Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om EU-toldkodeksen og oprettelse af Den Europæiske Unions Toldmyndighed og om ophævelse af forordning (EU) nr. 952/2013
Tilhører sager:
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om EU-toldkodeksen og oprettelse af Den Europæiske Unions Toldmyndighed og om ophævelse af forordning (EU) nr. 952/2013 (EØS-relevant tekst) {SEC(2023) 198} {SWD(2023) 140-41} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om EU-toldkodeksen og oprettelse af Den Europæiske Unions Toldmyndighed og om ophævelse af forordning (EU) nr. 952/2013 (EØS-relevant tekst) {SEC(2023) 198} {SWD(2023) 140-41} ()
- Hovedtilknytning: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om EU-toldkodeksen og oprettelse af Den Europæiske Unions Toldmyndighed og om ophævelse af forordning (EU) nr. 952/2013 (EØS-relevant tekst) {SEC(2023) 198} {SWD(2023) 140-41} ()
Aktører:
1_EN_annexe_proposition_part1_v3.pdf
https://www.ft.dk/samling/20231/kommissionsforslag/kom(2023)0258/forslag/1959253/2709864.pdf
1_EN_ACT_part1_v5.pdf
https://www.ft.dk/samling/20231/kommissionsforslag/kom(2023)0258/forslag/1959253/2709862.pdf
1_DA_ACT_part1_v1.pdf
https://www.ft.dk/samling/20231/kommissionsforslag/kom(2023)0258/forslag/1959253/2749204.pdf
DA DA
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 17.5.2023
COM(2023) 258 final
2023/0156 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om EU-toldkodeksen og oprettelse af Den Europæiske Unions Toldmyndighed og om
ophævelse af forordning (EU) nr. 952/2013
(EØS-relevant tekst)
{SEC(2023) 198} - {SWD(2023) 140} - {SWD(2023) 141}
Offentligt
KOM (2023) 0258 - Forslag til forordning
Europaudvalget 2023
DA 1 DA
BEGRUNDELSE
1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
• Forslagets begrundelse og formål
EU's toldunion er en sand succeshistorie for europæisk integration og velstand. Den er
grundlaget for og beskytteren af EU's indre marked1
, der muliggør varernes frie bevægelighed
inden for Unionen. Unionen taler med én stemme i internationale handelsforbindelser som en
af de største handelsblokke i verden. Toldunionens gnidningsløse funktion er afgørende for
EU's økonomi og velstand og dets internationale konkurrenceevne. Borgere og virksomheder
nyder godt af international handel, samtidig med at told, kvoter og andre
handelsforanstaltninger bidrager til at beskytte industriproduktionen og beskæftigelsen i
Unionen og skabe indtægter til de offentlige finanser.
EU's økonomi befinder sig i den dobbelte grønne og digitale omstilling, og man har derfor
vedtaget ambitiøs lovgivning, der fastsætter miljømæssige, sikkerhedsmæssige, sociale og
digitale standarder, der former den måde, hvorpå virksomhederne opererer i og uden for det
indre marked. Denne ambitiøse dagsorden risikerer at blive undermineret, hvis EU-
produktionen erstattes af import fra tredjelande, der ikke overholder disse standarder. Uden
central overvågning og kontrol af forsyningskæden fra toldmyndighedernes side har Unionen
ikke fuld synlighed, med hensyn til hvilke varer der indføres til og forlader dens område.
Dette svækker ikke kun troværdigheden af EU's sektorpolitikker, men begrænser også dets
styrke som en geopolitisk aktør.
Toldmyndighederne er i stigende grad tynget af en stadig større vifte af opgaver som
følge af ovennævnte meget ambitiøse lovgivning, der er blevet vedtaget i de seneste år. Som
følge heraf er toldmyndighederne i dag klemt mellem et stigende antal opgaver og øget
kompleksitet på den ene side og en kraftig stigning i forsendelser af lav værdi inden for e-
handel på den anden side. Uden en central overvågning af forsyningskæder har EU desuden
ikke fuld synlighed og kontrol over, hvilke varer der føres ind på og ud af det indre marked.
Dette forstærker de iboende udfordringer for toldprocesser, data og IT og forvaltningen af
toldunionen. Som konsekvensanalysen viser, kæmper toldmyndighederne med deres mission
om at yde beskyttelse, med problemstillinger inden for risikoforvaltning og samarbejde med
markedsovervågningsmyndigheder, retshåndhævende myndigheder og organer,
skattemyndigheder og andre partnere. Derudover er den administrative byrde for handelen,
vanskelighederne med at udføre kontrol af e-handelsvarer, den begrænsede datakvalitet og -
adgang samt forskellene i implementeringen mellem medlemsstaterne problematisk.
Denne reform styrker toldmyndighedernes evne til at overvåge og kontrollere, hvilke varer
der indføres i og forlader toldunionen. Toldreformen er en langsigtet strategisk beslutning, der
tager sigte på en fleksibel tilpasning til ændringer i forsyningskæderne og bedre forsvar af
EU's og dets medlemsstaters finansielle interesser samt EU's sikkerhed og offentlige
interesser.
På denne baggrund bebudede Kommissionens formand, Ursula von der Leyen, følgende i sine
politiske retningslinjer: "Tiden er inde til at bringe toldunionen et skridt videre og udstyre den
med en stærkere ramme, der vil muliggøre en bedre beskyttelse af vores borgere og det indre
1
Europa-Parlamentets beslutning af 18. januar 2023 om 30-året for det indre marked: fejring af opnåede
resultater og blik imod fremtidig udvikling (P9_TA(2023)0007).
DA 2 DA
marked. Jeg vil foreslå en modig pakke med en integreret europæisk tilgang, der skal styrke
toldrisikoforvaltningen og støtte medlemsstaterne i at foretage effektiv kontrol."2
Som en første opfølgning fremlagde Kommissionen en toldhandlingsplan3
, der skitserede
konkrete foranstaltninger til forberedelse af reformen. Som bebudet i planen og efter
anmodning fra Europa-Parlamentet gennemførte Kommissionen en foreløbig evaluering af
gennemførelsen af EU-toldkodeksen4
, som anerkendte fremskridt, men også identificerede
behovet for at styrke rammerne for e-handel og for forbud og restriktioner. Desuden
skitserede midtvejsevalueringen udfordringerne ved at udvikle 27 nationale IT-systemer på
toldområdet. I toldhandlingsplanen blev der også bebudet en konsekvensanalyse af fordelene
og ulemperne ved reformen og den strategiske drøftelse med de nationale toldmyndigheder i
en refleksionsgruppe om, hvordan toldunionen kan gøres mere fleksibel, teknologisk
avanceret og krisesikret, som fandt sted i 2022.
I erkendelse af behovet for strukturelle ændringer samarbejdede Kommissionen med
interessenter, den akademiske verden og internationale partnere i en fremsynsundersøgelse
om fremtiden for toldvæsenet i EU i 2040. Fremsynsrapporten anbefalede "at tage fat på
toldunionens forvaltningsmæssige udfordring ved at prioritere en fælles central struktur for at
tale med én stemme, udnytte teknologiske fremskridt og gøre mest effektiv brug af tolddata"5
.
Desuden blev det i den uafhængige rapport fra Vismandsgruppen om de udfordringer, som
EU's toldunion står over for, konkluderet, at "der fortsat er alvorlige forskelle mellem de
nationale toldmyndigheder med hensyn til anvendelsen af regler og procedurer", og at "i dag
afhænger beskyttelsesniveauet for borgere og medlemsstater af det sted, hvor varerne
kontrolleres, og svigagtige og forsømmelige virksomheder har en betydelig fordel, som er
behæftet med lav risiko, i forhold til ærlige og lovlydige virksomheder og enkeltpersoner"6
.
Den Europæiske Revisionsret identificerede udfordringer for toldvæsenet i særberetninger. En
rapport fandt, at utilstrækkelig harmonisering af toldkontrollen hæmmer EU's finansielle
interesser, og anbefalede følgende: "Kommissionen opfordres til at forbedre den ensartede
anvendelse af toldkontrollen og udvikle og gennemføre en fuldt udbygget analyse- og
koordineringskapacitet på EU-plan."7
Retten konkluderede endvidere, at forsinkelserne i IT-
udviklingen på toldområdet "navnlig skyldtes ændringer i projektets omfang, utilstrækkelige
ressourcer tildelt af EU og medlemsstaterne og en langvarig beslutningsproces på grund af
forvaltningsstrukturen på flere niveauer"8
. For så vidt angår e-handel fremhævede revisorerne
udfordringerne med at opkræve korrekte moms- og toldbeløb9
. En anden rapport fremhævede
2
En mere ambitiøs Union — Min dagsorden for Europa Retningslinjer for den næste Europa-
Kommission 2019-2024.
3
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og
Sociale Udvalg — Handlingsplan for at bringe toldunionen til det næste niveau (COM(2020) 581 final
af 28.9.2020).
4
Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene om den foreløbige evaluering af gennemførelsen af
EU-toldkodeksen, SWD(2022) 158 final.
5
Ghiran, A., Hakami, A., Bontoux, L. og F. Scapolo, The Future of Customs in the EU 2040, Den
Europæiske Unions Publikationskontor, Luxembourg, 2020.
6
Putting more Union in the European customs, Ten proposals to make the EU Customs Union fit for a
Geopolitical Europe — Rapport fra vismandsgruppen om reformen af EU's toldunion, Bruxelles, marts
2022.
7
Den Europæiske Revisionsret, Særberetning nr. 04/2021: Toldkontrol: Utilstrækkelig harmonisering
skader EU's finansielle interesser.
8
Den Europæiske Revisionsret, Særberetning nr. 26/2018: En række forsinkelser i IT-systemerne på
toldområdet: Hvad gik der galt?
9
Den Europæiske Revisionsret, Særberetning nr. 12/2019: E-handel: Mange af udfordringerne med at
opkræve moms og told er stadig ikke løst.
DA 3 DA
mangler i de retlige rammer og en ineffektiv gennemførelse af importprocedurerne, herunder
"forskellige tilgange med hensyn til toldkontrol for at tackle undervurdering, forkert angivelse
af oprindelse og forkert klassificering og for at pålægge toldsanktioner", hvilket påvirkede
den erhvervsdrivendes valg af toldsted.10
Denne reform forenkler EU-toldkodeksen og mindsker bureaukratiet i overensstemmelse med
Kommissionens program for målrettet og effektiv regulering (REFIT). Det er en del af
Kommissionens arbejdsprogram for 2022 under prioriteten "En økonomi, der tjener alle"11
.
Denne reform omfatter to yderligere lovgivningsforslag, der blev vedtaget af Kommissionen i
dag som led i en bred pakke, De omhandler ændring af momsdirektivet12
på den ene side og
forordningen om afgiftsfritagelse og den kombinerede nomenklatur13
på den anden side.
Begge ændringer supplerer toldreformen i forbindelse med de foranstaltninger, der er
nødvendige for at tackle udfordringerne relateret til fjernsalg af varer (e-
handelstransaktioner), ved at fjerne tærsklen på 150 EUR, over hvilken der skal betales told i
henhold til de nuværende regler.
• Sammenhæng med de gældende regler på samme område
EU-toldkodeksen er den vigtigste retlige og IT-mæssige ramme for toldprocesser i Unionens
toldområde. Denne reform reviderer og ophæver basisretsakten. Der vil blive foretaget en
revision af de detaljerede gennemførelsesretsakter og delegerede retsakter.
Reformen er i overensstemmelse med lovgivningen om egne indtægter for Unionens budget,
der fastsætter told som en direkte indtægtskilde14
, og med reglerne om, hvordan de stilles til
rådighed for Unionen15
.
Forslaget sikrer fuld overensstemmelse mellem moms- og toldbehandlingen af B2C-e-handel
i forbindelse med varer afsendt fra tredjelande eller territorier. Denne tilpasning omfatter
anvendelsesområdet, fristerne for fastsættelse, opkrævning og betaling af told og afgifter, de
tilknyttede indberetningsforpligtelser samt harmoniseringen af onlinesælgernes, navnlig
markedspladsernes, ansvar. De synkroniserede regler vil gøre det muligt for onlinesælgere at
tilbyde en reel samlet pris, når de sælger varer online til forbrugere i EU, for alle varer, der
importeres fra tredjelande, undtagen når varerne er underlagt EU's harmoniserede
punktafgifter16
og handelspolitiske foranstaltninger.
10
Den Europæiske Revisionsret, Særberetning nr. 19/2017: Mangler i lovgrundlaget og en ineffektiv
gennemførelse påvirker EU's finansielle interesser.
11
Kommissionens arbejdsprogram for 2022, Sammen om at styrke Europa.
12
Forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 2006/112/EF for så vidt angår momsreglerne for
afgiftspligtige personer, der formidler fjernslag af indførte varer, samt anvendelsen af særordningen for
fjernsalg af varer, der indføres fra tredjelandsområder eller tredjelande, og særordningen for angivelse
og betaling af importmoms (EUT L...).
13
Forslag til Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1186/2009 af 16. november
2009 om en fællesskabsordning vedrørende fritagelse for import- og eksportafgifter og Rådets
forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif
som led i en bred og omfattende reform af toldunionen (EUT L...).
14
Rådets afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053 af 14. december 2020 om ordningen for Den Europæiske
Unions egne indtægter og om ophævelse af afgørelse 2014/335/EU, Euratom (EUT L 424 af
15.12.2020, s. 1).
15
Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 609/2014 af 26. maj 2014 om metoderne og proceduren for
overdragelse af de traditionelle egne indtægter og egne indtægter fra moms og BNI og om
foranstaltningerne for at opfylde likviditetskrav (omarbejdning) (EUT L 168 af 7.6.2014, s. 39).
16
Rådets direktiv (EU) 2017/2455 af 5. december 2017 om ændring af direktiv 2006/112/EF og
2009/132/EF for så vidt angår visse momsforpligtelser i forbindelse med levering af ydelser og
fjernsalg af varer (EUT L 348 af 29.12.2017, s. 7).
DA 4 DA
Den 27. februar 2023 nåede Europa-Kommissionen og Det Forenede Kongeriges regering til
principiel politisk enighed om Windsorrammen, et omfattende sæt fælles løsninger, der har til
formål endeligt at tackle de praktiske udfordringer, som borgere og virksomheder i Nordirland
står over for. De fælles løsninger omfatter bl.a. nye toldordninger. Den 24. marts 2023 vedtog
det fælles udvalg EU-UK afgørelse nr. 1/2023 om fastsættelse af ordningerne vedrørende
Windsorrammen, navnlig på toldområdet. I afgørelse nr. 1/2023 fastsættes det, at Det
Forenede Kongerige kan underrette Unionen og, hvis der ikke findes nogen løsning,
suspendere visse bestemmelser i afgørelsen om ordninger for forsendelse af varer, der ikke
risikerer at blive indført i Unionen fra en anden del af Det Forenede Kongerige til Nordirland,
hvis de EU-retsakter, der fastsætter lempelser i forbindelse med disse varebevægelser, helt
eller delvist ophører med at være i kraft på en sådan måde, at de ikke længere giver samme
grad af lempelser. Revisionen af toldlovgivningen i denne forordning berører ikke omfanget
af de lempelser, der er omhandlet i det fælles udvalgs afgørelse nr. 1/2023.
• Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
Toldforanstaltninger støtter håndhævelsen af et bredt og stigende antal på over 350 forskellige
EU-retsakter på politikområder såsom handel, industri, sikkerhed, sundhed, miljø og
klima17
. Reformen styrker toldmyndighedernes kapacitet til at levere denne tjeneste og
indfører en samarbejdsramme med markedstilsyn, retshåndhævende myndigheder og andre
myndigheder samt EU-agenturer og -organer, herunder Den Europæiske Unions Agentur for
Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og Det Europæiske Agentur for Grænse- og
Kystbevogtning (Frontex). Reformen er i overensstemmelse med andre EU-politikker,
navnlig:
• Markedsovervågningsforordningen18
, som udgør den retlige ramme for
risikobaseret kontrol af visse nonfoodprodukter, der sælges på EU-markedet, navnlig
gennem et systematisk samarbejde og udveksling af oplysninger mellem
markedsovervågningsmyndighederne og toldmyndighederne med henblik på at
opdage usikre produkter eller produkter, der ikke opfylder kravene, og som kommer
ind på det indre marked. Toldmyndighederne vil også blive opfordret til at
gennemføre den reviderede forordning om produktsikkerhed19
i almindelighed og
de nye regler, der har til formål effektivt at forbyde markedsføring på det indre
marked af produkter, der helt eller delvist er fremstillet ved tvangsarbejde20
, når de
respektive forslag er vedtaget.
• Inden for miljølovgivning er toldmyndighederne involveret i håndhævelsen af en
lang række regler, bl.a. om kemikalier21
, beskyttelse af vilde dyr og planter22
og
17
Europa-Kommissionen, Generaldirektoratet for Beskatning og Toldunion, "Integrated EU prohibitions
& restrictions list: Indicative calendar and list as of 1.1.2022" (Integreret liste over EU-forbud og -
restriktioner: vejledende kalender og liste pr. 1.1.2022), Den Europæiske Unions Publikationskontor,
2022.
18
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1020 af 20. juni 2019 om markedsovervågning
og produktoverensstemmelse og om ændring af direktiv 2004/42/EF og forordning (EF) nr. 765/2008
og (EU) nr. 305/2011 (EUT L 169 af 25.6.2019).
19
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om produktsikkerhed i almindelighed, om
ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 og om ophævelse af Rådets
direktiv 87/357/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF (COM(2021) 346).
20
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om forbud mod produkter fremstillet ved
tvangsarbejde på EU-markedet, (COM(2022) 453 final).
21
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006 af 18. december 2006 om registrering,
vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier (REACH), om oprettelse af et
europæisk kemikalieagentur og om ændring af direktiv 1999/45/EF og ophævelse af Rådets forordning
DA 5 DA
bekæmpelse af klimaændringer ved at minimere brugen og emissionerne af farlige
stoffer23
. 24
Toldmyndighederne vil også blive opfordret til at anvende nye EU-regler
for at dæmme op for skovrydning25
og behandle overførsler af affald26
. Desuden
opfordres toldmyndighederne i forslaget til initiativet om bæredygtige produkter til at
krydstjekke toldangivelsen med de oplysninger om importerede varer, der er
indeholdt i det nyligt oprettede digitale pas for produkter, for at mindske de negative
miljøvirkninger i hele livscyklussen for produkter, der bringes i omsætning på det
indre marked27
. Forslaget om at oprette en CO2-grænsetilpasningsmekanisme28
vil
bidrage til at sikre, at EU's klimamål ikke undermineres af risikoen for
kulstoflækage, og tilskynde producenter i tredjelande til at gøre deres
produktionsprocesser grønnere. Mekanismen finder anvendelse på importerede varer,
og toldmyndighederne støtter håndhævelsen.
• På håndhævelsessiden indeholder retsgrundlaget for gensidig bistand mellem de
nationale myndigheder og med Kommissionen vedrørende anvendelsen af told- og
landbrugslovgivningen relevante foranstaltninger. De omfatter reglerne for
forebyggelse, efterforskning og retsforfølgning af toldsvig29
og den operationelle
ramme for samarbejde mellem medlemsstaternes og Unionens retshåndhævende
myndigheder og organer, der har til formål at garantere sikkerheden i Unionen mod
f.eks. ulovlig handel med narkotika og skydevåben30
.
• Den nye retsakt om digitale tjenester fastsætter klare forpligtelser for udbydere af
digitale tjenester til at bekæmpe ulovligt indhold, hvilket resulterer i styrket
sporbarhed og kontrol af erhvervsdrivende på onlinemarkedspladser for at sikre, at
produkter, der bringes i omsætning på det indre marked, er sikre31
.
(EØF) nr. 793/93 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1488/94 samt Rådets direktiv 76/769/EØF og
Kommissionens direktiv 91/155/EØF, 93/67/EØF, 93/105/EF og 2000/21/EF.
22
Rådets forordning (EF) nr. 338/97 af 9. december 1996 om beskyttelse af vilde dyr og planter ved
kontrol af handelen hermed (EFT L 61 af 3.3.1997, s. 1).
23
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 517/2014 af 16. april 2014 om fluorholdige
drivhusgasser og om ophævelse af forordning (EF) nr. 842/2006 (EUT L 150 af 20.5.2014, s. 195).
24
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1005/2009 af 16. september 2009 om stoffer, der
nedbryder ozonlaget (EUT L 286 af 31.10.2009, s. 1).
25
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om tilgængeliggørelse på EU-markedet og
eksport fra Unionen af visse råvarer og produkter, der er forbundet med skovrydning og
skovforringelse, og om ophævelse af forordning (EU) nr. 995/2010 (COM(2021) 706 final).
26
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om overførsel af affald og om ændring af
forordning (EU) nr. 1257/2013 og (EU) 2020/1056 (COM/2021/709 final).
27
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fastlæggelse af en ramme for krav til
miljøvenligt design for bæredygtige produkter og om ophævelse af direktiv 2009/125/EF (COM(2022)
142 final).
28
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om indførelse af en CO2-
grænsetilpasningsmekanisme (COM(2021) 564).
29
Rådets forordning (EF) nr. 515/97 af 13. marts 1997 om gensidig bistand mellem medlemsstaternes
administrative myndigheder og om samarbejde mellem disse og Kommissionen med henblik på at sikre
den rette anvendelse af told- og landbrugsbestemmelserne (EFT L 82 af 22.3.1997, s. 1).
30
Yderligere oplysninger om operationelt samarbejde.
31
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2065 af 19. oktober 2022 om et indre marked for
digitale tjenester og om ændring af direktiv 2000/31/EF (forordning om digitale tjenester).
DA 6 DA
2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
• Retsgrundlag
Artikel 3, stk. 1, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF)
fastsætter, at toldunionen henhører under Unionens enekompetence. Som følge heraf er det
kun Unionen, der kan vedtage toldlovgivning, mens medlemsstaterne er ansvarlige for dens
gennemførelse.
Retsgrundlaget for dette initiativ er artikel 33, stk. 114 og 207, i TEUF.
Artikel 33 og 114 i TEUF giver Europa-Parlamentet og Rådet ret til at træffe foranstaltninger
til at styrke toldsamarbejdet mellem medlemsstaterne indbyrdes og mellem disse og
Kommissionen for at sikre et velfungerende indre marked gennem ophævelse af de indre
grænser og gennemførelse af fri bevægelighed for varer.
Artikel 207 i TEUF bygger på den forudsætning, at initiativets anvendelsesområde rækker ud
over samarbejdet mellem toldmyndighederne og omfatter handelslettelser og beskyttelse mod
ulovlig handel som et vigtigt aspekt af handelspolitikken i overensstemmelse med de
gældende internationale rammer for handelspolitik over for tredjelande.
• Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)
Da dette forslag henhører under Unionens enekompetence, finder nærhedsprincippet ikke
anvendelse.
• Proportionalitetsprincippet
De fælles toldregler og -processer, der er fastsat i EU-toldkodeksen, gennemføres af
medlemsstaterne. Der er opstået problemer med hensyn til at sikre en ensartet gennemførelse
og harmonisering i forbindelse med den eksisterende ramme, hvilket har skabt en
fragmentering af processer, praksis og tilgange, der bringer toldunionen i fare. En sådan
fragmentering og de dermed forbundne konsekvenser kan ikke løses på nationalt plan. Der er
derfor behov for et revideret og omfattende sæt regler om toldprocesser, fælles
dataforvaltning og forvaltning på EU-plan for at løse de konstaterede problemer og for at
gennemføre dem på samme måde.
Dette initiativ går ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål. Ovennævnte
elementer styrker hinanden gensidigt og vil muliggøre en betydelig reduktion af byrden for
både offentlige myndigheder og operatører i den private sektor, en effektiv harmonisering af
regler og praksis og lige vilkår for de økonomiske operatører i forbindelse med opfyldelsen af
toldrelaterede forpligtelser.
• Valg af retsakt
Valget af instrument (forordning) er afgørende, fordi toldunionen skal skabe retssikkerhed for
erhvervslivet og de offentlige myndigheder. Toldunionen skal sikre en gnidningsløs strøm af
lovlig handel og samtidig sikre effektive, risikobaserede indgreb fra de offentlige
myndigheders side for at bidrage til gennemførelsen af vigtige elementer i gældende EU-ret,
navnlig det indre marked, Unionens sikkerhed og Unionens budget, ved hjælp af traditionelle
egne indtægter. Det retlige instrument i EU-toldkodeksen, som vil blive ophævet ved
reformen, er også en forordning.
DA 7 DA
3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
INTERESSENTER OG KONSEKVENSANALYSER
• Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
I 2022 fremlagde Kommissionen en foreløbig evaluering af gennemførelsen af de retlige
bestemmelser og leveringen af IT-systemerne i EU-toldkodeksen med hensyn til effektivitet,
relevans, sammenhæng med relaterede politikker og EU-merværdi32
. Evalueringsrapporten
viste, at gennemførelsen af EU-toldkodeksen i perioden 2016-2020 kun var delvis vellykket.
For det første er der, selv om gennemførelsen af lovbestemmelserne blev anset for at være på
rette spor, stadig visse vanskeligheder med gennemførelsen af de 17 IT-systemer, der er
oprettet ved kodeksen. Otte systemer blev indført med succes i 2020 og fungerer
tilfredsstillende ifølge interessenterne, og yderligere fire blev indført i 2021, mens fem
systemer gradvist skal tages i brug inden udgangen af 2025.
For det andet er der gjort visse håndgribelige fremskridt med hensyn til at forbedre
toldmiljøet, men de vedrører ikke alle de områder, der er analyseret i evalueringen. UCC
bidrog til at præcisere og harmonisere toldreglerne med henblik på at mindske antallet af
divergerende tilgange i medlemsstaterne, f.eks. inden for toldafgørelser, betingelser for
tildeling af status som autoriseret økonomisk operatør (AEO) og inden for visse særlige
procedurer. Harmoniseringen er imidlertid utilstrækkelig på visse andre områder, navnlig
risikoforvaltning og overvågning af AEO-status, og forskellige fortolkninger af reglerne er
fortsat et problem. Da mange af de vigtigste ændringer, der er indført ved EU-toldkodeksen,
såsom nogle forenklinger af toldbehandlingen (f.eks. centraliseret toldbehandling på EU-plan
ved import og dermed forbundne handelslettelser), er afhængige af igangværende IT-
projekter, er mange af de forventede fordele ved EU-toldkodeksen endnu ikke realiseret.
For det tredje viste evalueringen, at gennemførelsen af EU-toldkodeksen ikke fuldt ud
udnyttede de potentielle synergier med relaterede politikker, og at der mangler ordentlig
koordinering og informationsudveksling mellem toldmyndighederne og andre relevante
nationale forvaltninger med ansvar for anvendelsen af andre EU-politikker ved grænsen,
navnlig med hensyn til varer, der er omfattet af forbud og restriktioner. Utilstrækkelig
koordinering med henblik på at tilpasse krav, standarder (navnlig vedrørende dataindsamling
og -deling) og procedurer har angiveligt været en hindring for digitaliseringen og bremset
fremskridtene med gennemførelsen af afgørende forenklinger.
I evalueringen blev EU-toldkodeksens relevans også vurderet med hensyn til de mest
presserende udfordringer, som toldmyndighederne står over for i dag, såsom kapaciteten til at
håndtere det enorme antal toldangivelser og -procedurer i forbindelse med e-handel. I den
forbindelse erkendte evalueringen, at EU-toldkodeksen blev udformet med henblik på en
forretningsmodel, der hovedsagelig er baseret på traditionel handel, hvor fragtskibe
transporterer store mængder ensartede varer ad søvejen. Selv om denne model stadig i vid
udstrækning eksisterer i dag, lægger den dramatiske stigning i e-handelstransaktioner, hvor
forsendelser af lav værdi sendes individuelt fra tredjelande til de endelige forbrugere i
Unionen, pres på toldmyndighederne og toldlovgivningen. I 2022 blev der anmeldt 890 mio.
e-handelstransaktioner med H7-angivelsen, hvilket svarer til 73 % af alle toldangivelser, men
kun 0,5 % af den samlede importværdi. E-handelstransaktioner er også problematiske med
hensyn til overholdelse af forbud og restriktioner, der anvendes i EU i forbindelse med
32
Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene om den foreløbige evaluering af gennemførelsen af
EU-toldkodeksen, SWD/2022/0158.
DA 8 DA
ikkefinansielle risici. Af disse årsager viste evalueringerne, at der er behov for yderligere
tiltag for at tackle disse udfordringer i lovgivningen.
• Interessenthøringer og indsamling af ekspertise
En offentlig høring om revisionen af toldlovgivningen blev iværksat den 20. juli til den 19.
september 202233
. Spørgeskemaet var tilgængeligt på EU's platform "Deltag i debatten" på
alle officielle EU-sprog, og der blev modtaget 192 svar. Blandt de politiske ændringer og
mekanismer, der kan indgå i en reform af toldunionen, er respondenterne i høj grad enige om
at medtage følgende i prioriteret rækkefølge:
1. Forenkling af toldformaliteterne for pålidelige og betroede erhvervsdrivende, der er
etableret i Unionen (69,47 %)
2. Styrkelse af samarbejdet mellem toldmyndigheder og ikke-toldmyndigheder
(55,79 %), navnlig vedrørende informationsudveksling (65,97 %), operationel
koordinering (59,47 %) og bedre håndhævelse af forbud og restriktioner (47,37 %)
3. Et nyt partnerskab med betroede erhvervsdrivende og andre kompetente
myndigheder med henblik på bedre risikoforvaltning, herunder bedre
forhåndsoplysninger for fragt (53,16 %)
4. Tilvejebringelse af et toldinformationsmiljø på EU-plan (54,21 %), hvor de mest
foretrukne funktioner ville være en forenklet levering af data (mulighed for
genanvendelse af data, undgåelse af dobbeltarbejde osv.) for 73,16 % af svarene,
dataforvaltningskapacitet (64,21 %) og begrebet "kvikskranke" til håndtering af ikke-
toldrelaterede formaliteter (63,16 %)
5. Tilpasning af toldlovgivningen til e-handelstransaktioner ved f.eks. at styrke tilsynet
med strømmene fra virksomheder til forbrugere og de involverede aktørers ansvar for
alle skattemæssige og ikke-skattemæssige regler (52,11 %)
6. 35,79 % er meget enige i, at toldunionen skal reformeres, så den får et EU-lag
(yderligere 23 % er overvejende enige, ca. 4,5 % er uenige, og resten har ikke givet
deres mening til kende), men hvis der fandtes et sådant EU-lag, burde det navnlig
have til opgave at uddanne toldembedsmænd (59,47 %), forvalte IT (51 %),
finansiere toldudstyr (44,74 %) og bistå i EU's kriseberedskab (41,5 %)
7. Kun 31 % mener, at det absolut bør være en del af en reform at integrere den grønne
dagsorden i tolddagsordenen, mens 27,8 % er tilbøjelige til at være enige i dette, og
6,31 % er uenige.
Ud over den offentlige høring blev der tilrettelagt en række målrettede høringsaktiviteter for
at indhente synspunkter fra ekspertinteressenter som følger (se bilag II til konsekvensanalysen
for yderligere oplysninger):
• Drøftelser med de nationale toldmyndigheder inden for rammerne af
refleksionsgruppen34
om i) anbefalingerne i vismandsgruppens rapport, behovet for
og elementerne i et nyt partnerskab med erhvervsdrivende og styrket toldtilsyn og
risikoforvaltning, ii) en styrket samarbejdsramme med andre myndigheder og en
grøn tolddagsorden og iii) et nyt dataparadigme og ny forvaltning.
33
https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/13316-Revision-of-the-Union-
Customs-Code_da.
34
Toldrefleksionsgruppen er en undergruppe under Kommissionens Ekspertgruppe for Toldpolitik. Se
Kommissionens register over ekspertgrupper, kode E00944.
DA 9 DA
• Drøftelse med handelsrepræsentanter i handelskontaktgruppen35
på fire særlige
møder om i) erhvervslivets behov og forslag til en revision af EU-toldkodeksen, ii)
anbefalingerne i vismandsgruppens rapport, iii) resultaterne af den offentlige høring
af interessenter og iv) centrale elementer i reformen.
• Høring af medlemsstaternes toldmyndigheder i en refleksionsgruppe bestående af
generaldirektørerne for de nationale toldmyndigheder, der specifikt er nedsat for at se
på de forskellige byggesten i reformpakken
• Høring af brancheorganisationer, sammenslutninger og individuelle virksomheder på
EU-plan, der er repræsenteret i handelskontaktgruppen
• Høring af Kommissionens tjenestegrene, der arbejder med forskellige
lovgivningsmæssige krav til varer, der gælder ved grænserne
Desuden blev der indsamlet dokumentation til støtte for dette initiativ fra eksisterende
dokumentationskilder, herunder lovgivning og andre politikdokumenter, told- og
handelsstatistikker, evalueringer og rapporter om relevante politikker og oplysninger om
relaterede initiativer, jf. bilag I til konsekvensanalysen. Ekstern ekspertise, der anvendes til
konsekvensanalysen, og som indgår i tre undersøgelser om evalueringen af gennemførelsen af
EU-toldkodeksen, om AEO-programmet og om løsninger på udfordringerne i forbindelse med
e-handel36
.
Høringsaktiviteterne gjorde det muligt at indsamle kvalitative og kvantitative oplysninger og
data, som blev behandlet og analyseret systematisk ved hjælp af passende teknikker.
Kvalitative data (herunder fra indsendelser og bidrag sendt til Kommissionen) blev kodet efter
centrale temaer og derefter gennemgået og analyseret fra forskellige vinkler og præsenteret i
beskrivende form. Kvantitative data (spørgeskemabesvarelser) blev behandlet ved hjælp af
Excel og Kommissionens dashboard-værktøj til offentlig høring og analyseret ved hjælp af
statistiske metoder såsom frekvenstællinger, krydstabuleringer og simple tendenser.
• Konsekvensanalyse
Udkastet til konsekvensanalysen blev forelagt for Kommissionens Udvalg for
Forskriftskontrol den 30. september 2022. Efter mødet den 26. oktober 2022 afgav Udvalget
for Forskriftskontrol en negativ udtalelse den 28. oktober 2022 og foreslog flere forbedringer.
Den reviderede rapport blev forelagt på ny den 21. december 2022. Udvalget for
Forskriftskontrol afgav en positiv udtalelse med forbehold den 27. januar 2023. Revisionen
vedrørte alle de spørgsmål, som Udvalget for Forskriftskontrol havde identificeret til
forbedring, og som omfattede en bedre begrundelse for, at det haster med at handle nu,
forbindelserne til evaluering og Den Europæiske Revisionsrets arbejde, sammenhængen med
andre initiativer, afgrænsningen af det dynamiske referencescenarie (herunder
toldhandlingsplanen), interventionslogikken, kortlægningen af målene, bidraget til målene i
den grønne pagt, den måde, hvorpå hver løsningsmodel ville fungere i praksis, og i hvilket
omfang valgmuligheder og foranstaltninger er kumulative og udtømmende, identifikation af
kombinationer af muligheder, gennemførligheds- og finansieringsrisici, præsentation af
35
Kommissionens register over ekspertgrupper, kode E02134.
36
Undersøgelse til støtte for midtvejsevalueringen af gennemførelsen af EU-toldkodeksen, Oxford
Research, Ipsos, CASE, Wavestone og Economisti Associati, 2021. Undersøgelse af programmet for
autoriserede økonomiske operatører, Oxford Research, Ipsos, Wavestone, CT Strategies and Economisti
Associati, 2023. Undersøgelse om en integreret og innovativ revision af EU's regler for e-
handelstransaktioner fra tredjelande ud fra et told- og skattemæssigt perspektiv, Pricewaterhouse
Coopers EU Services, 2022 (ikke endelig).
DA 10 DA
omkostninger og fordele, konsekvensanalyse, herunder i forbindelse med de foreslåede
forvaltningsstrukturer, forbrugere, antagelser vedrørende IT-omkostninger, overvejelser om
interessenternes synspunkter, overvågnings- og evalueringsordninger, identifikation af
individuelle foranstaltninger i valgmulighederne for toldprocesser og betroede
erhvervsdrivende, forklaring af mulighederne for e-handel, herunder fjernelse af
fritagelsestærsklen på 150 EUR, "én ind, én ud"-tilgangen, afgrænsningen mellem
omkostninger og fordele og illustrative tal, konsekvensanalysen af forvaltningsløsninger,
indvirkningen på forbrugerne, navnlig med hensyn til fjernelsen af toldfritagelsen på
150 EUR, og efterfølgende evaluering.
Konsekvensanalysen, som blev forbedret efter udtalelsen fra Udvalget for Forskriftskontrol,
destillerede og sammenfattede de fem hovedproblemområder, der ligger til grund for behovet
for reform:
1. Toldmyndighederne kæmper med deres opgave med at beskytte Unionens finansielle
interesser og de stadigt stigende ikke-finansielle krav i sektorpolitikkerne
(produktsikkerhed, sikkerhed, beskyttelse af menneskers, dyrs og planters sundhed,
miljøet osv.). Da kun en lille del af importen og eksporten kan kontrolleres fysisk,
afhænger toldmyndighederne af risikoforvaltning — men i dag er risikoforvaltningen
ikke tilstrækkelig effektiv, ensartet eller omfattende på EU-plan. Desuden skal
toldmyndighederne samarbejde med andre myndigheder om en lang række
udfordringer, men kvaliteten og effektiviteten af dette samarbejde er ofte ikke
optimal og varierer fra land til land i EU.
2. De nuværende toldprocedurer kræver, at de erhvervsdrivende giver de forskellige
myndigheder ensartede oplysninger om varer flere gange i forsyningskæden via flere
forskellige og ikke altid interoperable IT-systemer. Dette skaber en administrativ
byrde for lovlige operatører.
3. Den nuværende toldmodel er ikke egnet til e-handel. Den enorme stigning i e-
handel har ændret handelens karakter fra varer, der traditionelt indføres i Unionen i
store mængder via fragt, til millioner af småforsendelser, der sendes direkte til
individuelle forbrugere. Toldmyndighederne er ikke forberedt på at håndtere
stigningen i varemængder og angivelser. Desuden er der tegn på systematisk misbrug
af tærsklen på 150 EUR, under hvilken der ikke opkræves told. Desuden begunstiger
denne undtagelse tredjelandes e-handelsoperatører frem for traditionel handel og
detailhandlere i EU, hvilket forvrider konkurrencen.
4. Datakvaliteten, -adgangen og -analysen er begrænset. Selv om toldprocesserne
digitaliseres, og toldrisikoanalyser og -kontroller er baseret på data, er de data, der er
nødvendige for at udføre toldtilsyn, risikoanalyse og kontroller, fragmenterede og
overlappende på tværs af flere systemer i en decentraliseret IT-infrastruktur på
toldområdet. Dette er dyrt for toldmyndighederne, og det er ufleksibelt og hæmmer
en effektiv anvendelse af data. Manglen på en omfattende retlig ramme i EU-
toldkodeksen om udveksling og anvendelse af data hæmmer også udvekslingen heraf
mellem toldmyndighederne, Kommissionen, andre myndigheder eller partnerlande.
5. Den operationelle gennemførelse i medlemsstaterne varierer betydeligt med hensyn
til kontrolpraksis og -metoder, gennemførelse af forenklinger og sanktioner for
overtrædelser af toldlovgivningen. Der findes ingen passende risikoanalyse på EU-
plan med henblik på korrekt overvågning af handelsstrømme og afsløring af handel,
der ikke overholder reglerne, og operatører, der ikke overholder reglerne, kan rette
deres aktiviteter mod EU-indgangssteder med lavere kontrolniveauer.
DA 11 DA
På grund af disse problemer: i) er det ikke alle toldafgifter, der opkræves — indtægtstab
undergraver EU's og medlemsstaternes finansielle interesser, ii) er der stadig farlige, ikke-
kompatible eller forfalskede produkter, der kommer ind på eller forlader EU's indre marked,
og iii) er der ulovlige varer, der smugles ind i EU, hvor man tilpasser sig toldmyndighedernes
øgede kontrolaktiviteter i ét land ved at finde andre indgangssteder. I erhvervslivet
undergravet disse konsekvenser konkurrenceevnen for dem, der overholder reglerne, medfører
tab af fortjeneste, arbejdspladser og indtægter for lovlige virksomheder, herunder navnlig små
og mellemstore virksomheder (SMV'er), og bringer EU-borgernes sikkerhed og tryghed i fare.
I konsekvensanalysen blev de vigtigste årsager til problemerne identificeret som i)
toldprocessernes utilstrækkelighed og overdrevne kompleksitet, ii) den fragmenterede og
komplekse digitalisering af toldvæsenet og iii) den fragmenterede forvaltningsstruktur for
toldunionen.
For at løse disse problemer og de bagvedliggende drivkræfter pegede konsekvensanalysen på
tre vigtige politiske valg, som i vid udstrækning vil afgøre, i hvilket omfang toldunionen får
den ønskede kapacitet til at indsamle, beskytte og forenkle som én enhed. Disse er:
• i hvilket omfang bør toldprocesserne reformeres?
• i hvilket omfang bør tilgangen til forvaltning af tolddata reformeres?
• i hvilket omfang bør forvaltningen af toldunionen reformeres?
I konsekvensanalysen blev der overvejet fire løsningsmodeller, som hver omfattede en
sammenhængende pakke af foranstaltninger, der tager fat på disse tre politiske valg:
1. Løsningsmodel 1 — en pakke af enklere processer. Her undersøgte man de centrale
indbyrdes afhængige proceskomponenter, navnlig selve procesforløbet, de
forskellige aktørers roller og deres ansvar for overholdelse, anvendelsen af data,
behandlingen af mere pålidelige operatører, behandlingen af e-handelsstrømme og
den måde, hvorpå sanktioner anvendes i hele EU for at afskrække fra manglende
overholdelse. Denne pakke ville reducere og forenkle trin i importprocessen,
præcisere aktørernes ansvar (navnlig importører og eksportører), fjerne
toldfritagelsen for varer til en værdi af op til 150 EUR og fastsætte, at elektroniske
platforme bliver de formelle importører og tage højde for told for e-handel mellem
virksomheder og forbrugere med en enklere toldberegningsmetode. Den ville indføre
en ny tillid og kontrol-tilgang (Trust and Check) til partnerskab med handel, hvor
yderligere privilegier (såsom færre og mere målrettede toldkontroller og muligheden
for at frigive varer selv) ville være tilgængelige for gennemsigtige og pålidelige
erhvervsdrivende. Den ville indføre en fælles tilgang til administrative sanktioner.
Den ville forbedre Kommissionens adgang til data til støtte for risikoforvaltning.
Disse ændringer ville blive gennemført under den nuværende digitaliseringsmodel og
den eksisterende toldstyringsstruktur, hvilket blev vurderet ville begrænse deres
indvirkning.
2. Løsningsmodel 2 ville supplere løsningsmodel 1 med en EU-Toldmyndighed, der
skal koordinere samarbejdet mellem medlemsstaterne om risikoforvaltning, støtte
en ensartet gennemførelse af regler og forvalte toldprogrammer. Denne pakke ville
bygge på den nuværende digitaliseringsmodel.
3. Løsningsmodel 3 ville skabe EU's tolddatacenter, der forvaltes af Kommissionen,
til at gennemføre de enklere toldprocesser, der er identificeret i løsningsmodel 1, i en
centraliseret IT-model. Datacentret ville gøre det lettere at indsamle oplysninger fra
forskellige aktører, behandle dem til EU's toldrisikoforvaltning og udveksle dem med
DA 12 DA
andre kompetente myndigheder. Med hensyn til styring ville Kommissionens rolle
blive styrket, navnlig i forbindelse med organiseringen af risikoforvaltning, dog med
forbehold af begrænsningerne i Kommissionens kapacitet og dens manglende
organisatoriske mandat til at udnytte det fulde potentiale i det nye datamiljø.
4. Løsningsmodel 4 omfatter enklere toldprocesser, der gennemføres via EU's
tolddatacenter, der forvaltes af en EU-Toldmyndighed med ansvar for (ud over
løsningsmodel 2) operationel risikoforvaltning og dataforvaltning og støtte til
levering af forenklede processer.
Løsning 4 er den foretrukne løsning. Dens tre elementer (reformerede toldprocesser, der
gennemføres i et centralt EU-tolddatacenter, der forvaltes af en EU-Toldmyndighed) styrker
hinanden for at opnå bedre resultater og skabe synergier i hele EU. Dette er den mest effektive
løsning, da investeringen i centrale strukturer i betydelig grad reducerer omkostningerne for
medlemsstaterne og virksomhederne. Den har navnlig følgende fordele37
:
• Toldtilsynet styrkes. Forbedret adgang til og behandling af data via EU's
tolddatacenter vil gøre EU's risikoforvaltning mere effektiv og øge
toldmyndighedernes kapacitet til at afsløre svig ved at identificere profiler på
risikable operatører, der handler på EU-plan. Det vil generere yderligere indtægter
for Unionen og dens medlemsstater. Forbedret adgang til data og bedre koordinering
mellem myndighederne vil øge toldmyndighedernes kapacitet til at opdage og
standse varer, der ikke opfylder Unionens krav, til gavn for borgere og forbrugere.
• Den administrative byrde for lovlig handel reduceres. De reviderede processer er
enklere, og dataene indsamles én gang fra den rette kilde via en enkelt grænseflade i
EU's tolddataområde. I vurderingen anslås det, at besparelserne kan beløbe sig til
mellem 1,2 mia. EUR og 2,6 mia. EUR om året (under hensyntagen til den øgede
toldafgift for virksomheder som følge af fjernelsen af tærsklen på 150 EUR for e-
handel mellem virksomheder og forbrugere, der anslås til ca. 1 mia. EUR om året).
• Centraliseringen af funktioner (IT, data og risikoforvaltning) i EU-
Toldmyndigheden medfører betydelige besparelser for medlemsstaternes IT-
udgifter på toldområdet. I vurderingen blev det anslået, at disse indledningsvis kunne
ligge omkring 194 mio. EUR og stige over et 15-årigt interval til omkring
2,3 mia. EUR om året. EU-Toldmyndigheden sikrer koordinering mellem de
nationale toldadministrationer og andre myndigheder.
• Der etableres lige konkurrencevilkår mellem e-handel og traditionel handel. De
reviderede processer gør det muligt for e-handelsaktører at levere finansielle og ikke-
finansielle oplysninger på en enklere måde og gøre dem ansvarlige for disse
oplysninger. Forbrugerne nyder godt af mere gennemsigtige priser og gebyrer.
• Toldunionen fungerer som én enhed. De reviderede processer leveres i EU's
centrale tolddatacenter af en central EU-Toldmyndighed for at fremme en ensartet
gennemførelse i alle medlemsstater og undgå forskelle.
Med hensyn til de sociale og miljømæssige virkninger forventes denne løsningsmodel at
medføre betydelige fordele ved bedre at sætte toldmyndighederne i stand til at håndhæve
lovgivning, der forfølger sociale og miljømæssige mål, i samarbejde med de relevante andre
myndigheder. Navnlig:
37
Baseret på de antagelser og tidshorisonter, der er angivet i konsekvensanalysen, på tidspunktet for dens
udarbejdelse.
DA 13 DA
• Den foretrukne løsning vil ved at kombinere EU-Toldmyndighedens operationelle
koordineringsmandat med de dataværktøjer og -processer, der stilles til rådighed i
EU's tolddatacenter, muliggøre et struktureret EU-dækkende samarbejde mellem
toldmyndighederne og relevante social- og miljøpolitikker med henblik på at
forbedre resultaterne af toldmyndighedernes indsats ved grænsen.
• De supplerende oplysninger, som operatørerne giver toldmyndighederne, bør
yderligere forbedre toldmyndighedernes kapacitet til at bidrage til håndhævelsen af
specifik lovgivning, der forfølger sociale mål, såsom lovgivningen om forbud mod
tvangsarbejde, eller miljømål.
• Fjernelsen af afgiftsfritagelsen på 150 EUR vil sætte en stopper for praksis med at
opdele ordrer af høj værdi i flere forsendelser på under 150 EUR for at drage fordel
af afgiftsfritagelsen, med den deraf følgende positive miljøeffekt på
transportemissionerne.
• Bedre håndhævelse af produktkravene for importerede varer kan føre til flytning af
produktionen til Unionen.
Anvendelsestilfældene i konsekvensanalysen illustrerer yderligere, hvordan reformen vil
støtte gennemførelsen af relevante nuværende politiske mål, herunder på områderne
miljøvenligt design og bæredygtige produkter, forbrugeremissioner, engangsplast, persistente
kemikalier og reduktion af illoyal konkurrence fra import, der ikke overholder reglerne, og
som påvirker EU's industri og arbejdspladser, samt markedsovervågningsaktiviteter generelt.
Med hensyn til målene for bæredygtig udvikling pegede konsekvensanalysen på, hvordan
reformen vil bidrage til gennemførelsen af disse gennem foranstaltninger, der træffes i
forbindelse med international handel med varer og forsyningskæder, og som navnlig vil:
• forbedre lettelsen af lovlig handel i forbindelse med mål 8
• forbedre opdagelsen og forebyggelsen af import eller eksport, som er i strid med
relevante EU-regler om f.eks. affald, kemikalier eller sikkert og bæredygtigt
produktdesign i forbindelse med mål 12
• styrke beskyttelsen af territoriale økosystemer (mod f.eks. import af produkter fra
skovrydning) og beskytte biodiversiteten (ved at hjælpe med at afsløre trafik, der er i
strid med CITES) i forbindelse med mål 15.
Forslaget er i fuld overensstemmelse med princippet om ikke at gøre væsentlig skade. Det
vil forbedre håndhævelsen af miljøpolitikker og strømline og effektivisere gennemførelsen af
internationale handelsaktiviteter og de økonomiske operatørers og de offentlige myndigheders
tilsyn hermed. En samling af ressourcer og værktøjer i det centrale miljø vil navnlig mindske
dobbeltarbejde i forbindelse med systemudvikling og administrative aktiviteter og dermed
reducere den samlede tid, der bruges på toldprocesser, og som følge deraf også
ressourceforbruget.
Forslaget er drevet af principperne om digital betjening som udgangspunkt og
privatlivsbeskyttelse som standard. Det er i overensstemmelse med Kommissionens
flagskibsinitiativer såsom retsakten om kunstig intelligens, forordningen om datastyring,
GDPR og EUDPR. Det indeholder bestemmelser om brugercentrerede processer, der er klar
til automatisering, og som gør det muligt at foretage alle operationelle udvekslinger med
toldmyndighederne elektronisk via en enkelt multifunktionel EU-grænseflade. Det støtter
engangsprincippet, genanvendelsen af data og dataminimeringsprincipperne ved at fastsætte,
at data, når de er indsendt, skal integreres i andre processer, og ved at integrere EU-
kvikskrankemiljøet på toldområdet, der forbinder toldformaliteter og ikke-toldrelaterede
DA 14 DA
formaliteter (forordning (EU) 2022/2399). Det muliggør også en datadreven politik. Det giver
mulighed for et paradigmeskift fra flere nationale peer-processystemer til et fleksibelt centralt
sæt af tjenester og systemer, som vil gøre det muligt at udvikle og ændre processer på en
billigere, mere konsekvent, smidig og fleksibel måde. Den vil støtte innovation og digitale
teknologier ved at gøre det muligt at anvende avancerede analyseteknikker i toldoperationer
og i hele EU og samle ressourcer og udvikle open source-komponenter, som kan anvendes af
alle medlemsstater i den sammenhæng. Udformningen er "klar til digital brug" med
bestemmelser om beføjelser og delegationer til at behandle tekniske aspekter såsom
dataelementer og -regler.
• Målrettet regulering og forenkling
Reduktionen og forenklingen af toldprocesserne og indførelsen af en fælles EU-portal for
interaktion med toldmyndighederne (EU's tolddatacenter) forventes at reducere den
administrative byrde betydeligt sammenlignet med den gældende EU-toldkodeks.
I konsekvensanalysen blev det anslået, at de økonomiske operatørers samlede besparelser i
den foretrukne løsningsmodel kunne beløbe sig til 26 mia. EUR over 15 år (under
hensyntagen til den øgede toldafgift for virksomheder som følge af fjernelsen af tærsklen på
150 EUR for e-handel mellem virksomheder og forbrugere, der anslås til ca. 1 mia. EUR om
året).
• Grundlæggende rettigheder
Toldmyndighederne har lang erfaring med indsamling og behandling af data, der indeholder
følsomme forretningsoplysninger, finansielle oplysninger og personoplysninger. Revisionen
af toldkodeksen respekterer fuldt ud den grundlæggende ret til beskyttelse af
personoplysninger. Reformen forbedrer endda beskyttelsen af denne ret, som det fremgår af
konsekvensanalysen for løsningsmodel 4. Datacentret vil integrere værktøjer og kontroller til
beskyttelse af personoplysninger og gøre det muligt for hver dataansvarlig at sikre
databeskyttelsesrettigheder. Dette vil også have en positiv indvirkning på registrerede, der vil
kunne udøve deres rettigheder på en meget ensartet måde i alle medlemsstater.
4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
Reformen styrker toldvæsenet med hensyn til opkrævning af ubetalt told, undervurdering og
svig. Desuden lukker fjernelsen af toldfritagelsen for varer under 150 EUR et smuthul og
tilfører EU-budgettet yderligere indtægter, der anslås til 750 mio. EUR om året i løbende
priser.
Opkrævningen af told bil gradvist overgå fra det sted, hvor varerne angives, til det sted, hvor
importøren eller eksportøren er etableret i Unionen. Dette letter revisionen og opkrævningen
af told og forenkler samspillet for importøren eller eksportøren, navnlig for SMV'er. Selv om
denne ændring ikke har nogen direkte indvirkning på det samlede EU-budget eller de
nationale bidrag til EU-budgettet, kan den gradvist ændre fordelingen af den andel af tolden,
som medlemsstaterne tilbageholder som opkrævningsomkostninger.
EU-Toldmyndigheden og udviklingen af EU's tolddatacenter vil ikke kræve en
budgetforhøjelse i perioden 2021-2027, da omkostningerne på ca. 60 mio. EUR i de første to
år vil blive finansieret under toldprogrammet for 2021-2027. Efter 2027 anslås de samlede
omkostninger til reformen for EU-budgettet at beløbe sig til ca. 1,855 mia. EUR. Dette
dækker omkostningerne ved de opgaver, der er pålagt EU-Toldmyndigheden med dette
forslag og EU's tolddatacenter, uden at foregribe aftalen om den flerårige finansielle ramme
og programmerne for perioden efter 2027.
DA 15 DA
5. ANDRE FORHOLD
• Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
rapportering
Projektet "Customs Union Performance" (CUP), der gennemføres af Kommissionen,
indsamler og analyserer årligt aggregerede oplysninger fra medlemsstaterne om
toldaktiviteter, tendenser og resultater i EU til støtte for evidensbaseret politik. Et af de
vigtigste resultater af analysen er den årlige rapport om toldunionens resultater, der kun er
rettet til medlemsstaterne, og som indeholder konklusioner og anbefalinger om den vigtigste
udvikling i toldunionen baseret på analysen af centrale resultatindikatorer, der er knyttet til
EU's strategiske mål: beskyttelse, konkurrenceevne, lettelse, kontrol og samarbejde. CUP-
indikatorerne vedrører flere typer aktiviteter, lige fra det opkrævede toldbeløb, anvendelsen af
forenklinger og de autoriserede økonomiske aktørers rolle i toldprocesserne til
foranstaltninger inden for toldkontrol og afsløring af ulovlig handel.
Indsamlingen af CUP-data er i øjeblikket frivillig, hvilket rejser spørgsmål om datakvalitet, -
fuldstændighed og -konsistens samt spørgsmål vedrørende dataejerskab og fortrolighed. Dette
initiativ har til formål at videreudvikle CUP-målingen ved at indføre et retsgrundlag for en
struktureret ramme for tilvejebringelse og analyse af relevante oplysninger om
toldmyndighedernes resultater med henblik på udarbejdelse af årsrapporten. Desuden vil
retsgrundlaget for CUP endelig udgøre et redskab til overvågning og evaluering af dette
initiativ, idet indikatorerne inden for risikoanalyse og kontrol af input og output samt
beskyttelse, indsamling og forenkling forbedres. Dette vil afhjælpe manglen på effektive
tilsynsredskaber, som Kommissionen råder over, som anført i evalueringen af EU-
toldkodeksen.
• Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
Denne reform styrker toldmyndighedernes evne til at overvåge og kontrollere, hvilke varer
der indføres i og forlader toldunionen. Toldvæsenet vil anlægge en ny strategisk tilgang, der
er drevet af dataanalyse af oplysninger om forsyningskæden, for at få en målrettet og
koordineret indsats på toldområdet. Samarbejdsrammen mellem toldmyndigheder,
markedsovervågningsmyndigheder, retshåndhævende myndigheder og -organer,
skattemyndigheder og andre partnere styrkes. I et nyt partnerskab med erhvervsdrivende
reduceres den administrative byrde, og toldprocesserne strømlines. Et nyt EU-tolddatacenter
letter udvekslingen og kombinationen af oplysninger i et enkelt centralt miljø. En ny EU-
Toldmyndighed gennemfører en central risikoanalyse og støtter de nationale forvaltninger,
hvilket fører til en koordineret toldindsats. Disse foranstaltninger forbereder toldunionen på
en fremtid med stigende mængder e-handel og stigende kompleksitet af forbud og
restriktioner.
Den nye EU-toldkodeks har en enkel og intuitiv struktur. Toldmyndighedernes, importørens,
eksportørens og transportørens rolle og ansvar er defineret. Oplysninger indsamles i EU's nye
tolddatacenter og behandles med henblik på risikoanalyse. Dette efterfølges af et enkelt afsnit
for henholdsvis indgang og udgang. Nye afsnit indfører en krisemekanisme, EU-
Toldmyndigheden og en fælles minimumsharmonisering af toldovertrædelser og
ikkestrafferetlige sanktioner.
I afsnit I indføres den nye EU-toldkodeks, som bygger på mange elementer i den tidligere
kodeks. Toldmyndighedernes opgave styrkes for at afspejle den brede vifte af tjenesteydelser,
først og fremmest opkrævning af told, beskyttelse af borgere, miljøet og andre offentlige
interesser, bekæmpelse af illoyal, ikke-overensstemmende og ulovlig handel samt støtte til
lovlige handelsstrømme. Afsnittet indeholder relevante definitioner for de reviderede
DA 16 DA
toldprocesser, først og fremmest importøren og eksportøren, den formelle importør i tilfælde
af fjernsalg og forbud og restriktioner.
Reformen tilstræber gennemsigtighed og ansvarlighed hos de ansvarlige aktører og tilbyder til
gengæld forenklinger af toldprocedurerne. I afsnit II fastlægges importørens, den formelle
importørs og eksportørens ansvar over for toldmyndighederne. Med hensyn til roller er en
svaghed i det nuværende system, at de personer, der i øjeblikket er ansvarlige over for
toldmyndighederne, såsom klarereren og transportøren, har større vanskeligheder med at
opfylde deres ansvar for finansiel og ikkefinansiel overholdelse. På denne baggrund er den
mest hensigtsmæssige ændring af rolleniveauet at overdrage ansvaret for overholdelse til
importører og eksportører. Toldmyndighederne kræver, at de er etableret på Unionens område
(hvilket allerede var tilfældet for klarereren i artikel 170, stk. 2, i den tidligere kodeks), og at
de registreres hos etableringsmedlemsstaten, med de anførte undtagelser. Onlinesælgere og e-
handelsplatforme har hidtil ikke været involveret i toldformaliteterne ved import. Når de
handler som formelle importører, vil de være forpligtet til at give toldmyndighederne ikke
blot de oplysninger, der er nødvendige for overgangen til fri omsætning af varer, der sælges til
forbrugere i EU, men også de oplysninger, som de skal indsamle til momsformål. Det
præciseres, hvilken rolle transportøren spiller, når varerne føres ind i toldområdet, og hvilke
oplysninger der er nødvendige med henblik herpå. Ordningen med autoriserede økonomiske
operatører fortsætter det vellykkede samarbejde mellem virksomheder og toldmyndigheder.
Dette partnerskab bringes op på det næste niveau med indførelsen af en ny status som tillid og
kontrol-erhvervsdrivende (Trust and Check trader). Disse pålidelige og gennemsigtige
erhvervsdrivende giver toldmyndighederne adgang til deres elektroniske systemer, der
registrerer, at de overholder reglerne, og hvor deres varer bevæger sig hen. Til gengæld får de
visse fordele, navnlig muligheden for at frigive varerne på vegne af toldmyndighederne og
udsætte betalingen af toldskylden.
I afsnit III præsenteres et nyt dataparadigme, der gradvist integrerer og erstatter de nuværende
IT-systemer på toldområdet: fra 27 IT-miljøer med mange systemer i hver medlemsstat til et
centraliseret sæt af systemer og tjenester. EU's tolddatacenter er et centralt udviklet sæt af
systemer og tjenester, hvis anvendelse er obligatorisk. Det omdefinerer, hvordan tolddata og
andre data indsamles, anvendes til toldtilsyn og deles med partnermyndigheder. Det er også
den nye "motor", der behandler, forbinder og lagrer oplysningerne og foretager risikoanalyser
på EU-plan. Sammen giver dette toldmyndighederne en bedre vision for forsyningskæden for
sin risikovurdering og gør det muligt for toldmyndighederne at blive mere målrettede og
strategiske. Desuden giver det mulighed for at anvende databeskyttelsesregler, regler for
adgang til oplysninger, IT-sikkerhed og fortrolighed på en horisontal, koordineret og
konsekvent måde.
I afsnit IV bibeholdes væsentlige begreber vedrørende omfanget af toldtilsyn med varer, der
skal føres ind i eller ud af Unionens toldområde, henføres under proceduren for særligt
anvendelsesformål eller henføres under intern forsendelse. Afsnittet tilpasser identifikationen
af de kompetente toldsteder for at fastlægge rollen for det toldsted, der er ansvarligt for
importørens eller eksportørens etableringssted. Toldtilsyn, kontrol og afbødende
foranstaltninger vil være baseret på risikoforvaltning af hele forsyningskæden i realtid og med
et EU-perspektiv. Den forbedrede risikoforvaltning af både finansielle og ikke-finansielle
risici er kernen i reformen. Afsnit IV indeholder en klar beskrivelse af
risikoforvaltningsprocessen, både for finansielle og ikkefinansielle risici og for
Kommissionens, EU-Toldmyndighedens og toldmyndighedernes roller og ansvarsområder på
dette område. Det omhandler anvendelsen af EU's tolddatacenter til støtte for
toldrisikoforvaltning og sikrer en omfattende udveksling og anvendelse af oplysninger, der er
relevante for risikoforvaltning og kontrol. De nationale toldmyndigheder har fortsat ansvaret
DA 17 DA
for den nationale risikoforvaltning og for at udføre den nødvendige toldkontrol. På grundlag
af en ny risikoanalyse på EU-plan vil EU-Toldmyndigheden udstede EU-kontrolanbefalinger
til toldmyndighederne. Disse kontrolanbefalinger skal implementeres, eller der skal gives en
begrundelse for, hvorfor kontrolanbefalingen ikke blev anvendt. Kommissionen vil fastsætte
fælles risikokriterier og -standarder og fælles prioriterede kontrolområder ved hjælp af
gennemførelsesretsakter og kan udpege specifikke områder inden for anden lovgivning, som
kræver en prioriteret behandling af toldrisikoforvaltning og -kontrol. Afsnit IV indeholder
også bestemmelser om systematisk evaluering af gennemførelsen af risikoforvaltning for at
støtte løbende forbedringer.
Afsnit V indeholder de forskellige toldprocedurer, der gør det muligt for en erhvervsdrivende
midlertidigt at oplagre varerne eller lade dem overgå til fri omsætning på EU's indre marked. I
princippet er toldmyndighederne fortsat ansvarlige for at frigive varerne og henføre varerne
under en toldprocedure. Autoriserede tillid og kontrol-erhvervsdrivende vil kunne frigive
deres varer uden aktiv indgriben fra toldmyndighedernes side, hvis oplysningerne foreligger
på forhånd, og hvis varerne ikke er blevet udvalgt til kontrol. Afsnittet indeholder også klare
regler om processen og de retlige konsekvenser, når toldmyndighederne skal høre andre
kompetente myndigheder, inden de frigiver varerne, herunder muligheden for at kræve, at
importører fortsat informerer om distributionen af varerne, efter at de er i fri omsætning. I alle
scenarier kan toldmyndighederne stoppe varebevægelser, afvise frigivelse af varer og i sidste
ende beslaglægge varerne. Afsnit V indeholder også overgangsbestemmelser, der gør det
muligt for de nuværende toldprocedurer at fortsætte med retssikkerhed i hele
overgangsperioden, og indtil de nye dataforvaltningssystemer er operationelle.
I afsnit VI præsenteres den nye forenklede procedure for indførsel af varer i toldunionen,
hvilket fører til en betydelig reduktion af kompleksiteten og den administrative byrde.
Toldmyndighederne indsamler oplysninger til risikoanalyse, herunder forudgående
fragtinformation og oplysninger forud for afgang, og griber ind, hvor det er nødvendigt.
Toldadministrationernes fokus skifter fra den enkelte forsendelse til tilsynet med
forsyningskæden for at identificere risici. Toldmyndighederne bevarer kapaciteten til at gribe
ind i hver enkelt forsendelse på grundlag af oplysningerne i EU's tolddatacenter. Afhængigt af
typen af toldprocedurer er der et minimum af oplysninger, som skal gives eller stilles til
rådighed for toldmyndighederne. Hvis toldvæsenet har de relevante oplysninger på forhånd og
ikke ser nogen risiko eller noget problem, der skal løses, kan varerne flyttes i
overensstemmelse med princippet om at vurdere på forhånd og kun gribe ind, når og hvor det
er nødvendigt. De mange toldangivelser erstattes gradvist af anvendelse af forretningsdata
efter en overgangsperiode til at udvikle de nødvendige systemer. Oplysninger kan gives
tidligere for at styrke toldmyndighedernes overvågning af forsyningskæden. På grundlag af de
positive erfaringer med "flere ansøgninger" i importkontrolsystem 2 (ICS2) kan forskellige
aktører i forsyningskæden give deres del af de relevante oplysninger. Importøren kan f.eks.
give de relevante oplysninger om produktet og transaktionen, mens transportøren kan give
oplysninger om ruten og ankomsten separat.
Reglerne om eksport i afsnit VII afspejler procedurerne for indførsel. Eksportøren er etableret
i Unionen og registreret. Toldmyndighederne indsamler de relevante oplysninger og foretager
en risikoanalyse. Lovlige handelsstrømme lettes, og samtidig styrkes toldmyndighedernes
kapacitet til at føre tilsyn med og håndhæve reglerne.
Afsnit VIII opretholder de særlige procedurer i den tidligere kodeks. Der indsamles relevante
oplysninger om særlige procedurer såsom forsendelse, aktiv og passiv forædling, midlertidig
import, særligt anvendelsesformål eller toldfri zoner. I overensstemmelse med den generelle
tilgang forbedres gennemsigtigheden og ansvarligheden hos den ansvarlige økonomiske
operatør.
DA 18 DA
Afsnit IX indeholder detaljerede regler for de tre elementer, der skal fastlægges for at anvende
import- og eksportafgifter samt andre foranstaltninger, der finder anvendelse på varehandelen,
såsom antidumpingtold: klassifikation, værdi og oprindelse. Forslaget ændrer ikke disse
faktorer, som i vid udstrækning bestemmes af de internationale regler i
Verdenshandelsorganisationen og Verdenstoldorganisationen samt EU's bilaterale
handelsaftaler. Da disse regler imidlertid er blevet identificeret som særligt komplekse for e-
handel, vil afsnittet indeholde to forenklinger, som importøren kan vælge at anvende ved
fastsættelsen af den told, der finder anvendelse på transaktioner mellem virksomheder og
forbrugere.
Den første forenkling vedrører beviset for ikke-præferenceoprindelse, som kan fraviges for e-
handelsvarer, hvis importøren har valgt at anvende den forenklede toldbehandling. Dette er
nødvendigt, da den administrative byrde, der er forbundet med at fremskaffe et sådant bevis,
normalt er uforholdsmæssig i forhold til varernes værdi. For det andet, og på betingelse af, at
importøren anvender den forenklede toldbehandling, skal transportomkostningerne frem til
varernes endelige bestemmelsessted medregnes i toldværdien. Denne tilgang sikrer fuld
tilpasning af afgiftsgrundlaget for importafgifter og moms for så vidt angår e-
handelstransaktioner mellem virksomheder og forbrugere, hvor transportomkostningerne
typisk bestemmes frem til den endelige forbrugers adresse.
I henhold til afsnit X opstår toldskylden på tidspunktet for overgang til fri omsætning. Da
toldmyndighedernes arbejde er ved at skifte fra et fokus på forsendelsen til et fokus på
forsyningskæden, fokuserer deres arbejde også mere på den etablerede importør og eksportør.
Efter en overgang opstår toldskylden det sted, hvor importøren er registreret, i modsætning til,
hvor toldangivelsen indgives. Dette er en vigtig forenkling for de økonomiskee operatører,
navnlig SMV'er, inden for rammerne af det nye partnerskab med handel. Toldmyndighederne
er til gengæld bedre i stand til at kontrollere og revidere etablerede importører. Told er en
traditionel egen indtægt for EU-budgettet. Medlemsstaterne beholder en del af afgifterne som
opkrævningsomkostninger, hvis fordeling gradvis kan ændres med de nye
bestemmelser. Desuden fastsættes afgiftsbeløbet kun af importøren eller eksportøren og af
den kompetente toldmyndighed, hvis importøren ikke har gjort det. Inden for e-handel
pådrager den formelle importør sig allerede på det tidspunkt, hvor salget betales, toldskylden
svarende til momsbestemmelserne. Da dette imidlertid kan ske længe før varerne fysisk
ankommer til Unionen, kan e-handelsformidlerne få tilladelse til at anmelde den faktisk
opkrævede told og foretage periodiske betalinger, der opkræves af etableringsmedlemsstaten
og registreringsmedlemsstaten.
I de seneste år har toldadministrationerne udvist modstandsdygtighed og reaktivitet i
håndteringen af kriser. Krisesituationer kræver specifikke reaktioner — som kan være
strengere eller mere fleksible, der giver mulighed for undtagelser — men som skal anvendes
på samme måde i hele EU. Afsnit XI indeholder krisebestemmelser direkte i EU-
toldkodeksen. For forskellige krisescenarier vil EU-Toldmyndigheden udvikle protokoller og
procedurer, f.eks. anvendelse af fælles risikokriterier, passende afbødningsforanstaltninger og
samarbejdsrammer, og sikre deres anvendelse og gennemførelse efter en afgørelse, der skal
træffes af Kommissionen ved hjælp af en gennemførelsesretsakt.
Indtil nu har EU manglet en klar struktur til operationel forvaltning af toldunionen, som er
klar til vor tids udfordringer. I afsnit XII etablerer forordningen EU-Toldmyndigheden, dens
opgaver, ansvarsområder og forvaltning. Kommissionen overlader det til myndigheden at
udvikle og drive EU's tolddatacenter Den vil gennemføre risikoforvaltningen på EU-plan og
udstede kontrolanbefalinger til de nationale toldmyndigheder. Begge funktioner er afgørende
for at øge toldkapaciteten i hele Unionen og bringe toldunionen og for at løfte toldunionen til
det næste niveau. EU-Toldmyndigheden vil også aktivt koordinere toldmyndighedernes
DA 19 DA
indsats i hele EU og gennemføre politiske prioriteter for toldunionens funktion. EU-
Toldmyndigheden vil samarbejde på EU-plan med andre agenturer, organer og netværk såsom
Europol, Frontex eller ECHA. Den vil også lette samarbejdet mellem administrationerne,
herunder ekspertgruppernes arbejde, uddannelse og udvekslingen af personale mellem
landene.
I overensstemmelse med Domstolens seneste retspraksis38
ligger kompetencen til at
bestemme, hvor et EU-agentur skal have hjemsted, hos EU-lovgiveren, som skal handle i
overensstemmelse med de procedurer, der er fastlagt i de relevante bestemmelser i traktaterne.
Kommissionen fandt det hensigtsmæssigt at lade navnet på værtsbyen stå åbent i sit forslag.
De kriterier, der skal tages i betragtning for at bidrage til beslutningsprocessen, og som er
baseret på den fælles tilgang, er anført i en betragtning, der angiver årsagerne til den relevante
artikel. Udvælgelsen af hjemstedet bør baseres på en gennemsigtig ansøgningsprocedure, der
skal afsluttes inden afslutningen af lovgivningsproceduren. Ansøgninger bør indgives af
medlemsstaterne, da det kræver en klar forpligtelse fra den pågældende medlemsstats side at
være vært for et decentraliseret EU-agentur. Kommissionen er rede til at bistå med
evalueringen af disse kriterier og vil samarbejde aktivt med medlovgiverne om valget af
hjemsted i lyset af Domstolens dom af 14. juli 2022 og i overensstemmelse med dens
institutionelle ansvar.
For at opfylde deres mission arbejder toldmyndighederne tæt og regelmæssigt sammen med
markedsovervågningsmyndigheder, sundheds- og plantesundhedsmyndigheder,
retshåndhævende myndigheder og -organer, grænseforvaltningsmyndigheder,
miljøbeskyttelsesorganer, eksperter i kulturgoder og mange andre myndigheder med ansvar
for sektorpolitikker. Afsnit XIII indeholder bestemmelser om en ny samarbejdsramme for
struktureret samarbejde mellem toldmyndighederne og disse myndigheder, som dækker fire
områder: regler og lovgivning, dataudveksling, strategiopbygning og en koordineret indsats.
Et sådant samarbejde vil udvikle fælles tilsyns- og kontrolstrategier for at løse de specifikke
problemer. De foranstaltninger, som toldmyndighederne kan træffe til støtte for andre
politikområder, er bedre defineret, så sektorspecifik lovgivning kan henvise til toldkodeksen.
Internationalt samarbejde og tolddiplomati er vigtigere, og samarbejdet med partnere styrkes
og kan omfatte udveksling af tolddata.
Den nationale praksis for toldovertrædelser og nationale sanktioner varierer betydeligt fra
medlemsstat til medlemsstat, hvilket fører til forskelle i behandlingen og forvridning for
varer. I afsnit XIV indfører reformen en fælles minimumskerne af handlinger eller
undladelser, der udgør toldovertrædelser, og en fælles minimumskerne af ikkestrafferetlige
sanktioner samt fælles principper, uden at ændre medlemsstaternes proceduremæssige
retsorden, og giver medlemsstaterne mulighed for at fastsætte yderligere toldovertrædelser og
tilføje nationale sanktioner. Toldovertrædelser, der vedrører mere end én medlemsstat, kræver
samarbejde mellem myndighederne. EU's tolddatacenter vil indsamle alle afgørelser
vedrørende toldovertrædelser og deres sanktioner med henblik på gennemsigtighed.
De afsluttende bestemmelser i afsnit XV omfatter en tidsplan for videreførelsen af den
nuværende praksis med toldangivelser til de nationale systemer og overgangen til det nye
system. EU's tolddatacenter vil blive udviklet gradvist, begyndende med den nye tilgang til e-
handel. Erhvervsdrivende kan begynde at bruge EU's tolddatacenter fra januar 2032 og vil
være forpligtet til at gøre det senest i 2037, når det vil være fuldt operationelt. EU-
Toldmyndigheden vil gradvist blive oprettet og skal varetage sine opgaver fra 2028.
38
Domstolens dom af 14.7.2022, C-743/19, Europa-Parlamentet mod Rådet for Den Europæiske Union,
præmis 66 og 74.
DA 20 DA
2023/0156 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om EU-toldkodeksen og oprettelse af Den Europæiske Unions Toldmyndighed og om
ophævelse af forordning (EU) nr. 952/2013
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 33,
114 og 207,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg1
,
efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Unionen og det indre markeds funktion bygger på toldunionen. Af hensyn til både de
økonomiske operatører og toldmyndighederne i Unionen blev toldlovgivningen, der
havde fandtes i flere forskellige retsakter, samlet i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen2
("kodeksen"), hvori man finder
de generelle regler og procedurer til sikring af gennemførelsen af de
toldforanstaltninger og andre foranstaltninger, der er indført på EU-plan i forbindelse
med handelen med varer mellem Unionen og lande eller områder uden for Unionens
toldområde, og bestemmelserne om opkrævning af importafgifter. Medlemsstaternes
toldmyndigheder er ansvarlige for at gennemføre disse regler gennem varetagelsen af
operationelle opgaver såsom anvendelse af toldprocedurer, gennemførelse af
risikoanalyse og kontrol og pålæggelse af sanktioner i tilfælde af toldovertrædelser.
(2) Gennemførelsen af forordning (EU) nr. 952/2013 har afdækket svagheder på flere
områder. Disse omfatter: den utilstrækkelige/ineffektive indsats med hensyn til den
beskyttelse af Unionen og dens borgere mod ikkefinansielle risici i forbindelse med
varer, der er fastlagt i andre EU-politikker end toldlovgivningen; toldmyndighedernes
kapacitet til effektivt at håndtere den stigende mængde varer, der importeres fra
tredjelande via fjernsalg (e-handelstransaktioner); kapaciteten i den IT-
systemarkitektur, der er oprettet ved forordning (EU) nr. 952/2013, til at digitalisere
toldprocesser for at holde trit med den teknologiske udvikling, navnlig med
teknologier baseret på udnyttelse af data; manglen på effektive strukturer til
forvaltning af toldunionen, hvilket resulterer i forskellig praksis og uensartet
1
EUT C […] af […], s. […].
2
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen
(omarbejdning) (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1).
DA 21 DA
gennemførelse af reglerne i medlemsstaterne. Disse svagheder fører til, at der opstår
hindringer for at toldunionen og dermed det indre marked fungerer efter hensigten på
grund af interne og eksterne risici og trusler.
(3) Toldlovgivningen bør tage hensyn til den hurtige udvikling af globale handelsmønstre,
teknologi, forretningsmodeller og interessenternes, herunder borgernes, behov. Der er
derfor behov for en lang række ændringer af forordning (EU) nr. 952/2013.
Forordningen bør af klarhedshensyn ophæves og erstattes.
(4) For at sikre effektive midler til at nå toldunionens mål bør en række regler og
procedurer, der regulerer, hvordan varer føres ind i eller ud af Unionens toldområde,
revideres og forenkles. Der bør stilles en række moderne, integrerede interoperable
elektroniske tjenester til rådighed til indsamling, behandling og udveksling af de
oplysninger, der er relevante for gennemførelsen af toldlovgivningen (Den Europæiske
Unions tolddatacenter, "EU's tolddatacenter"). Der bør oprettes en toldmyndighed for
Den Europæiske Union ("Den Europæiske Unions Toldmyndighed"/"EU-
Toldmyndigheden") som en central, operationel kapacitet til koordineret forvaltning af
toldunionen på specifikke områder.
(5) Siden vedtagelsen af forordning (EU) nr. 952/2013 har toldmyndighedernes rolle
udviklet sig til i stigende grad at omfatte anvendelsen af EU-lovgivning og national
lovgivning, der fastsætter krav til varer, der er underlagt toldtilsyn, navnlig de
ikkefinansielle krav til varer, der er nødvendige for, at disse varer kan indføres og
omsættes i det indre marked. Antallet af sådanne ikkefinansielle opgaver er steget
eksponentielt i årenes løb i takt med EU's virksomheders og borgeres voksende
forventninger med hensyn til sikkerhed, tilgængelighed for personer med handicap,
bæredygtighed, menneskers, dyrs og planters sundhed og liv, miljøet, beskyttelsen af
menneskerettighederne og Unionens værdier. Der skal indføres nye værktøjer såsom
det digitale produktpas for at sikre, at anden lovgivning, der anvendes af
toldmyndighederne i forbindelse med produkter, fortsat opfylder disse forventninger.
Det er derfor nødvendigt at afspejle det stigende antal og kompleksiteten af
ikkefinansielle risici ved i toldmyndighedernes opgave at medtage en specifik
henvisning til beskyttelse af alle disse offentlige interesser og, hvor det er relevant, til
national lovgivning, og til tæt samarbejde med andre myndigheder i den forbindelse.
(6) I lyset af udviklingen i deres rolle og de forretningsmodeller, som de opererer i, og for
at toldmyndighederne kan "fungere som én enhed" og bidrage til et velfungerende
indre marked, er det nødvendigt mere præcist at beskrive de opgaver, som
toldmyndighederne skal udføre, ved at angive deres mål og opgaver mere præcist.
(7) Visse definitioner, der nu er fastlagt i forordning (EU) nr. 952/2013, bør tilpasses, så
de tager højde for nærværende forordnings bredere anvendelsesområde, bringes på
linje med dem, som er fastlagt i andre EU-retsakter, og præcisere terminologi med
forskellige betydninger i forskellige sektorer. Der bør indføjes nye definitioner i
toldlovgivningen for at præcisere visse aktørers roller og ansvarsområder i
toldprocesserne. For importørens og eksportørens vedkommende bør de nye
definitioner gøre disse personer ansvarlige for varernes overholdelse af forskrifterne,
herunder for så vidt angår finansielle og ikkefinansielle risici, med henblik på at styrke
toldtilsynet. I forbindelse med det nye begreb "formel importør" bør nye definitioner
sikre, at en økonomisk operatør og ikke forbrugeren i visse tilfælde i forbindelse med
onlinesalg fra lande uden for Unionen betragtes som importør og bærer det deraf
følgende ansvar. Der bør også indføres nye definitioner i forbindelse med det bredere
DA 22 DA
anvendelsesområde for bestemmelserne om toldtilsyn, risikoforvaltning og
toldkontrol.
(8) Ud over deres traditionelle rolle med at opkræve told, moms og punktafgifter og
anvende toldlovgivningen spiller toldmyndighederne også en afgørende rolle i
håndhævelsen af anden EU-lovgivning og, hvor det er relevant, anden national
lovgivning vedrørende toldspørgsmål. Der bør indføres en definition af denne "anden
lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne" for at skabe en effektiv ramme for
regulering af anvendelsen af og tilsynet med disse særlige krav til varer. Sådanne
forbud og restriktioner kan begrundes i hensynet til bl.a. den offentlige moral, den
offentlige orden, den offentlige sikkerhed, beskyttelse af menneskers, dyrs og planters
liv og sundhed, beskyttelse af miljøet, beskyttelse af nationale skatte af kunstnerisk,
historisk eller arkæologisk værdi og beskyttelse af industriel og kommerciel
ejendomsret og andre offentlige interesser, herunder kontrol med
narkotikaprækursorer, varer, der krænker visse intellektuelle ejendomsrettigheder, og
penge. Begrebet anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, bør også
omfatte handelspolitiske foranstaltninger og foranstaltninger til bevarelse og
forvaltning af fiskeressourcerne samt restriktive foranstaltninger vedtaget på grundlag
af artikel 215 i TEUF.
(9) For at øge den juridiske klarhed bør visse regler vedrørende toldafgørelser ændres. For
det første bør det præciseres, at toldmyndigheden med kompetence til at træffe en
toldafgørelse, er toldmyndigheden på det sted, hvor ansøgeren er etableret, idet
etableringen bliver det hovedprincip, hvorefter bestemte økonomiske operatører på
visse betingelser og inden for en forud fastsat tidsramme, der er underlagt revision,
kan drage fordel af de forenklinger, der indføres ved denne forordning, og betale told,
hvor de er etableret. For det andet bør der også af hensyn til fuldstændigheden og den
juridiske klarhed indføres en frist på højst 30 dage, inden for hvilken en ansøger skal
forelægge toldmyndighederne yderligere oplysninger i tilfælde, hvor sidstnævnte
mener, at ansøgningen om en afgørelse ikke indeholder alle de nødvendige
oplysninger.
(10) Konsekvenserne af, at en toldmyndighed ikke træffer afgørelse efter ansøgning inden
for de fastsatte frister, bør afklares. Princippet om, at ansøgningen i så fald anses for at
være genstand for en negativ afgørelse, og at ansøgeren kan indbringe en sag i
overensstemmelse med den generelle regel om toldafgørelser, bør også fastsættes.
(11) Som fremhævet af Den Europæiske Revisionsret3
og i evalueringen af gennemførelsen
af forordning (EU) nr. 952/2013 er det også ønskeligt at afhjælpe manglen på ensartet
overvågning af overholdelsen af de kriterier og forpligtelser, der fastsættes i
toldafgørelser, ved at styrke de relevante bestemmelser. På den ene side bør
indehavere af afgørelser ikke blot overholde de forpligtelser, der er fastsat i den
relevante afgørelse, men også konstant overvåge deres overholdelse deraf og sørge for
en intern organisation, hvori sådanne [egen-]overvågningsaktiviteter kan forebygge,
afbøde eller afhjælpe eventuelle fejl i deres toldprocesser. På den anden side bør
toldmyndighederne regelmæssigt overvåge indehaverne af toldafgørelsers
gennemførelse af sådanne afgørelser, navnlig når disse har været etableret i mindre
end tre år og derfor potentielt er mere tilbøjelige til at udgøre risici, for at sikre, at den
pågældende person opfylder de forpligtelser, der er fastsat i toldafgørelserne. Dette er
3
Den Europæiske Revisionsret, Særberetning nr. 4/2021: Toldkontrol: Utilstrækkelig harmonisering
skader EU's finansielle interesser.
DA 23 DA
især relevant, når disse personer har en særlig status såsom autoriseret økonomisk
operatør eller tillid og kontrol-erhvervsdrivende ("Trust and Check trader") og derfor
nyder godt af en række lettelser i toldprocesserne. For at styrke risikoforvaltningen på
EU-plan bør toldmyndighederne desuden underrette EU-Toldmyndigheden om alle
afgørelser, der træffes efter ansøgning, og underrette denne myndighed om
overvågningsaktiviteterne, således at der kan tages hensyn til disse oplysninger i
forbindelse med risikoforvaltningen.
(12) Ud over afgørelser vedrørende bindende tariferingsoplysninger (BTO-afgørelser) eller
afgørelser vedrørende bindende oprindelsesoplysninger (BOO-afgørelser), som
vedtages af toldmyndighederne efter ansøgning og på visse betingelser, er der nu
blevet indført afgørelser vedrørende bindende værdiansættelsesoplysninger (BVO-
afgørelser) i toldlovgivningen ved Kommissionens delegerede forordning (EU).../...4
.
Af hensyn til dem, der anvender toldlovgivningen, bør der fastsættes regler for disse
tre typer afgørelser vedrørende bindende oplysninger i samme retsakt.
(13) Rettighederne og forpligtelserne for de personer, der har ansvaret for varer, der føres
ind i og ud af Unionens toldområde, bør fastlægges mere klart. Den første forpligtelse
for personer, der udfører almindelige toldtransaktioner, bør fortsat være, at de er
registreret hos de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de er etableret.
En enkelt registrering bør være gyldig for hele toldunionen, men den bør holdes ajour.
Økonomiske operatører bør derfor have pligt til at meddele toldmyndighederne enhver
ændring i deres registreringsoplysninger. De personer, der har ansvaret for de varer,
der føres ind i og ud af Unionens toldområde, er ansvarlige for enhver risiko, som
varerne udgør for borgernes sikkerhed, samt for enhver risiko for menneskers, dyrs
eller planters sundhed og liv, miljøet eller forbrugerne. Importørens forpligtelser bør
også fastlægges, navnlig forpligtelsen til at være etableret i Unionens toldområde og
undtagelserne fra denne forpligtelse. Disse bør følge de eksisterende regler om, at
klarereren skal være etableret i Unionen. På samme måde bør eksportørens
forpligtelser fastlægges.
(14) Forpligtelserne for de formelle importører, som adskiller sig fra de forpligtelser, der
gælder for [de øvrige] importører, bør også præciseres. Det bør navnlig fastsættes, at
den formelle importør ikke blot skal meddele toldmyndighederne de oplysninger, der
er nødvendige for de solgte varers overgang til fri omsætning, men også de
oplysninger, som den formelle importør skal indsamle med henblik på moms. Disse
oplysninger er nærmere beskrevet i Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr.
282/20115
.
(15) Økonomiske operatører, der opfylder visse kriterier og betingelser, således at de af
toldmyndighederne anses for at overholde reglerne og være pålidelige
erhvervsdrivende, kan få status som autoriseret økonomisk operatør og derigennem
nyde godt af lettelser i toldprocesserne. Selv om ordningen med autoriserede
økonomiske operatører sikrer, at de erhvervsdrivende, der beskæftiger sig med
4
[Publikationskontoret: Indsæt i teksten venligst nummeret på] Kommissionens delegerede forordning
(EU) 2023/... af dd. MM 2023 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår
afgørelser vedrørende bindende oplysninger på området toldværdiansættelse og afgørelser vedrørende
bindende oprindelsesoplysninger ) [og indsæt nummeret, datoen, titlen og EUT-referencen for nævnte
delegerede forordning i denne fodnote].
5
Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 af 15. marts 2011 om foranstaltninger til
gennemførelse af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 077 af 23.3.2011,
s. 1).
DA 24 DA
størstedelen af Unionens handel, er pålidelige, har den visse svagheder, der påpeges i
evalueringen af forordning (EU) nr. 952/2013 og i Den Europæiske Revisionsrets
konklusioner. For at håndtere disse problemer, navnlig med hensyn til de forskellige
nationale praksisser og udfordringer med hensyn til overvågning af de autoriserede
økonomiske operatørers overholdelse af forskrifterne, bør reglerne ændres for at
indføre toldmyndighedernes forpligtelse til at overvåge overholdelsen mindst hvert
tredje år.
(16) Ændringerne i toldprocesserne og den måde, hvorpå toldmyndighederne fungerer,
kræver et nyt partnerskab med de økonomiske operatører, i form af ordningen med
tillid og kontrol-erhvervsdrivende. Kriterierne og betingelserne for at blive en tillid og
kontrol-erhvervsdrivende bør bygge på kriterierne for autoriserede økonomiske
operatører, men bør også sikre, at den erhvervsdrivende anses for at være
gennemsigtig over for toldmyndighederne. Det er derfor hensigtsmæssigt at kræve, at
tillid og kontrol-erhvervsdrivende giver toldmyndighederne adgang til deres
elektroniske systemer med regnskaber deres overholdelse af forskrifterne og deres
varers bevægelser. Gennemsigtigheden bør ledsages af visse fordele, navnlig
muligheden for at frigive varerne på vegne af toldmyndighederne uden behov for deres
aktive medvirken, medmindre der kræves en godkendelse forud for frigivelse i
henhold til anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, og muligheden for
at udsætte betalingen af toldskylden. Da denne arbejdsmetode gradvist bør erstatte
den, der er baseret på toldangivelser, bør toldmyndighederne forpligtes til at foretage
en fornyet vurdering af de eksisterende bevillinger til autoriserede økonomiske
operatører til at udnytte forenklede toldbestemmelser indtil overgangsperiodens udløb.
(17) Ændringerne i toldprocesserne kræver også en præcisering af toldrepræsentanternes
rolle. Både direkte og indirekte repræsentation bør fortsat være mulig, men det bør
præciseres, at den indirekte repræsentant for en importør eller eksportør påtager sig
alle importørernes eller eksportørernes forpligtelser, ikke blot forpligtelsen til at betale
eller stille sikkerhed for toldskylden, men også overholdelsen af anden lovgivning, der
anvendes af toldmyndighederne. Derfor kræves det, at toldrepræsentanter er
hjemmehørende i Unionens toldområde, når de repræsenterer importører eller
eksportører, for at sikre passende ansvarlighed for finansielle og ikkefinansielle
aspekter. Anvendelsen af en indirekte toldrepræsentant, der er etableret i Unionen, er
derfor et tilgængeligt og forholdsmæssigt alternativ for importører og eksportører, der
ikke har en handelsmæssig tilstedeværelse i Unionen. Desuden kan toldrepræsentanter,
der er etableret i tredjelande, fortsat levere deres tjenesteydelser i Unionen, hvis de
repræsenterer personer, for hvilke det ikke er et krav at være etableret i Unionens
toldområde.
(18) For at sikre et ensartet digitaliseringsniveau og skabe lige vilkår for økonomiske
operatører i alle medlemsstater bør der oprettes et EU-tolddatacenter sammensat af en
række centraliserede, sikre og cyberrobuste elektroniske tjenester og systemer til
toldformål. EU's tolddatacenter bør sikre kvaliteten, integriteten, sporbarheden og
uafviseligheden af de data, der behandles deri, så hverken afsender eller modtager
senere kan anfægte, at dataudvekslingen har fundet sted. EU's tolddatacenter bør
overholde de relevante bestemmelser om behandling af personoplysninger og
cybersikkerhed. Kommissionen og medlemsstaterne bør i fællesskab udvikle EU's
tolddatacenter. Kommissionen bør også have til opgave at forvalte, gennemføre og
vedligeholde EU's tolddatacenter, men den kan uddelegere opgaven til et andet EU-
organ.
DA 25 DA
(19) I overensstemmelse med EU-Domstolens seneste praksis er det hensigtsmæssigt at
præcisere6
, at automatisk udveksling af oplysninger mellem økonomiske operatører og
toldmyndigheder gennem og af EU's tolddatacenter ikke udelukker disse
myndigheders eller disse operatørers ansvar i forbindelse med de pågældende
toldprocesser. Selv når toldmyndighedernes involvering er begrænset til denne
elektroniske kommunikation via EU's tolddatacenter, bør det antages, at disse
myndigheder har truffet en foranstaltning, som om EU's tolddatacenter handlede på
vegne af de pågældende myndigheder.
(20) EU's tolddatacenter bør muliggøre udveksling af data med andre systemer, platforme
eller miljøer med henblik på at øge kvaliteten af de data, som toldmyndighederne
anvender til at udføre deres opgaver, samt for at dele relevante tolddata med andre
myndigheder med henblik på at øge effektiviteten af kontrollen på det indre marked. I
overensstemmelse med tilgangen i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU).../...7
og den europæiske interoperabilitetsramme8
bør EU's tolddatacenter
fremme interoperabilitet på tværs af grænser og sektorer i Europa. Det bør udnytte
potentialet i eksisterende kilder til risikooplysninger, der er tilgængelige på EU-plan,
såsom de hurtige varslingssystemer for fødevarer og foder (RASFF) og for
nonfoodprodukter (Safety Gate), informations- og kommunikationssystemet for
markedsovervågning (ICSMS) og IP-håndhævelsesportalen. Det bør understøtte
udviklingen af strategisk og operationelt samarbejde, herunder informationsudveksling
og interoperabilitet, mellem toldmyndigheder og andre myndigheder, organer og
tjenester inden for rammerne af deres respektive beføjelser. Desuden bør EU's
tolddatacenter levere en bred vifte af avancerede dataanalyser, herunder gennem
anvendelse af kunstig intelligens. Denne dataanalyse bør være en katalysator for
risikoanalyse, økonomisk analyse og prædiktiv analyse med henblik på at foregribe
eventuelle risici i forbindelse med forsendelser, der kommer til eller forlader Unionen.
For at sikre et bedre tilsyn med handelsstrømmene og en strømlinet måde at
samarbejde med andre myndigheder end toldmyndighederne på bør EU's
tolddatacenter være i stand til at anvende samarbejdsrammen i EU-kvikskrankemiljøet
på toldområdet og, hvis denne ramme ikke kan anvendes, tilbyde disse myndigheder
en specifik tjeneste, hvorigennem de kan indhente de relevante data, meddele og dele
oplysninger til toldmyndighederne og sikre, at de sektorspecifikke krav overholdes.
Dette vil være nødvendigt, hvis de andre myndigheder ikke har et elektronisk system,
der kan kobles sammen med EU's tolddatacenter.
(21) Ved siden af EU's tolddatacenter kan medlemsstaterne udvikle deres egne
applikationer til anvendelse af data fra EU's tolddatacenter. Med henblik herpå og for
at reducere produktionstiden kan medlemsstaterne overdrage finansieringen og
mandatet til udvikling af sådanne applikationer til EU-Toldmyndigheden. I så fald bør
EU-Toldmyndigheden udvikle applikationerne til gavn for alle medlemsstater. Dette
6
Sag T‑81/22 (EUT C 148 af 4.4.2022).
7
[Publikationskontoret: I teksten indsættes nummeret på forordningen i dokumentet COM/2022/720 final
— 2022/0379 (COD) og i denne fodnote indsættes nummeret, datoen, titlen og EUT-referencen.]
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) ../…. om foranstaltninger til sikring af et højt niveau af
interoperabilitet i den offentlige sektor i hele Unionen ("forordningen om et interoperabelt Europa")
[COM/2022/720 final — 2022/0379 (COD)] (EUT L .. af …..2023, s. .).
8
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale
Udvalg og Regionsudvalget: Den europæiske interoperabilitetsramme — strategi for gennemførelse
(COM/2017/0134 final).
DA 26 DA
kan gøres ved at udvikle applikationer baseret på open source-kode i
overensstemmelse med rammen for udveksling og genanvendelse.
(22) EU's tolddatacenter bør muliggøre følgende datastrømme. Økonomiske operatører bør
kunne fremsende alle relevante data, der er nødvendige for at overholde
toldlovgivningen, til EU's tolddatacenter eller gøre dem tilgængelige deri. Disse data
bør behandles på EU-plan og suppleres med en EU-dækkende risikoanalyse. De som
resultat heraf fremkomne data bør stilles til rådighed for medlemsstaternes
toldmyndigheder, således at de kan anvende dataene til at opfylde deres forpligtelser.
Endelig bør resultatet af de kontroller, der er foretaget efter indhentelse af data fra
EU's tolddatacenter, rapporteres tilbage til dette datacenter.
(23) De data, der fremsendes til EU's tolddatacenter, er i vid udstrækning
ikkepersonoplysninger, som fremsendes af økonomiske operatører for de varer, de
handler med. Oplysningerne vil dog også omfatte personoplysninger, navnlig navne på
personer, der handler på vegne af en økonomisk operatør eller en myndighed. For at
sikre, at personoplysninger og forretningsmæssige oplysninger beskyttes på samme
måde, er det hensigtsmæssigt, at der ved denne forordning fastsættes specifikke regler
for adgang, regler for fortrolighed og betingelser for anvendelsen af EU's
tolddatacenter. Det bør navnlig fastsættes, hvilke enheder der udover de berørte
personer, Kommissionen, toldmyndighederne og EU-Toldmyndigheden må tilgå eller
behandle data, som er lagret eller på anden måde er tilgængelige i EU's tolddatacenter,
og i den forbindelse bør der både tages hensyn til disse enheders behov og behovet for
at sikre, at de til toldmæssige formål indsamlede personoplysninger og fortrolige data
kun anvendes til yderligere formål i mindst muligt omfang.
(24) For at sikre, at Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig ("OLAF") kan udøve
sine undersøgelsesbeføjelser i forbindelse med svigagtige aktiviteter, der skader
Unionens interesser, bør OLAF have en adgang til data fra EU's tolddatacenter, som er
meget lig Kommissionens adgang. OLAF bør derfor have ret til at behandle
oplysningerne i overensstemmelse med betingelserne vedrørende databeskyttelse i den
relevante EU-lovgivning, herunder Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU,
Euratom) nr. 883/20139
og Rådets forordning (EF) nr. 515/9710
. For at sikre, at EPPO
kan foretage sin efterforskning i toldrelaterede spørgsmål, bør kontoret have ret til at
anmode om adgang til data i EU's tolddatacenter. For at bevare de funktioner, der
udføres i medlemsstaternes nationale IT-systemer, bør medlemsstaternes
skattemyndigheder enten gives mulighed for at behandle data direkte inden for EU's
tolddatacenter eller udtrække data fra EU's tolddatacenter og behandle dem ved hjælp
af andre midler. Myndigheder med ansvar for fødevaresikkerhed i overensstemmelse
med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/62511
og de myndigheder,
9
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om
undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om
ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning
(Euratom) nr. 1074/1999 (EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1).
10
Rådets forordning (EF) nr. 515/97 af 13. marts 1997 om gensidig bistand mellem medlemsstaternes
administrative myndigheder og om samarbejde mellem disse og Kommissionen med henblik på at sikre
den rette anvendelse af told- og landbrugsbestemmelserne (EFT L 82 af 22.3.1997, s. 1).
11
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 af 15. marts 2017 om offentlig kontrol og
andre officielle aktiviteter med henblik på at sikre anvendelsen af fødevare- og foderlovgivningen og
reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed og plantebeskyttelsesmidler, om ændring af
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009,
(EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, Rådets
DA 27 DA
der er ansvarlige for markedsovervågning i overensstemmelse med forordning (EU)
2019/1020, bør have stillet de rette tjenester og værktøjer til rådighed i EU's
tolddatacenter, således at de kan anvende de relevante tolddata til at bidrage til at
håndhæve den relevante EU-lovgivning og til at samarbejde med toldmyndighederne
for at minimere risikoen for, at produkter, der ikke opfylder kravene, indføres i
Unionen. Europol bør efter anmodning have adgang til oplysninger i EU's
tolddatacenter for at kunne udføre sine opgaver som fastsat i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) 2016/79412
. Alle andre EU-organer og nationale organer og
myndigheder, herunder Det Europæiske Agentur for Grænse- og Kystbevogtning
(Frontex), bør have adgang til ikkepersonoplysninger i EU's tolddatacenter.
(25) Reglerne og bestemmelserne vedrørende adgang til EU's tolddatacenter og udveksling
af oplysninger bør ikke berøre toldinformationssystemet ("CIS"), der blev oprettet ved
Rådets forordning (EF) nr. 515/97, og rapporteringsforpligtelserne i henhold til
artikel 24 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1896 om den
europæiske grænse- og kystvagt.
(26) Kommissionen bør fastsætte de nærmere bestemmelser for adgang for alle disse
myndigheder i gennemførelsesregler efter at have vurderet de eksisterende
beskyttelsesforanstaltninger, som hver myndighed eller kategori af myndigheder har
indført for at sikre korrekt behandling af personoplysninger og forretningsmæssigt
følsomme oplysninger.
(27) EU's tolddatacenter bør højst lagre personoplysninger i en periode på ti år. Denne
periode er begrundet i toldmyndighedernes mulighed for at anmelde toldskylden op til
ti år efter at have modtaget de nødvendige oplysninger om en forsendelse og for at
sikre, at Kommissionen, EU-Toldmyndigheden, OLAF, toldmyndighederne og andre
myndigheder end toldmyndighederne kan krydstjekke oplysningerne i EU's
tolddatacenter med de oplysninger, der er lagret i og udvekslet med andre systemer.
Denne periode bør desuden tilpasses den opbevaringsperiode, der kræves i henhold til
anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, når en sådan lovgivning er
relevant for toldkontrollen. Opbevaringsperioden bør også suspenderes, når der er
behov for personoplysninger med henblik på retslige og administrative procedurer,
undersøgelser eller efterforskning og efterfølgende kontrol, for at undgå, at
personoplysninger slettes og ikke kan anvendes til disse formål.
(28) Beskyttelsen af personoplysninger og andre data i EU's tolddatacenter bør også
omfatte regler om begrænsning af registreredes rettigheder. Det er derfor
hensigtsmæssigt, at toldmyndighederne, Kommissionen eller EU-Toldmyndigheden
om nødvendigt kan begrænse de registreredes rettigheder for at sikre, at
håndhævelsesaktiviteter, risikoanalyse og toldkontrol ikke bringes i fare. Sådanne
begrænsninger kan eventuelt også anvendes, når det er nødvendigt for at beskytte
retslige eller administrative procedurer efter håndhævelsesaktiviteter.
forordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt Rådets direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF,
2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, Rådets direktiv 89/608/EØF, 89/662/EØF,
90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og Rådets afgørelse 92/438/EØF
(forordningen om offentlig kontrol) (EUT L 95 af 7.4.2017, s. 1).
12
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11. maj 2016 om Den Europæiske Unions
Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og om erstatning og ophævelse af Rådets afgørelse
2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og 2009/968/RIA (EUT L 135 af
24.5.2016, s. 53).
DA 28 DA
Begrænsningerne bør være behørigt begrundede i forhold til toldmyndighedernes
aktiviteter og beføjelser og begrænses til den tid, der er nødvendig for at udøve disse
beføjelser.
(29) Enhver behandling af personoplysninger i henhold til denne forordning bør foretages
under overholdelse af bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
2016/680 inden for deres respektive anvendelsesområder.
(30) Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse blev hørt i overensstemmelse med
artikel 42, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1725, og afgav udtalelse den [...].
(31) Et toldrisikoforvaltningslag på EU-plan er afgørende for at sikre en harmoniseret
anvendelse af toldkontrol i medlemsstaterne. Der findes i øjeblikket en fælles ramme
for risikoforvaltning, der giver mulighed for at identificere fælles prioriterede
kontrolområder og fælles risikokriterier og -standarder med hensyn til finansielle risici
med henblik på at udføre toldkontrol, men den har betydelige mangler. For at afhjælpe
manglen på harmoniseret anvendelse af toldkontrol og harmoniseret risikoforvaltning,
der skader Unionens og medlemsstaternes finansielle og ikkefinansielle interesser, bør
reglerne revideres for at fastlægge en mere solid tilgang til risikoforvaltning, der tager
højde for både finansielle og ikkefinansielle risici. Dette omfatter håndtering af de
strukturelle udfordringer i forbindelse med risikoforvaltning af finansielle risici, som
Den Europæiske Revisionsret har identificeret. Det er navnlig hensigtsmæssigt at
beskrive, hvilke aktiviteter der indgår i toldrisikoforvaltning, ved hjælp af en cyklisk
tilgang. Det er også vigtigt at fastlægge Kommissionens, EU-Toldmyndighedens og
medlemsstaternes toldmyndigheders roller og ansvarsområder. Det er også af
afgørende betydning at fastsætte, at Kommissionen kan fastlægge fælles prioriterede
kontrolområder og fælles risikokriterier og -standarder, og at den kan udpege
specifikke områder inden for anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
når disse fortjener prioritet behandling med hensyn til fælles risikoforvaltning og
kontrol, uden at det går ud over sikkerheden.
(32) Der bør derfor indføres risikoforvaltningsaktiviteter og -bestemmelser for at sikre
indsamling på EU-plan af omfattende risikoforvaltningsrelevante data, herunder
resultater og evaluering af alle kontroller. I risikoforvaltningen på EU-plan indgår
bestemmelser om fælles risikoanalyse og udstedelse af tilsvarende EU-
kontrolanbefalinger til toldmyndighederne. Disse kontrolanbefalinger bør
gennemføres, eller der bør gives en begrundelse for, hvorfor de ikke er blevet anvendt.
Der bør også gives mulighed for at give instruks om, at varer bestemt til Unionen ikke
må lastes eller transporteres. Analysen af risici og trusler på EU-plan bør baseres på
konstant ajourførte data på EU-plan og bør identificere de foranstaltninger og
kontroller, der skal gennemføres ved grænseovergangsstederne for ind- og udpassage
af Unionens område. I forbindelse med samarbejdet med navnlig retshåndhævende
myndigheder og sikkerhedsmyndigheder bør risikoforvaltning på EU-plan, hvor det er
muligt, bidrage til og drage fordel af strategiske analyser og trusselsvurderinger, der
foretages på EU-plan, herunder dem, der foretages af Den Europæiske Unions Agentur
for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og Det Europæiske Agentur for Grænse-
og Kystbevogtning (Frontex), med henblik på at bidrage til en effektiv forebyggelse
og bekæmpelse af kriminalitet.
(33) Processen med at henføre varer under en toldprocedure skal tages op til fornyet
overvejelse for at afspejle de nye roller og ansvarsområder for de personer, der er
involveret i proceduren. Ansvaret for at give toldmyndighederne oplysningerne skal
DA 29 DA
således påhvile den person, der er ansvarlig for varerne: importøren, eksportøren eller
den ansvarlige for forsendelsesproceduren i stedet for klarereren. De bør meddele
dataene til toldmyndighederne eller gøre dem tilgængelige for dem, så snart de
foreligger, og under alle omstændigheder inden varernes frigivelse til en
toldprocedure, således at toldmyndighederne kan foretage en risikoanalyse og træffe
passende foranstaltninger. Da de formelle importører inden for e-handel har en større
mængde transaktioner og er forpligtede til at beregne toldskylden på salgstidspunktet i
modsætning til det tidspunkt, hvor varerne frigives, er det hensigtsmæssigt at tilpasse
tidspunktet for deres indberetningsforpligtelse. Formelle importører bør derfor
meddele data om deres salg af varer, der skal importeres, senest dagen efter, at
betalingen modtages. Derimod bør toldmyndighederne under behørigt begrundede
omstændigheder kunne tillade, at tillid og kontrol-erhvervsdrivende færdiggør
indberetningen af data om deres frigivne varer på et senere tidspunkt, da disse
erhvervsdrivende konstant udveksler data om deres transaktioner med
toldmyndighederne og bør betragtes som pålidelige. Sådanne omstændigheder kan
være, at det er umuligt at fastsætte varernes endelige toldværdi på tidspunktet for
frigivelsen, fordi den er knyttet til en futures-kontrakt, eller at det er nødvendigt at
indhente den relevante dokumentation, uden at denne har indflydelse på beregningen
af toldskylden.
(34) For at forenkle toldprocessen for varers indpassage i Unionens toldområde og samtidig
sikre, at der kun er én person, der er ansvarlig for disse varer, bør forskellige aktører i
forsyningskæden meddele deres del af de relevante oplysninger om de pågældende
varer og knytte dem til en bestemt forsendelse. Varer bør kun føres ind, hvis der er en
importør, der er etableret i Unionen, og som påtager sig ansvaret for disse varer.
Importøren bør meddele oplysninger om varerne og den toldprocedure, som de bør
henføres under, til toldvæsenet så tidligt som muligt, om muligt inden varernes fysiske
ankomst. En tjenesteyder eller toldagent bør kunne meddele oplysninger i importørens
navn og på dennes vegne, men importøren er fortsat ansvarlig for at sikre, at varerne er
i overensstemmelse med de finansielle og ikke-finansielle risici. De transportører, der
faktisk transporterer varerne, bør også meddele nogle oplysninger om varerne inden
lastning eller ankomst ("forhåndsoplysninger for fragt") og bør knytte deres
oplysninger til importørens oplysninger, hvis de tidligere er meddelt, uden
nødvendigvis at have adgang til alle de data, som importøren har meddelt. For at tage
højde for de mere komplekse forsyningskæder og transportnet kan det desuden
kræves, at andre personer supplerer oplysningerne om de varer, der skal føres ind i
Unionens toldområde. Importøren, transportøren eller enhver anden person, der
indgiver oplysninger til toldmyndighederne, bør være forpligtet til at ændre dem, hvis
de ved, at oplysningerne ikke længere er korrekte, men inden toldmyndighederne har
opdaget uregelmæssigheder, som de ønsker at kontrollere.
(35) De toldmyndigheder, der er ansvarlige for stedet for varernes første indpassage, bør
foretage en risikoanalyse af de tilgængelige oplysninger om disse varer og være
berettiget til at træffe en lang række afbødende foranstaltninger, hvis de konstaterer en
risiko, herunder at anmode en anden toldmyndighed eller andre myndigheder om at
foretage kontrol før lastning eller ved varernes ankomst til Unionens toldområde.
Transportøren er generelt bedst i stand til at vide, hvornår varerne er ankommet, så de
bør underrette toldmyndighederne om en sådan ankomst. For at tage højde for de mere
komplekse forsyningskæder og transportnet kan det desuden kræves, at andre personer
foretager underretningen om varernes ankomst til toldmyndighederne med henblik på
deres risikoanalyse. For at sikre, at toldmyndighederne har forhåndsoplysninger for
fragt om alle varer, der føres ind i Unionens toldområde, bør transportøren forhindres i
DA 30 DA
at losse varer, som der ikke foreligger oplysninger om, medmindre toldmyndighederne
har anmodet transportøren om at frembyde varerne, eller der er en nødsituation, der
kræver, at varerne losses. For at lette proceduren for indpassage af varer, for hvilke
toldmyndighederne har de relevante forhåndsoplysninger for fragt, bør transportøren
derimod ikke være forpligtet til at frembyde varerne for toldmyndighederne i alle
tilfælde, men kun på toldmyndighedernes anmodning, eller hvis anden lovgivning, der
anvendes af toldmyndighederne, kræver det.
(36) Ikke-EU-varer, der føres ind i Unionens toldområde, bør anses for at være under
midlertidig opbevaring fra det tidspunkt, hvor transportøren meddeler deres ankomst,
og indtil de henføres under en toldprocedure, medmindre de allerede er henført under
forsendelse. For at sikre passende toldtilsyn bør denne situation være tidsbegrænset.
Den bør ikke vare længere end 10 dage, undtagen i særlige tilfælde. Hvis importøren
har behov for at oplagre varerne i en længere periode, bør varerne befinde sig i et
toldoplag, hvor varerne kan opbevares uden tidsbegrænsning. De eksisterende
bevillinger til midlertidige opbevaringssteder bør derfor konverteres til
toldoplagsbevillinger, hvis de relevante krav er opfyldt.
(37) Det er nødvendigt at opretholde de regler, der afgør, om varerne er EU-varer eller
ikke-EU-varer, og om status som EU-varer kan formodes eller skal bevises, navnlig
når varerne midlertidigt forlader Unionens toldområde.
(38) Når toldmyndighederne har de oplysninger, der er nødvendige for den relevante
procedure, bør de på grundlag af en risikoanalysebeslutte, om de skal foretage
yderligere kontrol af varerne, frigive dem, afvise eller suspendere deres frigivelse eller
lade tiden gå, således at varerne betragtes som frigivet. Toldmyndighederne bør i den
forbindelse samarbejde med andre myndigheder, hvor det er nødvendigt.
Toldmyndighederne bør derfor afvise at frigive varerne, hvis de har bevis for, at
varerne ikke opfylder gældende lovmæssige krav. Hvis toldmyndighederne skal høre
andre myndigheder for at afgøre, om varerne opfylder kravene, bør de suspendere
frigivelsen, i det mindste indtil denne høring finder sted. I disse tilfælde bør
toldmyndighedernes efterfølgende afgørelse vedrørende varerne være afhængigt af de
andre myndigheders svar. For at undgå at blokere både erhvervsdrivende og
myndigheder i de tilfælde, hvor det tager nogen tid at nå frem til konklusioner med
hensyn til overholdelsen, bør toldmyndighederne have mulighed for at frigive varerne
på betingelse af, at den erhvervsdrivende fortsat oplyser, hvor varerne befinder sig,
dog højst i 15 dage. Af hensyn til retssikkerheden for de erhvervsdrivende, der har
meddelt oplysningerne rettidigt, uden at toldmyndighederne forpligtes til at reagere på
alle forsendelser, bør de varer, der ikke er blevet udtaget til kontrol inden for en
rimelig frist, anses for at være frigivet. Kommissionen bør have ret til at fastsætte
denne frist i delegerede regler og om nødvendigt tilpasse den til typen af trafik eller
typen af grænseovergangssteder.
(39) I det omfang tillid og kontrol-erhvervsdrivende giver toldmyndighederne fuld adgang
til deres systemer, regnskaber og transaktioner og anses for pålidelige, bør de kunne
frigive deres varer under toldmyndighedernes tilsyn, men uden at afvente på deres
indgriben. Tillid og kontrol-erhvervsdrivende bør derfor kunne frigive varer til en
hvilken som helst indpassageprocedure ved modtagelsen på varernes endelige
bestemmelsessted eller til en hvilken som helst udpassageprocedure på varernes
leveringssted. Da tillid og kontrol-erhvervsdrivende anses for at være gennemsigtige,
bør ankomsten og/eller leveringen registreres korrekt i EU's tolddatacenter. Disse
operatører bør være forpligtet til at underrette toldmyndighederne, hvis der opstår et
problem, således at disse myndigheder kan træffe en endelig afgørelse om frigivelsen.
DA 31 DA
Hvis tillid og kontrol-erhvervsdrivende interne kontrolsystemer er tilstrækkeligt
robuste, bør toldmyndighederne i samarbejde med andre myndigheder kunne give de
erhvervsdrivende tilladelse til selv at foretage visse kontroller. Toldmyndighederne
bør dog bevare muligheden for til enhver tid at kontrollere varerne.
(40) Der bør træffes foranstaltninger til at regulere overgangen fra et system baseret på
toldangivelser til et system baseret på indgivelse af oplysninger til EU's centrale
tolddatacenter. Operatører bør have mulighed for at indgive toldangivelser for at
angive, at de har til hensigt at henføre varer under en toldprocedure i
overgangsperioden. Så snart funktionerne i EU's tolddatacenter er til rådighed, bør
operatørerne dog også have mulighed for gennem EU's tolddatacenter at meddele
oplysninger til toldmyndighederne eller gøre dem tilgængelige for dem, og
toldmyndighederne bør ikke længere give operatører tilladelse til at ansøge om
forenklinger i forbindelse med toldangivelsen. Ved overgangsperiodens udløb bør alle
bevillinger ophøre med at være gyldige, da toldangivelser ikke længere vil eksistere.
(41) I henhold til artikel 29 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF)
betragtes fra tredjeland hidrørende varer som varer, der frit kan omsættes, hvis
formaliteterne i forbindelse med importen er blevet opfyldt, og der er opkrævet told og
afgifter med tilsvarende virkning. Overgang til fri omsætning bør dog ikke forstås som
et bevis for overholdelse af anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, når
sidstnævnte stiller særlige krav til varer, der skal sælges eller forbruges på det indre
marked.
(42) Processen med at føre varer ud af Unionens toldområde bør strømlines og forenkles i
overensstemmelse med processen for at føre varer ind. Det bør derfor kræves, at en
person, der er etableret i Unionen, er ansvarlig for varerne, dvs. eksportøren.
Eksportøren bør meddele toldmyndighederne de relevante oplysninger eller gøre dem
tilgængelige for dem, inden varerne føres ud af Unionen, med angivelse af, om der er
tale om eksport af EU-varer eller ikke-EU-varer, og tilpasse de nødvendige
oplysninger. For at forenkle processen og undgå potentielle smuthuller bør begrebet
eksport omfatte udpassage af ikke-EU-varer og dermed også omfatte begrebet
"reeksport", som tidligere blev reguleret som et særskilt begreb.
(43) For at sikre en korrekt risikoforvaltning med hensyn til varer, der føres ud af Unionens
toldområde, bør det toldsted, der er ansvarligt for eksporten, pålægges at foretage en
risikoanalyse af oplysningerne om varerne og træffe eller anmode om passende
foranstaltninger inden varernes udpassage. Disse foranstaltninger bør omfatte
anmodninger om, at det toldsted, der er ansvarligt for varernes afsendelsessted,
udpassagetoldstedet og om nødvendigt andre myndigheder foretager kontrol, hvilket
supplerer de foranstaltninger, der er fastsat i forbindelse med frigivelsen til en
toldprocedure, som også finder anvendelse, når varerne skal henføres under eksport.
(44) For at sikre, at procedurerne vedrørende afgiftssuspension også er gennemsigtige, er
det hensigtsmæssigt at strømline bestemmelserne om krav med henblik på bevillinger
til særlige procedurer. Navnlig af hensyn til klarheden og retssikkerheden bør
betingelserne for at afgøre, om en udtalelse på EU-plan er nødvendig for at vurdere,
om indrømmelse af en bevilling berører EU-producenternes væsentlige interesser
negativt, den såkaldte undersøgelse af de økonomiske forudsætninger, kodificeres i
stedet for at lade den være reguleret i delegerede regler. Da indvirkningen på EU-
producenternes interesser desuden kan afhænge af mængden af varer, der er henført
under den særlige procedure, bør EU-Toldmyndigheden have ret til at foreslå en
DA 32 DA
bestemt tærskel, hvorunder der skønnes ikke at være nogen negativ indvirkning på
EU-producenternes interesser.
(45) Artikel 9 i den reviderede konvention om sejlads på Rhinen henviser til et bilag (Rhin-
manifestet), der lettede varebevægelserne på Rhinen og de dermed forbundne bifloder
ved at betragte dem som en toldforsendelsesprocedure over fem medlemsstaters
nationale grænser.13
Ifølge oplysninger fra toldmyndighederne anvendes
Rhinmanifestet ikke længere i praksis som en toldforsendelsesprocedure i de stater,
der grænser op til Rhinen. I stedet transporteres varer på Rhinen og dens bifloder nu
via proceduren for EU-forsendelse, der er fastsat i kodeksen, gennem det nye IT-
baserede forsendelsessystem (NCTS). Henvisningen til Rhinmanifestet bør derfor
udgå for så vidt angår de tilfælde, hvor en varebevægelse betragtes som ekstern
forsendelse eller som EU-forsendelse.
(46) For at øge gennemsigtigheden med hensyn til den person, der er ansvarlig for at
opfylde forpligtelserne i forbindelse med proceduren for EU-forsendelse, og med
hensyn til indholdet af og risiciene i forbindelse med forsendelsen, bør det kræves, at
den ansvarlige for forsendelsesproceduren som minimum giver oplysning om den
importør eller eksportør, der motiverer bevægelsen, transportmidlet og identifikationen
af de varer, der er henført under proceduren. Sådanne oplysninger vil gøre det muligt
for toldmyndighederne at føre mere effektivt tilsyn med den berørte procedure for EU-
forsendelse og foretage en risikoanalyse. Proceduren for EU-forsendelse bør være
obligatorisk, medmindre varer henføres under en anden toldordning umiddelbart efter
indpassage i eller udpassage fra Unionens toldområde. Hvis importøren eller
eksportøren endnu ikke er kendt, bør ihændehaveren af varerne anses for at være
importøren eller eksportøren af varerne og være betalingspligtig for told og andre
skatter og afgifter. Proceduren for EU-forsendelse bør erstattes af toldtilsyn, hvis varer
importeres eller eksporteres af en tillid og kontrol-erhvervsdrivende
(47) En ændring af bilag 6 til toldkonventionen om international godstransport på grundlag
af TIR-carneter ("TIR-konventionen")14
, der trådte i kraft den 1. juni 2021, ændrede
forklarende bemærkning 0.49 for at give økonomiske operatører, der opfylder visse
krav, mulighed for at blive "godkendt afsender", hvilket afspejler de eksisterende
lempelser, der indrømmes økonomiske operatører, der er anerkendt som "godkendt
modtager". Det er derfor nødvendigt at medtage den nye mulighed, der er indført ved
TIR-konventionen, for at bringe Unionens toldlovgivning i overensstemmelse med
denne internationale aftale.
(48) Anvendelse af standardreglerne for beregning af told i forbindelse med e-
handelstransaktioner vil i mange tilfælde medføre en uforholdsmæssig stor
administrativ byrde for både toldadministrationerne og de økonomiske operatører,
navnlig med hensyn til opkrævning. Med henblik på at en solid og effektiv skatte- og
toldbehandling af varer, der importeres fra tredjelande via e-handelstransaktioner
13
Proceduren er baseret på den reviderede konvention om sejlads på Rhinen af 17. oktober 1868 og den
protokol, der blev vedtaget af Centralkommissionen for Sejlads på Rhinen den 22. november 1963.
Mannheim-konventionen om sejlads på Rhinen berører Belgien, Tyskland, Frankrig, Nederlandene og
Schweiz som lande, der grænser op til Rhinen, og som betragtes som et enkelt område i konventionens
forstand.
14
Ændringer til toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter (TIR-
konventionen, 1975) — I henhold til UN Depositary Notification C.N.85.2021.TREATIES-XI.A.16
træder følgende ændringer af TIR-konventionen i kraft den 1. juni 2021 for alle kontraherende (EUT L
193 af 1.6.2021, s. 1).
DA 33 DA
("fjernsalg af importerede varer"), ændres EU-lovgivningen for at afskaffe den
tærskel, under hvilken varer af ringe værdi, der ikke overstiger 150 EUR pr.
forsendelse, fritages for told ved import, jf. Rådets forordning (EF) nr. 1186/200915
,
og for at indføre en forenklet toldbehandling ved fjernsalg af varer importeret fra
tredjelande, jf. Rådets forordning (EØF) nr. 2658/8716
(den kombinerede
nomenklatur). I lyset af disse foreslåede ændringer bør visse regler i kodeksen for
tarifering, oprindelse og toldværdi ændres for at give mulighed for forenklinger, som
den formelle importør frivilligt kan vælge at anvende ved fastsættelsen af told i
forbindelse med transaktioner mellem virksomheder og forbrugere, der kan betragtes
som fjernsalg i momsmæssig henseende. Forenklingerne bør bestå i muligheden for at
beregne den skyldige told ved at anvende en af de nye toldkategorier i den
kombinerede nomenklatur på en værdi, der beregnes på en enklere måde. Inden for
rammerne af de forenklede regler for e-handelstransaktioner mellem virksomheder og
forbrugere bør nettokøbsprisen uden moms, men inklusive de samlede
transportomkostninger frem til produktets endelige bestemmelsessted, betragtes som
toldværdien, og der bør ikke stilles krav med hensyn til oprindelse. Hvis den
pågældende formelle importør imidlertid ønsker at drage fordel af
præferencetoldsatser ved at bevise varernes oprindelsesstatus, kan den pågældende
gøre dette ved at anvende standardprocedurerne.
(49) I øjeblikket inddrives toldskyld af den medlemsstat, hvor toldangivelsen indgives. Det
er den erhvervsdrivendes valg, om dette skal ske i det land, hvor den første indpassage
finder sted, eller om pågældende vil anvende en forsendelsesprocedure og betale told i
en anden medlemsstat. Der er planlagt en ændring af dette system i 2025 med
udrulningen af et IT-system til centraliseret toldbehandling, som vil gøre det muligt
for autoriserede økonomiske operatører at indgive toldangivelsen i den medlemsstat,
hvor de er etableret. I lyset af denne udvikling bør der foretages en ændring af reglerne
til fastlæggelse af det sted, hvor toldskylden opstår, således at importafgifterne betales
til den medlemsstat, hvor importøren er etableret, eftersom dette er det sted, hvor
toldmyndigheden har mulighed for at få det mest fuldstændige kendskab til de
økonomiske operatørers regnskaber, transaktioner og kommercielle adfærd, navnlig
når disse erhvervsdrivende får status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende. Det er
imidlertid hensigtsmæssigt, at toldskylden for operatører, der ikke er tillid og kontrol-
erhvervsdrivende, opstår på det sted, hvor varerne fysisk befinder sig, i det mindste
indtil tilsynsmodellen er blevet evalueret.
(50) I forbindelse med e-handelstransaktioner er det vigtigt at sikre, at en toldskyld betales
korrekt af onlineformidlere såsom internetplatforme, der forvalter onlinesalg af varer
til private forbrugere. Det bør derfor præciseres, at den formelle importør er personen
med ansvaret for toldskylden, som opstår på det tidspunkt, hvor køberen betaler e-
handelsoperatøren, i de fleste tilfælde en internetplatform. For at forenkle den byrde,
der er forbundet med en sådan forpligtelse, kan den formelle importør bemyndiges til
at bestemme den skyldige importafgift og til regelmæssigt at betale sin toldskyld, og
toldmyndighederne bør have mulighed for at foretage en enkelt bogføring med henblik
på Unionens budget.
15
Rådets forordning (EF) nr. 1186/2009 af 16. november 2009 om en fællesskabsordning vedrørende
fritagelse for import- og eksportafgifter (EUT L 324 af 10.12.2009, s. 23).
16
Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles
toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).
DA 34 DA
(51) Det er hensigtsmæssigt at styrke den mekanisme, hvis formål er et mere effektivt
tilsyn med gennemførelsen af de restriktive foranstaltninger over for varestrømmene,
som kan vedtages af Rådet i overensstemmelse med artikel 215 i TEUF. EU-
Toldmyndigheden bør yde støtte til Kommissionen og medlemsstaterne i sådanne
tilfælde for at sikre, at disse foranstaltninger ikke omgås. Toldmyndighederne bør
sikre, at de tager alle nødvendige skridt til at overholde foranstaltningerne, og de bør
informere Kommissionen og EU-Toldmyndigheden herom.
(52) Der bør indføres en krisestyringsmekanisme til håndtering af potentielle kriser i
toldunionen. Manglen af en sådan mekanisme på EU-plan blev fremhævet i
toldhandlingsplanen17
. Der bør derfor etableres en mekanisme, der inddrager EU-
Toldmyndigheden som en central aktør i forberedelsen, koordineringen og
overvågningen af gennemførelsen af de praktiske foranstaltninger og ordninger, som
Kommissionen beslutter at indføre, når der opstår en krise. EU-Toldmyndigheden bør
opretholde kriseberedskabet permanent under hele krisen.
(53) Den eksisterende forvaltningsramme for toldunionen mangler en klar operationel
forvaltningsstruktur og afspejler ikke udviklingen på toldunionen siden dens oprettelse
i 1968. Inden for rammerne af forordning (EU) nr. 952/2013 er de nationale
toldmyndigheder ansvarlige for aktiviteterne i forbindelse med risikoforvaltning i
handelsstrømme, såsom gennemførelse og beslutninger om kontrol på stedet. På trods
af det samarbejde mellem de nationale toldmyndigheder, der har eksisteret siden
oprettelsen af toldunionen, og som har ført til udveksling af bedste praksis, ekspertise
og udvikling af fælles retningslinjer, har det ikke ført til udvikling af en harmoniseret
tilgang og operationelle rammer. I øjeblikket er der forskellig praksis i
medlemsstaterne, hvilket svækker toldunionen. Der er ingen central
risikoanalysekapacitet, ingen fælles tilgang til risikoprioritering, en begrænset
koordinering af toldtiltag og -kontrol og ingen ramme for samarbejdet mellem
forskellige myndigheder inden for forvaltningen af det indre marked. Et centralt
operationelt EU-lag til at samle ekspertise, ressourcer og træffe beslutninger i
fællesskab bør afhjælpe sådanne svagheder på områder som dataforvaltning,
risikoforvaltning og uddannelse for at få toldunionen til at "fungere som én enhed."
Det er derfor hensigtsmæssigt, at der oprettes en EU-Toldmyndighed. Oprettelsen af
denne nye myndighed er afgørende for at sikre, at toldunionen fungerer effektivt og
hensigtsmæssigt, at koordinere toldtiltag centralt og understøtte toldmyndighedernes
aktiviteter.
(54) EU-Toldmyndigheden bør styres og drives på grundlag af principperne i Europa-
Parlamentets, Rådets og Kommissionens fælles erklæring om og fælles tilgang til
decentraliserede agenturer af 19. juli 201218
.
(55) De kriterier, der skal tages i betragtning for at bidrage til beslutningsprocessen i
forbindelse med valget af hjemstedet for EU-Toldmyndigheden, bør være en garanti
for, at der kan oprettes en myndighed på stedet ved denne forordnings ikrafttræden, at
stedet er tilgængeligt, og at der findes passende uddannelsesfaciliteter for personalets
børn samt passende adgang til arbejdsmarkedet, social sikring og lægebehandling for
både personalets børn og ægtefæller. I betragtning af den samarbejdsorienterede
17
Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og
Sociale Udvalg — Handlingsplan for at bringe toldunionen til det næste niveau (COM(2020) 581 final
af 28.9.2020).
18
joint_statement_on_decentralised_agencies_en.pdf (europa.eu)
DA 35 DA
karakter af de fleste af EU-Toldmyndighedens aktiviteter, og navnlig den tætte
forbindelse, der vil være mellem de IT-systemer, som Kommissionen opretholder i
overgangsperioden, bør EU-Toldmyndigheden, når den opbygger driver EU's
tolddatacenter, befinde sig på et sted, der muliggør et sådant tæt samarbejde med
Kommissionen, de myndigheder i Unionens regioner, der er mest relevante for
international handel, og relevante EU-organer og internationale organer (f.eks.
Verdenstoldorganisationen med henblik på fremme af praktisk udveksling om
specifikke emner). I betragtning af disse kriterier bør EU-Toldmyndigheden være
beliggende i [...].
(56) Medlemsstaterne og Kommissionen bør være repræsenteret i en bestyrelse for at sikre,
at EU-Toldmyndigheden fungerer effektivt. Sammensætningen af bestyrelsen,
herunder valget af formand og næstformand, bør overholde principperne om
kønsbalance, erfaring og kvalifikationer. I betragtning af Unionens enekompetence
med hensyn til toldunionen og den tætte forbindelse mellem toldområdet og andre
politikområder er det hensigtsmæssigt, at formanden vælges blandt repræsentanterne
for Kommissionen. Bestyrelsen bør for at sikre, at EU-Toldmyndigheden fungerer
effektivt og formålstjenligt, navnlig vedtage et samlet programmeringsdokument,
herunder årlig og flerårig programmering, varetage sine opgaver i forbindelse med
myndighedens budget, vedtage de finansielle bestemmelser, som finder anvendelse på
myndigheden, udnævne en administrerende direktør og fastlægge procedurer for den
administrerende direktørs beslutningstagning vedrørende myndighedens operationelle
opgaver. Bestyrelsen bør bistås af et forretningsudvalg.
(57) For at sikre, at EU-Toldmyndigheden fungerer effektivt, bør den tildeles et
selvstændigt budget med indtægter fra Unionens almindelige budget og eventuelle
frivillige finansielle bidrag fra medlemsstaterne. Under ekstraordinære og behørigt
begrundede omstændigheder bør EU-Toldmyndigheden også kunne modtage
yderligere indtægter via bidragsaftaler eller tilskudsaftaler og beløb opkrævet for
publikationer og andre tjenester, der leveres af EU-Toldmyndigheden.
(58) I forbindelse med deres opgave arbejder toldmyndighederne tæt og regelmæssigt
sammen med markedsovervågningsmyndigheder, sundheds- og
plantesundhedsmyndigheder, retshåndhævende organer,
grænseforvaltningsmyndigheder, miljøbeskyttelsesorganer, eksperter i kulturgoder og
mange andre myndigheder med ansvar for sektorpolitikker. I betragtning af
udviklingen på det indre marked og toldvæsenets voksende rolle, den øgede mængde
forbud og restriktioner og e-handelen er det nødvendigt at strukturere og styrke dette
samarbejde på nationalt plan, EU-plan og internationalt plan. I stedet for et samarbejde
med fokus på individuelle forsendelser eller specifikke begivenheder i
forsyningskæden bør der etableres en struktureret samarbejdsramme mellem
toldmyndighederne og andre myndigheder med ansvar for relevante politikområder.
En sådan samarbejdsramme bør omfatte følgende aspekter: udviklingen af lovgivning
og politiske løsninger på et specifikt område, udveksling og analyse af oplysninger,
opbygning af en overordnet samarbejdsstrategi i form af fælles tilsynsstrategier og
endelig samarbejde om operationel gennemførelse, overvågning og kontrol.
Kommissionen bør også lette anvendelsen af dele af anden lovgivning, der anvendes
af toldmyndighederne, ved at opstille en liste over EU-lovgivning, der pålægger krav
til varer omfattet af toldkontrol, som har til formål at beskytte samfundsinteresser
såsom menneskers, dyrs eller planters sundhed og liv, forbrugerne og miljøet.
(59) For at øge klarheden og gøre samarbejdsrammen mellem toldmyndighederne og andre
partnermyndigheder mere effektiv bør en liste over de tjenester, der tilbydes af
DA 36 DA
toldmyndighederne, klart definere toldmyndighedernes mulige rolle i anvendelsen af
andre relevante politikker ved Unionens grænser. Desuden bør anvendelsen af
samarbejdsrammen overvåges af EU-Toldmyndigheden. EU-Toldmyndigheden bør
arbejde tæt sammen med Kommissionen, OLAF, andre relevante EU-agenturer og -
organer såsom Europol og Frontex samt specialiserede agenturer og netværk på de
respektive politikområder såsom EU-Netværket for Produktoverensstemmelse.
(60) I en stadig mere forbundet verden er tolddiplomati og internationalt samarbejde
vigtige aspekter af toldmyndighedernes arbejde rundt om i verden. Internationalt
samarbejde bør omfatte muligheden for udveksling af tolddata på grundlag af
internationale aftaler eller selvstændig EU-lovgivning ved hjælp af passende og sikre
kommunikationsmidler, f.eks. gennem EU's tolddatacenter, på betingelse af
overholdelse af fortrolighed og beskyttelse af personoplysninger.
(61) Selv om toldlovgivningen er harmoniseret gennem kodeksen, omfattede forordning
(EU) nr. 952/2013 kun en forpligtelse for medlemsstaterne til at indføre sanktioner for
manglende overholdelse af toldlovgivningen, og den indeholdt krav om, at sådanne
sanktioner skulle være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have
afskrækkende virkning. Medlemsstaterne kan derfor vælge mellem forskellige
toldsanktioner, som varierer meget fra medlemsstat til medlemsstat og udvikler sig
over tid. Der bør fastlægges en fælles ramme, der fastsætter en minimumskerne af
toldovertrædelser og ikkestrafferetlige sanktioner. En sådan ramme er nødvendig for at
afhjælpe den manglende ensartede anvendelse og de betydelige forskelle mellem
medlemsstaterne med hensyn til anvendelsen af sanktioner over for overtrædelser af
toldlovgivningen, som kan føre til konkurrenceforvridning, smuthuller og
"toldshopping". Rammen bør bestå af en fælles liste over handlinger eller undladelser,
der bør udgøre toldovertrædelser i alle medlemsstater. Ved fastsættelsen af den
sanktion, der skal anvendes, bør toldmyndighederne fastslå, om disse handlinger eller
undladelser er begået forsætligt eller ved åbenbar forsømmelighed.
(62) Det er nødvendigt at fastsætte fælles bestemmelser for formildende omstændigheder
og for skærpende omstændigheder i forbindelse med toldovertrædelser.
Forældelsesfristen for at indlede toldovertrædelsesprocedurer bør fastsættes i
overensstemmelse med national lovgivning og bør være mellem fem og ti år, således
at der fastsættes en fælles regel baseret på fristen for meddelelse af toldskyld. Den
kompetente jurisdiktion bør være den, hvor overtrædelsen fandt sted. Det er
nødvendigt med samarbejde mellem medlemsstater i de tilfælde, hvor
toldovertrædelsen er begået i mere end én medlemsstat; i sådanne tilfælde bør den
medlemsstat, der først indleder proceduren, samarbejde med de andre
toldmyndigheder, som samme overtrædelse berører.
(63) Det er nødvendigt at fastsætte en fælles minimumskerne af toldovertrædelser ved at
fastlægge dem på grundlag af de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, og de
samme forpligtelser, der er fastsat i andre dele af toldlovgivningen.
(64) Det er også nødvendigt at fastsætte en fælles minimumskerne af ikkestrafferetlige
sanktioner, der fastsætter minimumsbeløb for pengekrav, muligheden for
tilbagekaldelse, suspension eller ændring af toldbevillinger, herunder for autoriserede
økonomiske operatører og tillid og kontrol-erhvervsdrivende, samt konfiskering af
varerne. Mindstebeløbet for pengekravet bør afhænge af, om toldovertrædelsen er
begået forsætligt eller ej, og om den har indvirkning på størrelsen af told og andre
afgifter samt på forbud eller restriktioner. Denne fælles minimumskerne af
ikkestrafferetlige sanktioner bør finde anvendelse, uden at det berører
DA 37 DA
medlemsstaternes nationale retsorden, som i stedet kan fastsætte strafferetlige
sanktioner.
(65) Toldunionens resultater bør evalueres mindst en gang om året for at gøre det muligt
for Kommissionen med hjælp fra medlemsstaterne at udstikke passende politiske
retningslinjer. Indsamlingen af oplysninger fra toldmyndighederne bør formaliseres og
uddybes, da en mere omfattende rapportering vil forbedre benchmarkingen og kunne
bidrage til at ensrette praksis og vurdere virkningen af toldpolitiske beslutninger. Der
bør derfor indføres en retlig ramme for evaluering af toldunionens resultater. For at
muliggøre en tilstrækkelig detaljeret analyse bør resultatmålingen ikke kun foretages
på nationalt plan, men også for grænseovergangsstederne. EU-Toldmyndigheden bør
støtte Kommissionen i evalueringsprocessen ved at indsamle og analysere data i EU's
tolddatacenter og identificere, hvordan toldaktiviteter og -aktioner understøtter
opfyldelsen af toldunionens strategiske mål og prioriteter og bidrager til
toldmyndighedernes opgave. EU-Toldmyndigheden bør navnlig identificere de
vigtigste tendenser, styrker, svagheder, mangler og potentielle risici og give
anbefalinger til forbedringer til Kommissionen. I forbindelse med samarbejdet med
navnlig retshåndhævende myndigheder og sikkerhedsmyndigheder bør EU-
Toldmyndigheden også ud fra et operationelt perspektiv deltage i strategiske analyser
og trusselsvurderinger, der foretages på EU-plan, herunder dem, der foretages af
Europol og Frontex.
(66) I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet er det for at virkeliggøre de
grundlæggende mål om at sikre, at toldunionen fungerer effektivt, og gennemføre den
fælles handelspolitik nødvendigt og hensigtsmæssigt at fastlægge de bestemmelser og
procedurer, der gælder for varer, som føres ind i eller ud af Unionens toldområde.
Denne forordning går ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå de tilstræbte
mål, i overensstemmelse med artikel 5, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Union.
(67) For at supplere eller ændre visse ikkevæsentlige bestemmelser i denne forordning bør
beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med
artikel 290 i TEUF med hensyn til følgende:
– for så vidt angår de særlige fiskale områder mere detaljerede
toldlovgivningsbestemmelser for at tage højde for særlige omstændigheder for
handel med EU-varer, hvor kun én medlemsstat er involveret
– i forbindelse med toldafgørelser betingelser, frister, undtagelser, retningslinjer
for overvågning, suspension, annullering og tilbagekaldelse i forbindelse med
anvendelsen, udstedelsen og forvaltningen af sådanne afgørelser, herunder
dem, der vedrører bindende oplysninger
– minimumsdatakravene og de specifikke tilfælde for registrering af økonomiske
operatører hos de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de er
etableret
– overvågningsaktiviteternes art og hyppighed, de forenklinger og lettelser, der
er fastsat for den autoriserede økonomiske operatør
– arten og hyppigheden af den tillid og kontrol-erhvervsdrivendes
overvågningsaktiviteter
– for så vidt angår toldrepræsentanten, de betingelser, hvorunder en sådan person
kan levere ydelser i Unionens toldområde, de tilfælde, hvor kravet om at være
etableret deri fraviges, og hvor beviset for bemyndigelsen ikke kræves af
toldmyndighederne
DA 38 DA
– kategorierne af registrerede og de kategorier af personoplysninger, der kan
behandles i EU's tolddatacenter
– mere detaljerede regler vedrørende varers toldmæssige status
– typen af data og frister for meddelelse af disse data med henblik på henførsel af
varer under en toldprocedure
– en rimelig frist, efter hvilken toldmyndighederne anses for at have frigivet
varerne, hvis de ikke har udvalgt dem til kontrol
– i forbindelse med toldangivelser: de tilfælde, hvor en toldangivelse kan
indgives ved hjælp af andre midler end elektroniske databehandlingsteknikker;
betingelserne for at give bevilling til at indgive forenklede angivelser; fristerne
for indgivelse af supplerende angivelser og de tilfælde, hvor der dispenseres fra
forpligtelsen til at indgive sådanne angivelser; de tilfælde, hvor
toldmyndighederne erklærer toldangivelser for ugyldige; betingelserne for
indrømmelse af bevillinger til centraliseret toldbehandling og indskrivning i
klarererens regnskaber
– betingelserne og proceduren for konfiskering af varer
– i forbindelse med forhåndsoplysninger for fragt: de supplerende data, der skal
fremsendes, frister, tilfælde, hvor der dispenseres fra forpligtelsen til at
meddele sådanne oplysninger, de særlige tilfælde, hvor data kan fremsendes af
flere personer, de betingelser, hvorunder en person, der meddeler oplysninger
eller gør dem tilgængelige, kan begrænse synligheden af sin identitet til en eller
flere andre personer, der også indgiver oplysninger
– i forbindelse med varers indpassage i Unionens toldområde: fristerne for,
hvornår risikoanalysen skal gennemføres, og de nødvendige foranstaltninger
skal træffes; de særlige tilfælde og de andre personer, der kan blive pålagt at
underrette toldstedet for den faktiske første indpassage om forsendelsernes
ankomst i tilfælde af omdirigering; betingelserne for anvisning og godkendelse
af andre steder end det udpegede toldsted til frembydelse af varerne;
betingelserne for anvisning eller godkendelse af de steder, udover toldoplag, til
henførsel af varer under midlertidig opbevaring
– de data, der skal meddeles til eller gøres tilgængelige for toldmyndighederne
med henblik på henførsel af varer til overgang til fri omsætning
– de tilfælde, hvor varer anses for at være returneret i samme stand som den, de
var i ved deres eksport, og hvor varer, der har været omfattet af
foranstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik, kan fritages for
importafgifter
– i forbindelse med oplysningerne forud for afgang ved udførsel fra Unionens
toldområde: minimummet af oplysninger forud for afgang og de frister, inden
for hvilke oplysningerne forud for afgang skal meddeles eller gøres
tilgængelige, inden varerne udføres, de specifikke tilfælde, hvor der
dispenseres fra forpligtelsen til at meddele eller tilgængeliggøre oplysninger
forud for afgang, og de oplysninger, der skal meddeles ved varers udpassage
– I forbindelse med varers udpassage fristerne for, hvornår risikoanalysen skal
gennemføres, og de nødvendige foranstaltninger skal træffes; de data, der skal
meddeles til eller gøres tilgængelige for toldmyndighederne med henblik på
henførsel af varer under eksportproceduren
DA 39 DA
– i forbindelse med særlige procedurer: de data, der skal meddeles til eller gøres
tilgængelige for toldmyndighederne med henblik på henførsel af varer under
sådanne procedurer; undtagelserne fra betingelserne for at indrømme bevilling
til særlige procedurer; de tilfælde, hvor forædlingens økonomiske karakter
begrunder, at toldmyndighederne uden at indhente EU-Toldmyndighedens
udtalelse foretager en vurdering af, om indrømmelsen af en bevilling til en
procedure for aktiv forædling berører EU-producenternes væsentlige interesser
negativt; listen over varer, der betragtes som følsomme; fristen for afslutning af
en særlig procedure; de tilfælde og betingelser, hvorunder importører og
eksportører kan transportere varer, der er henført under en særlig procedure,
dog ikke forsendelses- eller frizoneproceduren; de sædvanlige behandlinger af
varer, der er henført under toldoplagsproceduren eller en forædlingsprocedure;
de mere detaljerede regler vedrørende ækvivalente varer
– i forbindelse med forsendelse: de specifikke tilfælde, hvor EU-varer skal
henføres under proceduren for ekstern forsendelse; betingelserne for at
indrømme bevillinger til godkendt afsender og godkendt modtager til TIR-
formål; kravene med hensyn den ansvarlige for proceduren for EU-
forsendelses tilvejebringelse af data
– i forbindelse med oplagring: de minimumsdata, som operatøren af et toldoplag
eller en frizone skal fremsende; betingelserne for tildeling af bevilling til drift
af toldoplag
– i forbindelse med midlertidig import: de betingelserne for fuldstændig eller
delvis afgiftsfritagelse, der er fastlagt i toldlovgivningen, som skal opfyldes
med henblik på anvendelse af proceduren for midlertidig import
– reglerne for fastsættelse af ikkepræferenceoprindelse og reglerne vedrørende
præferenceoprindelse
– betingelserne for at tildele bevilling til forenklinger i forbindelse med
fastsættelsen af toldværdien i specifikke tilfælde
– i forbindelse med toldskyld: mere detaljerede regler for beregning af import-
eller eksportafgiftsbeløbet for en vare, for hvilken der er opstået toldskyld
inden for rammerne af en særlig procedure; den specifikke frist, hvorefter
stedet for toldskyldens opståen fastlægges, hvis dette ikke kan bestemmes, når
varerne er blevet henført under en toldprocedure, som ikke er blevet afsluttet,
eller en midlertidig opbevaring ikke er afsluttet korrekt; mere detaljerede regler
for meddelelse af toldskyld;
– reglerne for suspension af fristen for betaling af import- eller eksportafgifter
svarende til en toldskyld og fastsættelse af suspensionsperioden; de regler, som
Kommissionen skal overholde, når den træffer afgørelse om godtgørelse af og
fritagelse for toldskyld; listen over misligholdelser, der ikke har væsentlige
følger for den midlertidige opbevarings eller den pågældende toldprocedures
korrekte forløb med henblik på toldskyldens ophør
– i forbindelse med sikkerhedsstillelse: de specifikke tilfælde, hvor der ikke
kræves sikkerhedsstillelse for varer, der er henført under proceduren for
midlertidig import; reglerne for fastlæggelse af sikkerhedsstillelsens form, når
der ikke er tale om et betalingsmiddel, der er anerkendt af toldmyndighederne,
eller et tilsagn fra en kautionist; reglerne vedrørende formerne for
sikkerhedsstillelse og for kautionisten; betingelserne for tildeling af bevilling
DA 40 DA
til at anvende en samlet sikkerhedsstillelse med et nedsat beløb eller at opnå
fritagelse for sikkerhedsstillelse; fristerne for frigivelse af en sikkerhedsstillelse
– i forbindelse med toldsamarbejde enhver anden supplerende foranstaltning,
som toldmyndighederne skal træffe for at sikre overholdelse af anden
lovgivning end toldlovgivningen; de betingelser og procedurer, i henhold til
hvilke en medlemsstat kan bemyndiges til at indlede forhandlinger med
tredjelande om udveksling af oplysninger med henblik på toldsamarbejde
– at ophæve eller ændre undtagelserne med henblik på at fastlæggelse af det
kompetente toldsted for tilsynet med henførslen af varer under en
toldprocedure, og stedet for toldskyldens opståen i lyset af den vurdering, som
Kommissionen skal foretage af effektiviteten af det toldtilsyn, der er indført
ved denne forordning.
(68) Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit
forberedende arbejde i forbindelse med vedtagelsen af delegerede retsakter, herunder
på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med
principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning19
.
(69) For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør
Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser med henblik på: at vedtage
procedurereglerne for anvendelsen af en afgørelse vedrørende bindende oplysninger,
efter at den ophører med at være gyldig eller tilbagekaldes, at vedtage
procedurereglerne for underretningen af toldmyndighederne om, at udstedelsen af en
sådan afgørelse er suspenderet, og for tilbagekaldelse af en sådan afgørelse, at vedtage
afgørelser, hvorved det pålægges medlemsstaterne at tilbagekalde afgørelser
vedrørende bindende oplysninger, at vedtage de nærmere vilkår for anvendelsen af de
kriterier for indrømmelse af status som autoriseret økonomisk operatør og tillid og
kontrol-erhvervsdrivende, at bestemme de elektroniske systemer, platforme eller
miljøer, hvormed EU's tolddatacenter kobles sammen, at fastsætte reglerne for adgang
til specifikke tjenester og systemer i EU's tolddatacenter, herunder de specifikke regler
og betingelser for personoplysningers beskyttelse og sikkerhed, og hvor denne adgang
er begrænset, at fastlægge foranstaltninger vedrørende toldmyndighedernes forvaltning
af overvågning, at vedtage procedurereglerne vedrørende de fælles dataansvarliges
ansvar for den databehandling, der finder sted ved hjælp af en tjeneste eller et system i
EU's tolddatacenter, at vedtage procedurereglerne til fastlæggelse af det kompetente
toldsted, når det ikke er det toldsted, der er ansvarligt for importørens eller
eksportørens etableringssted, at vedtage foranstaltninger vedrørende verifikation af
oplysninger, undersøgelse og prøveudtagning af varer, resultater af verifikationen og
identifikation, at vedtage foranstaltninger vedrørende anvendelsen af kontrol efter
frigivelse i forbindelse med transaktioner, der finder sted i mere end én medlemsstat,
at fastsætte de havne eller lufthavne, hvor der skal gennemføres toldkontrol og eller
opfyldes toldformaliteter for så vidt angår håndbagage og indchecket bagage, at
vedtage foranstaltninger til at sikre en harmoniseret anvendelse af toldkontrol og
risikoforvaltning, herunder udveksling af oplysninger, fastlæggelse af fælles
risikokriterier og -standarder og fælles prioriterede kontrolområder og evalueringen af
aktiviteterne i disse områder, at præcisere procedurereglerne for forelæggelse og
kontrol af bevis for toldmæssig status som EU-varer, at præcisere procedurereglerne
for ændring og ugyldiggørelse af oplysningerne om henførsel af varer under en
19
EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.
DA 41 DA
toldprocedure, at vedtage procedurereglerne for fastlæggelse af de kompetente
toldsteder, og for indgivelse af toldangivelsen, når der anvendes andre midler end
elektroniske databehandlingsteknikker procedurereglerne for indgivelse af
standardtoldangivelsen og for den dokumentation, der skal stilles til rådighed,
procedurereglerne for indgivelse af den forenklede angivelse og den supplerende
angivelse, procedurereglerne for indgivelse af en toldangivelse, inden varerne
frembydes for toldmyndighederne, antagelse af toldangivelsen og ændring af
toldangivelsen efter frigivelse af varerne, at præcisere procedurereglerne for
centraliseret toldbehandling og fritagelse for forpligtelsen til frembydelse af varer i
forbindelse hermed, procedurereglerne for indskrivningen i klarererens regnskaber,
procedurereglerne for bortskaffelse af varer, procedurereglerne for fremskaffelse af
dokumentation for, at betingelserne for fritagelse for importafgift for returvarer er
opfyldt, og procedurereglerne for fremskaffelse af bevis for, at betingelserne for
fritagelse for importafgift for produkter fra havfiskeri og andre produkter, der optages
fra havet, er opfyldt, at præcisere procedurereglerne for udpassage af varer, at vedtage
procedureregler for meddelelse, ændring og ugyldiggørelse af oplysningerne forud for
afgang og indgivelse, ændring og ugyldiggørelse af den summariske
udpassageangivelse, at vedtage procedureregler for refusion af moms til fysiske
personer, der ikke er etableret i Unionen, at præcisere procedurereglerne for
underretning om et søgående skibs eller et luftfartøjs ankomst og transport af varer til
det rette sted, procedurereglerne for indgivelse, ændring og ugyldiggørelse af
angivelsen til midlertidig opbevaring og for bevægelse af varer under midlertidig
opbevaring, at vedtage procedureregler for tildeling af bevilling til særlige procedurer,
for undersøgelse af de økonomiske forudsætninger og for afgivelse af en udtalelse fra
EU-Toldmyndighederne med henblik på at vurdere, om indrømmelsen af en bevilling
til en procedure for aktiv eller passiv forædling berører EU-producenternes væsentlige
interesser negativt, at vedtage procedureregler for afslutning af en særlig procedure,
procedurereglerne for overdragelse af rettigheder og forpligtelser og bevægelse af
varer i forbindelse med særlige procedurer, procedurereglerne for anvendelse af
ækvivalente varer i forbindelse med særlige procedurer, procedurereglerne for
anvendelse af bestemmelserne i internationale forsendelsesinstrumenter i Unionens
toldområde, procedurereglerne for henførsel af varer under proceduren for EU-
forsendelse og for afslutningen af denne procedure, for gennemførelsen af
forenklingerne af denne procedure og for toldtilsyn med varer, der forsendes via et
tredjelandsområde under proceduren for ekstern EU-forsendelse, procedurereglerne
for henførsel af varer under toldoplags- eller frizoneproceduren og for bevægelse af
varer under toldoplagsproceduren, at vedtage foranstaltninger vedrørende ensartet
forvaltning af toldkontingenter og toldlofter og forvaltning af toldovervågning med
overgang til fri omsætning eller eksport af varer, at vedtage foranstaltninger, der
fastlægger tariferingen af varer, at præcisere procedurereglerne for forelæggelse og
verifikation af bevis for ikkepræferenceoprindelse, at vedtage procedurereglerne med
henblik på at lette fastsættelsen i Unionen af varers præferenceoprindelse, at vedtage
foranstaltninger, der fastlægger oprindelsen af specifikke varer, at indrømme en
midlertidig undtagelse fra reglerne om præferenceoprindelse for varer, der er omfattet
af præferenceforanstaltninger, som er vedtaget ensidigt af Unionen, at præcisere
procedurereglerne for fastlæggelse af varers toldværdi, at præcisere procedurereglerne
for sikkerhedsstillelse fastsættelse af dennes beløbet, overvågning og frigivelse af
sikkerhedsstillelsen samt for tilbagekaldelse og annullering af et tilsagn fra en
kautionist, at præcisere procedurereglerne vedrørende midlertidigt forbud mod
anvendelse af samlet sikkerhedsstillelse, at vedtage foranstaltninger med henblik på
gensidig bistand mellem toldmyndighederne, når der opstår toldskyld, at præcisere
DA 42 DA
procedurereglerne for godtgørelse af og fritagelse for import- eller
eksportafgiftsbeløbet og de oplysninger, der skal meddeles Kommissionen, og de
afgørelser, der skal træffes af Kommissionen om godtgørelse eller fritagelse, at
vedtage foranstaltninger til identificering af en krise og aktivering af
krisestyringsmekanismen, at vedtage procedureregler for tildeling og forvaltning af
bemyndigelsen af en medlemsstat til at indlede forhandlinger med et tredjeland med
henblik på indgåelse af en bilateral aftale eller ordning om udveksling af oplysninger,
at vedtage afgørelser efter anmodning fra en medlemsstat om bemyndigelse til at
indlede forhandlinger med et tredjeland med henblik på indgåelse af en bilateral aftale
eller ordning om udveksling af oplysninger, at specificere udformningen af rammen
for måling af toldunionens resultater og de oplysninger, som medlemsstaterne bør
meddele EU-Toldmyndigheden med henblik på resultatmåling, at fastsætte regler for
valutaomregning. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/201120
.
(70) Rådgivningsproceduren bør anvendes til vedtagelsen af: gennemførelsesretsakter,
hvorved det pålægges medlemsstaterne at tilbagekalde afgørelser vedrørende bindende
oplysninger, idet sådanne afgørelser kun berører en enkelt medlemsstat og tager sigte
på at sikre overholdelse af toldlovgivningen, gennemførelsesretsakter med henblik på
at fastlægge de specifikke detaljer vedrørende adgang for andre myndigheder end
toldmyndighederne til specifikke tjenester og systemer i EU's tolddatacenter,
gennemførelsesretsakter efter anmodning fra en medlemsstat om bemyndigelse til at
indlede forhandlinger med et tredjeland med henblik på indgåelse af en bilateral aftale
eller ordning om udveksling af oplysninger, idet de kun berører en enkelt medlemsstat,
gennemførelsesretsakter om godtgørelse af eller fritagelse for import- eller
eksportafgifter, eftersom sådanne afgørelser direkte berører den person, der ansøger
om den pågældende godtgørelse eller fritagelse.
(71) I behørigt begrundede og særligt hastende tilfælde bør Kommissionen vedtage
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks: vedrørende foranstaltninger
med henblik på ensartet anvendelse af toldkontrol, herunder udveksling af oplysninger
om og analyser af risici, fælles risikokriterier og -standarder, kontrolforanstaltninger
og fælles prioriterede kontrolområder, vedrørende anmodninger fra medlemsstater om
bemyndigelse til at indlede forhandlinger med et tredjeland med henblik på indgåelse
af en bilateral aftale eller ordning om udveksling af oplysninger, vedrørende
foranstaltninger, der fastlægger tariferingen af varer, vedrørende foranstaltninger, der
fastlægger oprindelsen af specifikke varer, vedrørende foranstaltninger, der fastlægger
en passende metode til toldværdiansættelse eller kriterier herfor, der skal anvendes til
at fastsætte toldværdien af varer i specifikke situationer, vedrørende foranstaltninger
om midlertidigt forbud mod anvendelse af samlet sikkerhedsstillelse, vedrørende
identificering af en krisesituation og vedtagelse af passende foranstaltninger til at
håndtere den eller afbøde dens negative virkninger, vedrørende bemyndigelse af en
medlemsstat til at forhandle og indgå en bilateral aftale med et tredjeland om
udveksling af oplysninger.
(72) Med henblik på at give medlemsstaterne mulighed for rettidig gennemførelse heraf bør
Kommissionen på enhver måde tilstræbe at sikre, at de delegerede retsakter og
20
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle
regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af
gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).
DA 43 DA
gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i denne forordning, træder i kraft i tilpas
god tid inden anvendelsesdatoen for kodeksen.
(73) De bestemmelser, der henviser til EU-Toldmyndigheden, med undtagelse af
artikel 238, bør finde anvendelse fra den 1. januar 2028. Indtil denne dato bør EU-
Toldmyndigheden udføre sine opgaver ved hjælp af de eksisterende elektroniske
systemer til udveksling af toldoplysninger, som Kommissionen har udviklet.
Bestemmelserne om forenklet toldbehandling ved fjernsalg og formelle importører bør
finde anvendelse fra den 1. januar 2028.
(74) I 2032 kan økonomiske operatører på frivillig basis begynde at anvende funktionerne i
EU's tolddatacenter. Inden udgangen af 2037 bør EU's tolddatacenter være fuldt
udviklet, og alle økonomiske operatører er forpligtede til at anvende det. Tillid og
kontrol-erhvervsdrivende og formelle importører vil være underlagt deres
etableringsmedlemsstats tilsyn. Som en undtagelse og med forbehold af revision vil
økonomiske operatører, der hverken er tillid og kontrol-erhvervsdrivende eller
formelle importører, forblive under tilsyn af toldmyndigheden i den medlemsstat, hvor
varerne fysisk befinder sig. Senest den 31. december 2035 bør Kommissionen
evaluere de to tilsynsmodeller, herunder deres effektivitet med hensyn til at afsløre og
forebygge svig. Evalueringen bør også tage hensyn til indirekte beskatning. På
grundlag af denne evaluering bør Kommissionen have ret til ved delegeret retsakt at
beslutte, om de to modeller bør fortsætte, eller om den toldmyndighed, der er ansvarlig
for den erhvervsdrivendes etableringssted, i alle tilfælde bør frigive varerne. Stedet for
toldskyldens opståen bør også reguleres i overensstemmelse med bestemmelsen af den
ansvarlige toldmyndighed —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Afsnit I
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Kapitel 1
Toldlovgivningens anvendelsesområde og toldmyndighedernes
opgave
Artikel 1
Emne og anvendelsesområde
1. Ved denne forordning indføres en EU-toldkodeks (kodeksen). Den fastlægger de
almindelige regler og procedurer, der gælder for varer, der føres ind i eller ud af
Unionens toldområde.
Ved denne forordning oprettes også Den Europæiske Unions toldmyndighed ("EU-
Toldmyndigheden"), og reglerne, fælles standarder og en forvaltningsramme for
oprettelsen af Den Europæiske Unions tolddatacenter ("EU's tolddatacenter")
fastlægges.
2. Med forbehold af internationale retsakter og konventioner samt EU-lovgivning på
andre områder finder kodeksen ensartet anvendelse i hele Unionens toldområde.
DA 44 DA
3. Nogle af bestemmelserne i toldlovgivningen kan finde anvendelse uden for Unionens
toldområde på grundlag af særlig lovgivning eller som følge af internationale
konventioner.
4. Nogle af bestemmelserne i toldlovgivningen, herunder de forenklinger den
foreskriver, finder anvendelse på handelen med EU-varer mellem dele af Unionens
toldområde, hvor Rådets direktiv 2006/112/EF21
eller Rådets direktiv (EU)
2020/26222
finder anvendelse, og dele af dette område, hvor disse bestemmelser ikke
finder anvendelse, eller på handelen mellem dele af dette område, hvor disse
bestemmelser ikke finder anvendelse.
Artikel 2
Toldmyndighedernes opgave
Med henblik på at opnå en harmoniseret anvendelse af toldkontrollen, få toldunionen
til at fungere som én enhed og bidrage til et velfungerende indre marked er
toldmyndighederne ansvarlige for at beskytte Unionens og dens medlemsstaters
finansielle og økonomiske interesser, at sørge for sikkerhed og bidrage til andre EU-
politikker, der beskytter borgere og indbyggere, forbrugere, miljøet og de
overordnede forsyningskæder, at beskytte Unionen mod ulovlig handel, at lette lovlig
erhvervsaktivitet og at overvåge Unionens internationale handel med henblik på at
bidrage til fair og åben handel og til den fælles handelspolitik.
Toldmyndighederne iværksætter foranstaltninger, der navnlig har følgende formål:
(a) at sikre en korrekt opkrævning af told og andre afgifter
(b) at sikre, at varer, der udgør en risiko for borgernes og indbyggernes sikkerhed,
ikke føres ind i Unionens toldområde, ved at indføre passende foranstaltninger
til kontrol af varer og forsyningskæder
(c) at bidrage til at beskytte menneskers, dyrs eller planters sundhed og liv,
miljøet, forbrugerne og andre samfundsinteresser, der beskyttes af anden
lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, i tæt samarbejde med andre
myndigheder, ved at sikre, at varer, der udgør en relateret risiko, ikke føres ind
i eller ud af Unionens toldområde
(d) at beskytte Unionen mod unfair handel, handel, der ikke overholder reglerne,
og ulovlig handel, herunder gennem en nøje overvågning af økonomiske
operatører og forsyningskæder og af en minimumskerne af toldovertrædelser
og -sanktioner
(e) at støtte lovlige erhvervsaktiviteter ved at opretholde en passende balance
mellem toldkontrol og lettelse af lovlig handel og ved at forenkle toldprocesser
og -procedurer.
Artikel 3
Toldområde
21
Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 347
af 11.12.2006, s. 1).
22
Rådets direktiv (EU) 2020/262 af 19. december 2019 om den generelle ordning for punktafgifter
(omarbejdning) (EUT L 58 af 27.2.2020, s. 4).
DA 45 DA
1. Unionens toldområde omfatter følgende områder, herunder deres søterritorium, indre
farvande og luftrum:
(a) Kongeriget Belgiens område
(b) Republikken Bulgariens område
(c) Den Tjekkiske Republiks område
(d) Kongeriget Danmarks område, med undtagelse af Færøerne og Grønland
(e) Forbundsrepublikken Tysklands område, med undtagelse af øen Helgoland og
Büsingenområdet (traktat af 23. november 1964 mellem Forbundsrepublikken
Tyskland og Det Schweiziske Forbund)
(f) Republikken Estlands område
(g) Irlands område
(h) Den Hellenske Republiks område
(i) Kongeriget Spaniens område, med undtagelse af Ceuta og Melilla
(j) Den Franske Republiks område, med undtagelse af de franske oversøiske lande
og territorier, på hvilke bestemmelserne i fjerde del af TEUF finder anvendelse
(k) Republikken Kroatiens område
(l) Den Italienske Republiks område, med undtagelse af kommunen Livigno
(m) Republikken Cyperns område, i henhold til bestemmelserne i tiltrædelsesakten
af 2003
(n) Republikken Letlands område
(o) Republikken Litauens område
(p) Storhertugdømmet Luxembourgs område
(q) Ungarns område
(r) Republikken Finlands område
(s) Kongeriget Nederlandenes område i Europa
(t) Republikken Østrigs område
(u) Republikken Polens område
(v) Den Portugisiske Republiks område
(w) Rumæniens område
(x) Republikken Sloveniens område
(y) Den Slovakiske Republiks område
(z) Republikken Finlands område og
(æ) Kongeriget Sveriges område.
2. De nedenfor anførte områder, herunder deres søterritorium, indre farvande og
luftrum, der er beliggende uden for medlemsstaternes områder, anses i
overensstemmelse med de konventioner og traktater, der gælder for dem, som
hørende til Unionens toldområde:
a) FRANKRIG
DA 46 DA
Monacos område, således som det er fastlagt i den toldkonvention, der blev
undertegnet i Paris den 18. maj 1963 (Journal Officiel de la République
française (Den Franske Republiks officielle tidende) af 27. september 1963, s.
8679)
b) CYPERN
Det Forenede Kongeriges baseområder Akrotiri og Dhekelia, således som de er
fastlagt i traktaten om oprettelse af Republikken Cypern, der blev undertegnet i
Nicosia den 16. august 1960 (United Kingdom Treaty Series No 4 (1961)
Cmnd. 1252).
Artikel 4
Delegation af beføjelser
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse
med artikel 261 med henblik på at supplere og ændre denne forordning ved at præcisere de
bestemmelser i toldlovgivningen, der finder anvendelse på den handel med EU-varer, som er
omhandlet i artikel 1, stk. 4. De pågældende retsakter kan omhandle særlige omstændigheder
for handel med EU-varer, hvor kun én medlemsstat er involveret.
Kapitel 2
Definitioner
Artikel 5
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
(1) "toldmyndigheder": medlemsstaternes toldadministrationer, der er ansvarlige for at
håndhæve toldlovgivningen, og alle andre myndigheder, der i henhold til national lov
har beføjelse til at håndhæve visse dele af toldlovgivningen
(2) "toldlovgivning": et sæt forskrifter, der består af samtlige følgende:
(a) kodeksen og de bestemmelser, der supplerer eller gennemfører denne, som
vedtages på EU-plan eller på nationalt plan
(b) den fælles toldtarif
(c) lovgivningen om en EU-ordning vedrørende fritagelse for toldafgift
(d) toldbestemmelser i internationale aftaler, for så vidt som de gælder i Unionen
(e) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/239923
og de
bestemmelser, der ændrer, supplerer eller gennemfører den
(3) "anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne": anden lovgivning end
toldlovgivningen, der finder anvendelse på varer, der føres ind ud af eller passerer
gennem Unionens toldområde eller skal bringes i omsætning på EU-markedet, og i
hvis gennemførelse toldmyndighederne er involveret
23
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2399 af 23. november 2022 om oprettelse af Den
Europæiske Unions kvikskrankemiljø på toldområdet og om ændring af forordning (EU) nr. 952/2013
(EUT L 317 af 9.12.2022, s. 1).
DA 47 DA
(4) "handelspolitiske foranstaltninger": foranstaltninger som led i anden lovgivning, der
anvendes af toldmyndighederne, vedtaget i henhold til artikel 207 i TEUF, bortset fra
midlertidig eller endelig antidumpingtold, udligningstold eller
beskyttelsesforanstaltninger i form af forhøjet told på specifikke varer, herunder
navnlig særlige overvågningsforanstaltninger og beskyttelsesforanstaltninger i form
af import- eller eksporttilladelser
(5) "person": en fysisk person, en juridisk person og enhver sammenslutning af personer,
som ikke er en juridisk person, men som i henhold til EU-retten eller national ret
anerkendes at have rets- og
handleevne
(6) "økonomisk operatør": en person, der som led i sit erhverv er involveret i aktiviteter,
der er omfattet af toldlovgivningen
(7) "etableret i Unionens toldområde":
(a) for så vidt angår en fysisk person: det at have sit sædvanlige opholdssted i
Unionens toldområde
(b) for så vidt angår en juridisk person eller en sammenslutning af personer: det at
have sit hjemsted, sit hovedsæde eller et fast forretningssted i Unionens
toldområde
(8) "fast forretningssted": et fast forretningssted, hvor både de nødvendige menneskelige
og tekniske ressourcer varigt er til stede, og hvorigennem en persons toldrelaterede
transaktioner helt eller delvis udføres
(9) "toldafgørelse": enhver handling, der udføres af toldmyndighederne i tilknytning til
toldlovgivningen, hvorved der tages stilling til et konkret tilfælde, og som har
retsvirkning for den eller de berørte personer
(10) "toldprocedure": enhver af følgende procedurer, som varer kan henføres under i
overensstemmelse med kodeksen:
(a) overgang til fri omsætning
(b) særlige procedurer
(c) eksport
(11) "toldformaliteter": alle handlinger, der skal foretages af en person og af
toldmyndighederne for at overholde toldlovgivningen
(12) "importør": enhver person, der kan bestemme og har bestemt, at varer fra et
tredjeland skal føres ind i Unionens toldområde, eller, medmindre andet er bestemt,
enhver person, der anses for at være formel importør
(13) "formel importør": enhver person, der er involveret i fjernsalg af varer, der
importeres fra tredjelande til Unionens toldområde, og som har tilladelse til at
anvende særordningen i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF
(14) "eksportør": en i Unionens toldområde etableret person, der kan bestemme og har
bestemt, at varer skal føres ud af Unionens toldområde
(15) "toldrepræsentant": en person, som af en anden person er udpeget til at foretage de
handlinger og opfylde de formaliteter, der er fastsat i toldlovgivningen, for så vidt
angår forbindelsen med toldmyndighederne
DA 48 DA
(16) "data": enhver digital og ikkedigital repræsentation af handlinger, kendsgerninger
eller oplysninger og enhver samling af sådanne handlinger, kendsgerninger eller
oplysninger, herunder i form af dokumenter, lyd- eller videooptagelser eller
audiovisuelle optagelser
(17) "toldovervågning": indsamling og analyse af oplysninger om varer, der føres ind i
eller ud af eller passerer gennem Unionens toldområde, med henblik på at overvåge
disse bevægelser på EU-plan og sikre ensartet anvendelse af toldkontrol,
overholdelse af toldlovgivningen og anden lovgivning, der anvendes af
toldmyndighederne, og bidrage til risikoanalyse og risikoforvaltning
(18) "risiko": sandsynligheden for og virkningerne af en hændelse, der opstår i forbindelse
med varer, som forsendes mellem Unionens toldområde og lande uden for dette
område, og i forbindelse med tilstedeværelse inden for Unionens toldområde af ikke-
EU-varer, og som:
(a) bringer Unionens og dens medlemsstaters finansielle eller økonomiske
interesser i fare
(b) udgør en trussel mod Unionens og dens borgeres sikkerhed, eller
(c) forhindrer korrekt anvendelse af EU-foranstaltninger eller nationale
foranstaltninger
(19) "økonomisk analyse": evaluering eller kvantificering af en politik eller et økonomisk
fænomen for at forstå, hvordan økonomiske faktorer påvirker den måde, en politik, et
geografisk område eller en hvilken som helst persongruppe fungerer på, med henblik
på at træffe bedre beslutninger i fremtiden
(20) "risikoforvaltning": den systematiske identifikation af risici, bl.a. ved at identificere
profiler for risikable økonomiske operatører, og gennemførelse af alle de
foranstaltninger, der er nødvendige for at begrænse risiciene
(21) "toldtilsyn": enhver handling, der generelt udføres af toldmyndighederne for at sikre
overholdelse af toldlovgivningen og om nødvendigt af anden lovgivning, der
anvendes af toldmyndighederne, eller for på anden måde at bidrage til forvaltningen
af risici i forbindelse med varerne og deres forsyningskæder
(22) "toldkontrol": specifikke handlinger, der foretages af toldmyndighederne for at sikre
overholdelse af toldlovgivningen og anden lovgivning, der anvendes af
toldmyndighederne, eller for på anden måde at bidrage til forvaltningen af risici i
forbindelse med varer og deres forsyningskæder
(23) "stikprøvekontrol": toldkontrol baseret på principper for tilfældig prøveudtagning
med hensyn til en relevant population
(24) "ihændehaveren af varer": den person, som har fysisk kontrol med varerne
(25) "transportør":
(a) i forbindelse med indpassage den person, som fører varerne ind i Unionens
toldområde, eller som påtager sig ansvaret for transporten af varerne ind i dette
område. Dog gælder følgende:
i) i tilfælde af kombineret transport forstås ved "transportør" den person,
der er ansvarlig for det transportmiddel, som når det kommer ind i
Unionens toldområde bevæger sig ved egen kraft som et aktivt
transportmiddel
DA 49 DA
ii) i tilfælde af skibs- eller lufttrafik, hvor der foreligger en sharing- eller
charteraftale om et skib eller fly, forstås ved "transportør" den person, der
indgår en kontrakt og udsteder et konnossement eller et luftfragtbrev for
varernes faktiske transport ind i Unionens toldområde
(b) i forbindelse med udpassage den person, som fører varerne ud af Unionens
toldområde, eller som påtager sig ansvaret for transporten af varerne ud af dette
område. Dog gælder følgende:
i) i tilfælde af kombineret transport, hvor det aktive transportmiddel, der
forlader Unionens toldområde, udelukkende transporterer et andet
transportmiddel, der, efter at det aktive transportmiddel er ankommet til
bestemmelsesstedet, fortsætter ved egen kraft som et aktivt
transportmiddel, forstås ved "transportør" den person, der bliver ansvarlig
for det transportmiddel, der fortsætter transporten ved egen kraft, når det
transportmiddel, der forlader Unionens toldområde, har nået
bestemmelsesstedet
ii) i tilfælde af skibs- eller lufttrafik, hvor der foreligger en sharing- eller
charteraftale om et skib eller fly, forstås ved "transportør" den person, der
indgår en kontrakt og udsteder et konnossement eller et luftfragtbrev for
varernes faktiske transport ud af Unionens toldområde
(26) "risikoanalyse": behandling af data, oplysninger eller dokumenter, herunder
personoplysninger, med henblik på at identificere eller kvantificere mulige risici ved
hjælp af relevante analysemetoder og kunstig intelligens som defineret i artikel 3, nr.
1), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) /.../...24
(27) "risikosignal": angivelse af en mulig risiko baseret på automatiserede
behandlingsaktiviteter, der gennemfører risikoanalyse af data, oplysninger eller
dokumenter
(28) "risikoanalyseresultat": i forbindelse med et signal bestemmelse af, at en risiko er til
stede eller ikke anses for at være til stede, på grundlag af en automatisk proces eller
en yderligere menneskelig vurdering af risikosignalet
(29) "kontrolanbefaling": udtalelse fra en toldmyndighed eller EU-Toldmyndigheden om,
hvorvidt og i givet fald hvornår, hvor og af hvilken toldmyndighed der skal foretages
en toldkontrol, herunder at identificere eventuelle yderligere tiltag ud over
toldkontrol
(30) "kontrolbeslutning": den konkrete handling, hvorved toldmyndighederne beslutter,
om en kontrol skal eller ikke skal finde sted
(31) "kontrolresultat": det foreløbige og endelige resultat af en kontrol, herunder
angivelse af eventuelle yderligere foranstaltninger og de kompetente myndigheder,
som resultatet eller foranstaltningerne eventuelt måtte vedrøre
(32) "fælles prioriteret kontrolområde": en række særlige toldprocedurer, varetyper,
trafikruter, transportformer eller økonomiske operatører med henblik på at gøre disse
til genstand for mere omfattende risikoanalyse, risikoafbødningforanstaltninger og
24
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) .../20.. om harmoniserede regler for kunstig intelligens
(retsakten om kunstig intelligens) og om ændring af visse af Unionens lovgivningsmæssige retsakter
[COM(2021)206 final] — [(2021/0106(COD)].
DA 50 DA
toldkontrol i en vis periode, uden at dette berører andre former for kontrol, som
toldmyndighederne normalt gennemfører
(33) "fælles risikokriterier og -standarder": parametre for risikoanalyse for risikoområdet
og tilhørende standarder vedrørende den praktiske anvendelse af kriterierne
(34) "tilsynsstrategi": en tilgang til håndtering af en specifik risiko, som har til formål at
afbalancere det operationelle toldtilsyn og afbødende foranstaltninger i hele
forsyningskæden på en forholdsmæssig og effektiv måde
(35) "forsendelse": varer, der befordres af en afsender til én modtager med samme
transportmiddel, herunder multimodalt, og som kommer fra samme område eller
tredjeland, og som er af samme type, klasse eller beskrivelse eller pakkes sammen,
under samme transportkontrakt
(36) "toldmæssig status": en vares status som EU-vare eller som ikke-EU-vare
(37) "EU-varer": varer, som falder ind under en af følgende kategorier:
(a) varer, som fuldt ud er fremstillet inden for Unionens toldområde, uden at der i
dem indgår varer, som er importeret fra tredjelande
(b) varer, som er indført i Unionens toldområde fra tredjelande og bragt i fri
omsætning
(c) varer, som er fremstillet inden for Unionens toldområde enten udelukkende af
de i litra b) omhandlede varer eller af de i litra a) og b) omhandlede varer
(38) "ikke-EU-varer": andre varer end de i nr. 46) omhandlede eller varer, som har mistet
deres toldmæssige status som EU-varer
(39) "frigivelse af varer": den handling, hvorved toldmyndighederne eller andre personer
på deres vegne giver tilladelse til, at der disponeres over varer til de formål, der er
angivet for den toldprocedure, som det er hensigten at henføre varerne under
(40) "summarisk indpassageangivelse": den handling, hvorved en person i behørig form
og efter de foreskrevne regler og inden for en bestemt frist oplyser
toldmyndighederne om, at varer vil blive ført ind i Unionens toldområde
(41) "summarisk udpassageangivelse": den handling, hvorved en person i behørig form og
efter de foreskrevne regler og inden for en bestemt frist oplyser toldmyndighederne
om, at varer vil blive ført ud af Unionens toldområde
(42) "angivelse til midlertidig opbevaring": den handling, hvorved en person i behørig
form og efter de foreskrevne regler tilkendegiver, at varer er under midlertidig
opbevaring
(43) "toldangivelse": den handling, hvorved en person i behørig form og efter de
foreskrevne regler tilkendegiver at ville henføre varer under en bestemt
toldprocedure, hvor det er relevant med angivelse af eventuelle særlige ordninger,
der skal anvendes
(44) "klarerer": den person, der indgiver en toldangivelse, en angivelse til midlertidig
opbevaring, en summarisk indpassageangivelse, en summarisk udpassageangivelse,
en reeksportangivelse eller en reeksportmeddelelse i eget navn, eller den person, i
hvis navn en sådan angivelse eller meddelelse foretages
(45) "reeksportangivelse": den handling, hvorved en person i behørig form og efter de
foreskrevne regler tilkendegiver et ønske om at føre ikke-EU-varer, bortset fra dem,
DA 51 DA
der befinder sig under frizoneproceduren eller til midlertidig opbevaring, ud af
Unionens toldområde
(46) "reeksportmeddelelse": den handling, hvorved en person i behørig form og efter de
foreskrevne regler tilkendegiver et ønske om at føre ikke-EU-varer, der befinder sig
under frizoneproceduren eller til midlertidig opbevaring, ud af Unionens toldområde
(47) "fjernsalg af varer importeret fra tredjelande": fjernsalg af varer importeret fra
tredjelande eller tredjelandsområder, jf. artikel 14, stk. 4, nr. 2), i direktiv
2006/112/EF
(48) "fabrikant":
(a) fabrikanten af produktet i henhold til den øvrige lovgivning, der finder
anvendelse på det pågældende produkt, eller
(b) producenten for så vidt angår landbrugsvarer som defineret i artikel 38, stk. 1, i
TEUF eller råvarer, eller
(c) hvis der ikke er nogen fabrikant eller producent som omhandlet i litra a) og b),
den fysiske eller juridiske person eller sammenslutning af personer, som har
fremstillet produktet eller fået produktet fremstillet og markedsfører dette
produkt under den pågældendes navn eller varemærke
(49) "produktleverandør": enhver fysisk eller juridisk person eller sammenslutning af
personer i forsyningskæden, der helt eller delvis fremstiller et produkt, enten som
fabrikant eller på anden vis
(50) "midlertidig opbevaring": situationen for ikke-EU-varer, der midlertidigt opbevares
under toldtilsyn i perioden mellem det tidspunkt, hvor transportøren meddeler deres
ankomst til toldområdet, og deres henførsel under en toldprocedure
(51) "forædlingsprodukter": varer, der er henført under en forædlingsprocedure, og som
har været genstand for forædlingsprocesser
(52) "forædlingsprocesser": en af følgende processer:
(a) bearbejdning af varer, herunder montage, samling eller tilpasning af disse varer
til andre varer
(b) forarbejdning af varer
(c) tilintetgørelse af varer
(d) reparation af varer, herunder istandsættelse og justering af disse varer
(e) anvendelse af varer, som ikke indgår i forædlingsprodukter, men som muliggør
eller letter fremstillingen af disse produkter, selv om de ved deres anvendelse
forbruges helt eller delvis (hjælpestoffer)
(53) "den ansvarlige for forsendelsesproceduren": den person, der indgiver en
forsendelsesangivelse eller meddeler de oplysninger, som kræves for at henføre
varerne under denne procedure, eller på hvis vegne den pågældende angivelse
indgives, eller oplysningerne meddeles
(54) "udbyttesats": den mængde eller den procentdel af forædlingsprodukter, der opnås
ved forædling af en bestemt mængde varer, der er henført under en
forædlingsprocedure
(55) "tredjeland": et land eller område uden for Unionens toldområde
DA 52 DA
(56) "forenklet toldbehandling ved fjernsalg": den forenklede toldbehandling ved
fjernsalg, der er fastsat i artikel 1, stk. 4 og 5, i forordning (EØF) nr. 2658/87 og
dennes bilag I, første del, afsnit II, punkt G.
(57) "toldskyld": en persons forpligtelse til at betale de import- eller eksportafgifter, der
efter gældende toldlovgivning anvendes for bestemte varer
(58) "debitor": enhver person, der hæfter for en toldskyld
(59) "importafgifter": told, der skal betales ved import af varer
(60) "eksportafgifter": told, der skal betales ved eksport af varer
(61) "godtgørelse": tilbagebetaling af et import- eller eksportafgiftsbeløb, der er blevet
betalt
(62) "fritagelse": bortfald af forpligtelsen til at betale et import- eller eksportafgiftsbeløb,
der ikke er blevet betalt
(63) "indkøbsprovision": et beløb, som en importør betaler til en agent for at repræsentere
sig ved indkøb af de varer, der skal værdiansættes
(64) "krise": en begivenhed eller en situation, der pludselig bringer borgernes, de
økonomiske operatørers og toldmyndighedernes personales sikkerhed, sundhed og
liv i fare, og som kræver hasteforanstaltninger med hensyn til indpassage, udpassage
eller transit af varer.
Kapitel 3
Afgørelser om anvendelse af toldlovgivningen
AFDELING 1
GENERELLE PRINCIPPER
Artikel 6
Afgørelser truffet efter ansøgning
1. Når en person ansøger om en afgørelse i forbindelse med anvendelsen af
toldlovgivningen, skal den pågældende fremlægge alle de oplysninger, der er
nødvendige for, at de kompetente toldmyndigheder kan træffe denne afgørelse.
Flere personer kan også ansøge om en afgørelse, og en afgørelse kan træffes
vedrørende flere personer, på de betingelser, der er fastsat i toldlovgivningen.
Medmindre andet er fastsat, er den kompetente toldmyndighed toldmyndigheden på
det sted, hvor ansøgeren er etableret.
2. Toldmyndighederne verificerer hurtigst muligt og senest 30 kalenderdage efter
modtagelsen af ansøgningen om en afgørelse, om betingelserne for antagelse af den
pågældende ansøgning er opfyldt.
Såfremt toldmyndighederne fastslår, at ansøgningen indeholder alle de oplysninger,
der er nødvendige, for at de kan træffe afgørelse, meddeler de inden for den i første
afsnit angivne frist ansøgeren, at ansøgningen er antaget.
Konstaterer toldmyndighederne, at ansøgningen ikke indeholder alle nødvendige
oplysninger, anmoder de ansøgeren om at forelægge de yderligere oplysninger, som
er relevante, inden for en rimelig frist, som ikke må overstige 30 dage. Selv om
DA 53 DA
toldmyndighederne har anmodet ansøgeren om yderligere oplysninger, træffer de
inden for en frist på højst 60 kalenderdage fra datoen for den første ansøgning
afgørelse om, hvorvidt ansøgningen er fuldstændig og kan antages, eller om den er
ufuldstændig og afvises. Hvis toldmyndighederne ikke inden for denne frist
udtrykkeligt giver ansøgeren underretning om, hvorvidt ansøgningen er blevet
antaget, anses ansøgningen for at være antaget ved udløbet af de 60 kalenderdage.
3. Medmindre andet er fastsat, skal de kompetente toldmyndigheder træffe afgørelse
som nævnt i stk. 1 senest 120 kalenderdage efter den dato, hvor ansøgningen blev
antaget, og underrette ansøgeren herom hurtigst muligt.
Hvis det ikke er muligt for toldmyndighederne at overholde fristen for at træffe
afgørelse, skal de underrette ansøgeren herom inden fristens udløb og angive
årsagerne hertil samt oplyse, hvilken ny frist de skønner nødvendig for at træffe
afgørelse. Medmindre andet er fastsat, må denne nye frist ikke overstige 30
kalenderdage.
Toldmyndighederne kan, uden at det berører andet afsnit, forlænge fristen for at
træffe afgørelse, som fastsat i toldlovgivningen, når ansøgeren anmoder om en
forlængelse for at kunne foretage justeringer med henblik på at sørge for at opfylde
betingelserne og kriterierne for at opnå en positiv afgørelse. Disse justeringer og den
nye frist, der er nødvendig for at foretage justeringerne, meddeles
toldmyndighederne, som træffer afgørelse om forlængelsen.
Hvis toldmyndighederne ikke træffer afgørelse inden for de frister, der er fastsat i
første, andet og tredje afsnit, kan ansøgeren betragte det som et afslag på
anmodningen, og pågældende har ret til at få prøvet en sådan negativ afgørelse.
Ansøgeren kan også meddele EU-Toldmyndigheden, at toldmyndighederne ikke har
truffet afgørelse inden for de relevante frister.
4. Medmindre andet er fastsat i afgørelsen eller i toldlovgivningen, får afgørelsen
virkning fra den dato, hvor ansøgeren modtager den eller må anses for at have
modtaget den. Bortset fra de i artikel 17, stk. 2, omhandlede tilfælde kan de trufne
afgørelser håndhæves af toldmyndighederne fra denne dato.
5. Medmindre andet er fastsat i toldlovgivningen, er afgørelsen gyldig uden
tidsbegrænsning.
6. Inden toldmyndighederne træffer en afgørelse, som kan få negative følger for
ansøgeren, skal de meddele ansøgeren de grunde, som de agter at basere deres
afgørelse på, og denne skal have lejlighed til at udtale sig inden for en frist, der løber
fra den dato, hvor den pågældende modtager eller må anses for at have modtaget
meddelelsen ("retten til kontradiktion"). Efter udløbet af denne frist skal ansøgeren i
en passende form underrettes om afgørelsen.
Første afsnit finder ikke anvendelse i følgende tilfælde:
(a) når det drejer sig om en afgørelse vedrørende bindende oplysninger som
omhandlet i artikel 13, stk. 1
(b) når omfattelse af et toldkontingent afvises, fordi den specificerede
toldkontingentmængde er nået, jf. artikel 145, stk. 4, første afsnit
(c) når arten eller graden af en trussel mod Unionens og dens borgeres sikkerhed,
mod folkesundheden eller dyre- eller plantesundheden, mod miljøet eller mod
forbrugerne gør det nødvendigt
DA 54 DA
(d) når formålet med afgørelsen er at sikre gennemførelsen af en anden afgørelse,
som ansøgeren har fået mulighed for at udtale sig om, jf. dog den pågældende
medlemsstats lov
(e) når det vil skade undersøgelser, der er iværksat med henblik på at bekæmpe
svig
(f) i andre specifikke tilfælde.
7. En afgørelse, som får negative følger for ansøgeren, skal indeholde angivelse af de
grunde, afgørelsen bygger på, og henvisning til den i artikel 16 omhandlede
prøvelsesadgang.
8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) undtagelserne i forbindelse med udpegelse af det kompetente toldsted som
omhandlet i nærværende artikels stk. 1, tredje afsnit
(b) de i nærværende artikels stk. 2 omhandlede betingelser for antagelse af en
ansøgning
(c) de tilfælde, hvor fristen for at træffe en specifik afgørelse, herunder en eventuel
forlængelse af denne frist, adskiller sig fra de omhandlede frister i nærværende
artikels stk. 3
(d) de i denne artikels stk. 4 omhandlede tilfælde, hvor afgørelsen har virkning fra
en anden dato end den dato, hvor ansøgeren modtager den eller må antages at
have modtaget den
(e) de i nærværende artikels stk. 5 omhandlede tilfælde, hvor afgørelsen ikke er
gyldig uden tidsbegrænsning
(f) varigheden af den i nærværende artikels stk. 6, første afsnit, omhandlede frist
(g) de specifikke tilfælde omhandlet i nærværende artikels stk. 6, andet afsnit, litra
f).
9. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for:
(a) indgivelse og antagelse af en ansøgning om en afgørelse som omhandlet stk. 1
og 2
(b) vedtagelse af den i denne artikel omhandlede afgørelse, herunder, hvor dette er
relevant, for så vidt angår retten til at blive hørt og høringen af andre berørte
medlemsstater
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
Artikel 7
Forvaltning af afgørelser truffet efter ansøgning
1. Indehaveren af afgørelsen skal opfylde de forpligtelser, der følger af den pågældende
afgørelse.
2. Indehaveren af afgørelsen overvåger løbende opfyldelsen af de betingelser og
kriterier og overholdelsen af de forpligtelser, der følger af afgørelserne, og indfører,
DA 55 DA
hvor det er relevant, intern kontrol, der kan forebygge, afsløre og korrigere ulovlige
eller ureglementerede transaktioner.
3. Indehaveren af afgørelsen underretter straks toldmyndighederne om alle forhold, der
opstår, efter at afgørelsen er truffet, og som kan påvirke videreførelsen eller
indholdet af denne afgørelse.
4. Toldmyndighederne foretager regelmæssig overvågning af, om indehaveren af
afgørelsen fortsat opfylder de relevante kriterier og overholder de relevante
forpligtelser, navnlig om indehaveren af afgørelsen er i stand til at forebygge, reagere
på og afhjælpe fejl ved hjælp af passende intern kontrol. På grundlag af en sådan
overvågningsaktivitet vurderer toldmyndighederne risikoprofilen for indehaveren af
afgørelsen, såfremt det er relevant. Såfremt indehaveren af afgørelsen har været
etableret i Unionens toldområde i mindre end tre år, overvåger toldmyndighederne
nøje indehaveren i det første år, efter at afgørelsen er truffet.
5. Toldmyndighederne underretter EU-Toldmyndigheden om de afgørelser, der træffes
efter ansøgning, og om alle de overvågningsaktiviteter, som de udfører i henhold til
stk. 4. EU-Toldmyndigheden tager hensyn til disse oplysninger i forbindelse med
risikoforvaltning.
6. Indtil den i artikel 265, stk. 3, fastsatte dato registrerer toldmyndighederne deres
afgørelser i de eksisterende elektroniske systemer til udveksling af oplysninger, der
er udviklet af medlemsstaterne og Kommissionen. Medlemsstaterne og
Kommissionen skal have adgang til disse afgørelser og bagvedliggende oplysninger i
disse systemer.
7. Uden at det berører bestemmelser på andre områder, der fastsætter, i hvilke tilfælde
afgørelser ikke har virkning eller mister deres virkning, kan de toldmyndigheder, der
har truffet en afgørelse, på et hvilket som helst tidspunkt annullere, tilbagekalde eller
ændre den, hvis den ikke er i overensstemmelse med toldlovgivningen.
Toldmyndighederne underretter EU-Toldmyndigheden om en sådan annullering,
tilbagekaldelse og ændring af toldafgørelser.
8. I specifikke tilfælde skal toldmyndighederne:
(a) tage en afgørelse op til fornyet vurdering
(b) suspendere en afgørelse, som ikke skal annulleres, tilbagekaldes eller ændres.
9. Den toldmyndighed, der er kompetent til at træffe afgørelsen, suspenderer afgørelsen
i stedet for at annullere, tilbagekalde eller ændre den, hvis:
(a) den pågældende toldmyndighed finder, at der kan være tilstrækkeligt grundlag
for at annullere, tilbagekalde eller ændre afgørelsen, men endnu ikke råder over
alle de nødvendige elementer til at træffe afgørelse om annullering,
tilbagekaldelse eller ændring
(b) den pågældende toldmyndighed finder, at betingelserne for afgørelsen ikke er
opfyldt, eller at indehaveren af afgørelsen ikke overholder de forpligtelser, der
følger af denne afgørelse, og at indehaveren af afgørelsen bør gives tid til at
træffe foranstaltninger for at sikre opfyldelsen af betingelserne eller
overholdelsen af forpligtelserne
(c) indehaveren af afgørelsen anmoder om en sådan suspension, fordi
vedkommende midlertidigt er ude af stand til at opfylde de betingelser, der er
DA 56 DA
fastsat for afgørelsen, eller overholde de forpligtelser, der er pålagt i henhold til
denne afgørelse.
I de tilfælde, der er omhandlet i stk. 1, litra b) og c), skal indehaveren af afgørelsen
underrette den toldmyndighed, der er kompetent til at træffe afgørelse, om de
foranstaltninger, som vedkommende vil træffe for at sikre opfyldelse af betingelserne
eller overholdelse af forpligtelserne, samt det fornødne tidsrum til at træffe disse
foranstaltninger.
10. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) detaljerede regler for overvågning af en afgørelse som omhandlet i nærværende
artikels stk. 2-4
(b) de specifikke tilfælde og reglerne for fornyet vurdering af afgørelser som
omhandlet i nærværende artikels stk. 8.
Artikel 8
Afgørelsers gyldighed i hele Unionen
Medmindre det i afgørelsen er fastlagt, at dens virkning er begrænset til en eller flere
medlemsstater, er afgørelser vedrørende anvendelsen af toldlovgivningen gyldige i hele
Unionens toldområde.
Artikel 9
Annullering af gunstige afgørelser
1. Toldmyndighederne annullerer en afgørelse, der er gunstig for indehaveren af
afgørelsen, hvis følgende betingelser alle er opfyldt:
(a) afgørelsen blev truffet på grundlag af urigtige eller ufuldstændige oplysninger
(b) indehaveren af afgørelsen vidste eller burde med rimelighed have vidst, at
oplysningerne var urigtige eller ufuldstændige
(c) hvis oplysningerne havde været rigtige og fuldstændige, ville afgørelsen have
været anderledes.
2. Indehaveren af afgørelsen underrettes om dennes annullering.
3. Annulleringen får virkning fra det tidspunkt, hvor den oprindelige afgørelse fik
virkning, medmindre andet er fastsat i afgørelsen i overensstemmelse med
toldlovgivningen.
4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter reglerne for annullering af
gunstige afgørelser. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 10
Tilbagekaldelse og ændring af gunstige afgørelser
1. En gunstig afgørelse tilbagekaldes eller ændres i andre tilfælde end dem, der er
omhandlet i artikel 9:
DA 57 DA
(a) hvis en eller flere af betingelserne for at træffe afgørelsen ikke var eller ikke
længere er opfyldt, eller
(b) efter ansøgning fra indehaveren af afgørelsen.
2. Medmindre andet er fastsat, kan en gunstig afgørelse, der er rettet til flere personer,
udelukkende tilbagekaldes for en person, som ikke overholder en forpligtelse, der er
pålagt i kraft af denne afgørelse.
3. Indehaveren af afgørelsen underrettes om dennes tilbagekaldelse eller ændring.
4. Artikel 6, stk. 4, finder anvendelse ved tilbagekaldelse eller ændring af afgørelsen.
Toldmyndighederne kan dog undtagelsesvis i tilfælde, hvor afgørelsens indehavers
berettigede interesser fordrer det, lade tilbagekaldelsen eller ændringen få virkning
fra et senere tidspunkt, dog højst et år. Denne dato skal fremgå af tilbagekaldelsen
eller ændringen af afgørelsen.
5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) de i stk. 2, omhandlede tilfælde, hvor en gunstig afgørelse, der er rettet til flere
personer, også kan tilbagekaldes for andre personer end den person, som ikke
overholder en forpligtelse, der er pålagt i kraft af denne afgørelse
(b) de undtagelsestilfælde, hvor toldmyndighederne kan lade tilbagekaldelsen eller
ændringen få virkning fra et senere tidspunkt i overensstemmelse med stk. 4,
andet afsnit.
6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
tilbagekaldelse eller ændring af gunstige afgørelser. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 11
Afgørelser truffet uden forudgående ansøgning
Bortset fra de tilfælde, hvor en toldmyndighed handler som retsinstans, gælder artikel 6, stk.
4, 5, 6 og 7, artikel 7, stk. 7, og artikel 8, 9 og 10 også for afgørelser, som toldmyndighederne
træffer uden forudgående ansøgning fra den berørte person.
Artikel 12
Begrænsninger i afgørelser om varer henført under en toldprocedure eller til midlertidig
opbevaring
Medmindre den pågældende person anmoder derom, berører en tilbagekaldelse, ændring eller
suspension af en gunstig afgørelse ikke varer, som på det tidspunkt, hvor tilbagekaldelsen,
ændringen eller suspensionen får virkning, allerede er henført under og stadig henhører under
en toldprocedure eller er under midlertidig opbevaring i medfør af den tilbagekaldte, ændrede
eller suspenderede afgørelse.
DA 58 DA
AFDELING 2
BINDENDE OPLYSNINGER
Artikel 13
Afgørelser vedrørende bindende oplysninger
1. Toldmyndighederne træffer efter ansøgning afgørelser vedrørende bindende
tariferingsoplysninger ("BTO-afgørelser"), afgørelser vedrørende bindende
oprindelsesoplysninger ("BOO-afgørelser") og afgørelser vedrørende bindende
værdiansættelsesoplysninger ("BVO-afgørelser").
En sådan ansøgning antages ikke i følgende tilfælde:
(a) hvis ansøgningen indgives eller allerede er indgivet til det samme eller et andet
toldsted af eller på vegne af indehaveren af en afgørelse:
i) for BTO-afgørelser vedrørende de samme varer
ii) for BOO-afgørelser vedrørende de samme varer og under de samme
omstændigheder, som er bestemmende for opnåelsen af oprindelsesstatus
iii) for BVO-afgørelser vedrørende de samme varer under de samme
omstændigheder, som er bestemmende for toldværdien
(b) hvis ansøgningen ikke vedrører en planlagt anvendelse af en afgørelse
vedrørende bindende oplysninger eller en planlagt anvendelse af en
toldprocedure.
2. Afgørelser vedrørende bindende oplysninger er kun bindende hvad angår tariferingen
af en vare, bestemmelsen af en vares oprindelse eller toldværdien af varer:
(a) for toldmyndighederne over for indehaveren af afgørelsen og kun for så vidt
angår varer, for hvilke toldformaliteterne afsluttes efter den dato, fra hvilken
afgørelsen har virkning
(b) for indehaveren af afgørelsen over for toldmyndighederne fra den dato, hvor
den pågældende modtager eller må antages at have modtaget underretning om
afgørelsen.
3. Afgørelser vedrørende bindende oplysninger er gyldige i tre år regnet fra den dato,
fra hvilken afgørelsen har virkning.
4. For at kunne anvende en afgørelse vedrørende bindende oplysninger i forbindelse
med en bestemt toldprocedure skal indehaveren af afgørelsen kunne godtgøre:
(a) hvis det drejer sig om en BTO-afgørelse, at de pågældende varer på alle måder
svarer til de i afgørelsen beskrevne varer
(b) hvis det drejer sig om en BOO-afgørelse, at de pågældende varer og de
omstændigheder, der er bestemmende for opnåelsen af oprindelsesstatus, på
alle måder svarer til de i afgørelsen beskrevne varer og omstændigheder.
(c) hvis det drejer sig om en BVO-afgørelse, at de omstændigheder, der er
bestemmende for de pågældende varers toldværdi, på alle måder svarer til de i
afgørelsen beskrevne omstændigheder.
DA 59 DA
Artikel 14
Forvaltning af afgørelser vedrørende bindende oplysninger
1. En BTO-afgørelse ophører med at være gyldig før udløbet af den i artikel 13, stk. 3,
nævnte periode, når den ikke længere er i overensstemmelse med loven, som følge af
et af følgende:
(a) vedtagelse af en ændring til de nomenklaturer, der er omhandlet i artikel 145,
stk. 2, litra a) og b)
(b) vedtagelse af foranstaltninger som omhandlet i artikel 146, stk. 4.
I sådanne tilfælde ophører BTO-afgørelsen med at være gyldig fra datoen for
anvendelsen af en sådan ændring eller sådanne foranstaltninger.
2. En BOO-afgørelse ophører med at være gyldig før udløbet af den i artikel 13, stk. 3,
nævnte periode i følgende tilfælde:
(a) når en juridisk bindende EU-retsakt vedtages, eller en aftale indgås af og finder
anvendelse i Unionen, og BOO-afgørelsen ikke længere er i overensstemmelse
med den således fastlagte lovgivning, med virkning fra datoen for anvendelsen
af den pågældende retsakt eller aftale
(b) når BOO-afgørelsen ikke længere er forenelig med den aftale om
oprindelsesregler, der er udarbejdet af Verdenshandelsorganisationen (WTO),
eller med rådgivende udtalelser, oplysninger, rådgivning og lignende akter
vedrørende bestemmelse af varers oprindelse, der har til formål at sikre en
ensartet fortolkning og anvendelse af denne aftale, med virkning fra datoen for
deres offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende.
3. En BVO-afgørelse ophører med at være gyldig før udløbet af den i artikel 13, stk. 3,
nævnte periode i følgende tilfælde:
(a) når vedtagelsen af en juridisk bindende EU-retsakt bevirker, at BVO-
afgørelsen ikke er i overensstemmelse med den pågældende retsakt, med
virkning fra datoen for anvendelsen af den pågældende retsakt
(b) når BVI-afgørelsen ikke længere er forenelig med artikel VII i den almindelige
overenskomst om told og udenrigshandel eller aftalen om anvendelsen af
artikel VII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (WTO-
aftalen om toldværdiansættelse) fra 1994 eller med de afgørelser, som
Toldværdikomitéen har vedtaget til fortolkning af denne aftale, med virkning
fra datoen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
4. Afgørelser vedrørende bindende oplysninger ophører ikke med at være gyldige med
tilbagevirkende kraft.
5. Uanset artikel 7, stk. 7, og artikel 9 annullerer toldmyndighederne udelukkende
afgørelser vedrørende bindende oplysninger, hvis de bygger på urigtige eller
ufuldstændige oplysninger fra ansøgerne.
6. Toldmyndighederne tilbagekalder afgørelser vedrørende bindende oplysninger i
overensstemmelse med artikel7, stk. 7, og artikel 10. Sådanne afgørelser
tilbagekaldes dog ikke på anmodning af indehaveren af afgørelsen.
7. Afgørelser vedrørende bindende oplysninger må ikke ændres.
DA 60 DA
8. Toldmyndighederne tilbagekalder BTO-afgørelser, når de ikke længere er forenelige
med fortolkningen af nogen af de i artikel 145, stk. 2, litra a) og b), omhandlede
nomenklaturer som følge af:
(a) forklarende bemærkninger, jf. artikel 9, stk. 1, litra a), andet led, i forordning
(EØF) nr. 2658/87, med virkning fra datoen for deres offentliggørelse i Den
Europæiske Unions Tidende
(b) en dom afsagt af Den Europæiske Unions Domstol, med virkning fra datoen
for offentliggørelsen af domskonklusionen i Den Europæiske Unions Tidende
(c) tariferingsafgørelser, tariferingsudtalelser eller ændringer af de forklarende
bemærkninger til nomenklaturen i det harmoniserede varebeskrivelses- og
varenomenklatursystem, vedtaget af den organisation, der er oprettet ved den i
Bruxelles den 15. december 1950 udfærdigede konvention om
Toldsamarbejdsrådet, med virkning fra datoen for offentliggørelsen af
Kommissionens meddelelse i C-udgaven af Den Europæiske Unions Tidende.
9. BOO- og BVO-afgørelser tilbagekaldes, når de ikke længere er forenelige med en
dom afsagt af Den Europæiske Unions Domstol, med virkning fra datoen for
offentliggørelsen af domskonklusionen i Den Europæiske Unions Tidende.
10. Når en afgørelse vedrørende bindende oplysninger ophører med at være gyldig i
overensstemmelse med stk. 1, litra b), eller stk. 2 eller 3, eller tilbagekaldes i
overensstemmelse med stk. 6, 8 eller 9, kan afgørelsen stadig anvendes i forbindelse
med bindende kontrakter, der bygger på den pågældende afgørelse og blev indgået,
før den ophørte med at være gyldig eller blev tilbagekaldt. Denne forlængede
anvendelse gælder ikke BOO-afgørelser truffet med henblik på varer, der skal
eksporteres.
Den forlængede anvendelse som omhandlet i første afsnit må ikke overstige seks
måneder regnet fra den dato, hvor afgørelsen vedrørende bindende oplysninger
ophører med at være gyldig eller tilbagekaldes. En foranstaltning som omhandlet i
artikel 146, stk. 4, artikel 151 eller artikel 158 kan imidlertid udelukke anvendelsen
af den forlængede anvendelse eller fastsætte en kortere periode. Er der tale om
produkter, for hvilke der ved opfyldelsen af toldformaliteterne forelægges import-
eller eksportlicenser, træder den pågældende attests gyldighedsperiode dog i stedet
for perioden på seks måneder.
For at drage fordel af den forlængede anvendelse af en afgørelse vedrørende
bindende oplysninger skal indehaveren af den pågældende afgørelse indgive en
ansøgning til den toldmyndighed, som traf afgørelsen, senest 30 dage efter den dato,
hvor den ophører med at være gyldig eller tilbagekaldes, med angivelse af de
mængder, for hvilke der anmodes om en periode med forlænget anvendelse, og af
den medlemsstat eller de medlemsstater, hvor varerne vil blive fortoldet i perioden
med forlænget anvendelse. Den pågældende toldmyndighed træffer afgørelse om den
forlængede anvendelse og underretter indehaveren hurtigst muligt og senest 30 dage
efter den dato, hvor den modtager samtlige oplysninger, der er nødvendige for, at den
kan træffe den pågældende afgørelse.
11. Kommissionen underretter toldmyndighederne når:
(a) vedtagelsen af afgørelser vedrørende bindende oplysninger for varer, for hvilke
der ikke er sikret en korrekt og ensartet tarifering eller oprindelsesbestemmelse
eller bestemmelse af toldværdien, suspenderes, eller
DA 61 DA
(b) den i litra a) omhandlede suspension tilbagekaldes.
12. Kommissionen kan vedtage afgørelser, hvori medlemsstater anmodes om at
tilbagekalde BTO-, BOO- eller BVO-afgørelser for at sikre en korrekt og ensartet
tarifering eller oprindelsesbestemmelse eller bestemmelse af toldværdien for varer.
Inden Kommissionen træffer en sådan afgørelse, meddeler den de grunde, som den
agter at basere sin afgørelse på, til indehaveren af BTO-, BOO- eller BVI-afgørelsen,
som skal have lejlighed til at udtale sig inden for en frist, der løber fra den dato, hvor
den pågældende person modtager eller må anses for at have modtaget meddelelsen.
13. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte reglerne for at træffe de afgørelser, der er omhandlet i nærværende
artikels stk. 12, navnlig for så vidt angår meddelelsen til de berørte personer af de
grunde, som Kommissionen agter at basere sin afgørelse på, og den frist, inden for
hvilken disse personer kan udtale sig.
14. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
(a) anvendelse af en afgørelse vedrørende bindende oplysninger, efter at den
ophører med at være gyldig eller tilbagekaldes, i overensstemmelse med stk. 10
(b) Kommissionens underretning af toldmyndighederne i overensstemmelse med
artikel stk. 11, litra a) og b).
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
15. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter de afgørelser, hvori
medlemsstater anmodes om at tilbagekalde de i stk. 12 omhandlede afgørelser. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 262, stk. 2.
AFDELING 3
PRØVELSE
Artikel 15
Afgørelser truffet af en retsinstans
Artikel 16 og 17 anvendes ikke på sager indbragt med påstand om annullering, tilbagekaldelse
eller ændring af en afgørelse vedrørende anvendelse af toldlovgivningen truffet af en
retsinstans eller af toldmyndigheder, der handler som retsinstanser.
Artikel 16
Prøvelsesadgang
1. Enhver person kan indbringe enhver afgørelse, der er truffet af toldmyndighederne
om anvendelse af toldlovgivningen, og som berører den pågældende umiddelbart og
individuelt, for en højere instans.
Endvidere kan enhver person, der har ansøgt toldmyndighederne om en afgørelse, og
som ikke har opnået en afgørelse inden for fristerne i artikel 6, stk. 3, indbringe
sagen for en højere instans.
2. Sager kan indbringes i mindst to instanser:
DA 62 DA
(a) i første instans til toldmyndighederne eller en retsinstans eller et andet organ,
der er udpeget af medlemsstaterne til det formål
(b) i anden instans til en højere, uafhængig instans, der kan være en domstol eller
et tilsvarende specialiseret organ, i overensstemmelse med de gældende
bestemmelser i medlemsstaterne.
3. Sagen skal indbringes i den medlemsstat, hvor afgørelsen blev truffet, eller hvor der
blev ansøgt om en sådan afgørelse.
4. Medlemsstaterne sørger for, at prøvelsesproceduren giver mulighed for en hurtig
bekræftelse eller korrektion af afgørelser truffet af toldmyndighederne.
Artikel 17
Suspension af gennemførelsen
1. Indbringelsen af en sag har ikke opsættende virkning for gennemførelsen af den
anfægtede afgørelse.
2. Toldmyndighederne kan imidlertid suspendere gennemførelsen af afgørelsen helt
eller delvis, hvis de har begrundet formodning om, at den anfægtede afgørelse ikke er
i overensstemmelse med toldlovgivningen, eller hvis der må frygtes uoprettelig skade
for den berørte person.
3. I de i stk. 2 omhandlede tilfælde, hvor den anfægtede afgørelse bevirker, at der skal
betales import- eller eksportafgifter, er suspension af gennemførelsen af afgørelsen
betinget af, at der stilles sikkerhed, medmindre det på grundlag af en dokumenteret
vurdering konstateres, at en sådan sikkerhedsstillelse vil kunne give debitor alvorlige
vanskeligheder af økonomisk art.
AFDELING 4
AFGIFTER OG OMKOSTNINGER
Artikel 18
Afgifts- og omkostningsforbud
1. Toldmyndighederne pålægger ikke afgifter for gennemførelse af toldkontrol eller
anden anvendelse af toldlovgivningen inden for deres kompetente toldsteders
officielle åbningstid.
2. Toldmyndighederne kan pålægge afgifter eller kræve dækning for omkostninger, når
der udføres særlige tjenesteydelser, navnlig følgende:
(a) toldpersonales tilstedeværelse uden for officiel åbningstid eller andre steder
end på toldmyndighedernes lokaliteter efter anmodning
(b) analyser eller ekspertudtalelser om varer og portoudgifter til returnering af
varer til en ansøger, især for så vidt angår afgørelser, der træffes i medfør af
artikel 13, eller meddelelse af oplysninger som omhandlet i artikel 39
(c) undersøgelse eller prøveudtagning af varer i verifikationsøjemed eller
tilintetgørelse af varer, hvis der er andre omkostninger forbundet hermed end
anvendelse af toldpersonale
(d) ekstraordinære kontrolforanstaltninger, hvor det er nødvendigt som følge af
varernes art eller en potentiel risiko.
DA 63 DA
AFSNIT II
Personers forpligtelser og rettigheder i henhold til
toldlovgivningen
Kapitel 1
Registrering
Artikel 19
Registrering
1. De økonomiske operatører, der er etableret i Unionens toldområde, registrerer sig hos
de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de er etableret, med henblik
på at få tildelt af et EORI-nummer (økonomiske operatørers registrerings- og
identifikationsnummer). Hvis det er muligt, skal denne registrering også omfatte
elektronisk identifikation af operatøren i de nationale elektroniske
identifikationsordninger, der er omhandlet i forordning (EU) nr. 910/2014.
2. Registrerede økonomiske operatører meddeler toldmyndighederne enhver ændring af
deres registreringsoplysninger, navnlig hvis dette medfører en ændring af deres
etableringssted.
3. I specifikke tilfælde registrerer økonomiske operatører, der ikke er etableret i
Unionens toldområde, sig hos de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted,
hvor de første gang indgiver en angivelse eller ansøger om en afgørelse.
4. Andre personer end økonomiske operatører er ikke forpligtet til at registrere sig hos
toldmyndighederne, medmindre andet er fastsat.
Er personer omhandlet i første afsnit forpligtet til at registrere sig, gælder følgende:
(a) såfremt de er etableret i Unionens toldområde, registrerer de sig hos de
toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de er etableret
(b) såfremt de ikke er etableret i Unionens toldområde, registrerer de sig hos de
toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de første gang indgiver en
angivelse eller ansøger om en afgørelse.
5. I specifikke tilfælde erklærer toldmyndighederne registreringen ugyldig.
6. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) minimumsdatakravene for den registrering, der er omhandlet i stk. 1
(b) de specifikke tilfælde, der er omhandlet i stk. 3.
(c) de i stk. 4, første afsnit, omhandlede tilfælde, hvor andre personer end
økonomiske operatører er forpligtet til at registrere sig hos toldmyndighederne
(d) de i stk. 5 omhandlede specifikke tilfælde, hvor toldmyndighederne erklærer en
registrering ugyldig
(e) den toldmyndighed, der er ansvarlig for registreringen.
DA 64 DA
7. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter den i stk. 1 omhandlede
toldmyndighed, der er ansvarlig for registreringen. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 262, stk. 2.
Kapitel 2
Importør og formelle importører
Artikel 20
Importører
1. Importøren skal opfylde følgende forpligtelser:
(a) over for toldmyndighederne at meddele, opbevare og sørge for tilgængelighed
af alle de oplysninger, der er nødvendige med henblik på oplagring eller den
toldprocedure, som varerne skal henføres under, jf. artikel 88, 118, 132 og 135,
eller med henblik på at afslutte proceduren for passiv forædling, så snart
oplysningerne foreligger, og under alle omstændigheder inden varerne frigives
(b) at sikre korrekt beregning og betaling af told og andre afgifter
(c) at sikre, at varer, der føres ind i eller ud af Unionens toldområde, overholder
anden relevant lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, og at meddele,
opbevare og sørge for tilgængelighed af passende regnskab for en sådan
overholdelse
(d) at opfylde enhver anden forpligtelse, der påhviler importøren i henhold til
toldlovgivningen.
2. Importøren skal være etableret i Unionens toldområde.
3. Uanset stk. 2 stilles der ikke krav om, at følgende importører eller personer skal være
etableret i Unionens toldområde:
(a) en importør, der henfører varer under forsendelse eller midlertidig import
(b) en importør, der indfører varer, der forbliver under midlertidig opbevaring
(c) personer, der lejlighedsvis henfører varer under toldprocedurer, forudsat at
toldmyndighederne finder en sådan henførsel berettiget
(d) personer, der er etableret i et land, hvis område støder op til Unionens
toldområde, og som frembyder varerne for et EU-grænsetoldsted, der støder op
til det pågældende land, såfremt det land, hvor personerne er etablerede, giver
gensidige fordele til personer, der er etableret i Unionens toldområde.
(e) en formel importør, som repræsenteres af en indirekte repræsentant, der er
etableret i Unionens toldområde.
Artikel 21
Formelle importører
1. Uanset artikel 20, stk. 1, litra a), skal formelle importører meddele eller sørge for
tilgængelighed af oplysningerne om fjernsalg af varer, der skal importeres i
Unionens toldområde, senest dagen efter den dato, hvor betalingen blev modtaget, og
under alle omstændigheder inden varerne frigives.
DA 65 DA
2. Uden at det berører de oplysninger, der kræves med henblik på overgang til fri
omsætning i henhold til artikel 88,stk. 3, litra a), skal de oplysninger, der er
omhandlet i nærværende artikels stk. 1, mindst have det indhold, der kræves i
henhold til artikel 63c, stk. 2, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011.
3. Når varer, der tidligere i forbindelse med fjernsalg er blevet importeret af en formel
importør, returneres til den oprindelige afsenders adresse eller til en anden adresse
uden for Unionens toldområde, erklærer den formelle importør oplysningerne om
disse varers overgang til fri omsætning for ugyldige og fremsender eller sørger for
tilgængelighed af beviset for varernes udpassage fra Unionens toldområde.
Kapitel 3
Eksportør
Artikel 22
Eksportører
1. Eksportøren skal opfylde følgende forpligtelser:
(a) over for toldmyndighederne at meddele, opbevare og sørge for tilgængelighed
af alle de oplysninger, der er nødvendige med henblik på den toldprocedure,
som varerne skal henføres under, jf. artikel 99 og 140, eller med henblik på at
afslutte proceduren for midlertidig import, så snart oplysningerne foreligger, og
under alle omstændigheder inden varerne frigives
(b) at sikre korrekt beregning og opkrævning af told og andre afgifter
(c) at sikre, at varer, der føres ind i eller ud af Unionens toldområde, overholder
anden relevant lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, og at meddele,
opbevare og sørge for tilgængelighed af passende regnskab for en sådan
overholdelse
(d) at opfylde enhver anden forpligtelse i henhold til toldlovgivningen.
2. Eksportøren skal være etableret i Unionens toldområde.
3. Uanset stk. 2 stilles der ikke krav om, at følgende eksportører skal være etableret i
Unionens toldområde:
(a) en eksportør, der henfører varer under forsendelse, afslutter proceduren for
midlertidig import eller eksporterer varer, der var under midlertidig opbevaring
(b) personer, der lejlighedsvis henfører varer under toldprocedurer, forudsat at
toldmyndighederne finder dette berettiget
(c) personer, der er etableret i et land, hvis område støder op til Unionens
toldområde, og som frembyder varerne for et EU-grænsetoldsted, der støder op
til det pågældende land, såfremt det land, hvor personerne er etableret, giver
gensidige fordele til personer, der er etableret i Unionens toldområde.
DA 66 DA
Kapitel 4
Autoriseret økonomisk operatør og tillid og kontrol-
erhvervsdrivende (Trust and check traders)
Artikel 23
Ansøgning og bevilling med henblik på status som autoriseret økonomisk operatør
1. En person, som er hjemmehørende, er en registreret juridisk person eller er
registreret i Unionens toldområde, og som opfylder kriterierne i artikel 24, kan
ansøge om status som autoriseret økonomisk operatør.
Toldmyndighederne udsteder en eller begge af følgende typer bevillinger, om
nødvendigt efter høring af myndigheder:
(a) bevilling til en autoriseret økonomisk operatør til at udnytte forenklede
toldbestemmelser, som giver indehaveren mulighed for at drage fordel af
forenklingerne i overensstemmelse med toldlovgivningen, eller
(b) bevilling til en autoriseret økonomisk operatør til at udnytte
sikkerhedsrelaterede lettelser, som giver indehaveren mulighed for at drage
fordel af sikkerhedsrelaterede lettelser.
2. Begge de i stk. 1, andet afsnit, anførte former for bevilling kan indehaves samtidigt.
3. De i stk. 1 omhandlede personer skal overholde de forpligtelser, der er fastsat i
artikel 7, stk. 2 og 3. Toldmyndighederne overvåger operatørens fortsatte
overholdelse af kriterierne og betingelserne for status som autoriseret økonomisk
operatør i overensstemmelse med artikel 7, stk. 4.
Toldmyndighederne foretager mindst hvert tredje år en dybdegående overvågning af
den autoriserede økonomiske operatørs aktiviteter og interne regnskaber.
4. Under overholdelse af denne artikels stk. 5 og artikel 24 anerkendes status som
autoriseret økonomisk operatør af toldmyndighederne i alle medlemsstater.
5. På grundlag af anerkendelsen af statussen, og forudsat at kravene vedrørende en
bestemt form for forenkling, som toldlovgivningen giver mulighed for, er opfyldt,
godkender toldmyndighederne, at operatøren kan nyde godt af denne forenkling.
Toldmyndighederne undersøger ikke kriterier, som allerede er blevet undersøgt i
forbindelse med indrømmelsen af statussen.
6. En autoriseret økonomisk operatør som omhandlet i stk. 1 nyder godt af flere
lettelser end andre økonomiske operatører for så vidt angår toldkontrol afhængigt af
arten af den indrømmede bevilling, herunder færre fysiske og dokumentrelaterede
kontroller. Der skal tages hensyn til status som autoriseret økonomisk operatør i
forbindelse med toldrisikoforvaltning.
7. Toldmyndighederne giver fordele i medfør af status som autoriseret økonomisk
operatør til personer, der er etableret i tredjelande, og som opfylder betingelserne og
overholder kravene i den relevante lovgivning i disse lande eller områder, for så vidt
som disse betingelser og krav er anerkendt af Unionen som svarende til dem, der er
pålagt autoriserede økonomiske operatører, der er etableret i Unionens toldområde.
En sådan tildeling af fordele skal være baseret på reciprocitetsprincippet, medmindre
andet er bestemt af Unionen, og være støttet af en af Unionens internationale aftaler
eller EU-lovgivningen inden for den fælles handelspolitik.
DA 67 DA
8. Der oprettes en fælles mekanisme for forretningskontinuitet for at kunne reagere på
afbrydelser i samhandelen på grund af forhøjet alarmniveau, grænselukninger
og/eller naturkatastrofer, farlige nødsituationer eller andre alvorlige hændelser,
således at behandlingen af vigtigt gods, der har tilknytning til autoriserede
økonomiske operatører, i videst muligt omfang kan lettes og fremskyndes af
toldmyndighederne.
9. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) arten og hyppigheden af de overvågningsaktiviteter, der udføres af både de
personer, der er omhandlet i stk. 1, og de toldmyndigheder, der er omhandlet i
stk. 3
(b) de forenklinger for autoriserede økonomiske operatører, der er omhandlet i stk.
5
(c) de lettelser, der er omhandlet i stk. 6.
10. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for de i
stk. 1, første afsnit, omhandlede høringer vedrørende fastlæggelse af status som
autoriserede økonomiske operatører, herunder svarfristerne. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 24
Indrømmelse af status som autoriseret økonomisk operatør
1. Kriterierne for indrømmelse af status som autoriseret økonomisk operatør er som
følger:
(a) ingen alvorlige eller gentagne overtrædelser af told- og skattelovgivningen og
ingen registrering af alvorlige strafbare handlinger; de overtrædelser og
strafbare handlinger, der skal tages i betragtning, er dem, der vedrører
økonomiske eller erhvervsmæssige aktiviteter
(b) ansøgerens bevis for en høj grad af kontrol over sin virksomhed og over
varestrømmen i kraft af et system til forvaltning af forretningsregnskaber og,
om nødvendigt, transportdokumenter, som gør det muligt at gennemføre
passende toldkontrol, og dennes dokumentation for, at manglende overholdelse
af regler er blevet afhjulpet; ansøgeren sikrer, at de relevante ansatte instrueres
i at underrette toldmyndighederne, hvis det opdages, at der er problemer med
regelefterlevelsen, og at der etableres procedurer for underretning af
toldmyndighederne om sådanne problemer
(c) økonomisk solvens, der anses for bevist, når ansøgeren har en god økonomisk
formåen, der sætter den pågældende i stand til at opfylde sine forpligtelser,
under behørig hensyntagen til den berørte erhvervsaktivitets særlige
karakteristika
(d) med hensyn til den i artikel 23, stk. 1, litra a), omhandlede bevilling, praktisk
kompetence eller professionelle kvalifikationer, som har direkte tilknytning til
den pågældende aktivitet
(e) med hensyn til den i artikel 23, stk. 1, litra b), omhandlede bevilling, passende
sikkerhedstandarder og standarder for overholdelse, som er tilpasset den
DA 68 DA
pågældende aktivitet. Standarderne anses for opfyldt, når ansøgeren godtgør, at
der opretholdes passende foranstaltninger til at garantere den internationale
forsyningskædes sikkerhed, herunder hvad angår den fysiske integritet og
adgangskontrol, logistiske processer og behandling af særlige varetyper,
personale og identifikation af vedkommendes handelspartnere.
2. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter de nærmere vilkår for
anvendelsen af de kriterier, der er omhandlet i stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 25
Indrømmelse af status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende
1. En importør eller eksportør, der er hjemmehørende eller registreret i Unionens
toldområde, opfylder kriterierne i stk. 3 og har udført regelmæssige toldtransaktioner
som led i sin virksomhed i mindst 3 år, kan ansøge om status som tillid og kontrol-
erhvervsdrivende hos toldmyndigheden i den medlemsstat, hvor den pågældende
person er etableret.
2. Toldmyndighederne indrømmer denne status efter høring af andre myndigheder, hvis
det er nødvendigt, og efter at have haft adgang til ansøgerens relevante data for de
seneste tre år med henblik på at vurdere, om kriterierne i stk. 3 er opfyldt.
3. Toldmyndighederne indrømmer status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende til en
person, der opfylder alle følgende kriterier:
(a) ingen alvorlige eller gentagne overtrædelser af told- og skattelovgivningen og
ingen registrering af alvorlige strafbare handlinger; de overtrædelser og
strafbare handlinger, der skal tages i betragtning, er dem, der vedrører
økonomiske eller erhvervsmæssige aktiviteter
(b) ansøgerens bevis for en høj grad af kontrol over sin virksomhed og over
varestrømmen i kraft af et system til forvaltning af forretningsregnskaber og
transportdokumenter, som gør det muligt at gennemføre passende toldkontrol,
og dokumentation for, at overtrædelser er blevet afhjulpet; ansøgeren sikrer, at
de relevante ansatte underretter toldmyndighederne, hvis det opdages, at der er
problemer med regelefterlevelsen, og at der etableres procedurer for
underretning af toldmyndighederne om sådanne problemer
(c) økonomisk solvens, der anses for bevist, når ansøgeren har en god økonomisk
formåen, der sætter den pågældende i stand til at opfylde sine forpligtelser,
under behørig hensyntagen til den berørte erhvervsaktivitets særlige
karakteristika. Navnlig skal ansøgeren de seneste tre år forud for indgivelsen af
ansøgningen have opfyldt sine økonomiske forpligtelser med hensyn til
betaling af told og alle andre afgifter eller skatter opkrævet ved eller i
forbindelse med import eller eksport af varer, herunder moms og punktafgifter
i forbindelse transaktioner internt i Unionen
(d) praktisk kompetence eller professionelle kvalifikationer, som har direkte
tilknytning til typen af aktivitet eller dennes omfang, herunder at de relevante
ansatte instrueres i, hvordan de skal interagere med toldmyndighederne
gennem EU's tolddatacenter
(e) passende sikkerhedstandarder og standarder for overholdelse, som er tilpasset
typen af aktivitet eller dennes omfang. Standarderne anses for opfyldt, når
DA 69 DA
ansøgeren godtgør, at der opretholdes passende foranstaltninger til at garantere
den internationale forsyningskædes sikkerhed, herunder hvad angår den fysiske
integritet og adgangskontrol, logistiske processer og behandling af særlige
varetyper, personale og identifikation af vedkommendes handelspartnere.
(f) besiddelse af et elektronisk system, der over for toldmyndighederne i realtid i
meddeler eller sørger for tilgængelighed af alle data om varebevægelser og om
den i stk. 1 omhandlede persons overholdelse af alle de krav, der gælder for
disse varer, herunder vedrørende sikkerhed, og som, hvor det er relevant,
omfatter deling af følgende i EU's tolddatacenter:
i) toldregnskaber
ii) regnskabssystem
iii) forretningsregnskaber og transportdokumenter
iv) sporings- og logistiksystemer, hvori varer angives som EU-varer eller
som ikke-EU-varer, og hvori deres opbevaringssted anføres i relevante
tilfælde
v) licenser og bevillinger, der er udstedt i henhold til anden lovgivning, der
anvendes af toldmyndighederne
vi) fuldstændige oversigter, således at det kan kontrolleres, om toldskylden
er fastlagt korrekt.
4. De i stk. 1 omhandlede personer skal overholde de forpligtelser, der er fastsat i
artikel 7, stk. 2 og 3. Toldmyndighederne overvåger den tillid og kontrol-
erhvervsdrivendes fortsatte overholdelse af kriterierne og betingelserne for status
som autoriseret økonomisk operatør i overensstemmelse med artikel 7, stk. 4.
Toldmyndighederne foretager mindst hvert tredje år en dybdegående overvågning af
den tillid og kontrol-erhvervsdrivendes aktiviteter og interne regnskaber. Den tillid
og kontrol-erhvervsdrivende underretter toldmyndighederne om enhver ændring i
pågældendes selskabsstruktur, ejerskab, solvenssituation eller handelsmodeller eller
andre væsentlige ændringer i sin situation og sine aktiviteter. Toldmyndighederne
foretager en fornyet vurdering af status for den tillid og kontrol-erhvervsdrivende,
hvis nogen af disse ændringer har en væsentlig indvirkning på dennes tillid og
kontrol-status. Toldmyndighederne kan suspendere denne bevilling, indtil der er
truffet afgørelse i forbindelse med den fornyede vurdering.
5. Hvis en tillid og kontrol-erhvervsdrivende ændrer sin etableringsmedlemsstat, kan
toldmyndighederne i den modtagende medlemsstat foretage en fornyet vurdering af
tillid og kontrol-bevillingen efter høring af den medlemsstat, som oprindeligt
indrømmede denne status, og efter at have modtaget de tidligere oplysninger
vedrørende operatørerne. I forbindelse med udførelsen af den fornyede vurdering kan
toldmyndigheden i den medlemsstat, der udstedte den oprindelige bevilling,
suspendere denne.
Den tillid og kontrol-erhvervsdrivende underretter toldmyndighederne i den
modtagende medlemsstat om enhver ændring i pågældendes selskabsstruktur,
ejerskab, solvenssituation eller handelsmodeller eller om andre væsentlige ændringer
i sin situation og sine aktiviteter.
DA 70 DA
6. Hvis en tillid og kontrol-erhvervsdrivende mistænkes for at være involveret i
svigagtig aktivitet i forbindelse med sin økonomiske eller erhvervsmæssige aktivitet,
suspenderes dennes status.
Hvis toldmyndighederne har suspenderet, annulleret eller tilbagekaldt en bevilling
vedrørende tillid og kontrol-erhvervsdrivende i overensstemmelse med artikel 7, 9 og
10, skal de træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at de i denne artikels
stk. 7 omhandlede bevillinger og de i denne artikels stk. 8 omhandlede lettelser også
suspenderes, annulleres eller tilbagekaldes.
7. Toldmyndighederne kan give tilladelse til, at tillid og kontrol-erhvervsdrivende:
(a) meddeler en del af oplysningerne om pågældendes varer efter frigivelsen af
disse varer i overensstemmelse medartikel 59, stk. 3
(b) udfører visse kontroller og frigiver varerne ved modtagelsen af dem på
importørens, ejerens eller modtagerens forretningssted og/eller ved afsendelsen
fra eksportørens, ejerens eller afsenderens forretningssted, jf. artikel 61
(c) betragter den nødvendige sikkerhed for, at transaktionerne forløber korrekt,
som ydet med henblik på at opnå bevillinger til særlige procedurer i
overensstemmelser artikel 102, 103, 109 og 123
(d) med regelmæssige mellemrum fastsætter toldskylden svarende til det samlede
import- eller eksportafgiftsbeløb for alle de varer, som den pågældende
erhvervsdrivende har frigivet, i overensstemmelse med artikel 181, stk. 4
(e) udsætter betalingen af toldskylden i overensstemmelse med artikel 188.
8. Tillid og kontrol-erhvervsdrivende nyder godt af en mere fordelagtig behandling end
andre økonomiske operatører for så vidt angår toldkontrol afhængigt af den
indrømmede bevilling, herunder færre fysiske og dokumentrelaterede kontroller. Der
skal tages hensyn til status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende i forbindelse med
toldrisikoforvaltning.
9. Uanset artikel 110 gælder det, at hvis importøren eller eksportøren af de varer, der
føres ind i eller ud af toldområdet, har status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende,
anses varerne for at være omfattet af en toldsuspensionsordning og forbliver under
toldtilsyn, indtil de når deres endelige bestemmelsessted uden forpligtelse til at
henføre dem under forsendelse. Den tillid og kontrol-erhvervsdrivende er ansvarlig
for betaling af told, andre skatter og andre afgifter i etableringsmedlemsstaten, hvor
bevillingen er tildelt.
10. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte arten og hyppigheden af de overvågningsaktiviteter, som er omhandlet i
nærværende artikels stk. 4.
11. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter:
(a) reglerne for høring af andre myndigheder med henblik på fastlæggelse af status
som tillid og kontrol-erhvervsdrivende som omhandlet i stk. 2
(b) de nærmere vilkår for anvendelsen af de kriterier, der er omhandlet i stk. 3
(c) reglerne for høring af toldmyndighederne som omhandlet i stk. 5.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
DA 71 DA
Artikel 26
Overgangsbestemmelser vedrørende autoriserede økonomiske operatører med bevilling
til at udnytte forenklede toldbestemmelser
1. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, kan toldmyndighederne indrømme
personer, der opfylder kriterierne, status som autoriseret økonomisk operatør med
bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser og give dem tilladelse til at
drage fordel af visse forenklinger og lettelser i overensstemmelse med
toldlovgivningen.
2. Inden den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, vurderer toldmyndighederne de
gyldige bevillinger til autoriserede økonomiske operatører til at udnytte forenklede
toldbestemmelser for at kontrollere, om deres indehavere kan i indrømmes status
som tillid og kontrol-erhvervsdrivende. Hvis dette ikke er tilfældet, tilbagekaldes
status som autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede
toldbestemmelser og de forenklinger, der er nævnt i artikel 23, stk. 5.
3. Indtil bevillingen tages op til fornyet vurdering, eller indtil den dato, der er fastsat i
artikel 265, stk. 3, alt efter hvilken dato der kommer først, forbliver anerkendelsen af
status som autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede
toldbestemmelser gyldig, medmindre artikel 9 og 10 om annullering, tilbagekaldelse
eller ændring af afgørelser finder anvendelse.
Kapitel 5
Toldrepræsentation
Artikel 27
Toldrepræsentanter
1. Enhver person kan udpege en toldrepræsentant.
En sådan repræsentation kan være enten direkte, når toldrepræsentanten handler i en
anden persons navn og på en anden persons vegne, eller indirekte, når
toldrepræsentanten handler i eget navn, men på en anden persons vegne.
En indirekte toldrepræsentant, der handler i eget navn, men på vegne af en importør
eller eksportør, betragtes som importør eller eksportør med henblik på henholdsvis
artikel 20 og 22.
2. En toldrepræsentant skal være etableret i Unionens toldområde.
Medmindre andet er fastsat, dispenseres der fra dette krav, når toldrepræsentanten
handler på vegne af personer, der ikke skal være etableret i Unionens toldområde.
3. En toldrepræsentant, der har status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende,
anerkendes kun som sådan, når pågældende handler som indirekte repræsentant.
Toldrepræsentanten kan, når pågældende handler som direkte repræsentant,
anerkendes som tillid og kontrol-erhvervsdrivende, hvis den person, i hvis navn og
på hvis vegne denne repræsentant handler, har fået en sådan status.
4. Kommissionen fastsætter i overensstemmelse med EU-lovgivningen, på hvilke
betingelser en toldrepræsentant kan levere ydelser i Unionens toldområde.
5. Medlemsstaterne anvender betingelserne fastsat i overensstemmelse med stk. 4, på
toldrepræsentanter, der ikke er etableret i Unionens toldområde.
DA 72 DA
6. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) de tilfælde, hvor den i stk. 2, andet afsnit, omhandlede dispensation ikke finder
anvendelse
(b) på hvilke betingelser en toldrepræsentant kan levere ydelser under i Unionens
toldområde, jf. stk. 4
Artikel 28
Bemyndigelse af repræsentanterne
1. Når en toldrepræsentant har at gøre med toldmyndighederne, skal den pågældende
erklære at handle på vegne af den person, der repræsenteres, og angive, hvorvidt det
drejer sig om direkte eller indirekte repræsentation.
Personer, der ikke erklærer, at de handler som toldrepræsentant, eller som erklærer,
at de handler som toldrepræsentant uden at være bemyndiget hertil, anses for at
handle i eget navn og på egne vegne.
2. Toldmyndighederne kan afkræve personer, der erklærer, at de handler som
toldrepræsentant, bevis for, at den repræsenterede person har bemyndiget dem hertil.
I specifikke tilfælde kræver toldmyndighederne ikke et sådant bevis.
3. Toldmyndighederne kræver ikke, at en person, der handler som toldrepræsentant og
regelmæssigt foretager handlinger og opfylder formaliteter, hver gang skal
fremlægge bevis for bemyndigelsen, såfremt en sådan person er i stand til at
fremlægge bevis herfor på toldmyndighedernes anmodning.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de tilfælde, hvor bevis for bemyndigelsen ikke skal kræves af
toldmyndighederne, jf. nærværende artikels stk. 2.
5. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter reglerne for overdragelse af og
bevis for bemyndigelsen nævnt i stk. 3. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Afsnit III
EU's tolddatacenter
Artikel 29
EU's tolddatacenters funktioner og formål
1. EU's tolddatacenter skal levere en række sikre og cyberrobuste elektroniske tjenester
og systemer til anvendelse af data, herunder anvendelse af personoplysninger til
toldformål. Funktionerne skal omfatte at:
(a) muliggøre elektronisk gennemførelse af toldlovgivningen
(b) sikre kvaliteten, integriteten, sporbarheden og uafviseligheden af de data, der
behandles deri, herunder ændring af sådanne data
DA 73 DA
(c) sikre overholdelse af bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2016/67925
og (EU) 2018/1725 og Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv (EU) 2016/68026
vedrørende behandling af personoplysninger
(d) muliggøre risikoanalyse, økonomisk analyse og dataanalyse, herunder gennem
anvendelse af systemer med kunstig intelligens i overensstemmelse med
[forordningen om kunstig intelligens 2021/0106 (COD)]27
(e) muliggøre interoperabilitet mellem de pågældende tjenester og systemer og
andre elektroniske systemer, platforme eller miljøer med henblik på
samarbejde i overensstemmelse med afsnit XIII
(f) integrere Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø for systemet til udveksling
af certifikater på toldområdet, der er oprettet ved artikel 4 i forordning (EU)
2022/2399
(g) muliggøre udveksling af oplysninger med tredjelande
(h) muliggøre toldovervågning af varer.
2. De handlinger, som personerne, Kommissionen, toldmyndighederne, EU-
Toldmyndigheden eller andre myndigheder udfører ved hjælp af de funktioner, der er
anført i stk. 1, forbliver handlinger foretaget af disse personer, Kommissionen,
toldmyndighederne, EU-Toldmyndigheden eller andre myndigheder, selv om de er
blevet automatiseret.
3. Kommissionen udvikler, gennemfører og vedligeholder EU's tolddatacenter,
herunder ved at offentliggørelse af de tekniske specifikationer til at behandle data
inden for centret, og fastlægger en ramme for datakvalitet.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at udvide de funktioner, der er
omhandlet i stk. 1, for at tage hensyn til nye opgaver, der er pålagt de myndigheder,
der er omhandlet i denne forordnings artikel 31, i medfør af EU-lovgivning eller for
at tilpasse disse funktioner til disse myndigheders skiftende behov i forbindelse med
gennemførelsen af toldlovgivningen eller anden lovgivning, som anvendes af
toldmyndighederne.
5. Kommissionen fastlægger ved gennemførelsesretsakter:
(a) de tekniske ordninger for vedligeholdelse og benyttelse af de elektroniske
systemer, som medlemsstaterne og Kommissionen har udviklet i henhold til
artikel 16, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013
(b) et arbejdsprogram for gradvis udfasning af disse systemer.
25
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af
fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer,
kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF)
nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).
26
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske
personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på
at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige
sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse
2008/977/RIA (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 89).
27
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) …./.. (EUT L… af ......…., s..). [EUT: I teksten
indsættes nummeret på forordningen i dokumentet COM/2021/206 final — 2021/0106 (COD) og i
denne fodnote indsættes nummeret, datoen, titlen og EUT-referencen på direktivet.]
DA 74 DA
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
Artikel 30
Nationale applikationer til brug af data fra EU's tolddatacenter
1. Medlemsstaterne kan udvikle de nødvendige applikationer til at koble sig på EU's
tolddatacenter med henblik på at levere data til og behandle data fra EU's
tolddatacenter.
2. Medlemsstaterne kan anmode EU-Toldmyndigheden om at udvikle de i stk. 1
omhandlede applikationer. I så fald finansierer disse medlemsstater udviklingen.
3. Hvis EU-Toldmyndigheden udarbejder en applikation i overensstemmelse med stk.
2, stiller den denne til rådighed for alle medlemsstater.
Artikel 31
Formål med behandlingen af personoplysninger og andre oplysninger i EU's
tolddatacenter
1. Personer kan få adgang til de data, herunder personoplysninger og
forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i
EU's tolddatacenter, som er blevet videregivet af eller på vegne af den pågældende
person, eller som er rettet til eller tiltænkt til denne. En sådan adgang må
udelukkende finde sted med henblik på at:
(a) opfylde den pågældende persons indberetningsforpligtelser i henhold til
toldlovgivningen eller anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
herunder fastlæggelse af enhver persons hæftelse for told, gebyrer og skatter,
der måtte være skyldige i Unionen, og
(b) dokumentere, at den pågældende person overholder toldlovgivningen og anden
lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne.
2. En toldmyndighed må behandle data, herunder personoplysninger og
forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i
EU's tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er nødvendig
med henblik på følgende formål:
(a) at udføre myndighedens opgaver i forbindelse med gennemførelsen af
toldlovgivningen eller anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
herunder fastlæggelse af enhver persons hæftelse for told, gebyrer og skatter,
der måtte være skyldige i Unionen, og kontrol af overholdelsen af denne
lovgivning
(b) at udføre myndighedens opgaver i forbindelse med kontrol og
risikoforvaltning, jf. afsnit IV
(c) at udføre de opgaver, der er nødvendige for samarbejdet på de betingelser, der
er fastsat i afsnit XIII.
For at sikre en effektiv toldkontrol er det muligt for alle toldmyndigheder at modtage
og behandle data fra en toldkontrol, når varer, der ikke opfylder kravene, er blevet
opdaget.
DA 75 DA
3. EU-Toldmyndigheden må behandle data, herunder personoplysninger og
forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i
EU's tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er nødvendig
med henblik på følgende formål:
(a) at udføre myndighedens opgaver i forbindelse med toldrisikoforvaltning, jf.
afsnit IV, kapitel 3
(b) at udføre myndighedens opgaver, jf. afsnit XII, kapitel 2
(c) at udføre de opgaver, der er relevante for det samarbejde, som er fastsat i afsnit
XIII.
4. Kommissionen må behandle data, herunder personoplysninger og forretningsmæssigt
følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i EU's
tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er nødvendig med
henblik på følgende formål:
(a) at udføre Kommissionens opgaver i forbindelse med risikoforvaltning, jf. afsnit
IV, kapitel 3
(b) at udføre Kommissionens opgaver i forbindelse med tarifering af varer,
fastlæggelse af deres oprindelse og værdi og toldovervågning af dem i
overensstemmelse med afsnit I og IX
(c) at udføre Kommissionens opgaver i forbindelse med restriktive foranstaltninger
og krisestyring i overensstemmelse med afsnit XI
(d) at udføre Kommissionens opgaver i forbindelse med EU-Toldmyndigheden i
overensstemmelse med afsnit XII
(e) at udføre de opgaver, der er nødvendige for samarbejdet på de betingelser, der
er fastsat i afsnit XIII.
(f) at vurdere og evaluere toldunionens resultater i overensstemmelse med afsnit
XV, kapitel 1
(g) at overvåge gennemførelsen og sikre ensartet anvendelse af toldlovgivningen
eller anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, herunder
fastlæggelse af enhver persons hæftelse for told, gebyrer og skatter, der måtte
være skyldige i Unionen
(h) at udarbejde statistikker og andre analyser som krævet i EU-lovgivningen, for
hvilke dataene i EU's tolddatacenter er nødvendige.
5. Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig ("OLAF") må behandle data,
herunder personoplysninger og forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller
på anden måde er tilgængelige i EU's tolddatacenter, såfremt behandlingen
udelukkende vedrører og er nødvendig for udførelsen af dets aktiviteter vedrørende
toldspørgsmål, jf. artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU,
Euratom) nr. 883/2013 og Rådets forordning (EF) nr. 515/97, og såfremt de
betingelser vedrørende databeskyttelse, der er fastsat i disse forordninger,
overholdes.
6. Den Europæiske Anklagemyndighed ("EPPO") må efter anmodning tilgå data,
herunder personoplysninger og forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller
på anden måde er tilgængelige i EU's tolddatacenter, såfremt adgangen udelukkende
vedrører og er nødvendig for udførelsen af dets opgaver, jf. artikel 4 i Rådets
DA 76 DA
forordning (EU) 2017/1939, for så vidt den adfærd28
, der efterforskes af EPPO,
vedrører told, og såfremt de betingelser, der er fastsat i en gennemførelsesretsakt
vedtaget efter nærværende artikels stk. 14, overholdes.
7. Medlemsstaternes skattemyndigheder må behandle data, herunder personoplysninger
og forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er
tilgængelige i EU's tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er
nødvendig for at fastslå, om en person hæfter for told, gebyrer og skatter, der måtte
være skyldige i Unionen i forbindelse med de relevante varer, og såfremt de
betingelser, der er fastsat i en gennemførelsesretsakt vedtaget efter denne artikels stk.
14, overholdes.
8. De kompetente myndigheder som defineret i artikel 3, nr. 3), i Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EU) 2017/62529
må tilgå data, herunder personoplysninger og
forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i
EU's tolddatacenter, såfremt adgangen udelukkende vedrører og er nødvendig for
håndhævelsen af EU-lovgivningen om markedsføringen af eller sikkerheden for
fødevarer, foder og planter og for samarbejdet med toldmyndighederne om at
minimere risikoen for, at produkter, der ikke opfylder kravene, indføres i Unionen,
og såfremt de betingelser, der er fastsat i en gennemførelsesretsakt vedtaget efter
denne artikels stk. 14, overholdes.
9. Den markedsovervågningsmyndighed, der er udpeget af medlemsstaterne i
overensstemmelse med artikel 10 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
2019/1020 må behandle data, herunder personoplysninger og forretningsmæssigt
følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i EU's
tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er nødvendig for at
håndhæve EU-lovgivningen om markedsføringen af eller sikkerheden for produkter
og for samarbejdet med toldmyndighederne om at minimere risikoen for, at varer,
der ikke opfylder kravene, indføres i Unionen, og såfremt de betingelser, der er
fastsat i en gennemførelsesretsakt vedtaget efter denne artikels stk. 14, overholdes.
10. Den Europæiske Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) må
efter anmodning tilgå data, herunder personoplysninger og forretningsmæssigt
følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i EU's
tolddatacenter, såfremt adgangen udelukkende vedrører og er nødvendig for
udførelsen af dets opgaver, jf. artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU) 2016/794, så længe disse opgaver vedrører toldrelaterede spørgsmål, og såfremt
de betingelser, der er fastsat i en gennemførelsesretsakt vedtaget efter nærværende
artikels stk. 14, overholdes.
28
Rådets forordning (EU) 2017/1939 af 12. oktober 2017 om gennemførelse af et forstærket samarbejde
om oprettelse af Den Europæiske Anklagemyndighed ("EPPO") (EUT L 283 af 31.10.2017, s. 1).
29
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 af 15. marts 2017 om offentlig kontrol og
andre officielle aktiviteter med henblik på at sikre anvendelsen af fødevare- og foderlovgivningen og
reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed og plantebeskyttelsesmidler, om ændring af
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009,
(EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, Rådets
forordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt Rådets direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF,
2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, Rådets direktiv 89/608/EØF, 89/662/EØF,
90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og Rådets afgørelse 92/438/EØF
(forordningen om offentlig kontrol) (EUT L 95 af 7.4.2017, s. 1).
DA 77 DA
11. Andre nationale myndigheder og EU-organer, herunder Det Europæiske Agentur for
Grænse- og Kystbevogtning (Frontex), må behandle ikkepersonoplysninger, der er
lagret eller på anden måde er tilgængelige i EU's tolddatacenter, på de betingelser,
der er fastsat i en gennemførelsesretsakt vedtaget efter denne artikels stk. 14, med
henblik på at:
(a) udføre deres opgaver i forbindelse med opfyldelsen af toldformaliteter
(b) udføre de opgaver, der er pålagt disse myndigheder i henhold til EU-
lovgivningen
(c) udføre deres opgaver i forbindelse med udførelsen af de
risikoforvaltningsaktiviteter på EU-plan, der er omhandlet i artikel 52.
12. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, skal Kommissionen, OLAF og EU-
Toldmyndigheden, når denne er blevet oprettet, kunne behandle data, herunder
personoplysninger, fra de eksisterende elektroniske systemer til udveksling af
oplysninger, der er udviklet af Kommissionen i henhold til forordning (EU) nr.
952/2013, forudsat at behandlingen udelukkende vedrører de i stk. 4, 5 og 6 nævnte
formål.
13. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at ændre stk. 2 og 4 for at
præcisere og supplere de deri fastlagte formål i lyset af de skiftende behov i
forbindelse med gennemførelsen af toldlovgivningen eller anden lovgivning.
14. Kommissionen fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter regler og nærmere
bestemmelser for adgang til og behandling af data for de myndigheder, der er
omhandlet i stk. 6-11, herunder behandling af personoplysninger og
forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i
EU's tolddatacenter. Ved fastsættelsen af disse regler og nærmere bestemmelser skal
Kommissionen for hver myndighed eller kategori af myndigheder:
(a) vurdere de eksisterende beskyttelsesforanstaltninger, som den pågældende
myndighed anvender for at sikre, at oplysningerne behandles i
overensstemmelse med formålet
(b) sikre, at behandlingen står i et rimeligt forhold til formålet og er nødvendig
(c) fastlægge de specifikke kategorier af oplysninger, som myndigheden må få
adgang til eller behandle
(d) overveje behovet for, at den pågældende myndighed udpeger et bestemt
kontaktpunkt, en kontaktperson eller flere kontaktpersoner eller stiller
yderligere garantier
(e) vurdere behovet for at begrænse den efterfølgende udveksling af dataene
(f) fastlægge betingelserne og de nærmere bestemmelser for anmodninger om
adgang til data, herunder personoplysninger eller forretningsmæssigt følsomme
data, og hvilke af de fælles dataansvarlige der giver adgang til EU's
tolddatacenter.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
DA 78 DA
Artikel 32
Personoplysninger i EU's tolddatacenter
1. Personoplysningerne for følgende kategorier af registrerede må behandles i EU's
tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er nødvendig med
henblik på de formål, der er fastsat i artikel 31:
(a) registrerede, der er registreret eller ansøger om registrering som økonomiske
operatører i overensstemmelse med artikel 19
(b) registrerede, som lejlighedsvis er involveret i aktiviteter, der er omfattet af
toldlovgivningen eller anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne
(c) registrerede, hvis personoplysninger er indeholdt i den dokumentation, der er
omhandlet i artikel 40, eller i al yderligere dokumentation der er nødvendig for
at opfylde forpligtelserne i henhold til toldlovgivningen og anden lovgivning,
som toldmyndighederne anvender
(d) registrerede, hvis personoplysninger er indeholdt i de data, der indsamles med
henblik på risikoforvaltning i henhold til artikel 50, stk. 3, litra a)
(e) autoriseret personale hos toldmyndigheder, andre myndigheder end
toldmyndighederne eller andre relevante myndigheder eller bemyndigede
organer, hvis personoplysninger er nødvendige for at sikre passende kontrol og
tilsyn med adgangen til oplysningerne i EU's tolddatacenter
(f) personale eller bemyndigede tredjeparter, der arbejder på vegne af
Kommissionen, EU-Toldmyndigheden eller andre EU-organer, der er
bemyndiget til at tilgå EU's tolddatacenter.
2. Følgende kategorier af personoplysninger må behandles i EU's tolddatacenter i
overensstemmelse med artikel 31:
(a) personoplysninger i EU's tolddatamodel, jf. artikel 36
(b) personoplysninger, der er indeholdt i de data, der indsamles med henblik på
risikoforvaltning i henhold til artikel 50, stk. 3, litra a)
(c) personoplysninger, der er nødvendige for at sikre en korrekt identifikation af
det personale, der er bemyndiget til at behandle data i EU's tolddatacenter, jf.
stk. 1, litra e) og f)
3. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at ændre eller supplere de
kategorier af registrerede og kategorierne af personoplysninger, som er omhandlet
nærværende artikels stk. 1 og 2 for at tage hensyn til udviklingen inden for
informationsteknologi og i lyset af fremskridtene i informationssamfundet.
Artikel 33
Opbevaringsperioden for personoplysninger i EU's tolddatacenter
1. Personoplysninger i EU's tolddatacenter kan lagres ved hjælp af en specifik tjeneste i
en periode på højst ti år fra den dato, hvor disse data registreres i tjenesten. De
tilfælde, der er omhandlet i artikel 48, og undersøgelser eller efterforskninger
iværksat af OLAF, EPPO eller af medlemsstaternes myndigheder, traktatbrudssager
indledt af Kommissionen og administrative og retslige procedurer, der involverer
DA 79 DA
personoplysninger, har opsættende virkning med hensyn til opbevaringsperioden for
så vidt angår disse oplysninger.
2. Efter den periode, der er fastsat i stk. 1, slettes eller anonymiseres personoplysninger
alt efter omstændighederne.
3. Kommissionen fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter reglerne for
anonymisering af personoplysninger efter udløbet af opbevaringsperioden.
Artikel 34
Roller og ansvar med hensyn til personoplysninger i EU's tolddatacenter
1. Medlemsstaternes toldmyndigheder, Kommissionen og EU-Toldmyndigheden
betragtes som fælles dataansvarlige med hensyn til behandlingen af
personoplysninger i EU's tolddatacenter med henblik på risikoforvaltning og
samarbejde som omhandlet i artikel 31, stk. 2, litra b) og c), artikel 31, stk. 3, litra a)
og c), og artikel 31, stk. 4, litra a) og e).
2. Hver toldmyndighed alene betragtes som dataansvarlig i forbindelse med de
personoplysninger, den behandler til de formål, der er omhandlet i artikel 31, stk. 2,
litra a).
3. Kommissionen betragtes som enedataansvarlig i forbindelse med de
personoplysninger, den behandler til de formål, der er omhandlet i artikel 31, stk. 4,
litra c), d), f) og g).
4. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, betragtes Kommissionen, OLAF,
EPPO og EU-Toldmyndigheden som enedataansvarlige i forbindelse med den
databehandling, der er omhandlet i artikel 31, stk. 12.
5. De i stk. 1 omhandlede fælles dataansvarlige skal:
(a) samarbejde om at behandle de(n) registreredes anmodning(er) rettidigt og om
at lette udøvelsen af registreredes rettigheder
(b) bistå hinanden med at identificere og håndtere eventuelle brud på
datasikkerheden i forbindelse med den fælles behandling
(c) udveksle de relevante oplysninger, der er nødvendige for at informere de
registrerede i henhold til kapitel III, afdeling 2, i forordning (EU) 2016/679,
kapitel III, afdeling 2, i forordning (EU) 2018/1725 og kapitel III i direktiv
(EU) 2016/680, såfremt det er relevant.
(d) sikre og værne om sikkerheden, integriteten, tilgængeligheden og
fortroligheden af de personoplysninger, der behandles i fællesskab i henhold til
artikel 32 i forordning (EU) 2016/679, artikel 33 i forordning (EU) 2018/1725
og artikel 25 i direktiv (EU) 2016/680, såfremt det er relevant.
6. Kommissionen fastlægger ved hjælp af gennemførelsesretsakter de fælles
dataansvarliges respektive roller og forbindelser med de registrerede i
overensstemmelse med artikel 26 i forordning (EU) 2016/679 og artikel 28 i
forordning (EU) 2018/1725. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 35
Begrænsning af registreredes rettigheder
DA 80 DA
1. Hvis en registrerets udøvelse indsigtsretten og retten til begrænsning af behandling
som omhandlet i artikel 15 og 18 i forordning (EU) 2016/679 og artikel 17 og 20 i
forordning (EU) 2018/1725 eller underretningen om et brud på datasikkerheden som
omhandlet i artikel 34, stk. 1, i forordning (EU) 2016/679 og artikel 35, stk. 1, i
forordning (EU) 2018/1725 ville bringe en igangværende undersøgelse vedrørende
en fysisk person på toldområdet, gennemførelsen af toldkontrol eller forvaltningen af
en specifik risiko, der er identificeret i forbindelse med en fysisk person på
toldområdet, i fare, kan toldmyndighederne, EU-Toldmyndigheden og
Kommissionen i overensstemmelse med artikel 23, stk. 1, litra c) e), f) og h), i
forordning (EU) 2016/679 og Kommissionen og EU-Toldmyndigheden i
overensstemmelse med artikel 25, stk. 1, litra a), c), e) og g), i forordning (EU)
2018/1725 helt eller delvis begrænse disse rettigheder, så længe begrænsningen er
nødvendig og forholdsmæssig.
2. Toldmyndighederne, Kommissionen og EU-Toldmyndigheden vurderer i hvert
enkelt tilfælde nødvendigheden og forholdsmæssigheden af de begrænsninger, der er
omhandlet i stk. 1, inden de anvendes, under hensyntagen til de potentielle risici med
hensyn til den registreredes rettigheder og frihedsrettigheder.
3. Når toldmyndighederne, EU-Toldmyndigheden eller Kommissionen behandler
personoplysninger, der er modtaget fra andre organisationer som led i deres opgaver,
skal de, når de handler som dataansvarlige eller fælles dataansvarlige, høre disse
organisationer om mulige grunde til at indføre de begrænsninger, der er omhandlet i
stk. 1, og om nødvendigheden og forholdsmæssigheden af sådanne begrænsninger,
inden de anvender en begrænsning som omhandlet i stk. 1.
4. Når toldmyndighederne, Kommissionen eller EU-Toldmyndigheden helt eller delvis
begrænser de i stk. 1 omhandlede rettigheder, træffer de følgende foranstaltninger:
(a) underretter i svaret på anmodningen den berørte registrerede om den anvendte
begrænsning og om de vigtigste årsager hertil samt om muligheden for at
indgive en klage til de nationale databeskyttelsesmyndigheder eller Den
Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse eller for at indbringe sagen for
en national domstol eller Den Europæiske Unions Domstol, og
(b) registrerer årsagerne til begrænsningen, herunder en vurdering af
nødvendigheden og forholdsmæssigheden af begrænsningen, og årsagerne til,
at adgang ville bringe risikoforvaltningen og toldkontrollen i fare.
Den underretning, der er omhandlet i første afsnit, litra a), kan udsættes, udelades
eller afvises i overensstemmelse med artikel 25, stk. 8, i forordning (EU) 2018/1725,
eller hvis videregivelsen af disse oplysninger ville være til skade med hensyn til
formålet med begrænsningen.
5. Toldmyndighederne, Kommissionen eller EU-Toldmyndigheden medtager et afsnit i
de databeskyttelsesmeddelelser, der offentliggøres på dens websted/intranet, med
generelle oplysninger til de registrerede om muligheden for at begrænse registreredes
rettigheder.
6. Kommissionen fastsætter ved gennemførelsesretsakter beskyttelsesforanstaltninger
til forhindring af misbrug og ulovlig adgang til eller videregivelse af de
personoplysninger, for hvilke der gælder eller kan anvendes begrænsninger. Sådanne
beskyttelsesforanstaltninger skal omfatte fastlæggelse af roller, ansvarsområder og
proceduremæssige skridt samt behørig overvågning af begrænsninger og en periodisk
DA 81 DA
gennemgang af deres anvendelse, som skal finde sted mindst hver 6. måned. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 36
EU's tolddatamodel
Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse
med artikel 261 med henblik at supplere denne forordning ved at fastsætte de data, der kræves
for at opfylde de formål, der er omhandlet i artikel 31, stk. 1-4. Disse datakrav udgør EU's
tolddatamodel.
Artikel 37
Tekniske samarbejdsredskaber
1. Kommissionen, EU-Toldmyndigheden og toldmyndighederne anvender EU's
tolddatacenter, når de udveksler oplysninger med de myndigheder og EU-organer,
der er omhandlet i artikel 31, stk. 6-11, i overensstemmelse med denne forordning.
2. For andre EU-formaliteter og -systemer, der er opført i bilaget til forordning (EU)
2022/2399, sikrer EU's tolddatacenter interoperabilitet gennem EU-
kvikskrankemiljøet på toldområdet, der er oprettet ved nævnte forordning.
3. Dersom andre myndigheder end toldmyndigheder eller EU-organer anvender
elektroniske midler, der er etableret ved EU-lovgivning og anvendes til at nå målene
deri eller er omhandlet i denne, kan samarbejdet finde sted ved hjælp af
interoperabiliteten mellem disse elektroniske midler og EU's tolddatacenter.
4. Hvis andre myndigheder end toldmyndighederne ikke gør brug af elektroniske
midler, der er etableret ved EU-lovgivning og anvendes til at nå målene deri eller er
omhandlet i denne, kan disse myndigheder anvende de specifikke tjenester og
systemer i EU's tolddatacenter i overensstemmelse med artikel 31.
5. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter reglerne vedrørende de
tekniske betingelserne for interoperabilitet og forbindelse som omhandlet i stk. 3 og
4. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 262,
stk. 4.
Artikel 38
Udveksling af andre oplysninger mellem toldmyndigheder og økonomiske operatører
1. Toldmyndigheder og økonomiske operatører kan udveksle alle oplysninger, som ikke
er udtrykkeligt påkrævet ifølge toldlovgivningen, især med henblik på gensidigt
samarbejde for at identificere og modvirke risici. Denne udveksling kan finde sted
ifølge en skriftlig aftale og kan indebære, at toldmyndighederne får adgang til de
økonomiske operatørers elektroniske systemer.
2. Enhver oplysning, der gives af den ene part til den anden under det samarbejde, der
henvises til i stk. 1, er fortrolig, medmindre begge parter er enige om andet, eller
medmindre de gældende bestemmelser fastsætter andet.
Artikel 39
Oplysninger fra toldmyndighederne
DA 82 DA
1. Enhver person kan anmode toldmyndighederne om oplysninger vedrørende
anvendelsen af toldlovgivningen. Toldmyndighederne kan afvise en sådan
anmodning, hvis den ikke vedrører en konkret overvejet aktivitet i forbindelse med
international varehandel.
2. Toldmyndighederne sørger for en regelmæssig dialog med de økonomiske operatører
og andre myndigheder, der er involveret i international varehandel. De sørger for
større åbenhed ved at gøre toldlovgivningen, generelle administrative afgørelser og
ansøgningsblanketter frit tilgængelige, uden vederlag, hvor dette er praktisk muligt,
og via internettet.
Artikel 40
Oplysninger og dokumentation
1. Når personer meddeler eller sørger for tilgængelighed af data og oplysninger, der er
nødvendige for den specifikke toldprocedure, som varer er henført eller skal henføres
under, skal de fremsende eller give adgang til digitale kopier af originale
papirdokumenter, der er anvendt til at fremskaffe disse data og oplysninger, såfremt
sådanne originale papirdokumenter findes.
2. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 266, stk. 3, skal den dokumentation, der er
nødvendig for anvendelsen af de bestemmelser, der gælder for den toldprocedure,
som varerne angives til, være i klarererens besiddelse og til rådighed for
toldmyndighederne på det tidspunkt, hvor toldangivelsen indgives.
3. Dokumentationen for de gældende ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i
bilaget til forordning (EU) 2022/2399, anses for at være fremsendt, at være gjort
tilgængelig eller at være i klarererens besiddelse, hvis toldmyndighederne kan
indhente de nødvendige oplysninger fra de relevante ikketoldrelaterede EU-systemer
gennem Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø for systemet til udveksling af
certifikater på toldområdet i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 10,
stk. 1, litra a) og c).
4. Der skal også fremlægges dokumentation, hvis det er nødvendigt med henblik på
toldrisikoforvaltning og kontrol.
5. Uden at det berører anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, kan
toldmyndighederne give økonomiske operatører tilladelse til at udfærdige den
dokumentation, der er omhandlet i stk. 3.
6. Medmindre andet fremgår for specifikke dokumenter, skal den berørte personen med
henblik på toldkontrol opbevare dokumenter og oplysninger i mindst tre kalenderår
og i en form, som toldmyndighederne har adgang til og kan acceptere. Denne frist
løber:
(a) fra udgangen af det år, hvor varerne frigives
(b) fra udgangen af det år, hvor de ophører med at være undergivet toldtilsyn, når
der er tale om varer, der er overgået til fri omsætning uden told eller til nedsat
importafgiftssats på grund af deres særlige anvendelsesformål
(c) fra udgangen af det år, hvor toldproceduren blev afsluttet, eller den
midlertidige opbevaring ophørte, hvis der er tale om varer, der er henført under
en anden toldprocedure, eller varer under midlertidig opbevaring.
DA 83 DA
7. Hvis en toldkontrol vedrørende en toldskyld viser, at det er nødvendigt at korrigere
bogføringen heraf, og den berørte person er blevet underrettet herom, opbevares
dokumenterne og oplysningerne i yderligere tre år ud over den i nærværende artikels
stk. 6 fastsatte frist, jf. dog artikel 182, stk. 4.
8. Hvis der er anmodet om prøvelse af en afgørelse, eller administrative eller retslige
procedurer er indledt, skal dokumenterne og oplysningerne opbevares i den i stk. 1
fastsatte periode, eller indtil prøvelsesproceduren eller den administrative eller
retslige procedure er afsluttet, alt eller hvilken dato der er den seneste.
Afsnit IV
TOLDTILSYN, TOLDKONTROL OG RISIKOFORVALTNING
Kapitel 1
Toldtilsyn
Artikel 41
Toldtilsyn
1. Varer, der skal føres ind i eller ud af Unionens toldområde, skal være under
toldtilsyn og kan underkastes toldkontrol.
2. Varer, der føres ind i Unionens toldområde forbliver under et sådant tilsyn, så længe
det er nødvendigt for at fastslå deres toldmæssige status.
3. Ikke-EU-varer forbliver under toldtilsyn, indtil de skifter toldmæssig status, de føres
ud af Unionens toldområde, eller de tilintetgøres.
4. Ved indførsel til Unionens toldområde undergives EU-varer toldtilsyn, indtil deres
toldmæssige status er bekræftet, medmindre de henføres under proceduren for særligt
anvendelsesformål.
5. EU-varer, der er henført under proceduren for særligt anvendelsesformål, er
undergivet toldtilsyn i følgende tilfælde:
(a) når varerne egner sig til anvendelse flere gange i en periode, der ikke overstiger
to år efter datoen for deres første anvendelse til de formål, der er fastsat for
anvendelse af afgiftsfritagelsen eller den nedsatte toldafgift.
(b) indtil varerne er blevet anvendt til de formål, der er fastsat for anvendelse af
afgiftsfritagelse eller nedsat afgiftssats
(c) indtil varerne er blevet ført ud af Unionens toldområde, tilintetgjort eller afstået
til staten
(d) indtil varerne er blevet anvendt til andre formål end dem, der er fastsat for
anvendelse af afgiftsfritagelse eller nedsat afgiftssats, og de relevante
importafgifter er blevet betalt.
6. EU-varer, der frigives til eksport eller henføres under passiv forædling, er undergivet
toldtilsyn, indtil de føres ud af Unionens toldområde, afstås til staten eller
tilintetgøres, eller toldangivelsen eller relevante oplysninger om eksporten erklæres
ugyldige.
7. EU-varer, der er henført under intern forsendelse, er undergivet toldtilsyn, indtil de
ankommer til deres bestemmelsessted i Unionens toldområde.
DA 84 DA
8. Ihændehaveren af varer under toldtilsyn kan med toldmyndighedernes tilladelse til
hver enhver tid undersøge varerne eller udtage stikprøver, navnlig med henblik på at
fastslå varernes tarifering, toldværdi eller toldmæssige status.
Artikel 42
Kompetente toldsteder
1. Medmindre andet er fastsat i anden lovgivning, som anvendes af toldmyndighederne,
fastsætter medlemsstaterne deres toldsteders placering og kompetence.
2. Medlemsstaterne sørger for, at de officielle åbningstider for disse steder er rimelige
og hensigtsmæssige, under hensyntagen til trafikkens og varernes art og de
toldprocedurer, som varerne skal henføres under, således at den internationale
trafikstrøm hverken forhindres eller forstyrres.
3. Det kompetente toldsted for tilsynet med henførslen af varer under en toldprocedure
er det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor importøren eller eksportøren er
etableret.
Uanset første afsnit er det kompetente toldsted for tilsynet med henførslen under en
toldprocedure, når det vedrører andre importører og eksportører end tillid og kontrol-
erhvervsdrivende og formelle importører, det toldsted, der er ansvarligt for stedet,
hvor toldangivelsen i overensstemmelse med artikel 63, stk. 4, er blevet indgivet,
eller hvor den ville være blevet indgivet før anvendelsen af modifikationen
vedrørende metoden til at meddele oplysninger, som er fastlagt i artikel 63, stk. 2.
4. Det toldsted, der er ansvarligt for etableringsstedet for tillid og kontrol-
erhvervsdrivendes eller etableringsstedet for formelle importører, skal:
(a) føre tilsyn med, at varerne henføres under den pågældende toldprocedure
(b) foretage toldkontrol med henblik på bekræftelse af de afgivne oplysninger og
om nødvendigt anmode om yderligere dokumentation
(c) hvis det er berettiget, anmode det toldsted, der er ansvarligt for varernes
afsendelsessted eller endelige bestemmelsessted, om at foretage en toldkontrol
(d) hvis der er en risiko, der nødvendiggør, at der træffes foranstaltninger, så snart
varerne ankommer til Unionens toldområde, eller inden de forlader Unionens
toldområde, anmode det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor varerne
føres ind i eller ud af Unionens toldområde, om at foretage toldkontrol
(e) udføre toldformaliteterne med henblik på opkrævning af det import- eller
eksportafgiftsbeløb, der svarer til enhver toldskyld.
5. Det toldsted, der er ansvarligt for varernes afsendelses- eller bestemmelsessted eller,
jf. stk. 4, litra d), for det sted, hvor varerne føres ind i eller ud af Unionens
toldområde, foretager den toldkontrol, som det toldsted, der er ansvarligt for
importørens etableringssted, anmoder om, og forelægger resultaterne af denne
kontrol for dette toldsted, uden at dette berører dets egen kontrol i forbindelse med
varer, der føres ind i eller ud af Unionens toldområde.
6. De kompetente toldsteder skal have adgang til de oplysninger, der er nødvendige for
at sikre en korrekt anvendelse af lovgivningen.
8. Kommissionen præciserer ved hjælp af gennemførelsesretsakter procedurereglerne
for fastlæggelse af andre kompetente toldsteder end dem, der er omhandlet i stk. 3,
DA 85 DA
herunder indpassagetoldsteder og udpassagetoldsteder og procedurereglerne for
samarbejde mellem toldsteder som omhandlet i stk. 5. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Kapitel 2
Toldkontrol
Artikel 43
Toldkontrol
1. Uden at det berører bestemmelserne i kapitel 3 i dette afsnit, kan toldmyndighederne
udføre enhver toldkontrol, de skønner nødvendig, herunder stikprøvekontrol.
2. Toldkontrol kan især omfatte undersøgelse af varerne, udtagelse af prøver,
verifikation af ægtheden, integriteten, nøjagtigheden og fuldstændigheden af de data,
som en person har fremlagt, og af dokumenters eksistens, ægthed, rigtighed og
gyldighed, undersøgelse af de økonomiske operatørers bogføring, handelsmæssige
optegnelser og datakilder, kontrol af transportmidler, af bagage og af andre effekter,
som personer medbringer, og administrative undersøgelser og lignende handlinger.
Om nødvendigt omfatter toldkontrol behandling af elektroniske data, herunder
datakilden til de data, der fremsendes til EU's tolddatacenter.
3. Hvis der for de samme varer skal foretages anden kontrol end toldkontrol af andre
myndigheder, skal toldmyndighederne i nært samarbejde med disse andre
myndigheder tilstræbe, at denne kontrol, så vidt det overhovedet er muligt, foretages
på samme tid og sted som toldkontrollen (one-stop-shop), og toldmyndighederne skal
varetage den koordinerende rolle.
Artikel 44
Verifikation af de fremlagte data
1. Toldmyndighederne kan med henblik på at verificere nøjagtigheden af de data, som
personer har fremsendt til toldmyndighederne:
(a) undersøge data og dokumentation, herunder tilgå datakilder, som de
økonomiske operatører er i besiddelse af, eller som tjenesteydere har lagret på
deres vegne
(b) kræve fremlæggelse af andre dokumenter eller data, som de økonomiske
operatører er i besiddelse af, eller som tjenesteydere har lagret på deres vegne
(c) kræve adgang til personens elektroniske registre
(d) undersøge varerne
(e) udtage stikprøver med henblik på analyse eller dybtgående kontrol af varerne.
2. Toldmyndighederne kan til enhver tid kræve, at varer losses og pakkes ud, for at de
kan undersøge dem, tage stikprøver eller undersøge det transportmiddel, hvorpå
varerne befinder sig.
3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter foranstaltningerne
vedrørende verifikation af de i stk. 1 omhandlede oplysninger. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
DA 86 DA
Artikel 45
Undersøgelse og prøveudtagning af varer
1. Transport af varerne til det sted, hvor undersøgelsen og prøveudtagningen skal finde
sted, og alle nødvendige behandlinger i forbindelse hermed foretages af importøren,
eksportøren eller transportøren eller på dennes ansvar. Udgifterne hertil afholdes af
importøren eller eksportøren.
2. Importøren, eksportøren eller transportøren har ret til at overvære eller lade sig
repræsentere ved undersøgelsen af varerne og prøveudtagningerne. Hvis
toldmyndighederne har rimelig grund hertil, kan de forlange, at importøren,
eksportøren eller transportøren selv eller dennes repræsentant er til stede under
undersøgelsen af varerne eller prøveudtagningen, eller at han giver dem den
assistance, der er nødvendig for at lette undersøgelsen eller prøveudtagningen.
3. Toldmyndighederne yder ikke erstatning for prøver, som de udtager, når det i øvrigt
sker efter gældende bestemmelser, men de afholder analyse- og
kontrolomkostningerne.
4. Hvis undersøgelsen kun vedrører en del af varerne, eller der udtages prøver, anses
resultatet af delundersøgelsen eller af analysen eller undersøgelsen af de udtagne
prøver for at gælde for alle varerne i den samme forsendelse.
Importøren eller eksportøren kan dog anmode om en yderligere undersøgelse eller
prøveudtagning af varerne, når pågældende skønner, at resultatet af delundersøgelsen
eller af analysen eller undersøgelsen af de udtagne prøver ikke gælder for resten af
de berørte varer. Anmodningen tages til følge, forudsat at varerne ikke er blevet
frigivet, eller, hvis de er blevet frigivet, at importøren eller eksportøren godtgør, at de
ikke er blevet ændret på nogen måde.
5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter foranstaltningerne
vedrørende undersøgelse og prøveudtagning af varer som omhandlet i denne artikel.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
Artikel 46
Resultater af verifikationen
1. Resultatet af verifikationen af data fra importøren, eksportøren eller transportøren
tjener som grundlag for anvendelsen af de bestemmelser, der gælder for den
toldprocedure, som varerne henføres under.
2. Hvis der ikke er foretaget verifikation af de indgivne oplysninger, finder stk. 1
anvendelse på grundlag af oplysningerne fra importøren eller eksportøren.
3. Resultatet af toldmyndighedernes verifikation har samme retskraft i hele Unionens
toldområde.
4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter foranstaltningerne
vedrørende resultaterne af verifikationen som omhandlet i denne artikel. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 47
Identifikationsforanstaltninger
DA 87 DA
1. Toldmyndighederne eller i givet fald de økonomiske operatører, der af
toldmyndighederne har fået bevilling dertil, træffer de fornødne foranstaltninger til at
identificere varerne, når dette er nødvendigt for at sikre overholdelsen af de
bestemmelser, der er fastsat for benyttelsen af den relevante toldprocedure, som
varerne skal henføres under.
Disse identifikationsforanstaltninger har samme retskraft i hele Unionens
toldområde.
2. Identifikationsmærker, der er påsat varer, emballage eller transportmidler, må kun
fjernes eller tilintetgøres af toldmyndighederne eller af andre personer, der har fået
bevilling hertil af toldmyndighederne, medmindre det på grund af hændelige
omstændigheder eller force majeure er absolut påkrævet at fjerne eller tilintetgøre
dem af hensyn til beskyttelse af varerne eller transportmidlerne.
3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter, hvilke foranstaltninger der
udgør identifikationsforanstaltningerne som omhandlet i denne artikel. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 48
Kontrol efter frigivelse
1. Med henblik på toldkontrol kan toldmyndighederne efter frigivelsen af varerne:
(a) verificere nøjagtigheden og fuldstændigheden af de fremsendte data og
eksistensen, ægtheden, nøjagtigheden og gyldigheden af al dokumentation
(b) gennemgå den økonomiske operatørs regnskaber og andre optegnelser
vedrørende transaktioner med de pågældende varer eller vedrørende tidligere
eller senere erhvervsmæssige transaktioner med de pågældende varer
(c) undersøge varerne og udtage stikprøver, så længe det stadig er muligt
(d) tilgå operatørernes systemer til kontrol af overholdelsen af forpligtelsen til at
fremsende data til eller gøre dem tilgængelige for EU's tolddatacenter.
2. Kontrollen kan gennemføres hos importøren eller eksportøren eller hos
ihændehaveren af varerne, eller hos enhver anden person, som direkte eller indirekte
er forretningsmæssigt involveret i disse transaktioner, eller hos enhver anden person,
som måtte være i besiddelse af de nævnte dokumenter og data i erhvervsøjemed.
3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter de foranstaltninger, som skal
finde anvendelse med hensyn til den kontrol, der er omhandlet i stk. 1, herunder i
tilfælde, hvor transaktioner finder sted i mere end én medlemsstat, og
foranstaltninger med hensyn til anvendelsen af revision og andre passende metoder i
forbindelse med sådanne kontroller. Disse gennemførelsesretsakter vedtages i
overensstemmelse med artikel 262, stk. 4.
Artikel 49
Rejser med fly og skib inden for Unionen
1. Der skal kun foretages toldkontrol eller opfyldes toldformaliteter for så vidt angår
håndbagage og indchecket bagage tilhørende personer, der foretager enten en fly-
eller en skibsrejse inden for Unionen, for så vidt denne kontrol eller disse
formaliteter er fastsat i toldlovgivningen.
DA 88 DA
2. Stk. 1 finder anvendelse uden at det berører
(a) sikkerhed
(b) kontrol i tilknytning til anden lovgivning, som anvendes af toldmyndighederne.
3. Kommissionen fastsætter ved gennemførelsesretsakter de havne eller lufthavne, hvor
toldkontrol og toldformaliteter skal anvendes på følgende:
(a) håndbagage og indchecket bagage tilhørende personer:
i) der rejser med et luftfartøj, som kommer fra en lufthavn i et tredjeland,
og som efter mellemlanding i en EU-lufthavn skal fortsætte flyvningen til
en anden EU-lufthavn
ii) der rejser med et luftfartøj, som mellemlander i en EU-lufthavn, inden
det fortsætter flyvningen til en lufthavn i et tredjeland
iii) der benytter en forbindelse ad søvejen, som indebærer flere på hinanden
følgende strækninger, og som varetages af et og samme skib, der
påbegynder eller afslutter rejsen i en havn i et tredjeland eller anløber en
sådan havn undervejs
iv) om bord på et lystfartøj, et privatfly eller et forretningsfly
(b) håndbagage og indchecket bagage:
i) der ankommer til en EU-lufthavn om bord på et luftfartøj fra en lufthavn
i et tredjeland, og som i EU-lufthavnen omlades til et andet luftfartøj, der
foretager en flyvning inden for Unionen
ii) der i en EU-lufthavn bringes om bord i et luftfartøj, der foretager en
flyvning inden for Unionen, med henblik på i en anden EU-lufthavn at
blive omladet til et luftfartøj med en lufthavn i et tredjeland som
bestemmelsessted.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
Kapitel 3
Toldrisikoforvaltning
Artikel 50
Generelle principper
1. Toldmyndighederne afgør på grundlag af risikoforvaltning og primært på grundlag af
automatiseret risikoanalyse, om varer, økonomiske operatører og forsyningskæder
undergives toldkontrol eller bliver genstand for andre afbødende foranstaltninger, og
i givet fald, hvor og hvornår denne kontrol og disse andre afbødende foranstaltninger
finder sted
2. Kommissionen, EU-Toldmyndigheden og toldmyndighederne anvender
toldrisikoforvaltning til at skelne mellem niveauerne for alle risici i forbindelse med
varer, økonomiske operatører og forsyningskæder i overensstemmelse med
bestemmelserne i dette kapitel.
3. Toldrisikoforvaltning skal mindst omfatte følgende aktiviteter, eventuelt organiseret
som cyklus:
DA 89 DA
(a) indsamling, behandling, udveksling og analyse af relevante data, der er
tilgængelige i EU's tolddatacenter og fra andre kilder, herunder relevante data
fra andre myndigheder end toldmyndighederne
(b) identifikation, analyse, vurdering eller forudsigelse af risici, herunder baseret
på statistiske og prædiktive metoder og stikprøvekontrol
(c) udvikling af de nødvendige foranstaltninger til risikoforvaltning, herunder
fastlæggelse af fælles prioriterede kontrolområder, fælles risikokriterier og -
standarder og tilsynsstrategier
(d) fastsættelse og indledning af tiltag, herunder udvælgelse af passende afbødende
foranstaltninger og toldkontrol
(e) indsamling af feedback om gennemførelsen af risikoforvaltnings- og
kontrolaktiviteter
(f) overvågning og gennemgang af risikoforvaltnings- og kontrolaktiviteter med
henblik på at forbedre dem.
4. Afbødende foranstaltninger kan omfatte følgende:
(a) at give transportøren eller eksportøren instruks om, at varerne ikke må lastes
eller transporteres
(b) at anmode om yderligere oplysninger eller tiltag
(c) at identificere situationer, hvor en anden toldmyndigheds indgriben kan være
hensigtsmæssig
(d) at anbefale det mest hensigtsmæssige sted og de mest hensigtsmæssige
foranstaltninger med henblik på at gennemføre en kontrol
(e) at fastlægge, hvilken rute der skal følges, og hvilken frist der skal overholdes,
når varerne skal føres ud af Unionens toldområde.
Artikel 51
Roller og ansvarsområder
1. Kommissionen kan fastsætte fælles prioriterede kontrolområder og fælles
risikokriterier og -standarder for alle typer risici, herunder, men ikke begrænset til,
risici vedrørende finansielle interesser.
2. Uden at det berører denne artikels stk. 6, litra f), og artikel 43 kan Kommissionen
udpege specifikke områder inden for anden lovgivning, der anvendes af
toldmyndighederne, når disse berettiger en prioriteret behandling med henblik på
toldrisikoforvaltning og kontrol.
3. Kommissionen kan:
(a) udstikke politiske retningslinjer til EU-Toldmyndigheden om
risikoforvaltningsprojekter og tilsynsstrategier
(b) anmode EU-Toldmyndigheden om at foretage en periodisk eller ad hoc-
evaluering af gennemførelsen af eventuelle risikoforvaltningsaktiviteter
(c) anmode EU-Toldmyndigheden om at udarbejde en tilsynsstrategi for enhver
risiko og foretage trusselsvurderinger.
DA 90 DA
4. Med henblik på de i stk. 1-3 omhandlede formål kan Kommissionen indsamle,
behandle og analysere data, der er tilgængelige i EU's tolddatacenter og fra andre
kilder, herunder fra andre myndigheder end toldmyndighederne.
5. EU-Toldmyndigheden udfører risikoforvaltningsaktiviteter på EU-plan på grundlag
af de toldpolitiske retningslinjer, der er omhandlet i stk. 3, litra a), og de prioriteter,
der er omhandlet i stk. 2. Den skal:
(a) indsamle, behandle, udveksle og analysere data, der er tilgængelige i EU's
tolddatacenter og fra andre kilder, herunder fra andre myndigheder end
toldmyndighederne
(b) bistå Kommissionen med at fastlægge fælles prioriterede kontrolområder og
fælles risikokriterier og -standarder på grundlag af operationel viden og teknisk
ekspertise inden for risikoforvaltning
(c) når der anmodes herom i overensstemmelse med stk. 3, udvikle
tilsynsstrategier, om nødvendigt sammen med andre myndigheder end
toldmyndighederne, og foretage trusselsvurderinger
(d) udveksle relevante data med toldmyndighederne og andre myndigheder med
henblik på dette afsnit, om muligt gennem EU's tolddatacenter, i
overensstemmelse med artikel 53
(e) udvikle og gennemføre fælles risikoanalyser med henblik på at frembringe
risikosignaler og risikoanalyseresultater og, hvor det er relevant, udstede
kontrolanbefalinger til og angive andre passende afbødende foranstaltninger
over for toldmyndighederne, herunder med henblik på anvendelse af de fælles
prioriterede kontrolområder og de fælles risikokriterier og -standarder, som
Kommissionen har fastsat, og håndtering af krisesituationer
(f) underrette OLAF, når den identificerer eller får mistanke om tilfælde af svig,
og give OLAF alle nødvendige oplysninger i forbindelse med disse sager.
6. Toldmyndighederne skal ved hjælp af data, der er tilgængelige i EU's tolddatacenter
og fra andre kilder:
(a) indsamle, behandle, udveksle og analysere data, der er tilgængelige i EU's
tolddatacenter og fra andre kilder, herunder fra andre myndigheder end
toldmyndighederne
(b) udføre nationale risikoforvaltningsaktiviteter, herunder risikoanalyse og
samarbejde og udveksling af oplysninger om risikoforvaltning med relevante
nationale myndigheder, og træffe afbødende foranstaltninger
(c) gennemføre de nationale processer, der er nødvendige for gennemførelsen af
fælles risikokriterier og -standarder og fælles prioriterede kontrolområder
(d) indarbejde EU-Toldmyndighedens risikosignaler, risikoanalyseresultater og
kontrolanbefalinger
(e) udstede kontrolanbefalinger til og angive andre passende afbødende
foranstaltninger over for toldmyndighederne i andre medlemsstater
(f) træffe kontrolbeslutninger
(g) udføre kontrol i overensstemmelse med kapitel 2 i dette afsnit og med
eventuelle gældende fælles risikokriterier og -standarder
DA 91 DA
(h) give en begrundelse til EU-Toldmyndigheden i tilfælde af, at en
kontrolanbefaling ikke er blevet gennemført.
7. EU-Toldmyndigheden underretter Kommissionen om sine
risikoforvaltningsaktiviteter og resultaterne heraf hvert kvartal og, hvis det er
nødvendigt, eller Kommissionen anmoder herom, på ad hoc-basis. Den forelægger
Kommissionen alle nødvendige oplysninger herom.
8. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 1, kan Kommissionen udføre EU-
Toldmyndighedens risikoforvaltningsopgaver som omhandlet i nærværende artikel.
Artikel 52
Fælles risikokriterier og -standarder
1. De fælles risikokriterier og -standarder omfatter samtlige følgende elementer:
(a) en beskrivelse af risiciene
(b) de risikofaktorer eller -indikatorer, der skal anvendes til at udvælge varer eller
økonomiske operatører til toldkontrol
(c) karakteren af den toldkontrol, som toldmyndighederne skal gennemføre
(d) anvendelsen af risikoanalyse og afhjælpende foranstaltninger i
forsyningskæden, herunder anmodninger om oplysninger eller tiltag og
instruktioner om ikke at laste eller transportere
(e) varigheden af anvendelsen af den i litra c) nævnte toldkontrol.
2. Ved fastsættelsen af fælles risikokriterier og -standarder tages der hensyn til
følgende:
(a) om de står i rimeligt forhold til risikoen
(b) om det er nødvendigt at iværksætte kontrollen omgående
(c) den virkning for handelsstrømmene og de enkelte medlemsstaters
kontrolressourcerne, som med rimelighed kan forventes.
Artikel 53
Oplysninger, der er relevante for risikoforvaltning og kontrol
1. Alle risikooplysninger, signaler, risikoanalyseresultater, kontrolanbefalinger,
kontrolbeslutninger og kontrolresultater registreres i den operationelle proces, som
de vedrører, og i EU's tolddatacenter, uanset om de var baseret på nationale eller
fælles risikoanalyser, eller om de var baseret på tilfældig
udvælgelse. Toldmyndighederne udveksler risikooplysninger med hinanden, med
EU-Toldmyndigheden og med Kommissionen.
2. Toldmyndighederne, EU-Toldmyndigheden og Kommissionen har ret til at behandle
de elementer, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, i overensstemmelse med deres
roller og ansvarsområder som omhandlet i artikel 51 og 54.
3. EU-Toldmyndigheden anvender, hvor det er muligt, EU's tolddatacenter, til at
indsamle eller interagere med andre datakilder, dokumenter eller oplysninger, som
EU-Toldmyndigheden, Kommissionen eller en toldmyndighed har identificeret som
relevante for risikoforvaltningen.
DA 92 DA
4. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 1, udfører Kommissionen EU-
Toldmyndighedens opgaver som omhandlet i nærværende artikel.
Artikel 54
Evaluering af toldrisikoforvaltningen
1. Kommissionen evaluerer mindst hvert andet år i samarbejde med EU-
Toldmyndigheden og toldmyndighederne gennemførelsen af risikoforvaltningen med
henblik på løbende at forbedre dens operationelle og strategiske effektivitet;
Kommissionen kan desuden løbende tilrettelægge evalueringsaktiviteter, hvor den
finder det nødvendigt.
2. Med henblik herpå indsamler og analyserer EU-Toldmyndigheden relevante
oplysninger og udfører alle nødvendige aktiviteter. EU-Toldmyndigheden kan
anmode om periodiske rapporter eller ad hoc-rapporter fra en eller flere
medlemsstater i denne henseende.
3. Kommissionen kan med henblik herpå og for at varetage sin rolle og sit ansvar i
henhold til dette afsnit behandle alle relevante oplysninger, der er tilgængelige via
EU's tolddatacenter, og den kan anmode om yderligere oplysninger fra EU-
Toldmyndigheden og fra nationale myndigheder.
4. Ved fastlæggelsen af fælles risikokriterier og fælles prioriterede kontrolområder
tager Kommissionen, såfremt det er relevant, hensyn til evalueringer, der er foretaget
i henhold til denne artikel.
Artikel 55
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
1. Kommissionen vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter foranstaltninger til at
sikre en harmoniseret anvendelse af toldkontrol og risikoforvaltning, herunder
udveksling af oplysninger, fastlæggelse af fælles risikokriterier og -standarder og
fælles prioriterede kontrolområder som omhandlet i dette afsnit. Disse
foranstaltninger skal mindst vedrøre følgende elementer:
(a) de oplysninger, der skal registreres i EU's tolddatacenter i forbindelse med
risikoforvaltning og -kontrol, herunder med hensyn til risikooplysninger,
resultater af risikoanalyser, kontrolanbefalinger, kontrolbeslutninger og
kontrolresultater samt retten til at tilgå og behandle sådanne oplysninger
(b) proceduremæssige foranstaltninger til midlertidig anvendelse af eller adgang til
eksisterende toldinformationssystemer proceduremæssige foranstaltninger til
forvaltning af interoperabiliteten mellem EU's tolddatacenter og andre systemer
(c) proceduremæssige foranstaltninger i forbindelse med anvendelsen af
rapporteringskravet i relation til kontrol efter frigivelse og stikprøvekontrol
(d) ordninger for samarbejde, herunder udveksling af oplysninger, mellem EU-
Toldmyndigheden og andre specifikke EU-institutter, -organer og -kontorer og
andre nationale kompetente myndigheder
(e) identifikation af den ansvarlige toldmyndighed i tilfælde af specifikke
risikoforvaltningsprocesser, som kan vedrøre mere end én medlemsstat
DA 93 DA
(f) proceduremæssige aspekter af kontrol, herunder kontrol efter frigivelse, som
vedrører mere end én medlemsstat, og tilgængeligheden af resultater af
stikprøver og andre kontroller de berørte toldmyndigheder imellem
(g) ordninger for udveksling af risikooplysninger mellem toldmyndighederne, EU-
Toldmyndigheden og med Kommissionen
(h) fælles prioriterede kontrolområder og fælles risikokriterier og -standarder som
omhandlet i artikel 51, stk. 1 og 2, og artikel 52, herunder de nærmere
bestemmelser for deres hastende anvendelse, hvis det er nødvendigt.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
2. I særligt hastende tilfælde, der vedrører sådanne foranstaltninger, herunder de
nærmere bestemmelser for deres hastende anvendelse for at reagere effektivt på
kriser eller hændelser, der kan udgøre en overhængende sikkerhedsrisiko, og hvor det
er behørigt begrundet i behovet for hurtigt at ajourføre den fælles risikoforvaltning
og tilpasse udvekslingen af oplysninger, fælles risikokriterier og -standarder og
fælles prioriterede kontrolområder til risikoudviklingen, vedtager Kommissionen
efter proceduren i artikel 262, stk. 5, gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse
straks.
Afsnit V
HENFØRSEL AF VARER UNDER EN TOLDPROCEDURE
Kapitel 1
Varers toldmæssige status
Artikel 56
Formodning om varers toldmæssige status som EU-varer
1. Alle varer inden for Unionens toldområde formodes at have toldmæssig status som
EU-varer, medmindre det bliver fastslået, at de ikke er EU-varer.
2. I specifikke tilfælde, hvor formodningen i stk. 1 ikke gælder, skal varers toldmæssige
status som EU-varer bevises.
3. I specifikke tilfælde har varer, som fuldt ud er fremstillet inden for Unionens
toldområde, ikke toldmæssig status som EU-varer, hvis de er fremstillet af varer
under midlertidig opbevaring, eller varer, som er henført under proceduren for
ekstern forsendelse, en oplagringsprocedure, proceduren for midlertidig import eller
proceduren for aktiv forædling.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) de specifikke tilfælde, hvor den i stk. 1, omhandlede formodning ikke gælder
(b) betingelserne for at gøre det lettere at føre bevis for toldmæssig status som EU-
varer
DA 94 DA
(c) de specifikke tilfælde, hvor de varer, der er omhandlet i stk. 3, ikke har
toldmæssig status som EU-varer
5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
forelæggelse og kontrol af bevis for toldmæssig status som EU-varer. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 57
Tab af varers toldmæssige status som EU-varer
EU-varer bliver til ikke-EU-varer i følgende tilfælde:
(a) når de er ført ud af Unionens toldområde, for så vidt reglerne om intern
forsendelse ikke finder anvendelse
(b) når de er blevet henført under proceduren for ekstern forsendelse, en
oplagringsprocedure eller proceduren for aktiv forædling, for så vidt
toldlovgivningen tillader det
(c) når de er blevet henført under proceduren for særligt anvendelsesformål og
efterfølgende enten afstås til staten eller er blevet tilintetgjort og omdannet til
affald
(d) når angivelsen om overgang til fri omsætning erklæres ugyldig efter frigivelsen
af varerne.
Artikel 58
EU-varer, der forlader Unionens toldområde midlertidigt
1. I de i artikel 112, stk. 2, litra b), c), d) og e), omhandlede tilfælde bevarer varer kun
deres toldmæssige status som EU-varer, hvis denne status er godtgjort på de
betingelser og ved hjælp af de metoder, der er fastsat i toldlovgivningen.
2. I specifikke tilfælde kan EU-varer uden at være omfattet af nogen toldprocedure
føres fra et sted til et andet inden for Unionens toldområde og midlertidigt føres ud af
dette område, uden at deres toldmæssige status ændres.
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de specifikke tilfælde, hvor den toldmæssige status for de varer, der er
omhandlet i stk. 2, ikke ændres.
Kapitel 2
Henførsel og frigivelse
Artikel 59
Henførsel af varer under en toldprocedure
1. Importører, eksportører og personer, der er ansvarlige for proceduren, og som har til
hensigt at henføre varer under en toldprocedure, meddeler eller sørger for
tilgængelighed af de data, der er nødvendige for den pågældende procedure, så snart
de foreligger, og under alle omstændigheder inden varernes frigivelse.
DA 95 DA
2. Formelle importører meddeler eller sørger for tilgængelighed af oplysningerne om
fjernsalg af varer, der skal importeres i Unionens toldområde, senest dagen efter den
dato, hvor betalingen blev modtaget, og under alle omstændigheder inden varerne
frigives.
3. Uanset stk. 1 kan toldmyndighederne under behørigt begrundede omstændigheder i
forbindelse med dokumentationen eller fastsættelsen af varernes endelige værdi
tillade, at tillid og kontrol-erhvervsdrivende fremsender en del af dataene, bortset fra
forhåndsoplysninger for fragt, efter frigivelsen af varerne. Importøren eller
eksportøren meddeler de udeladte oplysninger inden for en specifik frist.
4. Varerne skal henføres under toldproceduren, når de frigives. Datoen for frigivelsen
er, medmindre andet er fastsat, den dato, der lægges til grund for anvendelsen af de
bestemmelser, der gælder for den toldprocedure, som varerne henføres under, og for
alle andre import- eller eksportformaliteter.
5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de data og oplysninger, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1 og
2, og de specifikke data, der kan fremsendes efter varernes frigivelse, og fristerne for
fremsendelse af sådanne data, jf. nærværende artikels stk. 3.
Artikel 60
Frigivelse af varerne
1. De toldmyndigheder, der er ansvarlige for henførslen af varerne under en
toldprocedure i overensstemmelse med artikel 42, stk. 3, træffer afgørelse om
frigivelse af varerne under hensyntagen til resultatet af risikoanalysen af de data, som
importøren eller eksportøren har fremsendt, og, hvor det er relevant, resultaterne af
en eventuel kontrol.
2. Varer frigives, hvis følgende betingelser er opfyldt:
(a) en importør eller eksportør er ansvarlig for varerne
(b) alle oplysninger, som toldmyndighederne anmoder om, og de oplysninger, der
som minimum er nødvendige for den pågældende procedure, er blevet meddelt
toldmyndighederne eller gjort tilgængelige for dem
(c) betingelserne for henførsel af varerne under den pågældende procedure i
henhold til artikel 88, 118, 132 og 135 er opfyldt
(d) varerne er ikke blevet udtaget til kontrol.
3. Toldmyndighederne afviser frigivelsen i alle følgende tilfælde:
(a) hvis betingelserne for at henføre varerne under den pågældende procedure ikke
er opfyldt, herunder eventuelle ikketoldrelaterede EU-formaliteter som
defineret i artikel 2, nr. 11), i forordning (EU) 2022/2399, der er relevante for
varerne
(b) hvis de har bevis for, at varerne ikke er i overensstemmelse med relevant anden
lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, medmindre denne lovgivning
kræver forudgående høring af andre myndigheder
(c) hvis de har bevis for, at de fremsendte oplysninger ikke er korrekte.
4. Toldmyndighederne suspenderer frigivelsen i følgende tilfælde:
DA 96 DA
(a) hvis de har grund til at tro, at varerne ikke er i overensstemmelse med relevant
anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, eller at de udgør en
alvorlig risiko for menneskers, dyrs eller planters sundhed og liv eller for
miljøet eller andre samfundsinteresser, herunder finansielle interesser, eller
(b) hvis andre myndigheder har anmodet herom i henhold til anden lovgivning, der
anvendes af toldmyndighederne.
5. Når frigivelsen er blevet suspenderet i overensstemmelse med stk. 4, hører
toldmyndighederne andre myndigheder, hvis den relevante anden lovgivning, der
anvendes af toldmyndighederne, kræver det, og:
(a) afviser frigivelsen, hvis de andre myndigheder har anmodet herom i henhold til
anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne. eller
(b) frigiver varerne, hvis der ingen grund er til at tro, at andre krav og formaliteter
i anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne i forbindelse med en
sådan frigivelse, ikke er opfyldt, og:
i) de andre myndigheder har godkendt frigivelsen, eller
ii) de andre myndigheder ikke har svaret inden for den frist, der er fastsat i
den anden relevante lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
eller
iii) de andre myndigheder underretter toldmyndighederne om, at der er
behov for mere tid til at vurdere, om varerne er i overensstemmelse med
den relevante anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
forudsat at de ikke har anmodet om at opretholde suspensionen, og at
importøren eller eksportøren sørger for, at toldmyndighederne kan spore
disse varer fuldt ud i 15 dage regnet fra underretningen fra de andre
myndigheder, eller indtil de andre myndigheder har vurderet og meddelt
resultatet af deres kontrol til importøren eller eksportøren, alt efter hvad
der kommer først. Toldmyndighederne sørger for, at de andre
myndigheder også får adgang til sporingen.
6. Uden at det berører relevant anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
anses toldmyndighederne for at have frigivet varerne, hvis de ikke har udtaget dem
til kontrol inden for en rimelig frist efter at:
(a) formelle importørers varer er ankommet til Unionens toldområde, eller
(b) importørers varer er ankommet til deres endelige bestemmelsessted, eller
(c) eksportøren har sendt oplysningerne forud for afgang.
7. Hvis toldmyndighederne har suspenderet frigivelsen af varerne i henhold til stk. 4
eller afvist frigivelse af varerne i henhold til stk. 3 eller stk. 5, litra a), registrerer de
deres afgørelse og eventuelle andre oplysninger, der kræves i henhold til EU-retten, i
EU's tolddatacenter. Disse oplysninger gøres tilgængelige for de øvrige
toldmyndigheder.
8. Hvis toldmyndighederne har afvist at frigive varerne i henhold til stk. 3 eller 5:
(a) kan varerne efterfølgende, hvis de andre myndigheder ikke har gjort indsigelse,
henføres under en anden toldprocedure med angivelse af, at varerne tidligere er
blevet afvist til en anden toldprocedure
DA 97 DA
(b) skal toldmyndigheder, hvis de øvrige myndigheder har gjort indsigelse mod at
henføre varerne til en eller flere toldprocedurer, registrere disse oplysninger i
EU's tolddatacenter og handle i overensstemmelse hermed.
9. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de rimelige frister, som er omhandlet i denne artikels stk. 6.
Artikel 61
Tillid og kontrol-erhvervsdrivendes frigivelse af varerne på toldmyndighedernes vegne
1. Uanset artikel 60, stk. 1, kan toldmyndighederne give tillid og kontrol-
erhvervsdrivende tilladelse til at frigive varerne på deres vegne ved modtagelse af
disse varer på importørens, ejerens eller modtagerens forretningssted eller ved
afsendelse fra eksportørens, ejerens eller afsenderens forretningssted, forudsat at de
nødvendige data for den relevante procedure og realtidsoplysninger om ankomst eller
afsendelse af varerne meddeles toldmyndighederne eller gøres tilgængelige for dem.
2. Uden at det berører artikel 43 kan toldmyndighederne tillade, at tillid og kontrol-
erhvervsdrivende foretager visse kontroller af varer under toldtilsyn. I de tilfælde,
hvor varerne er omfattet af anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
hører toldmyndighederne de andre myndigheder, inden de meddeler en sådan
bevilling, og de kan aftale en kontrolplan med dem.
3. Hvis den i stk. 2 omhandlede tillid og kontrol-erhvervsdrivende har grund til at tro, at
varerne ikke overholder relevant anden lovgivning, der anvendes af
toldmyndighederne, underretter denne straks toldmyndighederne og om nødvendigt
andre myndigheder herom. Toldmyndighederne træffer i givet fald afgørelsen om
frigivelsen.
4. Toldmyndighederne kan til enhver tid kræve, at den tillid og kontrol-
erhvervsdrivende frembyder varerne til kontrol på et toldsted, eller hvor varerne
skulle frigives.
5. Hvis toldmyndighederne har konstateret en ny alvorlig finansiel risiko eller en anden
særlig situation i forbindelse med en bevilling til frigivelse på deres vegne, kan de
suspendere kapaciteten til at frigive på deres vegne for en bestemt periode og
underrette den tillid og kontrol-erhvervsdrivende herom. Toldmyndighederne træffer
i sådanne tilfælde afgørelsen om frigivelse af varerne.
Artikel 62
Ændring og ugyldiggørelse af oplysninger med henblik på henførsel af varer under en
toldprocedure
1. Importøren og eksportøren ændrer en eller flere elementer i de data, der er fremlagt
med henblik på at henføre varerne under en toldprocedure, hvis de får kendskab til,
at de relevante oplysninger har ændret sig i deres regnskaber, eller når en
toldmyndighed giver dem instruks herom eller underretter dem om, at der er et
problem med dataenes nøjagtighed, fuldstændighed eller kvalitet, medmindre
toldmyndighederne har meddelt, at de har til hensigt at undersøge varerne, eller at de
har konstateret, at de fremlagte data er ukorrekte, eller varerne allerede er blevet
frembudt for toldmyndighederne.
DA 98 DA
2. Importøren og eksportøren erklærer de oplysninger, der er fremlagt med henblik på
henførsel af varer under en toldprocedure, for ugyldige så snart de får kendskab til, at
varerne ikke vil blive ført ind i eller ud af Unionens toldområde. Toldmyndighederne
erklærer de data, der er fremlagt med henblik på henførsel af varer under en
toldprocedure, for ugyldige, hvis varerne efter 200 dage fra den dato, hvor
oplysningerne blev meddelt eller gjort tilgængelige, ikke er blevet ført ind i eller ud
af Unionens toldområde.
3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
ændring og ugyldiggørelse af oplysningerne i denne artikels stk. 1 og 2. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Kapitel 3
Overgangsbestemmelser
Artikel 63
Toldangivelse af varer
1. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, skal der for alle varer, som skal
henføres under en toldprocedure, indgives en toldangivelse, som passer til den
særlige procedure.
2. Fra den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, kan importører, eksportører og
personer, der er ansvarlige for forsendelsesproceduren, med henblik på henførsel af
varer under en toldprocedure indgive en toldangivelse eller meddele eller sørge for
tilgængelighed af de relevante oplysninger, der kræves til den pågældende procedure,
via EU's tolddatacenter. Fra den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, skal
importører, eksportører og personer, der er ansvarlige for forsendelsesproceduren,
med henblik på henførsel af varer under en toldprocedure meddele eller sørge for
tilgængelighed af de oplysninger, der kræves til den pågældende procedure, via EU's
tolddatacenter.
3. I specifikke tilfælde kan en toldangivelse indgives ved hjælp af andre midler end
elektroniske databehandlingsteknikker.
4. Toldangivelsen indgives på en af følgende steder afhængigt af omstændighederne:
(a) det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor varerne første ankommer til
Unionens toldområde
(b) det toldsted, der er ansvarligt for lossestedet for varerne, når de ankommer ad
sø- eller luftvejen
(c) bestemmelsestoldstedet for forsendelsesproceduren, hvis varerne er ført ind i
Unionens toldområde under forsendelsesproceduren
(d) det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor de varer, der skal henføres
under en forsendelsesprocedure, befinder sig
(e) det toldsted, der er ansvarligt for den autoriserede økonomiske operatør med
bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser, når denne har tilladelse til
at anvende centraliseret toldbehandling
(f) det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor de varer, der skal føres ud af
Unionens toldområde, befinder sig.
DA 99 DA
5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de specifikke tilfælde, hvor en toldangivelse kan indgives ved hjælp af
andre midler end elektroniske databehandlingsteknikker i overensstemmelse med
nærværende artikels stk. 2.
6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter:
(a) proceduren for indgivelse af toldangivelsen i de i stk. 3 omhandlede tilfælde.
(b) reglerne for fastsættelse af kompetente toldsteder bortset fra det i stk. 4,
omhandlede, herunder indpassagetoldsteder og udpassagetoldsteder.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
Artikel 64
Standardtoldangivelse
1. Standardtoldangivelser skal indeholde alle de oplysninger, der er nødvendige for
anvendelsen af de bestemmelser, der gælder for den toldprocedure, som varerne
angives til.
2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for indgivelse af
den i stk. 1 omhandlede standardtoldangivelse. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 65
Forenklet angivelse
1. Indtil den i artikel 265, stk. 3, fastsatte dato kan toldmyndighederne acceptere, at en
person får varer henført under en toldprocedure på grundlag af en forenklet
angivelse, hvori nogle af de oplysninger eller den dokumentation, der er omhandlet i
artikel 40, er udeladt.
2. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, kan toldmyndighederne tillade
regelmæssig anvendelse af en forenklet angivelse.
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte betingelserne for tildeling af den i denne artikels stk. 2 omhandlede
bevilling.
4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for indgivelse af
den forenklede angivelse. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 66
Supplerende angivelse
1. I tilfælde af en forenklet angivelse i henhold til artikel 65 eller en indskrivning i
klarererens regnskaber i henhold til artikel 73 skal klarereren indgive en supplerende
angivelse med de oplysninger, der er nødvendige for den pågældende toldprocedure,
til det kompetente toldsted inden for en specifik frist.
DA 100 DA
I tilfælde af en forenklet angivelse i henhold til artikel 65 skal den nødvendige
dokumentation være i klarererens besiddelse og til rådighed for toldmyndighederne
inden for en specifik frist.
Den supplerende angivelse kan være af samlet, periodisk eller opsummerende art.
2. Der dispenseres fra forpligtelsen til at indgive en supplerende angivelse i følgende
tilfælde:
(a) når varerne henføres under en toldoplagsprocedure
(b) i andre specifikke tilfælde.
3. Toldmyndighederne kan dispensere fra kravet om indgivelse af en supplerende
angivelse, hvis følgende betingelser er opfyldt:
(a) den forenklede angivelse vedrører varer, hvis værdi og mængde ligger under
den statistiske tærskel
(b) den forenklede angivelse indeholder allerede de oplysninger, der er nødvendige
for den pågældende toldprocedure
(c) den forenklede angivelse sker ikke ved indskrivning i klarererens regnskaber.
4. Den forenklede angivelse, jf. artikel 65, eller indskrivningen i klarererens
regnskaber, jf. artikel 73, og den supplerende angivelse anses for at udgøre et enkelt
og samlet dokument, som er gyldigt fra henholdsvis den dato, hvor den forenklede
angivelse bliver antaget i overensstemmelse med artikel 69, og den dato, hvor
varerne er indskrevet i klarererens regnskaber.
5. Det sted, hvor den supplerende angivelse skal indgives, anses, for så vidt angår
artikel 169, for at være det sted, hvor toldangivelsen er blevet indgivet.
6. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) den i stk. 1, først afsnit, omhandlede specifikke frist, inden for hvilken den
supplerende angivelse skal indgives
(b) den i stk. 1, andet afsnit, omhandlede specifikke frist, inden for hvilken
dokumentationen skal være i klarererens besiddelse og til rådighed for
toldmyndighederne
(c) de specifikke tilfælde, hvor der dispenseres fra forpligtelsen til at indgive en
supplerende angivelse i overensstemmelse med stk. 2, litra b).
7. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
indgivelse af den supplerende angivelse. Disse gennemførelsesretsakter vedtages
efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 67
Indgivelse af en toldangivelse
1. Indtil den i artikel 265, stk. 3, fastsatte dato kan en toldangivelse indgives af enhver
person, som kan forelægge alle de oplysninger, der er nødvendige for anvendelsen af
de bestemmelser, der gælder for den toldprocedure, som varerne angives til, jf. dog
artikel 66, stk. 1. Denne person skal også kunne frembyde de pågældende varer eller
få dem frembudt for toldmyndighederne.
DA 101 DA
Hvis antagelsen af en toldangivelse medfører særlige forpligtelser for en bestemt
person, skal angivelsen dog indgives af denne person eller af dennes repræsentant.
2. Uanset stk. 1, første afsnit, indgives toldangivelsen om overgang til fri omsætning for
varer, der skal importeres i Unionens toldområde under særordningen for fjernsalg
omhandlet i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF, af eller på vegne
af den formelle importør.
3. Klarereren skal være etableret i Unionens toldområde.
4. Uanset stk. 3 stilles der ikke krav om, at følgende klarerere skal være etableret i
Unionens toldområde:
(a) personer, der indgiver en toldangivelse om forsendelse eller midlertidig import
(b) personer, der lejlighedsvis indgiver en toldangivelse, herunder til særlige
anvendelsesformål eller aktiv forædling, forudsat at toldmyndighederne finder
det berettiget
(c) personer, der er etableret i et land, hvis område støder op til Unionens
toldområde, og som frembyder de varer, som toldangivelsen vedrører, for et
EU-grænsetoldsted, der støder op til det pågældende land, såfremt det land,
hvor personerne er etablerede, giver gensidige fordele til personer, der er
etableret i Unionens toldområde
(d) formelle importører, som er involveret i fjernsalg af varer under særordningen i
afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF, når disse varer skal
importeres til Unionens toldområde, forudsat at de udpeger en indirekte
repræsentant.
5. Toldangivelser skal være attesterede.
Artikel 68
Indgivelse af en toldangivelse, inden varerne frembydes
1. En toldangivelse kan indgives, inden varerne forventes frembudt for
toldmyndighederne. Hvis varerne ikke frembydes inden for 30 dage efter den dato,
hvor toldangivelsen blev indgivet, anses toldangivelsen for ikke at være indgivet.
2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
indgivelse af den i stk. 1 omhandlede toldangivelse. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 69
Antagelse af en toldangivelse
1. Toldangivelser, der opfylder betingelserne i dette kapitel og bestemmelserne i artikel
40, antages straks af toldmyndighederne, forudsat at de varer, angivelserne vedrører,
er blevet frembudt for toldmyndighederne.
2. Datoen for toldmyndighedernes antagelse af toldangivelsen er, medmindre andet er
fastsat, den dato, der lægges til grund for anvendelsen af de bestemmelser, der
gælder for den toldprocedure, som varerne angives til, og for alle andre import- eller
eksportformaliteter.
DA 102 DA
3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
antagelse af en toldangivelse, herunder anvendelsen af disse regler i de i artikel 72
omhandlede tilfælde. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 70
Ændring af en toldangivelse
1. Klarereren kan efter ansøgning få tilladelse til at ændre en eller flere oplysninger i
toldangivelsen, efter at toldmyndighederne har antaget angivelsen. Ændringen må
ikke medføre, at der tilføjes andre varer til toldangivelsen end dem, som den
oprindeligt vedrørte.
2. En sådan ændring kan ikke tillades, hvis der ansøges herom efter en af følgende
begivenheder:
(a) toldmyndighederne har meddelt klarereren, at de agter at undersøge varerne
(b) toldmyndighederne har konstateret, at oplysningerne i toldangivelsen ikke er
korrekte
(c) toldmyndighederne har frigivet varerne.
3. Der kan efter ansøgning fra klarereren inden for tre år fra datoen for antagelsen af
toldangivelsen gives tilladelse til, at toldangivelsen ændres efter frigivelsen af
varerne, så klarereren kan opfylde sine forpligtelser med hensyn til henførsel af
varerne under den pågældende toldprocedure.
4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for ændring af
toldangivelsen efter frigivelsen af varerne i overensstemmelse med stk. 3. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 71
Ugyldiggørelse af en toldangivelse
1. Toldmyndighederne erklærer efter ansøgning fra klarereren en allerede antaget
toldangivelse for ugyldig i følgende tilfælde:
(a) når de har sikkerhed for, at varerne øjeblikkeligt henføres under en
toldprocedure
(b) når de har sikkerhed for, at henførslen af varerne under den toldprocedure, som
de var angivet til, som følge af særlige omstændigheder ikke længere er
berettiget.
Hvis toldmyndighederne har underrettet klarereren om, at de agter at foretage en
undersøgelse af varerne, kan en ansøgning om at få toldangivelsen erklæret ugyldig
ikke godtages, før undersøgelsen har fundet sted.
2. Uanset stk. 1 kan toldangivelsen i specifikke tilfælde erklæres ugyldig af
toldmyndighederne uden forudgående ansøgning fra klarereren.
3. Toldangivelsen kan ikke erklæres ugyldig, efter at varerne er blevet frigivet,
medmindre andet er fastsat.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
DA 103 DA
at fastsætte de specifikke tilfælde, hvor toldangivelsen erklæres ugyldig af
toldmyndighederne, jf. denne artikels stk. 2, og erklæres ugyldig efter frigivelsen af
varerne, jf. nærværende artikels stk. 3.
5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for at erklære
toldangivelsen ugyldig efter frigivelsen varerne, jf. stk. 3. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 72
Centraliseret toldbehandling
1. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, kan toldmyndighederne efter
ansøgning tillade, at en person til et toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor en
sådan person er etableret, indgiver en toldangivelse for varer, der frembydes for
toldmyndighederne på et andet toldsted.
Der kan dispenseres fra kravet om den i første afsnit omhandlede bevilling, når
toldangivelsen indgives, og varerne frembydes for toldsteder under samme
toldmyndigheds ansvar.
2. Den person, der indgiver ansøgning om den i stk. 1 omhandlede bevilling, skal være
en autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede
toldbestemmelser som omhandlet i artikel 23, stk. 1, litra a).
3. Det toldsted, hvor toldangivelsen indgives, skal:
(a) føre tilsyn med, at varerne henføres under den pågældende toldprocedure
(b) foretage toldkontrollen til verifikation af toldangivelsen
(c) når det er berettiget, anmode det toldsted, hvor varerne frembydes, om at
foretage visse toldkontroller med henblik på verifikation af toldangivelsen, og
(d) udføre toldformaliteterne med henblik på opkrævning af det import- eller
eksportafgiftsbeløb, der svarer til enhver toldskyld.
4. Det toldsted, hvor toldangivelsen indgives, og det toldsted, hvor varerne frembydes,
udveksler de oplysninger, der er nødvendige for verifikation af toldangivelsen og for
frigivelse af varerne.
5. Det toldsted, hvor varerne frembydes, skal med forbehold af dets egen kontrol af
varer, der føres ind i eller ud af Unionens toldområde, foretage den i stk. 3, litra c),
omhandlede toldkontrol og give det toldsted, hvor toldangivelsen indgives,
resultaterne af denne kontrol.
6. Det toldsted, hvor toldangivelsen indgives, frigiver varerne under hensyntagen til:
(a) resultaterne af sin egen kontrol med henblik på verifikation af toldangivelsen,
(b) resultaterne af den kontrol, der er foretaget af det toldsted, hvor varerne
frembydes med henblik på verifikation af toldangivelsen og kontrol af de varer,
der er ført ind i eller ud af Unionens toldområde.
7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte betingelserne for tildeling af den i denne artikels stk. 1, første afsnit,
omhandlede bevilling.
DA 104 DA
8. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for den
centraliserede toldbehandling som omhandlet i denne artikel, herunder de relevante
toldformaliteter og den relevante toldkontrol. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 73
Indskrivning i klarererens regnskaber
1. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, kan toldmyndighederne efter
ansøgning tillade, at en person indgiver en toldangivelse, herunder en forenklet
angivelse, i form af en indskrivning i klarererens regnskaber, forudsat at
oplysningerne i den pågældende angivelse er til rådighed for toldmyndighederne i
klarererens elektroniske system på det tidspunkt, hvor toldangivelsen i form af en
indskrivning i klarererens regnskaber indgives.
2. Toldangivelsen anses for at være antaget på det tidspunkt, hvor varerne indskrives i
regnskaberne.
3. Toldmyndighederne kan efter ansøgning dispensere fra forpligtelsen til at frembyde
varerne. I dette tilfælde betragtes varerne som frigivet fra tidspunktet for
indskrivningen i klarererens regnskaber.
Dispensationen kan gives, når samtlige følgende betingelser er opfyldt:
(a) klarereren er en autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte
forenklede toldbestemmelser, jf. artikel 23, stk. 1, litra a).
(b) varernes art og varestrømmen gør det berettiget og er kendt af
toldmyndighederne.
(c) det tilsynsførende toldsted har adgang til alle oplysninger, det finder
nødvendige, for at det kan udøve sin ret til at undersøge varerne, hvis behovet
opstår.
(d) varerne er på det tidspunkt, hvor de indskrives i regnskaberne, ikke længere er
omfattet af anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, medmindre
andet er fastsat i bevillingen.
Det tilsynsførende toldsted kan dog i specifikke situationer anmode om, at varerne
frembydes.
4. Betingelserne for frigivelse af varerne fastsættes i bevillingen.
5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte betingelserne for tildeling af den i denne artikels stk. 1 omhandlede
bevilling.
6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
indskrivningen i klarererens regnskaber, herunder de relevante toldformaliteter og
den relevante toldkontrol, og dispensationen fra forpligtelsen til at frembyde varerne
som omhandlet i stk. 3. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 74
Bortfald af gyldighed
DA 105 DA
Bevillingerne til forenklede angivelser, centraliseret toldbehandling og indskrivning i
klarererens regnskaber udløber på den i artikel 265, stk. 3, fastsatte dato.
Kapitel 4
Bortskaffelse af varer
Artikel 75
Bortskaffelse af varer
Hvis varer af en eller anden grund ikke fortsat kan være under midlertidig opbevaring, træffer
toldmyndighederne straks alle nødvendige foranstaltninger for at bortskaffe varerne i
overensstemmelse med artikel 76, 77 og 78.
Artikel 76
Tilintetgørelse af varer
1. Hvis toldmyndighederne har rimelig grund hertil, kan de kræve, at varer, der har
været frembudt for dem, tilintetgøres, og de skal underrette importøren, eksportøren
og ihændehaveren af varerne herom. Udgifterne i forbindelse med tilintetgørelsen
påhviler importøren eller eksportøren.
2. Dersom tilintetgørelsen skal foretages under ansvar af en indehaver af en afgørelses
om en intellektuel ejendomsrettighed, jf. artikel 2, nr. 13), i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) nr. 608/201330
, skal den udføres af eller under tilsyn af
toldmyndighederne.
3. Hvis de anser det for nødvendigt og forholdsmæssigt, kan toldmyndighederne
beslaglægge og tilintetgøre eller på anden måde ubrugeliggøre et produkt, der ikke er
blevet frembudt for dem og udgør en risiko for slutbrugernes sundhed og
sikkerhed. Udgifterne i forbindelse med en sådan foranstaltning påhviler importøren
eller eksportøren.
4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for tilintetgørelse
af varer. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i
artikel 262, stk. 4.
Artikel 77
Foranstaltninger, som skal træffes af toldmyndighederne
1. Toldmyndighederne træffer alle nødvendige foranstaltninger, herunder konfiskering,
salg, donation til humanitære formål eller tilintetgørelse, for at bortskaffe varer i
følgende tilfælde:
(a) hvis en af forpligtelserne i toldlovgivningen med hensyn til at føre ikke-EU-
varer ind i Unionens toldområde ikke er opfyldt, eller varerne er blevet
unddraget toldtilsyn
(b) hvis varerne ikke kan frigives af en af følgende årsager:
30
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 af 12. juni 2013 om toldmyndighedernes
håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr.
1383/2003 (EUT L 181 af 29.6.2013, s. 15).
DA 106 DA
i) fordi undersøgelsen af varerne af årsager, der kan tilskrives operatøren,
ikke har kunnet indledes eller fortsættes inden for den af
toldmyndighederne fastsatte frist
ii) fordi de dokumenter, der er en betingelse for varernes henførsel under
eller frigivelse til den angivne toldprocedure, ikke er forelagt
iii) fordi de import- eller eksportafgifter, der skulle have været betalt, eller
for hvilke der skulle have været stillet sikkerhed, enten ikke er blevet
betalt, eller der ikke er blevet stillet sikkerhed herfor inden for den
fastsatte frist
iv) fordi varerne ikke opfylder de i artikel 60 fastsatte betingelser for
frigivelse
(c) hvis varerne ikke er blevet fjernet inden for en rimelig tid efter deres frigivelse
(d) hvis det efter varernes frigivelse konstateres, at de ikke opfyldte betingelserne
for denne frigivelse, eller
(e) hvis varer afstås til staten i henhold til artikel 78.
2. Ikke-EU-varer, der er afstået til staten, beslaglagt eller konfiskeret, anses for at være
henført under toldoplagsproceduren. De indskrives i toldoplagsoperatørens
regnskaber eller i toldmyndighedernes, hvis de opbevares af disse.
Hvis toldmyndighederne allerede har modtaget oplysninger om de varer, der skal
tilintetgøres, afstås til staten, beslaglægges eller konfiskeres, skal regnskaberne
indeholde en henvisning til disse data.
3. Omkostningerne ved de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger afholdes:
(a) i det i stk. 1, litra a), omhandlede tilfælde af transportøren, importøren eller den
ansvarlige for forsendelsesproceduren eller personen, som unddrog varerne
toldtilsyn
(b) i de i stk. 1, litra b), c) og d), omhandlede tilfælde af importøren, eksportøren
eller den ansvarlige for forsendelsesproceduren
(c) i det i stk. 1, litra e), omhandlede tilfælde af den person, som afstår varerne til
staten.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte betingelserne og proceduren for konfiskering af varer.
5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for
toldmyndighedernes salg af varerne som omhandlet i stk. 1. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 78
Afståelse
1. Ikke-EU-varer og varer henført under proceduren for særligt anvendelsesformål kan
med toldmyndighedernes forudgående tilladelse afstås til staten af den person, der er
ansvarlig for proceduren eller i givet fald af ihændehaveren af varerne.
DA 107 DA
2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren vedrørende
afståelse af varer til staten. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Afsnit VI
VARER, DER FØRES IND I UNIONENS TOLDOMRÅDE
Kapitel 1
Forhåndsoplysninger for fragt
Artikel 79
Varers indpassage
Varer må kun føres ind i Unionens toldområde, hvis de i artikel 80 omhandlede
forhåndsoplysninger for fragt er blevet meddelt de kompetente toldmyndigheder eller gjort
tilgængelige for dem af transportøren eller andre personer.
Artikel 80
Forhåndsoplysninger for fragt
1. Transportører, der fører varer ind i Unionens toldområde, meddeler det forventede
toldsted for første indpassage forhåndsoplysninger for fragt vedrørende hver
forsendelse eller gør dem tilgængelige for det inden for nærmere angivne frister.
2. Forhåndsoplysningerne for fragt skal mindst omfatte den importør, der er ansvarlig
for varerne, forsendelsens unikke referencenummer, afsenderen, modtageren, en
beskrivelse af varerne, tariferingen, værdien, oplysningerne om ruten og arten og
identifikationen af varernes transportmiddel samt transportomkostningerne.
Forhåndsoplysningerne for fragt skal fremsendes, inden varerne ankommer til
Unionens toldområde.
3. Importøren kan fremsende en del af forhåndsoplysningerne for fragt inden for de
frister, der er fastsat i overensstemmelse med stk. 1. Hvis importøren allerede har
meddelt eller sørget for tilgængelighed af en del af de krævede forhåndsoplysninger
for fragt, knytter transportøren sine egne supplerende oplysninger til importørens
oplysninger.
4. Importøren underrettes, hvis en transportvirksomhed knytter oplysninger om en
forsendelse til importørens tidligere oplysninger.
5. I særlige tilfælde, hvor alle de i stk. 1 og 2 omhandlede forhåndsoplysninger for fragt
ikke kan indhentes hos transportøren eller importøren, kan andre personer, der er i
besiddelse af de pågældende oplysninger og behørige rettigheder til at videregive
dem, pålægges at fremsende dem.
6. Der dispenseres fra den i stk. 1 fastsatte forpligtelse:
(a) for transportmidler og varer, som transporteres herpå, og som kun passerer
gennem søterritorier eller luftrum, der indgår i Unionens toldområde, uden stop
i området
DA 108 DA
(b) for ikke-EU-varer, der føres ind i Unionens toldområde efter midlertidigt at
have forladt dette område ad sø- eller luftvejen, såfremt de er blevet
transporteret direkte uden stop uden for Unionens toldområde, og
(c) i andre tilfælde, hvor det er behørigt begrundet af typen af varer eller trafik
eller er påkrævet i henhold til internationale aftaler.
7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) det forventede toldsted for første indpassage, jf. stk. 1
(b) de supplerende data, der skal fremsendes som forhåndsoplysninger for fragt, jf.
stk. 2
(c) de i stk. 1 og 3 omhandlede frister
(d) de særlige tilfælde og de andre personer, der kan blive anmodet om at
fremsende forhåndsoplysninger for fragt, jf. stk. 5
(e) de tilfælde, hvor forpligtelsen til at meddele eller sørge for tilgængelighed af
forhåndsoplysninger for fragt fraviges med den begrundelse, at en sådan
fritagelse er behørigt begrundet i typen af varer eller trafik, jf. stk. 6, litra c)
(f) de betingelser, hvorunder en person, der meddeler oplysninger eller gør dem
tilgængelige, kan begrænse synligheden af sin identitet til en eller flere andre
personer, der også indgiver oplysninger, uden at dette berører anvendelsen af
alle oplysninger i forbindelse med toldtilsyn.
8. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for fremsendelse
og modtagelse af forhåndsoplysninger for fragt som omhandlet i stk. 1-5. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
9. Indtil datoen i artikel 265, stk. 3, betragtes den summariske indpassageangivelse som
forhåndsoplysninger for fragt.
Artikel 81
Risikoanalyse af forhåndsoplysninger for fragt
1. Uden at det berører EU-Toldmyndighedens aktiviteter som fastsat i afsnit XII, sikrer
toldstedet for den første indpassage inden for specifikke frister, at der foretages en
risikoanalyse, primært med sikkerhedsmæssigt formål og, hvor det er muligt, med
andre formål på grundlag af forhåndsoplysninger for fragt og andre oplysninger, der
meddeles eller gøres tilgængelige via EU's tolddatacenter, og toldstedet træffer de
nødvendige foranstaltninger på grundlag af resultaterne af denne risikoanalyse.
2. Toldstedet for den første indpassage kan træffe passende afbødende foranstaltninger,
herunder:
(a) at give transportøren instruks om, at varerne ikke må lastes eller transporteres
(b) at anmode om yderligere oplysninger eller tiltag
(c) at identificere situationer, hvor en anden toldmyndigheds indgriben kan være
hensigtsmæssig
(d) at anbefale det mest hensigtsmæssige sted og de mest hensigtsmæssige
foranstaltninger med henblik på at gennemføre en kontrol.
DA 109 DA
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte fristerne for, hvornår risikoanalysen skal gennemføres, og de nødvendige
foranstaltninger skal træffes, jf. nærværende artikels stk. 1, og ved at fastsætte de
afbødende foranstaltninger, jf. nærværende artikels stk. 2.
4. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, foretages risikoanalysen på
grundlag af den summariske indpassageangivelse.
Artikel 82
Ændring og ugyldiggørelse af forhåndsoplysninger for fragt
1. Transportøren meddeler de berørte toldmyndigheder om omdirigeringer, der påvirker
fragtens rute som meddelt i de forhåndsoplysninger for fragt.
2. Importøren og transportøren ændrer en eller flere oplysninger i
forhåndsoplysningerne for fragt, hvis de får kendskab til, at de relevante oplysninger
har ændret sig i deres regnskaber, eller når en toldmyndigheder anmoder dem eller
giver dem instruks herom som følge af et problem med dataenes nøjagtighed,
fuldstændighed eller kvalitet, medmindre toldmyndighederne har meddelt
transportøren, at de har til hensigt at undersøge varerne, eller at de har konstateret, at
forhåndsoplysningerne for fragt er ukorrekte, eller varerne allerede er blevet
frembudt for toldmyndighederne.
3. Transportøren erklærer så hurtigt som muligt forhåndsoplysningerne for fragt for
varer, der ikke bliver ført ind i Unionens toldområde, for ugyldige.
Toldmyndighederne erklærer forhåndsoplysningerne for fragt vedrørende disse varer
for ugyldige efter 200 dage fra den dato, hvor oplysningerne blev meddelt eller gjort
tilgængelige.
4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for ændring af
forhåndsoplysningerne for fragt som omhandlet i stk. 2 og for erklæringen af
ugyldigheden af forhåndsoplysningerne for fragt som omhandlet i stk. 3. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 83
Underretning om ankomst
1. Transportøren underretter toldstedet for den faktiske første indpassage om ankomsten
af det transportmiddel, der føres ind i Unionens toldområde, og om forsendelserne
deri.
2. I specifikke tilfælde, hvor alle data om forsendelserne ikke kan indhentes hos
transportøren, kan en efterfølgende transportør eller andre personer, der har disse
oplysninger og de behørige rettigheder til at videregive dem, blive pålagt at
underrette toldstedet for den faktiske første indpassage om forsendelsernes ankomst.
3. Oplysningerne om transportmidlets og forsendelsernes ankomst kan meddeles
toldmyndighederne eller gøres tilgængelige for dem ved hjælp af andre midler end
EU's tolddatacenter. I sådanne tilfælde overføres de oplysninger, der meddeles eller
gøres tilgængelige ved hjælp af disse andre midler, til EU's tolddatacenter.
4. Hvis transportmidlets og forsendelsernes ankomst ikke er omfattet af den i stk. 1
omhandlede underretning, giver transportøren underretning om ankomsten af de
DA 110 DA
varer, der føres ind i Unionens toldområde ad sø- eller luftvejen, i den havn eller
lufthavn, hvor de losses eller omlades.
5. Uanset stk. 4 giver transportøren ikke underretning om varer, der føres ind i
Unionens toldområde, og som losses og genlastes på samme transportmiddel under
dets rejse for at muliggøre losning eller lastning af andre varer i samme havn eller
lufthavn.
6. Transportøren må ikke i Unionens toldområde losse varer, for hvilke et minimum af
forhåndsoplysninger for fragt ikke er meddelt til eller gjort tilgængelige for
toldmyndighederne, medmindre toldmyndighederne har anmodet transportøren om at
frembyde dem i overensstemmelse med artikel 85.
7. Uanset stk. 6 kan toldmyndighederne tillade transportøren at losse varerne i tilfælde
af en overhængende fare, der nødvendiggør, at alle eller en del af varerne straks
losses.
8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de særlige tilfælde, der er omhandlet i stk. 2, og de andre personer, der
kan blive pålagt at underrette toldstedet for den faktiske første indpassage om
forsendelsernes ankomst.
9. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren vedrørende
underretning om ankomsten som omhandlet i denne artikel. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 84
Transport til det rette sted
1. Den transportør, som fører varer ind i Unionens toldområde, skal omgående
transportere dem ad den af toldmyndighederne anviste vej og i givet fald på den af
dem anviste måde til det af toldmyndighederne anviste toldsted eller til et andet af
disse myndigheder anvist eller godkendt sted.
2. Hvis transportørerne på grund af hændelige omstændigheder eller force majeure ikke
kan opfylde forpligtelsen i stk. 1, underretter de omgående toldmyndighederne om
situationen og varernes præcise lokalisering.
3. Toldmyndighederne bestemmer, hvilke forholdsregler der skal træffes, for at der kan
føres toldtilsyn med de varer, der er omhandlet i stk. 1, eller med skibet eller
luftfartøjet og varer, som transporteres herpå, på de betingelser, der er fastsat i stk. 2,
for at det i givet fald kan sikres, at varerne senere transporteres til et toldsted eller
ethvert andet af myndighederne anvist eller godkendt sted eller til en frizone.
4. Varer, der føres ind i en frizone, skal føres direkte ind i denne frizone enten ad sø-
eller luftvejen eller, hvis over land, uden at passere gennem en anden del af Unionens
toldområde, hvor frizonen støder op til en landegrænse mellem en medlemsstat og et
tredjeland.
5. Toldmyndigheden kan underkaste varer, der stadig befinder sig uden for Unionens
toldområde, toldkontrol som følge af en aftale indgået med det relevante tredjeland.
Toldmyndighederne behandler disse varer på samme måde som varer, der føres ind i
Unionens toldområde.
DA 111 DA
6. Uanset stk. 1 og 2 kan særlige regler finde anvendelse for varer, der transporteres i
grænseområder eller i rørledninger og kabler, for trafik af uvæsentlig økonomisk
betydning eller for varer, der transporteres af rejsende, forudsat at toldtilsynet og
mulighederne for toldkontrol ikke indskrænkes herved.
7. Stk. 1 finder ikke anvendelse på transportmidler og varer, som transporteres herpå,
og som kun passerer gennem søterritorier eller luftrum, der indgår i Unionens
toldområde, uden stop i området.
8. Artikel 83 og 85 finder ikke anvendelse i tilfælde, hvor EU-varer, som i
overensstemmelse med artikel 58, stk. 2, transporteres, uden at deres toldmæssige
status ændres, føres ind i Unionens toldområde efter midlertidigt at have forladt dette
område ad sø- eller luftvejen, såfremt de er blevet transporteret direkte uden stop
uden for Unionens toldområde.
Artikel 85
Frembydelse for toldmyndighederne
1. Når toldmyndighederne eller anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
kræver det, skal transportøren frembyde de varer, der føres ind i Unionens
toldområde, for toldmyndighederne ved deres ankomst til det udpegede toldsted eller
ethvert andet sted, som toldmyndighederne har anvist eller godkendt, eller i frizonen.
2. Toldmyndighederne kræver, at transportøren frembyder varerne og meddeler de i
artikel 80 omhandlede forhåndsoplysninger for fragt, hvis disse oplysninger ikke er
fremsendt på et tidligere tidspunkt.
3. Varer, der frembydes for toldmyndighederne, må ikke uden toldmyndighedernes
tilladelse fjernes fra det sted, hvor de blev frembudt.
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte betingelserne for anvisning og godkendelse af andre steder end det
udpegede toldsted, jf. stk. 1.
4. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter proceduren for frembydelse af
varerne for toldmyndighederne som omhandlet i denne artikel. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 86
Midlertidig opbevaring af varer
1. Ikke-EU-varer skal være i midlertidig opbevaring fra det tidspunkt, hvor
transportøren giver underretning om deres ankomst til Unionens toldområde, og
indtil de henføres under en toldprocedure, eller toldmyndighederne bringer deres
situation i overensstemmelse med reglerne, jf. stk. 6.
2. Varer, der ankommer til toldområdet under forsendelse, skal være i midlertidig
opbevaring, efter at de er blevet frembudt for bestemmelsestoldstedet i Unionens
toldområde i overensstemmelse med reglerne for forsendelsesproceduren i afsnit
VIII, kapitel 2, indtil de bliver henført under en anden toldprocedure, eller
toldmyndighederne bringer deres situation i overensstemmelse med reglerne, jf. stk.
6.
DA 112 DA
3. Varer under midlertidig opbevaring opbevares kun i toldoplag eller i begrundede
tilfælde på andre steder anvist eller godkendt af toldmyndighederne.
4. Operatøren af den midlertidige opbevaring eller toldoplagsoperatøren bevarer
varerne under midlertidig opbevaring, men må ikke ændre dem eller ændre deres
udseende eller tekniske egenskaber.
5. Ikke-EU-varer under midlertidig opbevaring henføres under en toldprocedure senest
tre dage efter underretningen om deres ankomst eller senest seks dage efter
underretningen om deres ankomst, hvis der er tale om en godkendt modtager som
omhandlet i artikel 116, stk. 4, litra b), medmindre toldmyndighederne kræver, at
varerne frembydes. Denne frist kan i særlige tilfælde forlænges.
6. Hvis det er behørigt begrundet, at varer ikke fortsat kan være under midlertidig
opbevaring, træffer toldmyndighederne straks alle nødvendige foranstaltninger for at
bortskaffe varerne i overensstemmelse med dette afsnits kapitel 4.
7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte betingelserne for anvisning og godkendelse af de i denne artikels stk. 3
omhandlede steder og de tilfælde, hvor den i denne artikels stk. 5 omhandlede frist
kan forlænges.
Artikel 87
Overgangsbestemmelse vedrørende bevillinger til drift af lagerfaciliteter til midlertidig
opbevaring
Inden den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, foretager toldmyndighederne en fornyet
vurdering af bevillingerne til drift af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring for at
kontrollere, om indehaverne kan få bevilling til toldoplag. Hvis dette ikke er tilfældet,
tilbagekaldes bevillingerne til drift af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring.
Kapitel 2
Overgang til fri omsætning
Artikel 88
Anvendelsesområde og indvirkning
1. Ikke-EU-varer, der skal bringes i omsætning på Unionens marked eller er bestemt til
privat forbrug eller fortæring inden for Unionens toldområde, henføres til overgang
til fri omsætning.
2. Overgang til fri omsætning betragtes ikke som bevis for overensstemmelse med
relevant anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne.
3. Betingelserne for henførsel af varer til overgang til fri omsætning er følgende:
(a) de krævede data er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
toldmyndighederne, og disse data skal mindst omfatte den importør, der er
ansvarlig for varerne, sælgeren, køberen, fabrikanten, produktleverandøren,
hvis denne er forskellig fra fabrikanten, den ansvarlige økonomiske operatør i
Unionen, jf. artikel 4 i forordning (EU) 2019/1020 og artikel 16 i Europa-
DA 113 DA
Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/XXXX31
, værdien, oprindelsen,
tariferingen og en beskrivelse af varerne, forsendelsens unikke
referencenummer og lokalisering samt listen over relevant anden lovgivning,
der anvendes af toldmyndighederne
(b) alle skyldige betalinger af importafgifter og andre afgifter, herunder med
hensyn til antidumpingtold, udligningstold eller beskyttelsesforanstaltninger,
har fundet sted, eller der er stillet sikkerhed, medmindre varerne er omfattet af
en ansøgning om trækning på et toldkontingent, eller importøren er en tillid og
kontrol-erhvervsdrivende
(c) varerne er ankommet til Unionens toldområde, og
(d) varerne er i overensstemmelse med relevant anden lovgivning, der anvendes af
toldmyndighederne.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere og ændre denne
forordning ved at fastsætte de data, der skal meddeles til eller gøres tilgængelige for
toldmyndighederne med henblik på henførsel af varer til overgang til fri omsætning
som omhandlet i nærværende artikels stk. 3, litra a).
Artikel 89
Anvendelse af handelspolitiske foranstaltninger på aktiv og passiv forædling
1. Når forædlingsprodukter fremstillet ved aktiv forædling overgår til fri omsætning, og
importafgiftsbeløbet beregnes efter artikel 168, stk. 3, anvendes de handelspolitiske
foranstaltninger, som finder anvendelse på overgangen til fri omsætning for varerne,
som blev henført under aktiv forædling.
2. Stk. 1 finder ikke anvendelse på affald og skrot.
3. Når forædlingsprodukter fremstillet ved aktiv forædling overgår til fri omsætning, og
importafgiftsbeløbet beregnes efter artikel 167, stk. 1, anvendes de handelspolitiske
foranstaltninger for disse varer kun, når varerne, som blev henført under aktiv
forædling, er underlagt sådanne foranstaltninger.
4. Handelspolitiske foranstaltninger finder ikke anvendelse på forædlingsprodukter, der
overgår til fri omsætning efter passiv forædling, når:
(a) forædlingsprodukterne bevarer deres EU-oprindelsesstatus, jf. artikel 148
(b) den passive forædling omfatter reparation, herunder fremgangsmåden med
standardombytning, jf. artikel 143, eller
(c) den passive forædling følger efter yderligere forædling, jf. artikel 139.
31
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/...af ../../2023 om produktsikkerhed, om ændring
af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 og om ophævelse af Rådets direktiv
87/357/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF (EUT L...).
DA 114 DA
Kapitel 3
Fritagelse for importafgifter
Artikel 90
Anvendelsesområde og indvirkning
1. Ikke-EU-varer, som, efter oprindelig at være blevet eksporteret fra Unionens
toldområde som EU-varer, inden for en frist på tre år returneres til toldområdet og
angives til fri omsætning, fritages efter ansøgning fra den berørte person for
importafgifter.
Første afsnit finder også anvendelse, når returvarerne kun udgør en del af de varer,
der tidligere blev eksporteret fra Unionens toldområde.
2. Den i stk. 1 omhandlede frist på tre år kan overskrides under særlige
omstændigheder.
3. Hvis returvarer inden deres eksport fra Unionens toldområde er blevet bragt i fri
omsætning afgiftsfrit eller til en nedsat importafgiftssats som følge af et særligt
anvendelsesformål, kan den i stk. 1 omhandlede afgiftsfritagelse kun indrømmes, på
betingelse af at varerne overgår til fri omsætning til samme anvendelsesformål.
Hvis det særlige anvendelsesformål, som de pågældende varer skal bringes i fri
omsætning til, ikke længere er det samme, foretages der i importafgiftsbeløbet et
fradrag af ethvert beløb, som blev opkrævet, da disse varer første gang blev bragt i fri
omsætning. Hvis sidstnævnte beløb er større end det, der fremkommer ved
returvarernes overgang til fri omsætning, ydes der ingen godtgørelse.
4. Hvis EU-varer har mistet deres toldmæssige status i medfør af artikel 57, og
efterfølgende bringes i fri omsætning, finder denne artikels stk. 1, 2 og 3 anvendelse.
5. Fritagelsen for importafgifter indrømmes kun, hvis varerne returneres i samme stand
som den, de var i ved deres eksport.
6. Fritagelsen for importafgifter skal støttes af oplysninger, der godtgør, at
betingelserne for fritagelsen er opfyldt.
7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte specifikke tilfælde, hvor varer anses for at være returneret i samme stand
som den, de var i ved deres eksport, jf. denne artikels stk. 5.
8. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for
tilvejebringelsen af de i stk. 6 omhandlede oplysninger. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 91
Varer, som har været omfattet af foranstaltninger i henhold til den fælles
landbrugspolitik
1. Den i artikel 90 fastlagte fritagelse for importafgifter indrømmes ikke for varer, som
har været omfattet af foranstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik, der
indebærer, at de skal eksporteres fra Unionens toldområde, medmindre andet er
fastlagt i særlige tilfælde.
DA 115 DA
2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de specifikke tilfælde, som er omhandlet i denne artikels stk. 1.
Artikel 92
Varer, der tidligere var henført under proceduren for aktiv forædling
1. Artikel 90 finder anvendelse på forædlingsprodukter, der oprindelig blev
reeksporteret fra Unionens toldområde efter at have været henført under en procedure
for aktiv forædling.
2. Efter ansøgning fra importøren og forelæggelse af de nødvendige oplysninger
fastsættes importafgiftsbeløbet for de i stk. 1 omhandlede varer i overensstemmelse
med artikel 168, stk. 3, forudsat at klarereren forelægger de nødvendige oplysninger.
Datoen for reeksport betragtes som datoen for varernes overgang til fri omsætning.
3. Fritagelsen for importafgifter som omhandlet i artikel 90 indrømmes ikke for
forædlingsprodukter, som er blevet eksporteret i overensstemmelse artikel 109, stk.
2, litra c), medmindre der er sikkerhed for, at der ikke er nogen varer, der vil blive
henført under proceduren for aktiv forædling.
Artikel 93
Produkter, som hidrører fra havfiskeri, og andre produkter, der optages fra havet
1. Uden at det berører artikel 148, stk. 1, er følgende produkter fritaget for
importafgifter ved overgang til fri omsætning:
(a) produkter fra havfiskeri og andre produkter, der optages fra et tredjelands
søterritorium, af skibe, som udelukkende er registreret i en medlemsstat eller
anmeldt til dens skibsregister og fører denne stats flag
(b) produkter, der er fremstillet på grundlag af de under litra a) nævnte produkter
om bord på fabriksskibe, der opfylder de under samme litra fastsatte
betingelser.
2. Den i stk. 1 omhandlede fritagelse for importafgift skal støttes af bevis for, at de i
stykket fastlagte betingelser er opfyldt.
3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for fremlæggelse
af bevis som omhandlet i stk. 2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Afsnit VII
VARER, DER FØRES UD AF UNIONENS TOLDOMRÅDE
Kapitel 1
Vares udpassage og eksportproceduren
Artikel 94
Varers udpassage
DA 116 DA
1. Varer må kun føres ud af Unionens toldområde, hvis de i artikel 95 omhandlede
oplysninger forud for afgang er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for de
kompetente toldmyndigheder af eksportøren eller andre personer.
2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter reglerne for de formaliteter,
der skal gennemføres forud for og ved udpassage af varer. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 95
Oplysninger forud for afgang
1. Eksportører, der ønsker at føre varer ud af Unionens toldområde, skal fremlægge et
minimum af oplysninger forud for afgang inden for en specifik frist, før varerne føres
ud af Unionens toldområde.
2. Der dispenseres fra forpligtelsen i stk. 1 i følgende tilfælde:
(a) for transportmidler og varer, som transporteres herpå, og som kun passerer
gennem søterritorier eller luftrum, der indgår i Unionens toldområde, uden stop
i området
(b) i andre specifikke tilfælde, hvor det er behørigt begrundet af typen af varer
eller trafik, eller hvor det er påkrævet i henhold til internationale aftaler
(c) for varer, der føres ud af Unionens toldområde midlertidigt i overensstemmelse
med artikel 58.
3. Det minimum af oplysninger forud for afgang, der er omhandlet i stk. 1, skal angive,
om varerne er:
(a) EU-varer, der skal henføres under eksportproceduren
(b) EU-varer, der skal henføres under proceduren for passiv forædling
(c) EU-varer, der skal føres ud af Unionens toldområde efter at have været henført
under proceduren for særligt anvendelsesformål
(d) moms- eller afgiftsfritagne EU-varer, der skal leveres som forsyninger til et
luftfartøj eller skib uanset luftfartøjets eller skibets bestemmelsessted, og for
hvilke der kræves bevis for levering
(e) EU-varer, der skal henføres under proceduren for intern forsendelse, eller
(f) ikke-EU-varer, der skal eksporteres, efter at de har været under midlertidig
opbevaring eller har været henført under en toldprocedure.
4. Transportøren må kun laste de varer i Unionens toldområde, for hvilke et minimum
af oplysninger forud for afgang er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
udpassagetoldstedet.
5. Transportøren fører varer ud af Unionens toldområde i samme stand som på det
tidspunkt, hvor oplysningerne forud for afgang blev meddelt eller gjort tilgængelige.
6. Hvis eksportøren ikke har tilvejebragt oplysningerne forud for afgang, eller
oplysningerne forud for afgang ikke svarer til de relevante varer, skal transportøren
fremlægge dem på udpassagetoldstedet inden for en specifik frist, inden varerne
føres ud af Unionens toldområde.
DA 117 DA
7. De nødvendige angivelser i oplysningerne forud for afgang skal straks meddeles til
eller gøres tilgængelige for udpassagetoldstedet.
9. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere eller ændre denne
forordning ved at fastsætte:
(a) det minimum af oplysninger forud for afgang, der skal tilvejebringes under
hensyntagen til den procedure, som varerne skal henføres under, og om varerne
er EU- eller ikke-EU-varer
(b) den i stk. 1 og 6 omhandlede specifikke frist, inden for hvilken oplysningerne
forud for afgang skal meddeles eller gøres tilgængelige, inden varerne føres ud
af Unionens toldområde, under hensyntagen til typen af trafik og
transportmidlet
(c) de specifikke tilfælde, hvor der dispenseres fra forpligtelsen til at meddele eller
sørge for tilgængelighed af oplysninger forud for afgang, jf. stk. 2, litra b)
(d) de oplysninger vedrørende varernes udpassage, der skal gives underretning om,
jf. stk. 8
10. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for meddelelse
og modtagelse af oplysningerne forud for afgang og bekræftelsen af udpassagen som
omhandlet i denne artikel. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
11. Indtil slutdatoen i artikel 265,stk. 3, anses den summariske udpassageangivelse,
eksportangivelsen, reeksportangivelsen og reeksportmeddelelsen for at være
oplysningerne forud for afgang.
Artikel 96
Ændring og ugyldiggørelse af oplysningerne forud for afgang
1. Eksportøren eller transportøren kan ændre en eller flere dele af oplysningerne forud
for afgang, efter at de er blevet meddelt eller gjort tilgængelige.
Det er ikke muligt at foretage ændringer, når der er sket et af følgende:
(a) toldmyndighederne har meddelt, at de agter at undersøge varerne
(b) toldmyndighederne har konstateret, at en eller flere dele af oplysningerne er
urigtige eller ufuldstændige
(c) toldmyndighederne har allerede frigivet varerne til udpassage.
2. Eksportøren eller transportøren erklærer så hurtigt som muligt oplysningerne forud
for afgang vedrørende varer, der ikke bliver ført ud af Unionens toldområde, for
ugyldige. Toldmyndighederne erklærer oplysningerne forud for afgang om disse
varer for ugyldige, når der er gået 150 dage fra den dato, hvor oplysningerne blev
meddelt eller gjort tilgængelige.
3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for ændring af
oplysningerne forud for afgang som omhandlet i stk. 1, første afsnit, og for
erklæringen af ugyldigheden af oplysningerne forud for afgang som omhandlet i stk.
2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
262, stk. 4.
DA 118 DA
Artikel 97
Risikoanalyse af oplysningerne forud for afgang
1. Uden at det berører EU-Toldmyndighedens aktiviteter som fastsat i afsnit IV, sikrer
eksporttoldstedet inden for en specifik frist, at der foretages en risikoanalyse, primært
med sikkerhedsmæssigt formål og, hvor det er muligt, med andre formål på grundlag
af oplysningerne forud for afgang og andre oplysninger, der meddeles eller gøres
tilgængelige via EU's tolddatacenter, og toldstedet træffer de nødvendige
foranstaltninger på grundlag af resultaterne af denne risikoanalyse.
2. Det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor eksportøren er etableret, kan træffe
passende afbødende foranstaltninger, herunder:
(a) at give eksportøren eller transportøren instruks om, at varerne ikke må lastes
eller transporteres
(b) at anmode om yderligere oplysninger eller tiltag
(c) at identificere situationer, hvor en anden myndigheds indgriben kan være
hensigtsmæssig
(d) at anbefale det mest hensigtsmæssige sted og de mest hensigtsmæssige
foranstaltninger med henblik på at gennemføre en kontrol
(e) at fastlægge, hvilken rute der skal følges, og hvilken frist der skal overholdes,
når varerne skal føres ud af Unionens toldområde.
3. Udpassagetoldstedet foretager også en risikoanalyse, når transportøren fremlægger
oplysningerne om varerne i henhold til artikel 95, stk. 6.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte fristerne for, hvornår risikoanalysen skal gennemføres, og de nødvendige
foranstaltninger, der skal træffes på grundlag af risikoanalysen, jf. nærværende
artikels stk. 1, og ved at fastsætte de afbødende foranstaltninger, jf. nærværende
artikels stk. 2.
Artikel 98
Frembydelse og bekræftelse af udpassage
1. Hvis oplysningerne forud for afgang ikke er tilvejebragt inden for den specifikke
frist, eller hvis toldmyndighederne eller anden lovgivning, der anvendes af
toldmyndighederne, kræver det, skal transportøren frembyde de varer, der skal føres
ud af Unionens toldområde, for udpassagetoldstedet inden afgangen.
2. Transportøren bekræfter over for toldmyndighederne varernes udpassage af
Unionens toldområde.
Artikel 99
Eksportprocedure
1. EU-varer og ikke-EU-varer, som skal føres ud af Unionens toldområde, skal henføres
under eksportproceduren.
2. Betingelserne for henførsel af varer under eksportproceduren er følgende:
DA 119 DA
(a) at minimumsoplysningerne er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
toldmyndighederne, og at disse oplysninger mindst omfatter den eksportør, der
er ansvarlig for varerne, sælgeren, køberen, værdien, oprindelsen, tariferingen,
varebeskrivelsen og varernes lokalisering
(b) at enhver eksportafgift eller andre skyldige afgifter er blevet betalt, eller at der
er stillet sikkerhed, og
(c) at varerne er i overensstemmelse med relevant anden lovgivning, der anvendes
af toldmyndighederne.
3. Varer, der skal føres ud af Unionens toldområde, omfattes efter omstændighederne af
følgende:
(a) godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter
(b) betaling af eksportrestitutioner
(c) de formaliteter, der kræves i henhold til gældende bestemmelser om andre
afgifter.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere og ændre denne
forordning ved at fastsætte de data, der skal meddeles til eller gøres tilgængelige for
toldmyndighederne med henblik på henførsel af varer til eksport som omhandlet i
stk. 2, litra a).
5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for refusion af
moms til fysiske personer, der ikke er etableret i Unionen, jf. stk. 3, litra b). Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 100
Fritagelse for eksportafgifter for midlertidigt eksporterede EU-varer
Uden at det berører artikel 140 er EU-varer, som midlertidigt eksporteres fra Unionens
toldområde, omfattet af fritagelse for eksportafgifter, forudsat at de reimporteres.
Afsnit VIII
SÆRLIGE PROCEDURER
Kapitel 1
Almindelige bestemmelser
Artikel 101
Anvendelsesområde
1. Varer kan henføres under en af følgende kategorier af særlige procedurer:
(a) forsendelse, der omfatter ekstern og intern forsendelse
(b) oplagring, der omfatter toldoplag og frizoner
(c) særlig anvendelse, der omfatter midlertidig import og anvendelse til særligt
formål
(d) forædling, der omfatter aktiv og passiv forædling.
DA 120 DA
2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere og ændre denne
forordning ved at fastsætte de data, der skal meddeles til eller gøres tilgængelige for
toldmyndighederne med henblik på henførsel af varer under særlige procedurer.
Artikel 102
Bevilling
1. Importører eller eksportører, der agter at henføre varer under en særlig toldprocedure,
skal have en bevilling fra toldmyndighederne til følgende:
(a) at benytte proceduren for aktiv eller passiv forædling, proceduren vedrørende
midlertidig import eller proceduren for særligt anvendelsesformål
(b) at drive lagerfaciliteter med henblik på oplæggelse af varer på toldoplag,
medmindre det er toldmyndigheden selv, der driver lagerfaciliteten.
I bevillingen fastsættes betingelserne for anvendelsen af disse procedurer eller for
driften af disse lagerfaciliteter.
2. Medmindre andet er bestemt, indrømmer toldmyndighederne kun den i stk. 1
omhandlede bevilling, hvis følgende betingelser er opfyldt:
(a) bevillingshaveren er etableret i Unionens toldområde, medmindre andet er
fastsat i forbindelse med midlertidig import eller i særlige tilfælde proceduren
for særligt anvendelsesformål eller proceduren for aktiv forædling
(b) bevillingshaveren yder den nødvendige sikkerhed for, at transaktionerne
forløber korrekt; en tillid og kontrol-erhvervsdrivende anses for at opfylde
denne betingelse, for så vidt der i den i artikel 25 omhandlede bevilling er taget
hensyn til den aktivitet, der er forbundet med den pågældende særlige
procedure
(c) når bevillingshaveren ikke er en tillid og kontrol-erhvervsdrivende, og
toldmyndighederne har fundet det nødvendigt, at der stilles sikkerhed for den
potentielle toldskyld eller andre afgifter i forbindelse med de varer, der er
henført under den særlige procedure
(d) toldmyndighederne er i stand til at foretage toldtilsyn, uden at der skal træffes
administrative forholdsregler, som ikke står i rimeligt forhold til de
økonomiske behov i forbindelse hermed
(e) hvis bevillingen vedrører midlertidig import, og bevillingshaveren anvender
eller lader varerne anvende
(f) hvis bevillingen vedrører forædlingsproceduren, og bevillingshaveren udfører
eller får udført forædlingsprocesser på varerne
(g) EU-producenternes væsentlige interesser berøres ikke negativt af bevillingen til
forædlingsproceduren ("undersøgelse af de økonomiske forudsætninger").
3. Medmindre andet er begrundet i forædlingens økonomiske karakter i forbindelse
med vurderingen af, om indrømmelsen af en bevilling til en procedure for aktiv
forædling berører EU-producenternes væsentlige interesser negativt, anmoder de
toldmyndigheder, der udsteder bevillingen, om EU-Toldmyndighedens udtalelse,
hvis:
DA 121 DA
(a) importafgiften ved forædlingsprodukternes overgang til fri omsætning
fastsættes på grundlag af tariferingen, toldværdien, mængden, arten og
oprindelsen af de varer, der er henført under proceduren for aktiv forædling i
overensstemmelse med artikel 168, stk. 3, og 4, og
(b) der foreligger bevis for, at EU-producenternes væsentlige interesser
sandsynligvis vil blive negativt berørt. Et sådant bevis anses for at foreligge,
når de varer, der skal henføres under proceduren for aktiv forædling, vil være
omfattet af en landbrugspolitisk foranstaltning, en midlertidig eller endelig
antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsestold eller en tillægstold, der
følger af en suspension af indrømmelser, hvis varerne overgår til fri
omsætning.
4. Med henblik på at vurdere, om indrømmelsen af en bevilling til en procedure for
passiv forædling berører EU-producenternes væsentlige interesser negativt, anmoder
toldmyndighederne, inden de vedtager deres afgørelse om bevilling, om EU-
Toldmyndighedens udtalelse, hvis der foreligger bevis for, at væsentlige interesser
hos EU-producenter af varer, der betragtes som følsomme, sandsynligvis vil blive
negativt berørt, og varerne ikke er beregnet til at blive repareret.
5. Når der anmodes herom i overensstemmelse med stk. 3 og 4, kan EU-
Toldmyndigheden nå frem til en af følgende udtalelser:
(a) indrømmelsen af bevillingen berører ikke EU-producenternes væsentlige
interesser negativt
(b) indrømmelsen af bevillingen berører EU-producenternes væsentlige interesser
negativt
(c) indrømmelse af bevilling med hensyn til en behørigt dokumenteret og
overvåget mængde varer, der er fastlagt i udtalelsen, berører ikke EU-
producenternes væsentlige interesser negativt.
EU-Toldmyndighedens udtalelse skal tages i betragtning af de toldmyndigheder, der
udsteder bevillingerne, samt af alle andre toldmyndigheder, der behandler lignende
bevillinger. De toldmyndigheder, der udsteder bevillingen, kan se bort fra EU-
Toldmyndighedens udtalelse, forudsat at de begrunder deres afgørelse i denne
henseende.
6. De toldmyndigheder, der udsteder bevillingen, fremsender bevillingen til eller gør
den tilgængelig i EU's tolddatacenter. Hvis tilladelserne til særlige procedurer
indeholder forretningsmæssigt følsomme oplysninger, begrænses adgangen til
oplysningerne.
7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) undtagelserne fra betingelserne i stk. 2
(b) de i stk. 3 omhandlede tilfælde, hvor forædlingens økonomiske karakter
begrunder, at toldmyndighederne uden at indhente EU-Toldmyndighedens
udtalelse foretager en vurdering af, om indrømmelsen af en bevilling til en
procedure for aktiv forædling berører EU-producenternes væsentlige interesser
negativt
(c) listen over varer, der betragtes som følsomme, jf. stk. 4.
DA 122 DA
8. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter:
(a) procedurereglerne for indrømmelse af bevillingen til de procedurer, der er
omhandlet i stk. 1
(b) procedurereglerne for EU-Toldmyndighedens afgivelse af udtalelse, og
(c) mængden og reglerne for overvågning den i stk. 5 omhandlede tærskel.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
9. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 1, foretages undersøgelsen af de
økonomiske forudsætninger, der er omhandlet i stk. 2, litra f), på EU-plan, og denne
administreres af Kommissionen. Indtil denne dato, skal der, hvor der henvises til EU-
Toldmyndighedens udtalelse i henhold til dette kapitel, henvises til undersøgelsen på
EU-plan, jf. denne artikels stk. 5.
Artikel 103
Bevillinger med tilbagevirkende kraft
1. Toldmyndighederne skal indrømme en bevilling med tilbagevirkende kraft, når
samtlige følgende betingelser er opfyldt:
(a) der findes et bevisligt økonomisk behov
(b) ansøgningen er ikke forbundet med forsøg på at begå urigtigheder
(c) ansøgeren har på grundlag af regnskaber eller optegnelser påvist:
i) at alle krav i proceduren er opfyldt
ii) at varerne, hvor det er relevant, kan identificeres for den pågældende
periode
iii) at regnskaberne eller optegnelserne gør det muligt at føre kontrol med
proceduren
(d) alle de formaliteter, der er nødvendige for at bringe forholdene for de
pågældende varer i overensstemmelse med reglerne, kan gennemføres,
herunder om nødvendigt ugyldiggørelse af de relevante tidligere optegnelser
(e) ansøgeren har ikke fået tildelt nogen bevilling med tilbagevirkende kraft inden
for tre år fra den dato, hvor ansøgningen blev antaget
(f) EU-Toldmyndighedens udtalelse er ikke nødvendig for at vurdere, om
indrømmelsen af bevillingen vil berøre EU-producenternes væsentlige
interesser negativt, medmindre ansøgningen vedrører fornyelse af en bevilling
til samme slags transaktion og varer.
(g) ansøgningen vedrører ikke drift af lagerfaciliteter til oplæggelse af varer på
toldoplag
(h) hvis en ansøgning vedrører fornyelse af en bevilling til samme slags
transaktion og varer, når ansøgningen indgives inden for tre år efter udløbet af
den oprindelige bevillings gyldighed.
2. Toldmyndighederne kan også tildele en bevilling med tilbagevirkende kraft, når de
varer, der blev henført under en toldprocedure, ikke længere er disponible på det
tidspunkt, hvor ansøgningen om en sådan bevilling blev antaget.
DA 123 DA
Artikel 104
Regnskaber
1. Indehaveren af bevillinger, importøren eller eksportøren, og alle personer, der udøver
en aktivitet, der omfatter oplagring, bearbejdning eller forædling af varer eller salg
eller køb af varer i frizoner, fører passende regnskaber i en af toldmyndighederne
godkendt form og fremsender dem til eller gør dem tilgængelige i EU's
tolddatacenter.
Regnskaberne skal indeholde de oplysninger og elementer, der gør det muligt for
toldmyndighederne at føre tilsyn med den pågældende procedure, især med hensyn
til identifikation af varer, der er henført under proceduren, deres toldmæssige status
og deres bevægelser.
2. En tillid og kontrol-erhvervsdrivende anses for at opfylde forpligtelsen i stk. 1.
Artikel 105
Afslutning af en særlig procedure
1. I andre tilfælde end forsendelsesproceduren, og uden at det berører toldtilsynet i
forbindelse med særlige anvendelsesformål som omhandlet i artikel 135, afsluttes en
særlig procedure, når de under proceduren henførte varer eller forædlingsprodukterne
er henført under en efterfølgende toldprocedure, er ført ud af Unionens toldområde
eller er blevet tilintetgjort og ikke omdannet til affald eller er afstået til staten i
overensstemmelse med artikel 78.
2. Forsendelsesproceduren afsluttes af toldmyndighederne, når de på grundlag af en
sammenligning mellem de oplysninger, der er meddelt til eller gjort tilgængelige for
afgangstoldstedet, og de oplysninger, der er meddelt til eller gjort tilgængelige for
bestemmelsestoldstedet, kan konstatere, at proceduren er ophørt på korrekt vis.
3. Toldmyndighederne træffer enhver foranstaltning, der er nødvendig for at bringe
forholdene for de varer, for hvilke en procedure ikke er blevet afsluttet på de fastsatte
vilkår, i overensstemmelse med reglerne.
4. Proceduren afsluttes inden for en vis frist, medmindre andet er fastsat.
5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte den i stk. 4 omhandlede frist.
6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for den i
denne artikel omhandlede afslutning af en særlig procedure. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 106
Overdragelse af rettigheder og forpligtelser
1. Toldmyndighederne kan undtagen for forsendelse give indehaveren af en bevilling til
en særlig procedure tilladelse til helt eller delvis at overdrage sine rettigheder og
forpligtelser med hensyn til varer, der er henført under denne særlige procedure, til
en importør eller eksportør, der også opfylder betingelserne for den pågældende
procedure.
DA 124 DA
2. Bevillingshaveren, der overfører sine rettigheder og forpligtelser, underretter
toldmyndighederne om overdragelsen og om afslutningen af proceduren, medmindre
toldmyndighederne også har givet bevilling til den importør eller eksportør, som
rettighederne og forpligtelserne overdrages til.
3. Når overdragelsen af rettigheder og forpligtelser involverer mere end én
medlemsstat, hører de toldmyndigheder, der giver tilladelse til overdragelsen, de
øvrige berørte medlemsstater.
4. Kommissionen præciserer ved hjælp af gennemførelsesretsakter procedurereglerne
for overdragelse af bevillingshaverens rettigheder og forpligtelser med hensyn til
varer, der er henført under en særlig procedure med undtagelse af forsendelse. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 107
Varebevægelser
1. Importører og eksportører kan i specifikke tilfælde transportere varer, der er henført
under en særlig procedure, dog ikke forsendelses- eller frizoneproceduren, mellem
forskellige steder i Unionens toldområde.
2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de tilfælde, hvor importører og eksportører kan transportere varer, og
betingelserne herfor, jf. nærværende artikels stk. 1.
3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
transport af varer henført under en særlig procedure, undtagen for
forsendelsesproceduren eller anbringelse i en frizone, jf. stk. 1. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 108
Sædvanlige behandlinger
1. Varer, der opbevares på toldoplag eller er henført under en forædlingsprocedure eller
anbragt i en frizone, kan underkastes de sædvanlige behandlinger, som tjener til at
sikre deres bevarelse eller til at forbedre deres udseende eller handelskvalitet eller til
at forberede deres distribution eller videresalg.
2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de sædvanlige behandlinger for varer som omhandlet i denne artikels stk.
1.
Artikel 109
Ækvivalente varer
1. Ækvivalente varer er EU-varer, som oplagres, anvendes eller forædles i stedet for
varer, der er henført under en særlig procedure.
Under proceduren for passiv forædling er ækvivalente varer ikke-EU-varer, som
forædles i stedet for EU-varer, der er henført under proceduren for passiv forædling.
DA 125 DA
Medmindre andet er fastsat, skal ækvivalente varer have samme ottecifrede kode i
den kombinerede nomenklatur, samme handelskvalitet og samme tekniske
egenskaber som de varer, de træder i stedet for.
2. Toldmyndighederne tillader efter ansøgning følgende, forudsat at der er sikkerhed
for, at proceduren forløber korrekt, især med hensyn til toldtilsyn:
(a) anvendelse af ækvivalente varer under toldoplag eller i frizoner eller under en
procedure for særligt anvendelsesformål eller en forædlingsprocedure
(b) anvendelse af ækvivalente varer under proceduren for midlertidig import, i
særlige tilfælde
(c) ved proceduren for aktiv forædling, eksport af forædlingsprodukter, som er
fremstillet af ækvivalente varer forud for importen af de varer, de træder i
stedet for
(d) ved proceduren for passiv forædling, import af forædlingsprodukter, som er
fremstillet af ækvivalente varer forud for eksporten af de varer, de træder i
stedet for.
En tillid og kontrol-erhvervsdrivende anses for at opfylde betingelsen om, at det
sikres, at proceduren forløber korrekt, for så vidt der i den i artikel 25 omhandlede
bevilling er taget hensyn til den aktivitet, der er forbundet med anvendelsen af
ækvivalente varer under den pågældende procedure.
3. Anvendelsen af ækvivalente varer er ikke tilladt i følgende tilfælde:
(a) hvis der kun foretages sædvanlige behandlinger som fastlagt i artikel 108 under
proceduren for aktiv forædling
(b) hvis der er forbud mod godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter for
varer uden oprindelsesstatus, der anvendes til fremstilling af
forædlingsprodukter under proceduren for aktiv forædling, for hvilke der
udstedes eller udfærdiges et oprindelsesbevis som led i en præferenceaftale
mellem Unionen og visse tredjelande eller grupper af sådanne lande
(c) hvis det kan føre til en uberettiget importafgiftsfordel eller hvis det er fastsat i
EU-lovgivningen.
4. I det tilfælde, der henvises til i stk. 2, litra c), og såfremt forædlingsprodukterne ville
blive pålagt eksportafgifter, hvis de ikke er blevet eksporteret i forbindelse med
proceduren for aktiv forædling, skal bevillingshaveren stille sikkerhed for, at
eksportafgifterne betales i tilfælde af, at ikke-EU-varerne ikke importeres inden for
den i artikel 138, stk. 3, fastsatte frist.
5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) de undtagelser, der er nævnt i stk. 1, tredje afsnit
(b) de betingelser, hvorunder ækvivalente varer anvendes i overensstemmelse med
stk. 2
(c) de særlige tilfælde, hvor ækvivalente varer anvendes under proceduren for
midlertidig import, jf. stk. 2, litra b)
(d) de tilfælde, hvor anvendelsen af ækvivalente varer ikke er tilladt i henhold til
stk. 3, litra c).
DA 126 DA
6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
anvendelsen af ækvivalente varer, der er tilladt i henhold til stk. 2. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Kapitel 2
Forsendelse
AFDELING 1
GENERELLE REGLER
Artikel 110
Anvendelsesområde
1. Varer skal henføres under en forsendelsesprocedure ved deres indpassage i
toldområdet, medmindre de allerede er henført under en forsendelsesprocedure som
omhandlet i artikel 111 og 112 eller henføres under en anden toldprocedure inden for
den frist, der er fastsat i artikel 86, stk. 4.
2. Ihændehaveren af varerne anses for at være importør eller eksportør af varerne og er
ansvarlig for betalingen af told og andre skatter og afgifter, medmindre
toldmyndighederne har data om en anden importør eller eksportør.
3. Varer, der er henført under proceduren for EU-forsendelse, forbliver under denne
procedure, indtil de henføres under en anden toldprocedure.
Artikel 111
Ekstern forsendelse
1. Under proceduren for ekstern forsendelse kan ikke-EU-varer forsendes fra et sted til
et andet inden for Unionens toldområde uden at skulle gøres til genstand for:
(a) importafgifter eller andre afgifter, herunder antidumpingtold, udligningstold
eller beskyttelsesforanstaltninger
(b) handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod
indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
2. I specifikke tilfælde skal EU-varer henføres under proceduren for ekstern
forsendelse.
3. Den i stk. 1 nævnte forsendelse finder sted på en af følgende måder:
(a) under proceduren for ekstern EU-forsendelse
(b) i overensstemmelse med TIR-konventionen, forudsat at forsendelsen:
i) er påbegyndt eller skal ophøre uden for Unionens toldområde,
ii) foretages mellem to steder i Unionens toldområde gennem et tredjeland
(c) i overensstemmelse med ATA-konventionen eller Istanbulkonventionen, hvis
der er tale om en transitforsendelse
(d) i henhold til formular 302, der er indført som led i overenskomsten mellem
parterne i den nordatlantiske traktat vedrørende status for deres styrker,
undertegnet i London den 19. juni 1951, og EU-formular 302
DA 127 DA
(e) med post i overensstemmelse med Verdenspostunionens bestemmelser, når
varer forsendes af eller for indehavere af rettigheder og forpligtelser i henhold
til disse bestemmelser.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de specifikke tilfælde, hvor EU-varer skal henføres under proceduren for
ekstern forsendelse.
5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
anvendelse af stk. 3, litra b)-e), i Unionens toldområde under hensyntagen til
Unionens behov. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 112
Intern forsendelse
1. Under proceduren for intern forsendelse og på de betingelser, der er fastlagt i stk. 2,
kan EU-varer forsendes fra et sted til et andet inden for Unionens toldområde og
passere gennem et tredjeland uden ændring af deres toldmæssige status.
2. Den i stk. 1 nævnte forsendelse finder sted på en af følgende måder:
(a) under proceduren for intern EU-forsendelse, hvis denne mulighed gives i en
international aftale
(b) i overensstemmelse med TIR-konventionen
(c) i overensstemmelse med ATA-konventionen eller Istanbulkonventionen, hvis
der er tale om en transitforsendelse
(d) i henhold til formular 302, der er indført som led i overenskomsten mellem
parterne i den nordatlantiske traktat vedrørende status for deres styrker,
undertegnet i London den 19. juni 1951, og EU-formular 302
(e) med post i overensstemmelse med Verdenspostunionens bestemmelser, når
varer forsendes af eller for indehavere af rettigheder og forpligtelser i henhold
til disse bestemmelser.
3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
anvendelse af stk. 2, litra b)-e), i Unionens toldområde under hensyntagen til
Unionens behov. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 113
Et enkelt område med henblik på forsendelse
Hvis varer forsendes fra et sted i Unionens toldområde til et andet i overensstemmelse med
TIR-konventionen, ATA-konventionen eller Istanbulkonventionen, i henhold til formular 302,
EU-formular 302 eller med post, anses Unionens toldområde for at udgøre et enkelt område
med henblik på sådan transport.
Artikel 114
Udelukkelse af personer fra TIR-transport
DA 128 DA
1. Hvis toldmyndighederne i en medlemsstat træffer afgørelse om at udelukke en
person fra TIR-transport i medfør af artikel 38 i TIR-konventionen, finder denne
afgørelse anvendelse i hele Unionens toldområde, og TIR-carneter, der er indgivet af
den person, godtages ikke af noget toldsted.
2. En medlemsstat giver meddelelse om sin afgørelse, jf. stk. 1, samt dens
anvendelsesdato til de andre medlemsstater og Kommissionen. og EU-
Toldmyndigheden.
Artikel 115
Godkendt afsender og godkendt modtager i forbindelse med TIR-transport
1. Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade, at en person, der betegnes som en
"godkendt modtager", modtager varer transporteret i overensstemmelse med TIR-
konventionen på et godkendt sted, således at proceduren ophører i overensstemmelse
med artikel 1, litra d), i TIR-konventionen.
2. Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade, at en person, der betegnes som en
"godkendt afsender", sender varer, der skal transporteres i overensstemmelse med
TIR-konventionen på et godkendt sted, således at proceduren påbegyndes i
overensstemmelse med artikel 1, litra c), i TIR-konventionen.
Med henblik på første afsnit har den godkendte afsender tilladelse til at anvende segl
af en særlig type i overensstemmelse med artikel 116, stk. 4, litra c).
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte betingelserne for at indrømme bevillinger som omhandlet i stk. 1. og 2.
AFDELING 3
EU-FORSENDELSE
Artikel 116
Forpligtelser, der påhviler den person, der er ansvarlig for proceduren for EU-
forsendelse og en transportør eller modtager af varer, der forsendes under proceduren
for EU-forsendelse
1. Den person, der er ansvarlig for proceduren for EU-forsendelse er ansvarlig for
samtlige følgende forhold:
(a) at de data, der sætter toldmyndighederne i stand til at føre tilsyn med varerne,
tilvejebringes, herunder som minimum identifikation af de varer, der er henført
under proceduren, transportmidlet, importøren eller eksportøren, den
toldmæssige status og bevægelserne
(b) at varerne frembydes på bestemmelsestoldstedet i intakt stand sammen med de
nødvendige oplysninger inden for den fastsatte frist og under iagttagelse af de
af toldmyndighederne trufne foranstaltninger til varernes identificering
(c) at de for proceduren gældende toldbestemmelser overholdes
(d) medmindre andet er fastsat i toldlovgivningen, at der stilles sikkerhed for
betaling af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til enhver toldskyld
eller andre afgifter, som kan pålægges varerne.
DA 129 DA
2. De forpligtelser, der påhviler den person, der er ansvarlig for proceduren, er opfyldt,
og forsendelsesproceduren ophører, når de under proceduren henførte varer og de
nødvendige oplysninger foreligger på bestemmelsestoldstedet i henhold til
toldlovgivningen.
3. En transportør eller varemodtager, der accepterer varerne med kendskab til, at det er
varer, der forsendes under proceduren for EU-forsendelse, er ligeledes ansvarlig for
frembydelse af dem i intakt stand for bestemmelsestoldstedet inden for den fastsatte
frist og under iagttagelse af de af toldmyndighederne trufne foranstaltninger til
varernes identificering.
4. Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade følgende forenklinger, for så vidt
angår henførslen af varer under proceduren for EU-forsendelse eller afslutningen af
den pågældende procedure:
(a) status som godkendt afsender, der tillader bevillingshaveren at henføre varer
under proceduren for EU-forsendelse uden frembydelse for toldmyndighederne
(b) status som godkendt modtager, der tillader bevillingshaveren at modtage varer,
der er blevet transporteret under proceduren for EU-forsendelse, på et godkendt
sted, således at proceduren afsluttes i overensstemmelse med stk. 2
(c) anvendelse af en særlig type segl, hvor forsegling er nødvendig for at sikre
identifikation af de varer, der er henført under proceduren for EU-forsendelse
(d) anvendelse af et elektronisk transportdokument til at henføre varer under
proceduren for EU-forsendelse, forudsat at det indeholder de nødvendige
oplysninger, og at dette dokument er tilgængeligt for toldmyndighederne på
afgangs- og bestemmelsesstedet, så der kan føres toldtilsyn med varerne, og
proceduren kan afsluttes.
5. Toldmyndighederne foretager mindst hvert tredje år en dybdegående overvågning af
de godkendte afsendere og modtagere med henblik på at vurdere deres overholdelse
af bevillingskravene.
6. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
yderligere at præcisere datakravene i stk. 1, litra a) og b), og betingelserne for
indrømmelse af de i stk. 4 omhandlede bevillinger.
7. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
(a) henførslen af varer under en procedure for EU-forsendelse og afslutningen af
denne procedure
(b) gennemførelsen af de i stk. 4 omhandlede forenklinger.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
Artikel 117
Varer, der passerer gennem et tredjelands område under proceduren for ekstern EU-
forsendelse
1. Proceduren for ekstern EU-forsendelse anvendes på varer, der passerer gennem et
tredjeland, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
(a) En sådan mulighed er fastsat i en international aftale.
DA 130 DA
(b) Forsendelsen gennem et sådant tredjeland sker på grundlag af et og samme
transportdokument, som er udfærdiget i Unionens toldområde.
2. I det tilfælde, der er omhandlet i stk. 1, litra b), suspenderes virkningen af proceduren
for ekstern EU-forsendelse, så længe varerne befinder sig uden for Unionens
toldområde.
3. Kommissionen præciserer ved hjælp af gennemførelsesretsakter procedurereglerne
for toldtilsyn med varer, der passerer gennem et tredjelands område under
proceduren for ekstern EU-forsendelse. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Kapitel 3
Oplagring
AFDELING 1
FÆLLES BESTEMMELSER
Artikel 118
Anvendelsesområde
1. Under en oplagringsprocedure kan ikke-EU-varer oplagres i Unionens toldområde
uden at skulle gøres til genstand for:
(a) importafgifter
(b) andre afgifter som fastsat i andre relevante gældende bestemmelser
(c) handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod
indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
2. Betingelserne for henførsel af varer under oplagring er følgende:
(a) at minimumsdataene er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
toldmyndighederne, og at disse data mindst omfatter den importør, der er
ansvarlig for varerne, fabrikanten, varernes værdi, oprindelse og tarifering og
varebeskrivelsen samt en liste over anden relevant lovgivning, der anvendes af
toldmyndighederne på disse varer, medmindre andet er fastsat, og
(b) at varerne er i overensstemmelse med anden lovgivning, der anvendes af
toldmyndighederne.
3. EU-varer kan henføres under toldoplag- eller frizoneproceduren i overensstemmelse
med anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, eller for at blive omfattet
af en afgørelse, der indrømmer godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter. EU-
varer kan føres ind i eller oplagres, flyttes, benyttes, forædles eller forbruges i et
toldoplag eller en frizone. I så fald betragtes varerne ikke som omfattet af
oplagringsproceduren.
4. Importøren skal placere ikke-EU-varer, der føres ind i et toldoplag eller en frizone,
under den relevante oplagringsprocedure.
5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for henførsel af
EU-varer under toldoplagsproceduren eller frizoneproceduren som omhandlet i stk.
2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
262, stk. 4.
DA 131 DA
Artikel 119
Oplagringsoplysninger
1. Operatøren af et toldoplag eller en frizone skal over for toldmyndighederne meddele
eller sørge for tilgængelighed af de minimumsdata, der er nødvendige for
anvendelsen af bestemmelserne om oplagring af de varer, der befinder sig dér,
navnlig de data, der er omhandlet i artikel 118, stk. 2, litra a), den toldmæssige status
for de varer, der er henført under oplagringsproceduren, og de efterfølgende
bevægelser af disse varer.
2. Hvis importøren eller transportøren allerede har meddelt eller sørget for
tilgængelighed af alle eller en del af de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, knytter
toldoplaget eller frizoneoperatøren sine egne supplerende oplysninger til importørens
eller transportørens oplysninger.
3. Operatøren må ikke acceptere varer, for hvilke minimumsoplysningerne ikke er
blevet meddelt eller gjort tilgængelige for toldmyndighederne.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de minimumsoplysninger, som er omhandlet i denne artikels stk. 1.
Artikel 120
Ændring og ugyldiggørelse af oplagringsoplysninger
1. Operatøren af et toldoplag eller en frizone kan ændre en eller flere dele i
oplysningerne om varerne i sin facilitet, efter at de er meddelt eller gjort
tilgængelige, medmindre toldmyndighederne har meddelt operatøren, at de agter at
undersøge varerne, eller de har konstateret, at oplysningerne om varerne er
ukorrekte.
2. Importøren, transportøren eller operatøren af oplaget eller frizonen erklærer så
hurtigt som muligt oplysningerne om varer, der ikke bliver ført ind i Unionens
toldområde, for ugyldige. Toldmyndighederne erklærer oplysningerne om disse varer
for ugyldige efter 30 dage fra den dato, hvor oplysningerne blev meddelt eller gjort
tilgængelige.
Artikel 121
En oplagringsprocedures varighed
1. Varer kan forblive under en oplagringsprocedure uden tidsbegrænsning.
2. Under særlige omstændigheder kan toldmyndighederne fastsætte en frist for, hvornår
en oplagringsprocedure skal være afsluttet, navnlig hvis varernes art og egenskaber,
såfremt der er tale om langvarig oplagring, kan udgøre en trussel for menneskers,
dyrs eller planters sundhed og liv eller for miljøet.
AFDELING 2
TOLDOPLAG
Artikel 122
Oplagring på toldoplag
DA 132 DA
1. Under toldoplagsproceduren kan ikke-EU-varer opbevares i lagre eller andre lokaler,
der er godkendt til denne procedure af toldmyndighederne og under toldtilsyn
("toldoplag").
2. Toldoplag kan benyttes af alle importører til oplæggelse af varer ("offentligt
toldoplag"), eller de kan benyttes til oplagring af varer importeret af en indehaver af
en bevilling til toldoplag ("privat toldoplag").
Artikel 123
Bevilling til drift af toldoplag
1. Driften af et toldoplag kræver en bevilling fra toldmyndighederne, medmindre
operatøren af toldoplaget selv er toldmyndigheden. Bevillingen skal indeholde
betingelserne for driften af toldoplaget.
2. Den i stk. 1 omhandlede bevilling gives kun til personer, der opfylder følgende
betingelser:
(a) de er etableret i Unionens toldområde.
(b) de yder den nødvendige sikkerhed for, at transaktionerne forløber korrekt
(c) en tillid og kontrol-erhvervsdrivende anses for at opfylde denne betingelse, for
så vidt der i den i artikel 25 omhandlede bevilling er taget hensyn til driften af
et toldoplag
(d) de stiller sikkerhed for den potentielle toldskyld.
3. Bevillingen i stk. 1 gives kun, når toldmyndighederne er i stand til at foretage
toldtilsyn uden at der skal træffes administrative forholdsregler, som ikke står i
rimeligt forhold til de økonomiske behov i forbindelse hermed.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte betingelserne for tildeling af den i denne artikels stk. 1 omhandlede
bevilling.
Artikel 124
Varebevægelser i toldoplag
1. Toldmyndighederne kan give en operatør af et toldoplag tilladelse at flytte varer på
følgende betingelser:
(a) toldoplagsbevillingen giver mulighed for at flytte varerne
(b) operatøren af toldoplaget er en autoriseret økonomisk operatør eller en tillid og
kontrol-erhvervsdrivende
(c) oplysninger om flytningerne registreres i den erhvervsdrivendes regnskaber og
meddeles til eller gøres tilgængelige for toldmyndighederne på afgangs- og
ankomststedet.
2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for at flytte varer
i toldoplag som omhandlet i stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
DA 133 DA
Artikel 125
Forædling i et toldoplag
Når der er et økonomisk behov herfor, og toldtilsynet ikke berøres negativt heraf, kan
toldmyndighederne tillade, at varer i toldoplag efterfølgende henføres under proceduren for
aktiv forædling eller proceduren for særligt anvendelsesformål med henblik på forædling i et
toldoplag på de for disse procedurer fastsatte betingelser.
Artikel 126
Toldtilsyn
Bevillingshaveren er ansvarlig for at sikre, at varer under toldoplagsproceduren ikke
unddrages toldtilsyn.
AFDELING 3
FRIZONER
Artikel 127
Udpegning af frizoner
1. Medlemsstaterne kan udpege dele af Unionens toldområde som frizoner.
For hver frizone fastlægger medlemsstaten, hvilket område frizonen dækker, og hvor
tilførsels- og fraførselsstederne er.
2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen oplysninger om deres frizoner, som er i
drift.
3. Frizonerne er indhegnede.
Frizonernes grænser og tilførsels- og fraførselssteder er underlagt toldtilsyn.
4. Personer, varer og transportmidler, der ankommer til eller forlader en frizone, kan
underkastes toldkontrol.
Artikel 128
Bygninger og aktiviteter i frizoner
1. Opførelse af bygninger i en frizone kræver en forhåndstilladelse fra
toldmyndighederne.
2. Under overholdelse af toldlovgivningen tillades aktiviteter af industriel eller
forretningsmæssig art samt tjenesteydelser i en frizone. Udøvelsen af sådanne
aktiviteter anmeldes forinden til toldmyndighederne.
3. Toldmyndighederne kan forbyde eller begrænse de i stk. 2 omhandlede aktiviteter
under hensyntagen til arten af de pågældende varer, behovet for toldtilsyn eller
sikkerhedskrav.
4. Toldmyndighederne kan nægte personer, der ikke yder den nødvendige sikkerhed for
overholdelse af toldlovgivningen, adgang til at udøve en aktivitet i en frizone.
Artikel 129
Ikke-EU-varer i frizoner
DA 134 DA
1. Mens ikke-EU-varer befinder sig i en frizone, kan de overgå til fri omsætning eller
henføres til proceduren for aktiv forædling, midlertidig import eller særligt
anvendelsesformål på de vilkår, der er fastsat for disse procedurer.
I så fald betragtes varerne ikke som omfattet af frizoneproceduren.
2. Uden at det berører bestemmelserne for levering og proviantopbevaring, er stk. 1, i
det omfang den pågældende procedure tillader det, ikke til hinder for anvendelse
eller forbrug af varer, som ved overgang til fri omsætning eller ved midlertidig
import ikke ville være pålagt importafgifter eller undergivet foranstaltninger i
henhold til den fælles landbrugspolitik, handelspolitiske foranstaltninger eller
foranstaltninger, der forbyder anvendelsen af disse varer i Unionen.
En sådan anvendelse eller et sådant forbrug kræver, at de relevante oplysninger
meddeles til eller gøres tilgængelige for toldmyndighederne.
Artikel 130
Varer, der føres ud af en frizone
Varer må kun føres ud af en frizone, hvis de er henført under en anden toldprocedure.
Artikel 131
Toldmæssig status
1. Efter ansøgning fra den berørte person fastlægger toldmyndighederne den
toldmæssige status som EU-varer for følgende varer:
(a) EU-varer, som føres ind i en frizone
(b) EU-varer, som har været genstand for forædlingsprocesser i en frizone
(c) varer, der er overgået til fri omsætning i en frizone.
2. Hvis varer føres ud af en frizone og ind i en anden del af Unionens toldområde eller
henføres under en toldprocedure, betragtes de som ikke-EU-varer, medmindre deres
toldmæssige status som EU-varer er bevist.
3. Når der skal anvendes eksportafgifter og eksportlicenser eller
eksportkontrolforanstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik eller
handelspolitiske foranstaltninger, betragtes varerne dog som EU-varer, medmindre
det bliver fastslået, at de ikke har toldmæssig status som EU-varer.
Kapitel 4
Særlig anvendelse
AFDELING 1
MIDLERTIDIG IMPORT
Artikel 132
Anvendelsesområde
1. Under proceduren for midlertidig import kan ikke-EU-varer, der er bestemt til
eksport, være genstand for særlig anvendelse i Unionens toldområde med
DA 135 DA
fuldstændig eller delvis fritagelse for importafgifter og uden at skulle gøres til
genstand for:
(a) andre afgifter som fastsat i andre relevante gældende bestemmelser
(b) handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod
indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
2. Proceduren for midlertidig import anvendes kun, hvis følgende betingelser er
opfyldt:
(a) at varerne ikke er bestemt til at skulle ændres på nogen måde, bortset fra deres
normale værdiforringelse som følge af brug
(b) at det er muligt at sikre, at de varer, der er henført under proceduren, kan
identificeres, bortset fra når det skønnes, at varernes art eller den påtænkte
anvendelse ikke vil kunne give anledning til misbrug af proceduren, selv om
der ikke træffes identifikationsforanstaltninger, eller, for så vidt angår det i
artikel 109 omhandlede tilfælde, at det kan verificeres, at de betingelser, der er
fastlagt for ækvivalente varer, er opfyldt
(c) når det kræves, at der er givet bevilling i henhold til artikel 102, og
minimumsdataene er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
toldmyndighederne forud for frigivelsen af varerne, og at disse data mindst
omfatter den importør, der er ansvarlig for varerne, værdien, oprindelsen,
tariferingen og en beskrivelse af og den påtænkte anvendelse af varerne
(d) at de betingelser for fuldstændig eller delvis afgiftsfritagelse, der er fastlagt i
toldlovgivningen, er opfyldt
(e) at varerne er ankommet til Unionens toldområde
(f) at varerne er i overensstemmelse med relevant anden lovgivning, der anvendes
af toldmyndighederne.
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
(a) den særlige anvendelse, der er omhandlet i denne artikels stk. 1
(b) betingelserne for fuldstændig fritagelse for importafgifter, der er omhandlet i
denne artikels stk. 2, litra d).
Artikel 133
Tidsrum inden for hvilket varer kan forblive under proceduren for midlertidig import
1. Toldmyndighederne fastsætter et tidsrum inden for hvilket varer, der er henført under
proceduren for midlertidig import, senest skal henføres under en efterfølgende
toldprocedure. Tidsrummet skal være så langt, at formålet med den bevilgede
anvendelse kan opfyldes.
2. Det maksimale tidsrum, i hvilket varer kan forblive under proceduren for midlertidig
import til det samme formål og under samme bevillingshavers ansvar, er 24 måneder,
også selv om proceduren blev afsluttet ved, at varerne blev henført under en anden
særlig procedure og efterfølgende igen blev henført under proceduren for midlertidig
import.
DA 136 DA
3. Hvis den bevilgede anvendelse under særlige omstændigheder ikke kan fuldføres
inden for det i stk. 1 og 2 omhandlede tidsrum, kan toldmyndighederne efter
begrundet ansøgning fra importøren indrømme en rimelig forlængelse af denne frist.
4. Det samlede tidsrum, i hvilken varer kan forblive under proceduren for midlertidig
import, må ikke overstige ti år bortset fra tilfælde af en hændelig omstændighed.
Artikel 134
Importafgiftsbeløb i tilfælde af midlertidig import med delvis fritagelse for
importafgifter
1. Importafgiftsbeløbet for varer henført under proceduren for midlertidig import med
delvis fritagelse for importafgifter fastsættes til 3 % af det importafgiftsbeløb, der
skulle have været betalt for de pågældende varer, hvis de var overgået til fri
omsætning på det tidspunkt, hvor de blev henført under proceduren for midlertidig
import.
Dette beløb skal betales pr. måned eller pr. del af en måned, i hvilken varerne har
været henført under proceduren for midlertidig import med delvis fritagelse for
importafgift.
2. Importafgiftsbeløbet må ikke være højere end det, der skulle have været betalt, hvis
de pågældende varer var overgået til fri omsætning på det tidspunkt, hvor de blev
henført under proceduren for midlertidig import.
AFDELING 2
SÆRLIGT ANVENDELSESFORMÅL
Artikel 135
Proceduren for særligt anvendelsesformål
1. Under proceduren for særligt anvendelsesformål kan varer overgå til fri omsætning
med toldfritagelse eller til en nedsat toldsats, som er fastsat i EU-lovgivningen, på
betingelse af at importøren henfører varerne til et særligt anvendelsesformål.
2. Betingelserne for henførsel af varer under proceduren for særligt anvendelsesformål
er følgende:
(a) når det kræves, at der er givet bevilling i overensstemmelse med artikel 102
(b) at minimumsdata er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
toldmyndighederne, og disse data skal mindst omfatte den importør, der er
ansvarlig for varerne, sælgeren, køberen, fabrikanten, produktleverandøren,
hvis denne er forskellig fra fabrikanten, den ansvarlige økonomiske operatør i
Unionen, jf. artikel 4 i forordning (EU) 2019/1020 og artikel 16 i forordning
(EU) 2023/XXXX32
, værdien, oprindelsen, tariferingen og en beskrivelse af
varerne, forsendelsens unikke referencenummer og lokalisering samt listen
over anden relevant lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne på disse
varer
(c) at alle skyldige importafgifter og andre afgifter, herunder antidumpingtold,
udligningstold eller beskyttelsesforanstaltninger, er blevet betalt, eller der er
32
[Publikationskontoret: indsæt venligst den endelige reference i teksten — se fodnote 19]
DA 137 DA
stillet sikkerhed, medmindre varerne er omfattet af en ansøgning om trækning
på et toldkontingent
(d) at varerne er ankommet til Unionens toldområde
(e) at varerne er i overensstemmelse med anden relevant lovgivning, der anvendes
af toldmyndighederne.
3. Når varerne befinder sig på et fremstillingstrin, som alene ville gøre det muligt på en
økonomisk måde at anvende dem til det angivne særlige anvendelsesformål, kan
toldmyndighederne i bevillingen fastsætte de betingelser, hvorunder varerne anses
for at være blevet anvendt til de formål, der er fastsat i EU-lovgivningen om
afgiftsfritagelsen eller den nedsatte toldafgift.
4. Når varer egner sig til anvendelse flere gange, og toldmyndighederne finder det
hensigtsmæssigt for at undgå misbrug, fortsætter toldtilsynet i en periode, der ikke
overstiger to år efter datoen for deres første anvendelse til de formål, der er fastsat i
EU-lovgivningen om afgiftsfritagelsen eller den nedsatte toldafgift.
5. Toldtilsynet under proceduren for særligt anvendelsesformål ophører i følgende
tilfælde:
(a) når varerne er blevet anvendt til de formål, der er fastsat i EU-lovgivningen om
afgiftsfritagelsen eller den nedsatte afgiftssats
(b) når varerne er blevet ført ud af Unionens toldområde, tilintetgjort eller afstået
til staten
(c) når varerne er blevet anvendt til andre formål end dem, der er fastsat i EU-
lovgivningen om afgiftsfritagelsen eller den nedsatte afgiftssats, og de
gældende importafgifter er blevet betalt.
6. Hvis der kræves en udbyttesats, finder artikel 136 anvendelse på proceduren for
særligt anvendelsesformål.
7. Affald og skrot, der fremkommer ved be- eller forarbejdning af varer i
overensstemmelse med det angivne særlige anvendelsesformål, samt svind, der kan
tilskrives naturlige årsager, anses som varer, der er anvendt til det angivne særlige
formål.
8. Affald og skrot, der fremkommer ved destruktion af varer, som er henført under
proceduren for særligt anvendelsesformål, anses for at være henført under
toldoplagsproceduren.
Kapitel 5
Forædling
AFDELING 1
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 136
Udbyttesats
Bortset fra når der er angivet en udbyttesats i særlige EU-forskrifter, fastsætter
toldmyndighederne enten udbyttesatsen eller den gennemsnitlige udbyttesats for
forædlingsprocessen, eller, hvor det er relevant, metoden til fastsættelse af nævnte sats.
DA 138 DA
Udbyttesatsen eller den gennemsnitlige udbyttesats fastsættes på grundlag af de faktiske
omstændigheder, hvorunder forædlingsprocesserne foretages eller skal foretages. Satsen kan,
hvor det er relevant, justeres i overensstemmelse med artikel 10.
AFDELING 2
AKTIV FORÆDLING
Artikel 137
Anvendelsesområde
1. Uden at det berører artikel 109 kan der under proceduren for aktiv forædling
anvendes ikke-EU-varer i Unionens toldområde i en eller flere forædlingsprocesser,
uden at de gøres til genstand for følgende:
(a) importafgifter eller andre afgifter, herunder antidumpingtold, udligningstold
eller beskyttelsesforanstaltninger
(b) handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod
indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
2. Betingelserne for henførsel af varer under proceduren for aktiv forædling er
følgende:
(a) når det kræves, at der er givet bevilling i henhold til artikel 102, til en af de
anvendelser, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 3
(b) at minimumsdataene er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
toldmyndighederne, og at disse data mindst omfatter den importør, der er
ansvarlig for varerne, sælgeren, køberen, fabrikanten, varernes værdi,
oprindelse og tarifering, varebeskrivelsen og varernes lokalisering samt en liste
over relevant anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne
(c) at varerne er ankommet til Unionens toldområde
3. Importører kan anvende proceduren for aktiv forædling til følgende:
(a) at reparere varer, når de er henført under proceduren for aktiv forædling
(b) at tilintetgøre varer, når de er henført under proceduren for aktiv forædling
(c) at fremstille forædlingsprodukter, hvori de varer, der er henført under
proceduren for aktiv forædling, kan identificeres, uden at dette berører
anvendelsen af produktionstilbehør
(d) at foretage behandlinger af varer, der er henført under aktiv forædling, for at
sikre, at de er i overensstemmelse med tekniske krav med henblik på deres
overgang til fri omsætning
(e) at underkaste de varer, der er henført under aktiv forædling, sædvanlige
behandlinger i overensstemmelse med artikel 108
(f) at fremstille forædlingsprodukter med ækvivalente varer til de varer, der er
henført under proceduren for aktiv forædling, jf. artikel 109.
Artikel 138
Tidsrum til afslutning
DA 139 DA
1. Toldmyndighederne fastsætter det tidsrum, inden for hvilket proceduren for aktiv
forædling skal afsluttes i overensstemmelse med artikel 105.
Tidsrummet løber fra den dato, på hvilken ikke-EU-varerne henføres under
proceduren, og der skal tages hensyn til den tid, der er nødvendig til at gennemføre
forædlingsprocesserne og til at afslutte proceduren.
2. Toldmyndighederne kan efter begrundet ansøgning fra bevillingshaveren indrømme
en rimelig forlængelse af det i henhold til stk. 1 fastsatte tidsrum.
Af bevillingen kan det fremgå, at tidsrum, som begynder i løbet af en måned, et
kvartal eller et halvår, udløber henholdsvis ved udgangen af en efterfølgende måned,
et efterfølgende kvartal eller et efterfølgende halvår.
3. I tilfælde af forudgående eksport i henhold til artikel 109, stk. 2, litra c), skal
bevillingen præcisere den frist, inden for hvilken ikke-EU-varer skal angives til
proceduren for aktiv forædling, idet der tages hensyn til den tid, der er nødvendig til
indkøb og transport til Unionens toldområde.
Den i første afsnit omhandlede frist angives i måneder og må ikke overstige seks
måneder. Den løber fra datoen for antagelsen af eksportangivelsen for de
forædlingsprodukter, der er fremstillet af de dertil svarende ækvivalente varer.
4. På anmodning af bevillingshaveren kan perioden på seks måneder i stk. 3 forlænges
selv efter dens udløb, forudsat at den samlede periode ikke overstiger 12 måneder.
Artikel 139
Midlertidig eksport til yderligere forædling
Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade, at alle eller en del af de varer, der er henført
under proceduren for aktiv forædling, eller alle forædlingsprodukter eller en del heraf
eksporteres midlertidigt med henblik på yderligere forædling uden for Unionens toldområde
på de betingelser, der er fastsat for proceduren for passiv forædling.
AFDELING 3
PASSIV FORÆDLING
Artikel 140
Anvendelsesområde
1. Under proceduren for passiv forædling kan EU-varer eksporteres midlertidigt fra
Unionens toldområde for at undergå forædlingsprocesser. De forædlingsprodukter,
der fremstilles af disse varer, kan overgå til fri omsætning med fuldstændig eller
delvis fritagelse for importafgifter efter ansøgning fra bevillingshaveren eller fra en
anden person, der er etableret i Unionens toldområde, forudsat at nævnte anden
person har opnået bevillingshaverens samtykke, og betingelserne i bevillingen er
opfyldt.
2. Betingelserne for henførsel af varer under passiv forædling er følgende:
(a) når det kræves, at der er givet bevilling i overensstemmelse med artikel 102 og
denne artikel
(b) at minimumsdata er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
toldmyndighederne, og at disse oplysninger mindst omfatter den eksportør, der
DA 140 DA
er ansvarlig for varerne, sælgeren, køberen, varernes værdi, oprindelse og
tarifering og en varebeskrivelse
(c) at enhver eksportafgift eller andre skyldige afgifter er blevet betalt, eller at der
er stillet sikkerhed,
(d) at varerne er i overensstemmelse med anden relevant lovgivning, der anvendes
af toldmyndighederne.
3. Toldmyndighederne giver ikke bevilling til en procedure for passiv forædling for
følgende EU-varer:
(a) varer, for hvilke der ved eksport indrømmes godtgørelse af eller fritagelse for
importafgifter
(b) varer, der forud for deres eksport var overgået til fri omsætning med
afgiftsfritagelse eller til en nedsat afgiftssats på grund af deres anvendelse til
særlige formål, så længe formålene med deres særlige anvendelse ikke er
opfyldt, medmindre der skal foretages reparation af disse varer
(c) varer, for hvilke der ved eksport ydes eksportrestitutioner
(d) varer, for hvilke der indrømmes en anden finansiel fordel end de i litra c)
nævnte restitutioner som led i den fælles landbrugspolitik på grund af
eksporten af disse varer.
4. Toldmyndighederne fastsætter det tidsrum, inden for hvilket midlertidigt
eksporterede varer skal være reimporteret til Unionens toldområde som
forædlingsprodukter og overgå til fri omsætning for at kunne opnå fuldstændig eller
delvis fritagelse for importafgifter. De kan efter begrundet ansøgning fra
bevillingshaveren indrømme en rimelig forlængelse af dette tidsrum.
Artikel 141
Varer, der repareres eller ombyttes vederlagsfrit
1. Hvis det på tilfredsstillende måde kan godtgøres over for toldmyndighederne, at
varer er blevet repareret eller ombyttet vederlagsfrit på grund af en
garantiforpligtelse i henhold til kontrakt, i henhold til lovgivningen eller som følge af
en fabrikations- eller materialefejl, eller fordi varerne ikke levede op til de af køber
angivne specifikationer til sælgeren af varerne, kan varerne opnå fuldstændig
fritagelse for importafgifter.
2. Bestemmelserne i stk. 1 gælder ikke, når der har været taget hensyn til fabrikations-
eller materialefejlen på det tidspunkt, hvor de pågældende varer første gang overgik
til fri omsætning.
Artikel 142
Varer, der repareres eller ændres inden for rammerne af internationale aftaler
1. Der indrømmes fuldstændig fritagelse for importafgifter for forædlingsprodukter,
som er fremstillet af varer, der er henført under proceduren for passiv forædling, hvis
det på tilfredsstillende måde kan godtgøres over for toldmyndighederne, at:
(a) varerne er blevet repareret eller ændret i et tredjeland, som Unionen har indgået
en international aftale med, hvori der er fastlagt en sådan fritagelse, og
DA 141 DA
(b) betingelserne for fritagelsen for importafgifter i den i litra a) omhandlede aftale
er opfyldt.
2. Bestemmelserne i stk. 1 finder ikke anvendelse på forædlingsprodukter fremstillet af
ækvivalente varer som omhandlet i artikel 109 og på ombytningsvarer som
omhandlet i artikel 143 og 144.
Artikel 143
Fremgangsmåden ved standardombytning
1. Under fremgangsmåden med standardombytning kan et importeret produkt
("ombytningsvare") i medfør af stk. 2-5 træde i stedet for et forædlingsprodukt.
2. Toldmyndighederne tillader efter ansøgning anvendelse af fremgangsmåden med
standardombytning, hvis forædlingsprocessen består i en reparation af defekte EU-
varer, bortset fra varer, der er omfattet af foranstaltninger under den fælles
landbrugspolitik eller af de særordninger, der anvendes på visse varer, som
fremstilles ved forarbejdning af landbrugsprodukter.
3. Ombytningsvarer skal have samme ottecifrede kode i den kombinerede nomenklatur,
samme handelskvalitet og samme tekniske egenskaber som de defekte varer, hvis
disse varer havde undergået reparation.
4. Hvis de defekte varer har været brugt før eksporten, skal ombytningsvarerne også
have været brugt.
Toldmyndighederne fraviger dog det i første afsnit omhandlede krav, hvis
ombytningsvaren er leveret vederlagsfrit på grund af en garantiforpligtelse i henhold
til kontrakt, i henhold til lovgivningen eller som følge af en materiale- eller
fabrikationsfejl.
5. De bestemmelser, der gælder for forædlingsprodukterne, finder ligeledes anvendelse
på ombytningsvarerne.
Artikel 144
Forudgående import af ombytningsvarer
1. Toldmyndighederne tillader på betingelser, som de fastsætter, og efter ansøgning fra
den pågældende person, at ombytningsvarer importeres, før de defekte varer
eksporteres.
I tilfælde af en sådan forudgående import af en ombytningsvare, skal der stilles en
sikkerhed, der dækker det importafgiftsbeløb, som vil skulle betales, hvis de defekte
varer ikke eksporteres i overensstemmelse med stk. 2.
2. De defekte varer skal være eksporteret senest to måneder efter den dato, hvor
toldmyndighederne antog angivelsen om ombytningsvarernes overgang til fri
omsætning.
3. Hvis de defekte varer under særlige omstændigheder ikke kan eksporteres inden den
i stk. 2 nævnte frist, kan toldmyndighederne efter begrundet ansøgning fra
bevillingshaveren indrømme en rimelig forlængelse af denne frist.
DA 142 DA
Afsnit IX
VARERS TARIFERING, OPRINDELSE OG VÆRDI
Kapitel 1
Den fælles toldtarif og tarifering af varer
Artikel 145
Den fælles toldtarif og toldovervågning
1. Import- og eksportafgifter, der skal betales, baseres på den fælles toldtarif.
Andre foranstaltninger, der er fastsat ved særlige EU-bestemmelser vedrørende
varehandelen, finder anvendelse i overensstemmelse med varernes tarifering i
tariffen, hvor det er relevant.
2. Den fælles toldtarif består af samtlige følgende:
(a) den kombinerede nomenklatur indført ved forordning (EØF) nr. 2658/87
(b) enhver anden nomenklatur, som helt eller delvis er baseret på den kombinerede
nomenklatur, eller som har yderligere underopdelinger, og som er opstillet i
henhold til særlige EU-bestemmelser med henblik på anvendelse af
tarifmæssige foranstaltninger i forbindelse med varehandelen
(c) de bundne eller normale autonome toldsatser, der anvendes på varer, som er
omfattet af den kombinerede nomenklatur
(d) de præferencetoldforanstaltninger, der er fastsat i aftaler, som Unionen har
indgået med visse tredjelande eller grupper af tredjelande
(e) de præferencetoldforanstaltninger, der er fastsat i aftaler, som Unionen har
indgået med visse tredjelande eller grupper af tredjelande
(f) de autonome foranstaltninger, hvorved der fastsættes nedsættelse af eller
fritagelse for told for visse varer
(g) de toldlempelser, som gælder for visse varer på grund af deres art eller deres
særlige anvendelsesformål, inden for rammerne af foranstaltninger, der er
nævnt under litra c)-f) eller h)
(h) andre foranstaltninger, der er fastsat ved landbrugs-, handels- eller andre EU-
forskrifter. og som er baseret på varernes tarifering, navnlig en midlertidig eller
endelig antidumpingtold, udligningstold eller beskyttelsesforanstaltning.
3. Når de pågældende varer opfylder de betingelser, der indgår i foranstaltningerne i
stk. 2, litra d)-g), kan disse foranstaltningerne finde anvendelse i stedet for de i
samme stykkes litra c) omhandlede foranstaltninger. Sådanne foranstaltninger kan
anvendes efterfølgende, forudsat at de frister og betingelser, der er fastsat i den
pågældende foranstaltning eller i denne forordning, er opfyldt, og
(a) der for så vidt angår foranstaltningerne i litra d) og e) gives mulighed for sådan
anvendelse med tilbagevirkende kraft
(b) der for så vidt angår foranstaltningerne i litra d) af tredjelandet eller gruppen af
tredjelande også gives mulighed for en sådan anvendelse med tilbagevirkende
kraft.
DA 143 DA
4. Er anvendelsen af de i stk. 2, litra d)-g), omhandlede foranstaltninger eller fritagelsen
fra de i litra h) i samme stykke omhandlede foranstaltninger begrænset til kun at
omfatte en vis import- eller eksportmængde, ophører en sådan anvendelse eller
fritagelse for så vidt angår toldkontingenter eller andre kontingenter, når den
specificerede import- eller eksportmængde er nået.
For så vidt angår toldlofter ophører en sådan anvendelse, når Unionen udsteder en
retsakt herom.
5. Toldmyndighederne afviser anvendelsen af den forenklede toldbehandling ved
fjernsalg, hvis de på grundlag af relevante og objektive data fastslår, at fjernsalg af
varer importeret fra tredjelande var bestemt til andre personer end dem, der er
omhandlet i momsdirektivets artikel 14, stk. 2, litra a).
6. Kommissionen kan foretage toldovervågning af varers overgang til fri omsætning,
eksport og henførsel under visse særlige procedurer med henblik på de formål, der er
omhandlet i artikel 31, stk. 4.
7. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter foranstaltningerne vedrørende
den ensartede forvaltning af de toldkontingenter og andre kontingenter og toldlofter
og andre lofter), der er omhandlet i stk. 4, og vedrørende forvaltningen af den
toldovervågning, der er omhandlet i stk. 6. Disse gennemførelsesretsakter vedtages
efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 146
Tarifering af varer
1. I forbindelse med anvendelse af den fælles toldtarif består tarifering af en vare i at
fastslå, hvilken underposition eller yderligere underopdeling i den kombinerede
nomenklatur den pågældende vare skal henføres under.
2. I forbindelse med anvendelse af ikketoldmæssige foranstaltninger består tarifering af
en vare i at fastslå, hvilken underposition eller yderligere underopdeling i den
kombinerede nomenklatur eller i enhver anden nomenklatur, der er fastsat ved EU-
bestemmelser, og som helt eller delvis er baseret på den kombinerede nomenklatur,
eller som har yderligere underopdelinger heraf, den pågældende vare skal henføres
under.
3. En underposition eller yderligere underopdeling, der er fastsat i overensstemmelse
med stk. 1 og 2, benyttes med henblik på anvendelse af de foranstaltninger, der er
knyttet til den pågældende underposition.
4. Kommissionen kan ved gennemførelsesretsakter fastlægge varers tarifering i
overensstemmelse med stk. 1 og 2.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
I behørigt begrundede særligt hastende tilfælde, der er forbundet med behovet for
hurtigt at sikre en korrekt og ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur,
vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 262, stk. 5,
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
DA 144 DA
Kapitel 2
Varers oprindelse
Artikel 147
Ikkepræferenceoprindelse
Reglerne for fastsættelse af varers ikkepræferenceoprindelse i artikel 148 og 149 anvendes i
forbindelse med følgende regler:
(a) den fælles toldtarif undtagen de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 145,
stk. 2, litra d) og e)
(b) andre foranstaltninger end toldmæssige, der er fastsat i særlige EU-
bestemmelser, som gælder for varehandelen, og
(c) andre EU-foranstaltninger vedrørende varers oprindelse.
Artikel 148
Erhvervelse af oprindelsesstatus
1. Varer, der er fuldt ud fremstillet i et enkelt land eller område, anses for at have
oprindelse i dette land eller område.
2. Varer, ved hvis fremstilling der er involveret mere end ét land eller område, anses for
at have oprindelse i det land eller område, hvor den sidste væsentlige og økonomisk
berettigede bearbejdning eller forarbejdning har fundet sted, når denne er foretaget i
en dertil udstyret virksomhed og har ført til fremstilling af et nyt produkt eller udgør
et vigtigt trin i fremstillingen.
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte reglerne for, hvornår varer, for hvilke der kræves fastsættelse af ikke-
præferenceoprindelse med henblik på anvendelse af de i artikel 147 omhandlede EU-
foranstaltninger, anses for at være fuldt ud fremstillet i et enkelt land eller område
eller for at have undergået den sidste, væsentlige, og økonomisk berettigede
bearbejdning eller forarbejdning, når denne er foretaget i en dertil udstyret
virksomhed og har ført til fremstilling af et nyt produkt eller udgør et vigtigt trin i
fremstillingen, i et land eller område, i overensstemmelse med denne artikels stk. 1
og 2.
Artikel 149
Bevis for ikkepræferenceoprindelse
1. Når importøren har angivet varernes oprindelse i henhold til toldlovgivningen, kan
toldmyndighederne kræve et bevis for varernes oprindelse.
2. Hvis et bevis for varernes oprindelse fremlægges i henhold til toldlovgivningen eller
andre særlige EU-forskrifter, kan toldmyndighederne, når der foreligger begrundet
tvivl, kræve yderligere bevis forelagt for at sikre, at oprindelsen er i
overensstemmelse med de regler, der er fastsat i EU-forskrifterne herom.
3. Hvis det er nødvendigt af hensyn til handelen, kan der udstedes et dokument i
Unionen, der beviser oprindelsen, i overensstemmelse med de gældende
DA 145 DA
oprindelsesregler i bestemmelseslandet eller -området eller enhver anden metode til
bestemmelse af det land, hvor varerne blev fremstillet fuldt ud eller undergik den
sidste væsentlige bearbejdning.
4. Hvis importøren har valgt at anvende den forenklede toldbehandling ved fjernsalg
som omhandlet i artikel 156, stk. 2, kræver toldmyndighederne ikke, at importøren
beviser varernes oprindelse.
5. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
fremlæggelse og kontrol af et oprindelsesbevis. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 150
Varers præferenceoprindelse
1. For at være omfattet af de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 145, stk. 2, litra
d) og e), eller af ikketoldmæssige præferenceforanstaltninger, skal varer opfylde de
regler om præferenceoprindelse, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2-5.
2. Hvis varer er omfattet af præferenceforanstaltninger i aftaler, som Unionen har
indgået med visse tredjelande eller grupper af sådanne lande, skal
præferenceoprindelsesreglerne fremgå af disse aftaler.
3. Hvis varer er omfattet af præferenceforanstaltninger, der er vedtaget ensidigt af
Unionen over for visse andre tredjelande eller grupper af sådanne lande end dem, der
er omhandlet i stk. 5, vedtager Kommissionen delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte regler om præferenceoprindelse. Disse regler skal være baseret enten på
kriteriet om fuldt ud fremstillede varer eller kriteriet om varernes tilstrækkelige
bearbejdning eller forarbejdning.
4. Hvis varer er omfattet af de præferenceforanstaltninger, der gælder for handel
mellem Unionens toldområde og Ceuta og Melilla, og som fremgår af protokol 2 til
tiltrædelsesakten af 1985, vedtages reglerne om præferenceoprindelse i
overensstemmelse med denne protokols artikel 9.
5. Hvis varer er omfattet af præferenceforanstaltninger i præferenceordninger til fordel
for oversøiske lande og territorier, der er knyttet til Unionen, vedtages
præferenceoprindelsesreglerne i overensstemmelse med artikel 203 i TEUF.
6. Kommissionen kan på eget initiativ eller efter anmodning fra et præferenceberettiget
land eller område for visse varer indrømme det pågældende land eller område en
midlertidig undtagelse fra de i stk. 3 omhandlede regler om præferenceoprindelse.
Den midlertidige undtagelse skal være begrundet i et af følgende forhold:
(a) som følge af interne eller eksterne faktorer er det præferenceberettigede land
eller område ikke i stand til at overholde reglerne om præferenceoprindelse
(b) det præferenceberettigede land eller område har brug for tid til at forberede sig
på at overholde disse regler.
7. Det præferenceberettigede land eller område forelægger anmodninger om undtagelse
for Kommissionen. I anmodningen anføres grundene til, at der er behov for en
undtagelse, jf. andet afsnit, og vedlægges relevant dokumentation.
DA 146 DA
8. Den midlertidige undtagelse gælder kun, indtil virkningerne af de interne eller
eksterne faktorer, der begrunder den, er ophørt, eller indtil det præferenceberettigede
land eller område er i stand til at overholde reglerne.
9. Hvis der indrømmes en undtagelse, skal det præferenceberettigede land eller område
overholde eventuelle krav om underretning af Kommissionen om anvendelsen af
undtagelsen og forvaltningen af de mængder, for hvilke undtagelsen er indrømmet.
10. Hvis importøren har valgt at anvende den forenklede toldbehandling ved fjernsalg,
kan importøren ikke drage fordel af de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel
145, stk. 2, litra d) og e), eller af ikketoldmæssige præferenceforanstaltninger.
11. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter:
(a) procedurereglerne vedrørende varers præferenceoprindelse med henblik på de
foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 1
(b) en foranstaltning, hvorved et præferenceberettiget land eller område
indrømmes den midlertidige undtagelse, der er omhandlet i stk. 6.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
stk. 4.
Artikel 151
Fastsættelse af nærmere angivne varers oprindelse
Kommissionen kan ved gennemførelsesretsakter vedtage foranstaltninger med henblik på at
fastsætte nærmere angivne varers oprindelse i overensstemmelse med oprindelsesreglerne for
disse varer. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
262, stk. 4.
I særligt hastende tilfælde, som berører de pågældende foranstaltninger, hvor det er behørigt
begrundet i behovet for hurtigt at sikre en korrekt og ensartet anvendelse af
oprindelsesreglerne, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 262, stk. 5
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
Kapitel 3
Varers toldværdi
Artikel 152
Anvendelsesområde
I forbindelse med anvendelse af den fælles toldtarif og de ikketoldmæssige foranstaltninger,
der er fastsat i særlige EU-bestemmelser som led i varehandelen, ansættes toldværdien i
henhold til artikel 153 og 157.
Artikel 153
Metode til toldværdiansættelse baseret på transaktionsværdien
1. Det primære grundlag for varers toldværdi er transaktionsværdien, dvs. den pris, som
faktisk er betalt eller skal betales for varerne ved salg til eksport til Unionens
toldområde, justeret i overensstemmelse med artikel 154 og 155.
DA 147 DA
2. Den pris, der faktisk er betalt eller skal betales, er den fulde betaling, som køberen
yder eller skal yde sælgeren eller tredjemand til fordel for sælgeren for de
importerede varer, og som omfatter alle de betalinger, som er erlagt eller skal
erlægges som betingelse for salget af de importerede varer.
3. Transaktionsværdien gælder, forudsat at samtlige følgende betingelser er opfyldt:
(a) Der er ikke fastsat restriktioner med hensyn til køberens rådighed over eller
anvendelse af varerne ud over en eller flere af følgende:
i) restriktioner pålagt eller krævet ifølge lovgivningen eller af de offentlige
myndigheder i Unionen
ii) begrænsninger af det geografiske område, hvor varerne kan videresælges
iii) restriktioner, som ikke i væsentlig grad påvirker varernes toldværdi.
(b) Salget eller prisen er ikke betinget af vilkår eller ydelser, hvis værdi ikke kan
bestemmes med hensyn til de varer, som skal værdiansættes.
(c) Ingen del af provenuet ved senere videresalg, overdragelse eller anvendelse af
varerne fra købers side tilfalder direkte eller indirekte sælgeren, medmindre der
kan foretages en passende justering.
(d) Køberen og sælgeren er ikke indbyrdes afhængige, eller afhængighedsforholdet
har ikke påvirket prisen.
4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
fastsættelsen af toldværdien i overensstemmelse med stk. 1 og 2, herunder reglerne
for justeringen af den pris, der faktisk er betalt eller skal betales, og for anvendelsen
af betingelserne i stk. 3. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 154
Elementer, der indgår i transaktionsværdien
1. Ved fastsættelse af toldværdi i henhold til artikel 153 suppleres den pris, der faktisk
er betalt eller skal betales for de importerede varer, med:
(a) følgende elementer i den udstrækning, de afholdes af køberen, men ikke er
indbefattet i den pris, der faktisk er betalt eller skal betales for varerne:
i) provisioner og mæglerhonorarer, dog ikke indkøbsprovisioner
ii) prisen for beholdere, som ved toldbehandling betragtes som udgørende
en del af selve varen, og
iii) emballageomkostninger, omfattende såvel arbejdsløn som materialer
(b) den forholdsmæssigt udregnede værdi af de herunder nævnte varer og
tjenesteydelser, når de leveres direkte eller indirekte af køberen uden beregning
eller til nedsat pris til brug ved fremstilling og salg til eksport af de importerede
varer, for så vidt denne værdi ikke er indbefattet i den pris, der faktisk er betalt
eller skal betales:
i) materialer, komponenter, dele og lignende elementer, som indgår i de
importerede varer
DA 148 DA
ii) værktøj, matricer, forme og lignende genstande, der anvendes ved
fremstilling af de importerede varer
iii) materialer, der forbruges ved fremstillingen af de importerede varer, og
iv) ingeniørarbejde, udviklingsarbejde, kunst- og designarbejde samt
tegninger og skitser, som udføres andetsteds end i Unionen, og som er
nødvendige for fremstillingen af de importerede varer
(c) royalties og licensafgifter vedrørende varer, der skal værdiansættes, som
køberen er forpligtet til at betale direkte eller indirekte som betingelse for salg
af de varer, der skal værdiansættes, for så vidt sådanne royalties eller
licensafgifter ikke er indbefattet i den pris, der faktisk er betalt eller skal
betales
(d) værdien af enhver del af provenuet ved senere videresalg, overdragelse eller
anvendelse af de importerede varer, som direkte eller indirekte tilfalder
sælgeren, og
(e) følgende omkostninger indtil det sted, hvor varerne indføres i Unionens
toldområde:
i) transport- og forsikringsomkostninger for de importerede varer og
ii) omkostninger ved lastning og håndtering i forbindelse med transporten af
de importerede varer.
2. Ethvert element, som i henhold til stk. 1 lægges til den pris, der faktisk er betalt eller
skal betales, baseres udelukkende på objektive og målelige oplysninger.
3. Ved fastsættelse af toldværdien må intet lægges til den pris, der faktisk er betalt eller
skal betales, medmindre det er hjemlet i denne artikel.
4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
fastsættelsen af toldværdien i overensstemmelse med denne artikel, herunder
reglerne for justeringen af den pris, der faktisk er betalt eller skal betales. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 155
Elementer, der ikke indgår i toldværdien
1. Ved fastsættelse af toldværdi i henhold til artikel 153 må følgende ikke indgå:
(a) transportomkostninger for de importerede varer efter indførslen i Unionens
toldområde
(b) omkostninger vedrørende bygnings-, installations- eller monteringsarbejder,
vedligeholdelse eller teknisk bistand, som er udført efter indførslen i Unionens
toldområde af de importerede varer, såsom industrianlæg, -maskiner eller -
materiel
(c) renter i henhold til en af køberen indgået finansieringsordning, som vedrører
købet af de importerede varer, uanset om finansieringen tilvejebringes af
sælgeren eller en anden person, forudsat at finansieringsordningen er indgået
skriftligt, og at køberen på forlangende kan påvise, at følgende betingelser er
opfyldt:
DA 149 DA
i) Varerne sælges faktisk til den pris, der angives som den pris, der faktisk
er betalt eller skal betales.
ii) Den angivne rentesats overstiger ikke det normale niveau for sådanne
transaktioner i det land og på det tidspunkt, hvor finansieringen
tilvejebringes.
(d) omkostninger i forbindelse med retten til at reproducere de importerede varer i
Unionen indkøbsprovisioner
(e) importafgifter og andre afgifter, som skal betales i Unionen i forbindelse med
import eller salg af varerne
(f) uanset artikel 154, stk. 1, litra c), betalinger, der foretages af køberen til
gengæld for retten til at forhandle eller videresælge de importerede varer, hvis
disse betalinger ikke er en betingelse for salget til eksport til Unionen af
varerne.
2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
fastsættelsen af toldværdien i overensstemmelse med denne artikel, herunder
reglerne for justeringen af den pris, der faktisk er betalt eller skal betales. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 156
Forenklinger
1. Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade, at følgende beløb fastsættes på
grundlag af specifikke kriterier, når de ikke kan opgøres på den dato, hvor
toldangivelsen antages:
(a) beløb, der skal indgå i toldværdien i henhold til artikel 153, stk. 2, og
(b) de beløb, der er omhandlet i artikel 154 og 155.
2. Hvis importøren har valgt at anvende den forenklede toldbehandling ved fjernsalg,
finder artikel 155, stk. 1, litra a), ikke anvendelse, og både transportomkostningerne
for de importerede varer indtil det sted, hvor varerne indføres i Unionens toldområde,
og transportomkostningerne efter deres ankomst til dette område medregnes i
toldværdien.
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte betingelserne for tildeling af den i stk. 1 omhandlede bevilling.
Artikel 157
Sekundære metoder til toldværdiansættelse
1. Når varers toldværdi ikke kan fastsættes i henhold til artikel 153, fastsættes denne
efter stk. 2 i rækkefølge fra litra a) til d), indtil det litra, efter hvilket varernes
toldværdi kan fastsættes.
Stk. 2, litra c) og d), kan finde anvendelse i omvendt rækkefølge, hvis importøren
eller eksportøren eller eventuelt klarereren anmoder herom.
2. I medfør af stk. 1 er toldværdien:
DA 150 DA
(a) transaktionsværdien af tilsvarende varer, som sælges til eksport til Unionens
toldområde og eksporteres på samme eller næsten samme tidspunkt som de
varer, der skal værdiansættes
(b) transaktionsværdien af lignende varer, som sælges til eksport til Unionens
toldområde og eksporteres på samme eller næsten samme tidspunkt som de
varer, der skal værdiansættes
(c) en værdi baseret på enhedsprisen ved salg i Unionens toldområde af den største
samlede mængde af de importerede varer eller tilsvarende eller lignende
importerede varer til personer, der ikke er afhængige af sælgerne, eller
(d) den beregnede værdi, der udgør summen af:
i) prisen for eller værdien af materialer og fremstilling eller andre
arbejdsprocesser ved fremstillingen af de importerede varer
ii) et beløb for avancer og generalomkostninger svarende til, hvad der
almindeligvis indgår i salg af varer af samme art eller beskaffenhed som
de varer, der skal værdiansættes, og som fremstilles af producenter i
eksportlandet til eksport til Unionen
iii) prisen for eller værdien af de i artikel 154, stk. 1, litra e), omhandlede
elementer.
3. Hvis toldværdien ikke kan fastsættes i henhold til stk. 1, fastsættes den på grundlag
af tilgængelige data i Unionens toldområde og ifølge rimelige fremgangsmåder, der
er forenelige med principperne og de almindelige bestemmelser i samtlige følgende:
(a) aftalen om anvendelse af artikel VII i den almindelige overenskomst om told
og udenrigshandel
(b) artikel VII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel
(c) dette kapitel.
4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
fastsættelse af toldværdien som omhandlet i denne artikel. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 158
Fastsættelse af varernes værdi i specifikke situationer
Kommissionen kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter vedtage foranstaltninger, der
fastlægger en passende metode til toldværdiansættelse eller kriterier herfor, der skal anvendes
til at fastsætte toldværdien af varer i specifikke situationer. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
I særligt hastende tilfælde, som berører de pågældende foranstaltninger, hvor det er behørigt
begrundet i behovet for hurtigt at sikre en korrekt og ensartet anvendelse af reglerne for
fastsættelse af varers toldværdi, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 262, stk. 5,
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
DA 151 DA
Afsnit X
TOLDSKYLD OG SIKKERHEDSSTILLELSE
Kapitel 1
Toldskyldens opståen
AFDELING 1
TOLDSKYLD VED IMPORT
Artikel 159
Overgang til fri omsætning og midlertidig import
1. Importøren pådrager sig en toldskyld på tidspunktet for varernes overgang til fri
omsætning, henførsel under proceduren for særligt anvendelsesformål eller henførsel
under proceduren for midlertidig import med delvis fritagelse for importafgifter.
2. Importøren er debitor. I tilfælde af indirekte repræsentation er importøren og den
person, på hvis vegne importøren handler, både debitorer og solidarisk hæftende for
toldskylden.
Er de oplysninger, der er blevet meddelt eller gjort tilgængelige med henblik på de i
stk. 1 nævnte procedurer, årsag til, at alle eller dele af importafgifterne ikke
opkræves, bliver den person, der har meddelt oplysningerne, og som vidste eller som
med rimelighed burde have vidst, at de pågældende oplysninger var forkerte, også
debitor.
3. Når afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF finder anvendelse på
fjernsalg af varer, der skal importeres fra tredjelande eller tredjelandsområder til en
kunde i Unionens toldområde, pådrager den formelle importør sig en toldskyld, når
betalingen for fjernsalget accepteres, og denne bliver debitor.
Artikel 160
Særlige bestemmelser vedrørende varer uden oprindelsesstatus
1. Eksportøren pådrager sig en toldskyld på tidspunktet for frigivelsen af produkterne til
eksport, hvis:
(a) det i en præferenceordning mellem Unionen og visse tredjelande eller grupper
af sådanne lande er fastsat, at præferencetoldbehandlingen af produkter med
oprindelse i Unionen kræver, at der betales importafgifter af varer uden
oprindelsesstatus, der anvendes til deres fremstilling, og
(b) der er udstedt eller udfærdiget et oprindelsesbevis for disse produkter.
2. Eksportøren beregner det importafgiftsbeløb, som svarer til toldskylden, som om de
varer uden oprindelsesstatus, der blev anvendt til fremstilling af de produkter, der
eksporteres, var overgået til fri omsætning på samme dato.
3. I tilfælde af indirekte repræsentation bliver eksportøren og den person, på hvis vegne
eksportøren handler, både debitorer og solidarisk hæftende for toldskylden.
DA 152 DA
Artikel 161
Toldskyld, der opstår som følge af en manglende efterlevelse
1. For så vidt angår varer, der er importafgiftspligtige, opstår der toldskyld ved import
ved manglende overholdelse af:
(a) en af forpligtelserne i toldlovgivningen ved indførsel af ikke-EU-varer i
Unionens toldområde, ved deres fjernelse fra toldtilsyn eller ved transport,
forædling, oplagring, midlertidig opbevaring, midlertidig import eller
bortskaffelse af sådanne varer inden for dette område
(b) en af forpligtelserne i toldlovgivningen om varers særlige anvendelsesformål
inden for Unionens toldområde
(c) en betingelse for at henføre ikke-EU-varer under en toldprocedure eller for at
indrømme afgiftsfritagelse eller en nedsat importafgift på grund af varernes
særlige anvendelsesformål.
2. Toldskylden opstår på et af følgende tidspunkter:
(a) på det tidspunkt, hvor den forpligtelse, hvis manglende opfyldelse giver
anledning til toldskylden, ikke er overholdt eller ophører med at være overholdt
(b) på det tidspunkt, hvor varer henføres under en toldprocedure, når det
efterfølgende viser sig, at en af betingelserne for at henføre varerne under den
pågældende procedure eller for at indrømme afgiftsfritagelse eller en nedsat
importafgift på grund af varernes særlige anvendelsesformål reelt ikke var
opfyldt.
3. I de tilfælde, der er omhandlet i stk. 1, litra a) og b), er debitor en af følgende:
(a) enhver person, som det påhvilede at opfylde de pågældende forpligtelser
(b) enhver person, som vidste eller med rimelighed burde have vidst, at en af
forpligtelserne i toldforskrifterne ikke var opfyldt, og som handlede på vegne
af den person, der var forpligtet til at opfylde forpligtelsen, eller som
medvirkede i den handling, der førte til manglende opfyldelse af forpligtelsen
(c) enhver person, der erhvervede eller opbevarede de pågældende varer, og som
på det tidspunkt, hvor den pågældende erhvervede eller modtog varerne, vidste
eller med rimelighed burde have vidst, at en af forpligtelserne i henhold til
toldlovgivningen ikke var opfyldt.
4. I de tilfælde, der er angivet i stk. 1, litra c), er debitor den person, som det påhviler at
overholde de betingelser, der gælder for henførsel af varerne under en toldprocedure
eller for indrømmelse af afgiftsfritagelse eller nedsat importafgift på grund af
varernes særlige anvendelsesformål.
Hvis de oplysninger, som skal indgives i henhold til toldlovgivningen vedrørende
betingelserne for at henføre varerne under denne toldprocedure, meddeles
toldmyndighederne, og disse oplysninger fører til, at alle eller dele af
importafgifterne ikke opkræves, er den person, der har meddelt oplysningerne, og
som vidste eller med rimelighed burde have vidst, at de pågældende oplysninger var
forkerte, også debitor.
Artikel 162
Fradrag af et allerede betalt importafgiftsbeløb
DA 153 DA
1. Når der opstår toldskyld i henhold til artikel 161, stk. 1, for varer, der er overgået til
fri omsætning til nedsat importafgift på grund af deres særlige anvendelsesformål,
trækkes det importafgiftsbeløb, der blev betalt ved overgang til fri omsætning, fra det
importafgiftsbeløb, der svarer til toldskyldsbeløbet.
Første afsnit finder anvendelse, hvis der opstår toldskyld for affald og skrot efter
tilintetgørelse af sådanne varer.
2. Når der opstår toldskyld i henhold til artikel 159, stk. 1, eller artikel 161, stk. 1, for
varer, der er henført under proceduren for midlertidig import med delvis fritagelse
for importafgifter, trækkes det importafgiftsbeløb, der blev betalt i medfør af delvis
fritagelse, fra det importafgiftsbeløb, der svarer til toldskyldsbeløbet.
AFDELING 2
TOLDSKYLD VED EKSPORT
Artikel 163
Eksport og passiv forædling
1. Eksportøren pådrager sig en toldskyld på tidspunktet for frigivelsen af
eksportafgiftspligtige varer under eksportproceduren eller proceduren for passiv
forædling.
2. Eksportøren er debitor. I tilfælde af indirekte repræsentation bliver eksportøren og
den person, på hvis vegne eksportøren handler, både debitorer og solidarisk hæftende
for toldskylden.
3. Er oplysningerne, der er blevet meddelt med henblik på henførsel af varerne under
eksportproceduren årsag til, at alle eller dele af eksportafgifterne ikke opkræves, er
den person, der har meddelt oplysningerne, og som vidste eller som med rimelighed
burde have vidst, at de pågældende oplysninger var forkerte, også debitor.
Artikel 164
Toldskyld, der opstår som følge af en manglende efterlevelse
1. For så vidt angår varer, der er eksportafgiftspligtige, opstår der toldskyld ved eksport
ved manglende overholdelse af:
(a) en af forpligtelserne i toldlovgivningen om udpassage af varer
(b) de betingelser, på hvilke varerne kunne føres ud af Unionens toldområde med
fuldstændig eller delvis fritagelse for eksportafgifter.
2. Toldskylden opstår på et af følgende tidspunkter:
(a) på det tidspunkt, hvor varerne faktisk føres ud af Unionens toldområde, uden at
oplysningerne om en sådan eksport er meddelt toldmyndighederne
(b) på det tidspunkt, hvor varerne anvendes til et andet formål end det, med
henblik på hvilket de fik tilladelse til at blive ført ud af Unionens toldområde
med fuldstændig eller delvis fritagelse for eksportafgifter
(c) hvis toldmyndighederne ikke kan fastslå det tidspunkt, der omhandles i litra b),
på det tidspunkt, hvor fristen udløber for fremlæggelse af bevis for, at de
fastsatte betingelser for opnåelse af denne fritagelse er blevet opfyldt.
3. I de i stk. 1, litra a), nævnte tilfælde er debitor en af følgende:
DA 154 DA
(a) enhver person, som det påhvilede at opfylde den pågældende forpligtelse
(b) enhver person, som vidste eller med rimelighed burde have vidst, at den
pågældende forpligtelse ikke var opfyldt, og som handlede på vegne af den
person, der var forpligtet til at opfylde forpligtelsen
(c) enhver person, der har medvirket i den handling, som førte til manglende
opfyldelse af forpligtelserne, og som vidste eller med rimelighed burde have
vidst, at de nødvendige oplysninger ikke var blevet meddelt, eller, såfremt det
er relevant, at der ikke var, men burde have været indgivet en toldangivelse.
4. I de i stk. 1, litra b), nævnte tilfælde er debitor enhver person, som skal overholde de
betingelser, på hvilke det var tilladt at føre varerne ud af Unionens toldområde med
fuldstændig eller delvis fritagelse for eksportafgifter.
AFDELING 3
FÆLLES BESTEMMELSER FOR TOLDSKYLD, DER ER OPSTÅET VED IMPORT OG
EKSPORT
Artikel 165
Toldskyld i tilfælde af forbud og restriktioner
1. Der opstår toldskyld ved import eller eksport, selv om den vedrører varer, der er
omfattet af anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne på import eller
eksport, uanset varernes art.
2. Der opstår imidlertid ikke toldskyld:
(a) hvis der ulovligt føres falske penge ind i Unionens toldområde
(b) hvis der i Unionens toldområde indføres narkotika og psykotrope stoffer,
medmindre de er genstand for det af de kompetente myndigheder strengt
kontrollerede salg med henblik på anvendelse til medicinske og videnskabelige
formål.
3. Med henblik på sanktioner, som gælder for overtrædelser af toldlovgivningen,
betragtes toldskylden dog som opstået, når denne forordning eller en medlemsstats
lovgivning fastsætter, at import- eller eksportafgifter eller eksistensen af en toldskyld
danner grundlag for fastsættelsen af sanktioner.
Artikel 166
Flere debitorer
Når flere personer er betalingspligtige for et import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til en
og samme toldskyld, hæfter disse solidarisk for betalingen af det pågældende beløb.
Artikel 167
Almindelige regler for beregning af import- eller eksportafgiftsbeløbet
1. Import- eller eksportafgiftsbeløbet skal fastsættes på grundlag af varernes tarifering,
toldværdi, mængde, art og oprindelse. Reglerne for beregning af tolden er dem, der
gælder for de pågældende varer på det tidspunkt, hvor toldskylden for dem opstod.
DA 155 DA
2. Når det ikke er muligt nøjagtigt at fastslå tidspunktet for toldskyldens opståen, regnes
der med det tidspunkt, hvor toldmyndighederne konstaterer, at varen befinder sig i en
situation, hvori der er opstået en toldskyld.
Er toldmyndighederne med de oplysninger, de råder over, i stand til at fastslå, at
toldskylden opstod på et tidspunkt forud for denne konstatering, anses toldskylden
dog for at være opstået på det tidligste tidspunkt, hvor en sådan situation kan fastslås.
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de i denne artikel omhandlede regler for beregning af import- eller
eksportafgiftsbeløbet for varer, for hvilke der er opstået toldskyld i forbindelse med
en særlig procedure.
Artikel 168
Særlige regler for beregning af importafgiftsbeløbet
1. Er der påløbet omkostninger til oplagring eller sædvanlige behandlinger i Unionens
toldområde for varer, der er henført under en toldprocedure eller til midlertidig
opbevaring, tages sådanne omkostninger eller værdistigningen ikke i betragtning ved
beregningen af importafgiftsbeløbet, når importøren eller eksportøren eller, såfremt
det er relevant, klarereren har forelagt tilfredsstillende bevis for disse omkostninger.
Toldværdien, mængden, arten og oprindelsen af ikke-EU-varer, der anvendes i
behandlingerne, tages dog med i betragtning ved beregningen af
importafgiftsbeløbet.
2. Ændres tariferingen af varer, der er henført under en toldprocedure, som følge af
sædvanlige behandlinger i Unionens toldområde, anvendes den oprindelige tarifering
af varerne under proceduren efter anmodning fra importøren eller, såfremt det er
relevant, klarereren.
3. Opstår der toldskyld for forædlingsprodukter, der er resultatet af proceduren for aktiv
forædling, fastsættes det importafgiftsbeløb, der svarer til denne skyld, efter
anmodning fra importøren, på grundlag af tariferingen, toldværdien, mængden, arten
og oprindelsen af de varer, der blev henført under proceduren for aktiv forædling.
4. Er forædlingsprodukterne resultatet af efterfølgende procedurer for aktiv forædling,
kan importøren udelukkende anmode om, at toldskylden fastsættes på grundlag af
tariferingen, toldværdien, mængden, arten og oprindelsen af de varer, der blev
henført under den første procedure for aktiv forædling.
5. I specifikke tilfælde fastsættes importafgiftsbeløbet dog i overensstemmelse med
nærværende artikels stk. 2, 3og 4 uden en anmodning fra importøren eller
eksportøren eller, såfremt det er relevant, klarereren for at undgå omgåelse af de i
artikel 145, stk. 2, litra h), nævnte toldforanstaltninger.
6. Opstår der toldskyld for forædlingsprodukter, der er resultatet af proceduren for
passiv forædling, eller ombytningsvarer, jf. artikel 143, stk. 1, beregnes
importafgiftsbeløbet ud fra omkostningerne til den forædling, der er foregået uden
for Unionens toldområde.
7. Opstår der toldskyld i henhold til denne forordnings artikel 161 eller artikel 164, og
den forsømmelse, der førte til, at der opstod toldskyld, ikke udgjorde et forsøg på at
vildlede, skal følgende også finde anvendelse:
DA 156 DA
(a) toldlempelser for varer i henhold til toldlovgivningen, eller
(b) fuldstændig eller delvis fritagelse for import- eller eksportafgifter i henhold til
artikel 145, stk. 2, litra d), e), f) og g) eller artikel 90, 91, 92 og 93 eller 140,
141, 142, 143 og 144, eller
(c) fritagelse i henhold til forordning (EF) nr. 1186/2009.
8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de i denne artikel omhandlede regler for beregning af import- eller
eksportafgiftsbeløbet for varer, for hvilke der er opstået toldskyld i forbindelse med
en særlig procedure, og de specifikke tilfælde omhandlet i stk. 5.
Artikel 169
Stedet, hvor toldskylden opstår
1. En toldskyld opstår det sted, hvor importøren eller eksportøren er etableret.
Uanset første afsnit opstår toldskylden, når den vedrører andre importører og
eksportører end tillid og kontrol-erhvervsdrivende og formelle importører, på det
sted, hvor toldangivelsen i overensstemmelse med artikel 63, stk. 4, er blevet
indgivet eller ville være blevet indgivet før anvendelsen af modifikationen
vedrørende metoden til at meddele oplysninger, som er fastlagt i artikel 63, stk. 2.
I alle andre tilfælde opstår toldskylden det sted, hvor de omstændigheder, der er
årsag til den, indtræffer.
Er det ikke muligt at fastslå dette sted, opstår toldskylden det sted, hvor
toldmyndighederne konstaterer, at varerne befinder sig i en situation, hvor der er
opstået toldskyld.
2. Er varerne blevet henført under en toldprocedure, som ikke er afsluttet, eller er en
midlertidig opbevaring ikke afsluttet korrekt, og kan stedet, hvor toldskylden er
opstået, ikke bestemmes i henhold til stk. 1, andet eller tredje afsnit, inden for en
specifik frist, opstår toldskylden det sted, hvor varerne enten blev henført under den
pågældende procedure eller blev ført ind i Unionens toldområde under denne
procedure eller var under midlertidig opbevaring.
3. Er toldmyndighederne med de oplysninger, de råder over, i stand til at fastslå, at der
kan være opstået toldskyld på flere steder, anses toldskylden for at være opstået på
det sted, hvor den opstod først.
4. Fastslår en toldmyndighed, at der er opstået en toldskyld i henhold til artikel 161
eller artikel 164 i en anden medlemsstat, og hvis det import- eller
eksportafgiftsbeløb, der svarer til denne skyld, er lavere end 10 000 EUR, anses
toldskylden for at være opstået i den medlemsstat, hvor dens opståen er konstateret.
5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de i stk. 2.omhandlede frister.
DA 157 DA
Kapitel 2
Sikkerhedsstillelse for en potentiel eller eksisterende toldskyld
Artikel 170
Almindelige bestemmelser
1. Medmindre andet er angivet, finder dette kapitel anvendelse på sikkerhedsstillelse for
toldskyld, der er opstået, men hvis betaling er udsat ("eksisterende toldskyld"), og på
sikkerhedsstillelse, der kræves, hvis der kan opstå en toldskyld ("potentiel
toldskyld").
2. Kræver toldmyndighederne, at der stilles sikkerhed for en potentiel eller eksisterende
toldskyld, skal denne sikkerhed dække import- eller eksportafgiftsbeløbet og andre
afgifter, der skal betales i forbindelse med importen eller eksporten af varerne, når
sikkerheden:
(a) anvendes til henførsel af varer under proceduren for EU-forsendelse, eller
(b) kan anvendes i mere end én medlemsstat.
En sikkerhedsstillelse, der er accepteret eller tilladt af toldmyndighederne, er gyldig i
hele Unionens område for de formål med henblik på hvilke, den blev givet.
3. Sikkerheden stilles af debitor eller den person, som kan blive debitor, eller, hvis
toldmyndighederne tillader det, af enhver anden person.
4. Toldmyndighederne kan kun kræve én sikkerhedsstillelse for specifikke varer, jf. dog
artikel 178.
Den sikkerhed, der stilles for specifikke varer, gælder for det import- eller
eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre afgifter for disse varer, uanset
om de oplysninger, som meddeles eller gøres tilgængelige om varerne, er korrekte.
Er sikkerheden ikke frigivet, kan den også anvendes inden for grænserne af det
beløb, der stilles som sikkerhed, til inddrivelse af import- eller eksportafgiftsbeløb og
andre afgifter, der skal betales som følge af kontrollen af disse varer efter frigivelse.
5. Efter ansøgning fra den i stk. 3 omhandlede person kan toldmyndighederne i
overensstemmelse med artikel 176, stk. 1 og 2, tillade, at der stilles en samlet
sikkerhed til dækning af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til
toldskylden, for to eller flere transaktioner eller toldprocedurer.
6. Toldmyndighederne fører tilsyn med sikkerhedsstillelsen.
7. Der kræves ikke sikkerhedsstillelse i følgende situationer:
(a) af stater, regionale og lokale forvaltninger eller andre offentligretlige organer
for aktiviteter, hvor de forpligter sig som offentlige myndigheder
(b) for varetransport på Rhinen, Rhinvandvejene, Donau eller Donauvandvejene
(c) for varetransport i faste installationer
(d) i specifikke tilfælde, hvor varer er henført under proceduren for midlertidig
import
(e) for varer, som transporteres ad sø- eller luftvejen mellem EU-havne eller EU-
lufthavne.
DA 158 DA
8. Toldmyndighederne kan undlade at kræve sikkerhedsstillelse, hvis det import- eller
eksportafgiftsbeløb, der skal stilles sikkerhed for, ikke overstiger den statistiske
tærskel på 1 000 EUR.
9. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de specifikke tilfælde, hvor der ikke kræves sikkerhedsstillelse for varer,
der er henført under proceduren for midlertidig import, jf. stk. 7, litra d)
10. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for at
foretage sikkerhedsstillelsen og tilsynet med sikkerheden som omhandlet i denne
artikel Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i
artikel 262, stk. 4.
Artikel 171
Referencebeløb for en obligatorisk sikkerhedsstillelse
1. Når toldmyndighederne skal kræve sikkerhedsstillelse og kan fastsætte det nøjagtige
import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre afgifter på det
tidspunkt, hvor sikkerhedsstillelsen kræves, skal sikkerhedsstillelsen dække dette
nøjagtige beløb.
Er det ikke muligt at fastsætte det nøjagtige beløb, fastsættes størrelsen af
sikkerhedsstillelsen til det af toldmyndighederne anslåede højeste import- eller
eksportafgiftsbeløb, der svarer til den toldskyld og andre afgifter, der er opstået eller
vil kunne opstå.
2. Uden at det berører artikel 176, fastsættes størrelsen af sikkerhedsstillelsen, hvis der
er stillet samlet sikkerhed for det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til
toldskylden og andre afgifter, hvor beløbet varierer over tid, således, at den på
ethvert tidspunkt dækker det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til
toldskylden og de andre afgifter.
Artikel 172
Referencebeløb for en præventiv sikkerhedsstillelse
Når sikkerhedsstillelse ikke er obligatorisk, men toldmyndighederne ikke er sikre på, at det
import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til en toldskyld og andre afgifter, vil blive betalt
inden for den fastsatte frist, kræver de en sikkerhedsstillelse for et beløb, der ikke må
overstige det i artikel 171 omhandlede niveau.
Artikel 173
Former for sikkerhedsstillelse
1. Der kan stilles sikkerhed under følgende former:
(a) ved ethvert betalingsmiddel, der anerkendes af toldmyndighederne, udstedt i
euro eller i den medlemsstats valuta, hvor der kræves sikkerhedsstillelse
(b) ved et tilsagn fra en kautionist
(c) ved enhver anden form for sikkerhedsstillelse, som giver tilsvarende forsikring
om, at det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre
afgifter, vil blive betalt.
DA 159 DA
2. Et kontant depositum eller ethvert andet hermed sidestillet betalingsmiddel skal
stilles i overensstemmelse med gældende bestemmelser i den medlemsstat, hvor der
kræves sikkerhedsstillelse.
Sikkerhedsstillelse ved ethvert betalingsmiddel, der anerkendes af
toldmyndighederne, giver ikke ret til renter betalt af toldmyndighederne.
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte sikkerhedsstillelsens form som omhandlet i stk. 1, litra c).
Artikel 174
Valg af sikkerhedsstillelse
Den person, der skal stille sikkerhed, kan vælge mellem de forskellige former for
sikkerhedsstillelse, der er fastsat i artikel 173, stk. 1.
Toldmyndighederne kan dog afvise den foreslåede form for sikkerhedsstillelse, hvis den er
uforenelig med den pågældende toldprocedures korrekte afvikling.
Toldmyndighederne kan kræve, at den valgte form for sikkerhedsstillelse fastholdes i en
bestemt periode.
Artikel 175
Kautionist
1. Den i artikel 173, stk. 1, litra b), nævnte kautionist skal være en tredjemand, der er
bosiddende, registreret eller etableret i Unionens toldområde. Kautionisten skal
godkendes af de toldmyndigheder, der kræver sikkerhedsstillelsen, medmindre
kautionisten er et kreditinstitut, en finansiel institution eller et forsikringsselskab, der
er akkrediteret i Unionen i henhold til gældende EU-bestemmelser.
2. Kautionisten skal give skriftligt tilsagn om at ville betale det beløb, der stilles som
sikkerhed for det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre
afgifter.
3. Toldmyndighederne kan afslå at godkende den foreslåede kautionist eller form for
sikkerhedsstillelse, når ingen af dem synes at sikre, at det import- eller
eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre afgifter, vil blive betalt inden
for den fastsatte frist.
4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte reglerne vedrørende formerne for sikkerhedsstillelse og vedrørende
kautionisten som omhandlet i denne artikel.
5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne
vedrørende tilbagekaldelse og annullering af tilsagn fra den i denne artikel
omhandlede kautionist. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 176
Samlet sikkerhedsstillelse
DA 160 DA
1. Toldmyndighederne kan kun give den i artikel 170, stk. 5,omhandlede bevilling til
personer, som opfylder følgende betingelser:
(a) de er etableret i Unionens toldområde.
(b) de opfylder kriterierne i artikel 24, stk. 1, litra a)
(c) de anvender regelmæssigt de pågældende toldprocedurer, eller de er operatører
af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring, eller de opfylder kriterierne i
artikel 24, stk. 1, litra d).
2. Toldmyndighederne kan give en økonomisk operatør, der opfylder kriterierne i
artikel 24, stk. 1, litra b) og c), og tillid og kontrol-erhvervsdrivende tilladelse til at
stille en samlet sikkerhed for potentiel toldskyld og andre afgifter med et nedsat
beløb eller til fritagelse for sikkerhedsstillelse.
3. Toldmyndighederne kan efter ansøgning give en autoriseret økonomisk operatør med
bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser og en tillid og kontrol-
erhvervsdrivende tilladelse til at stille en samlet sikkerhed for eksisterende toldskyld
og andre afgifter med et reduceret beløb.
4. Den i stk. 3 omhandlede samlede sikkerhedsstillelse med et nedsat beløb sidestilles
med sikkerhedsstillelse.
5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte betingelserne for tildeling af bevilling til at anvende en samlet
sikkerhedsstillelse med et nedsat beløb eller at opnå fritagelse for sikkerhedsstillelse,
jf. stk. 2.
6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
fastsættelse af sikkerhedsstillelsens beløb, herunder det nedsatte beløb som
omhandlet i stk. 2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 177
Midlertidige forbud vedrørende anvendelsen af samlet sikkerhedsstillelse
1. I forbindelse med særlige procedurer eller midlertidig opbevaring kan Kommissionen
træffe afgørelse om midlertidigt at forbyde, at der anvendes:
(a) en samlet sikkerhedsstillelse for et nedsat beløb eller en fritagelse for
sikkerhedsstillelse som omhandlet i artikel 176, stk. 2
(b) en samlet sikkerhedsstillelse som omhandlet i artikel 176 for varer, som har
været genstand for påvist svig i større omfang.
2. Når stk. 1, litra a) eller b), finder anvendelse, kan der gives tilladelse til en samlet
sikkerhedsstillelse for et nedsat beløb eller fritagelse for sikkerhedsstillelse eller til
samlet sikkerhedsstillelse som omhandlet i artikel 176, såfremt den pågældende
person opfylder en af følgende betingelser:
(a) den pågældende person kan påvise, at der ikke er opstået toldskyld for de
pågældende varer under de transaktioner, som vedkommende har foretaget i de
to år forud for den i stk. 1 omhandlede afgørelse
DA 161 DA
(b) den pågældende person kan, når der er opstået toldskyld i de to år forud for den
i stk. 1 omhandlede afgørelse, påvise, at den blev betalt fuldt ud af debitoren
eller debitorerne eller kautionisten inden for den fastsatte frist.
For at opnå tilladelse til at anvende en midlertidigt forbudt samlet sikkerhedsstillelse
skal den pågældende person endvidere opfylde kriterierne i artikel 24, stk. 1, litra b)
og c).
3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter reglerne for midlertidige
forbud vedrørende anvendelsen af samlede sikkerhedsstillelser som omhandlet i stk.
1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
262, stk. 4.
I særligt hastende tilfælde, der vedrører sådanne foranstaltninger, hvor det er behørigt
begrundet i behovet for hurtigt at øge beskyttelsen af Unionens og medlemsstaternes
finansielle interesser, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 262, stk. 5
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
Artikel 178
Supplerende sikkerhedsstillelse eller erstatning af sikkerhedsstillelse
Konstaterer toldmyndighederne, at sikkerhedsstillelsen ikke eller ikke længere helt sikkert
eller fuldt ud garanterer rettidig betaling af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til
toldskylden og andre afgifter, kræver de af en af de i artikel 170, stk. 3, omhandlede personer,
at den pågældende efter eget valg enten stiller en supplerende sikkerhed eller erstatter den
oprindelige sikkerhed med en ny.
Artikel 179
Frigivelse af sikkerhedsstillelse
1. Toldmyndighederne frigiver omgående sikkerhedsstillelsen, når toldskylden eller
betalingspligten vedrørende andre afgifter er ophørt eller ikke længere vil kunne
opstå.
2. Når toldskylden eller betalingspligten vedrørende andre afgifter er delvis ophørt eller
kun kan opstå for en del af sikkerhedsstillelsesbeløbet, frigives den tilsvarende del af
dette beløb, hvis den pågældende person anmoder herom, medmindre det
pågældende beløbs størrelse ikke gør noget sådant berettiget.
3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte fristerne for frigivelse af en sikkerhedsstillelse.
4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
frigivelsen af sikkerhedsstillelsen som omhandlet i denne artikel Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
DA 162 DA
Kapitel 3
Opkrævning, betaling, godtgørelse af og fritagelse for import-
eller eksportafgiftsbeløbet
AFDELING 1
FASTSÆTTELSE AF IMPORT- ELLER EKSPORTAFGIFTSBELØBET, MEDDELELSE
AF TOLDSKYLD OG BOGFØRING
Artikel 180
Fastsættelse af import- eller eksportafgiftsbeløbet
1. Importøren og eksportøren beregner det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb.
Ved frigivelse af varerne anses toldmyndighederne for at acceptere det import- eller
eksportafgiftsbeløb, der skal betales som beregnet af importøren og eksportøren,
uden at dette berører kontrollen efter frigivelse. Hvis den pågældende person ikke
beregner beløbet, eller hvis toldmyndighederne er uenige i det beløb, som denne
person har beregnet, fastsætter de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted,
hvor toldskylden er opstået eller anses for at være opstået i henhold til artikel 169,
det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb, så snart de har de nødvendige
oplysninger.
2. Uanset stk. 1 kan toldmyndighederne indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk.
3, hvis der er indgivet en toldangivelse, acceptere det skyldige import- eller
eksportafgiftsbeløb, der er fastsat i toldangivelsen, uden at dette berører kontrollen
efter frigivelse. Hvis toldmyndighederne er uenige i dette beløb, fastsætter de det
skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb, så snart de har de nødvendige oplysninger.
3. Hvis det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb ikke resulterer i et helt tal, kan
beløbet afrundes.
Når det i første afsnit omhandlede beløb er udtrykt i euro, kan afrunding opad eller
nedad kun ske til det nærmeste hele tal.
Importører og eksportører, der er etableret i en medlemsstat, der ikke har euroen som
valuta, kan enten anvende bestemmelserne i andet afsnit tilsvarende eller afvige fra
nævnte afsnit, forudsat at reglerne om afrunding ikke har en større økonomisk
indvirkning end reglen i andet afsnit.
Artikel 181
Underretning om toldskyld
1. Ved frigivelse af varerne, anses toldmyndighederne for at have underrettet
importøren eller eksportøren om toldskylden.
2. Har toldmyndighederne fastsat det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb, skal de
underrette debitor om dette i den form, der er foreskrevet på det sted, hvor
toldskylden er opstået eller anses for at være opstået i henhold til artikel 169.
Den i første afsnit omhandlede underretning gives ikke i følgende tilfælde:
DA 163 DA
(a) når der i afventning af en endelig fastsættelse af import- eller
eksportafgiftsbeløbets størrelse er indført en foreløbig antidumpingtold, en
foreløbig udligningstold eller en foreløbig beskyttelsesforanstaltning
(b) når størrelsen af den skyldige import- eller eksportafgift overstiger det beløb,
der blev fastsat på grundlag af en afgørelse truffet i henhold til artikel 13
(c) når den oprindelige afgørelse om ikke at underrette om toldskylden eller at give
underretning om den med et lavere import- eller eksportafgiftsbeløb end det
skyldige import- eller eksportbeløb blev truffet på grundlag af almindelige
bestemmelser, som senere er fundet ugyldige ved en retsafgørelse
(d) når toldmyndighederne i medfør af toldlovgivningen er fritaget for at give
underretning om toldskylden.
3. Skal toldmyndighederne give underretning om det skyldige import- eller
eksportafgiftsbeløb i overensstemmelse med stk. 2, underretter de debitor om
toldskylden, når de er i stand til at fastsætte beløbet og træffe afgørelse herom.
Når underretningen om toldskylden ville skade en strafferetlig efterforskning, kan
toldmyndighederne dog udsætte denne underretning, indtil den ikke længere skader
den strafferetlige efterforskning.
4. Toldmyndighederne kan tillade en tillid og kontrol-erhvervsdrivende at beregne den
toldskyld, der svarer til det samlede import- eller eksportafgiftsbeløb for alle de
varer, som denne operatør har frigivet på vegne af toldmyndighederne i en periode på
højst 31 kalenderdage, og at meddele dette til toldmyndighederne med en opdeling af
beløbene for hver enkelt vareforsendelse. Hvis toldmyndighederne er uenige i det
beregnede og meddelte beløb, fastsætter de det skyldige import- eller
eksportafgiftsbeløb.
5. Uanset stk. 1 kan toldmyndighederne, når afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv
2006/112/EF finder anvendelse på fjernsalg af varer, der skal importeres fra
tredjelande til en kunde i Unionens toldområde, give en formel importør tilladelse til
at beregne den toldskyld, der svarer til det samlede importafgiftsbeløb for alle de
varer, der er frigivet til den pågældende formelle importør i løbet af en måned, og til
at meddele dette inden udgangen af den følgende måned med en opdeling af
beløbene for hver enkelt vareforsendelse. Denne meddelelse kan ændre eller
ugyldiggøre de oplysninger, som er blevet meddelt af den formelle importør i
henhold til artikel 59, stk. 2. Hvis toldmyndighederne er uenige i det beregnede og
meddelte beløb, fastsætter de det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb.
Toldmyndighederne anses for at have givet underretning om toldskylden, hvis de
ikke har erklæret sig uenige i meddelelsen inden for en rimelig frist, efter at den
erhvervsdrivende har indgivet den.
6. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, kan toldmyndighederne, hvis der er
indgivet en toldangivelse, og for så vidt der er stillet sikkerhed for betalingen, tillade,
at toldskyld svarende til samtlige import- eller eksportafgiftsbeløb vedrørende alle
varer, der er frigivet til en og samme person i løbet af en fastsat periode, meddeles
samlet ved slutningen af denne periode. Den af toldmyndighederne fastsatte periode
må højst være 31 dage.
7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte:
DA 164 DA
(a) de i stk. 2, andet afsnit, litra d), omhandlede tilfælde, hvor toldmyndighederne
er fritaget for at give underretning om toldskylden
(b) en rimelig frist til konstatering af, at der ikke er uenighed, jf. stk. 5
(c) de oplysninger, der skal gives i den i stk. 5 omhandlede meddelelse fra den
formelle importør
Artikel 182
Forældelse af toldskylden
1. Toldmyndighederne må ikke give underretning om en toldskyld til debitor efter
udløbet af en periode på tre år, regnet fra datoen for toldskyldens opståen.
2. Er toldskylden opstået på grund af en handling, der på det tidspunkt, hvor den blev
begået, kunne give anledning til strafferetlig forfølgning, forlænges den
treårsperiode, der er fastsat i stk. 1, til mindst fem og højst ti år i overensstemmelse
med national lovgivning.
3. Perioderne i stk. 1 og 2 suspenderes, hvis
(a) der indbringes en sag i overensstemmelse med artikel 16.
(b) en sådan suspension har virkning fra den dato, hvor sagen indbringes, og varer
hele prøvelsesproceduren ud, eller
(c) toldmyndighederne i overensstemmelse med artikel 6, stk. 6, meddeler debitor
de grunde, som de agter at basere toldskylden på; en sådan suspension har
virkning fra datoen for denne meddelelse og indtil udløbet af den periode, i
hvilken debitor får lejlighed til at fremsætte sine synspunkter.
4. Hvis der genindføres en toldskyld i medfør af artikel 193, stk. 7, anses de perioder,
der er fastsat i stk. 1 og 2, for at være suspenderet fra den dato, hvor ansøgningen om
godtgørelse eller fritagelse blev indgivet i henhold til artikel 198, indtil den dato,
hvor der blev truffet en afgørelse om godtgørelse eller fritagelse.
Artikel 183
Bogføring
1. De i artikel 180 omhandlede toldmyndigheder bogfører i overensstemmelse med
national lovgivning det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb, som er der er givet
underretning om i overensstemmelse med artikel 181.
Toldmyndighedernes forpligtelse i første afsnit finder ikke anvendelse i de tilfælde,
der er omhandlet i artikel 181, stk. 2, andet afsnit.
2. Toldmyndighederne kan undlade at bogføre import- eller eksportafgiftsbeløb, der i
henhold til artikel 182 svarer til en toldskyld, som debitor ikke længere kan gives
underretning om.
3. De praktiske procedurer for bogføringen af import- eller eksportafgiftsbeløbene
fastlægges af medlemsstaterne. Disse procedurer kan være forskellige, afhængigt af
om toldmyndighederne på baggrund af forholdene omkring toldskyldens opståen har
sikkerhed for, at de nævnte beløb betales.
DA 165 DA
Artikel 184
Frist for bogføring
1. Senest 14 dage efter frigivelsen af varerne bogfører toldmyndighederne det skyldige
import- eller eksportafgiftsbeløb, medmindre varerne er henført under midlertidig
import med delvis fritagelse for importafgifter.
2. Uanset stk. 1 kan toldmyndighederne dække det samlede import- eller
eksportafgiftsbeløb for alle de varer, der er frigivet til en tillid og kontrol-
erhvervsdrivende inden for en fastsat periode, jf. artikel 181, stk. 4, ved en enkelt
bogføring ved udgangen af denne periode.
Denne bogføring skal ske senest 14 dage efter den pågældende periodes udløb.
3. Uanset stk. 1 kan det samlede importafgiftsbeløb for alle de varer, der er frigivet til
en formel importør i løbet af en måned, jf. artikel 181, stk. 5, dækkes ved en enkelt
bogføring inden udgangen af den følgende måned med en opdeling af beløbene for
hver enkelt vareforsendelse.
4. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, kan toldmyndighederne, hvis der er
indgivet en toldangivelse, og for så vidt der er stillet sikkerhed for betalingen, tillade,
at toldskyld svarende til samtlige import- eller eksportafgiftsbeløb vedrørende alle
varer, der er frigivet til en og samme person i løbet af en fastsat periode, som ikke må
overstige 31 dage, meddeles samlet ved slutningen af denne periode.
Denne bogføring skal ske senest 14 dage efter den pågældende periodes udløb.
5. Når varer kan frigives under visse betingelser, som enten vedrører fastlæggelsen af
det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb eller opkrævningen heraf, skal
bogføringen finde sted senest 14 dage efter den dag, hvor det skyldige import- eller
eksportafgiftsbeløb er fastsat, eller hvor forpligtelsen til at betale denne afgift er
fastslået.
Vedrører toldskylden imidlertid en foreløbig antidumpingtold, en foreløbig
udligningstold eller en foreløbig beskyttelsesforanstaltning, skal det skyldige import-
eller eksportafgiftsbeløb bogføres senest to måneder efter, at forordningen om
indførelse af den endelige told er blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions
Tidende.
6. Hvis der opstår en toldskyld under omstændigheder, der ikke er omhandlet i stk. 1,
bogføres det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb senest 14 dage efter den dag,
hvor toldmyndighederne kan fastsætte størrelsen af det pågældende import- eller
eksportafgiftsbeløb og træffe afgørelse.
7. Stk. 6 finder anvendelse for et import- eller eksportafgiftsbeløb, der skal opkræves
eller endnu ikke er opkrævet, hvis det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb ikke
er bogført i henhold til stk. 1-6 eller er fastsat og bogført for lavt i forhold til det
beløb, der skal betales.
8. De tidsfrister for bogføring, der er fastsat i stk. 1-6, gælder ikke i tilfælde af
hændelige omstændigheder eller force majeure.
9. Bogføringen kan udsættes i de i artikel 181, stk. 3, andet afsnit, omhandlede tilfælde,
indtil underretningen om toldskylden ikke længere skader en strafferetlig
efterforskning.
DA 166 DA
Artikel 185
Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter foranstaltninger for at sikre gensidig
bistand mellem toldmyndighederne, når der opstår toldskyld.
Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
AFDELING 2
BETALING AF IMPORT- ELLER EKSPORTAFGIFTSBELØBET
Artikel 186
Almindelige frister for betaling og suspension af betalingsfristen
1. Debitoren betaler import- eller eksportafgiftsbeløbene, der svarer til en toldskyld,
som er meddelt i overensstemmelse med artikel 181, inden for den frist, der er fastsat
af toldmyndighederne.
Uden at det berører artikel 17, stk. 2, må denne frist højst være på ti dage fra det
tidspunkt, hvor debitor er blevet underrettet om toldskylden.
Toldmyndighederne kan efter ansøgning fra debitor indrømme en forlænget frist, når
det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb er blevet fastsat under kontrol efter
frigivelse som omhandlet i artikel 48. En således indrømmet forlænget frist må ikke
overstige den tid, der er nødvendig for, at debitor kan træffe de fornødne
foranstaltninger til at opfylde sin forpligtelse, jf. dog artikel 190, stk. 2.
2. Uanset stk. 1 skal det importafgiftsbeløb, som svarer til en toldskyld, der er givet
underretning om i overensstemmelse med artikel 181, stk. 5, betales af debitor senest
ved udløbet af den frist, inden for hvilken toldskylden skal meddeles.
3. Hvis der er indrømmet debitor en af de i artikel 188-190 fastsatte betalingslempelser,
skal betalingen finde sted inden for den eller de frister, der er fastsat i forbindelse
med disse betalingslempelser.
4. Fristen for betaling af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden,
suspenderes i følgende tilfælde:
(a) når der indgives en ansøgning om fritagelse for afgifter i henhold til artikel 198
(b) når en vare skal konfiskeres, tilintetgøres eller afstås til staten
(c) når toldskylden opstod i medfør af artikel 161, og der er mere end én debitor.
5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte reglerne for suspension af fristen for betaling af import- eller
eksportafgifter svarende til en toldskyld som omhandlet i stk. 3, og
suspensionsperioden.
Artikel 187
Betaling
1. Betaling skal finde sted i rede penge eller i form af ethvert andet betalingsmiddel,
som har tilsvarende frigørende virkning, herunder modregning i henhold til national
lovgivning.
DA 167 DA
2. Betaling kan foretages af tredjemand i stedet for debitor.
3. Debitor kan i alle tilfælde betale hele eller en del af import- eller eksportafgiften
uden at afvente udløbet af den frist for betaling, den pågældende har fået.
Artikel 188
Betalingshenstand
Toldmyndighederne indrømmer efter ansøgning fra den pågældende person og mod, at der
stilles sikkerhed, henstand med betaling af den skyldige afgift på en af følgende måder:
(a) særskilt for hvert enkelt import- eller eksportafgiftsbeløb, der bogføres i
overensstemmelse med artikel 184, stk. 1 eller 7
(b) samlet for alle de import- eller eksportafgiftsbeløb, der bogføres i
overensstemmelse med artikel 184, stk. 1, i en periode, der fastsættes af
toldmyndighederne, og som højst må være på 31 dage
(c) samlet for alle de import- eller eksportafgiftsbeløb, der bogføres samlet i
overensstemmelse med artikel 184, stk. 2, 3 og 4.
Artikel 189
Perioder for betalingshenstand
1. Betalingshenstand efter artikel 188 er på 30 dage.
2. Hvis der gives betalingshenstand i henhold til artikel 188, litra a), regnes perioden fra
dagen efter den dag, hvor debitor underrettes om toldskylden.
3. Hvis der gives betalingshenstand i henhold til artikel 188, litra b), regnes perioden fra
dagen efter den dag, hvor perioden for samlet bogføring ophører. Den nedsættes med
et antal dage svarende til halvdelen af det antal dage, som den pågældende periode
omfatter.
4. Hvis der gives betalingshenstand i henhold til artikel 188, litra c), regnes perioden fra
dagen efter ophøret af den periode, der er fastsat til frigivelse af de pågældende varer.
Den nedsættes med et antal dage svarende til halvdelen af det antal dage, som den
pågældende periode omfatter.
5. Hvis de i stk. 3 og 4 omhandlede perioder omfatter et ulige antal dage, er det antal
dage, der skal fratrækkes perioden på 30 dage i henhold til bestemmelserne i disse
stykker, lig med halvdelen af det lige antal dage umiddelbart under dette ulige antal.
6. Hvis de i stk. 3 og 4 omhandlede perioder er uger, kan medlemsstaterne bestemme, at
det import- eller eksportafgiftsbeløb, for hvilket der er givet betalingshenstand, skal
betales senest om fredagen i den fjerde uge efter den pågældende uge.
Hvis disse perioder er måneder, kan medlemsstaterne bestemme, at det import- eller
eksportafgiftsbeløb, for hvilket der er givet betalingshenstand, skal betales senest den
16. dag i måneden efter den pågældende måned. Disse perioder kan ikke forlænges,
selv om periodens udløb falder på en helligdag.
Artikel 190
Andre betalingslempelser
DA 168 DA
1. Toldmyndighederne kan indrømme debitor andre betalingslempelser end
betalingshenstand på betingelse af, at der stilles en sikkerhed.
2. Når der er indrømmet lempelser i henhold til stk. 1, opkræves der lånerente af
import- eller eksportafgiftsbeløbet.
For en medlemsstat, der har euroen som valuta, er lånerentesatsen lig med den
rentesats, som Den Europæiske Centralbank anvender på sine vigtigste
refinansieringstransaktioner den første dag i forfaldsmåneden, og som offentliggøres
i Den Europæiske Unions Tidende, C-udgaven, forhøjet med et procentpoint.
For en medlemsstat, der ikke har euroen som valuta, er lånerentesatsen lig med den
sats, som dens nationale centralbank anvender på sine vigtigste
refinansieringstransaktioner den første dag i den pågældende måned, forhøjet med et
procentpoint, eller, for en medlemsstat, hvor den nationale centralbanks sats ikke
foreligger, den nærmest tilsvarende sats, der finder anvendelse den første dag i den
pågældende måned på medlemsstatens pengemarked, forhøjet med et procentpoint.
3. Toldmyndighederne kan undlade at kræve sikkerhed eller at opkræve lånerente, når
det på grundlag af en dokumenteret vurdering af debitors situation fastslås, at dette
vil kunne give anledning til alvorlige økonomiske eller sociale vanskeligheder.
4. Toldmyndighederne undlader at opkræve lånerente, når beløbet for hver opkrævning
er under 10 EUR.
Artikel 191
Tvangsinddrivelse af betaling
Hvis det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb ikke er blevet betalt inden for den fastsatte
frist, gør toldmyndighederne brug af alle de muligheder, de har i henhold til den pågældende
medlemsstats lovgivning, for at sikre, at beløbet betales.
Artikel 192
Morarenter
1. Der opkræves morarente af import- eller eksportafgiftsbeløbet fra den dag, hvor den
fastsatte frist udløber, og indtil den dag, betalingen finder sted.
For en medlemsstat, der har euroen som valuta, er morarentesatsen lig med den
rentesats, som Den Europæiske Centralbank anvender på sine vigtigste
refinansieringstransaktioner den første dag i forfaldsmåneden, og som offentliggøres
i Den Europæiske Unions Tidende, C-udgaven, forhøjet med to procentpoint.
For en medlemsstat, der ikke har euroen som valuta, er morarentesatsen lig med den
sats, som dens nationale centralbank anvender på sine vigtigste
refinansieringstransaktioner den første dag i den pågældende måned, forhøjet med to
procentpoint, eller, for en medlemsstat, hvor den nationale centralbanks sats ikke
foreligger, den nærmest tilsvarende sats, der finder anvendelse den første dag i den
pågældende måned på medlemsstatens pengemarked, forhøjet med to procentpoint.
2. Hvis toldskylden er opstået på grundlag af artikel 161 eller 164, eller hvis
underretningen om toldskylden skyldes en kontrol efter frigivelse, opkræves der ud
over import- eller eksportafgiftsbeløbet morarente fra den dag, hvor toldskylden
opstod, og indtil datoen for meddelelsen.
DA 169 DA
Morarentesatsen fastsættes i overensstemmelse med stk. 1.
3. Toldmyndighederne kan undlade at opkræve morarente, når det på grundlag af en
dokumenteret vurdering af debitors situation fastslås, at opkrævning af morarente vil
kunne give anledning til alvorlige økonomiske eller sociale vanskeligheder.
4. Toldmyndighederne undlader at opkræve morarente, når beløbet for hver
opkrævning er under 10 EUR.
AFDELING 3
GODTGØRELSE OG FRITAGELSE
Artikel 193
Godtgørelse og fritagelse
1. På de betingelser, der er fastsat i denne afdeling, skal toldmyndighederne yde
godtgørelse af eller fritagelse for import- eller eksportafgiftsbeløb på grundlag af
følgende:
(a) for meget opkrævede import- eller eksportafgiftsbeløb
(b) defekte eller ikkebestillingssvarende varer
(c) fejl begået af de kompetente myndigheder
(d) rimelighed
(e) ugyldiggørelse af de data, på grundlag af hvilke toldskylden blev fastslået for
de pågældende varer, eller i givet fald af den pågældende toldangivelse.
2. Toldmyndighederne yder godtgørelse af eller fritagelse for det import- eller
eksportafgiftsbeløb, der er omhandlet i stk. 1, når det er på 10 EUR eller derover,
bortset fra når den pågældende person anmoder om godtgørelse af eller fritagelse for
et lavere beløb.
3. Hvis toldmyndighederne finder, at der bør indrømmes godtgørelse eller fritagelse på
grundlag af artikel 196 og 197, forelægger den pågældende medlemsstat sagen for
Kommissionen, for at der kan træffes afgørelse, i følgende tilfælde:
(a) når toldmyndighederne finder, at de særlige omstændigheder skyldes
Kommissionens tilsidesættelse af sine forpligtelser
(b) når toldmyndighederne finder, at Kommissionen begik en fejl som omhandlet i
artikel 196
(c) når sagens omstændigheder har tilknytning til resultaterne af en EU-
undersøgelse gennemført i henhold til forordning (EF) nr. 515/97 eller i
henhold til anden EU-lovgivning eller en aftale indgået af EU med lande eller
grupper af lande, der indeholder bestemmelse om gennemførelse af sådanne
EU-undersøgelser
(d) når det beløb, som den pågældende person kan være betalingspligtig for i
forbindelse med en eller flere import- eller eksporttransaktioner, svarer til eller
overstiger 500 000 EUR som følge af en fejl eller særlige omstændigheder.
Uanset første afsnit, forelægges sager dog ikke i følgende situationer:
(a) når Kommissionen allerede har vedtaget en afgørelse i en sag, hvor lignende
faktiske og retlige forhold gør sig gældende
DA 170 DA
(b) når Kommissionen allerede har fået forelagt en sag, hvor lignende faktiske og
retlige forhold gør sig gældende.
4. Uden at det berører kompetencereglerne for en afgørelse yder toldmyndighederne på
eget initiativ godtgørelse eller fritagelse, når de selv inden for de i artikel 198, stk. 1,
omhandlede frister konstaterer, at der skal ydes godtgørelse af eller fritagelse for
import- eller eksportafgiftsbeløb i medfør af artikel 194, 196 og 197.
5. Der indrømmes ikke godtgørelse eller fritagelse, når den situation, der førte til
underretning om toldskylden, skyldes, at debitor har gjort sig skyldig i urigtigheder.
6. Godtgørelsen medfører ikke, at de pågældende toldmyndigheder skal betale renter,
undtagen i de tilfælde, der er nævnt i stk. 1, litra a) og c).
I disse tilfælde giver godtgørelsen dog ikke anledning til, at de berørte
toldmyndigheder skal betale renter, hvis toldmyndighederne godtgør et import- eller
eksportafgiftsbeløb uden unødigt ophold, efter at det er konstateret, at beløbet skal
tilbagebetales. Hvis toldmyndighederne undlader at tilbagebetale beløbet uden
unødigt ophold, og debitor indleder en sag med henblik på at opnå tilbagebetaling,
betales renterne for perioden fra datoen for betalingen af disse afgifter til datoen for
deres godtgørelse.
Der betales derudover rente, når en afgørelse om at indrømme godtgørelse ikke er
gennemført senest tre måneder efter den dato, hvor denne afgørelse blev truffet,
medmindre den manglende overholdelse af fristen skyldes forhold, som
toldmyndighederne ikke havde kontrol over.
I så fald betales der rente fra datoen for tremånedersperiodens udløb indtil datoen for
godtgørelsen. Rentesatsen fastsættes i overensstemmelse med artikel 190.
7. Hvis toldmyndighederne med urette har indrømmet godtgørelse eller fritagelse,
genindføres den oprindelige toldskyld, for så vidt opkrævningen af den ikke er
forældet i henhold til artikel 182.
I sådanne tilfælde skal de renter, der eventuelt er betalt i henhold til stk. 6, andet
afsnit, betales tilbage.
8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte de regler, som den skal overholde, når den træffer en afgørelse som
omhandlet i stk. 3, og navnlig med hensyn til følgende:
(a) betingelserne for antagelse af sagen
(b) fristen for at træffe en afgørelse og suspensionen af den frist
(c) meddelelsen af de grunde, som Kommissionen agter at basere sin afgørelse på,
inden der træffes en afgørelse, som kan få negative følger for den pågældende
person
(d) meddelelsen af afgørelsen
(e) følgerne af, at der ikke træffes afgørelse, eller at der ikke gives meddelelse om
en sådan afgørelse.
9. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
godtgørelse og fritagelse og for den i stk. 3 omhandlede afgørelse. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 262, stk. 2.
DA 171 DA
Hvis der ved skriftlig procedure skal indhentes udtalelse fra det udvalg, der er
omhandlet i artikel 262, stk. 1, finder artikel 262, stk. 6 anvendelse.
Artikel 194
For meget opkrævede import- eller eksportafgiftsbeløb
1. Der ydes godtgørelse af eller fritagelse for et import- eller eksportafgiftsbeløb, hvis
det beløb, der svarer til den oprindeligt meddelte toldskyld, overstiger det skyldige
beløb, eller toldskylden var meddelt debitor i strid med artikel 181, stk. 1, litra c) og
d).
2. Når ansøgningen om godtgørelse eller fritagelse er begrundet i, at der på det
tidspunkt, hvor varerne overgik til fri omsætning, kunne anvendes en nedsat
importafgift eller nulimportafgift inden for rammerne af et toldkontingent, et toldloft
eller en anden toldlempelse, indrømmes der godtgørelse eller fritagelse, såfremt
ansøgningen på tidspunktet for indgivelsen var ledsaget af de nødvendige
dokumenter, og følgende forhold gør sig gældende:
(a) når det drejer sig om et toldkontingent, må dette ikke være opbrugt
(b) i andre tilfælde må den normale sats ikke være genindført.
Artikel 195
Defekte varer eller ikkebestillingssvarende varer
1. Toldmyndighederne godtgør eller fritager for et importafgiftsbeløb, hvis følgende
betingelser er opfyldt:
(a) meddelelsen af toldskylden vedrører varer, som importøren har afvist, fordi de
på det tidspunkt, hvor de blev frigivet, var defekte eller ikke svarede til
betingelserne i den kontrakt, som var grundlaget for importen af varerne
(b) varerne ikke er blevet taget i anvendelse, bortset fra den anvendelse, der var
nødvendig for at konstatere, at de var defekte eller ikke svarede til
betingelserne i kontrakten
(c) varerne føres ud af Unionens toldområde, eller toldmyndighederne har efter
ansøgning fra den berørte person givet tilladelse til, at varerne henføres under
proceduren for aktiv forædling, herunder med henblik på tilintetgørelse, eller
under proceduren for ekstern forsendelse, toldoplagsproceduren eller
frizoneproceduren.
2. Toldmyndighederne giver hverken godtgørelse eller fritagelse for et
importafgiftsbeløb i følgende tilfælde:
(a) når varerne, inden de er overgået til fri omsætning, har været henført under en
særlig procedure med henblik på afprøvning, medmindre det godtgøres, at det
ikke under afprøvningen på normal vis har kunnet påvises, at disse var defekte
eller ikkebestillingssvarende
(b) når varernes defekte karakter er blevet taget i betragtning ved udfærdigelsen af
kontrakten, navnlig ved fastsættelsen af prisen, inden de pågældende varer er
henført under en toldprocedure, der indebærer toldskyld
(c) når varerne er blevet solgt af ansøgeren, efter at det er blevet konstateret, at de
var defekte eller ikkebestillingssvarende.
DA 172 DA
3. Med defekte varer sidestilles varer, som er blevet beskadiget inden frigivelsen.
Artikel 196
Fejl begået af toldmyndighederne
1. I andre tilfælde end dem, der er omhandlet i artikel 193, stk. 1, litra e), og artikel 194,
195 og 197, yder toldmyndighederne godtgørelse af eller fritagelse for et import-
eller eksportafgiftsbeløb, når de ved egen fejl har givet underretning om et beløb,
som svarer til toldskylden, der er lavere end det skyldige beløb, forudsat at følgende
betingelser er opfyldt:
(a) debitor kunne ikke med rimelighed forventes at have opdaget fejlen
(b) debitor handlede i god tro.
2. Når betingelserne i artikel 194, stk. 2, ikke er opfyldt, yder toldmyndighederne
godtgørelse eller fritagelse, såfremt det skyldes en fejl fra deres side, at den nedsatte
importafgift eller nulimportafgiften ikke blev anvendt, og oplysningerne, der
dannede grundlag for varernes frigivelse, eller, såfremt det er relevant, angivelsen
om overgang til fri omsætning indeholdt alle de oplysninger og var ledsaget af alle
de dokumenter, der var nødvendige, for at den nedsatte afgift eller nulafgiften kunne
anvendes.
3. Er præferencebehandlingen af varen indrømmet på grundlag af et administrativt
samarbejde med myndighederne i et tredjeland, anses et ukorrekt certifikat udstedt af
disse myndigheder for en fejl, som ikke med rimelighed kunne forventes opdaget, jf.
stk. 1, litra a).
Udstedelse af et ukorrekt certifikat anses dog ikke for en fejl, når certifikatet er
baseret på eksportørens ukorrekte fremstilling af de faktiske forhold, medmindre det
er klart, at de udstedende myndigheder var bekendt med eller burde have været
bekendt med, at varen ikke var berettiget til præferencebehandling.
Debitor anses for at have handlet i god tro, når debitor kan påvise, at vedkommende i
den periode, hvor de pågældende forretningsaktiviteter fandt sted, har udvist omhu
for at sikre sig, at samtlige betingelser for præferencebehandling var opfyldt.
Debitor kan ikke påberåbe sig at have handlet i god tro, hvis Kommissionen har
offentliggjort en meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at der foreligger
begrundet tvivl om, at det præferenceberettigede land eller område har anvendt
præferenceordningen korrekt.
Artikel 197
Rimelighed
1. I andre tilfælde end dem, der er omhandlet i artikel 193, stk. 1, litra e), og i artikel
194, 195 og 196, yder toldmyndighederne af hensyn til rimelighed godtgørelse af
eller fritagelse for et import- eller eksportafgiftsbeløb, når der er opstået toldskyld
under særlige omstændigheder, hvor debitor ikke har gjort sig skyldig i urigtigheder
eller åbenbar forsømmelighed.
2. Særlige omstændigheder som omhandlet i stk. 1 foreligger, når det fremgår af sagens
omstændigheder, at debitor befinder sig i en usædvanlig situation i forhold til andre
erhvervsdrivende, der udøver samme aktivitet, og den pågældende, såfremt disse
DA 173 DA
omstændigheder ikke havde foreligget, ikke ville have lidt tab som følge af
opkrævning af import- eller eksporttoldbeløbet.
Artikel 198
Fremgangsmåde ved godtgørelse og fritagelse
1. Ansøgninger om godtgørelse og fritagelse i henhold til artikel 193 indgives til
toldmyndighederne inden for følgende frister:
(a) i tilfælde af for meget opkrævede import- eller eksportafgiftsbeløb, fejl begået
af de kompetente myndigheder eller ret og rimelighed, senest tre år efter datoen
for meddelelse af toldskylden
(b) i tilfælde af defekte varer eller varer, der er ikkebestillingssvarende, senest et år
efter datoen for meddelelse af toldskylden
(c) i tilfælde af ugyldiggørelse af de data eller, hvor det er relevant, af en
toldangivelse, på hvis grundlag varerne er blevet frigivet, senest et år efter
datoen for ugyldiggørelse af disse data eller af den pågældende toldangivelse,
medmindre andet er fastsat i de regler, der gælder for ugyldiggørelse.
Den i første afsnit, litra a) og b), anførte frist forlænges, hvis ansøgeren godtgør, at
vedkommende har været forhindret i at indgive ansøgning inden for den fastsatte frist
som følge af hændelige omstændigheder eller force majeure.
2. Når toldmyndighederne på basis af de fremførte grunde ikke er i stand til at
indrømme godtgørelse eller fritagelse for et import- eller eksporttoldbeløb, skal de
undersøge, om en ansøgning om godtgørelse eller fritagelse skal tages til følge i lyset
af de andre grundlag for godtgørelse eller fritagelse, der er omhandlet i artikel 193.
3. Hvis der er indbragt en sag i henhold til artikel 16 vedrørende underretningen om
toldskylden, suspenderes den relevante frist, der er angivet i stk. 1, første afsnit, og
undersøgelsen af ansøgningerne om fritagelse og godtgørelse og de tilhørende frister
fra den dato, hvor sagen indbringes, og for hele prøvelsesperioden.
4. Hvis en toldmyndighed indrømmer godtgørelse eller fritagelse i medfør af artikel 196
og 197, skal den berørte medlemsstat underrette Kommissionen herom.
5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
underretningen efter stk. 4 og de oplysninger, der skal forelægges. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Kapitel 4
Toldskyldens ophør
Artikel 199
Ophør
1. Uden at det berører de gældende bestemmelser om de tilfælde, hvor det import- eller
eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden, ikke kan inddrives, fordi debitor ad
rettens vej er erklæret insolvent, ophører toldskylden ved import eller eksport på en
af følgende måder:
(a) når der ikke længere kan gives underretning om toldskyld til debitor i
overensstemmelse med artikel 181
DA 174 DA
(b) når import- eller eksportafgiftsbeløbet betales
(c) når der ydes fritagelse for import- eller eksportafgiftsbeløbet, jf. dog stk. 5
(d) for så vidt angår varer frigivet til en toldprocedure, der medfører en forpligtelse
til at betale import- eller eksportafgifter, når de data, som frigivelsen er sket på
grundlag af, eller toldangivelsen ugyldiggøres
(e) når import- eller eksportafgiftspligtige varer konfiskeres eller beslaglægges og
samtidig eller senere konfiskeres
(f) når import- eller eksportafgiftspligtige varer tilintetgøres under toldtilsyn eller
afstås til staten
(g) når varernes forsvinden eller manglende opfyldelse af forpligtelser i henhold til
toldlovgivningen skyldes, at disse varer er fuldstændig tilintetgjort eller
uigenkaldeligt tabt som følge af varernes egen beskaffenhed eller hændelige
omstændigheder eller force majeure eller som en konsekvens af ordre fra
toldmyndighederne; i forbindelse med dette litra, anses varer for at være
uigenkaldeligt tabt, når de er gjort uanvendelige for enhver
(h) når toldskylden opstod i henhold til artikel 161 eller 164, og når følgende
betingelser er opfyldt:
i) den forsømmelse, som førte til, at der opstod en toldskyld, havde ikke
væsentlige følger for den midlertidige opbevarings eller den pågældende
toldprocedures korrekte forløb, og der var ikke gjort forsøg på at begå
urigtigheder
ii) alle de formaliteter, der er nødvendige for at bringe forholdene for de
pågældende varer i overensstemmelse med reglerne, opfyldes
efterfølgende
(i) når varer, der er overgået til fri omsætning uden told eller til en nedsat
importafgiftssats på grund af deres særlige anvendelsesformål, er blevet
eksporteret med toldmyndighedernes tilladelse
(j) når toldskylden opstod i henhold til artikel 160, og når de formaliteter, der er
opfyldt med henblik på indrømmelse af den i nævnte artikel omhandlede
præferencetoldbehandling, annulleres
(k) når toldskylden opstod i henhold til artikel 161, og det på tilfredsstillende måde
godtgøres over for toldmyndighederne, at varerne ikke er blevet anvendt eller
forbrugt og er blevet ført ud af Unionens toldområde, jf. dog stk. 6.
2. I de tilfælde, der er anført i stk. 1, litra e), anses toldskylden dog af hensyn til
sanktioner, der anvendes for overtrædelser af toldlovgivningen, for ikke at være
ophørt, når import- eller eksportafgifter eller en opstået toldskyld i henhold til denne
forordning og en medlemsstats lovgivning danner grundlag for idømmelse af
sanktioner.
3. Når en toldskyld i overensstemmelse med stk. 1, litra g), ophører for varer, der er
overgået til fri omsætning uden told eller til nedsat importafgiftssats på grund af
deres særlige anvendelsesformål, anses affald og skrot fra deres tilintetgørelse for at
være ikke-EU-varer.
4. De gældende bestemmelser vedrørende standardsatser for uigenkaldeligt tab af
grunde, der kan henføres til varens egen beskaffenhed, anvendes, medmindre der
DA 175 DA
fremlægges dokumentation for, at det reelle tab har været større end det, der beregnes
ved anvendelse af standardsatsen for den pågældende vare.
5. Når flere personer er betalingspligtige for det import- eller eksportafgiftsbeløb, der
svarer til toldskylden, og der indrømmes fritagelse, ophører forpligtelsen til at betale
toldskylden kun for den eller de personer, som fritagelsen indrømmes for.
6. I det tilfælde, der omhandles i stk. 1, litra k), ophører forpligtelsen til at betale
toldskylden ikke for den eller de personer, der har forsøgt at begå urigtigheder.
7. Når toldskylden opstod i henhold til artikel 161, ophører forpligtelsen til at betale
den for den person, hvis adfærd ikke indebar forsøg på urigtigheder, og som var med
til at bekæmpe svig.
8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte listen over misligholdelser, der ikke har væsentlige følger for den
midlertidige opbevarings eller den pågældende toldprocedures korrekte forløb som
omhandlet i stk. 1, litra h), nr. i).
Artikel 200
Anvendelse af sanktioner
Hvis toldskylden ophører i medfør af artikel 199, stk. 1, litra h), er dette ikke til hinder for, at
medlemsstaterne anvender sanktioner for manglende overholdelse af toldlovgivningen.
Afsnit XI
RESTRIKTIVE FORANSTALTNINGER OG
KRISESTYRINGSMEKANISME
Kapitel 1
Restriktive foranstaltninger
Artikel 201
EU-Toldmyndighedens og toldmyndighedernes rolle
1. EU-Toldmyndigheden bidrager til den korrekte anvendelse af restriktive
foranstaltninger vedtaget i efter artikel 215 i TEUF ved at overvåge deres
gennemførelse i de områder, der henhører under dens kompetence, og, med
forbehold af Kommissionens kontrol og tilladelse, ved at give toldmyndighederne
behørig vejledning.
2. Toldmyndighederne tager alle nødvendige skridt til at overholde de restriktive
foranstaltninger under hensyntagen til vejledningen fra EU-Toldmyndigheden.
Artikel 202
Rapportering
1. EU-Toldmyndigheden aflægger regelmæssigt, og når det er nødvendigt, rapport til
Kommissionen om toldmyndighedernes gennemførelse af de restriktive
foranstaltninger og i tilfælde af overtrædelse heraf.
DA 176 DA
2. Toldmyndighederne underretter EU-Toldmyndigheden, Kommissionen og de
nationale myndigheder i medlemsstaterne, der har kompetence til at gennemføre
sanktioner, om enhver mistanke om og tilfælde af omgåelse af restriktive
foranstaltninger og om deres afbødende foranstaltninger i denne henseende.
Kapitel 2
Krisestyringsmekanisme
Artikel 203
Udarbejdelse af protokoller og procedurer
1. EU-Toldmyndigheden udarbejder procedurer og protokoller, der kan aktiveres i
overensstemmelse med artikel 204, stk. 1, i tilfælde af:
(a) en krise ved grænsen til en eller flere medlemsstater, som har indvirkning på
toldprocesserne
(b) en krise i en anden sektor, der kræver et tiltag fra toldmyndighedernes side i
samarbejde med de relevante myndigheder
(c) med henblik på at sikre en hurtig, effektiv og forholdsmæssig reaktion på den
pågældende situation.
2. Protokoller og procedurer kan navnlig omfatte:
(a) anvendelse af fælles risikokriterier, fælles prioriterede kontrolområder og
risikoprofiler, passende afbødende foranstaltninger og toldkontrol
(b) en samarbejdsramme, der gør det muligt midlertidigt at stille toldembedsmænd
og toldkontroludstyr fra en medlemsstat til rådighed for en anden.
Artikel 204
Aktivering af krisestyringsmekanismen
1. Kommissionen kan på eget initiativ eller efter anmodning fra en eller flere
medlemsstater eller EU-Toldmyndigheden vedtage en gennemførelsesretsakt efter
undersøgelsesproceduren i overensstemmelse med denne forordnings artikel 262, stk.
4 og 5, under hensyntagen til de protokoller og procedurer, der er omhandlet i
artikel 203, samt de passende og nødvendige foranstaltninger og ordninger, der bør
finde anvendelse for at håndtere en krisesituation eller afbøde dens negative
virkninger.
2. EU-Toldmyndigheden koordinerer og fører tilsyn med toldmyndighedernes
anvendelse og gennemførelse af de passende foranstaltninger og ordninger og
aflægger rapport om resultaterne af denne gennemførelse til Kommissionen.
3. EU-Toldmyndigheden opretter en kriseresponscelle, der er permanent tilgængelig
under hele krisen.
4. Toldmyndighederne gennemfører og anvender de foranstaltninger og ordninger, der
vedtages i henhold til denne artikel, og aflægger rapport til EU-Toldmyndigheden
om deres gennemførelse og anvendelse.
DA 177 DA
Afsnit XII
DEN EUROPÆISKE UNIONS TOLDMYNDIGHED
Kapitel 1
Principper
Artikel 205
Juridisk status
1. EU-Toldmyndigheden er et EU-organ og har status som juridisk person.
2. EU-Toldmyndigheden har i hver medlemsstat den videstgående rets- og handleevne,
som den pågældende stats lovgivning tillægger juridiske personer. Den kan i
særdeleshed erhverve og afhænde fast ejendom og løsøre og optræde som part i
retssager.
3. EU-Toldmyndigheden repræsenteres af sin administrerende direktør.
Artikel 206
Hjemsted
EU-Toldmyndigheden har hjemsted i [...].
Artikel 207
EU-Toldmyndighedens opgave og mål
1. EU-Toldmyndigheden bidrager til at opfylde toldmyndighedernes opgave som fastsat
i artikel 2.
2. Uden at det berører Kommissionens, OLAF's og medlemsstaternes respektive
ansvarsområder, forfølger EU-Toldmyndigheden følgende mål:
(a) EU-Toldmyndigheden bidrager til den operationelle forvaltning af toldunionen,
og den koordinerer og overvåger i den forbindelse det operationelle samarbejde
mellem toldmyndighederne og samler og yder teknisk ekspertise for at øge
effektiviteten og levere resultater.
(b) EU-Toldmyndigheden udvikler, driver og vedligeholder
informationsteknologier til gennemførelse af de procedurer, der er fastsat i
denne forordning, og bidrager til at gøre optimal brug af de tilgængelige data til
toldtilsyn, kontrol og risikoforvaltning
(c) EU-Toldmyndigheden bistår toldmyndighederne med hensyn til at opnå en
ensartet gennemførelse af toldlovgivningen, navnlig med henblik på at sikre, at
toldkontrol og risikoforvaltning udføres på en ensartet måde
(d) EU-Toldmyndigheden bidrager til håndhævelsen af anden EU-lovgivning, der
anvendes af toldmyndighederne.
DA 178 DA
Kapitel 2
Opgaver
Artikel 208
Kerneopgaver
1. EU-Toldmyndigheden udfører risikoforvaltningsopgaver i overensstemmelse med
afsnit IV, kapitel 3.
2. EU-Toldmyndigheden udfører Kommissionens opgaver i forbindelse med restriktive
foranstaltninger og krisestyringsmekanismen i overensstemmelse med afsnit XI
3. EU-Toldmyndigheden udfører kapacitetsopbyggende aktiviteter og yder
toldmyndighederne operationel støtte og bistår dem med koordinering. Den skal
navnlig:
(a) foretage diagnosticering og overvågning med hensyn til
grænseovergangssteder og andre kontrolsteder, udvikle fælles standarder og
udstede anbefalinger til bedste praksis
(b) foretage målinger af toldunionens resultater og støtte Kommissionen i dens
evaluering af toldunionens resultater i overensstemmelse med afsnit XV,
kapitel 1
(c) udarbejde det fælles minimumsuddannelsesindhold for toldembedsmænd i
Unionen og overvåge toldmyndighedernes anvendelse heraf
(d) bidrage til et EU-anerkendelsessystem for universiteter og andre
uddannelsesinstitutioner, der tilbyder og uddannelsesprogrammer på
toldområdet
(e) koordinere og støtte medlemsstaternes oprettelse af specialiserede
ekspertisecentre til EU-dækkende formål på relevante toldområder, navnlig
uddannelse og toldlaboratorier
(f) lette og koordinere forsknings- og innovationsaktiviteter på toldområdet
(g) udarbejde og formidle driftshåndbøger for den praktiske anvendelse af
toldmæssige processer og arbejdsmetoder og udvikle fælles standarder i denne
henseende
(h) afgive udtalelse om, hvorvidt indrømmelse af en bevilling til særlige
procedurer vil berøre EU-producenternes væsentlige interesser negativt i
overensstemmelse med artikel 102, stk. 3, 4 og 5
(i) samarbejde med andre EU-organer og nationale myndigheder end
toldmyndighederne i overensstemmelse med artikel 240, stk. 9
(j) koordinere og støtte det operationelle samarbejde mellem toldmyndighederne
og mellem toldmyndighederne og andre myndigheder på nationalt plan i
overensstemmelse med afsnit XIII
(k) tilrettelægge og koordinere den fælles kontrol, der er omhandlet i artikel 241
(l) yde støtte og ekspertise til Kommissionen med henblik på løsning af
komplekse tariferings-, værdiansættelses- og oprindelsessager og overvågning
af afgørelser og anvendelsen af afgørelserne i denne henseende.
DA 179 DA
4. EU-Toldmyndigheden udfører de dataforvaltnings- og databehandlingsaktiviteter,
der er nødvendige for, at den kan varetage sine opgaver og udvikle de nationale
applikationer, der er omhandlet i artikel 30.
Artikel 209
Andre opgaver
Kommissionen kan overdrage EU-Toldmyndigheden følgende opgaver i forbindelse med
gennemførelsen af de toldrelaterede finansieringsprogrammer:
(a) aktiviteter i forbindelse med udvikling, drift og vedligeholdelse af de
informationsteknologisystemer, der anvendes til gennemførelsen af
toldunionen, såsom EU's tolddatacenter, jf. afsnit III
(b) støtte til Kommissionen til udvikling og gennemførelse af en operationel
strategi for aktiviteter vedrørende tildeling, finansiering og indkøb af
kontroludstyr, herunder vurdering af behov, fælles indkøb og fælles brug af
udstyr.
Artikel 210
Yderligere opgaver
EU-Toldmyndigheden kan tildeles yderligere opgaver inden for området fri bevægelighed og
vedrørende import og eksport af varer fra tredjelande, hvis det er fastsat i relevante EU-
retsakter. Når sådanne opgaver tildeles eller overdrages til EU-Toldmyndigheden, skal der
sikres tilstrækkelige finansielle og menneskelige ressourcer til deres gennemførelse.
Kapitel 3
EU-Toldmyndighedens organisation
Artikel 211
Forvaltnings- og ledelsesstruktur
EU-Toldmyndighedens forvaltnings- og ledelsesmæssige struktur omfatter:
(a) en bestyrelse, der varetager de i artikel 215 fastsatte funktioner
(b) et forretningsudvalg, der varetager de i artikel 217 fastsatte opgaver
(c) en administrerende direktør, der varetager de i artikel 219 fastsatte opgaver
(d) en viceadministrerende direktør, der varetager de i artikel 221 fastsatte
opgaver, hvis bestyrelsen beslutter at oprette en sådan funktion.
AFDELING 1
BESTYRELSEN
Artikel 212
Bestyrelsens sammensætning
1. Bestyrelsen består af en repræsentant for hver medlemsstat og to repræsentanter for
Kommissionen, som alle har stemmeret.
DA 180 DA
2. Bestyrelsen omfatter også et medlem, som udpeges af Europa-Parlamentet, som ikke
har stemmeret.
3. Hvert bestyrelsesmedlem har en suppleant. Suppleanten er medlemmets
stedfortræder i vedkommendes fravær.
4. Medlemmerne af bestyrelsen og deres suppleanter udpeges på grundlag af deres
viden på toldområdet og under hensyntagen til relevante ledelsesmæssige,
administrative og budgetmæssige kompetencer. Alle parter, der er repræsenteret i
bestyrelsen, bestræber sig på at begrænse udskiftningen af deres repræsentanter med
henblik på at sikre kontinuiteten i dens arbejde. Alle parter tilstræber at opnå en
ligelig kønsfordeling i bestyrelsen.
5. Medlemmer og deres suppleanter udpeges for fire år ad gangen. Perioden kan
forlænges.
Artikel 213
Bestyrelsens formand
1. Bestyrelsen vælger en formand blandt Kommissionens repræsentanter og en
næstformand blandt sine øvrige stemmeberettigede medlemmer.
2. Næstformanden afløser automatisk formanden, når denne er forhindret i at udføre sit
hverv.
3. Formandens og næstformandens mandat er på fire år. Deres mandatperioder kan
forlænges én gang. Hvis formanden eller næstformanden imidlertid ophører med at
være medlem af bestyrelsen under sin mandatperiode, ophører vedkommendes
mandat automatisk samtidig.
Artikel 214
Bestyrelsesmøder
1. Bestyrelsesformanden indkalder til bestyrelsesmøder.
2. Den administrerende direktør deltager i drøftelserne, men har ikke stemmeret.
3. Bestyrelsen afholder mindst to ordinære møder om året. Bestyrelsen mødes desuden
på initiativ af bestyrelsesformanden, på anmodning af Kommissionen eller af mindst
en tredjedel af bestyrelsesmedlemmerne.
4. Bestyrelsen kan invitere enhver person, hvis synspunkter kan være af interesse, til at
deltage i sine møder som observatør.
5. Bestyrelsesmedlemmerne og deres suppleanter kan under møderne, såfremt
forretningsordenen tillader det, bistås af rådgivere eller eksperter.
6. Når dagsordenen indeholder spørgsmål, der vedrører fortrolighed eller
interessekonflikt, drøfter og træffer bestyrelsen afgørelse om dette spørgsmål uden
det berørte medlems tilstedeværelse. Nærmere regler for anvendelsen af denne
bestemmelse kan fastlægges i forretningsordenen.
7. EU-Toldmyndigheden varetager sekretariatsopgaverne for bestyrelsen.
Artikel 215
Bestyrelsens funktioner
DA 181 DA
1. Bestyrelsen skal:
(a) udstikke de overordnede retningslinjer for EU-Toldmyndighedens aktiviteter
(b) med et flertal på to tredjedele af de stemmeberettigede medlemmer vedtage
EU-Toldmyndighedens årsbudget og varetage andre funktioner i relation til
EU-Toldmyndighedens budget i henhold til kapitel 4
(c) vurdere og vedtage den konsoliderede årlige aktivitetsrapport om EU-
Toldmyndighedens aktiviteter, herunder en oversigt over udførelsen af dens
opgaver og dens overordnede resultater med hensyn til at nå toldpolitikkens
mål, og forelægge både rapporten og sin vurdering senest den 1. juli hvert år til
Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og Revisionsretten. Den
konsoliderede årsrapport offentliggøres
(d) vedtage de finansielle bestemmelser for EU-Toldmyndigheden i
overensstemmelse med artikel 222
(e) vedtage en strategi til bekæmpelse af svig, som står i et rimeligt forhold til de
relevante risici for svig, hvori der tages højde for omkostningerne og fordelene
ved de foranstaltninger, der skal gennemføres
(f) vedtage regler til forebyggelse og håndtering af interessekonflikter blandt
medlemmerne og hvert år på sit websted offentliggøre
bestyrelsesmedlemmernes interesseerklæring
(g) vedtage og regelmæssigt ajourføre de kommunikations- og formidlingsplaner,
der er nævnt i artikel 232, baseret på en behovsanalyse
(h) vedtage sin forretningsorden
(i) i overensstemmelse med stk. 2, med hensyn til EU-Toldmyndighedens
personale udøve de beføjelser, som personalevedtægten tillægger
ansættelsesmyndigheden, og som ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte
tillægger den myndighed, der har kompetence til at indgå
ansættelseskontrakter33
("ansættelsesmyndighedsbeføjelser")
(j) vedtage passende gennemførelsesbestemmelser til personalevedtægten og
ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i overensstemmelse med
personalevedtægtens artikel 110, stk. 2
(k) etablere en intern revisionsfunktion, hvor det er hensigtsmæssigt
(l) vedtage EU-Toldmyndighedens sikkerhedsregler, jf. artikel 233
(m) udnævne den administrerende direktør og den viceadministrerende direktør,
hvis der oprettes en sådan stilling, og, hvor det er relevant, forlænge deres
embedsperiode eller afskedige dem i overensstemmelse med artikel 217
(n) udnævne en regnskabsfører, der kan være Kommissionens regnskabsfører, som
personalevedtægten og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte skal finde
anvendelse på, og som skal være fuldstændig uafhængig i udøvelsen af sit
hverv
33
Rådets forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 259/68 af 29. februar 1968 om vedtægten for
tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og om ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i disse
Fællesskaber samt om særlige midlertidige foranstaltninger for tjenestemænd i Kommissionen
(EFT L 56 af 4.3.1968, s. 1).
DA 182 DA
(o) træffe alle afgørelser vedrørende etablering af EU-Toldmyndighedens interne
strukturer og om nødvendigt ændring heraf under hensyntagen til EU-
Toldmyndighedens aktivitetsbehov og forsvarlig budgetforvaltning.
(p) bemyndige indgåelsen af samarbejdsaftaler i overensstemmelse med artikel
240, stk. 9.
(q) nedsætte arbejdsgrupper og ekspertpaneler og vedtage deres forretningsorden
(r) vedtage udkastet til det samlede programmeringsdokument, der er omhandlet i
artikel 223, før det forelægges for Kommissionen med henblik på udtalelse
(s) under hensyntagen til Kommissionens udtalelse vedtage EU-
Toldmyndighedens samlede programmeringsdokument med et flertal på to
tredjedele af de stemmeberettigede medlemmer og i overensstemmelse med
artikel 216
(t) vedtage en strategi for effektivitetsgevinster og synergier
(u) vedtage en strategi for samarbejde med tredjelande og/eller internationale
organisationer
(v) vedtage en strategi for systemerne for organisatorisk styring og intern kontrol.
2. I overensstemmelse med personalevedtægtens artikel 110 vedtager bestyrelsen i
medfør af artikel 2, stk. 1, i personalevedtægten og artikel 6 i ansættelsesvilkårene
for de øvrige ansatte en afgørelse om delegering af relevante
ansættelsesmyndighedsbeføjelser til den administrerende direktør og fastlæggelse af
betingelserne for at suspendere denne delegation af beføjelser. Den administrerende
direktør bemyndiges til at uddelegere disse beføjelser.
3. Under helt særlige omstændigheder kan bestyrelsen ved en afgørelse midlertidigt
suspendere de ansættelsesmyndighedsbeføjelser, der er delegeret til den
administrerende direktør, og de beføjelser, som den administrerende direktør måtte
have videredelegeret, og selv udøve dem eller delegere dem til et af sine medlemmer
eller en anden ansat end den administrerende direktør.
Artikel 216
Bestyrelsens afstemningsregler
1. Uden at det berører artikel 215, stk. 1, litra b), m) og s), træffer bestyrelsen afgørelser
med absolut flertal blandt sine stemmeberettigede medlemmer.
2. De afgørelser, der er omhandlet i artikel 215, stk. 1, litra b), c), e), f), j), m), n), o) og
s), kan kun træffes, hvis Kommissionens repræsentanter stemmer for. Med henblik
på at træffe den afgørelse, der er omhandlet i artikel 215, stk. 1, litra s), kræves der
kun samtykke fra Kommissionens repræsentanter vedrørende de elementer i
afgørelsen, der ikke vedrører EU-Toldmyndighedens årlige og flerårige
arbejdsprogram.
3. Hvert stemmeberettiget medlem har én stemme. Hvis et stemmeberettiget medlem
ikke er til stede, har dennes suppleant stemmeret.
4. Formanden deltager i afstemninger.
5. Den administrerende direktør deltager ikke i afstemninger.
DA 183 DA
6. I bestyrelsens forretningsorden fastsættes mere detaljerede afstemningsregler,
navnlig regler om, hvornår et medlem kan handle på et andet medlems vegne.
AFDELING 2
FORRETNINGSUDVALGET
Artikel 217
Forretningsudvalg
1. Bestyrelsen bistås af et forretningsudvalg.
2. Forretningsudvalget skal:
(a) føre tilsyn med det forberedende arbejde med henblik på afgørelser, der skal
vedtages af bestyrelsen
(b) sammen med bestyrelsen sikre passende opfølgning på resultaterne og
henstillingerne fra de interne eller eksterne revisionsberetninger og
evalueringer samt fra undersøgelser eller efterforskning, der foretages af OLAF
og EPPO
(c) føre tilsyn med gennemførelsen af bestyrelsens afgørelser med henblik på at
styrke tilsynet med den administrative styring og budgetforvaltningen.
3. Hvis det er nødvendigt i hastende tilfælde, kan forretningsudvalget vedtage visse
midlertidige afgørelser på bestyrelsens vegne, navnlig vedrørende følgende
spørgsmål:
(a) vedrørende den administrative styring, herunder suspension af delegationen af
ansættelsesmyndighedsbeføjelser og budgetspørgsmål
(b) når der er konstateret en krisesituation som omhandlet i afsnit XI, som kræver
øjeblikkelig handling eller tilpasning af EU-Toldmyndighedens aktiviteter.
5. Forretningsudvalget skal bestå af Kommissionens to repræsentanter i bestyrelsen og
tre andre medlemmer, som udpeges af bestyrelsen blandt dens medlemmer med
stemmeret. Bestyrelsens formand er også formand for forretningsudvalget. Den
administrerende direktør deltager i forretningsudvalgets møder, men har ikke
stemmeret. Forretningsudvalgets afgørelser træffes ved simpelt flertal. De afgørelser,
der er omhandlet i stk. 2, litra b), kan kun træffes, hvis en af Kommissionens
repræsentanter stemmer for.
6. Forretningsudvalgets medlemmer udpeges for fire år ad gangen, og genudnævnelse
kan finde sted. Mandatperioden for forretningsudvalgets medlemmer udløber, når
deres medlemskab af bestyrelsen ophører.
7. Forretningsudvalget holder mindst ét ordinært møde hver tredje måned. Det træder
desuden sammen på formandens initiativ eller efter anmodning fra sine medlemmer.
8. Bestyrelsen vedtager forretningsudvalgets forretningsorden.
AFDELING 3
DEN ADMINISTRERENDE DIREKTØR
Artikel 218
Udnævnelse, afskedigelse og forlængelse af embedsperioden
DA 184 DA
1. Den administrerende direktør ansættes i en stilling som midlertidigt ansat ved EU-
Toldmyndigheden i overensstemmelse med artikel 2, litra a), i ansættelsesvilkårene
for de øvrige ansatte.
Den administrerende direktør udnævnes af bestyrelsen på grundlag af kvalifikationer
og dokumenterede administrative og ledelsesmæssige færdigheder samt relevant
kompetence og erfaring fra en liste med mindst tre kandidater, som Kommissionen
foreslår efter en åben og gennemsigtig udvælgelsesprocedure.
Med henblik på indgåelsen af kontrakten med den administrerende direktør
repræsenteres EU-Toldmyndigheden af formanden for bestyrelsen.
2. Den administrerende direktørs ansættelsesperiode er på fem år. I god tid inden
udløbet af denne periode foretager Kommissionen en vurdering, i hvilken en
evaluering af den administrerende direktørs præstationer og EU-Toldmyndighedens
fremtidige opgaver og udfordringer indgår.
3. På forslag af Kommissionen, der tager hensyn til den i stk. 2 omhandlede vurdering,
kan bestyrelsen forlænge den administrerende direktørs ansættelsesperiode én gang
for en periode af højst fem år.
4. En administrerende direktør, hvis ansættelsesperiode er blevet forlænget, kan ikke
deltage i endnu en udvælgelsesprocedure til samme stilling ved udløbet af den
samlede periode.
5. Den administrerende direktør kan kun afskediges ved en afgørelse truffet af
bestyrelsen på forslag af Kommissionen.
6. Afgørelser om udnævnelse af den administrerende direktør og den
viceadministrerende direktør, forlængelse af deres ansættelsesperiode eller deres
afskedigelse træffes af bestyrelsen med et flertal på to tredjedele af de
stemmeberettigede bestyrelsesmedlemmer.
Artikel 219
Den administrerende direktørs opgaver og ansvarsområder
1. Den administrerende direktør forestår ledelsen af EU-Toldmyndigheden. Den
administrerende direktør står til ansvar over for bestyrelsen.
2. Uden at det berører Kommissionens og bestyrelsens beføjelser er den
administrerende direktør uafhængig i udførelsen af sine opgaver og må hverken søge
eller modtage instrukser fra regeringer eller andre organer.
3. Den administrerende direktør aflægger rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om
udførelsen af sit hverv og EU-Toldmyndighedens samlede resultater, når
vedkommende anmodes herom.
4. Den administrerende direktør er EU-Toldmyndighedens retlige repræsentant.
5. Den administrerende direktør er ansvarlig for udførelsen af de opgaver, der pålægges
EU-Toldmyndigheden ved denne forordning. Den administrerende direktør skal
navnlig:
(a) sikre den daglige administration af EU-Toldmyndigheden
(b) gennemføre af bestyrelsens beslutninger
DA 185 DA
(c) udarbejde udkastet til det samlede programmeringsdokument, som er
omhandlet i artikel 223, og forelægge det for bestyrelsen efter høring af
Kommissionen
(d) gennemføre det samlede programmeringsdokument, der er omhandlet i artikel
223, og aflægge rapport til forretningsudvalget og bestyrelsen om dets
gennemførelse
(e) udarbejde udkastet til den konsoliderede årlige rapport om EU-
Toldmyndighedens aktiviteter og forelægge dette for bestyrelsen til vurdering
og godkendelse
(f) udarbejde af en handlingsplan som opfølgning på konklusionerne i interne eller
eksterne revisionsberetninger og evalueringer samt på undersøgelser foretaget
af OLAF og efterforskninger foretaget af EPPO og aflægge en statusrapport to
gange om året til Kommissionen og regelmæssigt til forretningsudvalget og
bestyrelsen
(g) uden at det berører OLAF's undersøgelsesbeføjelser eller EPPO's
efterforskningsbeføjelser, beskytte Unionens finansielle interesser ved
anvendelse af foranstaltninger til forebyggelse af svig, korruption og andre
ulovlige aktiviteter, gennem effektiv kontrol og, hvis der konstateres
uregelmæssigheder, gennem tilbagesøgning af uretmæssigt udbetalte beløb og,
hvor det er hensigtsmæssigt, ved pålæggelse af administrative og økonomiske,
sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har
afskrækkende virkning
(h) for EU-Toldmyndigheden udarbejde en intern strategi for bekæmpelse af svig,
en strategi for effektivitetsgevinster og synergier, en strategi for samarbejde
med tredjelande og/eller internationale organisationer og en strategi for
systemerne for organisatorisk styring og intern kontrol og forelægge dette for
bestyrelsen til godkendelse
(i) udarbejde udkast til finansielle regler for EU-Toldmyndigheden og forelægge
disse for bestyrelsen med henblik på vedtagelse efter høring af Kommissionen
(j) udarbejde foreløbige udkast til et overslag over EU-Toldmyndighedens
indtægter og udgifter i overensstemmelse med artikel 224 og gennemføre dets
budget
(k) for så vidt angår EU-Toldmyndighedens personale, udøve de beføjelser som
ansættelsesmyndighed, der er omhandlet i artikel 215, stk. 1, litra i), i det
omfang disse beføjelser er blevet delegeret til vedkommende i
overensstemmelse med artikel 215, stk. 2
(l) træffe beslutninger vedrørende EU-Toldmyndighedens interne strukturer,
herunder, hvor det er nødvendigt, stedfortræderfunktioner, der kan dække EU-
Toldmyndighedens daglige ledelse, og om nødvendigt ændringer heraf, idet der
tages hensyn til behovene i forbindelse med EU-Toldmyndighedens aktiviteter
og forsvarlig budgetforvaltning
(m) forhandle og efter bestyrelsens godkendelse undertegne en aftale om EU-
Toldmyndighedens hjemsted og eventuelle lignende aftaler med de
værtsmedlemsstater, hvor lokale kontorer er beliggende
DA 186 DA
(n) forberede de praktiske foranstaltninger til gennemførelse af Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/200134
og forelægge dem for
bestyrelsen til vedtagelse
(o) fremme mangfoldighed og sigte mod at sikre en ligelig kønsfordeling for så
vidt angår ansættelse af EU-Toldmyndighedens personale
(p) sigte mod at ansætte personale på det bredest mulige geografiske grundlag
under hensyntagen til, at rekrutteringskriterierne udelukkende skal være
meritbaserede.
Artikel 220
Viceadministrerende direktør
1. Bestyrelsen kan beslutte at oprette en stilling som viceadministrerende direktør til at
bistå den administrerende direktør.
2. Hvis bestyrelsen beslutter at oprette en stilling som viceadministrerende direktør,
finder bestemmelserne i artikel 217 tilsvarende anvendelse på den
viceadministrerende direktør.
Artikel 221
Den viceadministrerende direktørs opgaver og ansvarsområder
Hvis funktionen som viceadministrerende direktør oprettes, bistår den viceadministrerende
direktør den administrerende direktør i EU-Toldmyndighedens ledelse og i udførelsen af de
opgaver, der er omhandlet i artikel 218. I tilfælde af den administrerende direktørs forfald,
eller dersom posten ikke er besat, varetages dennes opgaver af den viceadministrerende
direktør.
Kapitel 4
Fastlæggelse og struktur af EU-Toldmyndighedens budget
Artikel 222
Almindelige bestemmelser
De finansielle bestemmelser for EU-Toldmyndigheden vedtages af bestyrelsen efter høring af
Kommissionen. De må ikke afvige fra Kommissionens delegerede forordning (EU)
2019/71535
, medmindre dette er strengt nødvendigt for EU-Toldmyndighedens drift, og
Kommissionen på forhånd har givet sit samtykke.
34
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-
Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter (EFT L 145 af 31.5.2001, s. 43).
35
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/715 af 18. december 2018 om
rammefinansforordningen for de organer, der er nedsat i henhold til TEUF og Euratomtraktaten og
omhandlet i artikel 70 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 (EUT L
122 af 10.5.2019, s. 1).
DA 187 DA
Artikel 223
Samlet programmeringsdokument
1. Hvert år udarbejder den administrerende direktør et udkast til et samlet
programmeringsdokument, der tager hensyn til Kommissionens retningslinjer og
navnlig indeholder den flerårige og årlige programmering i overensstemmelse med
bestemmelserne i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/715 og den
relevante bestemmelse i EU-Toldmyndighedens finansielle bestemmelser, der er
vedtaget i henhold til nærværende forordnings artikel 222 i forordning. Den årlige og
flerårige programmering skal være i overensstemmelse med toldpolitikken og
toldunionens overordnede prioriteter.
2. Bestyrelsen fremsender udkastet til det samlede programmeringsdokument til
Kommissionen, Europa-Parlamentet, Rådet og Den Europæiske Revisionsret senest
den 31. januar året før programmeringsperioden.
3. Bestyrelsen vedtager senest den 30. november hvert år det samlede
programmeringsdokumentet. Den sender det samlede programmeringsdokument
samt eventuelle senere ajourførte udgaver af dette dokument til Europa-Parlamentet,
Rådet og Kommissionen. Det samlede programmeringsdokument bliver endeligt
efter den endelige vedtagelse af Unionens almindelige budget, og om nødvendigt
justeres det i overensstemmelse hermed.
4. Det årlige arbejdsprogram indeholder detaljerede mål og forventede resultater,
herunder resultatindikatorer. Det indeholder også en beskrivelse af de
foranstaltninger, der skal finansieres, og oplysninger om de finansielle ressourcer og
personaleressourcer, der afsættes til hver foranstaltning. Det årlige arbejdsprogram
skal være i overensstemmelse med det i stk. 5 omhandlede flerårige arbejdsprogram.
Det skal klart anføres i programmet, hvilke opgaver der er blevet tilføjet, ændret eller
slettet i forhold til det foregående regnskabsår. Bestyrelsen ændrer det vedtagne
årlige arbejdsprogram, når EU-Toldmyndigheden tillægges nye opgaver inden for
denne forordnings anvendelsesområde. Væsentlige ændringer af det årlige
arbejdsprogram vedtages efter samme procedure som det oprindelige årlige
arbejdsprogram. Bestyrelsen kan delegere beføjelsen til at foretage ikkevæsentlige
ændringer i det årlige arbejdsprogram til den administrerende direktør.
5. Det flerårige arbejdsprogram skal angive den overordnede strategiske
programmering, herunder mål, forventede resultater og resultatindikatorer. For hver
aktivitet skal det også fremgå, hvilke vejledende finansielle og menneskelige
ressourcer der er nødvendige for at nå de opstillede mål. Den strategiske
programmering ajourføres, såfremt det er relevant, og det skal fremgå, hvordan EU-
Toldmyndighedens bidrag til at nå Unionens politiske prioriteter.
Artikel 224
Opstilling af budgettet
1. Hvert år udarbejder den administrerende direktør et foreløbigt udkast til overslag
over EU-Toldmyndighedens indtægter og udgifter for det følgende regnskabsår, der
skal omfatte stillingsfortegnelsen, og sender det til bestyrelsen. Oplysningerne i det
foreløbige udkast til overslaget skal være i overensstemmelse med udkastet til det
samlede programmeringsdokument som omhandlet i artikel 223, stk. 1.
DA 188 DA
2. Bestyrelsen vedtager på grundlag af det i stk. 1 omhandlede foreløbige udkast til
overslag et udkast til overslag over EU-Toldmyndighedens indtægter og udgifter for
det følgende regnskabsår.
3. Bestyrelsen sender senest den 31. januar hvert år udkastet til overslaget over EU-
Toldmyndighedens indtægter og udgifter til Kommissionen.
4. Kommissionen sender udkastet til overslaget til budgetmyndigheden sammen med
forslaget til Den Europæiske Unions almindelige budget.
5. På grundlag af udkastet til overslaget opfører Kommissionen de beløb, som den anser
for nødvendige på baggrund af stillingsfortegnelsen, og det tilskud, der skal ydes
over det almindelige budget, i forslaget til Unionens almindelige budget, som
forelægges for budgetmyndigheden i overensstemmelse med artikel 313 og 314 i
TEUF.
6. Budgetmyndigheden godkender bevillingerne til bidraget fra Unionens almindelige
budget til EU-Toldmyndigheden.
7. Budgetmyndigheden godkender EU-Toldmyndighedens stillingsfortegnelse.
8. Bestyrelsen vedtager EU-Toldmyndighedens budget. Dette budget bliver endeligt
efter den endelige vedtagelse af Unionens almindelige budget. Hvis det er
nødvendigt, justeres EU-Toldmyndighedens budget i overensstemmelse hermed.
Artikel 225
Budgettets struktur
1. Der udarbejdes hvert regnskabsår overslag over alle EU-Toldmyndighedens
indtægter og udgifter, og de opføres i EU-Toldmyndighedens budget. Regnskabsåret
følger kalenderåret.
2. Indtægterne og udgifterne på EU-Toldmyndighedens budget skal balancere.
3. Uden at det berører andre ressourcer, udgøres EU-Toldmyndighedens indtægter af:
(a) et bidrag fra Unionen, der opføres på Den Europæiske Unions almindelige
budget
(b) eventuelle frivillige finansielle bidrag fra medlemsstaterne
(c) EU-finansiering i form af bidragsaftaler eller tilskud i overensstemmelse med
EU-Toldmyndighedens finansielle bestemmelser, der er omhandlet i artikel
222, og i overensstemmelse med bestemmelserne i de relevante retsakter til
gennemførelse af Unionens politik
(d) beløb, der opkræves for publikationer og andre ydelser, som leveres af EU-
Toldmyndigheden.
4. EU-Toldmyndighedens udgifter omfatter bl.a. vederlag til personale,
administrations- og infrastrukturudgifter samt driftsudgifter.
5. Budgetforpligtelser for foranstaltninger vedrørende store projekter, der strækker sig
over mere end et regnskabsår, kan opdeles i flere årlige trancher.
Artikel 226
Gennemførelsen af EU-Toldmyndighedens budget
DA 189 DA
1. Den administrerende direktør gennemfører EU-Toldmyndighedens budget.
2. Hvert år sender den administrerende direktør budgetmyndigheden alle de
oplysninger, som er nødvendige for udførelsen af budgetmyndighedens
evalueringsopgaver.
Artikel 227
Regnskabsaflæggelse og decharge
1. EU-Toldmyndighedens regnskabsfører sender det foreløbige årsregnskab for
regnskabsåret (år n) til Kommissionens regnskabsfører og Revisionsretten senest den
1. marts det følgende regnskabsår (år n+1).
2. Senest den 31. marts i år n+1 sender EU-Toldmyndigheden en beretning om den
budgetmæssige og økonomiske forvaltning i år n til Europa-Parlamentet, Rådet og
Revisionsretten.
3. Kommissionens regnskabsfører sender senest den 31. marts i år n + 1 EU-
Toldmyndighedens foreløbige årsregnskab konsolideret med Kommissionens
årsregnskab til Revisionsretten.
4. Ved modtagelsen af Revisionsrettens bemærkninger til EU-Toldmyndighedens
foreløbige årsregnskab, jf. artikel 246 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU, Euratom) 2018/104636
, udarbejder EU-Toldmyndighedens regnskabsfører EU-
Toldmyndighedens endelige årsregnskab for dette år. Den administrerende direktør
sender det til forretningsudvalget med henblik på en udtalelse. Denne udtalelse
vedtages af bestyrelsen.
5. EU-Toldmyndighedens regnskabsfører sender senest den 1. juli i år n+1 det endelige
årsregnskab for år n til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og
Revisionsretten sammen med den af bestyrelsen vedtagne udtalelse.
6. Det endelige årsregnskab for år n offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende
senest den 15. november i år n+1.
7. Senest den 30. september i år n+1 sender den administrerende direktør et svar på
Revisionsrettens bemærkninger. Den administrerende direktør sender også dette svar
til bestyrelsen.
8. Hvis Europa-Parlamentet anmoder derom, forelægger den administrerende direktør
alle de oplysninger, der er nødvendige for, at dechargeproceduren for regnskabsåret n
kan forløbe tilfredsstillende, for Europa-Parlamentet, jf. artikel 261, stk. 3, i Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046.
9. Efter henstilling fra Rådet, der træffer afgørelse med kvalificeret flertal, meddeler
Europa-Parlamentet inden den 15. maj i år n +2 den administrerende direktør
decharge for gennemførelsen af budgettet for år n.
36
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle
regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU)
nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU)
nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012 (EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1).
DA 190 DA
Artikel 228
Bekæmpelse af svig
1. Med henblik på bekæmpelse af svig, korruption og andre ulovlige aktiviteter inden
for EU-Toldmyndigheden finder bestemmelserne i forordning (EU, Euratom) nr.
883/2013 ubegrænset anvendelse.
2. EU-Toldmyndigheden tiltræder den interinstitutionelle aftale af 25. maj 1999 mellem
Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Kommissionen for De
Europæiske Fællesskaber om de interne undersøgelser, der foretages af OLAF37
,
inden for seks måneder efter [XXX] og vedtager de tilsvarende bestemmelser, som
finder anvendelse på agenturets personale, ved hjælp af skabelonen i bilag til aftalen.
3. Den Europæiske Revisionsret har beføjelse til gennem bilagskontrol og kontrol på
stedet at kontrollere alle tilskudsmodtagere, kontrahenter og underkontrahenter, der
har modtaget EU-midler gennem EU-Toldmyndigheden.
4. OLAF kan i overensstemmelse med bestemmelserne og procedurerne i forordning
(EU, Euratom) nr. 883/2013 og Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/9638
foretage undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet, for at klarlægge,
om der er begået svig, bestikkelse eller andre ulovlige aktiviteter, der berører
Unionens finansielle interesser, i forbindelse med tilskud eller kontrakter, der
finansieres af EU-Toldmyndigheden.
5. Uden at det berører stk. 1, 2, 3 og 4, skal EU-Toldmyndighedens kontrakter, aftaler
og beslutninger udtrykkeligt indeholde bestemmelser om bemyndigelse af Den
Europæiske Revisionsret og OLAF til at gennemføre revisioner og undersøgelser i
overensstemmelse med deres respektive kompetencer. Samarbejdsordninger med
kompetente myndigheder i tredjelande og internationale organisationer omfatter
disse myndigheders og internationale organisationers bistand og samarbejde i
forbindelse med revisioner og undersøgelser, der foretages af Revisionsretten og
OLAF.
6. I overensstemmelse med forordning (EU) 2017/1939 kan EPPO efterforske og
retsforfølge svig og andre ulovlige aktiviteter, der skader Unionens finansielle
interesser, som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/137139
.
Kapitel 5
Bestemmelser om personale
Artikel 229
Almindelig bestemmelse
Personalevedtægten og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Den Europæiske Union
samt de regler, som EU-institutionerne i fællesskab har vedtaget for anvendelsen af
37
EFT L 136 af 31.5.1999, s. 15.
38
Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og
inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser
mod svig og andre uregelmæssigheder (EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2).
39
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig bekæmpelse af
svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser (EUT L 198 af 28.7.2017, s. 29).
DA 191 DA
personalevedtægten og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte, gælder for EU-
Toldmyndighedens personale.
Artikel 230
Udstationerede nationale eksperter og andet personale
1. EU-Toldmyndigheden kan gøre brug af udstationerede nationale eksperter eller andet
personale, som ikke er ansat af EU-Toldmyndigheden.
2. Bestyrelsen vedtager en afgørelse, der fastsætter bestemmelser for udstationering af
nationale eksperter til EU-Toldmyndigheden.
Artikel 231
Privilegier og immuniteter
Protokol nr. 7 vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter, der er knyttet
som bilag til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, gælder for EU-
Toldmyndigheden og dens personale.
Kapitel 6
Almindelige og afsluttende bestemmelser
Artikel 232
Gennemsigtighed og kommunikation
1. Forordning (EF) nr. 1049/2001 finder anvendelse på dokumenter, der er i EU-
Toldmyndighedens besiddelse. Bestyrelsen vedtager senest seks måneder efter sit
første møde de nærmere regler for anvendelse af forordning (EF) nr. 1049/2001.
2. EU-Toldmyndighedens behandling af personoplysninger sker i overensstemmelse
med forordning (EU) 2018/1725. Bestyrelsen fastsætter senest seks måneder efter
datoen for sit første møde foranstaltninger vedrørende EU-Toldmyndighedens
anvendelse af forordning (EU) 2018/1725, herunder foranstaltninger vedrørende
udnævnelse af en databeskyttelsesrådgiver for EU-Toldmyndigheden. Disse
foranstaltninger fastsættes efter høring af Den Europæiske Tilsynsførende for
Databeskyttelse.
3. EU-Toldmyndigheden kan deltage i kommunikationsaktiviteter på eget initiativ
inden for sit kompetenceområde. Tildelingen af ressourcer til
kommunikationsaktiviteter må ikke skade den effektive udførelse af EU-
Toldmyndighedens opgaver. Kommunikationsaktiviteter skal gennemføres i
overensstemmelse med de relevante kommunikations- og formidlingsplaner, som
bestyrelsen har vedtaget.
Artikel 233
Sikkerhedsregler for beskyttelse af klassificerede oplysninger og ikkeklassificerede
følsomme oplysninger
1. EU-Toldmyndigheden vedtager sine egne sikkerhedsregler på grundlag af de
principper og regler, der er fastsat i Kommissionens sikkerhedsforskrifter til
beskyttelse af EU's klassificerede informationer og følsomme ikkeklassificerede
DA 192 DA
oplysninger, herunder bl.a. bestemmelser om udveksling af sådanne oplysninger med
tredjelande og behandling og lagring af sådanne oplysninger som fastsat i
Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/44340
og (EU, Euratom) 2015/44441
.
Alle administrative ordninger om udveksling af klassificerede oplysninger med de
relevante myndigheder i et tredjeland eller, i mangel af en sådan ordning, enhver
ekstraordinær ad hoc-videregivelse af EU's klassificerede informationer til disse
myndigheder kræver Kommissionens forhåndsgodkendelse.
2. Bestyrelsen vedtager EU-Toldmyndighedens sikkerhedsregler, efter at
Kommissionen har godkendt dem. Når Kommissionen vurderer de forslåede
sikkerhedsregler, sikrer den, at de er forenelige med afgørelse (EU, Euratom)
2015/443 og (EU, Euratom) 2015/444.
3. Medlemmerne af bestyrelsen, den administrerende direktør, eksterne eksperter, der
deltager i ad hoc-arbejdsgrupper, og EU-Toldmyndighedens personale skal
overholde fortrolighedskravene i henhold til artikel 339 i TEUF, selv efter at deres
hverv er ophørt.
4. EU-Toldmyndigheden kan træffe de nødvendige foranstaltninger for at lette
udvekslingen af oplysninger, der er relevante for dens opgaver, med Kommissionen
og medlemsstaterne og, hvor det er hensigtsmæssigt, de relevante EU-institutioner, -
organer, -kontorer og -agenturer. Administrative ordninger, der indgås med henblik
herpå angående udveksling af EU's klassificerede informationer, eller, i mangel af
sådanne ordninger, ekstraordinær ad hoc-videregivelse af EU's klassificerede
informationer skal forhåndsgodkendes af Kommissionen.
Artikel 234
Sprogordning
1. Bestemmelserne i Rådets forordning nr. 142
finder anvendelse på EU-
Toldmyndigheden.
2. Bestyrelsen træffer afgørelse om EU-Toldmyndighedens interne sprogordning.
3. Oversættelser, der er nødvendige for EU-Toldmyndighedens virksomhed, foretages
af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer.
Artikel 235
Evaluering
1. Senest den [Publikationskontoret bedes indsætte datoen = 5 år efter denne
forordnings ikrafttræden] og herefter hvert femte år sikrer Kommissionen, at der
foretages en evaluering i overensstemmelse med Kommissionens retningslinjer af
EU-Toldmyndighedens resultater i forhold til dens mål, mandat, opgaver, forvaltning
og beliggenhed(er).
40
Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/443 af 13.marts 2015 om sikkerhedsbeskyttelse i
Kommissionen (EUT L 72 af 17.3.2015, s. 41).
41
Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/444 af 13. marts 2015 om reglerne for
sikkerhedsbeskyttelse af EU's klassificerede informationer (EUT L 72 af 17.3.2015, s. 53).
42
Rådets forordning nr. 1 af 15. april 1958 om den ordning, der skal gælde for Det Europæiske
Økonomiske Fællesskab på det sproglige område (EFT 17 af 6.10.1958, s. 385).
DA 193 DA
2. Evalueringen skal navnlig dække det eventuelle behov for at ændre EU-
Toldmyndighedens mandat og de finansielle følger af en sådan ændring.
3. Ved hver anden evaluering som omhandlet i stk. 1 skal de resultater, som EU-
Toldmyndigheden har opnået, vurderes i forhold til dens mål, mandat, opgaver og
forvaltning, herunder en vurdering af, hvorvidt EU-Toldmyndigheden fortsættelse
stadig er berettiget med hensyn til disse mål, mandatet, forvaltningen og opgaverne.
4. Kommissionen aflægger rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om resultaterne af
evalueringen i stk. 2. Resultaterne af evalueringen offentliggøres.
Artikel 236
EU-Toldmyndighedens ansvar
1. EU-Toldmyndighedens ansvar i kontraktforhold bestemmes efter den lovgivning, der
finder anvendelse på den pågældende kontrakt.
2. Den Europæiske Unions Domstol har kompetence til at træffe afgørelse i henhold til
en voldgiftsbestemmelse, som indeholdes i en af EU-Toldmyndigheden indgået
kontrakt.
3. I tilfælde af ansvar uden for kontraktforhold, erstatter EU-Toldmyndigheden i
overensstemmelse med de almindelige retsgrundsætninger, der er fælles for
medlemsstaternes retssystemer, skader forvoldt af myndigheden eller af dens ansatte
under udøvelsen af deres hverv.
4. Den Europæiske Unions Domstol har kompetence til at afgøre tvister vedrørende
erstatning for de i stk. 3 omhandlede skader.
5. De ansattes personlige ansvar over for EU-Toldmyndigheden er underlagt de
bestemmelser i personalevedtægten eller ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte,
der gælder for dem.
6. Unionens og medlemsstaternes økonomiske ansvar for EU-Toldmyndighedens gæld
er begrænset til de bidrag, de allerede har ydet til administrationsomkostninger.
Artikel 237
Hjemstedsaftale og driftsvilkår
1. De nødvendige bestemmelser vedrørende de lokaler, der skal stilles til rådighed for
EU-Toldmyndigheden i værtsmedlemsstaten, og de faciliteter, der skal stilles til
rådighed af værtsmedlemsstaten, samt de særlige regler, der skal finde anvendelse på
den administrerende direktør, bestyrelsesmedlemmerne, EU-Toldmyndighedens
personale og deres familiemedlemmer i værtsmedlemsstaten, skal fastsættes i en
hjemstedsaftale mellem EU-Toldmyndigheden og den medlemsstat, hvor hovedsædet
er beliggende; aftalen skal indgås med bestyrelsens godkendelse senest den
[Publikationskontoret indsæt venligst den nøjagtige dato = to år efter forordningens
ikrafttræden].
2. EU-Toldmyndighedens værtsmedlemsstat sikrer de bedst mulige vilkår for, at EU-
Toldmyndigheden kan fungere, herunder tilbud om skoleundervisning på flere sprog
med et europæisk indhold og hensigtsmæssige transportforbindelser.
3. Under helt særlige omstændigheder kan den administrerende direktør beslutte at
oprette et lokalt kontor i en anden medlemsstat med henblik på at udføre EU-
DA 194 DA
Toldmyndighedens opgaver på en mere effektiv, virkningsfuld og sammenhængende
måde.
Inden den administrerende direktør beslutter at oprette et lokalt kontor, indhenter han
forudgående samtykke fra Kommissionen, bestyrelsen og den berørte medlemsstat.
Beslutningen baseres på en passende cost-benefit-analyse, der navnlig påviser
merværdien af en sådan beslutning. I beslutningen fastsættes omfanget af de
aktiviteter, der skal udføres af det lokale kontor, således at der undgås unødige
omkostninger og overlap af EU-Toldmyndigheden administrative funktioner.
Artikel 238
Påbegyndelse af EU-Toldmyndighedens virksomhed
1. EU-Toldmyndigheden oprettes fra 2026 og skal være fuldt operationel senest i 2028.
2. Kommissionen har ansvaret for oprettelsen og den indledende drift af EU-
Toldmyndigheden, indtil EU-Toldmyndigheden har operationel kapacitet til at
gennemføre sit eget budget. Med henblik herpå:
(a) kan Kommissionen, indtil den administrerende direktør tiltræder sin stilling
efter at være blevet udnævnt af bestyrelsen i overensstemmelse med artikel
218, udpege en tjenestemand i Kommissionen, der skal fungere som
midlertidig administrerende direktør og varetage de opgaver, der er tillagt den
administrerende direktør
(b) udøver den midlertidige administrerende direktør, uanset artikel 215, stk. 1,
litra i), og indtil den i artikel 215, stk. 2, nævnte afgørelse er truffet,
ansættelsesmyndighedsbeføjelserne
(c) kan Kommissionen tilbyde EU-Toldmyndigheden bistand, navnlig ved at
udstationere tjenestemænd fra Kommissionen med henblik på at varetage EU-
Toldmyndighedens opgaver under den midlertidige administrerende direktørs
eller den administrerende direktørs ansvar
(d) kan den midlertidige administrerende direktør anvise alle betalinger, der er
omfattet af bevillinger i EU-Toldmyndighedens budget, og indgå kontrakter,
herunder ansættelseskontrakter, når EU-Toldmyndighedens stillingsfortegnelse
er vedtaget.
Afsnit XIII
TOLDSAMARBEJDE
Artikel 239
Internt toldsamarbejde
1. Uden at det berører bestemmelserne i forordning (EF) nr. 515/97 samarbejder
toldmyndighederne med hinanden, med Kommissionen og med EU-
Toldmyndigheden i overensstemmelse med toldlovgivningen og anden EU-
lovgivning, der indeholder bestemmelser om et sådant samarbejde, med henblik på at
sikre en korrekt og ensartet anvendelse af denne lovgivning og støtte opfyldelsen af
deres opgaver, jf. artikel 2.
DA 195 DA
2. Toldmyndighederne kan midlertidigt stille toldembedsmænd til rådighed med
henblik på arbejde hos toldmyndighederne i en anden medlemsstat. EU-
Toldmyndigheden underrettes og kan koordinere sådanne opgaver.
3. Toldmyndighederne kan foretage fælles kontroller ud over dem, der er fastsat i
artikel 241. Toldmyndighederne underretter EU-Toldmyndigheden om en sådanne
fælles kontroller.
4. Kommissionen, OLAF og EU-Toldmyndigheden kan udveksle data, der er relevante
for det samarbejde, der er omhandlet i dette afsnit, herunder risikooplysninger. EU-
Toldmyndigheden sikrer effektiv anvendelse af sådanne oplysninger i sine
risikoforvaltningsaktiviteter i overensstemmelse med dette afsnit og afsnit XII.
Artikel 240
Ramme for samarbejde med andre myndigheder
1. Toldmyndighederne samarbejder med andre myndigheder på nationalt plan,
herunder, men ikke begrænset til, markedsovervågningsmyndigheder, sundheds- og
plantesundhedsmyndigheder, retshåndhævende myndigheder og skattemyndigheder
for så vidt angår anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, opkrævning
af told og skatter og andre relevante samarbejdsområder. Hvor det er relevant,
samarbejder toldmyndighederne også med relevante organer, ekspertgrupper,
agenturer, kontorer eller netværk, der koordinerer andre myndigheders aktiviteter på
EU-plan. Hvor det er relevant, samarbejder toldmyndighederne også med andre
relevante parter på EU-plan, jf. stk. 9, og de involverede toldmyndigheder underretter
EU-Toldmyndigheden herom.
2. Det i stk. 1 omhandlede samarbejde skal finde sted regelmæssigt og på en
struktureret måde. Det skal navnlig forfølge følgende mål:
(a) ydelse af bidrag til den lovgivningsmæssige udvikling på politikområder af
relevans for toldvæsenet og at følge denne udvikling
(b) udveksling af data, navnlig data, der er relevante for risikoforvaltning i
overensstemmelse med afsnit IV, kapitel 3
(c) udvikling af sammenhængende og koordinerede tilsynsstrategier for
risikoforvaltning med hensyn til varer under både toldmyndighedernes og
andre myndigheders ansvarsområder i overensstemmelse med afsnit IV, kapitel
3
(d) den operationelle gennemførelse, herunder gennemførelse af fælles kontroller i
overensstemmelse med artikel 241.
3. EU-Toldmyndigheden indgår, uden at dette berører Kommissionens beføjelser og
med forbehold af dennes forudgående godkendelse, samarbejdsordninger med
henblik på at udvikle og ajourføre en ramme for det samarbejde, der er omhandlet i
stk. 1, med inddragelse af andre relevante parter som omhandlet i stk. 9, og EU-
Toldmyndigheden udstikker retningslinjer for rammens praktiske gennemførelse,
mål og centrale samarbejdsområder i overensstemmelse med denne artikels stk. 2 og
denne forordnings afsnit III.
4. Hvis en toldmyndighed samarbejder med en anden myndighed i en anden
medlemsstat, underretter den toldmyndigheden i den pågældende medlemsstat
herom. Hvis samarbejdet omfatter mere end to medlemsstater, underretter de
DA 196 DA
involverede toldmyndigheder EU-Toldmyndigheden, som kan yde operationel og
koordineringsmæssig bistand i overensstemmelse med artikel 208.
5. Medlemsstaterne aflægger hvert år rapport til EU-Toldmyndigheden om anvendelsen
af rammen for samarbejdet. EU-Toldmyndigheden tager hensyn til resultaterne af
denne rapportering i sine overvågningsaktiviteter, jf. artikel 208, stk. 3, litra a), og
sine resultatmålingsopgaver, jf. artikel 208, stk. 3, litra b).
6. Indtil den dato, der er angivet i artikel 238, stk. 1, kan Kommissionen udføre EU-
Toldmyndighedens opgaver som omhandlet i stk. 3.
7. EU-Toldmyndigheden kan samarbejde med andre myndigheder på nationalt plan og
med Kommissionen og andre EU-institutioner, -kontorer, -agenturer, -netværk og -
organer med henblik på at bidrage til de mål, der er omhandlet i stk. 2, og til den
ramme for samarbejde, der er omhandlet i stk. 3.
Med henblik herpå kan EU-Toldmyndigheden på betingelse af bestyrelsens tilladelse
og efter Kommissionens godkendelse indgå samarbejdsordninger med EU-organer
eller andre myndigheder på nationalt plan. Disse administrative ordninger må ikke
skabe retlige forpligtelser, og de skal fastlægge arten og omfanget af det påtænkte
samarbejde og den måde, hvorpå det skal finde sted.
8. EU-Toldmyndigheden arbejder tæt sammen med OLAF i tilfælde af svig eller
mistanke om svig i forbindelse med dens samarbejdsaktiviteter.
9. EU-Toldmyndigheden kan udvikle en ramme for operationelt samarbejde med andre
EU-organer, herunder Europol og Frontex, i overensstemmelse med stk. 2, 4 og 5, og
kan deltage i og bidrage til strategiske analyser og trusselsvurderinger,
politikcyklusser, innovationsprogrammer, uddannelsesaktiviteter, netværk og andre
aktiviteter, der er relevante for gennemførelsen af dens opgaver, og som
tilrettelægges af sådanne andre organer.
Artikel 241
Fælles kontroller
1. EU-Toldmyndigheden planlægger, tilrettelægger og koordinerer fælles kontroller,
der udføres af toldmyndighederne, i givet fald i samarbejde med andre myndigheder,
organer og agenturer i overensstemmelse med artikel 240, stk. 9.
2. Med henblik herpå følger EU-Toldmyndigheden de toldpolitiske prioriteter og sikrer
de nødvendige forbindelser og den nødvendige koordinering med OLAF's og EPPO's
aktiviteter til bekæmpelse af svig og nationale toldundersøgelser og national
toldefterforskning.
3. For at gøre det muligt for EU-Toldmyndigheden at udarbejde en rapport og foretage
en evaluering giver toldmyndighederne EU-Toldmyndigheden feedback om de
aktiviteter og kontroller, de har udført i forbindelse med en fælles kontrol.
Artikel 242
Foranstaltninger, som skal træffes af toldmyndighederne
1. I overensstemmelse med anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, kan
toldmyndighederne iværksætte enhver af følgende foranstaltninger:
DA 197 DA
(a) indsamle specifikke data for alle forsendelser, herunder automatisk kontrol af
ikketoldrelaterede EU-formaliteter, forudsat at de er lagret i et centralt EU-
register
(b) tilvejebringe statistikker og analyser og oplysninger om tendenser, navnlig på
risikoområdet
(c) lette og koordinere andre myndigheders kontrol
(d) foretage kontrol af bestemte forsendelser udvalgt på grundlag af
risikoforvaltning i overensstemmelse med afsnit IV og under hensyntagen til
den analyse, der er omhandlet i litra b)
(e) høre andre myndigheder, inden varer frigives i overensstemmelse med artikel
60
(f) træffe enhver nødvendig foranstaltning vedrørende varer, der ikke overholder
reglerne, herunder konfiskering, salg eller tilintetgørelse af disse varer
(g) gennemføre rammen for samarbejde, jf. artikel 240
(h) advare andre myndigheder om risici, der er relevante for deres arbejde
(i) foretage opfølgning, når varebevægelserne er i strid med anden lovgivning, der
anvendes af toldmyndighederne
(j) træffe enhver anden supplerende foranstaltning.
2. En medlemsstat kan udpege et specialiseret toldgrænseovergangssted i henhold til
anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne. De restriktioner, der følger af
en sådan udpegelse med hensyn til at anvende et specialiseret
toldgrænseovergangssted, må ikke være urimelige for de økonomiske operatører i
forhold til det tilsigtede mål og de omstændigheder, der kan tale for en sådan
forpligtelse.
3. Medlemsstaten underretter EU-Toldmyndigheden om den udpegelse, der er
omhandlet i stk. 2, og EU-Toldmyndigheden ajourfører og offentliggør en liste over
disse specialiserede toldgrænseovergangssteder.
4. For at lette identifikation, anvendelse og håndhævelse af anden lovgivning, der
anvendes af toldmyndighederne, udarbejder og ajourfører Kommissionen
regelmæssigt en integreret liste over EU-lovgivning, der fastsætter krav til varer
omfattet af toldkontrol, som har til formål at beskytte offentlige interesser, og
offentliggør den på sit websted.
5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte enhver anden supplerende foranstaltning som omhandlet i stk. 1, litra j).
Artikel 243
Internt toldsamarbejde
EU-Toldmyndigheden kan, uden at det berører Kommissionens beføjelser og efter
dennes forudgående godkendelse, indgå samarbejdsordninger med myndighederne i
tredjelande og internationale organisationer. Disse ordninger må ikke skabe retlige
forpligtelser for Unionen.
DA 198 DA
Artikel 244
Udveksling af data med tredjelande
1. Kommissionen, toldmyndighederne og EU-Toldmyndigheden kan udveksle og dele
data med toldmyndigheder og andre myndigheder i tredjelande med henblik på
toldsamarbejde, hvis en af Unionens internationale aftaler, toldlovgivning, EU-
lovgivning inden for den fælles handelspolitik eller den fælles udenrigs- og
sikkerhedspolitik samt anden EU-lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
indeholder bestemmelser om en sådan udveksling, og det sikres, at overførslen af
personoplysninger er i overensstemmelse med bestemmelserne i henholdsvis kapitel
V i forordning (EU) 2018/1725 eller kapitel V i forordning (EU) 2016/679.
Kommissionen underrettes om toldmyndighedernes og EU-Toldmyndighedens
udveksling af data med tredjelandes toldmyndigheder og andre myndigheder.
2. Den udveksling, der er omhandlet i stk. 1, kan navnlig vedrøre følgende kategorier af
oplysninger:
(a) dataelementer, der indgår i afgørelser truffet af toldmyndighederne eller
lignende afgørelser truffet i tredjelande vedrørende bindende oplysninger,
status som autoriseret økonomisk operatør, toldværdiansættelse, varers
toldmæssig status eller særlige procedurer
(b) dataelementer, der indgår i angivelser, meddelelser og beviser for varers
toldmæssige status og i dokumentation, som enten er indgivet til
medlemsstaternes toldmyndigheder eller Kommissionen på den ene side eller
til de myndigheder i tredjelande, der er kompetente med hensyn til
toldspørgsmål, på den anden side, eller som er udstedt af disse myndigheder
(c) data om identificerede risici, konstaterede forhold og resultater opnået af
medlemsstaternes toldmyndigheder eller Kommissionen på den ene side, og de
myndigheder i tredjelande, der er ansvarlige for toldspørgsmål, på den anden
side, i forbindelse med udførelsen af deres risikoanalyse og kontrol.
3. Den i stk. 1 omhandlede udveksling finder sted ved hjælp af passende sikre
kommunikationsmidler, enten efter anmodning eller på eget initiativ, og den kræver
respekt for fortrolige data og beskyttelse af personoplysninger i overensstemmelse
med artikel 31 og 35 og denne artikels stk. 1
4. Den i stk. 1 omhandlede udveksling berører ikke udveksling af oplysninger i henhold
til bestemmelserne om gensidig administrativ bistand i aftaler mellem Unionen og
tredjelande og bestemmelserne i forordning (EF) nr. 517/97.
5. En medlemsstat kan i overensstemmelse med de procedurer og betingelser, der er
fastsat i en delegeret retsakt vedtaget i overensstemmelse med stk. 6, bemyndiges til
at indlede forhandlinger med et tredjeland med henblik på at indgå en bilateral aftale
om den udveksling, der er omhandlet i stk. 1, eller at opretholde en eksisterende
aftale. En sådan bilateral aftale ophører med at finde anvendelse ved ikrafttræden af
en aftale om udveksling af toldoplysninger mellem Unionen og det pågældende
tredjeland.
6. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
at fastsætte betingelserne og procedurerne for bemyndigelse af en medlemsstat til at
indlede de i stk. 5 omhandlede forhandlinger. Disse omfatter en meddelelse fra den
pågældende medlemsstat til Kommissionen og alle andre medlemsstater om det
DA 199 DA
mulige indhold af den bilaterale aftale og en vurdering fra Kommissionen af dens
indvirkning på EU-retten og fremtidige forhandlinger på EU-plan, herunder om dens
indhold er begrænset til gennemførelse af forpligtelser i henhold til EU-retten eller
folkeretten. Den delegerede retsakt skal også indeholde bestemmelser om
overvågning af gennemførelsen af disse aftaler.
8. Kommissionen træffer senest 90 dage efter modtagelsen af meddelelsen ved hjælp af
en gennemførelsesretsakt afgørelse om, hvorvidt medlemsstaten skal bemyndiges til
at indgå den bilaterale aftale. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
rådgivningsproceduren i artikel 262, stk. 2.
I særligt hastende tilfælde, der vedrører den pågældende bemyndigelse, hvor det er
behørigt begrundet i behovet for hurtigt at tillade den udveksling, der anmodes om,
vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter efter proceduren i artikel 262, stk.
5, og disse finder anvendelse straks.
Afsnit XIV
FÆLLES BESTEMMELSER OM TOLDOVERTRÆDELSER
OG OM IKKESTRAFFERETLIGE SANKTIONER
Kapitel 1
Almindelige bestemmelser
Artikel 245
Genstand
I dette afsnit fastlægges en liste over toldovertrædelser og ikkestrafferetlige sanktioner for
disse overtrædelser. Dette forhindrer ikke medlemsstaterne i at træffe strengere
foranstaltninger ved at fastsætte administrative eller strafferetlige sanktioner i
overensstemmelse med deres nationale lovgivning. Det berører heller ikke andre
overtrædelser, der er fastsat i EU-lovgivningen.
Artikel 246
Generelle krav
1. Handlinger eller undladelser som omhandlet i artikel 252 udgør toldovertrædelser.
2. Anstiftelse eller medvirken til en handling eller undladelse som omhandlet i artikel
252 udgør en toldovertrædelse.
Et forsøg på en handling eller undladelse som omhandlet i artikel 252 udgør en
toldovertrædelse.
3. Medlemsstaterne afgør, om de i artikel 252 omhandlede overtrædelser er begået
forsætligt eller ved åbenbar forsømmelighed eller åbenlys fejl.
4. Skrivefejl eller mindre fejl udgør ikke en toldovertrædelse, medmindre
toldmyndigheden kan fastslå, at de er begået forsætligt eller som følge af åbenbar
forsømmelighed eller åbenlys fejl.
5. Hvis der er tale om en handling eller undladelse, der fører til en toldovertrædelse som
omhandlet i artikel 252, og denne overtrædelse er begået som reaktion på
usædvanlige og uforudseelige omstændigheder, som den pågældende ikke har nogen
DA 200 DA
indflydelse på, og hvis følger ikke kunne have været undgået trods den størst mulige
påpasselighed, ifaldes der ikke ansvar for overtrædelsen.
Artikel 247
Formildende omstændigheder
1. Når den person, der er ansvarlig for en handling eller en undladelse, der medfører en
toldovertrædelse som omhandlet i artikel 252, fremlægger bevis for at have handlet i
god tro, tages dette i betragtning ved fastsættelsen af den sanktion, der er omhandlet i
artikel 254.
2. Følgende omstændigheder tages i betragtning med henblik på nedsættelse af den
sanktion, der skal pålægges for toldovertrædelsen:
(a) de involverede varer er ikke omfattet af anden lovgivning, der anvendes af
toldmyndighederne
(b) toldovertrædelsen har ingen indvirkning på fastsættelsen af størrelsen af
skyldig told og andre skyldige afgifter
(c) den person, der er ansvarlig for toldovertrædelsen, samarbejder effektivt med
toldmyndigheden.
Artikel 248
Skærpende omstændigheder
Følgende omstændigheder tages i betragtning med henblik på skærpelse af den i artikel 254
omhandlede sanktion, der skal pålægges for toldovertrædelser:
(a) den person, der er ansvarlig for toldovertrædelsen, er tidligere er blevet pålagt
en sanktion for en toldovertrædelse eller har begået vedvarende og gentagne
toldovertrædelser
(b) toldovertrædelsen har en betydelig indvirkning på anden lovgivning, der
anvendes af toldmyndighederne
(c) toldovertrædelsen har en betydelig finansiel indvirkning på opkrævningen af
told eller andre afgifter
(d) toldovertrædelsen udgør en trussel mod Unionens og dens borgeres sikkerhed.
Artikel 249
Forældelse
1. Medlemsstaterne fastsætter forældelsesfristen for at indlede retsforfølgning
vedrørende en toldovertrædelse som omhandlet i artikel 252 til mellem fem og ti år
fra den dato, hvor handlingen eller undladelsen fandt sted.
2. Medlemsstaterne sikrer i tilfælde af fortsatte eller gentagne toldovertrædelser, at
forældelsesfristen løber fra den dag, hvor den handling eller undladelse, som udgør
toldovertrædelsen, ophører.
3. Medlemsstaterne sikrer, at forældelsesfristen afbrydes af enhver handling fra den
kompetente myndigheds side, som den pågældende person gøres bekendt med, og
som vedrører undersøgelse eller retsforfølgning i forbindelse med den samme
toldovertrædelse. Forældelsesfristen løber fra den dag, hvor afbrydelsen finder sted.
DA 201 DA
4. Medlemsstaterne sikrer, at anlæggelse eller videreførelse af sager vedrørende de
toldovertrædelser, der omhandles i artikel 252, ikke er mulig efter en periode på otte
år regnet fra den dag, som omhandles i stk. 1 eller 2.
5. Medlemsstaterne sikrer, at forældelsesfristen for håndhævelsen af en afgørelse om
pålæggelse af en sanktion er tre år. Denne periode løber fra den dag, hvor denne
afgørelse bliver endelig.
6. Medlemsstaterne fastlægger de sager, hvor de i stk. 1, 4 og 5 fastlagte
forældelsesfrister suspenderes.
Artikel 250
Kompetence
En medlemsstat udøver kompetence med hensyn til de toldovertrædelser, der er omhandlet i
artikel 252, i overensstemmelse med national ret, og hvis overtrædelsen helt eller delvis er
begået på den pågældende medlemsstats område.
Artikel 251
Samarbejde mellem medlemsstaterne
1. Hvis toldovertrædelser som omhandlet i artikel 252 finder sted i mere end én
medlemsstat, og en kompetent myndighed i en medlemsstat først indleder en
procedure vedrørende denne overtrædelse, samarbejder denne kompetente
myndighed med de kompetente myndigheder i de medlemsstater, der er berørt af den
samme toldovertrædelse begået af den samme person vedrørende de samme forhold.
2. Kommissionen overvåger det i stk. 1 omhandlede samarbejde mellem
medlemsstaterne.
Kapitel 2
EU-toldovertrædelser og ikke ikkestrafferetlige sanktioner
Artikel 252
EU-toldovertrædelser
1. Følgende handlinger eller undladelser betragtes som toldovertrædelser:
(a) når indehaveren af en afgørelse om anvendelse af toldlovgivningen ikke
overholder de forpligtelser, der følger af afgørelsen, og ikke straks underretter
toldmyndighederne om alle forhold, der opstår, efter afgørelsen er truffet af
disse myndigheder, såfremt disse forhold påvirker videreførelsen eller
indholdet af afgørelsen, jf. afsnit I og II
(b) når forpligtelsen til at give toldmyndighederne oplysninger i henhold til denne
forordning ikke overholdes, herunder manglende indgivelse af en toldangivelse
(c) når ufuldstændige, unøjagtige, ugyldige, uægte, falske eller forfalskede
oplysninger eller dokumenter forelægges toldmyndighederne
(d) når den ansvarlige person undlader at opbevare dokumenter og oplysninger
vedrørende opfyldelsen af toldformaliteter
(e) når varer fjernes fra toldtilsyn
DA 202 DA
(f) når den ansvarlige person ikke overholder forpligtelserne i forbindelse med
toldprocedurer
(g) når den person, der skylder et import- eller eksportafgiftsbeløb, undlader at
betale dette inden for den fastsatte frist, jf. afsnit X, kapitel 3.
2. Uden at det berører stk. 1 kan medlemsstaterne fastsætte, at yderligere handlinger og
undladelser udgør toldovertrædelser.
3. Medlemsstaterne giver senest 180 dage efter denne artikels anvendelsesdato
Kommissionen meddelelse om gældende nationale bestemmelser som omhandlet i
denne artikels stk. 2 og underretter den hurtigst muligt om senere ændringer, som
påvirker disse bestemmelser.
Artikel 253
Almindelige krav til sanktioner
1. Uden at det berører sanktionerne i artikel 254, kan medlemsstaterne fastsætte
yderligere sanktioner for de toldovertrædelser, der er omhandlet i artikel 252, og alle
foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre, at sådanne sanktioner gennemføres.
Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have
afskrækkende virkning.
2. Medlemsstaterne giver senest 180 dage efter denne artikels anvendelsesdato
Kommissionen meddelelse om gældende nationale bestemmelser som omhandlet i
denne artikels stk. 1 og underretter den hurtigst muligt om senere ændringer, som
påvirker disse bestemmelser.
Artikel 254
Ikkestrafferetlige minimumssanktioner
Når der pålægges sanktioner for toldovertrædelser som omhandlet i artikel 252, skal de antage
mindst en eller flere af følgende former, samtidig med at det sikres, at sanktionerne er
effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning, og under
hensyntagen til formildende omstændigheder som omhandlet i artikel 247 og skærpende
omstændigheder som omhandlet i artikel 248:
(a) et pengekrav fra toldmyndighederne, herunder eventuelt et forlig i stedet for en
strafferetlig sanktion, der beregnes på grundlag af følgende minimumsbeløb
eller procentsatser:
i) når toldovertrædelsen har indvirkning på told og andre afgifter, beregnes
pengekravet som følger på grundlag af det unddragne told- og
afgiftsbeløb:
(1) er toldovertrædelsen begået forsætligt, skal pengekravet udgøre et
beløb svarende til mellem 100 % og 200 % af det unddragne told-
og afgiftsbeløb
(2) i andre tilfælde skal pengekravet udgøre et beløb svarende til
mellem 30 % og 100 % af det unddragne told- og afgiftsbeløb
ii) når det ikke er muligt at beregne pengekravet i overensstemmelse med
nr. i), beregnes pengekravet som følger på grundlag af varernes
toldværdi:
DA 203 DA
(1) er toldovertrædelsen begået forsætligt, skal pengekravet udgøre et
beløb svarende til mellem 100 % og 200 % af beløbet for varernes
toldværdi
(2) i andre tilfælde skal pengekravet udgøre et beløb svarende til
mellem 30 % og 100 % af beløbet for varernes toldværdi
iii) når toldovertrædelsen ikke vedrører specifikke varer, skal pengekravet
udgøre et beløb på mellem 150 EUR og 150 000 EUR
(b) tilbagekaldelse, suspension eller ændring af toldafgørelser, som den berørte
person er i besiddelse af, når en sådan afgørelse er berørt af overtrædelsen
(c) konfiskering af varerne og transportmidlet.
De retsakter eller afgørelser om sanktioner, der anvendes for enhver
toldovertrædelse, registreres i EU's tolddatacenter sammen med resultatet af
toldkontrollen.
Afsnit XV
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Kapitel 1
Måling af toldunionens resultater
Artikel 255
Anvendelsesområde og mål
1. Kommissionen vurderer og evaluerer toldunionens resultater mindst en gang om året.
Dette omfatter måling af de toldaktiviteter, der udføres af medlemsstaternes
toldmyndigheder og, hvor det er muligt, kandidatlandene, på nationalt niveau og for
grænseovergangsstederne. Sådanne målinger kan bygge på eksisterende værktøjer,
som Kommissionen og medlemsstaterne har udviklet til dette formål.
2. EU-Toldmyndigheden bistår Kommissionen med denne opgave. For at støtte
Kommissionen i dens evaluering af toldunionens resultater identificerer EU-
Toldmyndigheden, hvordan toldaktiviteter og -aktioner understøtter opfyldelsen af
toldunionens strategiske mål og prioriteter og bidrager til toldmyndighedernes
opgave som fastsat i artikel 2. EU-Toldmyndigheden skal navnlig identificere de
vigtigste tendenser, styrker, svagheder, mangler og potentielle risici og give
anbefalinger til forbedringer til Kommissionen.
Artikel 256
Rammedefinition og årlig rapportering
1. EU-Toldmyndigheden udarbejder i samarbejde med toldmyndighederne rapporter og
andre typer dokumenter med henblik på at opfylde målene i artikel 255.
2. Medlemsstaterne fremsender data til EU-Toldmyndigheden med oplysninger
vedrørende både det nationale niveau og for grænseovergangsstederne. På grundlag
af de data, der modtages fra toldmyndighederne, udarbejder EU-Toldmyndigheden
en årsrapport med fakta og tal for det forløbne år for hver toldmyndighed på nationalt
niveau og for grænseovergangsstederne.
DA 204 DA
3. EU-Toldmyndigheden fremsender udkastet til årsrapporten til Kommissionen til
godkendelse.
4. Kommissionen kontrollerer rapporten og sender den derefter til medlemsstaterne til
orientering.
5. Kommissionen præciserer ved hjælp af gennemførelsesretsakter de data, der er
omhandlet i stk. 2, samt deres fortrolighedsgrad og udformningen af rammen for
resultatmåling. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Kapitel 2
Overvågning, evaluering og rapportering
Artikel 257
Overvågning
Kommissionen overvåger regelmæssigt gennemførelsen af denne forordning under
hensyntagen til bl.a. oplysninger og analyser, der er relevante for overvågningen, og som
meddeles eller gøres tilgængelige af toldmyndighederne og EU-Toldmyndigheden i EU's
tolddatacenter.
Artikel 258
Evaluering og rapportering
1. Senest... [Publikationskontoret bedes indsætte datoen = fem år efter ikrafttræden] og
hver femte år derefter foretager Kommissionen en evaluering af denne forordning i
lyset af de mål, den forfølger, og forelægger Europa-Parlamentet, Rådet og Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg en rapport derom.
Rapporten skal indeholde:
(a) en oversigt over, hvor langt medlemsstaterne er nået med gennemførelsen af
denne forordning
(b) en vurdering af denne forordnings virkningsfuldhed, effektivitet, sammenhæng,
relevans og EU-merværdi, navnlig med hensyn til de mål, der er omhandlet i
artikel 2.
2. Efter anmodning fra Kommissionen og i overensstemmelse med dette afsnits kapitel
1 forelægger medlemsstaterne de oplysninger om gennemførelsen af denne
forordning, som er nødvendige for udarbejdelsen af den rapport, der er omhandlet i
stk. 2.
Kapitel 3
Valutaomregning og tidsfrister
Artikel 259
Valutaomregning
1. Den kurs, der benyttes, skal offentliggøres og/eller gøres tilgængelig på internettet af
de kompetente myndigheder, når det er nødvendigt at omregne en valuta af en af
følgende årsager:
DA 205 DA
(a) De faktorer, der benyttes til at ansætte toldværdien af en vare, er angivet i en
anden valuta end valutaen i den medlemsstat, hvor toldværdien ansættes.
(b) Modværdien af euroen i national valuta er nødvendig for at fastlægge
tariferingen af varer samt import- og eksportafgiftsbeløbet, herunder
tærskelværdier i den fælles toldtarif.
2. Hvis det er nødvendigt at omregne valutaen af andre årsager end de i stk. 1 nævnte,
fastsættes den modværdi af euroen i national valuta, der skal anvendes som led i
toldlovgivningen, mindst en gang om året.
3. Kommissionen fastsætter ved gennemførelsesretsakter regler for valutaomregning
med henblik på de i stk. 1 og 2 omhandlede formål. Disse gennemførelsesretsakter
vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
Artikel 260
Perioder, datoer og frister
1. Når der fastsættes en periode, dato eller frist i toldlovgivningen, kan en sådan periode
ikke forlænges eller forkortes og en dato eller frist ikke udskydes eller rykkes frem,
medmindre andet er fastsat.
2. De regler for perioder, datoer og frister, der er fastsat i Rådets forordning (EØF,
Euratom) nr. 1182/7143
, finder anvendelse, undtagen hvor toldlovgivningen
indeholder andre bestemmelser.
Kapitel 4
Delegation af beføjelser og udvalgsprocedure
Artikel 261
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne
artikel fastlagte betingelser.
2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 4, 6, 7, 10, 14, 19, 23, 25, 27,
28, 29, 31, 32, 56, 58, 59, 60, 63, 65, 66, 71, 72, 73, 77, 80, 81, 83, 85, 86, 88, 90, 91,
95, 97, 99, 101, 102, 105, 107, 108, 109, 111, 115, 116, 119, 123, 132, 148, 150,
156, 167, 168, 169, 170, 173, 175, 176, 179, 181, 186, 193, 199, 242, 244 og
265, tillægges Kommissionen.
3. De i artikel 4, 6, 7, 10, 14, 19, 23, 25, 27, 28, 29, 31, 32, 56, 58, 59, 60, 63, 65,
66, 71, 72, 73, 77, 80, 81, 83, 85, 86, 88, 90, 91, 95, 97, 99, 101, 102, 105, 107, 108,
109, 111, 115, 116, 119, 123, 132, 148, 150, 156, 167, 168, 169, 170, 173, 175, 176,
179, 181, 186, 193, 199, 242, 244 og 265 omhandlede delegationer af beføjelser kan
til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om
tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende
afgørelse, til ophør. Den får virkning fra dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i
Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i
43
Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 af 3. juni 1971 om fastsættelse af regler om tidsfrister,
datoer og tidspunkter, (EFT L 124 af 8.6.1971, s. 1).
DA 206 DA
afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i
kraft.
4. Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er
udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den
interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning af 13. april 2016.
5. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-
Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
6. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 4, 6, 7, 10, 14, 19, 23, 25, 27, 28,
29, 31, 32, 56, 58, 59, 60, 63, 65, 66, 71, 72, 73, 77, 80, 81, 83, 85, 86, 88, 90, 91, 95,
97, 99, 101, 102, 105, 107, 108, 109, 111, 115, 116, 119, 123, 132, 148, 150,
156, 167, 168, 169, 170, 173, 175, 176, 179, 181, 186, 193, 199, 242, 244 eller 265
træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse
inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til
Europa-Parlamentet eller Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden
udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at
gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller
Rådets initiativ.
Artikel 262
Udvalgsprocedure
1. Kommissionen bistås af Toldkodeksudvalget. Dette udvalg er et udvalg som
omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011.
3. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 8 i forordning (EU) nr. 182/2011
sammenholdt med dennes artikel 4.
4. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011.
5. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 8 i forordning (EU) nr. 182/2011
sammenholdt med dennes artikel 5.
6. Når udvalgets udtalelse skal indhentes ved skriftlig procedure, og der henvises til
dette stykke, afsluttes denne procedure kun uden resultat, når udvalgets formandskab
inden for fristen for afgivelse af udtalelsen beslutter dette.
Kapitel 5
Afsluttende bestemmelser
Artikel 263
Ophævelse
1. Forordning (EU) nr. 952/2013 ophæves.
2. Henvisninger til forordning (EU) nr. 952/2013 gælder som henvisninger til
nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilaget.
3. Fra den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, skal henvisninger til toldangivelsen
anses for at omfatte meddelelse af de data, der er nødvendige for at henføre varer
under en toldprocedure ved udnyttelse af funktionerne i EU's tolddatacenter.
DA 207 DA
4. Fra den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, anses henvisninger til klarereren for at
omfatte transportøren, importøren, eksportøren eller den ansvarlige for
forsendelsesproceduren, alt efter hvad der er relevant.
Artikel 264
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
Unions Tidende.
Artikel 265
Anvendelse
1. Artikel 205-237 finder anvendelse fra den 1. januar 2028.
2. Følgende bestemmelser finder anvendelse fra den 1. marts 2028.
(a) bestemmelserne om forenklet toldbehandling i artikel 145, stk. 5, 6 og 7, og
artikel 147,litra a), nr. ii)
(b) bestemmelserne om den forenklede toldbehandling ved fjernsalg i artikel 149,
stk. 4, artikel 150, stk. 10, og artikel 156, stk. 2
(c) bestemmelserne om formelle importører i artikel 20, stk. 3, litra e), artikel 21,
artikel 59, stk. 2, artikel 60, stk. 6, litra a), artikel 67, stk. 2, artikel 67, stk. 4,
litra d), artikel 159, stk. 2, artikel 181, stk. 5, og artikel 184, stk. 3.
3. De i artikel 29 fastsatte funktioner i EU's tolddatacenter skal være fuldt operationelle
senest den 31. december 2037.
4. De økonomiske operatører kan begynde at opfylde deres rapporteringsforpligtelser i
henhold til denne forordning via EU's tolddatacenter fra den 1. marts 2032.
5. Toldmyndighederne foretager en fornyet vurdering af de bevillinger, der er
indrømmet i henhold til forordning (EU) nr. 952/2013, fra den 1. januar 2035 til den
31. december 2037.
6. Kommissionen forelægger inden den 31. december 2027 Europa-Parlamentet og
Rådet en rapport med en vurdering af den centraliserede toldbehandling, som er
omhandlet i artikel 72. Kommissionen kan, såfremt det er hensigtsmæssigt,
fremsætte et lovgivningsforslag med henblik på at sikre en retfærdig fordeling af
medlemsstaternes rettigheder og forpligtelser i forbindelse med vurderingen af og
hæftelsen for toldskylden ved import.
7. Kommissionen aflægger senest den 31. december 2035 rapport til Europa-
Parlamentet og Rådet med en vurdering af følgende:
(a) effektiviteten af det toldtilsyn med tillid og kontrol-erhvervsdrivende, som
foretages af etableringsmedlemsstaternes toldmyndigheder, og gennemførelsen
af de bestemmelser, hvorefter stedet for toldskyldens opståen fastlægges
(b) effektiviteten af toldtilsynet med andre økonomiske operatører end tillid og
kontrol-erhvervsdrivende
(c) de mulige virkninger af de ændringer, der er omhandlet i stk. 8.
8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at ændre denne forordning,
DA 208 DA
såfremt det er relevant i lyset af den i stk. 7 omhandlede rapport, ved at lade
undtagelserne i artikel 42, stk. 3, andet afsnit, og artikel 169, stk. 1, andet afsnit, udgå
eller ændre dem.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
[...] [...]
DA 209 DA
Formand Formand
DA 0 DA
FINANSIERINGSOVERSIGT
1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om indførelse af en EU-
toldkodeks og Den Europæiske Unions toldmyndighed og om ophævelse af
forordning (EU) nr. 952/2013.
1.2. Berørt(e) politikområde(r)
Politikområde: Det indre marked, innovation og det digitale område —
udgiftsområde 1
Aktivitet:
Samarbejde på toldområdet (told) — underposition 03 05 01
EU-Toldmyndigheden (ny underposition — 03 05 XX)
1.3. Forslaget vedrører
X en ny foranstaltning
en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en forberedende
foranstaltning1
X en forlængelse af en eksisterende foranstaltning
en sammenlægning eller en omlægning af en eller flere foranstaltninger til en
anden/en ny foranstaltning
1.4. Mål
1.4.1. Generelle målsætninger
Sætte toldmyndighederne i stand til at fungere som én enhed i hele EU for at:
effektivt beskytte det indre marked, borgerne og EU's værdier ved at sikre
overholdelse af en stigende række ikkefinansielle krav
sikre en korrekt, effektiv og rettidig opkrævning af skyldig told og skyldige
skatter, herunder at afskrække fra toldunddragelse og derved forhindre tab af
indtægter for både EU-budgettet og medlemsstaterne
lette lovlig handel med den rette balance mellem lettelse og sikring af effektiv
kontrol på tværs af alle de forskellige typer risici, med så få omkostninger og
administrative byrder som muligt.
1.4.2. Specifikt/specifikke mål
1. Styrke EU's toldrisikoforvaltning.
2. At mindske den administrative byrde og forenkle procedurerne for
erhvervsdrivende, forbrugere og toldmyndigheder uden at bringe et effektivt
toldtilsyn i fare.
3. At sikre lige konkurrencevilkår mellem e-handel og traditionel handel for så
vidt angår told i overensstemmelse med momsreglerne.
1
Jf. finansforordningens artikel 58, stk. 2, litra a) hhv. b).
DA 1 DA
4. At forbedre adgangen til og anvendelsen af data til strategiske
toldforanstaltninger for bedre at støtte bedre risikoforvaltning, krisestyring,
måling af toldunionens resultater og enklere regler for handel.
5. At gøre det muligt for toldunionen at fungere som én enhed ved at sikre
effektiv beskyttelse i hele EU, uanset hvor varerne krydser grænsen, herunder i
krisesituationer.
Fra et udgiftsperspektiv opnås disse mål gennem en reform af toldprocesserne, der
understøttes af følgende to hovedresultater: et nyt EU-tolddatacenter og en ny EU-
Toldmyndighed (EUCA).
1.4.3. Forventet/forventede resultat(er) og virkning(er)
EU-tjenester:
Som led i reformen vil der ske en betydelig ændring i, hvordan Europa-
Kommissionens IT på toldområdet håndteres. Kommissionen udvikler, gennemfører
og vedligeholder det nye EU-tolddatacenter, som Kommissionen kan beslutte at
uddelegere til EU-Toldmyndigheden. Derudover skal Tilsynsmyndigheden overtage
størstedelen af udviklingen og den erhvervsmæssige drift af eksisterende
transeuropæiske IT-systemer fra Kommissionen2
. Kommissionens nuværende rolle
med hensyn til at støtte toldvæsenet og samarbejdet på tværs af myndigheder,
operationel støtte og koordinering og operationel kapacitetsopbygning vil i vid
udstrækning blive erstattet og uddybet af EU-Toldmyndigheden. Kommissionen vil
bevare sin politiske og lovgivningsmæssige rolle.
EU-Toldmyndigheden vil bidrage til at udvikle og strømline strategier (på tværs af
myndigheder), herunder opbygning af efterretninger, innovation, kriseberedskab,
gennemførelse af EU-analyser og synkroniserede operationer. EU-Toldmyndigheden
vil bruge det nye datacenter til at gøre en ekstra indsats på EU-plan på centrale
områder, herunder risikoforvaltning, uddannelse, resultatovervågning og -evaluering,
og bringe sin kritiske masse, fokus og organisatoriske/koordinerende mandat til de
centrale opgaver, der skal udføres "som én enhed". EU-Toldmyndigheden vil også
overvåge den fælles gennemførelse af forenklinger for erhvervsdrivende, herunder
dem, der har fået tilladelse til at anvende tillid og kontrol-tilgangen, og udarbejde
miniapplikationer til støtte for handelslettende tjenester samt forvalte den
overordnede handelsgrænseflade med toldunionen.
EU-Toldmyndigheden vil således spille en central og dybere rolle med hensyn til at
opnå en mere effektiv og ensartet gennemførelse af toldreglerne og -processerne. Det
vil skabe en reel strategisk kapacitet. Dette vil bidrage til systematisk at yde EU-
beskyttelse og -lettelser til gavn for borgere, virksomheder og alle relevante EU-
politikker og -tjenester. EU vil drage fordel af en bedre forebyggelse af indtægtstab
og af den øgede opkrævning af told som følge af fjernelsen af tærsklen på 150 EUR.
Medlemsstaternes toldmyndigheder:
På grund af det nye EU-toldcenter-paradigme vil toldmyndighedernes IT-
arbejdsbyrde i medlemsstaterne falde betydeligt i årenes løb, da medlemsstaterne
2
De fleste af de mere end 120 toldsystemer, der drives af GD TAXUD, vil blive overdraget fuldt ud til
EU-Toldmyndigheden. Der er i princippet tale om dem, der gennemfører eller støtter toldvæsenets
proceduremæssige og operationelle aktiviteter (f.eks.: Toldafgørelser, ICS2, NCTS, EBTI, SMS osv.).
På den anden side vil applikationer til støtte for politik eller programforvaltning forblive under
TAXUD's ansvar (Taric, ART, CN, Surveillance 3 osv.).
DA 2 DA
ikke vil være forpligtet til at opretholde de centrale IT-systemer på toldområdet. Kun
IT-systemer, hvor særlige nationale forhold eller integration kræver tilpasning, vil
blive opretholdt nationalt, og selv i disse tilfælde vil det blive gjort ved hjælp af EU's
tolddatacenters kapacitet, hvilket vil lette opgaven.
Medlemsstaterne vil drage fordel af og interagere med et nyt EU-lag af
tolddataanalyse og risikoanalyse udført på centralt plan i EU-Toldmyndigheden.
Medlemsstaterne vil få gavn af en reduktion af personalebehovet i
fuldtidsækvivalenter som følge af den fælles udførelse af opgaver i EU-
Toldmyndigheden, navnlig inden for risikoforvaltning, IT og generelle
toldforvaltningsfunktioner. Dette kræver ikke en reduktion i antallet som sådan, men
de nationale toldmyndigheder vil kunne udnytte deres ressourcer mere effektivt.
Medlemsstaterne vil drage fordel af en bedre udnyttelse af toldværdien og EU's
politiske værdi. De fælles interesser i beskyttelse af borgere, forbrugere, handel og
erhvervsliv, der afspejles i fælles politikker for produktstandarder, sikkerhed,
sundhed osv., vil blive opnået mere effektivt, virkningsfuldt og systematisk på tværs
af alle indgangssteder, hvilket vil mindske mulighederne for ulovlig handel for at
omgå håndhævelsen i én medlemsstat ved at finde et indgangssted via en anden ydre
grænse.
Medlemsstaterne vil også drage fordel af en bedre forebyggelse af indtægtstab
(toldunddragelse) og af den øgede opkrævning af told som følge af afskaffelsen af
tærsklen på 150 EUR.
Virksomheder og handel:
Økonomiske operatører ville drage stor fordel af en grundlæggende ændring i
toldprocesserne, som ville blive leveret direkte gennem EU's tolddatacenter.
Alle erhvervsdrivende ville drage fordel af en forenkling og rationalisering af
trinnene i toldprocesserne. Antallet af dataleveringspunkter reduceres, og dataene
leveres til en enkelt EU-grænseflade i stedet for gennem 27 nationale grænseflader
og processer. Data kan leveres på forhånd og genanvendes i stedet for at skulle
leveres gentagne gange. Datakravene afbalanceres, så de passer bedre til
handelspraksis: der kræves i princippet data fra dem, der er bedst i stand til at give
dem, data accepteres i flere formater, og klarererens rolle fjernes. EU-
Toldmyndigheden styrker samarbejdet mellem de nationale toldmyndigheder, også
ved grænsen, på stedet, og støtter en ensartet gennemførelse af enklere processer.
Der vil blive givet yderligere oplysninger (navnlig fabrikanten af varerne). Den
indsats, der kræves for at tilvejebringe yderligere oplysninger, vil imidlertid blive
mere end opvejet af forenklingen og reduktionen af toldprocedurerne.
Forbedringer i toldmålretningen vil forbedre beskyttelsen af lovlige virksomheder
mod forsyningskæder, der ikke overholder reglerne, og trusler mod sikkerheden i
forsyningskæden og mindske illoyal konkurrence gennem bedre håndhævelse af
lovgivningsmæssige foranstaltninger. Dette forbedrer beskyttelsen af arbejdspladser,
innovation og investeringer. Desuden vil forsyningskædernes modstandsdygtighed i
krisesituationer, såsom sygdomsudbrud eller sikkerhedshændelser, blive styrket
betydeligt ved at sørge for øjeblikkelig, specifik og ensartet målretning af risikable
strømme, samtidig med at omfanget og størrelsesordenen af forstyrrelser minimeres,
og ved at opretholde kriseberedskab på 24/7/365-basis, understøttet af langsigtet
samarbejde med andre relevante myndigheder.
DA 3 DA
Tillid og kontrol-erhvervsdrivende vil drage fordel af et forbedret partnerskab med
toldmyndighederne. Disse erhvervsdrivende vil opfylde betingelser svarende til de
nuværende AEO-krav og vil også skabe yderligere gennemsigtighed ved systematisk
at stille data til rådighed for toldsystemerne. Disse data kan genanvendes af
transportørerne i forbindelse med forhåndsoplysninger for fragt, og varestrømmene
kan "selvfrigives" ved ankomsten (i princippet vil varerne fortsat være i bevægelse,
idet de forudgående fragtprocesser giver toldmyndighederne mulighed for at gribe
ind, hvis det bliver nødvendigt). Tillid og kontrol-erhvervsdrivende ville drage fordel
af færre og mere målrettede toldkontroller, generelt modtage forhåndsadvarsler og så
vidt muligt få kontrol og formaliteter henlagt til bekvemme steder. I det omfang det
er aftalt med andre myndigheder, kan visse ikkefinansielle kontroller også flyttes
væk fra grænsen og udføres af den tillid og kontrol-erhvervsdrivende.
Garantikravene vil blive reduceret.
For e-handel vil fjernelsen af toldfritagelsestærsklen betyde, at der skal gives flere
toldoplysninger, når man tager i betragtning, at der allerede skal gives data om alle
importerede varer i henhold til de nye momsregler for e-handel fra juli 2021. EU's
tolddatacenter vil udgøre en fælles grænseflade, der vil lette både leveringen af
oplysninger fra e-handelsformidlerne og behandlingen af disse oplysninger til
toldmyndighederne.
Ved at håndtere toldoverholdelsen direkte vil e-handelsplatformene drage fordel af,
at de vil tilbyde deres kunder en endelig pris, og de vil højst sandsynligt opleve et
fald i antallet af klager og tilbagesendelser, der er motiveret af uventede
overholdelsesomkostninger ved grænsen, hvilket mindsker de gnidninger, der i
øjeblikket opleves i deres forsyningskæder. Overordnet set bør den foretrukne
løsning resultere i lavere overholdelsesomkostninger for de økonomiske operatører,
navnlig ved import. Den vil næsten fjerne behovet for at indlede den nuværende
procedure for "intern forsendelse" og de dertil knyttede angivelser i tilfælde, hvor
varer transporteres fra indgangsmedlemsstaten til den medlemsstat, hvor varerne
frigives.
Borgere/forbrugere:
Fjernelsen af toldtærsklen på 150 EUR kan skabe et let opadrettet prispres for
forbrugere på varer til en værdi under dette beløb. Forenkling og stabilisering af
processerne vil imidlertid øge forsyningskædens effektivitet, og indvirkningen på
omkostninger og priser vil afhænge af konkurrencefaktorer.
Borgere og forbrugere vil drage fordel af mere gennemsigtige og forudsigelige
processer for e-handelskøb fra lande uden for EU og færre uventede anmodninger
om betaling af told og logistiktjenester for håndtering af disse samt besøg på
posthuse sammenlignet med baseline, hvilket mindsker den nuværende oplevelse af
uventede gebyrer og forsinkelser. Borgere og forbrugere vil få betydelig gavn af en
bedre og mere synlig beskyttelse under EU's politikker mod følgerne af skadelige og
svigagtige produkter på grund af en systematisk EU-dækkende forbedring af
afsløringen af skadelige forsyningskæder.
DA 4 DA
1.4.4. Resultatindikatorer
Der er opstillet indikatorer under nedenstående overskrifter. Reformen vil også
styrke grundlaget for evaluering af toldunionens resultater som sådan ved at gøre det
muligt at behandle operationelle data i hele EU til dette formål.
1. Forbedre opkrævningen af indtægter via operationel risikoforvaltning på
EU-plan:
• Opkrævning af indtægter fra varer til en værdi af over 150 EUR
• Sats for ubetalt told
• Antal risikoforvaltningsstrategier med andre myndigheder (med ansvar for f.eks.
skat og bekæmpelse af svig)
• Beslaglæggelse
2. Forbedre opdagelsen af importerede produkter, der ikke opfylder kravene,
via operationel risikoforvaltning på EU-plan:
• Antal tilsynsstrategier med andre myndigheder (med ansvar for f.eks.
bekæmpelse af svig, markedsovervågning, fødevare-, dyre- og
sundhedsbeskyttelse, produktsikkerhed)
• Beslaglæggelse
3. Gøre handelsstrømmene mere smidige for betroede operatører:
• Antal tillid og kontrol-erhvervsdrivende
• Procentdel af handel, der håndteres af tillid og kontrol-erhvervsdrivende
• Antal processer, der kræves for at handle med varer
• Antal revisioner udført på tillid og kontrol-erhvervsdrivende
• Antal suspenderede tilladelser til tillid og kontrol-erhvervsdrivende
4. Opkræve indtægter fra e-handel:
• Opkrævning af indtægter for forsendelser til en værdi af op til 150 EUR
• Antal forsendelser til en værdi af op til 150 EUR
5. Udnyttelse af data med henblik på en strategisk toldindsats:
• Mængde og type data, der er til rådighed
• Antal datafejl og interventioner
• Interoperabilitet med yderligere datakilder (tid og omfang)
6. (Fungere som én enhed) Sikre ensartet gennemførelse og praksis ("undgå
havneshopping"):
• Antal kontroller og tilbagemeldinger om kontrol
• Minimumsstandarder for risikoforvaltning
• Antal EU-risikoprofiler og kontrolresultater
• Antal kontrolanbefalinger
7. (Fungere som én enhed) Bemyndige toldmyndighederne til at handle på
samme måde:
• Antal og kvalitet af uddannelser
• Antal fælles aktiviteter, projekter, workshopper
DA 5 DA
1.5. Begrundelse for forslaget/initiativet
1.5.1. Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt, herunder en detaljeret tidsplan for
iværksættelsen af initiativet
Forslaget indebærer en reform af toldprocesserne og navnlig:
(a) forberedelse og indførelse af et fælles dataforvaltningsmiljø (EU's
tolddatacenter) for toldoperationer på EU-plan
(b) oprettelse af en EU-Toldmyndighed med et operationelt mandat til at
udføre centrale opgaver på EU-plan, navnlig den igangværende udvikling
og forvaltning af datacentret, fælles risikoforvaltning, krisestyring og
samarbejdsaktiviteter for at sætte toldunionen i stand til at udføre sine
funktioner og sin fælles politiske værdi på en ensartet måde, uanset hvor
varerne passerer EU's ydre grænser.
Gennemførelsen af reformen forventes at finde sted som følger:
Første fase 2024-2027:
IT/EU-datacenter
• forberedelse af de indledende komponenter i EU's datacenterstruktur, herunder
forberedelse til indsamling af data om e-handel og indledende
interoperabilitetsanvendelser
• vision, køreplan, omkostningsberegning og indkøbsstrategi med henblik på
færdiggørelse af datacenterkapaciteter og forretningsapplikationer
• kontinuitet i de eksisterende IT-systemer til EU-toldkodeksen og planlægning af
overgangen.
EU-Toldmyndigheden
• oprettelse af myndigheden i 2026 med henblik på at blive operationel fra 2028
ansættelse af midlertidig administrerende direktør og et mindre personale til at
udføre rekruttering, modtagelses- og indkvarteringsordninger samt de
nødvendige administrative procedurer, der er nødvendige for at være operationelt
parat i 2028
• forberedelse af de indledende aktiviteter til overdragelse foretaget af en taskforce
under Kommissionen, som skal forberede risikoforvaltningsnetværk og -
processer, så man er klar til at arbejde med EU's dataområde, så snart EUCA er
operationel.
Anden fase 2028-2034:
IT/EU-datacenter
• potentielt at påbegynde overdragelsen fra Kommissionen til EU-
Toldmyndigheden af de oprindelige Data Hub-komponenter og relaterede
centrale systemer (f.eks. ICS2, e-handel, kvikskranke), der skal være afsluttet
senest i 2030; EU-Toldmyndigheden overtager kapacitet, og Kommissionen
overfører kapacitet til IT-indkøb og -forvaltning over en periode på tre år.
• færdiggøre infrastruktur- og datacenterkapaciteten senest i 2031
• overgang af toldsystemer (centralt og nationalt) til datacenter.
EU-Toldmyndigheden
DA 6 DA
• gradvis overdragelse af visse aktiviteter fra Kommissionen til EU-
Toldmyndigheden gradvis udvikling af nye aktiviteter, som EU-
Toldmyndigheden henviser til i dette forslag
• uddelegering af visse gennemførelsesopgaver fra Kommissionen til EU-
Toldmyndigheden via bidragsaftaler.
1.5.2. Merværdien ved et EU-tiltag.
Begrundelse for en indsats på EU-plan (forudgående):
Som analyseret i den konsekvensanalyse, der ledsager dette lovgivningsforslag, er de
problemer, der tages op, vanskeligheder for toldmyndighederne med at opfylde deres
opgave med at beskytte EU (både finansielle og ikkefinansielle risici),
toldformaliteternes besværlige karakter for den lovlige handel, misforholdet mellem
toldmodellen og de nye forretningsmodeller for e-handel, den begrænsede
tilgængelighed og anvendelse af data til toldprocesser (herunder effektiv
risikoforvaltning) samt forskellene mellem medlemsstaterne med hensyn til
gennemførelsen af toldreglerne. Konsekvenserne af disse problemer omfatter
indtægtstab for medlemsstaterne og Unionen, indførsel af farlige produkter, der ikke
opfylder kravene, på det indre marked og dermed forbunden skade for EU's
forbrugere og virksomheder og på miljøet, samt udnyttelse af forsyningskæder til
kriminelle aktiviteter.
Reformen tager fat på problemer, som medlemsstaterne ikke kan løse alene. En
indsats på EU-plan er afgørende for at reformere toldunionens processer, datastyring
og forvaltning med henblik på at løse de konstaterede problemer. Valget af
instrument (forordning) er afgørende, fordi toldunionen skal skabe retssikkerhed for
handel og offentlige myndigheder for at sikre en gnidningsløs strøm af lovlig handel
og samtidig sikre en effektiv, risikobaseret indgriben fra de offentlige myndigheders
side for at gennemføre væsentlige elementer i gældende EU-ret, navnlig på
områderne det indre marked, sikkerhed og egne indtægter.
Forventet merværdi på EU-plan (efterfølgende):
Forslaget tager fat på problemårsagerne: toldprocessernes utilstrækkelighed og
overdrevne kompleksitet, herunder for e-handel, den fragmenterede og komplekse
tolddigitalisering og den fragmenterede forvaltningsstruktur for toldunionen. Det
indeholder bestemmelser om en reform af toldprocesserne, herunder for håndtering
af e-handelstrafik, sideløbende med et fælles dataforvaltningsmiljø (EU's
tolddataområde) og oprettelse af en EU-Toldmyndighed, der leverer et operationelt
forvaltningslag. Disse elementer styrker hinanden gensidigt og muliggør en betydelig
reduktion af byrden for både offentlige myndigheder og operatører i den private
sektor og en betydelig forbedring af den ensartede gennemførelse af EU's politikker
gennem toldunionen, som analyseret i konsekvensanalysen.
1.5.3. Erfaringer fra tidligere foranstaltninger af lignende art
I Told 2020-evalueringen konkluderes det, at programmet har bidraget væsentligt til
at forbedre toldunionens funktion og til at modernisere den. Det har fremmet
samarbejdet og udvekslingen af oplysninger, lige fra fremme af konvergens på
strategisk plan til tilnærmelse af metoder, fortolkning, administrative procedurer,
bedste praksis og regler på operationelt plan. Programmet har været særlig vigtigt i
forbindelse med overgangen til et papirløst toldmiljø. I evalueringen blev der dog
også peget på områder, hvor der er behov for forbedringer, navnlig i) forskellene i
DA 7 DA
anvendelsen af toldkontrol, ii) svig i forbindelse med e-handel, iii) økonomiske
operatører, der ikke kan se fordelene ved EU-toldkodeksen, og som giver udtryk for
betænkeligheder med hensyn til iv) kompleksiteten af IT-toldmiljøet,
toldlovgivningen og -processerne. Evalueringen af programmet viste, at det kunne
være nyttigt for Kommissionen og medlemsstaterne at dele flere toldoplysninger.
Dette vil bidrage til en bedre måling af omkostninger og fordele ved de foretagne
investeringer.
Yderligere dokumentation i denne henseende findes i den foreløbige evaluering af
EU-toldkodeksen, hvori det bemærkes, at der er fleksibilitet med hensyn til
metoderne og sanktionerne for håndtering af manglende overholdelse af
toldlovgivningen og for overvågning af økonomiske operatører, der anses for
pålidelige (autoriserede økonomiske operatører, AEO'er).
Virksomhederne bekræfter også den divergerende anvendelse af EU-toldkodeksen. I
en stor undersøgelse med henblik på en ekstern undersøgelse af autoriserede
økonomiske operatører (næsten 2000 svar) mener 28 % af de 900 pålidelige
operatører, der er aktive i mere end én medlemsstat, at nogle af fordelene kan variere
betydeligt fra den ene medlemsstat til den anden3
.
Med hensyn til finansielle risici konstaterede Den Europæiske Revisionsret
strukturelle udfordringer med hensyn til risikoforvaltning af finansielle risici, idet
den fandt, at manglen på ensartet anvendelse af toldkontrol og harmoniseret
risikoforvaltning og -analyse hæmmer EU's finansielle interesser, og advarede om, at
de nuværende svagheder "kan gøre det muligt for virksomheder, der ikke overholder
de gældende regler, at gå efter indgangssteder i EU med et lavere kontrolniveau". (Se
endvidere: Særberetning 04/2021: Toldkontrol: Utilstrækkelig harmonisering skader
EU's finansielle interesser).
Med hensyn til ikke-finansielle risici tager den nuværende ramme for
risikoforvaltning ikke i tilstrækkelig grad højde for det potentielle toldbidrag til
gennemførelsen af krav vedrørende det stigende antal ikke-finansielle spørgsmål, der
vækker bekymring for EU-borgerne, herunder menneskerettigheder,
arbejdstagerrettigheder, bæredygtighed, miljøbeskyttelse, sundhed, sikkerhed og
tryghed.
Erfaringerne med digitalisering af toldprocesser og informationsudveksling har været
positive — der er dog stadig udfordringer med indsamling, analyse og deling af data.
De nuværende toldprocedurer kræver, at dataene indsendes til forskellige nationale
og fælles systemer og de tilknyttede medlemsstater. Vismandsgruppen bemærkede
også, at forskellige IT-systemer ofte ikke er indbyrdes forbundne (se yderligere:
Rapport fra vismandsgruppen om reformen af EU's toldunion). Data overføres ikke
fra et anmeldelsessystem til et andet. Oplysningerne er fragmenterede på tværs af
forskellige databaser og systemer, hvilket gør det vanskeligt at sikre sammenhæng og
dataintegritet, hvilket er afgørende for toldrisikoforvaltning, navnlig i forbindelse
med risikoanalyse på EU-plan. Dette mindsker toldmyndighedernes evne til at
håndtere undervurdering, manglende overholdelse eller sikkerhedsrisici på et ensartet
grundlag. Den Europæiske Revisionsret identificerede flere årsager til de øgede
omkostninger og den ekstra tid, der er nødvendig for at opbygge EU-toldkodeksens
systemer (se yderligere: Særberetning nr. 26/2018: En række forsinkelser i IT-
3
Study on the Authorised Economic Operator programme, Oxford Research, Ipsos, Wavestone, CT
Strategies and Economisti Associati, 2022.
DA 8 DA
systemerne på toldområdet: Hvad gik der galt?). Evalueringen af EU-toldkodeksen
tegner et blandet billede af IT-gennemførelsen med positive aspekter af de centralt
udviklede komponenter.
De erfaringer, der er gjort i forsøget på at tilrettelægge toldsamarbejdet på et mere
permanent grundlag under toldprogrammet, har igen været værdifulde med hensyn til
at udvikle den politiske forståelse og gøre fremskridt inden for ovennævnte
specifikke emner, men sådanne frivillige samarbejdsforanstaltninger kan ikke have
den infrastrukturkapacitet eller forvaltningsmæssige karakter, der er nødvendig for at
sikre en ensartet gennemførelse af toldunionen.
Der er også taget hensyn til erfaringerne med oprettelse og drift af andre EU-
agenturer og -organer.
Forslaget følger i vid udstrækning den nuværende model for decentrale agenturer og
behandler de fleste spørgsmål i overensstemmelse med standardbestemmelserne.
Ud fra et praktisk synspunkt bemærkes det, at der er behov for ressourcer i
Kommissionen til at forberede EU-Toldmyndigheden, inden den træder i funktion.
De foranstaltninger, der er nødvendige for at oprette en EU-Toldmyndighed, såsom
forberedelse af administrative procedurer, forvaltningsstrukturer og
organisationsstruktur samt indledende rekruttering, kan udføres af et særligt team af
medarbejdere i Kommissionen, inden EU-Toldmyndighedens aktiviteter påbegyndes.
Under hensyntagen til erfaringerne fra andre agenturer, der er oprettet for nylig, bør
der afsættes ca. 10 fuldtidsækvivalenter til denne aktivitet.
Med hensyn til forberedelsen af EU-Toldmyndighedens operationelle aktiviteter har
Kommissionen betydelig erfaring med politikudvikling i forbindelse med opgaverne
og med at afprøve fælles projekter på frivillig basis (se årsrapporterne om e-told).
Dette har omfattet forvaltning af udviklingen af transeuropæiske IT-systemer,
herunder fælles EU-portaler for interaktion mellem erhvervsdrivende (det
reformerede importkontrolsystem — ICS2), tilrettelæggelse af samarbejdsbaserede
risikoanalyseoperationer, udvikling af en fælles tilgang til evaluering af toldunionens
resultater, udvikling af fælles tolduddannelse, tilrettelæggelse af samarbejdet mellem
toldmyndighederne og andre sektormyndigheder på EU-plan om specifikke emner
(f.eks. luftfragtsikkerhed), håndtering af toldkriserespons, udført i tæt og struktureret
samarbejde med de nationale toldmyndigheder på alle disse områder. Denne erfaring
vil i høj grad bidrage til forberedelsen af EU-Toldmyndighedens indledende struktur
og aktiviteter og til overvågning og evaluering af dens resultater.
1.5.4. Forenelighed med den flerårige finansielle ramme og mulige synergivirkninger med
andre relevante instrumenter
Der skal oprettes en ny budgetpost svarende til oprettelsen af EU-Toldmyndigheden i
den nuværende flerårige finansielle ramme. Det vil også være nødvendigt at
programmere følgende flerårige ramme, således at der afsættes de nødvendige
ressourcer til gennemførelsen af denne lovgivning.
For så vidt angår synergier med andre instrumenter har reformen til formål at
indføre en strategisk kapacitet for Unionen til at støtte en bedre gennemførelse og
håndhævelse af vigtige EU-politikker, der anvendes på og gennem handel med varer,
samt tackle udnyttelsen af forsyningskæder gennem organiseret kriminalitet og
terrorisme. Reformen vil bidrage direkte til:
DA 9 DA
• bedre opkrævning af indtægter, herunder traditionelle egne indtægter, både
gennem opkrævning af yderligere indtægter — anslået til 6,035 mia. EUR for
perioden 2028-2034 i den konsekvensanalyse, der ledsager dette forslag4
, og
gennem bedre forebyggelse af indtægtstab som følge af manglende overholdelse
• bedre beskyttelse af EU's borgere og virksomheder i henhold til EU-politikker,
som i et vist omfang afhænger af toldmyndighedernes håndhævelsesarbejde,
herunder forbud og restriktioner, det indre marked og sikkerhed. Selv om dette
ikke kan kvantificeres finansielt, viser konsekvensanalysen, hvordan et eksempel
på bedre håndhævelse af kravene til miljøvenligt design og produktsikkerhed kan
føre til en besparelse for forbrugerne på 7,7 mia. EUR i perioden 2028-2034.
• en reduktion af den administrative byrde, der understøtter konkurrenceevnen —
konsekvensanalysen identificerer også en potentiel besparelse på 11,6 mia. EUR
for de erhvervsdrivende, primært i forbindelse med en samlet reduktion af den
tid, der er nødvendig for at gennemføre importprocesserne.
I den konsekvensanalyse, der ledsager dette forslag, blev der anvendt et
repræsentativt udsnit af anvendelsestilfælde til at evaluere, hvordan hver enkelt
reformmulighed ville fungere, med fokus på den merværdi, som en forbedret
risikoforvaltning i forsyningskæden ville medføre. Disse illustrerede sammenhængen
med andre specifikke politikområder, herunder direktivet om engangsplast,
miljøpolitikker vedrørende persistente kemikalier og forbrugeremissioner, EU's
trusselsvurdering af grov og organiseret kriminalitet (SOCTA),
narkotikaprækursorer5
, civil luftfartssikkerhed6
, tobakssmugling, legetøjssikkerhed,
forordningen om markedsovervågning, direktivet om miljøvenligt design og den
foreslåede forordning om miljøvenligt design for bæredygtige produkter og den
foreslåede forordning om produktsikkerhed i almindelighed.
De fleste af disse politikområder er under forandring, og toldindsatsen er ved at blive
inkluderet ved hjælp af EU's kvikskrankemiljø på toldområdet. Kvikskranken
håndterer imidlertid kun indirekte udvekslingen af oplysninger om risici, da
hovedformålet er at lette udvekslingen af de oplysninger, der er nødvendige for at
cleare varerne. Reformen vil forbedre effektiviteten af kvikskranken og bygge videre
på den ved at gøre det muligt for toldmyndighederne at hente alle nødvendige data
efter ikketoldrelateret EU-formalitet på centralt plan og anvende dem til
risikoforvaltning i hele EU.
Mere generelt vil reformen skabe en strategisk toldunionskapacitet til at forberede og
levere en samarbejdsramme med andre politikker til støtte for deres gennemførelse i
forbindelse med grænseoperationer, til at sikre operationel synlighed af
handelsstrømmene i hele EU, til at se de politiske resultater i hele EU og få et
detaljeret overblik over, hvordan kontroller og forenklinger anvendes, til at tilpasse
sig fremtidige behov og skiftende forretningsmodeller, navnlig at toldunionens
informationsmiljø er parat til at integrere forskellige informationskilder, og støtte en
fleksibel indsats mod risici, samt tid for at komme på markedet. Den vil desuden
4
De antagelser, der er lagt til grund ved udarbejdelsen af disse skøn, er nærmere beskrevet i
konsekvensanalysen og bilagene hertil.
5
Rådets forordning (EF) nr. 111/2005 af 22. december 2004 om regler for overvågning af handel med
narkotikaprækursorer mellem Unionen og tredjelande (EUT L 22 af 26.1.2005, s. 1).
6
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 300/2008 af 11. marts 2008 om fælles bestemmelser om
sikkerhed inden for civil luftfart og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2320/2002 (EUT L 97 af 9.4.2008, s. 72).
DA 10 DA
tilvejebringe den nuværende mangel på "kritisk masse", der er nødvendig for at
kunne håndtere mange prioriteter sideløbende og forberede sig på kriser.
Denne strategiske kapacitet vil sætte toldunionen i stand til at støtte andre opgaver,
som den kan blive bedt om at bidrage til, herunder f.eks. inden for CO2-
grænsetilpasningsmekanismen, strategisk handelskontrol og sanktioner eller andre
restriktive foranstaltninger.
For så vidt angår synergier mere generelt vil forslaget også føre til administrative
besparelser for de nationale toldmyndigheder ved at forenkle processerne og
tilvejebringe centrale fælles grænseflader og værktøjer, som permanent vil reducere
toldoverholdelses- og administrationsomkostningerne. I den konsekvensanalyse, der
ledsager dette forslag, anslås disse til at beløbe sig til ca. 7,9 mia. EUR for
medlemsstaterne, primært som følge af besparelser på IT-området, men også som
følge af en reduktion af den administrative indsats, der kræves til visse vigtige
opgaver, hvilket frigør administrativ kapacitet.
1.5.5 Vurdering af de forskellige finansieringsmuligheder, der er til rådighed, herunder
muligheden for omfordeling
Inden for den nuværende FFR kan behovene dækkes ved omfordeling inden for den
eksisterende budgetpost for samarbejde på toldområdet (told) — underudgiftsområde
03 05 01 og en ny budgetpost for EU-Toldmyndigheden — underudgiftsområde
03 05 XX. Det vil sige, at der ikke forventes nogen yderligere omkostninger inden
for den nuværende FFR.
I den flerårige finansielle ramme efter 2027 foreslås det, at omkostningerne til
datacentret og toldmyndigheden finansieres gennem den efterfølgende FFR uden at
foregribe aftalen om FFR og programmerne.
1.6. Forslagets/initiativets varighed og finansielle virkninger
Begrænset varighed
– forslag/initiativ gældende fra [DD/MM]ÅÅÅÅ til [DD/MM]ÅÅÅÅ
– finansielle virkninger fra ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ
X Ubegrænset varighed
– Iværksættelse med en indkøringsperiode fra 2026 til 2027
– derefter gennemførelse i fuldt omfang.
1.7. Planlagt(e) budgetgennemførelsesmetode(r)
X Direkte forvaltning ved Kommissionen via
– forvaltningsorganer
– X i dens tjenestegrene inklusive dens personale i EU's delegationer
Delt forvaltning i samarbejde med medlemsstaterne
X Indirekte forvaltning ved at overlade budgetgennemførelsesopgaver til:
internationale organisationer og deres agenturer (angives nærmere)
Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond
X de organer, der er omhandlet i artikel 70
offentligretlige organer
DA 11 DA
privatretlige organer, der har fået overdraget offentlige tjenesteydelsesopgaver, i
det omfang de har fået stillet tilstrækkelige finansielle garantier
privatretlige organer undergivet lovgivningen i en medlemsstat, som har fået
overdraget gennemførelsen af et offentlig-privat partnerskab, og som har fået stillet
tilstrækkelige finansielle garantier
organer eller personer, der har fået overdraget gennemførelsen af specifikke
aktioner i FUSP i henhold til afsnit V i TEU, og som er anført i den relevante
basisretsakt.
Bemærkninger:
På tidspunktet for ikrafttrædelsen vil Kommissionen stadig forvalte udviklingen og
vedligeholdelsen af de nuværende kodekssystemer og vil være nødt til at gå videre
med udarbejdelsen af de indledende elementer i datacentret under den nuværende
FFR.
I perioden efter den nuværende FFR vil Kommissionen i forbindelse med et udvalg af
opgaver, navnlig leveringen af datacentret, beholde finansieringen og uddelegere
opgaver i henhold til en bidragsaftale til EU-Toldmyndigheden. Opretholdelsen af
direkte forvaltning af midler til de nuværende kodekssystemer og den indirekte
forvaltning af datacentermidler gennem bidragsaftaler med EU-Toldmyndigheden vil
bidrage til at sikre kontinuitet i overgangsperioden og en effektiv politikgennemførelse
af EU's fremtidige tolddatamiljø, samtidig med at myndigheden øger sin kapacitet
efter oprettelsen i 2028.
2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
2.1. Bestemmelser om overvågning og rapportering
I forbindelse med den overordnede reform:
Kommissionen vil regelmæssigt overvåge gennemførelsen af den foreslåede
forordning. Med henblik herpå påtænkes det i forslaget at stille informations- og
analyseværktøjer til rådighed for Kommissionen gennem EU's tolddatacenter, der
dækker alle toldprocesser inden for rammerne af reformen.
Med bistand fra EU-Toldmyndigheden vil Kommissionen også vurdere og evaluere
toldunionens resultater som sådan mindst en gang om året. Dette vil omfatte måling
af toldaktiviteter, der udføres af medlemsstaternes toldmyndigheder. Med henblik
herpå vil EU-Toldmyndigheden identificere de vigtigste tendenser, styrker,
svagheder, mangler og potentielle risici og fremsætte anbefalinger til forbedringer til
Kommissionen.
Kommissionen vil i samarbejde med EU-Toldmyndigheden og de nationale
toldmyndigheder også evaluere gennemførelsen af risikoforvaltning, navnlig med
henblik på løbende at forbedre dens operationelle og strategiske effektivitet.
Kommissionen vil også anvende de oplysninger, der er tilgængelige i datacentret, til
dette formål og kan anmode om yderligere oplysninger fra EU-Toldmyndigheden og
fra de nationale toldmyndigheder og andre myndigheder. Dette evalueringsarbejde
vil blive brugt af Kommissionen til at fastlægge fælles
risikoforvaltningsbestemmelser, navnlig fælles risikokriterier og fælles prioriterede
kontrolområder.
DA 12 DA
I forhold til EU-Toldmyndigheden specifikt:
Alle EU-agenturer arbejder inden for rammerne af et strengt overvågningssystem
med deltagelse af en intern kontrolkoordinator, Kommissionens interne
revisionstjeneste, bestyrelsen, Kommissionen, Revisionsretten og
budgetmyndigheden. Dette system er afspejlet og fastlagt i AFSNIT XII. I henhold
til den fælles tilgang til EU's decentraliserede agenturer skal EU-Toldmyndighedens
årlige arbejdsprogram indeholde detaljerede mål og forventede resultater, herunder
resultatindikatorer. EU-Toldmyndighedens aktiviteter vil dermed kunne måles i
forhold til disse indikatorer i årsberetningen. Det årlige arbejdsprogram skal være i
overensstemmelse med det flerårige arbejdsprogram og skal indgå i et årligt samlet
programmeringsdokument, som forelægges Europa-Parlamentet, Rådet og
Kommissionen.
EU-Toldmyndighedens bestyrelse vil være ansvarlig for at føre tilsyn med en
effektiv administrativ, operationel og budgetmæssig forvaltning af EU-
Toldmyndigheden. Den bistås af et forretningsudvalg, der er ansvarligt for at
forberede bestyrelsens beslutninger.
Kommissionen vil sikre, at der foretages regelmæssige evalueringer af EU-
Toldmyndighedens resultater i forhold til dens mål, mandat, opgaver og forvaltning
samt placering(er). Evalueringerne skal navnlig dække det eventuelle behov for at
ændre EU-Toldmyndighedens mandat og de finansielle følger af en sådan ændring. I
forbindelse med hver anden evaluering vil EU-Toldmyndighedens resultater blive
vurderet under hensyntagen til dens mål, mandat, opgaver og forvaltning, herunder
en vurdering af, om det stadig er berettiget at fortsætte EU-Toldmyndigheden med
hensyn til disse mål, mandat, forvaltning og opgaver. Kommissionen vil aflægge
rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om resultaterne af evalueringen.
Resultaterne af evalueringen offentliggøres.
2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem(er)
2.2.1. Begrundelse for den/de foreslåede forvaltningsmetode(r), finansieringsmekanisme(r),
betalingsvilkår og kontrolstrategi
EU-Toldmyndigheden vil sikre, at passende standarder for intern kontrol overholdes.
Med hensyn til efterfølgende kontrol er EU-Toldmyndigheden som et decentraliseret
agentur underlagt: i) intern revision foretaget af Kommissionens Interne
Revisionstjeneste ii) Den Europæiske Revisionsrets årsberetninger med en erklæring
om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og
formelle rigtighed iii) årlig decharge meddelt af Europa-Parlamentet iv) eventuelle
undersøgelser foretaget af OLAF for navnlig at sikre, at de ressourcer, der er afsat til
agenturerne, anvendes korrekt.
EU-Toldmyndighedens aktiviteter vil også være underlagt Ombudsmandens tilsyn i
overensstemmelse med artikel 228 i TEUF.
I betragtning af Unionens enekompetence på toldområdet og i betragtning af, at
forslaget omfatter betydelige investeringer i udvikling, drift, vedligeholdelse og
anvendelse af et datacenter, forekommer det hensigtsmæssigt at bevare det
budgetmæssige ansvar for visse aktiviteter i Kommissionen og at overdrage visse
gennemførelsesopgaver i henhold til bidragsaftaler til EU-Toldmyndigheden. Disse
bør omfatte bestemmelser, der giver Kommissionen mulighed for at opretholde en
høj grad af kontrol med de delegerede aktiviteter som fastsat i dette forslag.
DA 13 DA
Desuden bør Kommissionen spille en vigtig rolle i programmeringen og
overvågningen af aktiviteterne i EU-Toldmyndighedens bestyrelse og
forretningsudvalg.
2.2.2. Oplysninger om de konstaterede risici og det/de interne kontrolsystem(er), der
etableres for at afbøde dem
Da EU-Toldmyndigheden vil være et nyt organ, er der risiko for, at rekruttering og
administrative procedurer ikke kan gennemføres efter planen, og at det vil påvirke
EU-Toldmyndighedens operationelle kapacitet i begyndelsen af dens virke. Det er
derfor afgørende, at partnergeneraldirektoratet forbereder idriftsættelsen ved at
etablere administrative procedurer, forvaltningsstrukturer, indledende
arbejdsprogrammer og udfører nogle indledende rekrutteringsaktiviteter, således at
EU-Toldmyndigheden snart kan opnå fuld administrativ autonomi. Det er tilrådeligt,
at medlemsstaterne inddrages i sådanne forberedende foranstaltninger gennem
regelmæssig udveksling af synspunkter.
Der vil være behov for hyppige møder og regelmæssige kontakter mellem
partnergeneraldirektoratet og EU-Toldmyndigheden i løbet af de første år af EU-
Toldmyndighedens aktiviteter for at bidrage til dens opskalering. Det kunne
overvejes at udstationere erfarne medarbejdere fra Kommissionen.
EU-Toldmyndigheden skal gennemføre en struktur for intern kontrol i
overensstemmelse med Europa-Kommissionens interne kontrolramme. Oplysninger
om EU-Toldmyndighedens interne kontrol vil indgå i EU-Toldstyrelsens
årsrapporter.
Der vil blive oprettet en intern revisionsfunktion for at tage hensyn til de risici, der er
specifikke for driften af EU-Toldmyndigheden, og for at tilvejebringe en systematisk
og disciplineret tilgang til evaluering af effektiviteten af risikoforvaltnings-, kontrol-
og forvaltningsprocesser og ved at fremsætte anbefalinger til forbedring heraf.
For så vidt angår TAXUD-fonde: Forebyggelse og opdagelse af svig er et af
formålene med den interne kontrol som fastsat i finansforordningen og udgør et
vigtigt forvaltningsspørgsmål, som Kommissionen skal tage op gennem hele
udgiftscyklussen Derudover tager TAXUD's strategi for bekæmpelse af svig sigte på
at forebygge og opdage svig og afhjælpe konsekvenserne heraf, bl.a. ved at sikre, at
dens interne kontrol i forbindelse med bekæmpelse af svig fuldt ud er i
overensstemmelse med Kommissionens strategi for bekæmpelse af svig (CAFS), og
at dens strategi for forvaltning af risikoen for svig er gearet til at finde frem til de
områder, hvor der er risiko for svig, og til passende modforanstaltninger.
2.2.3. Vurdering af og begrundelse for kontrolforanstaltningernes omkostningseffektivitet
Partnergeneraldirektoratets omkostninger til det overordnede tilsyn med EU-
Toldmyndigheden kan anslås til 0,5 % af det årlige budget, der er overdraget til EU-
Toldmyndigheden, herunder delegerede midler. Sådanne omkostninger omfatter
f.eks., men ikke udelukkende, omkostninger i forbindelse med vurderingen af den
årlige programmering og det årlige budget, deltagelse af Kommissionens
repræsentanter i bestyrelsen og forretningsudvalget og det dertil knyttede
forberedende arbejde.
DA 14 DA
2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
Angiv eksisterende eller påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger, f.eks. fra strategien
til bekæmpelse af svig.
Bestemmelserne om EU-Toldmyndigheden indeholder bestemmelser om
foranstaltninger til bekæmpelse af svig. I overensstemmelse med den fælles tilgang
til decentraliserede agenturer vil EU-Toldmyndigheden vedtage en strategi for
bekæmpelse af svig.
Den vil også vedtage regler for forebyggelse og håndtering af konflikter mellem
medlemmerne af bestyrelsen og forretningsudvalget.
Desuden vil EU-Toldmyndigheden vedtage sikkerhedsregler, der skal være baseret
på de principper og regler, der er fastsat i Kommissionens regler for
sikkerhedsbeskyttelse af EU's klassificerede informationer (EUCI) og følsomme
ikkeklassificerede informationer.
3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
3.1. Berørt(e) udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme og udgiftspost(er)
på budgettet
• Eksisterende budgetposter
I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og
budgetposterne.
Udgiftsområd
e i den
flerårige
finansielle
ramme
Budgetpost
Udgiftensa
rt
Bidrag
Nummer 1
OB/IOB7
fra
EFTA-
lande8
fra
kandidatla
nde og
potentielle
kandidatla
nde9
fra andre
tredjelan
de
andre
formålsb
estemte
indtægter
01
Det indre marked
Samarbejde på toldområdet
(told) — underposition
03 05 01
OB NEJ NEJ NEJ NEJ
Det kan forventes, at der vil blive ydet bidrag fra visse tredjelande i forbindelse med
udviklingen og driften af EU's tolddatacenter. Sådanne bidrag ydes i øjeblikket i
forbindelse med deltagelse i det nye importkontrolsystem (ICS2). Der er imidlertid
ingen bestemmelser om dem i denne erklæring, da sådanne aftaler ikke er en del af
forslaget til retsakt.
• Nye budgetposter, som der anmodes om
I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og
budgetposterne.
7
OB = opdelte bevillinger/IOB = ikke-opdelte bevillinger.
8
EFTA: Den Europæiske Frihandelssammenslutning.
9
Kandidatlande og, hvis det er relevant, potentielle kandidater på Vestbalkan.
DA 15 DA
Udgiftsområde i
den flerårige
finansielle
ramme
Budgetpost
Udgiftens
art
Bidrag
Nummer 1
OB/IOB
fra EFTA-
lande
fra
kandidatlande
og potentielle
kandidatlande
fra andre
tredjeland
e
andre
formålsb
estemte
indtægter
03 XX XX EU-
Toldmyndigheden
OB NEJ NEJ NEJ NEJ
DA 16 D
3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
Generelle forbehold: efter vedtagelsen af lovgivningen kan budgettet i forbindelse med den årlige budgetprocedure tilpasses afhængigt
af den faktiske lønjusteringskoefficient. Tallene nedenfor er indekseret i forhold til 2025-værdier med 2 %. Hvis de midler, der er til
rådighed i perioden 2028-2034, bliver mindre, vil opgaverne blive reduceret, så de passer ind i de disponible midler under den
flerårige finansielle ramme efter 2027 og toldprogrammet efter 2027. Hvis færre opgaver end planlagt uddelegeres til EU-
Toldmyndigheden, vil antallet af ansatte blive reduceret tilsvarende (og ikke nå op på 250 ansatte).
i mio. EUR (tre decimaler)
Udgiftsområde i den flerårige finansielle
ramme
Nummer
[Udgiftsområde 1 — Det indre marked, innovation og det digitale område
………
03 XX XX EU-Toldmyndigheden ………………]
Skøn for perioden 2026-2034:
EU-Toldmyndigheden 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I ALT
Afsnit 1: (administrative
omkostninger, herunder
lønninger)
Forpligtelser 1) 0,494 1.392 4.078 7.270 12.641 20.493 29.748 38.237 44.365 158.718
Betalinger 2) 0,494 1.392 4.078 7.270 12.641 20.493 29.748 38.237 44.365 158.718
Afsnit 2: (andre administrative
omkostninger, herunder
infrastruktur)
Forpligtelser 1a) 0,434 0.662 4.416 3.235 3.469 4.365 4.681 5.396 5.516 32.173
Betalinger 2a) 0.434 0.662 4.416 3.235 3.469 4.365 4.681 5.396 5.516 32.173
Afsnit 3: (driftsomkostninger,
herunder toldsamarbejde)
Forpligtelser 3a) 0 0 9.742 11.041 11.262 12.636 14.060 15.536 18.285 92.561
Betalinger 3b) 0 0 9.742 11.041 11.262 12.636 14.060 15.536 18.285 92.561
Bevillinger I ALT
til EU-Toldmyndigheden
Forpligtelser =1+1a+3 0,928 2.054 18.236 21.546 27.371 37.493 48.489 59.169 68.166 283.452
Betalinger = 2+2a+3b 0,928 2.054 18.236 21.546 27.371 37.493 48.489 59.169 68.166 283.452
DA 17 D
Perioden 2026-2027 — omfordeling:
03 XX XX 2026 2027 I ALT
EU-Toldmyndigheden
Forpligtelser 1) 0,928 2.054 2.981
Betalinger 2) 0,928 2.054 2.981
Bevillinger I ALT
for 03 XX XX
Forpligtelser
=1+1a
+3 0,928 2.054 2.981
Betalinger
=2+2a
+3b
0,928 2.054 2.981
Udgiftsområde i den flerårige
finansielle ramme
Nummer Udgiftsområde 1 — Det indre marked, innovation og det digitale område
03 05 01 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I ALT
Samarbejde på
toldområdet
(datacentret —
Kommissionen)
Forpligtelser 1) 23,072 31.946 101.682 127.015 50.817 0 0 0 0 334.533
Betalinger 2) 23,072 31.946 101.682 127.015 50.817 0 0 0 0 334.533
Samarbejde på
toldområdet
(datacentret —
bidragsaftale til EU-
Toldmyndigheden)
Forpligtelser 1a) 25,420 84.677 203.268 268.580 227.785 237.611 247.739 1
295,080
Betalinger 2a) 19.065 82.564 211.736 268.580 227.785 237.611 247.739
1
295,080
Bevillinger I ALT
for 03 05 01
Forpligtelser =1+1a+3 23,072 31.946 127.102 211.692 254.085 268.580 227.785 237.611 247.739
1
629,613
Betalinger
=2+2a
+3b
23,072 31.946 120.747 209.579 262.553 268.580 227.785 237.611 247.739
1
629,613
DA 18 D
For EU-Toldmyndighedens vedkommende antages det, at betalingerne udgør 75 % af forpligtelserne i 2028 og 90 % af forpligtelserne i
2029. I Kommissionens tilfælde antages det, at betalingerne og forpligtelserne ligger på samme niveau som kontinuiteten i de
eksisterende programmer.
Perioden 2026-2027 — omfordeling:
03 05 01 2026 2027 I ALT
Samarbejde på toldområdet (told)
— underposition 03 05 01
Forpligtelser 1) 23,072 31.946 55.019
Betalinger 2) 23,072 31.946 55.019
Bevillinger I ALT
for 03 05 01
Forpligtelser =1+
1a+
3
23,072 31.946 55.019
Betalinger =2+
2a
+3b
23,072 31.946 55.019
I den nuværende FFR indebærer reformen en EU-udgift på 60 165 000 EUR, der kombinerer operationelle og administrative udgifter.
Heraf går 55,019 mio. EUR i aktionsudgifter, der er nævnt ovenfor, til udvikling af de første strukturelle kapaciteter i EU's
tolddatacenter og til opstarten af EU-Toldmyndigheden.
Disse udgifter vil komme fra det eksisterende budget for toldprogrammet. Resultaterne omfatter parathed til at opkræve nye e-
handelsafgifter fra 2028, pilotarbejde ledet af Kommissionen om et udvalg af finansielle og ikke-finansielle
risikoforvaltningsprojekter og forberedelse af driften af EU-Toldmyndigheden.
Uden at det berører den næste FFR, fremlægges der en analyse vedrørende perioden 2028-2034 ovenfor, som omhandler de
forventede omkostninger for EU-budgettet til dækning af udgifterne til EU-datacentret og EU-Toldmyndighedens budget.
For så vidt angår aktionsudgifter:
• Denne erklæring vedrører de nye budgetbehov, der opstår som følge af dette reformforslag. Den vedrører ikke Kommissionens
løbende støtte til toldsamarbejde og de eksisterende kodekssystemer under 03 05 01 og instrumentet for finansiel støtte til
toldkontroludstyr under 11 01 02. Kommissionen vil fortsat forvalte de eksisterende systemer til EU-toldkodeksen og vil reducere
sine driftsudgifter til disse over tid. Kommissionen vil også gennemføre visse toldsamarbejdsaktiviteter, der er reduceret i lyset af
DA 19 D
EUCA's nye aktiviteter på dette område. Disse omkostninger er ikke medtaget i denne finansieringsoversigt, da de ikke er
omkostninger ved dette forslag.
• De IT-omkostninger, der er omfattet af dette forslag, vedrører udviklingen af datacentret. Ovennævnte budgetpost dækker ca. 1,63
mia. EUR efter indeksering på 2 % i henhold til tabellen ovenfor.
• Kommissionen vil tildele datacenteropgaver til EUCA gennem bidragsordninger. De relevante omkostninger indgår derfor i
efterfølgeren til toldprogrammet i FFR efter 2027.
• EU-Fiskerikontrolagenturets aktionsudgifter, som primært går til gennemførelse af toldsamarbejde, er nærmere beskrevet i bilaget.
EUCA forventes at gå ind i sin opstartsfase i 2026 med 7 ansatte (5 kontraktansatte og 2 midlertidigt ansatte), øge personalet med
yderligere 7 i 2027 og påbegynde driften i 2028 (opbygning til 30 ansatte i det år).
• Afsnit I omfatter et anslået personale til EUCA på 250 i 2034, hvoraf ca. 115 vil være direkte forbundet med IT- og
dataforvaltningsfunktioner. Disse IT- og dataforvaltningsstillinger vil både omhandle udviklingen af datacenterplatformen og
applikationer som tildelt i henhold til en bidragsaftale og den tekniske forvaltning af datacentret for dataprojekter, analyse og
forvaltning af tolddatamodellen.
•
Udgiftsområde i den flerårige
finansielle ramme
7 "Administrationsudgifter"
i mio. EUR (tre decimaler)
2026 2027 I ALT
GD: TAXUD
Tjenestemænd 0.513 1.197 1.710
Kontraktansatte 0.182 0.273 0.455
I ALT GD TAXUD Bevillinger 0.695 1.470 2.165
DA 20 D
For så vidt angår administrative udgifter: I den nuværende FFR vil TAXUD have brug for yderligere 5 fuldtidsækvivalenter i 2026 og
yderligere 5 fuldtidsækvivalenter i 2027 for at forberede myndigheden.
i mio. EUR (tre decimaler)
Bevillinger I ALT
under UDGIFTSOMRÅDE 7
i den flerårige finansielle ramme
Samlet nettobeløb 2026-2027
(Forpligtelser i alt = betalinger i alt)
0.695 1.470
De anslåede samlede beløb under alle udgiftsområder for perioden 2026-2034 er sammenfattet nedenfor:
2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I ALT
Bevillinger I ALT
under
UDGIFTSOMRÅD
E 1-7
i den flerårige
finansielle ramme
Forpligtelser 24.695 35.470 145.338 233.238 281.456 306.073 276.274 296.780 315.905 1 915,230
Betalinger 24.695 35.470 138.983 231.125 289.924 306.073 276.274 296.780 315.905 1 915,230
DA 21 D
3.2.2. Anslåede virkninger for bevillingerne
– Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger
– X Forslaget/initiativet medfører anvendelse af aktionsbevillinger som anført herunder:
Forslaget er ikke begrænset til oprettelse af et agentur. Det indebærer en omfattende reform af toldunionen. Det skaber en ny
strategisk kapacitet (med hensyn til forvaltning, en ny EU-Toldmyndighed, og med hensyn til kapacitet, et nyt EU-tolddatacenter)
sammen med en revision og forenkling af driftsprocesserne for nationale myndigheder og erhvervsdrivende. Da det forbedrer
samarbejdet om at gennemføre toldunionen "som én enhed" og skaber virkninger, der leveres af de nationale myndigheder (og ikke
kun af myndigheden), vil det ikke være hensigtsmæssigt at forsøge at kortlægge resultaterne på grundlag af myndighedens
aktivitetsindikatorer. Det er mere hensigtsmæssigt at kortlægge de to vigtigste output (og udgiftskategorier), som arbejder sammen
om at opfylde reformmålet — EU's tolddatacenter og EU-Toldmyndigheden — jf. tabellerne nedenfor.
Tallene for den nuværende FFR nedenfor vedrører kun Kommissionens driftsomkostninger. Disse vedrører datacentret.
i mio. EUR (tre decimaler)
Angiv mål og
resultater
2024 2025 2026 2027 I ALT
RESULTATER
Type1
Gnsntl
.
omkos
tninge
r
Antal
Omkostninger
Antal
Omkostninger
Antal
Omkostninger
Antal
Omkostninger
Antal
Omkostning
er
Antal
Omkostning
er
Antal
Omkostni
nger
Antal
resultater
i
alt
Omkostninger i
alt
OVERORDNET MÅLSÆTNING
— EU's
tolddatacenter
23.072 31.496 55.018
Artikel PA 10 14 — I alt 23.072 31.496 55.018
OMKOSTNINGER I ALT 23,072 31.496 55.018
1
Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks.: antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej osv.).
DA 22 D
Tallene for perioden 2028-2034 vedrører omkostningerne ved udviklingen af EU's tolddatacenter og driften af EU-Toldmyndigheden.
Der er tale om driftsomkostninger, der er indekseret fra 2025 til 2 %.
Angiv
målsætninger og
resultater
2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I ALT
RESULTATER
Type
2
Gnsntl.
omkostni
nger
Antal
Omkostn
inger
Antal
Omkostn
inger
Antal
Omkostnin
ger
Antal
Omkostni
nger
Antal
Omkostninge
r
Antal
Omkostnin
ger
Antal
Omkostni
nger
Antal
resultate
r
i
alt
Omkostning
er i alt
OVERORDNET MÅLSÆTNING
— EU's tolddatacenter
EU's dataområde
CAPEX
47.424 60.465 61.674 50.326 0 0 0 219.889
EU's dataområde
OPEX
47.857 113.900 149.371 169.288 172.673 176.127 179.649 1 008,865
Omstillingsprogra
m CAPEX
31.822 32.458 33.107 33.770 34.445 35.134 35.837 236.573
Omstillingsprogra
m OPEX
0 4.869 9.932 15.196 20.667 26.350 32.253 109.268
Artikel PA 10 14
— I alt
127.102 211.692 254.085 268.580 227.785 237.622 247.739 1 574,594
— EU-Toldmyndighed 18.235 21.546 27.371 37.943 48.489 59.169 68.166 280.471
Artikel PA 10 14
— I alt
18.235 21.546 27.371 37.943 48.489 59.169 68.166 280.471
OMKOSTNINGER I ALT 145,338 233.238 281.457 306.073 276.274 296.780 315.905 1 855,065
2
Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks.: antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej osv.).
DA 23 D
I mio. EUR (tre decimaler). Beløbene afspejler, hvor det er relevant, summen af Unionens bidrag til agenturet og agenturets øvrige indtægter (gebyrer og afgifter).
Yderligere forklaringer på omkostningerne ved EU's tolddatacenter:
EU's dataområde CAPEX:
Denne budgetpost dækker udformningen og gennemførelsen af datacenterplatformen, herunder udvikling (eller licensering/indkøb) og
integration af de forskellige komponenter, der omfatter dataudveksling, databehandling, applikationsforvaltning og
datakatalogfunktioner.
EU's dataområde OPEX:
Denne budgetpost omfatter tilvejebringelse af den nødvendige infrastruktur (leje af datacentre, hardware, cloudtjenester,
softwarelicenser osv.) og operationelle kapaciteter (servicedesk, teknisk støtte, operationel støtte osv.) til at sikre et tilstrækkeligt
serviceniveau og en tilstrækkelig kapacitet. Denne post omfatter også eventuel vedligeholdelse af datacentret, når det er leveret og i
drift.
Omstillingsprogram CAPEX:
Denne budgetpost omfatter udvikling og gennemførelse på datacenterplatformen af funktionaliteterne i forhold til de nationale
toldsystemer, der er i overensstemmelse med den centrale gennemførelse i henhold til reformlovgivningen.
Omstillingsprogram OPEX:
Denne post omfatter drifts- og vedligeholdelsesomkostningerne på datacenterplatformen for det element, der gennemfører
funktionerne i forhold til de nationale toldsystemer, der i henhold til reformlovgivningen skal gennemføres centralt.
DA 24 DA
3.2.3. Anslåede virkninger for EU-Toldmyndighedens menneskelige ressourcer
3.2.3.1. Sammenfatning
– Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af administrationsbevillinger
– X Forslaget/initiativet medfører anvendelse af administrationsbevillinger som
anført herunder:
Nedenstående tal er baseret på, at EU-Toldmyndigheden er i fuld gang i 2034, og at de
menneskelige ressourcer er stabile fra dette tidspunkt. Der antages at være et forhold på 2:1
mellem stillingsfortegnelsen og eksternt personale. Selv om det på nuværende tidspunkt ikke
er muligt at kvantificere antallet af AST- eller AD-lønklasser eller antallet af udstationerede
nationale eksperter, som de nationale myndigheder kan oplyse, foretages der et skøn.
Omkostningerne er indekseret til 2 %.
i mio. EUR (tre decimaler) Beløbene afspejler, hvor det er relevant, summen af Unionens bidrag til agenturet og
agenturets øvrige indtægter (gebyrer og afgifter).
2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I ALT
Midlertidigt
ansatte (AD)
0,119 0.423 1.542 3.335 5.970 10.018 14.693 19.073 22.234 77.408
Midlertidigt
ansatte (AST)
0,059 0.212 0.771 1.668 2.985 5.009 7.346 9.537 11.117 38.704
Kontraktansatte
(KA)
0.237 0.676 0.749 1.085 1.927 3.220 4.691 6.090 7.099 25.773
Udstationerede
nationale
eksperter
(UNE)
0.187 0.271 0.482 0.805 1.173 1.523 1.775 6.215
I ALT 0.415 1.311 3.249 6.360 11.363 19.051 27.903 36.223 42.226 148.101
Med hensyn til fordelingen af udgifter mellem ovennævnte lønklasser antages stillingerne i
stillingsfortegnelsen at være fordelt 2:1 AD:AST, og de eksterne stillinger forventes at blive fordelt
4:1 kontraktansatte/udstationerede nationale eksperter fra den operationelle start i 20281
. Disse skøn
berører ikke den endelige ansættelsesfordeling.
Personalebehov (i årsværk):
2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I alt
Midlertidigt
ansatte (AD)
2 5 14 22 40 62 91 122 111 111
Midlertidigt
ansatte (AST)
6 11 20 31 46 31 56 56
Kontraktansat
te
5 9 8 16 24 39 50 62 66 66
Udstationerede
nationale
eksperter
2 3 6 8 13 15 17 17
1
Nogle sekretariatsfunktioner kan være i kategorien midlertidigt ansatte (AST/SC). Denne
arbejdsstyrkeundersøgelse er imidlertid udarbejdet ud fra den antagelse, at disse stillinger vil være i
kategorier af kontraktansatte.
DA 25 DA
I ALT 7 14 30 50 90 140 190 230 250 250
Det antages, at alt nyansat personale arbejder i 6 måneder i ansættelsesåret.
Selv om den nøjagtige fordeling af personaletallene efter profil ikke kan fastlægges endeligt
på nuværende tidspunkt, giver følgende tabel en generel oversigt over, hvad der kan
forventes:
2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034
I alt 7 14 30 50 90 140 190 230 250
Administrativt 6 8 12 20 22 22 22 22 22
Data og IT 1 4 10 18 40 65 90 105 115
Koordinering/kapacitetso
pbygning
2 8 12 28 53 78 103 113
Administrative profiler skal beskæftige sig med spørgsmål som menneskelige ressourcer,
finans, regnskab, retlige anliggender, kommunikation, kvalitetskontrol og revision,
administrativ støtte til den øverste ledelse, EUCA's egen IT og logistik.
Data- og IT-profiler vil beskæftige sig med EU's tolddatacenter, herunder forvaltning af IT-
udvikling, drift og infrastruktur, dataprojekter og deres forvaltning og datastyring).
Koordinerings- og kapacitetsopbygningsprofiler vil beskæftige sig med den operationelle
koordinering af det arbejde, der involverer medlemsstaternes toldmyndigheder, og samarbejde
med andre eksterne eksperter på områder som risikoforvaltning, krisestyring, samarbejde med
andre ikke-toldmyndigheder, uddannelse og vejledning om fælles arbejdsmetoder og
processer samt koordinering af operationelt arbejde og resultatmåling, overvågning, forskning
og innovation, fælles kontrol og støtte til kontroludstyr.
FTÆ afrundes til nærmeste hele tal.
DA 26 DA
3.2.3.2. Anslået behov for menneskelige ressourcer i det overordnede generaldirektorat
– Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige ressourcer
– X Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som
anført herunder:
Overslag angives i hele enheder (eller højst med en decimal)
2026 2027
•Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og
midlertidigt ansatte)
20 01 02 01 og 20 01 02 02 (i hovedsædet og i Kommissionens
repræsentationskontorer)
+3 +7
20 01 02 03 (i delegationerne)
01 01 01 01 (indirekte forskning)
10 01 05 01 (direkte forskning)
Eksternt personale (i årsværk) FTE)1
20 02 01 (KA, UNE, V under den samlede bevillingsramme) +2 +3
20 02 03 (KA, LA, UNE, V og JMD i delegationerne)
Budgetpost(er) (angiv nærmere)2
— i hovedsædet3
— i delegationerne
01 01 01 02 (KA, UNE, V — indirekte forskning)
10 01 05 02 (KA, UNE, V — direkte forskning)
Andre budgetposter (angiv nærmere)
I ALT +5 +10
Personalebehovet vil blive dækket ved hjælp af det personale, som generaldirektoratet
allerede har afsat til forvaltning af foranstaltningen, og/eller ved interne rokader i
generaldirektoratet, eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles det
ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under
hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
1
KA = kontraktansatte, LA = lokalt ansatte, UNE = udstationerede nationale eksperter, V = vikarer, JMD
= juniormedarbejdere i delegationerne.
2
Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne (tidligere BA-poster).
3
Primært for EU's samhørighedsfonde, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
Landdistrikterne (ELFUL) og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond (EHFAF).
DA 27 DA
Opgavebeskrivelse:
Tjenestemænd
og midlertidigt
ansatte
EU-Toldmyndigheden vil påbegynde sit arbejde i 2028, hvilket efterlader en
periode på ca. to år mellem vedtagelsen af oprettelsesakten og påbegyndelsen
af arbejdet, som kan bruges til de aktiviteter, der er nødvendige for at starte
det nye organ op. Kommissionen bør være ansvarlig for oprettelsen af EU-
Toldmyndigheden. Det er derfor nødvendigt at afsætte ressourcer til denne
proces. De yderligere fuldtidsækvivalenter er angivet i 2026 og 2027 i
ovenstående tabel, og derefter er nettovirkningen for Kommissionens
personale en reduktion.
For at EU-Toldmyndigheden kan være klar til idriftsættelsen, vil de yderligere
fuldtidsækvivalenter udføre følgende forberedende aktiviteter:
1. Udarbejdelse af det første budget, herunder forberedelse af
gennemførelsesværktøjer
(regnskabssystemer/budgetforvaltningssystemer) og procedurer.
2. Udvælgelsesprocedure for den administrerende direktør (begyndende
med en midlertidig administrerende direktør fra Kommissionen for
2026/2027, inden EUCA er operationel).
3. Udnævnelse af medlemmer af bestyrelsen og forretningsudvalget.
4. Forberedelse af de første møder og beslutninger.
5. Forberedelse af hovedkvarterets bygning i samarbejde med
værtsstaten, forhandling af en værtsaftale, indkøb af udstyr, IT,
sikkerhed, vedligeholdelse.
6. Rekruttering til EU-Toldmyndigheden i forventning om et meget stort
indledende behov. Prioritering i begyndelsen af de funktioner, der er
nødvendige for den grundlæggende funktion (kapacitet til at betale løn,
organisere tidsstyring, uddannelse etc.).
7. Definition af organisationsstruktur, intern organisation og procedurer
8. Identificere muligheden for midlertidig overførsel fra Kommissionens
personale til EU-Toldmyndigheden.
9. Oprettelse af en grundlæggende webside og visuel identitet.
10. Udarbejdelse af det første årlige arbejdsprogram og/eller det samlede
programmeringsdokument.
11. Udarbejdelse af bidragsaftale(r), hvis de beholdes.
12. Støtte til toldprogrammet til de første møder på ekspertniveau i EUCA
i 2026/2027
Erfaringerne fra andre agenturer, der er oprettet for nylig, viser, at der er
behov for et team på ca. 10 medarbejdere i partnergeneraldirektoratet for at
udføre disse opstartsopgaver.
Ovennævnte opgaver er hovedsagelig administrative og procesrelaterede. Med
undtagelse af punkt 12 vedrører de ikke substansen i EU-Toldmyndighedens
fremtidige arbejde.
DA 28 DA
Eksternt
personale
Arbejde i forbindelse med ovennævnte opgaver, navnlig 1, 4, 5, 9 og 12.
3.2.4. Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme
X Forslaget/initiativet er foreneligt med indeværende flerårige finansielle ramme.
De 58 mio. EUR, der er behov for i 2026 og 2027, vil blive tildelt inden for
rammerne af den eksisterende hensættelse under budgetposten for det indre marked:
Samarbejde på toldområdet (told) — underposition 03 05 01
– Forslaget/initiativet kræver omlægning af det relevante udgiftsområde i den
flerårige finansielle ramme.
– Forslaget/initiativet kræver, at fleksibilitetsinstrumentet anvendes, eller at den
flerårige finansielle ramme revideres4
.
–
3.2.5. Bidrag fra tredjemand
X Forslaget/initiativet indeholder ikke bestemmelser om samfinansiering med tredjemand.
– Forslaget/initiativet indeholder bestemmelser om samfinansiering, jf. følgende
overslag:
i mio. EUR (tre decimaler)
År
n
År
n+1
År
n+2
År
n+3
Indsæt så mange år som
nødvendigt for at vise
virkningernes varighed (jf. punkt
1.6)
I alt
Angiv det
organ, der
deltager i
samfinansieri
ngen
Samfinansiere
de bevillinger
I ALT
4
Jf. artikel 12 og 13 i Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 2093/2020 af 17. december 2020 om
fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2021-2027
DA 29 DA
3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
– Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for indtægterne.
– Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:
– X for egne indtægter
– for andre indtægter
– Angiv, om indtægterne er formålsbestemte
i mio. EUR (tre decimaler)
Indtægtspost
på budgettet:
Bevillinger til
rådighed i
indeværende
regnskabsår
Forslagets/initiativets virkninger5
2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I alt
Artikel … 812 828 845 862 879 896 914 6 035
For diverse indtægter, der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der
påvirkes.
Det angives, hvilken metode, der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne.
I perioden 2028-2034 medfører reformen ekstra indtægter fra e-handelsafgifter minus
25 % nationale opkrævningsomkostninger (netto traditionelle egne indtægter). Dette
anslås til 750 mio. EUR om året, indekseret til 2 %, hvilket giver ca. 6,035 mia. EUR
i denne periode.
i mio. EUR (tre decimaler)
5
Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told og sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs.
bruttobeløb, hvorfra der er trukket opkrævningsomkostninger på 20 %.
DA 30 DA
BILAG — ANTAGELSER:
Personaleudvikling i myndigheden:
Den samlede udvikling i fuldtidsækvivalenter forventes som følger.
2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034
EU-Toldmyndigheden 7 14 30 50 90 140 190 230 250
Selv om det ikke er omfattet af denne erklæring, er det nyttigt at bemærke, at den
konsekvensanalyse, der ledsager dette forslag, giver et skøn over frigørelsen af den
administrative indsats på nationalt plan som følge af forenklingen og rebalanceringen af
toldprocesserne. I 2034 vil medlemsstaterne sammenlignet med referencescenariet skulle
bruge færre kræfter på de pågældende opgaver, hvilket anslås til omkring 2000 årsværk6
.
Dette indebærer eller kræver ikke, at medlemsstaterne beslutter at reducere antallet af årsværk
i toldsektoren tilsvarende.
Fra 2028 og fremefter vil der også ske en gradvis frigørelse af personale i det overordnede
generaldirektorat, da visse aktiviteter, der tidligere blev udført under toldprogrammet og
under TAXUD's forvaltning, ville blive afløst af myndighedens aktiviteter.
6
De antagelser, der er lagt til grund ved udarbejdelsen af disse skøn, er nærmere beskrevet i
konsekvensanalysen og bilagene hertil.
DA 31 DA
Afsnit III:
Afsnit III 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I alt
Toldsamarbejde 9.000.000 10.000.000 10.000.000 11.000.000 12.000.000 13.000.000 15.000.000 80.000.000
Indekseret til 2 % 9.741.889 11.040.808 11.261.624 12.635.542 14.059.913 15.536.203 18.284.916 92.560.896
EU-Toldmyndighedens driftsudgifter vedrører operationelt toldsamarbejde.
EU-Toldmyndigheden vil også forvalte omkostninger i henhold til en bidragsordning for EU's tolddatacenter.
Ovennævnte budgetpost for toldsamarbejde dækker omkostningerne ved at indkalde arbejdsgrupper bestående af medlemsstaternes toldeksperter til at
samarbejde intensivt om emner, der er omfattet af forslaget, herunder risikoforvaltning, gennemførelse og evaluering af fælles risikokriterier og -
standarder og fælles prioriterede kontrolområder, uddannelse, udvikling af arbejdsmetoder og vejledning i forbindelse med tekniske spørgsmål,
gennemførelse af tillid og kontrol, udvikling af fælles forretningsprocesser og interoperabilitet i forbindelse med EU's tolddataområde og dets
forbindelse med andre systemer. Det omfatter også indkaldelse af tværfaglige ekspertgrupper på forskellige niveauer (sektorbestemte, nationale og
internationale) om emner, der er omfattet af forslaget, herunder kriseforberedelse og -indsats, gennemførelse af fælles politiske prioriteter, udvikling og
gennemførelse af samarbejdsrammer og deres elementer (herunder tilsynsstrategier). De grupper, der organiseres af EU-Toldmyndigheden, vil være
afgørende for en effektiv og ensartet gennemførelse af toldunionen, da størstedelen af det operationelle arbejde fortsat udføres "på stedet" af de
nationale myndighede
DA 32 DA
1_DA_annexe_proposition_part1_v2.pdf
https://www.ft.dk/samling/20231/kommissionsforslag/kom(2023)0258/forslag/1959253/2749206.pdf
DA DA
EUROPA-
KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 17.5.2023
COM(2023) 258 final
ANNEX
BILAG
til
forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om EU-toldkodeksen og oprettelse af Den Europæiske Unions Toldmyndighed og om
ophævelse af forordning (EU) nr. 952/2013
{SEC(2023) 198 final} - {SWD(2023) 140 final} - {SWD(2023) 141 final}
Offentligt
KOM (2023) 0258 - Forslag til forordning
Europaudvalget 2023
DA 1 DA
BILAG: Sammenligningstabel
Forordning (EU) 952/2013 Denne forordning
Artikel 1 Artikel 1
Artikel 3 Artikel 2
Artikel 4 Artikel 3
Artikel 2 Artikel 4
Artikel 5 Artikel 5
Artikel 22 Artikel 6
Artikel 23 Artikel 7
Artikel 26 Artikel 8
Artikel 27 Artikel 9
Artikel 28 Artikel 10
Artikel 29 Artikel 11
Artikel 30 Artikel 12
Artikel 33 Artikel 13
Artikel 34 Artikel 14
Artikel 43 Artikel 15
DA 2 DA
Artikel 44 Artikel 16
Artikel 45 Artikel 17
Artikel 52 Artikel 18
Artikel 9 Artikel 19
— Artikel 20
— Artikel 21
— Artikel 22
Artikel 38 Artikel 23
Artikel 39 Artikel 24
— Artikel 25
— Artikel 26
Artikel 18 Artikel 27
Artikel 19 Artikel 28
— Artikel 29
— Artikel 30
— Artikel 31
— Artikel 32
DA 3 DA
— Artikel 33
— Artikel 34
— Artikel 35
— Artikel 36
— Artikel 37
Artikel 13 Artikel 38
Artikel 14 Artikel 39
Artikel 51 og 163 Artikel 40
Artikel 134, stk. 1, første punktum, og artikel
158
Artikel 41, stk. 1
Artikel 134, stk. 1, andet afsnit Artikel 41, stk. 2
Artikel 134, stk. 1, fjerde afsnit Artikel 41, stk. 3
Artikel 158, stk. 3 Artikel 41, stk. 6
Artikel 134, stk. 2 Artikel 41, stk. 7
Artikel 159, stk. 1 og 2 Artikel 42, stk. 1 og 2
Artikel 46, stk. 1 Artikel 43, stk. 1 og 2
Artikel 47, stk. 1 Artikel 43, stk. 3
Artikel 188, stk. 1 Artikel 44, stk. 1
DA 4 DA
Artikel 189 Artikel 45, stk. 1, 2 og 3
Artikel 190, stk. 1 Artikel 45, stk. 4
Artikel 191 Artikel 46
Artikel 192 Artikel 47
Artikel 48 Artikel 48, stk. 1 og 2
Artikel 49 Artikel 49
Artikel 46, stk. 4, andet afsnit Artikel 50, stk. 2
Artikel 46, stk. 6 og 7 Artikel 52
Artikel 153 Artikel 51
Artikel 154 Artikel 52
— Artikel 53
— Artikel 54
— Artikel 55
Artikel 153 Artikel 56
Artikel 154 Artikel 57
Artikel 155 Artikel 58
— Artikel 59
DA 5 DA
Artikel 194, stk. 1, første afsnit Artikel 60, stk. 2
Artikel 61
Artikel 129 Artikel 62, stk. 1 og 2
Artikel 158, stk. 1 og 2 Artikel 63, stk. 1 og 3
Artikel 159, stk. 3 Artikel 63, stk. 4
Artikel 162 Artikel 64
Artikel 166 Artikel 65
Artikel 167 Artikel 66
Artikel 170 Artikel 67
Artikel 171 Artikel 68
Artikel 172 Artikel 69
Artikel 173 Artikel 70
Artikel 174 Artikel 71
Artikel 179 Artikel 72
Artikel 182 Artikel 73
— Artikel 74
— Artikel 75
DA 6 DA
Artikel 197 Artikel 76
Artikel 198 Artikel 77
Artikel 199 Artikel 78
Artikel 127, stk. 1 Artikel 79
Artikel 127, stk. 3, første afsnit, og stk. 4,
første afsnit
Artikel 80, stk. 1
Artikel 127, stk. 2 Artikel 80, stk. 6
Artikel 128 Artikel 81, stk. 1
Artikel 129 Artikel 82
Artikel 133 Artikel 83
Artikel 135 Artikel 84
Artikel 139 Artikel 85
Artikel 147, stk. 1 og 2 Artikel 86, stk. 2 og 3
— Artikel 87
Artikel 201, stk. 1 Artikel 88, stk. 1
Artikel 201, stk. 2 Artikel 88, stk. 3
Artikel 202 Artikel 89
Artikel 203 Artikel 90
DA 7 DA
Artikel 204 Artikel 91
Artikel 205 Artikel 92
Artikel 208 Artikel 93
— Artikel 94
Artikel 263, stk. 1 og 2, og artikel 270, 271 og
274
Artikel 95, stk. 1 og 2
Artikel 272 og 275 Artikel 96
Artikel 264 Artikel 97
— Artikel 98
Artikel 269, stk. 1, og artikel 274 Artikel 99, stk. 1
Artikel 277 Artikel 100
Artikel 210 Artikel 101
Artikel 211 Artikel 102
Artikel 211, stk. 2 Artikel 103
Artikel 214 Artikel 104
Artikel 215 Artikel 105
Artikel 218 Artikel 106
Artikel 219 Artikel 107
DA 8 DA
Artikel 220 Artikel 108
Artikel 223 Artikel 109
— Artikel 110
Artikel 226 Artikel 111
Artikel 227 Artikel 112
Artikel 228 Artikel 113
Artikel 229 Artikel 114
Artikel 230 Artikel 115
Artikel 233 Artikel 116
Artikel 234 Artikel 117
Artikel 237 og 246 Artikel 118
Artikel 145, stk. 1 Artikel 119, stk. 1
Artikel 146 Artikel 120
Artikel 238 Artikel 121
Artikel 240 Artikel 122
Artikel 148, stk. 1, 2 og 3 Artikel 123
Artikel 148, stk. 5 og 6, og artikel 240, stk. 3 Artikel 124
DA 9 DA
Artikel 241 Artikel 125
Artikel 242 Artikel 126
Artikel 243 Artikel 127
Artikel 244 Artikel 128
Artikel 247 Artikel 129
Artikel 248 Artikel 130
Artikel 249 Artikel 131
Artikel 250 Artikel 132
Artikel 251 Artikel 133
Artikel 252 Artikel 134
Artikel 254 Artikel 135
Artikel 255 Artikel 136
Artikel 256 Artikel 137
Artikel 257 Artikel 138
Artikel 258 Artikel 139
Artikel 259 Artikel 140
Artikel 260 Artikel 141
DA 10 DA
Artikel 260a Artikel 142
Artikel 261 Artikel 143
Artikel 262 Artikel 144
Artikel 56 Artikel 145
Artikel 57 Artikel 146
Artikel 59 Artikel 147
Artikel 60 Artikel 148
Artikel 61 Artikel 149
Artikel 64 Artikel 150
Artikel 67 Artikel 151
Artikel 69 Artikel 152
Artikel 70 Artikel 153
Artikel 71 Artikel 154
Artikel 72 Artikel 155
Artikel 73 Artikel 156
Artikel 74 Artikel 157
— Artikel 158
DA 11 DA
Artikel 77 Artikel 159
Artikel 78 Artikel 160
Artikel 79 Artikel 161
Artikel 80 Artikel 162
Artikel 81 Artikel 163
Artikel 82 Artikel 164
Artikel 83 Artikel 165
Artikel 84 Artikel 166
Artikel 85 Artikel 167
Artikel 86 Artikel 168
Artikel 87 Artikel 169
Artikel 89 Artikel 170
Artikel 90 Artikel 171
Artikel 91 Artikel 172
Artikel 92 Artikel 173
Artikel 93 Artikel 174
Artikel 94 Artikel 175
DA 12 DA
Artikel 95 Artikel 176
Artikel 96 Artikel 177
Artikel 97 Artikel 178
Artikel 98 Artikel 179
Artikel 101 Artikel 180
Artikel 102 Artikel 181
Artikel 103 Artikel 182
Artikel 104 Artikel 183
Artikel 105 Artikel 184
Artikel 107 Artikel 185
Artikel 108 Artikel 186
Artikel 109 Artikel 187
Artikel 110 Artikel 188
Artikel 111 Artikel 189
Artikel 112 Artikel 190
Artikel 113 Artikel 191
Artikel 114 Artikel 192
DA 13 DA
Artikel 116 Artikel 193
Artikel 117 Artikel 194
Artikel 118 Artikel 195
Artikel 119 Artikel 196
Artikel 120 Artikel 197
Artikel 121 Artikel 198
Artikel 124 Artikel 199
Artikel 125 Artikel 200
— Artikel 201
— Artikel 202
— Artikel 203
— Artikel 204
— Artikel 205
— Artikel 206
— Artikel 207
— Artikel 208
— Artikel 209
DA 14 DA
— Artikel 210
— Artikel 211
— Artikel 212
— Artikel 213
— Artikel 214
— Artikel 215
— Artikel 216
— Artikel 217
— Artikel 218
— Artikel 219
— Artikel 220
— Artikel 221
— Artikel 222
— Artikel 223
— Artikel 224
— Artikel 225
— Artikel 226
DA 15 DA
— Artikel 227
— Artikel 228
— Artikel 229
— Artikel 230
— Artikel 231
— Artikel 232
— Artikel 233
— Artikel 234
— Artikel 235
— Artikel 236
— Artikel 237
— Artikel 238
— Artikel 239
— Artikel 240
— Artikel 241
— Artikel 242
— Artikel 243
DA 16 DA
— Artikel 244
— Artikel 245
— Artikel 246
— Artikel 247
— Artikel 248
— Artikel 249
— Artikel 250
— Artikel 251
— Artikel 252
— Artikel 253
— Artikel 254
— Artikel 255
— Artikel 256
— Artikel 257
— Artikel 258
Artikel 53 Artikel 259
Artikel 56 Artikel 260
DA 17 DA
Artikel 284 Artikel 261
Artikel 285 Artikel 262
Artikel 286 Artikel 263
Artikel 287 Artikel 264
Artikel 288 Artikel 265