Grund- og nærhedsnotat om forordningsforslag om passagerrettigheder for luftfarten
Tilhører sager:
Aktører:
Udenrigsministeriets følgeskrivelse
https://www.ft.dk/samling/20131/kommissionsforslag/KOM(2013)0130/bilag/1/1238380.pdf
Udenrigsministeriet Asiatisk Plads 2 DK-1448 København K Telefon +45 33 92 00 00 Telefax +45 32 54 05 33 E-mail: um@um.dk http://www.um.dk Girokonto 3 00 18 06 Medlemmerne af Folketingets Europaudvalg Bilag Journalnummer Kontor 1 400.C.2-0 EUK 17. april 2013 GRUND- OG NÆRHEDSNOTAT Forordningsforslag om passagerrettigheder for luftfarten Til underretning for Folketingets Europaudvalg vedlægges Transportmi- nisteriets grund- og nærhedsnotat vedrørende Kommissionens forslag til ændring af forordning (EF) 261/2004 om fælles bestemmelser om kom- pensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og forordning nr. 2027/97om luftfarts- selskabernes erstatningsansvar ved luftbefordring af passagerer og deres bagage, KOM (2013) 0130. Nicolai Wammen Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0130 Bilag 1 Offentligt
Grund- og nærhedsnotat om forordningsforslag om passagerrettigheder for luftfarten
https://www.ft.dk/samling/20131/kommissionsforslag/KOM(2013)0130/bilag/1/1238381.pdf
Side 1 (6) Edvard Thomsens Vej 14 2300 København S Telefon Fax 7221 8888 www.trafikstyrelsen.dk Journal TS30401-00092 Dato 11. april 2013 Grund-og nærhedsnotat om Kommissionens forslag til ændring af forordning (EF) 261/2004 om fælles be- stemmelser om kompensation og bistand til luftfartspas- sagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lan- ge forsinkelser og forordning nr. 2027/97om luftfarts- selskabernes erstatningsansvar ved luftbefordring af passagerer og deres bagage KOM (2013) 130 Notatet er fremsendt parallelt til Folketingets Europaudvalg og Folke- tingets Transportudvalg. 1. Resumé Kommissionen fremsatte den 13. marts 2013 forslag til forordning om passagerrettigheder i luftfarten. Det overordnede formål er at fremme flypassagerers rettigheder ved at sikre, at luftfartsselskaberne overholder et højt beskyttelsesniveau for flypassagererne ved afbrydelser af rejser under hensyntagen til den finansielle indvirkning for flytransportsektoren. Formålet er ligeledes, at sikre, at luftfartsselskaberne opererer under harmoniserede vilkår på et liberaliseret marked. Forslaget skal ifølge Kommissionen blandt andet sikre en effektiv og konsekvent håndhævelse af passagerernes rettigheder, sikre effektive og konsekvente sanktioner, og sikre effektiv behandling af individuelle krav og klager. 2. Baggrund Kommissionen har ved KOM (2013) 130 af den 13. marts 2013 frem- sendt forslag om ændring af forordning (EF) 261/2004 om fælles be- stemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og forord- ning nr. 2027/97 om luftfartsselskabernes erstatningsansvar ved luft- befordring af passagerer og deres bagage. Forslaget er oversendt til Rådet den 21. marts 2013 i dansk sprogver- sion. Forslaget er fremsat med hjemmel i TEUF artikel 100, stk. 2 og Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0130 Bilag 1 Offentligt Side 2 (6) Journal TS30401-00092 Dato 11. april 2013 skal behandles efter den almindelige lovgivningsprocedure i TEUF arti- kel 294. Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal. Som baggrund for forslaget henviser Kommissionen til hvidbog om fremtidens transportpolitik fra marts 2011, hvor Kommissionen næv- ner behovet for at "Nå frem til en ensartet fortolkning af EU- lovgivningen om passagerers rettigheder og en effektiv håndhævelse, så der både sikres ensartede betingelser i sektoren og en europæisk standard for beskyttelse af borgerne". Kommissionen nævner også som baggrund sin meddelelse af april 2011 om anvendelsen af forordning (EF) nr. 261/2004, hvori der be- rettes om de forskellige fortolkninger af bestemmelserne i forordnin- gen som følge af gråzoner og mangler i den foreliggende tekst og den uensartede håndhævelse i medlemsstaterne. Og hvori det beskrives, at det desuden er vanskeligt for passagerer at gøre krav på deres in- dividuelle rettigheder. Kommissionen peger på, at retspraksis har haft en afgørende indvirk- ning på fortolkningen af forordning (EF) nr. 261/2004. I sag C-344/04 (IATA) bekræftede Domstolen dens fulde overensstemmelse med Montrealkonventionen og komplementariteten mellem de to retsin- strumenter. I sag C-549/07, Wallentin-Herrman dommen, præcisere- de Domstolen, hvornår en teknisk fejl ved et luftfartøj ikke skal anses for at være en usædvanlig omstændighed. I de forenede sager C- 402/07 og C-432/07, Sturgeon dommen, fastslog Domstolen, at en lang forsinkelse på mindst 3 timer eller mere i ankomst kan give pas- sageren ret til kompensation. Forslaget søger således bl.a. at forene retspraksis med gældende lov- givning på området, og at skabe en mere ensartet håndhævelse af EU-lovgivningen. 3. Formål og indhold Formålet med forslaget er at forbedre håndhævelsen af reglerne på området ved at præcisere hovedprincipper og underforståede passa- gerrettigheder, som tidligere har givet anledning til mange tvister mellem flyselskaber og passager. Samtidig sigter forslaget også mod, at der skal der tages bedre hensyn til luftfartsselskabernes finansielle kapacitet. Derudover er formålet at fremme og forbedre håndhævel- sespolitikker, der udføres på nationalt plan. Retten til kompensation ved aflysninger Kommissionens forslag fastholder retten til at modtage kompensation ved aflysninger, og kompensationens størrelse på mellem EUR 250 og EUR 600 er uændret. Side 3 (6) Journal TS30401-00092 Dato 11. april 2013 Usædvanlige omstændigheder Kommissionens forslag indeholder en definition af begrebet ”usæd- vanlige omstændigheder”. Forslaget definerer entydigt begrebet i overensstemmelse med EU-Domstolens kendelse i sag C-549/07 (Wallentin-Herman). Det vil sige, at omstændigheder, der på grund af deres karakter eller oprindelse ikke er led i det berørte luftfartsselskab sædvanlige aktivitetsudøvelse og ligger udenfor luftfartsselskabets faktiske kontrol, betragtes som usædvanlige. Endvidere indfører for- slaget en ikke-udtømmende liste over omstændigheder, der ikke kan betragtes som usædvanlige og en liste over omstændigheder, der kan betragtes som usædvanlige. Retten til kompensation i tilfælde af lange forsinkelser På linje med EU-Domstolen i sagerne C-407/07 og C-432/07 (Stur- geon) indføres der i forslaget til forordning en bestemmelse, hvorefter der eksplicit er ret til kompensation i tilfælde af lange forsinkelser i ankomst. Kommissionen foreslår, at den tid der skal gå før retten til kompensation udløses, øges fra (i) 3 til 5 timer for alle Intra-EU- flyvninger og for flyvninger til og fra tredjelande på 3500 km eller mindre; (ii) 9 timer på flyvninger mellem 3500 og 6000 km og (iii) 12 timer for flyvninger på over 6000 km. Retten til omlægning af rejsen I forslaget præciseres det, at i fald luftfartsselskabet ikke kan omlæg- ge rejsen for en passager med egne flyvninger inden for 12 timer ef- ter det planlagte ankomsttidspunkt, skal passageren tilbydes en rej- seomlægning med andre luftfartsselskaber eller med andre transport- former, såfremt der er ledige pladser Retten til forplejning Retten til forplejningen (måltider og forfriskninger) er på nuværende tidspunkt afhængig af rejsens længde og udløses efter 2, 3 eller 4 ti- mer). Forslaget forenkler dette ved at indføre et enkelt loft på 2 timer uanset flydistancen. Luftfartsselskabernes pligt til at tilbyde indkvartering I tilfælde af aflysning, forsinkelse eller ruteændring begrundet i eks- traordinære omstændigheder kan forpligtelsen til hotelindkvartering begrænses til EUR 100 pr. nat i maksimalt 3 nætter. Sådan ret til for- plejning og indkvartering kan ikke begrænses for personer med redu- ceret mobilitet (PRM), deres ledsagere og uledsagede børn. Ikke opnået tilslutningsforbindelse Passagerer, der ikke opnår et forbindelsesfly, fordi deres forudgående flyvning var forsinket, har ifølge forslaget ret til bistand (forplejning forfriskninger, hotel). Denne bistand skal ydes af det luftfartsselskab, Side 4 (6) Journal TS30401-00092 Dato 11. april 2013 der skulle foretage den ikke-opnåede flyvning. Under visse omstæn- digheder har passageren også ret til kompensation, som skal gives af det luftfartsselskab, der foretog den forsinkede flyvning. Denne ret gælder dog kun, hvis flyvningerne er en del af samme befordringsaf- tale. Ændret tidsplan Hvis luftfartsselskabet ændrer i den oprindelige tidsplan, til hvilken passageren har en bekræftet reservation, og denne ændring bevirker, at flyet afgår efter det oprindelig planlagte afgangstidspunkt, er pas- sageren berettiget til kompensation. Kompensationens størrelse be- regnes ud fra samme retningsliner, som Kommissionen har foreslået ved forsinkelser. Har luftfartselskabet meddelt tidsændringen mere end 14 dage før planmæssig afgang, er passageren dog ikke beretti- get til at modtage kompensation. Forsinkelser på forpladsen Forslaget præciserer, hvilke rettigheder passagerer har, hvis deres fly bliver forsinket på forpladsen. Efter 5 timers forsinkelse har passage- ren ret til at gå fra borde. Delvist forbud mod no showpolitikken Luftfartsselskaberne opererer med den såkaldte ”no-show”-politik. Så- fremt en passager har købt en tur/retur billet, og passageren ikke møder frem til udturen, bevirker ”no–show” politikken, at luftfartssel- skabernes systemer sletter passagerens returflyvning. Møder passa- geren herefter frem til returflyvningen bliver denne boardingafvist uden at modtage kompensation/assistance. Forslaget præciserer et delvist forbud i "no show"-politikken, hvorved en passager, der er "no show" på udflyvningen ikke kan nægtes boarding på hjemflyvningen. Hvis en passager i denne situation bliver boardingafvist, er vedkom- mende ifølge forslaget berettiget til bistand (omlægning af rejsen eller refusion), forplejning og kompensation. Retten til information Forslaget præciserer, at passagerne har ret til information om deres rejseafbrydelse, så snart denne er tilgængelig. Effektive og konsekvente sanktioner De nationale håndhævelsesorganer får tildelt almindelig håndhævelse. Overvågningspolitikken skal være mere proaktiv og vil blive udvidet til også at omfatte overholdelse af bagagebestemmelserne i forordning (EF) 2027/97. Udveksling af information og koordinering mellem de nationale hånd- hævelsesorganer og mellem disse og Kommissionen vil blive forbed- Side 5 (6) Journal TS30401-00092 Dato 11. april 2013 ret, og der indføres en forpligtelse til indberetning og formelle koordi- neringsprocedurer. 4. Europa–Parlamentets udtalelser Europa-Parlaments holdning foreligger ikke endnu. 5. Nærhedsprincippet Kommissionen vurderer, at medlemsstaterne kun har begrænsede muligheder for alene at gøre noget for at beskytte forbrugerne, da forordningen om lufttrafiktjenester (EF) nr. 1008/20081 ikke giver dem mulighed for at stille ekstra krav til EF-luftfartsselskaber, der for- søger at opnå trafikflyvninger inden for EU. Kommissionen har for det andet udtalt, at de fleste problemer drejer sig om forskelle i anvendelse/håndhævelse af forordning (EF) 261/2004 medlemsstaterne imellem, hvilket svækker passagerernes rettigheder og indvirker på konkurrencevilkårene mellem luftfartssel- skaberne. Kun ved en koordineret indsats fra EU´s side kan disse pro- blemer løses. Regeringen vurderer, at forslaget er i overensstemmelse med nær- hedsprincippet, da det drejer som en præcisering af eksisterende fæl- les regler. 6. Gældende dansk ret Området er i dag reguleret af den gældende EU-forordning (EF) nr. 261/2004 og Rådets forordning (EF) nr. 2027/97. Forslaget kræver i den foreliggende form ikke lovændring. 7. Konsekvenser En vedtagelse af ændring til forordningsforslaget forventes ikke at ha- ve statsfinansielle konsekvenser. 8. Høring Forslaget blev sendt i høring i EU Specialudvalget for Transport samt andre relevante høringsparter d. 22. marts 2013. Høringsfristen er d. 1 Europa-Parlamentets og rådets forordning nr. (EF) 1008/2008 af 24. september 2008 om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet. Side 6 (6) Journal TS30401-00092 Dato 11. april 2013 15. april. Efter høringsfristen fremsendes supplerende grund- og nær- hedsnotat med de indkomne høringssvar. 9. Generelle forventninger til andres landes holdninger Kendes endnu ikke i skrivende stund, da substansbehandling endnu ikke er påbegyndt i Rådsarbejdsgruppen. 10. Regeringens foreløbige generelle holdning Regeringen mener, at det er afgørende at finde den rette balance mel- lem på den ene side fortsat at sikre passagerernes rettigheder og på den anden side at indrette reglerne, så man tager hensyn til luftfarts- industriens omkostninger. Regeringen støtter derfor forordningsforslagets overordnede formål om at sikre en mere ensartet administration medlemsstaterne imellem og derved håndhæve passagerrettighederne for luftfarten ens i EU’s medlemslande. Regeringen er enig i, at dette kan opnås ved bl.a. at gøre reglerne klarere og enklere. Regeringen støtter derfor også, at der i forslaget søges at tydeliggøre en række centrale principper som f.eks. ’ekstraordinære omstændig- heder’, som har givet anledning til mange tvister mellem luftfartssel- skaberne og passagererne. 11.Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg Sagen har ikke tidligere været forelagt for Folketingets Europaudvalg.