab har drevet forretning i mindre end tre år, kan det anvende
    fremskrivninger af forretningsplaner til at beregne K-DTF, forudsat at følgende
    kumulative krav opfyldes:
    DA 53 DA
    a) historiske data anvendes, så snart de foreligger
    b) investeringsselskabets fremskrivninger af forretningsplaner indsendt i
    overensstemmelse med artikel 7 direktiv 2014/65/EU er blevet positivt
    vurderet af den kompetente myndighed.
    FJERDE DEL
    KONCENTRATIONSRISICI
    Artikel 33
    Overvågningsforpligtelser
    1. Et investeringsselskab skal overvåge og kontrollere koncentrationsrisiciene i
    overensstemmelse med denne del ved hjælp af pålidelige administrative og
    regnskabsmæssige procedurer og solide interne kontrolmekanismer.
    2. I denne del omfatter udtrykkene kreditinstitutter og investeringsselskaber private
    eller offentlige selskaber, herunder deres filialer, som, hvis de var etableret i
    Unionen, ville være kreditinstitutter eller investeringsselskaber som defineret i denne
    forordning og er blevet meddelt tilladelse i et tredjeland, som anvender tilsyns- og
    reguleringskrav, der mindst svarer til dem, der anvendes i Unionen.
    Artikel 34
    Indberetningskrav
    Et investeringsselskab, der ikke opfylder betingelserne i artikel 12, stk. 1, indberetter følgende
    risikoniveauer til de kompetente myndigheder mindst en gang om året:
    a) niveau for koncentrationsrisiciene i forbindelse med modparters
    misligholdelse af eksponeringer i handelsbeholdningen, både på
    individuelt og aggregeret niveau
    b) niveau for koncentrationsrisiciene over for kreditinstitutter,
    investeringsselskaber og andre enheder, hvor kunders penge opbevares
    c) niveau for koncentrationsrisiciene over for kreditinstitutter,
    investeringsselskaber og andre enheder, hvor kunders værdipapirer er
    anbragt
    d) niveau for koncentrationsrisiciene over for de kreditinstitutter, hvor
    selskabet har et kontant indestående og
    e) niveau for koncentrationsrisiciene i forbindelse med indtægter.
    Artikel 35
    Beregning af eksponeringers størrelse
    DA 54 DA
    1. Et investeringsselskab, der ikke opfylder betingelserne i artikel 12, stk. 1, beregner
    følgende eksponeringer med henblik på denne del:
    a) eksponeringer mod individuelle kunder, som opstår i
    handelsbeholdningen, ved at tilføje disse eksponeringer til
    nettoengagementerne i alle finansielle instrumenter, der er udstedt
    af den pågældende individuelle kunde.
    Nettoengagementet beregnes ved at fradrage de emissionspositioner, som
    tredjemand har tegnet sig for eller forpligtet sig til at aftage på
    grundlag af en formel aftale, nedsat med følgende faktorer:
    Tabel 5
    0. arbejdsdag 100 %
    1. arbejdsdag 90 %
    2. til 3. arbejdsdag 75 %
    4. arbejdsdag 50 %
    5. arbejdsdag 25 %
    efter 5. arbejdsdag 0 %.
    Et investeringsselskab indfører systemer til overvågning og kontrol af
    dets emissionsengagementer i tiden fra afgivelsen af den
    oprindelige forpligtelse til den næste arbejdsdag på grundlag af
    arten af de risici, som det påtager sig på de pågældende markeder.
    b) eksponeringerne mod grupper af indbyrdes forbundne kunder ved
    at addere alle eksponeringerne mod individuelle kunder inden for
    koncernen, der skal behandles som en enkelt eksponering.
    2. Ved beregningen af eksponeringen over for en kunde eller en gruppe af indbyrdes
    forbundne kunder træffer et investeringsselskab alle rimelige forholdsregler for at
    udpege underliggende aktiver i relevante transaktioner og de underliggende
    eksponeringers modpart.
    Artikel 36
    Grænser for koncentrationsrisici
    1. Et investeringsselskab, der handler for egen regning, enten på egne eller en kundes
    vegne, må ikke påtage sig en eksponering over for en enkelt kunde eller en gruppe
    bestående af indbyrdes forbundne kunder, hvis værdi overstiger 25 % af dets
    lovpligtige kapital, medmindre det opfylder underretningsforpligtelsen i artikel 37 og
    kapitalkravet for K-CON i artikel 38.
    Hvis den pågældende individuelle kunde er et kreditinstitut eller et
    investeringsselskab, eller hvis en gruppe af indbyrdes forbundne kunder omfatter et
    eller flere kreditinstitutter eller investeringsselskaber, må denne værdi ikke overstige
    25 % af investeringsselskabets lovpligtige kapital beregnet i overensstemmelse med
    artikel 11 eller 150 mio. EUR, alt efter hvilket beløb der er højest, forudsat at
    summen af eksponeringsværdierne over for alle indbyrdes forbundne kunder, der
    DA 55 DA
    ikke er kreditinstitutter eller investeringsselskaber, ikke overstiger 25 % af
    investeringsselskabets kapitalgrundlag.
    Hvis beløbet på 150 mio. EUR er højere end 25 % af investeringsselskabets
    lovpligtige kapital, må værdien af eksponeringen ikke overstige 100 % af
    investeringsselskabets lovpligtige kapital.
    2. De i stk. 1 omhandlede grænser kan overskrides, hvis følgende betingelser er opfyldt:
    a) investeringsselskabet opfylder kapitalkravet for K-CON for
    overskridelsen af den i stk. 1 fastsatte grænse, der beregnes i henhold til
    artikel 38
    b) handelsbeholdningseksponeringen mod den pågældende individuelle
    kunde eller gruppe af indbyrdes forbundne kunder overstiger ikke 500 %
    af investeringsselskabets lovpligtige kapital, når der er gået ti dage eller
    mindre siden overskridelsen
    c) overskridelser, der har varet i mere end ti dage, overstiger ikke tilsammen
    600 % af investeringsselskabets lovpligtige kapital.
    Artikel 37
    Underretningsforpligtelse
    1. Hvis de i artikel 36, stk. 1, omhandlede grænser overskrides, skal
    investeringsselskabet straks underrette de kompetente myndigheder om
    overskridelsens omfang og navnet på den pågældende individuelle kunde, og hvor
    det er relevant, navnet på gruppen af indbyrdes forbundne kunder.
    2. De kompetente myndigheder kan give investeringsselskabet en begrænset periode til
    at overholde den i artikel 36, stk. 1, omhandlede grænse.
    Hvis det beløb på 150 mio. EUR, der er omhandlet i artikel 36, stk. 1, finder
    anvendelse, kan de kompetente myndigheder tillade, at grænsen på 100 % af
    investeringsselskabets lovpligtige kapital overskrides.
    Artikel 38
    Beregning af K-CON
    1. Med henblik på beregning af K-CON er den i artikel 36, stk. 2, omhandlede
    overskridelse den eksponering over for den pågældende individuelle kunde eller
    gruppe af indbyrdes forbundne kunder, som opstår i handelsbeholdningen.
    2. Hvis overskridelsen ikke har varet mere end ti dage, andrager kapitalkravet for K-
    CON 200 % af kravene som omhandlet i stk. 1.
    3. Efter en periode på 10 dage, som beregnes fra den dato, hvor overskridelsen har
    fundet sted, indsættes overskridelsen på den relevante linje i kolonne 1 i tabel 6.
    4. Kapitalkravet for K-CON er lig med produktet af overskridelsen ganget med den
    relevante faktor i kolonne 2 i tabel 6.
    Tabel 6
    DA 56 DA
    Kolonne 1:
    Overskridelse af grænserne
    (baseret på en procentdel af den
    lovpligtige kapital)
    Kolonne 2:
    Faktorer
    Op til 40 % 200 %
    Mellem 40 og 60 % 300 %
    Mellem 60 og 80 % 400 %
    Mellem 80 og 100 % 500 %
    Mellem 100 og 250 % 600 %
    Over 250 % 900 %
    5. For at sikre en ensartet anvendelse af denne forordning og for at tage hensyn til
    udviklingen på de finansielle markeder tillægges Kommissionen beføjelse til at
    vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 54 med henblik på at
    præcisere metoden til måling af K-faktoren i nærværende artikel.
    Artikel 39
    Procedurer, der skal forhindre investeringsselskaber i at undgå kapitalkravet for K-CON
    1. Investeringsselskaber må ikke midlertidigt overføre de eksponeringer, der
    overskrider den i artikel 36, stk. 1, omhandlede grænse, til et andet selskab, inden for
    samme koncern eller ej, eller foretage kunstige transaktioner for at ophæve
    eksponeringen i den i artikel 38 omhandlede tidagesperiode og skabe en ny
    eksponering.
    2. Investeringsselskaberne skal anvende systemer, som sikrer, at de i stk. 1 omhandlede
    overførsler straks indberettes til de kompetente myndigheder.
    Artikel 40
    Undtagelser
    1. Følgende eksponeringer er undtaget fra kravene i artikel 38, stk. 1:
    a) eksponeringer, som ikke opstår i handelsbeholdningen
    b) eksponeringer, som fuldt ud fratrækkes et investeringsselskabs
    kapitalgrundlag
    c) visse eksponeringer, der er indgået i forbindelse med den almindelige
    afvikling af betalingstjenester, valutatransaktioner,
    værdipapirtransaktioner og betalingsformidling
    d) aktivposter, der udgør fordringer mod centralregeringer:
    i) eksponeringer mod centralregeringer, centralbanker, offentlige
    enheder, internationale organisationer eller multilaterale
    DA 57 DA
    udviklingsbanker (MDB'er) og eksponeringer, som er sikret ved eller kan
    henføres til sådanne personer
    ii) eksponeringer mod centralregeringer eller centralbanker (bortset
    fra de i nr. i) omhandlede), når de er denominerede i og i givet fald er
    finansieret i låntagerens nationale valuta
    iii) eksponeringer mod eller garanteret af Det Europæiske
    Økonomiske Samarbejdsområdes (EØS's) medlemsstaters regionale og
    lokale myndigheder
    e) eksponeringer mod og bidrag til misligholdelsesfonde for centrale
    modparter.
    2. De kompetente myndigheder kan helt eller delvis fravige artikel 38, stk. 1, for
    følgende eksponeringer:
    a) dækkede obligationer
    b) eksponeringer mod eller garanteret af EØS-medlemsstaters regionale og
    lokale myndigheder
    c) likviditetskrav, som placeres i statsobligationer, forudsat at de af den
    kompetente myndighed er vurderet som "investment grade"
    d) eksponeringer mod anerkendte børser som defineret i artikel 4, stk. 1, nr.
    72), i forordning (EU) nr. 575/2013.
    Artikel 41
    Undtagelse for råvare- og emissionskvotehandlere
    1. Bestemmelserne i denne del gælder ikke for råvare- og emissionskvotehandlere, når
    alle de følgende betingelser er opfyldt for koncerninterne transaktioner:
    a) den anden modpart er en ikke-finansiel modpart
    b) begge modparter er inkluderet i den samme konsolidering
    c) begge modparter er underlagt passende centraliseret risikovurdering,
    måling og kontrolprocedurer
    d) transaktionen kan anses for at reducere risici direkte knyttet til den
    forretningsmæssige aktivitet eller likviditetsfinansieringsaktiviteten i den
    ikke-finansielle modpart eller gruppen.
    2. Med henblik på denne artikel skal modparter anses for at være inkluderet i den
    samme konsolidering under et af følgende forhold:
    a) modparterne er inkluderet i en konsolidering i overensstemmelse med
    artikel 22 i direktiv 2013/34/EU
    b) modparterne er inkluderet i en konsolidering i overensstemmelse med
    artikel 4 i forordning (EF) nr. 1606/2002
    c) i forbindelse med en koncern, hvis moderselskab har sit hovedkontor i et
    tredjeland, er modparterne inkluderet i en konsolidering i
    overensstemmelse med almindeligt anerkendte regnskabsprincipper i et
    tredjeland, som anses for at være ækvivalente med IFRS i
    DA 58 DA
    overensstemmelse med artikel 3 forordning (EF) nr. 1569/2007 eller et
    tredjelands regnskabsstandarder, hvis anvendelse er tilladt i henhold til
    nævnte forordnings artikel 4.
    3. Et investeringsselskab underretter den kompetente myndighed forud for anvendelsen
    af den i stk. 1 omhandlede undtagelse.
    Den kompetente myndighed giver kun tilladelse til anvendelse af undtagelsen, hvis
    alle betingelserne i stk. 1 er opfyldt.
    DA 59 DA
    FEMTE DEL
    LIKVIDITET
    Artikel 42
    Likviditetskrav
    1. Et investeringsselskab skal besidde et beløb i likvide aktiver svarende til mindst en
    tredjedel af de faste omkostninger beregnet i overensstemmelse med artikel 13,
    stk. 1.
    Med henblik på første afsnit er likvide aktiver:
    a) aktiver som omhandlet i artikel 10-13 i Kommissionens delegerede
    forordning (EU) 2015/61
    b) ubehæftede kontanter.
    2. Med henblik på stk. 1 kan et investeringsselskab, der opfylder betingelserne i
    artikel 12, stk. 1, også inkludere tilgodehavender fra salg og gebyrer eller
    provisionsindtægter, der forfalder inden for 30 dage, i deres likvide aktiver, hvis
    disse tilgodehavender opfylder følgende betingelser:
    a) de tegner sig for op til en tredjedel af minimumslikviditetskravene som
    omhandlet i stk. 1
    b) de medregnes ikke i eventuelle yderligere likviditetskrav, som den
    kompetente myndighed kræver for selskabsspecifikke risici i
    overensstemmelse med artikel 36, stk. 2, litra k), i direktiv ----/--/[IFD]
    c) de er underlagt et haircut på 50 %.
    Artikel 43
    Midlertidig nedsættelse af likviditetskravet
    1. Et investeringsselskab kan under særlige omstændigheder nedsætte mængden af
    likvide aktiver, der besiddes. Hvis en sådan nedsættelse forekommer, skal
    investeringsselskabet straks underrette den kompetente myndighed.
    2. Overholdelse af likviditetskravet i artikel 42, stk. 1, skal genoprettes inden for 30
    dage efter den oprindelige nedsættelse.
    Artikel 44
    Kundegarantier
    Et investeringsselskab skal øge sine likvide aktiver med 1,6 % af beløbet for de samlede
    garantier, der ydes til kunder.
    DA 60 DA
    SJETTE DEL
    INVESTERINGSSELSKABERS OFFENTLIGGØRELSE AF
    OPLYSNINGER
    Artikel 45
    Anvendelsesområde
    1. Et investeringsselskab, der ikke opfylder betingelserne i artikel 12, stk. 1, skal
    offentliggøre de oplysninger, der er angivet i denne del på samme dag, som det
    offentliggør sine årsregnskaber.
    2. Et investeringsselskab, der opfylder kravene i artikel 12, stk. 1, og udsteder hybride
    kernekapitalinstrumenter, offentliggør de oplysninger, der er angivet i artikel 46, 48,
    49 og 50 på samme dag, som det offentliggør sine årsregnskaber.
    3. Et investeringsselskab skal offentliggøre de oplysninger, der er angivet i artikel 47 og
    51, hvis det opfylder kravene i artikel 23 i direktiv (EU) ----/--[IFD].
    Et investeringsselskab, der opfylder kravene i artikel 23 i direktiv (EU) ----/--[IFD],
    offentliggør oplysningerne fra og med det regnskabsår, der følger det regnskabsår,
    hvori den i artikel 23, stk. 1, i direktiv (EU) ----/--[IFD] omhandlede vurdering fandt
    sted.
    4. Et investeringsselskab kan selv træffe afgørelse om det rette medie og sted for
    opfyldelse af de i stk. 1 og 2 omhandlede offentliggørelseskrav. Alle
    offentliggørelser skal ske via ét medie eller på ét sted, hvis det er muligt. Hvis de
    samme eller tilsvarende oplysninger offentliggøres via to eller flere medier, skal der i
    hvert enkelt medie indsættes en henvisning til de samme oplysninger i de andre
    medier.
    Artikel 46
    Risikostyringsmålsætninger og -politik
    Et investeringsselskab offentliggør sine risikostyringsmålsætninger og -politik for hver enkelt
    risikokategori i tredje til femte del i overensstemmelse med artikel 45, herunder strategier og
    procedurer til styring af de pågældende risici og en risikoerklæring, der er godkendt af
    ledelsesorganet med en kortfattet beskrivelse af investeringsselskabets overordnede
    risikoprofil i tilknytning til dets forretningsstrategi.
    Artikel 47
    Ledelse
    Et investeringsselskab giver følgende oplysninger om interne ledelsesordninger i
    overensstemmelse med artikel 45:
    a) antallet af bestyrelsesposter, som indehaves af medlemmer af ledelsesorganet
    DA 61 DA
    b) politikken for menneskelig mangfoldighed, hvad angår udvælgelsen af
    medlemmer af ledelsesorganet, samt dens målsætninger og oplysninger om, i
    hvilket omfang disse målsætninger er blevet opfyldt
    c) hvorvidt investeringsselskabet har nedsat et selvstændigt risikoudvalg, og det
    antal gange der har været møde i risikoudvalget pr. år.
    Artikel 48
    Kapitalgrundlag
    1. Et investeringsselskab giver følgende oplysninger om kapitalgrundlaget i
    overensstemmelse med artikel 45:
    a) en fuldstændig afstemning mellem egentlige kernekapitalposter, hybride
    kernekapitalposter, supplerende kapitalposter samt filtre og fradrag, der
    anvendes på investeringsselskabets kapitalgrundlag og balancen i
    selskabets reviderede regnskaber
    b) en beskrivelse af hovedtrækkene ved de egentlige
    kernekapitalinstrumenter, hybride kernekapitalinstrumenter og
    supplerende kapitalinstrumenter, som er udstedt af investeringsselskabet
    c) de komplette vilkår og betingelser for alle egentlige
    kernekapitalinstrumenter, hybride kernekapitalinstrumenter og
    supplerende kapitalinstrumenter
    d) særskilt offentliggørelse af arten og størrelsen af filtre og fradrag, der
    anvendes, samt af poster, der ikke er fratrukket i forhold til
    kapitalgrundlaget
    e) en beskrivelse af alle begrænsninger, der anvendes ved beregningen af
    kapitalgrundlaget i henhold til denne forordning, og de instrumenter,
    filtre og fradrag, som disse begrænsninger finder anvendelse på.
    2. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til gennemførelsesmæssige tekniske
    standarder med henblik på at fastsætte modeller for offentliggørelse af oplysninger i
    henhold til stk. 1, litra a), b), d) og e).
    EBA forelægger disse udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder for
    Kommissionen senest [nine months from the date of entry into force of this
    Regulation].
    Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage de i første afsnit omhandlede
    gennemførelsesmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 15 i
    forordning (EU) nr. 1093/2010.
    Artikel 49
    Kapitalkrav
    Et investeringsselskab skal offentliggøre følgende oplysninger om overholdelsen af de i
    artikel 11, stk. 1, og i artikel 22 i direktiv (EU) ----/--[IFD] fastsatte krav i overensstemmelse
    med artikel 45:
    DA 62 DA
    a) en oversigt over investeringsselskabets metode til vurdering af, hvorvidt
    dets interne kapital er tilstrækkelig til at understøtte nuværende og
    kommende aktiviteter
    b) efter anmodning fra den kompetente myndighed resultatet af
    investeringsselskabets proces til vurdering af den interne kapital,
    herunder sammensætningen af de krav om yderligere kapitalgrundlag,
    der er baseret på tilsynskontrolprocessen som omhandlet i artikel 36, stk.
    2, litra a), i direktiv (EU) ----/--[IFD]
    c) kapitalkravene beregnet særskilt i overensstemmelse med hver K-faktor,
    der finder anvendelse på investeringsselskabet, jf. artikel 15, og i
    sammenfattet form baseret på summen af de relevante K-faktorer
    d) de faste omkostninger fastsat i overensstemmelse med artikel 13.
    Artikel 50
    Offentliggørelse af afkastningsgrad
    Et investeringsselskab offentliggør sin afkastningsgrad beregnet som nettooverskuddet
    divideret med den samlede balance i sin årsberetning, jf. artikel 45.
    Artikel 51
    Aflønningspolitik og -praksis
    Investeringsselskaber offentliggør følgende oplysninger om deres aflønningspolitik og -
    praksis for de kategorier af medarbejdere, hvis arbejde har væsentlig indflydelse på
    investeringsselskabets risikoprofil, i overensstemmelse med artikel 45:
    a) de vigtigste kendetegn ved aflønningssystemets opbygning, herunder
    oplysninger om omfanget af variabel aflønning og kriterier for tildeling, politik
    for udbetaling i instrumenter, udskydelsespolitik og optjeningskriterier
    b) forholdene mellem fast og variabel aflønning fastsat i henhold til artikel 28,
    stk. 2, i direktiv (EU) ----/--[IFD]
    c) samlede kvantitative oplysninger om aflønning opdelt efter den øverste ledelse
    og de medarbejdere, hvis arbejde har væsentlig indflydelse på
    investeringsselskabets risikoprofil, med angivelse af følgende:
    i) lønsummen i regnskabsåret, fordelt på fast løn, herunder en beskrivelse
    af de faste komponenter, og variabel løn og antal modtagere
    ii) den variable løns størrelse og form, fordelt på kontant udbetaling,
    aktier og aktielignende instrumenter og andre typer opdelt i udbetalte og
    udskudte andele
    iii) størrelsen af den udskudte aflønning, der er tildelt for forudgående
    optjeningsperioder, opdelt i den del, der skal overdrages i regnskabsåret,
    og den del, der skal overdrages i efterfølgende år
    iv) størrelsen af den udskudte aflønning, der skal overdrages i
    regnskabsåret, og som er reduceret gennem resultatjusteringer
    DA 63 DA
    v) tildelingen af garanteret variabel aflønning i løbet af regnskabsåret og
    antallet af modtagere af disse tildelinger
    vi) de fratrædelsesgodtgørelser, der er tildelt i forudgående perioder, og
    som er blevet udbetalt i løbet af regnskabsåret
    vii) størrelsen af de fratrædelsesgodtgørelser, der er tildelt i løbet af
    regnskabsåret, opdelt i udbetalte og udskudte andele, antallet af
    modtagere af sådanne udbetalinger og det højeste beløb, der er udbetalt
    til en enkelt person
    d) det antal personer, der er blevet aflønnet med 1 mio. EUR eller derover pr.
    regnskabsår, opdelt i lønintervaller på 500 000 EUR ved lønninger på mellem
    1 mio. og 5 mio. EUR og opdelt i lønintervaller på 1 mio. EUR ved lønninger
    på 5 mio. EUR og derover
    e) efter anmodning fra den kompetente myndighed den samlede aflønning af
    hvert medlem af ledelsesorganet eller den øverste ledelse
    f) oplysning om, hvorvidt investeringsselskabet er indrømmet en undtagelse i
    henhold til artikel 30, stk. 4, i direktiv (EU) ----/--[IFD].
    For så vidt angår litra f), angiver investeringsselskaber, der drager fordel af en sådan
    undtagelse, hvorvidt denne undtagelse er indrømmet på grundlag af artikel 30, stk. 4, litra a)
    eller b), i direktiv (EU) ----/--[IFD], eller begge. De angiver også, på hvilket af
    aflønningsprincipperne de anvender undtagelsen eller undtagelserne, det antal medarbejdere,
    der er genstand for undtagelsen eller undtagelserne, og deres samlede aflønning opdelt i fast
    og variabel aflønning.
    Denne artikel berører ikke bestemmelserne i forordning (EU) 2016/679.
    DA 64 DA
    SYVENDE DEL
    INVESTERINGSSELSKABERS INDBERETNING
    Artikel 52
    Indberetningskrav
    1. Et investeringsselskab indgiver en årsberetning til de kompetente myndigheder med
    alle de følgende oplysninger:
    a) størrelse og sammensætning af kapitalgrundlag
    b) kapitalkrav
    c) beregninger af kapitalkravet
    d) aktivitetsniveauet, for så vidt angår betingelserne i artikel 12, stk. 1,
    herunder balancen og indtægter opdelt efter investeringsservice og
    relevant K-faktor
    e) koncentrationsrisici
    f) likviditetskrav.
    2. Som en undtagelse fra stk. 1 er et investeringsselskab, som opfylder betingelserne i
    artikel 12, stk. 1, ikke forpligtet til at indberette de oplysninger, der er angivet i litra
    e) og f).
    3. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til gennemførelsesmæssige tekniske
    standarder med henblik på at præcisere de formater, indberetningsdatoer, definitioner
    og it-løsninger, der skal anvendes i forbindelse med den i stk. 1 omhandlede
    indberetning, og som tager hensyn til forskellen i detaljeringsgrad med hensyn til de
    oplysninger, der afgives af et investeringsselskab, som opfylder betingelserne i
    artikel 12, stk. 1.
    EBA udarbejder de i første afsnit omhandlede gennemførelsesmæssige tekniske
    standarder senest [nine months from the date of entry into force of this Regulation].
    Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage de i nærværende stykke
    omhandlede gennemførelsesmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med
    artikel 15 i forordning (EU) nr. 1093/2010.
    Artikel 53
    Indberetningskrav for investeringsselskaber, der udfører de i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i
    forordning (EU) nr. 575/2013 omhandlede aktiviteter
    1. Investeringsselskaber, som ikke opfylder betingelserne i artikel 12, stk. 1, og som
    udfører en af de aktiviteter, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i
    forordning (EU) nr. 575/2013, kontrollerer størrelsen af deres samlede aktiver en
    gang om måneden og indberetter hvert kvartal disse oplysninger til den kompetente
    myndighed og EBA.
    2. Hvis et investeringsselskab som omhandlet i stk. 1 er en del af en koncern, hvor en
    eller flere andre virksomheder er et investeringsselskab, der udfører en af de i
    artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013 omhandlede
    DA 65 DA
    aktiviteter, skal sådanne investeringsselskaber kontrollere størrelsen af deres samlede
    aktiver en gang om måneden og informere hinanden herom. De pågældende
    investeringsselskaber indberetter derefter hvert kvartal deres samlede, kombinerede
    aktiver til de relevante kompetente myndigheder og EBA.
    3. Hvis de gennemsnitlige, månedlige, samlede aktiver i investeringsselskaber som
    omhandlet i stk. 1 og 2 når en af de tærskler, der er fastsat i artikel 4, stk. 1, nr. 1),
    litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013 beregnet over en periode på tolv på hinanden
    følgende måneder, underretter EBA disse investeringsselskaber og de myndigheder,
    der er ansvarlige for at meddele tilladelse, i overensstemmelse med artikel [8a] i
    direktiv 2013/36/EU herom.
    4. EBA udarbejder i samråd med ESMA udkast til reguleringsmæssige tekniske
    standarder med henblik på yderligere at præcisere den forpligtelse til at afgive
    oplysninger til de relevante kompetente myndigheder, der er omhandlet i stk. 1 og 2,
    for at muliggøre en effektiv overvågning af de tærskler, der er fastsat i stk. 1, litra a)
    og b), i artikel [8a] i direktiv 2013/36/EU.
    EBA forelægger disse udkast til tekniske standarder for Kommissionen senest den
    [1. januar 2019].
    Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage de i dette stykke omhandlede
    reguleringsmæssige tekniske standarder efter proceduren i artikel 10-14 i forordning
    (EU) nr. 1093/2010.
    DA 66 DA
    OTTENDE DEL
    DELEGEREDE RETSAKTER OG GENNEMFØRELSESRETSAKTER
    Artikel 54
    Udøvelse af de delegerede beføjelser
    1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne
    artikel fastlagte betingelser.
    2. De beføjelser til at vedtage delegerede retsakter, der er omhandlet i artikel 4, stk. 2,
    artikel 12, stk. 5, artikel 15, stk. 5, og artikel 38, stk. 5, tillægges Kommissionen for
    en ubegrænset periode fra den [date of entry into force of the Regulation].
    3. Den i artikel 4, stk. 2, og artikel 15, stk. 5, omhandlede delegation af beføjelser kan
    til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om
    tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende
    afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i
    Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i
    afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i
    kraft.
    4. Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er
    udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den
    interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning af 13. april 2016.
    5. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-
    Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
    6. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 4, stk. 2, og artikel 15, stk. 5, træder
    kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden
    for en frist på [two months] fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-
    Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af
    denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre
    indsigelse. Fristen forlænges med [to måneder] på Europa-Parlamentets eller Rådets
    initiativ.
    Artikel 55
    Gennemførelsesretsakter
    Specifikationen af modeller for offentliggørelse af oplysninger, der er foreskrevet i artikel 48,
    stk. 2, og af formater, indberetningsdatoer, definitioner og IT-løsninger, der skal anvendes til
    indberetning som foreskrevet i artikel 52, stk. 2, vedtages som gennemførelsesretsakter i
    overensstemmelse med undersøgelsesproceduren i artikel 56, stk. 2.
    DA 67 DA
    Artikel 56
    Udvalgsprocedure
    1. Kommissionen bistås af Det Europæiske Bankudvalg, der er nedsat ved
    Kommissionens afgørelse 2004/10/EF33
    . Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/201134
    .
    2. Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011
    anvendelse.
    33
    Kommissionens afgørelse 2004/10/EF af 5. november 2003 om nedsættelse af Det Europæiske
    Bankudvalg (EFT L 3 af 7.1.2004, s. 36).
    34
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle
    regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af
    gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).
    DA 68 DA
    NIENDE DEL
    OVERGANGSBESTEMMELSER, RAPPORTER,
    REVISION OG ÆNDRINGER
    AFSNIT I
    OVERGANGSBESTEMMELSER
    Artikel 57
    Overgangsbestemmelser
    1. Artikel 42-44 og artikel 45-51 gælder for råvare- og emissionskvotehandlere fra [five
    years from the entry into force of this Regulation].
    2. Indtil fem år fra datoen for anvendelse af nærværende forordning eller datoen for
    anvendelse af de bestemmelser, der er omhandlet i artikel 22, stk. 1, litra b) og c), i
    medfør af [tredje del, afsnit IV, kapitel 1, litra a) og b), i forordning (EU) nr.
    575/2013 i overensstemmelse med artikel 1, nr. 84), i forslaget til Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning om ændring af forordning (EU) nr. 575/2013
    med hensyn til gearingsgrad, net stable funding ratio, krav til kapitalgrundlag og
    nedskrivningsrelevante passiver, modpartskreditrisiko, markedsrisiko, eksponeringer
    mod centrale modparter, eksponeringer mod kollektive investeringsselskaber, store
    eksponeringer og indberetnings- og oplysningskrav og om ændring af forordning
    (EU) nr. 648/2012], alt efter hvilken dato der indtræffer først, anvender et
    investeringsselskab kravene i tredje del, afsnit IV, i forordning (EU) nr. 575/2013.
    3. Som undtagelse fra artikel 11 kan investeringsselskaber begrænse deres kapitalkrav i
    en periode på fem år fra den [the date of application of this Regulation] som følger:
    a) det dobbelte af det relevante kapitalkrav i henhold til tredje del, afsnit 1, kapitel
    1, i forordning (EU) nr. 575/2013, hvis det fortsat havde været omfattet af
    nævnte forordning
    b) det dobbelte af de faste omkostninger fastsat i artikel 13 i denne forordning,
    hvis et investeringsselskab ikke fandtes på eller inden den[date of application
    of this Regulation]
    c) det dobbelte af det relevante startkapitalkrav fastsat i afsnit IV i direktiv
    2013/36/EU den [date of application of this Regulation], hvis en virksomhed
    alene var undergivet et krav om startkapital indtil dette tidspunkt.
    Artikel 58
    Undtagelse for de i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013
    omhandlede virksomheder
    Investeringsselskaber, der på datoen for denne forordnings ikrafttræden opfylder
    betingelserne i artikel 4, stk. 1, nr. 1), litra b), i forordning (EU) nr. 575/2013 og endnu ikke
    har opnået tilladelse som kreditinstitutter i henhold til artikel 8 i direktiv 2013/36/EU, er
    fortsat underlagt forordning (EU) nr. 575/2013 og direktiv 2013/36/EU.
    DA 69 DA
    AFSNIT II
    RAPPORTER OG REVISION AF BESTEMMELSER
    Artikel 59
    Revisionsklausul
    1. Senest [3 years after the entry into force of this Regulation] foretager Kommissionen
    en evaluering af anvendelsen af følgende:
    a) betingelserne for, at investeringsselskaber kan betragtes som små og ikke
    indbyrdes forbundne virksomheder i overensstemmelse med artikel 12
    b) metoderne til måling af K-faktorerne i tredje del, afsnit II, og artikel 38
    c) koefficienterne i artikel 15, stk. 2
    d) bestemmelserne i artikel 42-44
    e) bestemmelserne i tredje del, afsnit II, afdeling 1
    f) anvendelsen af tredje del på råvare- og emissionskvotehandlere.
    2. Senest [3 years from the date of entry into force of this Regulation] forelægger
    Kommissionen den i stk. 1 omhandlede rapport for Europa-Parlamentet og Rådet
    sammen med lovgivningsforslag, hvis det er relevant.
    AFSNIT III
    ÆNDRINGER
    Artikel 60
    Ændringer af forordning (EU) nr. 575/2013
    I forordning (EU) nr. 575/2013 foretages følgende ændringer:
    1. I titlen udgår ordene "og investeringsselskaber".
    2. I artikel 4, stk. 1, foretages følgende ændringer:
    a) Nr. 1) affattes således:
    "1) "kreditinstitut ": en virksomhed, hvis aktivitet består i en eller flere af
    følgende:
    a) fra offentligheden at tage imod indskud eller andre midler,
    der skal tilbagebetales, samt i at yde lån for egen regning
    b) at udføre alle de aktiviteter, der er omhandlet i afsnit A, pkt.
    3) og 6), i bilag I til direktiv 2014/65/EU, hvis et af følgende
    forhold gør sig gældende, men virksomheden ikke er en
    DA 70 DA
    råvare- eller emissionskvotehandler, et kollektivt
    investeringsselskab eller et forsikringsselskab:
    i) den samlede værdi af virksomhedens aktiver overstiger 30
    mia. EUR, eller
    ii) den samlede værdi af virksomhedens aktiver er på under
    30 mia. EUR, og virksomheden er en del af en koncern, hvor
    den samlede værdi af aktiverne i alle virksomhederne i
    koncernen, som udøver en eller flere af de aktiviteter, der er
    omhandlet i afsnit A, pkt. 3) og 6), i bilag I til direktiv
    2014/65/EU, og har samlede aktiver på under 30 mia. EUR,
    eller
    ii) den samlede værdi af virksomhedens aktiver er på under
    30 mia. EUR, og virksomheden er en del af en koncern, hvor
    den samlede værdi af aktiverne i alle virksomhederne i
    koncernen, som udøver en eller flere af de aktiviteter, der er
    omhandlet i afsnit A, punkt 3) og 6), i bilag I til direktiv
    2014/65/EU, og har samlede aktiver på under 30 mia. EUR,
    hvis den konsoliderende myndighed i samråd med
    tilsynskollegiet beslutter dette for at tage højde for potentielle
    risici for omgåelse og potentielle risici for den finansielle
    stabilitet i Unionen".
    b) Nr. 2) affattes således:
    "2) "investeringsselskab": en person som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1), i
    direktiv 2014/65/EF, som er meddelt tilladelse i henhold til nævnte direktiv,
    undtagen et kreditinstitut".
    c) Nr. 3) affattes således:
    "3) "institut": et kreditinstitut, der er meddelt tilladelse i henhold til
    artikel 8 i direktiv 2013/36/EU eller en virksomhed som omhandlet
    i artikel 8a, stk. 3, i direktiv 2013/36/EU".
    d) Nr. 4) udgår.
    e) Nr. 26) affattes således:
    "26) "finansieringsinstitut": en virksomhed, som ikke er et institut, og
    hvis hovedvirksomhed består i at erhverve kapitalandele eller i at udøve
    en eller flere af aktiviteterne i punkt 2-12 og punkt 15 i bilag I til direktiv
    2013/36/EU, herunder et investeringsselskab, et finansielt
    holdingselskab, et blandet finansielt holdingselskab, et
    investeringsholdingselskab, et betalingsinstitut som defineret i Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv 2007/64/EF af 13. november 2007 om
    betalingstjenester i det indre marked og et
    porteføljeadministrationsselskab, men ikke forsikringsholdingselskaber
    eller blandede forsikringsholdingselskaber, som defineret i artikel 212,
    stk. 1, litra g), i direktiv 2009/138/EU".
    f) Nr. 51) affattes således:
    "51) "startkapital": størrelsen og arten af det kapitalgrundlag, der er
    omhandlet i artikel 12 i direktiv 2013/36/EU".
    DA 71 DA
    g) Som nr. 145) tilføjes:
    "145) "råvare- og emissionskvotehandlere": virksomheder, hvis hovedaktivitet
    udelukkende består i at yde investeringsservice eller udøve
    investeringsaktiviteter i relation til råvarederivater eller
    råvarederivataftaler som omhandlet i punkt 5, 6, 7, 9 og 10, derivater af
    emissionskvoter som omhandlet i punkt 4 eller emissionskvoter som
    omhandlet i punkt 11, i afsnit C, i bilag I til direktiv 2014/65/EU".
    3. I artikel 6 foretages følgende ændringer:
    a) Stk. 4 affattes således:
    "4) Kreditinstitutter skal opfylde kravene i sjette og syvende del på
    individuelt niveau."
    b) Stk. 5 udgår.
    4. I første del, afsnit II, kapitel 2, om Konsolideringsregler indsættes en ny artikel 10a:
    "Med henblik på anvendelsen af dette kapitel omfatter finansielle
    moderholdingselskaber i en medlemsstat og finansielle moderholdingselskaber i
    Unionen investeringsselskaber, hvis sådanne investeringsselskaber er moderselskab
    for et institut."
    5. Artikel 11, stk. 3, affattes således:
    "3. Moderinstitutter i Unionen, institutter kontrolleret af et finansielt
    moderholdingselskab i Unionen og institutter kontrolleret af et blandet finansielt
    moderholdingselskab i Unionen opfylder forpligtelserne i sjette del på grundlag af
    moderinstituttets, det finansielle holdingselskabs eller det blandede finansielle
    holdingselskabs konsoliderede situation, hvis koncernen omfatter et eller flere
    kreditinstitutter eller investeringsselskaber, som er meddelt tilladelse til at levere de
    investeringsservices og -aktiviteter, der er nævnt i afsnit A, punkt 3) og 6), i bilag I
    til direktiv 2004/39/EF."
    6. Artikel 15 udgår.
    7. Artikel 16 udgår.
    8. Artikel 17 udgår.
    9. Artikel 81, stk. 1, litra a), affattes således:
    "a) Datterselskabet antager en af følgende former:
    i) et institut
    ii) en virksomhed, som i medfør af gældende national lovgivning er omfattet
    af kravene i denne forordning og i direktiv 2013/36/EU
    iii) et investeringsselskab."
    10. Artikel 82, stk. 1, litra a), affattes således:
    "a) Datterselskabet antager en af følgende former:
    i) et institut
    ii) en virksomhed, som i medfør af gældende national lovgivning er omfattet
    af kravene i denne forordning og i direktiv 2013/36/EU
    iii) et investeringsselskab."
    DA 72 DA
    11. I artikel 93 foretages følgende ændringer:
    a) Stk. 3 udgår.
    b) Stk. 4, 5 og 6, affattes således:
    "4. Overtages kontrollen med et institut, som falder ind under kategorien i stk.
    2, af en anden fysisk eller juridisk person end den, der tidligere kontrollerede
    det, skal værdien af instituttets kapitalgrundlag være af samme størrelse som
    den krævede startkapital.
    5. Fusioneres to eller flere institutter, der falder ind under den i stk. 2 nævnte
    kategori, må værdien af kapitalgrundlaget i det institut, der opstår som et
    resultat af fusionen, ikke være lavere end de fusionerede institutters samlede
    kapitalgrundlag på det tidspunkt, hvor fusionen fandt sted, så længe værdien af
    kapitalgrundlaget er lavere end den krævede startkapital.
    6. Finder de kompetente myndigheder det nødvendigt for at sikre et instituts
    solvens, at kravet i stk. 1 opfyldes, finder bestemmelserne i stk. 2-4 ikke
    anvendelse."
    12. Tredje del, afsnit I, kapitel I, afdeling 2, udgår [5 years from the date of application
    of Regulation (EU) ____/___IFR].
    13. Artikel 197, stk. 1, litra c), erstattes af følgende:
    "c) gældsinstrumenter, der er udstedt af institutter og investeringsselskaber, og
    for hvilke der foreligger en kreditvurdering udarbejdet af et ECAI, som EBA har
    henført til kreditkvalitetstrin 3 eller derover i henhold til reglerne i kapitel 2 om
    risikovægtning af eksponeringer mod institutter".
    14. Artikel 202, indledningen, affattes således:
    "Et institut kan anvende institutter, investeringsselskaber, forsikrings- og
    genforsikringsselskaber og eksportkreditagenturer, der opfylder alle følgende
    betingelser, som anerkendte udbydere af ufinansieret kreditrisikoafdækning med
    ret til at anvende fremgangsmåden i artikel 153, stk. 3:".
    15. Artikel 388 udgår.
    16. I artikel 456, stk. 1, udgår litra f) og g).
    17. Artikel 493, stk. 2, udgår.
    18. Artikel 498 udgår.
    19. I artikel 508 udgår stk. 2 og 3.
    Artikel 61
    Ændring til forordning (EU) nr. 600/2014
    I forordning (EU) nr. 600/2014 foretages følgende ændringer:
    (1) I artikel 46 foretages følgende ændringer:
    a) I stk. 2 tilføjes følgende som nyt litra d):
    DA 73 DA
    "d) selskabet har indført de nødvendige ordninger og procedurer til at
    indberette de i stk. 6a omhandlede oplysninger."
    b) Som stk. 6a tilføjes:
    "6a. Tredjelandsselskaber, der leverer tjenesteydelser eller udøver aktiviteter i
    overensstemmelse med denne artikel, skal hvert år underrette ESMA om
    følgende:
    a) omfanget og rækkevidden af de tjenesteydelser og de aktiviteter, der
    udføres af selskaberne i Unionen
    b) omsætningen og den samlede værdi af aktiverne for de tjenesteydelser og
    aktiviteter, der er omhandlet i litra a)
    c) om der er indført investorbeskyttelsesordninger og en detaljeret
    beskrivelse heraf
    d) risikostyringspolitikken og de ordninger, der anvendes af selskabet til
    udførelsen af de tjenesteydelser og aktiviteter, der er omhandlet i litra a)."
    c) Stk. 7 affattes således:
    "7. ESMA udarbejder i samråd med EBA udkast til reguleringsmæssige
    tekniske standarder for at præcisere de oplysninger, som det ansøgende
    tredjelandsselskab skal give ESMA i sin ansøgning om registrering i henhold
    til stk. 4, og de oplysninger, der skal gives henhold til stk. 6a.
    ESMA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for
    Kommissionen senest den [date to be inserted].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede
    reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14
    i forordning (EU) nr. 1095/2010."
    d) Som stk. 8 indsættes:
    "8. ESMA udarbejder udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder
    for at præcisere det format, hvori den ansøgning om registrering, der er
    omhandlet i stk. 4, skal indgives, og de oplysninger, der er omhandlet i stk. 6a,
    skal indberettes.
    ESMA forelægger disse udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder
    for Kommissionen senest den [date to be inserted].
    Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage de i første afsnit omhandlede
    gennemførelsesmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel
    15 i forordning (EU) nr. 1095/2010."
    2. I artikel 47 foretages følgende ændringer:
    a) Stk. 1, første afsnit, affattes således:
    "Kommissionen kan vedtage en afgørelse i overensstemmelse med den i
    artikel 51, stk. 2, omhandlede undersøgelsesprocedure i forhold til et
    tredjeland, hvoraf det fremgår, at de retlige og tilsynsmæssige rammer for det
    pågældende tredjeland sikrer følgende:
    DA 74 DA
    a) at selskaber, der er meddelt tilladelse i det pågældende tredjeland,
    opfylder retligt bindende krav til tilsyn og god forretningsskik, som
    har tilsvarende virkning som kravene i denne forordning, i direktiv
    2013/36/EU, i forordning (EU) nr. 575/2013, i direktiv (EU) ----/--
    [IFD] og i forordning (EU) ----/--- [IFR] og i direktiv 2014/65/EU
    samt i de gennemførelsesforanstaltninger, der er vedtaget i henhold
    til disse forordninger og direktiver
    b) at selskaber, der er meddelt tilladelse i det pågældende tredjeland,
    er underlagt effektivt tilsyn og effektiv håndhævelse, der sikrer fuld
    overholdelse af de gældende retligt bindende krav til tilsyn og god
    forretningsskik og
    c) at de retlige rammer i det pågældende tredjeland omfatter et
    effektivt ækvivalent system for anerkendelse af
    investeringsselskaber, der er meddelt tilladelse i henhold til de
    retlige ordninger i tredjelande
    Hvis det er sandsynligt, at de tjenesteydelser, der leveres, og de aktiviteter, der
    udføres af tredjelandsselskaber i Unionen, efter vedtagelse af en afgørelse som
    omhandlet i første afsnit, vil være af systemisk betydning for Unionen, kan de i
    første afsnit omhandlede retligt bindende krav til tilsyn og god forretningsskik
    kun betragtes som havende tilsvarende virkning som kravene i de i nævnte
    afsnit omhandlede retsakter efter en udførlig og detaljeret vurdering. Med
    henblik herpå vurderer og tager Kommissionen også hensyn til den
    tilsynsmæssige konvergens mellem det pågældende tredjeland og Unionen.
    Når Kommissionen vedtager den i første afsnit omhandlede afgørelse, tager
    den hensyn til, om tredjelandet er udpeget som en ikke-samarbejdsvillig
    skattejurisdiktion i henhold til den relevante EU-politik eller som et
    højrisikotredjeland i henhold til artikel 9, stk. 2, i direktiv (EU) 2015/849."
    b) Stk. 2, litra c), affattes således:
    "c) procedurerne vedrørende koordination af tilsynsaktiviteter, herunder
    undersøgelser og kontrolbesøg."
    c) Som stk. 5 indsættes:
    "5. ESMA overvåger udviklingen inden for regulering og tilsyn,
    håndhævelsespraksis og andre relevante markedsudviklinger i tredjelande, for
    hvilke Kommissionen har vedtaget ækvivalensafgørelser i medfør af stk. 1 med
    henblik på at kontrollere, om betingelserne for at træffe disse afgørelser stadig
    er opfyldt. Myndigheden forelægger hvert år Kommissionen en fortrolig
    rapport om sine resultater."
    Artikel 62
    Ændring til forordning (EU) nr. 1093/2010
    I forordning (EU) nr. 1093/2010 foretages følgende ændringer:
    1. I artikel 4, stk. 2, tilføjes følgende som litra v):
    "v) i forbindelse med forordning (EU) nr. ----/--/[IFR] og direktiv (EU) ----/--[IFD], de
    kompetente myndigheder som defineret i artikel 3, stk. 5, i direktiv (EU) ----/--[IFD]."
    DA 75 DA
    TIENDE DEL
    AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
    Artikel 63
    Ikrafttrædelse og anvendelsesdato
    1. Denne forordning træder i kraft på […]dagen efter offentliggørelsen i Den
    Europæiske Unions Tidende.
    2. Denne forordning anvendes fra [18 months after the date of entry into force].
    3. For så vidt angår tilsynsmæssige krav til investeringsselskaber, gælder henvisninger
    til forordning (EU) nr. 575/2013 i andre retsakter som henvisninger til denne
    forordning.
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
    Udfærdiget i Bruxelles, den […].
    På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
    Formand Formand