Svar på E 22/2025 om Nordiskt översättningsstöd
Tilhører sager:
- Hovedtilknytning: NOR alm. del (Bilag 7)
Aktører:
E 22_2025_sv
https://www.ft.dk/samling/20251/almdel/nor/bilag/7/3092621.pdf
SVAR PÄ SKRIFTLIG FRÄGA © Nordiska ministerrädet Tili Nordiska rädet E 22/2025 Svar pä skriftiig fräga om Nordiskt översättningsstöd Nordiska ministerrädet hartagit emot följande skriftliga frägor om Nordiskt översättningsstöd: • Hur harantalet ansökningar och summan av utdelade medel utvecklats övertid de senaste 10-20 ären? • Gör ministerrädet bedömningen att finansieringen av Nordiskt översättningsstöd kommer att vara tillräcklig de kommande ären? • Om finansieringen kan väntas bli otillräcklig, avser dä ministerrädet att vidta ätgärder, exempelvis genom att höja anslagen Nordiskt översättningsstöd bidrartill utgivningar av nordisk kvalitetslitteratur pä andra nordiska spräk än originalspräket. Översättningsstödet främjar ett stärkt kultutbyte mellan de nordiska länderna, via ökad kunskap och kännedom om litteratur av författare i de övriga nordiska länderna. Stödordningen haren bred nordiskförankring, och utgör ett väletablerat nordiskt samarbete pä litteraturomrädet. Slots- og Kulturstyrelsen i Danmark har under mänga ärförvaltat och koordinerat stödordningen med gott resultat. De levererar ärligen en utförlig ärsredovisning tili Nordiska ministerrädets sekretariat, därgenomförda aktiviteter, nyckeltal för ansökningar samt fördelning av stödet framgär. De siffror som anges nedan är hämtade frän verksamhetens rapportering. Sedän det nordiska översättningsstödet etablerades har antalet översatta titlar, och efterfrägan pä översättningar, ökat. Det exakta antalet ansökningar varierardockfrän ärtill är. Under de senaste nio ären, 2016-2024, handlardet i genomsnitt om cirka 270 ansökningar per är. Under perioden har de som lägst tagit emot 229 ansökningar pä ett är (2019), och som mest 326 (2023). Det ärliga anslaget tili Nordiskt översättningsstöd har under samma period legat mellan 3,3 och 3,5 MDKK. Den beviljade summan för 2025 uppgärtill 3 529 000 DKK, och summan föresläs ligga kvar pä samma nivä i den indikativa budgeten för resterande budgetperiod 2026-2027 (indexjustering tillkommer). gGoDocumentDate 36oDocumentNo gEoCaseOurReflnitials Offentligt NOR Alm.del - Bilag 7 Nordisk Råd 2025-26 Stödet fördelas mellan länderna enligt en fördelningsnyckel. Behoven och förbrukningen av medel varierar mellan är och länder. Huvuddelen av ansökningarna och beviljade medel fördelas mellan de fyra största spräkomrädena: danska, finska, norska och svenska. För dessa spräk överstiger efterfrägan deras andel av det nordiska stödet, och länderna kompletterar själva den nordiska finansieringen med nationella medel. Kultursektorns budget beslutas ärligen av ministerrädet för kultur, utifrän de ramar som fastställs av de nordiska samarbetsministrarna. Nordiska ministerrädets sekretariat utarbetar ett första budgetförslag, som läggs fram tili länderna för diskussion och beslut. Handläggning och uppföljning av verksamheterna i kultursektorns budget är en del av underlaget tili sekretariatets budgetförslag. Under handläggningsprocessen granskar sekretariatet verksamhetens rapportering i dialog med verksamheten. I säväl dialog som skriftlig rapportering har verksamheten möjlighet att lyfta eventuella behov eller utmaningar kopplat tili resursbrist. I handläggningen av Nordiskt översättningsstöd ser sekretariatet i nuläget inga akuta behov som talarför att finansieringen skulle vara sä otillräcklig att det kräverätgärder. Skulle det i kommande dialogerframkomma behov kopplat tili finansiering hanteras detta inom ramen för den ordinarie handläggnings- och budgetprocess som beskrivs ovan. I MR-K Mari-Leena Talvitie Forsknings- och kulturminister, Finland 2/2