Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fælles regler for securitisering og om oprettelse af en europæisk ramme for simpel, transparent og standardiseret securitisering og om ændring af direktiv 2009/65/EF, 2009/138/EF og 2011/61/EU og forordning (EF) nr. 1060/2009 og (EU) nr. 648/2012

Tilhører sager:

Aktører:


    1_DA_ACT_part1_v2.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20151/kommissionsforslag/KOM(2015)0472/kommissionsforslag/1265951/1555430.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 30.9.2015
    COM(2015) 472 final
    2015/0226 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om fælles regler for securitisering og om oprettelse af en europæisk ramme for simpel,
    transparent og standardiseret securitisering og om ændring af direktiv 2009/65/EF,
    2009/138/EF og 2011/61/EU og forordning (EF) nr. 1060/2009 og (EU) nr. 648/2012
    (EØS-relevant tekst)
    {SWD(2015) 185 final}
    {SWD(2015) 186 final}
    Europaudvalget 2015
    KOM (2015) 0472
    Offentligt
    DA 2 DA
    BEGRUNDELSE
    BAGGRUND FOR FORSLAGET
    Begrundelse og formål
    Udviklingen af et simpelt, transparent og standardiseret securitiseringsmarked er en af
    hjørnestenene i kapitalmarkedsunionen (CMU) og det bidrager til Kommissionens
    prioriterede mål om at støtte jobskabelse og en tilbagevenden til bæredygtig vækst1
    . En
    ramme af høj kvalitet for EU-securitisering kan fremme integrering af EU's finansielle
    markeder, bidrage til at diversificere finansieringskilderne og frigøre kapital, således at det
    bliver lettere for kreditinstitutter og långivere at yde lån til husholdningerne og erhvervslivet.
    Kommissionen har i sit arbejdsprogram for 20152
    fastlagt målrettede aktioner med 10
    prioriteter og meddelt - som led i prioriteten med henblik på at udvikle et mere udbygget og
    retfærdigt indre marked med et styrket industrigrundlag - at den ville indføre en EU-ramme
    for simpel, transparent og standardiseret securitisering. I investeringsplanen for Europa, som
    Kommissionen præsenterede den 26. november 2014, er oprettelsen af et bæredygtigt marked
    for securitisering, hvor de fejltagelser, der blev begået inden krisen, ikke gentages, udpeget
    som et af de fem områder, hvor der er behov for handling på kort sigt3
    .
    Securitisering vedrører transaktioner, der gør det muligt for en långiver eller andre
    eksponeringsleverende institutter — normalt et kreditinstitut — at refinansiere en række lån
    eller aktiver (f.eks. realkreditlån, billån, forbrugerlån, kreditkort) ved at konvertere dem til
    værdipapirer. Långiveren eller det eksponeringsleverende institut tilrettelægger en portefølje
    af sine lån i forskellige risikokategorier, der er skræddersyet til investorernes
    risiko/gevinstprofil. Afkastet til investorerne skabes af pengestrømmene fra de underliggende
    lån. Disse markeder er ikke rettet mod detailinvestorer.
    Securitisering er et vigtigt element i velfungerende kapitalmarkeder. Velstruktureret
    securitisering kan blive en vigtig kanal til at diversificere finansieringskilderne og fordele
    risici mere effektivt i EU's finansielle system. Dette vil give mulighed for en bredere fordeling
    af risikoen i den finansielle sektor og bidrage til at frigøre kreditinstitutternes balancer for at
    give mulighed for yderligere långivning til erhvervslivet. Generelt kan det øge det finansielle
    systems effektivitet og give yderligere investeringsmuligheder. Securitisering kan skabe bro
    mellem kreditinstitutter og kapitalmarkeder med en indirekte fordel for virksomheder og
    borgere (f.eks. gennem billigere lån og erhvervsfinansiering af lån i fast ejendom og
    kreditkort) og give relevante investorer eksponering mod aktivklasser, der er afkoblet fra
    udstederens kreditrisiko.
    Som følge af den amerikanske subprimekrise i 2007-2008 traf de offentlige myndigheder en
    række foranstaltninger for at gøre securitiseringstransaktioner mere sikre og simple, samt
    sikre, at der findes passende incitamenter til at styre risici — herunder gennem højere
    kapitalkrav, due diligence og god forretningsskik samt krav om obligatorisk
    risikotilbageholdelse for at sikre, at securitiserede produkter ikke indgås udelukkende med
    henblik på salg til investorer, hvilket var en fremherskende praksis i tiden op til den
    finansielle krise i 2008 (en såkaldt "originate to distribute"-model)4
    . Disse reformer var
    1
    Se kommissionsformand Junckers politiske retningslinjer på
    http://ec.europa.eu/priorities/docs/pg_en.pdf.
    2
    COM(2014) 910 final.
    3
    COM(2014) 903 final.
    4
    EU’s kreditinstitutter og investeringsselskaber, der handler som investorer, har siden 2011 været
    forpligtet til at kontrollere, at eksponeringsleverende banker eller organiserende institutter har bevaret
    en økonomisk interesse i transaktionen svarende til mindst 5 % af de securitiserede aktiver. Denne
    DA 3 DA
    nødvendige for at sikre finansiel stabilitet. Som følge af disse reformer er alle securitiseringer
    i EU nu nøje reguleret.
    Det europæiske securitiseringsmarked har siden begyndelsen af den finansielle krise været
    afdæmpet, hvilket er i modsætning til markederne i USA, som har rejst sig, og dette til trods
    for, at EU's securitiseringsmarkeder i modsætning til de amerikanske klarede krisen
    forholdsvis godt, og hvor det tab, der blev realiseret på instrumenter med oprindelse i EU, var
    meget lavere end sammenlignet med USA. F.eks. nåede AAA-ratede amerikanske
    securitiseringsinstrumenter med sikkerhed i boliglån (RMBS) en misligholdelsesrate på 16 %
    (subprime) og 3 % (prime). Derimod nåede misligholdelsesraterne for europæiske RMBS
    aldrig over 0,1 %. Forskellen er endnu større for BBB-ratede produkter, hvor
    misligholdelsesraterne for amerikanske RMBS toppede ved 62 % og 46 % (henholdsvis
    subprime og prime), mens EU's produkternes misligholdelsesrater toppede ved 0,2 %.
    Securitiseringsmarkederne i USA har andre karakteristika end i EU og på enkelte nationale
    delmarkeder, som hver har forskellige grader af fragmentering og effektivitet, og den stærkere
    genopretning skyldes i hvert fald delvis den offentlige støtte. Næsten 80 % af de amerikanske
    securitiseringsinstrumenter nyder godt af offentlige garantier fra statsstøttede virksomheder
    (f.eks. Fannie Mae og Freddy Mac). Banker, som investerer i disse produkter, drager således
    også fordel af lavere kapitalomkostninger i henhold til de amerikanske regler.
    Dette forslag er baseret på det, der er blevet indført i EU for at imødegå de risici, der er
    forbundet med yderst kompleks, ikketransparent og risikobetonet securitisering. At fokusere
    på en bedre differentiering og udviklingen af simpel, transparent og standardiseret
    securitisering er et naturligt skridt med henblik på at opbygge et bæredygtigt EU-marked for
    securitisering, der både fremmer EU's investeringer og en passende risikostyring. Dette
    forslag til forordning har således til formål:
    1) at opbygge markederne på et mere bæredygtigt grundlag, således at simpel,
    transparent og standardiseret securitisering kan virke som en effektiv
    finansieringskilde til økonomien
    2) at give mulighed for produktiv og effektiv risikooverførsel til en bred vifte af
    institutionelle investorer og banker
    3) at gøre det muligt for securitisering at fungere som en effektiv
    finansieringsmekanisme for en række langsigtede investorer og banker
    4) at beskytte investorer og håndtere systemiske risici ved at forhindre, at man
    igen anvender forfejlede "originate to distribute"-modeller.
    Det første skridt i opbygningen af et marked for simpel, transparent og standardiseret
    securitisering er at identificere solide instrumenter baseret på klare kriterier. Det næste skridt
    er at tilpasse lovgivningen for at give mulighed for en mere risikofølsom tilgang.
    Det er ikke hensigten at afskaffe det, der allerede er blevet indført i EU for at imødegå de
    risici, der er forbundet med yderst kompleks, ikketransparent og risikobetonet securitisering.
    Dette forslag vil dog gøre det lettere at identificere simple, transparente og standardiserede
    produkter. Lovgivningen bør give investorerne tillid og en høj standard for EU for at hjælpe
    parterne med at evaluere de risici, der er forbundet med securitisering (både inden for og på
    tværs af produkter). Den nye EU-ramme vil dog ikke fritage investorerne fra at udvise
    grundig due diligence. Den tager heller ikke hensyn til kreditrisikoen ved de securitiserede
    lån, og investorerne har således adgang til hele viften af investeringsmuligheder, der er
    tilgang blev efterfølgende udvidet til også at omfatte forsikringssektoren og en del af
    kapitalforvaltningssektorerne.
    DA 4 DA
    tilpasset deres risikovillighed. Begrebet "simpel, transparent og standardiseret" (STS) dækker
    hele processen, hvorefter securitiseringen struktureres, og ikke den underliggende
    kreditkvalitet af de pågældende aktiver. Det betyder således ikke, at visse ikke-STS-
    securitiseringer, f.eks. med mindre simple strukturer, ikke kan være dannet af underliggende
    eksponeringer med passende kreditkvalitetskarakteristika.
    I sine konklusioner på mødet den 25. og 26. juni 2015 noterede Det Europæiske Råd sig, at
    securitisering kan udgøre en effektiv mekanisme til at overføre risici fra kreditinstitutter til
    ikkekreditinstitutter og dermed øge de førstnævntes kapacitet til at yde lån, men også til at
    kanalisere ikkekreditinstitutfinansiering til virksomhedernes driftskapital. Det Europæiske
    Råd opfordrede Kommissionen til at foreslå en ramme for STS-securitisering og bygge videre
    på de talrige igangværende initiativer på europæisk og internationalt plan, og dette som en
    prioritet senest ved udgangen af 2015.
    I sin beslutning fra juli 2015 om CMU i den europæiske økonomi bemærkede Europa-
    Parlamentet, at udviklingen af simpel, transparent og standardiseret securitisering bør
    udnyttes bedre, og det glædede sig over initiativet med henblik på at etablere et bæredygtigt
    og transparent securitiseringsmarked ved at udvikle specifikke lovgiviningsmæssige rammer
    med en ensartet definition af securitisering af høj kvalitet kombineret med effektive metoder
    til overvågning, måling og styring af risici. Dette forslag til forordning sondrer mellem
    bestemmelser, der finder anvendelse på STS-securitiseringer, og dem, der finder anvendelse
    på STS- og ikke-STS-securitiseringer.
    Overensstemmelse med gældende bestemmelser på politikområdet
    I dag er de lovgivningsmæssige rammer for securitisering i EU fastlagt i en lang række EU-
    retsakter. Disse omfatter forordningen om kapitalkrav for banker5
    , Solvens II-direktivet6
    for
    forsikringsselskaber samt UCITS-7
    og FAIF-8
    direktiverne for kapitalforvaltere. De gældende
    retsforskrifter, navnlig om videregivelse af oplysninger og transparens, er også fastsat i
    forordningen om kreditvurderingsbureauer9
    (CRAIII) og i prospektdirektivet10
    . Der findes
    også elementer vedrørende den tilsynsmæssige behandling af securitisering i nogle af
    Kommissionens lovgivningsmæssige forslag, som der i øjeblikket forhandles om
    (bankstrukturreformen og pengemarkedsfonde).
    Der findes ligeledes en række bestemmelser i forskellige delegerede retsakter. EU har allerede
    taget skridt til at skabe en differentieret regulering i to delegerede retsakter, der vedrører de
    5
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav
    til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L
    176 af 27.6.2013, s. 1).
    6
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse
    af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 335 af 17.12.2009, s. 1).
    7
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF af 13. juli 2009 om samordning af love og
    administrative bestemmelser om visse institutter for kollektiv investering i værdipapirer
    (investeringsinstitutter) (EUT L 302 af 17.11.2009, s. 32).
    8
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU af 8. juni 2011 om forvaltere af alternative
    investeringsfonde og om ændring af direktiv 2003/41/EF og 2009/65/EF samt forordning (EF) nr.
    1060/2009 og (EU) nr. 1095/2010 (EUT L 174 af 1.7.2011, s. 1).
    9
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1060/2009 af 16. september 2009 om
    kreditvurderingsbureauer (EUT L 302 af 17.11.2009, s. 1).
    10
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/71/EF af 4. november 2003 om det prospekt, der skal
    offentliggøres, når værdipapirer udbydes til offentligheden eller optages til handel, og om ændring af
    direktiv 2001/34/EF (EUT L 345 af 31.12.2003, s. 64).
    DA 5 DA
    tilsynsmæssige krav for forsikringsselskaber (under Solvens II-direktivet11
    ) og
    kreditinstitutters likviditet (gennem forordningen om likviditetsdækningsgrad12
    ). Denne
    tilgang hjælper med bedre at differentiere mellem de simple, transparente og standardiserede
    produkter på den ene side og de mere ikketransparente og komplekse på den anden side. Dette
    kan gøre visse securitiseringer mere attraktive ved at reducere hindringerne for adgang til
    securitiseringsprocessen og ved at forbedre likviditeten og markedets dybde. Denne
    differentiering vil dog ikke fritage investorerne fra at udvise due diligence. Vedtagelsen af
    disse delegerede retsakter i 2014 var foreløbige skridt, som nu skal suppleres af yderligere
    foranstaltninger, der bygger på EU's og internationale initiativer til harmonisering af
    reguleringsmæssige standarder.
    En lang række internationale og europæiske offentlige myndigheder har for nylig gjort et
    betydelig politisk arbejde med hensyn til securitisering. Dette forslag er baseret på disse
    initiativer.
    På globalt plan har Baselkomitéen for Banktilsyn (BCBS) og Den Internationale
    Børstilsynsorganisation (IOSCO) sammen ledet en tværsektoriel taskforce om hindringerne
    for securitisering. Den har haft til hovedopgave at udarbejde kriterier til at identificere simple,
    transparente og sammenlignelige securitiseringsinstrumenter. Gruppen offentliggjort et sæt
    globale kriterier den 23. juli 201513
    .
    I december 2014 offentliggjorde BCBS reviderede standarder vedrørende kapitalbehandlingen
    af banker, der investerer i securitisering. Komitéen vil i de kommende måneder også overveje,
    om og hvordan de kriterier, som udarbejdes af BCBS-IOSCO-taskforcen for simple og
    transparente securitiseringer, skal indarbejdes i de lovgivningsmæssige rammer om
    kapitalkrav for securitisering.
    På EU-plan har en række offentlige myndigheder beskæftiget sig med dette spørgsmål som
    en reaktion på securitiseringsmarkedernes langsomme genopretning. For eksempel iværksatte
    Den Europæiske Centralbank (ECB) og Bank of England (BoE) en offentlig høring i maj
    2014 om et mere velfungerende securitiseringsmarked i Den Europæiske Union.
    Efter anmodning fra Kommissionen i januar 2014 afgav Den Europæiske
    Banktilsynsmyndighed (EBA) den 7. juli 2015 en anbefaling til Kommissionen om en ramme
    for kvalificering af securitiseringer. Den foreslår kriterier til at definere simple, transparente
    og standardiserede securitiseringstransaktioner, herunder et specifikt sæt elementer til
    kortfristede securitiseringer inden for et ABCP-program. EBA foreslog også en mere
    risikofølsom tilsynsmæssig behandling af langfristede securitiseringsinstrumenter samt af
    ABCP i forbindelse med de tilpassede kapitalkrav, som blev foreslået i Basel-
    securitiseringsrammen fra 2104 for at tage højde for den relativ lavere risikograd ved STS-
    securitisering, samtidig med at den lovpligtige kapital holdes inden for en ramme, som
    afspejler "prudential surcharge".
    Endelig har Det Fælles Udvalg af Europæiske Tilsynsmyndigheder gransket den eksisterende
    EU-ramme med hensyn til oplysningskrav og forpligtelser vedrørende due diligence,
    11
    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 af 10. oktober 2014 om supplerende regler til
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og
    genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 12 af 17.1.2015, s. 1).
    12
    Kommissionens delegerede forordning af 10. oktober 2014, som supplerer forordning (EU)
    nr. 575/2013 med hensyn til likviditetsdækningskrav for kreditinstitutter (EUT L 11 af 17.1.2015, s. 1).
    13
    Findes på http://www.bis.org/bcbs/publ/d332.htm.
    DA 6 DA
    tilsynsindberetning og risikotilbageholdelse. Det fælles udvalg undersøgte også mulige
    uoverensstemmelser i den nuværende ramme. En detaljeret rapport blev offentliggjort den 12.
    maj 2015.
    Overensstemmelse med andre EU-politikker
    Dette forslag til securitiseringsforordning støtter investeringsplanen for Europa, som
    Kommissionen fremlagde i 2014, med henblik på at fjerne de vigtigste hindringer for
    investeringer. Denne nye tilgang vil bidrage til at afhjælpe den aktuelle mangel på
    finansiering af realøkonomien i EU.
    Dette initiativ er en del af handlingsplanen for kapitalmarkedsunionen (CMU), der blev
    vedtaget af Europa-Kommissionen i dag. CMU er en af Kommissionens prioriteter, der har til
    formål at sikre, at det finansielle system støtter beskæftigelse og vækst og hjælper med at løse
    de demografiske udfordringer, som Europa står over for. Formålet er at skabe bedre
    sammenhæng mellem opsparing og vækst og give flere muligheder og bedre afkast for
    opsparere og investorer. Det er ligeledes hensigten at give virksomhederne flere
    finansieringsmuligheder på forskellige stadier af deres udvikling og at kanalisere
    investeringer derhen, hvor de kan udnyttes mest produktivt, og således øge mulighederne for
    EU's virksomheder og infrastrukturprojekter.
    Kommissionen offentliggjorde en grønbog om opbygning af CMU baseret på høringer fra den
    18. februar til den 13. maj 2015. Størsteparten af respondenterne bekræftede de områder, der
    nævnes i grønbogen, og hvor der skal gøres en indsats for at styrke EU's kapitalmarkeder14
    .
    De berørte parter støttede ligeledes udviklingen af en EU-ramme for at fremme simpel og
    transparent securitisering, og der blev fremført detaljerede synspunkter som led i en særskilt
    høring.
    En række EU-institutioner og -organer har ud over investeringsplanen for Europa og
    finansielle lovgivningsmæssige initiativer taget initiativ til at genopbygge
    securitiseringsmarkederne og øge tilliden i forhold til, hvordan markedet fungerer. I
    samarbejde med Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond
    arbejder Kommissionen på at hjælpe med at finansiere små og mellemstore virksomheder
    (SMV'er), f.eks. under Cosme-programmet og Kommissionens og EIB's fælles initiativer
    gennem anvendelse af securitiseringsinstrumenter.
    I anden halvdel af 2014 iværksatte ECB et program for opkøb af værdipapirer af asset-
    backed-typen (ABSPP), som sigter mod yderligere at fremme transmissionen af
    pengepolitikken. Sammen med andre monetære foranstaltninger (målrettede langfristede
    markedsoperationer, TLTRO), programmet for opkøb af dækkede obligationer (Covered
    Bonds Purchase Programme, CBPP) har opkøbsprogrammet for offentlige udstedelser (PSPP)
    til hensigt at lette kreditgivning til økonomien i euroområdet. Det fremgår af de operationelle
    detaljer i programmet, der blev vedtaget den 2. oktober 2014, hvilke ABS ECB kan købe.
    Kriterierne afspejler hovedsagelig ECB's gældende ramme for sikkerhedsstillelse for
    refinansieringsoperationer. De er stort set i overensstemmelse med de nugældende kriterier i
    Kommissionens delegerede retsakter og med dette forslag.
    14
    Se [link to feedback statement to be inserted].
    DA 7 DA
    2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
    PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
    Retsgrundlag
    Dette forslag er baseret på artikel 114 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
    (TEUF), der er retsgrundlaget for foranstaltninger med henblik på en tilnærmelse af
    medlemsstaternes love og administrative bestemmelser, der vedrører det indre markeds
    oprettelse og funktion.
    Dette retsgrundlag er også blevet anvendt af EU-lovgiveren ved vedtagelsen af
    kapitalkravsforordningen (CRR) (forordning (EU) nr. 575/2013), forordningen om
    kreditvurderingsbureauer (CRAIII) (forordning (EU) nr. 1060/2009) og forordning (EU)
    nr. 648/2012 (om OTC-derivater, centrale modparter og transaktionsregistre), hvis
    bestemmelser er indeholdt i eller bliver ændret ved denne forordning.
    Dette forslag ændrer ligeledes visse bestemmelser i Solvens II-direktivet og ophæver
    bestemmelser i UCITS- og FAIM-direktiverne. Disse direktiver er baseret på traktatens
    artikel 53 sammenholdt med artikel 62. Selv om retsgrundlaget for disse bestemmelser ikke -
    som for dette forslag - er traktatens artikel 114, ville deres retsgrundlag have været artikel 114
    i TEUF, hvis de var blevet vedtaget særskilt fra disse direktiver. Deres hovedmål er
    etableringen og funktionen af det indre marked, navnlig ved at sikre lige konkurrencevilkår på
    det indre marked for investorer og udstedere, der beskæftiger sig med securitisering.
    Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)
    Formålet med dette forslag er at genopbygge et bæredygtigt securitiseringsmarked, som vil
    forbedre finansieringen af EU's økonomi og samtidig sikre finansiel stabilitet og
    investorbeskyttelse. For at gennemføre dette marked har forslaget til formål at skabe en
    reguleringsmæssig platform, som kan opbygge investorernes tillid, at skabe mere
    sammenhæng og standardisering på markedet og at indføre et mere risikofølsomt regelsæt
    (via ændring af CRR og den delegerede Solvens II-retsakt).
    Securitiseringsprodukter er en del af EU's åbne og integrerede kapitalmarkeder. Securitisering
    forbinder finansielle institutioner fra forskellige medlemsstater og tredjelande: De lån, der
    securitiseres, kommer som regel fra bankerne, mens finansielle institutioner som f.eks.
    forsikringsselskaber og investeringsfonde investerer i disse produkter, og dette på tværs af de
    europæiske grænser, men også globalt. Securitiseringsmarkedet er derfor af international
    karakter.
    Medlemsstaterne kan ikke selv træffe foranstaltninger, der er tilstrækkelige til at genopbygge
    securitiseringsmarkederne. EU har på internationalt niveau gjort sig til fortaler for standarder
    til at identificere simpel, transparent og standardiseret securitisering (STS). Sådanne
    standarder vil gøre det lettere for investorerne at identificere de kategorier af securitiseringer,
    hvor de underliggende risici lettere og gennemsigtigt kan analyseres.
    Hvis medlemsstaterne gennemfører disse internationale standarder, kan det føre til forskellige
    tilgange og dermed skabe en de facto-hindring for grænseoverskridende investorer og
    underminere investorernes tillid til STS-standarden. Dertil kommer, at EU på grund af de
    mere risikofølsomme tilsynskrav for STS-securitisering skal definere, hvad STS-securitisering
    er, da den mere risikofølsomme tilsynspraksis for banker og forsikringsselskaber ellers vil
    kunne anvendes på forskellige typer af securitisering i forskellige medlemsstater. Dette vil
    medføre ulige konkurrencevilkår og tilsynsarbitrage. EU-lovgivningen har for så vidt angår
    den manglende konsekvens og standardisering allerede harmoniseret en række elementer
    DA 8 DA
    vedrørende securitisering, navnlig definitioner, regler om fremlæggelse af oplysninger, due
    diligence og risikotilbageholdelse samt tilsynsmæssig behandling af regulerede enheder, der
    investerer i disse produkter. Disse bestemmelser er blevet udviklet inden for rammerne af
    forskellige retsakter (CRR, Solvens II, UCITS, CRA-forordningen og FAIF-direktivet),
    hvilket har ført til visse uoverensstemmelser i de krav, der gælder for forskellige investorer.
    En forbedring af disse bestemmelsers indbyrdes sammenhæng og yderligere standardisering
    kan kun opnås på EU-plan.
    Denne foranstaltning sender et klart og sammenhængende signal i hele EU om, at visse
    securitiseringer har klaret sig godt under den finansielle krise, og at de kan være nyttige
    investeringer for forskellige typer af professionelle investorer, for hvilke lovgivningsmæssige
    hindringer (mangel på passende tilsynsmæssig behandling, inkonsekvent behandling på tværs
    af finansielle sektorer) bør fjernes. Foranstaltninger på nationalt plan kan ikke på effektiv vis
    skabe en mere risikofølsom behandling af securitiseringer, da den tilsynsmæssige behandling
    allerede er fastsat i EU-lovgivningen, og de kan heller ikke sikre overensstemmelse og
    standardisering af de bestemmelser, der i dag er omfattet af forskellige EU-retsakter, f.eks.
    med hensyn til fremlæggelse af oplysninger, due diligence og risikotilbageholdelse.
    Proportionalitetsprincippet
    De valgte politikløsninger er at indføre kriterier for STS-securitisering, der finder anvendelse
    på lang- og kortfristet (herunder ABCP) securitisering. Ansvaret for at sikre, at disse kriterier
    er opfyldt, påhviler primært eksponeringsleverende og organiserende institutter, der bør sikre,
    at en STS-securitisering opfylder de STS-kriterier, der er meddelt ESMA. Investorer bør
    udvise due diligence før investering i STS-securitiseringer og i passende grad sætte deres lid
    til STS-meddelelsen og de oplysninger, der fremlægges af det eksponeringsleverende institut,
    det organiserende institut og securitiseringsenheden med særligt formål (SSPE).
    Fremgangsmåden styrkes gennem tilsyn, grænseoverskridende tilsynsmæssig koordinering og
    en sanktionsmekanisme. EU-rammen vil indeholde regler om transparens, due diligence og
    risikotilbageholdelse.
    Samtidig er markedsdeltagere ikke forpligtet til at udstede og investere i STS-securitiseringer:
    Eksponeringsleverende institutter kan stadig levere ikke-STS-securitiseringer eller
    securitiseringer, der er mere simple, transparente og standardiserede end krævet i STS-
    kriterierne. Man har ved udarbejdelsen af STS-kriterierne forsøgt at tilpasse dem efter de
    gældende kriterier i de delegerede retsakter15
    vedrørende likviditetsdækningsgrad (LCR) og
    Solvens II og fra BCBS/IOSCO og EBA.
    For så vidt angår overholdelse af STS-kravene er den mest passende mekanisme, der er blevet
    identificeret, at sikre, at ansvaret fortsat påhviler eksponeringsleverende institutter og
    investorer, under tilsynsmyndighedernes kontrol. Sidstnævnte er i stand til at overvåge
    markedsudviklingen og kontrollere, at en transaktion opfylder alle STS-krav, samt pålægge
    sanktioner, hvor det er nødvendigt. På den ene side har den finansielle krise vist, at investorer
    tidligere har stolet for meget på tredjemand, f.eks. kreditvurderingsinstitutter. Denne
    overdrevne tillid til tredjemand har svækket investorernes due diligence. Dette var også delvis
    resultatet af, at der i lovgivningen blev henvist til tredjemand ("hardwiring"), hvilket derfor
    bør undgås. Selv om tredjeparter stadig på frivillig basis kan spille en vigtig rolle, påhviler det
    i henhold til dette forslag fortsat eksponeringsleverende institutter og investorer at udvise due
    diligence. På den anden side, hvis tilsynsmyndighederne udøver en forudgående administrativ
    kontrol og erklærer, at en securitisering opfylder de gældende STS-krav, ville det flytte
    15
    Se fodnote 16 og 17.
    DA 9 DA
    ansvaret over på de offentlige myndigheder, hvilket kan medføre en risiko for moral hazard,
    når det er de eksponeringsleverende institutter, de organiserende institutter og SSPE'erne, der
    bør tage ansvaret.
    Endelig er EU's securitiseringsramme blevet affattet, når det har været relevant, i
    overensstemmelse med de gældende definitioner og bestemmelser i EU-retten om
    fremlæggelse af oplysninger, due diligence og risikotilbageholdelse. Dette vil sikre, at
    markedet fortsat kan fungere på grundlag af den gældende retlige ramme, når denne ramme
    ikke er ændret, således at omkostningerne ikke øges unødigt og at der ikke skabes
    lovgivningsmæssige forstyrrelser. Den vil også fortsat sikre investorbeskyttelse, finansiel
    stabilitet og samtidig bidrage mest muligt til finansieringen af EU's økonomi. Der er foretaget
    ændringer, når det har været nødvendigt for at skabe en harmoniseret EU-ramme.
    En harmonisering af den gældende lovgivningsmæssige ramme på EU-niveau kan ikke i sig
    selv føre til en standardisering af alle processer og praksisser på securitiseringsmarkederne.
    Derfor opfordrer forslaget markedsaktørerne til at arbejde på yderligere standardisering af
    markedspraksis. Det fremgik for eksempel af den offentlige høring, at det ser lovende ud med
    hensyn til yderligere standardisering af dokumentationen vedrørende securitisering foretaget
    af markedsaktørerne selv, f.eks. ved Dutch Securitisation Association (DSA). Denne tilgang
    kunne udvides til andre medlemsstater og aktivklasser for yderligere at standardisere
    securitiseringspraksis og dermed reducere omkostningerne for alle markedsdeltagere samt
    lette investeringer i securitiseringer. Kommissionen opfordrer markedsdeltagere og deres
    faglige sammenslutninger til at arbejde med yderligere standardisering, og den vil overvåge
    og yde bistand, hvis det er nødvendigt.
    I konsekvensanalysen behandles proportionalitetsprincippet yderligere i afsnit 4.4.
    Reguleringsmiddel/reguleringsform
    Dette forslag tager sigte på at skabe et bæredygtigt marked for STS-securitisering. Til dette
    formål indeholder forslaget de kriterier, der skal opfyldes af securitiseringer, og det fastsætter
    de nødvendige tilsynsmæssige rammer og samler de gældende EU-retlige bestemmelser om
    securitisering for så vidt angår risikotilbageholdelse, fremlæggelse af oplysninger og due
    diligence.
    STS-kriterierne bør være ensartede i hele EU. Der findes i øjeblikket tilsvarende kriterier med
    et mere begrænset anvendelsesområde i to delegerede forordninger vedtaget af Kommissionen
    (de delegerede LCR- og Solvens II-retsakter). Dertil kommer, at omfattende regler om
    fremlæggelse af oplysninger, risikotilbageholdelse og due diligence er fastsat i en række
    forskellige EU-forordninger (CRR, den delegerede Solvens II-retsakt, den delegerede CRA-
    forordning og den delegerede FAIF-forordning).
    Artikel 114, stk. 1, i TEUF danner retsgrundlaget for en forordning, ved hvilken der indføres
    fælles bestemmelser med henblik på at opnå et mere velfungerende indre marked. Kriterierne
    for STS-securitisering og harmonisering af de gældende EU-retlige bestemmelser om
    securitisering for så vidt angår risikotilbageholdelse, fremlæggelse af oplysninger og due
    diligence vil understøtte, at det indre marked fungerer sikkert og korrekt. Et direktiv ville ikke
    føre til samme resultater, da gennemførelsen af et direktiv kan føre til divergerende
    foranstaltninger på nationalt plan, hvilket kan føre til konkurrenceforvridning og
    tilsynsarbitrage. Ydermere er størstedelen af EU's bestemmelser på dette område allerede
    blevet vedtaget i form af forordninger.
    DA 10 DA
    Oprettelsen af denne retlige ramme kræver vedtagelse af en række retsakter. For det første en
    securitiseringsforordning, der skaber ensartede definitioner og regler på tværs af de finansielle
    sektorer og harmoniserer reglerne om risikotilbageholdelse, due diligence og fremlæggelse af
    oplysninger. I samme forordning fastsættes kriterierne for STS-securitisering for alle
    finansielle sektorer, godkendte aktivklasser og transaktionsstrukturer samt relevante
    markedsdeltagere på tværs af sektorer. Denne forordning bør også ophæve diverse
    bestemmelser i sektorbestemt lovgivning, der bliver overflødige. For det andet foreslås der
    også retsakter med henblik på en mere risikofølsom tilsynsmæssig behandling af
    securitisering for kreditinstitutter. For kreditinstitutter er de nuværende tilsynsbestemmelser
    fastsat i CRR og for forsikringsselskaber i den delegerede Solvens II-retsakt. Et forslag om
    ændring af CRR bør således vedtages, mens den delegerede Solvens II-retsakt også bør
    ændres, når de retlige rammer for securitisering er vedtaget.
    For så vidt angår tidsplanen for disse instrumenter udgør de forskellige retsakter en
    sammenhængende pakke, da der for STS-securitisering vil være en særlig skræddersyet
    tilsynsbehandling. Det er derfor vigtigt, at Kommissionen udarbejder en omfattende pakke,
    der indeholder alle relevante elementer.
    For at sikre, at de lovgivningsmæssige rammer for securitisering i forbindelse med
    forsikringsselskaber er forenelige med indholdet af denne forordning, er det nødvendigt at
    foretage en række ændringer af Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 2015/35 (den
    delegerede Solvens II-retsakt). For det første bør dens definitioner vedrørende securitisering
    bringes på linje med definitionerne i dette forslag. For det andet - og på grund af den direkte
    anvendelighed af kravene om risikotilbageholdelse og due diligence i nærværende forslag til
    forordning - kan de tilsvarende krav fra den delegerede Solvens II-forordning ophæves efter
    dette forslags ikrafttrædelse. Endelig - og i betragtning af den brede støtte i den offentlige
    høring om CMU-grønbogen til, at de ikkeforanstillede trancher af STS-securitiseringen også
    bør nyde godt af et tilpasset kapitalkrav i henhold til Solvens II med større risikofølsomhed -
    vil Kommissionen udarbejde en ny kalibrering. Metoden vil følge et transparensprincip
    baseret på kapitalkravet for de underliggende eksponeringer, forhøjet med en
    ikkeneutralitetsfaktor for at tage højde for securitiseringens modelrisiko. Kapitalkravene for
    de underliggende eksponeringer vil være baseret på de nuværende kalibreringer i
    Kommissionens delegerede retsakt (EU) 2015/35, og ikkeneutralitetsfaktoren vil være rettet
    ind i forhold til de gennemsnitsfaktorer, der fremgår af anbefalingen fra EBA af 7. juli 201516
    .
    Denne metode vil resultere i en væsentlig reduktion af kapitalkravene for STS-
    securitiseringens ikkeforanstillede trancher. Der vil ligeledes blive foretaget tekniske
    forbedringer af metoden til beregning af kalibreringerne for de foranstillede trancher. Disse
    kalibreringsændringer vil ske som en ændring af Kommissionens delegerede retsakt (EU)
    2015/35.
    Kommissionen har beføjelse til allerede at vedtage disse ændringer af den delegerede Solvens
    II-forordning. Da de nye kalibreringer vil skulle henvise til dette forslag og navnlig STS-
    kravene, kan de nødvendige ændringer kun vedtages efter vedtagelse af dette forslag.
    Kommissionen vil bestræbe sig på at sikre, at de nye kalibreringer i forsikringsbranchen og
    banksektoren finder anvendelse fra samme dato.
    Endelig vil dette forslag på et senere tidspunkt blive fulgt op af et forslag om ændring af den
    delegerede LCR-retsakt for at bringe den i overensstemmelse med denne forordning. Navnlig
    vil kriterierne for anerkendelse af securitiseringer som niveau 2B-aktiver i artikel 13 i nævnte
    16
    Se www.eba.europa.eu/documents/10180/983359/EBA-Op-2015-
    14+Opinion+on+qualifying+securitisation.pdf.
    DA 11 DA
    delegerede retsakt blive ændret for at bringe dem i overensstemmelse med de generelle STS-
    kriterier som fastsat i denne forordning. Der foreslås ikke på nuværende tidspunkt nogen
    ændringer af disse delegerede retsakter. De følger en anden procedure og afhænger af
    resultatet af de lovgivningsmæssige forhandlinger om denne pakke.
    3. RESULTAT AF HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG
    KONSEKVENSANALYSER
    Høring af interesserede parter
    Der blev afholdt en offentlig høring om en eventuel EU-ramme for simpel, transparent og
    standardiseret securitisering mellem den 18. februar og den 13. maj 2015. Der er modtaget
    120 svar17
    . Generelt viste høringen, at det bør prioriteres at udvikle en EU-ramme for simpel,
    transparent og standardiseret securitisering (se resumé af svarene i bilag 10 til
    konsekvensanalysen nedenfor).
    Respondenterne var generelt enige om, at EU-securitiseringerne under krisen havde klaret sig
    langt bedre end de amerikanske securitiseringer, og at der er behov for at ændre de nuværende
    lovgivningsmæssige rammer. Dette vil kunne bidrage til genopbygningen af det europæiske
    securitiseringsmarked på en bæredygtig måde og give adgang til en supplerende
    finansieringskilde for EU's økonomi samt sikre finansiel stabilitet.
    Inputtet fra de interesserede parter blev taget i betragtning. En række markedsdeltagere
    foretrak oprettelsen af private organer til at fungere som "certificeringsorganer" eller
    "kontrolorganer" i forbindelse med STS-securitiseringer. De fremførte, at den obligatoriske
    anvendelse af eksterne parter kunne bidrage til at overvinde den nuværende stigmatisering af
    securitiseringer og til at opbygge investorernes tillid til STS-securitiseringer. Den frivillige
    deltagelse af tredjeparter med ekspertise i STS-securitisering, der bidrager til at kontrollere,
    om en securitisering opfylder STS-kravene, kan hjælpe både investorer og
    eksponeringsleverende institutter med at foretage deres vurdering. Som det imidlertid
    understreges af flertallet af tilsynsmyndigheder i den offentlige høring, er det vigtigt, at
    investorer fortsat foretager deres egen vurdering, da de i sidste ende er ansvarlige for deres
    egne investeringsbeslutninger. Kommissionen mener også, at den gunstigere
    tilsynsbehandling i bank- og forsikringssektoren vil give investorer et tilstrækkeligt
    incitament til at investere i STS-securitiseringer.
    Ekspertbistand
    Kommissionen har indhøstet værdifulde erfaringer gennem sin deltagelse i drøftelserne og
    udvekslingen af synspunkter til oplysning af den fælles BCBS-IOSCO-taskforce om
    securitiseringsmarkeder og gennem sin deltagelse i BCBS's gennemgang af
    kapitalbehandlingen. Kommissionen har også fulgt arbejdet vedrørende centrale aspekter af
    securitisering i Det Fælles Udvalg af Europæiske Tilsynsmyndigheder (ESA'er) samt hos de
    enkelte medlemmer (EBA, ESMA og EIOPA). Tre offentlige høringer, som blev gennemført i
    2014 af henholdsvis ECB-BoE, BCBS-IOSCO og EBA, har givet værdifulde oplysninger om
    de interesserede parters synspunkter om securitiseringsmarkederne. Kommissionen har i
    forbindelse med sin egen offentlige høring bygget på disse andre høringer og fokuseret på at
    indsamle yderligere oplysninger om centrale spørgsmål. Kommissionen har mødtes med
    offentlige myndigheder, centralbanker, repræsentanter for den private sektor og IMF.
    Overordnet set bekræfter disse høringer på internationalt niveau de synspunkter, der kom til
    17
    Se følgende websted: http://ec.europa.eu/finance/consultations/2015/securitisation/index_en.htm
    DA 12 DA
    udtryk i Kommissionens egen høring, og de giver yderligere feedback om de relative fordele
    ved nogle af de foreslåede politiske løsningsmodeller.
    Konsekvensanalyse
    Der blev med henblik på udarbejdelsen af dette forslag foretaget en konsekvensanalyse, som
    blev drøftet med en tværtjenstlig styringsgruppe. Konsekvensanalysen blev forelagt Udvalget
    for Forskriftskontrol den 17. juni 2015. Udvalgets møde fandt sted den 15. juli 2015.
    Udvalget afgav en positiv udtalelse og opfordrede til ændringer og yderligere input på
    følgende områder: det aktuelle securitiseringsmarked i de forskellige medlemsstater og de
    sandsynlige virkninger af initiativet på dette niveau, beskrivelse af forbindelsen mellem de
    konstaterede problemer og initiativets målsætninger samt af de mål, der realistisk set kan
    opnås, og en oversigt over fordele og ulemper i konsekvensanalysens politikmuligheder.
    Disse spørgsmål er blevet behandlet og indarbejdet i den endelige udgave, der findes på
    Kommissionens websted.
    Målrettet regulering og forenkling
    Dette forslag forenkler og harmoniserer de gældende retlige bestemmelser, der finder
    anvendelse på securitiseringer. Det er ikke let at give en pålidelig vurdering af den yderligere
    finansiering, som en stigning i securitiseringsmarkederne kan give, da det afhænger af en lang
    række faktorer, såsom makroøkonomiske betingelser og pengepolitik, aggregeret
    kreditefterspørgsel eller udviklingen af alternative finansieringskilder. Alle disse kan ændre
    sig gennem tiden og påvirke det endelige resultat. Hvis f.eks. situationen på
    securitiseringsmarkedet blev den samme som før krisen for så vidt angår det gennemsnitlige
    udstedelsesniveau, og hvis kreditinstitutterne anvendte ny gældsudstedelse til at yde ny kredit,
    ville disse være i stand til at yde et yderligere kreditbeløb til den private sektor på 100-150
    mia. EUR. Dette ville være ensbetydende med en stigning på 1,6 % i udlån til virksomheder
    og husholdninger i EU.
    Disse finansielle instrumenter er ikke passende for detailinvestorer som følge af
    risikoniveauet og den iboende kompleksitet. De politikmuligheder, der vælges i dette forslag,
    vil få en række positive virkninger på finansieringen af SMV'er (se bilag 6 til
    konsekvensanalysen). For det første vil det bidrage til SMV-finansiering gennem to
    forskellige kanaler: Udlån til SMV'er gennem SMV-ABS'er og kortfristede lån gennem enkle
    og transparente ABCP-investeringsselskaber. For det andet bør initiativet give bankerne et
    redskab til at overføre risici, så de ikke figurerer på deres balance. Dette betyder, at banker
    bør frigøre mere kapital, som derefter kan anvendes til at yde ny kredit, herunder til SMV'er.
    Endelig - ved at indføre en enkel og sammenhængende EU-ramme for securitisering og
    tilskynde markedsaktørerne til yderligere at udvikle standardisering - vil initiativet mindske
    de operationelle omkostninger i forbindelse med securitisering. Da disse omkostninger er
    højere end gennemsnittet for securitisering af SMV-lån, bør dette fald i omkostningerne have
    en særlig gavnlig virkning på omkostningerne i forbindelse med SMV-lån.
    Grundlæggende rettigheder
    Kun bestemmelserne om beskyttelse af personoplysninger (artikel 8), friheden til at oprette og
    drive egen virksomhed (artikel 16) og forbrugerbeskyttelse (artikel 38) i EU's charter om
    grundlæggende rettigheder er til en vis grad relevante for dette forslag. Begrænsning i
    udøvelsen af disse rettigheder og friheder tillades som fastsat i chartrets artikel 52.
    For dette forslag er det mål af almen interesse, som begrunder visse begrænsninger i de
    grundlæggende rettigheder, målet om at sikre markedsintegritet og finansiel stabilitet.
    DA 13 DA
    Friheden til at oprette og drive egen virksomhed kan blive berørt af nødvendigheden af at
    opfylde visse krav med hensyn til risikotilbageholdelse og due diligence for at sikre en
    samordning af interesser i investeringskæden og sikre, at potentielle investorer handler på en
    forsigtig måde. For så vidt angår beskyttelse af personoplysninger kan videregivelsen af visse
    oplysninger om lånet være nødvendig for at sikre, at investorerne er i stand til at udvise due
    diligence. Det skal dog bemærkes, at disse bestemmelser allerede findes i EU-retten. Dette
    forslag forventes ikke at have indvirkning på forbrugerne, da securitisering ikke henvender sig
    til disse. For alle kategorier af investorer vil STS-securitisering imidlertid muliggøre en bedre
    analyse af de pågældende risici, hvilket bidrager til investorbeskyttelsen.
    4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
    Dette forslag til lovgivning vil få begrænsede konsekvenser for EU's budget. Det vil indebære
    yderligere politikudvikling inden for Kommissionen og i de tre europæiske
    tilsynsmyndigheder. De europæiske tilsynsmyndigheder vil desuden få overdraget specifikke
    koordineringsopgaver med henblik på at sikre en konsekvent gennemførelse af STS-rammen i
    EU. En finansieringsoversigt er fremlagt i et bilag til nærværende forslag.
    5. ANDRE ELEMENTER
    • Gennemførelsesplaner og overvågning, evaluering og rapportering
    Eftersom det foreslåede instrument er en forordning, der i betydeligt omfang er baseret på
    gældende EU-ret, er det ikke nødvendigt at udarbejde en gennemførelsesplan.
    Forordningen omfatter overvågning og evaluering, foretaget af de europæiske
    tilsynsmyndigheder og Kommissionen. For det første bør EBA i nært samarbejde med ESMA
    og EIOPA offentliggøre en rapport om gennemførelsen af STS-kravene, om de
    foranstaltninger, som tilsynsmyndighederne har truffet, og om de væsentlige risici og nye
    sårbarheder, der kan være opstået under gennemførelsen, og endelig om de initiativer, som
    markedsdeltagerne har truffet for at fremme standardisering på EU-securitiseringsmarkedet.
    Desuden skal ESMA i nært samarbejde med de to andre europæiske tilsynsmyndigheder tre år
    efter denne forordnings ikrafttræden fremlægge en rapport om anvendelsen af kravene om
    transparens og om graden af securitiseringsmarkedets transparens i EU.
    For det andet vil Kommissionen evaluere og rapportere om, hvorledes denne forordning
    fungerer, fire år efter dens ikrafttræden og forelægge denne rapport for Europa-Parlamentet og
    Rådet, om nødvendigt ledsaget af et lovgivningsforslag.
    Forordningen vil således blive gjort til genstand for en komplet evaluering med det formål
    bl.a. at undersøge, hvor effektiv den har været med hensyn til at nå sine mål.
    Graden af opfyldelsen af den første målsætning (differentiere simple, transparente og
    standardiserede securitiseringsprodukter fra andre typer af securitisering) vil blive målt i
    forhold til STS-produkternes priser og udstedelsesniveauer. En stigning af begge parametre i
    forhold til ikke-STS-produkter vil være et tegn på differentiering og dermed for opnåelse af
    det første mål.
    Det andet mål (fremme af standardisering af procedurer og praksis på
    værdipapirmarkederne, tackle reguleringsmæssige uoverensstemmelser) vil blive målt på
    grundlag af tre kriterier: 1) STS-produkternes pris og væksten i udstedelser (eftersom et fald i
    driftsomkostningerne bør medføre en højere udstedelsesgrad), 2) graden af standardisering af
    markedsførings- og rapporteringsmateriale, og endelig 3) feedback fra markedsdeltagere om
    DA 14 DA
    udviklingen i driftsomkostninger (faktuelle data om dette er eventuelt ikke offentligt
    tilgængelige).
    Detaljeret redegørelse for forslagets bestemmelser
    Dette forslag har to hoveddele: Den første del vedrører de regler, der finder anvendelse på alle
    securitiseringer, mens anden del kun fokuserer på STS-securitisering.
    Den første del indeholder en række fælles regler, som gælder for alle securitiseringer,
    herunder STS-securitiseringer. Den nuværende EU-lovgivning indeholder allerede visse
    bestemmelser vedrørende kreditinstitutter, forvaltning af aktiver og forsikring, men de er
    spredt i forskellige retsakter og er ikke altid overensstemmende. Den første del af forslaget
    opstiller således bestemmelserne i én retsakt, hvorved der sikres sammenhæng og konvergens
    på tværs af sektorer, mens de gældende regler strømlines og forenkles. Som følge heraf vil de
    sektorspecifikke bestemmelser om samme emne blive ophævet.
    Anden del indeholder de kriterier, der definerer STS-securitisering. Kommissionen har til
    specifikke formål allerede i LCR- og Solvens II-forordningen fastsat kriterier svarende til dem
    i dette forslag, men denne securitiseringsforordning vil skabe en generel og tværsektoriel
    ordning. Revisionen af CRR og de fremtidige ændringer af den delegerede Solvens II-retsakt
    vil give en mere risikofølsom tilsynsmæssig behandling for banker og forsikringsselskaber,
    der investerer i STS-securitisering. Den delegerede LCR-retsakt vil også blive ændret, således
    at den henviser til denne retsakt og især til rækken af STS-kriterier. Specifikke kriterier
    vedrørende likviditetsaspekter af securitisering vil blive specificeret i den ændrede delegerede
    retsakt.
    Definitioner (artikel 2)
    Definitionerne i forslaget er i vidt omfang overtaget fra CRR og sikrer, at de samme
    definitioner finder anvendelse på tværs af de finansielle sektorer, herunder dem, der ikke er
    omfattet af CRR.
    Regler for investorers due diligence (artikel 3)
    Da securitiseringer ikke altid er de mest simple og mest transparente finansielle produkter, og
    da de kan indebære større risici end andre finansielle instrumenter, er institutionelle investorer
    omfattet af regler om due diligence.
    De gældende regler er fastsat i CRR, den delegerede Solvens II-retsakt og Kommissionens
    delegerede forordning 231/2013 (FAIF-forordningen). Disse regler vil blive ophævet og
    erstattet af en enkelt artikel, der for alle former for regulerede institutionelle investorer, som
    udøver virksomhed i eller gennem EU, indeholder identiske og strømlinede bestemmelser om
    due diligence. Investeringsinstitutter (UCITS) er endnu ikke omfattet af regler om due
    diligence: Kommissionen er imidlertid bemyndiget til at vedtage sådanne regler (UCITS-
    direktivets artikel 50a). Den har endnu ikke foretaget sig noget i denne henseende, da det er
    hensigten, at investeringsinstitutter skal være omfattet af dette initiativ. Forslaget skaber
    således en række krav for investeringsinstitutter. I forslaget er arbejdsmarkedsrelaterede
    pensionskasser (IORP) også omfattet af kravene om due diligence. Disse har indtil nu ikke
    været underlagt disse regler, men det ville passe godt med målet om at forbedre
    risikostyringen i IORP2-forslaget og målet om at skabe en harmoniseret ramme for
    institutionelle investorer.
    DA 15 DA
    For så vidt angår STS-securitisering bør investorerne også udvise due diligence med hensyn
    til overholdelsen af de gældende STS-krav. Da STS-kravene ikke en indikator for
    securitiseringens risikoprofil, er investorerne fortsat ansvarlige for at vurdere de risici, der er
    forbundet med deres eksponering ved en securitiseringsposition, og hvorvidt securitiseringen
    er egnet og passende i forhold til investorernes behov.
    Risikotilbageholdelse (artikel 4)
    Risikotilbageholdelse foretaget af eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter
    eller oprindelige långivere i securitiseringer sikrer afpasning af interesser mellem sådanne
    aktører og investorer.
    De gældende sektorspecifikke retsakter (CRR, Solvens II-direktivet og FAIF-forordningen)
    indeholder allerede risikotilbageholdelseskrav, men de anvender den såkaldte indirekte
    metode: Eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter eller oprindelige
    långivere er ikke direkte omfattet af sådanne krav, men investor bør kontrollere, om det
    eksponeringsleverende institut, det organiserende institut eller den oprindelige långiver har
    tilbageholdt risiko. Dette er imidlertid en byrde for investor, som ikke har direkte adgang til
    de oplysninger, der er nødvendige for at gennemføre en sådan kontrol.
    Nærværende forslag indeholder således et tilbageholdelseskrav for direkte risiko samt en
    oplysningsforpligtelse for det eksponeringsleverende kreditinstitut, det organiserende
    kreditinstitut eller den oprindelige långiver. Investorer vil således nemt kunne kontrollere, om
    disse enheder har tilbageholdt risiko. Den indirekte metode vil fortsat finde fuld anvendelse
    for securitiseringer, navnlig i situationer, hvor det eksponeringsleverende institut, det
    organiserende institut eller den oprindelige långiver ikke er etableret i EU. Den eksisterende
    metode sikrer lige konkurrencevilkår på globalt plan. Der bør i overensstemmelse med
    gældende EU-lovgivning fastsættes visse undtagelser for tilfælde, hvor securitiserede
    eksponeringer er fuldt ud, betingelsesløst og uigenkaldeligt garanteret af især offentlige
    myndigheder. Når der gives offentlig støtte i form af garantier eller på anden måde, finder
    bestemmelserne i denne forordning anvendelse med forbehold af statsstøttereglerne.
    Dette forslag tager også hensyn til EBA's anbefaling om at lukke et potentielt smuthul i
    gennemførelsen af reglerne om risikotilbageholdelse, hvorefter de gældende krav kunne blive
    omgået ved en udvidet fortolkning af begrebet eksponeringsleverende institut. Det præciseres
    således med henblik på anvendelsen af artikel 4, at en specialiseret enhed, der er oprettet
    udelukkende med henblik på securitisering af eksponeringer og uden et bredt erhvervsmæssigt
    formål, ikke kan betragtes som eksponeringsleverende institut. F.eks. skal enheden, der
    tilbageholder den økonomiske interesse, have kapacitet til at opfylde en betalingsforpligtelse
    fra ressourcer, som ikke vedrører de eksponeringer, som securitiseres.
    Regler om transparens (artikel 5)
    Krav til transparens vedrørende securitiseringer og de underliggende eksponeringer gør det
    muligt for investorerne at forstå, vurdere og sammenligne securitiseringstransaktioner uden
    kun at basere sig på tredjemand, f.eks. kreditvurderingsbureauer. De giver investorerne
    mulighed for at handle som forsigtige investorer og udvise due diligence.
    Forslaget sikrer, at investorer får adgang til alle relevante oplysninger om securitiseringer. Det
    gælder alle typer securitiseringer og på tværs af sektorer. For at gøre det nemmere dels for
    investorer at anvende oplysningerne, dels for de eksponeringsleverende institutter, de
    organiserende institutter og SSPE'er at fremlægge oplysningerne, overtager forslaget de
    gældende bestemmelser, herunder standardiserede indberetningsskemaer. Da disse i
    DA 16 DA
    øjeblikket ikke omfatter alle securitiseringssegmenter, er det nødvendigt at udvikle
    supplerende skemaer (f.eks. for ABCP). I den forbindelse er der behov for at finde den rette
    balance mellem omfanget af detaljer og oplysningskravenes forholdsmæssighed.
    Eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er bør ved hjælp af
    standardiserede skemaer stille de pågældende oplysninger til rådighed for investorer på et
    websted, der opfylder visse kriterier, herunder kontrol af datakvalitet og driftskontinuitet. I
    praksis kunne disse oplysninger også indberettes til et datalager, som f.eks. "European
    Datawarehouse", hvor de fleste af denne type oplysninger allerede er samlet med henblik på
    kontrol af opfyldelsen af kriterierne i forbindelse med Eurosystemets
    refinansieringstransaktioner. Indberetning af oplysninger vil ske ved hjælp af standardiserede
    skemaer, som også kan anvendes til indberetning i henhold til denne forordning, og i
    afventning af dens færdiggørelse, til webstedet for strukturerede finansielle instrumenter i
    henhold CRAIII-forordningens artikel 8b. Under alle omstændigheder vil de kompetente
    myndigheder være ansvarlige for at sikre, at oplysningerne afgives korrekt til investorerne, og
    at webstedet er i overensstemmelse med de krævede karakteristika. ESMA bør i et udkast til
    reguleringsmæssig teknisk standard - og i nært samarbejde med EBA og EIOPA - fastsætte de
    krav, der skal opfyldes af det websted, hvor oplysningerne stilles til rådighed for indehavere
    af securitiseringspositioner. Disse krav vil især omfatte ledelsesstruktur, herunder webstedets
    uafhængighed, vilkårene for adgang til oplysninger, de interne procedurer for at sikre, at
    webstedet er velfungerende, og dets operationelle robusthed og integritet samt de procedurer,
    der er indført for at sikre oplysningernes kvalitet og nøjagtighed.
    STS-securitisering (artikel 6-13)
    Artikel 6 til 13 indeholder kravene til simple, transparente og standardiserede ("STS")
    securitiseringer.
    "STS-standarden" betyder ikke, at den pågældende securitisering er risikofri, men at produktet
    overholder en række kriterier, og at en agtpågivende og omhyggelig investor vil kunne
    analysere den faktiske risiko.
    Der vil være to typer STS-krav: én for langfristede og én for kortfristede securitiseringer
    (ABCP). Kravene er imidlertid i vid udstrækning de samme. Kravene er udviklet på grundlag
    af gældende krav i de delegerede retsakter om likviditetsdækningsgrad og Solvens II, EBA's
    anbefaling og BCBS-IOSCO-standarden. Kravene finder anvendelse på alle finansielle
    sektorer.
    Kun securitiseringer, der er genstand for et egentligt salg ("true sale"), kan i henhold til dette
    forslag blive kvalificeret som STS-securitiseringer. Ved en securitisering med egentligt salg
    vil ejendomsretten af de underliggende eksponeringer blive overført eller effektivt tildelt en
    securitiseringsenhed med særligt formål. Ved syntetiske securitiseringer vil de underliggende
    eksponeringer ikke blive overført til en sådan enhed, men kreditrisikoen i forbindelse med de
    underliggende eksponeringer overføres ved hjælp af en garanti eller en afledt kontrakt.
    Herved indføres en yderligere modpartsrisiko og en potentiel kompleksitet, særlig for så vidt
    angår kontraktens indhold. Hverken på internationalt plan (BCBS-IOSCO) eller på europæisk
    plan (EBA) er der indtil videre blevet udviklet STS-kriterier for syntetisk securitisering. Der
    er på nuværende tidspunkt således ikke tilstrækkelig klarhed om, hvilke syntetiske
    securitiseringer der bør betragtes som STS, og på hvilke betingelser. Kommissionen vil
    yderligere overveje dette spørgsmål og følge arbejdet i internationale og europæiske
    institutioner på dette område. Den vil vurdere, hvorvidt nogle syntetiske securitiseringer, som
    DA 17 DA
    har klaret sig godt under den finansielle krise, og som er simple, transparente og
    standardiserede, bør kunne opfylde STS-kravene. De yderligere input, især fra EBA, vil
    kunne guide Kommissionen i sine fremtidige politiske forslag. Imidlertid er en bestemt
    kategori af SMV-relaterede transaktioner, som er gennemført sammen med de offentlige
    myndigheder eller offentlige garantiordninger (såkaldte "tranched cover"), blevet udvalgt og
    vil blive genstand for den tilsynsmæssige STS-behandling i CRR på særlige betingelser.
    STS-meddelelse og offentliggørelse (artikel 14)
    Eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er bør i fællesskab være
    ansvarlige for overholdelsen af STS-kravene og for meddelelsen til ESMA, som offentliggør
    den på sit websted. Dette vil sikre, at de eksponeringsleverende institutter, de organiserende
    institutter og SSPE'erne tager ansvar for deres påstand om, at securitiseringerne er STS, og at
    der er gennemsigtighed på markedet. Eksponeringsleverende institutter og organiserende
    institutter skal være ansvarlige for ethvert tab eller enhver skade, der skyldes ukorrekte eller
    vildledende meddelelser i henhold til de betingelser, der er fastsat i den nationale lovgivning.
    Investorer vil imidlertid stadig skulle udvise due diligence, men de kan have passende tillid til
    STS-meddelelsen og de oplysninger, der fremlægges af det eksponeringsleverende institut,
    det organiserende institut eller SSPE om opfyldelse af STS-kriterierne. For at lette processen
    for investorer, eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er vil de
    europæiske tilsynsmyndigheder udarbejde en model for STS-vurdering.
    Tilsyn (artikel 15-22)
    For at sikre finansiel stabilitet, opbygge investorernes tillid og fremme likviditeten er det
    afgørende at have et korrekt og effektivt tilsyn med securitiseringsmarkeder. Med henblik
    herpå skal medlemsstaterne i henhold til forslaget udpege kompetente myndigheder i
    overensstemmelse med EU's gældende retsakter vedrørende finansielle tjenesteydelser. Som
    det på nuværende tidspunkt er tilfældet i henhold til gældende bestemmelser i EU-
    lovgivningen, skal medlemsstaterne udpege den myndighed, der er kompetent for den
    pågældende institutionelle investor, med henblik på at kontrollere overholdelsen af artiklen
    om due diligence. Denne tilsynsmyndighed bør have de beføjelser, der er tillagt den i henhold
    til den relevante lovgivning om finansielle tjenesteydelser. For at føre tilsyn i henhold til
    forslagets artikel 4-14, når de involverede parter er underlagt EU's lovgivning om finansielle
    tjenesteydelser, bør den myndighed, der er kompetent for den relevante regulerede enhed,
    udpeges af medlemsstaterne. F.eks. når den pågældende enhed er et kreditinstitut, bør den
    relevante banktilsynsmyndighed udpeges af medlemsstaterne. Er kreditinstituttet et signifikant
    kreditinstitut i henhold til forordning (EU) nr. 1024/2013, bør den fælles tilsynsmekanisme
    udpeges. Er den pågældende part ikke en reguleret enhed i henhold til EU's lovgivning om
    finansielle tjenesteydelser, f.eks. en SSPE, kan medlemsstaterne beslutte, hvilken myndighed
    der skal være den kompetente myndighed. På denne måde er de tilsynsmæssige rammer i
    dette forslag i videst muligt omfang i overensstemmelse med de gældende ordninger. For
    enheder, der i øjeblikket ikke er reguleret af EU-lovgivningen, skal medlemsstaterne udpege
    en eller flere kompetente myndigheder.
    Medlemsstaterne bør give de kompetente myndigheder de tilsyns-, undersøgelses- og
    sanktionsbeføjelser, som normalt er til rådighed under EU's lovgivning om finansielle
    tjenesteydelser.
    Securitiseringsmarkedet er af grænseoverskridende karakter, og det er derfor af afgørende
    betydning at have et samarbejde mellem de kompetente myndigheder og de europæiske
    tilsynsmyndigheder. Udveksling af oplysninger, samarbejde om tilsyn og undersøgelser samt
    koordinering af beslutningstagning er et grundlæggende krav.
    DA 18 DA
    For at sikre, at de kompetente myndigheder har en konsekvent fortolkning og fælles forståelse
    af STS-kravene, bør EBA, ESMA og EIOPA koordinere de kompetente myndigheders
    arbejde på tværs af de finansielle sektorer og vurdere de praktiske spørgsmål, der måtte opstå
    med hensyn til STS-securitiseringer. De kan i særdeleshed koordinere deres arbejde inden for
    rammerne af Det Fælles Udvalg af Europæiske Tilsynsmyndigheder. En ordning med
    spørgsmål og svar (Q&A) kunne lette gennemførelsen af denne forordning for
    markedsdeltagere og kompetente myndigheder.
    Det er i betragtning af virkningerne af STS-klassificeringen for f.eks. kapitalkravene i
    forbindelse med sådanne produkter nødvendigt med en række specifikke regler. For eksempel
    kunne to forsikringsselskaber fra to forskellige medlemsstater investere i den samme STS-
    securitisering fra en tredje medlemsstat. Den kompetente myndighed, der fører tilsyn med det
    ene forsikringsselskab, kunne komme til den konklusion, at securitiseringsinstrumentet ikke
    opfylder STS-kravene, mens den kompetente myndighed, der fører tilsyn med det andet
    forsikringsselskab, kunne konkludere, at det opfylder STS-kravene. En vedvarende
    anvendelse af forskellige tilgange kan få negative konsekvenser for STS-metodens
    troværdighed og føre til regelarbitrage.
    For at sikre en troværdig tilgang til STS-securitisering er der derfor blevet indarbejdet nogle
    specifikke regler i forslaget. Når en kompetent myndighed har bevis for, at de
    eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er har foretaget en
    materielt urigtig eller vildledende STS-meddelelse, skal den øjeblikkelig underrette ESMA,
    EBA eller EIOPA og de kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater for at drøfte de
    pågældende undersøgelsesresultater. Kan de ikke nå frem til en aftale, bør der være en
    bindende mægling i overensstemmelse med ESMA-forordningen.
    Ændringer af andre retsakter (artikel 23-27)
    Med artikel 24-27 ændres en række artikler i andre EU-retsakter, især UCITS-direktivet,
    Solvens II-direktivet, CRAIII-forordningen, FAIF-direktivet og EMIR. Disse ændringer er
    nødvendige for at afspejle oprettelsen af en harmoniseret securitiseringsramme i dette forslag.
    Derfor skal en række af bestemmelserne ophæves eller ændres. Indtil de (relevante
    bestemmelser i) delegerede retsakter, der er udstedt på grundlag af disse direktiver og
    forordninger, ophæves, vil de fortsat finde anvendelse. Dette er navnlig tilfældet for
    bestemmelserne i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 625/201418
    , artikel 254-257
    i den delegerede Solvens II-retsakt, artikel 50-56 i FAIF-forordningen19
    og bestemmelserne i
    Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 2015/320
    . Kommissionen vil vedtage de
    nødvendige ændringer af disse delegerede retsakter på grundlag af den vedtagne
    securitiseringsforordning.
    Det bestemmes i ændringerne til EMIR, at OTC-derivataftaler, der er indgået af dækkede
    obligationsenheder og securitiseringsenheder med særligt formål, ikke bør være omfattet af
    18
    Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 625/2014 af 13. marts 2014 om supplerende regler til
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår reguleringsmæssige
    tekniske standarder vedrørende præciseringen af kravene til investorinstitutter, organiserende institutter,
    oprindelige långivere og eksponeringsleverende institutter i forbindelse med eksponeringer mod
    overført kreditrisiko (EUT L 174 af 13.6.2014, s. 16).
    19
    Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 231/2013 af 19. december 2012 om udbygning af
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU for så vidt angår undtagelser, generelle vilkår for
    drift, depositarer, gearing, gennemsigtighed og tilsyn (EUT L 83 af 22.3.2013, s. 1).
    20
    Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 2015/3 af 30. september 2014 om supplerende regler til
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1060/2009 for så vidt angår reguleringsmæssige
    tekniske standarder for oplysningskrav vedrørende strukturerede finansielle instrumenter (EUT L 2 af
    23.2.2013, s. 57).
    DA 19 DA
    clearingforpligtelsen, forudsat at visse betingelser er opfyldt. Undtagelsen er begrundet i den
    omstændighed, at modparterne i OTC-derivataftalerne er sikrede kreditorer under dækkede
    obligationer og securitiseringsordninger, og der findes måske allerede en tilfredsstillende
    beskyttelse mod modpartskreditrisiko. I sådanne tilfælde kunne en forpligtelse til central
    clearing derfor medføre unødvendige overlapninger af risikobegrænsende teknikker og gribe
    ind i aktivets struktur. Formålet med disse bestemmelser er at give de europæiske
    tilsynsmyndigheder mulighed for - i forhold til udstedere af STS-securitiseringer - at definere
    de situationer og forhold, som kan begrunde undtagelser fra clearing- og marginkravene i
    EMIR.
    Tredjelandsaspekt
    Dette forslag indeholder i det væsentlige en ordning, der er åben for tredjelandes
    securitiseringer. EU's institutionelle investorer kan investere i ikke-EU-securitiseringer og vil
    være nødt til at udvise samme due diligence som for EU's securitiseringer, hvilket omfatter
    kontrol af, om risikoen er tilbageholdt, og om det eksponeringsleverende institut, det
    organiserende institut eller SSPE stiller alle relevante oplysninger til rådighed. Desuden kan
    ikke-EU-securitiseringer også opfylde STS-kravene, og det eksponeringsleverende institut,
    det organiserende institut eller SSPE, kan også indgive en STS-meddelelse til ESMA i
    henhold til artikel 8. Der er heller ingen krav om, at de underliggende eksponeringer skal
    befinde sig i EU.
    DA 20 DA
    2015/0226 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om fælles regler for securitisering og om oprettelse af en europæisk ramme for simpel,
    transparent og standardiseret securitisering og om ændring af direktiv 2009/65/EF,
    2009/138/EF og 2011/61/EU og forordning (EF) nr. 1060/2009 og (EU) nr. 648/2012
    (EØS-relevant tekst)
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,
    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg21
    ,
    efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
    ud fra følgende betragtninger:
    (1) Securitisering er en transaktion, der gør det muligt for långiver — normalt et
    kreditinstitut — at refinansiere en række lån eller eksponeringer som f.eks. lån til fast
    ejendom, billeasingaftaler, forbrugerlån eller kreditkort, ved at omdanne dem til
    omsættelige værdipapirer. Långiveren samler og omgrupperer en portefølje af sine lån,
    som han organiserer i forskellige risikokategorier for forskellige investorer, hvilket
    giver investorerne adgang til investeringer i lån og andre eksponeringer, som de
    normalt ikke ville have direkte adgang til. Afkastet til investorerne skabes af
    pengestrømmene fra de underliggende lån.
    (2) I investeringsplanen for Europa, som blev fremlagt den 26. november 2014, meddelte
    Kommissionen, at den agtede at genopbygge securitiseringsmarkeder af høj kvalitet,
    uden at gentage de fejltagelser, der blev begået forud for den finansielle krise i 2008.
    Udviklingen af et simpelt, transparent og standardiseret securitiseringsmarked er en af
    hjørnestenene i kapitalmarkedsunionen (CMU) og bidrager til Kommissionens
    prioriterede mål om at støtte jobskabelse og en tilbagevenden til bæredygtig vækst.
    (3) Den Europæiske Union ikke har til hensigt at svække den lovgivningsmæssige ramme,
    der blev gennemført efter den finansielle krise for at imødegå de risici, der er
    forbundet med yderst kompleks, ikketransparent og risikobetonet securitisering. Det er
    vigtigt at sikre, at der vedtages regler for bedre at kunne differentiere mellem simple,
    transparente og standardiserede produkter og komplekse, ikketransparente og
    risikobetonede instrumenter samt anvende en mere risikofølsom tilsynsramme.
    (4) Securitisering er et vigtigt element i velfungerende finansielle markeder. En
    velstruktureret securitisering er et vigtig middel til at diversificere
    finansieringskilderne og allokere risici mere effektivt inden for EU's finansielle
    21
    EUT C , , s. .
    DA 21 DA
    system. Det vil give mulighed for en bredere fordeling af risikoen i den finansielle
    sektor og bidrage til at frigøre kapacitet på de eksponeringsleverende institutters
    balancer for dermed at give mulighed for yderligere långivning til økonomien.
    Generelt kan det øge det finansielle systems effektivitet og give yderligere
    investeringsmuligheder. Securitisering kan slå bro mellem kreditinstitutter og
    kapitalmarkeder med en indirekte fordel for virksomheder og borgere (f.eks. gennem
    billigere lån, virksomhedsfinansiering, realkreditlån og kreditkort).
    (5) Indførelsen af en tilsynsramme, der er mere risikofølsom over for simple, transparente
    og standardiserede ("STS") securitiseringer, kræver, at man på EU-niveau klart
    definerer, hvad STS-securitisering er, da den mere risikofølsomme
    reguleringsmæssige behandling af kreditinstitutter og forsikringsselskaber ellers vil
    kunne anvendes på forskellige typer af securitisering i forskellige medlemsstater,
    hvilket vil medføre ulige konkurrencevilkår og tilsynsarbitrage.
    (6) Der bør i overensstemmelse med de gældende definitioner i den sektorspecifikke EU-
    lovgivning fastsættes definitioner af alle de centrale begreber inden for securitisering.
    Der er især behov for en klar og omfattende definition af securitisering, der dækker
    alle transaktioner eller ordninger, hvorved kreditrisikoen i forbindelse med en
    eksponering eller pulje af eksponeringer opdeles i trancher. En eksponering, der skaber
    en direkte betalingsforpligtelse for en transaktion eller ordning, som anvendes til at
    finansiere eller drive fysiske aktiver, bør ikke betragtes som en eksponering mod en
    securitisering, selv om transaktionen eller ordningen omfatter betalingsforpligtelser
    med forskellig rangorden.
    (7) Der er på både internationalt og europæisk plan allerede gjort et stort arbejde med
    henblik på at identificere STS-securitisering, og i Kommissionens delegerede
    forordning (EU) 2015/61 22
    og (EU) 2015/3523
    , er der allerede fastsat kriterier for
    simple, transparente og standardiserede securitiseringer til specifikke formål, som er
    omfattet af en mere risikofølsom tilsynsmæssig behandling.
    (8) Det er vigtigt, at der på grundlag af de gældende kriterier, BCBS-IOSCO-kriterierne,
    der blev vedtaget den 23. juli 2015 til identificering af simple, transparente og
    sammenlignelige securitiseringer, og især EBA's anbefaling om kvalificering af
    securitiseringer, der blev offentliggjort den 7. juli 2015, indføres en generel og
    tværsektorielt gældende definition af STS-securitisering.
    (9) Gennemførelsen af STS-kriterier i hele EU bør ikke føre til forskellig praksis. Disse
    praksisser ville kunne skabe potentielle hindringer for grænseoverskridende investorer
    ved at tvinge dem til at sætte sig ind i de specifikke regler for de enkelte
    medlemsstater og dermed underminere investorernes tillid til STS-kriterierne.
    (10) Det er vigtigt, at de kompetente myndigheder arbejder tæt sammen for at sikre en
    fælles og ensartet forståelse af STS-kravene i hele Unionen og tage højde for
    eventuelle fortolkningsproblemer. De tre europæiske tilsynsmyndigheder bør i lyset af
    denne målsætning og inden for rammerne af Det Fælles Udvalg af Europæiske
    Tilsynsmyndigheder koordinere deres arbejde og de kompetente myndigheders arbejde
    for at sikre tværsektoriel sammenhæng og vurdere de praktiske spørgsmål, der måtte
    22
    Kommissionens delegerede forordning af 10. oktober 2014, som supplerer forordning (EU)
    nr. 575/2013 med hensyn til likviditetsdækningskrav for kreditinstitutter (EUT L 11 af 17.1.2015, s. 1).
    23
    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 af 10. oktober 2014 om supplerende regler til
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og
    genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 12 af 17.1.2015, s. 1).
    DA 22 DA
    opstå med hensyn til STS-securitiseringer. I den forbindelse bør man indhente
    markedsdeltagernes synspunkter og i videst muligt omfang tage disse i betragtning.
    Resultatet af disse drøftelser bør offentliggøres på de europæiske tilsynsmyndigheders
    websteder for at hjælpe eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter,
    SSPE'er og investorer med at vurdere STS-securitiseringer inden udstedelse af eller
    investering i sådanne positioner. En sådan koordinationsmekanisme vil være særlig
    vigtig i perioden op til gennemførelsen af denne forordning.
    (11) Investeringer i eller eksponeringer mod securitiseringer vil ikke blot eksponere
    investorer for kreditrisici i forbindelse med de underliggende lån eller eksponeringer,
    men den proces, hvorved securitiseringerne struktureres, kunne også medføre andre
    risici som f.eks. agency risks, modelrisici, juridiske og operationelle risici,
    modpartsrisici, forvaltningsmæssige risici, likviditetsrisici, koncentrationsrisici og
    risici af driftsmæssig karakter. Det er derfor vigtigt, at de institutionelle investorer er
    underlagt forholdsmæssige krav om due diligence, der sikrer, at de foretager en
    passende vurdering af de risici, der opstår ved alle typer securitiseringer, til gavn for
    detailinvestoren. Due diligence kan således også øge tilliden til markedet og mellem
    de enkelte eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og investorer.
    Det er nødvendigt, at investorer også udviser passende due diligence med hensyn til
    STS-securitiseringer. De kan orientere sig på baggrund af de oplysninger, som
    parterne i securitiseringen stiller til rådighed, navnlig STS-meddelelsen og de
    oplysninger, der knytter sig hertil, som bør give investorerne alle relevante
    oplysninger om den måde, hvorpå STS-kriterierne er opfyldt. Institutionelle investorer
    bør kunne have passende tillid til STS-meddelelsen og de oplysninger, som afgives af
    det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en om, hvorvidt
    en securitisering opfylder STS-kravene.
    (12) Det er vigtigt af afpasse de interesser, som de eksponeringsleverende institutter, de
    organiserende institutter og de oprindelige långivere, der omdanner eksponeringer til
    omsættelige værdipapirer, har, i forhold til investorernes interesser. Med henblik på
    dette bør det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut eller den
    oprindelige långiver tilbageholde en væsentlig interesse i securitiseringens
    underliggende eksponeringer. Det er derfor vigtigt for eksponeringsleverende
    institutter eller organiserende institutter at tilbageholde en væsentlig økonomisk
    nettoeksponering mod de pågældende underliggende risici. Generelt bør
    securitiseringstransaktioner ikke struktureres på en sådan måde, at man undgår
    anvendelse af tilbageholdelseskravet. Dette krav bør finde anvendelse i alle
    situationer, hvor en securitisering har et økonomisk indhold, uanset hvilke retlige
    strukturer eller instrumenter der anvendes. Det er ikke nødvendigt at anvende
    tilbageholdelseskravet flere gange. For en given securitisering er det tilstrækkeligt, at
    det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut eller den oprindelige
    långiver er underlagt kravet. Når securitiseringstransaktioner omfatter andre
    securitiseringspositioner som underliggende eksponeringer, bør tilbageholdelseskravet
    ligeledes kun finde anvendelse på den securitisering, der ligger til grund for
    investeringen. STS-meddelelsen indikerer over for investorerne, at det
    eksponeringsleverende institut tilbageholder en væsentlig økonomisk nettoeksponering
    mod de underliggende risici. Der bør fastsættes visse undtagelser for tilfælde, hvor
    securitiserede eksponeringer er fuldt ud, betingelsesløst og uigenkaldeligt garanteret af
    især offentlige myndigheder. Når der gives offentlig støtte i form af garantier eller på
    anden måde, finder bestemmelserne i denne forordning anvendelse med forbehold af
    statsstøttereglerne.
    DA 23 DA
    (13) Investorernes mulighed for at udvise due diligence og dermed foretage en
    velunderbygget vurdering af kreditværdigheden af et givent securitiseringsinstrument
    afhænger af deres adgang til oplysninger om disse instrumenter. Baseret på den
    gældende EU-ret er det vigtigt at etablere et omfattende system, hvor investorer har
    adgang til alle de relevante oplysninger i hele transaktionernes løbetid, at reducere de
    eksponeringsleverende institutters, de organiserende institutters og SSPE'ernes
    rapporteringsopgaver og at lette investorernes løbende, nemme og gratis adgang til
    pålidelige oplysninger om securitiseringer.
    (14) Eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er bør stille alle
    væsentlige og relevante oplysninger om de underliggende eksponeringers
    kreditkvalitet og udvikling til rådighed i investorrapporten, herunder oplysninger, som
    sætter investorerne i stand til klart at identificere underliggende låntageres
    overtrædelse af kontraktvilkår og misligholdelse, gældsomlægning og eftergivelse af
    gæld, henstand, tilbagekøb, betalingsfrihed, tab, omklassificeringer ("charge offs"),
    inddrivelser og andre afhjælpende foranstaltninger retaleret til udviklingen i aktiverne
    i puljen af underliggende eksponeringer. Investorrapporten bør ligeledes indeholde
    oplysninger om de pengestrømme, der genereres af underliggende eksponeringer og af
    forpligtelserne i securitiseringsudstedelsen, herunder separat oplysning om
    securitiseringspositionens indtægter og udbetalinger, dvs. planlagt afdrag og rente,
    førtidige afdrag, forfaldne renter, gebyrer og omkostninger samt eventuelle
    oplysninger om overtrædelse af udløsningstærskler, der medfører ændringer i
    prioriteringen af betalinger eller udskiftning af en modpart, samt oplysninger om
    størrelsen og formen af kreditværdighedsforbedringer, der er til rådighed for hver
    tranche. Selv om simple, transparente og standardiserede securitiseringer tidligere har
    klaret sig godt, er overholdelsen af ethvert STS-krav ikke ensbetydende med, at
    securitiseringspositionen er fri for risici, og det antyder heller ikke noget om den
    underligende kreditkvalitet i securitiseringen. Det betyder derimod, at en forudseende
    og påpasselig investor vil være i stand til at analysere de risici, der er forbundet med
    securitiseringen. Der bør være to typer STS-krav: Et for langfristede og et for
    kortfristede securitiseringer (ABCP), som i vidt omfang bør være omfattet af ensartede
    krav med specifikke tilpasninger for at afspejle de strukturelle karakteristika i disse to
    markedssegmenter. Disse markeder fungerer på forskellig vis, idet ABCP-programmer
    er baseret på en række ABCP-transaktioner bestående af kortfristede eksponeringer,
    som skal erstattes efter udløb. Desuden bør STS-kriterierne også afspejle det
    organiserende instituts særlige rolle med hensyn til at yde likviditetsstøtte til ABCP-
    investeringsselskaber.
    (15) Kun securitiseringer, der er genstand for et egentligt salg ("true sale"), kan i henhold
    til dette forslag kvalificeres som STS-securitiseringer. Ved en securitisering med
    egentligt salg vil ejerskabet af de underliggende eksponeringer blive overført eller
    effektivt tildelt en udstedende enhed, som er en securitiseringsenhed med særligt
    formål (SSPE). Overførsel af de underliggende eksponeringer til SSPE'en bør ikke
    være underlagt strenge tilbagetagelsesklausuler ("clawback provisions") i tilfælde af
    sælgers insolvens. Sådanne strenge tilbagetagelsesklausuler omfatter, men er ikke
    begrænset til, bestemmelser, i henhold til hvilke salget af de underliggende
    eksponeringer udelukkende kan erklæres ugyldigt af sælgerens kurator på den
    baggrund, at det blev indgået inden for en bestemt periode, inden sælgeren blev
    erklæret insolvent, eller bestemmelser, hvor SSPE'en udelukkende kan forhindre en
    sådan ugyldiggørelse, hvis den kan bevise, at den ikke var bekendt med sælgerens
    konkurs på salgstidspunktet.
    DA 24 DA
    (16) Ved securitiseringer, der ikke foregår ved egentligt salg, vil de underliggende
    eksponeringer ikke blive overført til en udstedende enhed, men kreditrisikoen i
    forbindelse med de underliggende eksponeringer overføres ved hjælp af en
    derivataftale eller garantier. Herved indføres en yderligere modpartsrisiko og en
    potentiel kompleksitet, særlig for så vidt angår derivataftalens indhold. Til dato har
    ingen analyse på internationalt plan eller EU-plan været tilstrækkelig til at identificere
    STS-kriterier for denne type af securitiseringsinstrumenter. Det ville være gavnligt i
    fremtiden at vurdere, hvorvidt bestemte syntetiske securitiseringer, som har klaret sig
    godt under den finansielle krise, og som er simple, transparente og standardiserede, vil
    kunne kvalificeres som STS. Kommissionen vil på dette grundlag vurdere, om
    securitiseringer, som ikke foregår ved egentligt salg bør være omfattet af STS-
    betegnelsen i et kommende forslag.
    (17) De underliggende eksponeringer, der er overført fra sælger til SSPE'en, bør opfylde
    forudbestemte og klart definerede kriterier, som ikke giver mulighed for aktiv
    porteføljeforvaltning for disse eksponeringer på et skønsmæssigt grundlag.
    Udskiftning af eksponeringer, som er i strid med erklæringer og garantier
    ("representations and warranties"), bør i princippet ikke anses for at være aktiv
    porteføljeforvaltning.
    (18) For at sikre, at investorer udviser robust due diligence, og fremme vurderingen af de
    underliggende risici, er det vigtigt, at securitiseringstransaktioner er sikret ved puljer af
    eksponeringer, der er homogene med hensyn til aktivtype, såsom puljer af boliglån,
    puljer af kommercielle lån, leasingaftaler og kreditfaciliteter til virksomheder i samme
    kategori, til finansiering af kapitaludgifter eller forretningsdrift, puljer af billån og
    billeasingaftaler til låntagere eller lejere eller lånpuljer og puljer af kreditfaciliteter til
    enkeltpersoner til personligt, familiemæssigt eller husholdningsmæssigt forbrug.
    (19) Det er vigtigt at forebygge gentagelse af rene "originate to distribute"-modeller. I disse
    situationer yder långivere lån ved anvendelse af svage bevillingspolitikker, da de på
    forhånd ved, at de dermed forbundne risici vil blive solgt til tredjemand. De
    eksponeringer, som securitiseres, skal derfor indgås som led i det
    eksponeringsleverende instituts eller den oprindelige långivers normale virksomhed i
    henhold til bevillingsstandarder, som ikke bør være mindre strenge end dem, det
    eksponeringsleverende institut eller den oprindelige långiver anvender ved indgåelse
    af tilsvarende eksponeringer, der ikke securitiseres. Oplysninger om væsentlige
    ændringer i bevillingsstandarder bør være fuldt tilgængelige for potentielle investorer.
    Det eksponeringsleverende institut eller den oprindelige långiver bør have
    tilstrækkelig erfaring med indgåelse af eksponeringer af lignende art som dem, der er
    blevet securitiseret. I tilfælde af securitiseringer, hvor de underliggende eksponeringer
    er boliglån, bør puljen af lån ikke omfatte lån, som er markedsført og bevilget med den
    klausul, at låneansøgeren eller, hvor det er relevant, mæglerne, er gjort opmærksom
    på, at oplysningerne muligvis ikke er verificeret af långiver. Vurderingen af låntagers
    kreditværdighed bør også, når det er relevant, opfylde de krav, der er fastsat i Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv 2014/17/EU eller 2008/48/EF, eller tilsvarende krav i
    tredjelande.
    (20) Ønsker eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er at
    anvende STS-betegnelsen for deres securitiseringer, bør de underrette investorer,
    kompetente myndigheder og ESMA om, at securitiseringen opfylder STS-kravene.
    ESMA bør derefter offentliggøre den på en liste over transaktioner, der stilles til
    rådighed på dens websted til orientering. Medtagelsen af en securitiseringsudstedelse i
    ESMA's liste over meddelte STS-securitiseringer indebærer ikke, at ESMA eller andre
    DA 25 DA
    kompetente myndigheder har attesteret, at securitiseringen opfylder STS-kravene.
    Ansvaret for overholdelsen af STS-kravene påhviler udelukkende de
    eksponeringsleverende institutter, de organiserende institutter og SSPE'erne. Dette vil
    sikre, at de eksponeringsleverende institutter, de organiserende institutter og
    SSPE'erne tager ansvar for deres påstand om, at securitiseringerne er STS, og at der er
    gennemsigtighed på markedet.
    (21) Opfylder en securitisering ikke længere STS-kravene, bør det eksponeringsleverende
    institut, det organiserende institut og SSPE'en straks underrette ESMA. Har en
    kompetent myndighed pålagt administrative sanktioner eller afhjælpende
    foranstaltninger med hensyn til en securitisering, der er blevet anmeldt som STS, bør
    denne kompetente myndighed straks underrette ESMA, som skal angive dette på sin
    liste over STS-meddelelser, således at investorer har mulighed for at blive informeret
    om sådanne sanktioner og om pålideligheden af STS-meddelelser. Det er derfor i de
    eksponeringsleverende institutters, de organiserende institutters og SSPE'ernes egen
    interesse at foretage velovervejede meddelelser for ikke at skade deres omdømme.
    (22) Investorer bør med hensyn til investeringer udvise deres egen due diligence, der står
    mål med den faktiske risiko, men de bør kunne henholde sig til STS-meddelelserne og
    oplysningerne fra det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og
    SSPE'en om STS-overholdelse.
    (23) Det kan være nyttigt for investorer, eksponeringsleverende institutter, organiserende
    institutter og SSPE'er at inddrage tredjeparter med henblik på at kontrollere, om en
    securitisering opfylder STS-kravene, og dette kan bidrage til at øge tilliden til
    markedet for STS-securitiseringer. Det er dog vigtigt, at investorer foretager deres
    egen vurdering, tager ansvar for deres investeringsbeslutninger og ikke mekanisk
    forlader sig på sådanne tredjeparter.
    (24) Medlemsstaterne bør udpege de kompetente myndigheder og give dem de nødvendige
    tilsyns-, undersøgelses- og sanktionsbeføjelser. Administrative sanktioner og
    afhjælpende foranstaltninger bør i princippet offentliggøres. Da investorerne, de
    eksponeringsleverende institutter, de organiserende institutter, de oprindelige långivere
    og SSPE'erne kan være etableret i forskellige medlemsstater og være underlagt
    forskellige sektorspecifikke kompetente myndigheders tilsyn, bør man sikre et nært
    samarbejde mellem relevante kompetente myndigheder, herunder Den Europæiske
    Centralbank (ECB) i overensstemmelse med Rådets forordning (EU) nr. 1024/201324
    ,
    og med de europæiske tilsynsmyndigheder gennem gensidig bistand og udveksling af
    oplysninger i forbindelse med tilsynsaktiviteterne.
    (25) Kompetente myndigheder bør nøje koordinere deres tilsyn og sikre ensartede
    beslutninger, navnlig i tilfælde af overtrædelse af denne forordning. Vedrører en sådan
    overtrædelse en urigtig eller vildledende meddelelse, bør den kompetente myndighed,
    der har konstateret overtrædelsen, også orientere de europæiske tilsynsmyndigheder og
    de relevante kompetente myndigheder i de berørte medlemsstater. ESMA og i givet
    fald Det Fælles Udvalg af Europæiske Tilsynsmyndigheder bør kunne udøve deres
    bindende mæglingsbeføjelser.
    (26) Denne forordning fremmer harmoniseringen af en række centrale elementer på
    securitiseringsmarkedet, med forbehold af supplerende markedsdreven harmonisering
    24
    Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15. oktober 2013 om overdragelse af specifikke opgaver til
    Den Europæiske Centralbank i forbindelse med politikker vedrørende tilsyn med kreditinstitutter (EUT
    L 287 af 29.10.2013, s. 63).
    DA 26 DA
    af processer og praksisser på værdipapirmarkederne. Af denne årsag er det vigtigt, at
    markedsdeltagerne og deres faglige sammenslutninger fortsat arbejder med yderligere
    at standardisere markedspraksis, særlig for så vidt angår standardisering af
    dokumentation vedrørende securitiseringer. Kommissionen vil nøje overvåge og
    rapportere om markedsdeltagernes standardiseringsbestræbelser.
    (27) UCITS-direktivet, Solvens II-direktivet, CRA-forordningen, FAIF-direktivet og EMIR
    ændres i overensstemmelse hermed for at sikre sammenhæng mellem EU's retlige
    ramme og denne forordning om bestemmelser vedrørende securitisering, idet disse
    retsakters hovedformål er det indre markeds oprettelse og funktion, navnlig ved at
    sikre lige vilkår på det indre marked for alle institutionelle investorer.
    (28) For så vidt angår ændringerne af forordning (EU) nr. 648/2012 bør "over-the-counter"
    (OTC) derivataftaler, der er indgået af securitiseringsenheder med særligt formål ikke
    være omfattet af clearingforpligtelsen, forudsat at visse betingelser er opfyldt. Dette
    skyldes, at modparter i OTC-derivataftaler, der indgås med securitiseringsenheder med
    særligt formål, er sikrede kreditorer i securitiseringsordningen, og der normalt
    forefindes en tilfredsstillende beskyttelse mod modpartskreditrisiko. Med hensyn til
    ikke-centralt clearede derivater bør størrelsen af den sikkerhedsstillelse, der kræves,
    også tage hensyn til securitiseringsordningens særlige struktur og den beskyttelse, som
    allerede er fastlagt heri.
    (29) Der er en vis grad af substituerbarhed mellem dækkede obligationer (covered bonds)
    og securitiseringer. For at forhindre forvridning eller arbitrage mellem anvendelsen af
    securitiseringer og dækkede obligationer som følge af den forskelligartede behandling
    af OTC-derivataftaler, der er indgået af enheder for dækkede obligationer eller
    SSPE'er, bør forordning (EU) nr. 648/2012 også ændres for at undtage enheder for
    dækkede obligationer fra clearingsforpligtelsen og for at sikre, at disse enheder er
    omfattet af de samme bilaterale margener.
    (30) For at specificere risikotilbageholdelseskravet bør beføjelsen til at vedtage retsakter i
    overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions
    funktionsmåde delegeres til Kommissionen for så vidt angår vedtagelse af
    reguleringsmæssige tekniske standarder, der fastsætter de nærmere regler for
    risikotilbageholdelse, måling af tilbageholdelsesniveauet, visse forbud vedrørende den
    tilbageholdte risiko, tilbageholdelse på konsolideret grundlag og undtagelsen for visse
    transaktioner. I betragtning af EBA's ekspertise i forbindelse med fastsættelsen af de
    delegerede retsakter bør Kommissionen gøre brug af denne ekspertise ved
    udarbejdelsen af de delegerede retsakter. EBA bør nøje rådføre sig med de to andre
    europæiske tilsynsmyndigheder.
    (31) For at fremme investorernes kontinuerlige, nemme og gratis adgang til pålidelige
    oplysninger om securitiseringer, bør samme beføjelse til at vedtage retsakter delegeres
    til Kommissionen for så vidt angår vedtagelse af reguleringsmæssige tekniske
    standarder for sammenlignelige oplysninger om underliggende eksponeringer og
    regelmæssige investorrapporter og de krav, der skal opfyldes af det websted, hvor
    oplysningerne gøres tilgængelige for indehavere af securitiseringspositioner. I
    betragtning af ESMA's ekspertise i forbindelse med fastsættelsen af de delegerede
    retsakter bør Kommissionen gøre brug af denne ekspertise ved udarbejdelsen af de
    delegerede retsakter. ESMA bør nøje rådføre sig med de to andre europæiske
    tilsynsmyndigheder.
    (32) Med henblik på at gøre det lettere for investorer, eksponeringsleverende institutter,
    organiserende institutter og SSPE'er, bør samme beføjelse til at vedtage retsakter
    DA 27 DA
    delegeres til Kommissionen for så vidt angår vedtagelse af reguleringsmæssige
    tekniske standarder vedrørende indberetningsskemaet for STS-meddelelser, der vil
    give investorer og kompetente myndigheder tilstrækkelige oplysninger til vurdering af
    overholdelsen af STS-kravene. I betragtning af ESMA's ekspertise i forbindelse med
    fastsættelsen af de delegerede retsakter bør Kommissionen gøre brug af denne
    ekspertise ved udarbejdelsen af de delegerede retsakter. ESMA bør nøje rådføre sig
    med de to andre europæiske tilsynsmyndigheder.
    (33) For at fastlægge betingelserne for de kompetente myndigheders pligt til at samarbejde
    og udveksle oplysninger, bør samme beføjelse til at vedtage retsakter delegeres til
    Kommissionen for så vidt angår vedtagelse af reguleringsmæssige tekniske standarder,
    der fastsætter, hvilke oplysninger der skal udveksles, og indholdet og omfanget af
    underretningsforpligtelsen. I betragtning af ESMA's ekspertise i forbindelse med
    fastsættelsen af de delegerede retsakter bør Kommissionen gøre brug af denne
    ekspertise ved udarbejdelsen af de delegerede retsakter. ESMA bør nøje rådføre sig
    med de to andre europæiske tilsynsmyndigheder.
    (34) Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede
    retsakter sørge for samtidig, rettidig og hensigtsmæssig fremsendelse af relevante
    dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet.
    (35) Da målene for denne forordning ikke i tilstrækkelig grad kan opfyldes af
    medlemsstaterne i betragtning af, at securitiseringsmarkederne fungerer globalt, og at
    der bør sikres lige konkurrencevilkår på det indre marked for alle institutionelle
    investorer og enheder, der er involveret i securitisering, men på grund af deres omfang
    og virkninger bedre kan nås på EU-plan, kan Unionen vedtage foranstaltninger i
    overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 traktaten om Den Europæiske
    Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går
    denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
    (36) Denne forordning bør finde anvendelse på securitiseringer, hvis værdipapirer udstedes
    på eller efter datoen for denne forordnings ikrafttræden.
    (37) For udestående securitiseringspositioner på datoen for denne forordnings ikrafttræden,
    kan eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er anvende
    STS-betegnelsen, såfremt securitiseringen opfylder STS-kravene.
    Eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er bør derfor
    kunne indgive en STS-meddelelse i henhold til artikel 14, stk. 1, i nærværende
    forordning til ESMA.
    (38) Kravene om due diligence overtages i det væsentlige fra gældende EU-ret og bør
    derfor finde anvendelse på securitiseringer, der er udstedt fra den 1. januar 2011, og på
    securitiseringer, som er udstedt før denne dato, hvor nye underliggende eksponeringer
    er blevet tilføjet eller erstattet efter den 31. december 2014. De relevante artikler i
    Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 625/2014, hvormed specificeres
    risikotilbageholdelseskravene for kreditinstitutter og investeringsselskaber som
    defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1) og 2), i forordning (EU) nr. 575/2013, bør fortsat
    finde anvendelse, indtil det tidspunkt, hvor de reguleringsmæssige tekniske standarder
    for risikotilbageholdelse anvendes i henhold til denne forordning. Af hensyn til
    retssikkerheden bør kreditinstitutter eller investeringsselskaber, forsikringsselskaber,
    genforsikringsselskaber og forvaltere af alternative investeringsfonde, for så vidt angår
    de ved denne forordnings ikrafttræden udestående securitiseringspositioner, fortsat
    være omfattet af henholdsvis artikel 405 i forordning (EU) nr. 575/2013 og kapitel 1, 2
    og 3 og artikel 22 i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 625/2014, artikel
    DA 28 DA
    254 og 255 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 og artikel 51 i
    Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 231/2013. For at sikre, at
    eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er opfylder deres
    transparensforpligtelser indtil det tidspunkt, hvor de reguleringsmæssige tekniske
    standarder, som skal vedtages af Kommissionen i henhold til denne forordning, finder
    anvendelse, stiller de de oplysninger, der er nævnt i bilag I til VIII til delegeret
    forordning 2015/3/EU, til rådighed på det websted, der er omhandlet i artikel 5, stk. 4,
    i denne forordning —
    VEDTAGET DENNE FORORDNING:
    Kapitel 1
    Generelle bestemmelser
    Artikel 1
    Genstand og anvendelsesområde
    1. Denne forordning fastlægger en generel ramme for securitisering. Den definerer
    securitisering og indfører krav om due diligence, risikotilbageholdelse og transparens
    for de parter, der deltager i securitiseringer, såsom institutionelle investorer,
    eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter, oprindelige långivere og
    securitiseringsenheder med særligt formål. Den fastlægger desuden en ramme for
    simpel, transparent og standardiseret securitisering eller STS-securitisering.
    2. Denne forordning finder anvendelse på institutionelle investorer, som eksponeres
    mod securitisering, samt eksponeringsleverende institutter, oprindelige långivere,
    organiserende institutter og securitiseringsenheder med særligt formål.
    Artikel 2
    Definitioner
    I denne forordning forstås ved:
    1) "securitisering": en transaktion eller ordning, hvorved kreditrisikoen ved en
    eksponering eller en pulje af eksponeringer opdeles i trancher og er karakteriseret
    ved følgende:
    a) betalingerne i forbindelse med transaktionen eller ordningen afhænger af
    udviklingen i eksponeringen eller puljen af eksponeringer
    b) rangordningen af trancher afgør fordelingen af tabene i transaktionens eller
    ordningens løbetid
    2) "securitiseringsenhed med særligt formål" eller "SSPE": en forvaltningsenhed, en
    trust eller en anden juridisk enhed end et eksponeringsleverende institut eller et
    DA 29 DA
    organiserende institut, som er etableret med henblik på at foretage en eller flere
    securitiseringer, og hvis aktiviteter er begrænset til dette formål, hvis struktur er
    udformet med henblik på at adskille SSPE'ens forpligtelser fra det
    eksponeringsleverende instituts, og i hvilket indehaverne af retten til
    securitiseringsenheden har ubegrænset ret til at pantsætte eller sælge de hermed
    forbundne rettigheder
    3) "eksponeringsleverende institut": en enhed, der
    a) selv eller via tilknyttede enheder direkte eller indirekte var involveret i den
    oprindelige aftale, der skabte låntagers eller en potentiel låntagers forpligtelser
    eller potentielle forpligtelser, der medførte en securitisering af risikoen, eller
    b) overtager tredjemands eksponeringer for egen regning og derefter securitiserer
    dem
    4) "resecuritisering": en securitisering, hvor mindst en af de underliggende
    eksponeringer er en securitiseringsposition
    5) "organiserende institut": et andet kreditinstitut eller investeringsselskab som
    defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1) og 2), i forordning (EU) nr. 575/2013 end et
    eksponeringsleverende institut, der etablerer og forvalter et ABCP-program eller en
    anden securitiseringstransaktion eller -ordning, hvor der opkøbes eksponeringer fra
    tredjemand
    6) "tranche": et ved aftale fastlagt segment af kreditrisikoen ved en eksponering eller en
    pulje af eksponeringer, hvor en position i segmentet medfører risiko for et større eller
    mindre kredittab end en position af samme størrelse i et andet segment, idet der ikke
    tages hensyn til den kreditrisikoafdækning, som tredjemand direkte giver indehavere
    af positioner i segmentet eller i andre segmenter
    7) "ABCP-program" (asset-backed commercial paper programme): et
    securitiseringsprogram, hvor værdipapirerne hovedsagelig er gældsbreve med
    sikkerhed i aktiver med en løbetid på et år eller derunder
    8) "ABCP-transaktion" (asset-backed commercial paper transaction): en securitisering
    inden for et ABCP-program
    9) "traditionel securitisering": en securitisering, der indebærer, at de eksponeringer, som
    securitiseres, overføres økonomisk. Dette sker ved overførsel af ejerskabet til de
    securitiserede eksponeringer fra det eksponeringsleverende institut til en SSPE eller
    gennem en SSPE's indirekte deltagelse. De udstedte værdipapirer repræsenterer ikke
    det eksponeringsleverende instituts betalingsforpligtelser.
    10) "syntetisk securitisering": en securitisering, hvor overførslen af risiko sker ved brug
    af kreditderivater eller garantier, og hvor de securitiserede eksponeringer vedbliver
    med at være det eksponeringsleverende instituts eksponeringer
    11) "investor": en indehaver af værdipapirer hidrørende fra en securitisering
    12) "institutionelle investorer": forsikringsselskaber som defineret i artikel 13, nr. 1), i
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om
    adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II);
    genforsikringsselskaber som defineret i artikel 13, nr. 4), i direktiv 2009/138/EF;
    arbejdsmarkedsrelaterede pensionskasser omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets
    DA 30 DA
    direktiv 2003/41/EF25
    , jf. direktivets artikel 2, medmindre en medlemsstat har valgt
    helt eller delvis at undlade at anvende nævnte direktiv på den pågældende
    pensionskasse i henhold til direktivets artikel 5; en forvalter af alternative
    investeringsfonde (FAIF) som defineret i artikel 4, stk. 1, litra b), i Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU26
    , som forvalter og/eller markedsfører
    AIF'er i Unionen; et administrationsselskab for institutter for kollektiv investering i
    værdipapirer som defineret i artikel 2, stk. 1, litra b), i Europa-Parlamentets og
    Rådets direktiv 2009/65/EF27
    ; et internt administreret institut for kollektiv
    investering i værdipapirer, som er et investeringsselskab godkendt i henhold til
    direktiv 2009/65/EF, og som ikke har udpeget et administrationsselskab, der er
    godkendt til at administrere det i henhold til nævnte direktiv; eller kreditinstitutter
    eller investeringsselskaber som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1) og 2), i forordning
    (EU) nr. 575/2013
    13) "administrationsselskab" : en enhed som defineret i artikel 142, stk. 1, nr. 8), i
    forordning (EU) nr. 575/2013
    14) "likviditetsfacilitet": en securitiseringsposition, der udspringer af en kontraktmæssig
    aftale om at stille finansiering til rådighed for at sikre rettidige pengestrømme til
    investorer
    15) "revolverende eksponering": en eksponering, hvorved tilgodehavender hos kunder
    kan variere, alt efter hvor meget disse kunder vælger at låne eller betale tilbage, op til
    en aftalt grænse
    16) "revolverende securitisering": en securitisering, hvor selve securitiseringens struktur
    revolverer, ved at der tilføjes eller fjernes eksponeringer i puljen af eksponeringer,
    uanset om de underliggende eksponeringer revolverer eller ej
    17) "førtidsindfrielsesbestemmelse": en kontraktbestemmelse i forbindelse med
    securitisering af revolverende eksponeringer eller en revolverende securitisering,
    hvorved der stilles krav om, at investorers positioner, i tilfælde af at på forhånd
    fastlagte begivenheder indtræffer, indfries inden den oprindeligt anførte udløbsdato
    for de udstedte værdipapirer
    18) "first loss-tranche": den mest efterstillede tranche i en securitisering, som er den
    første tranche, der påføres tab på securitiserede eksponeringer og derved beskytter
    second loss-trancher og i givet fald højere rangerende trancher.
    25
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/41/EF af 3. juni 2003 om arbejdsmarkedsrelaterede
    pensionskassers aktiviteter og tilsynet hermed (EUT L 235 af 23.9.2003, s. 10).
    26
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU af 8. juni 2011 om forvaltere af alternative
    investeringsfonde og om ændring af direktiv 2003/41/EF og 2009/65/EF samt forordning (EF) nr.
    1060/2009 og (EU) nr. 1095/2010 (EUT L 174 af 1.7.2011, s. 1).
    27
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/65/EF af 13. juli 2009 om samordning af love og
    administrative bestemmelser om visse institutter for kollektiv investering i værdipapirer
    (investeringsinstitutter) (EUT L 302 af 17.11.2009, s. 32).
    DA 31 DA
    Kapitel 2
    Bestemmelser gældende for alle securitiseringer
    Artikel 3
    Krav om due diligence for institutionelle investorer
    1. En institutionel investor kontrollerer, før denne eksponeres mod en securitisering, at:
    a) det eksponeringsleverende institut eller den oprindelige långiver yder alle sine
    lån på grundlag af velfunderede og veldefinerede kriterier og klart fastsatte
    procedurer for godkendelse, ændring, fornyelse og finansiering af disse lån og
    har indført effektive systemer til anvendelse af disse kriterier og procedurer,
    såfremt det eksponeringsleverende institut eller den oprindelig långiver ikke er
    et kreditinstitut eller et investeringsselskab som defineret i artikel 4, stk. 1, nr.
    1) og 2), i forordning (EU) nr. 575/2013
    b) det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut eller den
    oprindelig långiver tilbageholder en væsentlig nettoøkonomisk interesse i
    overensstemmelse med denne forordnings artikel 4 og oplyser denne til den
    institutionelle investor i overensstemmelse med artikel 5
    c) det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en stiller
    de oplysninger, der kræves i henhold til denne forordnings artikel 5, til
    rådighed i overensstemmelse med den hyppighed og de bestemmelser, der er
    fastsat i artiklen.
    2. Institutionelle investorer skal endvidere, før de eksponeres mod en securitisering,
    foretage en due diligence-vurdering, som står i rimeligt forhold til de pågældende
    risici, og herunder mindst vurdere følgende aspekter:
    a) risikokarakteristikken for de individuelle securitiseringspositioner og de
    underliggende eksponeringer
    b) alle de strukturelle karakteristika ved securitiseringen, som vil kunne påvirke
    udviklingen i securitiseringspositionen væsentligt, såsom den aftalemæssige
    prioritering af betalinger og betalingsrelaterede udløsningstærskler,
    kreditværdighedsforbedringer, likviditetsforbedringer,
    markedsværdiudløsningstærskler og transaktionsspecifikke definitioner af
    misligholdelse
    c) for så vidt angår securitiseringer, der betegnes som STS-securitiseringer, om
    securitiseringen opfylder STS-kravene i artikel 7-10 eller 11-14. Institutionelle
    investorer kan fæste passende lid til STS-meddelelsen i henhold til artikel 14,
    stk. 1, og til det eksponeringsleverende instituts, det organiserende instituts og
    SSPE'ens oplysninger vedrørende overholdelsen af STS-kravene.
    3. Institutionelle investorer, som eksponeres mod en securitisering, skal som minimum:
    a) indføre nedskrevne procedurer, som står i et rimeligt forhold til
    securitisationspositionens risikoprofil, og som passer til deres positioner i og
    uden for handelsbeholdningen, hvis det er relevant, for på løbende basis at
    overvåge overholdelsen af stk. 1 og 2 samt udviklingen i
    securitiseringspositionen og de underliggende eksponeringer. Hvis det er
    DA 32 DA
    hensigtsmæssigt, skal disse nedskrevne procedurer omfatte overvågning af
    eksponeringstypen, procentdelen af lån, der er forfalden med mere end 30, 60
    og 90 dage, misligholdelsesrater, forudbetalingsrater, lån under
    tvangsrealisation, inddrivelsesrater, tilbagekøb, låneændringer, betalingsfrihed,
    sikkerhedsstillelsestype og ejer- eller lejerforhold i forbindelse med fast
    ejendom, frekvensfordelingen af kreditvurderinger eller andre målinger af
    kreditværdigheden for de underliggende eksponeringer, den erhvervsmæssige
    og geografiske diversificering og frekvensfordelingen af belåningsprocenten
    med udsvingsbånd, der fremmer en hensigtsmæssig følsomhedsanalyse. Hvis
    de underliggende eksponeringer selv er securitiseringer, overvåger de
    institutionelle investorer tillige de eksponeringer, der ligger til grund for disse
    securitiseringer
    b) regelmæssigt udføre stresstest af de betalingsstrømme og værdier af
    sikkerhedsstillelse, som understøtter de underliggende eksponeringer, idet
    testen skal stå i et rimeligt forhold til arten, omfanget og kompleksiteten af
    risikoen ved securitiseringspositionen
    c) sikre, at der er tilstrækkelig intern rapportering til ledelsesorganet, således at
    dette er bekendt med væsentlige risici hidrørende fra
    securitiseringspositionerne, og at risiciene hidrørende fra sådanne investeringer
    forvaltes hensigtsmæssigt
    d) efter anmodning kunne godtgøre over for de kompetente myndigheder, at de
    for hver af deres securitisationspositioner har en grundig og indgående
    forståelse af positionen og de underliggende eksponeringer og har iværksat
    nedskrevne politikker og procedurer til forvaltning af risiciene herved samt til
    registrering af relevante oplysninger.
    Artikel 4
    Risikotilbageholdelse
    1. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut eller den oprindelige
    långiver i en securitisering skal løbende tilbageholde en væsentlig nettoøkonomisk
    interesse i securitiseringen på mindst 5 %. Hvis det eksponeringsleverende institut,
    det organiserende institut og den oprindelige långiver ikke indbyrdes har aftalt, hvem
    der tilbageholder den væsentlige nettoøkonomiske interesse, påhviler det det
    eksponeringsleverende institut at gøre dette. Tilbageholdelseskravene må ikke
    bringes i anvendelse flere gange for samme securitisering. Den væsentlige
    nettoøkonomiske interesse måles ved indgåelsen og bestemmes for ikke-balanceførte
    poster af den notionelle værdi. Den væsentlige nettoøkonomiske interesse må ikke
    opdeles mellem forskellige typer af tilbageholdere og må ikke være omfattet af
    nogen kreditrisikoreduktion eller afdækning.
    Med henblik på denne artikel anses en enhed ikke for at være et
    eksponeringsleverende institut, hvis denne udelukkende er etableret eller drives med
    henblik på securitisering af eksponeringer.
    2. Kun i følgende tilfælde anses der for at være tale om tilbageholdelse af en væsentlig
    nettoøkonomisk interesse på mindst 5 % som omhandlet i stk. 1:
    a) tilbageholdelse af mindst 5 % af den nominelle værdi af hver af de trancher,
    der er solgt eller overført til investorerne
    DA 33 DA
    b) i tilfælde af revolverende securitiseringer eller securitiseringer af revolverende
    eksponeringer, tilbageholdelse af det eksponeringsleverende instituts andel på
    mindst 5 % af den nominelle værdi af hver af de securitiserede eksponeringer
    c) tilbageholdelse af tilfældigt udvalgte eksponeringer svarende til mindst 5 % af
    de securitiserede eksponeringers nominelle værdi, når sådanne ikke-
    securitiserede eksponeringer ellers ville være blevet securitiseret i
    securitiseringen, forudsat at antallet af potentielt securitiserede eksponeringer
    er på mindst 100 ved indgåelsen
    d) tilbageholdelse af "first loss"-tranchen og, såfremt en sådan tilbageholdelse
    ikke udgør 5 % af den nominelle værdi af de securitiserede eksponeringer, om
    nødvendigt andre trancher med samme eller en strengere risikoprofil end de
    trancher, der er overført eller solgt til investorer, og som ikke forfalder tidligere
    end de trancher, der er overført eller solgt til investorer, således at
    tilbageholdelsen i alt svarer til mindst 5 % af de securitiserede eksponeringers
    nominelle værdi
    e) tilbageholdelse af en ”first loss”-eksponering på mindst 5 % af hver
    securitiseret eksponering i securitiseringen.
    3. Hvis et blandet finansielt holdingselskab i Unionen som omhandlet i direktiv
    2002/87/EF, et moderkreditinstitut eller et finansielt holdingselskab i Unionen eller
    et af dettes datterselskaber som omhandlet i forordning (EU) nr. 575/2013 som
    eksponeringsleverende eller organiserende institut securitiserer eksponeringer fra et
    eller flere kreditinstitutter, investeringsselskaber eller andre finansieringsinstitutter,
    der er omfattet af tilsynet på konsolideret niveau, kan kravene i stk. 1 opfyldes på
    grundlag af den konsoliderede situation for det tilknyttede moderkreditinstitut, det
    finansielle holdingselskab eller det blandede finansielle holdingselskab i Unionen.
    Første afsnit finder kun anvendelse, hvis de kreditinstitutter, investeringsselskaber
    eller finansieringsinstitutter, der har indgået de securitiserede eksponeringer,
    opfylder kravene i artikel 79 i direktiv 2013/36/EU og rettidigt meddeler det
    eksponeringsleverende eller organiserende institut og moderkreditinstituttet i
    Unionen eller det finansielle holdingselskab eller et blandet finansielt holdingselskab
    i Unionen de oplysninger, der er nødvendige for at opfylde kravene i denne
    forordnings artikel 5.
    4. Stk. 1 finder ikke anvendelse, når de securitiserede eksponeringer er eksponeringer
    mod nedenstående eller eksponeringer, som fuldt ud, betingelsesløst og
    uigenkaldeligt er garanteret af nedenstående:
    a) centralregeringer eller centralbanker
    b) medlemsstaters regionale og lokale myndigheder samt offentlige enheder som
    omhandlet i artikel 4, stk. 1, nr. 8), i forordning (EU) nr. 575/2013
    c) institutter, der er tillagt en risikovægt på 50 % eller derunder i henhold til tredje
    del, afsnit II, kapitel 2, i forordning (EU) nr. 575/2013
    d) de multilaterale udviklingsbanker, der er opført i artikel 117 i forordning (EU)
    nr. 575/2013.
    5. Stk. 1 gælder ikke for transaktioner baseret på et klart, transparent og tilgængeligt
    indeks, hvor de underliggende referenceenheder er identiske med dem, der indgår i et
    indeks over enheder, der handles bredt, eller som er andre omsættelige værdipapirer
    end securitiseringspositioner.
    DA 34 DA
    6. Den Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA) udarbejder i nært samarbejde med
    Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) og Den
    Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og
    Arbejdsmarkedspensionsordninger (EIOPA) udkast til reguleringsmæssige tekniske
    standarder for nærmere at præcisere kravet om risikotilbageholdelse, særlig for så
    vidt angår:
    a) de nærmere bestemmelser for tilbageholdelsen af risiko i henhold til stk. 2,
    herunder opfyldelse gennem en syntetisk eller betinget form for tilbageholdelse
    b) målingen af det i stk. 1 omhandlede tilbageholdelsesniveau
    c) forbuddet mod afdækning eller salg af den tilbageholdte interesse
    d) betingelserne for tilbageholdelse på konsolideret niveau i henhold til stk. 3
    e) betingelserne for undtagelse af transaktioner baseret på et klart, transparent og
    tilgængeligt indeks som omhandlet i stk. 5.
    EBA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for
    Kommissionen senest [six months after entry into force of this Regulation].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede
    reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i
    forordning (EU) nr. 1093/2010.
    Artikel 5
    Transparenskrav for eksponeringsleverende institutter,
    organiserende institutter og SSPE'er
    1. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en i en
    securitisering gør i overensstemmelse med stk. 2 som minimum følgende oplysninger
    tilgængelige for indehavere af en securitiseringsposition og de i denne forordnings
    artikel 15 omhandlede kompetente myndigheder:
    a) oplysninger om de eksponeringer, der ligger til grund for securitiseringen,
    kvartalsvis eller, i tilfælde af ABCP, oplysninger om de underliggende
    tilgodehavender eller fordringer månedsvis
    b) hvis det er relevant, følgende dokumenter, herunder en detaljeret beskrivelse af
    prioriteringen af betalinger i securitiseringen:
    i) det endelige udbudsdokument eller prospekt sammen med de afsluttende
    transaktionsdokumenter, men ikke juridiske udtalelser og vurderinger
    ("legal opinions")
    ii) for en traditionel securitisering, salgsaftalen for aktivet, aftalen om
    tildeling, nyordning eller overførsel samt relevante trusterklæringer
    iii) derivat- og garantiaftalerne og eventuelle relevante dokumenter
    vedrørende aftaler om sikkerhedsstillelse, hvis de securitiserede
    eksponeringer vedbliver med at være det eksponeringsleverende instituts
    eksponeringer
    iv) aftaler med administrationsselskab og backup-administrationsselskab
    samt aftaler om forvaltning og likviditetsstyring
    DA 35 DA
    v) trustdokumenter ("trust deed"), sikkerhedsdokumenter, agentaftale, aftale
    med kontoførende bank, aftale om garanteret afkast, "incorporated terms"
    eller "master trust framework" eller "master definitions agreement" eller
    juridisk dokumentation med tilsvarende juridisk værdi
    vi) relevante aftaler mellem kreditorer, derivat-dokumentation, aftaler om
    efterstillede lån, aftaler om iværksætterlån og aftaler om
    likviditetsfacilitet
    vii) enhver anden dokumentation, som er relevant for forståelsen af
    transaktionen
    c) hvis et prospekt ikke er udarbejdet i overensstemmelse med Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv 2003/71/EF28
    , en sammenfatning af
    transaktionen eller en oversigt over de væsentligste karakteristika ved
    securitiseringen, herunder, hvis det er relevant:
    i) oplysninger vedrørende transaktionens struktur
    ii) oplysninger vedrørende eksponeringens karakteristika, betalingsstrømme,
    karakteristik af kreditforbedring og likviditetsstøtte
    iii) oplysninger vedrørende stemmerettigheder for indehavere af en
    securitiseringsposition samt disses forhold til andre sikrede kreditorer
    iv) en liste over alle udløsningstærskler og hændelser i de i litra b)
    omhandlede dokumenter, som kan have en væsentlig indvirkning på
    udviklingen i securitiseringsinstrumentet
    v) strukturdiagrammerne indeholdende en oversigt over transaktionen,
    betalingsstrømmene og ejerforhold
    d) i tilfælde af STS-securitiseringer, den i denne forordnings artikel 14, stk. 1,
    omhandlede STS-meddelelse
    e) kvartalsvise eller, i tilfælde af ABCP, månedlige investorrapporter
    indeholdende følgende:
    i) alle væsentlige og relevante data om kreditkvaliteten og udviklingen i de
    underliggende eksponeringer
    ii) data om de betalingsstrømme, som de underliggende eksponeringer og
    forpligtelserne i securitiseringen genererer, undtagen for ABCP, samt
    oplysninger om overtrædelse af udløsningstærskler, som indebærer
    ændringer i prioriteringen af betalinger eller udskiftning af modparter
    iii) oplysninger om den i henhold til artikel 4 tilbageholdte risiko samt de
    oplysninger, som kræves i henhold til stk. 3
    f) hvis det er relevant, oplysninger i henhold til artikel 17 i Europa-Parlamentets
    og Rådets forordning (EU) nr. 596/201429
    om markedsmisbrug
    28
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/71/EF af 4. november 2003 om det prospekt, der skal
    offentliggøres, når værdipapirer udbydes til offentligheden eller optages til handel, og om ændring af
    direktiv 2001/34/EF (EUT L 345 af 31.12.2003, s. 64).
    29
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 596/2014 af 16. april 2014 om markedsmisbrug
    (forordningen om markedsmisbrug) og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    2003/6/EF og Kommissionens direktiv 2003/124/EF, 2003/125/EF og 2004/72/EF (EUT L 173 af
    12.6.2014, s. 1).
    DA 36 DA
    g) hvis litra f) ikke finder anvendelse, enhver væsentlig hændelse såsom:
    i) en væsentlig overtrædelse af forpligtelserne i de i litra b) omhandlede
    dokumenter, herunder eventuel afhjælpning, fritagelse eller samtykke,
    som der efterfølgende er blevet anvendt i forbindelse med en sådan
    overtrædelse
    ii) en ændring i de strukturelle karakteristika, som i væsentlig grad kan
    påvirke udviklingen i securitiseringen
    iii) en væsentlig ændring i risikokarakteristikken for securitiseringen eller de
    underliggende eksponeringer
    iv) i tilfælde af STS-securitiseringer, såfremt securitiseringen ophører med at
    opfylde STS-kravene eller de kompetente myndigheder har truffet
    afhjælpende eller administrative foranstaltninger
    v) enhver væsentlig ændring i transaktionsdokumenterne.
    De i litra a), b), c) og d) beskrevne oplysninger gøres tilgængelige straks og senest
    efter transaktionens afslutning.
    De i litra a) og e) beskrevne oplysninger gøres tilgængelige på samme tidspunkt i
    hvert kvartal og senest en måned efter forfaldsdagen for betaling af renter. For så vidt
    angår ABCP-securitiseringer gøres de i litra a) og e) beskrevne oplysninger
    tilgængelige på samme tidspunkt hver måned og senest en måned efter forfaldsdagen
    for betaling af renter.
    De i litra f) og g) beskrevne oplysninger gøres tilgængelige straks.
    2. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en i en
    securitisering udpeger af deres midte den enhed, som skal opfylde oplysningskravene
    i henhold til stk. 1. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og
    SSPE'en sikrer, at oplysningerne er tilgængelige vederlagsfrit, rettidigt og i klar form
    for indehaveren af en securitiseringsposition og de kompetente myndigheder. Den
    enhed, som er udpeget til at opfylde kravene i stk.1, gør oplysningerne tilgængelige
    ved hjælp af et websted og:
    a) indfører et velfungerende system til kontrol af datakvaliteten
    b) lever op til passende governancestandarder, og påser, at der opretholdes og
    anvendes en hensigtsmæssig organisatorisk struktur, som sikrer kontinuitet og
    regelmæssighed
    c) indfører passende systemer, kontroller og procedurer, som kan sikre, at
    webstedet kan opfylde sin funktion på en pålidelig og sikker måde, og som kan
    identificere kilder til operationelle risici
    d) indfører systemer, som sikrer beskyttelsen og integriteten af de modtagne
    oplysninger samt en hurtig registrering af disse
    e) sikrer, at oplysningerne er tilgængelige i mindst fem år efter securitiseringens
    udløbsdato.
    Den enhed, som er ansvarlig for indberetningen af oplysningerne i henhold til denne
    artikel, samt det sted, hvor oplysningerne gøres tilgængelige, angives i
    dokumentationen vedrørende securitiseringen.
    3. ESMA udarbejder i nært samarbejde med EBA og EIOPA udkast til
    reguleringsmæssige tekniske standarder for at præcisere:
    DA 37 DA
    a) de oplysninger, som det eksponeringsleverende institut, det organiserende
    institut og SSPE'en skal stille til rådighed for at overholde deres forpligtelser i
    henhold til stk. 1, litra a) og d), samt formatet heraf i form af standardiserede
    indberetningsskemaer
    b) de krav, som det i stk. 2 omhandlede websted, hvor oplysningerne skal gøres
    tilgængelige for indehavere af securitiseringspositioner, skal opfylde, særlig
    med hensyn til:
    – webstedets governancestruktur og de nærmere bestemmelser for adgang
    til oplysninger
    – de interne prodecurer til sikring af, at webstedet og de lagrede
    oplysninger er velfungerende og kendetegnet ved operationel robusthed
    og integritet
    – de indførte procedurer til sikring af oplysningernes kvalitet og
    nøjagtighed.
    ESMA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for
    Kommissionen senest [one year after entry into force of this Regulation].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i dette stykke omhandlede
    reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med proceduren i
    artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1095/2010.
    Kapitel 3
    Simpel, transparent og standardiseret securitisering
    Artikel 6
    Anvendelsen af betegnelsen "simpel, transparent og standardiseret securitisering"
    Eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er må kun anvende
    betegnelsen "STS" eller en betegnelse, som direkte eller indirekte henviser til disse begreber, i
    forbindelse med deres securitisering, hvis securitiseringen opfylder alle kravene i denne
    forordnings afdeling 1 eller 2 og de har givet meddelelse til ESMA i henhold til artikel 14,
    stk. 1.
    AFDELING 1
    GENERELLE BESTEMMELSER FOR STS-SECURITISERING
    Artikel 7
    Simpel, transparent og standardiseret securitisering
    Securitiseringer, undtagen ABCP-securitiseringer, som opfylder kravene i denne forordnings
    artikel 8, 9 og 10, anses for at være "STS".
    DA 38 DA
    Artikel 8
    Krav til simpelhed
    1. De underliggende eksponeringer skal være erhvervet af en SSPE ved salg eller
    tildeling på en måde, som kan håndhæves over for sælger eller enhver anden
    tredjepart, herunder i tilfælde af sælgers insolvens. Overførslen af den underliggende
    eksponering til SSPE'en må ikke være omfattet af strenge tilbagetagelsesklausuler
    ("clawback provisions") i tilfælde af sælgers insolvens. Såfremt overførslen af de
    underliggende eksponeringer sker ved tildeling og sikres på et senere tidspunkt end
    ved transaktionens afslutning, skal de hændelser, som udløser en sådan sikring, som
    minimum omfatte følgende hændelser:
    a) en alvorlig forringelse af sælgers kreditkvalitetssituation
    b) misligholdelse fra sælgers side eller dennes insolvens, og
    c) sælgers uafhjulpne overtrædelser af sine aftalemæssige forpligtelser.
    2. Sælger skal tilvejebringe erklæringer og garantier ("representations and warranties")
    for, at de underliggende eksponeringer, der omfattes af securitiseringen, efter dennes
    bedste overbevisning ikke er behæftede eller på anden måde er i en tilstand, som må
    forventes at påvirke håndhævelsen af salget eller tildelingen negativt.
    3. De underliggende eksponeringer, som overføres fra sælger til SSPE'en, skal opfylde
    på forhånd fastsatte og veldefinerede kriterier, som ikke tillader aktiv porteføljepleje
    af nævnte eksponeringer på et skønsmæssigt grundlag.
    4. Securitiseringen skal sikres ved en pulje af underliggende eksponeringer, som er
    homogene med hensyn til aktivtype. De underliggende eksponeringer skal udgøre
    kontraktmæssigt bindende forpligtelser, som kan håndhæves med fuld regresret over
    for låntagerne og er forbundet med fastsatte periodiske betalingsstrømme, som er
    betalinger vedrørende leje, hovedstol og renter, eller som er relateret til eventuelle
    andre rettigheder til at modtage indkomst fra aktiver, som garanterer sådanne
    betalinger. De underliggende eksponeringer må ikke omfatte værdipapirer som
    defineret i direktiv 2014/65/EU.
    5. De underliggende eksponeringer må ikke omfatte securitiseringer.
    6. De underliggende eksponeringer skal indgås som led i det eksponeringsleverende
    instituts eller den oprindelige långivers almindelige virksomhed i henhold til
    bevillingsstandarder, som ikke er mindre strenge end dem, som det
    eksponeringsleverende institut eller den oprindelige långiver anvender ved indgåelse
    af tilsvarende eksponeringer, som ikke securitiseres. Væsentlige ændringer i
    bevillingsstandarder skal være fuldt tilgængelige for potentielle investorer. I tilfælde
    af securitiseringer, hvor de underliggende eksponeringer er boliglån, må puljen af lån
    ikke omfatte lån, som er markedsført og bevilget med den klausul, at låneansøgeren
    eller, hvor det er relevant, mæglerne, er gjort opmærksom på, at oplysningerne
    muligvis ikke er verificeret af långiveren. Vurderingen af låntagerens
    kreditværdighed skal opfylde kravene i artikel 18, stk. 1-4, stk. 5, litra a), og stk. 6, i
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/17/EU eller artikel 8 i Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv 2008/48/EF eller tilsvarende krav i tredjelande. Det
    eksponeringsleverende institut eller den oprindelige långiver skal have erfaring med
    indgåelse af eksponeringer af samme art som de securitiserede.
    DA 39 DA
    7. De underliggende eksponeringer må på tidspunktet for overførslen til SSPE'en ikke
    omfatte misligholdte eksponeringer som omhandlet i artikel 178, stk. 1, i forordning
    (EU) nr. 575/2013 eller eksponeringer mod en kreditsvag låntager eller garantistiller,
    som, efter det eksponeringsleverende instituts eller den oprindelige långivers bedste
    overbevisning:
    a) er erklæret insolvent eller har aftalt gældssanering eller -omlægning med sine
    kreditorer, eller hvis kreditorer ved en domstol er givet ret til tvangsinddrivelse
    eller erstatning som følge af den manglende betaling inden for tre år forud for
    indgåelsesdatoen
    b) findes i et officielt register over personer med negativ kredithistorik
    c) har en kreditvurdering, som indikerer, at risikoen for, at kontraktmæssigt
    aftalte betalinger ikke erlægges, er væsentligt højere end for den
    gennemsnitlige låntager ved denne type lån i den relevante jusrisdiktion.
    8. Låntagerne eller garantistillerne skal på tidspunktet for eksponeringernes overførsel
    have erlagt mindst én betaling, medmindre der er tale om revolverende
    securitiseringer sikret ved personlige kassekreditter, kreditkortfordringer,
    tilgodehavender fra salg, lån ydet af producenter til de handlendes lagerfinansiering
    ("dealer floorplan finance loans") eller eksponeringer, som afvikles med et enkelt
    afdrag.
    9. Tilbagebetalingen til indehaverne af securitiseringspositionerne må ikke i væsentlig
    grad afhænge af salget af aktiver, som sikrer de underliggende eksponeringer. Dette
    forhindrer ikke, at sådanne aktiver efterfølgende indgår i en roll-over eller
    refinansieres.
    Artikel 9
    Krav til standardisering
    1. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut eller den oprindelige
    långiver skal opfylde kravet om risikotilbageholdelse i henhold til denne forordnings
    artikel 4.
    2. Rente- og valutarisici hidrørende fra securitiseringen skal begrænses, og de
    foranstaltninger, der træffes med henblik herpå, offentliggøres. De underliggende
    eksponeringer må ikke omfatte derivater, medmindre disse tjener til afdækning af
    valuta- og renterisici. Disse derivater tegnes og dokumenteres i overensstemmelse
    med almindelige standarder for international finansiering.
    3. Alle rentebetalinger vedrørende aktiver og forpligtelser i securitiseringen, som er
    bundet til en referencerente, skal baseres på almindeligt anvendte markedsrentesatser
    og må ikke knyttes til komplekse formler eller derivater.
    4. Hvis en securitisering er etableret uden en revolverende periode, eller den
    revolverende periode er afsluttet, og hvis der er givet påkrav eller meddelelse om
    opsigelse, må ingen betydelige kontantbeløb tilbageholdes i SSPE'en, og indtægter
    fra afdrag på de underliggende eksponeringer videregives til investorerne via
    sekventielle afdrag på securitiseringspositionerne i overensstemmelse med
    securitiseringspositionens rangorden. Tilbagebetaling af securitiseringspositionerne
    må ikke ændres i forhold til disses rangorden, og udviklingsrelaterede hændelser skal
    indarbejdes i transaktioner kendetegnet ved ikke-sekventiel prioritering af betalinger,
    DA 40 DA
    herunder som minimum sådanne forringelser af de underliggende eksponeringers
    kreditkvalitet, som bringer denne ned under en på forhånd fastlagt tærskel. Der må
    ikke være bestemmelser, som kræver automatisk likvidation af de underliggende
    eksponeringer til markedsværdi.
    5. Transaktionsdokumentationen skal indeholde passende førtidsindfrielseshændelser
    eller hændelser for afslutning af den revolverende periode, såfremt securitiseringen
    er etableret med en revolverende periode, herunder som minimum de følgende:
    a) en forringelse af de underliggende eksponeringers kreditkvalitet, som bringer
    denne ned på eller under en på forhånd fastlagt tærskel
    b) forekomst af en insolvensrelateret hændelse med hensyn til det
    eksponeringsleverende institut eller administrationsselskabet
    c) værdien af de underliggende eksponeringer, som SSPE'en besidder, når ned
    under en på forhånd fastlagt tærskel (førtidsindfrielseshændelse)
    d) der genereres ikke tilstrækkeligt med nye underliggende eksponeringer, som
    opfylder den på forhånd fastlagte kreditkvalitet (hændelse for afslutning af den
    revolverende periode).
    6. Transaktionsdokumentationen skal klart angive:
    a) aftalemæssige forpligtelser, opgaver og ansvar for administrationsselskabet
    samt dettes forvaltningsteam, som skal have erfaring med forvaltning af de
    underliggende eksponeringer og, hvis et er relevant, for trustee og udbydere af
    andre accessoriske tjenesteydelser
    b) processer og ansvar, som er nødvendige for at sikre, at misligholdelse fra
    administrationsselskabets side eller dettes insolvens ikke medfører, at
    varetagelsen af forvaltningsopgaven ophører
    c) bestemmelser, der sikrer udskiftning af derivatmodparter, likviditetsstillere og
    kontoførende bank i tilfælde af misligholdelse fra disses side, disses insolvens
    samt andre angivne hændelser, hvis det er relevant.
    Politikker, procedurer og risikostyringskontroller skal være veldokumenterede, og
    der skal være indført effektive systemer.
    7. Transaktionsdokumentationen skal formuleres klart og konsekvent og indeholde
    definitioner, afhjælpende foranstaltninger og øvrige foranstaltninger relateret til
    låntagernes overtrædelse af kontraktvilkår og misligholdelse fra disses side, til
    gældsomlægning, gældseftergivelse, henstand, betalingsfrihed, tab,
    omklassificeringer ("charge offs") og inddrivelser foruden andre afhjælpende
    foranstaltninger relateret til aktivers udvikling. Nævnte dokumentation skal klart
    angive prioriteringen af betalinger, udløsningstærskler, ændringer i prioriteringen af
    betalinger i forbindelse med udløsende hændelser samt forpligtelsen til at rapportere
    sådanne hændelser. Enhver ændring i prioriteringen af betalinger skal rapporteres,
    når den finder sted.
    8. Transaktionsdokumentationen skal indeholde klare bestemmelser, som letter den
    rettidige løsning af konflikter mellem forskellige investorklasser, stemmerettigheder
    skal defineres klart og tildeles obligationsindehaverne, og det ansvar, som påhviler
    trustee og andre enheder med betroede opgaver over for investorerne, skal klart
    identificeres.
    DA 41 DA
    Artikel 10
    Krav til transparens
    1. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en skal før
    investeringen give investor adgang til data vedrørende den statiske og dynamiske
    historiske misligholdelses- og tabsudvikling, bl.a. data vedrørende overtrædelse af
    kontraktvilkår og misligholdelse, for eksponeringer, som i alt væsentligt svarer til
    dem, som securitiseres. Disse data skal omfatte en periode på mindst syv år for ikke-
    detaileksponeringer og fem år for detaileksponeringer. Kriterierne for at sidestille
    eksponeringer skal offentliggøres.
    2. En stikprøve af de underliggende eksponeringer skal kontrolleres af en relevant og
    uafhængig ekstern instans forud for udstedelsen af de værdipapirer, som
    securitiseringen giver anledning til, idet det bl.a. ved et konfidensniveau på 95 %
    undersøges, om de offentliggjorte data vedrørende de underliggende eksponeringer
    er nøjagtige.
    3. Det eksponeringsleverende institut eller det organiserende institut skal forelægge en
    "liability cash flow"-model for investorerne, såvel før fastsættelsen af prisen på
    securitiseringen som på løbende basis.
    4. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en er i
    fællesskab ansvarlige for overholdelse af denne forordnings artikel 5 og skal gøre
    alle de oplysninger, der kræves i henhold til artikel 5, stk. 1, litra a), tilgængelige for
    potentielle investorer forud for prisfastsættelsen. Det eksponeringsleverende institut,
    det organiserende institut og SSPE'en skal gøre de oplysninger, der kræves i henhold
    til artikel 5, stk. 1, litra b)-e), tilgængelige forud for prisfastsættelsen, i det mindste i
    udkast eller foreløbig form, hvis dette er tilladt i henhold til artikel 3 i direktiv
    2003/71/EF. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og
    SSPE'en skal gøre det endelige dokument tilgængeligt for investorerne senest 15
    dage efter transaktionens afslutning.
    AFDELING 2
    KRAV TIL ABCP-SECURITISERING
    Artikel 11
    Simple, transparente og standardiserede ABCP-securitiseringer
    ABCP-securitiseringer anses for at være "STS", hvis ABCP-programmet overholder kravene i
    denne forordnings artikel 13, og alle transaktioner inden for nævnte ABCP-program opfylder
    kravene i artikel 12.
    Artikel 12
    Krav på transaktionsniveau
    1. En transaktion inden for et ABCP-program skal opfylde kravene i afdeling 1 i dette
    kapitel undtagen artikel 7, artikel 8, stk. 4 og 6, artikel 9, stk. 3, 4, 5, 6 og 8 samt
    artikel 10, stk. 3. Med henblik på denne afdeling anvendes begreberne
    DA 42 DA
    "eksponeringsleverende institut" og "oprindelig långiver", jf. artikel 8, stk. 7, i
    betydningen "sælger".
    2. Transaktioner inden for et ABCP-program skal sikres ved en pulje af underliggende
    eksponeringer, som er homogene med hensyn til aktivtype og har en vægtet
    gennemsnitlig restløbetid på højst to år, og hvor ingen har en restløbetid på over tre
    år. De underliggende eksponeringer må ikke omfatte lån sikret ved pant i beboelses-
    eller erhvervsejendom eller boliglån med fuld garanti, som omhandlet i artikel 129,
    stk. 1, litra e) i forordning (EU) nr. 575/2013. De underliggende eksponeringer skal
    indeholde kontraktmæssigt bindende forpligtelser, som kan håndhæves med fuld
    regresret over for låntagerne og er forbundet med fastsatte betalingsstrømme, som er
    betalinger vedrørende leje, hovedstol og renter, eller som er relateret til eventuelle
    andre rettigheder til at modtage indkomst fra aktiver, som garanterer sådanne
    betalinger. De underliggende eksponeringer må ikke omfatte værdipapirer som
    defineret i direktiv 2014/65/EU.
    3. Alle rentebetalinger vedrørende aktiver og forpligtelser i
    securitiseringstransaktionen, som er bundet til en referencerente, skal baseres på
    almindeligt anvendte markedsrentesatser, men må ikke knyttes til komplekse formler
    eller derivater.
    4. Efter misligholdelse fra sælgers side eller en opsigelseshændelse må ingen betydelige
    kontantbeløb tilbageholdes i SSPE'en, og indtægter fra afdrag på de underliggende
    eksponeringer videregives til de investorer, som besidder en securitiseringsposition,
    via sekventiel betaling til securitiseringspositionerne i overensstemmelse med
    securitiseringspositionens rangorden. Der må ikke være bestemmelser, som kræver
    automatisk likvidation af de underliggende eksponeringer til markedsværdi.
    5. De underliggende eksponeringer skal indgås som led i sælgers almindelige
    virksomhed i henhold til bevillingsstandarder, som ikke er mindre strenge end dem,
    som sælger anvender ved indgåelse af tilsvarende eksponeringer, som ikke
    securitiseres. Væsentlige ændringer i bevillingsstandarder skal være fuldt
    tilgængelige for potentielle investorer. I tilfælde af securitiseringer, hvor de
    underliggende eksponeringer er boliglån, må puljen af lån ikke omfatte lån, som er
    markedsført og bevilget med den klausul, at låneansøgeren eller, hvor det er relevant,
    mæglerne, er gjort opmærksom på, at oplysningerne muligvis ikke er verificeret af
    långiveren. Sælger skal have erfaring med indgåelse af eksponeringer af samme art
    som de securitiserede.
    6. Transaktionsdokumentationen skal indeholde hændelser for afslutning af den
    revolverende periode, herunder som minimum de følgende:
    a) en forringelse af de underliggende eksponeringers kreditkvalitet, som bringer
    denne ned på eller under en på forhånd fastlagt tærskel
    b) forekomst af en insolvensrelateret hændelse med hensyn til sælger eller
    administrationsselskabet
    c) der genereres ikke tilstrækkeligt med nye underliggende eksponeringer, som
    opfylder den på forhånd fastlagte kreditkvalitet.
    7. Transaktionsdokumentationen skal klart angive:
    a) aftalemæssige forpligtelser, opgaver og ansvar for det organiserende institut og
    administrationsselskabet samt dettes forvaltningsteam, som skal have erfaring
    DA 43 DA
    med forvaltning af de underliggende eksponeringer og, hvis det er relevant, for
    trustee og udbydere af andre accessoriske tjenesteydelser
    b) processer og ansvar, som er nødvendige for at sikre, at misligholdelse fra
    administrationsselskabets side eller dettes insolvens ikke medfører, at
    varetagelsen af forvaltningsopgaven ophører
    c) bestemmelser, der sikrer udskiftning af derivatmodparter og kontoførende bank
    i tilfælde af misligholdelse fra disses side, disses insolvens eller andre angivne
    hændelser, hvis det er relevant.
    d) Det organiserende institut skal selv udvise due diligence og kontrollere, at
    sælger lever op til sunde bevillingsstandarder, muligheder for gældsafvikling
    samt inddrivelsesprocedurer, som opfylder kravene i artikel 259, stk. 3, litra i)-
    m), i forordning (EU) nr. 575/2013 eller tilsvarende krav i tredjelande.
    Politikker, procedurer og risikostyringskontroller skal være veldokumenterede, og
    der skal være indført effektive systemer.
    Artikel 13
    Krav på programniveau
    1. Alle transaktioner inden for et ABCP-program skal opfylde kravene i denne
    forordnings artikel 12.
    2. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut eller den oprindelige
    långiver skal opfylde kravet om risikotilbageholdelse i henhold til denne forordnings
    artikel 4.
    3. ABCP-programmet må ikke være en resecuritisering, og kreditforbedringen må ikke
    etablere en trancheopdeling i andet lag på programniveau.
    4. Det organiserende institut for ABCP-programmet skal være et kreditinstitut under
    tilsyn i henhold til direktiv 2013/36/EU. Det organiserende institut skal fungere som
    udbyder af en likviditetsfacilitet og understøtte alle securitiseringspositioner på
    transaktionsniveau inden for ABCP-programmet samt dække dels alle likviditets- og
    kreditrisici og alle væsentlige udvandingsrisici for de securitiserede eksponeringer,
    dels øvrige transaktionsomkostninger og omkostninger vedrørende programmet som
    helhed.
    5. De værdipapirer, der udstedes som led i et ABCP-program, må ikke indeholde call-
    optioner, bestemmelser om forlængelse eller andre klausuler, som påvirker deres
    endelige udløbstidspunkt.
    6. Rente- og valutarisici, som opstår på ABCP-programniveau skal begrænses, og de
    foranstaltninger, der træffes med henblik herpå, offentliggøres. Derivater må kun
    anvendes på programniveau til afdækning af valuta- og renterisici. Sådanne derivater
    dokumenteres i overensstemmelse med almindelige standarder for international
    finansiering.
    7. Dokumentationen vedrørende programmet skal klart angive:
    a) det ansvar, som påhviler trustee og andre enheder med betroede opgaver over
    for investorerne
    DA 44 DA
    b) bestemmelser, som letter den rettidige løsning af konflikter mellem det
    organiserende institut og indehaverne af securitiseringspositioner
    c) aftalemæssige forpligtelser, opgaver og ansvar for det organiserende institut
    samt dettes forvaltningsteam, som skal have erfaring med kreditbevilling, samt
    for trustee og andre udbydere af accessoriske tjenesteydelser
    d) processer og ansvar, som er nødvendige for at sikre, at misligholdelse fra
    administrationsselskabets side eller dettes insolvens ikke medfører, at
    varetagelsen af forvaltningsopgaven ophører
    e) bestemmelser vedrørende udskiftning af derivatmodparter og kontoførende
    bank på ABCP-programniveau i tilfælde af misligholdelse fra disses side,
    disses insolvens og andre angivne hændelser, hvis det er relevant.
    f) at der i forbindelse med angivne hændelser samt misligholdelse fra det
    organiserende instituts side eller dettes insolvens vil blive truffet afhjælpende
    foranstaltninger med henblik på sikkerhedsstillelse for finansieringstilsagnet
    eller udskiftning af udbyderen af likviditetsfaciliteten, hvis det er nødvendigt.
    Såfremt udbyderen af likviditetsfaciliteten ikke fornyr finansieringstilsagnet
    inden for 30 dage fra dets udløbsdato, skal der ske træk på likviditetsfaciliteten,
    de værdipapirer, som udløber, skal tilbagebetales, og transaktionerne skal
    ophøre med at købe eksponeringer og tilbagebetale de eksisterende
    underliggende eksponeringer.
    Politikker, procedurer og risikostyringskontroller skal være veldokumenterede, og
    der skal være indført effektive systemer.
    8. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en er i
    fællesskab ansvarlige for overholdelse på ABCP-programniveau af denne
    forordnings artikel 5 og skal gøre alle de oplysninger, der kræves i henhold til artikel
    5, stk. 1, litra a), tilgængelige for potentielle investorer forud for prisfastsættelsen.
    Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en skal gøre
    de oplysninger, der kræves i henhold til artikel 5, stk. 1, litra b)-e), tilgængelige forud
    for prisfastsættelsen, i det mindste i udkast eller foreløbig form, hvis dette er tilladt i
    henhold til artikel 3 i direktiv 2003/71/EF. Det eksponeringsleverende institut, det
    organiserende institut og SSPE'en skal gøre det endelige dokument tilgængeligt for
    investorerne senest 15 dage efter transaktionens afslutning.
    Artikel 14
    STS-meddelelse og due diligence
    1. Eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er giver ved
    hjælp af Indberetningsvalutaen som omhandlet i denne artikels stk. 5 i fællesskab
    ESMA meddelelse om, at securitiseringen opfylder kravene i denne forordnings
    artikel 7-10 eller 11-13 ("STS-meddelelse"). ESMA offentliggør STS-meddelelsen
    på sit officielle websted i henhold til stk. 4. Den underretter desuden sin kompetente
    myndighed. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og
    SSPE'en i en securitisering udpeger af deres midte den enhed, som skal være det
    første kontaktpunkt for investorer og kompetente myndigheder.
    DA 45 DA
    2. Såfremt det eksponeringsleverende institut eller den oprindelige långiver ikke er et
    kreditinstitut eller et investeringsselskab som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1) og 2),
    i forordning (EU) nr. 575/2013, ledsages meddelelsen i henhold til stk. 1 af følgende:
    a) en bekræftelse fra det eksponeringsleverende institut eller den oprindelig
    långiver på, at ydelsen af lån sker på grundlag af velfunderede og veldefinerede
    kriterier og klart fastsatte procedurer for godkendelse, ændring, fornyelse og
    finansiering af lån og at det eksponeringsleverende institut eller den oprindelig
    långiver har indført effektive systemer til anvendelse af sådanne procedurer
    b) en erklæring om, hvorvidt de i litra a) nævnte elementer er omfattet af tilsyn.
    3. Det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en giver
    straks ESMA og deres kompetente myndighed meddelelse, såfremt en securitisering
    ikke længere opfylder kravene i denne forordnings artikel 7-10 eller 11-13.
    4. ESMA vedligeholder på sit officielle websted en liste over alle securitiseringer, for
    hvilke de eksponeringsleverende institutter, de organiserende institutter og SSPE'er
    har meddelt, at de opfylder kravene i denne forordnings artikel 7-10 eller 11-13.
    ESMA opdaterer listen, hvis securitiseringer efter de kompetente myndigheders
    beslutning eller meddelelse fra det eksponeringsleverende institut, det organiserende
    institut eller SSPE'en ikke længere anses for at være STS. Såfremt den kompetente
    myndighed har pålagt administrative sanktioner eller afhjælpende foranstaltninger i
    henhold til artikel 17, giver den straks ESMA meddelelse herom. ESMA angiver det
    straks på listen, når en kompetent myndighed har pålagt administrative sanktioner
    eller afhjælpende foranstaltninger i relation til den pågældende securitisering.
    5. ESMA udarbejder i nært samarbejde med EBA og EIOPA udkast til
    reguleringsmæssige tekniske standarder, som præciserer de oplysninger, som det
    eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en stiller til
    rådighed for at overholde deres forpligtelser i henhold til stk. 1, samt formatet heraf i
    form af standardiserede indberetningsskemaer.
    ESMA forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder for
    Kommissionen senest [twelve months after entry into force of this Regulation].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i dette stykke omhandlede
    reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med proceduren i
    artikel 10-14 i forordning (EU) nr. 1095/2010.
    Kapitel 4
    Tilsyn
    Artikel 15
    Udpegning af kompetente myndigheder
    1. Følgende kompetente myndigheder sikrer overholdelsen af forpligtelserne i denne
    forordnings artikel 3 i henhold til de beføjelser, som tillægges dem ved de relevante
    retsakter:
    a) for forsikrings- og genforsikringsselskaber, den kompetente myndighed i
    henhold til artikel 13, stk. 10, i direktiv 2009/138/EF
    DA 46 DA
    b) for forvaltere af alternative investeringsfonde, den kompetente ansvarlige
    myndighed i henhold til artikel 44 i direktiv 2011/61/EU
    c) for institutter for kollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitutter) og
    investeringsinstitutters administrationsselskaber, den kompetente myndighed i
    henhold til artikel 97 i direktiv 2009/65/EF
    d) for arbejdsmarkedsrelaterede pensionskasser, den kompetente myndighed i
    henhold til artikel 6, litra g), i direktiv 2003/41/EF
    e) for kreditinstitutter eller investeringsselskaber, den kompetente myndighed i
    henhold til artikel 4 i direktiv 2013/36/EU, herunder ECB i henhold til Rådets
    forordning (EU) nr. 1024/2013.
    2. De kompetente myndigheder med ansvar for tilsyn med organiserende institutter i
    henhold til artikel 4 i direktiv 2013/36/EU, herunder ECB i henhold til Rådets
    forordning (EU) nr. 1024/2013, sikrer, at organiserende institutter overholder
    forpligtelserne i artikel denne forordnings 4-14.
    3. Såfremt eksponeringsleverende institutter, oprindelige långivere og SSPE'er er
    tilsynsbelagte enheder i henhold til direktiv 2013/36/EU, forordning (EU) nr.
    1024/2013, direktiv 2009/138/EF, direktiv 2003/41/EF, direktiv 2011/61/EU eller
    direktiv 2009/65/EF, sikrer de relevante kompetente myndigheder i henhold til disse
    retsakter, herunder ECB i henhold til Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013,
    overholdelsen af forpligtelserne i denne forordnings artikel 4-14.
    4. For enheder, som ikke er omfattet af de lovgivningsmæssige retsakter fra Unionen,
    der er omhandlet i stk. 3, udpeger medlemsstaterne en eller flere kompetente
    myndigheder til at sikre overholdelsen af denne forordnings artikel 4-14.
    Medlemsstaterne underretter Kommissionen, ESMA, EBA og EIOPA samt andre
    medlemsstaters kompetente myndigheder om udpegningen af kompetente
    myndigheder i henhold til dette stykke.
    5. ESMA offentliggør og opdaterer på sit websted en liste over de i denne artikel
    omhandlede kompetente myndigheder.
    Artikel 16
    De kompetente myndigheders beføjelser
    1. Hver medlemsstat skal sikre, at den kompetente myndighed, som er udpeget i
    overensstemmelse med artikel 15, stk. 2-4, har de tilsyns-, undersøgelses- og
    sanktionsbeføjelser, som er nødvendige til opfyldelsen af dens opgaver i henhold til
    denne forordning.
    2. Den kompetente myndighed kontrollerer regelmæssigt de arrangementer, processer
    og mekanismer, som eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter,
    SSPE'er og oprindelige långivere gennemfører for at overholde denne forordning.
    3. De kompetente myndigheder sikrer, at risici hidrørende fra
    securitiseringstransaktioner, herunder omdømmemæssige risici, evalueres og
    imødegås gennem passende politikker og procedurer i de eksponeringsleverende
    institutter, organiserende institutter og SSPE'er samt hos de oprindelige långivere.
    DA 47 DA
    Artikel 17
    Administrative sanktioner og afhjælpende foranstaltninger
    1. Uden at det berører medlemsstaternes ret til at fastsætte og pålægge strafferetlige
    sanktioner i henhold til denne forordnings artikel 19 fastsætter medlemsstaterne
    bestemmelser om passende administrative sanktioner og afhjælpende foranstaltninger
    gældende, når:
    a) et eksponeringsleverende institut, et organiserende institut eller en oprindelig
    långiver har ikke opfyldt kravene i artikel 4
    b) et eksponeringsleverende institut, et organiserende institut og en SSPE har ikke
    opfyldt kravene i artikel 5
    c) et eksponeringsleverende institut, et organiserende institut og en SSPE har ikke
    opfyldt kravene i denne forordnings artikel 7-10 eller 11-13.
    Medlemsstaterne sikrer desuden, at de administrative sanktioner og/eller afhjælpende
    foranstaltninger gennemføres effektivt.
    2. De nævnte sanktioner og foranstaltninger skal være effektive, forholdsmæssige og
    have afskrækkende virkning og som minimum omfatte følgende:
    a) en offentlig meddelelse, hvori identiteten på den fysiske eller juridiske person
    og overtrædelsens art nævnes i overensstemmelse med artikel 22
    b) en afgørelse, hvorefter det pålægges den fysiske eller juridiske person at bringe
    den udviste handlemåde til ophør og at afholde sig fra at gentage en sådan
    handlemåde
    c) et midlertidigt forbud gældende for ethvert medlem af det
    eksponeringsleverende instituts, det organiserende instituts eller SSPE'ens
    ledelsesorgan eller andre fysiske personer, som gøres ansvarlige, mod at udøve
    ledelsesfunktioner i sådanne virksomheder
    d) i tilfælde af den overtrædelse, som er omhandlet i denne artikels stk. 1, litra c),
    et midlertidigt forbud mod, at det eksponeringsleverende institut, det
    organiserende institut og SSPE'en selv giver meddelelse om, at en
    securitisering opfylder kravene i denne forordnings artikel 7-10 eller 11-13
    e) administrative maksimumbøder på mindst 5 000 000 EUR eller, i de
    medlemsstater, som ikke har euroen som valuta, det tilsvarende beløb i national
    mønt [date of entry into force of this Regulation]
    f) eller i tilfælde af en juridisk person, de i litra e) omhandlede administrative
    maksimumbøder eller bøder på op til 10 % af den juridiske persons samlede
    årsomsætning ifølge det seneste af ledelsesorganet godkendte regnskab; hvis
    den juridiske person er et moderselskab eller et datterselskab af det
    moderselskab, der skal udarbejde konsoliderede regnskaber i henhold til
    direktiv 2013/34/EU, er den relevante samlede årsomsætning den samlede
    årsomsætning, eller den tilsvarende indkomsttype i henhold til de relevante
    regnskabsmæssige retsakter, ifølge de seneste konsoliderede regnskaber, som
    det endelige moderselskabs ledelsesorgan har godkendt
    g) administrative maksimumbøder på mindst det dobbelte af den fortjeneste, der
    er opnået ved overtrædelsen, såfremt fortjenesten kan beregnes, også selv om
    dette overstiger maksimumsbeløbene i litra e) og f).
    DA 48 DA
    3. Såfremt de i stk. 1 omhandlede bestemmelser finder anvendelse på juridiske
    personer, sikrer medlemsstaterne desuden, at de kompetente myndigheder anvender
    de administrative sanktioner og afhjælpende foranstaltninger i stk. 2 på medlemmer
    af ledelsesorganet samt andre personer, som i henhold til national lovgivning er
    ansvarlige for overtrædelsen.
    4. Medlemsstaterne sikrer, at enhver afgørelse om pålæggelse af administrative
    sanktioner og afhjælpende foranstaltninger som omhandlet i stk. 2 kan prøves ved en
    domstol.
    Artikel 18
    Udøvelse af beføjelsen til at pålægge administrative sanktioner og
    afhjælpende foranstaltninger
    1. De kompetente myndigheder udøver beføjelsen til at pålægge de administrative
    sanktioner og afhjælpende foranstaltninger, der er omhandlet i denne forordnings
    artikel 17, i overensstemmelse med nationale lovgivningsrammer:
    a) direkte
    b) i samarbejde med andre myndigheder
    c) ved anmodning til de kompetente retlige myndigheder.
    2. De kompetente myndigheder tager ved fastsættelsen af type og niveau for en
    administrativ sanktion eller afhjælpende foranstaltning pålagt i henhold til denne
    forordnings artikel 17 hensyn til alle relevante forhold, herunder, hvis det er relevant:
    a) overtrædelsens væsentlighed, alvorlighed og varighed
    b) graden af ansvar hos den fysiske eller juridiske person, der er ansvarlig for
    overtrædelsen
    c) den ansvarlige fysiske eller juridiske persons finansielle styrke med
    udgangspunkt navnlig i den ansvarlige juridiske persons samlede omsætning
    eller den ansvarlige fysiske persons årsindkomst og nettoaktiver
    d) den ansvarlige fysiske eller juridiske persons fortjeneste eller undgåede tab,
    såfremt disse beløb kan beregnes
    e) de tab for tredjeparter, som kan tilskrives overtrædelsen, såfremt disse beløb
    kan beregnes
    f) den ansvarlige fysiske eller juridiske persons vilje til at samarbejde med den
    kompetente myndighed, uden at det dog tilsidesætter kravet om tilbagebetaling
    af den pågældende persons fortjeneste eller undgåede tab
    g) overtrædelser, som den ansvarlige fysiske eller juridiske person tidligere har
    begået.
    Artikel 19
    Fastsættelse af strafferetlige sanktioner
    1. Medlemsstaterne kan beslutte ikke at fastsætte bestemmelser om administrative
    sanktioner eller afhjælpende foranstaltninger for overtrædelser, der er omfattet af
    strafferetlige sanktioner i henhold til national ret.
    DA 49 DA
    2. Hvis medlemsstaterne i henhold til stk. 1 har valgt at fastsætte strafferetlige
    sanktioner for en overtrædelse omfattet af denne forordnings artikel 17, stk. 1, sikrer
    de, at der er truffet passende foranstaltninger, således at de kompetente myndigheder
    har alle de nødvendige beføjelser til at holde kontakt til de retlige, retsforfølgende
    eller strafferetlige myndigheder inden for deres jurisdiktion for at indhente specifikke
    oplysninger om strafferetlige efterforskninger eller straffesager, der er indledt for
    overtrædelser omfattet af artikel 17, stk. 1, og til at give andre kompetente
    myndigheder samt ESMA, EBA og EIOPA de samme oplysninger, således at disse
    kan opfylde deres forpligtelse til at samarbejde med henblik på anvendelsen af denne
    forordning.
    Artikel 20
    Meddelelsespligt
    Medlemsstaterne giver senest [one year after entry into force of this Regulation]
    Kommissionen, ESMA, EBA, og EIOPA meddelelse om de love og administrative
    bestemmelser, herunder relevante strafferetlige bestemmelser, som gennemfører dette kapitel.
    Medlemsstaterne meddeler uden unødig forsinkelse Kommissionen, ESMA, EBA, og EIOPA
    eventuelle senere ændringer heraf.
    Artikel 21
    Samarbejde mellem kompetente myndigheder og de europæiske tilsynsmyndigheder
    1. De kompetente myndigheder, som er omhandlet i denne forordnings artikel 15, og
    ESMA, EBA og EIOPA indgår i et nært samarbejde og udveksler oplysninger med
    henblik på udførelsen af deres opgaver i henhold til artikel 16-19, særlig for så vidt
    angår identifikationen og afhjælpningen af overtrædelser af denne forordning.
    2. De kompetente myndigheder kan også samarbejde med de kompetente myndigheder
    i tredjelande i forbindelse med udøvelsen af deres sanktionsbeføjelser og for at lette
    inddrivelsen af bøder.
    3. Såfremt en kompetent myndighed konstaterer, at denne forordning er blevet
    overtrådt, eller har grund til at antage dette, underretter den den kompetente
    tilsynsmyndighed for det eksponeringsleverende institut, det organiserende institut,
    den oprindelig långiver, SSPE'en eller investor om sine undersøgelsesresultater på en
    tilstrækkelig detaljeret måde. De berørte kompetente myndigheder koordinerer deres
    tilsyn tæt og sikrer konsekvente afgørelser.
    4. Såfremt den i stk. 3 omhandlede overtrædelse i særdeleshed vedrører en urigtig eller
    vildledende meddelelse i henhold til denne forordnings artikel 14, stk. 1, underretter
    den kompetente myndighed, som har konstateret nævnte overtrædelse, desuden
    straks ESMA, EBA og EIOPA om sine undersøgelsesresultater.
    5. Efter modtagelse af de i stk. 3 omhandlede oplysninger tager den kompetente
    myndighed ethvert nødvendigt skridt til afhjælpning af den konstaterede
    overtrædelse og underretter de øvrige berørte kompetente myndigheder, særlig de
    kompetente myndigheder for det eksponeringsleverende institut, det organiserende
    institut og SSPE'en samt for indehaveren af en securitiseringsposition, hvis denne
    indehaver kendes. I tilfælde af uenighed mellem de kompetente myndigheder kan
    sagen henvises til ESMA, og proceduren i artikel 19 og i givet fald artikel 20 i
    forordning (EU) nr. 1095/2010 finder anvendelse.
    DA 50 DA
    6. ESMA udarbejder i nært samarbejde med EBA og EIOPA udkast til
    reguleringsmæssige tekniske standarder med henblik på at præcisere den generelle
    samarbejdsforpligtelse, de oplysninger, der skal udveksles i henhold til stk. 1, samt
    underretningsforpligtelserne i henhold til stk. 3 og 4.
    ESMA forelægger i et nært samarbejde med EBA og EIOPA disse udkast til
    reguleringsmæssige tekniske standarder for Kommissionen senest [twelve months
    after entry into force of this Regulation].
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede
    reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i
    forordning (EU) nr. 1095/2010.
    Artikel 22
    Offentliggørelse af administrative sanktioner og afhjælpende
    foranstaltninger
    1. Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder uden unødig forsinkelse på
    deres officielle websteder offentliggør enhver afgørelse om pålæggelse af en
    administrativ sanktion eller afhjælpende foranstaltning for overtrædelse af denne
    forordnings artikel 4, 5 eller 14, stk. 1, efter at modtageren af sanktionen eller
    foranstaltningen er blevet underrettet om nævnte afgørelse.
    2. Den i stk. 1 omhandlede offentliggørelse omfatter oplysninger om overtrædelsens
    type og art, de ansvarlige personers identitet samt de pålagte sanktioner eller
    foranstaltninger.
    3. Hvis den kompetente myndighed anser offentliggørelsen af de juridiske personers
    identitet eller de fysiske personers identitet og personoplysninger for at være
    uforholdsmæssig efter en individuel vurdering, eller hvis den kompetente myndighed
    anser offentliggørelsen for at udgøre en trussel mod de finansielle markeders
    stabilitet eller en igangværende efterforskning, skal medlemsstaterne sikre, at de
    kompetente myndigheder gør et af følgende:
    a) udsætter offentliggørelsen af afgørelsen om pålæggelse af den administrative
    sanktion eller den afhjælpende foranstaltning, indtil begrundelsen for at
    undlade offentliggørelse ikke længere gør sig gældende, eller
    b) offentliggør afgørelsen om pålæggelse af den administrative sanktion eller den
    afhjælpende foranstaltning, idet de i en rimelig periode undlader at oplyse
    modtagerens identitet og personoplysninger, hvis det forventes, at årsagerne til
    den anonyme offentliggørelse ved udgangen af nævnte periode ikke længere
    gør sig gældende, og forudsat at en sådan anonym offentliggørelse sikrer en
    effektiv beskyttelse af de pågældende personoplysninger, eller
    c) helt undlader at offentliggøre afgørelsen om pålæggelse af den administrative
    sanktion eller afhjælpende foranstaltning, hvis mulighederne i litra a) og b)
    anses for at være utilstrækkelige til at sikre:
    i) at de finansielle markeders stabilitet ikke bringes i fare
    ii) forholdsmæssigheden af offentliggørelsen af sådanne afgørelser
    vedrørende foranstaltninger, der vurderes at være af mindre betydning.
    4. I tilfælde af en afgørelse om anonym offentliggørelse af en sanktion eller
    foranstaltning kan offentliggørelsen af de relevante oplysninger udsættes. Hvis en
    DA 51 DA
    afgørelse om pålæggelse af en administrativ sanktion eller afhjælpende foranstaltning
    underkastes en prøvelse ved de relevante retslige myndigheder, lægger de
    kompetente myndigheder desuden straks denne oplysning, foruden efterfølgende
    oplysninger om resultatet af prøvelsen, på deres officielle websted. Enhver
    retsafgørelse, som annullerer en afgørelse om pålæggelse af en administrativ
    sanktion eller afhjælpende foranstaltning, skal tillige offentliggøres.
    5. De kompetente myndigheder sikrer, at enhver offentliggørelse omhandlet i stk. 1-4 er
    tilgængelig på deres officielle websted i mindst fem år efter offentliggørelsen.
    Offentliggjorte personoplysninger er kun tilgængelige på den kompetente
    myndigheds websted i den periode, der er nødvendig i henhold til de gældende
    databeskyttelsesregler.
    6. De kompetente myndigheder underretter ESMA, EBA og EIOPA om alle pålagte
    administrative sanktioner og afhjælpende foranstaltninger, herunder, hvis det er
    relevant, om eventuelle prøvelser heraf samt resultatet af disse. Medlemsstaterne
    sikrer, at de kompetente myndigheder modtager oplysninger og den endelige dom i
    forbindelse med eventuelle strafferetlige sanktioner, der pålægges, og videregiver
    disse oplysninger til ESMA, EBA eller EIOPA.
    7. ESMA, EBA og EIOPA fører i fællesskab en central database over de administrative
    sanktioner og afhjælpende foranstaltninger, der indberettes til dem. Databasen må
    kun være tilgængelig for kompetente myndigheder og opdateres på grundlag af
    oplysningerne fra de kompetente myndigheder, jf. stk. 6.
    DA 52 DA
    AFSNIT III
    ÆNDRINGER
    Artikel 23
    Ændring af direktiv 2009/65/EF
    Artikel 50a i direktiv 2009/65/EF udgår.
    Artikel 24
    Ændring af direktiv 2009/138/EF
    I direktiv 2009/138/EF foretages følgende ændringer:
    1) Artikel 135, stk. 2 og 3, affattes således:
    "2. Kommissionen vedtager i overensstemmelse med artikel 301a delegerede
    retsakter, der præciserer, under hvilke omstændigheder et forholdsmæssigt
    supplerende kapitalkrav kan pålægges, når kravene i artikel 3 og 4 i
    [securitisation Regulation] er blevet overtrådt, jf. dog artikel 101, stk. 3.
    3. For at sikre konsekvent harmonisering med hensyn til stk. 2 udarbejder
    EIOPA i henhold til artikel 301b udkast til reguleringsmæssige tekniske
    standarder med henblik på at præcisere metoderne til beregning af det
    omhandlede forholdsmæssige supplerende kapitalkrav.
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede
    reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14
    i forordning (EU) nr. 1094/2010."
    2) Artikel 308b, stk. 11, udgår.
    Artikel 25
    Ændring af forordning (EF) nr. 1060/2009
    I forordning (EF) nr. 1060/2009 foretages følgende ændringer:
    1) I betragtning 22 og 41, artikel 8c og i bilag II, punkt 1, erstattes "struktureret
    finansielt instrument" af "securitiseringsinstrument".
    2) I betragtning 34 og 40, artikel 8, stk. 4, artikel 8c, artikel 10, stk. 3, artikel 39,
    stk. 4, samt i bilag I, afsnit A, punkt 2, femte afsnit, bilag I, afsnit B, punkt 5,
    bilag II (titel og punkt 2), bilag III, del I, punkt 8, 24 og 45, samt bilag III, del
    III, punkt 8, erstattes "strukturerede finansielle instrumenter" af
    "securitiseringsinstrumenter".
    3) Artikel 1, andet afsnit, affattes således:
    "Denne forordning indeholder også forpligtelser vedrørende
    securitiseringsinstrumenter for udstedere og tilknyttede tredjeparter, der er
    etableret i Unionen."
    4) Artikel 3, litra l), affattes således:
    DA 53 DA
    "l) "securitiseringsinstrument": et finansielt instrument eller andre aktiver, som
    er resultatet af en securitiseringstransaktion eller -ordning, jf. artikel 2, nr. 1), i
    [this Regulation]".
    Artikel 26
    Ændring af direktiv 2011/61/EU
    Artikel 17 i direktiv 2011/61/EU udgår.
    Artikel 27
    Ændring af forordning (EU) nr. 648/2012
    I forordning (EU) nr. 648/2012 foretages følgende ændringer:
    1) I artikel 2 tilføjes følgende som nr. 30) og 31):
    "30) "dækket obligation": en obligation, som opfylder kravene i artikel 129 i
    forordning (EU) nr. 575/2013
    31) "enhed for dækkede obligationer": en udsteder af dækkede obligationer
    eller en pulje til sikring af en dækket obligation".
    2) I artikel 4 tilføjes følgende som stk. 5 og 6:
    "5. Artikel 4, stk. 1, finder ikke anvendelse på OTC-derivataftaler, som er
    indgået af enheder for dækkede obligationer i forbindelse med en dækket
    obligation eller af en securitiseringsenhed med særligt formål i forbindelse med
    en securitisering som omhandlet i [Securitisation Regulation], forudsat at:
    a) securitiseringsenheden med særligt formål udelukkende udsteder
    securitiseringer, som opfylder kravene i artikel 7-10 eller 11-13 samt artikel 6 i
    [Securitisation Regulation], i tilfælde af securitiseringsenheder med særligt
    formål
    b) OTC-derivataftalen udelukkende anvendes til afdækning af manglende
    rente- eller valutamatch i den dækkede obligation eller securitisering og at
    c) ordningerne i den dækkede obligation eller securitisering i tilstrækkelig grad
    mindsker modpartskreditrisikoen i tilknytning til de OTC-derivataftaler, som
    enheden for dækkede obligationer eller securitiseringsenheden med særligt
    formål har indgået i forbindelse med den dækkede obligation eller
    securitiseringen.
    6. For at sikre en konsekvent anvendelse af denne artikel og under hensyn til
    nødvendigheden af at forhindre regelarbitrage udarbejder de europæiske
    tilsynsmyndigheder (ESA'er) udkast til reguleringsmæssige tekniske
    standarder, som præciserer kriterierne til bestemmelse af, hvilke ordninger i
    dækkede obligationer eller securitiseringer der i tilstrækkelig grad mindsker
    modpartskreditrisiko som omhandlet i stk. 5.
    ESA'erne forelægger disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder
    for Kommissionen senest [six months after entry into force of this
    Regulation].
    DA 54 DA
    Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de i første afsnit omhandlede
    reguleringsmæssige tekniske standarder i overensstemmelse med artikel 10-14
    i forordning (EU) nr. 1095/2010."
    3) Artikel 11, stk. 15, affattes således:
    "15. For at sikre en ensartet anvendelse af denne artikel udarbejder ESA'erne
    fælles udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder, som præciserer:
    a) risikostyringsprocedurerne, herunder de niveauer og typen af
    sikkerhedsstillelse og adskillelsesordninger, der er nødvendige for at overholde
    stk. 3
    b) de procedurer for modparterne og de relevante kompetente myndigheder,
    der skal følges, når undtagelser anvendes i henhold til stk. 6-10
    c) de anvendelige kriterier i stk. 5-10, herunder navnlig, hvad der bør betragtes
    som praktiske eller retlige hindringer for umiddelbar overførsel af
    kapitalgrundlag og tilbagebetaling af forpligtelser mellem modparterne.
    Det niveau og den type af sikkerhedsstillelse, der kræves i tilknytning til OTC-
    derivataftaler, som er indgået af enheder for dækkede obligationer i forbindelse
    med en dækket obligation eller af en securitiseringsenhed med særligt formål i
    forbindelse med en securitisering som omhandlet i [this Regulation], og som
    opfylder betingelserne i denne forordnings artikel 4, stk. 5, samt kravene i
    artikel 7-10 eller 11-13 og artikel 6 i [Securitisation Regulation], fastsættes
    under hensyn til eventuelle hindringer for udveksling af sikkerhedsstillelse,
    som følger af gældende aftaler om sikkerhedsstillelse i den dækkede obligation
    eller securitisering.
    ESA'erne forelægger nævnte udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder
    for Kommissionen senest [six months after entry into force of this
    Regulation].
    Afhængig af modpartens juridiske status tillægges Kommissionen beføjelse til
    at vedtage de i første afsnit omhandlede reguleringsmæssige tekniske
    standarder i overensstemmelse med artikel 10-14 i enten forordning (EU) nr.
    1093/2010, forordning (EU) nr. 1094/2010 eller forordning (EU) nr.
    1095/2010."
    Artikel 28
    Overgangsbestemmelser
    1. Denne forordning finder anvendelse på securitiseringer, hvis værdipapirer udstedes
    [date of entry into force of this Regulation] eller senere, jf. dog stk. 2-6.
    2. For så vidt angår udestående securitiseringspositioner pr. [date of entry into force of
    this Regulation] må eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og
    SSPE'er kun anvende betegnelsen "STS" eller en betegnelse, som direkte eller
    indirekte henviser til disse begreber, hvis kravene i denne forordnings artikel 6
    overholdes.
    3. For så vidt angår securitiseringer, hvis værdipapirer er udstedt den 1. januar 2011
    eller senere, samt securitiseringer udstedt før denne dato, hvor nye underliggende
    DA 55 DA
    eksponeringer er tilføjet eller erstattet efter den 31. december 2014, finder denne
    forordnings artikel 3 anvendelse.
    4. For så vidt angår udestående securitiseringspositioner pr. [date of entry into force of
    this Regulation] anvender kreditinstitutter eller investeringsselskaber som defineret i
    artikel 4, nr. 1) og 2), i forordning (EU) nr. 575/2013, forsikringsselskaber som
    defineret i artikel 13, nr. 1), i direktiv 2009/138/EF, genforsikringsselskaber som
    defineret i artikel 13, nr. 4), i direktiv 2009/138/EF, samt forvaltere af alternative
    investeringsfonde (FAIF) som defineret i artikel 4, stk. 1, litra b), i direktiv
    2011/61/EU fortsat henholdsvis artikel 405 i forordning (EU) nr. 575/2013 samt
    kapitel 1, 2 og 3 og artikel 22 i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr.
    625/2014, artikel 254 og 255 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35
    og artikel 51 i Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 231/2013 i den
    udgave, der var gældende [day before date of entry into force of this Regulation].
    5. Frem til det tidspunkt, hvor de reguleringsmæssige tekniske standarder, som
    Kommissionen vedtager i henhold til denne forordnings artikel 4, stk. 6, anvendes,
    anvender eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter eller den
    oprindelige långiver med henblik på forpligtelserne i denne forordnings artikel 4
    bestemmelserne i kapitel 1, 2 og 3 og artikel 22 i Kommissionens delegerede
    forordning (EU) nr. 625/2014 på securitiseringer, hvis værdipapirer udstedes [date of
    entry into force of this Regulation] eller senere.
    6. Frem til det tidspunkt, hvor de reguleringsmæssige tekniske standarder, som
    Kommissionen vedtager i henhold til denne forordnings artikel 5, stk. 3, anvendes,
    gør eksponeringsleverende institutter, organiserende institutter og SSPE'er med
    henblik på forpligtelserne i denne forordnings artikel 5, stk. 1, litra a) og e), de i bilag
    I-VIII i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/3 anførte oplysninger
    tilgængelige på det i artikel 5, stk. 2, omhandlede websted.
    Artikel 29
    Rapporter
    1. Senest [two years after entry into force of this Regulation] og hvert tredje år
    derefter offentliggør EBA i nært samarbejde med ESMA og EIOPA en rapport om
    gennemførelsen af STS-kravene som omhandlet i denne forordnings artikel 6-14.
    2. Rapporten skal desuden indeholde en vurdering af de foranstaltninger, som de
    kompetente myndigheder har truffet, ligesom der rapporteres om væsentlige risici og
    nye sårbarheder, der kan være indtrådt, og om markedsdeltageres tiltag til yderligere
    standardisering af dokumentationen vedrørende securitisering.
    3. Senest [three years after entry into force of this Regulation] offentliggør ESMA i
    nært samarbejde med EBA og EIOPA en rapport om transparenskravene i denne
    forordnings artikel 5 samt om graden af transparens af securitiseringsmarkedet i
    Unionen.
    DA 56 DA
    Artikel 30
    Gennemgang
    Senest [four years after entry into force of this Regulation] forelægger Kommissionen en
    rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om anvendelsen af denne forordning, eventuelt
    ledsaget af lovgivningsforslag.
    Artikel 31
    Ikrafttræden
    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
    Unions Tidende.
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
    Udfærdiget i Bruxelles, den .
    På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
    Formand Formand
    DA 57 DA
    FINANSIERINGSOVERSIGT
    1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
    1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
    1.2. Berørt(e) politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen
    1.3. Forslagets/initiativets art
    1.4. Mål
    1.5. Forslagets/initiativets begrundelse
    1.6. Varighed og finansielle virkninger
    1.7. Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)
    2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
    2.1. Bestemmelser om kontrol og rapportering
    2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem
    2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
    3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
    3.1. Berørt(e) udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige
    finansielle ramme
    3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
    3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
    3.2.2. Anslåede virkninger for aktionsbevillingerne
    3.2.3. Anslåede virkninger for administrationsbevillingerne
    3.2.4. Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme
    3.2.5. Tredjemands bidrag til finansieringen
    3,3. Anslåede virkninger for indtægterne
    DA 58 DA
    FINANSIERINGSOVERSIGT
    1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
    1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fælles regler for
    securitisering og om oprettelse af en europæisk ramme for simpel og transparent
    securitisering og om ændring af direktiv 2009/65/EF, 2009/138/EF, 2011/61/EU og
    forordning (EF) 2009/1060 og (EU) nr. 648/2012
    1.2. Berørt(e) politikområde(r) inden for ABM/ABB-strukturen30
    1.3. Forslagets/initiativets art
    : Forslaget/initiativet vedrører en ny foranstaltning
    Forslaget/initiativet vedrører en ny foranstaltning som opfølgning på et
    pilotprojekt/en forberedende foranstaltning31
    Forslaget/initiativet drejer sig om en forlængelse af en eksisterende
    foranstaltning
    Forslaget/initiativet drejer sig om omlægning af en foranstaltning til en ny
    foranstaltning
    1.4. Mål
    1.4.1. Det eller de af Kommissionens flerårige strategiske mål, som forslaget/initiativet
    vedrører
    Dette initiativ er en af byggestenene i kapitalmarkedsunionsinitiativet. Forslaget har
    til formål at:
    1) genopbygge markederne på et mere bæredygtigt grundlag, således at simpel,
    transparent og standardiseret securitisering kan virke som en effektiv
    finansieringskilde til økonomien
    2) give mulighed for effektiv risikooverførsel til en bred vifte af institutionelle
    investorer og banker
    3) tillade securitisering at fungere som en effektiv finansieringsmekanisme for
    visse langsigtede investorer og banker
    4) beskytte investorer og håndtere systemiske risici ved at undgå en genopblussen
    af forfejlede "originate to distribute"-modeller.
    30
    ABM: Activity Based Management (aktivitetsbaseret ledelse) – ABB: Activity Based Budgeting
    (aktivitetsbaseret budgetlægning).
    31
    Jf. finansforordningens artikel 54, stk. 2, litra a) hhv. b).
    DA 59 DA
    1.4.2. Specifikke mål og berørte ABM/ABB-aktiviteter
    Specifikt mål
    Dette forslag har to hovedformål:
    1) at afhjælpe stigmatisering hos investorer og sikre en passende lovgivningsmæssig
    behandling for simple og transparente securitiseringsprodukter
    2) at mindske/fjerne urimeligt høje driftsomkostninger for udstedere og investorer.
    Denne ramme bør give investorerne tillid og en høj standard for EU, for at hjælpe
    parterne med at evaluere de risici, der er forbundet med securitisering (både inden for
    og på tværs af produkter).
    Securitisering kan blive et vigtigt middel til at diversificere finansieringskilderne og
    fordele risici mere effektivt i EU's finansielle system. Dette vil give mulighed for en
    bredere fordeling af risikoen i den finansielle sektor og bidrage til at frigøre
    bankernes statuskonti for at give mulighed for yderligere långivning til de forskellige
    kategorier af erhvervsdrivende (f.eks. ikke-finansielle virksomheder, små og
    mellemstore virksomheder, enkeltpersoner). Generelt kan det øge det finansielle
    systems effektivitet og give yderligere investeringsmuligheder. Securitisering kan slå
    bro mellem banker og kapitalmarkeder med en indirekte fordel for virksomheder og
    borgere (f.eks. gennem billigere lån, realkreditlån og kreditkort).
    Berørt(e) ABM/ABB-aktivitet(er)
    DA 60 DA
    1.4.3. Forventede resultater og virkninger
    Angiv, hvilke virkninger forslaget/initiativet forventes at få for modtagerne/målgruppen.
    Dette forslag sigter mod to centrale målsætninger:
    1) at fjerne stigmatisering hos investorer og lovgivningsmæssige ulemper for simple
    og transparente securitiseringsprodukter
    2) at mindske/fjerne urimeligt høje driftsomkostninger for udstedere og investorer.
    Denne ramme bør give investorerne tillid og en høj standard for EU, for at hjælpe
    parterne med at evaluere de risici, der er forbundet med securitisering (både inden for
    og på tværs af produkter).
    Securitisering kan blive et vigtigt middel til at diversificere finansieringskilderne og
    fordele risici mere effektivt i EU's finansielle system. Dette vil give mulighed for en
    bredere fordeling af risikoen i den finansielle sektor og bidrage til at frigøre
    bankernes statuskonti for at give mulighed for yderligere långivning til de forskellige
    kategorier af erhvervsdrivende (f.eks. ikke-finansielle virksomheder, små og
    mellemstore virksomheder, enkeltpersoner). Generelt kan det øge det finansielle
    systems effektivitet og give yderligere investeringsmuligheder. Securitisering kan slå
    bro mellem banker og kapitalmarkeder med en indirekte fordel for virksomheder og
    borgere (f.eks. gennem billigere lån, realkreditlån og kreditkort).
    1.4.4. Virknings- og resultatindikatorer
    Angiv indikatorerne til kontrol af forslagets/initiativets gennemførelse.
    Den vigtigste indikator for opnåelsen af det første mål vil være forskellen i prisen på
    STS-produkter i forhold til ikke-STS-produkter. Hvis målet nås, bør denne forskel
    stige fra i dag, hvor STS-produkter vurderes mere positivt end ikke-STS-produkter af
    investorer. Dette vil betyde en stigning i udbuddet af STS-produkter, hvorfor
    opfyldelsen af dette mål vil også blive målt på grundlag af væksten i udstedelsen af
    STS-produkter i forhold til ikke-STS-produkter.
    Det andet mål vil blive vurderet på grundlag af tre kriterier: 1) væksten i STS-
    produkternes pris og i udstedelsen (eftersom et fald i driftsomkostningerne bør
    medføre en højere udstedelsesgrad for STS-produkter), 2) graden af standardisering
    af markedsførings- og rapporteringsmateriale, og endelig 3) feedback fra
    markedsdeltagere om udviklingen i driftsomkostninger.
    1.5. Forslagets/initiativets begrundelse
    1.5.1. Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt
    Formålet med dette forslag er at genopbygge et bæredygtigt securitiseringsmarked,
    som vil forbedre finansieringen af EU's økonomi og samtidig sikre finansiel stabilitet
    og investorbeskyttelse. For at genoprette markedet tager forslaget sigte på at fjerne
    den stigmatisering, som securitiseringer er genstand for, at skabe mere sammenhæng
    og standardisering på markedet og at indføre et mere risikofølsomt regelsæt.
    1.5.2. Merværdien ved en indsats fra EU's side
    Securitiseringsprodukter er en del af EU's åbne og integrerede kapitalmarkeder.
    Securitisering forbinder finansielle institutioner fra forskellige medlemsstater og
    tredjelande: De lån, der securitiseres, kommer som regel fra bankerne, mens
    DA 61 DA
    finansielle institutioner som f.eks. forsikringsselskaber og investeringsfonde
    investerer i disse produkter, og dette på tværs af de europæiske grænser.
    De enkelte medlemsstaters indsats kan ikke alene fjerne denne stigmatisering. EU
    har på internationalt niveau gjort sig til fortaler for standarder til at identificere
    simple, transparente og standardiserede (STS) securitiseringer. Sådanne standarder
    vil gøre det lettere for investorerne at identificere de kategorier af securitiseringer,
    som har klaret sig godt under den finansielle krise, og som giver dem mulighed for at
    analysere de pågældende risici.
    Selv om medlemsstaterne kan gennemføre disse internationale standarder, vil det
    føre til forskellig praksis i medlemsstaterne, hvilket vil forhindre fjernelse af
    stigmatiseringen og skabe de facto hindring for grænseoverskridende investorer, som
    vil være nødt til at undersøge de specifikke regler for de enkelte medlemsstater.
    Dertil kommer, at EU på grund af indførelsen af en tilsynsramme, der er mere
    risikofølsom over for STS-securitisering, skal definere, hvad STS-securitisering er,
    da den mere risikofølsomme tilsynspraksis for banker og forsikringsselskaber ellers
    vil kunne anvendes på forskellige typer af securitisering i forskellige medlemsstater,
    hvilket vil medføre ulige konkurrencevilkår og tilsynsarbitrage. EU-lovgivningen har
    for så vidt angår den manglende konsekvens og standardisering allerede
    harmoniseret en række elementer vedrørende securitisering, navnlig definitioner,
    regler om fremlæggelse af oplysninger, due diligence og risikotilbageholdelse samt
    tilsynsmæssig behandling af regulerede enheder, der investerer i disse produkter.
    Disse bestemmelser er blevet udviklet inden for rammerne af forskellige retsakter
    (CRR, Solvens II, UCITS, CRA-forordningen og FAIF), som har ført til visse
    uoverensstemmelser i de krav, der gælder for forskellige investorer. En forbedring af
    disse bestemmelsers indbyrdes sammenhæng og standardisering kan kun ske på EU-
    plan.
    1.5.3. Erfaringer fra lignende foranstaltninger
    Markedsdrevne differentieringsmekanismer var ikke i stand til at bekæmpe
    stigmatisering, da de er afhængige af markedsammenslutningernes vurderinger, som
    ikke er blevet afprøvet af konkrete hændelser. Og hvad der er væsentligere, selv hvis
    disse differentieringsmekanismer mellem securitiseringsprodukter var i stand til at
    differentiere og begrænse stigmatisering, vil de ikke kunne tilpasse den
    tilsynsmæssige behandling, der er knyttet til securitiseringer, og derved forbedre de
    økonomiske aspekter af transaktionerne i EU. Hertil kommer, at de aktuelle
    uoverensstemmelser i EU-lovgivningen ville vedblive med at påvirke disse
    markeder. Hvis der ikke træffes foranstaltninger på EU-niveau, vil den nuværende
    situation på securitiseringsmarkedet sandsynligvis ikke kunne ændres: der vil fortsat
    være et lavt udstedelsesniveau og et fragmenteret marked.
    1.5.4. Sammenhæng med andre relevante instrumenter og eventuel synergivirkning
    Dette forslag om securitisering er knyttet til investeringsplanen for Europa, som
    Kommissionen fremlagde i 2014, og som skal sætte skub i investeringerne i Europa
    ved at fjerne de vigtigste hindringer for investeringer på en sammenhængende måde.
    Denne nye tilgang vil bidrage til at imødegå den aktuelle mangel på
    risikofinansiering i Europa.
    Dette initiativ er en del af kapitalmarkedsunionen (CMU), der blev vedtaget af
    Europa-Kommissionen i dag. CMU er en af Kommissionens prioriteter for at sikre,
    DA 62 DA
    at det finansielle system støtter beskæftigelse og vækst og hjælper med at løse de
    demografiske udfordringer, som Europa står over for.
    En række EU-institutioner og -organer har ud over finansielle lovgivningsmæssige
    initiativer taget initiativer til at opbygge securitiseringsmarkeder og øge tilliden i
    forhold til, hvordan markedet fungerer. Kommissionen anvender - i samarbejde med
    Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond -
    securitiseringsværktøjer med henblik på at finansiere SMV'er, f.eks. under Cosme-
    programmet samt Kommissionens og EIB's fælles initiativer.
    DA 63 DA
    1.6. Varighed og finansielle virkninger
    Forslag/initiativ af begrænset varighed
    – Forslag/initiativ gældende fra [DD/MM]ÅÅÅÅ til [DD/MM]ÅÅÅÅ
    – Finansielle virkninger fra ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ
    : Forslag/initiativ af begrænset varighed
    – Iværksættelse med en indkøringsperiode fra ÅÅÅÅ to ÅÅÅÅ,
    – derefter gennemførelse i fuldt omfang
    1.7. Påtænkt(e) forvaltningsmetode(r)32
    Direkte forvaltning ved Kommissionen
    – i dens tjenestegrene, herunder ved dens personale i EU's delegationer
    – i gennemførelsesorganer
    Delt forvaltning i samarbejde med medlemsstaterne
    : Indirekte forvaltning ved at overlade budgetgennemførelsesopgaver til:
    – tredjelande eller organer, som tredjelande har udpeget
    – internationale organisationer og deres organer (angives nærmere)
    – EIB og Den Europæiske Investeringsfond
    –: de organer, der er omhandlet i finansforordningens artikel 208 og 209
    – offentligretlige organer
    – privatretlige organer, der har fået overdraget samfundsopgaver, forudsat at de
    stiller tilstrækkelige finansielle garantier
    – privatretlige organer, undergivet lovgivningen i en medlemsstat, som har fået
    overdraget gennemførelsen af et offentlig-privat partnerskab, og som stiller
    tilstrækkelige finansielle garantier
    – personer, der har fået overdraget gennemførelsen af specifikke aktioner i den
    fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik i henhold til afsnit V i traktaten om Den
    Europæiske Union, og som er udpeget i den relevante basisretsakt.
    – Hvis der angives flere forvaltningsmetoder, gives der en nærmere forklaring i afsnittet "Bemærkninger".
    Bemærkninger
    Gennemførelsen af dette initiativ vil involvere de tre europæiske tilsynsmyndigheder (EBA,
    ESMA og EIOPA). De foreslåede ressourcer er således til EBA, ESMA og EIOPA, som er
    reguleringsorganer, ikke forvaltningsorganer. EBA, ESMA og EIOPA fungerer under
    Kommissionens tilsyn.
    32
    Forklaringer vedrørende forvaltningsmetoder og henvisninger til finansforordningen findes på
    BudgWeb-webstedet: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
    DA 64 DA
    2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
    2.1. Bestemmelser om kontrol og rapportering
    Angiv hyppighed og betingelser.
    Ifølge forslaget skal Kommissionen med regelmæssige mellemrum evaluere de
    foreslåede foranstaltningers effektivitet.
    2.1.1. Konstaterede risici
    For så vidt angår den retlige og økonomiske samt effektive og produktive anvendelse
    af de bevillinger, der er en følge af forslaget, forventes det, at forslaget ikke vil
    indebære nye risici, der ikke allerede er omfattet af EBA's, EIOPA's og ESMA's
    gældende rammer for intern kontrol.
    2.1.2. Oplysninger om det interne kontrolsystem
    Ikke relevant
    2.1.3. Anslåede omkostninger og fordele ved kontrollen samt forventet fejlrisiko.
    Ikke relevant
    2.2. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
    Angiv eksisterende eller påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger.
    Med henblik på bekæmpelse af svig, bestikkelse og anden ulovlig aktivitet finder
    bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 af
    25. maj 1999 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for
    Bekæmpelse af Svig (OLAF), ubegrænset anvendelse på EBA, EIOPA og ESMA.
    EBA, EIOPA og ESMA tiltræder den interinstitutionelle aftale af 25. maj 1999
    mellem Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Kommissionen for
    De Europæiske Fællesskaber om de interne undersøgelser, der foretages af Det
    Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF), og vedtager omgående de
    nødvendige bestemmelser, som gælder for alle EBA's, EIOPA's og ESMA's ansatte.
    Det fastsættes udtrykkeligt i finansieringsafgørelserne og de dertil knyttede aftaler og
    gennemførelsesinstrumenter, at Revisionsretten og OLAF om nødvendigt kan
    foretage kontrol på stedet hos modtagerne af midler udbetalt af EBA, EIOPA og
    ESMA og hos det personale, der er ansvarligt for tildelingen af disse midler.
    Artikel 64 og 65 i forordningen om oprettelse af EBA indeholder bestemmelser om
    gennemførelse og kontrol af EBA's budget og gældende finansielle regler.
    DA 65 DA
    3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
    3.1. Berørt(e) udgiftspost(er) på budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige
    finansielle ramme
    • Eksisterende udgiftsposter på budgettet
    I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og
    budgetposterne.
    Budgetpost
    Udgiftens
    art
    Bidrag
    Udgiftsomr
    åde i den
    flerårige
    finansielle
    ramme
    OB/IOB33
    .
    fra
    EFTA-
    lande34
    fra
    kandidatlan
    de35
    fra
    tredjeland
    e
    iht.
    finansforordningen
    s artikel 21, stk. 2,
    litra b)
    1a
    12.02.04 EBA
    Opdelte JA JA NEJ NEJ
    1a 12.02.05 EIOPA Opdelte JA JA NEJ NEJ
    1a 12.02.06 ESMA Opdelte JA JA NEJ NEJ
    • Nye budgetposter, som der er søgt om
    I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og
    budgetposterne.
    Budgetpost
    Udgiftens
    art
    Bidrag
    Udgiftsomr
    åde i den
    flerårige
    finansielle
    ramme
    Nummer
    [Betegnelse…………………………………
    ……]
    OB/IOB
    fra
    EFTA-
    lande
    fra
    kandidatlan
    de
    fra
    tredjeland
    e
    iht.
    finansforordningen
    s artikel 21, stk. 2,
    litra b)
    [XX.YY.YY.YY]
    JA/NEJ JA/NEJ JA/NEJ JA/NEJ
    33
    OB = opdelte bevillinger/IOB = ikke-opdelte bevillinger.
    34
    EFTA: Den Europæiske Frihandelssammenslutning.
    35
    Kandidatlande og, efter omstændighederne, potentielle kandidatlande på Vestbalkan.
    DA 66 DA
    3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
    [Dette afsnit skal udfyldes ved hjælp af arket vedrørende administrative budgetoplysninger (det andet dokument som bilag til denne
    finansieringsoversigt) og uploades til CISNET med henblik på høring af andre tjenestegrene.]
    3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
    Dette lovgivningsinitiativ vil have følgende virkning på udgifterne:
    • Ansættelse af tre nye midlertidigt ansatte hos EBA (2 MA) - jf. bilaget vedrørende deres rolle og den måde, hvorpå omkostninger til
    dem er beregnet (hvoraf 40 % vil blive betalt af EU og 60 % af medlemsstaterne).
    • Ansættelse af tre nye midlertidigt ansatte hos ESMA - jf. bilaget vedrørende deres rolle og den måde, hvorpå omkostninger til dem er
    beregnet (hvoraf 40 % vil blive betalt af EU og 60 % af medlemsstaterne).
    • Ansættelse af to nye midlertidigt ansatte hos EIOPA (2 MA) - jf. bilaget vedrørende deres rolle og den måde, hvorpå omkostninger til
    dem er beregnet (hvoraf 40 % vil blive betalt af EU og 60 % af medlemsstaterne).
    Omkostningerne i forbindelse med de opgaver, der skal udføres af ESMA, EBA og EIOPA, er blevet beregnet hvad angår udgifter til personale i
    overensstemmelse med omkostningsklassifikationen i ESA's budgetforslag for 2015.
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Udgiftsområde i den flerårige finansielle
    ramme
    Nummer
    1
    Intelligent og inklusiv vækst
    GD: FISMA
    År
    n36
    År
    n+1
    År n+2 År n+3
    Der indsættes flere år, hvis
    virkningerne varer længere (jf.
    punkt 1.6)
    I ALT
    yAktionsbevillinger
    36
    År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet begynder.
    DA 67 DA
    Forpligtelser 1) 0,266 0,251 0,251 0,767
    12.02.04 EBA
    Betalinger 2) 0,266 0,251 0,251 0,767
    Forpligtelser 1a) 0,130 0,115 0,115 0,360
    12.02.05 EIOPA
    Betalinger 2a) 0,130 0,115 0,115 0,360
    Forpligtelser 1a) 0,212 0,197 0,197 0,606
    12.02.06 ESMA
    Betalinger 2a) 0,212 0,197 0,197 0,606
    Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for
    særprogrammet37
    Budgetpostens nummer 3)
    Forpligtelser
    =
    1+1a+3 0,6086 1,126 1,126
    0,563 0,563 1,733
    Bevillinger I ALT
    til DG FISMA
    Betalinger
    = 2+2a
    +3
    0,6086 1,126 1,126
    0,563 0,563 1,733
    Forpligtelser 4)
    yAktionsbevillinger I ALT
    Betalinger 5)
    yAdministrationsbevillinger finansieret over
    bevillingsrammen for særprogrammer I ALT
    6)
    Forpligtelser =4+ 6 0,6086 1,126 1,126
    0,563 0,563 1,733
    Bevillinger I ALTunder
    UDGIFTSOMRÅDE 1
    i den flerårige finansielle ramme Betalinger =5+ 6 0,6086 1,126 1,126
    0,563 0,563
    1,733
    Hvis flere udgiftsområder påvirkes af forslaget/initiativet:
    37
    Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer og/eller aktioner (tidligere BA-
    poster), indirekte forskning, direkte forskning.
    DA 68 DA
    Forpligtelser 4)
    yAktionsbevillinger I ALT
    Betalinger 5)
    yAdministrationsbevillinger finansieret over
    bevillingsrammen for særprogrammer I ALT
    6)
    Forpligtelser =4+ 6
    Bevillinger I ALTunder
    UDGIFTSOMRÅDE 1-4
    i den flerårige finansielle ramme
    (Referencebeløb)
    Betalinger =5+ 6
    DA 69 DA
    Udgiftsområde i den flerårige finansielle
    ramme
    5 "Administrationsudgifter"
    i mio. EUR (tre decimaler)
    År n År n+1 År n+2 År n+3
    Der indsættes flere år, hvis
    virkningerne varer længere (jf.
    punkt 1.6)
    I ALT
    GD <…….>
    yMenneskelige ressourcer
    yAndre administrationsudgifter
    I ALT GD <…….> Bevillinger
    Bevillinger I ALTunder
    UDGIFTSOMRÅDE 5
    i den flerårige finansielle ramme
    (Forpligtelser i alt =
    betalinger i alt)
    i mio. EUR (tre decimaler)
    År n38
    År n+1 År n+2 År n+3
    Der indsættes flere år, hvis
    virkningerne varer længere (jf.
    punkt 1.6)
    I ALT
    Forpligtelser
    Bevillinger I ALTunder
    UDGIFTSOMRÅDE 1-5
    i den flerårige finansielle ramme Betalinger
    38
    År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet begynder.
    DA 70 DA
    3.2.2. Anslåede virkninger for aktionsbevillingerne
    – Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger
    – :Forslaget/initiativet medfører anvendelse af aktionsbevillinger som anført herunder:
    Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
    År n År n+1 År n+2 År n+3
    Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer
    længere (jf. punkt 1.6)
    I ALT
    RESULTATER
    Der angives
    mål og
    resultater
    Ø
    Art39
    Result
    aterne
    s
    gnsntl
    .
    omkos
    tninge
    r
    Antal
    Omko
    stning
    er
    Antal
    Omko
    stning
    er
    Antal
    Omko
    stning
    er
    Antal
    Omko
    stning
    er
    Antal
    Omk
    ostni
    nger
    Antal
    Omko
    stning
    er
    Antal
    Omko
    stning
    er
    Antal
    resulta
    ter i
    alt
    Omkostn
    inger i
    alt
    SPECIFIKT MÅL NR. 140
    ...
    - Resultat
    - Resultat
    - Resultat
    Subtotal for specifikt mål nr. 1
    SPECIFIKT MÅL NR. 2
    - Resultat
    Subtotal for specifikt mål nr. 2
    OMKOSTNINGER I ALT
    39
    Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks. antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej osv.).
    40
    Som beskrevet i punkt 1.4.2. "Specifikke mål ...".
    DA 71 DA
    3.2.3. Anslåede virkninger for administrationsbevillingerne
    3.2.3.1. Resumé
    – :Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af
    administrationsbevillinger
    – Forslaget/initiativet medfører anvendelse af administrationsbevillinger
    som anført herunder:
    i mio. EUR (tre decimaler)
    År n41
    År n+1 År n+2 År n+3
    Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer
    længere (jf. punkt 1.6)
    I ALT
    UDGIFTSOMRÅDE 5 i
    den flerårige finansielle
    ramme
    Menneskelige ressourcer
    Andre
    administrationsudgifter
    Subtotal
    UDGIFTSOMRÅDE 5 i
    den flerårige finansielle
    ramme
    Uden for
    UDGIFTSOMRÅDE 542
    i
    den flerårige finansielle
    ramme
    Menneskelige ressourcer
    Andre udgifter af
    administrativ art
    Subtotal
    uden for
    UDGIFTSOMRÅDE 5 i
    den flerårige finansielle
    ramme
    I ALT
    Bevillingerne til menneskelige ressourcer og andre administrationsudgifter vil blive dækket ved hjælp af de bevillinger, der i
    forvejen er afsat til generaldirektoratets forvaltning af aktionen, og/eller ved intern omfordeling i generaldirektoratet,
    eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige
    tildelingsprocedure under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
    41
    År n er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet begynder.
    42
    Teknisk og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af EU's programmer
    og/eller aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning, direkte forskning.
    DA 72 DA
    3.2.3.2. Anslået behov for menneskelige ressourcer
    – :Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige ressourcer
    – Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som
    anført herunder:
    Overslag angives i årsværk
    År n
    År
    n+1
    År n+2
    År
    n+
    3
    Der
    indsætt
    es flere
    år, hvis
    virknin
    gerne
    varer
    længer
    e (jf.
    punkt
    1.6)
    yStillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemaend og midlertidigt ansatte)
    XX 01 01 01 (i hovedsædet og i Kommissionens
    repræsentationskontorer)
    XX 01 01 02 (Delegationer)
    XX 01 05 01 (Indirekte forskning)
    10 01 05 01 (Direkte forskning)
    yEksternt personale (i årsværk)43
    XX 01 02 01 (KA, UNE, V under den samlede
    bevillingsramme)
    XX 01 02 02 (KA, LA, UNE, V og JED i
    delegationerne)
    - i hovedsædet
    XX 01 04 yy 44
    - i delegationer
    XX 01 05 02 (KA, UNE, V –
    indirekte forskning)
    10 01 05 02 (KA, UNE, V – direkte forskning)
    Andre budgetposter (skal angives)
    I ALT
    XX angiver det berørte politikområde eller budgetafsnit.
    Personalebehovet vil blive dækket ved hjælp af det personale, som generaldirektoratet allerede har afsat til
    aktionen, og/eller interne rokader i generaldirektoratet, eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som
    tildeles det ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under hensyntagen til de
    budgetmæssige begrænsninger.
    Opgavebeskrivelse:
    Tjenestemænd og midlertidigt ansatte
    Eksternt personale
    43
    KA: kontraktansatte, LA: lokalt ansatte UNE: udstationerede nationale eksperter V: vikarer JED:
    junioreksperter ved delegationerne.
    44
    Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne (tidligere BA-poster).
    DA 73 DA
    3.2.4. Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme
    – Forslaget/initiativet er foreneligt med indeværende flerårige finansielle
    ramme.
    – Forslaget/initiativet kræver omlægning af det relevante udgiftsområde i
    den flerårige finansielle ramme.
    Der redegøres for omlægningen med angivelse af de berørte budgetposter og beløbenes størrelse.
    – Forslaget/initiativet kræver, at fleksibilitetsinstrumentet anvendes, eller at
    den flerårige finansielle ramme revideres.
    –
    Omkostningerne i forbindelse med de opgaver, der skal udføres af ESMA, EBA og
    EIOPA, er blevet beregnet hvad angår udgifter til personale i overensstemmelse med
    omkostningsklassifikationen i ESA's budgetforslag for 2015.
    Kommissionens forslag omfatter bestemmelser om de tre europæiske
    tilsynsmyndigheder med henblik på at udvikle en række reguleringsmæssige tekniske
    standarder.
    ESMA skal på sit officielle websted udarbejde og vedligeholde en liste over alle
    securitiseringer, for hvilke de eksponeringsleverende institutter, de organiserende
    institutter og SSPE'er har meddelt, at de opfylder STS-kravene (artikel 14, stk. 2).
    De tre europæiske tilsynsmyndigheder vil ikke få nye tilsynsbeføjelser, men de vil
    blive opfordret til yderligere at fremme samarbejde og konvergens ved fortolkning
    og anvendelse af STS-kriterierne (se kapitel 3). Dette mål er afgørende, da det vil
    forhindre en fragmentering af securitiseringsmarkedet i hele EU.
    Endelig skal ESMA, EBA og EIOPA i fællesskab offentliggøre en rapport om
    gennemførelsen af STS-kravene og om, hvordan systemet med STS-meddelelse
    fungerer, samt af hvordan markedet fungerer. Der skal ligeledes rapporteres om de
    foranstaltninger, som tilsynsmyndighederne har truffet, og om væsentlige risici og
    nye sårbarheder, der måde være indtrådt. Den første rapport offentliggøres to år efter
    ikrafttrædelsen af denne forordning, hvorefter der udarbejdes en rapport hvert tredje
    år.
    For så vidt angår tidsplanen er der således behov for yderligere ressourcer til
    europæiske tilsynsmyndigheders fra slutningen af 2016 til at iværksætte det
    forberedende arbejde og sikre en gnidningsløs gennemførelse af forordningen. For så
    vidt angår positionernes art kræver en vellykket og rettidig levering af nye tekniske
    standarder navnlig yderligere ressourcer til løsning af opgaver inden for
    politikformulering, udarbejdelse af lovforslag og konsekvensanalyse.
    Arbejdet kræver bilaterale og multilaterale møder med de berørte parter, analyse og
    vurdering af politikmuligheder og udarbejdelse af høringsdokumenter, offentlige
    høringer af berørte parter, nedsættelse og forvaltning af stående ekspertgrupper
    bestående af medlemsstaternes tilsynsmyndigheder, nedsættelse og forvaltning af ad
    hoc-ekspertgrupper bestående af markedsdeltagere og investorrepræsentanter,
    analyse af høringssvar, udarbejdelse af cost-benefit-analyser og udarbejdelse af
    retsakter.
    DA 74 DA
    Noget af det påtænkte arbejde hænger nøje sammen med de eksisterende tekniske
    arbejder, der udføres under CRR, CRA3, Solvens II og EMIR.
    Dette betyder, at der er behov for yderligere midlertidigt ansatte i 2017 og 2018, da
    ESA'erne forventes at udføre nye opgaver. Disse nye opgaver fremgår af forslaget til
    forordning og er nærmere beskrevet i begrundelsen.
    3.2.5. Tredjemands bidrag til finansieringen
    – Forslaget/initiativet indeholder ikke bestemmelser om samfinansiering med
    tredjemand.
    – Forslaget/initiativet indeholder bestemmelser om samfinansiering, jf.
    følgende overslag:
    Bevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
    År n År n+1 År n+2 År n+3
    Der indsættes flere år, hvis
    virkningerne varer længere (jf.
    punkt 1.6)
    I alt
    Angiv organ, som
    deltager i
    samfinansieringen
    Samfinansierede
    bevillinger I ALT
    DA 75 DA
    3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
    – :Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for indtægterne.
    – Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:
    – for egne indtægter
    – for diverse indtægter
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Forslagets/initiativets virkninger45
    På budgettets indtægtsside
    Bevillinger til
    rådighed i
    indeværende
    regnskabsår År n År n+1 År n+2 År n+3
    Der indsættes flere år, hvis virkningerne
    varer længere (jf. punkt 1.6)
    Artikel …
    For diverse indtægter, der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der
    påvirkes.
    Det oplyses, hvilken metode der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne.
    45
    Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told, sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs.
    bruttobeløb, hvorfra der er trukket opkrævningsomkostninger på 25 %.
    DA 76 DA
    Bilag til finansieringsoversigten til forslag til Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning om en europæisk ramme for simpel, transparent og standardiseret
    securitisering
    Omkostningerne i forbindelse med de opgaver, der skal udføres af ESMA, EBA og EIOPA, er
    blevet beregnet hvad angår udgifter til personale i overensstemmelse med
    omkostningsklassifikationen i ESA's budgetforslag for 2015.
    Kommissionens forslag omfatter bestemmelser om de tre europæiske tilsynsmyndigheder til
    at udvikle en række reguleringsmæssige tekniske standarder, herunder følgende:
    - en reguleringsmæssig teknisk standard med henblik på at præcisere kravet om
    risikotilbageholdelse og en model for rapportering om risikotilbageholdelse (artikel 4, stk. 6)
    - en reguleringsmæssig teknisk standard med henblik på at præcisere de oplysninger, som det
    eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en skal stille til rådighed
    for at overholde deres forpligtelser i henhold til artikel 5, stk. 1, litra a) og e), samt hvorledes
    de fremsættes ved hjælp af standardiserede indberetningsskemaer
    - en reguleringsmæssig teknisk standard med henblik på at præcisere de oplysninger, som det
    eksponeringsleverende institut, det organiserende institut og SSPE'en skal stille til rådighed
    for at overholde deres forpligtelser i henhold til artikel 14, stk. 1 (STS-anmeldelse), samt
    hvorledes de fremsættes ved hjælp af standardiserede indberetningsskemaer
    - en reguleringsmæssig teknisk standard med henblik på at præcisere kriterierne til
    bestemmelse af, hvilke ordninger under dækkede obligationer eller securitiseringer på
    passende vis mindsker modpartskreditrisiko (ændring af EMIR)
    - en reguleringsmæssig teknisk standard med henblik på at præcisere
    risikostyringsprocedurerne, herunder niveauerne og typen af sikkerhedsstillelse og
    adskillelsesordninger (ændring af EMIR)
    - en reguleringsmæssig teknisk standard med henblik på at præcisere procedurerne for
    modparter og de relevante kompetente myndigheder ved anvendelse af undtagelser i henhold
    til artikel 11. stk. 6-10 (ændring af EMIR)
    - en reguleringsmæssig teknisk standard med henblik på at præciserede de gældende kriterier
    som omhandlet i artikel 11, stk. 5-10, herunder navnlig, hvad der skal betragtes som praktiske
    eller retlige hindringer for umiddelbar overførsel af egenkapital eller tilbagebetaling af
    forpligtelser mellem modparterne (ændring af EMIR)
    - en reguleringsmæssig teknisk standard med henblik på at fastlægge standardformularer, -
    modeller og -procedurer for udveksling af oplysninger mellem kompetente myndigheder og
    ESMA.
    ESMA skal på sit officielle websted udarbejde og vedligeholde en liste over alle
    securitiseringer, for hvilke de eksponeringsleverende institutter, de organiserende institutter
    og SSPE'erne har bekræftet, at de opfylder STS-kravene (artikel 14, stk. 2).
    De tre europæiske tilsynsmyndigheder vil ikke få nye tilsynsbeføjelser, men de vil blive
    opfordret til yderligere at fremme samarbejde og konvergens ved fortolkning og
    anvendelse af STS-kriterierne (se kapitel 3). Dette mål er afgørende, da det vil forhindre en
    fragmentering af securitiseringsmarkedet i hele EU.
    DA 77 DA
    Endelig skal ESMA, EBA og EIOPA i fællesskab offentliggøre en rapport om
    gennemførelsen af STS-kravene og om, hvordan systemet med STS-anmeldelse fungerer,
    samt af hvordan markedet fungerer. Der skal ligeledes rapporteres om de foranstaltninger,
    som tilsynsmyndighederne har truffet, og om væsentlige risici og nye sårbarheder, der kan
    være indtrådt. Den første rapport offentliggøres to år efter denne forordnings ikrafttræden,
    hvorefter der udarbejdes en rapport hvert tredje år.
    For så vidt angår tidsplanen er der således behov for yderligere ressourcer til de europæiske
    tilsynsmyndigheder fra slutningen af 2016 til at iværksætte det forberedende arbejde og sikre
    en gnidningsløs gennemførelse af forordningen. For så vidt angår positionernes art kræver en
    vellykket og rettidig levering af nye tekniske standarder navnlig yderligere ressourcer til
    løsning af opgaver inden for politik, jura og konsekvensanalyse.
    Arbejdet kræver bilaterale og multilaterale møder med de berørte parter, analyse og vurdering
    af politikmuligheder og udarbejdelse af høringsdokumenter, offentlige høringer af berørte
    parter, nedsættelse og forvaltning af stående ekspertgrupper bestående af medlemsstaternes
    tilsynsmyndigheder, nedsættelse og forvaltning af ad hoc-ekspertgrupper bestående af
    markedsdeltagere og investorrepræsentanter, analyse af høringssvar, udarbejdelse af cost-
    benefit-analyser og udarbejdelse af retsakter.
    Noget af det påtænkte arbejde hænger nøje sammen med de eksisterende tekniske arbejder,
    der udføres under CRR, CRA3, Solvens II og EMIR.
    Dette betyder, at der er behov for flere midlertidigt ansatte fra slutningen af 2016. Det
    antages, at denne stigning vil blive opretholdt i 2017 og 2018, da de europæiske
    tilsynsmyndigheder vil skulle udføre nye opgaver. Disse nye opgaver fremgår af forslaget til
    forordning og er nærmere beskrevet i begrundelsen.
    Antagelser vedrørende yderligere ressourcer:
    De to yderligere stillinger formodes at være stillinger som midlertidigt ansatte i
    ansættelsesgruppe AD, lønklasse 7.
    De gennemsnitlige lønudgifter for forskellige personalekategorier er baseret på GD BUDG's
    vejledning.
    Lønjusteringskoefficienten for Paris er 1,168.
    Lønjusteringskoefficienten for London er 1,507.
    Lønjusteringskoefficienten for Frankfurt er 0,972.
    • Udgifterne til tjenesterejser anslås til 10 000 EUR.
    • Ansættelsesrelaterede udgifter (rejse, hotel, lægeundersøgelser, bosættelsespenge og
    andre godtgørelser, flytteudgifter osv.) anslås til 12 700 EUR.
    DA 78 DA
    ESMA
    Beløb (i tusinder)
    Omkostningsart Beregning
    2017 2018 2019 I alt
    Personaleudgifter
    Vederlag og tillæg =3x132 x1,168 463 463 463 1 389
    Udgifter til ansættelse af
    personale
    =3x13 39 39
    Tjenesterejseudgifter =3x10 30 30 30 90
    I alt 532 493 493 1 518
    EBA
    Beløb (i tusinder)
    Omkostningsart Beregning
    2017 2018 2019 I alt
    Personaleudgifter
    Vederlag og tillæg =3x132 x1,507 597 597 597 1 791
    Udgifter til ansættelse af
    personale
    =3x13 39 39
    Tjenesterejseudgifter =3x10 30 30 30 90
    I alt 666 627 627 1 920
    EIOPA
    Beløb (i tusinder)
    Omkostningsart Beregning
    2017 2018 2019 I alt
    Personaleudgifter
    Vederlag og tillæg =2x132 x0,972 257 257 257 771
    Udgifter til ansættelse af
    personale
    =1x13 39 39
    Tjenesterejseudgifter =1x10 30 30 30 90
    I alt 326 287 287 900