MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde vedrørende Rådets holdning ved førstebehandling af vedtagelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning om overvågning, rapportering og verifikation af CO2-emissioner fra søtransport og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013 (EØS-relevant tekst)

Tilhører sager:

Aktører:


    KOM (2015) 0128.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20151/kommissionsforslag/KOM(2013)0480/kommissionsforslag/1249805/1526562.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 10.3.2015
    COM(2015) 128 final
    2013/0224 (COD)
    MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET
    i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
    vedrørende
    Rådets holdning ved førstebehandling af vedtagelsen af Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning om overvågning, rapportering og verifikation af CO2-emissioner fra
    søtransport og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013
    (EØS-relevant tekst)
    Europaudvalget 2013
    KOM (2013) 0480
    Offentligt
    DA 2 DA
    2013/0224 (COD)
    MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET
    i henhold til artikel 294, stk. 6, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
    vedrørende
    Rådets holdning ved førstebehandling af vedtagelsen af Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning om overvågning, rapportering og verifikation af CO2-emissioner fra
    søtransport og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013
    (EØS-relevant tekst)
    1. Baggrund
    Dato for forslagets fremsendelse til Europa-Parlamentet og Rådet
    (dokument COM(2013) 480 final – 2013/0224 COD):
    28. juni 2013
    Udtalelse afgivet af Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg: 16. oktober 2013
    Europa-Parlamentets førstebehandlingsholdning vedtaget: 16. april 2014
    Fremsendelse af det ændrede forslag: n/a
    Rådets holdning vedtaget: 5. marts 2015
    2. Formålet med Kommissionens forslag
    Kommissionen foreslår at indføre en EU-dækkende retlig ramme for indsamling og
    offentliggørelse af verificerede årlige data om CO2-emissioner og energieffektivitet for alle
    store skibe (over 5 000 bruttotons), som anløber EU-havne, uanset deres registreringsland.
    Det er det første skridt i EU-strategien, som tager sigte på at nedbringe
    drivhusgasemissionerne fra søtransport som beskrevet i Kommissionens meddelelse, der blev
    vedtaget i juni 20131
    , og det burde også levere et værdifuldt bidrag til de igangværende
    drøftelser i Den Internationale Søfartsorganisation (IMO).
    De vigtigste træk ved systemet for overvågning, rapportering og verifikation, der forelægges i
    dette forslag, er:
    (a) Anvendelsesområde: skibe på over 5 000 bruttotons, som anløber havne under en
    medlemsstats jurisdiktion, er omfattet af MRV-systemet. Undtaget er små emittenter
    (små og mellemstore skibe på under 5 000 BT), som udgør 40 % af flåden, men kun
    10 % af de samlede udledninger.
    (b) Nogle få kategorier af skibe er undtaget: krigsskibe, fiskerfartøjer og skibe til
    forarbejdning af fisk, træskibe og statsskibe, der anvendes til ikke-erhvervsmæssige
    formål.
    1
    Kommissionens meddelelse "Integrering af emissioner fra søtransport i EU’s politikker vedrørende
    reduktion af drivhusgasser", COM(2013) 479 final.
    DA 3 DA
    (c) I overensstemmelse med principperne i international søfartslovgivning gælder MRV-
    systemet på en ikke-diskriminerende måde for alle skibe, der anløber EU-havne,
    uanset deres flag.
    (d) Dækning af sejlads til og fra EU-havne: fra den 1. januar 2018 vil skibe skulle
    overvåge deres CO2-emissioner og andre relevante effektivitetsparametre for deres
    interne EU-sejladser (mellem anløbshavne under en medlemsstats jurisdiktion), deres
    ankommende sejladser (fra den sidste ikke-EU-anløbshavn til den første anløbshavn
    under en medlemsstats jurisdiktion) og deres afgående sejladser (fra en anløbshavn
    under en medlemsstats jurisdiktion til den første ikke-EU-anløbshavn).
    (e) Emissionerne fra skibe i havn vil også skulle overvåges, rapporteres og verificeres.
    Det skal fremme brugen af tilgængelige emissionsreduktionsteknologier på land.
    (f) Allerede tilgængelige data fra logbøger, "noon reports" og bunkerleveringsattester vil
    blive anvendt.
    (g) Efter overvågningen vil dataene skulle verificeres uafhængigt og derefter årligt
    indberettes aggregeret til Kommissionen og til det pågældende skibs flagstat.
    (h) Kommissionen forelægger en rapport om verificerede årlige aggregerede data "pr.
    skib", herunder både CO2-emissioner og effektivitetsparametre.
    (i) En begrænset række opgaver overdrages til Det Europæiske Agentur for
    Søfartssikkerhed (EMSA), hovedsageligt i forbindelse med håndhævelsesdatabasen, i
    overensstemmelse med agenturets oprettelsesforordning.
    (j) Medlemsstaternes håndhævelse, hvor de fungerer enten som flagstat eller havnestat
    (enten ved havnestatskontrol (jf. artikel 19, stk. 2) eller ved specifikke MRV-
    inspektioner (jf. artikel 19, stk. 3), har til formål at kontrollere, at der opbevares et
    gyldigt overensstemmelsesdokument om bord på skibe, der anløber havne under
    deres jurisdiktion, og at følge op med passende sanktioner, hvis det er relevant.
    (k) Sammenkædning med internationale udviklinger ved revision af forordningen og om
    nødvendigt forslag/tilpasning af relevante ændringer på grundlag af internationalt
    aftalte udviklinger, herunder navnlig i IMO.
    3. Bemærkninger til Rådets holdning
    3.1. Generelle bemærkninger til Rådets holdning
    Kommissionens opfattelse er, at de uformelle forhandlinger førte frem til en afbalanceret
    pakke med tilfredsstillende løsninger for en række vigtige spørgsmål såsom forordningens
    anvendelsesområde, overvågning og rapportering af fragtmængder, datafortrolighed og
    gennemskueligheden af oplysninger eller håndhævelsesbestemmelserne. Kommissionen kan
    derfor tilslutte sig det resultat, der fremgår af Rådets holdning.
    Kommissionen fremsætter dog en specifik erklæring vedrørende Rådets anvendelse af
    muligheden i artikel 5, stk. 4, i forordning 182/2011 ("ingen udtalelse"-klausulen) for
    gennemførelsesretsakter. Kommissionen modsætter sig ikke anvendelsen, men er af den faste
    overbevisning, at anvendelsen af en sådan bestemmelse skal begrundes, og vil derfor
    fremsætte en erklæring som bilag til denne meddelelse.
    3.2. Europa-Parlamentets ændringer under førstebehandlingen
    En række af Europa-Parlamentets ændringer blev ikke udtrykkeligt overvejet af Rådet.
    Kommissionens holdning til Europa-Parlamentets ændringer fremgår af det følgende.
    DA 4 DA
    Ved Europa-Parlamentets førstebehandling blev følgende vigtigste ændringer fremsat:
    (a) Gennemgående en bredere henvisning til "drivhusgasemissioner" i stedet for til
    "CO2-emissioner" (ændring 1, 9, 10, 12, 17, 21, 23, 24, 29 og 31). Delvist
    accepteret af Kommissionen. Ved førstebehandlingen har EP i en række tilfælde
    ændret "CO2-emissioner" til "drivhusgasemissioner" for at understrege behovet for at
    tackle "andre emissioner end CO2" fra søtransport med tiden. Kommissionen mener,
    at formålet med den foreslåede forordning bør forblive fokuseret på CO2, som er den
    absolut væsentligste drivhusgas fra søtransportsektoren. Men så længe
    anvendelsesområdet for forordningen ikke berøres, kan en lidt bredere formulering i
    henhold til EP's ændringer accepteres. Rådet har beholdt CO2 som de eneste
    omfattede emissioner, som i Kommissionens forslag, men har accepteret en bredere
    formulering af drivhusgasser og luftforurenende stoffer i betragtningerne
    (betragtning 1a ny) og andre steder.
    (b) Medtagelse af fiskerfartøjer og skibe til forarbejdning af fisk under MRV-
    systemet (ændring 26). Afvist af Kommissionen. EP går ind for, at MRV-systemet
    også skal omfatte "fiskerfartøjer og skibe til forarbejdning af fisk", som var undtaget
    i forslaget. Det er Kommissionens holdning, at disse kategorier udgør en meget lille
    del af emissionerne, men samtidig medfører visse håndhævelsesproblemer. Rådet
    endte med at undtage disse kategorier fra forordningen som i Kommissionens
    forslag.
    (c) Indførelse af lettere MRV-overvågningsforpligtelser for fartøjer, som kun
    foretager EU-relaterede sejladser flere gange om dagen: "short sea shipping-
    ordning" (ændring 58). Delvist accepteret af Kommissionen. EP medtager en
    undtagelse fra "pr. sejlads"-overvågning for skibe, som kun foretager EU-relaterede
    sejladser flere gange om dagen (f.eks. færger). Målet er at strømline de krævede
    overvågningsforpligtelser for skibe, som gennemfører et stort antal potentielt
    ensartede sejladser hver dag. For at undgå, at overvågningen bliver unødigt byrdefuld
    i sådanne tilfælde, vil "pr. sejlads"-overvågning ikke være strengt påkrævet som et
    mellemliggende trin, men de årlige rapporteringsforpligtelser gælder fortsat. I
    princippet støtter Kommissionen indførelse af et sådant lettere system, som søger at
    finde en balance mellem behovet for at basere skibets årlige rapportering på
    nøjagtige data, der findes om bord, og den administrative byrde, som dette pålægger
    en bestemt type erhverv, eller omstændigheder, der er fastlagt på en objektiv måde.
    Rådet bibeholdt EP's ide, men foretrak at fastsætte en tærskel for antallet af
    programsatte årlige sejladser af hensyn til en bedre retssikkerhed for operatørerne.
    (d) Sletning af "fragtmængder" og "transportarbejde" fra de overvågede data og
    de tilhørende energieffektivitetsberegninger (ændring 29, 30, 43, 53-55, 59, 73,
    91 og 93). Afvist af Kommissionen. EP har foreslået at slette "fragtmængder" og
    tilhørende beregninger af operationel energieffektivitet, der bygger på
    "transportarbejde". Rådet har bevaret dem som overvågningsparametre, som i
    Kommissionens forslag.
    DA 5 DA
    (e) Styrket teknisk effektivitet ved at kræve et certificeret
    energieffektivitetsdesignindeks (EEDI) også for eksisterende skibe (ændring 61
    og 71). Afvist af Kommissionen. EP har foreslået at kræve certificering af EEDI for
    alle skibskategorier under MRV-systemet, for hvilket EEDI gælder, som et
    modforslag til sletningen af fragtmængder og afsvækkelsen af operationel
    effektivitet. Rådet har bevaret anvendelsesområdet for EEDI, som foreslået af
    Kommissionen, og at det kun anvendes på nye skibe (bygget eller repareret efter
    2013).
    (f) Tilføjelse af skibet "isklasse" og oplysninger om strenge vinterforhold i de
    oplysninger, der skal indgå i overvågningsplanen og emissionsrapporter
    (ændring 33, 40, 44, 60 og 70). Accepteret af Kommissionen. EP går ind for at
    tilføje en pakke af ændringer, som sikrer at skibets "isklasse" (der oplyser, om skibet
    er specifikt konstrueret til sejlads i farvande med is) er en del af de centrale
    oplysninger, der rapporteres under MRV-systemet. Rådet har bibeholdt EP's centrale
    ide, men har gjort rapporteringen frivillig.
    (g) Indførelse af en henvisning til direktiv 2003/4/EF om offentlig adgang til
    miljøoplysninger (ændring 69). Afvist af Kommissionen. EP's bekymringer over,
    at data indsamlet under MRV-systemet kan give ubehørig adgang til beskyttede
    kommercielle oplysninger, har ført til, at EP har indført en henvisning til bestående
    EU-lovgivning om adgang til miljøoplysninger (nemlig direktiv 2003/4/EF om
    adgang til oplysninger), som kun gælder for medlemsstaterne. Kommissionens
    opfattelse er, at årlige aggregerede MRV-data normalt ikke giver noget indblik i
    forretningshemmeligheder, men kan dog erklære sig åben for at vurdere, om der i et
    konkret tilfælde og på grund af specifikke omstændigheder ville være fare for, at
    beskyttelsen af legitime kommercielle interesser undermineres. Rådet har
    omformuleret EP's ide og videreudviklet den til en henvisning til forordning
    1367/2006 om adgang til miljøoplysninger, der gælder for EU's institutioner og
    organer (Aarhusforordningen), som indeholder en bestemmelse om vurderingen af
    beskyttede kommercielle interesser, der holdes op imod offentlighedens interesse i
    offentliggørelse.
    (h) Stiltiende forlængelse af Kommissionens beføjelse til at vedtage delegerede
    retsakter (artikel 24, stk. 1). Accepteret af Kommissionen. EP foreslår, at
    delegationen af beføjelser varer fem år og forlænges stiltiende for perioder af samme
    varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan
    forlængelse. Kommissionen kan acceptere denne bestemmelse, som er en
    standardformulering. Rådet har også bevaret denne almindelige formulering om
    stiltiende forlængelse.
    (i) Vurdering hvert andet år af ikke-CO2-relaterede virkninger (ændring 82).
    Accepteret af Kommissionen. EP har foreslået en ny forpligtelse for Kommissionen
    i medfør af forordningen om en overvågningsmekanisme til hvert andet år at vurdere
    søtransportsektorens samlede indvirkning på det globale klima, herunder i form at
    ikke-CO2-relaterede emissioner. Kommissionen kan acceptere EP's forslag, dog på
    betingelse af en vis omformulering. Rådet har bevaret EP's ide, men ændret det til en
    forpligtelse (hvert andet år), som falder sammen med tidspunktet for den almindelige
    rapport om indberettede MRV-emissioner, der udarbejdes af Kommissionen i medfør
    af artikel 21, stk. 3.
    3.3. Nye bestemmelser indført af Rådet - Kommissionens holdning.
    DA 6 DA
    Rådet har indført en række ændringer, som ikke svækker forslaget væsentligt, og også en
    række nye bestemmelser i teksten, som Kommissionen kan acceptere. Der er tale om følgende
    bestemmelser:
    (a) Indførelse af en lettere overvågningsordning for "short sea shipping" (artikel 9,
    stk. 2, ny) Rådet har indføjet nye bestemmelser, således at skibe, som kun sejler
    inden for forslagets anvendelsesområde, og som har flere end 300 programsatte
    sejladser pr. år, kan undtages fra kravet om overvågning "pr. sejlads" (artikel 9,
    stk. 2, ny). Formuleringen af Rådets undtagelse minder meget om EP's
    ændringsforslag (ændring 58), og Kommissionen kan acceptere en sådan lettere
    ordning, jf. Rådets tekst, (som giver en større retssikkerhed i form af en tærskel for
    årlige sejladser). "Pr. sejlads"-overvågning af brændstofforbrug og CO2 for skibe, der
    foretager et stort antal potentielt ensartede aktiviteter (såsom færger) udelukkende
    inden for MRV-forordningens anvendelsesområde er ikke strengt nødvendigt, idet
    der findes andre dokumenter og data om bord (f.eks. bunkerleveringsattester), som
    kan bruges af verifikatoren til at vurdere, hvordan årsdata vedrørende CO2 og
    brændstofforbrug er blevet beregnet. Det er derfor ikke et mellemliggende trin, der er
    strengt nødvendigt for at opfylde skibets vigtigste årlige rapporteringsforpligtelser i
    medfør af MRV-forordningens artikel 10, som fortsat gælder. Pr. sejlads-undtagelsen
    bygger også på, at det ikke er nødvendigt at foretage en klar skelnen og opdele data
    pr. sejlads (så det undgås at omfatte data fra sejladser uden for anvendelsesområdet,
    f.eks. mellem to ikke-EU-anløbshavne). Skibe, som ikke opfylder de to ovennævnte
    objektive kriterier, som gælder uanset skibets flag, vil ikke kunne blive omfattet af en
    undtagelse.
    (b) Selskabers frivillige rapportering på grundlag af kriterier defineret i
    overvågningsplanen (artikel 10, stk. 3, ny) Rådet har indsat nye bestemmelser, som
    giver skibe mulighed for at overvåge og senere offentliggøre data om
    brændstofforbrug og CO2-emissioner i henhold til andre kriterier (dvs.
    last/ballastsejlads). Kommissionen kan tilslutte sig Rådets tekst.
    (c) Kontrol af MRV-systemets overholdelse (artikel 19, stk. 3) Rådet har foreslået at
    lette medlemsstaternes forpligtelser for så vidt angår skibe, som ikke har anmeldt et
    overensstemmelsesdokument, og som ikke er omfattet af andre
    håndhævelsesmekanismer, og som anløber en havn under en medlemsstats
    jurisdiktion. Kommissionen kan tilslutte sig Rådets tekst, idet den bringer
    håndhævelsesmekanismerne i overensstemmelse med de niveauer, der normalt er
    gældende i sektoren.
    (d) Afgørelse om bortvisning (artikel 20, stk. 3) Rådet har udvandet de betingelser, på
    hvilke medlemsstaterne kan udstede en afgørelse om bortvisning i tilfælde af skibe,
    som overtræder deres MRV-forpligtelser "over to eller flere på hinanden følgende
    rapporteringsperioder" (i stedet for "mere end en rapporteringsperiode"), og "hvor
    andre håndhævelsesforanstaltninger ikke har kunnet sikre overholdelsen". Der er
    også indsat en henvisning til søfartens internationale regler for nødstedte skibe.
    Kommissionen kan acceptere Rådets tekst.
    (e) Nationale regler om sanktioner og oplysninger om nationale retsmidler
    (artikel 20, stk. 3a og 4) En undtagelse, som giver medlemsstater uden søhavne og
    uden skibe, der fører deres flag, mulighed for at blive fritaget for forpligtelsen til at
    fastlægge nationale sanktioner, er indsat som artikel 20, stk. 3a, ny. Der er også
    indsat en ny henvisning i artikel 20, stk. 4, ny, til behovet for at oplyse selskaber om
    DA 7 DA
    de nationale effektive retsmidler i tilfælde af en afgørelse om bortvisning.
    Kommissionen kan tilslutte sig Rådets tekst på disse punkter.
    (f) Offentliggørelse af årlige aggregerede data og beskyttelse af kommercielle
    interesser i medfør af forordning 1367/2006/EF (Aarhusforordningen), der gælder
    for EU-institutioner og -organer, (artikel 21, stk. 2a, ny) Rådet har omformuleret EP's
    bestemmelse om beskyttelse af kommercielle interesser ved at indsætte en
    henvisning til forordning 1367/2006 om adgang til miljøoplysninger, der indehaves
    af EU-institutioner og -organer ("Aarhusforordningen"). Kommissionen kan tilslutte
    sig Rådets tekst.
    (g) Delegerede retsakter vedrørende verifikation og akkreditering og et nyt
    bilag III om elementer, Kommissionen skal tage hensyn til ved vedtagelsen af disse
    delegerede retsakter (artikel 15, stk. 5, og artikel 16, stk. 3, og bilag III, ny) Rådet har
    tilføjet nogle yderligere specifikationer af indholdet i de delegerede retsakter om
    verifikation og akkreditering, der oprindeligt var anført i artikel 15 og 16 i
    Kommissionens forslag, ved at tilføje en liste af ikkevæsentlige elementer i et nyt
    bilag III til forordningen, som der skal tages hensyn til ved vedtagelsen af disse
    delegerede retsakter. Dette bidrager til at afgrænse anvendelsesområdet for de
    delegerede retsakter og kan derfor accepteres af Kommissionen.
    (h) Sletning af medlemsstaternes rapporteringsforpligtelser for emissioner fra
    søtransport i medfør af forordningen om en overvågningsmekanisme (artikel 26)
    Rådet har slettet enhver yderligere rapporteringsforpligtelse for medlemsstaterne i
    medfør af forordningen om en overvågningsmekanisme på grundlag af data, der
    indsamles under MRV-systemet. Medlemsstaternes årlige rapporter er ikke strengt
    nødvendige, da Kommissionen modtager data fra selskaberne direkte og også
    udarbejder årlige rapporter. Kommissionen kan derfor acceptere Rådets holdning.
    (i) Udvikling af parametre for overvågningen af fragtmængder "pr. skibstype",
    herunder gennem yderligere gennemførelsesretsakter (bilag II, del B) I rådets
    tekst er "fragtmængder" og "transportarbejde" nogle af de parametre, der skal
    overvåges og rapporteres om, ligesom i Kommissionens forslag. Rådet har imidlertid
    indført en række forslag om parametre for overvågning af fragtmængde og
    transportarbejde tilpasset til specifikke skibstyper som en del af MRV-systemet.
    Bilag II, del B, indeholder derfor en række yderligere bestemmelser, som afspejler
    det aktuelle stade for så vidt angår parametre for overvågning af transportmængder
    for ro-ro-skibe og containerskibe (ud over bestemmelserne for passagerskibe fra
    Kommissionens forslag.
    For andre skibe foreslår Rådet, at vægt og volumen i givet fald tages i betragtning
    som overvågningsparametre, og giver Kommissionen mulighed for ved hjælp af
    gennemførelsesretsakter at specificere yderligere og om nødvendigt revidere,
    hvordan forpligtelsen til at overvåge fragtmængden skal gennemføres.
    Kommissionen kan godtage denne fremgangsmåde. Medtagelsen af skibsspecifikke
    parametre for overvågning af fragtmængden er relevant, også for at fremme
    udviklingen på internationalt plan, og navnlig fremskridt inden for IMO.
    (j) Ændring af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/16/EF om
    havnestatskontrol (artikel 26a) Rådet har foreslået at ændre bilag IV til direktivet
    om havnestatskontrol for at tilføje det overensstemmelsesdokument, der udstedes i
    medfør af MRV-forordningen, til den liste af dokumenter, der skal kontrolleres, når
    myndighederne gennemfører havnestatskontrolinspektioner. Det vil lette
    DA 8 DA
    gennemførelsen af den håndhævelsesmekanisme, der hører til forordningen, og
    accepteres af Kommissionen.
    (k) Artikel med ingen udtalelse-klausul (artikel 25, stk. 2) Rådet har benyttet sig af
    den mulighed, der findes i forordning 182/2011 til at indføre en "ingen udtalelse-
    klausul" i forbindelse med gennemførelsesretsakter i medfør af MRV-forordningen.
    Kommissionen fastholder sin standardholdning, nemlig at medtagelsen af en sådan
    klausul skal ledsages af forklaringer på det specifikke ræsonnement, der begrunder
    den i det aktuelle tilfælde, f.eks. i form af en betragtning.
    4. Konklusion
    Kommissionen mener, at den tekst, som Rådet er blevet enig om, stadig er meget tæt på
    Kommissionens oprindelige forslag, samtidig med at der er medtaget en række ændringer,
    som Kommissionen kan støtte med sigte på at lette en aftale med Europa-Parlamentet på
    niveauet for Rådets fælles holdning.
    DA 9 DA
    ERKLÆRING
    Erklæring fra Kommissionen om revision af forordning 20xx/xx/EF
    Kommissionen understreger, at det er i strid med både ordlyden og ånden i forordning (EU)
    nr. 182/2011 (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13) systematisk at henvise til artikel 5, stk. 4, andet
    afsnit, litra b). Anvendes denne bestemmelse, skal det ske ud fra et specifikt behov for at
    fravige den principielle regel, som er, at Kommissionen kan vedtage et udkast til en
    gennemførelsesretsakt, hvis der ikke afgives en udtalelse. Da det er en undtagelse fra den
    almindelige regel, kan artikel 5, stk. 4, andet afsnit, litra b), ikke ses som blot en
    "skønsbeføjelse" for lovgiveren, men skal fortolkes restriktivt og skal dermed begrundes.