Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om ændring af afgørelse nr. 466/2014/EU om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med finansieringstransaktioner til støtte for investeringsprojekter uden for Unionen
Tilhører sager:
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om ændring af afgørelse nr. 466/2014/EU om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med finansieringstransaktioner til støtte for investeringsprojekter uden for Unionen ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om ændring af afgørelse nr. 466/2014/EU om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med finansieringstransaktioner til støtte for investeringsprojekter uden for Unionen ()
Aktører:
1_DA_ACT_part1_v2.pdf
DA DA
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 14.9.2016
COM(2016) 583 final
2016/0275 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
om ændring af afgørelse nr. 466/2014/EU om en EU-garanti til Den Europæiske
Investeringsbank mod tab i forbindelse med finansieringstransaktioner til støtte for
investeringsprojekter uden for Unionen
Europaudvalget 2016
KOM (2016) 0583
Offentligt
DA 2 DA
BEGRUNDELSE
1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
• Forslagets begrundelse og formål
Nærværende forslag indgår i den ambitiøse plan for eksterne investeringer ("planen"), der
blev bebudet i Kommissionens meddelelse af 7. juni 2016 om oprettelsen af en ny ramme for
partnerskaber med tredjelande som led i den europæiske dagsorden for migration1
. Den 28.
juni 2016 tilsluttede Det Europæiske Råd sig planen, som har til formål at tackle de
underliggende årsager til migration ved at bidrage til opfyldelsen af målene for bæredygtig
udvikling. Nærværende forslag vil sætte Den Europæiske Investeringsbank (EIB) i stand til at
bidrage til planen gennem en både kvantitativ og kvalitativ forøgelse af EIB's eksterne
mandat. Det vil give EIB mulighed for hurtigt at bidrage til planens målsætninger, navnlig
ved at yde supplerende finansiering til modtagere i den private sektor. Foruden de
supplerende komponenter ("søjler"), der er nævnt nedenfor, indeholder nærværende forslag de
centrale elementer vedrørende EIB's bidrag til planen.
EU-garantiens dækning og de vilkår, der knytter sig til den, i forbindelse med EIB's eksterne
transaktioner fastlægges i afgørelser truffet af Europa-Parlamentet og Rådet. Den seneste
afgørelse om EIB-finansieringstransaktioner uden for Unionen i perioden 2014-2020 blev
vedtaget ved Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 466/2014/EU af 16. april 2014
("afgørelsen").
Behovet for en EU-garanti i forbindelse med EIB's eksterne transaktioner skyldes bankens
vedtægtsmæssige pligt til at sikre en passende sikkerhed for alle sine udlånstransaktioner og
mere overordnet behovet for at sikre EIB's kreditværdighed. EU-garantien har været det
vigtigste instrument til at sikre overensstemmelse mellem EIB's finansielle struktur, som er
langt mere lånefinansieret end for andre internationale finansielle institutioner (IFI'er), og de
væsentligt højere risici forbundet med långivning til tredjelande, idet der fokuseres på at
bevare EIB's AAA-rating og samtidig begrænse bankens kapitalforbrug.
Unionen yder EIB en budgetgaranti, der dækker risici af statslig eller politisk karakter i
forbindelse med de af bankens finansieringstransaktioner, der gennemføres uden for Unionen
til støtte for Unionens eksterne politiske målsætninger. EIB finansierer desuden
investeringsværdige aktiviteter uden for Unionen for egen risiko samt aktiviteter under
særlige mandater, f.eks. i AVS-landene.
Ifølge afgørelsens artikel 19 skal Kommissionen i samarbejde med EIB forelægge en
midtvejsrapport for Europa-Parlamentet og Rådet, der indeholder en evaluering af de første
års anvendelse af afgørelsen (2014-2016). Rapporten skal om nødvendigt ledsages af et
forslag til ændring af afgørelsen. Midtvejsrapporten bygger på en uvildig ekstern evaluering
og bidrag fra EIB. Den indeholder navnlig et forslag om at ændre listen over
finansieringsberettigede lande.
1
COM(2016) 385 af 7.6.2016.
DA 3 DA
På grundlag af EIB's overslag over långivningen til området i hele mandatperioden finder
Kommissionen det vanskeligt at sikre EIB's eksterne finansieringsvirksomhed under EU-
garantien for resten af den nuværende finansielle periode 2014-2020. På grund af landenes
risikorating (f.eks. i det østlige naboskabsområde) er der desuden kun begrænset mulighed for
at benytte EIB's egne risikofaciliteter. Endvidere opfordrede Det Europæiske Råd den 18.
marts 2016 EIB til på mødet i juni at forelægge "et specifikt initiativ med henblik på hurtigt at
mobilisere yderligere finansiering til støtte for bæredygtig vækst, vital infrastruktur og social
samhørighed i de sydlige nabolande og landene på Vestbalkan". Den 16. juni 2016 drøftede
EIB's bestyrelse som reaktion på Det Europæiske Råds konklusioner af 18. marts 2016 et
dokument, som danner grundlaget for EIB's forslag til Det Europæiske Råd. I sine
konklusioner af 28. juni 2016 anførte Det Europæiske Råd, at "Den Europæiske
Investeringsbanks initiativ i de sydlige nabolande og i landene på det vestlige Balkan som et
første skridt inden for den nye samarbejdsramme skal bidrage til at fremme investeringer i
partnerlandene og har vores fulde støtte". EIB's dokument bygger på tre søjler:
Første søjle: En intensivering af de aktiviteter, der er mulige inden for den
eksisterende ramme.
Anden søjle: En udvidelse af den vifte af produkter, der tilbydes områderne
med henblik på primært at støtte den offentlige sektor.
Tredje søjle: En udvidelse af den vifte af produkter, der tilbydes områderne
med henblik på primært at støtte den private sektor.
Den første søjle (udlånskapacitet på 2 mia. EUR) gennemføres under det eksisterende mandat
og de eksisterende faciliteter ved at optrappe långivningen til et niveau, hvor de disponible
lofter under det nuværende mandat udnyttes til fulde.
Hvad angår den anden søjle (udlånskapacitet på 1,4 mia. EUR) påtænker EIB en forøgelse af
de generelle lofter under mandatet med 1,4 mia. EUR.
Den tredje søjle indebærer en forøgelse af udlånsvolumenen med 2,3 mia. EUR og en
udvidelse af EU-garantiens dækning til at omfatte kommercielle risici. Ved EIB-lån i den
private sektor er EIB-garantien i øjeblikket begrænset til risici af politisk karakter som
beskrevet i afgørelsen. Dette beløb bør i sin helhed gå til at hjælpe flygtninge og
værtssamfund i kriseramte områder.
De tre søjler udgør tilsammen EIB's initiativ til at styrke resiliensen i de sydlige nabolande og
på Vestbalkan ("EIB's resiliensinitiativ"), som på sin side er en integrerende del af planen for
eksterne investeringer.
På grundlag af resultaterne af midtvejsevalueringen og i lyset af EIB's resiliensinitiativ
foreslår Kommissionen følgende ændringer af afgørelsen:
• Indførelse af en fjerde generel målsætning for mandatet, nemlig at tackle de
underliggende årsager til migration. Der redegøres nærmere herfor under punkt 5.
DA 4 DA
• Frigørelse af det fakultative beløb på 3 mia. EUR med samme regionale fordeling som
hidtil. Kommissionen foreslår, at EIB's støtte til den offentlige sektor på 1,4 mia. EUR til
flygtninge og værtssamfund (resiliensinitiativets anden søjle) indgår i det aktiverede
fakultative mandat på 3 mia. EUR.
• Indførelse af et supplerende maksimalt loft under EIB's mandat for den private sektor
på 2,3 mia. EUR (resiliensinitiativets tredje søjle) og en samtidig indførelse af en totalgaranti
for transaktioner i den private sektor, som er direkte knyttet til flygtninge og værtssamfund,
hvilket medfører en udvidelse af EU-garantien til også at dække kommercielle risici.
• Øget fleksibilitet for EIB til at omfordele beløb under de regionale lofter (fra
nuværende 10 % til 20 % mellem regionerne), dog kun for de regioner, som har høj prioritet
for Unionen, særligt Ukraine og regioner, der er relevante for indsatsen på migrationsområdet
eller for eventuelle kommende udfordringer inden for resten af mandatet 2014-2020. Den
øgede fleksibilitet gælder ikke det nye EIB-mandat for den private sektor under EIB's
resiliensinitiativ.
Indførelsen af disse elementer kræver en række ændringer af afgørelsen.
• Sammenhæng med de gældende regler på samme område
EIB's styrelsesorganer tilskyndes til at træffe de nødvendige foranstaltninger for at tilpasse
EIB's virksomhed, så den bidrager til Unionens eksterne politikker på en effektiv måde og
opfylder betingelserne i afgørelsen. EU-garantien ydes udelukkende til EIB-
finansieringstransaktioner, som opfylder kravene i afgørelsen, som har en merværdi ifølge
EIB's egen vurdering, og som understøtter en eller flere af følgende generelle målsætninger
som fastsat i afgørelsens artikel 3:
1. Udvikling af den lokale private sektor, især støtte til små og mellemstore virksomheder.
2. Udvikling af sociale og økonomiske infrastrukturer, herunder transport-, energi- og
miljøinfrastrukturer, informations- og kommunikationsteknologi, sundhed og uddannelse.
3. Modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer.
Foruden disse tre generelle målsætninger betragtes regional integration blandt lande som en
underliggende målsætning, herunder især økonomisk integration mellem førtiltrædelseslande,
naboskabslande og Unionen.
Det foreslås at tilføje en ny generel målsætning om at bidrage til strategiske løsninger til at
tackle de underliggende årsager til migration.
EU-garantiens dækning sætter EIB i stand til at foretage transaktioner uden for Unionen og
samtidig begrænse sin risikoeksponering og således bevare sin kreditværdighed. Ved at
foretage finansieringstransaktioner uden for Unionen bidrager EIB indirekte til Unionens
politiske målsætninger, som omfatter fattigdomsbekæmpelse gennem inklusiv vækst og en
DA 5 DA
bæredygtig økonomisk, miljømæssig og social udvikling, samt til Unionens velstand i en
situation med globale økonomiske udfordringer.
Derfor arbejder Kommissionen, EU-Udenrigstjenesten og EIB sammen og sørger for at
ensrette EIB's aktioner i tredjelande med EU's udenrigspolitiske mål for at skabe maksimal
synergi mellem EIB's finansiering og EU's budgetmidler, navnlig ved at føre en regelmæssig
og systematisk dialog og sikre en tidlig konsultation om politiske tiltag, strategier og
projektplanlægning (Aftalememorandummet mellem Kommissionen og EIB og i konsultation
med EU-Udenrigstjenesten, som blev undertegnet den 12. september 2013). Den 8. maj 2015
ajourførte Kommissionen sine regionale tekniske operationelle retningslinjer for at fastlægge
de praktiske foranstaltninger til EIB's gennemførelse af de generelle målsætninger under EU-
garantien.
• Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
I lyset af Det Europæiske Råds efterlysninger på mødet den 18. marts 2016 er EIB's initiativ
målrettet de sydlige nabolande og landene på Vestbalkan. Disse lande oplever et særligt
hastende behov for finansiering på grund af flygtningekrisen. Området er også en nøgleregion
for EIB's aktiviteter, og EIB har betydelig erfaring, et bredt netværk og gode resultater med at
tilbyde målrettede finansieringsløsninger i forbindelse med lån, blandet finansiering og
rådgivning.
EIB skal bidrage til den økonomiske modstandskraft og sikre en bæredygtig udvikling i lyset
af den store tilstrømning af migranter og flygtninge. Dette skal den opnå gennem sit arbejde
på to nøgleområder:
- Imødegå øgede behov for infrastruktur og tilknyttede tjenester med henblik på at håndtere
den pludselige befolkningsstigning.
- Fremme beskæftigelsesmulighederne for værts- og flygtningesamfundene med henblik på at
styrke den økonomiske integration og give flygtninge mulighed for at kunne klare sig selv.
EIB kan bidrage til indsatsen for at løse disse udfordringer både ved at støtte den private
sektor (f.eks. SMV'er, selskabsfinansiering og mikrofinansiering) og den offentlige sektor
(bl.a. kommuner og offentlige organer) med hensyn til infrastruktur og tjenester til at imødegå
de betydelige behov.
2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
• Retsgrundlag
Forslaget til afgørelse om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr.
466/2014/EU bygger på et dobbelt retsgrundlag, nemlig artikel 209 og 212 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde ("traktaten"). Det fremgår navnlig af traktatens artikel
209, stk. 3, sammenholdt med artikel 208, at EIB bidrager på de betingelser, der er fastsat i
dens vedtægter, til iværksættelsen af de nødvendige foranstaltninger med henblik på at
forfølge målene i Unionens politik på området for udviklingssamarbejde.
DA 6 DA
• Proportionalitetsprincippet
Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, eftersom EU-garantien har
vist sig at være et effektivt middel til at dække risici af statslig eller politisk karakter i
forbindelse med EIB's aktiviteter i forhold til tredjelande, der gennemføres til støtte for EU's
eksterne politikker. EU-garantiens mandat for 2014-2020 giver mulighed for at fortsætte den
aktuelle effektive og økonomisk forsvarlige praksis.
• Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence) og
proportionalitetsprincippet
I overensstemmelse med nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet som fastsat i artikel
5 i traktaten om Den Europæiske Union kan målene for den foreslåede foranstaltning ikke i
tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor bedre gennemføres på EU-plan.
Som følge af forskellene i medlemsstaternes finanspolitiske institutioners kapacitet kan
målene bedre nås gennem en EU-indsats på grund af dens omfang og virkninger.
3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
• Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
Der er foretaget en midtvejsevaluering af anvendelsen af afgørelsen. Afgørelsens artikel 19
indeholder specifikke bestemmelser vedrørende rapportens indhold:
"Rapporten skal navnlig indeholde:
a) en vurdering af anvendelsen af tildelingspolitikken
b) en vurdering af EIB's rapportering og i givet fald henstillinger om, hvordan den kan
forbedres
c) en vurdering af rammerne for resultatmåling, herunder resultatindikatorer og kriterier
og deres bidrag til opfyldelsen af denne afgørelses målsætninger
d) en detaljeret redegørelse for de kriterier, der er overvejet i forbindelse med
henstillingen om den potentielle aktivering af hele det fakultative supplerende beløb eller en
del heraf."
Kommissionens rapport bygger på en evaluering foretaget af en ekstern konsulent (PwC) samt
bidrag fra EIB.
Konsulentens rapport findes på følgende internetadresse:
http://ec.europa.eu/dgs/economy_finance/evaluation/completed/index_en.htm
Kommissionens midtvejsrapport, der ledsager dette forslag, redegør for Kommissionens
vurdering af resultaterne af den eksterne evaluering og indeholder et resumé af
konklusionerne af midtvejsevalueringen samt de centrale elementer af Kommissionens
DA 7 DA
forslag, herunder Kommissionens vurdering af EIB's reaktion på anmodningen fra Det
Europæiske Råd af 18. marts 2016.
• Høringer af interesserede parter
Evalueringen tager især udgangspunkt i drøftelser med centrale interne og eksterne
interessenter, herunder repræsentanter fra medlemsstaterne og fra de vigtigste NGO'er.
Formålet var at indsamle kvalitative oplysninger og give de vigtigste interessenter mulighed
for at bidrage til forløbet med deres synspunkter og holdninger. På basis af diagnoserapporten
blev der arrangeret en workshop med NGO'er i maj 2016. Der blev afholdt drøftelser med
NGO'ernes repræsentanter om de forslag til forbedringer, der blev givet i diagnosefasen, samt
om de foreløbige anbefalinger til, hvordan de kan gennemføres. Alle disse høringer og
drøftelser har skabt et tilstrækkeligt grundlag til, at den eksterne konsulent kunne danne sig et
overblik over interessenternes holdning. Alle enkelthederne vedrørende de væsentligste
resultater af høringerne findes i konsulentens rapport. Evalueringen omfatter desuden
interviews med personale fra Kommissionen og EIB samt casestudies af projekter.
• Konsekvensanalyse
Som led i udarbejdelsen af afgørelse nr. 466/2014/EU foretog Kommissionen en
konsekvensanalyse, som ledsagede Kommissionens forslag. Konsekvensanalysen tog
udgangspunkt i en lang række høringer af vigtige interessenter, dem, der påvirkes af
afgørelsen, dem, der deltager i gennemførelsen heraf, og de lovgivende myndigheder.
I forbindelse med den eksterne evaluering af mandatet for 2014-2020 arrangerede konsulenten
interviews med de vigtigste institutioner, organisationer og personer, der er aktive i
udformningen og gennemførelsen af mandatet, samt med dem, der bedst kan følge
resultaterne og effekten af foranstaltningerne. Interessenterne omfattede bl.a. personale fra
EIB og Kommissionen, tjenestemænd i medlemsstaterne, personale i internationale finansielle
institutioner og institutter for udviklingsfinansiering, private og statslige institutionelle
investorer, finansielle formidlere i den private sektor samt endelige modtagere i den private
og den offentlige sektor. Forløbet gav mulighed for at indsamle meget specifik, detaljeret og
teknisk dokumentation, og gav interessenterne mulighed for at udtrykke deres holdning og
give input til evalueringen. Interviewsene vedrørte bl.a. relevansen og udformningen af det
eksterne mandat, dets sammenhæng med EU's aktioner i forhold til tredjelande og andre EU-
instrumenter, dets effektivitet, dets synlighed for de endelige modtagere og effektiviteten
gennem overvågningen. I lyset af den foregående konsekvensanalyse og den eksterne
evaluering omfatter dette nye forslag ikke en særskilt konsekvensanalyse, eftersom de
foreslåede ændringer hovedsageligt vedrører en udvidelse af garantien og en forøgelse af
lofterne i den tidligere afgørelse.
4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
Garantifonden for aktioner i forhold til tredjeland ("garantifonden"), der blev oprettet ved
Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 480/2009 af 25. maj 2009 om oprettelse af en
garantifond for aktioner i forhold til tredjeland, udgør en likviditetsmæssig stødpude for
Unionens budget mod tab i forbindelse med EIB-finansieringstransaktioner og andre eksterne
DA 8 DA
EU-aktioner, dvs. makrofinansiel bistand og Euratom-lån. EIB-mandatet tegner sig for
omkring 90 % af garantifondens budget.
Garantifonden tilføres midler fra Unionens budget en gang om året. Garantifondens
tilførselsmekanisme, som sigter mod at vedligeholde fondens målbeløb på 9 % af de
udestående forpligtelser, skaber en de facto grænse for størrelsen af EIB's eksterne mandat,
som dækkes af EU's budgetgaranti. Efter en ekstern evaluering af garantifondens virke i 20162
blev det konkluderet, at tilførselssatsen på 9 % var passende.
Med forslaget forøges det samlede loft over EIB's finansieringstransaktioner under EU-
garantien for hele perioden 2014-2020 ved at aktivere det fakultative beløb på 3 mia. EUR,
der er omhandlet i afgørelsen, og ved at indføre et nyt udlånsmandat for den private sektor for
projekter til at tackle de underliggende årsager til migration på 2,3 mia. EUR. Det samlede
loft vil således nå op på 32,3 mia. EUR og vil blive opdelt i regionale lofter og dellofter.
De ekstra midler, der skal tilføres garantifonden i forbindelse med forøgelsen af mandatets
samlede loft, vil blive tilført fra post 01 03 06 på EU-budgettet. Tilførslen vil blive finansieret
under den flerårige finansielle ramme og fastlægges på basis af det forventede udbetalings- og
indbetalingsmønster for de garanterede lån. Under den nuværende flerårige finansielle ramme
ventes de yderligere budgetbehov at være begrænset til 115 mio. EUR i perioden 2018-2020
på grundlag af årsprognoser over udbetalinger og tilbagebetalinger af EIB-lån. En del af de
lån, der er indgået aftale om under det nuværende EIB-mandat, vil blive udbetalt og
tilbagebetalt efter 2020.
Der vil blive foretaget en prissætning af den EU-garanti, der dækker EIB's
finansieringstransaktioner under mandatet for den private sektor. Indtægterne fra
risikopræmien på EIB's finansieringstransaktioner under mandatet for den private sektor vil
blive indbetalt til garantifonden for at dække den kommercielle risiko.
De budgetmæssige konsekvenser af indbetalingerne til garantifonden, herunder de
underliggende antagelser, fremgår af den finansieringsoversigt, der ledsager forslaget.
5. ANDRE FORHOLD
• Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
rapportering
EIB's finansieringstransaktioner under EU-garantien forvaltes og overvåges af EIB i
overensstemmelse med EIB's egne regler og procedurer, herunder passende revisions-,
kontrol- og overvågningsforanstaltninger. Endvidere godkender EIB's bestyrelse, hvor
Kommissionen er repræsenteret ved en direktør og en stedfortrædende direktør, hver enkelt
EIB-finansieringstransaktion og kontrollerer, at EIB forvaltes i overensstemmelse med sine
vedtægter og med de generelle forskrifter, der er fastsat af styrelsesrådet.
2
Evaluering af garantifonden for aktioner i forhold til tredjeland, offentliggjort på
http://ec.europa.eu/dgs/economy_finance/evaluation/completed/index_en.htm.
DA 9 DA
Trepartsaftalen mellem Kommissionen, Revisionsretten og EIB fastsætter nærmere regler om
Revisionsrettens revision af de EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres under EU-
garantien.
Ifølge afgørelsen skal der udarbejdes regelmæssige rapporter. Kommissionen aflægger årligt
rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om EIB's gennemførelse af mandatet.
Rapporten om resultaterne skal tage udgangspunkt i en hensigtsmæssig aggregering af
indikatorerne, enten for alle projekterne når det er muligt, eller for en given sektor. I
forbindelse med rammen for resultatmåling måles disse indikatorer gennem hele
projektforløbet, både i forbindelse med evalueringer og med overvågningen, indtil projektet er
fuldt gennemført. Indikatorerne måles, så snart de første resultater foreligger – typisk op til tre
år efter projektets afslutning. De vil så vidt muligt også blive brugt i den endelige rapport.
EIB forsyner desuden Kommissionen med de statistiske, finansielle og regnskabsmæssige
data om hver af de finansieringstransaktioner, der er dækket af EU-garantien, som
Kommissionen har brug for til at opfylde sine rapporteringsforpligtelser eller besvare
henvendelser fra Revisionsretten, samt med en revisionserklæring om udestående i de
dækkede EIB-finansieringstransaktioner.
• Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
På baggrund af Kommissionens vurdering af konklusionerne af midtvejsevalueringen og den
politiske kontekst, herunder EIB's resiliensinitiativ, kan de vigtigste ændringer af afgørelsen
sammenfattes som følger:
- På grund af uventede geopolitiske begivenheder, som har gjort det nødvendigt for EU
at yde hurtig finansiel bistand i betydelige mængder gennem det eksterne mandat, har de
mange finansieringstransaktioner, som EIB har gennemført halvandet år efter mandatets
ikrafttrædelse, kraftigt påvirket nogle af de regionale lofter, således at der kun er en begrænset
margen tilbage for visse regioner (Asien, Sydafrika, Centralasien, Østeuropa og det sydlige
Kaukasus). Denne situation risikerer at forhindre fremtidige EIB-aktiviteter og at mindske
kapaciteten under mandatet til at reagere på potentielle nye udfordringer eller følge op på
EU's prioriteter i de næste par år. Det foreslås derfor at aktivere det fakultative supplerende
beløb på 3 mia. EUR samt at ændre lofterne for den regionale fordeling, som er fastlagt i bilag
I til afgørelsen.
• Der tilføjes en ny horisontal generel målsætning om at tackle de underliggende årsager
til migration.
• Det fakultative supplerende beløb på 3 mia. EUR vil omfatte 1,4 mia. EUR under
EIB's resiliensinitiativ (anden søjle) til transaktioner med offentlige modparter. Disse
1,4 mia. EUR vil blive fordelt mellem regionerne i førtiltrædelseslande og Middelhavslande.
• Det samlede loft forøges med 2,3 mia. EUR til EIB-finansieringstransaktioner i den
private sektor (tredje søjle) i forbindelse med projekter til støtte for flygtninge og/eller
værtssamfund. Dette beløb vil på grundlag af EIB's prognoser blive fordelt mellem regionerne
DA 10 DA
i førtiltrædelseslande og Middelhavslande. I den forbindelse (og for det nævnte beløb) vil EU-
garantien til disse transaktioner blive udvidet til at dække alle forfaldne men udeblevne
betalinger til EIB ("en totalgaranti"), og vil således ikke kun dække politiske risici, som det er
tilfældet under den gældende afgørelse. EU's totalgaranti i forbindelse med dette nye mandat
vil blive prissat. Indtægterne herfra vil blive indbetalt til garantifonden for aktioner over for
tredjeland. Det maksimale loft over EIB's transaktioner under EU-garantien øges således til
32,3 mia. EUR.
• Hvad angår rammen for resultatmåling skal EIB udvikle og anvende indikatorer for
projekter, der bidrager til strategiske løsninger til at tackle de underliggende årsager til
migration. I forbindelse med Kommissionens årlige rapportering til Europa-Parlamentet og
Rådet om EIB's finansieringstransaktioner forelægges der også en vurdering af effekten af
EIB's finansieringstransaktioner vedrørende denne nye målsætning.
• Listen over finansieringsberettigede lande ændres: Lande med høje indkomster og en
høj kreditvurdering fjernes fra listen (Brunei, Island, Israel, Singapore, Chile og Sydkorea
samt Kinas særlige administrative områder Hong Kong og Macao). Derudover tilføjes Iran til
listen over potentielt finansieringsberettigede regioner og lande (i bilag II til afgørelsen).
Der indsættes en henvisning til Parisaftalen, som blev vedtaget inden for rammerne af
FN's rammekonvention om klimaændringer. EIB's transaktioner til modvirkning af og
tilpasning til klimaforandringer bør bidrage til at øge andelen af EIB-lån til fordel for
klimarelaterede investeringer i udviklingslande fra 25 % til 35 % senest i 2020. I den periode,
der er omfattet af afgørelsen, bør disse transaktioner – i forlængelse af de nye prioriteter for
mandatet – fortsat som minimum udgøre 25 % af EIB's samlede finansieringstransaktioner.
EIB bør samtidig søge at vedligeholde det nuværende høje aktivitetsniveau. Det foreslås, at
EIB skal styrke de tilpasningsmæssige aspekter i forbindelse med bidraget til klimaprojekter.
Loftet for omfordeling mellem regionerne øges fra 10 % til 20 %, når det gælder
behovet for at håndtere nød- og krisesituationer, som kan opstå i løbet af mandatperioden, og
som kan betragtes som værende relateret til Unionens udenrigspolitiske prioriteter.
Omfordelingen gælder ikke de 2,3 mia. EUR under mandatet for den private sektor eller de
1,4 mia. EUR, der vedrører offentlige projekter til at håndtere de underliggende årsager til
migration.
• EIB skal øge sin støtte til SMV'er fra Unionen (internationalisering af EU's
virksomheder).
• EIB-mandatets direkte bidrag til opfyldelsen af nogle af målene for bæredygtig
udvikling understreges.
DA 11 DA
2016/0275 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
om ændring af afgørelse nr. 466/2014/EU om en EU-garanti til Den Europæiske
Investeringsbank mod tab i forbindelse med finansieringstransaktioner til støtte for
investeringsprojekter uden for Unionen
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 209
og 212,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Det internationale samfund er konfronteret med en hidtil uset flygtningekrise, som
kræver solidaritet og en effektiv mobilisering af finansielle midler, og som skaber et
behov for at imødegå og overkomme de eksisterende udfordringer i fællesskab. Det er
nødvendigt, at alle aktører arbejder sammen om at gennemføre konsekvente politiske
tiltag på mellemlang og lang sigt og sikrer en effektiv anvendelse af de eksisterende
procedurer og programmer med henblik på at støtte initiativer, som bidrager til at
tackle de underliggende årsager til migration.
(2) Der bør udvikles en ny resultatorienteret ramme for partnerskaber med tredjelande, der
tager hensyn til alle Unionens politikker og instrumenter. Planen for eksterne
investeringer bør gennemføres som led i den nye partnerskabsramme med henblik på
at støtte investeringer i områder uden for Unionen og samtidig bidrage til opfyldelsen
af målene for bæredygtig udvikling. Planen bør også opfylde målene under
dagsordenen 2030 for bæredygtig udvikling samt målene for de øvrige
finansieringsinstrumenter til aktioner i tredjelande.
(3) Den 28. juni 2016 tilsluttede Det Europæiske Råd sig Den Europæiske
Investeringsbanks (EIB) forslag om at bidrage til planen for eksterne investeringer
("planen") gennem EIB's initiativ til at styrke resiliensen i de sydlige nabolande og på
Vestbalkan ("EIB's resiliensinitiativ").
(4) Et af de centrale elementer af EIB's resiliensinitiativ er en både kvantitativ og
kvalitativ udvidelse af EIB's eksterne mandat. Det bør give EIB mulighed for hurtigt at
bidrage til planens målsætninger, navnlig ved at yde supplerende finansiering til
modtagere i den private sektor.
(5) Komplementariteten mellem EIB's resiliensinitiativ og planens øvrige komponenter
skal sikres gennem det strategiske udvalg for Den Europæiske Fond for Bæredygtig
Udvikling, som EIB vil være fuldgyldigt medlem af.
DA 12 DA
(6) I overensstemmelse med Det Europæiske Råds konklusioner bør EIB desuden indgive
komponenten for den private sektor under resiliensinitiativet til det administrative
udvalg for naboskabsområdet med henblik på at oprette et første investeringsvindue
under planen.
(7) Ved Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 466/2014/EU3
fik EIB tildelt en
budgetgaranti for finansieringstransaktioner, der foretages uden for Unionen.
(8) Kommissionen har efter artikel 19 i afgørelse nr. 466/2014/EU i samarbejde med EIB
udarbejdet en midtvejsrapport, der indeholder en evaluering af anvendelsen af nævnte
afgørelse, som bygger på en uafhængig ekstern evaluering.
(9) For at EIB's eksterne mandat kan anvendes til at imødegå potentielle kommende
udfordringer og bidrage til Unionens prioriteter og strategiske løsninger til at tackle de
underliggende årsager til migration, bør loftet for EIB's finansieringstransaktioner
under EU-garantien øges til 32 300 000 000 EUR ved at frigive det fakultative
supplerende beløb på 3 000 000 000 EUR. Under det generelle mandat bør
1 400 000 000 EUR øremærkes til projekter i den offentlige sektor rettet mod
flygtninge og værtssamfund i kriseramte områder.
(10) Under det nye mandat for den private sektor bør et maksimalt beløb på
2 300 000 000 EUR øremærkes til projekter, der tackler de underliggende årsager til
migration inden for rammerne af det øgede maksimale loft, og det bør være omfattet af
Unionens totalgaranti.
(11) Tackling af de underliggende årsager til migration bør tilføjes som en ny målsætning
for mandatet.
(12) Der bør sikres komplementaritet og koordinering mellem Unionens initiativer til at
tackle de underliggende årsager til migration, bl.a. med Unionens støtte til en holdbar
reintegration af tilbagevendte migranter i oprindelseslandene.
(13) I forlængelse af Parisaftalen, som blev indgået inden for rammerne af De Forenede
Nationers rammekonvention om klimaændringer4
, bør EIB søge at opretholde det
aktuelle høje niveau for klimarelaterede udgifter under det eksterne mandat og således
bidrage til at øge de klimarelaterede investeringer i udviklingslande fra 25 % til 35 %
senest i 2020.
(14) Den risiko for Unionens budget, der er forbundet med EIB's finansieringstransaktioner
inden for rammerne af mandatet for den private sektor, bør beregnes, og de indtægter,
der følger af denne prissættelse, bør indbetales til garantifonden for aktioner i forhold
til tredjeland med henblik på at dække den kommercielle risiko og forhindre
markedsforvridninger.
(15) EIB bør udvikle og anvende et sæt indikatorer i rammen for resultatmåling vedrørende
projekter i den offentlige og den private sektor, som er rettet mod flygtninge og
værtssamfund. Kommissionens årlige rapporter til Europa-Parlamentet og Rådet om
EIB's finansieringstransaktioner bør derfor indeholde en vurdering af bidraget fra
EIB's finansieringstransaktioner til at tackle de underliggende årsager til migration.
3
Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 466/2014/EU af 16. april 2014 om en EU-garanti til Den
Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med finansieringstransaktioner til støtte for
investeringsprojekter uden for Unionen (EUT L 135 af 8.5.2014, s. 1).
4
Rådets afgørelse (EU) 2016/590 af 11. april 2016 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne
af Parisaftalen indgået inden for rammerne af De Forenede Nationers rammekonvention om
klimaændringer (EUT L 103 af 19.4.2016, s. 1).
DA 13 DA
(16) Kun i tilfælde af nød- eller krisesituationer, som kan opstå i løbet af mandatperioden,
og som kan betragtes som værende relateret til Unionens udenrigspolitiske prioriteter,
bør loftet for EIB's omfordeling mellem regioner i løbet af mandatet øges fra 10 % til
20 %. Mandatet for den private sektor på 2 300 000 000 EUR og beløbet på
1 400 000 000 EUR, som er øremærket projekter i den offentlige sektor, kan ikke
omfordeles, da formålet hermed er at tackle de underliggende årsager til migration.
(17) Listen over finansieringsberettigede regioner og lande og potentielt
finansieringsberettigede regioner og lande bør ændres med henblik på at udelukke
højindkomstlande med en høj kreditvurdering (Brunei, Island, Israel, Singapore, Chile
og Sydkorea). Derudover bør Iran tilføjes til listen over potentielt
finansieringsberettigede regioner og lande.
(18) Afgørelse nr. 466/2014/EU bør derfor ændres —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Afgørelse nr. 466/2014/EU ændres således:
1. Artikel 2 affattes således:
"Artikel 2
Lofter for EIB-finansieringstransaktioner under EU-garantien
1. Det maksimale loft for EIB-finansieringstransaktioner, der dækkes af EU-garantien i
hele perioden 2014-2020, må ikke overstige 32 300 000 000 EUR. Beløb, der oprindeligt var
øremærket til finansieringstransaktioner, men som efterfølgende er annulleret, medregnes ikke
i loftet.
Det maksimale loft opdeles i:
a) et maksimalt beløb på 30 000 000 000 EUR under et generelt mandat, hvoraf op til
1 400 000 000 EUR er øremærket til projekter i den offentlige sektor vedrørende flygtninge
og værtssamfund
b) et maksimalt beløb på 2 300 000 000 EUR under et mandat for den private sektor til
projekter, der tackler de underliggende årsager til migration.
2. De maksimale beløb under det generelle mandat og mandatet for den private sektor,
som er omhandlet i stk. 1, opdeles i regionale lofter og dellofter i overensstemmelse med bilag
I. Inden for de regionale lofter sikrer EIB gradvis en ligelig fordeling af lande inden for de
regioner, der dækkes af EU-garantien.
2. I artikel 3 foretages følgende ændringer:
a) i stk. 1 indsættes som litra d):
"d) bidrag til strategiske løsninger til at tackle de underliggende årsager til migration."
DA 14 DA
b) stk. 5, første afsnit, affattes således:
"For at sikre, at investeringer i den private sektor får størst mulig udviklingseffekt, bestræber
EIB sig på at styrke den lokale private sektor i de finansieringsberettigede lande ved at støtte
lokale investeringer, jf. stk. 1, litra a). EIB-finansieringstransaktionerne til støtte for de
generelle målsætninger i stk. 1 skal tilstræbe også at omfatte øget støtte til
investeringsprojekter, der gennemføres af SMV'er fra Unionen. For effektivt at overvåge
brugen af midler til gavn for de pågældende SMV'er fastsætter EIB passende kontraktmæssige
forpligtelser om rapportering for finansielle formidlere og de finansieringsberettigede
modtagere".
c) stk. 7 og 8 affattes således:
"7. De EIB-finansieringstransaktioner til støtte for de generelle mål, som er nævnt i stk. 1,
litra c), skal støtte investeringsprojekter til modvirkning af og tilpasning til klimaændringer,
som bidrager til opfyldelsen af de overordnede mål for De Forenede Nationers
rammekonvention om klimaændringer og Parisaftalen, der er indgået inden for rammerne af
konventionen, navnlig ved inden for områderne vedvarende energi, energieffektivitet og
bæredygtig transport at forhindre eller nedbringe drivhusgasemissioner eller ved at øge
udsatte landes, sektorers og samfunds modstandsdygtighed over for de negative følger af
klimaændringer.
Berettigelseskriterierne for klimaprojekter er fastsat i EIB's klimastrategi5
, som blev ajourført
i 2015. På grundlag af metoderne til evaluering af EIB-støttede projekter vedrørende
drivhusgasemissioner og emissionsforskelle bør miljøvurderingsproceduren omfatte en
analyse af CO2-fodaftrykket for at fastslå, om projektforslagene giver de størst mulige
forbedringer af energieffektiviteten.
EIB bør i løbet af den periode, der er omfattet af denne afgørelse, tilstræbe at opretholde det
høje niveau af klimarelaterede transaktioner, og disse transaktioner skal som minimum tegne
sig for 25 % af EIB's samlede finansieringstransaktioner.
EIB skal styrke de tilpassende aspekter i forbindelse med bidraget til klimaprojekter.
8. De EIB-finansieringstransaktioner til støtte for de generelle mål, som er nævnt i stk. 1,
litra d), skal støtte investeringsprojekter, der tackler de underliggende årsager til migration og
bidrager til den økonomiske modstandskraft samt sikrer en bæredygtig udvikling i
modtagerlandene. EIB's finansieringstransaktioner skal særlig imødegå det øgede behov for
infrastruktur og dertil knyttede tjenester med henblik på at håndtere tilstrømningen af
migranter samt fremme beskæftigelsesmulighederne i værts- og flygtningesamfundene med
henblik på at fremme den økonomiske integration og give flygtningene mulighed for at kunne
klare sig selv.
Disse finansieringstransaktioner skal støtte følgende:
5
"EIB Climate Strategy – Mobilising finance for the transition to a low-carbon and climate-resilient
economy", som blev vedtaget af EIB den 22. september 2015.
DA 15 DA
a) den private sektor, nærmere bestemt SMV, selskabsfinansiering og mikrofinansiering
b) den offentlige sektor, herunder kommuner og offentlige organer, med henblik på
infrastruktur og andre tjenester til at imødegå betydeligt øgede behov."
3. I artikel 8, stk. 1, indsættes som andet afsnit:
"Totalgarantien dækker også EIB-finansieringstransaktioner under det mandat for den private
sektor, som er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra b)."
4. I artikel 10 indsættes som tredje afsnit:
"Den risiko, som EIB's finansieringstransaktioner under mandatet for den private sektor, jf.
artikel 2, stk. 1, litra b), udgør for Unionens budget, prissættes, og indtægterne fra denne
prissætning indbetales til garantifonden for aktioner i forhold til tredjeland."
5. I artikel 11, stk. 1, foretages følgende ændringer:
a) i litra b) tilføjes følgende punktum:
"b) Indikatorerne for projekter vedrørende en strategisk løsning til at tackle de
underliggende årsager til migration fastlægges af EIB"
b) følgende tilføjes som litra j):
"j) en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes bidrag til strategiske løsninger til at
tackle de underliggende årsager til migration."
6. Artikel 20 affattes således:
"Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet og Rådet en endelig evalueringsrapport om
anvendelsen af denne afgørelse senest den 31. december 2021."
7. Bilag I, II og III erstattes af teksten i bilag I, II og III til denne afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den .
På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
Formand Formand
DA 16 DA
FINANSIERINGSOVERSIGT
1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
1.2. Berørt(e) politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen
1.3. Forslagets/initiativets art
1.4. Mål
1.5. Forslagets/initiativets begrundelse
1.6. Varighed og finansielle virkninger
1.7. Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)
2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
2.1. Bestemmelser om kontrol og rapportering
2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem
2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
3.1. Berørt(e) udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige
finansielle ramme
3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
3.2.2. Anslåede virkninger for aktionsbevillingerne
3.2.3. Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme
3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
DA 17 DA
FINANSIERINGSOVERSIGT
1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om ændring af afgørelse 466/2014/EU
af 16. april 2014 om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i
forbindelse med finansieringstransaktioner til støtte for investeringsprojekter uden for
Unionen.
1.2. Berørt(e) politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen6
Afsnit 01 – Økonomiske og finansielle anliggender
ABB-aktivitet: Internationale økonomiske og finansielle anliggender
1.3. Forslagets/initiativets art
Forslaget/initiativet vedrører en ny foranstaltning
Forslaget/initiativet vedrører en ny foranstaltning som opfølgning på et
pilotprojekt/en forberedende foranstaltning
7
X Forslaget/initiativet vedrører en forlængelse af en eksisterende foranstaltning
Forslaget/initiativet vedrører omlægning af en foranstaltning til en ny foranstaltning
1.4. Mål
1.4.1. Det eller de af Kommissionens flerårige strategiske mål, som forslaget/initiativet
vedrører
Det overordnede mål med EIB's aktiviteter uden for Unionen i forbindelse med det eksterne
mandat er at støtte Unionens eksterne politikker ved at yde finansiering til relevante
investeringsprojekter i partnerskabslande ved at kombinere EU-budgetgarantien med EIB's
egne midler.
EIB bør gennem sine finansieringstransaktioner uden for Unionen i forbindelse med EU-
garantien støtte en bæredygtig økonomisk, social og miljømæssig udvikling i Unionens
partnerskabslande og deres partnerskab med Unionen.
EIB skal med sine finansieringstransaktioner i forbindelse med mandatet især søge at
opfylde følgende generelle mål:
a) udvikling af den lokale private sektor, især støtte til SMV'er
b) udvikling af sociale, miljømæssige og økonomiske infrastrukturer
c) modvirkning af og tilpasning til klimaforandringer
d) strategiske løsninger til at tackle de underliggende årsager til migration.
6
ABM: Activity Based Management (aktivitetsbaseret ledelse) – ABB: Activity Based Budgeting
(aktivitetsbaseret budgetlægning).
7
Jf. finansforordningens artikel 54, stk. 2, litra a) hhv. b).
DA 18 DA
1.4.2. Specifikke mål og berørte ABM/ABB-aktiviteter
Specifikt ABM-mål nr. 2: "At forbedre EU's profil, eksterne repræsentation og forbindelse
med EIB, EBRD og andre internationale finansielle institutioner, herunder forbedre EU's
image i relevante økonomiske fora med henblik på at styrke konvergensen mellem deres
strategier og transaktioner og EU's eksterne prioriteter."
Berørte ABM/ABB-aktiviteter
Afsnit 01.03 – Internationale økonomiske og finansielle anliggender
1.4.3. Forventede resultater og virkninger
I forbindelse med udarbejdelsen af afgørelse nr. 466/2014/EU foretog Kommissionen en
konsekvensanalyse, som ledsagede Kommissionens forslag.
Da dette forslag om ændring af afgørelse nr. 466/2014/EU blot har til formål at udvide EU-
garantien og øge lofterne, bør det ikke være nødvendigt at foretage en konsekvensanalyse.
1.4.4. Virknings- og resultatindikatorer
Siden 2012 har EIB udviklet en ramme til at måle resultaterne og virkningerne af EIB-
transaktionerne gennem operationel overvågning af et sæt indikatorer. Rammen for
resultatmåling
8
bidrager til en bedre forudgående vurdering af projekternes forventede
resultater og gør det nemmere for EIB at rapportere om de faktisk opnåede resultater.
Rammen for resultatmåling hjælper med at vise, hvordan EIB-lånene giver mulighed for at
gennemføre projekter, der har en effekt, som med tiden giver resultater, der er på linje med
EIB-mandatets mål.
Derudover overvåges fremskridtene med opfyldelsen af forslagets specifikke og operative
mål ved hjælp af nøgleindikatorer som beskrevet nedenfor under "Bestemmelser om kontrol
og rapportering".
[Angående finansiering til projekter, der fremmer klimaindsatsen:
Ifølge EIB's klimastandarder, som fastsætter EIB's målsætninger for at skabe merværdi, skal
finansieringen generelt være på linje med EU's klimapolitik. EIB arbejder navnlig på at:
• gøre sin låneportefølje mere klimavenlig ved at fremme projekter til modvirkning af
klimaforandringer i forskellige sektorer og anspore til vedtagelsen af energieffektive
løsninger for de projekter, der finansieres
• gøre det til en hovedregel at medregne klimarisiciene i projektforløbet og fremme
vedtagelsen af projekter, som indeholder aspekter og foranstaltninger vedrørende tilpasning
til fordel for den langsigtede bæredygtighed
• vurdere og indberette det CO2-fodspor, som de EIB-finansierede investeringsprojekter
efterlader under afsnittet om årlige samlede drivhusgasemissioner og -besparelser i EIB's
årlige rapport
8
http://www.eib.org/projects/cycle/monitoring/rem.htm
DA 19 DA
• medtage KPI'erne ("key performance indicators") under klimaindsatsen fra 2009 i
forretningsplanen sammen med det aktuelle årlige mål for långivning på 25 %. Procentdelen
er baseret på et ensartet sæt definitioner for projekter vedrørende klimaindsatsen
• afspejle værdien af CO2 – både den finansielle og den økonomiske – i sine krav og
procedurer for beslutningstagning
• øge gennemsigtigheden og ansvarligheden og sin støtte samt samarbejde med andre
institutioner, bl.a. MFI'er, BFI'er ("gensidig tillid"), NGO'er, Europa-Kommissionen og den
akademiske verden inden for klimarelaterede spørgsmål.
1.5. Forslagets/initiativets begrundelse
1.5.1. Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt
Det følger af artikel 19 i afgørelse nr. 466/2014/EU, at: "Kommissionen forelægger senest
den 31. december 2016, i samarbejde med EIB, Europa-Parlamentet og Rådet en
midtvejsrapport, der indeholder en evaluering af de første års anvendelse af denne afgørelse
samt, når det er relevant, et forslag til ændring heraf. Midtvejsrapporten skal bygge på en
uafhængig ekstern evaluering med bidrag fra EIB.
Rapporten skal navnlig indeholde:
a) en vurdering af anvendelsen af tildelingspolitikken
b) en vurdering af EIB's rapportering og i givet fald henstillinger om, hvordan den kan
forbedres
c) en vurdering af rammerne for resultatmåling, herunder resultatindikatorer og kriterier
og deres bidrag til opfyldelsen af denne afgørelses målsætninger
d) en detaljeret redegørelse for de kriterier, der er overvejet i forbindelse med
henstillingen om den potentielle aktivering af hele det fakultative supplerende beløb eller en
del heraf."
En ekstern konsulent har derfor foretaget en uafhængig ekstern evaluering, med bidrag fra
EIB. Kommissionens rapport redegør for Kommissionens vurdering af resultaterne af den
eksterne evaluering og indeholder en oversigt over konklusionerne.
1.5.2. Merværdien ved en indsats fra EU's side
EIB’s finansieringstransaktioner uden for Unionen er et yderst synligt og effektivt redskab til
støtte for Unionens aktioner i forhold til tredjelande. De største fordele ved EIB's aktiviteter i
disse lande, foruden den finansielle bistand, omfatter overførslen af ekspertise til
projektpromotorer og anvendelsen af EU's miljømæssige og sociale standarder og offentlige
indkøbsregler i forbindelse med de EIB-finansierede investeringsprojekter. Ud over disse
fordele videregiver EIB fuldt ud de finansielle fordele, der følger af EU-garantien og EIB's
attraktive finansieringsomkostninger til de endelige begunstigede i form af
konkurrencedygtige rentesatser.
Mandatet med dækning under EU-garantien giver den fornødne politiske og finansielle støtte
til EIB's långivning til lande og investeringsprojekter, som ellers ikke ville passe ind i EIB's
normale retningslinjer og kriterier på grund af den høje risiko.
DA 20 DA
1.5.3. Erfaringer fra lignende foranstaltninger
Der er taget hensyn til erfaringerne fra lignende foranstaltninger i forbindelse med den
konsekvensanalyse, der dannede grundlaget for afgørelse nr. 466/2014/EU.
Ifølge afgørelsen skal Kommissionen desuden årligt rapportere om EIB's eksterne aktiviteter,
som støttes af EU-garantien. Hvert år forelægger Kommissionen en rapport om
gennemførelsen af EIB's eksterne aktiviteter for Europa-Parlamentet og Rådet. Den seneste
årsrapport blev forelagt i kalenderåret 2015
9
. Den indeholder:
• en evaluering af EIB-finansieringen på projekt-, sektor-, lande- og regionsniveau
• en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes merværdi, anslåede ydelser,
resultater og udviklingseffekt baseret på den årlige rapport om rammerne for EIB's
resultatmåling
• en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes bidrag til opfyldelsen af Unionens
udenrigspolitiske mål og strategiske målsætninger
• en vurdering af EIB-finansieringstransaktionernes økonomiske fordele for modtagerne
• en vurdering af kvaliteten af EIB-finansieringstransaktionerne
• detaljerede oplysninger om træk på EU-garantien
• oplysninger om mængden af finansiering til projekter inden for klimaforandringer og
biodiversitet
• en beskrivelse af samarbejdet med Kommissionen og andre europæiske og
internationale finansielle institutioner, herunder medfinansiering
• oplysninger om opfølgningen på funktionaliteten af aftalememorandummet mellem
EIB og Den Europæiske Ombudsmand.
1.5.4. Sammenhæng med andre relevante instrumenter og eventuel synergivirkning
EIB's finansieringstransaktioner vil være et supplement til de aktiviteter, der gennemføres
under de nye instrumenter for ekstern bistand. For yderligere at øge støtten til Unionens
politik i forhold til tredjelande i hver enkelt region er sammenkædningen af EIB's prioriteter
og Unionens politik blevet styrket. Dette er gjort ved at oprette og ajourføre de regionale
tekniske operationelle retningslinjer efter vedtagelsen af afgørelse nr. 466/2014/EU.
Kommissionen ajourførte i samarbejde med EU-Udenrigstjenesten og EIB de regionale
tekniske operationelle retningslinjer i maj 2015.
Formålet med retningslinjerne er at skabe en stærkere ramme for dialog og samarbejde
mellem EIB og Kommissionen. EIB's finansieringstransaktioner kan, når det er relevant,
med fordel kombineres med EU-budgetmidler i form af medfinansieringstilskud, risikovillig
kapital, risikodeling eller teknisk bistand til forberedelse og gennemførelse af projekter eller
forbedring af de juridiske og lovgivningsmæssige rammer.
9
SWD(2016) xxx endelig af xx.xx.2016.
DA 21 DA
1.6. Varighed og finansielle virkninger
X Forslag/initiativ af begrænset varighed
X Forslag/initiativ gældende fra den 1.1.2014 til den 31.1.2020
EIB-finansieringstransaktioner kan undertegnes af EIB fra 2014 til 2020.
X Finansielle virkninger fra 2014 til ubestemt
1.7. Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)10
X Direkte forvaltning ved Kommissionen
Bemærkninger
Som fastsat i de gældende bestemmelser, finansierer EIB investeringsprojekter i overensstemmelse
med sine egne regler og procedurer. EIB og Kommissionen ændrer garantiaftalen og aftalen om
inddrivelse, som fastlægger de nærmere bestemmelser og procedurer.
10
Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og henvisninger til finansforordningen findes på
webstedet BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
DA 22 DA
2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
2.1. Bestemmelser om kontrol og rapportering
EIB's finansieringstransaktioner i forbindelse med EU-garantien forvaltes af EIB i
overensstemmelse med EIB's egne regler og procedurer, herunder passende revisions-,
kontrol- og overvågningsforanstaltninger.
Endvidere godkender EIB's bestyrelse, hvor Kommissionen er repræsenteret ved en direktør
og en stedfortrædende direktør, hver enkelt EIB-finansieringstransaktion og kontrollerer, at
EIB forvaltes i overensstemmelse med sin vedtægt og med de generelle forskrifter, der er
fastsat af styrelsesrådet.
Trepartsaftalen mellem Kommissionen, Revisionsretten og EIB indeholder nærmere regler
om Revisionsrettens revision af de EIB-finansieringstransaktioner, der gennemføres under
EU-garantien.
Der udarbejdes regelmæssigt en rapport i overensstemmelse med kravene i afgørelse nr.
466/2014/EU. Kommissionen aflægger årligt rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om
EIB's gennemførelse af mandatet. Rapporten om resultaterne tager udgangspunkt i en
hensigtsmæssig aggregering af indikatorerne (rammen for EIB's resultatmåling), enten for
alle projekterne når det er muligt, eller for en given sektor. Den bidrager til at udvælge sunde
projekter, som er i overensstemmelse med EU's prioriteringer baseret på konkrete resultater,
og hvor EIB's engagement vil tilføre merværdi. I vurderingsfasen identificeres der
resultatindikatorer med basisniveauer og mål for at bedømme transaktionens forventede
økonomiske, sociale og miljømæssige resultater. I hele projektets løbetid føres der kontrol
med disse resultatindikatorer, og der aflægges rapport på to vigtige tidspunkter, nemlig ved
projektets afslutning og tre år efter projektets afslutning for direkte foranstaltninger, ved
afslutningen af investeringsperioden og ved afslutningen af private equity-fondes levetid og
ved udgangen af tildelingsperioden for udlån via formidlere. Indikatorerne dækker følgende
områder: i) undertegnet beløb for hver region, ii) udbetalt beløb for hver region, iii)
fremskridt i forbindelse med en balanceret fordeling af aktiviteter pr. land, iv) fordeling af
aktiviteter på de forskellige målsætninger, v) långivning til klimaindsatsen i forhold til
målbeløbet og indvirkning på de absolutte og relative emissionsbegrænsninger af
drivhusgasser, vi) antal projekter, der er vurderet i forhold til deres klimarisiko, vii) antal af
og beløb for transaktioner, der er kombineret med EU-tilskud, og viii) antal af og beløb for
transaktioner, der er medfinansieret af andre IFI'er.
EIB forsyner desuden Kommissionen med de statistiske, finansielle og regnskabsmæssige
data om hver af de finansieringstransaktioner, der er dækket af EU-garantien, som
Kommissionen har brug for at kunne opfylde sine rapporteringsforpligtelser eller besvare
henvendelser fra Revisionsretten, samt med en revisionserklæring om udestående i de
dækkede EIB-finansieringstransaktioner.
Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet og Rådet en endelig evalueringsrapport om
anvendelsen af denne afgørelse senest den 31. december 2021.
DA 23 DA
2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem
2.2.1. Konstaterede risici
Risiciene for EU-budgettet er knyttet til den budgetgaranti, som Unionen yder EIB for
bankens transaktioner i tredjelande. Garantien giver total dækning for alle udeblevne
betalinger til EIB i forbindelse med statslige og ikke-statslige transaktioner, mens den
udelukkende dækker politiske risici for andre transaktioner, hvor risikoen deles mellem
Unionen og EIB.
Med forslaget forøges det samlede loft over EIB's finansieringstransaktioner under EU-
garantien ved at aktivere det fakultative beløb på 3 mia. EUR, som er nævnt i afgørelsen. I
Kommissionens ændringsforslag foreslås det desuden at øge det samlede loft med
2,3 mia. EUR til EIB-finansieringstransaktioner i den private sektor vedrørende projekter til
støtte for flygtninge og/eller værtssamfund. I den forbindelse vil mandatet være omfattet af
totalgarantien og ikke blot garantien mod politiske risici. Totalgarantien vil dække EIB-
finansieringstransaktioner i den private sektor som led i strategiske løsninger til at tackle de
underliggende årsager til migration.
Det samlede loft vil derfor stige fra 27 mia. EUR til 32,3 mia. EUR i perioden 2014-2020.
EU-garantien er under alle omstændigheder begrænset til 65 % af det samlede beløb for
udbetalte lån og anvendte lånegarantier med fradrag af tilbagebetalte beløb og med tillæg af
alle hermed forbundne beløb.
Den budgetpost ("p.m."), der afspejler budgetgarantien for EIB-lån til tredjelande, vil kun
blive aktiveret, såfremt EIB rent faktisk gør brug af garantien i et omfang, der ikke kan
dækkes helt af garantifonden. Selv om en sådan anvendelse af budgetmidlerne (dvs. mere
end garantifondens midler) er meget usandsynlig, afspejler bemærkningerne til budgetposten
de finansieringsbehov, der kunne opstå i tilfælde af en betalingsanmodning fra EIB i
forbindelse med en misligholdelse, der er dækket af EU-garantien.
I 2015 og i første halvdel af 2016 blev der trukket på garantifonden for at dække
misligholdte lån i Syrien. I Kommissionens årlige rapporter til Europa-Parlamentet og Rådet
om garantier, der er dækket af det almindelige budget, analyseres risikoindikatorerne for de
enkelte lande, som viser udviklingen i risikoen for misligholdelser. Rapporten giver
oplysninger om de kvantitative aspekter af risiciene for EU-budgettet. Risicienes kvalitative
aspekter afhænger dog af transaktionens art og låntagers status. Risikovurderingen i
rapporten er baseret på oplysninger om den økonomiske og finansielle situation,
kreditvurderinger og andre kendte oplysninger vedrørende de lande, der har modtaget
garanterede lån.
2.2.2. Oplysninger om det interne kontrolsystem
Kommissionen har ansvaret for at forvalte EU-garantien. EIB-finansieringstransaktioner i
henhold til den foreslåede ændringsafgørelse gennemføres i henhold til EIB's
standardforretningsorden og forsvarlig bankpraksis. EIB og Kommissionen indgår en aftale,
der fastsætter de nærmere bestemmelser og procedurer vedrørende gennemførelsen af
afgørelsen. Se også afsnittet "Bestemmelser om kontrol og rapportering".
DA 24 DA
2.2.3. Anslåede omkostninger og fordele ved kontrollen samt forventet fejlrisiko
Ikke relevant.
2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
EIB har hovedansvaret for at træffe forholdsregler mod svig, bl.a. ved at anvende sin politik
til forhindring og modvirkning af korruption, svig, hemmelige aftaler, tvang, hvidvaskning af
penge og finansiering af terrorisme i forbindelse med Den Europæiske Investeringsbanks
aktiviteter, på finansieringstransaktionerne. EIB har vedtaget en politik for svagt regulerede,
ugennemsigtige og ikke-samarbejdsvillige jurisdiktioner.
EIB fører aktivt en streng politik mod skattesvig, skatteunddragelse og skadelige
skattepraksisser i forbindelse med alle sine aktiviteter, bl.a. i forbindelse med lån gennem
finansielle formidlere. Den holder sig konstant ajour med udviklingen i internationale
standarder for at bevare sin førende rolle blandt IFI'er i bekæmpelsen af disse skadelige
skattepraksisser og for at sikre, at dens politik overfor svagt regulerede, ugennemsigtige og
ikke-samarbejdsvillige jurisdiktioner er på højde med udviklingen.
EIB-Gruppens ramme for bekæmpelse af hvidvask og finansiering af terrorisme (AML-CFT-
rammen), som blev ajourført i 2014 og er offentliggjort på EIB's websted, fastlægge de
centrale principper for bekæmpelsen af AML-CFT og tilknyttede aspekter vedrørende
integritet i forbindelse med EIB-Gruppens aktiviteter og har til formål at forhindre, at EIB-
Gruppen, dens ledende organer, personale og modparter forbindes med eller bruges til
hvidvask af penge, finansiering af terrorisme eller anden kriminel aktivitet.
DA 25 DA
3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
3.1. Berørt(e) udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige
finansielle ramme
Eksisterende udgiftsposter på budgettet
I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og
budgetposterne.
Udgifts-
område i
den
flerårige
finansielle
ramme
Budgetpost
Udgiftens
art
Bidrag
Nummer
[…][Betegnelse………………………...……
………]
OB/IOB
11
.
fra
EFTA-
lande
12
fra
kandidat-
lande
13
fra tredje-
lande
iht. finansforord-
ningens artikel 21,
stk. 2, litra b)
4
01.0305 EU-garanti til EIB-lån
og -lånegarantier til transaktioner
i tredjelande
01.0306 Tilførsler til garantifonden
OB/IOB
NEJ
NEJ
NEJ
NEJ
NEJ
NEJ
NEJ
NEJ
11
OB = opdelte bevillinger/IOB = ikke-opdelte bevillinger.
12
EFTA-lande: Den Europæiske Frihandelssammenslutning.
13
Kandidatlande og, efter omstændighederne, potentielle kandidatlande på Vestbalkan.
DA 26 DA
3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
i mio. EUR (tre decimaler)
Udgiftsområde i den flerårige finansielle
ramme
Nummer Udgiftsområde 4
GD: ECFIN
År
2014
14
År
2015
År
2016
År
2017
År
2018-2020
I ALT
Aktionsbevillinger
Budgetpostens nummer: 01 0305 Forpligtelser (1) p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m.
Betalinger (2) p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m. p.m.
Budgetpostens nummer: 01 0306
Yderligere
forpligtelser
(1a) - - - - + 4 + 32 + 79 + 115
Yderligere
betalinger
(2a) - - - - + 4 + 32 + 79 + 115
Administrationsbevillinger finansieret
over bevillingsrammen for særprogrammet
15
Budgetpostens nummer (3)
Bevillinger I ALT
til GD [...]
Forpligtelser
=1+1a
+3 - - - -
Betalinger =2+2a
- - - - + 4 + 32 + 79 + 115
14
År N er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet begynder.
15
Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning,
direkte forskning.
DA 27 DA
+3
Aktionsbevillinger I ALT
Forpligtelser (4) - - - - + 4 + 32 + 79 + 115
Betalinger (5) - - - - + 4 + 32 + 79 + 115
Administrationsbevillinger finansieret over
bevillingsrammen for særprogrammer I ALT
(6)
Bevillinger I ALT
under UDGIFTSOMRÅDE 4
i den flerårige finansielle ramme
Forpligtelser =4+ 6
- - - - + 4 + 32 + 79 + 115
Betalinger =5+ 6
- - - - + 4 + 32 + 79 + 115
DA 28 DA
Udgiftsområde i den flerårige finansielle
ramme
5 "Administrative udgifter" Der er ingen yderligere administrative udgifter
i mio. EUR (tre decimaler)
År
N
År
N+1
År
N+2
År
N+3
Der indsættes flere år, hvis
virkningerne varer længere (jf.
punkt 1.6)
I ALT
GD: [...]
Menneskelige ressourcer
Andre administrationsudgifter
I ALT GD[...] Bevillinger
Bevillinger I ALT
under UDGIFTSOMRÅDE 5
i den flerårige finansielle ramme
(Forpligtelser i alt =
betalinger i alt)
i mio. EUR (tre decimaler)
År
2014
År
2015
År
2016
År
2017
År
2018 – 2020 I ALT
Bevillinger I ALT
under UDGIFTSOMRÅDE 1-5
i den flerårige finansielle ramme
Forpligtelser
- - - - + 4 + 32 + 79 + 115
Betalinger
- - - - + 4 + 32 + 79 + 115
DA 29 DA
3.2.2. Anslåede virkninger for aktionsbevillingerne
X Forslaget/initiativet medfører anvendelse af aktionsbevillinger som anført herunder:
Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
Der angives
mål og
resultater
År
2014
År
2015
År
2016
År
2017
År
2018 – 2020 I ALT
RESULTATER
Type
16
Result
aterne
s
gnsntl
. om-
kost-
ninger
Antal
Om-
kost-
ninger
Antal
Om-
kost-
ninger
Antal
Om-
kost-
ninger
Antal
Om-
kost-
ninger
Antal
Om-
kost-
ninge
r
Antal
Om-
kost-
ninger
Antal
Om-
kost-
ninger
Antal
resul-
tater i
alt
Omkost-
ninger i
alt
SPECIFIKT MÅL NR. 2:
At forbedre EU's profil, eksterne
repræsentation og forbindelse med
EIB og EBRD, andre internationale
finansielle institutioner og relevante
økonomiske fora med henblik på at
styrke konvergensen mellem deres
strategier og transaktioner og EU's
eksterne prioriteter
- - - - + 4 + 32 + 79 + 115
Subtotal for specifikt mål nr. 2 - - - - + 4 + 32 + 79 + 115
OMKOSTNINGER I ALT - - - - + 4 + 32 + 79 + 115
16
Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks. antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej osv.).
DA 30 DA
De anslåede virkninger af aktionsbevillingerne kan sammenfattes som følger:
• 01 0305 - "EU-garanti til EIB-lån og -lånegarantier til transaktioner i tredjelande'"
Den budgetpost ("p.m."), der afspejler budgetgarantien for EIB-lån til tredjelande, vil kun blive aktiveret, såfremt der rent faktisk gøres brug af garantien i et
omfang, der ikke kan dækkes helt af garantifonden.
• 01 0306 – "Tilførsler til garantifonden"
Garantifonden for aktioner i forhold til tredjelande tilføres midler i overensstemmelse med forordningen om oprettelse af fonden (Rådets forordning (EF,
Euratom) nr. 480/2009). I overensstemmelse med denne forordning tilføres der midler til långivning på basis af det udestående beløb ved udgangen af et år.
Tilførselsbeløbet beregnes ved begyndelsen af år "n" som differencen mellem målbeløbet (9 % af det udestående beløb) og fondens nettoaktiver ved udgangen
af år "n-1". Dette tilførselsbeløb opføres i år "n" i budgetudkastet for år "n+1" og indbetales i én transaktion ved begyndelsen af år "n+1" fra budgetposten 01
0306 til garantifonden.
Garantifonden dækker også makrofinansiel bistand og Euratom-lån, som falder uden for dette forslag til afgørelse. Derfor tages der i de anslåede budgetmidler
højde for eksisterende undertegnede transaktioner såvel som nye transaktioner som led i disse to aktiviteter. Garantifondens faktiske årlige tilførselsbeløb i
2014-2020 afhænger i sidste ende af det tempo, hvori lånene til de tre aktiviteter undertegnes, udbetales og tilbagebetales samt af udviklingen af
garantifondens aktiver.
Nedenstående tabel opsummerer de forventede aktiviteter i forbindelse med aktioner i forhold til tredjelande, der er dækket af garantifonden i 2014-2026
(antal undertegnelser og udbetalinger af lån).
Prognose over udeståender (32,3 mia. EUR) for perioden 2014 – 2026 for EIB-, MFA- og EURATOM-lån
UDESTÅENDE I
ALT (EIB + MFA
+ EURATOM)
Slut-
2014
Slut-
2015
Slut-
2016
Slut-
2017
Slut-
2018
Slut-
2019
Slut-
2020
Slut-
2021
Slut-
2022
Slut-
2023
Slut-
2024
Slut-
2025
Slut-
2026
Udestående beløb
26 353 28 451 30 744 32 730 35 198 36 654 37 713 38 278 37 981 36 841 34 568 32 562 30 320
Faldet i udestående beløb i 2021 og fremefter skyldes manglende prognoser for EIB's næste mandatperiode.
DA 31 DA
3.2.3. Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme
X Forslaget/initiativet kræver omlægning af det relevante udgiftsområde i den flerårige
finansielle ramme
De anslåede yderligere budgetbehov er anført ovenfor under "Anslåede virkninger for
udgifterne" (115 mio. EUR i perioden 2018-2020) og vil blive dækket gennem omfordeling
inden for Udgiftsområde 4 eller, som en sidste udvej, ved at anvende den uudnyttede
margen.
3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
X Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:
for egne indtægter
X for diverse indtægter
i mio. EUR (tre decimaler)
Indtægtspost på budgettet:
Bevillinger til
rådighed i
indeværende
regnskabsår
Forslagets/initiativets virkninger
17
År
N
År
N+1
År
N+2
År
N+3
Der indsættes flere år, hvis virkningerne
varer længere (jf. punkt 1.6)
Artikel …
For diverse indtægter, der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der
påvirkes.
Hvis garantifonden overskrider sit målbeløb, tilbageføres det overskydende beløb til det
almindelige budget.
Metoden til beregning af de anslåede virkninger for indtægterne er nærmere beskrevet
ovenfor under "Anslåede virkninger af aktionsbevillingerne" vedrørende garantifondens
virke.
17
Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told og sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs.
bruttobeløb, hvorfra der er trukket opkrævningsomkostninger på 25 %.
1_DA_annexe_proposition_cp_part1_v2.pdf
EN EN EUROPEAN COMMISSION Brussels, 14.9.2016 COM(2016) 583 final ANNEX 1 ANNEX Regional Ceilings to the Proposal for a Decision of the European Parliament and of the Council amending Decision No 466/2014/EU of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on granting an EU guarantee to the European Investment Bank against losses under financing operations supporting investment projects outside the Union Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0583 Offentligt REGIONALE LOFTER A. Førtiltrædelseslande: 9 679 000 000 EUR, heraf 9 239 000 000 EUR under det generelle mandat og 440 000 000 EUR under mandatet for lån til den private sektor. B. Naboskabs- og partnerskabslande: 18 374 000 000 EUR fordelt på følgende dellofter: i) Middelhavslande: 12 366 000 000 EUR, heraf 10 506 000 000 EUR under det generelle mandat og 1 860 000 000 EUR under mandatet for lån til den private sektor. ii) Østeuropa, det sydlige Kaukasus og Rusland: 6 008 000 000 EUR. C. Asien og Latinamerika: 3 785 000 000 EUR fordelt på følgende dellofter: i) Latinamerika: 2 543 000 000 EUR. ii) Asien: 1 040 000 000 EUR. iii) Centralasien: 202 000 000 EUR. D. Sydafrika: 462 000 000 EUR. Inden for det samlede faste loft kan EIB's styrelsesorganer efter at have konsulteret Kommissionen beslutte at omfordele op til 20 % af de subregionale lofter inden for regionerne og op til 20 % af de regionale lofter mellem regionerne. Det samlede beløb på 2 300 000 000 EUR, der er øremærket til mandatet for lån til den private sektor i punkt A. og B., kan ikke ændres.
2_DA_annexe_proposition_cp_part1_v2.pdf
DA DA EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.9.2016 COM(2016) 583 final ANNEX 2 BILAG […] til Europa-Parlamentet og Rådets afgørelse om ændring af afgørelse nr. 466/2014/EU om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med finansieringstransaktioner til støtte for investeringsprojekter uden for Unionen Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0583 Offentligt 2 POTENTIELT FINANSIERINGSBERETTIGEDE REGIONER OG LANDE A. Førtiltrædelseslande 1. Kandidatlande Albanien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Montenegro, Serbien, Tyrkiet 2. Potentielle kandidatlande Bosnien-Hercegovina, Kosovo B. Naboskabs- og partnerskabslande 1. Middelhavslande Algeriet, Egypten, Jordan, Libanon, Libyen, Marokko, Palæstina, Syrien, Tunesien 2. Østeuropa, det sydlige Kaukasus og Rusland Østeuropa: Hviderusland, Republikken Moldova, Ukraine Det sydlige Kaukasus: Armenien, Aserbajdsjan, Georgien Rusland C. Asien og Latinamerika 1. Latinamerika Argentina, Bolivia, Brasilien, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay, Venezuela 2. Asien Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, Cambodja, Kina, Indien, Indonesien, Irak, Iran, Laos, Malaysia, Maldiverne, Mongoliet, Myanmar/Burma, Nepal, Pakistan, Filippinerne, Sri Lanka, Taiwan, Thailand, Vietnam, Yemen 3. Centralasien Kasakhstan, Kirgisistan, Tadsjikistan, Turkmenistan, Usbekistan D. Sydafrika Sydafrika
3_DA_annexe_proposition_cp_part1_v2.pdf
DA DA EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.9.2016 COM(2016) 583 final ANNEX 3 BILAG Finansieringsberettigede regioner og lande til Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om ændring af afgørelse nr. 466/2014/EU om en EU-garanti til Den Europæiske Investeringsbank mod tab i forbindelse med finansieringstransaktioner til støtte for investeringsprojekter uden for Unionen Europaudvalget 2016 KOM (2016) 0583 Offentligt 2 FINANSIERINGSBERETTIGEDE REGIONER OG LANDE A. Førtiltrædelseslande 1. Kandidatlande Albanien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Montenegro, Serbien, Tyrkiet 2. Potentielle kandidatlande Bosnien-Hercegovina, Kosovo B. Naboskabs- og partnerskabslande 1. Middelhavslande Algeriet, Egypten, Jordan, Libanon, Libyen, Marokko, Palæstina, Tunesien 2. Østeuropa, det sydlige Kaukasus og Rusland Østeuropa: Hviderusland, Republikken Moldova, Ukraine Det sydlige Kaukasus: Armenien, Aserbajdsjan, Georgien Rusland C. Asien og Latinamerika 1. Latinamerika Argentina, Bolivia, Brasilien, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay, Venezuela 2. Asien Bangladesh, Bhutan, Cambodja, Kina, Indien, Indonesien, Irak, Laos, Malaysia, Maldiverne, Mongoliet, Myanmar/Burma, Nepal, Pakistan, Filippinerne, Sri Lanka, Thailand, Vietnam, Yemen 3. Centralasien Kasakhstan, Kirgisistan, Tadsjikistan, Turkmenistan, Usbekistan D. Sydafrika Sydafrika