Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om indførelse af en evalueringsmekanisme til kontrol af anvendelsen af Schengenreglerne

Tilhører sager:

Aktører:


    KOM (2010) 0624.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20101/kommissionsforslag/kom(2010)0624/forslag/772214/944651.pdf

    DA DA
    DA
    Europaudvalget 2010
    KOM (2010) 0624 - Forslag til forordning
    Offentligt
    DA DA
    EUROPA-KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 16.11.2010
    KOM(2010) 624 endelig
    2010/0312 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om indførelse af en evalueringsmekanisme til kontrol af anvendelsen af
    Schengenreglerne
    DA DA
    BEGRUNDELSE
    1. Baggrunden for forslaget
    • Begrundelse og formål
    Formålet med forslaget til forordning er at fastsætte en retlig ramme for evalueringen af, om
    Schengenreglerne anvendes korrekt. Evalueringsmekanismen er udformet med henblik på at
    bevare den gensidige tillid mellem medlemsstaterne, således at de effektivt kan anvende de
    ledsageforanstaltninger, der giver mulighed for at opretholde et område uden indre grænser.
    De overordnede målsætninger for den nye mekanisme skal være at sikre en åben, effektiv og
    konsekvent gennemførelse af Schengenreglerne og samtidig tage højde for ændringerne i den
    retlige situation efter integrationen af Schengenreglerne i Den Europæiske Union.
    I Haagprogrammet – det flerårige program for retlige og indre anliggender - fra 2004
    opfordres Kommissionen til "straks efter ophævelsen af kontrollen ved de indre grænser at
    fremsætte et forslag om at supplere den nuværende Schengenevalueringsmekanisme med en
    tilsynsmekanisme, der sikrer, at medlemsstaternes eksperter inddrages fuldt ud, og som bl.a.
    omfatter uanmeldte inspektioner".
    Som reaktion på denne anmodning og for at indarbejde Schengenevalueringsmekanismen i
    EU-retten og afhjælpe svaghederne ved det nuværende system vedtog Kommissionen i marts
    2009 to forslag1
    til en ændret Schengenevalueringsmekanisme. Der var behov for to særskilte
    retsinstrumenter (en forordning under "første søjle" og en beslutning under "tredje søjle") for
    at dække hele Schengensamarbejdsområdet inden for en sammenhængende ramme. I oktober
    2009 blev disse forslag forkastet af Europa-Parlamentet, som indvendte, at Kommissionen
    burde have inddraget det i vedtagelsen af forslagene via den fælles beslutningsprocedure.
    Med Lissabontraktatens ikrafttrædelse er forslaget til beslutning under den tredje søjle nu
    forældet. Det blev trukket tilbage i "omnibusmeddelelsen" fra december 20092
    .
    Det Europæiske Råd er i Stockholmprogrammet3
    , som det vedtog i december 2009, "af den
    opfattelse, at evalueringen af Schengenområdet fortsat vil være af stor betydning, og at den
    derfor bør forbedres ved at styrke Frontex' rolle på dette område".
    Det er derfor, at dette nye forslag nu fremsættes. Samtidig trækkes det tidligere forslag
    (forordningen under "første søjle") tilbage.
    I det nye forslag tages der hensyn til Rådets drøftelser af forslagene fra marts 2009. Det
    foreslås navnlig at give medlemsstaterne en øget rolle i forbindelse med evaluerings-
    mekanismen for derved at bevare den gensidige tillid og skabe større fleksibilitet ved
    gennemførelsen af mekanismen. Det foreslås at anvende den fælles beslutningsprocedure som
    lovgivningsprocedure, da Europa-Parlamentet fuldt ud deltager på området retlige og indre
    anliggender. For at øge gennemsigtigheden foreslås det, at der regelmæssigt rapporteres til
    Rådet og Europa-Parlamentet om de evalueringer, der foretages, de konklusioner, der drages
    1
    KOM(2009) 102 og KOM(2009) 105.
    2
    KOM(2009) 665 endelig.
    3
    Rådsdokument 17024/09 vedtaget af Det Europæiske Råd den 10.-11.12. 2009.
    DA DA
    på baggrund af evalueringerne, og de opfølgningsforanstaltninger, som de berørte
    medlemsstater træffer.
    • Generel baggrund
    Området uden indre grænser som oprettet ved Schengenreglerne – Schengenområdet – blev
    udviklet i en mellemstatslig sammenhæng i slutningen af 1980'erne og begyndelsen af
    1990'erne af de medlemsstater, der var villige til at ophæve kontrollen ved de indre grænser
    og vedtage ledsageforanstaltninger i den henseende, f.eks. fælles regler for kontrol ved de
    ydre grænser, en fælles visumpolitik, politisamarbejde og retligt samarbejde og oprettelse af
    Schengeninformationssystemet (SIS). Det var ikke muligt at ophæve kontrollen ved de indre
    grænser i en fællesskabssammenhæng, da medlemsstaterne ikke kunne nå til enighed om
    nødvendigheden af at ophæve kontrollen for at opfylde målet om fri bevægelighed for
    personer (EF-traktatens artikel 14). I årenes løb har alle de daværende medlemsstater, bortset
    fra Det Forenede Kongerige og Irland, tilsluttet sig Schengenområdet.
    Schengenreglerne blev integreret i Den Europæiske Union, da Amsterdamtraktaten trådte i
    kraft i 19994
    .
    Schengenområdet er baseret på gensidig tillid mellem medlemsstaterne, hvad angår deres
    evne til fuldt ud at gennemføre de ledsageforanstaltninger, der giver mulighed for at ophæve
    kontrollen ved de indre grænser. F.eks. foretager medlemsstaterne ikke kun kontrol ved de
    ydre grænser for at beskytte deres egne interesser, men også på vegne af andre medlemsstater,
    som de pågældende personer kan rejse videre til, når de har passeret Schengenområdets ydre
    grænser.
    For at opnå og bevare denne gensidige tillid oprettede Schengenlandene et stående udvalg i
    1998. Udvalgets mandat er fastsat i en afgørelse fra Eksekutivkomitéen (SCH/Com-ex (98) 26
    def) og omfatter to forskellige opgaver:
    1. Sikre, at alle forudsætninger for anvendelse af Schengenreglerne (dvs. ophævelse af
    grænsekontrol) er opfyldt af de medlemsstater, der ønsker at tiltræde Schengen
    ("iværksættelse").
    2. Sikre, at Schengenreglerne anvendes korrekt i de medlemsstater, der allerede har
    gennemført reglerne ("gennemførelse").
    I forbindelse med denne mekanisme sondres der således mellem "iværksættelse" og
    "gennemførelse". Det skal derfor først og fremmest sikres, at betingelserne for gensidig tillid
    er opfyldt, før Schengenreglerne kan iværksættes. For det andet skal den gensidige tillid
    bevares ved at sikre, at Schengenreglerne gennemføres korrekt. I den mellemstatslige fase af
    Schengensamarbejdet var det nødvendigt med specifikke bestemmelser for at kontrollere, at
    reglerne blev gennemført korrekt.
    4
    I den henseende var det nødvendigt at definere Schengenreglerne (Rådets afgørelse 1999/435/EF,
    EFT L 176 af 10.7.1999, s. 1) og fastlægge retsgrundlaget i traktaterne for de bestemmelser og
    afgørelser, der udgør Schengenreglerne (Rådets afgørelse 1999/436/EF, EFT L 176 af 10.7.1999, s. 17).
    Alle bestemmelser i Schengenreglerne fik retsgrundlag i første eller tredje søjle. De bestemmelser i
    Schengenreglerne, for hvilke der ikke kunne fastsættes et enkelt retsgrundlag (f.eks. SIS-
    bestemmelserne) blev betragtet som hørende under tredje søjle. Alle ændringer af disse regler skal have
    det nødvendige retsgrundlag i traktaterne.
    DA DA
    Schengenreglerne blev indarbejdet i Den Europæiske Union uden at blive genforhandlet. Det
    stående udvalg og dets mandat fra 1998 blev således videreført uden ændringer, dog således at
    det stående udvalg blev til gruppen vedrørende Schengenevaluering (SCH-EVAL) i Rådet.
    Da Schengenevalueringen er en mellemstatslig foranstaltning, har den været og er fortsat
    udelukkende et anliggende for medlemsstaterne med Kommissionen som observatør. Dette er
    fortsat en logisk fremgangsmåde i forbindelse med første del af mandatet, da der i EU's
    bestemmelser vedrørende retlige og indre anliggender ikke findes en bestemmelse, der
    sondrer mellem "iværksættelse" og "gennemførelse". Ved udvidelserne i 2004 og 2007 blev
    beslutningsproceduren for ophævelse af kontrollen ved de indre grænser og for den fulde
    anvendelse af Schengenreglerne fastsat i tiltrædelsestraktaterne, dvs. i primærretten. Ifølge
    tiltrædelsesakterne skulle Rådet træffe afgørelse efter høring af Europa-parlamentet.
    Kommissionen har ingen initiativret.
    Denne fremgangsmåde er imidlertid mindre logisk i forbindelse med anden del af mandatet.
    Allerede da Schengenreglerne blev indarbejdet, udstedte Kommissionen derfor en erklæring,
    hvori den fastslog, at "integrationen af Eksekutivkomitéens afgørelse om oprettelse af det
    stående udvalg for Schengenkonventionen (SCH/Com-ex (98) 26 def. af 16.9.1998) i Den
    Europæiske Union på ingen måde berører de beføjelser, som traktaterne har givet den, og
    navnlig dens ansvar som traktaternes vogter".
    Da en evaluering før iværksættelse er afgørende for medlemsstaternes gensidige tillid, er det
    rimeligt, at det forbliver medlemsstaternes ansvar. Kommissionen vil fortsat i fuldt omfang
    deltage som observatør i disse evalueringer.
    Disse forskellige ansvarsområder fører ikke til, at der anvendes forskellige evaluerings-
    standarder, men afspejler blot de forskellige institutionelle forhold. Rådet kan også beslutte at
    anvende den foreslåede struktur for at evaluere medlemsstaterne, inden kontrollen ved de
    indre grænser ophæves.
    • Behovet for en bedre evaluering af anvendelsen af Schengenreglerne
    Siden 1999 har der været flere drøftelser mellem medlemsstaterne og Kommissionen om at
    gøre Schengenevalueringsmekanismen mere effektiv, navnlig hvad angår anden del af
    mandatet, som vedrører kontrol med, at Schengenreglerne anvendes korrekt, efter at
    kontrollen ved de indre grænser er ophævet. Der er identificeret følgende svagheder:
    1) Den nuværende evalueringsmekanisme er ikke hensigtsmæssig til formålet. Reglerne
    for evalueringernes ensartethed og hyppighed er uklare. Der gennemføres ingen
    uanmeldte kontrolbesøg.
    2) Der er behov for at udvikle en metode til fastsættelse af prioriteringer baseret på
    risikoanalyser.
    3) Det skal sikres, at der konsekvent anvendes højtkvalificerede eksperter til
    evalueringen. De eksperter, der deltager i evalueringen, bør have et passende juridisk
    kendskab og praktisk erfaring. Det vil være ineffektivt, hvis hver medlemsstat sender
    en ekspert til alle kontrolbesøg. Det skal fastsættes, hvor mange eksperter der skal
    deltage i besøgene.
    4) Der er behov for at forbedre mekanismen til efterfølgende vurdering af opfølgningen
    på de anbefalinger, der fremsættes efter et kontrolbesøg, da de foranstaltninger, der
    DA DA
    træffes for at rette op på mangler, og tidsrammen, inden for hvilken denne opretning
    skal finde sted, er forskellig fra medlemsstat til medlemsstat.
    5) Kommissionens institutionelle ansvar som traktatens vogter fremgår ikke af det
    nuværende evalueringssystem.
    Følgende foranstaltninger sigter mod at tackle de svagheder ved den nuværende mekanisme,
    der er identificeret:
    Evalueringsmetode og Frontex' rolle
    Med dette forslag indføres der flerårige og årlige programmer for både anmeldte og
    uanmeldte kontrolbesøg. Medlemsstaterne vil fortsat regelmæssigt blive evalueret for generelt
    at sikre en korrekt anvendelse af Schengenreglerne. Alle dele af Schengenreglerne kan gøres
    til genstand for en evaluering.
    Denne evaluering kan baseres på svar på spørgeskemaer, kontrolbesøg eller en kombination af
    begge.
    I de senere år har medlemsstaterne ikke fundet det nødvendigt at udføre evalueringer på stedet
    inden for det strafferetlige samarbejde eller af bekæmpelse af våbenhandel og narkotika.
    Databeskyttelse har heller ikke altid givet anledning til evalueringer på stedet.
    Kontrolbesøg er dog ikke begrænset til de ydre grænser og visa, men kan dække alle dele af
    Schengenreglerne, herunder bestemmelserne om ophævelse af kontrollen ved de indre
    grænser. Hvad angår våben, blev de relevante bestemmelser i Schengenreglerne erstattet af
    Rådets direktiv 91/477/EØF af 18. juni 1991 om erhvervelse og besiddelse af våben5
    , da
    Schengenreglerne blev integreret i Den Europæiske Union. Kommissionen blev i
    overensstemmelse med traktaten pålagt at kontrollere gennemførelsen af dette direktiv. Da
    medlemsstaterne aldrig har fundet det nødvendigt at foretage evalueringer på stedet, er det
    ikke relevant at foreskrive kontrol af dette direktivs gennemførelse i dette forslag.
    Når der i eksisterende EU-ret allerede foreskrives en specifik evaluering, er der desuden ikke
    behov for en supplerende evaluering i forbindelse med denne mekanisme, men kun for
    anvendelsen af Schengenreglerne.
    I forbindelse med navnlig reglerne for databeskyttelse, som ud over at være en del af
    Schengenreglerne, også finder anvendelse generelt på alle politikområder, bør der i
    evalueringen fokuseres på databeskyttelsesaspekter i tilknytning til SIS, og evalueringen bør
    gennemføres i forbindelse med SIS-evalueringer for derved at udnytte de eksisterende
    synergier.
    Det specifikke behov for kontrolbesøg på stedet vil blive fastlagt af Kommissionen efter
    rådslagning med medlemsstaterne og under hensyntagen til ændringer i lovgivning,
    procedurer eller organisation i den pågældende medlemsstat samt risikoanalyser vedrørende
    de ydre grænser og visa udarbejdet af Frontex.
    Endvidere kan tematiske eller regionale evalueringer om nødvendigt indgå i det årlige
    program.
    5
    EFT L 256 af 13.9.1991, s. 51.
    DA DA
    Ud over disse regelmæssige evalueringer kan der gennemføres uanmeldte kontrolbesøg på
    grundlag af risikoanalyser fra Frontex eller andre kilder, der viser et behov for gennemførelse
    af et uanmeldt kontrolbesøg.
    Både flerårige og årlige programmer kan tilpasses, hvis der er behov for det.
    Eksperter fra medlemsstaterne
    Medlemsstaternes eksperter deltager også i kontrollen af anvendelsen af reglerne på andre
    områder af EU-retten, f.eks. luftfarts- og søfartssikkerhed. Da en korrekt gennemførelse af de
    ledsageforanstaltninger, der gør det muligt at ophæve kontrollen ved de indre grænser, er af
    afgørende betydning for medlemsstaternes indre sikkerhed, vil eksperter fra medlemsstaterne
    fortsat spille en nøglerolle i evalueringsprocessen. De vil deltage i både anmeldte og
    uanmeldte kontrolbesøg og blive involveret i udarbejdelsen af de flerårige og årlige
    evalueringsprogrammer samt deltage i kontrolbesøg, rapportering og opfølgning via en
    udvalgsprocedure. Som garanti for et højt fagligt niveau skal medlemsstaterne sikre, at
    eksperterne har de nødvendige kvalifikationer, herunder en solid teoretisk viden og praktisk
    erfaring på de områder, evalueringen dækker, samt et godt kendskab til principper, procedurer
    og teknikker for kontrolbesøg.
    De relevante organer (f.eks. Frontex) bør tilbyde den nødvendige uddannelse, og der bør
    stilles midler til rådighed for medlemsstaterne til initiativer rettet mod specifik uddannelse
    inden for evaluering af Schengenreglerne (f.eks. via uddannelse inden for EU's prioriterede
    områder vedtaget ifølge de regler, som Fonden for De Ydre Grænser har fastsat)6
    .
    Da det er nødvendigt at begrænse antallet af eksperter for at sikre en effektiv evaluering på
    stedet, bør der kun deltage otte eksperter i anmeldte kontrolbesøg. Da det kan være
    vanskeligere at stille eksperter til rådighed for uanmeldte besøg med kort varsel, bør antallet
    af eksperter, der deltager i sådanne besøg, begrænses til seks.
    Da en korrekt gennemførelse af foranstaltninger, der skal sikre fri bevægelighed for personer i
    overensstemmelse med EU-traktatens artikel 26, ikke påvirker den indre sikkerhed i andre
    medlemsstater, kan evalueringen af kontrol ved de indre grænser fuldt ud overlades til
    Kommissionen. Det skal tilføjes, at kontrol med ophævelsen af kontrollen ved de indre
    grænser ikke er omfattet af det mellemstatslige mandat.
    Opfølgning af evalueringen
    For effektivt at takle de identificerede svagheder og mangler bør alle rapportens resultater
    henføres til en af tre kategorier: fuldstændig opfyldelse, opfyldelse, men forbedringer er
    nødvendige, manglende opfyldelse. Den berørte medlemsstat skal inden for en frist på to uger
    fremsætte sine kommentarer til rapporten og inden for en frist på en måned fra vedtagelsen af
    rapporten fremlægge en handlingsplan for, hvordan den vil rette op på svaghederne.
    Medlemsstaten skal inden for en frist på seks måneder aflægge rapport om gennemførelsen af
    handlingsplanen. Afhængig af hvilke svagheder der identificeres, kan der planlægges og
    gennemføres anmeldte eller uanmeldte kontrolbesøg for at sikre, at handlingsplanen
    gennemføres korrekt. Hvis der er alvorlige mangler, skal Kommissionen straks informere
    Rådet.
    6
    EUT L 144 af 6.6.2007, s. 22.
    DA DA
    Denne forpligtelse berører ikke Kommissionens beføjelse til at indlede en traktatbrudssag når
    som helst i løbet af evalueringen. En medlemsstat kan overtræde Schengenreglerne, f.eks.
    hvis den nægter indrejse for personer, der er i besiddelse af et gyldigt Schengenvisum udstedt
    af en anden medlemsstat. I de tilfælde er medlemsstatens indre sikkerhed ikke i fare, men der
    er ikke desto mindre tale om en overtrædelse af EU-retten.
    Integration af Schengenreglerne i Den Europæiske Union
    I betragtning af Kommissionens ansvarsområder ifølge traktaten er det vigtigt, at Kommis-
    sionen fører an i evalueringen af, om Schengenreglerne anvendes korrekt, efter at kontrollen
    ved de indre grænser er ophævet. Medlemsstaternes ekspertise er imidlertid også vigtig for at
    give mulighed for at kontrollere gennemførelsen på stedet og bevare den gensidige tillid
    mellem medlemsstaterne.
    Omkostningerne i forbindelse med nationale eksperters deltagelse dækkes over EU-budgettet.
    • Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører
    Eksekutivkomitéens afgørelse om oprettelse af et stående udvalg for Schengenkonventionen
    (SCH/Com-ex (98) 26 def. af 16.9.1998).
    • Overensstemmelse med EU's andre politikker og mål
    Forslaget er i overensstemmelse med eksisterende EU-politikker og mål, navnlig målet om at
    oprette og bevare et område med frihed, sikkerhed og retfærdighed.
    2. Høring af interesserede parter
    Siden 1999 har der været flere drøftelser i Rådets gruppe vedrørende Schengenevaluering for
    at gøre Schengenevalueringsmekanismen mere effektiv. Gruppen nåede f.eks. til enighed om
    at begrænse antallet af eksperter, der skal deltage i evalueringer. Denne enighed er imidlertid
    ikke retligt bindende, og hver medlemsstat har fortsat ret til at sende en ekspert til
    evalueringsbesøgene, hvilket nu og da kan besværliggøre disse besøg. Hyppigheden af
    evalueringerne og den anvendte metode har også været drøftet.
    I april 2008 arrangerede Kommissionen et ekspertmøde. Medlemsstaterne var enige i
    Kommissionens vurdering af svaghederne. Nogle medlemsstater erkendte, at der var behov
    for at ændre den nuværende mekanisme, mens andre udtrykte tvivl om Kommissionens
    institutionelle rolle i en ny Schengenevalueringsmekanisme.
    Forslagene fra marts 2009 blev drøftet i de relevante arbejdsgrupper i Rådet på tre møder
    vedrørende den generelle fremgangsmåde og tre møder om indholdet heraf7
    . Europa-
    Parlamentet forkastede forslagene den 20. oktober 20098
    , idet det indvendte, at
    Kommissionen burde have inddraget det i vedtagelsen af forslagene via den fælles
    beslutningsprocedure. I mellemtiden har Schengenevalueringsgruppen arbejdet videre for at
    forbedre de nuværende arbejdsmetoder. I dette nye forslag tages der hensyn til Rådets og
    Europa-Parlamentets drøftelser af forslagene fra marts 2009.
    7
    Rådsdokument 11076/09, 11087/09, 13831/1/09 og 13832/09.
    8
    A7-0034/2009.
    DA DA
    3. Forslagets retlige aspekter
    • Resumé af forslaget
    Forslaget indfører en ny Schengenevalueringsmekanisme, der skal sikre en åben, effektiv og
    ensartet gennemførelse af Schengenreglerne. Det er også en følge af ændringerne i den retlige
    situation efter integrationen af Schengenreglerne i Den Europæiske Union.
    • Retsgrundlag
    • Artikel 77, stk. 2, litra e), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (EUF-
    traktaten).
    I artikel 77 fastsættes det, at kontrollen ved de indre grænser skal ophæves som sidste mål
    for et område med fri bevægelighed for personer inden for EU, jf. EUF-traktatens
    artikel 26. Ophævelsen af kontrollen ved de indre grænser skal ledsages af foranstaltninger
    på området ydre grænser, visumpolitik, Schengeninformationssystemet, databeskyttelse,
    strafferetligt samarbejde og narkotikapolitik. En korrekt anvendelse af disse
    foranstaltninger gør det muligt at opretholde et område uden kontrol ved de indre grænser.
    En evaluering af, om disse foranstaltninger anvendes korrekt, tjener derfor i sidste ende det
    politiske mål om at opretholde et område uden kontrol ved de indre grænser.
    • Nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet
    I overensstemmelse med nærhedsprincippet kan målet med forslaget til forordning, nemlig at
    gøre den eksisterende Schengenevalueringsmekanisme mere effektiv, hvilket på nuværende
    tidspunkt er Rådets ansvar, kun opnås på EU-niveau.
    Forslaget falder inden for de nuværende rammer, men begrænser antallet af deltagende
    eksperter og øger effektiviteten. Forslaget går ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå
    dette mål.
    • Reguleringsmiddel
    I forbindelse med en evalueringsmekanisme til at sikre, at EU-retten anvendes korrekt, kan
    det på grund af dens art ikke kræves, at medlemsstaterne træffer foranstaltninger for at
    indarbejde den i national lovgivning. Det valgte instrument er derfor en forordning.
    4. Budgetmæssige virkninger
    Bilaget til forslaget indeholder en finansieringsoversigt. Der skal afsættes de nødvendige
    menneskelige og finansielle ressourcer til Kommissionen, som bliver ansvarlig for den nye
    Schengenevalueringsmekanisme. De nationale eksperters udgifter vil også blive godtgjort.
    DA DA
    5. Supplerende oplysninger
    Følgerne af de forskellige protokoller, der er knyttet til traktaterne som bilag, og af de
    associeringsaftaler, der er indgået med tredjelande
    Retsgrundlaget for dette forslag er tredje del, afsnit V, i traktaten om Den Europæiske Unions
    funktionsmåde. Systemet med "variabel geometri", der er fastsat i protokollerne om
    henholdsvis Det Forenedes Kongeriges, Irlands og Danmarks stilling og i Schengenproto-
    kollen, finder derfor anvendelse.
    Dette forslag bygger på Schengenreglerne. Der skal derfor tages højde for følgende i forhold
    til de forskellige protokoller:
    Det Forenede Kongerige og Irland: Dette forslag vedrører oprettelse af en
    evalueringsmekanisme for at opretholde et område uden indre grænser, som Det Forenede
    Kongerige og Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om
    anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse
    bestemmelser i Schengenreglerne og Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om
    anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne. Det Forenede
    Kongerige og Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne forordning, som ikke er
    bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige og Irland.
    Danmark: I medfør af protokollen om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten
    om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
    deltager Danmark ikke i Rådets vedtagelse af foranstaltninger, der foreslås i henhold til
    tredje del, afsnit V, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, bortset fra
    "foranstaltninger, der udpeger de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af
    visum ved passage af medlemsstaternes ydre grænser, eller foranstaltninger vedrørende en
    ensartet udformning af visa".
    Dette forslag bygger på Schengenreglerne. I artikel 4 i protokollen om Danmarks stilling
    hedder det, at "inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om et forslag eller
    initiativ til udbygning af Schengenreglerne[, som er omfattet af tredje del, afsnit V, i traktaten
    om Den Europæiske Unions funktionsmåde,] træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil
    gennemføre denne foranstaltning i sin nationale lovgivning."
    Følgerne for Bulgarien, Cypern og Rumænien af den tofasede procedure for
    gennemførelse af instrumenter, der videreudvikler Schengenreglerne:
    Ifølge artikel 3, stk. 1, i tiltrædelsesakten fra 20039
    og artikel 4, stk. 1, i tiltrædelsesakten fra
    200510
    er bestemmelserne i Schengenreglerne og de retsakter, der bygger derpå eller på anden
    måde har tilknytning dertil, jf. henholdsvis bilag I og bilag II til disse akter, bindende for og
    finder anvendelse i de nye medlemsstater fra tiltrædelsesdatoen. Bestemmelser og retsakter,
    som ikke er omhandlet i bilagene, er bindende for disse medlemsstater fra tiltrædelsesdatoen,
    men finder først anvendelse i dem, når Rådet har truffet afgørelse herom i overensstemmelse
    med disse artikler.
    9
    EUT L 236 af 23.10.2003, s. 33.
    10
    EUT L 157 af 21.6.2005, s. 29.
    DA DA
    Der er tale om den såkaldte gennemførelsesprocedure i to faser, som betyder, at nogle af
    Schengenreglerne er bindende og finder anvendelse fra tiltrædelsen af EU, mens andre -
    nemlig dem, der er tæt knyttet til ophævelsen af kontrollen ved de indre grænser - er bindende
    ved tiltrædelsen, men først finder anvendelse i de nye medlemsstater, når Rådet har truffet
    ovennævnte afgørelse.
    I dette instrument præciseres det, hvordan der kan sikres en korrekt gennemførelse af
    Schengenreglerne, når kontrollen ved de indre grænser er ophævet.
    Norge og Island: For så vidt angår Island og Norge udgør dette forslag en udvikling af
    bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske
    Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i
    gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne11
    .
    Schweiz: For så vidt angår Schweiz udgør disse forslag en udvikling af bestemmelser i
    Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og
    Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen,
    anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne12
    .
    Liechtenstein: For så vidt angår Liechtenstein udgør dette forslag en udvikling af
    bestemmelser i Schengenreglerne, jf. protokollen mellem Den Europæiske Union, Det
    Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om
    Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union, Det
    Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds
    associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne13
    .
    11
    EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.
    12
    EUT L 53 af 27.2.2008, s. 52.
    13
    EUT L 83 af 26.3.2008, s. 3.
    DA 11 DA
    2010/0312 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om indførelse af en evalueringsmekanisme til kontrol af anvendelsen af
    Schengenreglerne
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 77,
    stk. 2, litra e),
    under henvisning til forslag fra Kommissionen,
    efter fremsendelse af forslaget til de nationale parlamenter,
    efter proceduren i traktatens artikel 294, og
    ud fra følgende betragtninger:
    (1) Schengenområdet uden kontrol ved de indre grænser forudsætter, at medlemsstaterne
    sikrer en effektiv anvendelse af ledsageforanstaltningerne på områderne de ydre
    grænser, visumpolitik, Schengeninformationssystemet, herunder databeskyttelse,
    politisamarbejde, strafferetligt samarbejde og narkotikapolitikker.
    (2) Ved Eksekutivkomitéens afgørelse af 16. september 199814
    blev der nedsat et stående
    udvalg for evaluering og anvendelse af Schengenreglerne. Det stående udvalg fik
    mandat til dels at kontrollere, at et kandidatland opfylder alle betingelserne for
    ophævelse af kontrollen ved de indre grænser, dels at Schengenreglerne anvendes
    korrekt af de lande, der allerede anvender reglerne fuldt ud.
    (3) Det er nødvendigt med en specifik evalueringsmekanisme til at kontrollere
    anvendelsen af Schengenreglerne, da der skal sikres høje fælles standarder for
    anvendelsen af Schengenreglerne i praksis og en høj grad af gensidig tillid mellem de
    medlemsstater, der indgår i et område uden kontrol ved de indre grænser. En sådan
    mekanisme bør bygge på et tæt samarbejde mellem Kommissionen og de pågældende
    medlemsstater.
    (4) I Haagprogrammet15
    blev Kommissionen opfordret til "straks efter ophævelsen af
    kontrollen ved de indre grænser at fremsætte et forslag om at supplere den nuværende
    Schengenevalueringsmekanisme med en tilsynsmekanisme, der sikrer, at medlems-
    staternes eksperter inddrages fuldt ud, og som bl.a. omfatter uanmeldte inspektioner".
    14
    EFT L 239 af 22.9.2000, s. 138.
    15
    EUT C 53 af 3.3.2005, s. 1 (punkt 1.7.1).
    DA 12 DA
    (5) Det Europæiske Råd er i Stockholmprogrammet16
    "af den opfattelse, at evalueringen
    af Schengenområdet fortsat vil være af stor betydning, og at den derfor bør forbedres
    ved at styrke Frontex' rolle på dette område".
    (6) Den evalueringsmekanisme, der blev oprettet i 1998, bør derfor revideres, hvad angår
    anden del af det stående udvalgs mandat. Første del af det stående udvalgs mandat bør
    fortsat være gældende, som det fremgår af del I i afgørelsen af 16. september 1998.
    (7) Erfaringerne fra tidligere evalueringer viser, at der er behov for at opretholde en
    sammenhængende evalueringsmekanisme, der omfatter alle områder af
    Schengenreglerne undtagen dem, for hvilke der i EU-retten allerede findes en særlig
    evalueringsmekanisme.
    (8) Medlemsstaterne bør inddrages tættere i evalueringsprocessen. Gennemførelses-
    foranstaltningerne for denne forordning bør vedtages efter forvaltningsproceduren i
    artikel 4 i Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de
    nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges
    Kommissionen.
    (9) Evalueringsmekanismen bør indføre gennemsigtige, effektive og klare regler for
    evalueringsmetoden, brugen af højt kvalificerede eksperter til kontrolbesøg og
    opfølgningen på resultaterne af evalueringerne. Metoden bør navnlig foreskrive
    uanmeldte kontrolbesøg som supplement til de anmeldte kontrolbesøg, bl.a.
    vedrørende grænsekontrol og visa.
    (10) Evalueringsmekanismen bør også omfatte den relevante lovgivning om ophævelse af
    kontrollen ved de indre grænser og kontrol på det nationale område. Da der er tale om
    specifikke bestemmelser, der ikke berører medlemsstaternes indre sikkerhed, bør de
    relevante kontrolbesøg udelukkende gennemføres af Kommissionen.
    (11) Ved evalueringen bør der lægges særlig vægt på overholdensen af de grundlæggende
    rettigheder, når Schengenreglerne anvendes.
    (12) Det europæiske agentur for forvaltning af det operative samarbejde ved EU-medlems-
    staternes ydre grænser17
    (herefter benævnt "Frontex") bør støtte gennemførelsen af
    mekanismen, navnlig med risikoanalyser vedrørende de ydre grænser. Mekanismen
    bør også kunne benytte sig af agenturets ekspertise ved gennemførelsen af kontrol-
    besøg ved de ydre grænser og på ad hoc basis.
    (13) Medlemsstaterne bør sikre, at de eksperter, der stilles til rådighed for kontrolbesøg, har
    den nødvendige erfaring og har gennemgået en særlig uddannelse i den henseende. De
    relevante organer (f.eks. Frontex) bør tilbyde den nødvendige uddannelse, og der bør
    stilles midler til rådighed for medlemsstaterne til initiativer rettet mod specifik
    uddannelse inden for evaluering af Schengenreglerne via de eksisterende finansielle
    instrumenter og en videreudvikling af disse.
    (14) I medfør af artikel 1 og 2 i protokollen om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag
    til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions
    16
    Rådsdokument 17024/09 vedtaget af Det Europæiske Råd den 10.-11.12. 2009.
    17
    Rådets forordning (EF) nr. 2007/2004 af 26. oktober 2004, EUT L 349 af 25.11.2004, s. 1.
    DA 13 DA
    funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne forordning, som ikke er
    bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark. Da denne forordning udbygger
    Schengenreglerne efter bestemmelserne i tredje del, afsnit V, i traktaten om Den
    Europæiske Unions funktionsmåde, skal Danmark i henhold til artikel 4 i protokollen
    om Danmarks stilling træffe afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre forordningen i
    sin nationale lovgivning, inden seks måneder efter forordningens vedtagelse.
    (15) Denne forordning udgør en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, som Det
    Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000
    om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at
    deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne18
    . Det Forenede Kongerige deltager
    derfor ikke i vedtagelsen af denne forordning, som ikke er bindende for og ikke finder
    anvendelse i Det Forenede Kongerige.
    (16) Denne forordning udgør en udvikling af bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland
    ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen
    fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne19
    . Irland deltager
    derfor ikke i vedtagelsen af denne forordning, som ikke er bindende for og ikke finder
    anvendelse i Irland.
    (17) For så vidt angår Island og Norge udgør denne forordning en udvikling af bestem-
    melser i Schengenreglerne, jf. aftalen indgået mellem Rådet for Den Europæiske
    Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i
    gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne20
    .
    (18) For så vidt angår Schweiz udgør denne forordning en udvikling af bestemmelser i
    Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
    Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i
    gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne21
    .
    (19) For så vidt angår Liechtenstein udgør denne forordning en udvikling af bestemmelser i
    Schengenreglerne, jf. protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske
    Fællesskab, Det Schweiziske Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om
    Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen mellem Den Europæiske Union,
    Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om dette lands associering i
    gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne22
    .
    (20) For så vidt angår Cypern udgør denne forordning en retsakt, der bygger på eller på
    anden måde har tilknytning til Schengenreglerne, jf. artikel 3, stk. 2, i tiltrædelsesakten
    fra 2003.
    (21) For så vidt angår Bulgarien og Rumænien udgør denne forordning en retsakt, der
    bygger på eller på anden måde har tilknytning til Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2,
    i tiltrædelsesakten fra 2005.
    18
    EFT L 131 af 1.6.2000, s. 43.
    19
    EFT L 64 af 7.3.2002, s. 20.
    20
    EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.
    21
    EUT L 53 af 27.2.2008, s. 52.
    22
    EUT L 83 af 26.3.2008, s. 3.
    DA 14 DA
    (22) Eksperter fra Cypern, Bulgarien og Rumænien bør dog deltage i evalueringen af alle
    dele af Schengenreglerne —
    VEDTAGET DENNE FORORDNING:
    Artikel 1
    Formål og anvendelsesområde
    Ved denne forordning indføres der en evalueringsmekanisme til overvågning af anvendelsen
    af Schengenreglerne i de medlemsstater, der anvender Schengenreglerne fuldt ud.
    Eksperter fra medlemsstaterne, som i overensstemmelse med den relevante tiltrædelsesakt
    endnu ikke fuldt ud anvender Schengenreglerne, deltager dog i evalueringen af alle dele af
    Schengenreglerne.
    Artikel 2
    Definitioner
    I denne forordning forstås ved:
    "Schengenregler": bestemmelserne i Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske
    Union ved den protokol, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og
    traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, samt de retsakter, der bygger på eller på
    anden måde vedrører disse.
    Artikel 3
    Ansvarsområder
    1. I tæt samarbejde med medlemsstaterne og med støtte fra europæiske myndigheder
    som specificeret i denne forordning er Kommissionen ansvarlig for gennemførelsen
    af denne evalueringsmekanisme.
    2. Medlemsstaterne samarbejder med Kommissionen, således at den kan udføre alle de
    opgaver, der pålægges den i denne forordning. Medlemsstaterne samarbejder også
    med Kommissionen i forberedelsesfasen, ved kontrolbesøgene, ved udarbejdelsen af
    rapporter og i opfølgningsfasen.
    Artikel 4
    Evalueringer
    Evalueringerne kan bestå af spørgeskemaer og kontrolbesøg. I begge tilfælde kan
    den evaluerede medlemsstat supplere med uddybninger af det område, der evalueres.
    Kontrolbesøg og spørgeskemaer kan bruges enten uafhængigt af hinanden eller kan
    kombineres, afhængigt af hvilke medlemsstater og områder der er tale om.
    Kontrolbesøg kan være anmeldte eller uanmeldte.
    DA 15 DA
    Artikel 5
    Flerårigt program
    1. Kommissionen udarbejder i overensstemmelse med den procedure, der er omhandlet
    i artikel 15, stk. 2, et flerårigt evalueringsprogram, der dækker en femårsperiode, og
    som skal ligge færdigt senest seks måneder før den følgende femårsperiode
    2. Det flerårige program indeholder listen over de medlemsstater, der skal evalueres
    hvert år. Hver medlemsstat skal evalueres mindst én gang i hver femårsperiode. Den
    rækkefølge, hvori medlemsstaterne skal evalueres, baseres på en risikoanalyse, der
    tager højde for migrationspresset, den interne sikkerhed, det tidsrum, der er gået
    siden den sidste evaluering, og balancen mellem de forskellige dele af
    Schengenreglerne, der skal evalueres.
    3. Det flerårige program kan om nødvendigt tilpasses i overensstemmelse med
    proceduren i stk. 1.
    Artikel 6
    Risikoanalyse
    1. Senest den 30. september hvert år sender Frontex en risikoanalyse til Kommissionen,
    der tager højde for migrationspresset, og som indeholder anbefalinger for prioritering
    af evalueringer i det kommende år. Anbefalingerne henviser til specifikke afsnit af de
    ydre grænser og specifikke grænseovergangssteder, der skal evalueres i det
    kommende år i henhold til det flerårige program. Kommissionen stiller denne
    risikoanalyse til rådighed for medlemsstaterne.
    2. Inden for samme frist som nævnt i stk. 1 sender Frontex Kommissionen en separat
    risikoanalyse med anbefalinger for prioritering af evalueringer, der skal gennemføres
    ved uanmeldte kontrolbesøg det næste år. Disse anbefalinger kan vedrøre en hvilken
    som helst region eller et specifikt område og indeholder en liste med mindst ti
    specifikke afsnit af de ydre grænser og ti specifikke grænseovergangssteder.
    Artikel 7
    Spørgeskema
    1. Kommissionen sender senest den 15. august året før et standardspørgeskema til de
    medlemsstater, der skal evalueres det næste år. Standardspørgeskemaerne dækker
    den relevante lovgivning og de organisatoriske og tekniske midler, der er
    tilgængelige for gennemførelsen af Schengenreglerne, og statistiske data for hvert
    evalueringsområde.
    2. Medlemsstaterne fremsender deres besvarelse af spørgeskemaet til Kommissionen
    senest seks uger efter fremsendelsen af spørgeskemaet. Kommissionen stiller
    oplysningerne til rådighed for de øvrige medlemsstater.
    DA 16 DA
    Artikel 8
    Årligt program
    1. Under hensyntagen til risikoanalysen udarbejdet af Frontex, jf. artikel 6,
    besvarelserne af det i artikel 7 omhandlede spørgeskema og eventuelt andre relevante
    kilder udarbejder Kommissionen et årligt evalueringsprogram senest den
    30. november det foregående år. Programmet kan foreskrive evaluering af:
    – en medlemsstats anvendelse af Schengenreglerne eller en del heraf som anført i
    det flerårige program
    og eventuelt, hvis det er relevant:
    – anvendelse af bestemte dele af Schengenreglerne i flere medlemsstater (tematiske
    evalueringer)
    – anvendelse af Schengenreglerne i en gruppe medlemsstater (regionale
    evalueringer).
    2. Første del af programmet, der vedtages i overensstemmelse med den procedure, der
    er omhandlet i artikel 15, stk. 2, indeholder en liste over de medlemsstater, der ifølge
    det flerårige program skal evalueres det næste år. Afsnittet indeholder en liste over
    de områder, der skal evalueres, og kontrolbesøgene.
    3. Kommissionen udarbejder anden del af programmet, som indeholder en liste over de
    uanmeldte kontrolbesøg, der skal gennemføres det næste år. Denne del er fortrolig og
    fremsendes ikke til medlemsstaterne.
    4. Det årlige program kan om nødvendigt tilpasses i overensstemmelse med stk. 2 og 3.
    Artikel 9
    Liste over eksperter
    1. Kommissionen udarbejder en liste over de eksperter, som medlemsstaterne udpeger
    til at deltage i kontrolbesøg. Listen fremsendes til medlemsstaterne.
    2. Medlemsstaterne angiver hver eksperts kompetenceområder med henvisning til de
    områder, der er anført i bilaget til denne forordning. Medlemsstaterne underretter
    Kommissionen om alle ændringer så hurtigt som muligt.
    3. Medlemsstaterne oplyser, hvilke eksperter der kan stilles til rådighed for uanmeldte
    kontrolbesøg i overensstemmelse med kravene i artikel 10, stk. 5.
    4. Eksperterne skal have passende kvalifikationer, herunder en solid teoretisk viden og
    praktisk erfaring på de områder, evalueringsmekanismen dækker, samt et godt
    kendskab til principper, procedurer og teknikker for evalueringer, og de skal være i
    stand til at kommunikere på et fælles sprog.
    5. Medlemsstaterne sikrer, at de eksperter, de udpeger, opfylder kravene i ovenstående
    stykke, bl.a. ved at angive, hvilken uddannelse eksperterne har gennemgået.
    DA 17 DA
    Endvidere sikrer medlemsstaterne, at eksperterne løbende uddannes for fortsat at
    opfylde disse krav.
    Artikel 10
    Ekspertgrupper med ansvar for kontrolbesøg
    1. Kontrolbesøg gennemføres af ekspertgrupper, som Kommissionen udpeger.
    Grupperne består af eksperter fra listen over eksperter, jf. artikel 9, og tjenestemænd
    fra Kommissionen. Kommissionen sikrer, at grupperne sammensættes med
    geografisk balance og den nødvendige fagkompetence. Nationale eksperter kan ikke
    deltage i et kontrolbesøg i den medlemsstat, hvor de er ansat.
    2. Kommissionen kan opfordre Frontex, Europol, Eurojust eller andre relevante
    europæiske organer til at udpege en repræsentant, der skal deltage som observatør i
    et besøg i et område, der er omfattet af deres mandat.
    3. Der må højst deltage otte eksperter (inklusive observatører) i anmeldte kontrolbesøg
    og seks i uanmeldte besøg.
    4. Hvis der er tale om anmeldte besøg, underretter Kommissionen de medlemsstater,
    hvis eksperter er blevet udpeget i overensstemmelse med stk. 1, senest 4 uger inden,
    at det er planlagt at gennemføre kontrolbesøget. Medlemsstaterne bekræfter inden for
    en uge, at eksperterne er disponible.
    5. Hvis der er tale om uanmeldte besøg, underretter Kommissionen de medlemsstater,
    hvis eksperter er blevet udpeget i overensstemmelse med stk. 1, senest 1 uge inden,
    at det er planlagt at gennemføre kontrolbesøget. Medlemsstaterne bekræfter inden for
    48 timer, at eksperterne er disponible.
    6. De ledende eksperter ved kontrolbesøg skal være en tjenestemand fra Kommissionen
    og en ekspert fra en medlemsstat, som medlemmerne af ekspertgruppen i fællesskab
    tidligere har udpeget til at deltage i kontrolbesøget.
    Artikel 11
    Gennemførelse af kontrolbesøg
    1. Ekspertgrupperne med ansvar for kontrolbesøg træffer alle de nødvendige
    foranstaltninger for at sikre effektive, præcise og konsekvente kontrolbesøg.
    2. De berørte medlemsstater orienteres:
    – mindst 2 måneder, før det er planlagt at gennemføre et anmeldt kontrolbesøg
    – mindst 48 timer, før der gennemføres et uanmeldt kontrolbesøg.
    3. Medlemmerne af ekspertgruppen skal bære identifikation, der viser, at de har
    tilladelse til at gennemføre kontrolbesøg på vegne af Den Europæiske Union.
    DA 18 DA
    4. Den berørte medlemsstat sikrer, at ekspertgruppen får direkte adgang til relevante
    personer. Den sikrer, at gruppen får adgang til alle områder, bygninger og
    dokumenter, som er relevante for evalueringen. Den sikrer, at gruppen kan udøve sit
    mandat, som er at kontrollere aktiviteter i relation til de områder, der skal evalueres.
    5. Den berørte medlemsstat støtter på alle måder ekspertgruppen ved gennemførelsen af
    opgaven inden for rammerne af sine retlige beføjelser.
    6. Hvis der er tale om anmeldte kontrolbesøg, meddeler Kommissionen på forhånd de
    relevante medlemsstater navnene på gruppens eksperter. Den berørte medlemsstat
    udpeger et kontaktpunkt, der står for de praktiske detaljer ved kontrolbesøget.
    7. Medlemsstaterne har ansvaret for at træffe de nødvendige foranstaltninger
    vedrørende deres eksperters rejse og ophold. Kommissionen godtgør rejse- og
    opholdsudgifter for de eksperter, der deltager i kontrolbesøgene.
    Artikel 12
    Kontrol af personers frie bevægelighed ved de indre grænser
    Uden at det berører artikel 10, består de ekspertgrupper, der gennemfører uanmeldte
    kontrolbesøg for at kontrollere, at kontrollen ved de indre grænser er ophævet, udelukkende af
    tjenestemænd fra Kommissionen.
    Artikel 13
    Evalueringsrapporter
    1. Der udarbejdes en rapport efter hver evaluering. Rapporten baseres på resultatet af
    kontrolbesøget og eventuelt spørgeskemaet.
    a) Hvis evalueringen kun er baseret på spørgeskemaet eller et uanmeldt
    kontrolbesøg, udarbejdes rapporten af Kommissionen.
    b) Hvis der er tale om anmeldte kontrolbesøg, udarbejdes rapporten af
    ekspertgruppen under kontrolbesøget. Kommissionens tjenestemand har det
    overordnede ansvar for udarbejdelse af rapporten og for dennes fuldstændighed
    og kvalitet. Hvis der er uenighed, forsøger gruppen at nå et kompromis.
    Afvigende meninger kan anføres i rapporten.
    2. I rapporten analyseres de relevante kvalitative, kvantitative, operationelle,
    administrative og organisatoriske aspekter, og alle mangler eller svagheder, der
    fastslås under evalueringen, nævnes. Rapporten skal indeholde anbefalinger for
    afhjælpende foranstaltninger og fristerne for gennemførelsen af disse.
    3. En af følgende klassifikationer anvendes på hvert af rapportens resultater:
    a) fuldstændig opfyldelse
    b) opfyldelse, men forbedringer er nødvendige
    DA 19 DA
    c) manglende opfyldelse.
    4. Kommissionen fremsender rapporten til den berørte medlemsstat inden for en frist på
    seks uger fra kontrolbesøget eller modtagelsen af besvarelserne af spørgeskemaet.
    Den berørte medlemsstat fremsætter sine bemærkninger til rapporten inden for en
    frist på to uger.
    5. Kommissionens ekspert fremlægger rapporten og svaret fra medlemsstaten for det
    udvalg, der nedsættes i medfør af artikel 15. Medlemsstaterne opfordres til at
    fremkomme med bemærkninger til besvarelsen af spørgeskemaet, rapporten og den
    berørte medlemsstats bemærkninger.
    Kommissionen vedtager anbefalingerne vedrørende klassifikationen af resultaterne,
    jf. stk. 3, efter proceduren i artikel 15, stk. 2.
    Inden for en frist på én måned fra modtagelsen af rapporten forelægger den berørte
    medlemsstat Kommissionen en handlingsplan for, hvordan de identificerede
    svagheder kan afhjælpes.
    Efter høring af ekspertgruppen fremlægger Kommissionen sin vurdering af
    handlingsplanens relevans for det udvalg, der nedsættes i medfør af artikel 15.
    Medlemsstaterne opfordres til at kommentere handlingsplanen.
    6. Den berørte medlemsstat aflægger rapport til Kommissionen om gennemførelsen af
    handlingsplanen inden for en frist på seks måneder fra modtagelsen af rapporten og
    efterfølgende hver tredje måned, indtil handlingsplanen er fuldt gennemført.
    Afhængigt af, hvor alvorlige de svagheder, der identificeres, er, og hvilke foranstalt-
    ninger der træffes for at afhjælpe svaghederne, kan Kommissionen efter den
    procedure, der er omhandlet i artikel 15, stk. 2, planlægge anmeldte kontrolbesøg for
    at kontrollere, at handlingsplanen gennemføres korrekt. Kommissionen kan også
    planlægge uanmeldte kontrolbesøg
    Kommissionen informerer regelmæssigt det udvalg, der nedsættes i medfør af
    artikel 15, om gennemførelsen af handlingsplanen.
    7. Hvis et kontrolbesøg afslører en alvorlig mangel, der skønnes at have betydelige
    følger for den generelle sikkerhed i en eller flere medlemsstater, informerer
    Kommissionen så hurtigt som muligt Rådet og Europa-Parlamentet på eget initiativ
    eller efter anmodning fra en medlemsstat.
    Artikel 14
    Følsomme oplysninger
    Ekspertgrupperne behandler samtlige oplysninger, de modtager under udøvelsen af deres
    opgaver, som fortrolige. De rapporter, der udarbejdes efter kontrolbesøg, klassificeres som
    "restreint". Efter høring af den berørte medlemsstat beslutter Kommissionen, hvilken del af
    rapporten der kan offentliggøres.
    DA 20 DA
    Artikel 15
    Udvalg
    1. Kommissionen bistås af et udvalg, der består af repræsentanter for medlemsstaterne,
    og som har Kommissionens repræsentant som formand.
    2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4, 7 og 8 i Rådets afgørelse
    1999/468/EF.
    Artikel 16
    Overgangsbestemmelser
    1. Det første flerårige program i medfør af artikel 5 og det første årlige program i
    medfør af artikel 8 udarbejdes seks måneder efter denne forordnings ikrafttrædelse.
    Begge programmer iværksættes et år efter denne forordnings ikrafttrædelse.
    2. Den første risikoanalyse, som Frontex udarbejder i medfør af artikel 6, fremlægges
    for Kommissionen senest tre måneder efter denne forordnings ikrafttrædelse.
    3. Medlemsstaterne udpeger deres eksperter i medfør af artikel 9 senest tre måneder
    efter denne forordnings ikrafttrædelse.
    Artikel 17
    Underretning af Europa-Parlamentet
    Kommissionen underretter Europa-Parlamentet om de anbefalinger, den har vedtaget i
    overensstemmelse med artikel 13, stk. 5.
    Artikel 18
    Rapport til Europa-Parlamentet og Rådet
    Kommissionen fremlægger hvert år en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om de
    evalueringer, der er gennemført i medfør af denne forordning. Rapporten offentliggøres og
    indeholder oplysninger om:
    – de evalueringer, der er udført i det foregående år, og
    – konklusioner for hver evaluering og status for afhjælpende foranstaltninger.
    Artikel 19
    Ophævelse
    Del II i Eksekutivkomitéens afgørelse af 16. september 1998 om nedsættelse af et stående
    udvalg for evaluering og anvendelse af Schengenreglerne (SCH/Com-ex (98) 26 def) kaldet
    DA 21 DA
    "Gennemførelsesudvalg for de lande, der allerede anvender konventionen" ophæves et år efter
    denne forordnings ikrafttrædelse.
    Artikel 20
    Rådet kan i overensstemmelse med denne forordning beslutte at gennemføre de
    Schengenevalueringer, der er omhandlet i tiltrædelsesakter indgået efter denne forordnings
    ikrafttrædelse.
    Artikel 21
    Ikrafttrædelse
    Denne forordning træder i kraft på tyvende dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
    Unions Tidende.
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i
    overensstemmelse med traktaten om oprettelse af Den Europæiske Unions funktion.
    Udfærdiget i Bruxelles,
    På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
    Formand Formand
    DA 22 DA
    FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAG,
    SOM KUN HAR VIRKNINGER FOR BUDGETTETS INDTÆGTSSIDE
    1. FORSLAGETS BETEGNELSE:
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om indførelse af en
    evalueringsmekanisme til kontrol af anvendelsen af Schengenreglerne
    2. ABM/ABB-RAMME
    Politikområde: Område med frihed, sikkerhed og retfærdighed (afsnit 18)
    Aktiviteter: Solidaritet — ydre grænser, tilbagesendelse, visumpolitik og fri
    bevægelighed for personer (kapitel 18.02)
    3. BUDGETPOSTER
    3.1. Budgetposternes nummer og tekst (aktionsposter og dermed forbundne poster
    vedrørende teknisk og administrativ bistand (tidl. B.A-poster)):
    Kapitel 18.02 (Solidaritet - ydre grænser, tilbagesendelse, visumpolitik og fri
    bevægelighed for personer), oprettelse af en ny artikel 18 02 07 –
    "Schengenevaluering"*
    *Budgetpost oprettet i budgetforslaget for 2011.
    3.2. Foranstaltningens og de finansielle virkningers varighed:
    Foranstaltningen er planlagt til at starte i 2011 eller 2012. Den er permanent.
    3.3. Budgetoplysninger
    Budget-
    post
    Udgifternes art Nye
    Bidrag fra
    associerede
    Schengenlande
    Bidrag fra
    ansøgerlande
    Udgifts-
    område i de
    finansielle
    overslag
    Se 3.1 Ikke-
    oblig.
    Opdelte
    23 JA JA NEJ Nr. [3A]
    23
    Opdelte bevillinger.
    DA 23 DA
    4. SAMMENFATNING AF RESSOURCERNE
    4.1. Finansielle ressourcer
    4.1.1. Sammenfatning af forpligtelsesbevillinger (FB) og betalingsbevillinger (BB)
    I mio. EUR (3 decimaler)
    Udgiftstype
    Punkt
    2011 2012 2013 2014 n + 4
    n + 5
    og
    ff. I alt
    Driftsudgifter24
    Forpligtelsesbevillinger
    (FB)
    8.1. a
    p.m. 0,562 0,730 0,730
    Betalingsbevillinger (BB) b
    Administrative udgifter inden for referencebeløbet25
    Teknisk og administrativ
    bistand (IOB)
    8.2.4. c
    SAMLET REFERENCEBELØB
    Forpligtelsesbevillinger a+
    c
    p.m. 0,562 0,730 0,730
    Betalingsbevillinger b+
    c
    p.m. 0,562 0,730 0,730
    Administrative udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet26
    Personaleressourcer og
    dermed forbundne udgifter
    (IOB)
    8.2.5. d
    0,122 0,610 0,854 0,854
    Administrative udgifter,
    undtagen udgifter til
    personaleressourcer og
    dermed forbundne udgifter,
    ikke medtaget i
    referencebeløbet (IOB)
    8.2.6. e
    p.m. 0,065 0,097 0,097
    24
    Udgifter, som ikke henhører under kapitel xx 01 i afsnit xx.
    25
    Udgifter inden for artikel xx 01 04 i afsnit xx.
    26
    Udgifter inden for kapitel xx 01, som ikke henhører under artikel xx 01 04 eller xx 01 05.
    DA 24 DA
    Samlede anslåede finansielle omkostninger ved foranstaltningen
    FB I ALT, inkl. udgifter til
    personaleressourcer
    a+
    c+
    d+
    e
    0,122 1,237 1,681 1,681
    FB I ALT, inkl. udgifter til
    personaleressourcer
    b+
    c+
    d+
    e
    0,122 1,237 1,681 1,681
    Samfinansiering
    Hvis forslaget indebærer samfinansiering med medlemsstaterne eller med andre
    organer (oplys hvilke), angives der et skøn i tabellen nedenfor over beløbet for denne
    samfinansiering (der kan indsættes flere rækker, hvis flere organer samfinansierer):
    I mio. EUR (3 decimaler)
    Samfinansierende organ
    År n n + 1 n + 2 n + 3 n + 4
    n + 5
    og
    ff. I alt
    …………………… f
    FB I ALT, inkl.
    samfinansiering
    a+c
    +d
    +e
    +f
    4.1.2. Forenelighed med den finansielle programmering
    ; Forenelighed med den finansielle programmering27
    Om nødvendigt vil
    bevillingerne for 2011 blive stillet til rådighed ved en overførsel inden for
    kapitel 18.02.
    Forslaget kræver omprogrammering af det relevante udgiftsområde i de
    finansielle overslag.
    Forslaget kan kræve anvendelse af bestemmelserne i den interinstitutionelle
    aftale28
    (dvs. fleksibilitetsinstrumentet eller revision af de finansielle overslag).
    4.1.3. Finansielle virkninger på indtægtssiden
    ; Forslaget har finansielle virkninger - virkningerne for indtægterne er som
    følger:
    27
    Evalueringsmekanismen vil fortsat blive gennemført efter regnskabsåret 2013.
    28
    Se punkt 19 og 24 i den interinstitutionelle aftale.
    DA 25 DA
    Forslaget er et led i udviklingen af Schengenreglerne som defineret i Rådets afgørelse
    1999/437/EF. Ikke-EU-lande, der er associeret i Schengenreglerne, Island og Norge29
    samt
    Schweiz30
    og Liechtenstein31
    bidrager derfor til omkostningerne.
    I mio. EUR (1 decimal)
    Efter foranstaltningens iværksættelse
    Budgetpost Indtægter
    Forud
    for
    foran-
    stalt-
    ningen
    [År
    n-1]
    2011 2012 2013 2014 [n+4]
    [n+5]
    32
    a) Indtægter i absolutte tal p.m. 0,07 0,1 0,11
    18.02.XX
    b) Ændringer i indtægterne ∆
    4.2. Personaleressourcer (fuldtidsækvivalenter) (herunder tjenestemænd,
    midlertidigt ansatte og eksternt personale) – se nærmere under punkt 8.2.1.
    Behovet for menneskelige og administrative ressourcer dækkes inden for tildelingen
    til den administrerende tjeneste i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure.
    Årlige behov
    2011 2012 2013 2014 n + 4 n + 5
    og ff.
    Personaleressourcer i alt 1 5 7 7
    5. SÆRLIGE FORHOLD OG MÅL
    5.1. Behov, der skal dækkes på kort eller lang sigt
    Ansvaret for evalueringsmekanismen ligger hos Rådet på grund af
    Schengenreglernes mellemstatslige oprindelse. Udgifter i forbindelse med
    evalueringerne dækkes over det nationale budget i de medlemsstater, hvis eksperter
    deltager i evalueringen. Efter integrationen af Schengenreglerne i Den Europæiske
    29
    Artikel 12, stk. 1, sidste afsnit, i aftalen mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken
    Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og
    udviklingen af Schengenreglerne (EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36).
    30
    Artikel 11, stk. 3, andet afsnit, i aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og
    Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og
    udviklingen af Schengenreglerne (EUT L 53 af 27.2.2008, s. 50).
    31
    Artikel 3 i protokollen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab, Det Schweiziske
    Forbund og Fyrstendømmet Liechtenstein om Fyrstendømmet Liechtensteins tiltrædelse af aftalen
    mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det
    Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne
    (EUT L 83 af 26.3.2008, s. 3).
    32
    Indsæt flere kolonner, hvis foranstaltningen varer længere end 6 år.
    DA 26 DA
    Union er det også nødvendigt at indføre en retlig ramme, inden for hvilken disse
    evalueringer kan udføres. Derfor vil omkostningerne i forbindelse med denne
    mekanisme, herunder omkostninger i relation til nationale eksperters deltagelse
    (godtgørelse af rejse og ophold under kontrolbesøg) blive dækket over EU-budgettet.
    Dagpenge til medlemsstaternes eksperter dækkes fortsat over den berørte
    medlemsstats budget.
    5.2. Merværdien af Unionens engagement og forslagets sammenhæng med andre
    finansielle instrumenter og eventuel synergi
    Opretholdelsen af Schengenområdet som et område med fri bevægelighed uden
    kontrol ved de indre grænser forudsætter, at der findes en effektiv mekanisme til
    evaluering af ledsageforanstaltningerne. Det er nødvendigt at tilpasse den
    mellemstatslige Schengenevaluering til EU-rammerne, således at Kommissionen
    som traktatens vogter overtager ansvaret, samtidig med at der sikres fuld deltagelse
    af nationale eksperter for derved at bevare den gensidige tillid.
    5.3. Forslagets mål, forventede resultater og øvrige indikatorer set i forbindelse med
    ABM-rammen
    Det overordnede mål er at sikre en korrekt anvendelse af Schengenreglerne på alle de
    områder, ledsageforanstaltningerne vedrører, så det bliver muligt at opretholde et
    område uden kontrol ved de indre grænser.
    Foranstaltning 1: Evaluering enten via kontrolbesøg eller på basis af spørgeskemaer,
    der dækker følgende politikområder: ydre grænser, visa, politisamarbejde ved de
    indre grænser, Schengeninformationssystemet, databeskyttelse, narkotika og straffe-
    retligt samarbejde.
    Indikator: Vurdering i rapporterne af, om Schengenreglerne anvendes korrekt
    (fuldstændig opfyldelse, opfyldelse, men forbedringer er nødvendige, manglende
    opfyldelse).
    Foranstaltning 2: Evaluering ved hjælp af uanmeldte kontrolbesøg.
    Indikator: Vurdering af, om Schengenreglerne anvendes korrekt for at rette op på
    specifikke mangler. Der vil blive udarbejdet en rapport efter hvert besøg, der viser,
    om EU-retten efterkommes.
    5.4. Gennemførelsesmetode (vejledende)
    ; Central forvaltning
    ; Direkte af Kommissionen
    Indirekte ved delegation til:
    Forvaltningsorganer
    Organer oprettet af Fællesskaberne, jf. artikel 185 i finansforord-
    ningen
    DA 27 DA
    Nationale offentlige organer eller public service-organer
    Fælles eller decentral forvaltning
    Med medlemsstaterne
    Samhandel med tredjelande
    Fælles forvaltning med internationale organisationer (angiv nærmere)
    Relevante bemærkninger:
    6. OVERVÅGNING OG EVALUERING
    6.1. Overvågningssystem
    Forslaget til forordning foreskriver oprettelse af en mekanisme til evaluering af, om
    Schengenreglerne anvendes korrekt. Anvendelsen af reglerne vil blive vurderet i
    evalueringsrapporter, der beskriver graden af opfyldelse. Kommissionen vil
    fremlægge en årlig rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om gennemførelsen af
    disse instrumenter.
    6.2. Evaluering
    6.2.1. Forudgående evaluering
    6.2.2. Forholdsregler efter en midtvejsevaluering eller efterfølgende evaluering
    (konklusioner, der kan drages af lignende tidligere erfaringer)
    6.2.3. Regler for fremtidige evalueringer og deres hyppighed
    7. FORHOLDSREGLER MOD SVIG
    Bestemmelserne i forordning (EF) nr. 1037/1999 om bekæmpelse af svig, korruption og andre
    lovstridige aktiviteter finder uden begrænsninger anvendelse på denne mekanisme.
    DA 28 DA
    8. RESSOURCER
    8.1. Finansielle omkostninger i forbindelse med forslagets mål
    Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)
    2011 2012 2013 2014 År n+4 År n+5 og ff. I ALT
    Type
    output
    Gen.snit.
    omkostn.
    Antal
    output
    Samlede
    omkostninger
    Antal
    output
    Samlede
    omkostninger
    Antal
    output
    Samlede
    omkostninger
    Antal
    output
    Samlede
    omkostninger
    Antal
    output
    Samlede
    omkostninger
    Antal
    output
    Samlede
    omkostninger
    Antal
    output
    Samlede
    omkostninger
    OPERATIONELT
    MÅL NR. 133
    Kontrol af
    anvendelsen af
    Schengenreglerne
    Foranstaltning 1
    Anmeldte
    kontrolbesøg
    (Medlemsstaternes
    eksperter +
    Kommissionens
    eksperter
    Output 1:
    tjenesterejse
    0,0024 p.m. p.m. 200 0,480 240 0,576 240 0,576
    It-udstyr p.m. 0,010 0,010 0,010
    33
    Som beskrevet under punkt 5.3.
    DA 29 DA
    Foranstaltning 2
    Uanmeldte
    kontrolbesøg
    (Medlemsstaternes
    eksperter +
    Kommissionens
    eksperter)
    Output 1:
    tjenesterejse
    0,0024 p.m. p.m. 30 0,072 60 0,144 60 0,144
    SAMLEDE
    OMKOSTNINGER
    2 0,730 0,730
    Beregning:
    Foranstaltning 1: Tjenesterejser: 1 person/uge x 2400 € x 25 tjenesterejser i det første år og 30 i de efterfølgende år (8 eksperter pr. tjenesterejse)
    Nødvendigt it-udstyr til kontrolbesøget (laptop osv.).
    Foranstaltning 2: Tjenesterejser: 1 person/uge x 2400 € x 5 uanmeldte besøg i det første år og 10 uanmeldte besøg i de efterfølgende år (6 eksperter pr.
    tjenesterejse)
    Denne bevilling skal dække udgifter til oprettelse og drift af en ekspertgruppe, der skal kontrollere, at medlemsstaterne anvender Schengenreglerne
    korrekt. Udgifterne omfatter rejseomkostninger for Kommissionens og medlemsstaternes eksperter i overensstemmelse med de gældende regler.
    Udgifterne til det udstyr, der kræves til kontrolbesøget, f.eks. laptop til udarbejdelse af rapport, skal lægges hertil.
    DA 30 DA
    8.2. Administrative udgifter
    De nødvendige personalemæssige og administrative ressourcer vil blive dækket via
    tildelingen til det ansvarlige GD inden for rammerne af de årlige tildelingsprocedurer
    i lyset af de budgetmæssige begrænsninger.
    8.2.1. Personaleressourcer – antal og type
    Stillingstyper
    Personale til forvaltning af foranstaltningen ved brug af eksisterende og/eller
    yderligere ressourcer (antal stillinger/fuldtidsækvivalenter)
    2011 2012 2013 2014 År n+4 År n+5
    A*/AD 1 4 6 6
    Tjeneste-
    mænd eller
    midlertidigt
    ansatte34
    (XX
    01 01)
    B*,
    C*/AST
    1 1 1
    Personale der
    finansieres35
    over
    art. XX 01 02
    Andet personale36
    , der
    finansieres over art. XX
    01 04/05
    I ALT 1 5 7 7
    8.2.2. Opgavebeskrivelse
    8.2.3. Kilde til personaleressourcer (vedtægtsomfattede)
    9 Stillinger, der i øjeblikket er afsat til forvaltningen af programmet, og som skal
    erstattes eller forlænges 1)
    Stillinger, der er forhåndsallokeret i forbindelse med APS/FBF-proceduren for
    år 2010
    9 Stillinger, hvorom der skal ansøges i forbindelse med den næste APS/FBF-
    procedure (2 for 2012 og 1 for 2013)
    9 Stillinger, som skal omfordeles under anvendelse af eksisterende ressourcer
    inden for den pågældende tjeneste (intern omfordeling) 3)
    Stillinger, der er nødvendige i år n, men ikke forudset i APS/FBF-proceduren
    for det pågældende år
    I betragtning af de budgetmæssige begrænsninger og Kommissionens forpligtelse til ikke at
    anmode om nye stillinger før 2013 vil de nødvendige menneskelige ressourcer udgøres af
    personale fra det generaldirektorat, som allerede har ansvaret for at forvalte foranstaltningen,
    34
    Udgifter, der IKKE er medtaget i referencebeløbet.
    35
    Udgifter, der IKKE er medtaget i referencebeløbet.
    36
    Udgifter, der er medtaget i referencebeløbet.
    DA 31 DA
    og/eller personale, som er omfordelt i generaldirektoratet, samt eventuelle yderligere
    tildelinger til det forvaltende generaldirektorat i henhold til bevillingsproceduren.
    8.2.4. Andre administrative udgifter, der er medtaget i referencebeløbet (XX 01 04/05 –
    udgifter til administrativ forvaltning)
    I mio. EUR (3 decimaler)
    Budgetpost
    (nummer og betegnelse)
    År n
    År
    n+1
    År
    n+2
    År
    n+3
    År
    n+4
    År
    n+5
    og ff.
    I ALT
    1 Teknisk og administrativ bistand
    (herunder personaleudgifter)
    Forvaltningsorganer37
    Anden teknisk og administrativ bistand
    - intern
    - ekstern
    Teknisk og administrativ bistand i alt
    8.2.5. Udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter, der ikke er medtaget
    i referencebeløbet
    I mio. EUR (3 decimaler)
    Arten af personaleressourcer 2011 2012 2013 2014 År n+4
    År n+5
    og ff.
    Tjenestemænd og midlertidigt
    ansatte (XX 01 01)
    1 5 7 7
    Personale finansieret over
    artikel XX 01 02
    (hjælpeansatte, nationale
    eksperter, kontraktansatte
    osv.)
    (oplys budgetpost)
    Samlede udgifter til
    personaleressourcer og
    dermed forbundne udgifter
    (IKKE medtaget i
    referencebeløbet)
    0,122 0,610 0,854 0,854
    37
    Der skal henvises til den specifikke finansieringsoversigt for det eller de pågældende
    forvaltningsorganer.
    DA 32 DA
    Beregning – tjenestemænd og midlertidigt ansatte
    Beregning – personale, der finansieres over art. XX 01 02
    8.2.6. Andre administrative udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet
    I mio. EUR (3 decimaler)
    2011 2012 2013 2014
    År
    n+4
    År
    n+5
    og
    ff.
    I ALT
    XX 01 02 11 01 — Tjenesterejser
    XX 01 02 11 02 – Møder og konferencer
    XX 01 02 11 03 – Udvalg38
    (forvaltningsprocedure)
    p.m. 0,065 0,097 0,097
    XX 01 02 11 04 — Undersøgelser og høringer
    XX 01 02 11 05 - Informationssystemer
    2 Andre forvaltningsudgifter i alt (XX
    01 02 11)
    p.m. 0,065 0,097 0,097
    3 Andre udgifter af administrativ
    karakter (angiv hvilke, herunder
    budgetpost)
    Administrative udgifter i alt, undtagen
    udgifter til personaleressourcer og
    dermed forbundne udgifter (IKKE
    medtaget i referencebeløbet)
    p.m. 0,065 0,097 0,097
    Beregning – Andre administrative udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet
    Beregningsgrundlag 27 medlemmer (1 per medlemsstat)* 600 EUR/personer* 4 møder det
    første år og 6 møder de efterfølgende år.
    38
    Oplys, hvilken type udvalg det drejer sig om, og hvilken gruppe det tilhører.