Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets Afgørelse om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem EuropaParlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK fra Belgien)
Tilhører sager:
- Hovedtilknytning: Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets Afgørelse om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem EuropaParlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK fra Belgien) ()
- Hovedtilknytning: Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets Afgørelse om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem EuropaParlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK fra Belgien) ()
Aktører:
KOM (2014) 0725.pdf
DA DA
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 9.12.2014
COM(2014) 725 final
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til
punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-
Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på
budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning
(ansøgning EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK fra Belgien)
Europaudvalget 2014
KOM (2014) 0725
Offentligt
DA 2 DA
BEGRUNDELSE
BAGGRUND FOR FORSLAGET
1. Betingelserne for økonomisk støtte fra Den Europæiske Fond for Tilpasning til
Globaliseringen (EGF) for ansøgninger, der er indsendt inden den 31. december
2013, er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af
20. december 2006 om oprettelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til
Globaliseringen ("EGF-forordningen")1
.
2. Den 27. september 2013 indgav Belgien ansøgning EGF/2013/007 BE/Hainaut steel
(Duferco-NLMK) om økonomisk støtte fra EFG efter afskedigelser i forbindelse med
lukningen af Duferco Belgium SA ("Duferco") og personalenedskæringer hos
NLMK La Louvière SA ("NLMK"), som begge er beliggende i La Louvière2
.
Ansøgningen blev suppleret med yderligere oplysninger frem til den 4. juli 2014.
3. Efter en gennemgang af ansøgningen konkluderer Kommissionen i
overensstemmelse med de gældende bestemmelser i EGF-forordningen, at
betingelserne for økonomisk EGF-støtte er opfyldt.
RESUMÉ AF ANSØGNINGEN
EGF-ansøgning: EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-
NLMK)
Medlemsstat: Belgien
Dato for indgivelse af ansøgningen: 27.9.2013
Interventionskriterium: Artikel 2, litra b), i EGF-forordningen
Berørt(e) region(er) (på NUTS 2-niveau): BE32 Prov. Hainaut
Økonomisk(e) aktivitetssektor(er) (NACE rev. 2
hovedgruppe):
Hovedgruppe 24 "Fremstilling af metal"
Referenceperiode: 22.1.2013-22.10.2013
Dato for iværksættelse af individualiserede tilbud
til de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte:
1.6.2013
Antal afskedigelser i referenceperioden: 708
Antal personer, der forventes at deltage i
foranstaltningerne:
701
Budget til de individualiserede tilbud: 1 891 134 EUR
Budget til gennemførelse af EGF: 72 778 EUR (3,7 % af de samlede omkostninger)
Budget i alt: 1 963 912 EUR
Økonomisk støttebeløb, som EGF anmodes om: 981 956 EUR (50 % af de samlede omkostninger)
VURDERING AF ANSØGNINGEN
Sammenhæng mellem afskedigelserne og de gennemgribende strukturelle ændringer i
verdenshandelsmønstrene, som kan tilskrives globaliseringen
4. De berørte selskaber er Duferco og NLMK. Duferco fremstiller flade produkter
(slabs) og lange produkter (billets, tråd). NLMK fremstiller flade produkter
(varmvalsede og koldvalsede produkter, bånd). De berørte økonomiske
aktivitetssektorer er klassificeret under NACE rev. 23
hovedgruppe 24 "Fremstilling
af metal".
1
EUT L 406 af 30.12.2006, s. 1.
2
Duferco var kunde hos Carsid, som var en del af et joint venture mellem Duferco og NLMK i perioden
2006-2011. Denne ansøgning er derfor knyttet til ansøgning EGF/2013/002 BE/Carsid.
3
Statistisk nomenklatur for økonomiske aktiviteter, rev. 2.
DA 3 DA
5. For at fastslå, at der findes en sammenhæng mellem afskedigelserne og de
gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan
tilskrives globaliseringen, anfører de belgiske myndigheder, at sektoren for
produktion af stål har været genstand for alvorlige økonomiske forstyrrelser,
herunder navnlig et hurtigt fald i EU's markedsandel. I betragtning af
mangfoldigheden af produkter, der fremstilles af Duferco og NLMK, og med henblik
på at identificere gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene
er det relevant at undersøge markedet for råstål i sin helhed som en
erstatningsindikator for handelsmønstrene for Dufercos og NLMK's specifikke
produktkategorier (flade produkter, lange produkter, bånd), navnlig da nogle af disse
produkter er mellemprodukter, der kan anvendes til fremstilling af andre
forarbejdede produkter (f.eks. billets til fremstilling af tråd, flade produkter til
fremstilling af bånd).
6. Ifølge de data, som de belgiske myndigheder henviser til4
, faldt produktionen af
råstål mellem 2006 og 2011 i EU-27 fra 206,9 mio. ton til 177,7 mio. ton (-14,1 %,
dvs. en årlig tilbagegang på 3,0 %5
), mens produktionen på verdensplan steg fra
1 249,0 mio. ton til 1 518,3 mio. ton (+21,6 %, dvs. en årlig fremgang på 4,0 %). Det
har ført til et fald i markedsandelen for EU-27 i produktionen af råstål målt i mængde
fra 16,6 % i 2006 til 11,7 % i 2011 (-29,4 %, dvs. en årlig tilbagegang på 6,7 %). Til
sammenligning steg Kinas andel i den samme periode fra 33,7 % til 45,0 %
(+33,6 %, dvs. en årlig fremgang på 6,0 %), mens markedsandelen for de fem andre
største producenter (som tilsammen tegner sig for ca. 25 til 30 % af den globale
produktion) enten faldt, om end i mindre omfang end for EU-27 (Japan, USA og
Rusland), eller steg let (Sydkorea og Indien). Disse data viser således et hurtigt fald i
EU's markedsandel i sektoren for produktion af råstål på verdensplan.
Markedsandel af produktionen af råstål på verdensplan (mængde)
Kilde: World Steel Association, egne beregninger.
7. Virkningerne af disse ændringer i handelsmønstrene er blevet forværret af andre
faktorer, som f.eks. et fald i efterspørgslen efter stål i automobilindustrien og i
4
Kilde: World Steel Association, Steel Statistical Yearbook 2012.
5
Samlet årlig vækstrate.
DA 4 DA
bygge- og anlægssektoren i EU som følge af den økonomiske krise og en relativ
stigning i produktionsomkostningerne (råvarer, energi, miljørestriktioner osv.). Disse
faktorer har skadet konkurrenceevnen for EU’s stålindustri, og har medført, at et stort
antal arbejdspladser i stålsektoren i de senere år er gået tabt på grund af lukninger af
anlæg og omstrukturering af flere stålproducenter i Europa6
. Mellem 2008 og 2013
faldt antallet af beskæftigede i metalindustrien (NACE rev. 2, hovedgruppe 24
"Fremstilling af metal") i EU-27 med ca. 280 000 fra 1,44 mio. til 1,16 mio.
(-9,4 %)7
.
8. Siden begyndelsen af EGF i 2007 har der været fire EGF-ansøgninger inden for
stålsektoren8
. Tre af disse ansøgninger havde relation til gennemgribende strukturelle
ændringer i verdenshandelsmønstrene som følge af globaliseringen9
, og én ansøgning
havde relation til den globale finansielle og økonomiske krise10
.
Antal afskedigelser og opfyldelse af kriterierne i artikel 2, litra b)
9. Ansøgningen er baseret på interventionskriteriet i artikel 2, litra b), i EGF-
forordningen, som forudsætter mindst 500 afskedigelser over en periode på ni
måneder i virksomheder, der er aktive inden for den samme økonomiske sektor i en
hovedgruppe i NACE rev. 2, og som befinder sig i en region eller to
sammenhængende regioner på NUTS II-niveau i en medlemsstat.
10. Ansøgningen vedrører 708 afskedigelser over en periode på ni måneder fra 22. januar
2013 til 22. oktober 2013 (herunder 381 afskedigelser hos Duferco og 327
afskedigelser hos NLMK). Duferco og NLMK befinder sig i den samme region på
NUTS II-niveau (BE32 Prov. Hainaut) og er aktive inden for den samme
økonomiske sektor (NACE rev. 2, hovedgruppe 24 "Fremstilling af metal").
11. I 2006 undertegnede Duferco-gruppen en industriaftale med NLMK-gruppen
(Novolipetsk Steel) om oprettelse af et joint venture med navnet SIF (Steel Invest &
Finance) vedrørende forskellige erhvervsaktiviteter i Belgien, herunder aktiviteterne i
Duferco La Louvière SA, Duferco Clabecq SA og Carsid SA. Aktionærerne
besluttede dog i 2011 at afvikle dette joint venture. Som følge heraf blev Duferco La
Louvière SA opdelt i henholdsvis NLMK La Louvière SA for varmvalsning og
koldvalsning og Duferco Belgium SA for elektrostålfremstilling og fremstilling af
valsetråd11
. Ved bekendtgørelsen af afskedigelserne hos Duferco og NLMK havde
virksomhederne derfor ingen juridisk forbindelse, selv om de arbejdede på samme
anlæg i La Louvière. Efter opdelingen i 2011 opretholdt virksomhederne økonomiske
og funktionelle forbindelser, men de delte ikke faciliteter eller personale.
Ansøgningen vedrører derfor to adskilte kollektive afskedigelsesprocedurer (en
virksomhedslukning for Duferco og en omstrukturering for NLMK).
6
Jf. meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og
Sociale Udvalg og Regionsudvalget – Handlingsplan for en konkurrencedygtig og bæredygtig
stålindustri i Europa (COM(2013) 407).
7
Kilde: Eurostat (online-datakode: lfsa_egan22d). Data om beskæftigelse fordelt på sektor findes ikke på
et mere disaggregeret niveau end NACE rev. 2 hovedgruppeniveau.
8
Jf. EGF-databasen, på adressen http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=582.
9
Se udkast til Kommissionens forslag om sagerne EGF/2009/022 BG/Kremikovtsi (ansøgning afvist af
Kommissionen), EGF/2012/010 RO/Mechel (afgørelse COM(2014) 255 final af 7.5.2014),
EGF/2013/002 BE Carsid (ansøgning forelagt Kommissionen den 2. april 2013).
10
Ansøgning EGF/2010/007 AT/Steiermark / Niederösterreich. Afgørelse 2011/652/EU af 27. september
2011 (EUT L 263 af 7.10.2011, s. 9).
11
Duferco Clabecq SA tilhørte fortsat NLMK og blev til NKMK Clabecq SA. Carsid SA blev solgt til en
anden virksomhed Steel Project Development SA.
DA 5 DA
12. Alle afskedigelser er beregnet fra den dag, hvor ansættelseskontrakten faktisk
opsiges før dens udløb, som fastsat i EGF-forordningens artikel 2, stk. 2, andet led
("metode 2").
Redegørelse for afskedigelsernes uforudseelighed
13. De belgiske myndigheder gør gældende, at afskedigelserne hos Duferco og NLMK
ikke kunne forudses. Mellem 2007 og 2012, både før og efter perioden med joint
venturet, investerede NLMK og Duferco henholdsvis 82 mio. EUR og 20 mio. EUR i
deres produktionsanlæg i La Louvière, hvilket beviser, at de havde til hensigt at
fortsætte deres aktiviteter i disse anlæg. Disse investeringer blev imidlertid hurtigt
undergravet af usikkerheder i forbindelse med virkningerne af den økonomiske krise
på verdenshandelen med stålprodukter samt overkapacitetsproblemer og intensiveret
konkurrence. Som følge heraf bekendtgjorde Duferco i december 2012 sin beslutning
om at lukke sit anlæg i La Louvière og afskedige 381 medarbejdere. Afskedigelserne
blev gennemført i maj 2013. I december 2012 bekendtgjorde NLMK ligeledes sin
beslutning om at reducere personalet på anlægget i La Louvière og afskedige 327
medarbejdere. Afskedigelserne blev gennemført i fire faser mellem maj og november
2013.
Identifikation af de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte
14. De belgiske myndigheder anslår, at 701 af de 708 afskedigede arbejdstagere vil
deltage i de foranstaltninger, som medfinansieres af EGF (374 fra Duferco og 327 fra
NLMK12
). Fordelingen af de berørte arbejdstagere efter virksomhed er som følger:
Duferco
15. Fordelingen af de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte, efter køn, nationalitet og
aldersgruppe er som følger:
Kategori Antal
arbejdstagere, der
er tiltænkt støtte
Køn: Mænd: 362
Kvinder: 12
Nationalitet: EU-borgere: 372
Ikke-EU-borgere: 2
Aldersgruppe: 15-24-årige: 8
25-54-årige: 312
55-64-årige: 54
Over 65 år: 0
16. Ingen af de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte, har langvarige sundhedsproblemer
eller handicap.
17. Fordelingen af de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte, efter erhvervskategorier13
er
som følger:
ISCO-08, overordnet gruppe Antal
arbejdstagere, der
er tiltænkt støtte
1 Ledelsesarbejde 32
12
De øvrige 7 arbejdstagere har enten nægtet at lade sig registrere for at drage fordel af
genplaceringsforanstaltninger eller har besluttet at anmode om en undtagelse (de er over 58 år eller har
mere end 38 års anciennitet).
13
Overordnede grupper inden for den internationale standardfagklassifikation (ISCO-08).
DA 6 DA
2 Arbejde, der forudsætter viden på højeste
niveau inden for pågældende område
2
3 Arbejde, der forudsætter viden på mellemniveau 18
4 Almindeligt kontor- og kundeservicearbejde 17
5 Service- og salgsarbejde 23
7 Håndværkspræget arbejde 127
8 Operatør- og monteringsarbejde samt
transportarbejde
147
9 Andet manuelt arbejde 8
Ukendt/ikke tilgængelig 0
NLMK
18. Fordelingen af de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte, efter køn, nationalitet og
aldersgruppe er som følger:
Kategori Antal
arbejdstagere,
der er tiltænkt
støtte
Køn: Mænd: 316
Kvinder: 11
Nationalitet: EU-borgere: 327
Ikke-EU-borgere: 0
Aldersgruppe: 15-24-årige: 6
25-54-årige: 238
55-64-årige: 83
Over 65 år: 0
19. Ingen af de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte, har langvarige sundhedsproblemer
eller handicap.
20. Fordelingen af de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte, efter erhvervskategorier er som
følger:
ISCO-08, overordnet gruppe Antal
arbejdstagere, der
er tiltænkt støtte
1 Ledelsesarbejde 19
2 Arbejde, der forudsætter viden på højeste
niveau inden for pågældende område
5
3 Arbejde, der forudsætter viden på mellemniveau 31
4 Almindeligt kontor- og kundeservicearbejde 17
5 Service- og salgsarbejde 9
7 Håndværkspræget arbejde 85
8 Operatør- og monteringsarbejde samt
transportarbejde
126
9 Andet manuelt arbejde 35
Ukendt/ikke tilgængelig 0
21. I overensstemmelse med EGF-forordningens artikel 7 har de belgiske myndigheder
bekræftet, at principperne om ligebehandling og ikke-forskelsbehandling vil blive
overholdt med hensyn til adgang til de foreslåede foranstaltninger og deres
gennemførelse.
Beskrivelse af det pågældende geografiske område og de relevante myndigheder og
andre interessenter
DA 7 DA
22. Afskedigelserne hos Duferco og NLMK påvirker primært området La Louvière i
provinsen Hainaut i Vallonien i den sydøstlige del af Belgien. Området La Louvière,
som udgør en del af arbejdsmarkedsområdet i den centrale del af provinsen Hainaut
(den anden hovedby i dette område er Mons), er et tidligere kulmine- og
stålforarbejdningsområde, hvor beskæftigelsesmønsteret er stærkt præget af den
traditionelle sværindustri og den offentlige sektor. Arbejdsmarkedsområdet i den
centrale del af Hainaut har omkring 510 000 indbyggere (14 % af befolkningen i
Vallonien). Fremstillingsindustrien tegner sig for næsten 12 % af områdets lønnede
beskæftigelse (15 100 job). De andre hovedsektorer er sundhedsvæsenet og
socialområdet (18 % af den lønnede beskæftigelse), uddannelse og offentlig
administration (11 %), handel (11 %) og bygge- og anlægssektoren (7 %).
Beskæftigelsesfrekvensen i 2012 i den centrale del af Hainaut (52,9 %) lå betydeligt
lavere end de regionale og nationale gennemsnit (henholdsvis 56,9 % and 61,3 %)14
.
I 2013 var der omtrent 42 300 arbejdssøgende i den centrale del af Hainaut (dvs.
16,7 % af de arbejdssøgende i Vallonien). Beskæftigelsesefterspørgslen har generelt
fulgt den regionale tendens, men forskellige forhold gør sig gældende i den centrale
del af Hainaut. Mellem 2008 og 2012 var beskæftigelsesefterspørgslen i området
omkring Mons forholdsvist stabilt (-0,8 %), mens den steg i området omkring La
Louvière (+5,5 %), hvor de sektorer, der er mest påvirket af krisen (industri- samt
bygge- og anlægssektoren), er dominerende15
. I 2012 var arbejdsløshedsprocenten i
den centrale del af Hainaut 17,7 % sammenlignet med 15,8 % i gennemsnit i
Vallonien og 11,2 % på nationalt plan16
. Kvalifikationsniveauet for de
arbejdssøgende er generelt lavt (51 % har ingen videregående uddannelse,
sammenlignet med 47 % i Vallonien) og langtidsledighed er udbredt (38 % af de
arbejdssøgende har været arbejdsløse i mere end to år sammenlignet med 36 % i
Vallonien). Arbejdsløshedsprocenten for befolkningsgruppen mellem 18 og 25 år er
ligeledes høj (39 % sammenlignet med 36 % i Vallonien)17
.
23. Foranstaltningerne gennemføres af FOREM (den offentlige beskæftigelses- og
uddannelsestjeneste for Vallonien) via to genplaceringsenheder (cellules de
reconversion), der specifikt er oprettet som en del af de retlige forpligtelser i
forbindelse med de to kollektive afskedigelsesprocedurer for hver virksomhed18
.
Genplaceringsenhederne for Duferco og NLMK administreres af hver deres komité,
som består af repræsentanter for de offentlige tjenester i Vallonien med ansvar for
beskæftigelse, uddannelse og økonomiske anliggender, FOREM, fagforeninger og
sektorbaserede erhvervsuddannelsesinstitutioner.
24. Ud over FOREM er de andre organisationer, der er involveret i den overordnede
koordinering og gennemførelse af de foreslåede foranstaltninger:
– den vallonske regering (ministerpræsidenten for Vallonien med ansvar for
koordinering af strukturfondene, ministeren for beskæftigelse og
erhvervsuddannelse og økonomiministeren)
– fagforeningerne (FGTB og CSC)
14
Kilde: Steunpunt WSE, beregninger fra FOREM.
15
Kilde: ONSS / RSZ.
16
Kilde: Steunpunt WSE.
17
Kilde: FOREM.
18
Selv om der formelt er oprettet to genplaceringsenheder, fungerer disse to genplaceringsenheder i
praksis som en enkelt enhed for de to kollektive afskedigelsesprocedurer, idet det er hensigtsmæssigt at
kombinere foranstaltningerne for arbejdstagere fra begge virksomheder, både af organisatoriske grunde
(personale, lokaler, udstyr osv.) og i betragtning af de gennemførte aktiviteter.
DA 8 DA
– de sektorspecifikke erhvervsmæssige og teknologiske kompetencecentre, der er
aktive i Vallonien (centres de compétences)19
– agenturet for det franske fællesskab i Belgien under Den Europæiske
Socialfond (ESF).
Afskedigelsernes forventede virkning på beskæftigelsessituationen på lokalt, regionalt
og nationalt plan
25. Afskedigelserne hos Duferco og NLMK forventes at bidrage til en betydelig
forværrelse af arbejdsløsheden i området omkring La Louvière. Som anført ovenfor
er La Louvière (den centrale del af Hainaut) kendetegnet ved høj arbejdsløshed, en
høj andel af langtidsledighed og lave kvalifikations- og kompetenceniveauer.
Afskedigelserne hos Duferco og NLMK finder derfor sted i en vanskelig lokal
socioøkonomisk situation. Metalindustrien (der hovedsagelig er beliggende i La
Louvière) og fremstillingssektoren for ikke-metalliske mineralprodukter (i Mons,
Saint-Ghislain og Soignies) med omkring 3 600 ansatte (dvs. 24 % af de ansatte i
industrien i den centrale del af Hainaut) har været vidne til en betydelig nedgang i
antallet af beskæftigede, nemlig -18,3 % i metalsektoren og -27,6 % i
fremstillingssektoren for ikke-metalliske mineralprodukter. Arbejdsmarkedet i den
centrale del af Hainaut er stærkt præget af industrien. Da industrisektoren er dybt
afhængig af den globale økonomi, er antallet af job i fremstillingsindustrien
imidlertid faldet fra 18 000 i 2000 til omkring 15 000 i 2012 (-20 %). Som i resten af
Vallonien er de fleste virksomheder små og mellemstore (omkring 80 % af de 9 400
virksomheder i den centrale del af Hainaut har færre end 10 ansatte). Mellemstore og
store virksomheder har imidlertid flest ansatte. Virksomheder med mellem 20 og 99
ansatte (10,5 % af virksomhederne i området) beskæftiger næsten 32 % af områdets
ansatte, og virksomheder med mellem 100 og 499 ansatte (2,3 % af virksomhederne)
beskæftiger 32,5 % af de ansatte, mens virksomheder med mindst 500 ansatte
(2,5 %) beskæftiger 10,5 % af de ansatte. I de seneste år er antallet af arbejdstagere i
den centrale del af Hainaut faldet drastisk, navnlig i La Louvière og især
arbejdstagere inden for følgende sektorer: fremstillingsindustrien (-914
arbejdstagere, -5,2 %), bygge og anlæg (-437 arbejdstagere, -4 %) og handel (-326
arbejdstagere, -1,8 %). Naboområdet Charleroi (den sydlige del af Hainaut) befinder
sig i en lignende situation med høj arbejdsløshed og høj jobefterspørgsel samt
omfattende afskedigelser med 960 afskedigelser hos Carsid (stålindustri) i 2012/2013
og omkring 1 400 afskedigelser hos Caterpillar (bygge- og anlægsmateriel) i 2014.
Derfor er arbejdstagerne fra Duferco og NLMK nødt til at blive omskolet, hvis de
skal gøre sig håb om at finde et nyt arbejde i området inden for et andet
beskæftigelsesområde og inden for en anden sektor.
Individualiserede tilbud, der skal finansieres, og fordelingen af de anslåede
omkostninger
26. Kun nogle af de foranstaltninger, som udgør en del af de aktiviteter, der skal
gennemføres af de belgiske myndigheder som støtte til de arbejdstagere, der er blevet
afskediget Duferco og NLMK, vil blive medfinansieret af EGF. Foranstaltninger,
som er obligatoriske i henhold til kollektive afskedigelsesprocedurer i Belgien, og
som foretages som led i genplaceringsenhedernes normale aktivitet (f.eks. støtte til
19
Kompetencecentrene gennemfører uddannelsesaktiviteter, fremmer undersøgelser og
oplysningsaktiviteter om specifikke erhverv eller sektorer. Centrene er oprettet i partnerskab med
regionen Vallonien, FOREM, arbejdsmarkedets parter fra de berørte sektorer, forskningscentre og
universiteter.
DA 9 DA
genplacering, efteruddannelse, hjælp til jobsøgning og karriererådgivning osv.)20
er
derfor ikke medtaget i denne EGF-ansøgning. Det overordnede sæt foranstaltninger
(obligatoriske foranstaltninger og EGF-foranstaltninger) forvaltes af FOREM.
27. De individualiserede tilbud til de arbejdstagere, der er blevet afskediget, som en del
af de foranstaltninger, der vil blive medfinansieret af EGF, består af følgende
foranstaltninger (opdelt efter kategori)21
:
1) Individuel hjælp til jobsøgning og sagsforvaltning og generelle
informationstjenester:
– Genplacering (støtte/vejledning/integration): Denne række tjenester er baseret
på de standardaktiviteter, der udføres af genplaceringsenhederne. Tjenesterne
leveres af et team af FOREM-personale (projektleder, specialiserede rådgivere)
i partnerskab med tidligere arbejdstagerrepræsentanter, der optræder som
"socialledsagere" (accompagnateurs sociaux), og som skal tilskynde
arbejdstagerne til at deltage i foranstaltningerne og hjælpe dem med
administrative procedurer. For at lette kontakten mellem arbejdstagerne
udbydes tjenesterne til alle afskedigede arbejdstagere i særlige lokaler.
Tjenesterne omfatter tre former for aktiviteter: i) kollektiv information om
jobsøgningsteknikker (udfærdigelse af et CV og en ansøgning, anvendelse af
webressourcer osv.), forklaringer om arbejdsmarkedsregler (genplacering,
ledighed, ansættelseskontrakt, pension), oplysning om diskriminering,
præsentation af erhverv og sektorer med potentiale osv.; ii) individuelle
interview med en rådgiver fra FOREM (kortlægning af færdigheder,
karriereforløb, vejledning om uddannelse osv.); iii) gratis og åben adgang til
jobsøgningsværktøjer (IT-udstyr med internetforbindelse, telefon, særlig
dokumentation osv.). Denne foranstaltning omfatter alle 701 arbejdstagere, der
er tiltænkt støtte, med en maksimal varighed på 24 måneder.
– Målrettet jobsøgning: FOREM gennemfører også specifikke aktiviteter med
henblik på at hjælpe arbejdstagerne med jobsøgning og overvinde
vanskeligheder i genplaceringsprocessen. Disse omfatter møder mellem de
afskedigede arbejdstagere og potentielle arbejdsgivere (jobmatchning),
virksomhedsbesøg, møder med rekrutteringsvirksomheder som forberedelse til
jobinterview og udveksling af erfaringer med andre arbejdstagere, der allerede
har gennemgået en omskoling eller har fundet et job efter en kollektiv
afskedigelse. Denne foranstaltning kan potentielt omfatte alle 701
arbejdstagere, der er tiltænkt støtte (på frivilligt grundlag, afhængigt af
individuelle behov); det forventes, at 450 arbejdstagere ønsker at deltage.
2) Efteruddannelse og omskoling:
– Integreret uddannelse: Forskellige typer af erhvervsuddannelseskurser vil
kunne tilbydes til potentielt alle 701 arbejdstagere, der er tiltænkt støtte,
(afhængigt af kursustype) enten af FOREM eller af kompetencecentrene eller
af IFAPME22
. Det forventes, at 350 arbejdstagere ønsker at deltage. Som et
20
Jf. punkt 34.
21
I erklæringen af 4. juli 2014 ændrede de belgiske myndigheder i betydelig grad foranstaltningerne,
således at de svarer til den faktiske status for deres gennemførelse. En række foranstaltninger, der
oprindeligt var planlagt, er nu ikke medtaget i ansøgningen.
22
IFAPME (Institut wallon de Formation en Alternance et des indépendants et Petites et Moyennes
Entreprises) er en offentlig uddannelsesinstitution, der udbyder arbejdsrelaterede tosporede
DA 10 DA
første skridt vil FOREM-personalet bistå den enkelte deltager med at definere
dennes arbejdsrelaterede mål og vejlede den enkelte i retning af et af de tre
efteruddannelsesmoduler. Arbejdstagere, der kan omskoles til et erhverv
svarende til det, de havde hos Duferco eller NLMK, kan enten følge et bestemt
modul eller et specialiseringsmodul (40 timer) for at tilpasse deres
kompetencer og ajourføre disse (f.eks. gaffeltruckoperatør, særlige
svejsningsprocesser, IT-færdigheder), eller et supplerende kursus, der fører til
nye kvalifikationer (320 timer), hvilket vil gøre det muligt for arbejdstagerne at
søge job inden for et nyt erhverv i industrisektoren. For omskoling til en helt
anden aktivitetssektor vil arbejdstagerne kunne følge et erhvervsrelateret
kursus (i gennemsnit 960 timer) med henblik på at erhverve de kompetencer,
der kræves til dette erhverv. Ved afslutningen af hvert enkelt
undervisningsmodul kan nye kvalifikationer vurderes og dokumenteres.
Afhængigt af uddannelsestype og kompetenceområder vil deltagerne få tildelt
enten en formel certificering af færdigheder (dvs. et kompetencebevis), et
tilstedeværelsesbevis (for kompetencer eller erhverv, hvor der ikke findes et
formelt bevis) eller en validering af færdigheder (f.eks. for færdigheder og
kompetencer, der er opnået uden for de formelle uddannelser). En formel
certificering af færdigheder verificeres via færdighedstest, som fører til
tildeling af et "certifikat for færdigheder erhvervet gennem uddannelse"
(Certificat des Compétences Acquises en Formation – CECAF). Validering af
færdigheder sker via færdighedstest, som fører til tildeling af et
kompetencebevis (titres de compétences).
– Overførsel af erfaringer: Erfarne arbejdstagere kan forbedre deres færdigheder
og knowhow ved at blive lærere eller undervisere inden for teknisk uddannelse.
Et specifikt oplysnings- og uddannelsesforberedende modul vil blive udviklet
af FOREM og af sammenslutningerne for de forskellige grene inden for
teknisk uddannelse med henblik på at tilskynde bestemte arbejdstagere til at
uddanne sig som undervisere inden for erhvervsuddannelse. Modulet vil
omfatte særlige oplysninger, teknisk støtte, møder med fagfolk og
anlægsbesøg. Modulet varer otte uger og vil fokusere på omkring 10
arbejdstagere.
3) Fremme af iværksætteri:
– Støtte til opstart af virksomheder: Arbejdstagere, der overvejer at starte deres
egen virksomhed, vil få vejledning og støtte fra en virksomhedsrådgiver fra
FOREM. Denne støtte omfatter to hovedaktiviteter: i) fælles
informationsmøder om mulighederne for opstart af virksomheder, hvor der vil
blive oplyst om de juridiske aspekter og støtteforanstaltninger til
virksomhedsopstart; ii) individuelle interview med interesserede arbejdstagere
med henblik på vurdering af deres projekt og etablering af kontakt med
virksomhedsstøtteorganisationer og tjenesteudbydere. Rådgiveren vil arbejde
tæt sammen med genplaceringsenhederne i deres bistand til arbejdstagere med
iværksætterprojekter. Omkring 50 arbejdstagere forventes at deltage i
informationsmøder, og omkring 10 arbejdstagere forventes at deltage i
interview og opfølgende aktiviteter.
erhvervsuddannelser i form af praktikophold og specifikke kurser for ledere af små og mellemstore
virksomheder.
DA 11 DA
– Støtte til fælles projekter: Arbejdstagere, der som gruppe overvejer at etablere
en social virksomhed, vil få vejledning og støtte fra en særlig rådgiver (der
vælges på baggrund af en indkaldelse af forslag) og fra
genplaceringsenhederne. Denne støtte omfatter informationsmøder om
virksomhedsetablering og grundlæggende ledelsesfærdigheder samt rådgivning
om etablering af virksomheden (bl.a. udarbejdelse af en forretningsplan,
formulering af vedtægter, markedsføring osv.). Der kan ydes tilskud som
bidrag til omkostningerne i forbindelse med etablering af sådanne
virksomhedsprojekter. Arbejdstagerne skal indgive en ansøgning med en
beskrivelse af projektet (med oplysninger om bl.a. arbejdstagernes færdigheder
og erfaring, forundersøgelse, økonomisk analyse, analyse af markedspotentiale,
vækstperspektiver og socioøkonomisk udbytte osv.). Genplaceringsenhedernes
støtteudvalg, som består af repræsentanter for arbejdsgiveren, fagforeningerne
og FOREM, vurderer ansøgningen og beslutter, om der skal ydes tilskud. Hver
arbejdstager, der deltager i projektet, kan få et tilskud på 5 000 EUR (idet
midlerne samles for alle de deltagende arbejdstagere). Tilskuddene kan bruges
til indkøb af udstyr, handelsvarer, reklamer, konsulentbistand, uddannelse mv.
Rådgiveren forvalter tilskuddene og aflægger rapport for FOREM om
anvendelse af midlerne (fakturaer og bilag). Det forventes, at 25 arbejdstagere
vil deltage i denne foranstaltning, idet der tildeles 10 tilskud til arbejdstagerne.
28. Disse foranstaltninger udgør aktive arbejdsmarkedsforanstaltninger, som falder ind
under de støtteberettigede foranstaltninger, der er fastlagt i EGF-forordningens
artikel 3.
29. De samlede omkostninger til foranstaltningerne anslås til 1 963 912 EUR, herunder
1 891 134 EUR til individualiserede tilbud og 72 778 EUR til gennemførelse af EGF
(3,7 % af de samlede omkostninger). Der anmodes om økonomisk EGF-støtte på i alt
981 956 EUR (50 % af de samlede omkostninger).
DA 12 DA
Foranstaltninger Anslået antal
arbejdstagere,
som er
tiltænkt støtte
Anslåede
omkostninger
pr.
arbejdstager,
som er
tiltænkt støtte
(i EUR)*
Samlede
omkostninger
(EGF og
national
medfinansie-
ring)
(i EUR)*
Individualiserede tilbud:
1) Individuel hjælp til jobsøgning og
sagsforvaltning og generelle
informationstjenester:
– Genplacering
(støtte/vejledning/integration)
701 1 963 1 375 800
– Målrettet jobsøgning 450 100 45 000
2) Efteruddannelse og omskoling:
– Integreret uddannelse 350 1 100 384 834
– Overførsel af erfaringer 10 300 3 000
3) Fremme af iværksætteri:
– Støtte til opstart af virksomheder 50 450 22 500
– Støtte til fælles projekter 25 2 400 60 000
Subtotal – – 1 891 134
Udgifter til gennemførelse af EGF:
1. Forberedelser – – 0
2. Forvaltning – – 28 978
3. Oplysning og offentlig omtale – – 43 800
4. Kontrolaktiviteter – – 0
Subtotal – – 72 778
Samlede omkostninger: – – 1 963 912
EGF-støtte (50 % af de samlede udgifter) – – 981 956
*Afrundede tal
30. De belgiske myndigheder bekræfter, at de ovennævnte foranstaltninger er
supplerende i forhold til de foranstaltninger, som er finansieret af strukturfondene, og
at der er etableret foranstaltninger for at forhindre dobbelt finansiering.
Dato for iværksættelse eller planlagt iværksættelse af individualiserede tilbud til de
arbejdstagere, der er tiltænkt støtte
31. De belgiske myndigheder begyndte den 1. juni 2013 at yde individualiserede tilbud
til de arbejdstagere, der er tiltænkt støtte. Udgifterne til disse foranstaltninger er
derfor berettiget til økonomisk støtte fra EGF fra denne dato.
Procedurer for høring af arbejdsmarkedets parter
32. Foranstaltningerne er resultatet af mange drøftelser og forberedende møder, der er
afholdt mellem april 2012 og juli 2013, mellem de forskellige sociale aktører. Som
nævnt ovenfor er fagforeningerne direkte involveret i forvaltningen af
genplaceringsenhederne og i gennemførelsen af visse foranstaltninger.
33. De belgiske myndigheder bekræfter, at kravene i den nationale lovgivning og EU-
lovgivningen vedrørende kollektiv afskedigelse er blevet overholdt.
DA 13 DA
Oplysninger om foranstaltninger, som er obligatoriske i henhold til national lovgivning
eller kollektive aftaler
34. I henhold til den belgiske føderale lovgivning23
er virksomheder, der foretager
kollektive afskedigelser, forpligtet til at sørge for genplaceringstjenester til de
afskedigede arbejdstagere. Genplaceringstjenesternes varighed skal være på mindst
30 timer og strække sig over tre måneder for arbejdstagere under 45 år og mindst 60
timer over en periode på seks måneder for arbejdstagere på 45 år og derover. Alle
ikke-midlertidige arbejdstagere skal deltage i sådanne genplaceringstjenester, bortset
fra særlige undtagelser. I henhold til den vallonske lovgivning24
kan arbejdstagernes
repræsentative organisationer anmode FOREM om at oprette en
genplaceringstjeneste for at yde støtte til afskedigede arbejdstagere. FOREM's
afgørelse om at oprette en genplaceringstjeneste er skønsmæssig, og det er ikke
obligatorisk for arbejdsgivere eller arbejdstagere at deltage i de foranstaltninger, der
udføres af en genplaceringstjeneste. De tjenesteydelser, der leveres af
genplaceringstjenesterne, kan anses for at opfylde de retlige forpligtelser, der
vedrører disse tjenester.
35. De belgiske myndigheder har bekræftet, at:
– den økonomiske EGF-støtte ikke erstatter foranstaltninger, som det påhviler
virksomhederne at gennemføre i henhold til national lovgivning eller kollektive
aftaler25
– foranstaltningerne er støtte til individuelle arbejdstagere og ikke anvendes til
omlægning af virksomheder eller sektorer
– foranstaltningerne ikke modtager finansiel støtte fra andre EU-fonde eller
finansielle instrumenter26
.
Forvaltnings- og kontrolordninger
36. Ansøgningen indeholder en detaljeret beskrivelse af forvaltnings- og
kontrolsystemerne og fastlægger de involverede organers ansvarsområder. Et
styringsudvalg bestående af alle de organisationer, der er involveret i gennemførelsen
af EGF-foranstaltningerne, sikrer den overordnede opfølgning og koordinering. Den
økonomiske EGF-støtte vil blive forvaltet og kontrolleret af de samme organer som
for Den Europæiske Socialfond. En enhed inden for ESF-agenturet for føderationen
mellem Vallonien og Bruxelles (tidligere det franske fællesskab i Belgien) vil
fungere som forvaltningsmyndighed, og en anden separat enhed inden for ESF-
agenturet vil fungere som betalingsmyndighed. Generalsekretariatet for føderationen
23
Arrêté royal relatif à la gestion active des restructurations du 9 mars 2006 (Belgisch Staatsblad /
Moniteur Belge af 31.3.2006, éd. 2, s. 18309).
24
Décret de la Région wallonne relatif au plan d’accompagnement des reconversions du 29 janvier 2004
(Belgisch Staatsblad / Moniteur Belge af 10.3.2004, s. 13547).
25
Det finansielle bidrag fra EGF vil gøre det muligt for de belgiske myndigheder at udvide
genplaceringstjenesterne ud over de obligatoriske perioder og gennemføre yderligere foranstaltninger.
Med hensyn til beregningen af de omkostninger, der tildeles EGF, vil de belgiske myndigheder tage
højde for de foranstaltninger, der er gennemført i perioden med retlige forpligtelser (denne periode
vedrører kun foranstaltningen "Genplacering (støtte/vejledning/integration)"). Antallet af timer i
forbindelse med genplaceringstjenester, der er udført i den obligatoriske periode, vil blive fratrukket det
samlede antal timer for genplaceringstjenester, som den enkelte støttemodtager i målgruppen har nydt
godt af.
26
Finansiel støtte fra ESF blev tildelt under akse 2.2 i det operationelle konvergensprogram for 2008-2013
til et projekt (EnTrain – En Transition-Reconversion-Accompagnement), der havde til formål at udvikle
pædagogiske metoder for genplaceringstjenesterne generelt.
DA 14 DA
mellem Vallonien og Bruxelles vil optræde som attesteringsmyndighed, og FOREM
vil fungere som bemyndiget organ.
Finansiering
37. Artikel 12 i Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013 om fastlæggelse af den
flerårige finansielle ramme for årene 2014-202027
giver mulighed for at mobilisere
EGF ud over de relevante udgiftsområder i den finansielle ramme op til et årligt loft
på 150 mio. EUR (2011-priser).
38. Under hensyntagen til den maksimale økonomiske støtte fra EGF og mulighederne
for omfordeling af bevillinger foreslår Kommissionen at mobilisere EGF til det
samlede beløb for den støtte, der anmodes om (981 956 EUR), hvilket svarer til 50 %
af de samlede omkostninger til foranstaltningerne.
39. Den planlagte beslutning om at anvende EGF vil blive truffet i fællesskab mellem
Europa-Parlamentet og Rådet, jf. punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af
2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om
budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk
forvaltning28
.
40. Kommissionen forelægger særskilt en anmodning om overførsel for at få specifikke
forpligtelsesbevillinger opført på budgettet for 2015, jf. punkt 13 i den
interinstitutionelle aftale af 2. december 2013.
Kilder til betalingsbevillinger
41. De bevillinger, der er afsat til EGF-budgetposten i budgettet for 2015, vil blive
anvendt til at dække beløbet på 981 956 EUR.
27
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 884.
28
EUT C 373 af 20.12.2013, s. 1.
DA 15 DA
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
om mobilisering af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til
punkt 13 i den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-
Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på
budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning
(ansøgning EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK fra Belgien)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af
20. december 2006 om oprettelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til
Globaliseringen29
, særlig artikel 12, stk. 3,
under henvisning til den interinstitutionelle aftale af 2. december 2013 mellem Europa-
Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet
og om forsvarlig økonomisk forvaltning30
, særlig punkt 13,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen31
, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (EGF) blev oprettet med
henblik på at yde supplerende støtte til arbejdstagere, der afskediges som følge af
gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, som kan tilskrives
globaliseringen, og at hjælpe disse med at vende tilbage til arbejdsmarkedet.
(2) EGF må ikke overstige et maksimalt årligt beløb på 150 mio. EUR (2011-priser), jf.
artikel 12 i Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013 om fastlæggelse af den
flerårige finansielle ramme for årene 2014-202032
.
(3) Belgien indgav den 27. september 2013 en ansøgning om mobilisering af EGF i
forbindelse med afskedigelser hos Duferco Belgium SA og NLMK La Louvière SA og
supplerede den med yderligere oplysninger frem til den 4. juli 2014. Ansøgningen
opfylder kravene til fastlæggelse af støttebeløbets størrelse, jf. artikel 10 i forordning
(EF) nr. 1927/2006. Kommissionen foreslår derfor, at der ydes en støtte på
981 956 EUR.
(4) Som følge af Belgiens ansøgning bør EGF derfor mobiliseres til at yde en økonomisk
støtte —
29
EUT L 406 af 30.12.2006, s. 1.
30
EUT C 373 af 20.12.2013, s. 1.
31
EUT C […] af […], s. […].
32
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 884.
DA 16 DA
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Inden for rammerne af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2015
stilles der et beløb til rådighed fra Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen
(EGF) på 981 956 EUR i forpligtelses- og betalingsbevillinger.
Artikel 2
Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
Formand Formand