NOR: E 22/2025 Skriftlig fråga om Nordiskt översättningsstöd
Tilhører sager:
- Hovedtilknytning: NOR alm. del (Bilag 29)
Aktører:
E 22_2025
https://www.ft.dk/samling/20241/almdel/nor/bilag/29/3071638.pdf
SKRIFTLIGT SPØRGSMÅL 25-00343-2 sigola Spørgsmål E 22/2025 Stillet af Kathrine Kleveland Catarina Deremar Guðbrandur Einarsson Sigurjón Þórðarson Til Nordisk Ministerråd Skriftlig fråga om Nordiskt översättningsstöd Til Nordisk Ministerråd Mittengruppen har tidigare lyft värdet av att synliggöra de kulturgärningar och miljöin- satser som nomineras till och mottar Nordiska rådets priser. Kopplat till detta lyfte vi också frågan om översättning av litterära verk till de nordiska språken. Att nordisk litte- ratur på detta sätt kan tillgängliggöras är viktigt, stärker sammanhållningen och bidrar till den nordiska integrationen som pekas ut i ministerrådets vision inför 2030. Vi har förstått att man inom Nordiskt översättningsstöd mottar många ansökningar, vil- ket är glädjande. Med anledning av detta vill vi ställa följande frågor: Hur har antalet ansökningar och summan av utdelade medel utvecklats över tid de se- naste 10–20 åren? Gör ministerrådet bedömningen att finansieringen av Nordiskt översättningsstöd kom- mer att vara tillräcklig de kommande åren? Om finansieringen kan väntas bli otillräcklig, avser då ministerrådet att vidta åtgärder, exempelvis genom att höja anslagen? Norden, den 22. september 2025 Kathrine Kleveland Sp) Catarina Deremar (C) Guðbrandur Einarsson (Vr) Sigurjón Þórðarson (Flf) Offentligt NOR Alm.del - Bilag 29 Nordisk Råd 2024-25