Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om sikkerhedskrav til legetøj og om ophævelse af direktiv 2009/48/EF
Tilhører sager:
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om sikkerhedskrav til legetøj og om ophævelse af direktiv 2009/48/EF (EØS-relevant tekst) {SEC(2023) 297 final} - {SWD(2023) 268-70 final} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om sikkerhedskrav til legetøj og om ophævelse af direktiv 2009/48/EF (EØS-relevant tekst) {SEC(2023) 297 final} - {SWD(2023) 268-70 final} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om sikkerhedskrav til legetøj og om ophævelse af direktiv 2009/48/EF (EØS-relevant tekst) {SEC(2023) 297 final} - {SWD(2023) 268-70 final} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om sikkerhedskrav til legetøj og om ophævelse af direktiv 2009/48/EF (EØS-relevant tekst) {SEC(2023) 297 final} - {SWD(2023) 268-70 final} ()
Aktører:
1_EN_ACT_part1_v4.pdf
https://www.ft.dk/samling/20231/kommissionsforslag/kom(2023)0462/forslag/1971775/2736637.pdf
1_EN_annexe_proposition_part1_v5.pdf
https://www.ft.dk/samling/20231/kommissionsforslag/kom(2023)0462/forslag/1971775/2736639.pdf
1_DA_annexe_proposition_part1_v2.pdf
https://www.ft.dk/samling/20231/kommissionsforslag/kom(2023)0462/forslag/1971775/2746409.pdf
DA DA
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 28.7.2023
COM(2023) 462 final
ANNEXES 1 to 8
BILAG
til
FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om sikkerhedskrav til legetøj og om ophævelse af direktiv 2009/48/EF
{SEC(2023) 297 final} - {SWD(2023) 268 final} - {SWD(2023) 269 final} -
{SWD(2023) 270 final}
Offentligt
KOM (2023) 0462 - Forslag til forordning
Europaudvalget 2023
DA 1 DA
BILAG I
PRODUKTER, SOM IKKE ER OMFATTET AF DENNE FORORDNING
Del I — Legetøj, som ikke er omfattet af denne forordnings anvendelsesområde
1. udstyr til offentlig brug på legepladser
2. spilleautomater, med eller uden møntindkast, til offentlig brug
3. legetøjskøretøjer med forbrændingsmotor
4. dampmaskiner til legebrug
Del II — Produkter, der ikke betragtes som legetøj i denne forordning
1. pyntegenstande til fester og højtideligheder
2. produkter til samlere, forudsat at produktet eller emballagen er påført en synlig og
læselig angivelse af, at det er beregnet til samlere på 14 år og derover. Eksempler på
produkter i denne kategori er:
a) detaljerede skalamodeller
b) detaljerede skalamodeller i samlesæt
c) dukker i folkedragter og pyntedukker samt lignende genstande
d) historisk tro kopier af legetøj og
e) tro kopier af skydevåben
3. sportsudstyr, herunder rulleskøjter, inline-rulleskøjter og skateboards, der er beregnet
til børn med en kropsvægt på over 20 kg
4. cykler med en maksimal saddelhøjde på over 435 mm, målt som den lodrette afstand
fra jorden til toppen af sadlens overflade, med sadlen i en vandret stilling og
saddelpinden anbragt i den laveste position
5. løbehjul og andre transportmidler til sportsbrug eller til befordring ad offentlig vej
eller på offentlige stier
6. elektrisk drevne køretøjer til befordring ad offentlig vej, på offentlige stier eller på
fortove langs offentlige veje og stier
7. vandsportsudstyr til brug på dybt vand og udstyr til børn, der er ved at lære at
svømme, f.eks. svømmeringe og andre svømmehjælpemidler
8. puslespil med over 500 brikker
9. geværer og pistoler med komprimeret gas som drivmiddel, dog ikke vandgeværer og
vandpistoler, samt buer til bueskydning, der er over 120 cm lange
10. fyrværkeri, herunder knaldhætter, der ikke er specifikt beregnet til legetøj
11. produkter og spil, hvortil der anvendes spidst kasteskyts, f.eks. dartpile med
metalspids
12. funktionelle undervisningsprodukter, f.eks. elektriske ovne, strygejern eller andre
funktionelle produkter til en nominel spænding på over 24 volt, som udelukkende
sælges med henblik på at blive anvendt i pædagogisk øjemed under opsyn af en
voksen
DA 2 DA
13. produkter, der er beregnet til at blive anvendt i undervisningsøjemed på skoler og i
andre pædagogiske sammenhænge under opsyn af en voksen lærer, f.eks.
videnskabeligt udstyr
14. elektronisk udstyr, f.eks. personlige computere og spillekonsoller, der anvendes til at
tilgå interaktivt software og tilhørende periferiudstyr, såfremt det elektroniske udstyr
eller det tilhørende periferiudstyr ikke er specifikt udformet for og beregnet til børn
og ikke i sig selv har en legeværdi, sådan som det er tilfældet med f.eks. særligt
udformede personlige computere, tastaturer, joysticks eller rat
15. interaktivt software, der er beregnet til fornøjelse og underholdning, f.eks.
computerspil, samt lagringsmedier hertil
16. narresutter
17. belysningsarmaturer, som appellerer til børn
18. elektriske transformatorer til legetøj
19. modetilbehør til børn, som ikke er beregnet til leg.
DA 3 DA
BILAG II
SÆRLIGE SIKKERHEDSKRAV
Del I — Fysiske og mekaniske egenskaber
1. Legetøj og dertil hørende dele samt stationært legetøjs fastgørelsesanordninger skal
have en mekanisk modstandskraft — og om nødvendigt en stabilitet — der er
tilstrækkelig stor til at kunne modstå de belastninger, som det udsættes for under
anvendelsen, uden at gå i stykker eller kunne blive deformeret med risiko for at
forvolde personskade.
2. Berøringstilgængelige kanter, fremspring, snore, ledninger og samlinger på legetøjet
skal være udformet og fremstillet på en sådan måde, at risikoen for personskade ved
berøring minimeres mest muligt.
3. Legetøj skal være udformet og fremstillet på en sådan måde, at anvendelsen af
legetøjet ikke frembyder nogen sundheds- eller sikkerhedsrisici eller kun minimale
risici som følge af legetøjsdelenes bevægelse.
4. a) Legetøj og dertil hørende dele må ikke frembyde nogen stranguleringsrisiko.
b) Legetøj og dertil hørende dele må ikke frembyde nogen kvælningsrisiko som
følge af ydre luftvejsblokering af mund og næse.
c) Legetøj og dertil hørende dele skal have sådanne dimensioner, at de ikke
frembyder nogen kvælningsrisiko som følge af indre luftvejsblokering,
hvorved et fremmedlegeme sætter sig fast i munden eller svælget eller kommer
i klemme over indgangen til de nedre luftveje.
d) Legetøj, som er beregnet til at blive anvendt af børn under 36 måneder, og dets
bestanddele og aftagelige dele, skal have sådanne dimensioner, at de ikke kan
sluges eller indåndes. Det samme gælder legetøj, som er beregnet til at blive
puttet i munden, og dets bestanddele og aftagelige dele.
e) Den emballage, som legetøjet er indpakket i ved detailsalg, må ikke frembyde
nogen strangulerings- eller kvælningsrisiko som følge af ydre luftvejsblokering
af mund og næse.
f) Legetøj i fødevarer og legetøj, der er blandet sammen med en fødevare, skal
være indpakket i sin egen emballage. Denne emballage skal ved leveringen
have sådanne dimensioner, at den ikke kan sluges eller indåndes.
g) Legetøjsemballage, som omhandlet i litra e) og f), der er kugle-, ægge- eller
ellipseformet, og enhver aftagelig del heraf eller af legetøjsemballage, som er
cylinderformet med afrundede ender, skal have sådanne dimensioner, at den
ikke kan forårsage luftvejsblokering ved at sætte sig fast i munden eller svælget
eller komme i klemme over indgangen til de nedre luftveje.
h) Legetøj, der er solidt fastgjort til et fødevareprodukt på fortæringstidspunktet,
således at fødevareproduktet først skal fortæres, før brugeren kan få direkte
adgang til legetøjet, forbydes. Legetøjsdele, som på anden vis er fastgjort
direkte til et fødevareprodukt, skal opfylde kravene i litra c) og d).
5. Vandlegetøj skal være udformet og fremstillet på en sådan måde, at risikoen for, at
det mister sin flyde- eller bæreevne, begrænses mest muligt, under hensyntagen til
dets tilsigtede anvendelse.
DA 4 DA
6. Legetøj, som man kan komme ind i, og som således danner et indelukket rum for de
personer, der befinder sig inde i legetøjet, skal være forsynet med en udgang, som
den påtænkte bruger let kan åbne indefra.
7. Legetøj, som accelererer brugerens mobilitet, skal så vidt muligt være forsynet med
en bremseanordning, der er tilpasset den pågældende type legetøj, og som står i et
rimeligt forhold til den kinetiske energi, legetøjet frembringer. Denne
bremseanordning skal let kunne benyttes af brugeren uden risiko for, at
vedkommende bliver udslynget, eller for at brugeren eller andre personer kommer til
skade.
For elektrisk drevet legetøj, som er beregnet til at køre på eller i, skal den
repræsentative potentielle hastighed, der bestemmes af legetøjets udformning,
begrænses for at minimere risikoen for tilskadekomst.
8. Projektilers form og opbygning og den kinetiske energi, disse kan frembringe, når de
affyres fra dertil beregnet legetøj, skal være således, at der under hensyntagen til
legetøjets art ikke opstår risiko for, at legetøjets bruger eller andre personer kommer
til skade.
9. Legetøj skal være fremstillet på en sådan måde:
a) at maksimums- og minimumstemperaturen på berøringstilgængelige
overflader ikke kan forårsage personskade ved berøring,
b) at væsker og gasarter i legetøjet ikke når op på en temperatur eller et
trykniveau, som kan bevirke, at udslip heraf — bortset fra udslip, der er
nødvendige for, at legetøjet skal kunne fungere korrekt — forårsager
forbrænding, skoldning eller anden personskade.
10. Legetøj skal være udformet og fremstillet på en sådan måde, at det ikke frembringer
lyde, som skader børns hørelse, hvad angår maksimumværdierne for impulsstøj og
vedvarende støj.
11. Aktivitetslegetøj skal være fremstillet på en sådan måde, at risikoen for, at kropsdele
eller tøj bliver fastklemt eller fastkilet i legetøjet, minimeres mest muligt, og at
risikoen for styrt, sammenstød og drukning ligeledes minimeres mest muligt.
Navnlig skal en overflade på legetøjet, som et eller flere børn kan lege på, være
konstrueret således, at den kan bære deres vægt.
Del II — Antændelighed
1. Legetøj må ikke udgøre et farligt, antændeligt element i børns omgivelser. Med
henblik herpå skal legetøj bestå af materialer, der opfylder et eller flere af følgende
krav:
a) det brænder ikke under direkte påvirkning af en flamme, en gnist eller
enhver anden potentiel antændingskilde
b) det er vanskeligt antændelige (ilden går ud, så snart antændingskilden
fjernes)
c) hvis det antændes, brænder det langsomt med en lav
flammeudbredelseshastighed
d) det er udformet på en sådan måde, at forbrændingsprocessen på mekanisk
vis forsinkes uanset legetøjets kemiske sammensætning.
DA 5 DA
Brændbare materialer må ikke frembyde en risiko for antændelse af de øvrige
materialer, der er anvendt i legetøjet.
2. Legetøj, som opfylder begge nedenstående betingelser, må ikke indeholde stoffer
eller blandinger, som kan blive antændelige efter tab af flygtige, ikke-antændelige
bestanddele:
a) legetøj, som indeholder stoffer og blandinger, der er nødvendige for, at
legetøjet skal kunne fungere korrekt, og som opfylder klassificeringskriterierne
for en af følgende fareklasser eller -kategorier som fastsat i bilag I til
forordning (EF) nr. 1272/2008:
1) fareklasse 2.1 til 2.4, 2.6 og 2.7 samt fareklasse 2.8, type A og B
2) fareklasse 2.9, 2.10 og 2.12 samt fareklasse 2.13, kategori 1 og 2
3) fareklasse 2.14, kategori 1 og 2, samt fareklasse 2.15, type A til F
fareklasse 3.1 til 3.6, 3.7 skadevirkninger på seksualfunktionen og
forplantningsevnen eller på udviklingen
4) fareklasse 3.8 andre virkninger end narkotiske virkninger
5) fareklasse 3.9 og 3.10
6) fareklasse 4.1
7) fareklasse 5.1
b) og legetøj, der indeholder materialer og udstyr til kemiske forsøg, samlesæt,
plaststøbning, keramikstøbning, emaljering, fotografering eller lignende
aktiviteter.
3. Bortset fra knaldhætter må legetøj ikke være sprængfarligt eller indeholde
grundstoffer eller stoffer, der kan eksplodere, når legetøjet anvendes som anført i
artikel 5, stk. 2, første afsnit.
4. Legetøj og navnlig kemisk legetøj må ikke indeholde stoffer og blandinger:
(a) som, når de sammenblandes, kan eksplodere ved kemisk reaktion eller
ved opvarmning
(a) som ved blanding med oxiderende stoffer kan eksplodere, eller
(b) som indeholder flygtige bestanddele, der er antændelige i luften, og som
kan danne antændelige eller sprængfarlige blandinger af damp og luft.
Del III — Kemiske egenskaber
1. Legetøj skal være udformet og fremstillet på en sådan måde, at der ikke er risiko for
skadevirkninger på menneskers sundhed som følge af eksponering for de kemikalier
og kemikalieblandinger, som legetøjet består af eller indeholder, når legetøjet
anvendes som anført i artikel 5, stk. 2, første afsnit.
Legetøj skal være i overensstemmelse med den relevante EU-lovgivning om visse
kategorier af produkter eller om begrænsninger for visse stoffer og blandinger.
Legetøj eller dele heraf og dets emballage, som under normale eller forudsigelige
anvendelsesbetingelser med rimelighed kan forventes at ville komme i berøring med
fødevarer eller at overføre sine bestanddele til fødevarer, skal ligeledes opfylde
kravene i forordning (EF) nr. 1935/2004.
DA 6 DA
2. Legetøj, som i sig selv består af stoffer eller blandinger, skal opfylde kravene i
forordning (EU) nr. 1272/2008.
3. Legetøj skal opfylde de særlige krav og betingelser for kemikalier i del A i tillægget
og mærkningskravene i del B i tillægget.
4. Det er forbudt at anvende stoffer eller blandinger, der er klassificeret i del 3 i bilag
VI til forordning (EF) nr. 1272/2008, i legetøj, legetøjsdele eller mikrostrukturelt
forskellige legetøjsdele i samtlige følgende kategorier:
a) carcinogenicitet, kimcellemutagenicitet eller reproduktionstoksicitet
(CMR-stoffer), kategori 1A, 1B eller 2
b) hormonforstyrrende virkning, kategori 1 eller 2
c) specifik målorgantoksicitet, kategori 1, enten ved en enkelt eksponering
eller ved gentagen eksponering
d) respiratorisk sensibilisering, kategori 1.
5. Utilsigtet forekomst af et stof eller en blanding, jf. punkt 4, som skyldes urenheder i
naturlige eller syntetiske ingredienser eller fremstillingsprocessen, og som er teknisk
uundgåelig i god fremstillingspraksis, er tilladt, forudsat at legetøjet til trods for en
sådan forekomst fortsat opfylder det generelle sikkerhedskrav.
6. Uanset punkt 4 kan stoffer eller blandinger, der er forbudt i henhold til nævnte punkt,
anvendes i legetøj, hvis de er opført i del C i tillægget, på de betingelser, der er
fastsat deri.
7. Punkt 4-6 finder ikke anvendelse på:
a) materialer, der opfylder de betingelser, der er fastsat for bestemte stoffer i
del A i tillægget, for så vidt angår disse stoffer
b) batterier i legetøj eller
c) legetøjsdele, som er nødvendige for legetøjets elektroniske eller
elektriske funktion, forudsat at det ikke er muligt for barnet at blive
eksponeret for stoffet eller blandingen f.eks. gennem indånding.
8. Kosmetisk legetøj såsom legekosmetik til dukker skal opfylde de krav til
sammensætning og mærkning, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 1223/20091
.
Del IV — Elektriske egenskaber
1. Legetøj må ikke være drevet med en nominel elektrisk spænding, der er højere end
24 volt jævnstrøm eller tilsvarende vekselstrøm, og ingen del af legetøjet, som er
berøringstilgængelig, må have en spænding på over 24 volt jævnstrøm eller
tilsvarende vekselstrøm.
Den indre spænding må ikke overstige 24 volt jævnstrøm eller tilsvarende
vekselstrøm, medmindre det sikres, at den kombination af spænding og strøm, der
frembringes, ikke kan frembyde nogen sundheds- eller sikkerhedsrisiko eller give
elektrisk stød, heller ikke hvis legetøjet er gået i stykker.
1
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1223/2009 af 30. november 2009 om kosmetiske
produkter (EUT L 342 af 22.12.2009, s. 59).
DA 7 DA
2. De dele af legetøjet, der er sammenkoblet med eller kan komme i berøring med en
elektricitetskilde, som kan give elektrisk stød, samt ledninger eller andre
strømførende tråde, hvorigennem elektriciteten kan føres til disse dele, skal være
isoleret og mekanisk beskyttet for at undgå risikoen for sådanne stød.
3. Elektrisk legetøj skal være udformet og fremstillet på en sådan måde, at den højeste
temperatur, som enhver af de berøringstilgængelige overflader når op på, ikke
forårsager forbrænding ved berøring.
4. Ved forudsigelige funktionsfejl skal legetøjet yde beskyttelse mod elektriske farer fra
en elektrisk strømkilde.
5. Elektrisk legetøj skal yde tilstrækkelig beskyttelse mod brandfare.
6. Elektrisk legetøj skal være udformet og fremstillet på en sådan måde, at elektriske,
magnetiske og elektromagnetiske felter og anden stråling fra udstyret begrænses til,
hvad der er nødvendigt for legetøjets funktion, og ligger på et sikkerhedsniveau, der
er i overensstemmelse med det almindeligt anerkendte teknologiske
udviklingsniveau under hensyntagen til specifikke EU-foranstaltninger.
7. Legetøj med et elektronisk styringssystem skal være udformet og fremstillet på en
sådan måde, at legetøjet fungerer på en sikker måde, også når det elektroniske system
begynder at svigte eller holder op med at fungere på grund af en fejl i selve systemet
eller på grund af en ydre faktor.
8. Legetøj skal være udformet og fremstillet på en sådan måde, at der ikke er nogen
sundhedsfare eller risiko for beskadigelse af øjne eller hud forbundet med lasere,
lysdioder (LED'er) eller andre former for stråling fra legetøjet.
9. Elektriske transformatorer til legetøj må ikke udgøre en integreret del af legetøjet.
Del V — Hygiejne
1. Legetøj skal være udformet og fremstillet på en sådan måde med hensyn til hygiejne
og renlighed, at der ikke opstår risiko for smitte, sygdom eller kontaminering.
2. Legetøj, som er beregnet til at blive anvendt af børn under 36 måneder, skal være
udformet og fremstillet på en sådan måde, at det kan rengøres. Legetøj af tekstilstof
skal derfor være vaskbart, undtagen hvis det indeholder en mekanisme, der kan
beskadiges, hvis den bliver gennemvædet. Legetøjet skal opfylde sikkerhedskravene
også efter rengøring i overensstemmelse med dette punkt og fabrikantens
brugsanvisning.
3. Legetøj med vandbaserede materialer, som er berøringstilgængelige, skal være
udformet og fremstillet på en sådan måde, at det ikke frembyder nogen
mikrobiologisk risiko.
Del VI — Radioaktivitet
Legetøj skal være i overensstemmelse med alle relevante foranstaltninger, der er truffet i
medfør af kapitel III i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab.
DA 8 DA
Tillæg
Særlige betingelser vedrørende forekomsten af visse kemikalier eller
kemikalieblandinger i legetøj
Del A. Stoffer, for hvilke der gælder specifikke grænseværdier
1. Følgende grænseværdier for migration fra legetøj, legetøjsdele eller mikrostrukturelt
forskellige legetøjsdele må ikke overskrides:
Grundstof mg/kg i tørt, skørt,
pulverlignende eller
bøjeligt legetøjsmateriale
mg/kg i flydende eller
klæbrigt
legetøjsmateriale
mg/kg i afskrabet
legetøjsmateriale
Aluminium 2 250 560 28 130
Antimon 45 11,3 560
Arsen 3,8 0,9 47
Barium 1 500 375 18 750
Bor 1 200 300 15 000
Cadmium 1,3 0,3 17
Chrom
(III)
37,5 9,4 460
Chrom
(VI)
0,02 0,005 0,053
Kobolt 10,5 2,6 130
Kobber 622,5 156 7 700
Bly 2,0 0,5 23
Mangan 1 200 300 15 000
Kviksølv 7,5 1,9 94
Nikkel 75 18,8 930
Selen 37,5 9,4 460
Strontium 4 500 1 125 56 000
Tin 15 000 3 750 180 000
Organisk
tin
0,9 0,2 12
Zink 3 750 938 46 000
Disse grænseværdier gælder ikke for legetøj, legetøjsdele eller mikrostrukturelt
forskellige legetøjsdele, når det i kraft af disses berøringstilgængelighed, funktion,
størrelse eller vægt kan udelukkes, at der er nogen risiko som følge af sutning,
slikning, slugning eller langvarig hudkontakt, når legetøjet anvendes som anført i
artikel 5, stk. 2, første afsnit.
2. Nitrosaminer og nitroserbare stoffer er forbudt i legetøj, som er beregnet til at blive
anvendt af børn under 36 måneder, og i andet legetøj, der er beregnet til at blive
puttet i munden, hvis migrationen af stofferne er lig med eller højere end 0,01 mg/kg
for nitrosaminer og 0,1 mg/kg for nitroserbare stoffer.
3. Følgende grænseværdier i legetøj, legetøjsdele eller mikrostrukturelt forskellige
legetøjsdele må ikke overskrides:
Stof CAS-
nr.
Grænseværdi og anvendelsesbetingelser
DA 9 DA
TCEP 115-96-
8
5 mg/kg (grænseværdi for indhold)
TCPP 13674-
84-5
5 mg/kg (grænseværdi for indhold)
TDCP 13674-
87-8
5 mg/kg (grænseværdi for indhold)
Formamid 75-12-7 20 μg/m3
(grænseværdi for emission) efter højst
28 dage fra starten af emissionsafprøvningen af
skummaterialer til legetøj, der indeholder mere
end 200 mg/kg (afskæringsværdi baseret på
indhold)
1,2-Benzisothiazol-3(2H)-on 2634-
33-5
5 mg/kg (grænseværdi for indhold) i
vandbaserede legetøjsmaterialer i henhold til
metoderne i EN 71-10:2005 og EN 71-11:2005
Reaktionsblanding af: 5-chlor-2-
methyl-4-isothiazolin-3-on [EC no.
247-500-7] og 2-methyl-2H -
isothiazol-3-on [EC no. 220-239-6]
(3:1)
55965-
84-9
1 mg/kg (grænseværdi for indhold) i
vandbaserede legetøjsmaterialer
5-Chlor-2-methyl-isothiazolin-
3(2H)-on
26172-
55-4
0,75 mg/kg (grænseværdi for indhold) i
vandbaserede legetøjsmaterialer
2-methylisothiazolin-3(2H)-on 2682-
20-4
0,25 mg/kg (grænseværdi for indhold) i
vandbaserede legetøjsmaterialer
Phenol 108-95-
2
5 mg/l (grænseværdi for migration) i
polymermaterialer i overensstemmelse med
metoderne fastlagt i EN 71-10:2005 og EN 71-
11:2005.
10 mg/kg (grænseværdi for indhold) som
konserveringsmiddel i henhold til metoderne i
EN 71-10:2005 og EN 71-11:2005.
Formaldehyd 50-00-0 1,5 mg/l (migrationsgrænse) i
polymermaterialer i legetøj
0,062 ml/m3
(emissionsgrænse) i materialer til
legetøj af træ
30 mg/kg (grænseværdi for indhold) i materialer
til legetøj af tekstilstof
30 mg/kg (grænseværdi for indhold) i materialer
til legetøj af læder
DA 10 DA
30 mg/kg (grænseværdi for indhold) i materialer
til legetøj af papir
10 mg/kg (grænseværdi for indhold) i materialer
til vandbaseret legetøj
Anilin
62-53-3
30 mg/kg (grænseværdi for indhold) efter
reduktiv spaltning i materialer til legetøj af
tekstilstof og materialer til legetøj af læder
10 mg/kg (grænseværdi for indhold) som fri
anilin i fingermaling
30 mg/kg (grænseværdi for indhold) efter
reduktiv spaltning i fingermaling
4. Legetøj må ikke indeholde følgende duftstofallergener, medmindre deres forekomst i
legetøjet er teknisk uundgåelig ved god fremstillingspraksis og ikke overstiger
100 mg/kg:
Nr. Navnet på det allergifremkaldende stof CAS-nr.
1. Olie af lægealantrod (Inula helenium) 97676-35-2
2. Allylisothiocyanat 57-06-7
3. Benzylcyanid 140-29-4
4. 4-tert-Butylphenol 98-54-4
5. Olie af gåsefod (Chenopodium) 8006-99-3
6. Cyclamenalkohol 4756-19-8
7. Diethylmaleat 141-05-9
8. Dihydrocumarin 119-84-6
9. 2,4-Dihydroxy-3-methylbenzaldehyd 6248-20-0
10. 3,7-Dimethyl-2-octen-1-ol-(6,7-
Dihydrogeraniol)
40607-48-5
11. 4,6-Dimethyl-8-tert-butyl-cumarin 17874-34-9
12. Dimethylcitraconat 617-54-9
13. 7,11-Dimethyl-4,6,10-dodecatrien-3-on 26651-96-7
14. 6,10-Dimethyl-3,5,9-undecatrien-2-on 141-10-6
15. Diphenylamin 122-39-4
16. Ethylacrylat 140-88-5
17. Figenblade, friske og tilberedninger 68916-52-9
18. trans-2-Heptenal 18829-55-5
19. trans-2-Hexenaldiethylacetal 67746-30-9
20. trans-2-Hexenaldimethylacetal 18318-83-7
21. Hydroabietylalkohol 13393-93-6
22. 4-Ethoxyphenol 622-62-8
23. 6-Isopropyl-2-decahydronaphthalenol 34131-99-2
24. 7-Methoxycumarin 531-59-9
25. 4-Methoxyphenol 150-76-5
26. 4-(p-Methoxyphenyl)-3-buten-2-on 943-88-4
27. 1-(p-Methoxyphenyl)-1-penten-3-on 104-27-8
DA 11 DA
28. Methyltrans-2-butenoat 623-43-8
29. 6-Methylcumarin 92-48-8
30. 7-Methylcumarin 2445-83-2
31. 5-Methyl-2,3-hexanedion 13706-86-0
32. Olie af kostusrod (Saussurea lappa Clarke) 8023-88-9
33. 7-Ethoxy-4-methylcumarin 87-05-8
34. Hexahydrocumarin 700-82-3
35. Perubalsam, rå (eksudat af Myroxylon pereirae
(Royle) Klotzsch)
8007-00-9
36. 2-Pentyliden-cyclohexanon 25677-40-1
37. 3,6,10-Trimethyl-3,5,9-undecatrien-2-on 1117-41-5
38. Verbenaolie (Lippia citriodora Kunth) 8024-12-2
39. Abelmoskus (4-tert-Butyl-3-methoxy-2,6-
dinitrotoluen)
83-66-9
40. 4-Phenyl-3-buten-2-on 122-57-6
41. Amylcinnamal 122-40-7
42. Amylcinnamylalkohol 101-85-9
43. Benzylalkohol 100-51-6
44. Benzylsalicylat 118-58-1
45. Cinnamylalkohol 104-54-1
46. Cinnamal 104-55-2
47. Citral 5392-40-5
48. Cumarin 91-64-5
49. Eugenol 97-53-0
50. Geraniol 106-24-1
51. Hydroxycitronellal 107-75-5
52. Hydroxymethylpentylcyclohexencarboxaldehyd 31906-04-4
53. Isoeugenol 97-54-1
54. Egemosekstrakt 90028-68-5
55. Træmosekstrakt 90028-67-4
56. Atranol (2,6-dihydroxy-4-methyl-benzaldehyd) 526-37-4
57. Chloratranol (3-chlor-2,6-dihydroxy-4-methyl-
benzaldehyd)
57074-21-2
58. Methylheptincarbonat 111-12-6
Del B. Stoffer, for hvilke der gælder særlige mærkningskrav
1. Navnene på følgende duftstofallergener skal være anført på legetøjet, på en påsat
etiket, på emballagen eller i en medfølgende folder samt i produktpasset, hvis de
pågældende allergener tilsættes et legetøjsprodukt, hvis de forekommer i legetøjet
eller i en eventuel legetøjsdel i koncentrationer på over 100 mg/kg:
Nr. Navnet på det allergifremkaldende stof CAS-nr.
1. Anisylalkohol 105-13-5
2. Benzylbenzoat 120-51-4
3. Benzylcinnamat 103-41-3
4. Citronellol 106-22-9; 1117-61-9; 7540-
51-4
5. Farnesol 4602-84-0
DA 12 DA
6. Hexylcinnamaldehyd 101-86-0
7. Lilial 80-54-6
8. d-Limonen 5989-27-5
9. Linalool 78-70-6
10. 3-methyl-4-(2,6,6-trimethyl-2-cyclohexen-1-yl)-
3-buten-2-on
127-51-5
11. Acetylcedren 32388-55-9
12. Amylsalicylat 2050-08-0
13. trans-Anethol 4180-23-8
14. Benzaldehyd 100-52-7
15. Kamfer 76-22-2; 464-49-3
16.
Carvon 99-49-0; 6485-40-1;
2244-16-8
17. beta-Caryophyllen (ox.) 87-44-5
18. Rosenketon-4 (Damascenon) 23696-85-7
19. alpha-Damascon (TMCHB) 43052-87-5; 23726-94-5
20. cis-beta-Damascon 23726-92-3
21. delta-Damascon 57378-68-4
22. Dimethylbenzylcarbinylacetat (DMBCA) 151-05-3
23. Hexadecanolacton 109-29-5
24. Galaxolid 1222-05-5
25. (DL)-Limonen 138-86-3
26. Linalylacetat 115-95-7
27.
Mentol 1490-04-6; 89-78-1;
2216-51-5
28. Methylsalicylat 119-36-8
29.
3-Methyl-5-(2,2,3-trimethyl-3-
cyclopentelnyl)pent-4-en-2-ol
67801-20-1
30. alpha-Pinen 80-56-8
31. beta-Pinen 127-91-3
32. Propylidenphthalid 17369-59-4
33. Salicylaldehyd 90-02-8
34. alpha-Santalol 115-71-9
35. beta-Santalol 77-42-9
36. Sclareol 515-03-7
37. alpha-Terpineol 10482-56-1; 98-55-5
38. Terpineol (blanding af isomere) 8000-41-7
39. Terpinolen 586-62-9
DA 13 DA
40.
Tetramethylacetylhydronaphthalener 54464-57-2; 54464-59-4;
68155-66-8; 68155-67-9
41. Trimethylbenzenpropanol (Majantol) 103694-68-4
42. Vanillin 121-33-5
43. Olie af Cananga odorata og ylang-ylang 83863-30-3; 8006-81-3
44. Olie af Cedrus atlantica-bark 92201-55-3; 8000-27-9
45. Olie af Cinnamomum cassia-blade 8007-80-5
46. Olie af Cinnamomum zeylanicum-bark 84649-98-9
47. Olie af Citrus aurantium amara-blomster 8016-38-4
48. Olie af Citrus aurantium amara-skal 72968-50-4
49. Olie af Citrus bergain-skal, presset 89957-91-5
50. Olie af Citrus limonum-skal, presset 84929-31-7
51.
Olie af Citrus sinensis-skal (syn.: Aurantium
dulcis), presset
97766-30-8; 8028-48-6
52.
Olie af Cymbopogon citratus/schoenanthus 89998-14-1; 8007-02-01;
89998-16-3
53. Olie af blade af Eukalyptus spp. 92502-70-0; 8000-48-4
54. Olie af Eugenia caryophyllus-blade/-blomster 8000-34-8
55.
Jasminum grandiflorum/officinale 84776-64-7; 90045-94-6;
8022-96-6
56. Juniperus virginiana 8000-27-9; 85085-41-2
57. Olie af Laurus nobilis-frugt 8007-48-5
58. Olie af Laurus nobilis-blade 8002-41-3
59. Olie af Laurus nobilis-frø 84603-73-6
60. Lavandula hybrida 91722-69-9
61. Lavandula officinalis 84776-65-8
62. Mentha piperita 8006-90-4; 84082-70-2
63. Mentha spicata 84696-51-5
64. Narcissus spp. diverse
65. Pelargonium graveolens 90082-51-2; 8000-46-2
66. Pinus mugo 90082-72-7
67. Pinus pumila 97676-05-6
68. Pogostemon cablin 8014-09-03; 84238-39-1
69. Rosenblomstolie (Rosa spp.) diverse
70. Santalum album 84787-70-2; 8006-87-9
71.
Terpentin(olie) 8006-64-2; 9005-90-7;
8052-14-0
DA 14 DA
2. De duftstoffer, der er anført i punkt 41-55 i tabellen i del A, punkt 4, og de
duftstoffer, der er anført i punkt 1-10 i tabellen i denne dels punkt 1, er tilladt at
anvende i duftspil, kosmetiksæt og smagsspil på følgende betingelser:
a) at duftstofferne er tydeligt angivet på emballagen, og at emballagen er
forsynet med den advarsel, der er omhandlet i bilag III, punkt 11
b) at de eventuelle produkter, som barnet fremstiller ved at følge
fabrikantens vejledning, i givet fald overholder kravene i forordning (EF)
nr. 1223/2009, og
c) at duftstofferne i relevante tilfælde overholder den relevante EU-
lovgivning for fødevarer.
Sådanne duftspil, kosmetiksæt og smagsspil må ikke anvendes af børn under 36
måneder og skal overholde bilag III, punkt 2.
Del C. Tilladte anvendelser af stoffer, der er omfattet af almengældende forbud, jf. bilag
II, del III, punkt 4
Stof Klassificering Tilladt anvendelse
Nikkel Carc 2 I legetøj og legetøjsdele af
rustfrit stål.
I legetøjsdele, som skal føre
elektrisk strøm.
DA 15 DA
BILAG III
ADVARSLER OG ANGIVELSE AF FORSIGTIGHEDSREGLER VED BRUG AF
VISSE KATEGORIER AF LEGETØJ
1. Generelle regler — oversigt
Alle advarsler skal indledes med påskriften "Advarsel" eller alternativt et generisk piktogram
som eksempelvis følgende:
2. Legetøj, der ikke er beregnet til at blive anvendt af børn under 36 måneder
Legetøj, der kan være farligt for børn under 36 måneder, skal være forsynet med en advarsel,
såsom: "Ikke egnet for børn under 36 måneder" eller "Ikke egnet for børn under tre år" eller
en advarsel i form af følgende piktogram:
Disse advarsler skal være ledsaget af en kortfattet angivelse, som kan være anført i
brugsanvisningen, af den specifikke fare, der ligger til grund for disse forsigtighedsregler.
Dette punkt gælder ikke for legetøj, som i kraft af dets funktion, dimensioner eller egenskaber
eller af andre indlysende årsager tydeligvis ikke kan være beregnet til børn under 36 måneder.
3. Aktivitetslegetøj
Aktivitetslegetøj skal være forsynet med følgende advarsel:
"Kun beregnet til brug i hjemmet."
Aktivitetslegetøj, der er fastmonteret på en bjælke — og ved behov også andet
aktivitetslegetøj — skal være vedlagt en brugsanvisning, hvori der gøres opmærksom på, at
man jævnligt skal kontrollere og vedligeholde de vigtigste dele (ophængnings- og
fastgørelsesanordninger, fæstnelse til underlaget osv.), og hvori det påpeges, at der, såfremt
denne kontrol ikke foretages, kan opstå fare for fald eller væltning.
DA 16 DA
Der skal ligeledes gives anvisning i, hvordan man samler legetøjet korrekt, samt oplysninger
om, hvilke dele der kan frembyde fare, hvis legetøjet ikke er blevet samlet korrekt. Det skal
specifikt være angivet, hvilket underlag der er egnet til at anbringe legetøjet på.
4. Funktionelt legetøj
Funktionelt legetøj skal være forsynet med følgende advarsel:
"Må kun anvendes under opsyn af en voksen."
Endvidere skal funktionelt legetøj være vedlagt en brugsanvisning, der beskriver, hvilke
forsigtighedsregler brugeren skal følge, og advarer om, at brugeren, såfremt brugsanvisningen
og forsigtighedsreglerne ikke følges, udsættes for samme farer, som normalt forbindes med
det apparat eller produkt, hvoraf legetøjet er en skalamodel eller en efterligning. Disse farer
skal være nærmere beskrevet i advarslen. Det skal endvidere være angivet, at legetøjet ikke
må komme inden for rækkevidde af børn under en vis alder, som fastsættes af fabrikanten.
5. Kemisk legetøj
Medmindre andet er fastsat i gældende EU-lovgivning om klassificering, emballering og
mærkning af visse stoffer og blandinger, skal det i brugsangivelsen for legetøj, som
indeholder decideret farlige stoffer eller blandinger, være angivet, hvilke farer disse stoffer
eller blandinger frembyder, og hvilke forsigtighedsregler brugeren skal følge for at afværge de
pågældende farer. Disser forsigtighedsregler skal være konkret formuleret og skal specificere,
hvilken type legetøj de omhandler. Det skal ligeledes være angivet, hvilken form for
førstehjælp der skal ydes i tilfælde af alvorlige ulykker som følge af anvendelse af den
pågældende legetøjstype. Det skal endvidere være angivet, at legetøjet ikke må komme inden
for rækkevidde af børn under en vis alder, som fastsættes af fabrikanten.
Ud over de i første afsnit omhandlede oplysninger skal emballagen til kemisk legetøj være
forsynet med følgende advarsel:
"Ikke egnet for børn under …2
år. Må kun anvendes under opsyn af en voksen."
6. Skøjter, rulleskøjter, inline-rulleskøjter, skateboards, løbehjul og legecykler
Når skøjter, rulleskøjter, inline-rulleskøjter, skateboards, løbehjul og legecykler udbydes til
salg som legetøj, skal de være forsynet med følgende advarsel:
"Brug af beskyttelsesudstyr anbefales. Må ikke anvendes i trafikken."
I brugsanvisningen skal der gøres opmærksom på, at legetøjet skal anvendes med
forsigtighed, eftersom det kræver stor dygtighed at undgå, at brugeren og andre personer
kommer til skade som følge af styrt eller sammenstød. Der skal ligeledes gives anvisninger
vedrørende anbefalet beskyttelsesudstyr (hjelm, handsker, knæbeskyttere, albuebeskyttere
osv.).
7. Vandlegetøj
2
Alderen fastsættes af fabrikanten.
DA 17 DA
Vandlegetøj skal være forsynet med følgende advarsel:
"Må kun anvendes på vanddybder, hvor barnet kan bunde, og kun under opsyn af en voksen."
8. Legetøj i fødevarer
Legetøj i fødevarer og legetøj, der er blandet sammen med en fødevare, skal være forsynet
med følgende advarsel:
"Indeholder legetøj. Opsyn af en voksen anbefales."
9. Efterligninger af beskyttelsesmasker og -hjelme
Når efterligninger af beskyttelsesmasker og -hjelme udbydes til salg som legetøj, skal de være
forsynet med følgende advarsel:
"Dette legetøj yder ikke beskyttelse."
10. Legetøj, der er beregnet til at blive spændt hen over en vugge, barneseng eller
barnevogn ved hjælp af bånd, snore, elastikker eller remme
Legetøj, der er beregnet til at blive spændt hen over en vugge, barneseng eller barnevogn ved
hjælp af bånd, snore, elastikker eller remme, skal permanent være forsynet med følgende
advarsel, som ligeledes skal fremgå af emballagen:
"For at undgå eventuelle skader som følge af indsnøring bør legetøjet fjernes, når barnet
begynder at forsøge at rejse sig på alle fire i kravleposition."
11. Emballage til duftstoffer i duftspil, kosmetiksæt og smagsspil
Emballage til duftstoffer i duftspil, kosmetiksæt og smagsspil, som indeholder de duftstoffer,
der er anført i nr. 41-55 i listen i del A, punkt 4, i tillægget til bilag II, og de duftstoffer, der er
anført i nr. 1-10 i del B, punkt 1, i samme tillæg, skal indeholde følgende advarsel:
"Indeholder duftstoffer, som kan være allergifremkaldende."
DA 18 DA
BILAG IV
PROCEDURER FOR OVERENSSTEMMELSESVURDERING
Del I — Modul A: Intern produktionskontrol
1. Intern produktionskontrol udgør en procedure for overensstemmelsesvurdering,
hvorved fabrikanten opfylder de i punkt 2, 3 og 4 omhandlede forpligtelser og på
eget ansvar sikrer og erklærer, at legetøjet opfylder de relevante krav i denne
forordning.
2. Teknisk dokumentation
Fabrikanten udfærdiger den tekniske dokumentation. Dokumentationen skal gøre det
muligt at vurdere, om produktet opfylder de relevante krav, og skal indeholde en
fyldestgørende analyse og vurdering af risikoen/risiciene. Den tekniske
dokumentation skal indeholde en beskrivelse af de relevante krav og, i det omfang
det er relevant for vurderingen, af legetøjets udformning, fremstilling og brug/drift.
Den tekniske dokumentation skal som minimum indeholde de elementer, der er
anført i bilag V.
3. Fremstilling
Fabrikanten træffer alle nødvendige foranstaltninger, således at
fremstillingsprocessen og overvågningen heraf sikrer, at de fremstillede produkter er
i overensstemmelse med den i punkt 2 omhandlede tekniske dokumentation og med
kravene i denne forordning.
4. CE-mærkning og produktpas
4.1. Fabrikanten anbringer CE-mærkning på hvert enkelt legetøjsprodukt, som opfylder
de relevante krav i denne forordning.
4.2. Fabrikanten opretter et produktpas for en legetøjsmodel og sikrer, at produktpasset
tillige med den tekniske dokumentation forbliver tilgængeligt i 10 år efter, at det
pågældende produkt er blevet bragt i omsætning. Det skal fremgå af produktpasset,
hvilket legetøjsprodukt det vedrører.
5. Bemyndiget repræsentant
Fabrikantens forpligtelser, jf. punkt 4, kan opfyldes af en bemyndiget repræsentant
på fabrikantens vegne og ansvar, forudsat at forpligtelserne fremgår af fuldmagten.
Del II — Modul B: EU-typeafprøvning
1. EU-typeafprøvning indgår som led i en procedure for overensstemmelsesvurdering,
hvorved et bemyndiget organ undersøger et legetøjsprodukts tekniske konstruktion
og verificerer og attesterer, at dets tekniske konstruktion opfylder kravene i denne
forordning.
2. EU-typeafprøvningen kan foretages på en af følgende måder:
a) undersøgelse af et prøveeksemplar af hele det pågældende legetøjsprodukt, der
er repræsentativt for den påtænkte produktion (produktionstype)
b) vurdering af, hvorvidt legetøjets tekniske konstruktion er hensigtsmæssig,
gennem undersøgelse af den i punkt 3 omhandlede tekniske dokumentation og
støttedokumentation samt undersøgelse af prøveeksemplarer af en eller flere
DA 19 DA
kritiske dele af legetøjet, der er repræsentative for den påtænkte produktion
(kombination af produktionstype og konstruktionstype)
c) vurdering af, hvorvidt legetøjets tekniske konstruktion er hensigtsmæssig,
gennem undersøgelse af den i punkt 3 omhandlede tekniske dokumentation og
støttedokumentation, uden undersøgelse af et prøveeksemplar
(konstruktionstype).
3. Fabrikanten indgiver en ansøgning om EU-typeafprøvning til ét bemyndiget organ
efter eget valg.
Ansøgningen skal indeholde:
a) fabrikantens navn og adresse samt den bemyndigede repræsentants navn og
adresse, hvis ansøgningen indgives af fabrikantens bemyndigede repræsentant
b) en skriftlig erklæring om, at samme ansøgning ikke er blevet indgivet til et
andet bemyndiget organ
c) den tekniske dokumentation, som skal gøre det muligt at vurdere, hvorvidt
produktet opfylder de relevante krav i denne forordning, og som skal indeholde
en fyldestgørende analyse og vurdering af risikoen/risiciene, herunder også den
i artikel 21 omhandlede sikkerhedsvurdering. Den tekniske dokumentation skal
indeholde en beskrivelse af de relevante krav og, i det omfang det er relevant
for vurderingen, en beskrivelse af legetøjets udformning, fremstilling og
brug/drift. Som minimum skal den tekniske dokumentation indeholde de
elementer, der er anført i bilag V
d) prøveeksemplarer, som er repræsentative for den påtænkte produktion. Det
bemyndigede organ kan anmode om flere prøveeksemplarer, hvis dette er
nødvendigt for at gennemføre afprøvningsforløbet
e) støttedokumentation, der påviser, at den tekniske konstruktion er
hensigtsmæssig. I disse støttedokumenter skal al anvendt dokumentation være
anført, navnlig hvis de relevante harmoniserede standarder og/eller tekniske
specifikationer ikke er blevet anvendt fuldt ud. Om nødvendigt skal
støttedokumenterne også indeholde resultaterne af afprøvninger, som er blevet
udført af fabrikantens laboratorium eller af et andet afprøvningslaboratorium
på fabrikantens vegne og ansvar.
4. Det bemyndigede organ:
for så vidt angår legetøjet:
4.1. undersøger den tekniske dokumentation og støttedokumentationen for at vurdere,
hvorvidt produktets tekniske konstruktion er hensigtsmæssig
for så vidt angår prøveeksemplaret:
4.2. verificerer, at prøveeksemplaret er fremstillet i overensstemmelse med den tekniske
dokumentation, og fastslår, hvilke elementer der er udformet i overensstemmelse
med de relevante bestemmelser i de pågældende harmoniserede standarder og/eller
fælles specifikationer, samt hvilke elementer der er konstrueret uden anvendelse af
de relevante bestemmelser i disse standarder
4.3. foretager eller lader foretage de nødvendige undersøgelser og afprøvninger for at
kontrollere, om de relevante harmoniserede standarder og/eller fælles specifikationer
DA 20 DA
er blevet anvendt korrekt, hvis fabrikanten har valgt at benytte de deri omhandlede
løsninger
4.4. foretager eller lader foretage de nødvendige undersøgelser og afprøvninger for at
kontrollere, om fabrikantens løsninger opfylder de væsentlige krav i retsakten, hvis
fabrikanten har valgt ikke at anvende de løsninger, der er omhandlet i de relevante
harmoniserede standarder og/eller fælles specifikationer
4.5. aftaler med fabrikanten, hvor undersøgelserne og afprøvningerne skal foretages.
5. Det bemyndigede organ udarbejder en evalueringsrapport om de aktiviteter, der
udført i henhold til punkt 4, samt resultatet af disse. Uden at dette berører det
bemyndigede organs ansvar over for de bemyndigende myndigheder, offentliggør det
bemyndigede organ ikke indholdet af denne rapport, hverken helt eller delvist, uden
fabrikantens samtykke.
6. Hvis typen opfylder kravene i denne forordning, udsteder det bemyndigede organ en
EU-typeafprøvningsattest til fabrikanten. EU-typeafprøvningsattesten skal indeholde
en henvisning til denne forordning, et farvefoto og en klar beskrivelse af legetøjet,
herunder dets dimensioner, og en liste over de gennemførte prøvninger med en
henvisning til den tilhørende afprøvningsrapport. Attesten skal indeholde
fabrikantens og eventuelt den bemyndigede repræsentants navn og adresse, angivelse
af produktionsstedet, undersøgelsens resultater, eventuelle betingelser for attestens
gyldighed, samt de data, der er nødvendige for at identificere legetøjsproduktet. Der
kan være et eller flere bilag til attesten.
Attesten og bilagene dertil skal indeholde alle oplysninger, der er relevante for at
foretage en vurdering af, hvorvidt de fremstillede produkter er i overensstemmelse
med den type, der skal undersøges, og for at foretage kontrol under brug.
Hvis typen ikke opfylder de relevante krav i denne forordning, afslår det
bemyndigede organ at udstede en EU-typeafprøvningsattest og oplyser ansøgeren
herom og afgiver en detaljeret begrundelse for afslaget.
7. Det bemyndigede organ holder sig ajour med eventuelle ændringer i det almindeligt
anerkendte teknologiske udviklingsniveau, som kunne tyde på, at den godkendte type
måske ikke længere opfylder kravene i denne forordning, og beslutter, om sådanne
ændringer kræver yderligere undersøgelse. I bekræftende fald underretter det
bemyndigede organ fabrikanten herom.
Fabrikanten underretter det bemyndigede organ, som opbevarer den tekniske
dokumentation vedrørende EU-typeafprøvningsattesten, om enhver ændring af den
godkendte type, som kunne have betydning for, hvorvidt apparatet opfylder de
væsentlige krav i denne forordning, eller for betingelserne for attestens gyldighed.
Sådanne ændringer kræver en tillægsgodkendelse i form af en tilføjelse til den
oprindelige EU-typeafprøvningsattest.
8. Hvert bemyndiget organ underretter sine bemyndigende myndigheder om de EU-
typeafprøvningsattester og/eller tillæg hertil, som det har udstedt eller inddraget, og
stiller med jævne mellemrum eller efter anmodning listen over attester og/eller
eventuelle tillæg hertil, der er blevet afslået, suspenderet eller på anden vis
begrænset, til rådighed for de bemyndigende myndigheder.
Hvert bemyndiget organ underretter de øvrige bemyndigede organer om de EU-
typeafprøvningsattester og/eller tillæg hertil, som det har afslået, inddraget,
DA 21 DA
suspenderet eller på anden vis begrænset, og, efter anmodning, om attester og/eller
tillæg hertil, som det har udstedt.
Medlemsstaterne, Kommissionen og de øvrige bemyndigede organer kan efter
anmodning få tilsendt en kopi af EU-typeafprøvningsattesterne og/eller tillæggene
hertil. Efter anmodning kan medlemsstaterne og Kommissionen få tilsendt en kopi af
den tekniske dokumentation og resultaterne af de undersøgelser, som det
bemyndigede organ har foretaget. Det bemyndigede organ opbevarer et eksemplar af
EU-typeafprøvningsattesten, bilagene og tillæggene hertil samt den tekniske
dokumentation, herunder den dokumentation, som fabrikanten har indsendt, indtil
udløbet af attestens gyldighedsperiode.
9. Fabrikanten opbevarer et eksemplar af EU-typeafprøvningsattesten, bilagene og
tillæggene hertil samt den tekniske dokumentation, således at de nationale
myndigheder kan få adgang til disse dokumenter i 10 år efter, at legetøjet er blevet
bragt i omsætning.
10. Fabrikantens bemyndigede repræsentant kan indgive den i punkt 3 omhandlede
ansøgning og opfylde de i punkt 7 og 9 omhandlede forpligtelser, forudsat at de
fremgår af fuldmagten.
Del III — Typeoverensstemmelse på grundlag af intern produktionskontrol
1. Typeoverensstemmelse på grundlag af intern produktionskontrol indgår i en
procedure for overensstemmelsesvurdering, hvorved fabrikanten opfylder de i punkt
2 og 3 omhandlede forpligtelser og sikrer og erklærer, at de pågældende produkter er
i overensstemmelse med typen som beskrevet i EU-typeafprøvningsattesten og
opfylder kravene i den retsakt, de er omfattet af.
2. Fremstilling
Fabrikanten træffer alle nødvendige foranstaltninger, således at
fremstillingsprocessen og overvågningen heraf sikrer, at de fremstillede produkter er
i overensstemmelse med den godkendte type som beskrevet i EU-
typeafprøvningsattesten og opfylder kravene i den retsakt, de er omfattet af.
3. CE-mærkning og produktpas
3.1. Fabrikanten anbringer CE-mærkningen på hvert enkelt produkt, som er i
overensstemmelse med typen som beskrevet i EU-typeafprøvningsattesten, og som
opfylder de relevante krav i retsakten.
3.2. Fabrikanten opretter et produktpas for en legetøjsmodel og sikrer, at det forbliver
tilgængeligt i 10 år efter, at det pågældende legetøj er blevet bragt i omsætning. Det
skal fremgå af produktpasset, hvilket legetøjsprodukt det vedrører.
4. Bemyndiget repræsentant
Fabrikantens forpligtelser, jf. punkt 3, kan opfyldes af en bemyndiget repræsentant
på fabrikantens vegne og ansvar, forudsat at forpligtelserne fremgår af fuldmagten.
DA 22 DA
BILAG V
ELEMENTER, SOM SKAL INDGÅ I DEN TEKNISKE DOKUMENTATION
(jf. artikel 23)
1) en detaljeret beskrivelse af konstruktion og fremstilling, herunder en liste over de
bestanddele og materialer, der er anvendt i legetøjet, og sikkerhedsdatablade om de
anvendte stoffer og blandinger, som kan indhentes hos leverandørerne af
kemikalierne
2) den eller de sikkerhedsvurderinger, der er blevet foretaget i overensstemmelse med
artikel 21
3) en beskrivelse af den procedure for overensstemmelsesvurdering, der er blevet fulgt
4) adresser på fremstillingssteder og opbevaringssteder
5) kopier af eventuelle dokumenter, som fabrikanten har forelagt et bemyndiget organ
6) afprøvningsrapporter og en beskrivelse af, hvordan fabrikanten har sikret, at
produktionen er i overensstemmelse med de harmoniserede standarder, såfremt
fabrikanten har fulgt den i artikel 22, stk. 2, omhandlede procedure for intern
produktionskontrol og
7) en kopi af EU-typeafprøvningsattesten, en beskrivelse af, hvordan fabrikanten har
sikret, at produktionen er i overensstemmelse med produkttypen som beskrevet i EU-
typeafprøvningsattesten, og kopier af dokumenter, som fabrikanten har forelagt det
bemyndigede organ, såfremt fabrikanten har underkastet legetøjet EU-
typeafprøvning og fulgt den i artikel 22, stk. 3, omhandlede
typeoverensstemmelsesprocedure.
DA 23 DA
BILAG VI
PRODUKTPAS
Del I — Oplysninger, som skal fremgå af produktpasset
a) den entydige produktidentifikator for legetøjet
b) navn og adresse på fabrikanten eller dennes bemyndigede repræsentant samt
den entydige operatøridentifikator
c) navn og adresse på den erhvervsdrivende, der er ansvarlig for at varetage de
opgaver, der er fastsat i artikel 4 i forordning (EU) 2019/1020, samt den
entydige operatøridentifikator
d) produktpassets genstand (identificering af legetøjet, så det kan spores, herunder
et farvefoto, der er tilstrækkeligt klart til, at legetøjet kan identificeres)
e) den varekode, hvorunder legetøjet var klassificeret på det tidspunkt, hvor
passet blev oprettet, jf. Rådets forordning (EØF) nr. 2658/873
f) henvisninger til al EU-lovgivning, hvormed legetøjet er i overensstemmelse
g) henvisninger til de relevante harmoniserede standarder, der er anvendt, eller
henvisninger til de fælles specifikationer, i henhold til hvilke
overensstemmelsen er erklæret
h) hvor det er relevant: navn og nummer på det bemyndigede organ, som har
medvirket i proceduren for overensstemmelsesvurdering og udstedt en attest,
samt henvisningen til attesten
i) CE-mærkning
j) en liste over allergifremkaldende duftstoffer, der findes i legetøjet, og som er
omfattet af særlige mærkningskrav, jf. del B, punkt 1, i tillægget til bilag II
k) eventuelle problematiske stoffer, som måtte findes i legetøjet.
Del II — Oplysninger, som frivilligt kan medtages i produktpasset
a) sikkerhedsoplysninger og advarsler
b) brugsanvisning.
3
Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles
toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).
DA 24 DA
BILAG VII
LISTE OVER VAREKODER OG PRODUKTBESKRIVELSER MED HENBLIK PÅ
ARTIKEL 20, STK. 8
1 ex 3604, pyroteknisk legetøj
2 ex 61, ex 62, udklædningstøj til børn under 14 år, undtagen varer henhørende
under 6111, 6112, 6115, 6116, 6209, 6211, 6212, 6213, 6216
3 ex 8711, ex 8712, ex 8714, børnecykler, også med motor, samt dele dertil
4 ex 9503, trehjulede cykler, løbehjul, trædebiler og lignende legetøj på hjul,
dukkevogne, dukker, andet legetøj, skalamodeller og lignende modeller til
underholdnings- og legebrug, også bevægelige, puslespil af enhver art
5 ex 9505, pyntegenstande til brug ved højtider samt karnevals- og andre
underholdningsartikler, herunder trylle- og skæmteartikler
DA 25 DA
BILAG VIII
SAMMENLIGNINGSTABEL
Direktiv 2009/48/EF Nærværende forordning
Artikel 1 Artikel 1
Artikel 2, stk. 1 Artikel 2, stk. 1
Artikel 2, stk. 2 Artikel 2, stk. 2
Artikel 3, stk. 1 Artikel 3, stk. 1
Artikel 3, stk. 2 Artikel 3, stk. 2
Artikel 3, stk. 3 Artikel 3, stk. 3
Artikel 3, stk. 4 Artikel 3, stk. 4
Artikel 3, stk. 5 Artikel 3, stk. 5
Artikel 3, stk. 6 Artikel 3, stk. 6
Artikel 3, stk. 7 Artikel 3, stk. 8
Artikel 3, stk. 8 Artikel 3, stk. 10
Artikel 3, stk. 9
-
Artikel 3, stk. 10 Artikel 3, stk. 22
Artikel 3, stk. 11 Artikel 3, stk. 20
Artikel 3, stk. 12 Artikel 3, stk. 21
Artikel 3, stk. 13 Artikel 3, stk. 26
Artikel 3, stk. 14 Artikel 3, stk. 27
Artikel 3, stk. 15 —
Artikel 3, stk. 16 Artikel 3, stk. 12
Artikel 3, stk. 17 —
Artikel 3, stk. 18 Artikel 3, stk. 29
Artikel 3, stk. 19 Artikel 3, stk. 30
Artikel 3, stk. 20 —
DA 26 DA
Artikel 3, stk. 21 Artikel 3, stk. 31
Artikel 3, stk. 22 Artikel 3, stk. 32
Artikel 3, stk. 23 Artikel 3, stk. 33
Artikel 3, stk. 24 Artikel 3, stk. 34
Artikel 3, stk. 25 Artikel 3, stk. 35
Artikel 3, stk. 26 —
Artikel 3, stk. 27 Artikel 3, stk. 24
Artikel 3, stk. 28 Artikel 3, stk. 25
Artikel 3, stk. 29 —
Artikel 4, stk. 1 Artikel 7, stk. 1
Artikel 4, stk. 2 Artikel 7, stk. 2
Artikel 4, stk. 3 Artikel 7, stk. 3
Artikel 4, stk. 4 Artikel 7, stk. 4
Artikel 4, stk. 5 Artikel 7, stk. 5
Artikel 4, stk. 6 Artikel 7, stk. 6
Artikel 4, stk. 7 Artikel 7, stk. 7
Artikel 4, stk. 8 Artikel 7, stk. 8
Artikel 4, stk. 9 Artikel 7, stk. 9
Artikel 5, stk. 1 Artikel 8, stk. 1
Artikel 5, stk. 2 Artikel 8, stk. 2
Artikel 5, stk. 3 Artikel 8, stk. 3
Artikel 6, stk. 1 Artikel 9, stk. 1
Artikel 6, stk. 2 Artikel 9, stk. 2
Artikel 6, stk. 3 Artikel 9, stk. 3
Artikel 6, stk. 4 Artikel 9, stk. 2, litra b)
Artikel 6, stk. 5 Artikel 9, stk. 4
DA 27 DA
Artikel 6, stk. 6 Artikel 9, stk. 5
Artikel 6, stk. 7 Artikel 9, stk. 6
Artikel 6, stk. 8 Artikel 9, stk. 7
Artikel 6, stk. 9 Artikel 9, stk. 8
Artikel 7, stk. 1 Artikel 10, stk. 1
Artikel 7, stk. 2 Artikel 10, stk. 2
Artikel 7, stk. 3 Artikel 10, stk. 3
Artikel 7, stk. 4 Artikel 10, stk. 4
Artikel 7, stk. 5 Artikel 10, stk. 5
Artikel 8 Artikel 11
Artikel 9 Artikel 12
Artikel 10, stk. 1 Artikel 5, stk. 1
Artikel 10, stk. 2 Artikel 5, stk. 2
Artikel 10, stk. 3 Artikel 5, stk. 3
Artikel 11, stk. 1, første afsnit Artikel 6, stk. 1
Artikel 11, stk. 1, andet afsnit Artikel 6, stk. 2
Artikel 11, stk. 2 Artikel 6, stk. 3
Artikel 11, stk. 3 —
Artikel 12 Artikel 4, stk. 1
Artikel 13 Artikel 13
Artikel 14 —
Artikel 15 —
Artikel 16, stk. 1 Artikel 15, første afsnit
Artikel 16, stk. 2 Artikel 15, andet afsnit
Artikel 16, stk. 3 —
Artikel 16, stk. 4 Artikel 4, stk. 2
DA 28 DA
Artikel 17, stk. 1 Artikel 16, stk. 1
Artikel 17, stk. 2 Artikel 16, stk. 2, nr. 3
Artikel 18 Artikel 21
Artikel 19, stk. 1 Artikel 22, stk. 1
Artikel 19, stk. 2 Artikel 22, stk. 2
Artikel 19, stk. 3 Artikel 22, stk. 3
Artikel 20 —
Artikel 21, stk. 1 Artikel 23, stk. 1
Artikel 21, stk. 2 Artikel 23, stk. 2
Artikel 21, stk. 3 Artikel 23, stk. 3
Artikel 21, stk. 4 Artikel 23, stk. 4
Artikel 22 Artikel 24
Artikel 23, stk. 1 Artikel 25, stk. 1
Artikel 23, stk. 2 Artikel 25, stk. 2
Artikel 23, stk. 3 Artikel 25, stk. 3
Artikel 23, stk. 4 Artikel 25, stk. 4
Artikel 24, stk. 1 Artikel 26, stk. 1
Artikel 24, stk. 2 Artikel 26, stk. 2
Artikel 24, stk. 3 Artikel 26, stk. 3
Artikel 24, stk. 4 Artikel 26, stk. 4
Artikel 24, stk. 5 Artikel 26, stk. 5
Artikel 24, stk. 6 Artikel 26, stk. 6
Artikel 25 Artikel 27
Artikel 26, stk. 1 Artikel 28, stk. 1
Artikel 26, stk. 2 Artikel 28, stk. 2
Artikel 26, stk. 3 Artikel 28, stk. 3
DA 29 DA
Artikel 26, stk. 4 Artikel 28, stk. 4
Artikel 26, stk. 5 Artikel 28, stk. 5
Artikel 26, stk. 6 Artikel 28, stk. 6
Artikel 26, stk. 7 Artikel 28, stk. 7
Artikel 26, stk. 8 Artikel 28, stk. 8
Artikel 26, stk. 9 Artikel 28, stk. 9
Artikel 26, stk. 10 Artikel 28, stk. 10
Artikel 26, stk. 11 Artikel 28, stk. 11
Artikel 27 Artikel 29
Artikel 28 —
Artikel 29, stk. 1 Artikel 30, stk. 1
Artikel 29, stk. 2 Artikel 30, stk. 2
Artikel 29, stk. 3 Artikel 30, stk. 4
Artikel 29, stk. 4 Artikel 30, stk. 5
Artikel 30, stk. 1 Artikel 31, stk. 1
Artikel 30, stk. 2 Artikel 31, stk. 2
Artikel 30, stk. 3 —
Artikel 31, stk. 1 Artikel 32, stk. 1
Artikel 31, stk. 2 Artikel 32, stk. 2
Artikel 31, stk. 3 Artikel 32, stk. 3
Artikel 31, stk. 4 —
Artikel 31, stk. 5 Artikel 32, stk. 4
Artikel 31, stk. 6 Artikel 32, stk. 5
Artikel 32, stk. 1 Artikel 33, stk. 1
Artikel 32, stk. 2 Artikel 33, stk. 2
Artikel 33, stk. 1 Artikel 34, stk. 1
DA 30 DA
Artikel 33, stk. 2 Artikel 34, stk. 2
Artikel 34, stk. 1 Artikel 35, stk. 1
Artikel 34, stk. 2 Artikel 35, stk. 2
Artikel 34, stk. 3 Artikel 35, stk. 3
Artikel 34, stk. 4 Artikel 35, stk. 4
Artikel 35, stk. 1 Artikel 36, stk. 1
Artikel 35, stk. 2 Artikel 36, stk. 2
Artikel 35, stk. 3 Artikel 36, stk. 3
Artikel 35, stk. 4 Artikel 36, stk. 4
Artikel 35, stk. 5 Artikel 36, stk. 5
Artikel 36, stk. 1 Artikel 38, stk. 1
Artikel 36, stk. 2 Artikel 38, stk. 2
Artikel 37 Artikel 39
Artikel 38 Artikel 40
Artikel 39 —
Artikel 40 —
Artikel 41, stk. 1 Artikel 38, stk. 1
Artikel 41, stk. 2, nr. 3 —
Artikel 42, stk. 1 Artikel 41, stk. 1
Artikel 42, stk. 2 Artikel 41, stk. 2
Artikel 42, stk. 3 Artikel 41, stk. 3
Artikel 42, stk. 4 Artikel 41, stk. 4
Artikel 42, stk. 5 Artikel 41, stk. 5
Artikel 42, stk. 6 Artikel 41, stk. 6
Artikel 42, stk. 7 Artikel 41, stk. 7
Artikel 42, stk. 8 Artikel 41, stk. 8
DA 31 DA
Artikel 43, stk. 1 Artikel 42, stk. 1
Artikel 43, stk. 2 Artikel 42, stk. 2
Artikel 43, stk. 3 Artikel 42, stk. 3
Artikel 44 —
Artikel 45, stk. 1 Artikel 43, stk. 1
Artikel 45, stk. 2 Artikel 43, stk. 2
Artikel 46 —
Artikel 47, stk. 1 Artikel 47, stk. 1
Artikel 47, stk. 2 —
Artikel 48 —
Artikel 49 Artikel 51
Artikel 50 —
Artikel 51 Artikel 52
Bilag I Bilag I
Bilag II, del I Bilag II, del I
Bilag II, del II Bilag II, del II
Bilag II, del III, punkt 1-2 Bilag II, del III, punkt 1-2
Bilag II, del III, punkt 3 Bilag II, del III, punkt 4
Bilag II, del III, punkt 6 Tillæg til bilag II, del C
Bilag II, del III, punkt 7 —
Bilag II, del III, punkt 8 Tillæg til bilag II, del A, punkt 2
Bilag II, del III, punkt 9 Artikel 46, stk. 8
Bilag II, del III, punkt 10 Bilag II, del III, punkt 8
Bilag II, del III, punkt 11 Tillæg til bilag II, del A, punkt 4, og del B,
punkt 1
Bilag II, del III, punkt 12 Tillæg til bilag II, del B, punkt 2
Bilag II, del III, punkt 13 Tillæg til bilag II, del A, punkt 1
DA 32 DA
Bilag II, del IV Bilag II, del IV
Bilag II, del V Bilag II, del V
Bilag II, del VI Bilag II, del VI
Tillæg A Tillæg til bilag II, del C
Tillæg B —
Tillæg C Tillæg til bilag II, del A, punkt 3
Bilag III —
Bilag IV Bilag V
Bilag V Bilag III