KIU alm. del - svar på spm. 12 om kommentar til henvendelse af 10/4-16 fra Hans Christophersen, fra kirkeministeren
Tilhører sager:
- Hovedtilknytning: KIU alm. del (Spørgsmål 12)
Aktører:
52665-16_v1_Ministersvar på KIU alm del, spg. 12.pdf
https://www.ft.dk/samling/20151/almdel/KIU/spm/12/svar/1323209/1630939.pdf
Vedrørende KIU alm. del - spørgsmål 12 Kirkeudvalget har ved brev af 11. april 2016 bedt om min besvarelse af følgen- de spørgsmål: ”Ministeren bedes kommentere henvendelse af 10. april 2016 fra Hans Christo- phersen, jf. KIU alm. del – bilag 19”. Svar: Hans Christophersen udtrykker i sin henvendelse af 10. april 2016 utilfredshed med, at der bl.a. til mindegudstjenesten for ofrene for terrorangrebet i Bru- xelles, som blev afholdt onsdag den 6. april 2016 i Vor Frue Kirke i København, blev læst op fra koranen. Jeg har til brug for besvarelsen af udvalgets spørgsmål anmodet biskop over Københavns Stift Peter Skov-Jakobsen om en udtalelse. Biskoppen har ved brev af 25. april 2016 redegjort for mindegudstjenesten onsdag den 6. april 2016 i Vor Frue Kirke i København. Biskoppens redegørelse er vedlagt til orientering for udvalget. Jeg kan i øvrigt oplyse, at jeg fuldt ud tilslutter mig biskoppens betragtninger. Med venlig hilsen Bertel Haarder /Jacob Lau Pedersen Kirkeministeren Frederiksholms Kanal 21 1220 København K www.km.dk Telefon 3392 3390 Telefax 3392 3913 e-post km@km.dk Dokument nr.: 52665/16 Dette dokumentnr. bedes oplyst ved henvendelse til Kirkeministeriet Dato: 10. maj 2016 Folketingets Kirkeudvalg Christiansborg 1240 København K lov@ft.dk Kirkeudvalget 2015-16 KIU Alm.del endeligt svar på spørgsmål 12 Offentligt
49897-16_v1_Biskoppens bidrag til besvarelse af udvalgsspørgsmål.pdf
https://www.ft.dk/samling/20151/almdel/KIU/spm/12/svar/1323209/1630940.pdf
Den 25. april 2016 Løbenr. 49897/16 Kirkeministeriet km@km.dk Redegørelse for mindegudstjenesten i Vor Frue Kirke, Københavns Domkirke, onsdag d. 6. april 2016. Som bidrag til besvarelse af spørgsmål 12 fra Kirkeudvalget, jf. ministeriets henvendelse af 18. april 2016, kan jeg oplyse følgende: Efter terrorangrebet i Bruxelles sendte domprovst Anders Gadegaard et kondolencebrev til den belgiske ambassadør, hvori han bl.a. tilbød, at dersom ambassadøren havde et ønske om, at tragedien i Bruxelles skulle markeres ved en gudstjeneste, stillede menighedsråd og domprovst gerne domkirken til rådighed. H.E. Pol de Witte, Belgiens ambassadør, henvendte sig nogle dage senere til domprovsten for at meddele, at han meget gerne ville tage imod tilbuddet. Ambassadøren havde dog henvendt sig til sine diplomatiske kollegaer, der repræsenterede lande, hvor terror havde haft en stor indflydelse på hverdagslivet. Den belgiske ambassadør bad derfor om, at tragedien i Bruxelles måtte blive en anledning til at ihukomme alle terrorofre i verden. Denne kendsgerning, at det var en gudstjeneste, der skulle give udtryk for sorgen over de døde ofre for terror samt for medfølelse med de mange berørte i de forskellige lande, blev i gudstjenesten omsat i forskellige musikalske indslag repræsenterende hver sit land, hvor terrorhandlingerne var sket. For Tyrkiets del ønskede den tyrkiske ambassadør, at den ledende imam for de tyrkiske muslimer i Danmark læste et stykke fra koranen. Som bekendt er næsten alle borgere i Tyrkiet muslimer, og det er i den muslimske del af verden, at tabstallene har været størst, da terror ofte er en daglig hændelse. Domprovsten og jeg fandt det væsentligt at nå ud til denne del af verdenssamfundet ved denne særlige lejlighed. Som det fremgår af det vedlagte bilag over gudstjenestens gang, var der tale om en særlig markering. Gudstjenestens kristne integritet kan der ikke herske tvivl om. Hverken rummet eller Kirkeudvalget 2015-16 KIU Alm.del endeligt svar på spørgsmål 12 Offentligt salmerne efterlader nogen tvivl om den kristne oprindelse. Ligeledes vedlægges domprovstens prædiken, der heller ikke efterlod nogen tvivl om sammenhængen. På intet tidspunkt har det slået os, at noget menneske kunne blive forvirret eller føle nogen sammenblanding pga. koranlæsningen. Der er dog heller ikke en eneste af dem, der rent faktisk var til stede, der har givet udtryk for noget sådant. Den kristne tro har en indbygget generøsitet over for den fremmede og den anderledes troende. Vi lever desuden i en teologisk tradition, der er dybt præget af tænkere, der ikke er kristne. Platon (som justitsminister Søren Pind citerede i sin tale under mindehøjtideligheden), Aristoteles og en række nyere filosoffer har således været store påvirkninger på vores tradition, og man vil ikke sjældent høre disse filosoffer citeret fra danske prædikestole. Det er heller ikke fremmed for den danske menighed iflg. vores traditioner fra Grundtvig at forholde sig til den nordiske mytologi, ligesom det ofte forekommer, at litteratur citeres uden at dette på nogen måde ”forvirrer” menigheden. Jeg erindrer også om den teologiske generøsitet, der er indbygget i kristendommen i og med, at vi deler en del af vores helligskrift med det jødiske folk. For en freds- og forsoningsproces, som enhver gudstjeneste er en del af, kan det være meget vigtigt ved sådanne særlige lejligheder at inddrage de forskellige religiøse traditioner for at alle må føle et tilhørsforhold og for at alle må føle sig som en del af det liturgiske rum. Det er min overbevisning, at domprovsten ikke alene udviste den imødekommenhed over for Belgiens ambassadør og dennes kollegaer, som en domprovst ved Københavns Domkirke bør udvise. Domprovsten udviste også den generøsitet, som altid har været en del af evangeliet, og samtidig herskede der ikke tvivl om rummets kristne integritet. Med venlig hilsen
Memorial service April 2016.pdf
https://www.ft.dk/samling/20151/almdel/KIU/spm/12/svar/1323209/1630942.pdf
Word of Welcome. Warm and heartfelt welcome to everyone to this Memorial Service. We are gathered in the Cathedral of Copenhagen to mourn the victims of the many recent terror attacks in many countries in the world. Hundreds of innocent people tragically and pointlessly lost their lives. Cruel and evil deeds by human beings that wish to see our societies dissolve. But we will not only mourn the victims. We will also honor them. This we will do through expressing our solidarity with them and their relatives and through strengthening our fellowship with one another in music, lyrics and speeches here this afternoon. Let us sing together: Angel of God’s radiant light. Sermon for Memorial service, Church of Our Lady April 6th 2016. 17 hours Matthew 10,29-31: Are not two sparrows sold for a penny? And not one of them will fall to the ground apart from your Father. But even the hairs of your head are all numbered. Fear not, therefore; you are of more value than many sparrows. It's comforting to listen to this word of Jesus that not the smallest bird - and much less a human being - falls to the ground and dies, without God taking part in it. He is close when it happens, to ease the pain, to encourage and to give peace. - Therefore, Jesus can say: Fear not. For when he who has given us life, is with us during our lifetime, and when we leave this world, we can confidently rely on Him in all matters. Many believe that this text means that it is of God's will, when someone dies. That everything in this manner is pre-determined by God. When even the smallest sparrow dies, God is in it - meaning, it happens according to His will. Many believe that such a blind faith in destiny is the same as believing in God. But this is wrong. Life is not arranged. Death and destruction hits blindly and indiscriminately. But what God does for us is, when evil and tragic events make life unbearable, He comes to us to help us through it. God is the living source and force within us, above us, below us, who will enable us to live with all the evil and darkness in life. This is our basic comfort and our fundamental reason for fearing nothing. Those who carry out acts of terrorism, killing innocent, women and children, do it with the sole purpose to create fear. Using the fear to paralyze the free and open societies, they wish to destroy. They shall have no success! Their cruel misdeeds call Kirkeudvalget 2015-16 KIU Alm.del endeligt svar på spørgsmål 12 Offentligt on our courage to stand together and protect our open society by keeping them open. We would serve the purpose of the terrorists, if we react with fear, more security and more control. Only by standing united across cultures, religions and national borders, we can resist the evil of terror. The right way to commemorate the tragic victims of terrorism and honor them is to insist on open communities, and to increase the degree of solidarity and mutual respect, esteem and charity. We must regard one another as members of one body: When one member suffers, the entire body is suffering. When one person dies because of a terrorist attack, the whole body, our whole community is affected. And we must respond by moving closer together, by helping and supporting each other. Include all parts of society. Invest in community work in our most fragile residential areas in order to remove or at least reduce the causes behind that some are being attracted to the kind of environments that create terrorists We need to foster peace rather than wage war against violence. For violence leads to more violence. The strongest weapon against the evil of terror is fearlessness, compassion, unity, solidarity, mutual love. “God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him. By this is love perfected with us, so that we may have confidence for the day of judgment, because as he is, so also are we in this world. There is no fear in love, but perfect love casts out fear.” (1. John 4,16-18) Amen.
United We Stand Programme.pdf
https://www.ft.dk/samling/20151/almdel/KIU/spm/12/svar/1323209/1630941.pdf
United We Stand Memorial service Vor Frue Kirke Nørregade 8, 1165 Copenhagen On Wednesday, April 6th at 17.00hrs Programme 16.45 Arrival civil and religious dignitaries. Possibility for participants to write a prayer or a message of sympathy at the Entrance and/or light a candle and bring it to the stairs of the choir 17.00 Prelude. Grand Orgue played by Cathedral Organist Hanne Kuhlmann 17.04 Opening by Vr. Rev. Anders Gadegaard, Dean of Church of Our Lady Copenhagen Cathedral 17.06 Hymn: Angel of God’s radiant light (Lysets engel går med glans) 17.10 Speech by Mr. Søren Pind, Minister of Justice 17.15 Ave Maria of Gounod/Bach performed by Anna and Igor Egholm 17.20 Address by Mr. Pol De Witte, Ambassador of Belgium 17.24 Copenhagen Royal Chapel Choir: Morten Lauridsen: O, nata Lux 17.28 Address by Ms. Derya Dingiltepe, Deputy Head of the Embassy of Turkey 17.32 Hymn: In the midst of pointless suffering (Midt i alt det meningsløse) 17.36 Sura Al Fatiha by Turkish Hodja Hüseyin Gültekin 17.43 Reflection by Mr. Jens Christian Grøndahl, Danish author 17.47 Sufi poetry Saint Bullah Shah by Pakistani musician Pervaiz Akhtar 17.51 Reading of Psalm 46 by Ms. Nina Hansen and Mr. Justin Koulou, Embassy of Côte d’Ivoire 17.55 Biblereading and Message by Vr. Rev. Anders Gadegaard, Dean of Church of Our Lady Copenhagen Cathedral 18.00 Hymn: Beautiful is the Earth (Dejlig er Jorden) 18.04 Blessings and Closing of the Memorial Service by Vr. Rev. Anders Gadegaard, Dean of Church of Our Lady Copenhagen Cathedral 18.05 Postlude. Grand Orgue played by Cathedral Organist Hanne Kuhlmann During the Postlude all will leave the Cathedral. Kirkeudvalget 2015-16 KIU Alm.del endeligt svar på spørgsmål 12 Offentligt