Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fastsættelse af regler og procedurer for overholdelse og håndhævelse af EU's harmoniseringslovgivning for produkter og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011, (EU) nr. 528/2012, (EU) 2016/424, (EU) 2016/425, (EU) 2016/426 og (EU) 2017/1369 og af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/42/EF, 2009/48/EF, 2010/35/EU, 2013/29/EU, 2013/53/EU, 2014/28/EU, 2014/29/EU, 2014/30/EU, 2014/31/EU, 2014/32/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU, 2014/68/EU og 2014/90/EU
Tilhører sager:
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fastsættelse af regler og procedurer for overholdelse og håndhævelse af EU's harmoniseringslovgivning for produkter og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011, (EU) nr. 528/2012, (EU) 2016/424, (EU) 2016/425, (EU) 2016/426 og (EU) 2017/1369 og af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/42/EF, 2009/48/EF, 2010/35/EU, 2013/29/EU, 2013/53/EU, 2014/28/EU, 2014/29/EU, 2014/30/EU, 2014/31/EU, 2014/32/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU, 2014/68/EU og 2014/90/EU (EØS-relevant tekst) {SWD(2017) 466 final} - {SWD(2017) 467 final} - {SWD(2017) 468 final} - {SWD(2017) 469 final} - {SWD(2017) 470 final} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fastsættelse af regler og procedurer for overholdelse og håndhævelse af EU's harmoniseringslovgivning for produkter og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011, (EU) nr. 528/2012, (EU) 2016/424, (EU) 2016/425, (EU) 2016/426 og (EU) 2017/1369 og af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/42/EF, 2009/48/EF, 2010/35/EU, 2013/29/EU, 2013/53/EU, 2014/28/EU, 2014/29/EU, 2014/30/EU, 2014/31/EU, 2014/32/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU, 2014/68/EU og 2014/90/EU (EØS-relevant tekst) {SWD(2017) 466 final} - {SWD(2017) 467 final} - {SWD(2017) 468 final} - {SWD(2017) 469 final} - {SWD(2017) 470 final} ()
Aktører:
1_DA_ACT_part1_v2.pdf
DA DA
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 19.12.2017
COM(2017) 795 final
2017/0353 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om fastsættelse af regler og procedurer for overholdelse og håndhævelse af EU's
harmoniseringslovgivning for produkter og om ændring af Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) nr. 305/2011, (EU) nr. 528/2012, (EU) 2016/424, (EU) 2016/425,
(EU) 2016/426 og (EU) 2017/1369 og af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2004/42/EF, 2009/48/EF, 2010/35/EU, 2013/29/EU, 2013/53/EU, 2014/28/EU, 2014/29/EU,
2014/30/EU, 2014/31/EU, 2014/32/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU,
2014/53/EU, 2014/68/EU og 2014/90/EU
(EØS-relevant tekst)
{SWD(2017) 466 final} - {SWD(2017) 467 final} - {SWD(2017) 468 final} -
{SWD(2017) 469 final} - {SWD(2017) 470 final}
Europaudvalget 2017
KOM (2017) 0795
Offentligt
DA 1 DA
BEGRUNDELSE
1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
1.1. Forslagets begrundelse og formål
Opnåelsen af et dybere og mere retfærdigt indre marked, der bygger på dets styrker og
udnytter dets potentiale fuldt ud på alle områder, er en af Europa-Kommissionens vigtigste
politiske prioriteter1
. Opfølgningen og gennemførelsen af meddelelsen fra 2015 "Opgradering
af det indre marked: flere muligheder for borgerne og virksomhederne" er et af de vigtigste
mål i Kommissionens arbejdsprogram for 20172
.
Den frie bevægelighed for varer er den mest udviklede af de fire grundlæggende friheder i det
indre marked og genererer omkring 25 % af EU's BNP og 75 % af handelen med varer
mellem EU-medlemsstaterne. EU tegner sig for ca. en sjettedel af den globale varehandel.
Værdien af handelen med varer mellem EU-medlemsstaterne blev vurderet til 3 063 mia.
EUR i 20153
. Der skal dog stadig gøres en indsats for at sikre et dybt og retfærdigt europæisk
indre marked.
Der er på markedet et stigende antal ulovlige produkter, der ikke overholder de gældende
regler, hvilket fordrejer konkurrencen og bringer forbrugerne i fare. Mange erhvervsdrivende
ser bort fra reglerne enten på grund af manglende viden eller med forsæt for at opnå en
konkurrencemæssig fordel. Der er behov for en større afskrækkende virkning, men
markedsovervågningsmyndigheder er ofte underfinansierede og begrænset af nationale
grænser. Virksomheder er ofte aktive både inden og uden for EU, og moderne
forsyningskæder er i hastig udvikling. Navnlig for så vidt angår e-handel har
markedsovervågningsmyndighederne meget vanskeligt ved at spore produkter, der ikke
overholder de gældende regler og er importeret til Unionen, og finde frem til den ansvarlige
enhed inden for deres jurisdiktion.
I sit arbejdsprogram for 20174
bebudede Kommissionen et initiativ, der skal styrke produkters
overholdelse af de gældende regler og håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen for
produkter som en del af "varepakken". Initiativet skal tackle problemet med den stigende
mængde produkter, der ikke overholder de gældende regler, på EU-markedet, samtidig med at
der gives mulighed for incitamenter til at fremme overholdelse af lovgivningen og sikre fair
og lige behandling til gavn for virksomheder og borgere.
Initiativet har hovedsagelig til formål at tilvejebringe de rette incitamenter for
virksomhederne, intensivere kontrollen med overholdelsen og fremme et tættere
grænseoverskridende samarbejde mellem håndhævelsesmyndighederne. Det vil:
konsolidere den eksisterende ramme for markedsovervågningsaktiviteter
tilskynde til, at markedsovervågningsmyndighederne i flere medlemsstater træffer
fælles foranstaltninger
forbedre udvekslingen af oplysninger og fremme koordinering af
markedsovervågningsprogrammer
1
Jean-Claude Juncker "En ny start for Europa: Min dagsorden for job, vækst, retfærdighed og demokratisk forandring", politiske
retningslinjer for den næste Europa-Kommission", åbningstale til Europa-Parlamentets plenarforsamling den 15. juli 2014:
http://ec.europa.eu/about/juncker-commission/priorities/index_en.htm.
2
COM(2016) 710 final: http://ec.europa.eu/atwork/key-documents/index_da.htm.
3
Kilde: Eurostat.
4
COM(2016) 710 final: http://ec.europa.eu/atwork/key-documents/index_da.htm.
DA 2 DA
skabe en styrket ramme for kontrol med produkter, der indføres på EU-markedet, og
for forbedret samarbejde mellem markedsovervågningsmyndighederne og
toldmyndighederne.
1.2. Sammenhæng med de gældende regler på samme område
a) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 765/20085
og Europa-
Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 768/2008/EF6
.
Forordning (EF) nr. 765/2008 indeholder de nuværende rammer for markedsovervågning af
produkter og er et supplement til afgørelse nr. 768/2008/EF. Med afgørelsen fastlægges der
referencebestemmelser for EU-lovgivningen med henblik på at harmonisere betingelserne for
markedsføring af produkter, navnlig forpligtelserne for virksomheder i forsyningskæden.
Det foreslås, at artikel 15-29 i forordning (EF) nr. 765/2008 ikke længere skal finde
anvendelse på den lovgivning, der er anført i bilaget til nærværende lovgivningsforslag.
De referencebestemmelser, der er fastlagt i henhold til afgørelse nr. 768/2008/EF, vil fortsat
udgøre den generelle ramme for de forpligtelser, der påhviler fabrikanter, bemyndigede
repræsentanter, importører og distributører.
b) Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om markedsovervågning af
produkter og om ændring af Rådets direktiv 89/686/EØF og 93/15/EØF, Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 94/9/EF, 94/25/EF, 95/16/EF, 97/23/EF, 1999/5/EF,
2000/9/EF, 2000/14/EF, 2001/95/EF, 2004/108/EF, 2006/42/EF, 2006/95/EF,
2007/23/EF, 2008/57/EF, 2009/48/EF, 2009/105/EF, 2009/142/EF, 2011/65/EU, og
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011, (EF) nr. 764/2008 og
(EF) nr. 765/20087
.
Dette forslag er i overensstemmelse med forslaget til en forordning om markedsovervågning
af produkter, som blev vedtaget af Kommissionen i februar 2013 [COM(2013) 75] som en del
af "pakken om forbrugerproduktsikkerhed og markedsovervågning". Det overordnede mål
med COM(2013) 75 var en fundamental forenkling af EU-rammen for markedsovervågning
på området nonfoodprodukter ved at reducere antallet af retsakter, der indeholder
markedsovervågningsbestemmelser, og udarbejdelse af et enstrenget system, hvor alle disse
bestemmelser samles i én retsakt. COM(2013) 75 blev navnlig udformet med henblik på at
revidere og strømline reglerne om markedsovervågning i direktiv 2001/95/EF om
produktsikkerhed i almindelighed, forordning (EF) nr. 765/2008 og mange sektorspecifikke
EU-harmoniseringsretsakter, således at der er ét samlet juridisk instrument, som finder
anvendelse horisontalt på tværs af alle sektorer.
Europa-Parlamentet fastlagde sin førstebehandlingsholdning den 15. april 2014. De
lovgivningsmæssige drøftelser gik imidlertid i stå i 2015. Hvis de lovgivningsmæssige
drøftelser vedrørende COM(2013) 75 skulle genoptages, kunne en analyse af den EU-
harmoniseringslovgivning, der anvendes på det pågældende tidspunkt, idet der tages hensyn
til udviklingen siden 2013, og det foreliggende forslag anvendes af medlovgiverne i det videre
arbejde med forslaget i overensstemmelse med den interinstitutionelle aftale mellem Europa-
Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Europa-Kommissionen om bedre
lovgivning.
5
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 765/2008 om kravene til akkreditering og markedsovervågning i forbindelse
med markedsføring af produkter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 339/93 (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 30).
6
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 768/2008/EF om fælles rammer for markedsføring af produkter og om ophævelse af
Rådets afgørelse 93/465/EØF (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 82).
7
COM(2013) 75 final: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DA/TXT/?uri=COM:2013:0075:FIN.
DA 3 DA
Nærværende forslag indeholder "lex generalis-bestemmelser" for at undgå enhver risiko for
bestemmelser, der overlapper eller er i modstrid med "markedsovervågningsforslaget",
COM(2013) 75.
c) EU-harmoniseringslovgivning for produkter
EU-harmoniseringslovgivningen for produkter fastsætter fælles krav til, hvordan et produkt
skal fremstilles, herunder regler om produktet, dets størrelse og sammensætning. Formålet er
ikke kun at fjerne hindringer for den frie bevægelighed for varer i det indre marked, men også
at sikre, at kun sikre produkter, der overholder de gældende regler, sælges i EU. På den måde
vil ærlige erhvervsdrivende drage nytte af lige konkurrencevilkår, hvilket beskytter forbrugere
og erhvervsmæssige brugere og fremmer et konkurrencedygtigt indre marked.
EU-harmoniseringslovgivningen for produkter som anført i bilaget til dette forslag til
forordning tilvejebringer en specifik ramme for markedsføring af hver produktkategori, den
omfatter, og dermed de forpligtelser, der påhviler de enkelte virksomheder i forsyningskæden.
Et velfungerende samarbejde og gode kontakter mellem fabrikanterne og
markedsovervågningsmyndighederne er nøglen til sikring af, at produkter er i
overensstemmelse med EU-harmoniseringslovgivningen. I henhold til dette initiativ kan et
produkt kun gøres tilgængeligt på markedet, hvis en person med ansvar for
produktoverensstemmelsesoplysninger er etableret i Unionen og kan være en direkte
samtalepartner for markedsovervågningsmyndighederne. Denne person kan være fabrikanten,
importøren eller enhver anden erhvervsdrivende, der er blevet bemyndiget af fabrikanten.
d) Direktiv 2001/95/EF om produktsikkerhed i almindelighed8
Direktivet sikrer, at produkter, der bringes i omsætning på EU-markedet, er sikre navnlig ved
at fokusere på de produkter, der udgør en alvorlig risiko, og hvor en medlemsstats
myndigheder har til hensigt at nægte eller forbyde dets markedsføring eller brug for at
begrænse risikoen for forbrugernes sundhed og sikkerhed.
e) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 (EU-toldkodeksen)9
Samarbejdet mellem markedsovervågningsmyndighederne og toldmyndighederne er
afgørende for en effektiv håndhævelse af EU-harmoniseringslovgivningen for produkter.
Dette skyldes, at det vigtigste filter for produkter, der ikke overholder de gældende regler,
findes ved EU's ydre grænser, hvor myndighederne har et fuldstændigt overblik over
handelsstrømmene.
Desuden skal reglerne for sikkerheds- og overensstemmelseskontrol håndhæves på en mere
ensartet måde. Dette kan kun opnås gennem et systematisk samarbejde mellem
markedsovervågningsmyndigheder og myndigheder med ansvar for kontrol af produkter ved
EU's ydre grænser.
Effektivt samarbejde er også vigtigt, når mere end én myndighed i medlemsstaten er ansvarlig
for kontrol af, at de importerede varer er i overensstemmelse med reglerne om
produktsikkerhed. Det er nødvendigt, at disse myndigheder samarbejder, navnlig gennem
udveksling af relevante oplysninger.
8
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF af 3. december 2001 om produktsikkerhed i almindelighed (EFT L 11 af
15.1.2002, s. 4).
9
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen (EUT L 269 af
10.10.2013, s. 1).
DA 4 DA
1.3. Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
Kommissionen har anerkendt den afgørende rolle, som håndhævelsesnetværk spiller, og vil
opfordre og hjælpe medlemsstaterne med at forbedre deres evne til at håndhæve EU-retten og
sørge for, at administrative myndigheder og kontrolorganer er tilstrækkeligt udstyret til at
udføre deres opgaver10
.
For at styrke håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen for produkter tog
Kommissionen hensyn til lignende arbejde, der for nylig er gjort for at forbedre håndhævelsen
på andre områder. Et af disse områder var fødevarer og foder, hvor forordning (EU) 2017/625
om offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter med henblik på anvendelsen af fødevare-
og foderstoflovgivningen og reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed og
plantebeskyttelsesmidler11
vil forbedre medlemsstaternes evne til at forebygge, fjerne eller
mindske sundhedsrisici for mennesker, dyr og planter. Kommissionen fremsatte også et
forslag til reform af forordningen om forbrugerbeskyttelsessamarbejde12
om de
retshåndhævende myndigheders beføjelser og den måde, hvorpå de kan samarbejde.
Kommissionen har også foreslået nye regler for yderligere at styrke medlemsstaternes
konkurrencemyndigheder og sikre, at de råder over alle de redskaber, de behøver for at
håndhæve EU's konkurrenceregler mere effektivt13
. Stærkere håndhævelsesbeføjelser er også
et centralt spørgsmål i andre nyere lovgivningsmæssige initiativer14
og databeskyttelseslove15
og den nylige lovgivning om gødning16
.
Den stigende import af produkter set i lyset af de stadig færre midler til fortoldning betyder, at
forvaltningen af toldunionen i højere grad skal tilpasses de nuværende og fremtidige
udfordringer. Bestemmelserne i dette forslag tager hensyn til de anbefalede mekanismer for
koordinering og for samarbejde mellem myndigheder og forbedrede risikovurderinger,
herunder på toldunionsplan, for at gøre kontrollen mere effektiv og virkningsfuld17
.
Hvad angår den globale handel bekræftede Kommissionen sin politik baseret på åbenhed og
samarbejde. For at bekæmpe situationer, hvor regler findes, men ikke overholdes, vil EU
skulle råde over instrumenter til at genoprette lige konkurrencevilkår og sætte beslutsomt ind
over for lande eller virksomheder, der benytter sig af urimelig praksis. En effektiv
håndhævelse af EU-reglerne vil også sikre, at alle virksomheder, der er til stede eller aktive i
Unionen, og som bryder reglerne, pålægges sanktioner. Dette vil ske i samarbejde med
10
Meddelelse fra Kommissionen "EU-retten: Bedre resultater gennem bedre anvendelse" af 13.12.2016, s. 5-6.
11
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 af 15. marts 2017 om offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter
med henblik på at sikre anvendelsen af fødevare- og foderlovgivningen og reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd,
plantesundhed og plantebeskyttelsesmidler, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr.
396/2005, (EF) nr. 1069/2009, (EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031,
Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt Rådets direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF, 2007/43/EF, 2008/119/EF
og 2008/120/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, Rådets
direktiv 89/608/EØF, 89/662/EØF, 90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og Rådets afgørelse 92/438/EØF
(forordningen om offentlig kontrol) (EUT L 95 af 7.4.2017, s. 1).
12
COM(2016) 283 — Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om samarbejde mellem nationale myndigheder med
ansvar for håndhævelse af lovgivning om forbrugerbeskyttelse.
13
COM(2017) 142 — Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om styrkelse af de nationale konkurrencemyndigheders
forudsætninger for at håndhæve konkurrencereglerne effektivt og sikring af et velfungerende indre marked.
14
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/745 af 5. april 2017 om medicinsk udstyr, om ændring af direktiv
2001/83/EF, forordning (EF) nr. 178/2002 og forordning (EF) nr. 1223/2009 og om ophævelse af Rådets direktiv 90/385/EØF og
93/42/EØF (medicinsk udstyr), Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1369 af 4. juli 2017 om opstilling af
rammer for energimærkning og om ophævelse af direktiv 2010/30/EU (EUT L 198 af 28.7.2017, s. 1), COM(2016) 31 final —
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om godkendelse og markedsovervågning af motorkøretøjer og
påhængskøretøjer dertil samt af systemer, komponenter og separate tekniske enheder til sådanne køretøjer.
15
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med
behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel
forordning om databeskyttelse).
16
COM(2016) 157, SWD(2016) 64 og 65.
17
Udvikling af EU's toldunion og dens forvaltning (COM(2016) 813 final af 21.12.2016).
DA 5 DA
medlemsstaternes myndigheder og ved styrket EU-toldrisikostyring med henblik på at lette og
fremskynde lovlig handel i EU, samtidig med at borgernes tryghed og sikkerhed sikres ved at
stoppe forfalskede eller farlige varer ved EU's grænser18
.
2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
PROPORTIONALITSPRINCIPPET
2.1. Retsgrundlag
Retsgrundlaget for dette forslag er artikel 33, 114 og 207 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde.
2.2. Nærhedsprincippet
Markedsovervågningsaktiviteter, og navnlig håndhævelse af EU-harmoniseringslovgivningen
for produkter, hører under medlemsstaternes nationale myndigheder. Dette vil ikke ændre sig.
For at være effektiv skal markedsovervågningsindsatsen være ensartet i hele Unionen. Hvis
markedsovervågningen er "mildere" i nogle dele af EU, opstår der svage punkter, som truer
samfundsinteresserne, skaber urimelige handelsbetingelser og fremmer "forumshopping".
Risikoen for de forskellige offentlige interesser, som EU-harmoniseringslovgivningen
forsøger at beskytte, bør tages i betragtning, også for så vidt angår produkter, der er
importeret til Unionen. Der skal derfor være en effektiv markedsovervågning langs alle
Unionens ydre grænser.
Det er derfor nødvendigt at styrke håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen for
produkter, beskytte de offentlige interesser, der forsvares i denne sammenhæng, navnlig
sundhedsbeskyttelse, og sikre lige konkurrencevilkår for virksomheder i og uden for EU.
Markedsovervågningsmyndighederne bør gives en række beføjelser, der sætter dem i stand til
effektivt at håndhæve EU-harmoniseringslovgivningen for produkter. Deres samarbejde på
tværs af grænserne og med toldmyndighederne bør øges. Kontrollen ved Unionens ydre
grænser bør også styrkes. Derfor skal der oprettes markedsovervågningsinstrumenter og -
mekanismer, der muliggør og letter disse bestræbelser, navnlig oprettelsen af et EU-netværk
for produktoverensstemmelse, hvis vigtigste opgave vil være at koordinere håndhævelsen i
hele Unionen. Spørgsmålet om finansiering og rapporter skal også behandles på EU-plan.
2.3. Proportionalitetsprincippet
Forslaget berører ikke medlemsstaternes håndhævelsesbeføjelser. Nogle medlemsstater kan
dog have behov for at tilpasse deres nationale procedureregler for at sikre, at deres
markedsovervågningsmyndigheder effektivt kan anvende deres håndhævelsesbeføjelser i en
grænseoverskridende sammenhæng med henblik på samarbejde og tackling af problemer med
produkters manglende overholdelse af de gældende regler inden for EU.
Foranstaltningerne i dette forslag går ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at løse de
konstaterede problemer og nå dets mål. Forslaget indeholder bestemmelser om et fælles sæt af
beføjelser for alle kompetente myndigheder i medlemsstaterne, hvilket bør bidrage til at
styrke håndhævelsen og overholdelsen af EU's harmoniseringsregler på produkter. Det valgte
harmoniseringsniveau er nødvendigt for at sikre et velfungerende samarbejde og udveksling
af dokumentation mellem kompetente myndigheder. Desuden er det nødvendigt at rette op på
den nuværende situation, hvor visse produktkrav, der er fastsat i EU-
harmoniseringslovgivningen, ikke håndhæves på en konsekvent og sammenhængende måde i
det indre marked, fordi markedsovervågningsmyndighederne i nogle medlemsstater ikke har
18
Punkt 3.3 i Kommissionens oplæg om styring af globaliseringen, 10. maj 2017:
https://ec.europa.eu/commission/publications/reflection-paper-harnessing-globalisation_da.
DA 6 DA
de nødvendige beføjelser til at efterforske og sætte en stopper for manglende overholdelse af
de gældende regler.
Forslaget vil forbedre samarbejdet om håndhævelse, uden at medlemsstaternes myndigheder
pålægges en uforholdsmæssig stor eller urimelig byrde. Forslaget går derfor ikke videre, end
hvad der er nødvendigt for at nå dets mål.
2.4. Valg af retsakt
En forordning er det eneste egnede instrument til at nå målet om at forbedre håndhævelsen og
overholdelsen af EU-harmoniseringslovgivningen for produkter. Med et direktiv ville man
ikke nå målene, da der efter dets gennemførelse stadig ville være jurisdiktionsgrænser og
potentielle jurisdiktionskonflikter.
3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
3.1. Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
Som en del af Kommissionens arbejdsprogram for 2017 blev der foretaget en evaluering af
den nuværende lovgivningsmæssige ramme for markedsovervågning og navnlig af
bestemmelserne i artikel 15-29 i forordning (EF) nr. 765/200819
. Evalueringen omfattede
perioden fra 2010 (dato for forordningens anvendelse) til 2015.
Måleffektivitet
Evalueringen af forordning (EF) nr. 765/2008 viste, at den kun har været delvis effektiv med
hensyn til at nå de specifikke og strategiske mål. Dette skyldes navnlig, at koordinering og
samarbejde endnu ikke har nået et tilfredsstillende niveau. Der findes værktøjer som f.eks.
EU's system for hurtig udveksling af oplysninger om farer i forbindelse med anvendelse af
forbrugsgoder (Rapex) og informations- og kommunikationssystemet for
markedsovervågning (ICSMS), der skal sikre grænseoverskridende samarbejde om
markedsovervågning, men de anvendes ikke i tilstrækkelig grad af medlemsstaterne. Derfor
begrænser markedsovervågningsmyndighederne sjældent markedsføring af et produkt, hvis de
tilsvarende myndigheder i en anden medlemsstat underretter dem om foranstaltninger
vedrørende produktet. Markedsovervågnings- og toldmyndighederne synes at have
begrænsede muligheder for at gøre brug af resultater (herunder prøvningsrapporter), der er
tilvejebragt af de tilsvarende myndigheder i en anden medlemsstat, og dermed undgå
dobbeltarbejde. Endvidere anvendes forordning (EF) nr. 765/2008 endnu ikke ensartet, fordi
der er stor forskel på, hvordan medlemsstaterne gennemfører den. Det drejer sig om
tilrettelæggelse af markedsovervågningen på nationalt plan, finansielle, menneskelige og
tekniske ressourcers tilgængelighed, strategier for markedsovervågning, inspektions- og
sanktionsbeføjelser samt overvågnings- og rapporteringsordninger. Sidst, men ikke mindst,
synes grænsekontrollen med importerede produkter at være utilstrækkelig. De største
vanskeligheder skyldes markedsovervågningsmyndighedernes manglende jurisdiktion uden
for deres medlemsstat, navnlig i forbindelse med onlinesalg.
Derfor er der god grund til at vurdere, at forordning (EF) nr. 765/2008 ikke fuldt ud opfylder
sine strategiske mål om at styrke beskyttelsen af de offentlige interesser og sikre rimelige
handelsbetingelser for de erhvervsdrivende ved at reducere antallet af produkter, der ikke
overholder de gældende regler, på det indre marked. De foreliggende data tyder på, at
19
SWD(2017) 469 — arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene om evaluering af markedsovervågningsbestemmelserne i
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 765/2008 af 9. juli 2008 om kravene til akkreditering og markedsovervågning
i forbindelse med markedsføring af produkter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 339/93.
DA 7 DA
produkter, der ikke overholder de gældende regler, fortsat bringes i omsætning, og at antallet
muligvis er stigende.
Omkostningseffektivitet
De fleste af omkostningerne ved markedsovervågning afholdes af medlemsstaterne og deres
markedsovervågningsmyndigheder, og disse omkostninger varierer betydeligt fra den ene
medlemsstat til den anden. Dette skyldes, at forskellige nationale organisatoriske modeller
kræver forskellige niveauer af både menneskelige og finansielle ressourcer, men er også et
resultat af, at markedsovervågningsmyndighederne har forskellige tilgange til indberetning af
data om de anvendte finansielle ressourcer og de gennemførte aktiviteter.
Erhvervsdrivendes informationsomkostninger som følge af forordning (EF) nr. 765/2008
anses for at være ubetydelige. Virksomhederne peger imidlertid på de negative virkninger,
som generelle uoverensstemmelser i medlemsstaternes tilgang til markedsovervågning har for
dem, og understreger, at den nuværende håndhævelsesordning ikke kan skabe lige vilkår for
virksomheder.
Hvad angår de forventede fordele medførte forordning (EF) nr. 765/2008 ikke en forbedret
sikkerhed for forbrugere og andre slutbrugere. Der findes fortsat produkter, der ikke
overholder de gældende regler, og antallet er stigende, hvilket viser, at forordningen heller
ikke skabte rimelige handelsbetingelser for virksomhederne.
Sammenhæng
Evalueringen pegede på problemer med overensstemmelsen med direktiv 2001/95/EF om
produktsikkerhed i almindelighed, hvis definitioner ikke altid er tilpasset definitionerne i
forordningen. Dette forslag præciserer grænserne mellem direktivet om produktsikkerhed i
almindelighed og forordning (EF) nr. 765/2008. Lex specialis-bestemmelsen sikrer
tilstrækkelig sammenhæng mellem forordning (EF) nr. 765/2008 og sektordirektiverne. Ikke
desto mindre mindsker forskelle og mangler i de forskellige retsakters definitioner og
terminologi i visse tilfælde den generelle klarhed i rammen for markedsovervågning, dog
uden at hindre gennemførelsen af forordning (EF) nr. 765/2008.
Relevans
Evalueringen fremhævede en række problemer med at forstå anvendelsesområdet for
forordning (EF) nr. 765/2008. Dens definitioner er i det store og hele klare og
hensigtsmæssige, men de er ikke fuldstændige og ajourførte, navnlig ikke med hensyn til
onlinesalg. Forordning (EF) nr. 765/2008 er relevant, når det gælder de nuværende
interessenters behov som f.eks. samarbejde og udveksling af oplysninger samt grænsekontrol,
men den er mindre relevant, når man ser på behov relateret til den nuværende
markedsdynamik (øget onlinehandel, budgetmæssige begrænsninger på nationalt plan), som
kræver en hurtig reaktion.
Kun en revideret ramme for markedsovervågning kan bidrage til at nå det forventede niveau
af beskyttelse af offentlige interesser og sikre rimelige handelsbetingelser for
markedsdeltagerne.
EU-merværdi
Medlemsstaterne er ansvarlige for håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen og for at
træffe effektive foranstaltninger over for produkter, der udgør en risiko. Et indre marked uden
indre grænser udgør en udfordring for de offentlige myndigheders håndhævelse af denne
lovgivning, fordi de begrænses af jurisdiktionsgrænser. Endvidere skaber svagheder i
tilrettelæggelsen af markedsovervågningen i én medlemsstat svage led i kæden.
DA 8 DA
For at sikre en ensartet håndhævelse og effektivt imødegå manglende overholdelse, der
spænder over flere medlemsstater, er det nødvendigt at koordinere aktiviteterne i hele
Unionen. Evalueringen viste, at der er en bred anerkendelse af fordelene ved at have en enkelt
EU-retsakt om harmonisering af markedsovervågning i stedet for flere forskellige nationale
bestemmelser.
EU-merværdien af forordning (EF) nr. 765/2008 stammer hovedsagelig fra bestemmelserne
om fælles informationssystemer, der fremmer administrativt samarbejde og styrker
samarbejdet mellem markedsovervågningsmyndigheder og myndighederne med ansvar for
kontrol af produkter ved EU's ydre grænser.
Fuld EU-merværdi er stadig vanskeliggjort af den nuværende suboptimale situation med
hensyn til grænseoverskridende udveksling af oplysninger og samarbejde, af inkonsekvent
gennemførelse af rammen for markedsovervågning på nationalt plan og af manglende
ressourcer.
3.2. Høringer af interesserede parter
Markedsovervågningsmyndighederne blev hørt på flere møder i ekspertgruppen vedrørende
det indre marked for produkter afholdt den 1. februar 2016, 21. oktober 2016 og 31. marts
2017. Det sidste møde fokuserede på det lovgivningsmæssige forslag og dets vigtigste mål og
navnlig på, hvordan man kan forbedre samarbejdet mellem medlemsstaterne, opnå et ensartet
og tilstrækkeligt niveau for markedsovervågning og styrke grænsekontrollen med produkter,
der importeres til EU-markedet.
Kommissionen afholdt den 17. juni 2016 en konference for interessenter, der var åben for
virksomheder, forbrugere, myndigheder osv. Målet var at indkredse de vigtigste spørgsmål i
forbindelse med produkters overholdelse af de gældende regler på det indre marked,
klarlægge, hvordan man bedre kan håndhæve harmoniseringslovgivningen, og finde ud,
hvordan man kommer videre.
Der er offentliggjort en offentlig høring på alle EU's officielle sprog på en høringsside på
Europa-webstedet. Høringen fandt sted fra den 1. juli til den 31. oktober 2016. Formålet var at
indhente dokumentation og synspunkter om foranstaltninger, der kan forbedre håndhævelsen
og overholdelsen på det indre marked for varer. Enterprise Europe-netværket opmuntrede og
støttede de små og mellemstore virksomheder i forbindelse med høringen. Der blev modtaget
239 besvarelser fra virksomheder (127), offentlige myndigheder (80), og borgere (32).
Resultaterne af høringen viser, at foranstaltninger er nødvendige for at øge ikke kun
produkters overholdelse af de gældende regler på det indre marked, da manglende
overholdelse påvirker forbrugere og andre slutbrugere negativt, men også salgs- og/eller
markedsandelene for de virksomheder, som overholder de retlige forpligtelser. Desuden
svarede respondenterne, at den manglende overholdelse bedst kan mindskes ved en blanding
af information, støtte og håndhævelse fra de offentlige myndigheders side. For så vidt angår
produkter, der ikke overholder de gældende regler, og som virksomheder i et land uden for
EU handler med, peger høringens resultater på, at der er behov for, at told- og
markedsovervågningsmyndighedernes kontrol med produkter, der indføres på EU-markedet,
bliver bedre koordineret. Det blev også bemærket, at der er behov for at forpligte
virksomheder, som er etableret i tredjelande, til at udpege en person med hjemsted i Unionen
til at være ansvarlig for produktoverensstemmelsesoplysninger.
3.3. Indhentning og brug af ekspertbistand
Kommissionen eller eksterne kontrahenter gennemførte flere undersøgelser, høringer og
studier mellem 2012 og 2016. Medlemsstaterne blev også hørt om, hvor effektivt
markedsovervågningen fungerer i Unionen.
DA 9 DA
Der blev mellem juli 2016 og maj 2017 gennemført en ekstern evaluering af anvendelsen af
forordning (EF) nr. 765/2008.
Der er taget hensyn til resultaterne i dette lovgivningsmæssige forslag med henblik på at
forbedre håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen for produkter.
3.4. Målrettet regulering og forenkling
Evalueringen af den nuværende lovgivningsmæssige ramme for markedsovervågning (se
afsnit 3.1. ovenfor) konkluderede, at de fleste af de håndhævelsesomkostninger, der skyldes
de nuværende markedsovervågningsbestemmelser, afholdes af de offentlige myndigheder,
mens virksomhedernes omkostninger kun vedrører oplysningsforpligtelserne (svar på
anmodninger fra myndigheder, oplysninger om konstateret manglende overholdelse) og
derfor anses for ubetydelige. Forbedret koordinering af håndhævelsen og fastsættelse af
prioriteter, der støttes af EU-netværket for produktoverensstemmelse og
håndhævelsesstrategier, der er underkastet peer review, vil føre til mere lige vilkår og dermed
mindske nogle af de negative virkninger af de generelle håndhævelsesuoverensstemmelser,
som virksomhederne møder.
De største muligheder for forenkling og byrdereduktion ligger ikke desto mindre hos
myndighederne. Konsekvensanalysen, der ligger til grund for dette forslag, gennemgik i
forbindelse med hvert mål mulige forenklinger og/eller mulig administrativ byrdereduktion,
som f.eks. bedre brug af IT-værktøjer til enklere og hurtigere udveksling af oplysninger om
planlagte kontroller, mere effektive anmodninger om gensidig bistand, mulighed for at
overføre håndhævelsesdokumentation og -afgørelser for at undgå dobbeltarbejde for
myndighederne, et fælles sæt af undersøgelses- og håndhævelsesbeføjelser og lettere adgang
til produktoverensstemmelsesoplysninger for markedsovervågningsmyndigheder via en
person med ansvar for produktoverensstemmelsesoplysninger.
3.5. Konsekvensanalyse
Kommissionens konsekvensanalyse vedrører alle aspekter af dette lovgivningsmæssige
forslag20
.
Følgende politikløsninger, som spænder fra opretholdelse af status quo til mere ambitiøse
foranstaltninger og EU-koordinering og -indsats, blev foreslået:
1) grundscenarie
2) forbedring af eksisterende redskaber og samarbejdsmekanismer
3) løsning 2 plus forstærkning af håndhævelsesmidlernes afskrækkende virkning og
intensiveret EU-koordinering og
4) yderligere styrket centraliseret håndhævelse på EU-plan i visse tilfælde.
Den foretrukne løsning er løsning 3, herunder navnlig:
a) udvidelse af produktkontaktpunkternes rådgivende rolle over for virksomheder og
offentlig-private ad hoc-partnerskaber
b) oprettelse af digitale systemer, hvorigennem fabrikanter eller importører vil kunne
stille overensstemmelsesoplysninger til rådighed for både forbrugere og
markedsovervågningsmyndigheder, fabrikanters forpligtelse til at udpege en person
med ansvar for produktoverensstemmelsesoplysninger, som er etableret i Unionen,
og oprettelse af en fælles europæisk portal for frivillige foranstaltninger
20
SWD(2017) 466 — arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene, konsekvensanalyse, ledsagedokument til forslag til
Europa-Parlamentets og Rådets forordning om overholdelse og håndhævelse af EU's harmoniseringslovgivning.
DA 10 DA
c) fastsættelse af regler for, hvordan man offentliggør afgørelser om at begrænse
markedsføring af produkter, finjustering af myndighedernes beføjelser (navnlig i
forbindelse med import fra tredjelande i forbindelse med onlinesalg), dækning af
omkostninger ved kontrol af produkter, der ikke overholder de gældende regler og
d) strengere forpligtelser til gensidig bistand og en retlig formodning om, at produkter,
der anses for ikke at overholde de gældende regler i én medlemsstat, ikke overholder
de gældende regler i hele EU.
Endvidere kræver medlemsstaternes håndhævelsesstrategier for fastlæggelse af nationale
kontrolaktiviteter og kapacitetsopbygning et EU-netværk for produktoverensstemmelse. Dette
netværk vil tilvejebringe en administrativ støttestruktur til peer review af medlemsstaternes
resultater og koordinere og hjælpe med at gennemføre medlemsstaternes fælles
håndhævelsesaktiviteter.
Udvalget for Forskriftskontrol afgav i første omgang en negativ udtalelse om
konsekvensanalysen den 7. april 2017 og efterfølgende en positiv udtalelse den 8. juni 2017.
Anbefalingerne i udtalelserne blev indarbejdet i konsekvensanalysen21
. Den ændrede
konsekvensanalyse indeholder mere udførlige beskrivelser af den nuværende ramme for
markedsovervågning, forbindelsen til "pakken om forbrugerproduktsikkerhed og
markedsovervågning" fra 2013 og evalueringsresultaterne. Fremlæggelsen af problemerne,
målsætningerne og løsningsmodeller blev omarbejdet, og støttedokumentation og
omkostningsoverslag blev tilføjet. Med hensyn til EU-netværket for
produktoverensstemmelse beskriver rapporten de forventede resultater og omkostninger ved
forskellige scenarier og diskuterer virkningerne og gennemførligheden af
forvaltningsmuligheder i forbindelse med værtsskabet for EU-netværket for
produktoverensstemmelse enten i et eksisterende agentur eller i Kommissionen. I betragtning
af, hvor komplekst det er at ændre oprettelsesforordningerne for et eksisterende agentur, skal
Kommissionen i henhold til dette forslag varetage netværkets sekretariatsopgaver. Med
hensyn til fabrikanternes forpligtelse til at udpege en person med ansvar for
produktoverensstemmelsesoplysninger, som er etableret i Unionen, beskriver
konsekvensanalysen de vigtigste berørte handels- og forretningsmodeller, navnlig fjernsalg
fra lande uden for EU. Konsekvensanalysen præciserer mandatet for personen med ansvar for
produktoverensstemmelsesoplysninger. Den anslår også omkostningerne i forbindelse med
produktoverensstemmelsesoplysninger og diskuterer virkningerne for erhvervsdrivende i
tredjelande og rimelige markedsbetingelser for virksomheder, der driver forretning i Unionen.
3.6. Grundlæggende rettigheder
Der blev i forbindelse med virkningerne af de forskellige undersøgte løsningsmodeller taget
højde for virkningerne for de berørte grundlæggende rettigheder. Det lovgivningsmæssige
forslag overholder de grundlæggende rettigheder og de principper, som bl.a. Den Europæiske
Unions charter om grundlæggende rettigheder anerkender. Det vil også blive fortolket og
anvendt under overholdelse af disse rettigheder og principper.
Markedsovervågningsmyndighederne vil udøve de beføjelser, der er fastsat i denne
forordning, på grundlag af proportionalitet og nødvendighed og i overensstemmelse med
national proceduremæssig beskyttelse.
Dette lovgivningsmæssige forslag skaber en nøje ligevægt mellem de interesser, der er
beskyttet af de grundlæggende rettigheder, f.eks. sundhed og sikkerhed, forbrugerbeskyttelse,
miljøbeskyttelse, frihed til at oprette og drive egen virksomheder og informationsfrihed.
21
Resuméet og den positive udtalelse fra Udvalget for Forskriftskontrol findes på [link to be inserted].
DA 11 DA
4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
Forslaget kræver menneskelige og administrative ressourcer samt aktionsbevillinger som
understreget i finansieringsoversigten.
5. ANDRE FORHOLD
5.1. Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
rapportering
Kommissionen vil gennemgå gennemførelsen af denne forordning 5 år efter den dato, hvor
den finder anvendelse, og vil forelægge en evalueringsrapport for Europa-Parlamentet og
Rådet. I rapporten vil det blive vurderet, om målene med forordningen er nået, navnlig med
hensyn til reducering af antallet af produkter, der ikke overholder de gældende regler, sikring
af mål- og omkostningseffektiv håndhævelse af EU-harmoniseringslovgivningen, forbedring
af samarbejdet mellem myndigheder og styrkelse af kontrollen med produkter, der indføres på
EU-markedet, idet der tages hensyn til dens konsekvenser for erhvervslivet, især små og
mellemstore virksomheder.
5.2. Ikrafttræden
Forslaget indebærer, at forordningens ikrafttræden udsættes indtil den 1. januar 2020 for at
give medlemsstaterne, markedsovervågningsmyndighederne og Europa-Kommissionen
gennem EU-netværket for produktoverensstemmelse mulighed for at træffe de nødvendige
praktiske foranstaltninger og gennemføre de nødvendige lovgivningsmæssige ændringer.
5.3. Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
Forslaget består af 11 kapitler, der omfatter 64 artikler og ét bilag.
Kapitel I – Generelle bestemmelser
I dette kapitel defineres anvendelsesområdet og de vigtigste udtryk, der anvendes i
forordningen. Definitionerne i forordning (EF) nr. 765/2008 opdateres, navnlig for at tage
hensyn til de mange forskellige aktører i forsyningskæden og nødvendigheden af, at de alle
gøres til genstand for håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen for produkter. Den
foreslåede definition af "erhvervsdrivende" omfatter alle aktører, der er direkte berørt af
denne lovgivning.
Kapitel II — Produktoverensstemmelsesoplysninger
I dette kapitel indføres begrebet "person med ansvar for
produktoverensstemmelsesoplysninger, som er etableret i Unionen", som en nødvendig
betingelse for at gøre produkter tilgængelige på markedet. De vigtigste mål er at håndhæve
EU-harmoniseringslovgivningen for produkter ved at sikre gode kontakter mellem fabrikanter
eller deres udpegede repræsentanter og markedsovervågningsmyndighederne og skabe
rimelige handelsvilkår på EU-markedet.
Personen med ansvar for produktoverensstemmelsesoplysninger kan være fabrikanten,
importøren eller enhver anden erhvervsdrivende, der er blevet udpeget af fabrikanten.
De opgaver, der påhviler personen med ansvar for produktoverensstemmelsesoplysninger, er i
det væsentlige at fremlægge oplysninger om produktet for
markedsovervågningsmyndighederne og samarbejde med myndighederne.
Kapitel III — Bistand til og samarbejde med de erhvervsdrivende
I dette kapitel fastlægges, hvordan de kompetente myndigheder og de centrale
forbindelseskontorer udpeges med henblik på denne forordning, og de centrale
DA 12 DA
forbindelseskontorers rolle præciseres. Medlemsstaterne opfordres til at sikre et gnidningsløst
samarbejde mellem medlemmerne af håndhævelsesnetværket på deres område. Ifølge dette
kapitel skal medlemsstaterne sikre, at andre nationale myndigheder støtter de kompetente
myndigheders arbejde, navnlig i tilfælde, hvor der er behov for strafferetlige foranstaltninger
for at bringe overtrædelsen til ophør.
Kapitel IV — Tilrettelæggelse af og generelle principper for markedsovervågning
Forordningen fastlægger medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til tilrettelæggelse af
markedsovervågning på deres område. Den fastlægger også de procedurer, de skal indføre for
at følge op på klager eller forhold vedrørende risici, overvåge ulykker og sundhedsskadelige
virkninger for slutbrugerne, kontrollere korrigerende foranstaltninger, som erhvervsdrivende
har truffet, og følge op på videnskabelig og teknisk viden om sikkerhedsspørgsmål.
Forordningen fastsætter, hvordan medlemsstaterne udpeger
markedsovervågningsmyndigheder og centrale forbindelseskontorer. Den fastlægger også
principperne for markedsovervågningsmyndighedernes aktiviteter, dvs. at overvågningen skal
være effektiv, at foranstaltningerne skal stå i et rimeligt forhold til overholdelsen, at
myndighederne skal vælge en risikobaseret tilgang på baggrund af fastlagte faktorer og handle
med gennemsigtighed, uafhængighed og upartiskhed.
Forordningen pålægger også medlemsstaterne at udsende regelmæssige nationale
markedsovervågningsstrategier, og opstiller en liste over, hvad de skal indeholde.
Kapitel V — Markedsovervågningsbeføjelser og -foranstaltninger
Forordningen fastsætter en række beføjelser for markedsovervågningsmyndighederne for at
sikre, at EU-harmoniseringslovgivningen for produkter håndhæves effektivt på tværs af
grænserne. Disse beføjelser omfatter beføjelsen til at få adgang til data og dokumenter
vedrørende et tilfælde af manglende overholdelse, kræve, at erhvervsdrivende og offentlige
enheder forelægger alle oplysninger vedrørende et tilfælde af manglende overholdelse,
foretage kontrolbesøg på stedet, foretage testkøb og mystery shopping, vedtage midlertidige
foranstaltninger, indlede undersøgelser eller procedurer med henblik på at standse manglende
overholdelse, forbyde levering af produkter eller tilbagetrække og tilbagekalde dem og
destruere dem, pålægge sanktioner og kræve tilbagebetaling af en eventuel fortjeneste som
følge af manglende overholdelse og offentliggøre afgørelser, herunder de pågældende
erhvervsdrivendes identitet.
Ved udøvelsen af disse beføjelser bevarer medlemsstaterne muligheden for at beslutte, om de
kompetente myndigheder skal udøve minimumsbeføjelserne direkte under deres egen
myndighed, eller om disse beføjelser skal udøves ved indbringelse af sagen for domstolene i
overensstemmelse med national ret.
Forordningen definerer ligeledes markedsovervågningsforanstaltninger og fastlægger de
procedurer og principper, der skal overholdes. For så vidt angår produkter, der udgør en
alvorlig risiko, og som kræver hurtig indgriben, henviser kapitlet til direktiv 2001/95/EF og
EU's system for hurtig udveksling af oplysninger, der er indført ved nævnte direktiv.
Forordningen indfører ligeledes muligheden for at udpege EU-prøvningsfaciliteter og
fastlægger deres opgaver.
Ud over princippet om finansiering af markedsovervågning fastsættes det i dette kapitel, at
markedsovervågningsmyndighederne kan få dækket deres omkostninger ved at opkræve
administrative gebyrer for manglende overholdelse fra erhvervsdrivende.
Kapitel VI — Samarbejde og procedure for gensidig bistand
DA 13 DA
Gensidig bistand kan have to former:
anmodninger om oplysninger, der gør det muligt for
markedsovervågningsmyndigheder i én medlemsstat at indhente oplysninger og
dokumentation fra en anden, og
anmodninger om håndhævelsesforanstaltninger, der gør det muligt for
markedsovervågningsmyndigheder at anmode de tilsvarende myndigheder i en anden
medlemsstat om at træffe håndhævelsesforanstaltninger.
I forordningen fastsættes proceduren for anmodninger om gensidig bistand. Anmodningerne
skal sendes til de centrale forbindelseskontorer i både den anmodende og den anmodede
myndigheds medlemsstat ved at benytte standardformularer ved hjælp af et informations- og
kommunikationssystem. Forordningen indeholder også bestemmelser om, at dokumentation
og undersøgelsesresultater i én medlemsstat kan anvendes i en anden medlemsstat.
Det underliggende princip er, at produkter, der på grundlag af en afgørelse truffet af
markedsovervågningsmyndighederne i én medlemsstat anses for ikke at overholde de
gældende regler, af markedstilsynsmyndighederne i en anden medlemsstat formodes ikke at
overholde de gældende regler, medmindre den pågældende erhvervsdrivende kan fremlægge
dokumentation for det modsatte. Formålet med instrumenterne for gensidig bistand er at
håndtere tilfælde af et produkts manglende overholdelse af de gældende regler i en
grænseoverskridende sammenhæng og at åbne mulighed for foranstaltninger, der bringer den
manglende overholdelse til ophør eller forbyder produktet i alle medlemsstater. Forordningen
vil også bidrage til, at dokumentation og undersøgelsesresultater, der er opnået på grundlag af
markedsovervågningsmyndighedernes minimumsbeføjelser, kan anvendes på tværs af
grænserne.
I henhold til forordningen skal den anmodede myndighed svare på en anmodning om gensidig
bistand inden den frist, der er fastsat i gennemførelsesforanstaltningerne.
Forordningen sikrer beskyttelse af tavshedspligten ved at fastsætte, at oplysninger, der
videregives til markedsovervågningsmyndigheder, kun vil blive brugt til at sikre
overholdelsen af EU-harmoniseringslovgivningen.
Kapitel VII — Produkter, der indføres på EU-markedet
Forordningen indeholder bestemmelser om en styrket ramme for kontrol med produkter, der
indføres på EU-markedet. Den tager udgangspunkt i den antagelse, at den mest effektive
metode til at sikre, at usikre produkter eller produkter, der ikke overholder de gældende
regler, ikke bringes i omsætning på EU-markedet, er at foretage tilstrækkelig kontrol, inden
de overgår til fri omsætning. Toldmyndighederne gennemfører kontrol på grundlag af en
risikoanalyse.
Forordningen styrker også udveksling af oplysninger mellem
markedsovervågningsmyndighederne og toldmyndighederne, navnlig gennem procedurer for
frigivelse af produkter samt suspension og nægtelse af overgang til fri omsætning.
Markedsovervågningsmyndighederne kan blive bedt om at give oplysninger om produkter og
erhvervsdrivende, hvor der konstateres en højere risiko for manglende overholdelse.
Toldmyndighederne skal rettidigt underrette markedsovervågningsmyndighederne om
henførsel af produkter under overgang til fri omsætning og resultaterne af kontrollen, hvis
disse oplysninger er relevante for håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen.
Overgangen til fri omsætning kan suspenderes:
DA 14 DA
hvis produktet ikke er ledsaget af den krævede dokumentation, ikke er mærket eller
etiketteret som krævet, ikke er forsynet med CE-mærkning eller andre krævede
mærkninger i henhold til EU-harmoniseringslovgivningen
hvis der ikke kan identificeres en person med ansvar for
produktoverensstemmelsesoplysninger, som er etableret i Unionen, eller
hvis der er grund til at antage, at produktet ikke er bragt i omsætning i
overensstemmelse med krav, der er fastsat i EU-harmoniseringslovgivningen.
Forordningen indeholder også bestemmelser om fordelagtig behandling af produkter, der er
angivet til fri omsætning af autoriserede økonomiske operatører med særlig status i henhold til
forordning (EU) nr. 952/2013. Den fastlægger også betingelser for suspension af den
fordelagtige behandling, hvis der konstateres manglende overholdelse i forbindelse med
kontrol. Procedurereglerne for udveksling af oplysninger om autoriserede økonomiske
operatører mellem markedsovervågningsmyndighederne og toldmyndighederne vil blive
fastsat i gennemførelsesforanstaltninger.
Kapitel VIII — Koordineret håndhævelse og internationalt samarbejde
Ved forordningen oprettes der i Kommissionen et EU-netværk for produktoverensstemmelse
(i det følgende benævnt "netværket"). Netværket består af en bestyrelse, administrative
koordinationsgrupper og et sekretariat. Dets opgaver er nærmere beskrevet i forordningen.
Netværkets rolle vil være at koordinere håndhævelsesopgaver og derved fremme
markedsovervågningssamarbejdet på EU-plan. Endvidere vil netværket også være ansvarligt
for at opretholde et informations- og kommunikationssystem for indsamling og lagring af
oplysninger om håndhævelse af EU-harmoniseringslovgivningen for produkter. Systemet er
til rådighed for Kommissionen og markedsovervågningsmyndighederne i medlemsstaterne og
vil få en offentlig grænseflade, således at forpligtelsen til at informere offentligheden og sikre
gennemsigtighed opfyldes.
Forordningen opstiller en ramme for internationalt samarbejde med tredjelande eller
internationale organisationer for at sikre, at EU-harmoniseringslovgivningen for produkter
bliver håndhævet. Forordningen indfører også et system for produktrelateret kontrol forud for
eksport foretaget af tredjelande, inden produkter eksporteres til Unionen. De nærmere
bestemmelser om gennemførelsen af dette system vil blive fastlagt ved
gennemførelsesretsakter.
Kapitel IX – Finansielle bestemmelser
Forordningen indeholder bestemmelser om Kommissionens finansiering af aktiviteter i
forbindelse med alle spørgsmål, der er omfattet af den generelle markedsovervågningspolitik
for Unionen.
Forordningen indeholder generelle bestemmelser om beskyttelse af Unionens finansielle
interesser.
Kapitel X – Afsluttende bestemmelser
Forordningen fastsætter, at EU-harmoniseringslovgivning, der er anført i bilaget til
nærværende forordning, ikke vil blive reguleret af artikel 15-29 i forordning (EF) nr.
765/2008.
DA 15 DA
De 23 retsakter, der er anført i bilaget til nærværende forordning, skal ændres ved at lade
henvisninger til artikel 15-29 i forordning (EF) nr. 765/2008 udgå. Forordningen ændrer også
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/42/EF22
.
Kapitel XI — Sanktioner, evaluering, udvalgsprocedure samt ikrafttræden og
anvendelse
Selv om forordningen anerkender, at indførelsen af sanktioner er national kompetence,
fastsættes der vejledende principper for sanktioner.
Forordningen fastsætter også standardbestemmelser om evaluering af anvendelsen af denne
forordning og om udvalgsproceduren for vedtagelse af gennemførelsesretsakter.
Bilag
Bilaget indeholder en liste over EU-harmoniseringslovgivningen for produkter og fastlægger
således forordningens anvendelsesområde.
22
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/42/EF om begrænsning af emissioner af flygtige
organiske forbindelser fra anvendelse af organiske opløsningsmidler i visse malinger og lakker samt
produkter til autoreparationslakering (EUT L 143 af 30.4.2004, s. 87).
DA 16 DA
2017/0353 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om fastsættelse af regler og procedurer for overholdelse og håndhævelse af EU's
harmoniseringslovgivning for produkter og om ændring af Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) nr. 305/2011, (EU) nr. 528/2012, (EU) 2016/424, (EU) 2016/425,
(EU) 2016/426 og (EU) 2017/1369 og af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2004/42/EF, 2009/48/EF, 2010/35/EU, 2013/29/EU, 2013/53/EU, 2014/28/EU, 2014/29/EU,
2014/30/EU, 2014/31/EU, 2014/32/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU,
2014/53/EU, 2014/68/EU og 2014/90/EU
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 33,
114 og 207,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg23
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) For at sikre den frie bevægelighed for produkter inden for Unionen er det nødvendigt
at sikre, at de opfylder krav om et højt beskyttelsesniveau for offentlige interesser som
f.eks. sundhed og sikkerhed i almindelighed, sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen,
forbrugerbeskyttelse, miljøbeskyttelse og den offentlige sikkerhed. En robust
håndhævelse af disse krav er afgørende for en passende beskyttelse af disse interesser
og for skabelse af gunstige betingelser for loyal konkurrence på EU-markedet for
varer. Det er derfor nødvendigt med regler for at sikre denne håndhævelse overalt i det
indre marked, herunder for produkter, som indføres i Unionen fra tredjelande.
(2) En styrkelse af det indre marked for varer ved yderligere at øge indsatsen for at
forhindre, at produkter, der ikke overholder de gældende regler, bringes i omsætning
på EU-markedet, blev udpeget som en prioritet i Kommissionens meddelelse
"Opgradering af det indre marked: flere muligheder for borgerne og
virksomhederne"24
. Dette bør opnås ved at styrke markedsovervågningen, tilvejebringe
de rette incitamenter for erhvervsdrivende, intensivere overensstemmelseskontrollen
og fremme et tættere grænseoverskridende samarbejde blandt
håndhævelsesmyndighederne, herunder også gennem samarbejde med
toldmyndighederne.
23
EUT C , , s. .
24
COM(2015) 550 final af 28. oktober 2015.
DA 17 DA
(3) Rammen for markedsovervågning bør styrkes med henblik på at forbedre overholdelse
og håndhævelse af EU-harmoniseringslovgivningen for produkter.
(4) Ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF25
er der fastsat almindelige
sikkerhedskrav for alle forbrugsprodukter, og det indeholder specifikke forpligtelser
og beføjelser for medlemsstaterne i forbindelse med farlige produkter og bestemmelser
om udveksling af oplysninger herom gennem EU-systemet for hurtig udveksling af
oplysninger om farer i forbindelse med forbrugsgoder (Rapex).
Markedsovervågningsmyndighederne bør have mulighed for at træffe de mere
specifikke foranstaltninger, som direktivet giver mulighed for. For at opnå et højere
sikkerhedsniveau for forbrugerprodukter bør de mekanismer for udveksling af
oplysninger og for situationer, hvor hurtig indgriben er nødvendig, som er fastsat i
direktiv 2001/95/EF og styrket ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
765/2008,26
suppleres for at gøres mere effektive.
(5) Nærværende forordning bør omfatte produkter, der er omfattet af EU-
harmoniseringslovgivningen, jf. bilaget. De retsakter, der er anført i bilaget, bør dække
hele EU-harmoniseringslovgivningen for forarbejdede produkter, bortset fra fødevarer,
foder, humanmedicinske lægemidler og veterinærlægemidler, levende planter og dyr,
produkter af menneskelig oprindelse og produkter af planter og dyr, som er direkte
forbundet med fremtidig reproduktion af dem. Dette vil sikre en ensartet ramme for
markedsovervågning af disse produkter på EU-plan. Flere EU-harmoniseringsretsakter
om produkter skal derfor ændres, navnlig for at fjerne henvisninger til visse
bestemmelser i forordning (EF) nr. 765/2008. Hvis der i fremtiden vedtages ny EU-
harmoniseringslovgivning, skal det i den lovgivning fastsættes, om den også skal være
omfattet af nærværende forordning.
(6) For at rationalisere og forenkle den overordnede lovramme og samtidig forfølge målet
om bedre regulering bør reglerne for kontrol med produkter, der indføres på EU-
markedet, tages op til fornyet overvejelse og samles i en enkelt lovgivningsmæssig
ramme for kontrol med produkter ved de ydre grænser.
(7) Forbrugernes sikkerhed afhænger i vid udstrækning af en aktiv håndhævelse af EU-
harmoniseringslovgivningen for produkter, der fastlægger bestemmelser om
sikkerhedskrav. Det er derfor nødvendigt at styrke håndhævelsesforanstaltningerne.
Disse foranstaltninger bør løbende forbedres og være stadig mere effektive med
henblik på at imødegå de nuværende udfordringer på et globalt marked og en stadig
mere kompleks forsyningskæde.
(8) Den ramme, der er fastlagt ved denne forordning, bør supplere og styrke eksisterende
bestemmelser i EU-harmoniseringslovgivningen vedrørende levering af
produktoverensstemmelsesoplysninger og rammen for samarbejde med
erhvervsdrivende, markedsovervågning af produkter og kontrol med produkter, der
indføres i Unionen. I overensstemmelse med lex specialis-princippet bør denne
forordning imidlertid kun finde anvendelse, hvis der ikke allerede findes specifikke
bestemmelser med samme formål, karakter eller virkning i andre eksisterende eller
fremtidige forskrifter i EU-harmoniseringslovgivningen. De tilsvarende bestemmelser
i denne forordning bør derfor ikke finde anvendelse på områder, der er omfattet af
sådanne specifikke bestemmelser, f.eks. dem, der er fastsat i Europa-Parlamentets og
25
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF af 3. december 2001 om produktsikkerhed i almindelighed (EFT L 11 af
15.1.2002, s. 4).
26
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 765/2008 om kravene til akkreditering og markedsovervågning i forbindelse
med markedsføring af produkter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 339/93 (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 30).
DA 18 DA
Rådets forordning (EF) nr. 273/2004 om narkotikaprækursorer27
, Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EF) nr. 1223/2009 om kosmetiske produkter28
, Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/745 om medicinsk udstyr29
og Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/746 om medicinsk udstyr til in vitro-
diagnostik30
.
(9) Ansvaret for håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen bør ligge hos
medlemsstaterne, hvis markedsovervågningsmyndigheder bør pålægges at sikre, at
lovgivningen overholdes fuldt ud. Medlemsstaterne bør derfor fastlægge systematiske
strategier for at sikre, at markedsovervågning og andre håndhævelsesaktiviteter er
effektive.
(10) Visse definitioner, der i øjeblikket er fastlagt i forordning (EF) nr. 765/2008, bør
bringes i overensstemmelse med definitionerne i andre EU-retsakter og, hvor det er
relevant, afspejle opbygningen af moderne forsyningskæder.
(11) Det bør forventes af erhvervsdrivende i hele forsyningskæden, at de handler ansvarligt
og i fuld overensstemmelse med de gældende lovgivningsmæssige krav, når de bringer
produkter i omsætning eller gør dem tilgængelige på markedet, for således at sikre, at
EU-harmoniseringslovgivningen for produkter overholdes. Denne forordning bør ikke
berøre forpligtelserne svarende til hver enkelt erhvervsdrivendes rolle i forsynings- og
distributionsprocessen i henhold til specifikke bestemmelser i EU-
harmoniseringslovgivningen, idet fabrikanten bevarer det endelige ansvar for, at
produktet overholder de gældende regler i EU-harmoniseringslovgivningen.
(12) Moderne forsyningskæder omfatter en bred vifte af erhvervsdrivende, som alle bør
gøres til genstand for håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen, samtidig med
at der tages behørigt hensyn til deres respektive rolle i forsyningskæden, og i hvilket
omfang de bidrager til tilgængeliggørelse af produkter på EU-markedet. Det er derfor
nødvendigt at anvende nærværende forordning på erhvervsdrivende, der er direkte
berørt af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 273/200431
, Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/200632
, Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 1272/200833
, Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EF) nr. 1222/200934
, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1223/2009,
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/42435
, Europa-Parlamentets og
27
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1258/2013 af 20. november 2013 om ændring af forordning (EF) nr.
273/2004 om narkotikaprækursorer (EUT L 47 af 18.2.2004, s. 1).
28
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1223/2009 af 30. november 2009 om kosmetiske produkter (EUT L 342 af
22.12.2009, s. 59).
29
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/745 af 5. april 2017 om medicinsk udstyr, om ændring af direktiv
2001/83/EF, forordning (EF) nr. 178/2002 og forordning (EF) nr. 1223/2009 og om ophævelse af Rådets direktiv 90/385/EØF og
93/42/EØF (EUT L 117 af 5.5.2017, s. 1).
30
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/746 af 5. april 2017 om medicinsk udstyr til in vitro-diagnostik og om
ophævelse af direktiv 98/79/EF og Kommissionens afgørelse 2010/227/EU (EUT L 117 af 5.5.2017, s. 176).
31
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 273/2004 af 11. februar 2004 om narkotikaprækursorer (EUT L 47 af
18.2.2004, s. 1).
32
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006 af 18. december 2006 om registrering, vurdering og godkendelse
af samt begrænsninger for kemikalier (REACH), om oprettelse af et europæisk kemikalieagentur og om ændring af direktiv
1999/45/EF og ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 793/93 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1488/94 samt Rådets
direktiv 76/769/EØF og Kommissionens direktiv 91/155/EØF, 93/67/EØF, 93/105/EF og 2000/21/EF (EUT L 396 af 30.12.2006,
s. 1).
33
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 af 16. december 2008 om klassificering, mærkning og emballering
af stoffer og blandinger og om ændring og ophævelse af direktiv 67/548/EØF og 1999/45/EF og om ændring af forordning (EF)
nr. 1907/2006 (EUT L 353 af 31.12.2008, s. 1).
34
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1222/2009 af 25. november 2009 om mærkning af dæk for så vidt angår
brændstofeffektivitet og andre vigtige parametre (EUT L 342 af 22.12.2009, s. 46).
35
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/424 af 9. marts 2016 om tovbaneanlæg og om ophævelse af direktiv
2000/9/EF (EUT L 81 af 31.3.2016, s. 1).
DA 19 DA
Rådets forordning (EU) 2016/42536
, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
2016/42637
og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/136938
, Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/745 og Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2017/746 og af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2006/42/EF39
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/66/EF40
, Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2009/48/EF41
, Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2010/35/EU42
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/29/EU43
,
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/53/EU44
, Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2014/28/EU45
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/29/EU46
,
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/30/EU47
, Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2014/31/EU48
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/32/EU49
,
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/33/EU50
, Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2014/34/EU51
, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/35/EU52
,
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/68/EU53
og Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2014/90/EU54
.
(13) E-handelens udvikling skyldes også i vid udstrækning udbredelsen af udbydere af
informationssamfundstjenester, som - normalt via platforme og mod betaling - tilbyder
formidlingstjenester ved at lagre tredjepartsindhold, men uden at udøve nogen kontrol
over dette indhold; de handler således ikke på vegne af en erhvervsdrivende. Fjernelse
36
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/425 af 9. marts 2016 om personlige værnemidler og om ophævelse af
Rådets direktiv 89/686/EØF (EUT L 81 af 31.3.2016, s. 51).
37
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/426 af 9. marts 2016 om apparater, der forbrænder gasformigt brændstof,
og om ophævelse af direktiv 2009/142/EF (EUT L 81 af 31.3.2016, s. 99).
38
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1369 af 4. juli 2017 om opstilling af rammer for energimærkning og om
ophævelse af direktiv 2010/30/EU (EUT L 198 af 28.7.2017, s. 1),
39
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/42/EF af 17. maj 2006 om maskiner og om ændring af direktiv 95/16/EF
(omarbejdning) (EUT L 157 af 9.6.2006, s. 24).
40
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/66/EF af 6. september 2006 om batterier og akkumulatorer og udtjente batterier og
akkumulatorer samt om ophævelse af direktiv 91/157/EØF (EUT L 266 af 26.9.2006, s. 1).
41
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/48/EF af 18. juni 2009 om sikkerhedskrav til legetøj
(EUT L 170 af 30.6.2009, s. 1).
42
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/35/EU af 16. juni 2010 om transportabelt trykbærende
udstyr og om ophævelse af Rådets direktiv 76/767/EØF, 84/525/EØF, 84/526/EØF, 84/527/EØF og
1999/36/EF (EUT L 165 af 30.6.2010, s. 1).
43
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/29/EU af 12. juni 2013 om harmonisering af medlemsstaternes love om
tilgængeliggørelse af pyrotekniske artikler på markedet (omarbejdning) (EUT L 178 af 28.6.2013, s. 27).
44
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/53/EU af 20. november 2013 om fritidsfartøjer og personlige fartøjer og om
ophævelse af direktiv 94/25/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 90).
45
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/28/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes love om
tilgængeliggørelse på markedet af og kontrol med eksplosivstoffer til civil brug (omarbejdning) (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 1).
46
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/29/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes love om
tilgængeliggørelse af simple trykbeholdere på markedet (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 45).
47
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/30/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om
elektromagnetisk kompatibilitet (omarbejdning) (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 79).
48
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/31/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning
vedrørende tilgængeliggørelse på markedet af ikke-automatiske vægte (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 107).
49
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/32/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes love om
tilgængeliggørelse på markedet af måleinstrumenter (omarbejdning) (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 149).
50
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/33/EU af. 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes love om
elevatorer og sikkerhedskomponenter til elevatorer (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 251).
51
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/34/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes love om materiel
og sikringssystemer til anvendelse i en potentielt eksplosiv atmosfære (omarbejdning) (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 309).
52
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/35/EU af 26. februar 2014 om harmonisering af medlemsstaternes love om
tilgængeliggørelse på markedet af elektrisk materiel bestemt til anvendelse inden for visse spændingsgrænser (EUT L 96 af
29.3.2014, s. 357)
53
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/68/EU af 15. maj 2014 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om
tilgængeliggørelse på markedet af trykbærende udstyr (EUT L 189 af 27.6.2014, s. 164)
54
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/90/EU af 23. juli 2014 om skibsudstyr og om ophævelse af Rådets direktiv
96/98/EF (EUT L 257 af 28.8.2014, s. 146).
DA 20 DA
af indhold vedrørende produkter, der ikke overholder de gældende regler, eller, hvis
dette ikke er muligt, blokering af adgangen til sådanne produkter, der tilbydes via
deres tjenester, bør ikke berøre bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2000/31/EF55
. Navnlig bør udbydere af tjenester hverken pålægges en generel
forpligtelse til at overvåge den information, de fremsender eller lagrer, eller en generel
forpligtelse til aktivt at undersøge forhold eller omstændigheder, der tyder på ulovlig
virksomhed. Desuden bør udbydere af hostingtjenester ikke drages til ansvar, så længe
de ikke har konkret kendskab til den ulovlige virksomhed eller information og ikke har
kendskab til forhold eller omstændigheder, hvoraf den ulovlige aktivitet eller
information fremgår.
(14) Et mere retfærdigt indre marked bør sikre lige konkurrencevilkår for alle
erhvervsdrivende og beskyttelse mod illoyal konkurrence. Til dette formål er det
nødvendigt med en styrket håndhævelse af EU-harmoniseringslovgivningen for
produkter. Et godt samarbejde mellem fabrikanter og
markedsovervågningsmyndigheder er et centralt element, som giver mulighed for
hurtig indgriben og korrigerende foranstaltninger vedrørende produktet. Det er vigtigt,
at der etableres en kontaktperson i Unionen, til hvem
markedsovervågningsmyndighederne kan rette deres spørgsmål vedrørende et
produkts overensstemmelse med EU-harmoniseringslovgivningen. Den person, der er
ansvarlig for at give sådanne produktoverensstemmelsesoplysninger, bør være
fabrikanten eller importøren eller en anden person, der af fabrikanten er udpeget til
dette formål, f.eks. en anden erhvervsdrivende. Den i Unionen etablerede person med
ansvar for produktoverensstemmelsesoplysninger har en afgørende rolle, idet
markedsovervågningsmyndighederne hermed får en samtalepartner, der er etableret i
Unionen, og som rettidigt udfører særlige opgaver for at sikre, at produkter opfylder
kravene i EU-harmoniseringslovgivningen til gavn for forbrugere, arbejdstagere og
virksomheder i Unionen. Denne forordnings bestemmelser om, at en person, der er
etableret i Unionen, skal være ansvarlig for produktoverensstemmelsesoplysninger,
bør ikke anvendes, hvis der med særlige krav, der er fastsat i visse retsakter om
produkter, opnås samme resultat, f.eks. artikel 4 i forordning (EF) nr. 1223/2009,
artikel 15 i forordning (EU) 2017/745 og artikel 15 i forordning 2017/746.
(15) Medlemsstaterne bør yde bistand til erhvervsdrivende enten ved hjælp af oplysninger
om EU's gældende harmoniseringslovgivning via de produktkontaktpunkter, der er
oprettet i henhold til forordning (EU) [Reference to new Regulation on mutual
recognition to be inserted]56
, eller gennem vejledning om EU's gældende
harmoniseringslovgivning via markedsovervågningsmyndighederne inden for
rammerne af partnerskabsaftaler om produktoverensstemmelse.
Markedsovervågningsmyndighederne bør kunne bygge videre på det eksisterende
samarbejde med interessenter og indgå aftalememoranda med interessenter med
henblik på at fremme overholdelse eller identificere manglende overholdelse af de
gældende regler med hensyn til kategorier af produkter inden for et bestemt geografisk
område.
(16) Medlemsstaterne bør udpege deres egne markedsovervågningsmyndigheder. For at
fremme administrativ bistand og samarbejde bør medlemsstaterne endvidere udpege et
centralt forbindelseskontor. Forbindelseskontorerne bør sikre koordineringen af
55
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF om visse retlige aspekter af informationssamfundstjenester, navnlig
elektronisk handel, i det indre marked ("direktivet om elektronisk handel") (EFT L 178 af 17.7.2000, s. 1).
56
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) [...] af … (EUT L … af ...., s. ...)
DA 21 DA
håndhævelses- og markedsovervågningsaktiviteter samt kommunikation med
markedsovervågningsmyndighederne i andre medlemsstater og med Kommissionen.
(17) Det er nødvendigt at oprette et EU-netværk for produktoverensstemmelse i
Kommissionens regi, der skal koordinere og lette gennemførelsen af fælles
håndhævelsesforanstaltninger fra medlemsstaternes side, såsom fælles undersøgelser.
Det skal ved hjælp af denne administrative støttestruktur være muligt at sammenlægge
ressourcer og opretholde et kommunikations- og informationssystem mellem
medlemsstaterne og Kommissionen og derigennem bidrage til at styrke håndhævelsen
af EU-harmoniseringslovgivningen for produkter og forhindre overtrædelser.
(18) Markedsovervågningsaktiviteterne bør være grundige og effektive for at sikre, at EU-
harmoniseringslovgivningen for produkter anvendes korrekt. Da kontrol kan være en
byrde for erhvervsdrivende, bør markedsovervågningsmyndighederne tilrettelægge og
gennemføre inspektionsopgaver under hensyntagen til de erhvervsdrivendes interesser
og begrænse disse byrder til det, der er nødvendigt for gennemførelsen af
omkostnings- og måleffektiv kontrol. Desuden bør markedsovervågningsaktiviteter
udføres med samme omhu af medlemsstatens kompetente myndigheder, uanset om et
bestemt produkts manglende overholdelse af de gældende regler er relevant på den
pågældende medlemsstats område eller kan forventes at få indvirkning på markedet i
en anden medlemsstat.
(19) For at sikre, at EU-harmoniseringslovgivningen for produkter håndhæves korrekt, bør
markedsovervågningsmyndighederne have et fælles sæt af undersøgelses- og
håndhævelsesbeføjelser, der giver mulighed for øget samarbejde mellem
markedsovervågningsmyndighederne og en mere effektiv afskrækkende virkning over
for erhvervsdrivende, der bevidst overtræder EU-harmoniseringslovgivningen. Disse
beføjelser skal være tilstrækkeligt robuste til at tackle udfordringerne med
håndhævelse af EU-harmoniseringslovgivningen sideløbende med udfordringerne i
forbindelse med e-handel og det digitale miljø og forhindre erhvervsdrivende i at
udnytte huller i håndhævelsesordningen og flytte til medlemsstater, hvis
markedsovervågningsmyndigheder ikke er i stand til at håndtere ulovlige
forretningsmetoder. Beføjelserne bør navnlig sikre, at de kompetente myndigheder kan
udveksle oplysninger og dokumentation, således at håndhævelsen kan gennemføres
ensartet i alle medlemsstater.
(20) Denne forordning berører ikke medlemsstaternes frihed til at vælge den
håndhævelsesordning, de anser for passende. Medlemsstaterne bør frit kunne vælge,
om deres markedsovervågningsmyndigheder kan udøve disse undersøgelses- og
håndhævelsesbeføjelser direkte under deres egen myndighed eller ved indbringelse af
sagen for de kompetente domstole.
(21) Markedsovervågningsmyndighederne bør kunne indlede undersøgelser på eget
initiativ, hvis de bliver bekendt med, at produkter, der ikke overholder de gældende
regler, bringes i omsætning.
(22) Markedsovervågningsmyndighederne bør have adgang til al nødvendig dokumentation
og alle nødvendige data og oplysninger vedrørende genstanden for en undersøgelse
med henblik på at fastslå, om EU's gældende harmoniseringslovgivning er blevet
overtrådt, og navnlig med henblik på at identificere den ansvarlige erhvervsdrivende,
uanset hvem der er i besiddelse af den pågældende dokumentation eller de pågældende
oplysninger eller data, uanset hvor den eller de befinder sig og dens eller deres format.
Markedsovervågningsmyndighederne bør kunne pålægge tredjeparter i den digitale
DA 22 DA
værdikæde at fremlægge al nødvendig dokumentation og alle nødvendige data og
oplysninger.
(23) Markedsovervågningsmyndighederne bør kunne gennemføre de nødvendige
kontrolbesøg på stedet, og de bør have beføjelse til at få adgang til alle lokaler, arealer
eller transportmidler, som den erhvervsdrivende anvender som led i sit erhverv, sin
forretning, sit håndværk eller sit fag.
(24) Markedsovervågningsmyndighederne bør kunne anmode en repræsentant for eller en
medarbejder hos den pågældende erhvervsdrivende om at afgive forklaring eller
fremlægge kendsgerninger, oplysninger eller dokumenter vedrørende kontrolbesøgets
genstand samt registrere den pågældende repræsentants eller medarbejders svar.
(25) Markedsovervågningsmyndighederne bør kunne kontrollere, at produkter, der gøres
tilgængelige på markedet, overholder EU-harmoniseringslovgivningen, og indhente
dokumentation for manglende overholdelse af de gældende regler. De bør derfor have
beføjelse til at foretage testkøb og, såfremt der ikke kan tilvejebringes dokumentation
på anden måde, købe varer under skjult identitet.
(26) Navnlig i det digitale miljø bør markedsovervågningsmyndighederne kunne bringe
manglende overholdelse af de gældende regler til ophør hurtigt og effektivt, især når
den erhvervsdrivende, der sælger produktet, skjuler sin identitet eller flytter inden for
Unionen eller til et tredjeland for at undgå håndhævelse. I de tilfælde, hvor der er
risiko for alvorlig og uoprettelig skade for slutbrugerne på grund af manglende
overholdelse af de gældende regler, bør markedsovervågningsmyndighederne kunne
træffe midlertidige foranstaltninger, såfremt der ikke er nogen anden mulighed for at
forhindre eller begrænse en sådan skade, herunder om nødvendigt ved midlertidig at
lukke et websted, en tjeneste eller konto, eller ved at suspendere et fuldt kvalificeret
domænenavn i et bestemt tidsrum i overensstemmelse med principperne i direktiv
2000/31/EF. Markedsovervågningsmyndighederne bør endvidere have beføjelse til at
nedlægge eller få en ekstern tjenesteudbyder til at nedlægge et websted, en tjeneste
eller konto eller en del heraf, eller til at slette et fuldt kvalificeret domænenavn.
(27) Markedsovervågningsmyndighederne handler i de erhvervsdrivendes, slutbrugernes og
offentlighedens interesse for at sikre, at de offentlige interesser, der er fastsat i EU-
harmoniseringslovgivningen for produkter, konsekvent opretholdes og beskyttes
gennem passende håndhævelsesforanstaltninger, og at overholdelse af sådan
lovgivning sikres ved passende kontrol i hele forsyningskæden. Derfor bør
markedsovervågningsmyndighederne over for de erhvervsdrivende, slutbrugerne og
offentligheden være ansvarlige for effektiviteten af de aktiviteter, som de
gennemfører. De bør give adgang til oplysninger om tilrettelæggelse og gennemførelse
af deres aktiviteter, herunder kontrol, og regelmæssigt offentliggøre oplysninger om de
gennemførte aktiviteter og resultaterne af disse aktiviteter. De bør også på visse
betingelser have ret til at offentliggøre oplysninger om individuelle erhvervsdrivendes
historik for overholdelse af de gældende regler på grundlag af resultaterne af
markedsovervågningskontrol eller stille sådanne oplysninger til rådighed.
(28) De erhvervsdrivende bør samarbejde fuldt ud med
markedsovervågningsmyndighederne og andre kompetente myndigheder for at sikre
en smidig gennemførelse af markedsovervågningsaktiviteterne og for at give
myndighederne mulighed for at udføre deres opgaver.
(29) Denne forordning bør ikke berøre Rapex' funktion i henhold til direktiv 2001/95/EF og
forordning (EF) nr. 765/2008.
DA 23 DA
(30) Denne forordning bør ikke berøre beskyttelsesklausulproceduren fastsat i
sektorspecifik EU-harmoniseringslovgivning, jf. traktatens artikel 114, stk. 10. Med
henblik på at sikre et ensartet beskyttelsesniveau i hele Unionen bør medlemsstaterne
have tilladelse til at træffe restriktive foranstaltninger i forbindelse med produkter, der
udgør en risiko for sundheden og sikkerheden eller andre aspekter vedrørende
beskyttelsen af offentlige interesser. De bør også pålægges at meddele disse
foranstaltninger til de øvrige medlemsstater og Kommissionen for at gøre det muligt
for Kommissionen at tage stilling til nationale foranstaltninger, der begrænser den frie
bevægelighed for produkter, med henblik på at sikre et velfungerende indre marked.
(31) Oplysninger, der udveksles mellem markedsovervågningsmyndighederne, og
anvendelsen af dokumentation og undersøgelsesresultater bør være omfattet af den
højeste garanti for fortrolighed og tavshedspligt. Oplysningerne bør håndteres i
henhold til gældende national lovgivning for at sikre, at undersøgelserne ikke
vanskeliggøres, og at de erhvervsdrivendes omdømme ikke lider skade.
(32) Hvis det med henblik på denne forordning er nødvendigt at behandle
personoplysninger, skal denne behandling foregå i overensstemmelse med EU-retten
om beskyttelse af personoplysninger. Enhver behandling af personoplysninger i
medfør af denne forordning er underlagt Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU) 2016/67957
og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/200158
, alt
efter omstændighederne.
(33) For at sikre pålidelig og konsistent prøvning i hele Unionen inden for rammen for
markedsovervågning bør Kommissionen udpege EU-prøvningsfaciliteter. Desuden bør
der udvikles et mere omfattende informationssystem til udveksling af
prøvningsresultater i Unionen med det formål at undgå unødig overlapning og sikre
større sammenhæng på EU-plan.
(34) De laboratorier, der af Kommissionen er udpeget som EU-prøvningsfaciliteter, bør
have ekspertise, udstyr, infrastruktur og personale til at udføre opgaver efter de højeste
standarder. For at sikre gode og pålidelige resultater bør EU-prøvningsfaciliteterne
akkrediteres i henhold til de relevante harmoniserede EU-standarder. Akkrediteringen
bør foretages af et nationalt akkrediteringsorgan i henhold til forordning (EF) nr.
765/2008.
(35) Medlemsstaterne bør pålægges at sikre, at der altid er tilstrækkelige finansielle
ressourcer til rådighed, således at markedsovervågningsmyndighederne råder over
tilstrækkeligt personale og udstyr. En effektiv markedsovervågning er
ressourcekrævende og bør have en stabil tilførsel af ressourcer på et niveau, der svarer
til det til hver tid gældende håndhævelsesbehov. Offentlig finansiering bør derfor
suppleres med opkrævning af gebyrer til dækning af omkostningerne ved
gennemførelse af markedsovervågningsaktiviteter i forbindelse med produkter, der
ikke overholder de gældende regler, idet der tages behørigt hensyn til den
erhvervsdrivendes historik for overholdelse af de gældende regler.
(36) Finansieringen af markedsovervågningsaktiviteter gennem gebyrer, der opkræves fra
erhvervsdrivende, bør ske i fuld åbenhed, således at borgere og virksomheder får
57
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med
behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel
forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).
58
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i
forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne
oplysninger (EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1).
DA 24 DA
mulighed for at forstå, hvilken metode og hvilke data der anvendes til at fastsætte
gebyrer, og blive informeret om anvendelsen af gebyrindtægter.
(37) Medlemsstaterne bør udpege de myndigheder, der er ansvarlige for at håndhæve
toldlovgivningen, og alle andre myndigheder, der i henhold til national ret er
ansvarlige for kontrol med produkter, der indføres på EU-markedet.
(38) En effektiv metode til at sikre, at usikre produkter eller produkter, der ikke overholder
de gældende regler, ikke bringes i omsætning på EU-markedet, ville være at opdage
sådanne produkter, inden de overgår til fri omsætning. Toldmyndighederne, som er
myndighederne med ansvar for kontrol med produkter, der indføres i Unionens
toldområde, har et fuldstændigt overblik over handelsstrømmene på tværs af de ydre
grænser, og de bør derfor pålægges at gennemføre passende kontrol på baggrund af en
risikovurdering for dermed at bidrage til et sikrere marked. En ensartet håndhævelse af
EU-harmoniseringslovgivningen for produkter kan kun opnås gennem systematisk
samarbejde og udveksling af oplysninger mellem
markedsovervågningsmyndighederne og toldmyndighederne. Disse myndigheder bør i
god tid modtage alle de nødvendige oplysninger om produkter, der ikke overholder de
gældende regler, eller oplysninger om erhvervsdrivende, for hvilke der er konstateret
en højere risiko for manglende overholdelse, fra markedsovervågningsmyndighederne.
Toldmyndighederne skal til gengæld rettidigt underrette
markedsovervågningsmyndighederne om produkters overgang til fri omsætning og
resultaterne af kontrollen, hvis sådanne oplysninger er relevante for håndhævelsen af
EU-harmoniseringslovgivningen for produkter. Hvis Kommissionen får kendskab til
en alvorlig risiko ved et importeret produkt, bør den informere medlemsstaterne om
denne risiko for at sikre en koordineret og mere effektiv overholdelses- og
håndhævelseskontrol på de første indgangssteder til Unionen.
(39) For at støtte told- og markedsovervågningsmyndighederne i udførelsen af opgaver i
forbindelse med kontrol af produkter, der indføres i Unionens toldområde, bør der
gives en mere fordelagtig behandling for produkter, der er angivet til fri omsætning af
en autoriseret økonomisk operatør som defineret i artikel 38, stk. 2, i forordning (EU)
nr. 952/2013, indtil der er oprettet en procedure for udveksling af oplysninger om
status for autoriserede økonomiske operatører og deres historik for overholdelse af de
gældende regler i forbindelse med produktsikkerhed. En sådan tilgang bør muliggøre
en mere målrettet og risikobaseret kontrol af produkter, der er overgået til fri
omsætning.
(40) Kommissionen bør kunne udveksle oplysninger om markedsovervågning med
regulerende myndigheder i tredjelande eller internationale organisationer med henblik
på at sikre overholdelse af de gældende regler inden deres eksport af produkter til EU-
markedet.
(41) Det er i denne sammenhæng nødvendigt at opretholde og videreudvikle det allerede
eksisterende informations- og kommunikationssystem for markedsovervågning
(ICSMS). Med henblik på at indsamle oplysninger vedrørende håndhævelsen af EU-
harmoniseringslovgivningen for produkter bør ICSMS opgraderes og gøres
tilgængeligt for Kommissionen, de centrale forbindelseskontorer og
markedsovervågningsmyndighederne samt den brede offentlighed gennem en offentlig
grænseflade. Der bør endvidere udvikles en elektronisk grænseflade for at muliggøre
en effektiv udveksling af oplysninger mellem nationale toldsystemer og
markedsovervågningsmyndigheder.
DA 25 DA
(42) Kommissionen bør foretage en evaluering af denne forordning i forhold til de mål, den
forfølger. I henhold til punkt 22 i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om
bedre lovgivning59
bør evalueringen, der er baseret på effektivitet, virkningsfuldhed,
relevans, sammenhæng og merværdi, danne grundlag for konsekvensanalyser af
muligheder for yderligere tiltag.
(43) EU's finansielle interesser bør beskyttes ved hjælp af forholdsmæssige foranstaltninger
under hele udgiftscyklussen, herunder ved forebyggelse, opdagelse og efterforskning
af uregelmæssigheder, tilbagesøgning af midler, der er gået tabt, udbetalt uretmæssigt
eller anvendt forkert, og efter omstændighederne ved anvendelse af administrative og
finansielle sanktioner.
(44) De mange forskellige sanktioner, der findes i Unionen, er en af hovedårsagerne til den
utilstrækkelige afskrækkende virkning og den uensartede beskyttelse. Regler om
fastsættelse af sanktioner, herunder økonomiske sanktioner, er omfattet af national
jurisdiktion og bør derfor fastlægges i national ret. Der bør imidlertid fastsættes fælles
kriterier og vejledende principper for fastlæggelse af sanktionsniveauet for at opnå en
ensartet og effektiv afskrækkende virkning i hele Unionen. For at undgå svage
punkter, som kan tilskynde til "forum-shopping", er det yderst vigtigt at fastsætte en
række kriterier for fastlæggelse af sanktionsniveauer, der er effektive,
forholdsmæssige og har en afskrækkende virkning, i hele Unionen, navnlig for så vidt
angår de erhvervsdrivende tidligere adfærd, deres samarbejde i forbindelse med
markedsovervågningsmyndighedernes undersøgelser og skadens omfang.
(45) For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør
Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser med hensyn til procedurerne for
udpegelse af EU-prøvningsfaciliteter, proceduren for anmodninger om oplysninger og
anmodninger om håndhævelsesforanstaltninger, statistiske data, der omfatter
toldmyndighedernes kontrol af produkter, der er underlagt EU-
harmoniseringslovgivningen, de data, der skal udveksles, og den procedure, der skal
følges ved udveksling af oplysninger mellem toldmyndighederne og
markedsovervågningsmyndighederne om status for autoriserede økonomiske
operatører, nærmere oplysninger om ordninger for gennemførelse af informations- og
kommunikationssystemet og de data vedrørende henførsel af produkter under
toldproceduren "overgang til fri omsætning", der videregives af toldmyndighederne,
og gennemførelsen af systemet for produktrelateret kontrol forud for eksport, herunder
en model for de certifikater for overholdelse eller kontrol, der skal anvendes. Disse
beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) nr. 182/201160
.
(46) Målet for denne forordning, nemlig at sikre, at produkter, der bringes i omsætning på
EU-markedet, opfylder kravene i EU-harmoniseringslovgivningen, kan ikke i
tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, da der kræves omfattende samarbejde
og interaktion mellem samt en sammenhængende indsats fra alle medlemsstaternes
kompetente myndigheder, og det kan derfor på grund af forordningens omfang eller
virkninger bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor træffe foranstaltninger i
overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske
Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går
denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dette mål.
59
EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.
60
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for,
hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).
DA 26 DA
(47) I denne forordning overholdes de grundlæggende rettigheder og de principper, som
bl.a. Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder anerkender.
Forordningen bør derfor fortolkes og anvendes under overholdelse af disse rettigheder
og principper. Denne forordning søger især at sikre fuld respekt for
forbrugerbeskyttelsen, friheden til at oprette og drive egen virksomhed, ytrings- og
informationsfriheden, ejendomsretten og beskyttelsen af personoplysninger —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Kapitel I
Generelle bestemmelser
Artikel 1
Genstand
Ved denne forordning fastlægges der regler og procedurer for tilvejebringelse af
overensstemmelsesoplysninger om visse produkter, der er omfattet af EU-retsakter om
harmonisering af betingelserne for markedsføring af de pågældende produkter. Der fastlægges
en ramme for samarbejde med erhvervsdrivende i forbindelse med sådanne produkter.
Der tilvejebringes også en ramme for markedsovervågning af sådanne produkter for at sikre,
at de opfylder krav om et højt beskyttelsesniveau for offentlige interesser som f.eks. sundhed
og sikkerhed i almindelighed, sundhed og sikkerhed på arbejdspladsen, forbrugerbeskyttelse,
miljøbeskyttelse og sikkerhed.
Forordningen indeholder også bestemmelser om en ramme for kontrol med sådanne
produkter, der indføres på EU-markedet.
Artikel 2
Anvendelsesområde
1. Denne forordning finder anvendelse på alle produkter, der er omfattet af den EU-
harmoniseringslovgivning, der er anført i bilaget til denne forordning (i det følgende
benævnt "EU-harmoniseringslovgivningen").
2. Hver af denne forordnings bestemmelser finder anvendelse, medmindre der findes
særlige bestemmelser med samme mål i EU-harmoniseringslovgivningen, der på en
mere specifik måde regulerer særlige markedsovervågnings og
håndhævelsesaspekter.
3. Anvendelsen af denne forordning forhindrer ikke
markedsovervågningsmyndighederne i at træffe mere specifikke foranstaltninger som
nævnt i direktiv 2001/95/EF.
4. Den forordning berører ikke anvendelsen af artikel 12, 13, 14 og 15 i direktiv
2000/31/EF.
Artikel 3
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
DA 27 DA
1) "gøre tilgængelig på markedet": enhver levering af et produkt med henblik på
distribution, forbrug eller anvendelse på EU-markedet som led i erhvervsvirksomhed
mod eller uden vederlag
2) "bringe i omsætning": første tilgængeliggørelse af et produkt på EU-markedet
3) "markedsovervågning": aktiviteter, der gennemføres, og foranstaltninger, der træffes
af markedsovervågningsmyndigheder for at sikre, at produkterne opfylder kravene i
EU-harmoniseringslovgivningen og ikke udgør en risiko for sundheden, sikkerheden
eller andre aspekter vedrørende beskyttelsen af offentlige interesser
4) "markedsovervågningsmyndighed": en myndighed, som i henhold til artikel 11 er
udpeget af en medlemsstat som markedsovervågningsmyndighed i den pågældende
medlemsstat
5) "anmodende myndighed": den markedsovervågningsmyndighed, som fremsætter en
anmodning om gensidig bistand
6) "anmodet myndighed": den markedsovervågningsmyndighed, som modtager en
anmodning om gensidig bistand
7) "manglende overholdelse": manglende opfyldelse af et eller flere af kravene i den
EU-harmoniseringslovgivning, der finder anvendelse på det pågældende produkt
8) "fabrikant": enhver fysisk eller juridisk person, som fremstiller et produkt eller får et
produkt konstrueret eller fremstillet og markedsfører dette produkt under sit navn
eller varemærke
9) "importør": enhver fysisk eller juridisk person, der er etableret i Unionen, og som
bringer et produkt fra et tredjeland i omsætning på EU-markedet
10) "distributør": enhver fysisk eller juridisk person i forsyningskæden, bortset fra
fabrikanten eller importøren, som gør et produkt tilgængeligt på markedet
11) "bemyndiget repræsentant": enhver i Unionen etableret fysisk eller juridisk person,
som har modtaget en skriftlig fuldmagt fra fabrikanten til at handle på dennes vegne i
forbindelse med varetagelsen af specifikke opgaver for så vidt angår fabrikantens
forpligtelser i henhold til relevant EU-harmoniseringslovgivning
12) "erhvervsdrivende": fabrikanten, den bemyndigede repræsentant, importøren og
distributøren, herunder
a) erhvervsdrivende som omhandlet i direktiv 2006/66/EF, 2009/48/EF,
2010/35/EU, 2013/29/EU, 2013/53/EU, 2014/28/EU, 2014/29/EU,
2014/30/EU, 2014/31/EU, 2014/32/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU,
2014/35/EU, 2014/53/EU, 2014/68/EU og 2014/90/EU samt i forordning (EU)
nr. 305/2011, (EU) 2016/424, (EU) 2016/425, (EU) 2016/426, (EU) 2017/745
og (EU) 2017/746
b) erhvervsdrivende som defineret i forordning (EF) nr. 273/2004
c) producent af en artikel og downstreambruger som defineret i hvert enkelt
tilfælde i forordning (EF) nr. 1907/2006 og forordning (EF) nr. 1272/2008
d) privat importør som defineret i direktiv 2013/53/EU
e) installatør som defineret i direktiv 2006/42/EF og 2014/33/EU
f) leverandør og distributør som defineret i forordning (EF) nr. 1222/2009
g) forhandler som defineret i forordning (EU) 2017/1369
DA 28 DA
h) enhver anden fysisk eller juridisk person, der er etableret i Unionen, som ikke
er en distributør, og som oplagrer, pakker og afsender produkter til eller på EU-
markedet
13) "korrigerende foranstaltning": enhver foranstaltning truffet af en erhvervsdrivende
for at bringe manglende overholdelse til ophør, herunder en foranstaltning til at
begrænse tilgængeliggørelsen af produkter på markedet eller til at destruere et
produkt på markedet
14) "midlertidig foranstaltning": enhver midlertidig foranstaltning truffet af en
markedsovervågningsmyndighed med henblik på suspension eller begrænsning af
tilgængeliggørelsen af produkter på markedet, indtil der er foretaget en endelig
vurdering af manglende overholdelse, uden at foregribe eventulle efterfølgende
afgørelser
15) "alvorlig risiko": enhver alvorlig risiko, herunder alvorlige risici, hvis virkninger ikke
viser sig umiddelbart, og som kræver hurtig indgriben fra
markedsovervågningsmyndighederne
16) "slutbruger": enhver fysisk eller juridisk person, der er bosiddende eller etableret i
Unionen, og for hvem et produkt blev stillet til rådighed enten som forbruger, der
handler uden for sit erhverv, sin forretning, sit håndværk eller fag, eller som
erhvervsmæssig slutbruger som led i sine industrielle eller erhvervsmæssige
aktiviteter
17) "tilbagekaldelse": enhver foranstaltning, der har til formål at opnå, at et produkt, der
allerede er gjort tilgængeligt for slutbrugeren, returneres
18) "tilbagetrækning": enhver foranstaltning, der har til formål at forhindre, at et produkt
i forsyningskæden gøres tilgængeligt på markedet
19) "toldmyndigheder": toldmyndigheder som defineret i artikel 5, nr. 1, i forordning
(EU) nr. 952/2013
20) "overgang til fri omsætning": den procedure, der er fastsat i artikel 201 i forordning
(EU) nr. 952/2013
21) "produkter, der indføres på EU-markedet": produkter fra tredjelande, der skal bringes
i omsætning på EU-markedet eller er bestemt til privat anvendelse eller forbrug
inden for Unionens toldområde og henført under toldproceduren "overgang til fri
omsætning"
22) "autoriseret økonomisk operatør": en erhvervsdrivende, der har fået tildelt denne
status i henhold til artikel 38, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013.
Kapitel II
Produktoverensstemmelsesoplysninger
Artikel 4
Person med ansvar for produktoverensstemmelsesoplysninger
1. Et produkt må kun gøres tilgængeligt på markedet, hvis følgende betingelser er opfyldt:
a) Fabrikanten er etableret i Unionen, eller der findes mindst én af følgende for så
vidt angår det pågældende produkt:
DA 29 DA
i) en importør
ii) en fysisk eller juridisk person, der er etableret i Unionen, og som har en
skriftlig fuldmagt fra fabrikanten, der udpeger ham som en person, der er
ansvarlig for udførelsen af de opgaver, der er anført i stk. 3, og pålægger ham
at udføre disse opgaver på fabrikantens vegne
b) identiteten og kontaktoplysningerne for fabrikanten, importøren eller en anden
person, der opfylder kravene i litra a), er offentligt tilgængelige i
overensstemmelse med stk. 4 og er angivet eller kan identificeres i
overensstemmelse med stk. 5.
2. I denne artikel forstås ved "person med ansvar for
produktoverensstemmelsesoplysninger" den person, der, uanset om vedkommende er
fabrikant, importør eller en anden person, opfylder kravene i stk. 1, litra a), for så
vidt angår det pågældende produkt eller, hvis der er mere end én person, en hvilken
som helst af disse personer.
3. Personen med ansvar for produktoverensstemmelsesoplysninger skal:
a) hvis den EU-harmoniseringslovgivning, der finder anvendelse på produktet,
indeholder en EU-overensstemmelseserklæring og teknisk dokumentation,
sørge for, at erklæringen og den tekniske dokumentation står til rådighed for
markedsovervågningsmyndighederne i den periode, der kræves i henhold til
den pågældende lovgivning
b) på grundlag af begrundet anmodning fra en markedsovervågningsmyndighed
give denne myndighed al den information og dokumentation, der er nødvendig
for at konstatere produktets overensstemmelse med lovgivningen, på et officielt
EU-sprog fastsat af den pågældende medlemsstat
c) efter anmodning fra markedsovervågningsmyndighederne samarbejde med
disse om foranstaltninger, der træffes for at eliminere eller, hvis dette ikke er
muligt, begrænse risici i forbindelse med produktet.
4. Fabrikanterne offentliggør navn og kontaktoplysninger for personen med ansvar for
produktoverensstemmelsesoplysninger vedrørende det pågældende produkt på deres
websted eller, hvis de ikke har et websted, ved hjælp af andre midler, der
vederlagsfrit gør oplysningerne let tilgængelige for offentligheden i Unionen.
5. Identitet og kontaktoplysninger for personen med ansvar for
produktoverensstemmelsesoplysninger vedrørende det pågældende produkt skal være
angivet på eller kunne identificeres ud fra oplysninger, der er angivet på produktet,
dets emballage, pakken eller et ledsagedokument.
6. Med henblik på stk. 1:
a) kan fabrikanter udpege en person i henhold til stk. 1, litra a), nr. ii), uanset om
de har en ret eller en forpligtelse til at udpege en bemyndiget repræsentant i
henhold til den EU-harmoniseringslovgivning, der finder anvendelse på
produktet
b) hvis fabrikanten har en sådan ret eller forpligtelse i henhold til EU-
harmoniseringslovgivningen, kan udpegelsen af en bemyndiget repræsentant i
henhold til den pågældende lovgivning betragtes som en udpegelse for så vidt
angår stk. 1, litra a), nr. ii), forudsat at udpegelsen opfylder kravene i nævnte
stykke.
DA 30 DA
7. Denne artikel finder ikke anvendelse for så vidt angår et produkt, som er omfattet af
forordning (EF) nr. 1223/2009, forordning (EU) 2017/745, forordning 2017/746 eller
forordning 2017/1369.
Artikel 5
Overensstemmelseserklæring
Hvis der i henhold til EU-harmoniseringslovgivningen skal udfærdiges en EU-
overensstemmelseserklæring, offentliggør fabrikanterne erklæringen på deres websted eller,
hvis de ikke har et websted, ved hjælp af andre midler, der vederlagsfrit gør erklæringen let
tilgængelig for offentligheden i Unionen.
Kapitel III
Bistand til og samarbejde med de erhvervsdrivende
Artikel 6
Oplysninger til erhvervsdrivende
De produktkontaktpunkter, der er omhandlet i [Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EF) nr. 764/2008/Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)….], skal efter anmodning
fra erhvervsdrivende vederlagsfrit informere disse om den EU-harmoniseringslovgivning, der
finder anvendelse på et produkt.
Artikel 7
Partnerskabsaftaler om produktoverensstemmelse
1. En markedsovervågningsmyndighed kan indgå en partnerskabsaftale med en
erhvervsdrivende, der er etableret på dens område, i henhold til hvilken myndigheden
erklærer sig villig til at give den erhvervsdrivende råd og vejledning i forhold til den
EU-harmoniseringslovgivning, der finder anvendelse på de produkter, som den
erhvervsdrivende er ansvarlig for.
Aftalen må ikke omfatte udøvelse af overensstemmelsesvurderingsaktiviteter, der er
overdraget til bemyndigede organer i henhold til EU-harmoniseringslovgivningen.
2. En markedsovervågningsmyndighed, der indgår en partnerskabsaftale i henhold til
stk. 1, skal indføre dette forhold i det system, der er omhandlet i artikel 34, sammen
med nærmere oplysninger om anvendelsesområdet for aftalen,
markedsovervågningsmyndighedens navn og adresse og den erhvervsdrivendes navn
og adresse.
3. En markedsovervågningsmyndighed, der indgår en partnerskabsaftale i henhold til
stk. 1, skal af andre markedsovervågningsmyndigheder informeres om midlertidige
foranstaltninger, som de har truffet over for den erhvervsdrivende, og om eventuelle
afhjælpende foranstaltninger truffet af den erhvervsdrivende vedrørende overholdelse
af gældende EU-harmoniseringslovgivning
4. En markedsovervågningsmyndighed, der indgår en partnerskabsaftale i henhold til
stk. 1., kan opkræve gebyrer fra den erhvervsdrivende svarende til de rimelige
omkostninger, der afholdes af myndigheden i forbindelse med udøvelsen af sine
funktioner i henhold til stk. 1 og 2.
DA 31 DA
Artikel 8
Aftalememoranda med interessenter
1. Markedsovervågningsmyndigheder kan indgå aftalememoranda med virksomheder
eller med organisationer, der repræsenterer virksomheder eller slutbrugere, med
henblik på gennemførelse eller finansiering af fælles aktiviteter, der har til formål at
identificere manglende overholdelse eller fremme overholdelsen i bestemte
geografiske områder eller med hensyn til specifikke kategorier af produkter.
Den pågældende markedsovervågningsmyndighed skal gøre aftalememorandummet
tilgængeligt for offentligheden og indføre det i det system, der er omhandlet i artikel
34.
2. En markedsovervågningsmyndighed kan anvende alle oplysninger hidrørende fra de
aktiviteter, som gennemføres eller finansieres af de øvrige parter i et
aftalememorandum indgået i henhold til stk. 1, som led i dens undersøgelse af
manglende overholdelse, men kun hvis den pågældende aktivitet blev udført
uafhængigt, upartisk og uden forudindtaget holdning.
3. Udveksling af oplysninger mellem markedsovervågningsmyndighederne og
virksomheder eller organisationer, der er omhandlet i stk. 1, med henblik på
forberedelse eller gennemførelse af et aftalememorandum indgået i henhold til
nævnte stykke betragtes ikke som et brud på kravene om tavshedspligt.
Artikel 9
Offentliggørelse af frivillige foranstaltninger
1. Kommissionen udvikler og vedligeholder en onlineportal, hvor erhvervsdrivende
frivilligt kan offentliggøre oplysninger om foranstaltninger, de har truffet i
forbindelse med et produkt som defineret i direktiv 2001/95/EF eller et produkt, som
de har gjort tilgængeligt på markedet, hvis de risici, der er forbundet med produktet,
rækker ud over én medlemsstats område.
Det skal være muligt for slutbrugerne og markedsovervågningsmyndighederne at få
adgang til onlineportalen.
2. En erhvervsdrivende, der vælger at offentliggøre oplysninger på den i stk. 1
omhandlede portal skal sikre, at produktet præcist kan identificeres ud fra de
oplysninger, der offentliggøres, og at risiciene er forklaret, således at slutbrugerne
kan vurdere, hvilke foranstaltninger det kan være hensigtsmæssigt for dem at træffe
som reaktion på risici. De offentliggjorte oplysninger skal foreligge på alle de
officielle sprog i de medlemsstater, hvor produkterne er tilgængelige på markedet, og
den erhvervsdrivende skal være ansvarlig for leveringen og nøjagtigheden af
oplysningerne.
3. Offentliggørelse som omhandlet i stk. 1 berører ikke eventuelle forpligtelser for
erhvervsdrivende i henhold til den gældende EU-harmoniseringslovgivning eller i
henhold til direktiv 2001/95/EF.
DA 32 DA
Kapitel IV
Tilrettelæggelse og generelle principper for markedsovervågning
Artikel 10
Markedsovervågningsmyndighedernes forpligtelser med hensyn til tilrettelæggelse
1. Markedsovervågningsmyndighederne etablerer passende mekanismer for
kommunikation og koordinering med andre markedsovervågningsmyndigheder.
2. Markedsovervågningsmyndighederne indfører følgende procedurer i forbindelse med
produkter, der er omfattet af den EU-harmoniseringslovgivning, der er anført i
bilaget:
a) procedurer for opfølgning af klager eller indberetninger vedrørende risici
b) procedurer for overvågning af enhver ulykke eller enhver skadelig virkning på
slutbrugernes sundhed eller sikkerhed, som mistænkes for at være fremkaldt af
sådanne produkter
c) procedurer for kontrol af, at de korrigerende foranstaltninger, som
erhvervsdrivende skal træffe, er blevet truffet
d) procedurer for indsamling og undersøgelse af videnskabelig og teknisk viden
på sikkerhedsområdet.
Artikel 11
Markedsovervågningsmyndigheder og centrale forbindelseskontorer
1. Hver medlemsstat udpeger en eller flere markedsovervågningsmyndigheder på dens
område. Den underretter Kommissionen via netværket, der er oprettet i henhold til
artikel 31, samt de øvrige medlemsstater om de markedsovervågningsmyndigheder,
som den har udpeget, og kompetenceområderne for hver af disse myndigheder ved
hjælp af det informations- og kommunikationssystem, der er omhandlet i artikel 34.
2. Hver medlemsstat udpeger en af sine markedsovervågningsmyndigheder eller en
anden kompetent myndighed som centralt forbindelseskontor.
3. Det centrale forbindelseskontor i en medlemsstat skal være ansvarligt for at
koordinere den håndhævelse og markedsovervågning, som de
markedsovervågningsmyndigheder, som er udpeget af den pågældende stat,
gennemfører.
4. Medlemsstaterne sikrer, at deres markedsovervågningsmyndigheder og det centrale
forbindelseskontor har de fornødne ressourcer, herunder tilstrækkelige
budgetmæssige og andre ressourcer, den fornødne ekspertise og de fornødne
procedurer og andre ordninger for en korrekt udførelse af deres opgaver.
5. Hvis der er mere end én markedsovervågningsmyndighed på en medlemsstats
område, sørger medlemsstaten for, at deres respektive opgaver er klart fastlagt, og at
disse myndigheder har et tæt samarbejde, således at de kan udføre deres opgaver
effektivt.
DA 33 DA
Artikel 12
Markedsovervågningsmyndighedernes aktiviteter
1. Markedsovervågningsmyndighederne skal gennemføre deres aktiviteter for at sikre
følgende:
a) effektiv markedsovervågning på deres område for så vidt angår alle produkter,
der er omfattet af den EU-harmoniseringslovgivning, der er anført i bilaget
b) vedtagelse af passende og forholdsmæssige midlertidige foranstaltninger og
erhvervsdrivendes vedtagelse af passende og forholdsmæssige korrigerende
foranstaltninger i forbindelse med overholdelse af denne lovgivning og denne
forordning.
2. Markedsovervågningsmyndighederne gennemfører kontrol som led i deres aktiviteter
som omhandlet i stk. 1 på grundlag af en risikobaseret tilgang, idet der som
minimum tages hensyn til følgende faktorer:
a) konstaterede risici i forbindelse med:
i) produktet, f.eks. antal produkter på markedet og alle farer forbundet
med produktet
ii) aktiviteter og operationer, der kontrolleres af den erhvervsdrivende
b) den erhvervsdrivendes historik for manglende overholdelse, herunder opstilling
af risikoprofil og status for en autoriseret økonomisk operatør
c) yderligere oplysninger, der kan tyde på manglende overholdelse i forbindelse
med et bestemt produkt.
3. Markedsovervågningsmyndighederne sikrer, at produktet tilbagetrækkes eller
tilbagekaldes fra markedet, eller at produktets tilgængeliggørelse på markedet
forbydes eller begrænses, hvis det anvendes i overensstemmelse med sit formål eller
på betingelser, som med rimelighed kan forudses, og det er installeret korrekt og
vedligeholdes, og en af følgende betingelser er opfyldt:
a) produktet kan bringe slutbrugernes sundhed eller sikkerhed i fare
b) produktet opfylder ikke de gældende krav i henhold til EU-
harmoniseringslovgivningen.
Hvis produkter tilbagetrækkes, tilbagekaldes, forbydes eller begrænses, sikrer
markedsovervågningsmyndigheden, at Kommissionen gennem det netværk, der er
oprettet i henhold til artikel 31, de øvrige medlemsstater og slutbrugerne informeres
herom.
4. Markedsovervågningsmyndighederne gennemfører deres aktiviteter med en høj grad
af gennemsigtighed og gør alle oplysninger, som de finder relevante for
offentligheden, offentligt tilgængelige. De sikrer også, at følgende oplysninger er
indført i det system, der er omhandlet i artikel 34:
a) arten, antallet og resultatet af de kontrolforanstaltninger, de gennemfører
b) arten og antallet af de tilfælde af manglende overholdelse, som de har
konstateret
DA 34 DA
c) arten af de midlertidige foranstaltninger, som de har truffet over for
erhvervsdrivende, og af de korrigerende foranstaltninger, som
erhvervsdrivende har truffet
d) oplysninger om tilfælde af manglende overholdelse, hvor de har pålagt
sanktioner.
5. Markedsovervågningsmyndighederne udøver deres beføjelser og udfører deres hverv
uafhængigt, upartisk og uden forudindtaget holdning.
Artikel 13
Nationale markedsovervågningsstrategier
1. Hver medlemsstat udarbejder en national markedsovervågningsstrategi mindst hvert
3. år. Strategien skal fremme en konsekvent, global og integreret tilgang til
markedsovervågning og håndhævelse af EU-harmoniseringslovgivningen på
medlemsstatens område og omfatte alle sektorer og led i forsyningskæden, herunder
import og digitale forsyningskæder.
2. Den nationale markedsovervågningsstrategi skal som minimum omfatte følgende
elementer:
a) en vurdering af forekomsten af produkter, der ikke overholder de gældende
regler, navnlig under hensyntagen til den risikobaserede kontrol, jf. artikel 12,
stk. 2, og artikel 26, stk. 3, og markedstendenser, der kan påvirke andelen af
tilfælde af manglende overholdelse i kategorierne af produkter
b) de områder, der er identificeret som prioriterede områder for håndhævelsen af
EU-harmoniseringslovgivningen
c) de håndhævelsesforanstaltninger, der er planlagt med henblik på at mindske
forekomsten af manglende overholdelse på de områder, der er identificeret som
prioriterede områder, herunder, hvor det er relevant, minimumskontrolniveauet
for kategorier af produkter, der har en betydelig grad af manglende
overholdelse
d) en vurdering af den faktiske gennemførelse og koordinering af
markedsovervågningsaktiviteter i henhold til denne forordning og, hvor det er
relevant, identifikation af kapacitetsopbygningsbehov og -foranstaltninger
e) en vurdering af samarbejdet med markedsovervågningsmyndighederne i andre
medlemsstater og fælles aktioner, hvor det er relevant
f) et overvågningsprogram med henblik på at måle fremskridt inden for
gennemførelsen af strategien og kontrollere, at denne forordning overholdes.
3. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen deres nationale
markedsovervågningsstrategi gennem det system, der er omhandlet i artikel 34.
Kapitel V
Markedsovervågningsbeføjelser og -foranstaltninger
Artikel 14
Markedsovervågningsmyndighedernes beføjelser og opgaver
DA 35 DA
1. Medlemsstaterne tillægger deres markedsovervågningsmyndigheder de
markedsovervågnings-, undersøgelses- og håndhævelsesbeføjelser, der er
nødvendige for anvendelsen af denne forordning og for anvendelsen af den EU-
harmoniseringslovgivning, der er anført i bilaget til denne forordning.
2. Ved tillæggelsen af beføjelser i henhold til stk. 1, herunder de beføjelser, der kræves
i henhold til stk. 3, kan medlemsstaterne fastsætte bestemmelser om, at beføjelserne
skal udøves på en af følgende måder, alt efter hvad der er relevant:
a) direkte af markedsovervågningsmyndighederne under deres egen myndighed
b) ved at gøre brug af andre offentlige myndigheder
c) ved at indbringe sagen for en domstol, der er kompetent til at træffe den
nødvendige afgørelse om at godkende udøvelsen af denne beføjelse.
3. De beføjelser, der tillægges markedsovervågningsmyndighederne i henhold til stk. 1,
skal som minimum omfatte følgende beføjelser:
a) beføjelse til at kræve, at erhvervsdrivende tilvejebringer de oplysninger, der er
nødvendige for at bestemme hyppigheden af kontrol i henhold til artikel 15,
herunder oplysninger om antallet af produkter på markedet og de pågældende
erhvervsdrivendes aktiviteter
b) beføjelse til at foretage systemrevisioner af de erhvervsdrivendes
organisationer, herunder revisioner af de procedurer, de har indført for at sikre,
at denne forordning og den gældende EU-harmoniseringslovgivning
overholdes
c) beføjelse til at få adgang til alle relevante dokumenter, data og oplysninger
vedrørende et tilfælde af manglende overholdelse uanset form eller format og
uanset lagringsmedium eller -sted
d) beføjelse til at kræve, at enhver offentlig myndighed, organ eller styrelse i
markedsovervågningsmyndighedens medlemsstat eller enhver fysisk eller
juridisk person tilvejebringer alle oplysninger, data eller dokumenter, uanset
deres form eller format og uanset lagringsmedium eller -sted, med henblik på
at gøre det muligt for markedsovervågningsmyndighederne at undersøge, om
manglende overholdelse har fundet eller finder sted, og fastlægge detaljerne
vedrørende denne manglende overholdelse, herunder især oplysninger, data
eller dokumenter, der er nødvendige med henblik på identifikation og sporing
af finansielle strømme og datastrømme, forvisse sig om identitet og
kontaktoplysninger for personer, der er involveret i finansielle strømme, og
forvisse sig om bankkontooplysninger og ejerskab til websteder
e) beføjelse til at gøre et eller flere af følgende eller til at anmode en anden
offentlig myndighed om at gøre et eller flere af følgende med henblik på en
undersøgelse foretaget af markedsovervågningsmyndigheden eller efter
anmodning fra en anmodende myndighed:
(1) aflægge nødvendige kontrolbesøg på stedet, herunder beføjelse til at få
adgang til alle lokaler, arealer eller transportmidler, som den pågældende
erhvervsdrivende anvender som led i sit erhverv, sin forretning, sit
håndværk eller sit fag, for at undersøge, beslaglægge, tage eller få kopier
af oplysninger, data eller dokumenter, uanset medium, hvorpå de er
lagret
DA 36 DA
(2) forsegle alle lokaler eller beslaglægge en erhvervsdrivendes oplysninger,
data eller dokumenter under et kontrolbesøg i et nødvendigt tidsrum og i
det omfang, det er nødvendigt for undersøgelsen
(3) anmode en repræsentant for eller et medlem af den erhvervsdrivendes
personale om at redegøre for faktiske forhold, oplysninger eller
dokumenter vedrørende genstanden for kontrolbesøget og registrere
svarene
f) beføjelse til vederlagsfrit at udtage prøver af produkter med henblik på at
opdage overtrædelser og tilvejebringe dokumentation
g) beføjelse til at købe varer som testkøb, eventuelt under en skjult identitet, med
henblik på at opdage overtrædelser og tilvejebringe dokumentation
h) beføjelse til at træffe midlertidige foranstaltninger, hvis der ikke findes andre
effektive midler til at forhindre en alvorlig risiko, herunder navnlig
midlertidige foranstaltninger, der kræver, at udbydere af hostingtjenester
fjerner, umuliggør eller begrænser adgangen til indhold eller lukker eller
begrænser adgangen til et websted, en tjeneste eller konto, eller at
domæneregistre eller -registratorer suspenderer et fuldt kvalificeret
domænenavn i et bestemt tidsrum
i) beføjelse til at indlede undersøgelser eller procedurer på eget initiativ med
henblik på at bringe en manglende overholdelse på den pågældende
medlemsstats område til ophør og, hvor det er relevant, offentliggøre
oplysninger om undersøgelsen gennem det system, der er omhandlet i artikel
34
j) beføjelse til at søge at opnå tilsagn fra en erhvervsdrivende om at bringe et
tilfælde af manglende overholdelse til ophør
k) beføjelse til at forbyde tilgængeliggørelse af produkter på markedet eller til at
tilbagetrække, tilbagekalde eller destruere produkter, hvis erhvervsdrivende
ikke tilvejebringer de af markedsovervågningsmyndigheden krævede
oplysninger til kontrol af, at disse produkter overholder de gældende regler, og
så længe undladelsen fortsat består
l) beføjelse til at pålægge en erhvervsdrivende sanktioner, herunder bøder og
tvangsbøder, for manglende overholdelse eller for manglende efterlevelse af en
afgørelse, en kendelse, en foreløbig foranstaltning eller anden foranstaltning
truffet af markedsovervågningsmyndigheden
m) beføjelse til at kræve tilbagebetaling af gevinster opnået som følge af
manglende overholdelse
n) beføjelse til at offentliggøre endelige afgørelser, endelige foranstaltninger,
tilsagn givet af erhvervsdrivende eller afgørelser, der er truffet i henhold til
denne forordning, herunder offentliggørelse af identiteten på den
erhvervsdrivende, der er ansvarlig for den manglende overholdelse.
4. Markedsovervågningsmyndighederne offentliggør alle de tilsagn, de har fået fra
erhvervsdrivende, nærmere oplysninger om eventuelle korrigerende foranstaltninger
truffet af erhvervsdrivende i deres område og nærmere oplysninger om eventuelle
midlertidige foranstaltninger truffet af de relevante
markedsovervågningsmyndigheder i henhold til denne forordning.
DA 37 DA
5. Markedsovervågningsmyndighederne udøver deres beføjelser i overensstemmelse
med proportionalitetsprincippet.
Artikel 15
Markedsovervågningsforanstaltninger
1. Markedsovervågningsmyndighederne gennemfører i rimeligt omfang passende
kontrol af produkternes egenskaber ved hjælp af dokumentbaseret kontrol og, hvis
det er relevant, fysisk kontrol og laboratoriekontrol på grundlag af en repræsentativ
stikprøve.
Ved afgørelsen af, hvilke kontroller der skal udføres, og i hvilket omfang, skal
markedsovervågningsmyndighederne navnlig tage hensyn til fastlagte principper for
risikovurdering og klager.
Hvis erhvervsdrivende forelægger prøvningsrapporter eller certifikater, der attesterer,
at deres produkter overholder EU-harmoniseringslovgivningen, og som er udstedt af
et akkrediteret overensstemmelsesvurderingsorgan, skal
markedsovervågningsmyndighederne tage behørigt hensyn til disse rapporter eller
certifikater.
2. Markedsovervågningsmyndighederne træffer uden ophold passende foranstaltninger
til at advare brugere på deres område om farer, de har konstateret i forbindelse med
et produkt, for derved at reducere risikoen for personskade eller andre skader.
Myndighederne skal samarbejde med de erhvervsdrivende om tiltag, der kan
forebygge eller begrænse risici forårsaget af produkter, som disse erhvervsdrivende
har gjort tilgængelige.
3. Hvis markedsovervågningsmyndighederne i en medlemsstat beslutter at trække et
produkt, der er fremstillet i en anden medlemsstat, tilbage, underretter de uden
ophold den berørte erhvervsdrivende.
Artikel 16
Anvendelse af oplysninger og tavshedspligt
Markedsovervågningsmyndighederne skal overholde fortrolighedsprincippet, når det er
nødvendigt for at beskytte forretningshemmeligheder eller for at beskytte personoplysninger i
henhold til national lovgivning, dog altid med det forbehold, at oplysninger skal
offentliggøres i videst muligt omfang for at beskytte slutbrugernes interesser i Unionen.
Artikel 17
Restriktive foranstaltninger
1. En foranstaltning, en afgørelse eller en kendelse, der er truffet eller vedtaget af
markedsovervågningsmyndighederne i henhold til EU-harmoniseringslovgivningen
eller denne forordning, om at forbyde eller begrænse tilgængeliggørelsen af
produkter på markedet eller tilbagetrække, tilbagekalde eller destruere produkter på
markedet, skal være forholdsmæssige og indeholde en nøjagtig beskrivelse af de
forhold, som ligger til grund herfor.
DA 38 DA
2. Sådanne foranstaltninger, afgørelser eller kendelser meddeles uden ophold den
relevante erhvervsdrivende med angivelse af klagemidler i henhold til gældende ret i
den pågældende medlemsstat, og inden for hvilken frist klager skal være fremsat.
3. Inden en foranstaltning, en afgørelse eller en kendelse som omhandlet i stk. 1 træffes
eller vedtages, skal den pågældende erhvervsdrivende have mulighed for at blive hørt
inden for et passende tidsrum på mindst 10 dage, medmindre det ikke er muligt at
give ham denne mulighed på grund af foranstaltningens, afgørelsens eller kendelsens
hastende karakter baseret på hensynet til sundhed eller sikkerhed eller af andre
årsager i forbindelse med offentlige interesser, som er omfattet af den relevante EU-
harmoniseringslovgivning.
Hvis der træffes eller vedtages en foranstaltning, en afgørelse eller en kendelse, uden
at den erhvervsdrivende har haft mulighed for at blive hørt, skal han have denne
mulighed så hurtigt som muligt derefter, og myndigheden skal straks tage
foranstaltningen, afgørelsen eller kendelsen op til fornyet vurdering.
4. Markedsovervågningsmyndighed tilbagekalder eller ændrer straks enhver
foranstaltning, afgørelse eller kendelse som omhandlet i stk. 1, hvis den
erhvervsdrivende kan dokumentere, at han har truffet effektive korrigerende
foranstaltninger.
Artikel 18
Produkter, der udgør en alvorlig risiko
1. Markedsovervågningsmyndighederne træffer foranstaltninger til at tilbagekalde eller
tilbagetrække produkter, der udgør en alvorlig risiko, eller forbyde deres
tilgængeliggørelse på markedet. De underretter uden ophold Kommissionen om disse
foranstaltninger i overensstemmelse med artikel 19.
2. Afgørelsen om, hvorvidt et produkt udgør en alvorlig risiko, baseres på en behørig
risikovurdering, som tager hensyn til farens art og sandsynligheden for, at den
materialiserer sig. Muligheden for at opnå et højere sikkerhedsniveau eller adgangen
til andre, mindre farlige produkter er ikke tilstrækkelig grund til, at et produkt anses
for at udgøre en alvorlig risiko.
Artikel 19
Udveksling af oplysninger — EU's system for hurtig udveksling af oplysninger om farer
1. 1. Hvis en markedsovervågningsmyndighed træffer eller har til hensigt at træffe
foranstaltninger i henhold til artikel 18 og finder, at de årsager, der nødvendiggør
foranstaltningerne, eller virkningerne af foranstaltningerne rækker ud over den
pågældende medlemsstats område, underretter den øjeblikkelig Kommissionen om
denne foranstaltning i henhold til stk. 4. Den underretter desuden uden ophold
Kommissionen om ændringer eller tilbagetrækninger af sådanne foranstaltninger.
2. Hvis et produkt, der udgør en alvorlig risiko, er blevet gjort tilgængeligt på markedet,
underretter markedsovervågningsmyndighederne Kommissionen om eventuelle
frivillige foranstaltninger, som en erhvervsdrivende har truffet og meddelt.
3. De oplysninger, der tilvejebringes i henhold til stk. 1 og 2, skal indeholde alle
tilgængelige oplysninger, særlig hvad angår de nødvendige data til identifikation af
produktet, dets oprindelse og forsyningskæde, den pågældende risiko, arten og
DA 39 DA
varigheden af de trufne nationale foranstaltninger og af eventuelle frivillige
foranstaltninger truffet af erhvervsdrivende.
4. Med henblik på stk. 1, 2 og 3 finder fællesskabssystemet for hurtig udveksling af
oplysninger anvendelse, jf. artikel 12 i direktiv 2001/95/EF. Stk. 2, 3 og 4 i artikel 12
i nævnte direktiv finder tilsvarende anvendelse.
Artikel 20
EU-prøvningsfaciliteter
1. Kommissionen kan udpege EU-prøvningsfaciliteter for specifikke produkter eller for
en specifik kategori eller gruppe af produkter eller for specifikke risici vedrørende en
kategori eller gruppe af produkter, som er gjort tilgængelige på markedet.
2. EU-prøvningsfaciliteter som omhandlet i stk. 1 skal opfylde følgende kriterier:
a) de skal råde over et kvalificeret personale med den nødvendige uddannelse i
den analyseteknik, der anvendes på deres kompetenceområde, og med
tilstrækkeligt kendskab til standarder og praksis
b) de skal være i stand til at udføre de opgaver, der pålægges dem i henhold til
stk. 4
c) de skal handle i offentlighedens interesse på en upartisk og uafhængig måde
d) de skal, hvor det er relevant, sikre den fortrolige karakter af emner, resultater
og meddelelser
e) de skal være akkrediteret i overensstemmelse med kapitel II i forordning (EF)
nr. 765/2008.
3. Et bemyndiget organ eller ethvert andet overensstemmelsesvurderingsorgan, der er
udpeget i henhold til EU-harmoniseringslovgivningen, må ikke udpeges som en EU-
prøvningsfacilitet.
4. EU-prøvningsfaciliteter skal på deres kompetenceområder som minimum udføre
følgende opgaver:
a) foretage produktprøvning i forbindelse med markedsovervågningsaktiviteter og
undersøgelser
b) bidrage til bilæggelse af tvister mellem medlemsstaternes
markedsovervågningsmyndigheder, erhvervsdrivende og
overensstemmelsesvurderingsorganer
c) yde uafhængig teknisk eller videnskabelig rådgivning til Kommissionen,
herunder de netværk, der er oprettet i henhold til artikel 31, og til
medlemsstaterne
d) udvikle nye analyseteknikker og -metoder
e) formidle oplysninger til prøvningsfaciliteter i medlemsstaterne og tilbyde
uddannelse til sådanne prøvningsfaciliteter.
5. Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter med henblik på at præcisere
procedurerne for udpegelse af EU-prøvningsfaciliteter. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 63.
DA 40 DA
Artikel 21
Markedsovervågningsmyndighedernes finansiering og dækning af omkostninger
1. Medlemsstaterne sikrer, at markedsovervågningsmyndighederne på deres område
tildeles de nødvendige finansielle ressourcer til at kunne udføre deres opgaver
behørigt.
2. Markedsovervågningsmyndighederne kan opkræve administrative gebyrer fra
erhvervsdrivende i forbindelse med den pågældende erhvervsdrivendes manglende
overholdelse for at gøre det muligt for myndighederne at få dækket omkostningerne
ved deres aktiviteter i forbindelse med disse tilfælde af manglende overholdelse.
Disse omkostninger kan omfatte omkostninger ved at foretage prøvning med henblik
på en risikovurdering, omkostninger ved at træffe foranstaltninger i henhold til
artikel 30, stk. 1 og 2, og omkostninger ved deres aktiviteter i forbindelse med
produkter, der konstateres ikke at overholde de gældende regler, og som er genstand
for korrigerende foranstaltninger, inden de overgår til fri omsætning.
Kapitel VI
Samarbejde og procedure for gensidig bistand
Artikel 22
Anmodninger om oplysninger
1. Efter anmodning fra en anmodende myndighed giver den anmodede myndighed alle
oplysninger, som den anmodede myndighed anser for relevante for at fastslå et
produkt manglende overholdelse og for at sikre, at den manglende overholdelse kan
bringes til ophør.
2. Den anmodede myndighed gennemfører passende undersøgelser eller træffer enhver
anden relevant foranstaltning med henblik på at indsamle de oplysninger, der
anmodes om. Disse undersøgelser foretages om nødvendigt med bistand fra andre
offentlige markedsovervågningsmyndigheder.
3. Efter anmodning fra den anmodende myndighed kan den anmodede myndighed
tillade, at embedsmænd fra den anmodende myndighed ledsager embedsmændene fra
den anmodede myndighed under deres undersøgelser.
4. Den anmodede myndighed besvarer anmodningen i henhold til stk. 1 ved hjælp af
den procedure og inden for de frister, som Kommissionen har fastsat i stk. 5.
5. Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter frister,
standardformularer og yderligere detaljer vedrørende proceduren for fremsættelse af
og svar på anmodninger om oplysninger i henhold til stk. 1. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 63.
Artikel 23
Anmodninger om håndhævelsesforanstaltninger
1. Efter anmodning fra en anmodende myndighed træffer den anmodede myndighed
uden ophold alle nødvendige håndhævelsesforanstaltninger ved hjælp af de
beføjelser, der er tillagt den i henhold til denne forordning, for at bringe et tilfælde af
manglende overholdelse til ophør.
DA 41 DA
2. Den anmodede myndighed fastsætter, hvilke passende håndhævelsesforanstaltninger
der er nødvendige for at bringe et tilfælde af manglende overholdelse til ophør.
Håndhævelsesforanstaltningerne fastsættes og gennemføres om nødvendigt med
bistand fra andre offentlige myndigheder.
3. Den anmodede myndighed informerer og hører regelmæssigt og uden unødigt ophold
den anmodende myndighed om de i stk. 2 omhandlede foranstaltninger, der er truffet,
eller som skal træffes.
Den anmodede myndighed underretter uden ophold den anmodende myndighed,
markedsovervågningsmyndighederne i andre medlemsstater og Kommissionen om
de trufne foranstaltninger og disses virkning på den pågældende manglende
overholdelse. Underretningen foretages ved hjælp af det system, der er omhandlet i
artikel 34, og skal indeholde mindst følgende oplysninger:
a) om der er blevet pålagt midlertidige foranstaltninger
b) om den manglede overholdelse er ophørt
c) om der er blevet pålagt sanktioner, og i givet fald hvilke
d) om der er blevet gennemført andre foranstaltninger truffet af den anmodede
myndighed eller den erhvervsdrivende.
4. Den anmodede myndighed besvarer anmodningen i henhold til stk. 1 ved hjælp af
den procedure og inden for de frister, som Kommissionen har fastsat i stk. 5.
5. Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter frister,
standardformularer og yderligere detaljer vedrørende procedurerne for fremsættelse
af og svar på anmodninger om håndhævelsesforanstaltninger i henhold til stk. 1.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 63.
Artikel 24
Procedure for anmodninger om gensidig bistand
1. I anmodninger om gensidig bistand i henhold til artikel 22 eller 23 giver den
anmodende myndighed tilstrækkelige oplysninger til at sætte den anmodede
myndighed i stand til at imødekomme anmodningen, herunder eventuelt nødvendig
dokumentation, der kun kan tilvejebringes i den anmodende myndigheds
medlemsstat.
2. Anmodninger om gensidig bistand i henhold til artikel 22 eller 23 sendes af den
anmodende myndighed til det centrale forbindelseskontor i den anmodede
myndigheds medlemsstat og til det centrale forbindelseskontor i den anmodende
myndigheds medlemsstat til orientering. Det centrale forbindelseskontor i den
anmodede myndigheds medlemsstat videresender uden unødigt ophold anmodningen
til den relevante kompetente myndighed.
3. Anmodninger om gensidig bistand i henhold til artikel 22 eller 23 og alle
meddelelser i forbindelse hermed fremsættes ved hjælp af elektroniske
standardformularer gennem det system, der er omhandlet i artikel 34.
4. De berørte kompetente myndigheder aftaler, hvilke sprog der skal anvendes ved
anmodninger om gensidig bistand i henhold til artikel 22 eller 23 og i alle
meddelelser i tilknytning hertil.
DA 42 DA
5. Hvis der ikke kan opnås enighed om sprog mellem de berørte kompetente
myndigheder, sendes anmodningerne om gensidig bistand i henhold til artikel 22
eller 23 på det officielle sprog i den anmodende myndigheds medlemsstat og svarene
på sådanne anmodninger på det officielle sprog i den anmodede myndigheds
medlemsstat. I så fald sørger den anmodende myndighed og den anmodede
myndighed for oversættelse af anmodninger, svar og andre dokumenter, de modtager
fra den anden myndighed.
6. Den anmodede myndighed svarer den anmodende myndighed og også de centrale
forbindelseskontorer i både den anmodende og anmodede myndigheds
medlemsstater direkte.
Artikel 25
Anvendelse af dokumentation og undersøgelsesresultater
1. Markedsovervågningsmyndighederne kan anvende alle oplysninger, dokumenter
eller en bekræftet genpart heraf, resultater, erklæringer eller efterretninger som
dokumentation i forbindelse med deres undersøgelser, uanset i hvilket format og det
medium, de er lagret på.
2. Den i stk. 1 omhandlede dokumentation, der anvendes af en
markedsovervågningsmyndighed i én medlemsstat, kan anvendes som led i de
undersøgelser med henblik på kontrol af, at produktet overholder de gældende regler,
der gennemføres af markedsovervågningsmyndighederne i en anden medlemsstat
uden yderligere formelle krav.
3. Produkter, der på grundlag af en afgørelse truffet af en
markedsovervågningsmyndighed i én medlemsstat anses for ikke at overholde de
gældende regler, skal af markedstilsynsmyndighederne i en anden medlemsstat
formodes ikke at overholde de gældende regler, medmindre erhvervsdrivende kan
fremlægge dokumentation for det modsatte.
4. Afgørelser truffet af en markedsovervågningsmyndighed, der er omhandlet i stk. 3
offentliggøres i det informations- og kommunikationssystem, der er omhandlet i
artikel 34.
Kapitel VII
Produkter, der indføres på EU-markedet
Artikel 26
Kontrol med produkter, der indføres på EU-markedet
1. Medlemsstaterne udpeger en eller flere toldmyndigheder, en eller flere
markedsovervågningsmyndigheder eller enhver anden myndighed på deres område
som de myndigheder, der er ansvarlige for kontrol med produkter, der indføres på
EU-markedet.
Hver medlemsstat underretter Kommissionen og de øvrige medlemsstater om de
myndigheder, der er udpeget i henhold til stk. 1, og om deres kompetenceområder
gennem det system, der er omhandlet i artikel 34.
DA 43 DA
2. De myndigheder, der er udpeget i henhold til stk. 1, skal have de nødvendige
beføjelser og ressourcer til at kunne udføre deres opgaver behørigt som omhandlet i
nævnte stykke.
3. Produkter, der er omfattet af EU-harmoniseringslovgivningen, og som henføres
under proceduren "overgang til fri omsætning", skal være underlagt kontrol, der
gennemføres af de myndigheder, der er udpeget i henhold til stk. 1. De skal udføre
denne kontrol på grundlag af en risikoanalyse i henhold til artikel 46 og 47 i
forordning (EU) nr. 952/2013.
4. Produkter, der indføres på EU-markedet, og som kræver yderligere behandling for at
være i overensstemmelse med EU's gældende harmoniseringslovgivning, skal
henføres under den relevante toldprocedure, der tillader en sådan behandling.
5. Der skal udveksles risikorelaterede oplysninger mellem:
a) myndigheder udpeget i henhold til stk. 1 i overensstemmelse med artikel 47,
stk. 2, i forordning (EU) nr. 952/2013
b) toldmyndigheder i overensstemmelse med artikel 46, stk. 5, i forordning (EU)
nr. 952/2013.
Hvis toldmyndighederne på det første indgangssted i forbindelse med produkter, der
er omfattet af EU-harmoniseringslovgivningen, og som enten er under midlertidig
opbevaring eller er henført under en anden toldprocedure end overgang til fri
omsætning, har grund til at antage, at disse produkter udgør en risiko, videresender
de alle relevante oplysninger til det kompetente toldsted i
bestemmelsesmedlemsstaten.
6. Markedstilsynsmyndighederne giver de myndigheder, der er udpeget i henhold til
stk. 1, oplysninger om de kategorier af produkter eller identiteten af de
erhvervsdrivende, hvor der er konstateret en højere risiko for manglende
overholdelse.
7. Senest den 31. marts hvert år forelægger medlemsstaterne Kommissionen statistiske
data vedrørende den kontrol, som de myndigheder, der er udpeget i henhold til stk. 1,
har gennemført med hensyn til produkter, der er omfattet af EU-
harmoniseringslovgivningen, i løbet af det foregående kalenderår, herunder data, der
omfatter:
a) antal interventioner inden for kontrol med sådanne produkter, herunder
produktsikkerhed og overholdelse af gældende regler
b) antal sager, der meddeles markedsovervågningsmyndighederne
c) resultaterne af kontrollen med disse produkter
d) egenskaber ved produkter, der konstateres ikke at overholde de gældende
regler.
Kommissionen udarbejder hvert år senest den 30. juni en rapport, der indeholder de
oplysninger, som medlemsstaterne har fremlagt for det foregående kalenderår.
Rapporten offentliggøres i det system, der er omhandlet i artikel 34.
8. Hvis Kommissionen bliver bekendt med en alvorlig risiko i en medlemsstat i
forbindelse med produkter, der er omfattet af EU-harmoniseringslovgivningen, og
som importeres fra et tredjeland, skal den henstille til den pågældende medlemsstat,
at den træffer passende markedsovervågningsforanstaltninger.
DA 44 DA
9. Kommissionen fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter yderligere detaljer
vedrørende de data, som medlemsstaterne skal fremlægge i henhold til stk. 7. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 63.
Artikel 27
Suspension af overgang til fri omsætning
1. De myndigheder, der er udpeget i henhold til artikel 26, stk. 1, suspenderer et
produkts overgang til fri omsætning, hvis det i forbindelse med den kontrol, der er
omhandlet i artikel 26, fastslås, at:
a) produktet ikke er ledsaget af den dokumentation, der kræves i henhold til den
EU-harmoniseringslovgivning, der finder anvendelse på det pågældende
produkt
b) produktet ikke er mærket eller etiketteret i overensstemmelse med EU-
harmoniseringslovgivningen
c) produktet er forsynet med en CE-mærkning eller andre mærkninger, der
kræves i henhold til EU-harmoniseringslovgivningen, på en urigtig eller
vildledende måde
d) identitet og kontaktoplysninger for personen med ansvar for
produktoverensstemmelsesoplysninger vedrørende produktet hverken er
angivet eller kan identificeres i overensstemmelse med artikel 4, stk. 5
e) der af andre årsager er grund til at antage, at produktet ikke opfylder de krav,
der er fastsat i den EU-harmoniseringslovgivning, der finder anvendelse på
produktet, når det bringes i omsætning, eller at det vil udgøre en alvorlig risiko.
2. De myndigheder, der er udpeget i henhold til artikel 26, stk. 1, underretter straks
markedsovervågningsmyndighederne om enhver suspension af overgangen til fri
omsætning, der er omhandlet i stk. 1.
3. Hvis markedsovervågningsmyndighederne har grund til at tro, at et produkt ikke
overholder den EU-harmoniseringslovgivning, der finder anvendelse på det
pågældende produkt, eller vil udgøre en alvorlig risiko, skal de pålægge de
myndigheder, der er udpeget i henhold til artikel 26, stk. 1, at suspendere proceduren
for produktets overgang til fri omsætning.
4. Under enhver suspension af proceduren for et produkts overgang til fri omsætning
finder artikel 197, 198 og 199 i forordning (EU) nr. 952/2013 tilsvarende anvendelse.
Artikel 28
Frigivelse af produkter
Hvis et produkts overgang til fri omsætning er blevet suspenderet i henhold til artikel 27, skal
det pågældende produkt overgå til fri omsætning, såfremt alle de andre krav og formaliteter
for en sådan frigivelse er opfyldt, og hvis et eller flere af følgende betingelser er opfyldt:
a) de myndigheder, der er udpeget i henhold til artikel 26, stk. 1, har senest fem
arbejdsdage efter suspensionen ikke modtaget en anmodning fra
markedsovervågningsmyndighederne om at opretholde suspensionen
b) de myndigheder, der er udpeget i henhold til artikel 26, stk. 1, er af
markedsovervågningsmyndighederne blevet underrettet om, at der er grund til at
DA 45 DA
antage, at produktet, når det markedsføres, vil overholde den EU-
harmoniseringslovgivning, der finder anvendelse på det pågældende produkt.
Et produkt, der er overgået til fri omsætning i overensstemmelse med litra a), anses ikke for at
være i overensstemmelse med EU-harmoniseringslovgivningen, blot fordi det er overgået til
fri omsætning.
Artikel 29
Samarbejde med autoriserede økonomiske operatører
1. Markedsovervågningsmyndighederne skal prioritere behandlingen af produkter, der
er angivet til fri omsætning af en autoriseret økonomisk operatør, jf. artikel 38, stk. 2,
i forordning (EU) nr. 952/2013, og hvis frigivelse er suspenderet i henhold til artikel
28, stk. 1, i nærværende forordning.
2. Markedsovervågningsmyndighederne kan give toldmyndighederne besked om at
frigive sådanne produkter til fri omsætning efter anmodning fra den autoriserede
økonomiske operatør, under forudsætning af at alle øvrige betingelser og formaliteter
vedrørende deres frigivelse er opfyldt.
Markedsovervågningsmyndighederne kan på grundlag af en anmodning fra en
autoriseret økonomisk operatør foretage kontrol af sådanne produkter på et andet sted
end det sted, hvor varerne er blevet frembudt for toldmyndighederne, jf. dog artikel
47 i forordning (EU) nr. 952/2013.
3. Markedsovervågningsmyndighederne og toldmyndighederne udveksler oplysninger
om status for de autoriserede økonomiske operatører og deres historik for
overholdelse af de gældende regler i forbindelse med produktsikkerhed.
4. Hvis der konstateres manglende overholdelse i forbindelse med kontrollen beskrevet
i stk. 2, andet afsnit, suspenderer markedsovervågningsmyndighederne den
fordelagtige behandling, der er omhandlet i stk. 1 og stk. 2, første afsnit, og indfører
de nærmere oplysninger om den manglende overholdelse i det system, der er
omhandlet i artikel 34.
5. Kommissionen fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter de data, der skal
udveksles, og den procedure, der skal følges ved udveksling af oplysninger mellem
toldmyndighederne og markedsovervågningsmyndighederne om status for
autoriserede økonomiske operatører og deres overholdelse af de gældende regler i
forbindelse med produktsikkerhed. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 63.
Artikel 30
Afslag på frigivelse
1. Hvis markedsovervågningsmyndighederne konkluderer, at et produkt udgør en
alvorlig risiko, træffer de foranstaltninger til at forbyde, at produktet bringes i
omsætning, og pålægger de myndigheder, der er udpeget i henhold til artikel 26, stk.
1, ikke at lade det overgå til fri omsætning. De skal også pålægge disse myndigheder
at påtegne følgende på den handelsfaktura, der ledsager produktet, samt på ethvert
andet relevant ledsagedokument, herunder i toldmyndighedernes
databehandlingssystem:
DA 46 DA
"Farligt produkt — må ikke overgå til fri omsætning — forordning [Reference to this
Regulation to be added]".
Markedsovervågningsmyndighederne indfører straks disse oplysninger i det system,
der er omhandlet i artikel 34.
2. Hvis markedsovervågningsmyndighederne konkluderer, at et produkt ikke må
bringes i omsætning, da det ikke overholder den EU-harmoniseringslovgivning, der
finder anvendelse på produktet, skal de træffe foranstaltninger til at forbyde, at
produktet bringes i omsætning, og pålægge de myndigheder, der er udpeget i henhold
til artikel 26, stk. 1, ikke at lade det overgå til fri omsætning. De skal også pålægge
disse myndigheder at påtegne følgende på den handelsfaktura, der ledsager
produktet, samt på ethvert andet relevant ledsagedokument, herunder i
toldmyndighedernes databehandlingssystem:
"Ikke-overensstemmende produkt — må ikke overgå til fri omsætning — forordning
[Reference to this Regulation to be added]".
Markedsovervågningsmyndighederne indfører straks disse oplysninger i det system,
der er omhandlet i artikel 34.
3. Hvis det produkt, der er omhandlet i stk. 1 eller 2, efterfølgende angives til en anden
toldprocedure end overgang til fri omsætning, anføres de påtegninger, der er
foreskrevet i stk. 1 eller 2, og på samme betingelser som i disse stykker, også på de
dokumenter, der anvendes under denne procedure, medmindre
markedsovervågningsmyndighederne gør indsigelse.
4. De myndigheder, der er udpeget i henhold til artikel 26, stk. 1, kan destruere eller på
anden vis ubrugeliggøre et produkt, der udgør en risiko for slutbrugernes sundhed og
sikkerhed, hvis de anser det for nødvendigt og rimeligt. Omkostningerne ved en
sådan foranstaltning afholdes af den person, der angiver produktet til fri omsætning.
Artikel 197, 198 og 199 i forordning (EU) nr. 952/2013 finder tilsvarende
anvendelse.
Kapitel VIII
Koordineret håndhævelse og internationalt samarbejde
Artikel 31
EU-netværket for produktoverensstemmelse
Der oprettes hermed et EU-netværk for produktoverensstemmelse (i det følgende benævnt
"netværket").
Artikel 32
Sammensætning af EU-netværket for produktoverensstemmelse
1. Netværket består af en bestyrelse for EU-produktoverensstemmelse (i det følgende
benævnt "EUPC-bestyrelse"), administrative koordinationsgrupper og et sekretariat.
2. EUPC-bestyrelsen består af en repræsentant fra hvert af de centrale
forbindelseskontorer, der er omhandlet i artikel 11, og to repræsentanter fra
Kommissionen, og deres respektive suppleanter.
DA 47 DA
3. Kommissionen opretter separate eller fælles administrative koordinationsgrupper for
alle de retsakter i EU-harmoniseringslovgivningen, der er anført i bilaget til denne
forordning. Hver administrativ koordinationsgruppe består af repræsentanter fra de
nationale kompetente markedsovervågningsmyndigheder og, hvis det er relevant,
repræsentanter fra de centrale forbindelseskontorer og repræsentanter fra de relevante
erhvervsorganisationer og forbrugerorganisationer.
4. Sekretariatet består af personale fra Kommissionen.
5. Kommissionen kan deltage i møderne i de administrative koordinationsgrupper.
Artikel 33
Koordinerede håndhævelsesopgaver
1. Kommissionens opgaver er følgende:
a) vedtage og overvåge gennemførelsen af netværkets arbejdsprogram på
grundlag af et forslag fra sekretariatet
b) støtte de i artikel 6 omhandlede produktkontaktpunkters funktion
c) støtte de i artikel 11 omhandlede centrale forbindelseskontorers funktion
d) støtte de i artikel 20 omhandlede EU-prøvningsfaciliteters oprettelse og
funktion
e) anvende de instrumenter for internationalt samarbejde, der er omhandlet i
artikel 35
f) tilrettelægge samarbejdet og effektiv udveksling af oplysninger og bedste
praksis mellem markedsovervågningsmyndighederne
g) udvikle og opretholde det system, der er omhandlet i artikel 34, herunder
grænsefladen med EU's one-stop-shops, der er omhandlet i stk. 4 i nævnte
artikel, og stille oplysninger til rådighed for offentligheden ved hjælp af dette
system
h) tilrettelægge møder i EUPC-bestyrelsen og de administrative
koordinationsgrupper, der er omhandlet i artikel 32
i) bistå netværket med udførelsen af forberedende arbejde eller supplerende
aktiviteter i forbindelse med indførelse af markedsovervågningsaktiviteter som
led i gennemførelsen af EU-harmoniseringslovgivningen, f.eks. undersøgelser,
programmer, evalueringer, retningslinjer, sammenlignende analyser, fælles
besøgsprogrammer, forskning, udvikling og drift af databaser,
uddannelsesaktiviteter, laboratoriearbejde, præstationsprøvninger,
sammenlignende laboratorieprøvninger og overensstemmelsesvurderinger samt
forberede og bistå med gennemførelsen af EU-
markedsovervågningskampagner og lignende aktiviteter
j) tilrettelægge peer review og fælles uddannelsesprogrammer samt fremme
udveksling af personale mellem markedsovervågningsmyndighederne og, hvor
det er relevant, med markedsovervågningsmyndighederne i tredjelande eller
med internationale organisationer
k) gennemføre aktiviteter inden for rammerne af programmer for teknisk bistand,
samarbejde med tredjelande og fremme og styrkelse af EU's politikker og
DA 48 DA
systemer for markedsovervågning blandt interessenter på EU-plan og på
internationalt plan
l) fremme teknisk eller videnskabelig ekspertise med henblik på gennemførelse
af det administrative samarbejde om markedsovervågning
m) på eget initiativ eller efter anmodning fra EUPC-bestyrelsen undersøge ethvert
spørgsmål vedrørende anvendelsen af denne forordning og udstede
retningslinjer, henstillinger og bedste praksis for at fremme ensartet anvendelse
af denne forordning, herunder ved at fastsætte standarder for
minimumssanktioner.
2. EUPC-bestyrelsens opgaver er følgende:
a) fastlægge prioriteter for fælles markedsovervågningstiltag
b) sikre koordinering og overvågning af de administrative koordinationsgrupper
og deres aktiviteter
c) bistå med udarbejdelse og gennemførelse af de aftalememoranda, der er
omhandlet i artikel 8
d) vedtage sin egen forretningsorden og forretningsordenen for de administrative
koordinationsgrupper.
3. De administrative koordinationsgruppers opgaver er følgende:
a) koordinere håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen på deres
kompetenceområde
b) sikre, at der følges op på de håndhævelsesforanstaltninger, der træffes af
nationale markedsovervågningsmyndigheder, i hele Unionen
c) øge markedsovervågningens effektivitet i hele det indre marked under
hensyntagen til, at der findes forskellige markedsovervågningssystemer i
medlemsstaterne
d) etablere passende kommunikationskanaler mellem nationale
markedsovervågningsmyndigheder og netværket
e) fastlægge og koordinere fælles tiltag, såsom grænseoverskridende
markedsovervågningsaktiviteter
f) udvikle fælles praksisser og metodologier til effektiv markedsovervågning
g) underrette hinanden om nationale markedsovervågningsmyndighedsmetoder og
-aktiviteter og udvikle og fremme bedste praksis
h) identificere spørgsmål af fælles interesse vedrørende markedsovervågning og
foreslå vedtagelse af fælles tilgange.
Artikel 34
Informations- og kommunikationssystem
1. Kommissionen udvikler og opretholder et informations- og kommunikationssystem
til indsamling og lagring af oplysninger — i struktureret form — om emner
vedrørende håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen. Kommissionen, de
centrale forbindelseskontorer og de myndigheder, der er udpeget i henhold til artikel
26, stk. 1, skal have adgang til dette system.
DA 49 DA
2. De centrale forbindelseskontorer indfører følgende oplysninger i systemet:
a) identiteten af markedsovervågningsmyndighederne i deres medlemsstat, og
disse myndigheders kompetenceområder i henhold til artikel 11, stk. 1
b) identiteten af de myndigheder, der i medlemsstaterne er udpeget som
myndigheder med ansvar for kontrol med produkter ved Unionens ydre
grænser.
3. Markedsovervågningsmyndighederne indfører følgende oplysninger i systemet:
a) nærmere oplysninger om den nationale markedsovervågningsstrategi, som er
udarbejdet af deres medlemsstat i henhold til artikel 13
b) alle partnerskabsaftaler, som de har indgået i henhold til artikel 7
c) resultaterne af overvågning, revision og vurdering af
markedsovervågningsstrategien udarbejdet af deres medlemsstat
d) alle klager, som de har modtaget, og rapporter, som de har udarbejdet, om
spørgsmål vedrørende produkter, der ikke overholder de gældende regler
e) for så vidt angår produkter, der gøres tilgængelige på markedet på deres
område, jf. dog artikel 12 i direktiv 2001/95/EF og artikel 19 nærværende
forordning, følgende oplysninger:
i) alle tilfælde af manglende overholdelse
ii) identifikation af farer og den berørte erhvervsdrivende
iii) mulige risici, der ikke er begrænset til deres område
iv) resultater af prøvninger gennemført af dem eller af den berørte
erhvervsdrivende
v) nærmere oplysninger om frivillige foranstaltninger truffet af
erhvervsdrivende
vi) nærmere oplysninger om restriktive foranstaltninger truffet af
markedsovervågningsmyndigheden og, hvis det er relevant, de pålagte
sanktioner
vii) resultatet af kontakter med en erhvervsdrivende og den pågældende
erhvervsdrivendes opfølgning
viii) manglende overholdelse af artikel 4, stk. 3, for så vidt angår personer
med ansvar for produktoverensstemmelsesoplysninger
ix) fabrikanters manglende overholdelse af artikel 4, stk. 4
f) for så vidt angår produkter, der indføres på EU-markedet, for hvilke
proceduren for overgang til fri omsætning er blevet suspenderet i henhold til
artikel 27 på deres område, følgende oplysninger:
i) alle tilfælde af manglende overholdelse
ii) identifikation af farer og den berørte erhvervsdrivende
iii) resultater af prøvninger gennemført af dem eller af de berørte
erhvervsdrivende
DA 50 DA
iv) nærmere oplysninger om restriktive foranstaltninger truffet af
markedsovervågningsmyndigheden og, hvis det er relevant, de pålagte
sanktioner
v) resultatet af kontakter med en erhvervsdrivende og den pågældende
erhvervsdrivendes opfølgning
vi) anden kontrol eller andre prøvningsrapporter foretaget/udarbejdet af eller
efter anmodning fra markedsovervågningsmyndigheden
vii) indsigelser, som en medlemsstat har gjort i overensstemmelse med den
gældende beskyttelsesprocedure i den EU-harmoniseringslovgivning, der
finder anvendelse på produktet, og eventuel efterfølgende opfølgning.
4. Hvis det er relevant for håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen og for at
mindske risikoen og bekæmpe svig, skal toldmyndighederne uddrage data, som
vedrører henførslen af produkter under toldproceduren "overgang til fri omsætning"
og resultaterne af kontroller i forbindelse med produktsikkerhed, fra de nationale
toldsystemer og videresende disse data til informations- og
kommunikationssystemet.
Kommissionen skal i forbindelse med EU's one-stop-shop for toldarbejdet udvikle en
elektronisk grænseflade, der muliggør videregivelse af sådanne oplysninger. Denne
grænseflade skal være etableret [fire år] fra datoen for vedtagelsen af
gennemførelsesretsakter.
5. Markedsovervågningsmyndighederne anerkender gyldigheden af og gør brug af
prøvningsrapporter, som er udarbejdet af eller for markedsovervågningsmyndigheder
i andre medlemsstater, og som er indført i informations- og
kommunikationssystemet.
6. Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter de nærmere
bestemmelser om gennemførelsesordninger for stk. 1-4 og fastlægger de data, der
skal videresendes i overensstemmelse med stk. 4. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 63.
Artikel 35
Internationalt samarbejde
1. Kommissionen kan udveksle fortrolige oplysninger vedrørende markedsovervågning
med regulerende myndigheder i tredjelande eller internationale organisationer, med
hvilke den har indgået aftaler om fortrolighed, som bygger på gensidighed.
2. Kommissionen kan oprette en ramme for samarbejde og udveksling af udvalgte
oplysninger, der er indeholdt i systemet til udveksling af oplysninger i henhold til
artikel 12 direktiv 2001/95/EF, med ansøgerlandene, tredjelande eller internationale
organisationer. Samarbejdet eller udvekslingen af oplysninger kan bl.a. vedrøre
følgende:
a) anvendte risikovurderingsmetoder og resultater af produktprøvninger
b) koordinerede produkttilbagekaldelser eller andre lignende aktioner
c) foranstaltninger, der træffes af markedsovervågningsmyndighederne i henhold
til artikel 15.
DA 51 DA
3. Kommissionen kan godkende et særligt system for produktrelateret kontrol forud for
eksport, som et tredjeland foretager, umiddelbart inden produkterne eksporteres til
Unionen for at kontrollere, at de pågældende produkter opfylder kravene i den EU-
harmoniseringslovgivning, der finder anvendelse på produkterne. Godkendelsen kan
gives for et eller flere produkter, for en eller flere kategorier af produkter eller for
produkter eller kategorier af produkter, der fremstilles af visse fabrikanter.
4. Hvis der er meddelt en sådan godkendelse, kan antallet og hyppigheden af
importkontrol for disse produkter eller kategorier af produkter, der indføres på EU-
markedet, jf. stk. 3, nedsættes.
Toldmyndighederne kan dog foretage kontrol af disse produkter eller kategorier af
produkter, der indføres på EU-markedet, for at sikre, at den kontrol forud for eksport,
som tredjelandet foretager, er effektiv i forhold til at fastslå overholdelse af EU-
harmoniseringslovgivningen.
5. Der kan kun meddeles godkendelse til et tredjeland i henhold til stk. 3, efter at der er
foretaget en revision inden for Unionen, der viser, at følgende betingelser er opfyldt:
a) produkter, der eksporteres til Unionen fra det pågældende tredjeland, opfylder
de krav, der er fastsat i EU-harmoniseringslovgivningen
b) den kontrol, der foretages i tredjelandet, er tilstrækkelig effektiv til at erstatte
eller mindske den dokumentbaserede kontrol og fysiske kontrol, der er fastsat i
den pågældende lovgivning.
6. Den i stk. 3 omhandlede godkendelse skal angive den kompetente myndighed i
tredjelandet, under hvis ansvar kontrollen forud for eksport foretages, og den
kompetente myndighed skal være modpart for alle kontakter med EU.
7. Den i stk. 6 omhandlede kompetente myndighed sikrer den officielle kontrol af
produkterne forud for deres indførsel til Unionen.
8. Hvis kontrol af produkter, der indføres på EU-markedet, jf. stk. 3, afslører betydelig
manglende overholdelse, underretter markedsovervågningsmyndighederne straks
Kommissionen herom gennem det system, der er omhandlet i artikel 34, og øger
antallet af kontroller af sådanne produkter.
9. Kommissionen tilbagekalder en godkendelse, der er meddelt i henhold til stk. 3, hvis
det konstateres, at de produkter, der indføres på EU-markedet, i et betydeligt antal
tilfælde ikke overholder EU-harmoniseringslovgivningen.
10. Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter med henblik på gennemførelse af
det system til produktrelateret kontrol forud for eksport, der er omhandlet i stk. 3, og
fastlæggelse af en model for de certifikater for overholdelse eller kontrol, der skal
anvendes. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i
artikel 63.
Kapitel IX
Finansielle bestemmelser
Artikel 36
Finansieringsaktiviteter
1. EU finansierer udførelsen af netværkets opgaver, jf. artikel 34.
DA 52 DA
2. Unionen kan finansiere følgende aktiviteter som led i gennemførelsen af denne
forordning:
a) de i artikel 6 omhandlede produktkontaktpunkters funktion
b) de i artikel 20 omhandlede EU-prøvningsfaciliteters oprettelse og funktion
c) udvikling af de instrumenter for internationalt samarbejde, der er omhandlet i
artikel 35
d) udarbejdelse og opdatering af bidrag til retningslinjer om markedsovervågning
e) tilrådighedsstillelse af teknisk og videnskabelig ekspertise, der skal bistå
Kommissionen ved gennemførelsen af det administrative samarbejde om
markedsovervågning
f) gennemførelse af de nationale strategier for markedsovervågning, der er
omhandlet i artikel 13, og medlemsstaternes og Unionens
markedsovervågningskampagner
g) aktiviteter, der gennemføres inden for rammerne af programmer for teknisk
bistand, samarbejde med tredjelande og fremme og styrkelse af EU's politikker
og systemer for markedsovervågning blandt interessenter på EU-plan og på
internationalt plan.
3. Finansieringen af den elektroniske grænseflade, der er omhandlet i artikel 34, stk. 4,
deles mellem Unionen og medlemsstaterne. Unionen er ansvarlig for finansieringen
af det centrale modul og linket til netværket. Medlemsstaterne er ansvarlige for
finansieringen af tilpasningen af deres nationale systemer.
4. EU's finansielle bistand til aktiviteter i henhold til denne forordning gennemføres i
overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr.
966/201261
, enten direkte eller ved at delegere budgetgennemførelsesopgaver til de
enheder, der er nævnt i artikel 58, stk. 1, litra c), i nævnte forordning.
5. Bevillingerne til de aktiviteter, der er omhandlet i denne forordning, fastsættes årligt
af budgetmyndigheden inden for den gældende finansielle ramme.
6. De bevillinger, der fastsættes af budgetmyndigheden til finansiering af
markedsovervågningsaktiviteter, kan også anvendes til at dække udgifter til
forberedende arbejde, overvågning, kontrol, revision og evaluering, som er
nødvendige for forvaltningen af disse aktiviteter i henhold til denne forordning og for
virkeliggørelsen af deres mål. Disse udgifter omfatter omkostninger i forbindelse
med gennemførelse af undersøgelser, tilrettelæggelse af ekspertmøder, informations-
og kommunikationstiltag, herunder intern kommunikation om Unionens politiske
prioriteter, for så vidt som de har tilknytning til de generelle mål for
markedsovervågningsaktiviteter, udgifter i tilknytning til IT-net, der fokuserer på
informationsbehandling og -udveksling, samt alle andre udgifter til teknisk og
administrativ bistand, som Kommissionen afholder.
Artikel 37
Beskyttelse af EU's finansielle interesser
61
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende
Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (EUT L 298 af 26.10.2012, s.
1).
DA 53 DA
1. Kommissionen træffer egnede foranstaltninger til at sikre, at EU's finansielle
interesser bliver beskyttet, når der gennemføres aktioner, der finansieres i henhold til
denne forordning; beskyttelsen skal sikres ved foranstaltninger til forebyggelse af
svig, korruption og andre ulovlige forhold, ved effektiv kontrol og, hvis der
konstateres uregelmæssigheder, ved tilbagesøgning af de uretmæssigt udbetalte beløb
samt efter omstændighederne ved administrative og finansielle sanktioner, der skal
være effektive, forholdsmæssige og have afskrækkende virkning.
2. Kommissionen, eller dens befuldmægtigede, og Revisionsretten har beføjelse til
gennem bilagskontrol og kontrol på stedet at kontrollere alle tilskudsmodtagere,
kontrahenter og underkontrahenter, som har modtaget EU-midler i henhold til denne
forordning.
3. Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) kan efter procedurerne i
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/201362
og Rådets
forordning (Euratom, EF) nr. 2185/9663
foretage undersøgelser, herunder kontrol og
inspektion på stedet, for at fastslå, om der foreligger svig, korruption eller andre
ulovlige forhold, der skader EU's finansielle interesser, i forbindelse med en aftale
om tilskud, en afgørelse om ydelse af tilskud eller en kontrakt finansieret i henhold
til nærværende forordning.
4. Samarbejdsaftaler med tredjelande og internationale organisationer, kontrakter,
aftaler om tilskud og afgørelser om ydelse af tilskud som følge af gennemførelsen af
denne forordning skal indeholde bestemmelser, der udtrykkeligt giver
Kommissionen, Revisionsretten og OLAF beføjelse til at foretage en sådan kontrol
og sådanne undersøgelser i overensstemmelse med deres respektive kompetencer,
uden at dette berører stk. 1, 2 og 3.
Kapitel X
Afsluttende bestemmelser
Artikel 38
Anvendelse af forordning (EF) nr. 765/2008 og ændringer af EU-
harmoniseringslovgivningen
Artikel 15-29 i forordning (EF) nr. 765/2008 finder ikke anvendelse på den EU-
harmoniseringslovgivning, der er anført i bilaget.
Artikel 39
Ændringer af direktiv 2004/42/EF
Artikel 6 og 7 i direktiv 2004/42/EF udgår.
Artikel 40
Ændringer af direktiv 2009/48/EF
62
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om undersøgelser, der foretages af
Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
1073/1999 og Rådets forordning (Euratom) nr. 1074/1999 (EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1).
63
EFT L 292 af 14.11.1996, s. 2.
DA 54 DA
I direktiv 2009/48/EF foretages følgende ændringer:
1) Artikel 40 udgår.
2) Artikel 42, stk. 1, udgår.
3) Artikel 44 udgår.
Artikel 41
Ændringer af direktiv 2010/35/EU
I direktiv 2010/35/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 16 udgår.
2) Artikel 30, stk. 1, udgår.
Artikel 42
Ændringer af forordning (EU) nr. 305/2011
I forordning (EU) nr. 305/2011 udgår artikel 56, stk. 1.
Artikel 43
Ændringer af forordning (EU) nr. 528/2012
I Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 affattes artikel 65, stk. 1,
andet punktum, således:
"Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/[XX Please insert number of
this Regulation]*, finder tilsvarende anvendelse."
* Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/[XX Please insert number of
this Regulation] af [Please insert date and full title of this Regulation and the OJ
reference in brackets].
Artikel 44
Ændringer af direktiv 2013/29/EU
I direktiv 2013/29/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 38, stk. 2, udgår.
2) Artikel 39, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
Artikel 45
Ændringer af direktiv 2013/53/EU
I direktiv 2013/53/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 43 udgår.
2) Artikel 44, stk. 1, femte afsnit, udgår.
DA 55 DA
Artikel 46
Ændringer af direktiv 2014/28/EU
I direktiv 2014/28/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 41, stk. 1, udgår.
2) Artikel 42, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
Artikel 47
Ændringer af direktiv 2014/29/EU
I direktiv 2014/29/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 34 udgår.
2) Artikel 35, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
Artikel 48
Ændringer af direktiv 2014/30/EU
I direktiv 2014/30/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 37 udgår.
2) Artikel 38, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
Artikel 49
Ændringer af direktiv 2014/31/EU
I direktiv 2014/31/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 36 udgår.
2) Artikel 37, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
Artikel 50
Ændringer af direktiv 2014/32/EU
I direktiv 2014/32/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 41 udgår.
2) Artikel 42, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
Artikel 51
Ændringer af direktiv 2014/33/EU
I direktiv 2014/33/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 37 udgår.
2) Artikel 38, stk. 1, femte afsnit, udgår.
DA 56 DA
Artikel 52
Ændringer af direktiv 2014/34/EU
I direktiv 2014/34/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 34 udgår.
2) Artikel 35, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
Artikel 53
Ændringer af direktiv 2014/35/EU
I direktiv 2014/35/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 18 udgår.
2) Artikel 19, stk. 1, tredje afsnit, udgår.
Artikel 54
Ændringer af direktiv 2014/53/EU
I direktiv 2014/53/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 39 udgår.
2) Artikel 40, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
Artikel 55
Ændringer af direktiv 2014/68/EU
I direktiv 2014/68/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 39 udgår.
2) Artikel 40, stk. 1, tredje afsnit, udgår.
Artikel 56
Ændringer af direktiv 2014/90/EU
I direktiv 2014/90/EU foretages følgende ændringer:
1) Artikel 12, stk. 10, udgår.
2) Artikel 25, stk. 1, affattes således:
"For så vidt angår skibsudstyr overvåger medlemsstaterne markedet i
overensstemmelse med rammen for overvågning på EU-markedet som fastlagt i
forordning [number of the new Enforcement Regulation], jf. dog stk. 2 og 3 i denne
artikel."
3) Artikel 25, stk. 4, udgår.
4) Artikel 26, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
DA 57 DA
Artikel 57
Ændringer af forordning (EU) 2016/424
I forordning (EU) 2016/424 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 39 udgår.
2) Artikel 40, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
Artikel 58
Ændringer af forordning (EU) 2016/425
I forordning (EU) 2016/425 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 37 udgår.
2) Artikel 38, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
Artikel 59
Ændringer af forordning (EU) 2016/426
I forordning (EU) 2016/426 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 36 udgår.
2) Artikel 37, stk. 1, fjerde afsnit, udgår.
Artikel 60
Ændringer af forordning (EU) 2017/1369
I forordning (EU) 2017/1369 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 8, stk. 1 og 3, udgår.
2) Artikel 9, stk. 2, andet afsnit, udgår.
Kapitel XI
Sanktioner, evaluering, udvalgsprocedure samt ikrafttræden og
anvendelse
Artikel 61
Sanktioner
1. Medlemsstaterne fastsætter bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af denne
forordning, som pålægger de erhvervsdrivende forpligtelser, og om sanktioner for
overtrædelse af EU-harmoniseringslovgivningen for produkter omfattet af denne
forordning, som pålægger de erhvervsdrivende forpligtelser, hvis den pågældende
lovgivning ikke foreskriver sanktioner, og træffer alle nødvendige foranstaltninger til
at sikre, at de gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, forholdsmæssige og
have afskrækkende virkning.
DA 58 DA
Medlemsstaterne giver senest den [31. marts 2020] Kommissionen meddelelse om
disse bestemmelser og foranstaltninger og meddeler omgående senere ændringer af
betydning for bestemmelserne og foranstaltningerne.
2. Når der træffes en afgørelse om, hvorvidt der i hvert enkelt tilfælde skal pålægges en
sanktion, tages der behørigt hensyn til følgende:
a) små og mellemstore virksomheders finansielle situation
b) arten, alvoren og varigheden af den manglende overholdelse, idet der tages
hensyn til den skade, som slutbrugerne har lidt
c) om overtrædelsen blev begået forsætligt eller uagtsomt
d) den erhvervsdrivende samarbejdsvilje i den periode, hvor
markedsovervågningsmyndighederne gennemførte undersøgelsen
e) relevante lignende overtrædelser, der tidligere er begået af den
erhvervsdrivende.
3. Sanktionerne kan skærpes, hvis den erhvervsdrivende tidligere har begået en
lignende overtrædelse, og kan omfatte strafferetlige sanktioner for alvorlige
overtrædelser af EU-harmoniseringslovgivningen.
4. Medlemsstaterne sikrer, at de finansielle sanktioner for forsætlige overtrædelser af
EU-harmoniseringslovgivningen som minimum skal udligne den økonomiske fordel,
der følger af overtrædelsen.
5. Medlemsstaterne sikrer navnlig, at der kan pålægges sanktioner, hvis den
erhvervsdrivende ikke samarbejder eller nægter at samarbejde i forbindelse med
markedsovervågningskontrol og -aktiviteter.
Artikel 62
Evaluering
Kommissionen foretager senest den [31. december 2024] og derefter hvert femte år en
evaluering af denne forordning i forhold til de mål, den forfølger, og forelægger Europa-
Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg en rapport med de
vigtigste resultater.
I rapporten vurderes det, om målene med forordningen er nået, navnlig med hensyn til
reducering af antallet af produkter, der ikke overholder de gældende regler, på EU-markedet,
sikring af mål- og omkostningseffektiv håndhævelse af EU-harmoniseringslovgivningen i
Unionen, forbedring af samarbejdet mellem myndigheder og styrkelse af kontrollen med
produkter, der indføres på EU-markedet, idet der tages hensyn til konsekvenserne for
erhvervslivet, især små og mellemstore virksomheder. Derudover bør evalueringen også
omfatte effektiviteten af de markedsovervågningsaktiviteter, der finansieres af Unionen, i
lyset af kravene i Unionens politikker og lovgivning.
Artikel 63
Udvalgsprocedure
1. Kommissionen bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i
forordning (EU) nr. 182/2011.
2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011.
DA 59 DA
Artikel 64
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
Unions Tidende.
Den anvendes fra den [1. januar 2020].
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
Formand Formand
DA 60 DA
FINANSIERINGSOVERSIGT
1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
1.2. Berørt(e) politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen
1.3. Forslagets/initiativets art
1.4. Mål
1.5. Forslagets/initiativets begrundelse
1.6. Varighed og finansielle virkninger
1.7. Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)
2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
2.1. Bestemmelser om kontrol og rapportering
2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem
2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
3.1. Berørt(e) udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige
finansielle ramme
3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
3.2.2. Anslåede virkninger for aktionsbevillingerne
3.2.3. Anslåede virkninger for administrationsbevillingerne
3.2.4. Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme
3.2.5. Tredjemands bidrag til finansieringen
3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
DA 61 DA
FINANSIERINGSOVERSIGT
1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fastsættelse af regler og
procedurer for overholdelse og håndhævelse af EU's harmoniseringslovgivning for
produkter
1.2. Berørt(e) politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen64
02 03 Det indre marked for varer og tjenesteydelser
1.3. Forslagets/initiativets art
Forslaget/initiativet vedrører en ny foranstaltning
Forslaget/initiativet vedrører en ny foranstaltning som opfølgning på et
pilotprojekt/en forberedende foranstaltning65
Forslaget/initiativet vedrører en forlængelse af en eksisterende foranstaltning
Forslaget/initiativet vedrører en omlægning af en foranstaltning til en ny
foranstaltning
1.4. Mål
1.4.1. Det eller de af Kommissionens flerårige strategiske mål, som forslaget/initiativet
vedrører
I strategien for det indre marked — "Opgradering af det indre marked: flere
muligheder for borgerne og virksomhederne" (COM(2015) 555/2) bebudede
Kommissionen et initiativ til styrkelse af markedsovervågningen af produkter for at
bekæmpe det stigende antal ulovlige produkter, der ikke opfylder de gældende regler,
på markedet, og som fordrejer konkurrencen og bringer forbrugerne i fare. Forslaget
tager sigte på at styrke produkters overholdelse af de gældende regler ved at
tilvejebringe de rette incitamenter for erhvervsdrivende, intensivere kontrollen med
overholdelsen af de gældende regler og fremme et tættere grænseoverskridende
samarbejde mellem håndhævelsesmyndighederne, herunder gennem samarbejde med
toldmyndighederne.
Dette forslag er en del af "varepakken" og bør ses i lyset af det fjerde prioriterede
område, der skal tackles under kommissionsformand Jean-Claude Junckers
dagsorden for job, vækst, retfærdighed og demokratisk forandring, dvs. et dybere og
mere retfærdigt indre marked med et styrket industrigrundlag.
1.4.2. Specifikke mål og berørte ABM/ABB-aktiviteter
Specifikt mål nr.
1. Styrke samarbejdsprocedurerne for markedsovervågning mellem de
håndhævende myndigheder og mindske opsplitning og ineffektivitet.
64
ABM: Activity Based Management (aktivitetsbaseret ledelse) – ABB: Activity Based Budgeting (aktivitetsbaseret
budgetlægning).
65
Jf. finansforordningens artikel 54, stk. 2, litra a) hhv. b).
DA 62 DA
2. Øge den operationelle kapacitet, forbedre effektiviteten og tilgængeligheden af
ressourcer til grænseoverskridende kontrol og koordineringen af håndhævelsen.
3. Styrke håndhævelsesredskaberne, hvilket giver
markedsovervågningsmyndighederne mulighed for at anvende mere
afskrækkende, effektive og fremtidssikrede redskaber.
4. Fremme overholdelsen af EU's lovgivning om nonfoodprodukter, forbedre
tilgængeligheden af oplysninger og bistanden til virksomhederne.
Målene omfatter markedsovervågning i EU og ved de ydre grænser og omfatter
digitale og traditionelle forsyningskæder.
1.4.3. Forventede resultater og virkninger
Angiv, hvilke virkninger forslaget/initiativet forventes at få for modtagerne/målgruppen.
Forslaget forventes at styrke rammen for markedsovervågning, hvilket skal føre til
færre antal produkter, der ikke overholder de gældende regler, på det indre marked.
Medlemsstaters markedsovervågningsmyndigheder vil oftere være i stand til at
genanvende dokumentation og kopiere restriktive foranstaltninger fra andre
medlemsstater, hvilket giver omkostningsbesparelser og effektivitetsgevinster.
EU-netværket for produktoverensstemmelse vil hjælpe
markedsovervågningsmyndighederne med at gennemføre mere koordinerede
grænseoverskridende kontrolkampagner, der er baseret på bedre prioriterede fælles
aktioner og forbedrede efterretninger. Dette vil muliggøre en bedre integration af
EU's indre marked-dimension i forbindelse med national kontrol og mere synlige
foranstaltninger i hele EU.
Den konsekvente håndhævelse for produkter, der handles i Unionen, og for import
vil blive forbedret som følge af netværkets koordinering af håndhævelsen. Til
gengæld vil virksomheder, der handler på tværs af grænser, drage fordel af mere lige
konkurrencevilkår, større retssikkerhed og mere forudsigelighed.
Forbrugere og virksomheder vil få lettere adgang til oplysninger, og virksomheder
vil drage fordel af bistand, der kan hjælpe dem med at opfylde EU's
produktlovgivning.
1.4.4. Virknings- og resultatindikatorer
Angiv indikatorerne til kontrol af forslagets/initiativets gennemførelse.
• Overholdelse pr. medlemsstat/sektorer og for e-handel og import (forbedring af
tilgængeligheden og kvaliteten af oplysningerne i medlemsstaternes
håndhævelsesstrategier, fremskridt i nedbringelsen af overholdelsesmangler).
• Antal koordinerede kontrolkampagner og -resultater (konstaterede overtrædelser,
korrigerende foranstaltninger).
• Markedsovervågningsmyndigheders brug af mekanismer for gensidig bistand
(antal, typer, frister, resultater) og antal foranstaltninger truffet af andre
myndigheder, der "kopieres" i hver medlemsstat.
• Virksomheders bevidsthed om/forståelse af produktregler.
• Antal frivillige foranstaltninger, der er registreret i den fælles webportal for
frivillige foranstaltninger.
DA 63 DA
1.5. Forslagets/initiativets begrundelse
1.5.1. Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt
I forbindelse med vurderingen af rammen for markedsovervågning blev der
konstateret væsentlige mangler, der kan tilskrives fire hovedfaktorer nemlig, 1)
opsplitning og begrænset koordinering af markedsovervågning i EU, 2)
ressourcemæssige begrænsninger for markedsovervågningsmyndighederne, 3) de
nuværende håndhævelsesredskaber har ringe afskrækkende effekt, især med hensyn
til import fra tredjelande og e-handel, og 4) betydelige informationshuller (dvs.
virksomheders manglende kendskab til reglerne og ringe gennemsigtighed med
hensyn til produkters overholdelse af de gældende regler). For at tackle disse
problemer indeholder forslaget bestemmelser om
— en mekanisme til effektive anmodninger om gensidig bistand mellem
markedsovervågningsmyndighederne i forskellige medlemsstater og muligheden for
at overføre håndhævelsesdokumentation og -afgørelser
— en administrativ støttestruktur til koordinering og gennemførelse af fælles
håndhævelsesaktiviteter (EU-netværket for produktoverensstemmelse),
medlemsstaters håndhævelsesstrategier, resultatindikatorer og peer review
— fælles undersøgelses- og håndhævelsesbeføjelser for
markedsovervågningsmyndighederne og fabrikanters forpligtelse til at udpege en
person med ansvar for produktoverensstemmelsesoplysninger i EU
— mere systematisk offentliggørelse af restriktive foranstaltninger truffet af
markedsovervågningsmyndighederne og dækning af kontrolomkostningerne i
tilfælde af produkter, der ikke overholder de gældende regler
— en udbygning af produktkontaktpunkternes rådgivningsrolle over for
virksomheder, en webportal for frivillige foranstaltninger, som virksomheder træffer
i forbindelse med farlige produkter, og fabrikanters og importørers digitale
offentliggørelse af oplysninger om overholdelse.
1.5.2. Merværdien ved en indsats fra EU's side
Håndhævelsen af EU-harmoniseringslovgivningen i det indre marked skaber store
udfordringer for de offentlige myndigheder, hvis indsats er begrænset af deres
nationale jurisdiktioner, samtidig med at mange virksomheder gennemfører deres
forretningsmodeller i flere medlemsstater eller på EU-plan. For at øge graden af
overholdelse på markedet er de enkelte medlemsstater afhængige af naboernes
markedsovervågning. Derfor kan svagheder i tilrettelæggelsen af
markedsovervågningen i én medlemsstat i alvorlig grad underminere andre
medlemsstaters indsats for at holde produkter, der ikke opfylder de gældende regler,
væk fra markedet. Derved opstår der et svagt led i kæden.
For at sikre en sammenhængende håndhævelse af EU's forbrugerlovgivning i hele
EU og for effektivt at tackle manglende overholdelse, der berører flere
medlemsstater, er det derfor nødvendigt at koordinere de offentlige
håndhævelsesaktiviteter. Det berørte emne har derfor grænseoverskridende aspekter,
som ikke i tilstrækkelig grad kan opfyldes med medlemsstaternes individuelle
foranstaltninger, fordi de ikke alene kan sikre samarbejde og koordinering; der skal
derfor gennemføres foranstaltninger på EU-plan.
DA 64 DA
1.5.3. Erfaringer fra lignende foranstaltninger
I forbindelse med vurderingen af den eksisterende ramme for markedsovervågning
og navnlig forordning (EF) nr. 765/2008 blev det konkluderet, at den ikke er fuldt ud
effektiv i forhold til sine strategiske mål om at styrke beskyttelsen af offentlige
interesser og sikre lige konkurrencevilkår for de erhvervsdrivende ved at reducere
antallet af produkter, der ikke overholder de gældende regler, på det indre marked.
Tilgængelige data tyder faktisk på, at der fortsat vil findes produkter, der ikke
overholder de gældende regler, og at antallet muligvis er stigende. Den eksisterende
ramme for markedsovervågning giver derfor ikke den forventede forbedring af
sikkerheden for forbrugerne/brugerne og lige konkurrencevilkår for virksomhederne.
De største svagheder, der blev konstateret, var utilstrækkelig koordinering og
samarbejde mellem markedsovervågningsmyndighederne og medlemsstaterne,
utilstrækkelig ensartethed og strenghed i forbindelse med markedsovervågning og
grænsekontrol med importerede produkter. Der er begrænsede ressourcer til rådighed
for markedsovervågning, og ressourcerne varierer betydeligt mellem
medlemsstaterne, hvilket har direkte indvirkning på den kontrol,
markedsovervågningsmyndighederne kan gennemføre. Generelle
uoverensstemmelser i tilgangen til markedsovervågning af virksomheder i forskellige
medlemsstater kan mindske virksomheders tilbøjelighed til at overholde reglerne og
diskriminere virksomheder, der følger reglerne, i forhold til dem, der ikke gør det.
Definitionerne i forordning (EF) nr. 765/2008 er generelt klare og hensigtsmæssige,
men de er hverken fuldstændige eller ajour, navnlig når det tages i betragtning, at
også onlinesalg skal være omfattet.
Alt i alt viste evalueringen, at fordelene ved at have en enkelt EU-retsakt om
harmonisering af markedsovervågning i stedet for flere forskellige nationale
bestemmelser var bredt anerkendt. Forordningens potentiale med hensyn til at opnå
fuld EU-merværdi hæmmes stadig af det suboptimale niveau for
grænseoverskridende udveksling af oplysninger og samarbejde og manglen på en
ensartet gennemførelse af rammen for markedsovervågning på nationalt plan.
1.5.4. Sammenhæng med andre relevante instrumenter og eventuel synergivirkning
Forslaget er et af initiativerne i Europa-Kommissionens strategi for et indre marked.
Forslaget sikrer en bedre overensstemmelse med bestemmelserne i EU-toldkodeksen,
som trådte i kraft i 2013. Forordningen tager hensyn til de nye begreber, der
anbefales i kodeksen, med hensyn til mekanismer for koordinering og samarbejde
mellem myndigheder, lettelser for autoriserede økonomiske operatører, der har
opnået gode resultater, og forbedrede risikovurderinger, herunder på toldunionsplan,
for at gøre kontrollen mere omkostnings- og måleffektiv.
Forslaget er i fuld overensstemmelse og fuldt ud foreneligt med EU's eksisterende
politikker og nylige forslag til at styrke håndhævelsen på andre politikområder, f.eks.
fødevarer og foder, forbrugerbeskyttelse og konkurrence.
DA 65 DA
1.6. Varighed og finansielle virkninger
Forslag/initiativ af begrænset varighed
Forslag/initiativ gældende fra [DD/MM]ÅÅÅÅ til [DD/MM]ÅÅÅÅ
Finansielle virkninger fra ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ
Forslag/initiativ af ubegrænset varighed
Iværksættelse med en indkøringsperiode fra 2020 til 2022, derefter gennemførelse i fuldt
omfang
1.7. Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)66
Direkte forvaltning ved Kommissionen
i dens tjenestegrene, herunder ved dens personale i EU's delegationer
i gennemførelsesorganer
Delt forvaltning i samarbejde med medlemsstaterne
Indirekte forvaltning ved at overlade budgetgennemførelsesopgaver til:
tredjelande eller organer, som tredjelande har udpeget
internationale organisationer og deres organer (angives nærmere)
Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond
de organer, der er omhandlet i finansforordningens artikel 208 og 209
offentligretlige organer
privatretlige organer, der har fået overdraget samfundsopgaver, forudsat at de stiller
tilstrækkelige finansielle garantier
privatretlige organer, undergivet lovgivningen i en medlemsstat, som har fået overdraget
gennemførelsen af et offentlig-privat partnerskab, og som stiller tilstrækkelige finansielle
garantier
personer, der har fået overdraget gennemførelsen af specifikke aktioner i den fælles
udenrigs- og sikkerhedspolitik i henhold til afsnit V i traktaten om Den Europæiske Union, og
som er udpeget i den relevante basisretsakt
Hvis der angives flere forvaltningsmetoder, gives der en nærmere forklaring i afsnittet "Bemærkninger".
Bemærkninger
66
Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og henvisninger til finansforordningen findes på webstedet BudgWeb:
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
DA 66 DA
2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
2.1. Bestemmelser om kontrol og rapportering
Angiv hyppighed og betingelser.
IT-værktøjet, som forbinder markedsovervågningsmyndighederne og Kommissionen
vil blive styrket af forslaget (artikel 34, informations- og kommunikationssystem).
Ved hjælp af IT-værktøjet kan der foretages en løbende og effektiv overvågning af
operationelle aktiviteter. Overvågningen via IT-værktøjet vil blive suppleret med det
arbejde, der udføres af EU-netværket for produktoverensstemmelse oprettet ved
denne forordning, og ved at medlemsstaterne stiller mere pålidelige og mere
omfattende oplysninger om overholdelse og håndhævelse til rådighed som led i deres
nationale håndhævelsesstrategier. EU-netværket for produktoverensstemmelse vil
opstille og overvåge overordnede resultatindikatorer og udføre peer review.
2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem
2.2.1. Konstaterede risici
Operationelle risici vedrører IT-værktøjet: risiko for, at IT-systemet ikke på effektiv
vis formår at støtte samarbejdet mellem markedsovervågningsmyndighederne og
EU-netværket for produktoverensstemmelse.
2.2.2. Oplysninger om det interne kontrolsystem
Effektive IT-styringsprocesser, der aktivt inddrager systemets brugere.
2.2.3. Anslåede omkostninger og fordele ved kontrollen samt forventet fejlrisiko
Omkostningerne til kontrol er ubetydelige i forhold til bevillingerne til udvikling af
selve IT-værktøjet
2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
Angiv eksisterende eller påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger.
Foranstaltninger gennemført af Kommissionen vil blive underlagt forudgående og
efterfølgende kontrol i overensstemmelse med bestemmelserne i finansforordningen.
Kontrakter og aftaler og kontrakter om gennemførelsen af denne forordning vil
udtrykkeligt give Kommissionen, OLAF og Revisionsretten ret til at udføre
bilagskontrol, kontrol og inspektion på stedet.
DA 67 DA
3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
3.1. Berørt(e) udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige
finansielle ramme
Eksisterende udgiftsposter på budgettet
I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og
budgetposterne.
Udgifts-
område i
den
flerårige
finansielle
ramme
Budgetpost
Udgiftens
art
Bidrag
Kapitel 02.03
Det indre marked for varer og
tjenesteydelser
OB/IOB
67
.
fra
EFTA-
lande
68
fra
kandidatlan
de
69
fra
tredjeland
e
iht.
finansforordningen
s artikel 21, stk. 2,
litra b)
1a
02.03.01 Det indre marked for varer
og tjenesteydelser
OB JA NEJ NEJ NEJ
67
OB = opdelte bevillinger/IOB = ikke-opdelte bevillinger.
68
EFTA: Den Europæiske Frihandelssammenslutning.
69
Kandidatlande og, efter omstændighederne, potentielle kandidatlande på Vestbalkan.
DA 68 DA
3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
Udgifterne i denne finansieringsoversigt er begrænset til den nuværende flerårige finansielle ramme til og med 2020. I betragtning af de
budgetmæssige begrænsninger i den nuværende flerårige finansielle ramme vil tildelinger i det mindste delvist skulle dækkes af omfordelinger
under den årlige budgetprocedure. Vejledende overslag over de langsigtede finansielle virkninger af foranstaltningerne i dette forslag er anført i
konsekvensanalysen.
i mio. EUR (tre decimaler)
Udgiftsområde i den flerårige finansielle
ramme
Nummer 1A Konkurrenceevne for vækst og beskæftigelse
GD GROW
År
2020
70
År
-
År
-
Aktionsbevillinger
02.03.01 Det indre marked for varer
og tjenesteydelser — EU-netværket
for produktoverensstemmelse
Forpligtelser (1) 4,450
Betalinger (2) 2,910
02.03.01 Det indre marked for varer
og tjenesteydelser - andre
foranstaltninger, overholdelses- og
håndhævelsesinitiativet
(pilotstrategier,
benchmarkundersøgelse)
Forpligtelser (1a) 4,000
Betalinger (2a) 1,700
70
År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet påbegyndes.
DA 69 DA
Administrationsbevillinger finansieret
over bevillingsrammen for særprogrammet71
Budgetpostens nummer (3)
Bevillinger I ALT
til GD GROW
Forpligtelser
=1+1a
+3
8,450
Betalinger
=2+2a
+3
4,610
I ALT
År
2020
72
År
-
År
-
Aktionsbevillinger I ALT
Forpligtelser (4) 8,450
Betalinger (5) 4,610
Administrationsbevillinger finansieret over
bevillingsrammen for særprogrammer I ALT
(6)
Bevillinger I ALT
under UDGIFTSOMRÅDE 1A
i den flerårige finansielle ramme
Forpligtelser =4+ 6 8,450
Udgiftsområde i den flerårige finansielle
ramme
5 "Administration"
i mio. EUR (tre decimaler)
71
Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning, direkte forskning.
72
År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet påbegyndes.
DA 70 DA
År
2020
År
-
År
-
GD: GROW
Menneskelige ressourcer 0,787
Sekretariatet for EU-netværket for produktoverensstemmelse 3,246
Menneskelige ressourcer (i alt) 4,033
Andre administrationsudgifter 0,093
GD GROWI ALT 4,126 6,752
Bevillinger I ALT
under UDGIFTSOMRÅDE 5
i den flerårige finansielle ramme
(Forpligtelser i alt =
betalinger i alt)
4,126
i mio. EUR (tre decimaler)
År
2020
73
År
-
År
-
Bevillinger I ALT
under UDGIFTSOMRÅDE 1-5
i den flerårige finansielle ramme
Forpligtelser 12,576
Betalinger 8,736
73
År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet påbegyndes.
DA 71 DA
3.2.2. Anslåede virkninger for aktionsbevillingerne
Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger
Forslaget/initiativet medfører anvendelse af aktionsbevillinger
Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
Der angives
mål og
resultater
År
2020
År
-
År
-
RESULTATER
Type
74
Result
aterne
s
gnsntl
.
omkos
tninge
r
Antal Omko
stning
er
Antal
Omko
stning
er
Antal
Omko
stning
er
SPECIFIKT MÅL NR. 1
75 . Styrke samarbejdsprocedurerne for markedsovervågning mellem de håndhævende myndigheder og mindske opsplitning og ineffektivitet
SPECIFIKT MÅL NR. 2
76 . Øge den operationelle kapacitet, forbedre effektiviteten og tilgængeligheden af ressourcer til grænseoverskridende kontrol og
koordineringen af håndhævelsen
Nationale
pilothåndhævelsesstrategier
3 3,000
Peer review/resultatindikatorer
(referenceundersøgelse)
1 1,000
74
Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks. antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej osv.).
75
Som beskrevet i punkt 1.4.2. "Specifikke mål ...".
76
Som beskrevet i punkt 1.4.2. "Specifikke mål ...".
DA 72 DA
EU-netværket for
produktoverensstemmelse
(nøgleindikator: antal fælles
kontrolkampagner)*
15 4,450
SPECIFIKT MÅL NR. 3
77 . Styrke håndhævelsesredskaberne, hvilket giver markedsovervågningsmyndighederne mulighed for at anvende mere afskrækkende,
effektive og fremtidssikrede redskaber
SPECIFIKT MÅL NR. 4
78 . Fremme overholdelsen af EU's lovgivning om nonfoodprodukter, forbedre tilgængeligheden af oplysninger og bistanden til
virksomhederne
Den europæiske portal for frivillige
foranstaltninger (antal
underretninger)
OMKOSTNINGER I ALT 8,450
77
Som beskrevet i punkt 1.4.2. "Specifikke mål ...".
78
Som beskrevet i punkt 1.4.2. "Specifikke mål ...".
DA 73 DA
3.2.3. Anslåede virkninger for administrationsbevillingerne
3.2.3.1. Resumé
Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af administrationsbevillinger
Forslaget/initiativet medfører anvendelse af administrationsbevillinger som anført
herunder:
i mio. EUR (tre decimaler)
År
2020
79
År
-
År
-
År
-
Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer
længere (jf. punkt 1.6)
I ALT
UDGIFTSOMRÅDE 5
i den flerårige finansielle
ramme
Menneskelige ressourcer 4,033
Andre
administrationsudgifter
0,093
Subtotal
UDGIFTSOMRÅDE 5
i den flerårige finansielle
ramme
4,126
Uden for
UDGIFTSOMRÅDE 580
i den flerårige finansielle
ramme
Menneskelige ressourcer
Andre udgifter af
administrativ art
Subtotal
uden for
UDGIFTSOMRÅDE 5
i den flerårige finansielle
ramme
I ALT 4,126
Bevillingerne til menneskelige ressourcer og andre administrationsudgifter vil blive dækket ved hjælp af de bevillinger, der i
forvejen er afsat til generaldirektoratets forvaltning af aktionen, og/eller ved intern omfordeling i generaldirektoratet,
eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige
tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
79
År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet påbegyndes.
80
Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere
BA-poster), indirekte forskning, direkte forskning.
DA 74 DA
3.2.3.2. Anslået behov for menneskelige ressourcer
Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige ressourcer
Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som anført
herunder:
Overslag angives i årsværk
År
2020
År
-
År
-
År
-
Der
indsættes
flere år,
hvis
virkninge
rne varer
længere
(jf. punkt
1.6)
Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte)
02 01 01 01 (i hovedsædet og i
Kommissionens
repræsentationskontorer -
GROW)
5,7
02 01 01 01 (i hovedsædet og i
Kommissionens
repræsentationskontorer -
GROW - sekretariatet for
EU-netværket for
produktoverensstemmelse)
22
XX 01 01 02 (i delegationer)
XX 01 05 01 (indirekte forskning)
Eksternt personale (i årsværk)81
XX 01 02 01 (KA, UNE, V under den
samlede bevillingsramme)
3
XX 01 02 02 (KA, LA, UNE, V og JED i
delegationerne)
XX 01 04
yy 82
- i
hovedsædet
- i
delegationer
XX 01 05 02 (KA, UNE, V – indirekte
forskning)
10 01 05 02 (KA, UNE, V – direkte
forskning)
Andre budgetposter (skal angives)
81
KA: kontraktansatte, LA: lokalt ansatte, UNE: udstationerede nationale eksperter, V: vikarer, JED: junioreksperter ved
delegationerne.
82
Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne (tidligere BA-poster).
DA 75 DA
I ALT 30,7
XX angiver det berørte politikområde eller budgetafsnit.
Personalebehovet vil blive dækket ved hjælp af det personale, som generaldirektoratet allerede har afsat til
aktionen, og/eller interne rokader i generaldirektoratet, eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som
tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de
budgetmæssige begrænsninger.
Opgavebeskrivelse:
Tjenestemænd og midlertidigt ansatte
(Kommissionen)
I oprettelsesfasen (2020-2022) — forberedelse af gennemførelsesretsakter/delegerede
retsakter om oprettelse af EU-netværket for produktoverensstemmelse, nationale
pilothåndhævelsesstrategier, undersøgelse for at fastætte et udgangspunkt for
resultatindikatorer og overvågning af forordningen.
AD-personale til lederen af sekretariatet for EU-netværket for
produktoverensstemmelse, teknisk og juridisk analyse i forbindelse med
markedsovervågning, tilsyn med og design af IT- og datasystemer.
AST-personale til støtte for tilrettelæggelsen af møder, administrative og finansielle
forvaltningsopgaver.
Eksternt personale Kontraktansatte — rutinemæssig IT-vedligeholdelse og specifikke udviklingsprojekter
Udstationerede nationale eksperter (UNE) — forvaltning af fælles aktioner, specifik
markedsovervågningsekspertise. Muligheden for at rekruttere udstationerede nationale
eksperter til netværket holdes åben som en mulighed for national ekspertise. Hos
markedsovervågningsmyndighederne er der i øjeblikket kritisk mangel på ressourcer,
så det er meget usikkert, om de kan udstationere personale til netværket, navnlig i
netværkets indledende faser.
Anslået indfasning af personale i oprettelsesfasen for EU-netværket for
produktoverensstemmelse (sekretariat i Kommissionens regi) inden for tidshorisonten for den
aktuelle flerårige finansielle ramme til og med 2020.
Ansættelsesgruppe og lønklasse År 2020 År År
AD 9-15 1
AD 5-12 17
AD i alt 18
AST 1-11/AST/SC 1-6 4
AST/SC i alt 4
I ALT 22
Anslået indfasning af personale i oprettelsesfasen og personale i alt i EU-netværket for
produktoverensstemmelse — eksternt personale
Kontraktansatte År 2020 År År
Ansættelsesgruppe III/IV 3
DA 76 DA
I alt 3
Udstationerede nationale
eksperter År 2020 År År
I alt pm
3.2.4. Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme
Forslaget/initiativet er foreneligt med indeværende flerårige finansielle ramme
Forslaget/initiativet kræver omlægning af det relevante udgiftsområde i den
flerårige finansielle ramme
Der redegøres for omlægningen med angivelse af de berørte budgetposter og beløbenes størrelse.
[…]
Forslaget/initiativet kræver, at fleksibilitetsinstrumentet anvendes, eller at den
flerårige finansielle ramme revideres.
Der redegøres for behovet med angivelse af de berørte udgiftsområder og budgetposter og beløbenes
størrelse.
[…]
3.2.5. Tredjemands bidrag til finansieringen
Forslaget/initiativet indeholder ikke bestemmelser om samfinansiering med
tredjemand.
Forslaget/initiativet indeholder bestemmelser om samfinansiering, jf. følgende
overslag:
Bevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
År
N
År
N+1
År
N+2
År
N+3
Der indsættes flere år, hvis
virkningerne varer længere (jf.
punkt 1.6)
I alt
Angiv organ, som
deltager i
samfinansieringen
Samfinansierede
bevillinger I ALT
DA 77 DA
3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for indtægterne.
Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:
for egne indtægter
for diverse indtægter
i mio. EUR (tre decimaler)
Indtægtspost på budgettet:
Bevillinger til
rådighed i
indeværende
regnskabsår
Forslagets/initiativets virkninger
83
År
N
År
N+1
År
N+2
År
N+3
Der indsættes flere år, hvis virkningerne
varer længere (jf. punkt 1.6)
Artikel ….
For diverse indtægter, der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der
påvirkes.
[…]
Det oplyses, hvilken metode der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne.
[…]
83
Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told og sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs. bruttobeløb, hvorfra der er
trukket opkrævningsomkostninger på 25 %.
DA 78 DA
BILAG til FINANSIERINGSOVERSIGTEN
Forslagets/initiativets betegnelse:
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning
om overholdelse og håndhævelse af EU's harmoniseringslovgivning for produkter
1) PERSONALEBEHOV OG PERSONALEOMKOSTNINGER
2) ANDRE ADMINISTRATIONSUDGIFTER
3) ANVENDTE METODER TIL BEREGNING AF OMKOSTNINGSOVERSLAG
a) Menneskelige ressourcer
b) Andre administrationsudgifter
4) Resumé af alle OMKOSTNINGER (menneskelige ressourcer, andre
administrationsudgifter og driftsbudget)
Dette bilag skal ledsage finansieringsoversigten, når høringen af andre tjenestegrene påbegyndes.
Tabellerne med oplysninger anvendes som kilde til tabellerne i finansieringsoversigten. De er
udelukkende til intern brug i Kommissionen.
DA 79 D
1) Personaleomkostninger
Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige ressourcer
Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som anført herunder:
i mio. EUR (tre decimaler)
UDGIFTSOMRÅDE 5
i den flerårige finansielle ramme
År 2020 År 2021 År 2022 År 2023 og frem
Der indsættes flere år,
hvis virkningerne varer
længere (jf. punkt 1.6)
I ALT
I
årsvær
k
Bevillinger
I
årsvær
k
Bevillinger
I
årsvær
k
Bevillinger
I
årsvær
k
Bevillinger
I
årsvær
k
Bevillinger
I
årsvær
k
Bevillinger
Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte)
02 01 01 01 (i hovedsædet og i
Kommissionens
repræsentationskontorer) -
GROW
AD 5 0,690 5 0,690 4,5 0,621 4 0,552
AST
0,7
0,097
0,7
0,097
0,5
0,069
0,5
0,069
02 01 01 01 (i hovedsædet og i
Kommissionens
repræsentationskontorer) -
GROW - sekretariatet for
EU-netværket for
produktoverensstemmelse
AD 18 2,484 33 4,554 42 5,796 42 5,796
AST
4
0,552
7
0,966
10
1,380
10
1,380
33 01 01 01 (i hovedsædet og i
Kommissionens
repræsentationskontorer) JUST
— portal for offentliggørelse af
erhvervsdrivendes frivillige
foranstaltninger
AD 0,5 0,069 0,5 0,069 0,5 0,069
AST
XX 01 01 02 (i EU-delegationer)
AD
AST
DA 80 D
Eksternt personale
84
XX 01 02 01 (samlet
bevillingsramme) sekretariatet
for EU-netværket for
produktoverensstemmelse
KA 3 0,210 5 0,350 7 0,490 7 0,490
UNE pm pm pm pm pm pm pm pm
V
XX 01 02 02 (i EU-delegationer)
KA
LA
UNE
V
JED
Andre budgetposter (skal angives)
Subtotal – UDGIFTSOMRÅDE 5
i den flerårige finansielle ramme
30,7 4,033 51,2 6,726 64,5 8,425 64 8,356
XX angiver det berørte politikområde eller budgetafsnit.
Personalebehovet vil blive dækket ved hjælp af det personale, som generaldirektoratet allerede har afsat til aktionen, og/eller interne rokader i generaldirektoratet, eventuelt suppleret med yderligere
bevillinger, som tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
84
KA: kontraktansatte, LA: lokalt ansatte, UNE: udstationerede nationale eksperter, V: vikarer, JED: junioreksperter ved delegationerne.
DA 81 D
2) Andre administrationsudgifter
Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af administrationsbevillinger
Forslaget/initiativet medfører anvendelse af administrationsbevillinger som anført herunder:
i mio. EUR (tre decimaler)
År
2020
År
2021
År
2022
År
2023 og
frem
Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer
længere
(jf. punkt 1.6)
I ALT
UDGIFTSOMRÅDE 5
i den flerårige finansielle ramme
I hovedsædet:
02 01 02 11 01 - Udgifter til tjenesterejser og
repræsentation
0,003 0,005 0,008 0,008
XX 01 02 11 02 - Udgifter til konferencer og møder
02 01 02 11 03 - Udvalg
85
0,090 0,090 0,030 pm
XX 01 02 11 04 - Undersøgelser og høringer
XX 01 02 11 05 – Informations- og forvaltningssystemer
XX 01 03 01 – IKT-udstyr og -tjenester
86
Andre budgetposter (præciser om nødvendigt)
I EU-delegationer
XX 01 02 12 01 - Tjenesterejser, konferencer og repræsentation
XX 01 02 12 02 - Faglig efter- og videreuddannelse af ansatte
XX 01 03 02 01 - Udgifter til køb og leje m.m.
XX 01 03 02 02 - Udstyr, møbler, forsyninger og tjenesteydelser
Subtotal UDGIFTSOMRÅDE 5 0,093 0,095 0,038 0,008
85
Oplys, hvilken type udvalg det drejer sig om, og hvilken gruppe det tilhører.
86
IKT: Informations- og kommunikationsteknologi: DIGIT skal høres.
DA 82 D
i den flerårige finansielle ramme
XX angiver det berørte politikområde eller budgetafsnit.
DA 83 D
I ALT
UDGIFTSOMRÅDE 5 og Uden for
UDGIFTSOMRÅDE 5
i den flerårige finansielle ramme
4,126 6,821 8,463 8,364
Administrationsbevillingerne vil blive dækket ved hjælp af de bevillinger, som GD'et allerede har afsat til forvaltningen af aktionen, og/eller ved omfordeling, hvortil kommer de
eventuelle yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige GD i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
DA 84 DA
3) Anvendte metoder til beregning af omkostningsoverslag
a) Menneskelige ressourcer
Denne del beskriver beregningsmetoden til vurdering af de menneskelige ressourcer, der anses for nødvendige
(forventet arbejdsbyrde, herunder særlige job (Sysper 2 work profiles), personalekategorier og de tilsvarende
gennemsnitlige omkostninger)
UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme
NB: Gennemsnitlige omkostninger for hver personalekategori i hovedsædet kan ses på BudgWeb:
https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/pre/legalbasis/Pages/pre-040-020_preparation.aspx
Tjenestemænd og midlertidigt ansatte
Udvalgsforvaltning, gennemførelsesretsakter/delegerede retsakter: 1 AD, 0,2 AST i 2020, 1 AD, 0,2 AST i 2021, 0,5 AD i
2022
Nationale pilothåndhævelsesstrategier resultatindikatorer, undersøgelse af referenceniveauer:
første pilotstrategier i 2020: 1 AD 2020 og 2021
Fortsat støtte til nye strategier fra 2021 og frem (1 AD)
Markedsovervågningspolitik
Udvikling af markedsovervågningspolitik, udvidelse og internationale aspekter, overvågning af forordningens gennemførelse;
Kommissionens repræsentation i EUPC-bestyrelsen og bindeled til netværket; håndtering af anmodninger om gensidig
bistand/beskyttelsessager, opfølgning på resultater af peer review: 3 AD/år, 0,5 AST fra 2020 og fremefter
Sekretariatet for EU-netværket for produktoverensstemmelse:
AD-personale: 18 i 2020, +15 (33 i alt) i 2021, +9 (42 i alt) i 2022. Fra 2023 og frem: 42
AD-personale: 4 i 2020, + 3 (7 i alt), i 2021 +3 (10 i alt) i 2022. Fra 2023 og frem: 10
GD JUST Den frivillige portal Rapex - overvågning/kontrol af indhold: 0,5 AD/år fra 2021 og frem
Eksternt personale
EU-netværket for produktoverensstemmelse
Kontraktansatte: 2020: 3, 2021: +2 (5 i alt), 2022: +2 (7 i alt). 2023 og frem: 7/år i alt.
Udstationerede nationale eksperter: pm. Udstationerede nationale eksperter (UNE) kan være værdifulde for EU-netværket
for produktoverensstemmelse, men er vanskeligere at indregne, navnlig i forbindelse med etableringen af netværket. Det er
usikkert, hvor mange medarbejdere myndighederne kan udstationere til oprettelse af netværkets strukturelle del. Et centralt
problem, som netværket skal løse, er de meget begrænsede ressourcer, som myndighederne kan stille til rådighed til
grænseoverskridende samarbejde (dvs. begrænset antal kandidater til ADCO-formandsposter, projektkoordinatorer og
begrænsede kompetencer til EU-projektkoordinering). Muligheden for udstationering bør ikke desto mindre holdes åben
(pm).
Bemærkning: intet eksternt personale er medregnet under udgiftsområde 5 for internt IT-personale — over
driftsbudgettet
(en del af IT-omkostningerne i forbindelse med EU-netværket for produktoverensstemmelse; GD JUST -
vedligeholdelse af den frivillige portal Rapex: 0,2 KA/år fra 2021 og frem (forbrugerprogrammet 33 04 i indeværende flerårige
finansielle ramme))
DA 85 DA
Uden for UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme
Kun stillinger finansieret over forskningsbudgettet
Eksternt personale
b) Andre administrationsudgifter
Oplys nærmere om den beregningsmetode, der anvendes for hver budgetpost,
herunder de underliggende antagelser (f.eks. antal møder om året, gennemsnitlige omkostninger osv.)
UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme
Udvalgsmøder: til drøftelser, vedtagelse af gennemførelsesretsakter/delegerede retsakter
30 000 EUR/møde
2020: 3 møder, 2021: 3 møder, 2022: 1 møde.
Udgifter til tjenesterejser
Kommissionens sekretariat for EU-netværket for produktoverensstemmelse — tjenesterejser til møder i medlemsstaterne,
internationale møder, samarbejde om håndhævelse: Udgifter til tjenesterejser 4/år 2020 à 750 EUR = 3 000 EUR, 6/år
2021 à 750 EUR = 4 500 EUR, 10/år fra 2022 à 750 EUR = 7 500 EUR
Uden for UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme
4) RESUMÉ af alle OMKOSTNINGER (menneskelige ressourcer, andre
administrationsudgifter og driftsbudget)
I dette afsnit gives et resumé af alle forventede virkninger for menneskelige ressourcer, andre
administrationsomkostninger, udgifter over driftsbudgettet i oprettelsesfasen (indtil 2020 i den
nuværende flerårige finansielle ramme) og de anslåede årlige omkostninger, når forslaget er
fuldstændigt gennemført fra 2023 og frem:
DA 86 DA
a) Vejledende aktionsbevillinger (indtil 2025):
År
2020
87
År
2021
År
2022
År
2023
År
2024
År
2025
EU-netværket for
produktoverensstemmelse
Forpligtelser
4,450 6,950 9,450
9,950 9,950 9,950
Andre foranstaltninger —
overholdelses- og
håndhævelsesstrategi
(pilotstrategier,
benchmarkundersøgelse)
Forpligtelser
4,000 3,000 3,000
3,000 3,000 3,000
Støtte til toldunionens
funktion og modernisering
— omkostninger ved
etablering af grænseflade
mellem
markedsovervågningsmyndi
gheder og toldsystemer
(herunder one-stop-shop)
Forpligtelser
0,550 0,660
0,560 0,710 0,710
Portal for offentliggørelse af
frivillige foranstaltninger
truffet af erhvervsdrivende
Forpligtelser
0,059 0,029
0,029 0,029 0,029
Aktionsbevillinger I ALT
Forpligtelser 8,450 10,559 13,139 13,539
13,689
13,689
Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
Foranstaltninge
r og resultater
År
2020
År
2021
År
2022
Hvert år fra
2023 og frem
87
År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet påbegyndes.
DA 87 DA
Type
88
Result
aterne
s
gnsntl
. om-
kost-
ninger
Antal
Omko
stning
er
Antal
Omkos
tninger
Antal
Omkost
ninger
Antal
Omkostning
er
SÆRLIGE
FORANSTALTNINGER
Nationale strategier
(antal samfinansierede
pilotstrategier/år)
3 3,000 3 3,000 3 3,0000 3 3,000
Peer review/resultatindikatorer
(referenceundersøgelse)
1 1,000
EU-netværket for
produktoverensstemmelse
(nøgleindikator: antal fælles
kontrolkampagner)*
15 4,450 20 6,950 30 9,450 30-40 9,950
Etableringsomkostninger for
grænseflade mellem told- og
markedsovervågningssystemer
(2021-2025)
1 0,550 1 0,660 1 0,660
(gennemsnit/å
r 2023-2025)
Den europæiske portal for frivillige
foranstaltninger (antal
underretninger)
250 0,059 500 0,029 800 0,029
OMKOSTNINGER I ALT 8,450 10,559 13,139 13,639
* EU-netværket for produktoverensstemmelse: nøgleopgaver og resultater
Strategi og arbejdsprogram (tilrettelæggelse af EUPC-bestyrelsens møder, prioriteter for
fælles aktioner, markedsundersøgelser, resultatindikatorer, peer review af nationale
håndhævelsesstrategier): 2-3 møder/år; 2-3 markedsundersøgelser/år; 5 dybdegående
undersøgelser/år.
Koordinering af håndhævelse og støtte til fælles aktioner (støtte til administrative
koordinationsgrupper, finansiering af fælles kontrolkampagner, fælles indkøb, overvågning af
anmodninger om gensidig bistand): 30-40 koordinerede kontrolkampagner/år, 2-3 fælles
indkøb/partnerskabsprojekter (femårsperiode).
Internationalt samarbejde (udvikling af protokoller for håndhævelsessamarbejdet,
informationsudveksling/bedste praksis): 3 samarbejdsprotokoller (femårsperiode).
Uddannelse (kortlægning af uddannelsesbehov i forbindelse med markedsovervågning,
kurser, e-learningmateriale).
Formidling, udvikling og forvaltning af IT-værktøjer, herunder udveksling af oplysninger
og sammenkædning af markedsovervågning og toldsystemer. (Etableringsomkostninger for
grænsefladen mellem markedsovervågnings- og toldsystemer (f.eks. one-stop-shops) beløber
sig til gennemsnitligt ca. 640 000 EUR/år og vil blive spredt over 5 år, vejledende 2021-
2025).
88
Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks. antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej
osv.).
DA 88 DA
b) Menneskelige ressourcer og andre administrationsomkostninger:
År
2020
År
2021
År
2022
Hvert år fra
2023 og frem
GD: GROW
Menneskelige ressourcer 0,787 0,787 0,690 0,621
Sekretariatet for EU-netværket for
produktoverensstemmelse
3,246 5,870 7,666 7,666
Menneskelige ressourcer (i alt) 4,033 6,657 8,356 8,287
Andre administrationsudgifter 0,093 0,095 0,038 0,008
GD GROWI ALT 4,126 6,752 8,394 8,295
GD: JUST
Menneskelige ressourcer 0,069 0,069 0,069
Andre administrationsudgifter
GD JUST I ALT Bevillinger 0,069 0,069 0,069
Bevillinger I ALT (Forpligtelser i alt
= betalinger i alt)
4,126 6,821 8,463 8,364
Anslået indfasning af personale i oprettelsesfasen og det kumulative samlede antal ansatte i EU-netværket for
produktoverensstemmelse (sekretariat i Kommissionens regi)
Ansættelsesgruppe og lønklasse År 2020 År 2021 År 2022
Kumulativt
samlet antal
AD 9-15 1 0 0 1
AD 5-12 17 15 9 41
AD i alt 18 15 9 42
AST 1-11/AST/SC 1-6 4 3 3 10
AST/SC i alt 4 3 3 10
I ALT 22 18 12 52
Anslået indfasning af personale i oprettelsesfasen og personale i alt i EU-netværket for
produktoverensstemmelse — eksternt personale
Kontraktansatte År 2020 År 2021 År 2022
Kumulativt
samlet antal
Ansættelsesgruppe III/IV 3 2 2 7
DA 89 DA
I alt 3 2 2 7
Udstationerede nationale
eksperter År 2020 År 2021 År 2022
Kumulativt
samlet antal
I alt pm pm pm pm
c) Omkostninger i alt (driftsbudgettet, menneskelige ressourcer og andre
administrationsomkostninger (4, c) = 4, a) + 4, b))
i mio. EUR (tre decimaler)
År
2020
89
År
2021
År
2022
Hvert år fra
2023 og frem
Bevillinger I ALT
Omkostninger i alt
Forpligtelser 12,576 17,380 21,602 22,003
Betalinger 8,736 15,130 20,012 21,383
89
År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet påbegyndes.
1_DA_annexe_proposition_part1_v2.pdf
DA DA
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 19.12.2017
COM(2017) 795 final
ANNEX 1
BILAG
FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om fastsættelse af regler og procedurer for overholdelse og håndhævelse af EU's
harmoniseringslovgivning for produkter og om ændring af Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) nr. 305/2011, (EU) nr. 528/2012, (EU) 2016/424, (EU) 2016/425,
(EU) 2016/426 og (EU) 2017/1369 og af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2004/42/EF, 2009/48/EF, 2010/35/EU, 2013/29/EU, 2013/53/EU, 2014/28/EU, 2014/29/EU,
2014/30/EU, 2014/31/EU, 2014/32/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU,
2014/53/EU, 2014/68/EU og 2014/90/EU
{SWD(2017) 466 final} - {SWD(2017) 467 final} - {SWD(2017) 468 final} -
{SWD(2017) 469 final} - {SWD(2017) 470 final}
Europaudvalget 2017
KOM (2017) 0795
Offentligt
DA 1 DA
BILAG
Liste over EU's harmoniseringslovgivning
1. Rådets direktiv 69/493/EØF af 15. december 1969 om tilnærmelse af
medlemsstaternes lovgivning om krystalglas (EFT L 326 af 29.12.1969, s. 599).
2. Rådets direktiv 70/157/EØF af 6. februar 1970 om tilnærmelse af medlemsstaternes
lovgivning om tilladt støjniveau og udstødningssystemer for motordrevne køretøjer
(EFT L 042 af 23.2.1970, s. 16).
3. Rådets direktiv 75/107/EØF af 19. december 1974 om tilnærmelse af
medlemsstaternes lovgivning om flasker som målebeholdere (EFT L 42 af 15.2.1975,
s. 14).
4. Rådets direktiv 75/324/EØF af 20. maj 1975 om tilnærmelse af medlemsstaternes
lovgivning om aerosoler (EFT L 147 af 9.6.1975, s. 40).
5. Rådets direktiv 76/211/EØF af 20. januar 1976 om indbyrdes tilnærmelse af
medlemsstaternes lovgivning om emballering af visse varer efter vægt eller volumen
i færdigpakninger (EFT L 46 af 21.2.1976, s. 1).
6. Rådets direktiv 80/181/EØF af 20. december 1979 om indbyrdes tilnærmelse af
medlemsstaternes lovgivning om måleenheder og om ophævelse af direktiv
71/354/EØF (EFT L 39 af 15.2.1980, s. 40).
7. Rådets direktiv 92/42/EØF af 21. maj 1992 om krav til virkningsgrad i nye
varmtvandskedler, der anvender flydende eller luftformigt brændsel (EFT L 167 af
22.6.1992, s. 17).
8. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/11/EF af 23. marts 1994 om indbyrdes
tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser vedrørende
mærkning af materialer anvendt i hovedbestanddelene af fodtøj med henblik på salg i
detailleddet (EFT L 100 af 19.4.1994, s. 37).
9. Europa-Parlamentet og Rådets direktiv 94/62/EF af 20. december 1994 om
emballage og emballageaffald (EFT L 365 af 31.12.1994, s. 10).
10. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/70/EF af 13. oktober 1998 om kvaliteten
af benzin og dieselolie og om ændring af Rådets direktiv 93/12/EØF (EFT L 350 af
28.12.1998, s. 58).
11. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/14/EF af 8. maj 2000 om indbyrdes
tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om støjemission i miljøet fra maskiner
til udendørs brug (EFT L 162 af 3.7.2000, s. 1).
12. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/53/EF af 18. september 2000 om
udrangerede køretøjer (EFT L 269 af 21.10.2000, s. 34).
13. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2003/2003 af 13. oktober 2003
om gødninger (EUT L 304 af 21.11.2003, s. 1).
14. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 273/2004 af 11. februar 2004 om
narkotikaprækursorer (EUT L 47 af 18.2.2004, s. 1).
15. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 552/2004 af 10. marts 2004 om
interoperabilitet i det fælles europæiske lufttrafikstyringsnet
(»interoperabilitetsforordningen«) ( EUT L 96 af 31.3.2004, s. 26).
DA 2 DA
16. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 648/2004 af 31. marts 2004 om
vaske- og rengøringsmidler (EUT L 104 af 8.4.2004, s. 1).
17. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 850/2004 af 29. april 2004 om
persistente organiske miljøgifte og om ændring af direktiv 79/117/EØF (EUT L 158
af 30.4.2004, s. 7).
18. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/42/EF af 21. april 2004 om
begrænsning af emissioner af flygtige organiske forbindelser fra anvendelse af
organiske opløsningsmidler i visse malinger og lakker samt produkter til
autoreparationslakering og om ændring af direktiv 1999/13/EF (EUT L 143 af
30.4.2004, s. 87).
19. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/52/EF af 29. april 2004 om
interoperabilitet mellem elektroniske bompengesystemer i Fællesskabet (EUT L 200
af 7.6.2004, s. 50).
20. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/64/EF af 26. oktober 2005 om
typegodkendelse af motorkøretøjer med hensyn til genbrugelighed, genvindelighed
og nyttiggørelsesmuligheder og om ændring af Rådets direktiv 70/156/EØF (EUT L
310 af 25.11.2005, s. 10).
21. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/42/EF af 17. maj 2006 om maskiner
(EUT L 157 af 9.6.2006, s. 24).
22. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/40/EF af 17. maj 2006 om emissioner
fra luftkonditioneringsanlæg i motorkøretøjer og om ændring af Rådets direktiv
70/156/EØF (EUT L 161 af 14.6.2006, s. 12).
23. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/66/EF af 6. september 2006 om
batterier og akkumulatorer og udtjente batterier og akkumulatorer samt om
ophævelse af direktiv 91/157/EØF (EUT L 266 af 26.9.2006, s. 1).
24. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006 af 18. december 2006
om registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier
(REACH), om oprettelse af et europæisk kemikalieagentur og om ændring af direktiv
1999/45/EF og ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 793/93 og Kommissionens
forordning (EF) nr. 1488/94 samt Rådets direktiv 76/769/EØF og Kommissionens
direktiv 91/155/EØF, 93/67/EØF, 93/105/EF og 2000/21/EF (EUT L 396 af
30.12.2006, s. 1).
25. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 715/2007 af 20. juni 2007 om
typegodkendelse af motorkøretøjer med hensyn til emissioner fra lette personbiler og
lette erhvervskøretøjer (Euro 5 og Euro 6), om adgang til reparations- og
vedligeholdelsesinformationer om køretøjer (EUT L 171 af 29.6.2007, s. 1).
26. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/45/EF af 5. september 2007 om
indførelse af bestemmelser om nominelle mængder for færdigpakkede produkter, om
ophævelse af Rådets direktiv 75/106/EØF og 80/232/EØF og om ændring af Rådets
direktiv 76/211/EØF (EUT L 247 af 21.9.2007, s. 17).
27. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/46/EF af 5. september 2007 om
fastlæggelse af en ramme for godkendelse af motorkøretøjer og påhængskøretøjer
dertil samt af systemer, komponenter og separate tekniske enheder til sådanne
køretøjer (EUT L 263 af 9.10.2007, s. 1).
DA 3 DA
28. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/2/EF af 15. januar 2008 om synsfelt og
forrudeviskere for landbrugs- og skovbrugshjultraktorer (kodificeret udgave) (EUT L
24 af 29.1.2008, s. 30).
29. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 af 16. december 2008
om klassificering, mærkning og emballering af stoffer og blandinger og om ændring
og ophævelse af direktiv 67/548/EØF og 1999/45/EF og om ændring af forordning
(EF) nr. 1907/2006 (EUT L 353 af 31.12.2008, s. 1).
30. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 78/2009 af 14. januar 2009 om
typegodkendelse af motorkøretøjer med henblik på beskyttelse af fodgængere og
andre bløde trafikanter og om ændring af direktiv 2007/46/EF og ophævelse af
direktiv 2003/102/EF og direktiv 2005/66/EF (EUT L 35 af 4.2.2009, s. 1).
31. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 79/2009 af 14. januar 2009 om
typegodkendelse af brintdrevne motorkøretøjer og om ændring af direktiv
2007/46/EF (EUT L 35 af 4.2.2009, s. 32).
32. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/34/EF af 23. april 2009 om fælles
bestemmelser for måleinstrumenter og for måletekniske kontrolmetoder (EUT L 106
af 28.4.2009, s. 7).
33. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/48/EF af 18. juni 2009 om
sikkerhedskrav til legetøj (EUT L 170 af 30.6.2009, s. 1).
34. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 595/2009 af 18. juni 2009 om
typegodkendelse af motorkøretøjer og motorer med hensyn til emissioner fra tunge
erhvervskøretøjer (Euro VI) og om adgang til reparations- og
vedligeholdelsesinformationer om køretøjer og om ændring af forordning (EF) nr.
715/2007 og direktiv 2007/46/EF og om ophævelse af direktiv 80/1269/EØF,
2005/55/EF og 2005/78/EF (EUT L 188 af 18.7.2009, s. 1).
35. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 661/2009 af 13. juli 2009 om
krav til typegodkendelse for den generelle sikkerhed af motorkøretøjer,
påhængskøretøjer dertil samt systemer, komponenter og separate tekniske enheder til
sådanne køretøjer (EUT L 200 af 31.7.2009, s. 1).
36. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/125/EF af 21. oktober 2009 om
rammerne for fastlæggelse af krav til miljøvenligt design af energirelaterede
produkter (EUT L 285 af 31.10.2009, s. 10).
37. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1005/2009 af 16. september 2009
om stoffer, der nedbryder ozonlaget (EUT L 286 af 31.10.2009, s. 1).
38. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1222/2009 af 25. november 2009
om mærkning af dæk for så vidt angår brændstofeffektivitet og andre vigtige
parametre (EUT L 342 af 22.12.2009, s. 46).
39. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1223/2009 af 30. november 2009
om kosmetiske produkter (EUT L 342 af 22.12.2009, s. 59).
40. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 66/2010 af 25. november 2009
om EU-miljømærket (EUT L 27 af 30.1.2010, s. 1).
41. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/35/EU af 16. juni 2010 om affald af
elektrisk og elektronisk udstyr (EUT L 165 af 30.6.2010, s. 1).
DA 4 DA
42. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 305/2011 af 9. marts 2011 om
fastlæggelse af harmoniserede betingelser for markedsføring af byggevarer og om
ophævelse af Rådets direktiv 89/106/EØF (EUT L 88 af 4.4.2011, s. 5).
43. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/65/EU af 8. juni 2011 om begrænsning
af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr (EUT L 174 af
1.7.2011, s. 88).
44. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1007/2011 af 27. september
2011 om tekstilfiberbetegnelser og tilknyttet etikettering og mærkning af
tekstilprodukters fibersammensætning og om ophævelse af Rådets direktiv
73/44/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/73/EF og 2008/121/EF
(EUT L 272 af 18.10.2011, s. 1).
45. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 528/2012 af 22. maj 2012 om
tilgængeliggørelse på markedet og anvendelse af biocidholdige produkter (EUT L
167 af 27.6.2012, s. 1).
46. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/19/EU af 4. juli 2012 om affald af
elektrisk og elektronisk udstyr (EUT L 197 af 24.7.2012, s. 38).
47. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 167/2013 af 5. februar 2013 om
godkendelse og markedsovervågning af landbrugs- og skovbrugstraktorer (EUT L 60
af 2.3.2013, s. 1).
48. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 168/2013 af 15. januar 2013 om
godkendelse og markedsovervågning af to- og trehjulede køretøjer samt quadricykler
(EUT L 60 af 2.3.2013, s. 52).
49. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/29/EU af 12. juni 2013 om
harmonisering af medlemsstaternes love om tilgængeliggørelse på markedet af
pyrotekniske artikler (EUT L 178 af 28.6.2013, s. 27).
50. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/53/EU af 20. november 2013 om
fritidsfartøjer og personlige fartøjer og om ophævelse af direktiv 94/25/EF (EUT L
354 af 28.12.2013, s. 90).
51. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/28/EU af 26. februar 2014 om
harmonisering af medlemsstaternes love om tilgængeliggørelse på markedet af og
kontrol med eksplosivstoffer til civil brug (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 1)
52. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/29/EU af 26. februar 2014 om
harmonisering af medlemsstaternes love om tilgængeliggørelse af simple
trykbeholdere på markedet (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 45).
53. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/30/EU af 26. februar 2014 om
harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om elektromagnetisk kompatibilitet
(EUT L 96 af 29.3.2014, s. 79).
54. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/31/EU af 26. februar 2014 om
harmonisering af medlemsstaternes lovgivning vedrørende tilgængeliggørelse på
markedet af ikke-automatiske vægte (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 107).
55. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/32/EU af 26. februar 2014 om
harmonisering af medlemsstaternes love om tilgængeliggørelse på markedet af
måleinstrumenter (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 149).
DA 5 DA
56. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/33/EU af. 26. februar 2014 om
harmonisering af medlemsstaternes love om elevatorer og sikkerhedskomponenter til
elevatorer (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 251).
57. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/34/EU af 26. februar 2014 om
harmonisering af medlemsstaternes love om materiel og sikringssystemer til
anvendelse i en potentielt eksplosiv atmosfære (EUT L 96 af 29.3.2014, s. 309).
58. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/35/EU af 26. februar 2014 om
harmonisering af medlemsstaternes love om tilgængeliggørelse på markedet af
elektrisk materiel bestemt til anvendelse inden for visse spændingsgrænser (EUT L
96 af 29.3.2014, s. 357).
59. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/53/EU af 16. april 2014 om
harmonisering af medlemsstaternes love om tilgængeliggørelse af radioudstyr på
markedet og om ophævelse af direktiv 1999/5/EF (EUT L 153 af 22.5.2014, s. 62).
60. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/68/EU af 15. maj 2014 om
harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om tilgængeliggørelse på markedet af
trykbærende udstyr (EUT L 189 af 27.6.2014, s. 164).
61. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/90/EU af 23. juli 2014 om skibsudstyr
og om ophævelse af Rådets direktiv 96/98/EF (EUT L 257 af 28.8.2014, s. 146).
62. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 517/2014 af 16. april 2014 om
fluorholdige drivhusgasser og om ophævelse af forordning (EF) nr. 842/2006 (EUT
L 150 af 20.5.2014, s. 195).
63. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 540/2014 af 16. april 2014 om
motorkøretøjers og udskiftningslyddæmpningssystemers støjniveau og om ændring
af direktiv 2007/46/EF og om ophævelse af direktiv 70/157/EØF (EUT L 158 af
27.5.2014, s. 131).
64. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/424 af 9. marts 2016 om
tovbaneanlæg og om ophævelse af direktiv 2000/9/EF (EUT L 81 af 31.3.2016, s. 1).
65. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/425 af 9. marts 2016 om
personlige værnemidler og om ophævelse af Rådets direktiv 89/686/EØF (EUT L 81
af 31.3.2016, s. 51).
66. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/426 af 9. marts 2016 om
apparater, der forbrænder gasformigt brændstof, og om ophævelse af direktiv
2009/142/EF (EUT L 81 af 31.3.2016, s. 99).
67. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/745 af 5. april 2017 om
medicinsk udstyr, om ændring af direktiv 2001/83/EF, forordning (EF) nr. 178/2002
og forordning (EF) nr. 1223/2009 og om ophævelse af Rådets direktiv 90/385/EØF
og 93/42/EØF (EUT L 117 af 5.5.2017, s. 1).
68. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/746 af 5. april 2017 om
medicinsk udstyr til in vitro-diagnostik og om ophævelse af direktiv 98/79/EF og
Kommissionens afgørelse 2010/227/EU (EUT L 117 af 5.5.2017, s. 176).
69. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/852 af 17. maj 2017 om
kviksølv og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1102/2008 (EUT L 137 af
24.5.2017, s. 1).
DA 6 DA
70. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1369 af 4. juli 2017 om
opstilling af rammer for energimærkning og om ophævelse af direktiv 2010/30/EU
(EUT L 198 af 28.7.2017, s. 1),