Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om EU-toldkodeksen og oprettelse af Den Europæiske Unions Toldmyndighed og om ophævelse af forordning (EU) nr. 952/2013

Tilhører sager:

Aktører:


    1_DA_ACT_part1_v1.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20231/kommissionsforslag/kom(2023)0258/forslag/1959253/2749204.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 17.5.2023
    COM(2023) 258 final
    2023/0156 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om EU-toldkodeksen og oprettelse af Den Europæiske Unions Toldmyndighed og om
    ophævelse af forordning (EU) nr. 952/2013
    (EØS-relevant tekst)
    {SEC(2023) 198} - {SWD(2023) 140} - {SWD(2023) 141}
    Offentligt
    KOM (2023) 0258 - Forslag til forordning
    Europaudvalget 2023
    DA 1 DA
    BEGRUNDELSE
    1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
    • Forslagets begrundelse og formål
    EU's toldunion er en sand succeshistorie for europæisk integration og velstand. Den er
    grundlaget for og beskytteren af EU's indre marked1
    , der muliggør varernes frie bevægelighed
    inden for Unionen. Unionen taler med én stemme i internationale handelsforbindelser som en
    af de største handelsblokke i verden. Toldunionens gnidningsløse funktion er afgørende for
    EU's økonomi og velstand og dets internationale konkurrenceevne. Borgere og virksomheder
    nyder godt af international handel, samtidig med at told, kvoter og andre
    handelsforanstaltninger bidrager til at beskytte industriproduktionen og beskæftigelsen i
    Unionen og skabe indtægter til de offentlige finanser.
    EU's økonomi befinder sig i den dobbelte grønne og digitale omstilling, og man har derfor
    vedtaget ambitiøs lovgivning, der fastsætter miljømæssige, sikkerhedsmæssige, sociale og
    digitale standarder, der former den måde, hvorpå virksomhederne opererer i og uden for det
    indre marked. Denne ambitiøse dagsorden risikerer at blive undermineret, hvis EU-
    produktionen erstattes af import fra tredjelande, der ikke overholder disse standarder. Uden
    central overvågning og kontrol af forsyningskæden fra toldmyndighedernes side har Unionen
    ikke fuld synlighed, med hensyn til hvilke varer der indføres til og forlader dens område.
    Dette svækker ikke kun troværdigheden af EU's sektorpolitikker, men begrænser også dets
    styrke som en geopolitisk aktør.
    Toldmyndighederne er i stigende grad tynget af en stadig større vifte af opgaver som
    følge af ovennævnte meget ambitiøse lovgivning, der er blevet vedtaget i de seneste år. Som
    følge heraf er toldmyndighederne i dag klemt mellem et stigende antal opgaver og øget
    kompleksitet på den ene side og en kraftig stigning i forsendelser af lav værdi inden for e-
    handel på den anden side. Uden en central overvågning af forsyningskæder har EU desuden
    ikke fuld synlighed og kontrol over, hvilke varer der føres ind på og ud af det indre marked.
    Dette forstærker de iboende udfordringer for toldprocesser, data og IT og forvaltningen af
    toldunionen. Som konsekvensanalysen viser, kæmper toldmyndighederne med deres mission
    om at yde beskyttelse, med problemstillinger inden for risikoforvaltning og samarbejde med
    markedsovervågningsmyndigheder, retshåndhævende myndigheder og organer,
    skattemyndigheder og andre partnere. Derudover er den administrative byrde for handelen,
    vanskelighederne med at udføre kontrol af e-handelsvarer, den begrænsede datakvalitet og -
    adgang samt forskellene i implementeringen mellem medlemsstaterne problematisk.
    Denne reform styrker toldmyndighedernes evne til at overvåge og kontrollere, hvilke varer
    der indføres i og forlader toldunionen. Toldreformen er en langsigtet strategisk beslutning, der
    tager sigte på en fleksibel tilpasning til ændringer i forsyningskæderne og bedre forsvar af
    EU's og dets medlemsstaters finansielle interesser samt EU's sikkerhed og offentlige
    interesser.
    På denne baggrund bebudede Kommissionens formand, Ursula von der Leyen, følgende i sine
    politiske retningslinjer: "Tiden er inde til at bringe toldunionen et skridt videre og udstyre den
    med en stærkere ramme, der vil muliggøre en bedre beskyttelse af vores borgere og det indre
    1
    Europa-Parlamentets beslutning af 18. januar 2023 om 30-året for det indre marked: fejring af opnåede
    resultater og blik imod fremtidig udvikling (P9_TA(2023)0007).
    DA 2 DA
    marked. Jeg vil foreslå en modig pakke med en integreret europæisk tilgang, der skal styrke
    toldrisikoforvaltningen og støtte medlemsstaterne i at foretage effektiv kontrol."2
    Som en første opfølgning fremlagde Kommissionen en toldhandlingsplan3
    , der skitserede
    konkrete foranstaltninger til forberedelse af reformen. Som bebudet i planen og efter
    anmodning fra Europa-Parlamentet gennemførte Kommissionen en foreløbig evaluering af
    gennemførelsen af EU-toldkodeksen4
    , som anerkendte fremskridt, men også identificerede
    behovet for at styrke rammerne for e-handel og for forbud og restriktioner. Desuden
    skitserede midtvejsevalueringen udfordringerne ved at udvikle 27 nationale IT-systemer på
    toldområdet. I toldhandlingsplanen blev der også bebudet en konsekvensanalyse af fordelene
    og ulemperne ved reformen og den strategiske drøftelse med de nationale toldmyndigheder i
    en refleksionsgruppe om, hvordan toldunionen kan gøres mere fleksibel, teknologisk
    avanceret og krisesikret, som fandt sted i 2022.
    I erkendelse af behovet for strukturelle ændringer samarbejdede Kommissionen med
    interessenter, den akademiske verden og internationale partnere i en fremsynsundersøgelse
    om fremtiden for toldvæsenet i EU i 2040. Fremsynsrapporten anbefalede "at tage fat på
    toldunionens forvaltningsmæssige udfordring ved at prioritere en fælles central struktur for at
    tale med én stemme, udnytte teknologiske fremskridt og gøre mest effektiv brug af tolddata"5
    .
    Desuden blev det i den uafhængige rapport fra Vismandsgruppen om de udfordringer, som
    EU's toldunion står over for, konkluderet, at "der fortsat er alvorlige forskelle mellem de
    nationale toldmyndigheder med hensyn til anvendelsen af regler og procedurer", og at "i dag
    afhænger beskyttelsesniveauet for borgere og medlemsstater af det sted, hvor varerne
    kontrolleres, og svigagtige og forsømmelige virksomheder har en betydelig fordel, som er
    behæftet med lav risiko, i forhold til ærlige og lovlydige virksomheder og enkeltpersoner"6
    .
    Den Europæiske Revisionsret identificerede udfordringer for toldvæsenet i særberetninger. En
    rapport fandt, at utilstrækkelig harmonisering af toldkontrollen hæmmer EU's finansielle
    interesser, og anbefalede følgende: "Kommissionen opfordres til at forbedre den ensartede
    anvendelse af toldkontrollen og udvikle og gennemføre en fuldt udbygget analyse- og
    koordineringskapacitet på EU-plan."7
    Retten konkluderede endvidere, at forsinkelserne i IT-
    udviklingen på toldområdet "navnlig skyldtes ændringer i projektets omfang, utilstrækkelige
    ressourcer tildelt af EU og medlemsstaterne og en langvarig beslutningsproces på grund af
    forvaltningsstrukturen på flere niveauer"8
    . For så vidt angår e-handel fremhævede revisorerne
    udfordringerne med at opkræve korrekte moms- og toldbeløb9
    . En anden rapport fremhævede
    2
    En mere ambitiøs Union — Min dagsorden for Europa Retningslinjer for den næste Europa-
    Kommission 2019-2024.
    3
    Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og
    Sociale Udvalg — Handlingsplan for at bringe toldunionen til det næste niveau (COM(2020) 581 final
    af 28.9.2020).
    4
    Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene om den foreløbige evaluering af gennemførelsen af
    EU-toldkodeksen, SWD(2022) 158 final.
    5
    Ghiran, A., Hakami, A., Bontoux, L. og F. Scapolo, The Future of Customs in the EU 2040, Den
    Europæiske Unions Publikationskontor, Luxembourg, 2020.
    6
    Putting more Union in the European customs, Ten proposals to make the EU Customs Union fit for a
    Geopolitical Europe — Rapport fra vismandsgruppen om reformen af EU's toldunion, Bruxelles, marts
    2022.
    7
    Den Europæiske Revisionsret, Særberetning nr. 04/2021: Toldkontrol: Utilstrækkelig harmonisering
    skader EU's finansielle interesser.
    8
    Den Europæiske Revisionsret, Særberetning nr. 26/2018: En række forsinkelser i IT-systemerne på
    toldområdet: Hvad gik der galt?
    9
    Den Europæiske Revisionsret, Særberetning nr. 12/2019: E-handel: Mange af udfordringerne med at
    opkræve moms og told er stadig ikke løst.
    DA 3 DA
    mangler i de retlige rammer og en ineffektiv gennemførelse af importprocedurerne, herunder
    "forskellige tilgange med hensyn til toldkontrol for at tackle undervurdering, forkert angivelse
    af oprindelse og forkert klassificering og for at pålægge toldsanktioner", hvilket påvirkede
    den erhvervsdrivendes valg af toldsted.10
    Denne reform forenkler EU-toldkodeksen og mindsker bureaukratiet i overensstemmelse med
    Kommissionens program for målrettet og effektiv regulering (REFIT). Det er en del af
    Kommissionens arbejdsprogram for 2022 under prioriteten "En økonomi, der tjener alle"11
    .
    Denne reform omfatter to yderligere lovgivningsforslag, der blev vedtaget af Kommissionen i
    dag som led i en bred pakke, De omhandler ændring af momsdirektivet12
    på den ene side og
    forordningen om afgiftsfritagelse og den kombinerede nomenklatur13
    på den anden side.
    Begge ændringer supplerer toldreformen i forbindelse med de foranstaltninger, der er
    nødvendige for at tackle udfordringerne relateret til fjernsalg af varer (e-
    handelstransaktioner), ved at fjerne tærsklen på 150 EUR, over hvilken der skal betales told i
    henhold til de nuværende regler.
    • Sammenhæng med de gældende regler på samme område
    EU-toldkodeksen er den vigtigste retlige og IT-mæssige ramme for toldprocesser i Unionens
    toldområde. Denne reform reviderer og ophæver basisretsakten. Der vil blive foretaget en
    revision af de detaljerede gennemførelsesretsakter og delegerede retsakter.
    Reformen er i overensstemmelse med lovgivningen om egne indtægter for Unionens budget,
    der fastsætter told som en direkte indtægtskilde14
    , og med reglerne om, hvordan de stilles til
    rådighed for Unionen15
    .
    Forslaget sikrer fuld overensstemmelse mellem moms- og toldbehandlingen af B2C-e-handel
    i forbindelse med varer afsendt fra tredjelande eller territorier. Denne tilpasning omfatter
    anvendelsesområdet, fristerne for fastsættelse, opkrævning og betaling af told og afgifter, de
    tilknyttede indberetningsforpligtelser samt harmoniseringen af onlinesælgernes, navnlig
    markedspladsernes, ansvar. De synkroniserede regler vil gøre det muligt for onlinesælgere at
    tilbyde en reel samlet pris, når de sælger varer online til forbrugere i EU, for alle varer, der
    importeres fra tredjelande, undtagen når varerne er underlagt EU's harmoniserede
    punktafgifter16
    og handelspolitiske foranstaltninger.
    10
    Den Europæiske Revisionsret, Særberetning nr. 19/2017: Mangler i lovgrundlaget og en ineffektiv
    gennemførelse påvirker EU's finansielle interesser.
    11
    Kommissionens arbejdsprogram for 2022, Sammen om at styrke Europa.
    12
    Forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 2006/112/EF for så vidt angår momsreglerne for
    afgiftspligtige personer, der formidler fjernslag af indførte varer, samt anvendelsen af særordningen for
    fjernsalg af varer, der indføres fra tredjelandsområder eller tredjelande, og særordningen for angivelse
    og betaling af importmoms (EUT L...).
    13
    Forslag til Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1186/2009 af 16. november
    2009 om en fællesskabsordning vedrørende fritagelse for import- og eksportafgifter og Rådets
    forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif
    som led i en bred og omfattende reform af toldunionen (EUT L...).
    14
    Rådets afgørelse (EU, Euratom) 2020/2053 af 14. december 2020 om ordningen for Den Europæiske
    Unions egne indtægter og om ophævelse af afgørelse 2014/335/EU, Euratom (EUT L 424 af
    15.12.2020, s. 1).
    15
    Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 609/2014 af 26. maj 2014 om metoderne og proceduren for
    overdragelse af de traditionelle egne indtægter og egne indtægter fra moms og BNI og om
    foranstaltningerne for at opfylde likviditetskrav (omarbejdning) (EUT L 168 af 7.6.2014, s. 39).
    16
    Rådets direktiv (EU) 2017/2455 af 5. december 2017 om ændring af direktiv 2006/112/EF og
    2009/132/EF for så vidt angår visse momsforpligtelser i forbindelse med levering af ydelser og
    fjernsalg af varer (EUT L 348 af 29.12.2017, s. 7).
    DA 4 DA
    Den 27. februar 2023 nåede Europa-Kommissionen og Det Forenede Kongeriges regering til
    principiel politisk enighed om Windsorrammen, et omfattende sæt fælles løsninger, der har til
    formål endeligt at tackle de praktiske udfordringer, som borgere og virksomheder i Nordirland
    står over for. De fælles løsninger omfatter bl.a. nye toldordninger. Den 24. marts 2023 vedtog
    det fælles udvalg EU-UK afgørelse nr. 1/2023 om fastsættelse af ordningerne vedrørende
    Windsorrammen, navnlig på toldområdet. I afgørelse nr. 1/2023 fastsættes det, at Det
    Forenede Kongerige kan underrette Unionen og, hvis der ikke findes nogen løsning,
    suspendere visse bestemmelser i afgørelsen om ordninger for forsendelse af varer, der ikke
    risikerer at blive indført i Unionen fra en anden del af Det Forenede Kongerige til Nordirland,
    hvis de EU-retsakter, der fastsætter lempelser i forbindelse med disse varebevægelser, helt
    eller delvist ophører med at være i kraft på en sådan måde, at de ikke længere giver samme
    grad af lempelser. Revisionen af toldlovgivningen i denne forordning berører ikke omfanget
    af de lempelser, der er omhandlet i det fælles udvalgs afgørelse nr. 1/2023.
    • Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
    Toldforanstaltninger støtter håndhævelsen af et bredt og stigende antal på over 350 forskellige
    EU-retsakter på politikområder såsom handel, industri, sikkerhed, sundhed, miljø og
    klima17
    . Reformen styrker toldmyndighedernes kapacitet til at levere denne tjeneste og
    indfører en samarbejdsramme med markedstilsyn, retshåndhævende myndigheder og andre
    myndigheder samt EU-agenturer og -organer, herunder Den Europæiske Unions Agentur for
    Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og Det Europæiske Agentur for Grænse- og
    Kystbevogtning (Frontex). Reformen er i overensstemmelse med andre EU-politikker,
    navnlig:
    • Markedsovervågningsforordningen18
    , som udgør den retlige ramme for
    risikobaseret kontrol af visse nonfoodprodukter, der sælges på EU-markedet, navnlig
    gennem et systematisk samarbejde og udveksling af oplysninger mellem
    markedsovervågningsmyndighederne og toldmyndighederne med henblik på at
    opdage usikre produkter eller produkter, der ikke opfylder kravene, og som kommer
    ind på det indre marked. Toldmyndighederne vil også blive opfordret til at
    gennemføre den reviderede forordning om produktsikkerhed19
    i almindelighed og
    de nye regler, der har til formål effektivt at forbyde markedsføring på det indre
    marked af produkter, der helt eller delvist er fremstillet ved tvangsarbejde20
    , når de
    respektive forslag er vedtaget.
    • Inden for miljølovgivning er toldmyndighederne involveret i håndhævelsen af en
    lang række regler, bl.a. om kemikalier21
    , beskyttelse af vilde dyr og planter22
    og
    17
    Europa-Kommissionen, Generaldirektoratet for Beskatning og Toldunion, "Integrated EU prohibitions
    & restrictions list: Indicative calendar and list as of 1.1.2022" (Integreret liste over EU-forbud og -
    restriktioner: vejledende kalender og liste pr. 1.1.2022), Den Europæiske Unions Publikationskontor,
    2022.
    18
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1020 af 20. juni 2019 om markedsovervågning
    og produktoverensstemmelse og om ændring af direktiv 2004/42/EF og forordning (EF) nr. 765/2008
    og (EU) nr. 305/2011 (EUT L 169 af 25.6.2019).
    19
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om produktsikkerhed i almindelighed, om
    ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 og om ophævelse af Rådets
    direktiv 87/357/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF (COM(2021) 346).
    20
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om forbud mod produkter fremstillet ved
    tvangsarbejde på EU-markedet, (COM(2022) 453 final).
    21
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006 af 18. december 2006 om registrering,
    vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier (REACH), om oprettelse af et
    europæisk kemikalieagentur og om ændring af direktiv 1999/45/EF og ophævelse af Rådets forordning
    DA 5 DA
    bekæmpelse af klimaændringer ved at minimere brugen og emissionerne af farlige
    stoffer23
    . 24
    Toldmyndighederne vil også blive opfordret til at anvende nye EU-regler
    for at dæmme op for skovrydning25
    og behandle overførsler af affald26
    . Desuden
    opfordres toldmyndighederne i forslaget til initiativet om bæredygtige produkter til at
    krydstjekke toldangivelsen med de oplysninger om importerede varer, der er
    indeholdt i det nyligt oprettede digitale pas for produkter, for at mindske de negative
    miljøvirkninger i hele livscyklussen for produkter, der bringes i omsætning på det
    indre marked27
    . Forslaget om at oprette en CO2-grænsetilpasningsmekanisme28
    vil
    bidrage til at sikre, at EU's klimamål ikke undermineres af risikoen for
    kulstoflækage, og tilskynde producenter i tredjelande til at gøre deres
    produktionsprocesser grønnere. Mekanismen finder anvendelse på importerede varer,
    og toldmyndighederne støtter håndhævelsen.
    • På håndhævelsessiden indeholder retsgrundlaget for gensidig bistand mellem de
    nationale myndigheder og med Kommissionen vedrørende anvendelsen af told- og
    landbrugslovgivningen relevante foranstaltninger. De omfatter reglerne for
    forebyggelse, efterforskning og retsforfølgning af toldsvig29
    og den operationelle
    ramme for samarbejde mellem medlemsstaternes og Unionens retshåndhævende
    myndigheder og organer, der har til formål at garantere sikkerheden i Unionen mod
    f.eks. ulovlig handel med narkotika og skydevåben30
    .
    • Den nye retsakt om digitale tjenester fastsætter klare forpligtelser for udbydere af
    digitale tjenester til at bekæmpe ulovligt indhold, hvilket resulterer i styrket
    sporbarhed og kontrol af erhvervsdrivende på onlinemarkedspladser for at sikre, at
    produkter, der bringes i omsætning på det indre marked, er sikre31
    .
    (EØF) nr. 793/93 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1488/94 samt Rådets direktiv 76/769/EØF og
    Kommissionens direktiv 91/155/EØF, 93/67/EØF, 93/105/EF og 2000/21/EF.
    22
    Rådets forordning (EF) nr. 338/97 af 9. december 1996 om beskyttelse af vilde dyr og planter ved
    kontrol af handelen hermed (EFT L 61 af 3.3.1997, s. 1).
    23
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 517/2014 af 16. april 2014 om fluorholdige
    drivhusgasser og om ophævelse af forordning (EF) nr. 842/2006 (EUT L 150 af 20.5.2014, s. 195).
    24
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1005/2009 af 16. september 2009 om stoffer, der
    nedbryder ozonlaget (EUT L 286 af 31.10.2009, s. 1).
    25
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om tilgængeliggørelse på EU-markedet og
    eksport fra Unionen af visse råvarer og produkter, der er forbundet med skovrydning og
    skovforringelse, og om ophævelse af forordning (EU) nr. 995/2010 (COM(2021) 706 final).
    26
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om overførsel af affald og om ændring af
    forordning (EU) nr. 1257/2013 og (EU) 2020/1056 (COM/2021/709 final).
    27
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fastlæggelse af en ramme for krav til
    miljøvenligt design for bæredygtige produkter og om ophævelse af direktiv 2009/125/EF (COM(2022)
    142 final).
    28
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om indførelse af en CO2-
    grænsetilpasningsmekanisme (COM(2021) 564).
    29
    Rådets forordning (EF) nr. 515/97 af 13. marts 1997 om gensidig bistand mellem medlemsstaternes
    administrative myndigheder og om samarbejde mellem disse og Kommissionen med henblik på at sikre
    den rette anvendelse af told- og landbrugsbestemmelserne (EFT L 82 af 22.3.1997, s. 1).
    30
    Yderligere oplysninger om operationelt samarbejde.
    31
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2065 af 19. oktober 2022 om et indre marked for
    digitale tjenester og om ændring af direktiv 2000/31/EF (forordning om digitale tjenester).
    DA 6 DA
    2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
    PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
    • Retsgrundlag
    Artikel 3, stk. 1, litra a), i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF)
    fastsætter, at toldunionen henhører under Unionens enekompetence. Som følge heraf er det
    kun Unionen, der kan vedtage toldlovgivning, mens medlemsstaterne er ansvarlige for dens
    gennemførelse.
    Retsgrundlaget for dette initiativ er artikel 33, stk. 114 og 207, i TEUF.
    Artikel 33 og 114 i TEUF giver Europa-Parlamentet og Rådet ret til at træffe foranstaltninger
    til at styrke toldsamarbejdet mellem medlemsstaterne indbyrdes og mellem disse og
    Kommissionen for at sikre et velfungerende indre marked gennem ophævelse af de indre
    grænser og gennemførelse af fri bevægelighed for varer.
    Artikel 207 i TEUF bygger på den forudsætning, at initiativets anvendelsesområde rækker ud
    over samarbejdet mellem toldmyndighederne og omfatter handelslettelser og beskyttelse mod
    ulovlig handel som et vigtigt aspekt af handelspolitikken i overensstemmelse med de
    gældende internationale rammer for handelspolitik over for tredjelande.
    • Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)
    Da dette forslag henhører under Unionens enekompetence, finder nærhedsprincippet ikke
    anvendelse.
    • Proportionalitetsprincippet
    De fælles toldregler og -processer, der er fastsat i EU-toldkodeksen, gennemføres af
    medlemsstaterne. Der er opstået problemer med hensyn til at sikre en ensartet gennemførelse
    og harmonisering i forbindelse med den eksisterende ramme, hvilket har skabt en
    fragmentering af processer, praksis og tilgange, der bringer toldunionen i fare. En sådan
    fragmentering og de dermed forbundne konsekvenser kan ikke løses på nationalt plan. Der er
    derfor behov for et revideret og omfattende sæt regler om toldprocesser, fælles
    dataforvaltning og forvaltning på EU-plan for at løse de konstaterede problemer og for at
    gennemføre dem på samme måde.
    Dette initiativ går ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål. Ovennævnte
    elementer styrker hinanden gensidigt og vil muliggøre en betydelig reduktion af byrden for
    både offentlige myndigheder og operatører i den private sektor, en effektiv harmonisering af
    regler og praksis og lige vilkår for de økonomiske operatører i forbindelse med opfyldelsen af
    toldrelaterede forpligtelser.
    • Valg af retsakt
    Valget af instrument (forordning) er afgørende, fordi toldunionen skal skabe retssikkerhed for
    erhvervslivet og de offentlige myndigheder. Toldunionen skal sikre en gnidningsløs strøm af
    lovlig handel og samtidig sikre effektive, risikobaserede indgreb fra de offentlige
    myndigheders side for at bidrage til gennemførelsen af vigtige elementer i gældende EU-ret,
    navnlig det indre marked, Unionens sikkerhed og Unionens budget, ved hjælp af traditionelle
    egne indtægter. Det retlige instrument i EU-toldkodeksen, som vil blive ophævet ved
    reformen, er også en forordning.
    DA 7 DA
    3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
    INTERESSENTER OG KONSEKVENSANALYSER
    • Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
    I 2022 fremlagde Kommissionen en foreløbig evaluering af gennemførelsen af de retlige
    bestemmelser og leveringen af IT-systemerne i EU-toldkodeksen med hensyn til effektivitet,
    relevans, sammenhæng med relaterede politikker og EU-merværdi32
    . Evalueringsrapporten
    viste, at gennemførelsen af EU-toldkodeksen i perioden 2016-2020 kun var delvis vellykket.
    For det første er der, selv om gennemførelsen af lovbestemmelserne blev anset for at være på
    rette spor, stadig visse vanskeligheder med gennemførelsen af de 17 IT-systemer, der er
    oprettet ved kodeksen. Otte systemer blev indført med succes i 2020 og fungerer
    tilfredsstillende ifølge interessenterne, og yderligere fire blev indført i 2021, mens fem
    systemer gradvist skal tages i brug inden udgangen af 2025.
    For det andet er der gjort visse håndgribelige fremskridt med hensyn til at forbedre
    toldmiljøet, men de vedrører ikke alle de områder, der er analyseret i evalueringen. UCC
    bidrog til at præcisere og harmonisere toldreglerne med henblik på at mindske antallet af
    divergerende tilgange i medlemsstaterne, f.eks. inden for toldafgørelser, betingelser for
    tildeling af status som autoriseret økonomisk operatør (AEO) og inden for visse særlige
    procedurer. Harmoniseringen er imidlertid utilstrækkelig på visse andre områder, navnlig
    risikoforvaltning og overvågning af AEO-status, og forskellige fortolkninger af reglerne er
    fortsat et problem. Da mange af de vigtigste ændringer, der er indført ved EU-toldkodeksen,
    såsom nogle forenklinger af toldbehandlingen (f.eks. centraliseret toldbehandling på EU-plan
    ved import og dermed forbundne handelslettelser), er afhængige af igangværende IT-
    projekter, er mange af de forventede fordele ved EU-toldkodeksen endnu ikke realiseret.
    For det tredje viste evalueringen, at gennemførelsen af EU-toldkodeksen ikke fuldt ud
    udnyttede de potentielle synergier med relaterede politikker, og at der mangler ordentlig
    koordinering og informationsudveksling mellem toldmyndighederne og andre relevante
    nationale forvaltninger med ansvar for anvendelsen af andre EU-politikker ved grænsen,
    navnlig med hensyn til varer, der er omfattet af forbud og restriktioner. Utilstrækkelig
    koordinering med henblik på at tilpasse krav, standarder (navnlig vedrørende dataindsamling
    og -deling) og procedurer har angiveligt været en hindring for digitaliseringen og bremset
    fremskridtene med gennemførelsen af afgørende forenklinger.
    I evalueringen blev EU-toldkodeksens relevans også vurderet med hensyn til de mest
    presserende udfordringer, som toldmyndighederne står over for i dag, såsom kapaciteten til at
    håndtere det enorme antal toldangivelser og -procedurer i forbindelse med e-handel. I den
    forbindelse erkendte evalueringen, at EU-toldkodeksen blev udformet med henblik på en
    forretningsmodel, der hovedsagelig er baseret på traditionel handel, hvor fragtskibe
    transporterer store mængder ensartede varer ad søvejen. Selv om denne model stadig i vid
    udstrækning eksisterer i dag, lægger den dramatiske stigning i e-handelstransaktioner, hvor
    forsendelser af lav værdi sendes individuelt fra tredjelande til de endelige forbrugere i
    Unionen, pres på toldmyndighederne og toldlovgivningen. I 2022 blev der anmeldt 890 mio.
    e-handelstransaktioner med H7-angivelsen, hvilket svarer til 73 % af alle toldangivelser, men
    kun 0,5 % af den samlede importværdi. E-handelstransaktioner er også problematiske med
    hensyn til overholdelse af forbud og restriktioner, der anvendes i EU i forbindelse med
    32
    Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene om den foreløbige evaluering af gennemførelsen af
    EU-toldkodeksen, SWD/2022/0158.
    DA 8 DA
    ikkefinansielle risici. Af disse årsager viste evalueringerne, at der er behov for yderligere
    tiltag for at tackle disse udfordringer i lovgivningen.
    • Interessenthøringer og indsamling af ekspertise
    En offentlig høring om revisionen af toldlovgivningen blev iværksat den 20. juli til den 19.
    september 202233
    . Spørgeskemaet var tilgængeligt på EU's platform "Deltag i debatten" på
    alle officielle EU-sprog, og der blev modtaget 192 svar. Blandt de politiske ændringer og
    mekanismer, der kan indgå i en reform af toldunionen, er respondenterne i høj grad enige om
    at medtage følgende i prioriteret rækkefølge:
    1. Forenkling af toldformaliteterne for pålidelige og betroede erhvervsdrivende, der er
    etableret i Unionen (69,47 %)
    2. Styrkelse af samarbejdet mellem toldmyndigheder og ikke-toldmyndigheder
    (55,79 %), navnlig vedrørende informationsudveksling (65,97 %), operationel
    koordinering (59,47 %) og bedre håndhævelse af forbud og restriktioner (47,37 %)
    3. Et nyt partnerskab med betroede erhvervsdrivende og andre kompetente
    myndigheder med henblik på bedre risikoforvaltning, herunder bedre
    forhåndsoplysninger for fragt (53,16 %)
    4. Tilvejebringelse af et toldinformationsmiljø på EU-plan (54,21 %), hvor de mest
    foretrukne funktioner ville være en forenklet levering af data (mulighed for
    genanvendelse af data, undgåelse af dobbeltarbejde osv.) for 73,16 % af svarene,
    dataforvaltningskapacitet (64,21 %) og begrebet "kvikskranke" til håndtering af ikke-
    toldrelaterede formaliteter (63,16 %)
    5. Tilpasning af toldlovgivningen til e-handelstransaktioner ved f.eks. at styrke tilsynet
    med strømmene fra virksomheder til forbrugere og de involverede aktørers ansvar for
    alle skattemæssige og ikke-skattemæssige regler (52,11 %)
    6. 35,79 % er meget enige i, at toldunionen skal reformeres, så den får et EU-lag
    (yderligere 23 % er overvejende enige, ca. 4,5 % er uenige, og resten har ikke givet
    deres mening til kende), men hvis der fandtes et sådant EU-lag, burde det navnlig
    have til opgave at uddanne toldembedsmænd (59,47 %), forvalte IT (51 %),
    finansiere toldudstyr (44,74 %) og bistå i EU's kriseberedskab (41,5 %)
    7. Kun 31 % mener, at det absolut bør være en del af en reform at integrere den grønne
    dagsorden i tolddagsordenen, mens 27,8 % er tilbøjelige til at være enige i dette, og
    6,31 % er uenige.
    Ud over den offentlige høring blev der tilrettelagt en række målrettede høringsaktiviteter for
    at indhente synspunkter fra ekspertinteressenter som følger (se bilag II til konsekvensanalysen
    for yderligere oplysninger):
    • Drøftelser med de nationale toldmyndigheder inden for rammerne af
    refleksionsgruppen34
    om i) anbefalingerne i vismandsgruppens rapport, behovet for
    og elementerne i et nyt partnerskab med erhvervsdrivende og styrket toldtilsyn og
    risikoforvaltning, ii) en styrket samarbejdsramme med andre myndigheder og en
    grøn tolddagsorden og iii) et nyt dataparadigme og ny forvaltning.
    33
    https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/13316-Revision-of-the-Union-
    Customs-Code_da.
    34
    Toldrefleksionsgruppen er en undergruppe under Kommissionens Ekspertgruppe for Toldpolitik. Se
    Kommissionens register over ekspertgrupper, kode E00944.
    DA 9 DA
    • Drøftelse med handelsrepræsentanter i handelskontaktgruppen35
    på fire særlige
    møder om i) erhvervslivets behov og forslag til en revision af EU-toldkodeksen, ii)
    anbefalingerne i vismandsgruppens rapport, iii) resultaterne af den offentlige høring
    af interessenter og iv) centrale elementer i reformen.
    • Høring af medlemsstaternes toldmyndigheder i en refleksionsgruppe bestående af
    generaldirektørerne for de nationale toldmyndigheder, der specifikt er nedsat for at se
    på de forskellige byggesten i reformpakken
    • Høring af brancheorganisationer, sammenslutninger og individuelle virksomheder på
    EU-plan, der er repræsenteret i handelskontaktgruppen
    • Høring af Kommissionens tjenestegrene, der arbejder med forskellige
    lovgivningsmæssige krav til varer, der gælder ved grænserne
    Desuden blev der indsamlet dokumentation til støtte for dette initiativ fra eksisterende
    dokumentationskilder, herunder lovgivning og andre politikdokumenter, told- og
    handelsstatistikker, evalueringer og rapporter om relevante politikker og oplysninger om
    relaterede initiativer, jf. bilag I til konsekvensanalysen. Ekstern ekspertise, der anvendes til
    konsekvensanalysen, og som indgår i tre undersøgelser om evalueringen af gennemførelsen af
    EU-toldkodeksen, om AEO-programmet og om løsninger på udfordringerne i forbindelse med
    e-handel36
    .
    Høringsaktiviteterne gjorde det muligt at indsamle kvalitative og kvantitative oplysninger og
    data, som blev behandlet og analyseret systematisk ved hjælp af passende teknikker.
    Kvalitative data (herunder fra indsendelser og bidrag sendt til Kommissionen) blev kodet efter
    centrale temaer og derefter gennemgået og analyseret fra forskellige vinkler og præsenteret i
    beskrivende form. Kvantitative data (spørgeskemabesvarelser) blev behandlet ved hjælp af
    Excel og Kommissionens dashboard-værktøj til offentlig høring og analyseret ved hjælp af
    statistiske metoder såsom frekvenstællinger, krydstabuleringer og simple tendenser.
    • Konsekvensanalyse
    Udkastet til konsekvensanalysen blev forelagt for Kommissionens Udvalg for
    Forskriftskontrol den 30. september 2022. Efter mødet den 26. oktober 2022 afgav Udvalget
    for Forskriftskontrol en negativ udtalelse den 28. oktober 2022 og foreslog flere forbedringer.
    Den reviderede rapport blev forelagt på ny den 21. december 2022. Udvalget for
    Forskriftskontrol afgav en positiv udtalelse med forbehold den 27. januar 2023. Revisionen
    vedrørte alle de spørgsmål, som Udvalget for Forskriftskontrol havde identificeret til
    forbedring, og som omfattede en bedre begrundelse for, at det haster med at handle nu,
    forbindelserne til evaluering og Den Europæiske Revisionsrets arbejde, sammenhængen med
    andre initiativer, afgrænsningen af det dynamiske referencescenarie (herunder
    toldhandlingsplanen), interventionslogikken, kortlægningen af målene, bidraget til målene i
    den grønne pagt, den måde, hvorpå hver løsningsmodel ville fungere i praksis, og i hvilket
    omfang valgmuligheder og foranstaltninger er kumulative og udtømmende, identifikation af
    kombinationer af muligheder, gennemførligheds- og finansieringsrisici, præsentation af
    35
    Kommissionens register over ekspertgrupper, kode E02134.
    36
    Undersøgelse til støtte for midtvejsevalueringen af gennemførelsen af EU-toldkodeksen, Oxford
    Research, Ipsos, CASE, Wavestone og Economisti Associati, 2021. Undersøgelse af programmet for
    autoriserede økonomiske operatører, Oxford Research, Ipsos, Wavestone, CT Strategies and Economisti
    Associati, 2023. Undersøgelse om en integreret og innovativ revision af EU's regler for e-
    handelstransaktioner fra tredjelande ud fra et told- og skattemæssigt perspektiv, Pricewaterhouse
    Coopers EU Services, 2022 (ikke endelig).
    DA 10 DA
    omkostninger og fordele, konsekvensanalyse, herunder i forbindelse med de foreslåede
    forvaltningsstrukturer, forbrugere, antagelser vedrørende IT-omkostninger, overvejelser om
    interessenternes synspunkter, overvågnings- og evalueringsordninger, identifikation af
    individuelle foranstaltninger i valgmulighederne for toldprocesser og betroede
    erhvervsdrivende, forklaring af mulighederne for e-handel, herunder fjernelse af
    fritagelsestærsklen på 150 EUR, "én ind, én ud"-tilgangen, afgrænsningen mellem
    omkostninger og fordele og illustrative tal, konsekvensanalysen af forvaltningsløsninger,
    indvirkningen på forbrugerne, navnlig med hensyn til fjernelsen af toldfritagelsen på
    150 EUR, og efterfølgende evaluering.
    Konsekvensanalysen, som blev forbedret efter udtalelsen fra Udvalget for Forskriftskontrol,
    destillerede og sammenfattede de fem hovedproblemområder, der ligger til grund for behovet
    for reform:
    1. Toldmyndighederne kæmper med deres opgave med at beskytte Unionens finansielle
    interesser og de stadigt stigende ikke-finansielle krav i sektorpolitikkerne
    (produktsikkerhed, sikkerhed, beskyttelse af menneskers, dyrs og planters sundhed,
    miljøet osv.). Da kun en lille del af importen og eksporten kan kontrolleres fysisk,
    afhænger toldmyndighederne af risikoforvaltning — men i dag er risikoforvaltningen
    ikke tilstrækkelig effektiv, ensartet eller omfattende på EU-plan. Desuden skal
    toldmyndighederne samarbejde med andre myndigheder om en lang række
    udfordringer, men kvaliteten og effektiviteten af dette samarbejde er ofte ikke
    optimal og varierer fra land til land i EU.
    2. De nuværende toldprocedurer kræver, at de erhvervsdrivende giver de forskellige
    myndigheder ensartede oplysninger om varer flere gange i forsyningskæden via flere
    forskellige og ikke altid interoperable IT-systemer. Dette skaber en administrativ
    byrde for lovlige operatører.
    3. Den nuværende toldmodel er ikke egnet til e-handel. Den enorme stigning i e-
    handel har ændret handelens karakter fra varer, der traditionelt indføres i Unionen i
    store mængder via fragt, til millioner af småforsendelser, der sendes direkte til
    individuelle forbrugere. Toldmyndighederne er ikke forberedt på at håndtere
    stigningen i varemængder og angivelser. Desuden er der tegn på systematisk misbrug
    af tærsklen på 150 EUR, under hvilken der ikke opkræves told. Desuden begunstiger
    denne undtagelse tredjelandes e-handelsoperatører frem for traditionel handel og
    detailhandlere i EU, hvilket forvrider konkurrencen.
    4. Datakvaliteten, -adgangen og -analysen er begrænset. Selv om toldprocesserne
    digitaliseres, og toldrisikoanalyser og -kontroller er baseret på data, er de data, der er
    nødvendige for at udføre toldtilsyn, risikoanalyse og kontroller, fragmenterede og
    overlappende på tværs af flere systemer i en decentraliseret IT-infrastruktur på
    toldområdet. Dette er dyrt for toldmyndighederne, og det er ufleksibelt og hæmmer
    en effektiv anvendelse af data. Manglen på en omfattende retlig ramme i EU-
    toldkodeksen om udveksling og anvendelse af data hæmmer også udvekslingen heraf
    mellem toldmyndighederne, Kommissionen, andre myndigheder eller partnerlande.
    5. Den operationelle gennemførelse i medlemsstaterne varierer betydeligt med hensyn
    til kontrolpraksis og -metoder, gennemførelse af forenklinger og sanktioner for
    overtrædelser af toldlovgivningen. Der findes ingen passende risikoanalyse på EU-
    plan med henblik på korrekt overvågning af handelsstrømme og afsløring af handel,
    der ikke overholder reglerne, og operatører, der ikke overholder reglerne, kan rette
    deres aktiviteter mod EU-indgangssteder med lavere kontrolniveauer.
    DA 11 DA
    På grund af disse problemer: i) er det ikke alle toldafgifter, der opkræves — indtægtstab
    undergraver EU's og medlemsstaternes finansielle interesser, ii) er der stadig farlige, ikke-
    kompatible eller forfalskede produkter, der kommer ind på eller forlader EU's indre marked,
    og iii) er der ulovlige varer, der smugles ind i EU, hvor man tilpasser sig toldmyndighedernes
    øgede kontrolaktiviteter i ét land ved at finde andre indgangssteder. I erhvervslivet
    undergravet disse konsekvenser konkurrenceevnen for dem, der overholder reglerne, medfører
    tab af fortjeneste, arbejdspladser og indtægter for lovlige virksomheder, herunder navnlig små
    og mellemstore virksomheder (SMV'er), og bringer EU-borgernes sikkerhed og tryghed i fare.
    I konsekvensanalysen blev de vigtigste årsager til problemerne identificeret som i)
    toldprocessernes utilstrækkelighed og overdrevne kompleksitet, ii) den fragmenterede og
    komplekse digitalisering af toldvæsenet og iii) den fragmenterede forvaltningsstruktur for
    toldunionen.
    For at løse disse problemer og de bagvedliggende drivkræfter pegede konsekvensanalysen på
    tre vigtige politiske valg, som i vid udstrækning vil afgøre, i hvilket omfang toldunionen får
    den ønskede kapacitet til at indsamle, beskytte og forenkle som én enhed. Disse er:
    • i hvilket omfang bør toldprocesserne reformeres?
    • i hvilket omfang bør tilgangen til forvaltning af tolddata reformeres?
    • i hvilket omfang bør forvaltningen af toldunionen reformeres?
    I konsekvensanalysen blev der overvejet fire løsningsmodeller, som hver omfattede en
    sammenhængende pakke af foranstaltninger, der tager fat på disse tre politiske valg:
    1. Løsningsmodel 1 — en pakke af enklere processer. Her undersøgte man de centrale
    indbyrdes afhængige proceskomponenter, navnlig selve procesforløbet, de
    forskellige aktørers roller og deres ansvar for overholdelse, anvendelsen af data,
    behandlingen af mere pålidelige operatører, behandlingen af e-handelsstrømme og
    den måde, hvorpå sanktioner anvendes i hele EU for at afskrække fra manglende
    overholdelse. Denne pakke ville reducere og forenkle trin i importprocessen,
    præcisere aktørernes ansvar (navnlig importører og eksportører), fjerne
    toldfritagelsen for varer til en værdi af op til 150 EUR og fastsætte, at elektroniske
    platforme bliver de formelle importører og tage højde for told for e-handel mellem
    virksomheder og forbrugere med en enklere toldberegningsmetode. Den ville indføre
    en ny tillid og kontrol-tilgang (Trust and Check) til partnerskab med handel, hvor
    yderligere privilegier (såsom færre og mere målrettede toldkontroller og muligheden
    for at frigive varer selv) ville være tilgængelige for gennemsigtige og pålidelige
    erhvervsdrivende. Den ville indføre en fælles tilgang til administrative sanktioner.
    Den ville forbedre Kommissionens adgang til data til støtte for risikoforvaltning.
    Disse ændringer ville blive gennemført under den nuværende digitaliseringsmodel og
    den eksisterende toldstyringsstruktur, hvilket blev vurderet ville begrænse deres
    indvirkning.
    2. Løsningsmodel 2 ville supplere løsningsmodel 1 med en EU-Toldmyndighed, der
    skal koordinere samarbejdet mellem medlemsstaterne om risikoforvaltning, støtte
    en ensartet gennemførelse af regler og forvalte toldprogrammer. Denne pakke ville
    bygge på den nuværende digitaliseringsmodel.
    3. Løsningsmodel 3 ville skabe EU's tolddatacenter, der forvaltes af Kommissionen,
    til at gennemføre de enklere toldprocesser, der er identificeret i løsningsmodel 1, i en
    centraliseret IT-model. Datacentret ville gøre det lettere at indsamle oplysninger fra
    forskellige aktører, behandle dem til EU's toldrisikoforvaltning og udveksle dem med
    DA 12 DA
    andre kompetente myndigheder. Med hensyn til styring ville Kommissionens rolle
    blive styrket, navnlig i forbindelse med organiseringen af risikoforvaltning, dog med
    forbehold af begrænsningerne i Kommissionens kapacitet og dens manglende
    organisatoriske mandat til at udnytte det fulde potentiale i det nye datamiljø.
    4. Løsningsmodel 4 omfatter enklere toldprocesser, der gennemføres via EU's
    tolddatacenter, der forvaltes af en EU-Toldmyndighed med ansvar for (ud over
    løsningsmodel 2) operationel risikoforvaltning og dataforvaltning og støtte til
    levering af forenklede processer.
    Løsning 4 er den foretrukne løsning. Dens tre elementer (reformerede toldprocesser, der
    gennemføres i et centralt EU-tolddatacenter, der forvaltes af en EU-Toldmyndighed) styrker
    hinanden for at opnå bedre resultater og skabe synergier i hele EU. Dette er den mest effektive
    løsning, da investeringen i centrale strukturer i betydelig grad reducerer omkostningerne for
    medlemsstaterne og virksomhederne. Den har navnlig følgende fordele37
    :
    • Toldtilsynet styrkes. Forbedret adgang til og behandling af data via EU's
    tolddatacenter vil gøre EU's risikoforvaltning mere effektiv og øge
    toldmyndighedernes kapacitet til at afsløre svig ved at identificere profiler på
    risikable operatører, der handler på EU-plan. Det vil generere yderligere indtægter
    for Unionen og dens medlemsstater. Forbedret adgang til data og bedre koordinering
    mellem myndighederne vil øge toldmyndighedernes kapacitet til at opdage og
    standse varer, der ikke opfylder Unionens krav, til gavn for borgere og forbrugere.
    • Den administrative byrde for lovlig handel reduceres. De reviderede processer er
    enklere, og dataene indsamles én gang fra den rette kilde via en enkelt grænseflade i
    EU's tolddataområde. I vurderingen anslås det, at besparelserne kan beløbe sig til
    mellem 1,2 mia. EUR og 2,6 mia. EUR om året (under hensyntagen til den øgede
    toldafgift for virksomheder som følge af fjernelsen af tærsklen på 150 EUR for e-
    handel mellem virksomheder og forbrugere, der anslås til ca. 1 mia. EUR om året).
    • Centraliseringen af funktioner (IT, data og risikoforvaltning) i EU-
    Toldmyndigheden medfører betydelige besparelser for medlemsstaternes IT-
    udgifter på toldområdet. I vurderingen blev det anslået, at disse indledningsvis kunne
    ligge omkring 194 mio. EUR og stige over et 15-årigt interval til omkring
    2,3 mia. EUR om året. EU-Toldmyndigheden sikrer koordinering mellem de
    nationale toldadministrationer og andre myndigheder.
    • Der etableres lige konkurrencevilkår mellem e-handel og traditionel handel. De
    reviderede processer gør det muligt for e-handelsaktører at levere finansielle og ikke-
    finansielle oplysninger på en enklere måde og gøre dem ansvarlige for disse
    oplysninger. Forbrugerne nyder godt af mere gennemsigtige priser og gebyrer.
    • Toldunionen fungerer som én enhed. De reviderede processer leveres i EU's
    centrale tolddatacenter af en central EU-Toldmyndighed for at fremme en ensartet
    gennemførelse i alle medlemsstater og undgå forskelle.
    Med hensyn til de sociale og miljømæssige virkninger forventes denne løsningsmodel at
    medføre betydelige fordele ved bedre at sætte toldmyndighederne i stand til at håndhæve
    lovgivning, der forfølger sociale og miljømæssige mål, i samarbejde med de relevante andre
    myndigheder. Navnlig:
    37
    Baseret på de antagelser og tidshorisonter, der er angivet i konsekvensanalysen, på tidspunktet for dens
    udarbejdelse.
    DA 13 DA
    • Den foretrukne løsning vil ved at kombinere EU-Toldmyndighedens operationelle
    koordineringsmandat med de dataværktøjer og -processer, der stilles til rådighed i
    EU's tolddatacenter, muliggøre et struktureret EU-dækkende samarbejde mellem
    toldmyndighederne og relevante social- og miljøpolitikker med henblik på at
    forbedre resultaterne af toldmyndighedernes indsats ved grænsen.
    • De supplerende oplysninger, som operatørerne giver toldmyndighederne, bør
    yderligere forbedre toldmyndighedernes kapacitet til at bidrage til håndhævelsen af
    specifik lovgivning, der forfølger sociale mål, såsom lovgivningen om forbud mod
    tvangsarbejde, eller miljømål.
    • Fjernelsen af afgiftsfritagelsen på 150 EUR vil sætte en stopper for praksis med at
    opdele ordrer af høj værdi i flere forsendelser på under 150 EUR for at drage fordel
    af afgiftsfritagelsen, med den deraf følgende positive miljøeffekt på
    transportemissionerne.
    • Bedre håndhævelse af produktkravene for importerede varer kan føre til flytning af
    produktionen til Unionen.
    Anvendelsestilfældene i konsekvensanalysen illustrerer yderligere, hvordan reformen vil
    støtte gennemførelsen af relevante nuværende politiske mål, herunder på områderne
    miljøvenligt design og bæredygtige produkter, forbrugeremissioner, engangsplast, persistente
    kemikalier og reduktion af illoyal konkurrence fra import, der ikke overholder reglerne, og
    som påvirker EU's industri og arbejdspladser, samt markedsovervågningsaktiviteter generelt.
    Med hensyn til målene for bæredygtig udvikling pegede konsekvensanalysen på, hvordan
    reformen vil bidrage til gennemførelsen af disse gennem foranstaltninger, der træffes i
    forbindelse med international handel med varer og forsyningskæder, og som navnlig vil:
    • forbedre lettelsen af lovlig handel i forbindelse med mål 8
    • forbedre opdagelsen og forebyggelsen af import eller eksport, som er i strid med
    relevante EU-regler om f.eks. affald, kemikalier eller sikkert og bæredygtigt
    produktdesign i forbindelse med mål 12
    • styrke beskyttelsen af territoriale økosystemer (mod f.eks. import af produkter fra
    skovrydning) og beskytte biodiversiteten (ved at hjælpe med at afsløre trafik, der er i
    strid med CITES) i forbindelse med mål 15.
    Forslaget er i fuld overensstemmelse med princippet om ikke at gøre væsentlig skade. Det
    vil forbedre håndhævelsen af miljøpolitikker og strømline og effektivisere gennemførelsen af
    internationale handelsaktiviteter og de økonomiske operatørers og de offentlige myndigheders
    tilsyn hermed. En samling af ressourcer og værktøjer i det centrale miljø vil navnlig mindske
    dobbeltarbejde i forbindelse med systemudvikling og administrative aktiviteter og dermed
    reducere den samlede tid, der bruges på toldprocesser, og som følge deraf også
    ressourceforbruget.
    Forslaget er drevet af principperne om digital betjening som udgangspunkt og
    privatlivsbeskyttelse som standard. Det er i overensstemmelse med Kommissionens
    flagskibsinitiativer såsom retsakten om kunstig intelligens, forordningen om datastyring,
    GDPR og EUDPR. Det indeholder bestemmelser om brugercentrerede processer, der er klar
    til automatisering, og som gør det muligt at foretage alle operationelle udvekslinger med
    toldmyndighederne elektronisk via en enkelt multifunktionel EU-grænseflade. Det støtter
    engangsprincippet, genanvendelsen af data og dataminimeringsprincipperne ved at fastsætte,
    at data, når de er indsendt, skal integreres i andre processer, og ved at integrere EU-
    kvikskrankemiljøet på toldområdet, der forbinder toldformaliteter og ikke-toldrelaterede
    DA 14 DA
    formaliteter (forordning (EU) 2022/2399). Det muliggør også en datadreven politik. Det giver
    mulighed for et paradigmeskift fra flere nationale peer-processystemer til et fleksibelt centralt
    sæt af tjenester og systemer, som vil gøre det muligt at udvikle og ændre processer på en
    billigere, mere konsekvent, smidig og fleksibel måde. Den vil støtte innovation og digitale
    teknologier ved at gøre det muligt at anvende avancerede analyseteknikker i toldoperationer
    og i hele EU og samle ressourcer og udvikle open source-komponenter, som kan anvendes af
    alle medlemsstater i den sammenhæng. Udformningen er "klar til digital brug" med
    bestemmelser om beføjelser og delegationer til at behandle tekniske aspekter såsom
    dataelementer og -regler.
    • Målrettet regulering og forenkling
    Reduktionen og forenklingen af toldprocesserne og indførelsen af en fælles EU-portal for
    interaktion med toldmyndighederne (EU's tolddatacenter) forventes at reducere den
    administrative byrde betydeligt sammenlignet med den gældende EU-toldkodeks.
    I konsekvensanalysen blev det anslået, at de økonomiske operatørers samlede besparelser i
    den foretrukne løsningsmodel kunne beløbe sig til 26 mia. EUR over 15 år (under
    hensyntagen til den øgede toldafgift for virksomheder som følge af fjernelsen af tærsklen på
    150 EUR for e-handel mellem virksomheder og forbrugere, der anslås til ca. 1 mia. EUR om
    året).
    • Grundlæggende rettigheder
    Toldmyndighederne har lang erfaring med indsamling og behandling af data, der indeholder
    følsomme forretningsoplysninger, finansielle oplysninger og personoplysninger. Revisionen
    af toldkodeksen respekterer fuldt ud den grundlæggende ret til beskyttelse af
    personoplysninger. Reformen forbedrer endda beskyttelsen af denne ret, som det fremgår af
    konsekvensanalysen for løsningsmodel 4. Datacentret vil integrere værktøjer og kontroller til
    beskyttelse af personoplysninger og gøre det muligt for hver dataansvarlig at sikre
    databeskyttelsesrettigheder. Dette vil også have en positiv indvirkning på registrerede, der vil
    kunne udøve deres rettigheder på en meget ensartet måde i alle medlemsstater.
    4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
    Reformen styrker toldvæsenet med hensyn til opkrævning af ubetalt told, undervurdering og
    svig. Desuden lukker fjernelsen af toldfritagelsen for varer under 150 EUR et smuthul og
    tilfører EU-budgettet yderligere indtægter, der anslås til 750 mio. EUR om året i løbende
    priser.
    Opkrævningen af told bil gradvist overgå fra det sted, hvor varerne angives, til det sted, hvor
    importøren eller eksportøren er etableret i Unionen. Dette letter revisionen og opkrævningen
    af told og forenkler samspillet for importøren eller eksportøren, navnlig for SMV'er. Selv om
    denne ændring ikke har nogen direkte indvirkning på det samlede EU-budget eller de
    nationale bidrag til EU-budgettet, kan den gradvist ændre fordelingen af den andel af tolden,
    som medlemsstaterne tilbageholder som opkrævningsomkostninger.
    EU-Toldmyndigheden og udviklingen af EU's tolddatacenter vil ikke kræve en
    budgetforhøjelse i perioden 2021-2027, da omkostningerne på ca. 60 mio. EUR i de første to
    år vil blive finansieret under toldprogrammet for 2021-2027. Efter 2027 anslås de samlede
    omkostninger til reformen for EU-budgettet at beløbe sig til ca. 1,855 mia. EUR. Dette
    dækker omkostningerne ved de opgaver, der er pålagt EU-Toldmyndigheden med dette
    forslag og EU's tolddatacenter, uden at foregribe aftalen om den flerårige finansielle ramme
    og programmerne for perioden efter 2027.
    DA 15 DA
    5. ANDRE FORHOLD
    • Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
    rapportering
    Projektet "Customs Union Performance" (CUP), der gennemføres af Kommissionen,
    indsamler og analyserer årligt aggregerede oplysninger fra medlemsstaterne om
    toldaktiviteter, tendenser og resultater i EU til støtte for evidensbaseret politik. Et af de
    vigtigste resultater af analysen er den årlige rapport om toldunionens resultater, der kun er
    rettet til medlemsstaterne, og som indeholder konklusioner og anbefalinger om den vigtigste
    udvikling i toldunionen baseret på analysen af centrale resultatindikatorer, der er knyttet til
    EU's strategiske mål: beskyttelse, konkurrenceevne, lettelse, kontrol og samarbejde. CUP-
    indikatorerne vedrører flere typer aktiviteter, lige fra det opkrævede toldbeløb, anvendelsen af
    forenklinger og de autoriserede økonomiske aktørers rolle i toldprocesserne til
    foranstaltninger inden for toldkontrol og afsløring af ulovlig handel.
    Indsamlingen af CUP-data er i øjeblikket frivillig, hvilket rejser spørgsmål om datakvalitet, -
    fuldstændighed og -konsistens samt spørgsmål vedrørende dataejerskab og fortrolighed. Dette
    initiativ har til formål at videreudvikle CUP-målingen ved at indføre et retsgrundlag for en
    struktureret ramme for tilvejebringelse og analyse af relevante oplysninger om
    toldmyndighedernes resultater med henblik på udarbejdelse af årsrapporten. Desuden vil
    retsgrundlaget for CUP endelig udgøre et redskab til overvågning og evaluering af dette
    initiativ, idet indikatorerne inden for risikoanalyse og kontrol af input og output samt
    beskyttelse, indsamling og forenkling forbedres. Dette vil afhjælpe manglen på effektive
    tilsynsredskaber, som Kommissionen råder over, som anført i evalueringen af EU-
    toldkodeksen.
    • Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
    Denne reform styrker toldmyndighedernes evne til at overvåge og kontrollere, hvilke varer
    der indføres i og forlader toldunionen. Toldvæsenet vil anlægge en ny strategisk tilgang, der
    er drevet af dataanalyse af oplysninger om forsyningskæden, for at få en målrettet og
    koordineret indsats på toldområdet. Samarbejdsrammen mellem toldmyndigheder,
    markedsovervågningsmyndigheder, retshåndhævende myndigheder og -organer,
    skattemyndigheder og andre partnere styrkes. I et nyt partnerskab med erhvervsdrivende
    reduceres den administrative byrde, og toldprocesserne strømlines. Et nyt EU-tolddatacenter
    letter udvekslingen og kombinationen af oplysninger i et enkelt centralt miljø. En ny EU-
    Toldmyndighed gennemfører en central risikoanalyse og støtter de nationale forvaltninger,
    hvilket fører til en koordineret toldindsats. Disse foranstaltninger forbereder toldunionen på
    en fremtid med stigende mængder e-handel og stigende kompleksitet af forbud og
    restriktioner.
    Den nye EU-toldkodeks har en enkel og intuitiv struktur. Toldmyndighedernes, importørens,
    eksportørens og transportørens rolle og ansvar er defineret. Oplysninger indsamles i EU's nye
    tolddatacenter og behandles med henblik på risikoanalyse. Dette efterfølges af et enkelt afsnit
    for henholdsvis indgang og udgang. Nye afsnit indfører en krisemekanisme, EU-
    Toldmyndigheden og en fælles minimumsharmonisering af toldovertrædelser og
    ikkestrafferetlige sanktioner.
    I afsnit I indføres den nye EU-toldkodeks, som bygger på mange elementer i den tidligere
    kodeks. Toldmyndighedernes opgave styrkes for at afspejle den brede vifte af tjenesteydelser,
    først og fremmest opkrævning af told, beskyttelse af borgere, miljøet og andre offentlige
    interesser, bekæmpelse af illoyal, ikke-overensstemmende og ulovlig handel samt støtte til
    lovlige handelsstrømme. Afsnittet indeholder relevante definitioner for de reviderede
    DA 16 DA
    toldprocesser, først og fremmest importøren og eksportøren, den formelle importør i tilfælde
    af fjernsalg og forbud og restriktioner.
    Reformen tilstræber gennemsigtighed og ansvarlighed hos de ansvarlige aktører og tilbyder til
    gengæld forenklinger af toldprocedurerne. I afsnit II fastlægges importørens, den formelle
    importørs og eksportørens ansvar over for toldmyndighederne. Med hensyn til roller er en
    svaghed i det nuværende system, at de personer, der i øjeblikket er ansvarlige over for
    toldmyndighederne, såsom klarereren og transportøren, har større vanskeligheder med at
    opfylde deres ansvar for finansiel og ikkefinansiel overholdelse. På denne baggrund er den
    mest hensigtsmæssige ændring af rolleniveauet at overdrage ansvaret for overholdelse til
    importører og eksportører. Toldmyndighederne kræver, at de er etableret på Unionens område
    (hvilket allerede var tilfældet for klarereren i artikel 170, stk. 2, i den tidligere kodeks), og at
    de registreres hos etableringsmedlemsstaten, med de anførte undtagelser. Onlinesælgere og e-
    handelsplatforme har hidtil ikke været involveret i toldformaliteterne ved import. Når de
    handler som formelle importører, vil de være forpligtet til at give toldmyndighederne ikke
    blot de oplysninger, der er nødvendige for overgangen til fri omsætning af varer, der sælges til
    forbrugere i EU, men også de oplysninger, som de skal indsamle til momsformål. Det
    præciseres, hvilken rolle transportøren spiller, når varerne føres ind i toldområdet, og hvilke
    oplysninger der er nødvendige med henblik herpå. Ordningen med autoriserede økonomiske
    operatører fortsætter det vellykkede samarbejde mellem virksomheder og toldmyndigheder.
    Dette partnerskab bringes op på det næste niveau med indførelsen af en ny status som tillid og
    kontrol-erhvervsdrivende (Trust and Check trader). Disse pålidelige og gennemsigtige
    erhvervsdrivende giver toldmyndighederne adgang til deres elektroniske systemer, der
    registrerer, at de overholder reglerne, og hvor deres varer bevæger sig hen. Til gengæld får de
    visse fordele, navnlig muligheden for at frigive varerne på vegne af toldmyndighederne og
    udsætte betalingen af toldskylden.
    I afsnit III præsenteres et nyt dataparadigme, der gradvist integrerer og erstatter de nuværende
    IT-systemer på toldområdet: fra 27 IT-miljøer med mange systemer i hver medlemsstat til et
    centraliseret sæt af systemer og tjenester. EU's tolddatacenter er et centralt udviklet sæt af
    systemer og tjenester, hvis anvendelse er obligatorisk. Det omdefinerer, hvordan tolddata og
    andre data indsamles, anvendes til toldtilsyn og deles med partnermyndigheder. Det er også
    den nye "motor", der behandler, forbinder og lagrer oplysningerne og foretager risikoanalyser
    på EU-plan. Sammen giver dette toldmyndighederne en bedre vision for forsyningskæden for
    sin risikovurdering og gør det muligt for toldmyndighederne at blive mere målrettede og
    strategiske. Desuden giver det mulighed for at anvende databeskyttelsesregler, regler for
    adgang til oplysninger, IT-sikkerhed og fortrolighed på en horisontal, koordineret og
    konsekvent måde.
    I afsnit IV bibeholdes væsentlige begreber vedrørende omfanget af toldtilsyn med varer, der
    skal føres ind i eller ud af Unionens toldområde, henføres under proceduren for særligt
    anvendelsesformål eller henføres under intern forsendelse. Afsnittet tilpasser identifikationen
    af de kompetente toldsteder for at fastlægge rollen for det toldsted, der er ansvarligt for
    importørens eller eksportørens etableringssted. Toldtilsyn, kontrol og afbødende
    foranstaltninger vil være baseret på risikoforvaltning af hele forsyningskæden i realtid og med
    et EU-perspektiv. Den forbedrede risikoforvaltning af både finansielle og ikke-finansielle
    risici er kernen i reformen. Afsnit IV indeholder en klar beskrivelse af
    risikoforvaltningsprocessen, både for finansielle og ikkefinansielle risici og for
    Kommissionens, EU-Toldmyndighedens og toldmyndighedernes roller og ansvarsområder på
    dette område. Det omhandler anvendelsen af EU's tolddatacenter til støtte for
    toldrisikoforvaltning og sikrer en omfattende udveksling og anvendelse af oplysninger, der er
    relevante for risikoforvaltning og kontrol. De nationale toldmyndigheder har fortsat ansvaret
    DA 17 DA
    for den nationale risikoforvaltning og for at udføre den nødvendige toldkontrol. På grundlag
    af en ny risikoanalyse på EU-plan vil EU-Toldmyndigheden udstede EU-kontrolanbefalinger
    til toldmyndighederne. Disse kontrolanbefalinger skal implementeres, eller der skal gives en
    begrundelse for, hvorfor kontrolanbefalingen ikke blev anvendt. Kommissionen vil fastsætte
    fælles risikokriterier og -standarder og fælles prioriterede kontrolområder ved hjælp af
    gennemførelsesretsakter og kan udpege specifikke områder inden for anden lovgivning, som
    kræver en prioriteret behandling af toldrisikoforvaltning og -kontrol. Afsnit IV indeholder
    også bestemmelser om systematisk evaluering af gennemførelsen af risikoforvaltning for at
    støtte løbende forbedringer.
    Afsnit V indeholder de forskellige toldprocedurer, der gør det muligt for en erhvervsdrivende
    midlertidigt at oplagre varerne eller lade dem overgå til fri omsætning på EU's indre marked. I
    princippet er toldmyndighederne fortsat ansvarlige for at frigive varerne og henføre varerne
    under en toldprocedure. Autoriserede tillid og kontrol-erhvervsdrivende vil kunne frigive
    deres varer uden aktiv indgriben fra toldmyndighedernes side, hvis oplysningerne foreligger
    på forhånd, og hvis varerne ikke er blevet udvalgt til kontrol. Afsnittet indeholder også klare
    regler om processen og de retlige konsekvenser, når toldmyndighederne skal høre andre
    kompetente myndigheder, inden de frigiver varerne, herunder muligheden for at kræve, at
    importører fortsat informerer om distributionen af varerne, efter at de er i fri omsætning. I alle
    scenarier kan toldmyndighederne stoppe varebevægelser, afvise frigivelse af varer og i sidste
    ende beslaglægge varerne. Afsnit V indeholder også overgangsbestemmelser, der gør det
    muligt for de nuværende toldprocedurer at fortsætte med retssikkerhed i hele
    overgangsperioden, og indtil de nye dataforvaltningssystemer er operationelle.
    I afsnit VI præsenteres den nye forenklede procedure for indførsel af varer i toldunionen,
    hvilket fører til en betydelig reduktion af kompleksiteten og den administrative byrde.
    Toldmyndighederne indsamler oplysninger til risikoanalyse, herunder forudgående
    fragtinformation og oplysninger forud for afgang, og griber ind, hvor det er nødvendigt.
    Toldadministrationernes fokus skifter fra den enkelte forsendelse til tilsynet med
    forsyningskæden for at identificere risici. Toldmyndighederne bevarer kapaciteten til at gribe
    ind i hver enkelt forsendelse på grundlag af oplysningerne i EU's tolddatacenter. Afhængigt af
    typen af toldprocedurer er der et minimum af oplysninger, som skal gives eller stilles til
    rådighed for toldmyndighederne. Hvis toldvæsenet har de relevante oplysninger på forhånd og
    ikke ser nogen risiko eller noget problem, der skal løses, kan varerne flyttes i
    overensstemmelse med princippet om at vurdere på forhånd og kun gribe ind, når og hvor det
    er nødvendigt. De mange toldangivelser erstattes gradvist af anvendelse af forretningsdata
    efter en overgangsperiode til at udvikle de nødvendige systemer. Oplysninger kan gives
    tidligere for at styrke toldmyndighedernes overvågning af forsyningskæden. På grundlag af de
    positive erfaringer med "flere ansøgninger" i importkontrolsystem 2 (ICS2) kan forskellige
    aktører i forsyningskæden give deres del af de relevante oplysninger. Importøren kan f.eks.
    give de relevante oplysninger om produktet og transaktionen, mens transportøren kan give
    oplysninger om ruten og ankomsten separat.
    Reglerne om eksport i afsnit VII afspejler procedurerne for indførsel. Eksportøren er etableret
    i Unionen og registreret. Toldmyndighederne indsamler de relevante oplysninger og foretager
    en risikoanalyse. Lovlige handelsstrømme lettes, og samtidig styrkes toldmyndighedernes
    kapacitet til at føre tilsyn med og håndhæve reglerne.
    Afsnit VIII opretholder de særlige procedurer i den tidligere kodeks. Der indsamles relevante
    oplysninger om særlige procedurer såsom forsendelse, aktiv og passiv forædling, midlertidig
    import, særligt anvendelsesformål eller toldfri zoner. I overensstemmelse med den generelle
    tilgang forbedres gennemsigtigheden og ansvarligheden hos den ansvarlige økonomiske
    operatør.
    DA 18 DA
    Afsnit IX indeholder detaljerede regler for de tre elementer, der skal fastlægges for at anvende
    import- og eksportafgifter samt andre foranstaltninger, der finder anvendelse på varehandelen,
    såsom antidumpingtold: klassifikation, værdi og oprindelse. Forslaget ændrer ikke disse
    faktorer, som i vid udstrækning bestemmes af de internationale regler i
    Verdenshandelsorganisationen og Verdenstoldorganisationen samt EU's bilaterale
    handelsaftaler. Da disse regler imidlertid er blevet identificeret som særligt komplekse for e-
    handel, vil afsnittet indeholde to forenklinger, som importøren kan vælge at anvende ved
    fastsættelsen af den told, der finder anvendelse på transaktioner mellem virksomheder og
    forbrugere.
    Den første forenkling vedrører beviset for ikke-præferenceoprindelse, som kan fraviges for e-
    handelsvarer, hvis importøren har valgt at anvende den forenklede toldbehandling. Dette er
    nødvendigt, da den administrative byrde, der er forbundet med at fremskaffe et sådant bevis,
    normalt er uforholdsmæssig i forhold til varernes værdi. For det andet, og på betingelse af, at
    importøren anvender den forenklede toldbehandling, skal transportomkostningerne frem til
    varernes endelige bestemmelsessted medregnes i toldværdien. Denne tilgang sikrer fuld
    tilpasning af afgiftsgrundlaget for importafgifter og moms for så vidt angår e-
    handelstransaktioner mellem virksomheder og forbrugere, hvor transportomkostningerne
    typisk bestemmes frem til den endelige forbrugers adresse.
    I henhold til afsnit X opstår toldskylden på tidspunktet for overgang til fri omsætning. Da
    toldmyndighedernes arbejde er ved at skifte fra et fokus på forsendelsen til et fokus på
    forsyningskæden, fokuserer deres arbejde også mere på den etablerede importør og eksportør.
    Efter en overgang opstår toldskylden det sted, hvor importøren er registreret, i modsætning til,
    hvor toldangivelsen indgives. Dette er en vigtig forenkling for de økonomiskee operatører,
    navnlig SMV'er, inden for rammerne af det nye partnerskab med handel. Toldmyndighederne
    er til gengæld bedre i stand til at kontrollere og revidere etablerede importører. Told er en
    traditionel egen indtægt for EU-budgettet. Medlemsstaterne beholder en del af afgifterne som
    opkrævningsomkostninger, hvis fordeling gradvis kan ændres med de nye
    bestemmelser. Desuden fastsættes afgiftsbeløbet kun af importøren eller eksportøren og af
    den kompetente toldmyndighed, hvis importøren ikke har gjort det. Inden for e-handel
    pådrager den formelle importør sig allerede på det tidspunkt, hvor salget betales, toldskylden
    svarende til momsbestemmelserne. Da dette imidlertid kan ske længe før varerne fysisk
    ankommer til Unionen, kan e-handelsformidlerne få tilladelse til at anmelde den faktisk
    opkrævede told og foretage periodiske betalinger, der opkræves af etableringsmedlemsstaten
    og registreringsmedlemsstaten.
    I de seneste år har toldadministrationerne udvist modstandsdygtighed og reaktivitet i
    håndteringen af kriser. Krisesituationer kræver specifikke reaktioner — som kan være
    strengere eller mere fleksible, der giver mulighed for undtagelser — men som skal anvendes
    på samme måde i hele EU. Afsnit XI indeholder krisebestemmelser direkte i EU-
    toldkodeksen. For forskellige krisescenarier vil EU-Toldmyndigheden udvikle protokoller og
    procedurer, f.eks. anvendelse af fælles risikokriterier, passende afbødningsforanstaltninger og
    samarbejdsrammer, og sikre deres anvendelse og gennemførelse efter en afgørelse, der skal
    træffes af Kommissionen ved hjælp af en gennemførelsesretsakt.
    Indtil nu har EU manglet en klar struktur til operationel forvaltning af toldunionen, som er
    klar til vor tids udfordringer. I afsnit XII etablerer forordningen EU-Toldmyndigheden, dens
    opgaver, ansvarsområder og forvaltning. Kommissionen overlader det til myndigheden at
    udvikle og drive EU's tolddatacenter Den vil gennemføre risikoforvaltningen på EU-plan og
    udstede kontrolanbefalinger til de nationale toldmyndigheder. Begge funktioner er afgørende
    for at øge toldkapaciteten i hele Unionen og bringe toldunionen og for at løfte toldunionen til
    det næste niveau. EU-Toldmyndigheden vil også aktivt koordinere toldmyndighedernes
    DA 19 DA
    indsats i hele EU og gennemføre politiske prioriteter for toldunionens funktion. EU-
    Toldmyndigheden vil samarbejde på EU-plan med andre agenturer, organer og netværk såsom
    Europol, Frontex eller ECHA. Den vil også lette samarbejdet mellem administrationerne,
    herunder ekspertgruppernes arbejde, uddannelse og udvekslingen af personale mellem
    landene.
    I overensstemmelse med Domstolens seneste retspraksis38
    ligger kompetencen til at
    bestemme, hvor et EU-agentur skal have hjemsted, hos EU-lovgiveren, som skal handle i
    overensstemmelse med de procedurer, der er fastlagt i de relevante bestemmelser i traktaterne.
    Kommissionen fandt det hensigtsmæssigt at lade navnet på værtsbyen stå åbent i sit forslag.
    De kriterier, der skal tages i betragtning for at bidrage til beslutningsprocessen, og som er
    baseret på den fælles tilgang, er anført i en betragtning, der angiver årsagerne til den relevante
    artikel. Udvælgelsen af hjemstedet bør baseres på en gennemsigtig ansøgningsprocedure, der
    skal afsluttes inden afslutningen af lovgivningsproceduren. Ansøgninger bør indgives af
    medlemsstaterne, da det kræver en klar forpligtelse fra den pågældende medlemsstats side at
    være vært for et decentraliseret EU-agentur. Kommissionen er rede til at bistå med
    evalueringen af disse kriterier og vil samarbejde aktivt med medlovgiverne om valget af
    hjemsted i lyset af Domstolens dom af 14. juli 2022 og i overensstemmelse med dens
    institutionelle ansvar.
    For at opfylde deres mission arbejder toldmyndighederne tæt og regelmæssigt sammen med
    markedsovervågningsmyndigheder, sundheds- og plantesundhedsmyndigheder,
    retshåndhævende myndigheder og -organer, grænseforvaltningsmyndigheder,
    miljøbeskyttelsesorganer, eksperter i kulturgoder og mange andre myndigheder med ansvar
    for sektorpolitikker. Afsnit XIII indeholder bestemmelser om en ny samarbejdsramme for
    struktureret samarbejde mellem toldmyndighederne og disse myndigheder, som dækker fire
    områder: regler og lovgivning, dataudveksling, strategiopbygning og en koordineret indsats.
    Et sådant samarbejde vil udvikle fælles tilsyns- og kontrolstrategier for at løse de specifikke
    problemer. De foranstaltninger, som toldmyndighederne kan træffe til støtte for andre
    politikområder, er bedre defineret, så sektorspecifik lovgivning kan henvise til toldkodeksen.
    Internationalt samarbejde og tolddiplomati er vigtigere, og samarbejdet med partnere styrkes
    og kan omfatte udveksling af tolddata.
    Den nationale praksis for toldovertrædelser og nationale sanktioner varierer betydeligt fra
    medlemsstat til medlemsstat, hvilket fører til forskelle i behandlingen og forvridning for
    varer. I afsnit XIV indfører reformen en fælles minimumskerne af handlinger eller
    undladelser, der udgør toldovertrædelser, og en fælles minimumskerne af ikkestrafferetlige
    sanktioner samt fælles principper, uden at ændre medlemsstaternes proceduremæssige
    retsorden, og giver medlemsstaterne mulighed for at fastsætte yderligere toldovertrædelser og
    tilføje nationale sanktioner. Toldovertrædelser, der vedrører mere end én medlemsstat, kræver
    samarbejde mellem myndighederne. EU's tolddatacenter vil indsamle alle afgørelser
    vedrørende toldovertrædelser og deres sanktioner med henblik på gennemsigtighed.
    De afsluttende bestemmelser i afsnit XV omfatter en tidsplan for videreførelsen af den
    nuværende praksis med toldangivelser til de nationale systemer og overgangen til det nye
    system. EU's tolddatacenter vil blive udviklet gradvist, begyndende med den nye tilgang til e-
    handel. Erhvervsdrivende kan begynde at bruge EU's tolddatacenter fra januar 2032 og vil
    være forpligtet til at gøre det senest i 2037, når det vil være fuldt operationelt. EU-
    Toldmyndigheden vil gradvist blive oprettet og skal varetage sine opgaver fra 2028.
    38
    Domstolens dom af 14.7.2022, C-743/19, Europa-Parlamentet mod Rådet for Den Europæiske Union,
    præmis 66 og 74.
    DA 20 DA
    2023/0156 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om EU-toldkodeksen og oprettelse af Den Europæiske Unions Toldmyndighed og om
    ophævelse af forordning (EU) nr. 952/2013
    (EØS-relevant tekst)
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 33,
    114 og 207,
    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg1
    ,
    efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
    ud fra følgende betragtninger:
    (1) Unionen og det indre markeds funktion bygger på toldunionen. Af hensyn til både de
    økonomiske operatører og toldmyndighederne i Unionen blev toldlovgivningen, der
    havde fandtes i flere forskellige retsakter, samlet i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen2
    ("kodeksen"), hvori man finder
    de generelle regler og procedurer til sikring af gennemførelsen af de
    toldforanstaltninger og andre foranstaltninger, der er indført på EU-plan i forbindelse
    med handelen med varer mellem Unionen og lande eller områder uden for Unionens
    toldområde, og bestemmelserne om opkrævning af importafgifter. Medlemsstaternes
    toldmyndigheder er ansvarlige for at gennemføre disse regler gennem varetagelsen af
    operationelle opgaver såsom anvendelse af toldprocedurer, gennemførelse af
    risikoanalyse og kontrol og pålæggelse af sanktioner i tilfælde af toldovertrædelser.
    (2) Gennemførelsen af forordning (EU) nr. 952/2013 har afdækket svagheder på flere
    områder. Disse omfatter: den utilstrækkelige/ineffektive indsats med hensyn til den
    beskyttelse af Unionen og dens borgere mod ikkefinansielle risici i forbindelse med
    varer, der er fastlagt i andre EU-politikker end toldlovgivningen; toldmyndighedernes
    kapacitet til effektivt at håndtere den stigende mængde varer, der importeres fra
    tredjelande via fjernsalg (e-handelstransaktioner); kapaciteten i den IT-
    systemarkitektur, der er oprettet ved forordning (EU) nr. 952/2013, til at digitalisere
    toldprocesser for at holde trit med den teknologiske udvikling, navnlig med
    teknologier baseret på udnyttelse af data; manglen på effektive strukturer til
    forvaltning af toldunionen, hvilket resulterer i forskellig praksis og uensartet
    1
    EUT C […] af […], s. […].
    2
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 af 9. oktober 2013 om EU-toldkodeksen
    (omarbejdning) (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1).
    DA 21 DA
    gennemførelse af reglerne i medlemsstaterne. Disse svagheder fører til, at der opstår
    hindringer for at toldunionen og dermed det indre marked fungerer efter hensigten på
    grund af interne og eksterne risici og trusler.
    (3) Toldlovgivningen bør tage hensyn til den hurtige udvikling af globale handelsmønstre,
    teknologi, forretningsmodeller og interessenternes, herunder borgernes, behov. Der er
    derfor behov for en lang række ændringer af forordning (EU) nr. 952/2013.
    Forordningen bør af klarhedshensyn ophæves og erstattes.
    (4) For at sikre effektive midler til at nå toldunionens mål bør en række regler og
    procedurer, der regulerer, hvordan varer føres ind i eller ud af Unionens toldområde,
    revideres og forenkles. Der bør stilles en række moderne, integrerede interoperable
    elektroniske tjenester til rådighed til indsamling, behandling og udveksling af de
    oplysninger, der er relevante for gennemførelsen af toldlovgivningen (Den Europæiske
    Unions tolddatacenter, "EU's tolddatacenter"). Der bør oprettes en toldmyndighed for
    Den Europæiske Union ("Den Europæiske Unions Toldmyndighed"/"EU-
    Toldmyndigheden") som en central, operationel kapacitet til koordineret forvaltning af
    toldunionen på specifikke områder.
    (5) Siden vedtagelsen af forordning (EU) nr. 952/2013 har toldmyndighedernes rolle
    udviklet sig til i stigende grad at omfatte anvendelsen af EU-lovgivning og national
    lovgivning, der fastsætter krav til varer, der er underlagt toldtilsyn, navnlig de
    ikkefinansielle krav til varer, der er nødvendige for, at disse varer kan indføres og
    omsættes i det indre marked. Antallet af sådanne ikkefinansielle opgaver er steget
    eksponentielt i årenes løb i takt med EU's virksomheders og borgeres voksende
    forventninger med hensyn til sikkerhed, tilgængelighed for personer med handicap,
    bæredygtighed, menneskers, dyrs og planters sundhed og liv, miljøet, beskyttelsen af
    menneskerettighederne og Unionens værdier. Der skal indføres nye værktøjer såsom
    det digitale produktpas for at sikre, at anden lovgivning, der anvendes af
    toldmyndighederne i forbindelse med produkter, fortsat opfylder disse forventninger.
    Det er derfor nødvendigt at afspejle det stigende antal og kompleksiteten af
    ikkefinansielle risici ved i toldmyndighedernes opgave at medtage en specifik
    henvisning til beskyttelse af alle disse offentlige interesser og, hvor det er relevant, til
    national lovgivning, og til tæt samarbejde med andre myndigheder i den forbindelse.
    (6) I lyset af udviklingen i deres rolle og de forretningsmodeller, som de opererer i, og for
    at toldmyndighederne kan "fungere som én enhed" og bidrage til et velfungerende
    indre marked, er det nødvendigt mere præcist at beskrive de opgaver, som
    toldmyndighederne skal udføre, ved at angive deres mål og opgaver mere præcist.
    (7) Visse definitioner, der nu er fastlagt i forordning (EU) nr. 952/2013, bør tilpasses, så
    de tager højde for nærværende forordnings bredere anvendelsesområde, bringes på
    linje med dem, som er fastlagt i andre EU-retsakter, og præcisere terminologi med
    forskellige betydninger i forskellige sektorer. Der bør indføjes nye definitioner i
    toldlovgivningen for at præcisere visse aktørers roller og ansvarsområder i
    toldprocesserne. For importørens og eksportørens vedkommende bør de nye
    definitioner gøre disse personer ansvarlige for varernes overholdelse af forskrifterne,
    herunder for så vidt angår finansielle og ikkefinansielle risici, med henblik på at styrke
    toldtilsynet. I forbindelse med det nye begreb "formel importør" bør nye definitioner
    sikre, at en økonomisk operatør og ikke forbrugeren i visse tilfælde i forbindelse med
    onlinesalg fra lande uden for Unionen betragtes som importør og bærer det deraf
    følgende ansvar. Der bør også indføres nye definitioner i forbindelse med det bredere
    DA 22 DA
    anvendelsesområde for bestemmelserne om toldtilsyn, risikoforvaltning og
    toldkontrol.
    (8) Ud over deres traditionelle rolle med at opkræve told, moms og punktafgifter og
    anvende toldlovgivningen spiller toldmyndighederne også en afgørende rolle i
    håndhævelsen af anden EU-lovgivning og, hvor det er relevant, anden national
    lovgivning vedrørende toldspørgsmål. Der bør indføres en definition af denne "anden
    lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne" for at skabe en effektiv ramme for
    regulering af anvendelsen af og tilsynet med disse særlige krav til varer. Sådanne
    forbud og restriktioner kan begrundes i hensynet til bl.a. den offentlige moral, den
    offentlige orden, den offentlige sikkerhed, beskyttelse af menneskers, dyrs og planters
    liv og sundhed, beskyttelse af miljøet, beskyttelse af nationale skatte af kunstnerisk,
    historisk eller arkæologisk værdi og beskyttelse af industriel og kommerciel
    ejendomsret og andre offentlige interesser, herunder kontrol med
    narkotikaprækursorer, varer, der krænker visse intellektuelle ejendomsrettigheder, og
    penge. Begrebet anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, bør også
    omfatte handelspolitiske foranstaltninger og foranstaltninger til bevarelse og
    forvaltning af fiskeressourcerne samt restriktive foranstaltninger vedtaget på grundlag
    af artikel 215 i TEUF.
    (9) For at øge den juridiske klarhed bør visse regler vedrørende toldafgørelser ændres. For
    det første bør det præciseres, at toldmyndigheden med kompetence til at træffe en
    toldafgørelse, er toldmyndigheden på det sted, hvor ansøgeren er etableret, idet
    etableringen bliver det hovedprincip, hvorefter bestemte økonomiske operatører på
    visse betingelser og inden for en forud fastsat tidsramme, der er underlagt revision,
    kan drage fordel af de forenklinger, der indføres ved denne forordning, og betale told,
    hvor de er etableret. For det andet bør der også af hensyn til fuldstændigheden og den
    juridiske klarhed indføres en frist på højst 30 dage, inden for hvilken en ansøger skal
    forelægge toldmyndighederne yderligere oplysninger i tilfælde, hvor sidstnævnte
    mener, at ansøgningen om en afgørelse ikke indeholder alle de nødvendige
    oplysninger.
    (10) Konsekvenserne af, at en toldmyndighed ikke træffer afgørelse efter ansøgning inden
    for de fastsatte frister, bør afklares. Princippet om, at ansøgningen i så fald anses for at
    være genstand for en negativ afgørelse, og at ansøgeren kan indbringe en sag i
    overensstemmelse med den generelle regel om toldafgørelser, bør også fastsættes.
    (11) Som fremhævet af Den Europæiske Revisionsret3
    og i evalueringen af gennemførelsen
    af forordning (EU) nr. 952/2013 er det også ønskeligt at afhjælpe manglen på ensartet
    overvågning af overholdelsen af de kriterier og forpligtelser, der fastsættes i
    toldafgørelser, ved at styrke de relevante bestemmelser. På den ene side bør
    indehavere af afgørelser ikke blot overholde de forpligtelser, der er fastsat i den
    relevante afgørelse, men også konstant overvåge deres overholdelse deraf og sørge for
    en intern organisation, hvori sådanne [egen-]overvågningsaktiviteter kan forebygge,
    afbøde eller afhjælpe eventuelle fejl i deres toldprocesser. På den anden side bør
    toldmyndighederne regelmæssigt overvåge indehaverne af toldafgørelsers
    gennemførelse af sådanne afgørelser, navnlig når disse har været etableret i mindre
    end tre år og derfor potentielt er mere tilbøjelige til at udgøre risici, for at sikre, at den
    pågældende person opfylder de forpligtelser, der er fastsat i toldafgørelserne. Dette er
    3
    Den Europæiske Revisionsret, Særberetning nr. 4/2021: Toldkontrol: Utilstrækkelig harmonisering
    skader EU's finansielle interesser.
    DA 23 DA
    især relevant, når disse personer har en særlig status såsom autoriseret økonomisk
    operatør eller tillid og kontrol-erhvervsdrivende ("Trust and Check trader") og derfor
    nyder godt af en række lettelser i toldprocesserne. For at styrke risikoforvaltningen på
    EU-plan bør toldmyndighederne desuden underrette EU-Toldmyndigheden om alle
    afgørelser, der træffes efter ansøgning, og underrette denne myndighed om
    overvågningsaktiviteterne, således at der kan tages hensyn til disse oplysninger i
    forbindelse med risikoforvaltningen.
    (12) Ud over afgørelser vedrørende bindende tariferingsoplysninger (BTO-afgørelser) eller
    afgørelser vedrørende bindende oprindelsesoplysninger (BOO-afgørelser), som
    vedtages af toldmyndighederne efter ansøgning og på visse betingelser, er der nu
    blevet indført afgørelser vedrørende bindende værdiansættelsesoplysninger (BVO-
    afgørelser) i toldlovgivningen ved Kommissionens delegerede forordning (EU).../...4
    .
    Af hensyn til dem, der anvender toldlovgivningen, bør der fastsættes regler for disse
    tre typer afgørelser vedrørende bindende oplysninger i samme retsakt.
    (13) Rettighederne og forpligtelserne for de personer, der har ansvaret for varer, der føres
    ind i og ud af Unionens toldområde, bør fastlægges mere klart. Den første forpligtelse
    for personer, der udfører almindelige toldtransaktioner, bør fortsat være, at de er
    registreret hos de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de er etableret.
    En enkelt registrering bør være gyldig for hele toldunionen, men den bør holdes ajour.
    Økonomiske operatører bør derfor have pligt til at meddele toldmyndighederne enhver
    ændring i deres registreringsoplysninger. De personer, der har ansvaret for de varer,
    der føres ind i og ud af Unionens toldområde, er ansvarlige for enhver risiko, som
    varerne udgør for borgernes sikkerhed, samt for enhver risiko for menneskers, dyrs
    eller planters sundhed og liv, miljøet eller forbrugerne. Importørens forpligtelser bør
    også fastlægges, navnlig forpligtelsen til at være etableret i Unionens toldområde og
    undtagelserne fra denne forpligtelse. Disse bør følge de eksisterende regler om, at
    klarereren skal være etableret i Unionen. På samme måde bør eksportørens
    forpligtelser fastlægges.
    (14) Forpligtelserne for de formelle importører, som adskiller sig fra de forpligtelser, der
    gælder for [de øvrige] importører, bør også præciseres. Det bør navnlig fastsættes, at
    den formelle importør ikke blot skal meddele toldmyndighederne de oplysninger, der
    er nødvendige for de solgte varers overgang til fri omsætning, men også de
    oplysninger, som den formelle importør skal indsamle med henblik på moms. Disse
    oplysninger er nærmere beskrevet i Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr.
    282/20115
    .
    (15) Økonomiske operatører, der opfylder visse kriterier og betingelser, således at de af
    toldmyndighederne anses for at overholde reglerne og være pålidelige
    erhvervsdrivende, kan få status som autoriseret økonomisk operatør og derigennem
    nyde godt af lettelser i toldprocesserne. Selv om ordningen med autoriserede
    økonomiske operatører sikrer, at de erhvervsdrivende, der beskæftiger sig med
    4
    [Publikationskontoret: Indsæt i teksten venligst nummeret på] Kommissionens delegerede forordning
    (EU) 2023/... af dd. MM 2023 om ændring af delegeret forordning (EU) 2015/2446 for så vidt angår
    afgørelser vedrørende bindende oplysninger på området toldværdiansættelse og afgørelser vedrørende
    bindende oprindelsesoplysninger ) [og indsæt nummeret, datoen, titlen og EUT-referencen for nævnte
    delegerede forordning i denne fodnote].
    5
    Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011 af 15. marts 2011 om foranstaltninger til
    gennemførelse af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 077 af 23.3.2011,
    s. 1).
    DA 24 DA
    størstedelen af Unionens handel, er pålidelige, har den visse svagheder, der påpeges i
    evalueringen af forordning (EU) nr. 952/2013 og i Den Europæiske Revisionsrets
    konklusioner. For at håndtere disse problemer, navnlig med hensyn til de forskellige
    nationale praksisser og udfordringer med hensyn til overvågning af de autoriserede
    økonomiske operatørers overholdelse af forskrifterne, bør reglerne ændres for at
    indføre toldmyndighedernes forpligtelse til at overvåge overholdelsen mindst hvert
    tredje år.
    (16) Ændringerne i toldprocesserne og den måde, hvorpå toldmyndighederne fungerer,
    kræver et nyt partnerskab med de økonomiske operatører, i form af ordningen med
    tillid og kontrol-erhvervsdrivende. Kriterierne og betingelserne for at blive en tillid og
    kontrol-erhvervsdrivende bør bygge på kriterierne for autoriserede økonomiske
    operatører, men bør også sikre, at den erhvervsdrivende anses for at være
    gennemsigtig over for toldmyndighederne. Det er derfor hensigtsmæssigt at kræve, at
    tillid og kontrol-erhvervsdrivende giver toldmyndighederne adgang til deres
    elektroniske systemer med regnskaber deres overholdelse af forskrifterne og deres
    varers bevægelser. Gennemsigtigheden bør ledsages af visse fordele, navnlig
    muligheden for at frigive varerne på vegne af toldmyndighederne uden behov for deres
    aktive medvirken, medmindre der kræves en godkendelse forud for frigivelse i
    henhold til anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, og muligheden for
    at udsætte betalingen af toldskylden. Da denne arbejdsmetode gradvist bør erstatte
    den, der er baseret på toldangivelser, bør toldmyndighederne forpligtes til at foretage
    en fornyet vurdering af de eksisterende bevillinger til autoriserede økonomiske
    operatører til at udnytte forenklede toldbestemmelser indtil overgangsperiodens udløb.
    (17) Ændringerne i toldprocesserne kræver også en præcisering af toldrepræsentanternes
    rolle. Både direkte og indirekte repræsentation bør fortsat være mulig, men det bør
    præciseres, at den indirekte repræsentant for en importør eller eksportør påtager sig
    alle importørernes eller eksportørernes forpligtelser, ikke blot forpligtelsen til at betale
    eller stille sikkerhed for toldskylden, men også overholdelsen af anden lovgivning, der
    anvendes af toldmyndighederne. Derfor kræves det, at toldrepræsentanter er
    hjemmehørende i Unionens toldområde, når de repræsenterer importører eller
    eksportører, for at sikre passende ansvarlighed for finansielle og ikkefinansielle
    aspekter. Anvendelsen af en indirekte toldrepræsentant, der er etableret i Unionen, er
    derfor et tilgængeligt og forholdsmæssigt alternativ for importører og eksportører, der
    ikke har en handelsmæssig tilstedeværelse i Unionen. Desuden kan toldrepræsentanter,
    der er etableret i tredjelande, fortsat levere deres tjenesteydelser i Unionen, hvis de
    repræsenterer personer, for hvilke det ikke er et krav at være etableret i Unionens
    toldområde.
    (18) For at sikre et ensartet digitaliseringsniveau og skabe lige vilkår for økonomiske
    operatører i alle medlemsstater bør der oprettes et EU-tolddatacenter sammensat af en
    række centraliserede, sikre og cyberrobuste elektroniske tjenester og systemer til
    toldformål. EU's tolddatacenter bør sikre kvaliteten, integriteten, sporbarheden og
    uafviseligheden af de data, der behandles deri, så hverken afsender eller modtager
    senere kan anfægte, at dataudvekslingen har fundet sted. EU's tolddatacenter bør
    overholde de relevante bestemmelser om behandling af personoplysninger og
    cybersikkerhed. Kommissionen og medlemsstaterne bør i fællesskab udvikle EU's
    tolddatacenter. Kommissionen bør også have til opgave at forvalte, gennemføre og
    vedligeholde EU's tolddatacenter, men den kan uddelegere opgaven til et andet EU-
    organ.
    DA 25 DA
    (19) I overensstemmelse med EU-Domstolens seneste praksis er det hensigtsmæssigt at
    præcisere6
    , at automatisk udveksling af oplysninger mellem økonomiske operatører og
    toldmyndigheder gennem og af EU's tolddatacenter ikke udelukker disse
    myndigheders eller disse operatørers ansvar i forbindelse med de pågældende
    toldprocesser. Selv når toldmyndighedernes involvering er begrænset til denne
    elektroniske kommunikation via EU's tolddatacenter, bør det antages, at disse
    myndigheder har truffet en foranstaltning, som om EU's tolddatacenter handlede på
    vegne af de pågældende myndigheder.
    (20) EU's tolddatacenter bør muliggøre udveksling af data med andre systemer, platforme
    eller miljøer med henblik på at øge kvaliteten af de data, som toldmyndighederne
    anvender til at udføre deres opgaver, samt for at dele relevante tolddata med andre
    myndigheder med henblik på at øge effektiviteten af kontrollen på det indre marked. I
    overensstemmelse med tilgangen i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU).../...7
    og den europæiske interoperabilitetsramme8
    bør EU's tolddatacenter
    fremme interoperabilitet på tværs af grænser og sektorer i Europa. Det bør udnytte
    potentialet i eksisterende kilder til risikooplysninger, der er tilgængelige på EU-plan,
    såsom de hurtige varslingssystemer for fødevarer og foder (RASFF) og for
    nonfoodprodukter (Safety Gate), informations- og kommunikationssystemet for
    markedsovervågning (ICSMS) og IP-håndhævelsesportalen. Det bør understøtte
    udviklingen af strategisk og operationelt samarbejde, herunder informationsudveksling
    og interoperabilitet, mellem toldmyndigheder og andre myndigheder, organer og
    tjenester inden for rammerne af deres respektive beføjelser. Desuden bør EU's
    tolddatacenter levere en bred vifte af avancerede dataanalyser, herunder gennem
    anvendelse af kunstig intelligens. Denne dataanalyse bør være en katalysator for
    risikoanalyse, økonomisk analyse og prædiktiv analyse med henblik på at foregribe
    eventuelle risici i forbindelse med forsendelser, der kommer til eller forlader Unionen.
    For at sikre et bedre tilsyn med handelsstrømmene og en strømlinet måde at
    samarbejde med andre myndigheder end toldmyndighederne på bør EU's
    tolddatacenter være i stand til at anvende samarbejdsrammen i EU-kvikskrankemiljøet
    på toldområdet og, hvis denne ramme ikke kan anvendes, tilbyde disse myndigheder
    en specifik tjeneste, hvorigennem de kan indhente de relevante data, meddele og dele
    oplysninger til toldmyndighederne og sikre, at de sektorspecifikke krav overholdes.
    Dette vil være nødvendigt, hvis de andre myndigheder ikke har et elektronisk system,
    der kan kobles sammen med EU's tolddatacenter.
    (21) Ved siden af EU's tolddatacenter kan medlemsstaterne udvikle deres egne
    applikationer til anvendelse af data fra EU's tolddatacenter. Med henblik herpå og for
    at reducere produktionstiden kan medlemsstaterne overdrage finansieringen og
    mandatet til udvikling af sådanne applikationer til EU-Toldmyndigheden. I så fald bør
    EU-Toldmyndigheden udvikle applikationerne til gavn for alle medlemsstater. Dette
    6
    Sag T‑81/22 (EUT C 148 af 4.4.2022).
    7
    [Publikationskontoret: I teksten indsættes nummeret på forordningen i dokumentet COM/2022/720 final
    — 2022/0379 (COD) og i denne fodnote indsættes nummeret, datoen, titlen og EUT-referencen.]
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) ../…. om foranstaltninger til sikring af et højt niveau af
    interoperabilitet i den offentlige sektor i hele Unionen ("forordningen om et interoperabelt Europa")
    [COM/2022/720 final — 2022/0379 (COD)] (EUT L .. af …..2023, s. .).
    8
    Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale
    Udvalg og Regionsudvalget: Den europæiske interoperabilitetsramme — strategi for gennemførelse
    (COM/2017/0134 final).
    DA 26 DA
    kan gøres ved at udvikle applikationer baseret på open source-kode i
    overensstemmelse med rammen for udveksling og genanvendelse.
    (22) EU's tolddatacenter bør muliggøre følgende datastrømme. Økonomiske operatører bør
    kunne fremsende alle relevante data, der er nødvendige for at overholde
    toldlovgivningen, til EU's tolddatacenter eller gøre dem tilgængelige deri. Disse data
    bør behandles på EU-plan og suppleres med en EU-dækkende risikoanalyse. De som
    resultat heraf fremkomne data bør stilles til rådighed for medlemsstaternes
    toldmyndigheder, således at de kan anvende dataene til at opfylde deres forpligtelser.
    Endelig bør resultatet af de kontroller, der er foretaget efter indhentelse af data fra
    EU's tolddatacenter, rapporteres tilbage til dette datacenter.
    (23) De data, der fremsendes til EU's tolddatacenter, er i vid udstrækning
    ikkepersonoplysninger, som fremsendes af økonomiske operatører for de varer, de
    handler med. Oplysningerne vil dog også omfatte personoplysninger, navnlig navne på
    personer, der handler på vegne af en økonomisk operatør eller en myndighed. For at
    sikre, at personoplysninger og forretningsmæssige oplysninger beskyttes på samme
    måde, er det hensigtsmæssigt, at der ved denne forordning fastsættes specifikke regler
    for adgang, regler for fortrolighed og betingelser for anvendelsen af EU's
    tolddatacenter. Det bør navnlig fastsættes, hvilke enheder der udover de berørte
    personer, Kommissionen, toldmyndighederne og EU-Toldmyndigheden må tilgå eller
    behandle data, som er lagret eller på anden måde er tilgængelige i EU's tolddatacenter,
    og i den forbindelse bør der både tages hensyn til disse enheders behov og behovet for
    at sikre, at de til toldmæssige formål indsamlede personoplysninger og fortrolige data
    kun anvendes til yderligere formål i mindst muligt omfang.
    (24) For at sikre, at Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig ("OLAF") kan udøve
    sine undersøgelsesbeføjelser i forbindelse med svigagtige aktiviteter, der skader
    Unionens interesser, bør OLAF have en adgang til data fra EU's tolddatacenter, som er
    meget lig Kommissionens adgang. OLAF bør derfor have ret til at behandle
    oplysningerne i overensstemmelse med betingelserne vedrørende databeskyttelse i den
    relevante EU-lovgivning, herunder Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU,
    Euratom) nr. 883/20139
    og Rådets forordning (EF) nr. 515/9710
    . For at sikre, at EPPO
    kan foretage sin efterforskning i toldrelaterede spørgsmål, bør kontoret have ret til at
    anmode om adgang til data i EU's tolddatacenter. For at bevare de funktioner, der
    udføres i medlemsstaternes nationale IT-systemer, bør medlemsstaternes
    skattemyndigheder enten gives mulighed for at behandle data direkte inden for EU's
    tolddatacenter eller udtrække data fra EU's tolddatacenter og behandle dem ved hjælp
    af andre midler. Myndigheder med ansvar for fødevaresikkerhed i overensstemmelse
    med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/62511
    og de myndigheder,
    9
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om
    undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om
    ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning
    (Euratom) nr. 1074/1999 (EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1).
    10
    Rådets forordning (EF) nr. 515/97 af 13. marts 1997 om gensidig bistand mellem medlemsstaternes
    administrative myndigheder og om samarbejde mellem disse og Kommissionen med henblik på at sikre
    den rette anvendelse af told- og landbrugsbestemmelserne (EFT L 82 af 22.3.1997, s. 1).
    11
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 af 15. marts 2017 om offentlig kontrol og
    andre officielle aktiviteter med henblik på at sikre anvendelsen af fødevare- og foderlovgivningen og
    reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed og plantebeskyttelsesmidler, om ændring af
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009,
    (EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, Rådets
    DA 27 DA
    der er ansvarlige for markedsovervågning i overensstemmelse med forordning (EU)
    2019/1020, bør have stillet de rette tjenester og værktøjer til rådighed i EU's
    tolddatacenter, således at de kan anvende de relevante tolddata til at bidrage til at
    håndhæve den relevante EU-lovgivning og til at samarbejde med toldmyndighederne
    for at minimere risikoen for, at produkter, der ikke opfylder kravene, indføres i
    Unionen. Europol bør efter anmodning have adgang til oplysninger i EU's
    tolddatacenter for at kunne udføre sine opgaver som fastsat i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) 2016/79412
    . Alle andre EU-organer og nationale organer og
    myndigheder, herunder Det Europæiske Agentur for Grænse- og Kystbevogtning
    (Frontex), bør have adgang til ikkepersonoplysninger i EU's tolddatacenter.
    (25) Reglerne og bestemmelserne vedrørende adgang til EU's tolddatacenter og udveksling
    af oplysninger bør ikke berøre toldinformationssystemet ("CIS"), der blev oprettet ved
    Rådets forordning (EF) nr. 515/97, og rapporteringsforpligtelserne i henhold til
    artikel 24 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1896 om den
    europæiske grænse- og kystvagt.
    (26) Kommissionen bør fastsætte de nærmere bestemmelser for adgang for alle disse
    myndigheder i gennemførelsesregler efter at have vurderet de eksisterende
    beskyttelsesforanstaltninger, som hver myndighed eller kategori af myndigheder har
    indført for at sikre korrekt behandling af personoplysninger og forretningsmæssigt
    følsomme oplysninger.
    (27) EU's tolddatacenter bør højst lagre personoplysninger i en periode på ti år. Denne
    periode er begrundet i toldmyndighedernes mulighed for at anmelde toldskylden op til
    ti år efter at have modtaget de nødvendige oplysninger om en forsendelse og for at
    sikre, at Kommissionen, EU-Toldmyndigheden, OLAF, toldmyndighederne og andre
    myndigheder end toldmyndighederne kan krydstjekke oplysningerne i EU's
    tolddatacenter med de oplysninger, der er lagret i og udvekslet med andre systemer.
    Denne periode bør desuden tilpasses den opbevaringsperiode, der kræves i henhold til
    anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, når en sådan lovgivning er
    relevant for toldkontrollen. Opbevaringsperioden bør også suspenderes, når der er
    behov for personoplysninger med henblik på retslige og administrative procedurer,
    undersøgelser eller efterforskning og efterfølgende kontrol, for at undgå, at
    personoplysninger slettes og ikke kan anvendes til disse formål.
    (28) Beskyttelsen af personoplysninger og andre data i EU's tolddatacenter bør også
    omfatte regler om begrænsning af registreredes rettigheder. Det er derfor
    hensigtsmæssigt, at toldmyndighederne, Kommissionen eller EU-Toldmyndigheden
    om nødvendigt kan begrænse de registreredes rettigheder for at sikre, at
    håndhævelsesaktiviteter, risikoanalyse og toldkontrol ikke bringes i fare. Sådanne
    begrænsninger kan eventuelt også anvendes, når det er nødvendigt for at beskytte
    retslige eller administrative procedurer efter håndhævelsesaktiviteter.
    forordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt Rådets direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF,
    2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, Rådets direktiv 89/608/EØF, 89/662/EØF,
    90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og Rådets afgørelse 92/438/EØF
    (forordningen om offentlig kontrol) (EUT L 95 af 7.4.2017, s. 1).
    12
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11. maj 2016 om Den Europæiske Unions
    Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og om erstatning og ophævelse af Rådets afgørelse
    2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og 2009/968/RIA (EUT L 135 af
    24.5.2016, s. 53).
    DA 28 DA
    Begrænsningerne bør være behørigt begrundede i forhold til toldmyndighedernes
    aktiviteter og beføjelser og begrænses til den tid, der er nødvendig for at udøve disse
    beføjelser.
    (29) Enhver behandling af personoplysninger i henhold til denne forordning bør foretages
    under overholdelse af bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
    2016/680 inden for deres respektive anvendelsesområder.
    (30) Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse blev hørt i overensstemmelse med
    artikel 42, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1725, og afgav udtalelse den [...].
    (31) Et toldrisikoforvaltningslag på EU-plan er afgørende for at sikre en harmoniseret
    anvendelse af toldkontrol i medlemsstaterne. Der findes i øjeblikket en fælles ramme
    for risikoforvaltning, der giver mulighed for at identificere fælles prioriterede
    kontrolområder og fælles risikokriterier og -standarder med hensyn til finansielle risici
    med henblik på at udføre toldkontrol, men den har betydelige mangler. For at afhjælpe
    manglen på harmoniseret anvendelse af toldkontrol og harmoniseret risikoforvaltning,
    der skader Unionens og medlemsstaternes finansielle og ikkefinansielle interesser, bør
    reglerne revideres for at fastlægge en mere solid tilgang til risikoforvaltning, der tager
    højde for både finansielle og ikkefinansielle risici. Dette omfatter håndtering af de
    strukturelle udfordringer i forbindelse med risikoforvaltning af finansielle risici, som
    Den Europæiske Revisionsret har identificeret. Det er navnlig hensigtsmæssigt at
    beskrive, hvilke aktiviteter der indgår i toldrisikoforvaltning, ved hjælp af en cyklisk
    tilgang. Det er også vigtigt at fastlægge Kommissionens, EU-Toldmyndighedens og
    medlemsstaternes toldmyndigheders roller og ansvarsområder. Det er også af
    afgørende betydning at fastsætte, at Kommissionen kan fastlægge fælles prioriterede
    kontrolområder og fælles risikokriterier og -standarder, og at den kan udpege
    specifikke områder inden for anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
    når disse fortjener prioritet behandling med hensyn til fælles risikoforvaltning og
    kontrol, uden at det går ud over sikkerheden.
    (32) Der bør derfor indføres risikoforvaltningsaktiviteter og -bestemmelser for at sikre
    indsamling på EU-plan af omfattende risikoforvaltningsrelevante data, herunder
    resultater og evaluering af alle kontroller. I risikoforvaltningen på EU-plan indgår
    bestemmelser om fælles risikoanalyse og udstedelse af tilsvarende EU-
    kontrolanbefalinger til toldmyndighederne. Disse kontrolanbefalinger bør
    gennemføres, eller der bør gives en begrundelse for, hvorfor de ikke er blevet anvendt.
    Der bør også gives mulighed for at give instruks om, at varer bestemt til Unionen ikke
    må lastes eller transporteres. Analysen af risici og trusler på EU-plan bør baseres på
    konstant ajourførte data på EU-plan og bør identificere de foranstaltninger og
    kontroller, der skal gennemføres ved grænseovergangsstederne for ind- og udpassage
    af Unionens område. I forbindelse med samarbejdet med navnlig retshåndhævende
    myndigheder og sikkerhedsmyndigheder bør risikoforvaltning på EU-plan, hvor det er
    muligt, bidrage til og drage fordel af strategiske analyser og trusselsvurderinger, der
    foretages på EU-plan, herunder dem, der foretages af Den Europæiske Unions Agentur
    for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og Det Europæiske Agentur for Grænse-
    og Kystbevogtning (Frontex), med henblik på at bidrage til en effektiv forebyggelse
    og bekæmpelse af kriminalitet.
    (33) Processen med at henføre varer under en toldprocedure skal tages op til fornyet
    overvejelse for at afspejle de nye roller og ansvarsområder for de personer, der er
    involveret i proceduren. Ansvaret for at give toldmyndighederne oplysningerne skal
    DA 29 DA
    således påhvile den person, der er ansvarlig for varerne: importøren, eksportøren eller
    den ansvarlige for forsendelsesproceduren i stedet for klarereren. De bør meddele
    dataene til toldmyndighederne eller gøre dem tilgængelige for dem, så snart de
    foreligger, og under alle omstændigheder inden varernes frigivelse til en
    toldprocedure, således at toldmyndighederne kan foretage en risikoanalyse og træffe
    passende foranstaltninger. Da de formelle importører inden for e-handel har en større
    mængde transaktioner og er forpligtede til at beregne toldskylden på salgstidspunktet i
    modsætning til det tidspunkt, hvor varerne frigives, er det hensigtsmæssigt at tilpasse
    tidspunktet for deres indberetningsforpligtelse. Formelle importører bør derfor
    meddele data om deres salg af varer, der skal importeres, senest dagen efter, at
    betalingen modtages. Derimod bør toldmyndighederne under behørigt begrundede
    omstændigheder kunne tillade, at tillid og kontrol-erhvervsdrivende færdiggør
    indberetningen af data om deres frigivne varer på et senere tidspunkt, da disse
    erhvervsdrivende konstant udveksler data om deres transaktioner med
    toldmyndighederne og bør betragtes som pålidelige. Sådanne omstændigheder kan
    være, at det er umuligt at fastsætte varernes endelige toldværdi på tidspunktet for
    frigivelsen, fordi den er knyttet til en futures-kontrakt, eller at det er nødvendigt at
    indhente den relevante dokumentation, uden at denne har indflydelse på beregningen
    af toldskylden.
    (34) For at forenkle toldprocessen for varers indpassage i Unionens toldområde og samtidig
    sikre, at der kun er én person, der er ansvarlig for disse varer, bør forskellige aktører i
    forsyningskæden meddele deres del af de relevante oplysninger om de pågældende
    varer og knytte dem til en bestemt forsendelse. Varer bør kun føres ind, hvis der er en
    importør, der er etableret i Unionen, og som påtager sig ansvaret for disse varer.
    Importøren bør meddele oplysninger om varerne og den toldprocedure, som de bør
    henføres under, til toldvæsenet så tidligt som muligt, om muligt inden varernes fysiske
    ankomst. En tjenesteyder eller toldagent bør kunne meddele oplysninger i importørens
    navn og på dennes vegne, men importøren er fortsat ansvarlig for at sikre, at varerne er
    i overensstemmelse med de finansielle og ikke-finansielle risici. De transportører, der
    faktisk transporterer varerne, bør også meddele nogle oplysninger om varerne inden
    lastning eller ankomst ("forhåndsoplysninger for fragt") og bør knytte deres
    oplysninger til importørens oplysninger, hvis de tidligere er meddelt, uden
    nødvendigvis at have adgang til alle de data, som importøren har meddelt. For at tage
    højde for de mere komplekse forsyningskæder og transportnet kan det desuden
    kræves, at andre personer supplerer oplysningerne om de varer, der skal føres ind i
    Unionens toldområde. Importøren, transportøren eller enhver anden person, der
    indgiver oplysninger til toldmyndighederne, bør være forpligtet til at ændre dem, hvis
    de ved, at oplysningerne ikke længere er korrekte, men inden toldmyndighederne har
    opdaget uregelmæssigheder, som de ønsker at kontrollere.
    (35) De toldmyndigheder, der er ansvarlige for stedet for varernes første indpassage, bør
    foretage en risikoanalyse af de tilgængelige oplysninger om disse varer og være
    berettiget til at træffe en lang række afbødende foranstaltninger, hvis de konstaterer en
    risiko, herunder at anmode en anden toldmyndighed eller andre myndigheder om at
    foretage kontrol før lastning eller ved varernes ankomst til Unionens toldområde.
    Transportøren er generelt bedst i stand til at vide, hvornår varerne er ankommet, så de
    bør underrette toldmyndighederne om en sådan ankomst. For at tage højde for de mere
    komplekse forsyningskæder og transportnet kan det desuden kræves, at andre personer
    foretager underretningen om varernes ankomst til toldmyndighederne med henblik på
    deres risikoanalyse. For at sikre, at toldmyndighederne har forhåndsoplysninger for
    fragt om alle varer, der føres ind i Unionens toldområde, bør transportøren forhindres i
    DA 30 DA
    at losse varer, som der ikke foreligger oplysninger om, medmindre toldmyndighederne
    har anmodet transportøren om at frembyde varerne, eller der er en nødsituation, der
    kræver, at varerne losses. For at lette proceduren for indpassage af varer, for hvilke
    toldmyndighederne har de relevante forhåndsoplysninger for fragt, bør transportøren
    derimod ikke være forpligtet til at frembyde varerne for toldmyndighederne i alle
    tilfælde, men kun på toldmyndighedernes anmodning, eller hvis anden lovgivning, der
    anvendes af toldmyndighederne, kræver det.
    (36) Ikke-EU-varer, der føres ind i Unionens toldområde, bør anses for at være under
    midlertidig opbevaring fra det tidspunkt, hvor transportøren meddeler deres ankomst,
    og indtil de henføres under en toldprocedure, medmindre de allerede er henført under
    forsendelse. For at sikre passende toldtilsyn bør denne situation være tidsbegrænset.
    Den bør ikke vare længere end 10 dage, undtagen i særlige tilfælde. Hvis importøren
    har behov for at oplagre varerne i en længere periode, bør varerne befinde sig i et
    toldoplag, hvor varerne kan opbevares uden tidsbegrænsning. De eksisterende
    bevillinger til midlertidige opbevaringssteder bør derfor konverteres til
    toldoplagsbevillinger, hvis de relevante krav er opfyldt.
    (37) Det er nødvendigt at opretholde de regler, der afgør, om varerne er EU-varer eller
    ikke-EU-varer, og om status som EU-varer kan formodes eller skal bevises, navnlig
    når varerne midlertidigt forlader Unionens toldområde.
    (38) Når toldmyndighederne har de oplysninger, der er nødvendige for den relevante
    procedure, bør de på grundlag af en risikoanalysebeslutte, om de skal foretage
    yderligere kontrol af varerne, frigive dem, afvise eller suspendere deres frigivelse eller
    lade tiden gå, således at varerne betragtes som frigivet. Toldmyndighederne bør i den
    forbindelse samarbejde med andre myndigheder, hvor det er nødvendigt.
    Toldmyndighederne bør derfor afvise at frigive varerne, hvis de har bevis for, at
    varerne ikke opfylder gældende lovmæssige krav. Hvis toldmyndighederne skal høre
    andre myndigheder for at afgøre, om varerne opfylder kravene, bør de suspendere
    frigivelsen, i det mindste indtil denne høring finder sted. I disse tilfælde bør
    toldmyndighedernes efterfølgende afgørelse vedrørende varerne være afhængigt af de
    andre myndigheders svar. For at undgå at blokere både erhvervsdrivende og
    myndigheder i de tilfælde, hvor det tager nogen tid at nå frem til konklusioner med
    hensyn til overholdelsen, bør toldmyndighederne have mulighed for at frigive varerne
    på betingelse af, at den erhvervsdrivende fortsat oplyser, hvor varerne befinder sig,
    dog højst i 15 dage. Af hensyn til retssikkerheden for de erhvervsdrivende, der har
    meddelt oplysningerne rettidigt, uden at toldmyndighederne forpligtes til at reagere på
    alle forsendelser, bør de varer, der ikke er blevet udtaget til kontrol inden for en
    rimelig frist, anses for at være frigivet. Kommissionen bør have ret til at fastsætte
    denne frist i delegerede regler og om nødvendigt tilpasse den til typen af trafik eller
    typen af grænseovergangssteder.
    (39) I det omfang tillid og kontrol-erhvervsdrivende giver toldmyndighederne fuld adgang
    til deres systemer, regnskaber og transaktioner og anses for pålidelige, bør de kunne
    frigive deres varer under toldmyndighedernes tilsyn, men uden at afvente på deres
    indgriben. Tillid og kontrol-erhvervsdrivende bør derfor kunne frigive varer til en
    hvilken som helst indpassageprocedure ved modtagelsen på varernes endelige
    bestemmelsessted eller til en hvilken som helst udpassageprocedure på varernes
    leveringssted. Da tillid og kontrol-erhvervsdrivende anses for at være gennemsigtige,
    bør ankomsten og/eller leveringen registreres korrekt i EU's tolddatacenter. Disse
    operatører bør være forpligtet til at underrette toldmyndighederne, hvis der opstår et
    problem, således at disse myndigheder kan træffe en endelig afgørelse om frigivelsen.
    DA 31 DA
    Hvis tillid og kontrol-erhvervsdrivende interne kontrolsystemer er tilstrækkeligt
    robuste, bør toldmyndighederne i samarbejde med andre myndigheder kunne give de
    erhvervsdrivende tilladelse til selv at foretage visse kontroller. Toldmyndighederne
    bør dog bevare muligheden for til enhver tid at kontrollere varerne.
    (40) Der bør træffes foranstaltninger til at regulere overgangen fra et system baseret på
    toldangivelser til et system baseret på indgivelse af oplysninger til EU's centrale
    tolddatacenter. Operatører bør have mulighed for at indgive toldangivelser for at
    angive, at de har til hensigt at henføre varer under en toldprocedure i
    overgangsperioden. Så snart funktionerne i EU's tolddatacenter er til rådighed, bør
    operatørerne dog også have mulighed for gennem EU's tolddatacenter at meddele
    oplysninger til toldmyndighederne eller gøre dem tilgængelige for dem, og
    toldmyndighederne bør ikke længere give operatører tilladelse til at ansøge om
    forenklinger i forbindelse med toldangivelsen. Ved overgangsperiodens udløb bør alle
    bevillinger ophøre med at være gyldige, da toldangivelser ikke længere vil eksistere.
    (41) I henhold til artikel 29 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF)
    betragtes fra tredjeland hidrørende varer som varer, der frit kan omsættes, hvis
    formaliteterne i forbindelse med importen er blevet opfyldt, og der er opkrævet told og
    afgifter med tilsvarende virkning. Overgang til fri omsætning bør dog ikke forstås som
    et bevis for overholdelse af anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, når
    sidstnævnte stiller særlige krav til varer, der skal sælges eller forbruges på det indre
    marked.
    (42) Processen med at føre varer ud af Unionens toldområde bør strømlines og forenkles i
    overensstemmelse med processen for at føre varer ind. Det bør derfor kræves, at en
    person, der er etableret i Unionen, er ansvarlig for varerne, dvs. eksportøren.
    Eksportøren bør meddele toldmyndighederne de relevante oplysninger eller gøre dem
    tilgængelige for dem, inden varerne føres ud af Unionen, med angivelse af, om der er
    tale om eksport af EU-varer eller ikke-EU-varer, og tilpasse de nødvendige
    oplysninger. For at forenkle processen og undgå potentielle smuthuller bør begrebet
    eksport omfatte udpassage af ikke-EU-varer og dermed også omfatte begrebet
    "reeksport", som tidligere blev reguleret som et særskilt begreb.
    (43) For at sikre en korrekt risikoforvaltning med hensyn til varer, der føres ud af Unionens
    toldområde, bør det toldsted, der er ansvarligt for eksporten, pålægges at foretage en
    risikoanalyse af oplysningerne om varerne og træffe eller anmode om passende
    foranstaltninger inden varernes udpassage. Disse foranstaltninger bør omfatte
    anmodninger om, at det toldsted, der er ansvarligt for varernes afsendelsessted,
    udpassagetoldstedet og om nødvendigt andre myndigheder foretager kontrol, hvilket
    supplerer de foranstaltninger, der er fastsat i forbindelse med frigivelsen til en
    toldprocedure, som også finder anvendelse, når varerne skal henføres under eksport.
    (44) For at sikre, at procedurerne vedrørende afgiftssuspension også er gennemsigtige, er
    det hensigtsmæssigt at strømline bestemmelserne om krav med henblik på bevillinger
    til særlige procedurer. Navnlig af hensyn til klarheden og retssikkerheden bør
    betingelserne for at afgøre, om en udtalelse på EU-plan er nødvendig for at vurdere,
    om indrømmelse af en bevilling berører EU-producenternes væsentlige interesser
    negativt, den såkaldte undersøgelse af de økonomiske forudsætninger, kodificeres i
    stedet for at lade den være reguleret i delegerede regler. Da indvirkningen på EU-
    producenternes interesser desuden kan afhænge af mængden af varer, der er henført
    under den særlige procedure, bør EU-Toldmyndigheden have ret til at foreslå en
    DA 32 DA
    bestemt tærskel, hvorunder der skønnes ikke at være nogen negativ indvirkning på
    EU-producenternes interesser.
    (45) Artikel 9 i den reviderede konvention om sejlads på Rhinen henviser til et bilag (Rhin-
    manifestet), der lettede varebevægelserne på Rhinen og de dermed forbundne bifloder
    ved at betragte dem som en toldforsendelsesprocedure over fem medlemsstaters
    nationale grænser.13
    Ifølge oplysninger fra toldmyndighederne anvendes
    Rhinmanifestet ikke længere i praksis som en toldforsendelsesprocedure i de stater,
    der grænser op til Rhinen. I stedet transporteres varer på Rhinen og dens bifloder nu
    via proceduren for EU-forsendelse, der er fastsat i kodeksen, gennem det nye IT-
    baserede forsendelsessystem (NCTS). Henvisningen til Rhinmanifestet bør derfor
    udgå for så vidt angår de tilfælde, hvor en varebevægelse betragtes som ekstern
    forsendelse eller som EU-forsendelse.
    (46) For at øge gennemsigtigheden med hensyn til den person, der er ansvarlig for at
    opfylde forpligtelserne i forbindelse med proceduren for EU-forsendelse, og med
    hensyn til indholdet af og risiciene i forbindelse med forsendelsen, bør det kræves, at
    den ansvarlige for forsendelsesproceduren som minimum giver oplysning om den
    importør eller eksportør, der motiverer bevægelsen, transportmidlet og identifikationen
    af de varer, der er henført under proceduren. Sådanne oplysninger vil gøre det muligt
    for toldmyndighederne at føre mere effektivt tilsyn med den berørte procedure for EU-
    forsendelse og foretage en risikoanalyse. Proceduren for EU-forsendelse bør være
    obligatorisk, medmindre varer henføres under en anden toldordning umiddelbart efter
    indpassage i eller udpassage fra Unionens toldområde. Hvis importøren eller
    eksportøren endnu ikke er kendt, bør ihændehaveren af varerne anses for at være
    importøren eller eksportøren af varerne og være betalingspligtig for told og andre
    skatter og afgifter. Proceduren for EU-forsendelse bør erstattes af toldtilsyn, hvis varer
    importeres eller eksporteres af en tillid og kontrol-erhvervsdrivende
    (47) En ændring af bilag 6 til toldkonventionen om international godstransport på grundlag
    af TIR-carneter ("TIR-konventionen")14
    , der trådte i kraft den 1. juni 2021, ændrede
    forklarende bemærkning 0.49 for at give økonomiske operatører, der opfylder visse
    krav, mulighed for at blive "godkendt afsender", hvilket afspejler de eksisterende
    lempelser, der indrømmes økonomiske operatører, der er anerkendt som "godkendt
    modtager". Det er derfor nødvendigt at medtage den nye mulighed, der er indført ved
    TIR-konventionen, for at bringe Unionens toldlovgivning i overensstemmelse med
    denne internationale aftale.
    (48) Anvendelse af standardreglerne for beregning af told i forbindelse med e-
    handelstransaktioner vil i mange tilfælde medføre en uforholdsmæssig stor
    administrativ byrde for både toldadministrationerne og de økonomiske operatører,
    navnlig med hensyn til opkrævning. Med henblik på at en solid og effektiv skatte- og
    toldbehandling af varer, der importeres fra tredjelande via e-handelstransaktioner
    13
    Proceduren er baseret på den reviderede konvention om sejlads på Rhinen af 17. oktober 1868 og den
    protokol, der blev vedtaget af Centralkommissionen for Sejlads på Rhinen den 22. november 1963.
    Mannheim-konventionen om sejlads på Rhinen berører Belgien, Tyskland, Frankrig, Nederlandene og
    Schweiz som lande, der grænser op til Rhinen, og som betragtes som et enkelt område i konventionens
    forstand.
    14
    Ændringer til toldkonventionen om international godstransport på grundlag af TIR-carneter (TIR-
    konventionen, 1975) — I henhold til UN Depositary Notification C.N.85.2021.TREATIES-XI.A.16
    træder følgende ændringer af TIR-konventionen i kraft den 1. juni 2021 for alle kontraherende (EUT L
    193 af 1.6.2021, s. 1).
    DA 33 DA
    ("fjernsalg af importerede varer"), ændres EU-lovgivningen for at afskaffe den
    tærskel, under hvilken varer af ringe værdi, der ikke overstiger 150 EUR pr.
    forsendelse, fritages for told ved import, jf. Rådets forordning (EF) nr. 1186/200915
    ,
    og for at indføre en forenklet toldbehandling ved fjernsalg af varer importeret fra
    tredjelande, jf. Rådets forordning (EØF) nr. 2658/8716
    (den kombinerede
    nomenklatur). I lyset af disse foreslåede ændringer bør visse regler i kodeksen for
    tarifering, oprindelse og toldværdi ændres for at give mulighed for forenklinger, som
    den formelle importør frivilligt kan vælge at anvende ved fastsættelsen af told i
    forbindelse med transaktioner mellem virksomheder og forbrugere, der kan betragtes
    som fjernsalg i momsmæssig henseende. Forenklingerne bør bestå i muligheden for at
    beregne den skyldige told ved at anvende en af de nye toldkategorier i den
    kombinerede nomenklatur på en værdi, der beregnes på en enklere måde. Inden for
    rammerne af de forenklede regler for e-handelstransaktioner mellem virksomheder og
    forbrugere bør nettokøbsprisen uden moms, men inklusive de samlede
    transportomkostninger frem til produktets endelige bestemmelsessted, betragtes som
    toldværdien, og der bør ikke stilles krav med hensyn til oprindelse. Hvis den
    pågældende formelle importør imidlertid ønsker at drage fordel af
    præferencetoldsatser ved at bevise varernes oprindelsesstatus, kan den pågældende
    gøre dette ved at anvende standardprocedurerne.
    (49) I øjeblikket inddrives toldskyld af den medlemsstat, hvor toldangivelsen indgives. Det
    er den erhvervsdrivendes valg, om dette skal ske i det land, hvor den første indpassage
    finder sted, eller om pågældende vil anvende en forsendelsesprocedure og betale told i
    en anden medlemsstat. Der er planlagt en ændring af dette system i 2025 med
    udrulningen af et IT-system til centraliseret toldbehandling, som vil gøre det muligt
    for autoriserede økonomiske operatører at indgive toldangivelsen i den medlemsstat,
    hvor de er etableret. I lyset af denne udvikling bør der foretages en ændring af reglerne
    til fastlæggelse af det sted, hvor toldskylden opstår, således at importafgifterne betales
    til den medlemsstat, hvor importøren er etableret, eftersom dette er det sted, hvor
    toldmyndigheden har mulighed for at få det mest fuldstændige kendskab til de
    økonomiske operatørers regnskaber, transaktioner og kommercielle adfærd, navnlig
    når disse erhvervsdrivende får status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende. Det er
    imidlertid hensigtsmæssigt, at toldskylden for operatører, der ikke er tillid og kontrol-
    erhvervsdrivende, opstår på det sted, hvor varerne fysisk befinder sig, i det mindste
    indtil tilsynsmodellen er blevet evalueret.
    (50) I forbindelse med e-handelstransaktioner er det vigtigt at sikre, at en toldskyld betales
    korrekt af onlineformidlere såsom internetplatforme, der forvalter onlinesalg af varer
    til private forbrugere. Det bør derfor præciseres, at den formelle importør er personen
    med ansvaret for toldskylden, som opstår på det tidspunkt, hvor køberen betaler e-
    handelsoperatøren, i de fleste tilfælde en internetplatform. For at forenkle den byrde,
    der er forbundet med en sådan forpligtelse, kan den formelle importør bemyndiges til
    at bestemme den skyldige importafgift og til regelmæssigt at betale sin toldskyld, og
    toldmyndighederne bør have mulighed for at foretage en enkelt bogføring med henblik
    på Unionens budget.
    15
    Rådets forordning (EF) nr. 1186/2009 af 16. november 2009 om en fællesskabsordning vedrørende
    fritagelse for import- og eksportafgifter (EUT L 324 af 10.12.2009, s. 23).
    16
    Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles
    toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).
    DA 34 DA
    (51) Det er hensigtsmæssigt at styrke den mekanisme, hvis formål er et mere effektivt
    tilsyn med gennemførelsen af de restriktive foranstaltninger over for varestrømmene,
    som kan vedtages af Rådet i overensstemmelse med artikel 215 i TEUF. EU-
    Toldmyndigheden bør yde støtte til Kommissionen og medlemsstaterne i sådanne
    tilfælde for at sikre, at disse foranstaltninger ikke omgås. Toldmyndighederne bør
    sikre, at de tager alle nødvendige skridt til at overholde foranstaltningerne, og de bør
    informere Kommissionen og EU-Toldmyndigheden herom.
    (52) Der bør indføres en krisestyringsmekanisme til håndtering af potentielle kriser i
    toldunionen. Manglen af en sådan mekanisme på EU-plan blev fremhævet i
    toldhandlingsplanen17
    . Der bør derfor etableres en mekanisme, der inddrager EU-
    Toldmyndigheden som en central aktør i forberedelsen, koordineringen og
    overvågningen af gennemførelsen af de praktiske foranstaltninger og ordninger, som
    Kommissionen beslutter at indføre, når der opstår en krise. EU-Toldmyndigheden bør
    opretholde kriseberedskabet permanent under hele krisen.
    (53) Den eksisterende forvaltningsramme for toldunionen mangler en klar operationel
    forvaltningsstruktur og afspejler ikke udviklingen på toldunionen siden dens oprettelse
    i 1968. Inden for rammerne af forordning (EU) nr. 952/2013 er de nationale
    toldmyndigheder ansvarlige for aktiviteterne i forbindelse med risikoforvaltning i
    handelsstrømme, såsom gennemførelse og beslutninger om kontrol på stedet. På trods
    af det samarbejde mellem de nationale toldmyndigheder, der har eksisteret siden
    oprettelsen af toldunionen, og som har ført til udveksling af bedste praksis, ekspertise
    og udvikling af fælles retningslinjer, har det ikke ført til udvikling af en harmoniseret
    tilgang og operationelle rammer. I øjeblikket er der forskellig praksis i
    medlemsstaterne, hvilket svækker toldunionen. Der er ingen central
    risikoanalysekapacitet, ingen fælles tilgang til risikoprioritering, en begrænset
    koordinering af toldtiltag og -kontrol og ingen ramme for samarbejdet mellem
    forskellige myndigheder inden for forvaltningen af det indre marked. Et centralt
    operationelt EU-lag til at samle ekspertise, ressourcer og træffe beslutninger i
    fællesskab bør afhjælpe sådanne svagheder på områder som dataforvaltning,
    risikoforvaltning og uddannelse for at få toldunionen til at "fungere som én enhed."
    Det er derfor hensigtsmæssigt, at der oprettes en EU-Toldmyndighed. Oprettelsen af
    denne nye myndighed er afgørende for at sikre, at toldunionen fungerer effektivt og
    hensigtsmæssigt, at koordinere toldtiltag centralt og understøtte toldmyndighedernes
    aktiviteter.
    (54) EU-Toldmyndigheden bør styres og drives på grundlag af principperne i Europa-
    Parlamentets, Rådets og Kommissionens fælles erklæring om og fælles tilgang til
    decentraliserede agenturer af 19. juli 201218
    .
    (55) De kriterier, der skal tages i betragtning for at bidrage til beslutningsprocessen i
    forbindelse med valget af hjemstedet for EU-Toldmyndigheden, bør være en garanti
    for, at der kan oprettes en myndighed på stedet ved denne forordnings ikrafttræden, at
    stedet er tilgængeligt, og at der findes passende uddannelsesfaciliteter for personalets
    børn samt passende adgang til arbejdsmarkedet, social sikring og lægebehandling for
    både personalets børn og ægtefæller. I betragtning af den samarbejdsorienterede
    17
    Meddelelse fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og
    Sociale Udvalg — Handlingsplan for at bringe toldunionen til det næste niveau (COM(2020) 581 final
    af 28.9.2020).
    18
    joint_statement_on_decentralised_agencies_en.pdf (europa.eu)
    DA 35 DA
    karakter af de fleste af EU-Toldmyndighedens aktiviteter, og navnlig den tætte
    forbindelse, der vil være mellem de IT-systemer, som Kommissionen opretholder i
    overgangsperioden, bør EU-Toldmyndigheden, når den opbygger driver EU's
    tolddatacenter, befinde sig på et sted, der muliggør et sådant tæt samarbejde med
    Kommissionen, de myndigheder i Unionens regioner, der er mest relevante for
    international handel, og relevante EU-organer og internationale organer (f.eks.
    Verdenstoldorganisationen med henblik på fremme af praktisk udveksling om
    specifikke emner). I betragtning af disse kriterier bør EU-Toldmyndigheden være
    beliggende i [...].
    (56) Medlemsstaterne og Kommissionen bør være repræsenteret i en bestyrelse for at sikre,
    at EU-Toldmyndigheden fungerer effektivt. Sammensætningen af bestyrelsen,
    herunder valget af formand og næstformand, bør overholde principperne om
    kønsbalance, erfaring og kvalifikationer. I betragtning af Unionens enekompetence
    med hensyn til toldunionen og den tætte forbindelse mellem toldområdet og andre
    politikområder er det hensigtsmæssigt, at formanden vælges blandt repræsentanterne
    for Kommissionen. Bestyrelsen bør for at sikre, at EU-Toldmyndigheden fungerer
    effektivt og formålstjenligt, navnlig vedtage et samlet programmeringsdokument,
    herunder årlig og flerårig programmering, varetage sine opgaver i forbindelse med
    myndighedens budget, vedtage de finansielle bestemmelser, som finder anvendelse på
    myndigheden, udnævne en administrerende direktør og fastlægge procedurer for den
    administrerende direktørs beslutningstagning vedrørende myndighedens operationelle
    opgaver. Bestyrelsen bør bistås af et forretningsudvalg.
    (57) For at sikre, at EU-Toldmyndigheden fungerer effektivt, bør den tildeles et
    selvstændigt budget med indtægter fra Unionens almindelige budget og eventuelle
    frivillige finansielle bidrag fra medlemsstaterne. Under ekstraordinære og behørigt
    begrundede omstændigheder bør EU-Toldmyndigheden også kunne modtage
    yderligere indtægter via bidragsaftaler eller tilskudsaftaler og beløb opkrævet for
    publikationer og andre tjenester, der leveres af EU-Toldmyndigheden.
    (58) I forbindelse med deres opgave arbejder toldmyndighederne tæt og regelmæssigt
    sammen med markedsovervågningsmyndigheder, sundheds- og
    plantesundhedsmyndigheder, retshåndhævende organer,
    grænseforvaltningsmyndigheder, miljøbeskyttelsesorganer, eksperter i kulturgoder og
    mange andre myndigheder med ansvar for sektorpolitikker. I betragtning af
    udviklingen på det indre marked og toldvæsenets voksende rolle, den øgede mængde
    forbud og restriktioner og e-handelen er det nødvendigt at strukturere og styrke dette
    samarbejde på nationalt plan, EU-plan og internationalt plan. I stedet for et samarbejde
    med fokus på individuelle forsendelser eller specifikke begivenheder i
    forsyningskæden bør der etableres en struktureret samarbejdsramme mellem
    toldmyndighederne og andre myndigheder med ansvar for relevante politikområder.
    En sådan samarbejdsramme bør omfatte følgende aspekter: udviklingen af lovgivning
    og politiske løsninger på et specifikt område, udveksling og analyse af oplysninger,
    opbygning af en overordnet samarbejdsstrategi i form af fælles tilsynsstrategier og
    endelig samarbejde om operationel gennemførelse, overvågning og kontrol.
    Kommissionen bør også lette anvendelsen af dele af anden lovgivning, der anvendes
    af toldmyndighederne, ved at opstille en liste over EU-lovgivning, der pålægger krav
    til varer omfattet af toldkontrol, som har til formål at beskytte samfundsinteresser
    såsom menneskers, dyrs eller planters sundhed og liv, forbrugerne og miljøet.
    (59) For at øge klarheden og gøre samarbejdsrammen mellem toldmyndighederne og andre
    partnermyndigheder mere effektiv bør en liste over de tjenester, der tilbydes af
    DA 36 DA
    toldmyndighederne, klart definere toldmyndighedernes mulige rolle i anvendelsen af
    andre relevante politikker ved Unionens grænser. Desuden bør anvendelsen af
    samarbejdsrammen overvåges af EU-Toldmyndigheden. EU-Toldmyndigheden bør
    arbejde tæt sammen med Kommissionen, OLAF, andre relevante EU-agenturer og -
    organer såsom Europol og Frontex samt specialiserede agenturer og netværk på de
    respektive politikområder såsom EU-Netværket for Produktoverensstemmelse.
    (60) I en stadig mere forbundet verden er tolddiplomati og internationalt samarbejde
    vigtige aspekter af toldmyndighedernes arbejde rundt om i verden. Internationalt
    samarbejde bør omfatte muligheden for udveksling af tolddata på grundlag af
    internationale aftaler eller selvstændig EU-lovgivning ved hjælp af passende og sikre
    kommunikationsmidler, f.eks. gennem EU's tolddatacenter, på betingelse af
    overholdelse af fortrolighed og beskyttelse af personoplysninger.
    (61) Selv om toldlovgivningen er harmoniseret gennem kodeksen, omfattede forordning
    (EU) nr. 952/2013 kun en forpligtelse for medlemsstaterne til at indføre sanktioner for
    manglende overholdelse af toldlovgivningen, og den indeholdt krav om, at sådanne
    sanktioner skulle være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have
    afskrækkende virkning. Medlemsstaterne kan derfor vælge mellem forskellige
    toldsanktioner, som varierer meget fra medlemsstat til medlemsstat og udvikler sig
    over tid. Der bør fastlægges en fælles ramme, der fastsætter en minimumskerne af
    toldovertrædelser og ikkestrafferetlige sanktioner. En sådan ramme er nødvendig for at
    afhjælpe den manglende ensartede anvendelse og de betydelige forskelle mellem
    medlemsstaterne med hensyn til anvendelsen af sanktioner over for overtrædelser af
    toldlovgivningen, som kan føre til konkurrenceforvridning, smuthuller og
    "toldshopping". Rammen bør bestå af en fælles liste over handlinger eller undladelser,
    der bør udgøre toldovertrædelser i alle medlemsstater. Ved fastsættelsen af den
    sanktion, der skal anvendes, bør toldmyndighederne fastslå, om disse handlinger eller
    undladelser er begået forsætligt eller ved åbenbar forsømmelighed.
    (62) Det er nødvendigt at fastsætte fælles bestemmelser for formildende omstændigheder
    og for skærpende omstændigheder i forbindelse med toldovertrædelser.
    Forældelsesfristen for at indlede toldovertrædelsesprocedurer bør fastsættes i
    overensstemmelse med national lovgivning og bør være mellem fem og ti år, således
    at der fastsættes en fælles regel baseret på fristen for meddelelse af toldskyld. Den
    kompetente jurisdiktion bør være den, hvor overtrædelsen fandt sted. Det er
    nødvendigt med samarbejde mellem medlemsstater i de tilfælde, hvor
    toldovertrædelsen er begået i mere end én medlemsstat; i sådanne tilfælde bør den
    medlemsstat, der først indleder proceduren, samarbejde med de andre
    toldmyndigheder, som samme overtrædelse berører.
    (63) Det er nødvendigt at fastsætte en fælles minimumskerne af toldovertrædelser ved at
    fastlægge dem på grundlag af de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, og de
    samme forpligtelser, der er fastsat i andre dele af toldlovgivningen.
    (64) Det er også nødvendigt at fastsætte en fælles minimumskerne af ikkestrafferetlige
    sanktioner, der fastsætter minimumsbeløb for pengekrav, muligheden for
    tilbagekaldelse, suspension eller ændring af toldbevillinger, herunder for autoriserede
    økonomiske operatører og tillid og kontrol-erhvervsdrivende, samt konfiskering af
    varerne. Mindstebeløbet for pengekravet bør afhænge af, om toldovertrædelsen er
    begået forsætligt eller ej, og om den har indvirkning på størrelsen af told og andre
    afgifter samt på forbud eller restriktioner. Denne fælles minimumskerne af
    ikkestrafferetlige sanktioner bør finde anvendelse, uden at det berører
    DA 37 DA
    medlemsstaternes nationale retsorden, som i stedet kan fastsætte strafferetlige
    sanktioner.
    (65) Toldunionens resultater bør evalueres mindst en gang om året for at gøre det muligt
    for Kommissionen med hjælp fra medlemsstaterne at udstikke passende politiske
    retningslinjer. Indsamlingen af oplysninger fra toldmyndighederne bør formaliseres og
    uddybes, da en mere omfattende rapportering vil forbedre benchmarkingen og kunne
    bidrage til at ensrette praksis og vurdere virkningen af toldpolitiske beslutninger. Der
    bør derfor indføres en retlig ramme for evaluering af toldunionens resultater. For at
    muliggøre en tilstrækkelig detaljeret analyse bør resultatmålingen ikke kun foretages
    på nationalt plan, men også for grænseovergangsstederne. EU-Toldmyndigheden bør
    støtte Kommissionen i evalueringsprocessen ved at indsamle og analysere data i EU's
    tolddatacenter og identificere, hvordan toldaktiviteter og -aktioner understøtter
    opfyldelsen af toldunionens strategiske mål og prioriteter og bidrager til
    toldmyndighedernes opgave. EU-Toldmyndigheden bør navnlig identificere de
    vigtigste tendenser, styrker, svagheder, mangler og potentielle risici og give
    anbefalinger til forbedringer til Kommissionen. I forbindelse med samarbejdet med
    navnlig retshåndhævende myndigheder og sikkerhedsmyndigheder bør EU-
    Toldmyndigheden også ud fra et operationelt perspektiv deltage i strategiske analyser
    og trusselsvurderinger, der foretages på EU-plan, herunder dem, der foretages af
    Europol og Frontex.
    (66) I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet er det for at virkeliggøre de
    grundlæggende mål om at sikre, at toldunionen fungerer effektivt, og gennemføre den
    fælles handelspolitik nødvendigt og hensigtsmæssigt at fastlægge de bestemmelser og
    procedurer, der gælder for varer, som føres ind i eller ud af Unionens toldområde.
    Denne forordning går ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå de tilstræbte
    mål, i overensstemmelse med artikel 5, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Union.
    (67) For at supplere eller ændre visse ikkevæsentlige bestemmelser i denne forordning bør
    beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med
    artikel 290 i TEUF med hensyn til følgende:
    – for så vidt angår de særlige fiskale områder mere detaljerede
    toldlovgivningsbestemmelser for at tage højde for særlige omstændigheder for
    handel med EU-varer, hvor kun én medlemsstat er involveret
    – i forbindelse med toldafgørelser betingelser, frister, undtagelser, retningslinjer
    for overvågning, suspension, annullering og tilbagekaldelse i forbindelse med
    anvendelsen, udstedelsen og forvaltningen af sådanne afgørelser, herunder
    dem, der vedrører bindende oplysninger
    – minimumsdatakravene og de specifikke tilfælde for registrering af økonomiske
    operatører hos de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de er
    etableret
    – overvågningsaktiviteternes art og hyppighed, de forenklinger og lettelser, der
    er fastsat for den autoriserede økonomiske operatør
    – arten og hyppigheden af den tillid og kontrol-erhvervsdrivendes
    overvågningsaktiviteter
    – for så vidt angår toldrepræsentanten, de betingelser, hvorunder en sådan person
    kan levere ydelser i Unionens toldområde, de tilfælde, hvor kravet om at være
    etableret deri fraviges, og hvor beviset for bemyndigelsen ikke kræves af
    toldmyndighederne
    DA 38 DA
    – kategorierne af registrerede og de kategorier af personoplysninger, der kan
    behandles i EU's tolddatacenter
    – mere detaljerede regler vedrørende varers toldmæssige status
    – typen af data og frister for meddelelse af disse data med henblik på henførsel af
    varer under en toldprocedure
    – en rimelig frist, efter hvilken toldmyndighederne anses for at have frigivet
    varerne, hvis de ikke har udvalgt dem til kontrol
    – i forbindelse med toldangivelser: de tilfælde, hvor en toldangivelse kan
    indgives ved hjælp af andre midler end elektroniske databehandlingsteknikker;
    betingelserne for at give bevilling til at indgive forenklede angivelser; fristerne
    for indgivelse af supplerende angivelser og de tilfælde, hvor der dispenseres fra
    forpligtelsen til at indgive sådanne angivelser; de tilfælde, hvor
    toldmyndighederne erklærer toldangivelser for ugyldige; betingelserne for
    indrømmelse af bevillinger til centraliseret toldbehandling og indskrivning i
    klarererens regnskaber
    – betingelserne og proceduren for konfiskering af varer
    – i forbindelse med forhåndsoplysninger for fragt: de supplerende data, der skal
    fremsendes, frister, tilfælde, hvor der dispenseres fra forpligtelsen til at
    meddele sådanne oplysninger, de særlige tilfælde, hvor data kan fremsendes af
    flere personer, de betingelser, hvorunder en person, der meddeler oplysninger
    eller gør dem tilgængelige, kan begrænse synligheden af sin identitet til en eller
    flere andre personer, der også indgiver oplysninger
    – i forbindelse med varers indpassage i Unionens toldområde: fristerne for,
    hvornår risikoanalysen skal gennemføres, og de nødvendige foranstaltninger
    skal træffes; de særlige tilfælde og de andre personer, der kan blive pålagt at
    underrette toldstedet for den faktiske første indpassage om forsendelsernes
    ankomst i tilfælde af omdirigering; betingelserne for anvisning og godkendelse
    af andre steder end det udpegede toldsted til frembydelse af varerne;
    betingelserne for anvisning eller godkendelse af de steder, udover toldoplag, til
    henførsel af varer under midlertidig opbevaring
    – de data, der skal meddeles til eller gøres tilgængelige for toldmyndighederne
    med henblik på henførsel af varer til overgang til fri omsætning
    – de tilfælde, hvor varer anses for at være returneret i samme stand som den, de
    var i ved deres eksport, og hvor varer, der har været omfattet af
    foranstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik, kan fritages for
    importafgifter
    – i forbindelse med oplysningerne forud for afgang ved udførsel fra Unionens
    toldområde: minimummet af oplysninger forud for afgang og de frister, inden
    for hvilke oplysningerne forud for afgang skal meddeles eller gøres
    tilgængelige, inden varerne udføres, de specifikke tilfælde, hvor der
    dispenseres fra forpligtelsen til at meddele eller tilgængeliggøre oplysninger
    forud for afgang, og de oplysninger, der skal meddeles ved varers udpassage
    – I forbindelse med varers udpassage fristerne for, hvornår risikoanalysen skal
    gennemføres, og de nødvendige foranstaltninger skal træffes; de data, der skal
    meddeles til eller gøres tilgængelige for toldmyndighederne med henblik på
    henførsel af varer under eksportproceduren
    DA 39 DA
    – i forbindelse med særlige procedurer: de data, der skal meddeles til eller gøres
    tilgængelige for toldmyndighederne med henblik på henførsel af varer under
    sådanne procedurer; undtagelserne fra betingelserne for at indrømme bevilling
    til særlige procedurer; de tilfælde, hvor forædlingens økonomiske karakter
    begrunder, at toldmyndighederne uden at indhente EU-Toldmyndighedens
    udtalelse foretager en vurdering af, om indrømmelsen af en bevilling til en
    procedure for aktiv forædling berører EU-producenternes væsentlige interesser
    negativt; listen over varer, der betragtes som følsomme; fristen for afslutning af
    en særlig procedure; de tilfælde og betingelser, hvorunder importører og
    eksportører kan transportere varer, der er henført under en særlig procedure,
    dog ikke forsendelses- eller frizoneproceduren; de sædvanlige behandlinger af
    varer, der er henført under toldoplagsproceduren eller en forædlingsprocedure;
    de mere detaljerede regler vedrørende ækvivalente varer
    – i forbindelse med forsendelse: de specifikke tilfælde, hvor EU-varer skal
    henføres under proceduren for ekstern forsendelse; betingelserne for at
    indrømme bevillinger til godkendt afsender og godkendt modtager til TIR-
    formål; kravene med hensyn den ansvarlige for proceduren for EU-
    forsendelses tilvejebringelse af data
    – i forbindelse med oplagring: de minimumsdata, som operatøren af et toldoplag
    eller en frizone skal fremsende; betingelserne for tildeling af bevilling til drift
    af toldoplag
    – i forbindelse med midlertidig import: de betingelserne for fuldstændig eller
    delvis afgiftsfritagelse, der er fastlagt i toldlovgivningen, som skal opfyldes
    med henblik på anvendelse af proceduren for midlertidig import
    – reglerne for fastsættelse af ikkepræferenceoprindelse og reglerne vedrørende
    præferenceoprindelse
    – betingelserne for at tildele bevilling til forenklinger i forbindelse med
    fastsættelsen af toldværdien i specifikke tilfælde
    – i forbindelse med toldskyld: mere detaljerede regler for beregning af import-
    eller eksportafgiftsbeløbet for en vare, for hvilken der er opstået toldskyld
    inden for rammerne af en særlig procedure; den specifikke frist, hvorefter
    stedet for toldskyldens opståen fastlægges, hvis dette ikke kan bestemmes, når
    varerne er blevet henført under en toldprocedure, som ikke er blevet afsluttet,
    eller en midlertidig opbevaring ikke er afsluttet korrekt; mere detaljerede regler
    for meddelelse af toldskyld;
    – reglerne for suspension af fristen for betaling af import- eller eksportafgifter
    svarende til en toldskyld og fastsættelse af suspensionsperioden; de regler, som
    Kommissionen skal overholde, når den træffer afgørelse om godtgørelse af og
    fritagelse for toldskyld; listen over misligholdelser, der ikke har væsentlige
    følger for den midlertidige opbevarings eller den pågældende toldprocedures
    korrekte forløb med henblik på toldskyldens ophør
    – i forbindelse med sikkerhedsstillelse: de specifikke tilfælde, hvor der ikke
    kræves sikkerhedsstillelse for varer, der er henført under proceduren for
    midlertidig import; reglerne for fastlæggelse af sikkerhedsstillelsens form, når
    der ikke er tale om et betalingsmiddel, der er anerkendt af toldmyndighederne,
    eller et tilsagn fra en kautionist; reglerne vedrørende formerne for
    sikkerhedsstillelse og for kautionisten; betingelserne for tildeling af bevilling
    DA 40 DA
    til at anvende en samlet sikkerhedsstillelse med et nedsat beløb eller at opnå
    fritagelse for sikkerhedsstillelse; fristerne for frigivelse af en sikkerhedsstillelse
    – i forbindelse med toldsamarbejde enhver anden supplerende foranstaltning,
    som toldmyndighederne skal træffe for at sikre overholdelse af anden
    lovgivning end toldlovgivningen; de betingelser og procedurer, i henhold til
    hvilke en medlemsstat kan bemyndiges til at indlede forhandlinger med
    tredjelande om udveksling af oplysninger med henblik på toldsamarbejde
    – at ophæve eller ændre undtagelserne med henblik på at fastlæggelse af det
    kompetente toldsted for tilsynet med henførslen af varer under en
    toldprocedure, og stedet for toldskyldens opståen i lyset af den vurdering, som
    Kommissionen skal foretage af effektiviteten af det toldtilsyn, der er indført
    ved denne forordning.
    (68) Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit
    forberedende arbejde i forbindelse med vedtagelsen af delegerede retsakter, herunder
    på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med
    principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning19
    .
    (69) For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør
    Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser med henblik på: at vedtage
    procedurereglerne for anvendelsen af en afgørelse vedrørende bindende oplysninger,
    efter at den ophører med at være gyldig eller tilbagekaldes, at vedtage
    procedurereglerne for underretningen af toldmyndighederne om, at udstedelsen af en
    sådan afgørelse er suspenderet, og for tilbagekaldelse af en sådan afgørelse, at vedtage
    afgørelser, hvorved det pålægges medlemsstaterne at tilbagekalde afgørelser
    vedrørende bindende oplysninger, at vedtage de nærmere vilkår for anvendelsen af de
    kriterier for indrømmelse af status som autoriseret økonomisk operatør og tillid og
    kontrol-erhvervsdrivende, at bestemme de elektroniske systemer, platforme eller
    miljøer, hvormed EU's tolddatacenter kobles sammen, at fastsætte reglerne for adgang
    til specifikke tjenester og systemer i EU's tolddatacenter, herunder de specifikke regler
    og betingelser for personoplysningers beskyttelse og sikkerhed, og hvor denne adgang
    er begrænset, at fastlægge foranstaltninger vedrørende toldmyndighedernes forvaltning
    af overvågning, at vedtage procedurereglerne vedrørende de fælles dataansvarliges
    ansvar for den databehandling, der finder sted ved hjælp af en tjeneste eller et system i
    EU's tolddatacenter, at vedtage procedurereglerne til fastlæggelse af det kompetente
    toldsted, når det ikke er det toldsted, der er ansvarligt for importørens eller
    eksportørens etableringssted, at vedtage foranstaltninger vedrørende verifikation af
    oplysninger, undersøgelse og prøveudtagning af varer, resultater af verifikationen og
    identifikation, at vedtage foranstaltninger vedrørende anvendelsen af kontrol efter
    frigivelse i forbindelse med transaktioner, der finder sted i mere end én medlemsstat,
    at fastsætte de havne eller lufthavne, hvor der skal gennemføres toldkontrol og eller
    opfyldes toldformaliteter for så vidt angår håndbagage og indchecket bagage, at
    vedtage foranstaltninger til at sikre en harmoniseret anvendelse af toldkontrol og
    risikoforvaltning, herunder udveksling af oplysninger, fastlæggelse af fælles
    risikokriterier og -standarder og fælles prioriterede kontrolområder og evalueringen af
    aktiviteterne i disse områder, at præcisere procedurereglerne for forelæggelse og
    kontrol af bevis for toldmæssig status som EU-varer, at præcisere procedurereglerne
    for ændring og ugyldiggørelse af oplysningerne om henførsel af varer under en
    19
    EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.
    DA 41 DA
    toldprocedure, at vedtage procedurereglerne for fastlæggelse af de kompetente
    toldsteder, og for indgivelse af toldangivelsen, når der anvendes andre midler end
    elektroniske databehandlingsteknikker procedurereglerne for indgivelse af
    standardtoldangivelsen og for den dokumentation, der skal stilles til rådighed,
    procedurereglerne for indgivelse af den forenklede angivelse og den supplerende
    angivelse, procedurereglerne for indgivelse af en toldangivelse, inden varerne
    frembydes for toldmyndighederne, antagelse af toldangivelsen og ændring af
    toldangivelsen efter frigivelse af varerne, at præcisere procedurereglerne for
    centraliseret toldbehandling og fritagelse for forpligtelsen til frembydelse af varer i
    forbindelse hermed, procedurereglerne for indskrivningen i klarererens regnskaber,
    procedurereglerne for bortskaffelse af varer, procedurereglerne for fremskaffelse af
    dokumentation for, at betingelserne for fritagelse for importafgift for returvarer er
    opfyldt, og procedurereglerne for fremskaffelse af bevis for, at betingelserne for
    fritagelse for importafgift for produkter fra havfiskeri og andre produkter, der optages
    fra havet, er opfyldt, at præcisere procedurereglerne for udpassage af varer, at vedtage
    procedureregler for meddelelse, ændring og ugyldiggørelse af oplysningerne forud for
    afgang og indgivelse, ændring og ugyldiggørelse af den summariske
    udpassageangivelse, at vedtage procedureregler for refusion af moms til fysiske
    personer, der ikke er etableret i Unionen, at præcisere procedurereglerne for
    underretning om et søgående skibs eller et luftfartøjs ankomst og transport af varer til
    det rette sted, procedurereglerne for indgivelse, ændring og ugyldiggørelse af
    angivelsen til midlertidig opbevaring og for bevægelse af varer under midlertidig
    opbevaring, at vedtage procedureregler for tildeling af bevilling til særlige procedurer,
    for undersøgelse af de økonomiske forudsætninger og for afgivelse af en udtalelse fra
    EU-Toldmyndighederne med henblik på at vurdere, om indrømmelsen af en bevilling
    til en procedure for aktiv eller passiv forædling berører EU-producenternes væsentlige
    interesser negativt, at vedtage procedureregler for afslutning af en særlig procedure,
    procedurereglerne for overdragelse af rettigheder og forpligtelser og bevægelse af
    varer i forbindelse med særlige procedurer, procedurereglerne for anvendelse af
    ækvivalente varer i forbindelse med særlige procedurer, procedurereglerne for
    anvendelse af bestemmelserne i internationale forsendelsesinstrumenter i Unionens
    toldområde, procedurereglerne for henførsel af varer under proceduren for EU-
    forsendelse og for afslutningen af denne procedure, for gennemførelsen af
    forenklingerne af denne procedure og for toldtilsyn med varer, der forsendes via et
    tredjelandsområde under proceduren for ekstern EU-forsendelse, procedurereglerne
    for henførsel af varer under toldoplags- eller frizoneproceduren og for bevægelse af
    varer under toldoplagsproceduren, at vedtage foranstaltninger vedrørende ensartet
    forvaltning af toldkontingenter og toldlofter og forvaltning af toldovervågning med
    overgang til fri omsætning eller eksport af varer, at vedtage foranstaltninger, der
    fastlægger tariferingen af varer, at præcisere procedurereglerne for forelæggelse og
    verifikation af bevis for ikkepræferenceoprindelse, at vedtage procedurereglerne med
    henblik på at lette fastsættelsen i Unionen af varers præferenceoprindelse, at vedtage
    foranstaltninger, der fastlægger oprindelsen af specifikke varer, at indrømme en
    midlertidig undtagelse fra reglerne om præferenceoprindelse for varer, der er omfattet
    af præferenceforanstaltninger, som er vedtaget ensidigt af Unionen, at præcisere
    procedurereglerne for fastlæggelse af varers toldværdi, at præcisere procedurereglerne
    for sikkerhedsstillelse fastsættelse af dennes beløbet, overvågning og frigivelse af
    sikkerhedsstillelsen samt for tilbagekaldelse og annullering af et tilsagn fra en
    kautionist, at præcisere procedurereglerne vedrørende midlertidigt forbud mod
    anvendelse af samlet sikkerhedsstillelse, at vedtage foranstaltninger med henblik på
    gensidig bistand mellem toldmyndighederne, når der opstår toldskyld, at præcisere
    DA 42 DA
    procedurereglerne for godtgørelse af og fritagelse for import- eller
    eksportafgiftsbeløbet og de oplysninger, der skal meddeles Kommissionen, og de
    afgørelser, der skal træffes af Kommissionen om godtgørelse eller fritagelse, at
    vedtage foranstaltninger til identificering af en krise og aktivering af
    krisestyringsmekanismen, at vedtage procedureregler for tildeling og forvaltning af
    bemyndigelsen af en medlemsstat til at indlede forhandlinger med et tredjeland med
    henblik på indgåelse af en bilateral aftale eller ordning om udveksling af oplysninger,
    at vedtage afgørelser efter anmodning fra en medlemsstat om bemyndigelse til at
    indlede forhandlinger med et tredjeland med henblik på indgåelse af en bilateral aftale
    eller ordning om udveksling af oplysninger, at specificere udformningen af rammen
    for måling af toldunionens resultater og de oplysninger, som medlemsstaterne bør
    meddele EU-Toldmyndigheden med henblik på resultatmåling, at fastsætte regler for
    valutaomregning. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/201120
    .
    (70) Rådgivningsproceduren bør anvendes til vedtagelsen af: gennemførelsesretsakter,
    hvorved det pålægges medlemsstaterne at tilbagekalde afgørelser vedrørende bindende
    oplysninger, idet sådanne afgørelser kun berører en enkelt medlemsstat og tager sigte
    på at sikre overholdelse af toldlovgivningen, gennemførelsesretsakter med henblik på
    at fastlægge de specifikke detaljer vedrørende adgang for andre myndigheder end
    toldmyndighederne til specifikke tjenester og systemer i EU's tolddatacenter,
    gennemførelsesretsakter efter anmodning fra en medlemsstat om bemyndigelse til at
    indlede forhandlinger med et tredjeland med henblik på indgåelse af en bilateral aftale
    eller ordning om udveksling af oplysninger, idet de kun berører en enkelt medlemsstat,
    gennemførelsesretsakter om godtgørelse af eller fritagelse for import- eller
    eksportafgifter, eftersom sådanne afgørelser direkte berører den person, der ansøger
    om den pågældende godtgørelse eller fritagelse.
    (71) I behørigt begrundede og særligt hastende tilfælde bør Kommissionen vedtage
    gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks: vedrørende foranstaltninger
    med henblik på ensartet anvendelse af toldkontrol, herunder udveksling af oplysninger
    om og analyser af risici, fælles risikokriterier og -standarder, kontrolforanstaltninger
    og fælles prioriterede kontrolområder, vedrørende anmodninger fra medlemsstater om
    bemyndigelse til at indlede forhandlinger med et tredjeland med henblik på indgåelse
    af en bilateral aftale eller ordning om udveksling af oplysninger, vedrørende
    foranstaltninger, der fastlægger tariferingen af varer, vedrørende foranstaltninger, der
    fastlægger oprindelsen af specifikke varer, vedrørende foranstaltninger, der fastlægger
    en passende metode til toldværdiansættelse eller kriterier herfor, der skal anvendes til
    at fastsætte toldværdien af varer i specifikke situationer, vedrørende foranstaltninger
    om midlertidigt forbud mod anvendelse af samlet sikkerhedsstillelse, vedrørende
    identificering af en krisesituation og vedtagelse af passende foranstaltninger til at
    håndtere den eller afbøde dens negative virkninger, vedrørende bemyndigelse af en
    medlemsstat til at forhandle og indgå en bilateral aftale med et tredjeland om
    udveksling af oplysninger.
    (72) Med henblik på at give medlemsstaterne mulighed for rettidig gennemførelse heraf bør
    Kommissionen på enhver måde tilstræbe at sikre, at de delegerede retsakter og
    20
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle
    regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af
    gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).
    DA 43 DA
    gennemførelsesretsakter, der er omhandlet i denne forordning, træder i kraft i tilpas
    god tid inden anvendelsesdatoen for kodeksen.
    (73) De bestemmelser, der henviser til EU-Toldmyndigheden, med undtagelse af
    artikel 238, bør finde anvendelse fra den 1. januar 2028. Indtil denne dato bør EU-
    Toldmyndigheden udføre sine opgaver ved hjælp af de eksisterende elektroniske
    systemer til udveksling af toldoplysninger, som Kommissionen har udviklet.
    Bestemmelserne om forenklet toldbehandling ved fjernsalg og formelle importører bør
    finde anvendelse fra den 1. januar 2028.
    (74) I 2032 kan økonomiske operatører på frivillig basis begynde at anvende funktionerne i
    EU's tolddatacenter. Inden udgangen af 2037 bør EU's tolddatacenter være fuldt
    udviklet, og alle økonomiske operatører er forpligtede til at anvende det. Tillid og
    kontrol-erhvervsdrivende og formelle importører vil være underlagt deres
    etableringsmedlemsstats tilsyn. Som en undtagelse og med forbehold af revision vil
    økonomiske operatører, der hverken er tillid og kontrol-erhvervsdrivende eller
    formelle importører, forblive under tilsyn af toldmyndigheden i den medlemsstat, hvor
    varerne fysisk befinder sig. Senest den 31. december 2035 bør Kommissionen
    evaluere de to tilsynsmodeller, herunder deres effektivitet med hensyn til at afsløre og
    forebygge svig. Evalueringen bør også tage hensyn til indirekte beskatning. På
    grundlag af denne evaluering bør Kommissionen have ret til ved delegeret retsakt at
    beslutte, om de to modeller bør fortsætte, eller om den toldmyndighed, der er ansvarlig
    for den erhvervsdrivendes etableringssted, i alle tilfælde bør frigive varerne. Stedet for
    toldskyldens opståen bør også reguleres i overensstemmelse med bestemmelsen af den
    ansvarlige toldmyndighed —
    VEDTAGET DENNE FORORDNING:
    Afsnit I
    ALMINDELIGE BESTEMMELSER
    Kapitel 1
    Toldlovgivningens anvendelsesområde og toldmyndighedernes
    opgave
    Artikel 1
    Emne og anvendelsesområde
    1. Ved denne forordning indføres en EU-toldkodeks (kodeksen). Den fastlægger de
    almindelige regler og procedurer, der gælder for varer, der føres ind i eller ud af
    Unionens toldområde.
    Ved denne forordning oprettes også Den Europæiske Unions toldmyndighed ("EU-
    Toldmyndigheden"), og reglerne, fælles standarder og en forvaltningsramme for
    oprettelsen af Den Europæiske Unions tolddatacenter ("EU's tolddatacenter")
    fastlægges.
    2. Med forbehold af internationale retsakter og konventioner samt EU-lovgivning på
    andre områder finder kodeksen ensartet anvendelse i hele Unionens toldområde.
    DA 44 DA
    3. Nogle af bestemmelserne i toldlovgivningen kan finde anvendelse uden for Unionens
    toldområde på grundlag af særlig lovgivning eller som følge af internationale
    konventioner.
    4. Nogle af bestemmelserne i toldlovgivningen, herunder de forenklinger den
    foreskriver, finder anvendelse på handelen med EU-varer mellem dele af Unionens
    toldområde, hvor Rådets direktiv 2006/112/EF21
    eller Rådets direktiv (EU)
    2020/26222
    finder anvendelse, og dele af dette område, hvor disse bestemmelser ikke
    finder anvendelse, eller på handelen mellem dele af dette område, hvor disse
    bestemmelser ikke finder anvendelse.
    Artikel 2
    Toldmyndighedernes opgave
    Med henblik på at opnå en harmoniseret anvendelse af toldkontrollen, få toldunionen
    til at fungere som én enhed og bidrage til et velfungerende indre marked er
    toldmyndighederne ansvarlige for at beskytte Unionens og dens medlemsstaters
    finansielle og økonomiske interesser, at sørge for sikkerhed og bidrage til andre EU-
    politikker, der beskytter borgere og indbyggere, forbrugere, miljøet og de
    overordnede forsyningskæder, at beskytte Unionen mod ulovlig handel, at lette lovlig
    erhvervsaktivitet og at overvåge Unionens internationale handel med henblik på at
    bidrage til fair og åben handel og til den fælles handelspolitik.
    Toldmyndighederne iværksætter foranstaltninger, der navnlig har følgende formål:
    (a) at sikre en korrekt opkrævning af told og andre afgifter
    (b) at sikre, at varer, der udgør en risiko for borgernes og indbyggernes sikkerhed,
    ikke føres ind i Unionens toldområde, ved at indføre passende foranstaltninger
    til kontrol af varer og forsyningskæder
    (c) at bidrage til at beskytte menneskers, dyrs eller planters sundhed og liv,
    miljøet, forbrugerne og andre samfundsinteresser, der beskyttes af anden
    lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, i tæt samarbejde med andre
    myndigheder, ved at sikre, at varer, der udgør en relateret risiko, ikke føres ind
    i eller ud af Unionens toldområde
    (d) at beskytte Unionen mod unfair handel, handel, der ikke overholder reglerne,
    og ulovlig handel, herunder gennem en nøje overvågning af økonomiske
    operatører og forsyningskæder og af en minimumskerne af toldovertrædelser
    og -sanktioner
    (e) at støtte lovlige erhvervsaktiviteter ved at opretholde en passende balance
    mellem toldkontrol og lettelse af lovlig handel og ved at forenkle toldprocesser
    og -procedurer.
    Artikel 3
    Toldområde
    21
    Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem (EUT L 347
    af 11.12.2006, s. 1).
    22
    Rådets direktiv (EU) 2020/262 af 19. december 2019 om den generelle ordning for punktafgifter
    (omarbejdning) (EUT L 58 af 27.2.2020, s. 4).
    DA 45 DA
    1. Unionens toldområde omfatter følgende områder, herunder deres søterritorium, indre
    farvande og luftrum:
    (a) Kongeriget Belgiens område
    (b) Republikken Bulgariens område
    (c) Den Tjekkiske Republiks område
    (d) Kongeriget Danmarks område, med undtagelse af Færøerne og Grønland
    (e) Forbundsrepublikken Tysklands område, med undtagelse af øen Helgoland og
    Büsingenområdet (traktat af 23. november 1964 mellem Forbundsrepublikken
    Tyskland og Det Schweiziske Forbund)
    (f) Republikken Estlands område
    (g) Irlands område
    (h) Den Hellenske Republiks område
    (i) Kongeriget Spaniens område, med undtagelse af Ceuta og Melilla
    (j) Den Franske Republiks område, med undtagelse af de franske oversøiske lande
    og territorier, på hvilke bestemmelserne i fjerde del af TEUF finder anvendelse
    (k) Republikken Kroatiens område
    (l) Den Italienske Republiks område, med undtagelse af kommunen Livigno
    (m) Republikken Cyperns område, i henhold til bestemmelserne i tiltrædelsesakten
    af 2003
    (n) Republikken Letlands område
    (o) Republikken Litauens område
    (p) Storhertugdømmet Luxembourgs område
    (q) Ungarns område
    (r) Republikken Finlands område
    (s) Kongeriget Nederlandenes område i Europa
    (t) Republikken Østrigs område
    (u) Republikken Polens område
    (v) Den Portugisiske Republiks område
    (w) Rumæniens område
    (x) Republikken Sloveniens område
    (y) Den Slovakiske Republiks område
    (z) Republikken Finlands område og
    (æ) Kongeriget Sveriges område.
    2. De nedenfor anførte områder, herunder deres søterritorium, indre farvande og
    luftrum, der er beliggende uden for medlemsstaternes områder, anses i
    overensstemmelse med de konventioner og traktater, der gælder for dem, som
    hørende til Unionens toldområde:
    a) FRANKRIG
    DA 46 DA
    Monacos område, således som det er fastlagt i den toldkonvention, der blev
    undertegnet i Paris den 18. maj 1963 (Journal Officiel de la République
    française (Den Franske Republiks officielle tidende) af 27. september 1963, s.
    8679)
    b) CYPERN
    Det Forenede Kongeriges baseområder Akrotiri og Dhekelia, således som de er
    fastlagt i traktaten om oprettelse af Republikken Cypern, der blev undertegnet i
    Nicosia den 16. august 1960 (United Kingdom Treaty Series No 4 (1961)
    Cmnd. 1252).
    Artikel 4
    Delegation af beføjelser
    Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse
    med artikel 261 med henblik på at supplere og ændre denne forordning ved at præcisere de
    bestemmelser i toldlovgivningen, der finder anvendelse på den handel med EU-varer, som er
    omhandlet i artikel 1, stk. 4. De pågældende retsakter kan omhandle særlige omstændigheder
    for handel med EU-varer, hvor kun én medlemsstat er involveret.
    Kapitel 2
    Definitioner
    Artikel 5
    Definitioner
    I denne forordning forstås ved:
    (1) "toldmyndigheder": medlemsstaternes toldadministrationer, der er ansvarlige for at
    håndhæve toldlovgivningen, og alle andre myndigheder, der i henhold til national lov
    har beføjelse til at håndhæve visse dele af toldlovgivningen
    (2) "toldlovgivning": et sæt forskrifter, der består af samtlige følgende:
    (a) kodeksen og de bestemmelser, der supplerer eller gennemfører denne, som
    vedtages på EU-plan eller på nationalt plan
    (b) den fælles toldtarif
    (c) lovgivningen om en EU-ordning vedrørende fritagelse for toldafgift
    (d) toldbestemmelser i internationale aftaler, for så vidt som de gælder i Unionen
    (e) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/239923
    og de
    bestemmelser, der ændrer, supplerer eller gennemfører den
    (3) "anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne": anden lovgivning end
    toldlovgivningen, der finder anvendelse på varer, der føres ind ud af eller passerer
    gennem Unionens toldområde eller skal bringes i omsætning på EU-markedet, og i
    hvis gennemførelse toldmyndighederne er involveret
    23
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2399 af 23. november 2022 om oprettelse af Den
    Europæiske Unions kvikskrankemiljø på toldområdet og om ændring af forordning (EU) nr. 952/2013
    (EUT L 317 af 9.12.2022, s. 1).
    DA 47 DA
    (4) "handelspolitiske foranstaltninger": foranstaltninger som led i anden lovgivning, der
    anvendes af toldmyndighederne, vedtaget i henhold til artikel 207 i TEUF, bortset fra
    midlertidig eller endelig antidumpingtold, udligningstold eller
    beskyttelsesforanstaltninger i form af forhøjet told på specifikke varer, herunder
    navnlig særlige overvågningsforanstaltninger og beskyttelsesforanstaltninger i form
    af import- eller eksporttilladelser
    (5) "person": en fysisk person, en juridisk person og enhver sammenslutning af personer,
    som ikke er en juridisk person, men som i henhold til EU-retten eller national ret
    anerkendes at have rets- og
    handleevne
    (6) "økonomisk operatør": en person, der som led i sit erhverv er involveret i aktiviteter,
    der er omfattet af toldlovgivningen
    (7) "etableret i Unionens toldområde":
    (a) for så vidt angår en fysisk person: det at have sit sædvanlige opholdssted i
    Unionens toldområde
    (b) for så vidt angår en juridisk person eller en sammenslutning af personer: det at
    have sit hjemsted, sit hovedsæde eller et fast forretningssted i Unionens
    toldområde
    (8) "fast forretningssted": et fast forretningssted, hvor både de nødvendige menneskelige
    og tekniske ressourcer varigt er til stede, og hvorigennem en persons toldrelaterede
    transaktioner helt eller delvis udføres
    (9) "toldafgørelse": enhver handling, der udføres af toldmyndighederne i tilknytning til
    toldlovgivningen, hvorved der tages stilling til et konkret tilfælde, og som har
    retsvirkning for den eller de berørte personer
    (10) "toldprocedure": enhver af følgende procedurer, som varer kan henføres under i
    overensstemmelse med kodeksen:
    (a) overgang til fri omsætning
    (b) særlige procedurer
    (c) eksport
    (11) "toldformaliteter": alle handlinger, der skal foretages af en person og af
    toldmyndighederne for at overholde toldlovgivningen
    (12) "importør": enhver person, der kan bestemme og har bestemt, at varer fra et
    tredjeland skal føres ind i Unionens toldområde, eller, medmindre andet er bestemt,
    enhver person, der anses for at være formel importør
    (13) "formel importør": enhver person, der er involveret i fjernsalg af varer, der
    importeres fra tredjelande til Unionens toldområde, og som har tilladelse til at
    anvende særordningen i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF
    (14) "eksportør": en i Unionens toldområde etableret person, der kan bestemme og har
    bestemt, at varer skal føres ud af Unionens toldområde
    (15) "toldrepræsentant": en person, som af en anden person er udpeget til at foretage de
    handlinger og opfylde de formaliteter, der er fastsat i toldlovgivningen, for så vidt
    angår forbindelsen med toldmyndighederne
    DA 48 DA
    (16) "data": enhver digital og ikkedigital repræsentation af handlinger, kendsgerninger
    eller oplysninger og enhver samling af sådanne handlinger, kendsgerninger eller
    oplysninger, herunder i form af dokumenter, lyd- eller videooptagelser eller
    audiovisuelle optagelser
    (17) "toldovervågning": indsamling og analyse af oplysninger om varer, der føres ind i
    eller ud af eller passerer gennem Unionens toldområde, med henblik på at overvåge
    disse bevægelser på EU-plan og sikre ensartet anvendelse af toldkontrol,
    overholdelse af toldlovgivningen og anden lovgivning, der anvendes af
    toldmyndighederne, og bidrage til risikoanalyse og risikoforvaltning
    (18) "risiko": sandsynligheden for og virkningerne af en hændelse, der opstår i forbindelse
    med varer, som forsendes mellem Unionens toldområde og lande uden for dette
    område, og i forbindelse med tilstedeværelse inden for Unionens toldområde af ikke-
    EU-varer, og som:
    (a) bringer Unionens og dens medlemsstaters finansielle eller økonomiske
    interesser i fare
    (b) udgør en trussel mod Unionens og dens borgeres sikkerhed, eller
    (c) forhindrer korrekt anvendelse af EU-foranstaltninger eller nationale
    foranstaltninger
    (19) "økonomisk analyse": evaluering eller kvantificering af en politik eller et økonomisk
    fænomen for at forstå, hvordan økonomiske faktorer påvirker den måde, en politik, et
    geografisk område eller en hvilken som helst persongruppe fungerer på, med henblik
    på at træffe bedre beslutninger i fremtiden
    (20) "risikoforvaltning": den systematiske identifikation af risici, bl.a. ved at identificere
    profiler for risikable økonomiske operatører, og gennemførelse af alle de
    foranstaltninger, der er nødvendige for at begrænse risiciene
    (21) "toldtilsyn": enhver handling, der generelt udføres af toldmyndighederne for at sikre
    overholdelse af toldlovgivningen og om nødvendigt af anden lovgivning, der
    anvendes af toldmyndighederne, eller for på anden måde at bidrage til forvaltningen
    af risici i forbindelse med varerne og deres forsyningskæder
    (22) "toldkontrol": specifikke handlinger, der foretages af toldmyndighederne for at sikre
    overholdelse af toldlovgivningen og anden lovgivning, der anvendes af
    toldmyndighederne, eller for på anden måde at bidrage til forvaltningen af risici i
    forbindelse med varer og deres forsyningskæder
    (23) "stikprøvekontrol": toldkontrol baseret på principper for tilfældig prøveudtagning
    med hensyn til en relevant population
    (24) "ihændehaveren af varer": den person, som har fysisk kontrol med varerne
    (25) "transportør":
    (a) i forbindelse med indpassage den person, som fører varerne ind i Unionens
    toldområde, eller som påtager sig ansvaret for transporten af varerne ind i dette
    område. Dog gælder følgende:
    i) i tilfælde af kombineret transport forstås ved "transportør" den person,
    der er ansvarlig for det transportmiddel, som når det kommer ind i
    Unionens toldområde bevæger sig ved egen kraft som et aktivt
    transportmiddel
    DA 49 DA
    ii) i tilfælde af skibs- eller lufttrafik, hvor der foreligger en sharing- eller
    charteraftale om et skib eller fly, forstås ved "transportør" den person, der
    indgår en kontrakt og udsteder et konnossement eller et luftfragtbrev for
    varernes faktiske transport ind i Unionens toldområde
    (b) i forbindelse med udpassage den person, som fører varerne ud af Unionens
    toldområde, eller som påtager sig ansvaret for transporten af varerne ud af dette
    område. Dog gælder følgende:
    i) i tilfælde af kombineret transport, hvor det aktive transportmiddel, der
    forlader Unionens toldområde, udelukkende transporterer et andet
    transportmiddel, der, efter at det aktive transportmiddel er ankommet til
    bestemmelsesstedet, fortsætter ved egen kraft som et aktivt
    transportmiddel, forstås ved "transportør" den person, der bliver ansvarlig
    for det transportmiddel, der fortsætter transporten ved egen kraft, når det
    transportmiddel, der forlader Unionens toldområde, har nået
    bestemmelsesstedet
    ii) i tilfælde af skibs- eller lufttrafik, hvor der foreligger en sharing- eller
    charteraftale om et skib eller fly, forstås ved "transportør" den person, der
    indgår en kontrakt og udsteder et konnossement eller et luftfragtbrev for
    varernes faktiske transport ud af Unionens toldområde
    (26) "risikoanalyse": behandling af data, oplysninger eller dokumenter, herunder
    personoplysninger, med henblik på at identificere eller kvantificere mulige risici ved
    hjælp af relevante analysemetoder og kunstig intelligens som defineret i artikel 3, nr.
    1), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) /.../...24
    (27) "risikosignal": angivelse af en mulig risiko baseret på automatiserede
    behandlingsaktiviteter, der gennemfører risikoanalyse af data, oplysninger eller
    dokumenter
    (28) "risikoanalyseresultat": i forbindelse med et signal bestemmelse af, at en risiko er til
    stede eller ikke anses for at være til stede, på grundlag af en automatisk proces eller
    en yderligere menneskelig vurdering af risikosignalet
    (29) "kontrolanbefaling": udtalelse fra en toldmyndighed eller EU-Toldmyndigheden om,
    hvorvidt og i givet fald hvornår, hvor og af hvilken toldmyndighed der skal foretages
    en toldkontrol, herunder at identificere eventuelle yderligere tiltag ud over
    toldkontrol
    (30) "kontrolbeslutning": den konkrete handling, hvorved toldmyndighederne beslutter,
    om en kontrol skal eller ikke skal finde sted
    (31) "kontrolresultat": det foreløbige og endelige resultat af en kontrol, herunder
    angivelse af eventuelle yderligere foranstaltninger og de kompetente myndigheder,
    som resultatet eller foranstaltningerne eventuelt måtte vedrøre
    (32) "fælles prioriteret kontrolområde": en række særlige toldprocedurer, varetyper,
    trafikruter, transportformer eller økonomiske operatører med henblik på at gøre disse
    til genstand for mere omfattende risikoanalyse, risikoafbødningforanstaltninger og
    24
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) .../20.. om harmoniserede regler for kunstig intelligens
    (retsakten om kunstig intelligens) og om ændring af visse af Unionens lovgivningsmæssige retsakter
    [COM(2021)206 final] — [(2021/0106(COD)].
    DA 50 DA
    toldkontrol i en vis periode, uden at dette berører andre former for kontrol, som
    toldmyndighederne normalt gennemfører
    (33) "fælles risikokriterier og -standarder": parametre for risikoanalyse for risikoområdet
    og tilhørende standarder vedrørende den praktiske anvendelse af kriterierne
    (34) "tilsynsstrategi": en tilgang til håndtering af en specifik risiko, som har til formål at
    afbalancere det operationelle toldtilsyn og afbødende foranstaltninger i hele
    forsyningskæden på en forholdsmæssig og effektiv måde
    (35) "forsendelse": varer, der befordres af en afsender til én modtager med samme
    transportmiddel, herunder multimodalt, og som kommer fra samme område eller
    tredjeland, og som er af samme type, klasse eller beskrivelse eller pakkes sammen,
    under samme transportkontrakt
    (36) "toldmæssig status": en vares status som EU-vare eller som ikke-EU-vare
    (37) "EU-varer": varer, som falder ind under en af følgende kategorier:
    (a) varer, som fuldt ud er fremstillet inden for Unionens toldområde, uden at der i
    dem indgår varer, som er importeret fra tredjelande
    (b) varer, som er indført i Unionens toldområde fra tredjelande og bragt i fri
    omsætning
    (c) varer, som er fremstillet inden for Unionens toldområde enten udelukkende af
    de i litra b) omhandlede varer eller af de i litra a) og b) omhandlede varer
    (38) "ikke-EU-varer": andre varer end de i nr. 46) omhandlede eller varer, som har mistet
    deres toldmæssige status som EU-varer
    (39) "frigivelse af varer": den handling, hvorved toldmyndighederne eller andre personer
    på deres vegne giver tilladelse til, at der disponeres over varer til de formål, der er
    angivet for den toldprocedure, som det er hensigten at henføre varerne under
    (40) "summarisk indpassageangivelse": den handling, hvorved en person i behørig form
    og efter de foreskrevne regler og inden for en bestemt frist oplyser
    toldmyndighederne om, at varer vil blive ført ind i Unionens toldområde
    (41) "summarisk udpassageangivelse": den handling, hvorved en person i behørig form og
    efter de foreskrevne regler og inden for en bestemt frist oplyser toldmyndighederne
    om, at varer vil blive ført ud af Unionens toldområde
    (42) "angivelse til midlertidig opbevaring": den handling, hvorved en person i behørig
    form og efter de foreskrevne regler tilkendegiver, at varer er under midlertidig
    opbevaring
    (43) "toldangivelse": den handling, hvorved en person i behørig form og efter de
    foreskrevne regler tilkendegiver at ville henføre varer under en bestemt
    toldprocedure, hvor det er relevant med angivelse af eventuelle særlige ordninger,
    der skal anvendes
    (44) "klarerer": den person, der indgiver en toldangivelse, en angivelse til midlertidig
    opbevaring, en summarisk indpassageangivelse, en summarisk udpassageangivelse,
    en reeksportangivelse eller en reeksportmeddelelse i eget navn, eller den person, i
    hvis navn en sådan angivelse eller meddelelse foretages
    (45) "reeksportangivelse": den handling, hvorved en person i behørig form og efter de
    foreskrevne regler tilkendegiver et ønske om at føre ikke-EU-varer, bortset fra dem,
    DA 51 DA
    der befinder sig under frizoneproceduren eller til midlertidig opbevaring, ud af
    Unionens toldområde
    (46) "reeksportmeddelelse": den handling, hvorved en person i behørig form og efter de
    foreskrevne regler tilkendegiver et ønske om at føre ikke-EU-varer, der befinder sig
    under frizoneproceduren eller til midlertidig opbevaring, ud af Unionens toldområde
    (47) "fjernsalg af varer importeret fra tredjelande": fjernsalg af varer importeret fra
    tredjelande eller tredjelandsområder, jf. artikel 14, stk. 4, nr. 2), i direktiv
    2006/112/EF
    (48) "fabrikant":
    (a) fabrikanten af produktet i henhold til den øvrige lovgivning, der finder
    anvendelse på det pågældende produkt, eller
    (b) producenten for så vidt angår landbrugsvarer som defineret i artikel 38, stk. 1, i
    TEUF eller råvarer, eller
    (c) hvis der ikke er nogen fabrikant eller producent som omhandlet i litra a) og b),
    den fysiske eller juridiske person eller sammenslutning af personer, som har
    fremstillet produktet eller fået produktet fremstillet og markedsfører dette
    produkt under den pågældendes navn eller varemærke
    (49) "produktleverandør": enhver fysisk eller juridisk person eller sammenslutning af
    personer i forsyningskæden, der helt eller delvis fremstiller et produkt, enten som
    fabrikant eller på anden vis
    (50) "midlertidig opbevaring": situationen for ikke-EU-varer, der midlertidigt opbevares
    under toldtilsyn i perioden mellem det tidspunkt, hvor transportøren meddeler deres
    ankomst til toldområdet, og deres henførsel under en toldprocedure
    (51) "forædlingsprodukter": varer, der er henført under en forædlingsprocedure, og som
    har været genstand for forædlingsprocesser
    (52) "forædlingsprocesser": en af følgende processer:
    (a) bearbejdning af varer, herunder montage, samling eller tilpasning af disse varer
    til andre varer
    (b) forarbejdning af varer
    (c) tilintetgørelse af varer
    (d) reparation af varer, herunder istandsættelse og justering af disse varer
    (e) anvendelse af varer, som ikke indgår i forædlingsprodukter, men som muliggør
    eller letter fremstillingen af disse produkter, selv om de ved deres anvendelse
    forbruges helt eller delvis (hjælpestoffer)
    (53) "den ansvarlige for forsendelsesproceduren": den person, der indgiver en
    forsendelsesangivelse eller meddeler de oplysninger, som kræves for at henføre
    varerne under denne procedure, eller på hvis vegne den pågældende angivelse
    indgives, eller oplysningerne meddeles
    (54) "udbyttesats": den mængde eller den procentdel af forædlingsprodukter, der opnås
    ved forædling af en bestemt mængde varer, der er henført under en
    forædlingsprocedure
    (55) "tredjeland": et land eller område uden for Unionens toldområde
    DA 52 DA
    (56) "forenklet toldbehandling ved fjernsalg": den forenklede toldbehandling ved
    fjernsalg, der er fastsat i artikel 1, stk. 4 og 5, i forordning (EØF) nr. 2658/87 og
    dennes bilag I, første del, afsnit II, punkt G.
    (57) "toldskyld": en persons forpligtelse til at betale de import- eller eksportafgifter, der
    efter gældende toldlovgivning anvendes for bestemte varer
    (58) "debitor": enhver person, der hæfter for en toldskyld
    (59) "importafgifter": told, der skal betales ved import af varer
    (60) "eksportafgifter": told, der skal betales ved eksport af varer
    (61) "godtgørelse": tilbagebetaling af et import- eller eksportafgiftsbeløb, der er blevet
    betalt
    (62) "fritagelse": bortfald af forpligtelsen til at betale et import- eller eksportafgiftsbeløb,
    der ikke er blevet betalt
    (63) "indkøbsprovision": et beløb, som en importør betaler til en agent for at repræsentere
    sig ved indkøb af de varer, der skal værdiansættes
    (64) "krise": en begivenhed eller en situation, der pludselig bringer borgernes, de
    økonomiske operatørers og toldmyndighedernes personales sikkerhed, sundhed og
    liv i fare, og som kræver hasteforanstaltninger med hensyn til indpassage, udpassage
    eller transit af varer.
    Kapitel 3
    Afgørelser om anvendelse af toldlovgivningen
    AFDELING 1
    GENERELLE PRINCIPPER
    Artikel 6
    Afgørelser truffet efter ansøgning
    1. Når en person ansøger om en afgørelse i forbindelse med anvendelsen af
    toldlovgivningen, skal den pågældende fremlægge alle de oplysninger, der er
    nødvendige for, at de kompetente toldmyndigheder kan træffe denne afgørelse.
    Flere personer kan også ansøge om en afgørelse, og en afgørelse kan træffes
    vedrørende flere personer, på de betingelser, der er fastsat i toldlovgivningen.
    Medmindre andet er fastsat, er den kompetente toldmyndighed toldmyndigheden på
    det sted, hvor ansøgeren er etableret.
    2. Toldmyndighederne verificerer hurtigst muligt og senest 30 kalenderdage efter
    modtagelsen af ansøgningen om en afgørelse, om betingelserne for antagelse af den
    pågældende ansøgning er opfyldt.
    Såfremt toldmyndighederne fastslår, at ansøgningen indeholder alle de oplysninger,
    der er nødvendige, for at de kan træffe afgørelse, meddeler de inden for den i første
    afsnit angivne frist ansøgeren, at ansøgningen er antaget.
    Konstaterer toldmyndighederne, at ansøgningen ikke indeholder alle nødvendige
    oplysninger, anmoder de ansøgeren om at forelægge de yderligere oplysninger, som
    er relevante, inden for en rimelig frist, som ikke må overstige 30 dage. Selv om
    DA 53 DA
    toldmyndighederne har anmodet ansøgeren om yderligere oplysninger, træffer de
    inden for en frist på højst 60 kalenderdage fra datoen for den første ansøgning
    afgørelse om, hvorvidt ansøgningen er fuldstændig og kan antages, eller om den er
    ufuldstændig og afvises. Hvis toldmyndighederne ikke inden for denne frist
    udtrykkeligt giver ansøgeren underretning om, hvorvidt ansøgningen er blevet
    antaget, anses ansøgningen for at være antaget ved udløbet af de 60 kalenderdage.
    3. Medmindre andet er fastsat, skal de kompetente toldmyndigheder træffe afgørelse
    som nævnt i stk. 1 senest 120 kalenderdage efter den dato, hvor ansøgningen blev
    antaget, og underrette ansøgeren herom hurtigst muligt.
    Hvis det ikke er muligt for toldmyndighederne at overholde fristen for at træffe
    afgørelse, skal de underrette ansøgeren herom inden fristens udløb og angive
    årsagerne hertil samt oplyse, hvilken ny frist de skønner nødvendig for at træffe
    afgørelse. Medmindre andet er fastsat, må denne nye frist ikke overstige 30
    kalenderdage.
    Toldmyndighederne kan, uden at det berører andet afsnit, forlænge fristen for at
    træffe afgørelse, som fastsat i toldlovgivningen, når ansøgeren anmoder om en
    forlængelse for at kunne foretage justeringer med henblik på at sørge for at opfylde
    betingelserne og kriterierne for at opnå en positiv afgørelse. Disse justeringer og den
    nye frist, der er nødvendig for at foretage justeringerne, meddeles
    toldmyndighederne, som træffer afgørelse om forlængelsen.
    Hvis toldmyndighederne ikke træffer afgørelse inden for de frister, der er fastsat i
    første, andet og tredje afsnit, kan ansøgeren betragte det som et afslag på
    anmodningen, og pågældende har ret til at få prøvet en sådan negativ afgørelse.
    Ansøgeren kan også meddele EU-Toldmyndigheden, at toldmyndighederne ikke har
    truffet afgørelse inden for de relevante frister.
    4. Medmindre andet er fastsat i afgørelsen eller i toldlovgivningen, får afgørelsen
    virkning fra den dato, hvor ansøgeren modtager den eller må anses for at have
    modtaget den. Bortset fra de i artikel 17, stk. 2, omhandlede tilfælde kan de trufne
    afgørelser håndhæves af toldmyndighederne fra denne dato.
    5. Medmindre andet er fastsat i toldlovgivningen, er afgørelsen gyldig uden
    tidsbegrænsning.
    6. Inden toldmyndighederne træffer en afgørelse, som kan få negative følger for
    ansøgeren, skal de meddele ansøgeren de grunde, som de agter at basere deres
    afgørelse på, og denne skal have lejlighed til at udtale sig inden for en frist, der løber
    fra den dato, hvor den pågældende modtager eller må anses for at have modtaget
    meddelelsen ("retten til kontradiktion"). Efter udløbet af denne frist skal ansøgeren i
    en passende form underrettes om afgørelsen.
    Første afsnit finder ikke anvendelse i følgende tilfælde:
    (a) når det drejer sig om en afgørelse vedrørende bindende oplysninger som
    omhandlet i artikel 13, stk. 1
    (b) når omfattelse af et toldkontingent afvises, fordi den specificerede
    toldkontingentmængde er nået, jf. artikel 145, stk. 4, første afsnit
    (c) når arten eller graden af en trussel mod Unionens og dens borgeres sikkerhed,
    mod folkesundheden eller dyre- eller plantesundheden, mod miljøet eller mod
    forbrugerne gør det nødvendigt
    DA 54 DA
    (d) når formålet med afgørelsen er at sikre gennemførelsen af en anden afgørelse,
    som ansøgeren har fået mulighed for at udtale sig om, jf. dog den pågældende
    medlemsstats lov
    (e) når det vil skade undersøgelser, der er iværksat med henblik på at bekæmpe
    svig
    (f) i andre specifikke tilfælde.
    7. En afgørelse, som får negative følger for ansøgeren, skal indeholde angivelse af de
    grunde, afgørelsen bygger på, og henvisning til den i artikel 16 omhandlede
    prøvelsesadgang.
    8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) undtagelserne i forbindelse med udpegelse af det kompetente toldsted som
    omhandlet i nærværende artikels stk. 1, tredje afsnit
    (b) de i nærværende artikels stk. 2 omhandlede betingelser for antagelse af en
    ansøgning
    (c) de tilfælde, hvor fristen for at træffe en specifik afgørelse, herunder en eventuel
    forlængelse af denne frist, adskiller sig fra de omhandlede frister i nærværende
    artikels stk. 3
    (d) de i denne artikels stk. 4 omhandlede tilfælde, hvor afgørelsen har virkning fra
    en anden dato end den dato, hvor ansøgeren modtager den eller må antages at
    have modtaget den
    (e) de i nærværende artikels stk. 5 omhandlede tilfælde, hvor afgørelsen ikke er
    gyldig uden tidsbegrænsning
    (f) varigheden af den i nærværende artikels stk. 6, første afsnit, omhandlede frist
    (g) de specifikke tilfælde omhandlet i nærværende artikels stk. 6, andet afsnit, litra
    f).
    9. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for:
    (a) indgivelse og antagelse af en ansøgning om en afgørelse som omhandlet stk. 1
    og 2
    (b) vedtagelse af den i denne artikel omhandlede afgørelse, herunder, hvor dette er
    relevant, for så vidt angår retten til at blive hørt og høringen af andre berørte
    medlemsstater
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    Artikel 7
    Forvaltning af afgørelser truffet efter ansøgning
    1. Indehaveren af afgørelsen skal opfylde de forpligtelser, der følger af den pågældende
    afgørelse.
    2. Indehaveren af afgørelsen overvåger løbende opfyldelsen af de betingelser og
    kriterier og overholdelsen af de forpligtelser, der følger af afgørelserne, og indfører,
    DA 55 DA
    hvor det er relevant, intern kontrol, der kan forebygge, afsløre og korrigere ulovlige
    eller ureglementerede transaktioner.
    3. Indehaveren af afgørelsen underretter straks toldmyndighederne om alle forhold, der
    opstår, efter at afgørelsen er truffet, og som kan påvirke videreførelsen eller
    indholdet af denne afgørelse.
    4. Toldmyndighederne foretager regelmæssig overvågning af, om indehaveren af
    afgørelsen fortsat opfylder de relevante kriterier og overholder de relevante
    forpligtelser, navnlig om indehaveren af afgørelsen er i stand til at forebygge, reagere
    på og afhjælpe fejl ved hjælp af passende intern kontrol. På grundlag af en sådan
    overvågningsaktivitet vurderer toldmyndighederne risikoprofilen for indehaveren af
    afgørelsen, såfremt det er relevant. Såfremt indehaveren af afgørelsen har været
    etableret i Unionens toldområde i mindre end tre år, overvåger toldmyndighederne
    nøje indehaveren i det første år, efter at afgørelsen er truffet.
    5. Toldmyndighederne underretter EU-Toldmyndigheden om de afgørelser, der træffes
    efter ansøgning, og om alle de overvågningsaktiviteter, som de udfører i henhold til
    stk. 4. EU-Toldmyndigheden tager hensyn til disse oplysninger i forbindelse med
    risikoforvaltning.
    6. Indtil den i artikel 265, stk. 3, fastsatte dato registrerer toldmyndighederne deres
    afgørelser i de eksisterende elektroniske systemer til udveksling af oplysninger, der
    er udviklet af medlemsstaterne og Kommissionen. Medlemsstaterne og
    Kommissionen skal have adgang til disse afgørelser og bagvedliggende oplysninger i
    disse systemer.
    7. Uden at det berører bestemmelser på andre områder, der fastsætter, i hvilke tilfælde
    afgørelser ikke har virkning eller mister deres virkning, kan de toldmyndigheder, der
    har truffet en afgørelse, på et hvilket som helst tidspunkt annullere, tilbagekalde eller
    ændre den, hvis den ikke er i overensstemmelse med toldlovgivningen.
    Toldmyndighederne underretter EU-Toldmyndigheden om en sådan annullering,
    tilbagekaldelse og ændring af toldafgørelser.
    8. I specifikke tilfælde skal toldmyndighederne:
    (a) tage en afgørelse op til fornyet vurdering
    (b) suspendere en afgørelse, som ikke skal annulleres, tilbagekaldes eller ændres.
    9. Den toldmyndighed, der er kompetent til at træffe afgørelsen, suspenderer afgørelsen
    i stedet for at annullere, tilbagekalde eller ændre den, hvis:
    (a) den pågældende toldmyndighed finder, at der kan være tilstrækkeligt grundlag
    for at annullere, tilbagekalde eller ændre afgørelsen, men endnu ikke råder over
    alle de nødvendige elementer til at træffe afgørelse om annullering,
    tilbagekaldelse eller ændring
    (b) den pågældende toldmyndighed finder, at betingelserne for afgørelsen ikke er
    opfyldt, eller at indehaveren af afgørelsen ikke overholder de forpligtelser, der
    følger af denne afgørelse, og at indehaveren af afgørelsen bør gives tid til at
    træffe foranstaltninger for at sikre opfyldelsen af betingelserne eller
    overholdelsen af forpligtelserne
    (c) indehaveren af afgørelsen anmoder om en sådan suspension, fordi
    vedkommende midlertidigt er ude af stand til at opfylde de betingelser, der er
    DA 56 DA
    fastsat for afgørelsen, eller overholde de forpligtelser, der er pålagt i henhold til
    denne afgørelse.
    I de tilfælde, der er omhandlet i stk. 1, litra b) og c), skal indehaveren af afgørelsen
    underrette den toldmyndighed, der er kompetent til at træffe afgørelse, om de
    foranstaltninger, som vedkommende vil træffe for at sikre opfyldelse af betingelserne
    eller overholdelse af forpligtelserne, samt det fornødne tidsrum til at træffe disse
    foranstaltninger.
    10. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) detaljerede regler for overvågning af en afgørelse som omhandlet i nærværende
    artikels stk. 2-4
    (b) de specifikke tilfælde og reglerne for fornyet vurdering af afgørelser som
    omhandlet i nærværende artikels stk. 8.
    Artikel 8
    Afgørelsers gyldighed i hele Unionen
    Medmindre det i afgørelsen er fastlagt, at dens virkning er begrænset til en eller flere
    medlemsstater, er afgørelser vedrørende anvendelsen af toldlovgivningen gyldige i hele
    Unionens toldområde.
    Artikel 9
    Annullering af gunstige afgørelser
    1. Toldmyndighederne annullerer en afgørelse, der er gunstig for indehaveren af
    afgørelsen, hvis følgende betingelser alle er opfyldt:
    (a) afgørelsen blev truffet på grundlag af urigtige eller ufuldstændige oplysninger
    (b) indehaveren af afgørelsen vidste eller burde med rimelighed have vidst, at
    oplysningerne var urigtige eller ufuldstændige
    (c) hvis oplysningerne havde været rigtige og fuldstændige, ville afgørelsen have
    været anderledes.
    2. Indehaveren af afgørelsen underrettes om dennes annullering.
    3. Annulleringen får virkning fra det tidspunkt, hvor den oprindelige afgørelse fik
    virkning, medmindre andet er fastsat i afgørelsen i overensstemmelse med
    toldlovgivningen.
    4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter reglerne for annullering af
    gunstige afgørelser. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 10
    Tilbagekaldelse og ændring af gunstige afgørelser
    1. En gunstig afgørelse tilbagekaldes eller ændres i andre tilfælde end dem, der er
    omhandlet i artikel 9:
    DA 57 DA
    (a) hvis en eller flere af betingelserne for at træffe afgørelsen ikke var eller ikke
    længere er opfyldt, eller
    (b) efter ansøgning fra indehaveren af afgørelsen.
    2. Medmindre andet er fastsat, kan en gunstig afgørelse, der er rettet til flere personer,
    udelukkende tilbagekaldes for en person, som ikke overholder en forpligtelse, der er
    pålagt i kraft af denne afgørelse.
    3. Indehaveren af afgørelsen underrettes om dennes tilbagekaldelse eller ændring.
    4. Artikel 6, stk. 4, finder anvendelse ved tilbagekaldelse eller ændring af afgørelsen.
    Toldmyndighederne kan dog undtagelsesvis i tilfælde, hvor afgørelsens indehavers
    berettigede interesser fordrer det, lade tilbagekaldelsen eller ændringen få virkning
    fra et senere tidspunkt, dog højst et år. Denne dato skal fremgå af tilbagekaldelsen
    eller ændringen af afgørelsen.
    5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) de i stk. 2, omhandlede tilfælde, hvor en gunstig afgørelse, der er rettet til flere
    personer, også kan tilbagekaldes for andre personer end den person, som ikke
    overholder en forpligtelse, der er pålagt i kraft af denne afgørelse
    (b) de undtagelsestilfælde, hvor toldmyndighederne kan lade tilbagekaldelsen eller
    ændringen få virkning fra et senere tidspunkt i overensstemmelse med stk. 4,
    andet afsnit.
    6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    tilbagekaldelse eller ændring af gunstige afgørelser. Disse gennemførelsesretsakter
    vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 11
    Afgørelser truffet uden forudgående ansøgning
    Bortset fra de tilfælde, hvor en toldmyndighed handler som retsinstans, gælder artikel 6, stk.
    4, 5, 6 og 7, artikel 7, stk. 7, og artikel 8, 9 og 10 også for afgørelser, som toldmyndighederne
    træffer uden forudgående ansøgning fra den berørte person.
    Artikel 12
    Begrænsninger i afgørelser om varer henført under en toldprocedure eller til midlertidig
    opbevaring
    Medmindre den pågældende person anmoder derom, berører en tilbagekaldelse, ændring eller
    suspension af en gunstig afgørelse ikke varer, som på det tidspunkt, hvor tilbagekaldelsen,
    ændringen eller suspensionen får virkning, allerede er henført under og stadig henhører under
    en toldprocedure eller er under midlertidig opbevaring i medfør af den tilbagekaldte, ændrede
    eller suspenderede afgørelse.
    DA 58 DA
    AFDELING 2
    BINDENDE OPLYSNINGER
    Artikel 13
    Afgørelser vedrørende bindende oplysninger
    1. Toldmyndighederne træffer efter ansøgning afgørelser vedrørende bindende
    tariferingsoplysninger ("BTO-afgørelser"), afgørelser vedrørende bindende
    oprindelsesoplysninger ("BOO-afgørelser") og afgørelser vedrørende bindende
    værdiansættelsesoplysninger ("BVO-afgørelser").
    En sådan ansøgning antages ikke i følgende tilfælde:
    (a) hvis ansøgningen indgives eller allerede er indgivet til det samme eller et andet
    toldsted af eller på vegne af indehaveren af en afgørelse:
    i) for BTO-afgørelser vedrørende de samme varer
    ii) for BOO-afgørelser vedrørende de samme varer og under de samme
    omstændigheder, som er bestemmende for opnåelsen af oprindelsesstatus
    iii) for BVO-afgørelser vedrørende de samme varer under de samme
    omstændigheder, som er bestemmende for toldværdien
    (b) hvis ansøgningen ikke vedrører en planlagt anvendelse af en afgørelse
    vedrørende bindende oplysninger eller en planlagt anvendelse af en
    toldprocedure.
    2. Afgørelser vedrørende bindende oplysninger er kun bindende hvad angår tariferingen
    af en vare, bestemmelsen af en vares oprindelse eller toldværdien af varer:
    (a) for toldmyndighederne over for indehaveren af afgørelsen og kun for så vidt
    angår varer, for hvilke toldformaliteterne afsluttes efter den dato, fra hvilken
    afgørelsen har virkning
    (b) for indehaveren af afgørelsen over for toldmyndighederne fra den dato, hvor
    den pågældende modtager eller må antages at have modtaget underretning om
    afgørelsen.
    3. Afgørelser vedrørende bindende oplysninger er gyldige i tre år regnet fra den dato,
    fra hvilken afgørelsen har virkning.
    4. For at kunne anvende en afgørelse vedrørende bindende oplysninger i forbindelse
    med en bestemt toldprocedure skal indehaveren af afgørelsen kunne godtgøre:
    (a) hvis det drejer sig om en BTO-afgørelse, at de pågældende varer på alle måder
    svarer til de i afgørelsen beskrevne varer
    (b) hvis det drejer sig om en BOO-afgørelse, at de pågældende varer og de
    omstændigheder, der er bestemmende for opnåelsen af oprindelsesstatus, på
    alle måder svarer til de i afgørelsen beskrevne varer og omstændigheder.
    (c) hvis det drejer sig om en BVO-afgørelse, at de omstændigheder, der er
    bestemmende for de pågældende varers toldværdi, på alle måder svarer til de i
    afgørelsen beskrevne omstændigheder.
    DA 59 DA
    Artikel 14
    Forvaltning af afgørelser vedrørende bindende oplysninger
    1. En BTO-afgørelse ophører med at være gyldig før udløbet af den i artikel 13, stk. 3,
    nævnte periode, når den ikke længere er i overensstemmelse med loven, som følge af
    et af følgende:
    (a) vedtagelse af en ændring til de nomenklaturer, der er omhandlet i artikel 145,
    stk. 2, litra a) og b)
    (b) vedtagelse af foranstaltninger som omhandlet i artikel 146, stk. 4.
    I sådanne tilfælde ophører BTO-afgørelsen med at være gyldig fra datoen for
    anvendelsen af en sådan ændring eller sådanne foranstaltninger.
    2. En BOO-afgørelse ophører med at være gyldig før udløbet af den i artikel 13, stk. 3,
    nævnte periode i følgende tilfælde:
    (a) når en juridisk bindende EU-retsakt vedtages, eller en aftale indgås af og finder
    anvendelse i Unionen, og BOO-afgørelsen ikke længere er i overensstemmelse
    med den således fastlagte lovgivning, med virkning fra datoen for anvendelsen
    af den pågældende retsakt eller aftale
    (b) når BOO-afgørelsen ikke længere er forenelig med den aftale om
    oprindelsesregler, der er udarbejdet af Verdenshandelsorganisationen (WTO),
    eller med rådgivende udtalelser, oplysninger, rådgivning og lignende akter
    vedrørende bestemmelse af varers oprindelse, der har til formål at sikre en
    ensartet fortolkning og anvendelse af denne aftale, med virkning fra datoen for
    deres offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende.
    3. En BVO-afgørelse ophører med at være gyldig før udløbet af den i artikel 13, stk. 3,
    nævnte periode i følgende tilfælde:
    (a) når vedtagelsen af en juridisk bindende EU-retsakt bevirker, at BVO-
    afgørelsen ikke er i overensstemmelse med den pågældende retsakt, med
    virkning fra datoen for anvendelsen af den pågældende retsakt
    (b) når BVI-afgørelsen ikke længere er forenelig med artikel VII i den almindelige
    overenskomst om told og udenrigshandel eller aftalen om anvendelsen af
    artikel VII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (WTO-
    aftalen om toldværdiansættelse) fra 1994 eller med de afgørelser, som
    Toldværdikomitéen har vedtaget til fortolkning af denne aftale, med virkning
    fra datoen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
    4. Afgørelser vedrørende bindende oplysninger ophører ikke med at være gyldige med
    tilbagevirkende kraft.
    5. Uanset artikel 7, stk. 7, og artikel 9 annullerer toldmyndighederne udelukkende
    afgørelser vedrørende bindende oplysninger, hvis de bygger på urigtige eller
    ufuldstændige oplysninger fra ansøgerne.
    6. Toldmyndighederne tilbagekalder afgørelser vedrørende bindende oplysninger i
    overensstemmelse med artikel7, stk. 7, og artikel 10. Sådanne afgørelser
    tilbagekaldes dog ikke på anmodning af indehaveren af afgørelsen.
    7. Afgørelser vedrørende bindende oplysninger må ikke ændres.
    DA 60 DA
    8. Toldmyndighederne tilbagekalder BTO-afgørelser, når de ikke længere er forenelige
    med fortolkningen af nogen af de i artikel 145, stk. 2, litra a) og b), omhandlede
    nomenklaturer som følge af:
    (a) forklarende bemærkninger, jf. artikel 9, stk. 1, litra a), andet led, i forordning
    (EØF) nr. 2658/87, med virkning fra datoen for deres offentliggørelse i Den
    Europæiske Unions Tidende
    (b) en dom afsagt af Den Europæiske Unions Domstol, med virkning fra datoen
    for offentliggørelsen af domskonklusionen i Den Europæiske Unions Tidende
    (c) tariferingsafgørelser, tariferingsudtalelser eller ændringer af de forklarende
    bemærkninger til nomenklaturen i det harmoniserede varebeskrivelses- og
    varenomenklatursystem, vedtaget af den organisation, der er oprettet ved den i
    Bruxelles den 15. december 1950 udfærdigede konvention om
    Toldsamarbejdsrådet, med virkning fra datoen for offentliggørelsen af
    Kommissionens meddelelse i C-udgaven af Den Europæiske Unions Tidende.
    9. BOO- og BVO-afgørelser tilbagekaldes, når de ikke længere er forenelige med en
    dom afsagt af Den Europæiske Unions Domstol, med virkning fra datoen for
    offentliggørelsen af domskonklusionen i Den Europæiske Unions Tidende.
    10. Når en afgørelse vedrørende bindende oplysninger ophører med at være gyldig i
    overensstemmelse med stk. 1, litra b), eller stk. 2 eller 3, eller tilbagekaldes i
    overensstemmelse med stk. 6, 8 eller 9, kan afgørelsen stadig anvendes i forbindelse
    med bindende kontrakter, der bygger på den pågældende afgørelse og blev indgået,
    før den ophørte med at være gyldig eller blev tilbagekaldt. Denne forlængede
    anvendelse gælder ikke BOO-afgørelser truffet med henblik på varer, der skal
    eksporteres.
    Den forlængede anvendelse som omhandlet i første afsnit må ikke overstige seks
    måneder regnet fra den dato, hvor afgørelsen vedrørende bindende oplysninger
    ophører med at være gyldig eller tilbagekaldes. En foranstaltning som omhandlet i
    artikel 146, stk. 4, artikel 151 eller artikel 158 kan imidlertid udelukke anvendelsen
    af den forlængede anvendelse eller fastsætte en kortere periode. Er der tale om
    produkter, for hvilke der ved opfyldelsen af toldformaliteterne forelægges import-
    eller eksportlicenser, træder den pågældende attests gyldighedsperiode dog i stedet
    for perioden på seks måneder.
    For at drage fordel af den forlængede anvendelse af en afgørelse vedrørende
    bindende oplysninger skal indehaveren af den pågældende afgørelse indgive en
    ansøgning til den toldmyndighed, som traf afgørelsen, senest 30 dage efter den dato,
    hvor den ophører med at være gyldig eller tilbagekaldes, med angivelse af de
    mængder, for hvilke der anmodes om en periode med forlænget anvendelse, og af
    den medlemsstat eller de medlemsstater, hvor varerne vil blive fortoldet i perioden
    med forlænget anvendelse. Den pågældende toldmyndighed træffer afgørelse om den
    forlængede anvendelse og underretter indehaveren hurtigst muligt og senest 30 dage
    efter den dato, hvor den modtager samtlige oplysninger, der er nødvendige for, at den
    kan træffe den pågældende afgørelse.
    11. Kommissionen underretter toldmyndighederne når:
    (a) vedtagelsen af afgørelser vedrørende bindende oplysninger for varer, for hvilke
    der ikke er sikret en korrekt og ensartet tarifering eller oprindelsesbestemmelse
    eller bestemmelse af toldværdien, suspenderes, eller
    DA 61 DA
    (b) den i litra a) omhandlede suspension tilbagekaldes.
    12. Kommissionen kan vedtage afgørelser, hvori medlemsstater anmodes om at
    tilbagekalde BTO-, BOO- eller BVO-afgørelser for at sikre en korrekt og ensartet
    tarifering eller oprindelsesbestemmelse eller bestemmelse af toldværdien for varer.
    Inden Kommissionen træffer en sådan afgørelse, meddeler den de grunde, som den
    agter at basere sin afgørelse på, til indehaveren af BTO-, BOO- eller BVI-afgørelsen,
    som skal have lejlighed til at udtale sig inden for en frist, der løber fra den dato, hvor
    den pågældende person modtager eller må anses for at have modtaget meddelelsen.
    13. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte reglerne for at træffe de afgørelser, der er omhandlet i nærværende
    artikels stk. 12, navnlig for så vidt angår meddelelsen til de berørte personer af de
    grunde, som Kommissionen agter at basere sin afgørelse på, og den frist, inden for
    hvilken disse personer kan udtale sig.
    14. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
    (a) anvendelse af en afgørelse vedrørende bindende oplysninger, efter at den
    ophører med at være gyldig eller tilbagekaldes, i overensstemmelse med stk. 10
    (b) Kommissionens underretning af toldmyndighederne i overensstemmelse med
    artikel stk. 11, litra a) og b).
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    15. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter de afgørelser, hvori
    medlemsstater anmodes om at tilbagekalde de i stk. 12 omhandlede afgørelser. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 262, stk. 2.
    AFDELING 3
    PRØVELSE
    Artikel 15
    Afgørelser truffet af en retsinstans
    Artikel 16 og 17 anvendes ikke på sager indbragt med påstand om annullering, tilbagekaldelse
    eller ændring af en afgørelse vedrørende anvendelse af toldlovgivningen truffet af en
    retsinstans eller af toldmyndigheder, der handler som retsinstanser.
    Artikel 16
    Prøvelsesadgang
    1. Enhver person kan indbringe enhver afgørelse, der er truffet af toldmyndighederne
    om anvendelse af toldlovgivningen, og som berører den pågældende umiddelbart og
    individuelt, for en højere instans.
    Endvidere kan enhver person, der har ansøgt toldmyndighederne om en afgørelse, og
    som ikke har opnået en afgørelse inden for fristerne i artikel 6, stk. 3, indbringe
    sagen for en højere instans.
    2. Sager kan indbringes i mindst to instanser:
    DA 62 DA
    (a) i første instans til toldmyndighederne eller en retsinstans eller et andet organ,
    der er udpeget af medlemsstaterne til det formål
    (b) i anden instans til en højere, uafhængig instans, der kan være en domstol eller
    et tilsvarende specialiseret organ, i overensstemmelse med de gældende
    bestemmelser i medlemsstaterne.
    3. Sagen skal indbringes i den medlemsstat, hvor afgørelsen blev truffet, eller hvor der
    blev ansøgt om en sådan afgørelse.
    4. Medlemsstaterne sørger for, at prøvelsesproceduren giver mulighed for en hurtig
    bekræftelse eller korrektion af afgørelser truffet af toldmyndighederne.
    Artikel 17
    Suspension af gennemførelsen
    1. Indbringelsen af en sag har ikke opsættende virkning for gennemførelsen af den
    anfægtede afgørelse.
    2. Toldmyndighederne kan imidlertid suspendere gennemførelsen af afgørelsen helt
    eller delvis, hvis de har begrundet formodning om, at den anfægtede afgørelse ikke er
    i overensstemmelse med toldlovgivningen, eller hvis der må frygtes uoprettelig skade
    for den berørte person.
    3. I de i stk. 2 omhandlede tilfælde, hvor den anfægtede afgørelse bevirker, at der skal
    betales import- eller eksportafgifter, er suspension af gennemførelsen af afgørelsen
    betinget af, at der stilles sikkerhed, medmindre det på grundlag af en dokumenteret
    vurdering konstateres, at en sådan sikkerhedsstillelse vil kunne give debitor alvorlige
    vanskeligheder af økonomisk art.
    AFDELING 4
    AFGIFTER OG OMKOSTNINGER
    Artikel 18
    Afgifts- og omkostningsforbud
    1. Toldmyndighederne pålægger ikke afgifter for gennemførelse af toldkontrol eller
    anden anvendelse af toldlovgivningen inden for deres kompetente toldsteders
    officielle åbningstid.
    2. Toldmyndighederne kan pålægge afgifter eller kræve dækning for omkostninger, når
    der udføres særlige tjenesteydelser, navnlig følgende:
    (a) toldpersonales tilstedeværelse uden for officiel åbningstid eller andre steder
    end på toldmyndighedernes lokaliteter efter anmodning
    (b) analyser eller ekspertudtalelser om varer og portoudgifter til returnering af
    varer til en ansøger, især for så vidt angår afgørelser, der træffes i medfør af
    artikel 13, eller meddelelse af oplysninger som omhandlet i artikel 39
    (c) undersøgelse eller prøveudtagning af varer i verifikationsøjemed eller
    tilintetgørelse af varer, hvis der er andre omkostninger forbundet hermed end
    anvendelse af toldpersonale
    (d) ekstraordinære kontrolforanstaltninger, hvor det er nødvendigt som følge af
    varernes art eller en potentiel risiko.
    DA 63 DA
    AFSNIT II
    Personers forpligtelser og rettigheder i henhold til
    toldlovgivningen
    Kapitel 1
    Registrering
    Artikel 19
    Registrering
    1. De økonomiske operatører, der er etableret i Unionens toldområde, registrerer sig hos
    de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de er etableret, med henblik
    på at få tildelt af et EORI-nummer (økonomiske operatørers registrerings- og
    identifikationsnummer). Hvis det er muligt, skal denne registrering også omfatte
    elektronisk identifikation af operatøren i de nationale elektroniske
    identifikationsordninger, der er omhandlet i forordning (EU) nr. 910/2014.
    2. Registrerede økonomiske operatører meddeler toldmyndighederne enhver ændring af
    deres registreringsoplysninger, navnlig hvis dette medfører en ændring af deres
    etableringssted.
    3. I specifikke tilfælde registrerer økonomiske operatører, der ikke er etableret i
    Unionens toldområde, sig hos de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted,
    hvor de første gang indgiver en angivelse eller ansøger om en afgørelse.
    4. Andre personer end økonomiske operatører er ikke forpligtet til at registrere sig hos
    toldmyndighederne, medmindre andet er fastsat.
    Er personer omhandlet i første afsnit forpligtet til at registrere sig, gælder følgende:
    (a) såfremt de er etableret i Unionens toldområde, registrerer de sig hos de
    toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de er etableret
    (b) såfremt de ikke er etableret i Unionens toldområde, registrerer de sig hos de
    toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted, hvor de første gang indgiver en
    angivelse eller ansøger om en afgørelse.
    5. I specifikke tilfælde erklærer toldmyndighederne registreringen ugyldig.
    6. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) minimumsdatakravene for den registrering, der er omhandlet i stk. 1
    (b) de specifikke tilfælde, der er omhandlet i stk. 3.
    (c) de i stk. 4, første afsnit, omhandlede tilfælde, hvor andre personer end
    økonomiske operatører er forpligtet til at registrere sig hos toldmyndighederne
    (d) de i stk. 5 omhandlede specifikke tilfælde, hvor toldmyndighederne erklærer en
    registrering ugyldig
    (e) den toldmyndighed, der er ansvarlig for registreringen.
    DA 64 DA
    7. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter den i stk. 1 omhandlede
    toldmyndighed, der er ansvarlig for registreringen. Disse gennemførelsesretsakter
    vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 262, stk. 2.
    Kapitel 2
    Importør og formelle importører
    Artikel 20
    Importører
    1. Importøren skal opfylde følgende forpligtelser:
    (a) over for toldmyndighederne at meddele, opbevare og sørge for tilgængelighed
    af alle de oplysninger, der er nødvendige med henblik på oplagring eller den
    toldprocedure, som varerne skal henføres under, jf. artikel 88, 118, 132 og 135,
    eller med henblik på at afslutte proceduren for passiv forædling, så snart
    oplysningerne foreligger, og under alle omstændigheder inden varerne frigives
    (b) at sikre korrekt beregning og betaling af told og andre afgifter
    (c) at sikre, at varer, der føres ind i eller ud af Unionens toldområde, overholder
    anden relevant lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, og at meddele,
    opbevare og sørge for tilgængelighed af passende regnskab for en sådan
    overholdelse
    (d) at opfylde enhver anden forpligtelse, der påhviler importøren i henhold til
    toldlovgivningen.
    2. Importøren skal være etableret i Unionens toldområde.
    3. Uanset stk. 2 stilles der ikke krav om, at følgende importører eller personer skal være
    etableret i Unionens toldområde:
    (a) en importør, der henfører varer under forsendelse eller midlertidig import
    (b) en importør, der indfører varer, der forbliver under midlertidig opbevaring
    (c) personer, der lejlighedsvis henfører varer under toldprocedurer, forudsat at
    toldmyndighederne finder en sådan henførsel berettiget
    (d) personer, der er etableret i et land, hvis område støder op til Unionens
    toldområde, og som frembyder varerne for et EU-grænsetoldsted, der støder op
    til det pågældende land, såfremt det land, hvor personerne er etablerede, giver
    gensidige fordele til personer, der er etableret i Unionens toldområde.
    (e) en formel importør, som repræsenteres af en indirekte repræsentant, der er
    etableret i Unionens toldområde.
    Artikel 21
    Formelle importører
    1. Uanset artikel 20, stk. 1, litra a), skal formelle importører meddele eller sørge for
    tilgængelighed af oplysningerne om fjernsalg af varer, der skal importeres i
    Unionens toldområde, senest dagen efter den dato, hvor betalingen blev modtaget, og
    under alle omstændigheder inden varerne frigives.
    DA 65 DA
    2. Uden at det berører de oplysninger, der kræves med henblik på overgang til fri
    omsætning i henhold til artikel 88,stk. 3, litra a), skal de oplysninger, der er
    omhandlet i nærværende artikels stk. 1, mindst have det indhold, der kræves i
    henhold til artikel 63c, stk. 2, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 282/2011.
    3. Når varer, der tidligere i forbindelse med fjernsalg er blevet importeret af en formel
    importør, returneres til den oprindelige afsenders adresse eller til en anden adresse
    uden for Unionens toldområde, erklærer den formelle importør oplysningerne om
    disse varers overgang til fri omsætning for ugyldige og fremsender eller sørger for
    tilgængelighed af beviset for varernes udpassage fra Unionens toldområde.
    Kapitel 3
    Eksportør
    Artikel 22
    Eksportører
    1. Eksportøren skal opfylde følgende forpligtelser:
    (a) over for toldmyndighederne at meddele, opbevare og sørge for tilgængelighed
    af alle de oplysninger, der er nødvendige med henblik på den toldprocedure,
    som varerne skal henføres under, jf. artikel 99 og 140, eller med henblik på at
    afslutte proceduren for midlertidig import, så snart oplysningerne foreligger, og
    under alle omstændigheder inden varerne frigives
    (b) at sikre korrekt beregning og opkrævning af told og andre afgifter
    (c) at sikre, at varer, der føres ind i eller ud af Unionens toldområde, overholder
    anden relevant lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, og at meddele,
    opbevare og sørge for tilgængelighed af passende regnskab for en sådan
    overholdelse
    (d) at opfylde enhver anden forpligtelse i henhold til toldlovgivningen.
    2. Eksportøren skal være etableret i Unionens toldområde.
    3. Uanset stk. 2 stilles der ikke krav om, at følgende eksportører skal være etableret i
    Unionens toldområde:
    (a) en eksportør, der henfører varer under forsendelse, afslutter proceduren for
    midlertidig import eller eksporterer varer, der var under midlertidig opbevaring
    (b) personer, der lejlighedsvis henfører varer under toldprocedurer, forudsat at
    toldmyndighederne finder dette berettiget
    (c) personer, der er etableret i et land, hvis område støder op til Unionens
    toldområde, og som frembyder varerne for et EU-grænsetoldsted, der støder op
    til det pågældende land, såfremt det land, hvor personerne er etableret, giver
    gensidige fordele til personer, der er etableret i Unionens toldområde.
    DA 66 DA
    Kapitel 4
    Autoriseret økonomisk operatør og tillid og kontrol-
    erhvervsdrivende (Trust and check traders)
    Artikel 23
    Ansøgning og bevilling med henblik på status som autoriseret økonomisk operatør
    1. En person, som er hjemmehørende, er en registreret juridisk person eller er
    registreret i Unionens toldområde, og som opfylder kriterierne i artikel 24, kan
    ansøge om status som autoriseret økonomisk operatør.
    Toldmyndighederne udsteder en eller begge af følgende typer bevillinger, om
    nødvendigt efter høring af myndigheder:
    (a) bevilling til en autoriseret økonomisk operatør til at udnytte forenklede
    toldbestemmelser, som giver indehaveren mulighed for at drage fordel af
    forenklingerne i overensstemmelse med toldlovgivningen, eller
    (b) bevilling til en autoriseret økonomisk operatør til at udnytte
    sikkerhedsrelaterede lettelser, som giver indehaveren mulighed for at drage
    fordel af sikkerhedsrelaterede lettelser.
    2. Begge de i stk. 1, andet afsnit, anførte former for bevilling kan indehaves samtidigt.
    3. De i stk. 1 omhandlede personer skal overholde de forpligtelser, der er fastsat i
    artikel 7, stk. 2 og 3. Toldmyndighederne overvåger operatørens fortsatte
    overholdelse af kriterierne og betingelserne for status som autoriseret økonomisk
    operatør i overensstemmelse med artikel 7, stk. 4.
    Toldmyndighederne foretager mindst hvert tredje år en dybdegående overvågning af
    den autoriserede økonomiske operatørs aktiviteter og interne regnskaber.
    4. Under overholdelse af denne artikels stk. 5 og artikel 24 anerkendes status som
    autoriseret økonomisk operatør af toldmyndighederne i alle medlemsstater.
    5. På grundlag af anerkendelsen af statussen, og forudsat at kravene vedrørende en
    bestemt form for forenkling, som toldlovgivningen giver mulighed for, er opfyldt,
    godkender toldmyndighederne, at operatøren kan nyde godt af denne forenkling.
    Toldmyndighederne undersøger ikke kriterier, som allerede er blevet undersøgt i
    forbindelse med indrømmelsen af statussen.
    6. En autoriseret økonomisk operatør som omhandlet i stk. 1 nyder godt af flere
    lettelser end andre økonomiske operatører for så vidt angår toldkontrol afhængigt af
    arten af den indrømmede bevilling, herunder færre fysiske og dokumentrelaterede
    kontroller. Der skal tages hensyn til status som autoriseret økonomisk operatør i
    forbindelse med toldrisikoforvaltning.
    7. Toldmyndighederne giver fordele i medfør af status som autoriseret økonomisk
    operatør til personer, der er etableret i tredjelande, og som opfylder betingelserne og
    overholder kravene i den relevante lovgivning i disse lande eller områder, for så vidt
    som disse betingelser og krav er anerkendt af Unionen som svarende til dem, der er
    pålagt autoriserede økonomiske operatører, der er etableret i Unionens toldområde.
    En sådan tildeling af fordele skal være baseret på reciprocitetsprincippet, medmindre
    andet er bestemt af Unionen, og være støttet af en af Unionens internationale aftaler
    eller EU-lovgivningen inden for den fælles handelspolitik.
    DA 67 DA
    8. Der oprettes en fælles mekanisme for forretningskontinuitet for at kunne reagere på
    afbrydelser i samhandelen på grund af forhøjet alarmniveau, grænselukninger
    og/eller naturkatastrofer, farlige nødsituationer eller andre alvorlige hændelser,
    således at behandlingen af vigtigt gods, der har tilknytning til autoriserede
    økonomiske operatører, i videst muligt omfang kan lettes og fremskyndes af
    toldmyndighederne.
    9. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) arten og hyppigheden af de overvågningsaktiviteter, der udføres af både de
    personer, der er omhandlet i stk. 1, og de toldmyndigheder, der er omhandlet i
    stk. 3
    (b) de forenklinger for autoriserede økonomiske operatører, der er omhandlet i stk.
    5
    (c) de lettelser, der er omhandlet i stk. 6.
    10. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for de i
    stk. 1, første afsnit, omhandlede høringer vedrørende fastlæggelse af status som
    autoriserede økonomiske operatører, herunder svarfristerne. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 24
    Indrømmelse af status som autoriseret økonomisk operatør
    1. Kriterierne for indrømmelse af status som autoriseret økonomisk operatør er som
    følger:
    (a) ingen alvorlige eller gentagne overtrædelser af told- og skattelovgivningen og
    ingen registrering af alvorlige strafbare handlinger; de overtrædelser og
    strafbare handlinger, der skal tages i betragtning, er dem, der vedrører
    økonomiske eller erhvervsmæssige aktiviteter
    (b) ansøgerens bevis for en høj grad af kontrol over sin virksomhed og over
    varestrømmen i kraft af et system til forvaltning af forretningsregnskaber og,
    om nødvendigt, transportdokumenter, som gør det muligt at gennemføre
    passende toldkontrol, og dennes dokumentation for, at manglende overholdelse
    af regler er blevet afhjulpet; ansøgeren sikrer, at de relevante ansatte instrueres
    i at underrette toldmyndighederne, hvis det opdages, at der er problemer med
    regelefterlevelsen, og at der etableres procedurer for underretning af
    toldmyndighederne om sådanne problemer
    (c) økonomisk solvens, der anses for bevist, når ansøgeren har en god økonomisk
    formåen, der sætter den pågældende i stand til at opfylde sine forpligtelser,
    under behørig hensyntagen til den berørte erhvervsaktivitets særlige
    karakteristika
    (d) med hensyn til den i artikel 23, stk. 1, litra a), omhandlede bevilling, praktisk
    kompetence eller professionelle kvalifikationer, som har direkte tilknytning til
    den pågældende aktivitet
    (e) med hensyn til den i artikel 23, stk. 1, litra b), omhandlede bevilling, passende
    sikkerhedstandarder og standarder for overholdelse, som er tilpasset den
    DA 68 DA
    pågældende aktivitet. Standarderne anses for opfyldt, når ansøgeren godtgør, at
    der opretholdes passende foranstaltninger til at garantere den internationale
    forsyningskædes sikkerhed, herunder hvad angår den fysiske integritet og
    adgangskontrol, logistiske processer og behandling af særlige varetyper,
    personale og identifikation af vedkommendes handelspartnere.
    2. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter de nærmere vilkår for
    anvendelsen af de kriterier, der er omhandlet i stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter
    vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 25
    Indrømmelse af status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende
    1. En importør eller eksportør, der er hjemmehørende eller registreret i Unionens
    toldområde, opfylder kriterierne i stk. 3 og har udført regelmæssige toldtransaktioner
    som led i sin virksomhed i mindst 3 år, kan ansøge om status som tillid og kontrol-
    erhvervsdrivende hos toldmyndigheden i den medlemsstat, hvor den pågældende
    person er etableret.
    2. Toldmyndighederne indrømmer denne status efter høring af andre myndigheder, hvis
    det er nødvendigt, og efter at have haft adgang til ansøgerens relevante data for de
    seneste tre år med henblik på at vurdere, om kriterierne i stk. 3 er opfyldt.
    3. Toldmyndighederne indrømmer status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende til en
    person, der opfylder alle følgende kriterier:
    (a) ingen alvorlige eller gentagne overtrædelser af told- og skattelovgivningen og
    ingen registrering af alvorlige strafbare handlinger; de overtrædelser og
    strafbare handlinger, der skal tages i betragtning, er dem, der vedrører
    økonomiske eller erhvervsmæssige aktiviteter
    (b) ansøgerens bevis for en høj grad af kontrol over sin virksomhed og over
    varestrømmen i kraft af et system til forvaltning af forretningsregnskaber og
    transportdokumenter, som gør det muligt at gennemføre passende toldkontrol,
    og dokumentation for, at overtrædelser er blevet afhjulpet; ansøgeren sikrer, at
    de relevante ansatte underretter toldmyndighederne, hvis det opdages, at der er
    problemer med regelefterlevelsen, og at der etableres procedurer for
    underretning af toldmyndighederne om sådanne problemer
    (c) økonomisk solvens, der anses for bevist, når ansøgeren har en god økonomisk
    formåen, der sætter den pågældende i stand til at opfylde sine forpligtelser,
    under behørig hensyntagen til den berørte erhvervsaktivitets særlige
    karakteristika. Navnlig skal ansøgeren de seneste tre år forud for indgivelsen af
    ansøgningen have opfyldt sine økonomiske forpligtelser med hensyn til
    betaling af told og alle andre afgifter eller skatter opkrævet ved eller i
    forbindelse med import eller eksport af varer, herunder moms og punktafgifter
    i forbindelse transaktioner internt i Unionen
    (d) praktisk kompetence eller professionelle kvalifikationer, som har direkte
    tilknytning til typen af aktivitet eller dennes omfang, herunder at de relevante
    ansatte instrueres i, hvordan de skal interagere med toldmyndighederne
    gennem EU's tolddatacenter
    (e) passende sikkerhedstandarder og standarder for overholdelse, som er tilpasset
    typen af aktivitet eller dennes omfang. Standarderne anses for opfyldt, når
    DA 69 DA
    ansøgeren godtgør, at der opretholdes passende foranstaltninger til at garantere
    den internationale forsyningskædes sikkerhed, herunder hvad angår den fysiske
    integritet og adgangskontrol, logistiske processer og behandling af særlige
    varetyper, personale og identifikation af vedkommendes handelspartnere.
    (f) besiddelse af et elektronisk system, der over for toldmyndighederne i realtid i
    meddeler eller sørger for tilgængelighed af alle data om varebevægelser og om
    den i stk. 1 omhandlede persons overholdelse af alle de krav, der gælder for
    disse varer, herunder vedrørende sikkerhed, og som, hvor det er relevant,
    omfatter deling af følgende i EU's tolddatacenter:
    i) toldregnskaber
    ii) regnskabssystem
    iii) forretningsregnskaber og transportdokumenter
    iv) sporings- og logistiksystemer, hvori varer angives som EU-varer eller
    som ikke-EU-varer, og hvori deres opbevaringssted anføres i relevante
    tilfælde
    v) licenser og bevillinger, der er udstedt i henhold til anden lovgivning, der
    anvendes af toldmyndighederne
    vi) fuldstændige oversigter, således at det kan kontrolleres, om toldskylden
    er fastlagt korrekt.
    4. De i stk. 1 omhandlede personer skal overholde de forpligtelser, der er fastsat i
    artikel 7, stk. 2 og 3. Toldmyndighederne overvåger den tillid og kontrol-
    erhvervsdrivendes fortsatte overholdelse af kriterierne og betingelserne for status
    som autoriseret økonomisk operatør i overensstemmelse med artikel 7, stk. 4.
    Toldmyndighederne foretager mindst hvert tredje år en dybdegående overvågning af
    den tillid og kontrol-erhvervsdrivendes aktiviteter og interne regnskaber. Den tillid
    og kontrol-erhvervsdrivende underretter toldmyndighederne om enhver ændring i
    pågældendes selskabsstruktur, ejerskab, solvenssituation eller handelsmodeller eller
    andre væsentlige ændringer i sin situation og sine aktiviteter. Toldmyndighederne
    foretager en fornyet vurdering af status for den tillid og kontrol-erhvervsdrivende,
    hvis nogen af disse ændringer har en væsentlig indvirkning på dennes tillid og
    kontrol-status. Toldmyndighederne kan suspendere denne bevilling, indtil der er
    truffet afgørelse i forbindelse med den fornyede vurdering.
    5. Hvis en tillid og kontrol-erhvervsdrivende ændrer sin etableringsmedlemsstat, kan
    toldmyndighederne i den modtagende medlemsstat foretage en fornyet vurdering af
    tillid og kontrol-bevillingen efter høring af den medlemsstat, som oprindeligt
    indrømmede denne status, og efter at have modtaget de tidligere oplysninger
    vedrørende operatørerne. I forbindelse med udførelsen af den fornyede vurdering kan
    toldmyndigheden i den medlemsstat, der udstedte den oprindelige bevilling,
    suspendere denne.
    Den tillid og kontrol-erhvervsdrivende underretter toldmyndighederne i den
    modtagende medlemsstat om enhver ændring i pågældendes selskabsstruktur,
    ejerskab, solvenssituation eller handelsmodeller eller om andre væsentlige ændringer
    i sin situation og sine aktiviteter.
    DA 70 DA
    6. Hvis en tillid og kontrol-erhvervsdrivende mistænkes for at være involveret i
    svigagtig aktivitet i forbindelse med sin økonomiske eller erhvervsmæssige aktivitet,
    suspenderes dennes status.
    Hvis toldmyndighederne har suspenderet, annulleret eller tilbagekaldt en bevilling
    vedrørende tillid og kontrol-erhvervsdrivende i overensstemmelse med artikel 7, 9 og
    10, skal de træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at de i denne artikels
    stk. 7 omhandlede bevillinger og de i denne artikels stk. 8 omhandlede lettelser også
    suspenderes, annulleres eller tilbagekaldes.
    7. Toldmyndighederne kan give tilladelse til, at tillid og kontrol-erhvervsdrivende:
    (a) meddeler en del af oplysningerne om pågældendes varer efter frigivelsen af
    disse varer i overensstemmelse medartikel 59, stk. 3
    (b) udfører visse kontroller og frigiver varerne ved modtagelsen af dem på
    importørens, ejerens eller modtagerens forretningssted og/eller ved afsendelsen
    fra eksportørens, ejerens eller afsenderens forretningssted, jf. artikel 61
    (c) betragter den nødvendige sikkerhed for, at transaktionerne forløber korrekt,
    som ydet med henblik på at opnå bevillinger til særlige procedurer i
    overensstemmelser artikel 102, 103, 109 og 123
    (d) med regelmæssige mellemrum fastsætter toldskylden svarende til det samlede
    import- eller eksportafgiftsbeløb for alle de varer, som den pågældende
    erhvervsdrivende har frigivet, i overensstemmelse med artikel 181, stk. 4
    (e) udsætter betalingen af toldskylden i overensstemmelse med artikel 188.
    8. Tillid og kontrol-erhvervsdrivende nyder godt af en mere fordelagtig behandling end
    andre økonomiske operatører for så vidt angår toldkontrol afhængigt af den
    indrømmede bevilling, herunder færre fysiske og dokumentrelaterede kontroller. Der
    skal tages hensyn til status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende i forbindelse med
    toldrisikoforvaltning.
    9. Uanset artikel 110 gælder det, at hvis importøren eller eksportøren af de varer, der
    føres ind i eller ud af toldområdet, har status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende,
    anses varerne for at være omfattet af en toldsuspensionsordning og forbliver under
    toldtilsyn, indtil de når deres endelige bestemmelsessted uden forpligtelse til at
    henføre dem under forsendelse. Den tillid og kontrol-erhvervsdrivende er ansvarlig
    for betaling af told, andre skatter og andre afgifter i etableringsmedlemsstaten, hvor
    bevillingen er tildelt.
    10. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte arten og hyppigheden af de overvågningsaktiviteter, som er omhandlet i
    nærværende artikels stk. 4.
    11. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter:
    (a) reglerne for høring af andre myndigheder med henblik på fastlæggelse af status
    som tillid og kontrol-erhvervsdrivende som omhandlet i stk. 2
    (b) de nærmere vilkår for anvendelsen af de kriterier, der er omhandlet i stk. 3
    (c) reglerne for høring af toldmyndighederne som omhandlet i stk. 5.
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    DA 71 DA
    Artikel 26
    Overgangsbestemmelser vedrørende autoriserede økonomiske operatører med bevilling
    til at udnytte forenklede toldbestemmelser
    1. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, kan toldmyndighederne indrømme
    personer, der opfylder kriterierne, status som autoriseret økonomisk operatør med
    bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser og give dem tilladelse til at
    drage fordel af visse forenklinger og lettelser i overensstemmelse med
    toldlovgivningen.
    2. Inden den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, vurderer toldmyndighederne de
    gyldige bevillinger til autoriserede økonomiske operatører til at udnytte forenklede
    toldbestemmelser for at kontrollere, om deres indehavere kan i indrømmes status
    som tillid og kontrol-erhvervsdrivende. Hvis dette ikke er tilfældet, tilbagekaldes
    status som autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede
    toldbestemmelser og de forenklinger, der er nævnt i artikel 23, stk. 5.
    3. Indtil bevillingen tages op til fornyet vurdering, eller indtil den dato, der er fastsat i
    artikel 265, stk. 3, alt efter hvilken dato der kommer først, forbliver anerkendelsen af
    status som autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede
    toldbestemmelser gyldig, medmindre artikel 9 og 10 om annullering, tilbagekaldelse
    eller ændring af afgørelser finder anvendelse.
    Kapitel 5
    Toldrepræsentation
    Artikel 27
    Toldrepræsentanter
    1. Enhver person kan udpege en toldrepræsentant.
    En sådan repræsentation kan være enten direkte, når toldrepræsentanten handler i en
    anden persons navn og på en anden persons vegne, eller indirekte, når
    toldrepræsentanten handler i eget navn, men på en anden persons vegne.
    En indirekte toldrepræsentant, der handler i eget navn, men på vegne af en importør
    eller eksportør, betragtes som importør eller eksportør med henblik på henholdsvis
    artikel 20 og 22.
    2. En toldrepræsentant skal være etableret i Unionens toldområde.
    Medmindre andet er fastsat, dispenseres der fra dette krav, når toldrepræsentanten
    handler på vegne af personer, der ikke skal være etableret i Unionens toldområde.
    3. En toldrepræsentant, der har status som tillid og kontrol-erhvervsdrivende,
    anerkendes kun som sådan, når pågældende handler som indirekte repræsentant.
    Toldrepræsentanten kan, når pågældende handler som direkte repræsentant,
    anerkendes som tillid og kontrol-erhvervsdrivende, hvis den person, i hvis navn og
    på hvis vegne denne repræsentant handler, har fået en sådan status.
    4. Kommissionen fastsætter i overensstemmelse med EU-lovgivningen, på hvilke
    betingelser en toldrepræsentant kan levere ydelser i Unionens toldområde.
    5. Medlemsstaterne anvender betingelserne fastsat i overensstemmelse med stk. 4, på
    toldrepræsentanter, der ikke er etableret i Unionens toldområde.
    DA 72 DA
    6. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) de tilfælde, hvor den i stk. 2, andet afsnit, omhandlede dispensation ikke finder
    anvendelse
    (b) på hvilke betingelser en toldrepræsentant kan levere ydelser under i Unionens
    toldområde, jf. stk. 4
    Artikel 28
    Bemyndigelse af repræsentanterne
    1. Når en toldrepræsentant har at gøre med toldmyndighederne, skal den pågældende
    erklære at handle på vegne af den person, der repræsenteres, og angive, hvorvidt det
    drejer sig om direkte eller indirekte repræsentation.
    Personer, der ikke erklærer, at de handler som toldrepræsentant, eller som erklærer,
    at de handler som toldrepræsentant uden at være bemyndiget hertil, anses for at
    handle i eget navn og på egne vegne.
    2. Toldmyndighederne kan afkræve personer, der erklærer, at de handler som
    toldrepræsentant, bevis for, at den repræsenterede person har bemyndiget dem hertil.
    I specifikke tilfælde kræver toldmyndighederne ikke et sådant bevis.
    3. Toldmyndighederne kræver ikke, at en person, der handler som toldrepræsentant og
    regelmæssigt foretager handlinger og opfylder formaliteter, hver gang skal
    fremlægge bevis for bemyndigelsen, såfremt en sådan person er i stand til at
    fremlægge bevis herfor på toldmyndighedernes anmodning.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de tilfælde, hvor bevis for bemyndigelsen ikke skal kræves af
    toldmyndighederne, jf. nærværende artikels stk. 2.
    5. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter reglerne for overdragelse af og
    bevis for bemyndigelsen nævnt i stk. 3. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Afsnit III
    EU's tolddatacenter
    Artikel 29
    EU's tolddatacenters funktioner og formål
    1. EU's tolddatacenter skal levere en række sikre og cyberrobuste elektroniske tjenester
    og systemer til anvendelse af data, herunder anvendelse af personoplysninger til
    toldformål. Funktionerne skal omfatte at:
    (a) muliggøre elektronisk gennemførelse af toldlovgivningen
    (b) sikre kvaliteten, integriteten, sporbarheden og uafviseligheden af de data, der
    behandles deri, herunder ændring af sådanne data
    DA 73 DA
    (c) sikre overholdelse af bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EU) 2016/67925
    og (EU) 2018/1725 og Europa-Parlamentets og
    Rådets direktiv (EU) 2016/68026
    vedrørende behandling af personoplysninger
    (d) muliggøre risikoanalyse, økonomisk analyse og dataanalyse, herunder gennem
    anvendelse af systemer med kunstig intelligens i overensstemmelse med
    [forordningen om kunstig intelligens 2021/0106 (COD)]27
    (e) muliggøre interoperabilitet mellem de pågældende tjenester og systemer og
    andre elektroniske systemer, platforme eller miljøer med henblik på
    samarbejde i overensstemmelse med afsnit XIII
    (f) integrere Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø for systemet til udveksling
    af certifikater på toldområdet, der er oprettet ved artikel 4 i forordning (EU)
    2022/2399
    (g) muliggøre udveksling af oplysninger med tredjelande
    (h) muliggøre toldovervågning af varer.
    2. De handlinger, som personerne, Kommissionen, toldmyndighederne, EU-
    Toldmyndigheden eller andre myndigheder udfører ved hjælp af de funktioner, der er
    anført i stk. 1, forbliver handlinger foretaget af disse personer, Kommissionen,
    toldmyndighederne, EU-Toldmyndigheden eller andre myndigheder, selv om de er
    blevet automatiseret.
    3. Kommissionen udvikler, gennemfører og vedligeholder EU's tolddatacenter,
    herunder ved at offentliggørelse af de tekniske specifikationer til at behandle data
    inden for centret, og fastlægger en ramme for datakvalitet.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at udvide de funktioner, der er
    omhandlet i stk. 1, for at tage hensyn til nye opgaver, der er pålagt de myndigheder,
    der er omhandlet i denne forordnings artikel 31, i medfør af EU-lovgivning eller for
    at tilpasse disse funktioner til disse myndigheders skiftende behov i forbindelse med
    gennemførelsen af toldlovgivningen eller anden lovgivning, som anvendes af
    toldmyndighederne.
    5. Kommissionen fastlægger ved gennemførelsesretsakter:
    (a) de tekniske ordninger for vedligeholdelse og benyttelse af de elektroniske
    systemer, som medlemsstaterne og Kommissionen har udviklet i henhold til
    artikel 16, stk. 1, i forordning (EU) nr. 952/2013
    (b) et arbejdsprogram for gradvis udfasning af disse systemer.
    25
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af
    fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer,
    kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF)
    nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).
    26
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske
    personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på
    at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige
    sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse
    2008/977/RIA (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 89).
    27
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) …./.. (EUT L… af ......…., s..). [EUT: I teksten
    indsættes nummeret på forordningen i dokumentet COM/2021/206 final — 2021/0106 (COD) og i
    denne fodnote indsættes nummeret, datoen, titlen og EUT-referencen på direktivet.]
    DA 74 DA
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    Artikel 30
    Nationale applikationer til brug af data fra EU's tolddatacenter
    1. Medlemsstaterne kan udvikle de nødvendige applikationer til at koble sig på EU's
    tolddatacenter med henblik på at levere data til og behandle data fra EU's
    tolddatacenter.
    2. Medlemsstaterne kan anmode EU-Toldmyndigheden om at udvikle de i stk. 1
    omhandlede applikationer. I så fald finansierer disse medlemsstater udviklingen.
    3. Hvis EU-Toldmyndigheden udarbejder en applikation i overensstemmelse med stk.
    2, stiller den denne til rådighed for alle medlemsstater.
    Artikel 31
    Formål med behandlingen af personoplysninger og andre oplysninger i EU's
    tolddatacenter
    1. Personer kan få adgang til de data, herunder personoplysninger og
    forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i
    EU's tolddatacenter, som er blevet videregivet af eller på vegne af den pågældende
    person, eller som er rettet til eller tiltænkt til denne. En sådan adgang må
    udelukkende finde sted med henblik på at:
    (a) opfylde den pågældende persons indberetningsforpligtelser i henhold til
    toldlovgivningen eller anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
    herunder fastlæggelse af enhver persons hæftelse for told, gebyrer og skatter,
    der måtte være skyldige i Unionen, og
    (b) dokumentere, at den pågældende person overholder toldlovgivningen og anden
    lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne.
    2. En toldmyndighed må behandle data, herunder personoplysninger og
    forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i
    EU's tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er nødvendig
    med henblik på følgende formål:
    (a) at udføre myndighedens opgaver i forbindelse med gennemførelsen af
    toldlovgivningen eller anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
    herunder fastlæggelse af enhver persons hæftelse for told, gebyrer og skatter,
    der måtte være skyldige i Unionen, og kontrol af overholdelsen af denne
    lovgivning
    (b) at udføre myndighedens opgaver i forbindelse med kontrol og
    risikoforvaltning, jf. afsnit IV
    (c) at udføre de opgaver, der er nødvendige for samarbejdet på de betingelser, der
    er fastsat i afsnit XIII.
    For at sikre en effektiv toldkontrol er det muligt for alle toldmyndigheder at modtage
    og behandle data fra en toldkontrol, når varer, der ikke opfylder kravene, er blevet
    opdaget.
    DA 75 DA
    3. EU-Toldmyndigheden må behandle data, herunder personoplysninger og
    forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i
    EU's tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er nødvendig
    med henblik på følgende formål:
    (a) at udføre myndighedens opgaver i forbindelse med toldrisikoforvaltning, jf.
    afsnit IV, kapitel 3
    (b) at udføre myndighedens opgaver, jf. afsnit XII, kapitel 2
    (c) at udføre de opgaver, der er relevante for det samarbejde, som er fastsat i afsnit
    XIII.
    4. Kommissionen må behandle data, herunder personoplysninger og forretningsmæssigt
    følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i EU's
    tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er nødvendig med
    henblik på følgende formål:
    (a) at udføre Kommissionens opgaver i forbindelse med risikoforvaltning, jf. afsnit
    IV, kapitel 3
    (b) at udføre Kommissionens opgaver i forbindelse med tarifering af varer,
    fastlæggelse af deres oprindelse og værdi og toldovervågning af dem i
    overensstemmelse med afsnit I og IX
    (c) at udføre Kommissionens opgaver i forbindelse med restriktive foranstaltninger
    og krisestyring i overensstemmelse med afsnit XI
    (d) at udføre Kommissionens opgaver i forbindelse med EU-Toldmyndigheden i
    overensstemmelse med afsnit XII
    (e) at udføre de opgaver, der er nødvendige for samarbejdet på de betingelser, der
    er fastsat i afsnit XIII.
    (f) at vurdere og evaluere toldunionens resultater i overensstemmelse med afsnit
    XV, kapitel 1
    (g) at overvåge gennemførelsen og sikre ensartet anvendelse af toldlovgivningen
    eller anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, herunder
    fastlæggelse af enhver persons hæftelse for told, gebyrer og skatter, der måtte
    være skyldige i Unionen
    (h) at udarbejde statistikker og andre analyser som krævet i EU-lovgivningen, for
    hvilke dataene i EU's tolddatacenter er nødvendige.
    5. Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig ("OLAF") må behandle data,
    herunder personoplysninger og forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller
    på anden måde er tilgængelige i EU's tolddatacenter, såfremt behandlingen
    udelukkende vedrører og er nødvendig for udførelsen af dets aktiviteter vedrørende
    toldspørgsmål, jf. artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU,
    Euratom) nr. 883/2013 og Rådets forordning (EF) nr. 515/97, og såfremt de
    betingelser vedrørende databeskyttelse, der er fastsat i disse forordninger,
    overholdes.
    6. Den Europæiske Anklagemyndighed ("EPPO") må efter anmodning tilgå data,
    herunder personoplysninger og forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller
    på anden måde er tilgængelige i EU's tolddatacenter, såfremt adgangen udelukkende
    vedrører og er nødvendig for udførelsen af dets opgaver, jf. artikel 4 i Rådets
    DA 76 DA
    forordning (EU) 2017/1939, for så vidt den adfærd28
    , der efterforskes af EPPO,
    vedrører told, og såfremt de betingelser, der er fastsat i en gennemførelsesretsakt
    vedtaget efter nærværende artikels stk. 14, overholdes.
    7. Medlemsstaternes skattemyndigheder må behandle data, herunder personoplysninger
    og forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er
    tilgængelige i EU's tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er
    nødvendig for at fastslå, om en person hæfter for told, gebyrer og skatter, der måtte
    være skyldige i Unionen i forbindelse med de relevante varer, og såfremt de
    betingelser, der er fastsat i en gennemførelsesretsakt vedtaget efter denne artikels stk.
    14, overholdes.
    8. De kompetente myndigheder som defineret i artikel 3, nr. 3), i Europa-Parlamentets
    og Rådets forordning (EU) 2017/62529
    må tilgå data, herunder personoplysninger og
    forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i
    EU's tolddatacenter, såfremt adgangen udelukkende vedrører og er nødvendig for
    håndhævelsen af EU-lovgivningen om markedsføringen af eller sikkerheden for
    fødevarer, foder og planter og for samarbejdet med toldmyndighederne om at
    minimere risikoen for, at produkter, der ikke opfylder kravene, indføres i Unionen,
    og såfremt de betingelser, der er fastsat i en gennemførelsesretsakt vedtaget efter
    denne artikels stk. 14, overholdes.
    9. Den markedsovervågningsmyndighed, der er udpeget af medlemsstaterne i
    overensstemmelse med artikel 10 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
    2019/1020 må behandle data, herunder personoplysninger og forretningsmæssigt
    følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i EU's
    tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er nødvendig for at
    håndhæve EU-lovgivningen om markedsføringen af eller sikkerheden for produkter
    og for samarbejdet med toldmyndighederne om at minimere risikoen for, at varer,
    der ikke opfylder kravene, indføres i Unionen, og såfremt de betingelser, der er
    fastsat i en gennemførelsesretsakt vedtaget efter denne artikels stk. 14, overholdes.
    10. Den Europæiske Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) må
    efter anmodning tilgå data, herunder personoplysninger og forretningsmæssigt
    følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i EU's
    tolddatacenter, såfremt adgangen udelukkende vedrører og er nødvendig for
    udførelsen af dets opgaver, jf. artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU) 2016/794, så længe disse opgaver vedrører toldrelaterede spørgsmål, og såfremt
    de betingelser, der er fastsat i en gennemførelsesretsakt vedtaget efter nærværende
    artikels stk. 14, overholdes.
    28
    Rådets forordning (EU) 2017/1939 af 12. oktober 2017 om gennemførelse af et forstærket samarbejde
    om oprettelse af Den Europæiske Anklagemyndighed ("EPPO") (EUT L 283 af 31.10.2017, s. 1).
    29
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 af 15. marts 2017 om offentlig kontrol og
    andre officielle aktiviteter med henblik på at sikre anvendelsen af fødevare- og foderlovgivningen og
    reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed og plantebeskyttelsesmidler, om ændring af
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009,
    (EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, Rådets
    forordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt Rådets direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF,
    2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets
    forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, Rådets direktiv 89/608/EØF, 89/662/EØF,
    90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og Rådets afgørelse 92/438/EØF
    (forordningen om offentlig kontrol) (EUT L 95 af 7.4.2017, s. 1).
    DA 77 DA
    11. Andre nationale myndigheder og EU-organer, herunder Det Europæiske Agentur for
    Grænse- og Kystbevogtning (Frontex), må behandle ikkepersonoplysninger, der er
    lagret eller på anden måde er tilgængelige i EU's tolddatacenter, på de betingelser,
    der er fastsat i en gennemførelsesretsakt vedtaget efter denne artikels stk. 14, med
    henblik på at:
    (a) udføre deres opgaver i forbindelse med opfyldelsen af toldformaliteter
    (b) udføre de opgaver, der er pålagt disse myndigheder i henhold til EU-
    lovgivningen
    (c) udføre deres opgaver i forbindelse med udførelsen af de
    risikoforvaltningsaktiviteter på EU-plan, der er omhandlet i artikel 52.
    12. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, skal Kommissionen, OLAF og EU-
    Toldmyndigheden, når denne er blevet oprettet, kunne behandle data, herunder
    personoplysninger, fra de eksisterende elektroniske systemer til udveksling af
    oplysninger, der er udviklet af Kommissionen i henhold til forordning (EU) nr.
    952/2013, forudsat at behandlingen udelukkende vedrører de i stk. 4, 5 og 6 nævnte
    formål.
    13. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at ændre stk. 2 og 4 for at
    præcisere og supplere de deri fastlagte formål i lyset af de skiftende behov i
    forbindelse med gennemførelsen af toldlovgivningen eller anden lovgivning.
    14. Kommissionen fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter regler og nærmere
    bestemmelser for adgang til og behandling af data for de myndigheder, der er
    omhandlet i stk. 6-11, herunder behandling af personoplysninger og
    forretningsmæssigt følsomme data, der er lagret eller på anden måde er tilgængelige i
    EU's tolddatacenter. Ved fastsættelsen af disse regler og nærmere bestemmelser skal
    Kommissionen for hver myndighed eller kategori af myndigheder:
    (a) vurdere de eksisterende beskyttelsesforanstaltninger, som den pågældende
    myndighed anvender for at sikre, at oplysningerne behandles i
    overensstemmelse med formålet
    (b) sikre, at behandlingen står i et rimeligt forhold til formålet og er nødvendig
    (c) fastlægge de specifikke kategorier af oplysninger, som myndigheden må få
    adgang til eller behandle
    (d) overveje behovet for, at den pågældende myndighed udpeger et bestemt
    kontaktpunkt, en kontaktperson eller flere kontaktpersoner eller stiller
    yderligere garantier
    (e) vurdere behovet for at begrænse den efterfølgende udveksling af dataene
    (f) fastlægge betingelserne og de nærmere bestemmelser for anmodninger om
    adgang til data, herunder personoplysninger eller forretningsmæssigt følsomme
    data, og hvilke af de fælles dataansvarlige der giver adgang til EU's
    tolddatacenter.
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    DA 78 DA
    Artikel 32
    Personoplysninger i EU's tolddatacenter
    1. Personoplysningerne for følgende kategorier af registrerede må behandles i EU's
    tolddatacenter, såfremt behandlingen udelukkende vedrører og er nødvendig med
    henblik på de formål, der er fastsat i artikel 31:
    (a) registrerede, der er registreret eller ansøger om registrering som økonomiske
    operatører i overensstemmelse med artikel 19
    (b) registrerede, som lejlighedsvis er involveret i aktiviteter, der er omfattet af
    toldlovgivningen eller anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne
    (c) registrerede, hvis personoplysninger er indeholdt i den dokumentation, der er
    omhandlet i artikel 40, eller i al yderligere dokumentation der er nødvendig for
    at opfylde forpligtelserne i henhold til toldlovgivningen og anden lovgivning,
    som toldmyndighederne anvender
    (d) registrerede, hvis personoplysninger er indeholdt i de data, der indsamles med
    henblik på risikoforvaltning i henhold til artikel 50, stk. 3, litra a)
    (e) autoriseret personale hos toldmyndigheder, andre myndigheder end
    toldmyndighederne eller andre relevante myndigheder eller bemyndigede
    organer, hvis personoplysninger er nødvendige for at sikre passende kontrol og
    tilsyn med adgangen til oplysningerne i EU's tolddatacenter
    (f) personale eller bemyndigede tredjeparter, der arbejder på vegne af
    Kommissionen, EU-Toldmyndigheden eller andre EU-organer, der er
    bemyndiget til at tilgå EU's tolddatacenter.
    2. Følgende kategorier af personoplysninger må behandles i EU's tolddatacenter i
    overensstemmelse med artikel 31:
    (a) personoplysninger i EU's tolddatamodel, jf. artikel 36
    (b) personoplysninger, der er indeholdt i de data, der indsamles med henblik på
    risikoforvaltning i henhold til artikel 50, stk. 3, litra a)
    (c) personoplysninger, der er nødvendige for at sikre en korrekt identifikation af
    det personale, der er bemyndiget til at behandle data i EU's tolddatacenter, jf.
    stk. 1, litra e) og f)
    3. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at ændre eller supplere de
    kategorier af registrerede og kategorierne af personoplysninger, som er omhandlet
    nærværende artikels stk. 1 og 2 for at tage hensyn til udviklingen inden for
    informationsteknologi og i lyset af fremskridtene i informationssamfundet.
    Artikel 33
    Opbevaringsperioden for personoplysninger i EU's tolddatacenter
    1. Personoplysninger i EU's tolddatacenter kan lagres ved hjælp af en specifik tjeneste i
    en periode på højst ti år fra den dato, hvor disse data registreres i tjenesten. De
    tilfælde, der er omhandlet i artikel 48, og undersøgelser eller efterforskninger
    iværksat af OLAF, EPPO eller af medlemsstaternes myndigheder, traktatbrudssager
    indledt af Kommissionen og administrative og retslige procedurer, der involverer
    DA 79 DA
    personoplysninger, har opsættende virkning med hensyn til opbevaringsperioden for
    så vidt angår disse oplysninger.
    2. Efter den periode, der er fastsat i stk. 1, slettes eller anonymiseres personoplysninger
    alt efter omstændighederne.
    3. Kommissionen fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter reglerne for
    anonymisering af personoplysninger efter udløbet af opbevaringsperioden.
    Artikel 34
    Roller og ansvar med hensyn til personoplysninger i EU's tolddatacenter
    1. Medlemsstaternes toldmyndigheder, Kommissionen og EU-Toldmyndigheden
    betragtes som fælles dataansvarlige med hensyn til behandlingen af
    personoplysninger i EU's tolddatacenter med henblik på risikoforvaltning og
    samarbejde som omhandlet i artikel 31, stk. 2, litra b) og c), artikel 31, stk. 3, litra a)
    og c), og artikel 31, stk. 4, litra a) og e).
    2. Hver toldmyndighed alene betragtes som dataansvarlig i forbindelse med de
    personoplysninger, den behandler til de formål, der er omhandlet i artikel 31, stk. 2,
    litra a).
    3. Kommissionen betragtes som enedataansvarlig i forbindelse med de
    personoplysninger, den behandler til de formål, der er omhandlet i artikel 31, stk. 4,
    litra c), d), f) og g).
    4. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, betragtes Kommissionen, OLAF,
    EPPO og EU-Toldmyndigheden som enedataansvarlige i forbindelse med den
    databehandling, der er omhandlet i artikel 31, stk. 12.
    5. De i stk. 1 omhandlede fælles dataansvarlige skal:
    (a) samarbejde om at behandle de(n) registreredes anmodning(er) rettidigt og om
    at lette udøvelsen af registreredes rettigheder
    (b) bistå hinanden med at identificere og håndtere eventuelle brud på
    datasikkerheden i forbindelse med den fælles behandling
    (c) udveksle de relevante oplysninger, der er nødvendige for at informere de
    registrerede i henhold til kapitel III, afdeling 2, i forordning (EU) 2016/679,
    kapitel III, afdeling 2, i forordning (EU) 2018/1725 og kapitel III i direktiv
    (EU) 2016/680, såfremt det er relevant.
    (d) sikre og værne om sikkerheden, integriteten, tilgængeligheden og
    fortroligheden af de personoplysninger, der behandles i fællesskab i henhold til
    artikel 32 i forordning (EU) 2016/679, artikel 33 i forordning (EU) 2018/1725
    og artikel 25 i direktiv (EU) 2016/680, såfremt det er relevant.
    6. Kommissionen fastlægger ved hjælp af gennemførelsesretsakter de fælles
    dataansvarliges respektive roller og forbindelser med de registrerede i
    overensstemmelse med artikel 26 i forordning (EU) 2016/679 og artikel 28 i
    forordning (EU) 2018/1725. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 35
    Begrænsning af registreredes rettigheder
    DA 80 DA
    1. Hvis en registrerets udøvelse indsigtsretten og retten til begrænsning af behandling
    som omhandlet i artikel 15 og 18 i forordning (EU) 2016/679 og artikel 17 og 20 i
    forordning (EU) 2018/1725 eller underretningen om et brud på datasikkerheden som
    omhandlet i artikel 34, stk. 1, i forordning (EU) 2016/679 og artikel 35, stk. 1, i
    forordning (EU) 2018/1725 ville bringe en igangværende undersøgelse vedrørende
    en fysisk person på toldområdet, gennemførelsen af toldkontrol eller forvaltningen af
    en specifik risiko, der er identificeret i forbindelse med en fysisk person på
    toldområdet, i fare, kan toldmyndighederne, EU-Toldmyndigheden og
    Kommissionen i overensstemmelse med artikel 23, stk. 1, litra c) e), f) og h), i
    forordning (EU) 2016/679 og Kommissionen og EU-Toldmyndigheden i
    overensstemmelse med artikel 25, stk. 1, litra a), c), e) og g), i forordning (EU)
    2018/1725 helt eller delvis begrænse disse rettigheder, så længe begrænsningen er
    nødvendig og forholdsmæssig.
    2. Toldmyndighederne, Kommissionen og EU-Toldmyndigheden vurderer i hvert
    enkelt tilfælde nødvendigheden og forholdsmæssigheden af de begrænsninger, der er
    omhandlet i stk. 1, inden de anvendes, under hensyntagen til de potentielle risici med
    hensyn til den registreredes rettigheder og frihedsrettigheder.
    3. Når toldmyndighederne, EU-Toldmyndigheden eller Kommissionen behandler
    personoplysninger, der er modtaget fra andre organisationer som led i deres opgaver,
    skal de, når de handler som dataansvarlige eller fælles dataansvarlige, høre disse
    organisationer om mulige grunde til at indføre de begrænsninger, der er omhandlet i
    stk. 1, og om nødvendigheden og forholdsmæssigheden af sådanne begrænsninger,
    inden de anvender en begrænsning som omhandlet i stk. 1.
    4. Når toldmyndighederne, Kommissionen eller EU-Toldmyndigheden helt eller delvis
    begrænser de i stk. 1 omhandlede rettigheder, træffer de følgende foranstaltninger:
    (a) underretter i svaret på anmodningen den berørte registrerede om den anvendte
    begrænsning og om de vigtigste årsager hertil samt om muligheden for at
    indgive en klage til de nationale databeskyttelsesmyndigheder eller Den
    Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse eller for at indbringe sagen for
    en national domstol eller Den Europæiske Unions Domstol, og
    (b) registrerer årsagerne til begrænsningen, herunder en vurdering af
    nødvendigheden og forholdsmæssigheden af begrænsningen, og årsagerne til,
    at adgang ville bringe risikoforvaltningen og toldkontrollen i fare.
    Den underretning, der er omhandlet i første afsnit, litra a), kan udsættes, udelades
    eller afvises i overensstemmelse med artikel 25, stk. 8, i forordning (EU) 2018/1725,
    eller hvis videregivelsen af disse oplysninger ville være til skade med hensyn til
    formålet med begrænsningen.
    5. Toldmyndighederne, Kommissionen eller EU-Toldmyndigheden medtager et afsnit i
    de databeskyttelsesmeddelelser, der offentliggøres på dens websted/intranet, med
    generelle oplysninger til de registrerede om muligheden for at begrænse registreredes
    rettigheder.
    6. Kommissionen fastsætter ved gennemførelsesretsakter beskyttelsesforanstaltninger
    til forhindring af misbrug og ulovlig adgang til eller videregivelse af de
    personoplysninger, for hvilke der gælder eller kan anvendes begrænsninger. Sådanne
    beskyttelsesforanstaltninger skal omfatte fastlæggelse af roller, ansvarsområder og
    proceduremæssige skridt samt behørig overvågning af begrænsninger og en periodisk
    DA 81 DA
    gennemgang af deres anvendelse, som skal finde sted mindst hver 6. måned. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 36
    EU's tolddatamodel
    Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse
    med artikel 261 med henblik at supplere denne forordning ved at fastsætte de data, der kræves
    for at opfylde de formål, der er omhandlet i artikel 31, stk. 1-4. Disse datakrav udgør EU's
    tolddatamodel.
    Artikel 37
    Tekniske samarbejdsredskaber
    1. Kommissionen, EU-Toldmyndigheden og toldmyndighederne anvender EU's
    tolddatacenter, når de udveksler oplysninger med de myndigheder og EU-organer,
    der er omhandlet i artikel 31, stk. 6-11, i overensstemmelse med denne forordning.
    2. For andre EU-formaliteter og -systemer, der er opført i bilaget til forordning (EU)
    2022/2399, sikrer EU's tolddatacenter interoperabilitet gennem EU-
    kvikskrankemiljøet på toldområdet, der er oprettet ved nævnte forordning.
    3. Dersom andre myndigheder end toldmyndigheder eller EU-organer anvender
    elektroniske midler, der er etableret ved EU-lovgivning og anvendes til at nå målene
    deri eller er omhandlet i denne, kan samarbejdet finde sted ved hjælp af
    interoperabiliteten mellem disse elektroniske midler og EU's tolddatacenter.
    4. Hvis andre myndigheder end toldmyndighederne ikke gør brug af elektroniske
    midler, der er etableret ved EU-lovgivning og anvendes til at nå målene deri eller er
    omhandlet i denne, kan disse myndigheder anvende de specifikke tjenester og
    systemer i EU's tolddatacenter i overensstemmelse med artikel 31.
    5. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter reglerne vedrørende de
    tekniske betingelserne for interoperabilitet og forbindelse som omhandlet i stk. 3 og
    4. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    Artikel 38
    Udveksling af andre oplysninger mellem toldmyndigheder og økonomiske operatører
    1. Toldmyndigheder og økonomiske operatører kan udveksle alle oplysninger, som ikke
    er udtrykkeligt påkrævet ifølge toldlovgivningen, især med henblik på gensidigt
    samarbejde for at identificere og modvirke risici. Denne udveksling kan finde sted
    ifølge en skriftlig aftale og kan indebære, at toldmyndighederne får adgang til de
    økonomiske operatørers elektroniske systemer.
    2. Enhver oplysning, der gives af den ene part til den anden under det samarbejde, der
    henvises til i stk. 1, er fortrolig, medmindre begge parter er enige om andet, eller
    medmindre de gældende bestemmelser fastsætter andet.
    Artikel 39
    Oplysninger fra toldmyndighederne
    DA 82 DA
    1. Enhver person kan anmode toldmyndighederne om oplysninger vedrørende
    anvendelsen af toldlovgivningen. Toldmyndighederne kan afvise en sådan
    anmodning, hvis den ikke vedrører en konkret overvejet aktivitet i forbindelse med
    international varehandel.
    2. Toldmyndighederne sørger for en regelmæssig dialog med de økonomiske operatører
    og andre myndigheder, der er involveret i international varehandel. De sørger for
    større åbenhed ved at gøre toldlovgivningen, generelle administrative afgørelser og
    ansøgningsblanketter frit tilgængelige, uden vederlag, hvor dette er praktisk muligt,
    og via internettet.
    Artikel 40
    Oplysninger og dokumentation
    1. Når personer meddeler eller sørger for tilgængelighed af data og oplysninger, der er
    nødvendige for den specifikke toldprocedure, som varer er henført eller skal henføres
    under, skal de fremsende eller give adgang til digitale kopier af originale
    papirdokumenter, der er anvendt til at fremskaffe disse data og oplysninger, såfremt
    sådanne originale papirdokumenter findes.
    2. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 266, stk. 3, skal den dokumentation, der er
    nødvendig for anvendelsen af de bestemmelser, der gælder for den toldprocedure,
    som varerne angives til, være i klarererens besiddelse og til rådighed for
    toldmyndighederne på det tidspunkt, hvor toldangivelsen indgives.
    3. Dokumentationen for de gældende ikketoldrelaterede EU-formaliteter, der er opført i
    bilaget til forordning (EU) 2022/2399, anses for at være fremsendt, at være gjort
    tilgængelig eller at være i klarererens besiddelse, hvis toldmyndighederne kan
    indhente de nødvendige oplysninger fra de relevante ikketoldrelaterede EU-systemer
    gennem Den Europæiske Unions kvikskrankemiljø for systemet til udveksling af
    certifikater på toldområdet i overensstemmelse med nævnte forordnings artikel 10,
    stk. 1, litra a) og c).
    4. Der skal også fremlægges dokumentation, hvis det er nødvendigt med henblik på
    toldrisikoforvaltning og kontrol.
    5. Uden at det berører anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, kan
    toldmyndighederne give økonomiske operatører tilladelse til at udfærdige den
    dokumentation, der er omhandlet i stk. 3.
    6. Medmindre andet fremgår for specifikke dokumenter, skal den berørte personen med
    henblik på toldkontrol opbevare dokumenter og oplysninger i mindst tre kalenderår
    og i en form, som toldmyndighederne har adgang til og kan acceptere. Denne frist
    løber:
    (a) fra udgangen af det år, hvor varerne frigives
    (b) fra udgangen af det år, hvor de ophører med at være undergivet toldtilsyn, når
    der er tale om varer, der er overgået til fri omsætning uden told eller til nedsat
    importafgiftssats på grund af deres særlige anvendelsesformål
    (c) fra udgangen af det år, hvor toldproceduren blev afsluttet, eller den
    midlertidige opbevaring ophørte, hvis der er tale om varer, der er henført under
    en anden toldprocedure, eller varer under midlertidig opbevaring.
    DA 83 DA
    7. Hvis en toldkontrol vedrørende en toldskyld viser, at det er nødvendigt at korrigere
    bogføringen heraf, og den berørte person er blevet underrettet herom, opbevares
    dokumenterne og oplysningerne i yderligere tre år ud over den i nærværende artikels
    stk. 6 fastsatte frist, jf. dog artikel 182, stk. 4.
    8. Hvis der er anmodet om prøvelse af en afgørelse, eller administrative eller retslige
    procedurer er indledt, skal dokumenterne og oplysningerne opbevares i den i stk. 1
    fastsatte periode, eller indtil prøvelsesproceduren eller den administrative eller
    retslige procedure er afsluttet, alt eller hvilken dato der er den seneste.
    Afsnit IV
    TOLDTILSYN, TOLDKONTROL OG RISIKOFORVALTNING
    Kapitel 1
    Toldtilsyn
    Artikel 41
    Toldtilsyn
    1. Varer, der skal føres ind i eller ud af Unionens toldområde, skal være under
    toldtilsyn og kan underkastes toldkontrol.
    2. Varer, der føres ind i Unionens toldområde forbliver under et sådant tilsyn, så længe
    det er nødvendigt for at fastslå deres toldmæssige status.
    3. Ikke-EU-varer forbliver under toldtilsyn, indtil de skifter toldmæssig status, de føres
    ud af Unionens toldområde, eller de tilintetgøres.
    4. Ved indførsel til Unionens toldområde undergives EU-varer toldtilsyn, indtil deres
    toldmæssige status er bekræftet, medmindre de henføres under proceduren for særligt
    anvendelsesformål.
    5. EU-varer, der er henført under proceduren for særligt anvendelsesformål, er
    undergivet toldtilsyn i følgende tilfælde:
    (a) når varerne egner sig til anvendelse flere gange i en periode, der ikke overstiger
    to år efter datoen for deres første anvendelse til de formål, der er fastsat for
    anvendelse af afgiftsfritagelsen eller den nedsatte toldafgift.
    (b) indtil varerne er blevet anvendt til de formål, der er fastsat for anvendelse af
    afgiftsfritagelse eller nedsat afgiftssats
    (c) indtil varerne er blevet ført ud af Unionens toldområde, tilintetgjort eller afstået
    til staten
    (d) indtil varerne er blevet anvendt til andre formål end dem, der er fastsat for
    anvendelse af afgiftsfritagelse eller nedsat afgiftssats, og de relevante
    importafgifter er blevet betalt.
    6. EU-varer, der frigives til eksport eller henføres under passiv forædling, er undergivet
    toldtilsyn, indtil de føres ud af Unionens toldområde, afstås til staten eller
    tilintetgøres, eller toldangivelsen eller relevante oplysninger om eksporten erklæres
    ugyldige.
    7. EU-varer, der er henført under intern forsendelse, er undergivet toldtilsyn, indtil de
    ankommer til deres bestemmelsessted i Unionens toldområde.
    DA 84 DA
    8. Ihændehaveren af varer under toldtilsyn kan med toldmyndighedernes tilladelse til
    hver enhver tid undersøge varerne eller udtage stikprøver, navnlig med henblik på at
    fastslå varernes tarifering, toldværdi eller toldmæssige status.
    Artikel 42
    Kompetente toldsteder
    1. Medmindre andet er fastsat i anden lovgivning, som anvendes af toldmyndighederne,
    fastsætter medlemsstaterne deres toldsteders placering og kompetence.
    2. Medlemsstaterne sørger for, at de officielle åbningstider for disse steder er rimelige
    og hensigtsmæssige, under hensyntagen til trafikkens og varernes art og de
    toldprocedurer, som varerne skal henføres under, således at den internationale
    trafikstrøm hverken forhindres eller forstyrres.
    3. Det kompetente toldsted for tilsynet med henførslen af varer under en toldprocedure
    er det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor importøren eller eksportøren er
    etableret.
    Uanset første afsnit er det kompetente toldsted for tilsynet med henførslen under en
    toldprocedure, når det vedrører andre importører og eksportører end tillid og kontrol-
    erhvervsdrivende og formelle importører, det toldsted, der er ansvarligt for stedet,
    hvor toldangivelsen i overensstemmelse med artikel 63, stk. 4, er blevet indgivet,
    eller hvor den ville være blevet indgivet før anvendelsen af modifikationen
    vedrørende metoden til at meddele oplysninger, som er fastlagt i artikel 63, stk. 2.
    4. Det toldsted, der er ansvarligt for etableringsstedet for tillid og kontrol-
    erhvervsdrivendes eller etableringsstedet for formelle importører, skal:
    (a) føre tilsyn med, at varerne henføres under den pågældende toldprocedure
    (b) foretage toldkontrol med henblik på bekræftelse af de afgivne oplysninger og
    om nødvendigt anmode om yderligere dokumentation
    (c) hvis det er berettiget, anmode det toldsted, der er ansvarligt for varernes
    afsendelsessted eller endelige bestemmelsessted, om at foretage en toldkontrol
    (d) hvis der er en risiko, der nødvendiggør, at der træffes foranstaltninger, så snart
    varerne ankommer til Unionens toldområde, eller inden de forlader Unionens
    toldområde, anmode det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor varerne
    føres ind i eller ud af Unionens toldområde, om at foretage toldkontrol
    (e) udføre toldformaliteterne med henblik på opkrævning af det import- eller
    eksportafgiftsbeløb, der svarer til enhver toldskyld.
    5. Det toldsted, der er ansvarligt for varernes afsendelses- eller bestemmelsessted eller,
    jf. stk. 4, litra d), for det sted, hvor varerne føres ind i eller ud af Unionens
    toldområde, foretager den toldkontrol, som det toldsted, der er ansvarligt for
    importørens etableringssted, anmoder om, og forelægger resultaterne af denne
    kontrol for dette toldsted, uden at dette berører dets egen kontrol i forbindelse med
    varer, der føres ind i eller ud af Unionens toldområde.
    6. De kompetente toldsteder skal have adgang til de oplysninger, der er nødvendige for
    at sikre en korrekt anvendelse af lovgivningen.
    8. Kommissionen præciserer ved hjælp af gennemførelsesretsakter procedurereglerne
    for fastlæggelse af andre kompetente toldsteder end dem, der er omhandlet i stk. 3,
    DA 85 DA
    herunder indpassagetoldsteder og udpassagetoldsteder og procedurereglerne for
    samarbejde mellem toldsteder som omhandlet i stk. 5. Disse gennemførelsesretsakter
    vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Kapitel 2
    Toldkontrol
    Artikel 43
    Toldkontrol
    1. Uden at det berører bestemmelserne i kapitel 3 i dette afsnit, kan toldmyndighederne
    udføre enhver toldkontrol, de skønner nødvendig, herunder stikprøvekontrol.
    2. Toldkontrol kan især omfatte undersøgelse af varerne, udtagelse af prøver,
    verifikation af ægtheden, integriteten, nøjagtigheden og fuldstændigheden af de data,
    som en person har fremlagt, og af dokumenters eksistens, ægthed, rigtighed og
    gyldighed, undersøgelse af de økonomiske operatørers bogføring, handelsmæssige
    optegnelser og datakilder, kontrol af transportmidler, af bagage og af andre effekter,
    som personer medbringer, og administrative undersøgelser og lignende handlinger.
    Om nødvendigt omfatter toldkontrol behandling af elektroniske data, herunder
    datakilden til de data, der fremsendes til EU's tolddatacenter.
    3. Hvis der for de samme varer skal foretages anden kontrol end toldkontrol af andre
    myndigheder, skal toldmyndighederne i nært samarbejde med disse andre
    myndigheder tilstræbe, at denne kontrol, så vidt det overhovedet er muligt, foretages
    på samme tid og sted som toldkontrollen (one-stop-shop), og toldmyndighederne skal
    varetage den koordinerende rolle.
    Artikel 44
    Verifikation af de fremlagte data
    1. Toldmyndighederne kan med henblik på at verificere nøjagtigheden af de data, som
    personer har fremsendt til toldmyndighederne:
    (a) undersøge data og dokumentation, herunder tilgå datakilder, som de
    økonomiske operatører er i besiddelse af, eller som tjenesteydere har lagret på
    deres vegne
    (b) kræve fremlæggelse af andre dokumenter eller data, som de økonomiske
    operatører er i besiddelse af, eller som tjenesteydere har lagret på deres vegne
    (c) kræve adgang til personens elektroniske registre
    (d) undersøge varerne
    (e) udtage stikprøver med henblik på analyse eller dybtgående kontrol af varerne.
    2. Toldmyndighederne kan til enhver tid kræve, at varer losses og pakkes ud, for at de
    kan undersøge dem, tage stikprøver eller undersøge det transportmiddel, hvorpå
    varerne befinder sig.
    3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter foranstaltningerne
    vedrørende verifikation af de i stk. 1 omhandlede oplysninger. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    DA 86 DA
    Artikel 45
    Undersøgelse og prøveudtagning af varer
    1. Transport af varerne til det sted, hvor undersøgelsen og prøveudtagningen skal finde
    sted, og alle nødvendige behandlinger i forbindelse hermed foretages af importøren,
    eksportøren eller transportøren eller på dennes ansvar. Udgifterne hertil afholdes af
    importøren eller eksportøren.
    2. Importøren, eksportøren eller transportøren har ret til at overvære eller lade sig
    repræsentere ved undersøgelsen af varerne og prøveudtagningerne. Hvis
    toldmyndighederne har rimelig grund hertil, kan de forlange, at importøren,
    eksportøren eller transportøren selv eller dennes repræsentant er til stede under
    undersøgelsen af varerne eller prøveudtagningen, eller at han giver dem den
    assistance, der er nødvendig for at lette undersøgelsen eller prøveudtagningen.
    3. Toldmyndighederne yder ikke erstatning for prøver, som de udtager, når det i øvrigt
    sker efter gældende bestemmelser, men de afholder analyse- og
    kontrolomkostningerne.
    4. Hvis undersøgelsen kun vedrører en del af varerne, eller der udtages prøver, anses
    resultatet af delundersøgelsen eller af analysen eller undersøgelsen af de udtagne
    prøver for at gælde for alle varerne i den samme forsendelse.
    Importøren eller eksportøren kan dog anmode om en yderligere undersøgelse eller
    prøveudtagning af varerne, når pågældende skønner, at resultatet af delundersøgelsen
    eller af analysen eller undersøgelsen af de udtagne prøver ikke gælder for resten af
    de berørte varer. Anmodningen tages til følge, forudsat at varerne ikke er blevet
    frigivet, eller, hvis de er blevet frigivet, at importøren eller eksportøren godtgør, at de
    ikke er blevet ændret på nogen måde.
    5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter foranstaltningerne
    vedrørende undersøgelse og prøveudtagning af varer som omhandlet i denne artikel.
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    Artikel 46
    Resultater af verifikationen
    1. Resultatet af verifikationen af data fra importøren, eksportøren eller transportøren
    tjener som grundlag for anvendelsen af de bestemmelser, der gælder for den
    toldprocedure, som varerne henføres under.
    2. Hvis der ikke er foretaget verifikation af de indgivne oplysninger, finder stk. 1
    anvendelse på grundlag af oplysningerne fra importøren eller eksportøren.
    3. Resultatet af toldmyndighedernes verifikation har samme retskraft i hele Unionens
    toldområde.
    4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter foranstaltningerne
    vedrørende resultaterne af verifikationen som omhandlet i denne artikel. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 47
    Identifikationsforanstaltninger
    DA 87 DA
    1. Toldmyndighederne eller i givet fald de økonomiske operatører, der af
    toldmyndighederne har fået bevilling dertil, træffer de fornødne foranstaltninger til at
    identificere varerne, når dette er nødvendigt for at sikre overholdelsen af de
    bestemmelser, der er fastsat for benyttelsen af den relevante toldprocedure, som
    varerne skal henføres under.
    Disse identifikationsforanstaltninger har samme retskraft i hele Unionens
    toldområde.
    2. Identifikationsmærker, der er påsat varer, emballage eller transportmidler, må kun
    fjernes eller tilintetgøres af toldmyndighederne eller af andre personer, der har fået
    bevilling hertil af toldmyndighederne, medmindre det på grund af hændelige
    omstændigheder eller force majeure er absolut påkrævet at fjerne eller tilintetgøre
    dem af hensyn til beskyttelse af varerne eller transportmidlerne.
    3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter, hvilke foranstaltninger der
    udgør identifikationsforanstaltningerne som omhandlet i denne artikel. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 48
    Kontrol efter frigivelse
    1. Med henblik på toldkontrol kan toldmyndighederne efter frigivelsen af varerne:
    (a) verificere nøjagtigheden og fuldstændigheden af de fremsendte data og
    eksistensen, ægtheden, nøjagtigheden og gyldigheden af al dokumentation
    (b) gennemgå den økonomiske operatørs regnskaber og andre optegnelser
    vedrørende transaktioner med de pågældende varer eller vedrørende tidligere
    eller senere erhvervsmæssige transaktioner med de pågældende varer
    (c) undersøge varerne og udtage stikprøver, så længe det stadig er muligt
    (d) tilgå operatørernes systemer til kontrol af overholdelsen af forpligtelsen til at
    fremsende data til eller gøre dem tilgængelige for EU's tolddatacenter.
    2. Kontrollen kan gennemføres hos importøren eller eksportøren eller hos
    ihændehaveren af varerne, eller hos enhver anden person, som direkte eller indirekte
    er forretningsmæssigt involveret i disse transaktioner, eller hos enhver anden person,
    som måtte være i besiddelse af de nævnte dokumenter og data i erhvervsøjemed.
    3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter de foranstaltninger, som skal
    finde anvendelse med hensyn til den kontrol, der er omhandlet i stk. 1, herunder i
    tilfælde, hvor transaktioner finder sted i mere end én medlemsstat, og
    foranstaltninger med hensyn til anvendelsen af revision og andre passende metoder i
    forbindelse med sådanne kontroller. Disse gennemførelsesretsakter vedtages i
    overensstemmelse med artikel 262, stk. 4.
    Artikel 49
    Rejser med fly og skib inden for Unionen
    1. Der skal kun foretages toldkontrol eller opfyldes toldformaliteter for så vidt angår
    håndbagage og indchecket bagage tilhørende personer, der foretager enten en fly-
    eller en skibsrejse inden for Unionen, for så vidt denne kontrol eller disse
    formaliteter er fastsat i toldlovgivningen.
    DA 88 DA
    2. Stk. 1 finder anvendelse uden at det berører
    (a) sikkerhed
    (b) kontrol i tilknytning til anden lovgivning, som anvendes af toldmyndighederne.
    3. Kommissionen fastsætter ved gennemførelsesretsakter de havne eller lufthavne, hvor
    toldkontrol og toldformaliteter skal anvendes på følgende:
    (a) håndbagage og indchecket bagage tilhørende personer:
    i) der rejser med et luftfartøj, som kommer fra en lufthavn i et tredjeland,
    og som efter mellemlanding i en EU-lufthavn skal fortsætte flyvningen til
    en anden EU-lufthavn
    ii) der rejser med et luftfartøj, som mellemlander i en EU-lufthavn, inden
    det fortsætter flyvningen til en lufthavn i et tredjeland
    iii) der benytter en forbindelse ad søvejen, som indebærer flere på hinanden
    følgende strækninger, og som varetages af et og samme skib, der
    påbegynder eller afslutter rejsen i en havn i et tredjeland eller anløber en
    sådan havn undervejs
    iv) om bord på et lystfartøj, et privatfly eller et forretningsfly
    (b) håndbagage og indchecket bagage:
    i) der ankommer til en EU-lufthavn om bord på et luftfartøj fra en lufthavn
    i et tredjeland, og som i EU-lufthavnen omlades til et andet luftfartøj, der
    foretager en flyvning inden for Unionen
    ii) der i en EU-lufthavn bringes om bord i et luftfartøj, der foretager en
    flyvning inden for Unionen, med henblik på i en anden EU-lufthavn at
    blive omladet til et luftfartøj med en lufthavn i et tredjeland som
    bestemmelsessted.
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    Kapitel 3
    Toldrisikoforvaltning
    Artikel 50
    Generelle principper
    1. Toldmyndighederne afgør på grundlag af risikoforvaltning og primært på grundlag af
    automatiseret risikoanalyse, om varer, økonomiske operatører og forsyningskæder
    undergives toldkontrol eller bliver genstand for andre afbødende foranstaltninger, og
    i givet fald, hvor og hvornår denne kontrol og disse andre afbødende foranstaltninger
    finder sted
    2. Kommissionen, EU-Toldmyndigheden og toldmyndighederne anvender
    toldrisikoforvaltning til at skelne mellem niveauerne for alle risici i forbindelse med
    varer, økonomiske operatører og forsyningskæder i overensstemmelse med
    bestemmelserne i dette kapitel.
    3. Toldrisikoforvaltning skal mindst omfatte følgende aktiviteter, eventuelt organiseret
    som cyklus:
    DA 89 DA
    (a) indsamling, behandling, udveksling og analyse af relevante data, der er
    tilgængelige i EU's tolddatacenter og fra andre kilder, herunder relevante data
    fra andre myndigheder end toldmyndighederne
    (b) identifikation, analyse, vurdering eller forudsigelse af risici, herunder baseret
    på statistiske og prædiktive metoder og stikprøvekontrol
    (c) udvikling af de nødvendige foranstaltninger til risikoforvaltning, herunder
    fastlæggelse af fælles prioriterede kontrolområder, fælles risikokriterier og -
    standarder og tilsynsstrategier
    (d) fastsættelse og indledning af tiltag, herunder udvælgelse af passende afbødende
    foranstaltninger og toldkontrol
    (e) indsamling af feedback om gennemførelsen af risikoforvaltnings- og
    kontrolaktiviteter
    (f) overvågning og gennemgang af risikoforvaltnings- og kontrolaktiviteter med
    henblik på at forbedre dem.
    4. Afbødende foranstaltninger kan omfatte følgende:
    (a) at give transportøren eller eksportøren instruks om, at varerne ikke må lastes
    eller transporteres
    (b) at anmode om yderligere oplysninger eller tiltag
    (c) at identificere situationer, hvor en anden toldmyndigheds indgriben kan være
    hensigtsmæssig
    (d) at anbefale det mest hensigtsmæssige sted og de mest hensigtsmæssige
    foranstaltninger med henblik på at gennemføre en kontrol
    (e) at fastlægge, hvilken rute der skal følges, og hvilken frist der skal overholdes,
    når varerne skal føres ud af Unionens toldområde.
    Artikel 51
    Roller og ansvarsområder
    1. Kommissionen kan fastsætte fælles prioriterede kontrolområder og fælles
    risikokriterier og -standarder for alle typer risici, herunder, men ikke begrænset til,
    risici vedrørende finansielle interesser.
    2. Uden at det berører denne artikels stk. 6, litra f), og artikel 43 kan Kommissionen
    udpege specifikke områder inden for anden lovgivning, der anvendes af
    toldmyndighederne, når disse berettiger en prioriteret behandling med henblik på
    toldrisikoforvaltning og kontrol.
    3. Kommissionen kan:
    (a) udstikke politiske retningslinjer til EU-Toldmyndigheden om
    risikoforvaltningsprojekter og tilsynsstrategier
    (b) anmode EU-Toldmyndigheden om at foretage en periodisk eller ad hoc-
    evaluering af gennemførelsen af eventuelle risikoforvaltningsaktiviteter
    (c) anmode EU-Toldmyndigheden om at udarbejde en tilsynsstrategi for enhver
    risiko og foretage trusselsvurderinger.
    DA 90 DA
    4. Med henblik på de i stk. 1-3 omhandlede formål kan Kommissionen indsamle,
    behandle og analysere data, der er tilgængelige i EU's tolddatacenter og fra andre
    kilder, herunder fra andre myndigheder end toldmyndighederne.
    5. EU-Toldmyndigheden udfører risikoforvaltningsaktiviteter på EU-plan på grundlag
    af de toldpolitiske retningslinjer, der er omhandlet i stk. 3, litra a), og de prioriteter,
    der er omhandlet i stk. 2. Den skal:
    (a) indsamle, behandle, udveksle og analysere data, der er tilgængelige i EU's
    tolddatacenter og fra andre kilder, herunder fra andre myndigheder end
    toldmyndighederne
    (b) bistå Kommissionen med at fastlægge fælles prioriterede kontrolområder og
    fælles risikokriterier og -standarder på grundlag af operationel viden og teknisk
    ekspertise inden for risikoforvaltning
    (c) når der anmodes herom i overensstemmelse med stk. 3, udvikle
    tilsynsstrategier, om nødvendigt sammen med andre myndigheder end
    toldmyndighederne, og foretage trusselsvurderinger
    (d) udveksle relevante data med toldmyndighederne og andre myndigheder med
    henblik på dette afsnit, om muligt gennem EU's tolddatacenter, i
    overensstemmelse med artikel 53
    (e) udvikle og gennemføre fælles risikoanalyser med henblik på at frembringe
    risikosignaler og risikoanalyseresultater og, hvor det er relevant, udstede
    kontrolanbefalinger til og angive andre passende afbødende foranstaltninger
    over for toldmyndighederne, herunder med henblik på anvendelse af de fælles
    prioriterede kontrolområder og de fælles risikokriterier og -standarder, som
    Kommissionen har fastsat, og håndtering af krisesituationer
    (f) underrette OLAF, når den identificerer eller får mistanke om tilfælde af svig,
    og give OLAF alle nødvendige oplysninger i forbindelse med disse sager.
    6. Toldmyndighederne skal ved hjælp af data, der er tilgængelige i EU's tolddatacenter
    og fra andre kilder:
    (a) indsamle, behandle, udveksle og analysere data, der er tilgængelige i EU's
    tolddatacenter og fra andre kilder, herunder fra andre myndigheder end
    toldmyndighederne
    (b) udføre nationale risikoforvaltningsaktiviteter, herunder risikoanalyse og
    samarbejde og udveksling af oplysninger om risikoforvaltning med relevante
    nationale myndigheder, og træffe afbødende foranstaltninger
    (c) gennemføre de nationale processer, der er nødvendige for gennemførelsen af
    fælles risikokriterier og -standarder og fælles prioriterede kontrolområder
    (d) indarbejde EU-Toldmyndighedens risikosignaler, risikoanalyseresultater og
    kontrolanbefalinger
    (e) udstede kontrolanbefalinger til og angive andre passende afbødende
    foranstaltninger over for toldmyndighederne i andre medlemsstater
    (f) træffe kontrolbeslutninger
    (g) udføre kontrol i overensstemmelse med kapitel 2 i dette afsnit og med
    eventuelle gældende fælles risikokriterier og -standarder
    DA 91 DA
    (h) give en begrundelse til EU-Toldmyndigheden i tilfælde af, at en
    kontrolanbefaling ikke er blevet gennemført.
    7. EU-Toldmyndigheden underretter Kommissionen om sine
    risikoforvaltningsaktiviteter og resultaterne heraf hvert kvartal og, hvis det er
    nødvendigt, eller Kommissionen anmoder herom, på ad hoc-basis. Den forelægger
    Kommissionen alle nødvendige oplysninger herom.
    8. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 1, kan Kommissionen udføre EU-
    Toldmyndighedens risikoforvaltningsopgaver som omhandlet i nærværende artikel.
    Artikel 52
    Fælles risikokriterier og -standarder
    1. De fælles risikokriterier og -standarder omfatter samtlige følgende elementer:
    (a) en beskrivelse af risiciene
    (b) de risikofaktorer eller -indikatorer, der skal anvendes til at udvælge varer eller
    økonomiske operatører til toldkontrol
    (c) karakteren af den toldkontrol, som toldmyndighederne skal gennemføre
    (d) anvendelsen af risikoanalyse og afhjælpende foranstaltninger i
    forsyningskæden, herunder anmodninger om oplysninger eller tiltag og
    instruktioner om ikke at laste eller transportere
    (e) varigheden af anvendelsen af den i litra c) nævnte toldkontrol.
    2. Ved fastsættelsen af fælles risikokriterier og -standarder tages der hensyn til
    følgende:
    (a) om de står i rimeligt forhold til risikoen
    (b) om det er nødvendigt at iværksætte kontrollen omgående
    (c) den virkning for handelsstrømmene og de enkelte medlemsstaters
    kontrolressourcerne, som med rimelighed kan forventes.
    Artikel 53
    Oplysninger, der er relevante for risikoforvaltning og kontrol
    1. Alle risikooplysninger, signaler, risikoanalyseresultater, kontrolanbefalinger,
    kontrolbeslutninger og kontrolresultater registreres i den operationelle proces, som
    de vedrører, og i EU's tolddatacenter, uanset om de var baseret på nationale eller
    fælles risikoanalyser, eller om de var baseret på tilfældig
    udvælgelse. Toldmyndighederne udveksler risikooplysninger med hinanden, med
    EU-Toldmyndigheden og med Kommissionen.
    2. Toldmyndighederne, EU-Toldmyndigheden og Kommissionen har ret til at behandle
    de elementer, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, i overensstemmelse med deres
    roller og ansvarsområder som omhandlet i artikel 51 og 54.
    3. EU-Toldmyndigheden anvender, hvor det er muligt, EU's tolddatacenter, til at
    indsamle eller interagere med andre datakilder, dokumenter eller oplysninger, som
    EU-Toldmyndigheden, Kommissionen eller en toldmyndighed har identificeret som
    relevante for risikoforvaltningen.
    DA 92 DA
    4. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 1, udfører Kommissionen EU-
    Toldmyndighedens opgaver som omhandlet i nærværende artikel.
    Artikel 54
    Evaluering af toldrisikoforvaltningen
    1. Kommissionen evaluerer mindst hvert andet år i samarbejde med EU-
    Toldmyndigheden og toldmyndighederne gennemførelsen af risikoforvaltningen med
    henblik på løbende at forbedre dens operationelle og strategiske effektivitet;
    Kommissionen kan desuden løbende tilrettelægge evalueringsaktiviteter, hvor den
    finder det nødvendigt.
    2. Med henblik herpå indsamler og analyserer EU-Toldmyndigheden relevante
    oplysninger og udfører alle nødvendige aktiviteter. EU-Toldmyndigheden kan
    anmode om periodiske rapporter eller ad hoc-rapporter fra en eller flere
    medlemsstater i denne henseende.
    3. Kommissionen kan med henblik herpå og for at varetage sin rolle og sit ansvar i
    henhold til dette afsnit behandle alle relevante oplysninger, der er tilgængelige via
    EU's tolddatacenter, og den kan anmode om yderligere oplysninger fra EU-
    Toldmyndigheden og fra nationale myndigheder.
    4. Ved fastlæggelsen af fælles risikokriterier og fælles prioriterede kontrolområder
    tager Kommissionen, såfremt det er relevant, hensyn til evalueringer, der er foretaget
    i henhold til denne artikel.
    Artikel 55
    Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
    1. Kommissionen vedtager ved hjælp af gennemførelsesretsakter foranstaltninger til at
    sikre en harmoniseret anvendelse af toldkontrol og risikoforvaltning, herunder
    udveksling af oplysninger, fastlæggelse af fælles risikokriterier og -standarder og
    fælles prioriterede kontrolområder som omhandlet i dette afsnit. Disse
    foranstaltninger skal mindst vedrøre følgende elementer:
    (a) de oplysninger, der skal registreres i EU's tolddatacenter i forbindelse med
    risikoforvaltning og -kontrol, herunder med hensyn til risikooplysninger,
    resultater af risikoanalyser, kontrolanbefalinger, kontrolbeslutninger og
    kontrolresultater samt retten til at tilgå og behandle sådanne oplysninger
    (b) proceduremæssige foranstaltninger til midlertidig anvendelse af eller adgang til
    eksisterende toldinformationssystemer proceduremæssige foranstaltninger til
    forvaltning af interoperabiliteten mellem EU's tolddatacenter og andre systemer
    (c) proceduremæssige foranstaltninger i forbindelse med anvendelsen af
    rapporteringskravet i relation til kontrol efter frigivelse og stikprøvekontrol
    (d) ordninger for samarbejde, herunder udveksling af oplysninger, mellem EU-
    Toldmyndigheden og andre specifikke EU-institutter, -organer og -kontorer og
    andre nationale kompetente myndigheder
    (e) identifikation af den ansvarlige toldmyndighed i tilfælde af specifikke
    risikoforvaltningsprocesser, som kan vedrøre mere end én medlemsstat
    DA 93 DA
    (f) proceduremæssige aspekter af kontrol, herunder kontrol efter frigivelse, som
    vedrører mere end én medlemsstat, og tilgængeligheden af resultater af
    stikprøver og andre kontroller de berørte toldmyndigheder imellem
    (g) ordninger for udveksling af risikooplysninger mellem toldmyndighederne, EU-
    Toldmyndigheden og med Kommissionen
    (h) fælles prioriterede kontrolområder og fælles risikokriterier og -standarder som
    omhandlet i artikel 51, stk. 1 og 2, og artikel 52, herunder de nærmere
    bestemmelser for deres hastende anvendelse, hvis det er nødvendigt.
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    2. I særligt hastende tilfælde, der vedrører sådanne foranstaltninger, herunder de
    nærmere bestemmelser for deres hastende anvendelse for at reagere effektivt på
    kriser eller hændelser, der kan udgøre en overhængende sikkerhedsrisiko, og hvor det
    er behørigt begrundet i behovet for hurtigt at ajourføre den fælles risikoforvaltning
    og tilpasse udvekslingen af oplysninger, fælles risikokriterier og -standarder og
    fælles prioriterede kontrolområder til risikoudviklingen, vedtager Kommissionen
    efter proceduren i artikel 262, stk. 5, gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse
    straks.
    Afsnit V
    HENFØRSEL AF VARER UNDER EN TOLDPROCEDURE
    Kapitel 1
    Varers toldmæssige status
    Artikel 56
    Formodning om varers toldmæssige status som EU-varer
    1. Alle varer inden for Unionens toldområde formodes at have toldmæssig status som
    EU-varer, medmindre det bliver fastslået, at de ikke er EU-varer.
    2. I specifikke tilfælde, hvor formodningen i stk. 1 ikke gælder, skal varers toldmæssige
    status som EU-varer bevises.
    3. I specifikke tilfælde har varer, som fuldt ud er fremstillet inden for Unionens
    toldområde, ikke toldmæssig status som EU-varer, hvis de er fremstillet af varer
    under midlertidig opbevaring, eller varer, som er henført under proceduren for
    ekstern forsendelse, en oplagringsprocedure, proceduren for midlertidig import eller
    proceduren for aktiv forædling.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) de specifikke tilfælde, hvor den i stk. 1, omhandlede formodning ikke gælder
    (b) betingelserne for at gøre det lettere at føre bevis for toldmæssig status som EU-
    varer
    DA 94 DA
    (c) de specifikke tilfælde, hvor de varer, der er omhandlet i stk. 3, ikke har
    toldmæssig status som EU-varer
    5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    forelæggelse og kontrol af bevis for toldmæssig status som EU-varer. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 57
    Tab af varers toldmæssige status som EU-varer
    EU-varer bliver til ikke-EU-varer i følgende tilfælde:
    (a) når de er ført ud af Unionens toldområde, for så vidt reglerne om intern
    forsendelse ikke finder anvendelse
    (b) når de er blevet henført under proceduren for ekstern forsendelse, en
    oplagringsprocedure eller proceduren for aktiv forædling, for så vidt
    toldlovgivningen tillader det
    (c) når de er blevet henført under proceduren for særligt anvendelsesformål og
    efterfølgende enten afstås til staten eller er blevet tilintetgjort og omdannet til
    affald
    (d) når angivelsen om overgang til fri omsætning erklæres ugyldig efter frigivelsen
    af varerne.
    Artikel 58
    EU-varer, der forlader Unionens toldområde midlertidigt
    1. I de i artikel 112, stk. 2, litra b), c), d) og e), omhandlede tilfælde bevarer varer kun
    deres toldmæssige status som EU-varer, hvis denne status er godtgjort på de
    betingelser og ved hjælp af de metoder, der er fastsat i toldlovgivningen.
    2. I specifikke tilfælde kan EU-varer uden at være omfattet af nogen toldprocedure
    føres fra et sted til et andet inden for Unionens toldområde og midlertidigt føres ud af
    dette område, uden at deres toldmæssige status ændres.
    3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de specifikke tilfælde, hvor den toldmæssige status for de varer, der er
    omhandlet i stk. 2, ikke ændres.
    Kapitel 2
    Henførsel og frigivelse
    Artikel 59
    Henførsel af varer under en toldprocedure
    1. Importører, eksportører og personer, der er ansvarlige for proceduren, og som har til
    hensigt at henføre varer under en toldprocedure, meddeler eller sørger for
    tilgængelighed af de data, der er nødvendige for den pågældende procedure, så snart
    de foreligger, og under alle omstændigheder inden varernes frigivelse.
    DA 95 DA
    2. Formelle importører meddeler eller sørger for tilgængelighed af oplysningerne om
    fjernsalg af varer, der skal importeres i Unionens toldområde, senest dagen efter den
    dato, hvor betalingen blev modtaget, og under alle omstændigheder inden varerne
    frigives.
    3. Uanset stk. 1 kan toldmyndighederne under behørigt begrundede omstændigheder i
    forbindelse med dokumentationen eller fastsættelsen af varernes endelige værdi
    tillade, at tillid og kontrol-erhvervsdrivende fremsender en del af dataene, bortset fra
    forhåndsoplysninger for fragt, efter frigivelsen af varerne. Importøren eller
    eksportøren meddeler de udeladte oplysninger inden for en specifik frist.
    4. Varerne skal henføres under toldproceduren, når de frigives. Datoen for frigivelsen
    er, medmindre andet er fastsat, den dato, der lægges til grund for anvendelsen af de
    bestemmelser, der gælder for den toldprocedure, som varerne henføres under, og for
    alle andre import- eller eksportformaliteter.
    5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de data og oplysninger, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 1 og
    2, og de specifikke data, der kan fremsendes efter varernes frigivelse, og fristerne for
    fremsendelse af sådanne data, jf. nærværende artikels stk. 3.
    Artikel 60
    Frigivelse af varerne
    1. De toldmyndigheder, der er ansvarlige for henførslen af varerne under en
    toldprocedure i overensstemmelse med artikel 42, stk. 3, træffer afgørelse om
    frigivelse af varerne under hensyntagen til resultatet af risikoanalysen af de data, som
    importøren eller eksportøren har fremsendt, og, hvor det er relevant, resultaterne af
    en eventuel kontrol.
    2. Varer frigives, hvis følgende betingelser er opfyldt:
    (a) en importør eller eksportør er ansvarlig for varerne
    (b) alle oplysninger, som toldmyndighederne anmoder om, og de oplysninger, der
    som minimum er nødvendige for den pågældende procedure, er blevet meddelt
    toldmyndighederne eller gjort tilgængelige for dem
    (c) betingelserne for henførsel af varerne under den pågældende procedure i
    henhold til artikel 88, 118, 132 og 135 er opfyldt
    (d) varerne er ikke blevet udtaget til kontrol.
    3. Toldmyndighederne afviser frigivelsen i alle følgende tilfælde:
    (a) hvis betingelserne for at henføre varerne under den pågældende procedure ikke
    er opfyldt, herunder eventuelle ikketoldrelaterede EU-formaliteter som
    defineret i artikel 2, nr. 11), i forordning (EU) 2022/2399, der er relevante for
    varerne
    (b) hvis de har bevis for, at varerne ikke er i overensstemmelse med relevant anden
    lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, medmindre denne lovgivning
    kræver forudgående høring af andre myndigheder
    (c) hvis de har bevis for, at de fremsendte oplysninger ikke er korrekte.
    4. Toldmyndighederne suspenderer frigivelsen i følgende tilfælde:
    DA 96 DA
    (a) hvis de har grund til at tro, at varerne ikke er i overensstemmelse med relevant
    anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, eller at de udgør en
    alvorlig risiko for menneskers, dyrs eller planters sundhed og liv eller for
    miljøet eller andre samfundsinteresser, herunder finansielle interesser, eller
    (b) hvis andre myndigheder har anmodet herom i henhold til anden lovgivning, der
    anvendes af toldmyndighederne.
    5. Når frigivelsen er blevet suspenderet i overensstemmelse med stk. 4, hører
    toldmyndighederne andre myndigheder, hvis den relevante anden lovgivning, der
    anvendes af toldmyndighederne, kræver det, og:
    (a) afviser frigivelsen, hvis de andre myndigheder har anmodet herom i henhold til
    anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne. eller
    (b) frigiver varerne, hvis der ingen grund er til at tro, at andre krav og formaliteter
    i anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne i forbindelse med en
    sådan frigivelse, ikke er opfyldt, og:
    i) de andre myndigheder har godkendt frigivelsen, eller
    ii) de andre myndigheder ikke har svaret inden for den frist, der er fastsat i
    den anden relevante lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
    eller
    iii) de andre myndigheder underretter toldmyndighederne om, at der er
    behov for mere tid til at vurdere, om varerne er i overensstemmelse med
    den relevante anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
    forudsat at de ikke har anmodet om at opretholde suspensionen, og at
    importøren eller eksportøren sørger for, at toldmyndighederne kan spore
    disse varer fuldt ud i 15 dage regnet fra underretningen fra de andre
    myndigheder, eller indtil de andre myndigheder har vurderet og meddelt
    resultatet af deres kontrol til importøren eller eksportøren, alt efter hvad
    der kommer først. Toldmyndighederne sørger for, at de andre
    myndigheder også får adgang til sporingen.
    6. Uden at det berører relevant anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
    anses toldmyndighederne for at have frigivet varerne, hvis de ikke har udtaget dem
    til kontrol inden for en rimelig frist efter at:
    (a) formelle importørers varer er ankommet til Unionens toldområde, eller
    (b) importørers varer er ankommet til deres endelige bestemmelsessted, eller
    (c) eksportøren har sendt oplysningerne forud for afgang.
    7. Hvis toldmyndighederne har suspenderet frigivelsen af varerne i henhold til stk. 4
    eller afvist frigivelse af varerne i henhold til stk. 3 eller stk. 5, litra a), registrerer de
    deres afgørelse og eventuelle andre oplysninger, der kræves i henhold til EU-retten, i
    EU's tolddatacenter. Disse oplysninger gøres tilgængelige for de øvrige
    toldmyndigheder.
    8. Hvis toldmyndighederne har afvist at frigive varerne i henhold til stk. 3 eller 5:
    (a) kan varerne efterfølgende, hvis de andre myndigheder ikke har gjort indsigelse,
    henføres under en anden toldprocedure med angivelse af, at varerne tidligere er
    blevet afvist til en anden toldprocedure
    DA 97 DA
    (b) skal toldmyndigheder, hvis de øvrige myndigheder har gjort indsigelse mod at
    henføre varerne til en eller flere toldprocedurer, registrere disse oplysninger i
    EU's tolddatacenter og handle i overensstemmelse hermed.
    9. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de rimelige frister, som er omhandlet i denne artikels stk. 6.
    Artikel 61
    Tillid og kontrol-erhvervsdrivendes frigivelse af varerne på toldmyndighedernes vegne
    1. Uanset artikel 60, stk. 1, kan toldmyndighederne give tillid og kontrol-
    erhvervsdrivende tilladelse til at frigive varerne på deres vegne ved modtagelse af
    disse varer på importørens, ejerens eller modtagerens forretningssted eller ved
    afsendelse fra eksportørens, ejerens eller afsenderens forretningssted, forudsat at de
    nødvendige data for den relevante procedure og realtidsoplysninger om ankomst eller
    afsendelse af varerne meddeles toldmyndighederne eller gøres tilgængelige for dem.
    2. Uden at det berører artikel 43 kan toldmyndighederne tillade, at tillid og kontrol-
    erhvervsdrivende foretager visse kontroller af varer under toldtilsyn. I de tilfælde,
    hvor varerne er omfattet af anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
    hører toldmyndighederne de andre myndigheder, inden de meddeler en sådan
    bevilling, og de kan aftale en kontrolplan med dem.
    3. Hvis den i stk. 2 omhandlede tillid og kontrol-erhvervsdrivende har grund til at tro, at
    varerne ikke overholder relevant anden lovgivning, der anvendes af
    toldmyndighederne, underretter denne straks toldmyndighederne og om nødvendigt
    andre myndigheder herom. Toldmyndighederne træffer i givet fald afgørelsen om
    frigivelsen.
    4. Toldmyndighederne kan til enhver tid kræve, at den tillid og kontrol-
    erhvervsdrivende frembyder varerne til kontrol på et toldsted, eller hvor varerne
    skulle frigives.
    5. Hvis toldmyndighederne har konstateret en ny alvorlig finansiel risiko eller en anden
    særlig situation i forbindelse med en bevilling til frigivelse på deres vegne, kan de
    suspendere kapaciteten til at frigive på deres vegne for en bestemt periode og
    underrette den tillid og kontrol-erhvervsdrivende herom. Toldmyndighederne træffer
    i sådanne tilfælde afgørelsen om frigivelse af varerne.
    Artikel 62
    Ændring og ugyldiggørelse af oplysninger med henblik på henførsel af varer under en
    toldprocedure
    1. Importøren og eksportøren ændrer en eller flere elementer i de data, der er fremlagt
    med henblik på at henføre varerne under en toldprocedure, hvis de får kendskab til,
    at de relevante oplysninger har ændret sig i deres regnskaber, eller når en
    toldmyndighed giver dem instruks herom eller underretter dem om, at der er et
    problem med dataenes nøjagtighed, fuldstændighed eller kvalitet, medmindre
    toldmyndighederne har meddelt, at de har til hensigt at undersøge varerne, eller at de
    har konstateret, at de fremlagte data er ukorrekte, eller varerne allerede er blevet
    frembudt for toldmyndighederne.
    DA 98 DA
    2. Importøren og eksportøren erklærer de oplysninger, der er fremlagt med henblik på
    henførsel af varer under en toldprocedure, for ugyldige så snart de får kendskab til, at
    varerne ikke vil blive ført ind i eller ud af Unionens toldområde. Toldmyndighederne
    erklærer de data, der er fremlagt med henblik på henførsel af varer under en
    toldprocedure, for ugyldige, hvis varerne efter 200 dage fra den dato, hvor
    oplysningerne blev meddelt eller gjort tilgængelige, ikke er blevet ført ind i eller ud
    af Unionens toldområde.
    3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    ændring og ugyldiggørelse af oplysningerne i denne artikels stk. 1 og 2. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Kapitel 3
    Overgangsbestemmelser
    Artikel 63
    Toldangivelse af varer
    1. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, skal der for alle varer, som skal
    henføres under en toldprocedure, indgives en toldangivelse, som passer til den
    særlige procedure.
    2. Fra den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, kan importører, eksportører og
    personer, der er ansvarlige for forsendelsesproceduren, med henblik på henførsel af
    varer under en toldprocedure indgive en toldangivelse eller meddele eller sørge for
    tilgængelighed af de relevante oplysninger, der kræves til den pågældende procedure,
    via EU's tolddatacenter. Fra den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, skal
    importører, eksportører og personer, der er ansvarlige for forsendelsesproceduren,
    med henblik på henførsel af varer under en toldprocedure meddele eller sørge for
    tilgængelighed af de oplysninger, der kræves til den pågældende procedure, via EU's
    tolddatacenter.
    3. I specifikke tilfælde kan en toldangivelse indgives ved hjælp af andre midler end
    elektroniske databehandlingsteknikker.
    4. Toldangivelsen indgives på en af følgende steder afhængigt af omstændighederne:
    (a) det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor varerne første ankommer til
    Unionens toldområde
    (b) det toldsted, der er ansvarligt for lossestedet for varerne, når de ankommer ad
    sø- eller luftvejen
    (c) bestemmelsestoldstedet for forsendelsesproceduren, hvis varerne er ført ind i
    Unionens toldområde under forsendelsesproceduren
    (d) det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor de varer, der skal henføres
    under en forsendelsesprocedure, befinder sig
    (e) det toldsted, der er ansvarligt for den autoriserede økonomiske operatør med
    bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser, når denne har tilladelse til
    at anvende centraliseret toldbehandling
    (f) det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor de varer, der skal føres ud af
    Unionens toldområde, befinder sig.
    DA 99 DA
    5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de specifikke tilfælde, hvor en toldangivelse kan indgives ved hjælp af
    andre midler end elektroniske databehandlingsteknikker i overensstemmelse med
    nærværende artikels stk. 2.
    6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter:
    (a) proceduren for indgivelse af toldangivelsen i de i stk. 3 omhandlede tilfælde.
    (b) reglerne for fastsættelse af kompetente toldsteder bortset fra det i stk. 4,
    omhandlede, herunder indpassagetoldsteder og udpassagetoldsteder.
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    Artikel 64
    Standardtoldangivelse
    1. Standardtoldangivelser skal indeholde alle de oplysninger, der er nødvendige for
    anvendelsen af de bestemmelser, der gælder for den toldprocedure, som varerne
    angives til.
    2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for indgivelse af
    den i stk. 1 omhandlede standardtoldangivelse. Disse gennemførelsesretsakter
    vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 65
    Forenklet angivelse
    1. Indtil den i artikel 265, stk. 3, fastsatte dato kan toldmyndighederne acceptere, at en
    person får varer henført under en toldprocedure på grundlag af en forenklet
    angivelse, hvori nogle af de oplysninger eller den dokumentation, der er omhandlet i
    artikel 40, er udeladt.
    2. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, kan toldmyndighederne tillade
    regelmæssig anvendelse af en forenklet angivelse.
    3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte betingelserne for tildeling af den i denne artikels stk. 2 omhandlede
    bevilling.
    4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for indgivelse af
    den forenklede angivelse. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 66
    Supplerende angivelse
    1. I tilfælde af en forenklet angivelse i henhold til artikel 65 eller en indskrivning i
    klarererens regnskaber i henhold til artikel 73 skal klarereren indgive en supplerende
    angivelse med de oplysninger, der er nødvendige for den pågældende toldprocedure,
    til det kompetente toldsted inden for en specifik frist.
    DA 100 DA
    I tilfælde af en forenklet angivelse i henhold til artikel 65 skal den nødvendige
    dokumentation være i klarererens besiddelse og til rådighed for toldmyndighederne
    inden for en specifik frist.
    Den supplerende angivelse kan være af samlet, periodisk eller opsummerende art.
    2. Der dispenseres fra forpligtelsen til at indgive en supplerende angivelse i følgende
    tilfælde:
    (a) når varerne henføres under en toldoplagsprocedure
    (b) i andre specifikke tilfælde.
    3. Toldmyndighederne kan dispensere fra kravet om indgivelse af en supplerende
    angivelse, hvis følgende betingelser er opfyldt:
    (a) den forenklede angivelse vedrører varer, hvis værdi og mængde ligger under
    den statistiske tærskel
    (b) den forenklede angivelse indeholder allerede de oplysninger, der er nødvendige
    for den pågældende toldprocedure
    (c) den forenklede angivelse sker ikke ved indskrivning i klarererens regnskaber.
    4. Den forenklede angivelse, jf. artikel 65, eller indskrivningen i klarererens
    regnskaber, jf. artikel 73, og den supplerende angivelse anses for at udgøre et enkelt
    og samlet dokument, som er gyldigt fra henholdsvis den dato, hvor den forenklede
    angivelse bliver antaget i overensstemmelse med artikel 69, og den dato, hvor
    varerne er indskrevet i klarererens regnskaber.
    5. Det sted, hvor den supplerende angivelse skal indgives, anses, for så vidt angår
    artikel 169, for at være det sted, hvor toldangivelsen er blevet indgivet.
    6. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) den i stk. 1, først afsnit, omhandlede specifikke frist, inden for hvilken den
    supplerende angivelse skal indgives
    (b) den i stk. 1, andet afsnit, omhandlede specifikke frist, inden for hvilken
    dokumentationen skal være i klarererens besiddelse og til rådighed for
    toldmyndighederne
    (c) de specifikke tilfælde, hvor der dispenseres fra forpligtelsen til at indgive en
    supplerende angivelse i overensstemmelse med stk. 2, litra b).
    7. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    indgivelse af den supplerende angivelse. Disse gennemførelsesretsakter vedtages
    efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 67
    Indgivelse af en toldangivelse
    1. Indtil den i artikel 265, stk. 3, fastsatte dato kan en toldangivelse indgives af enhver
    person, som kan forelægge alle de oplysninger, der er nødvendige for anvendelsen af
    de bestemmelser, der gælder for den toldprocedure, som varerne angives til, jf. dog
    artikel 66, stk. 1. Denne person skal også kunne frembyde de pågældende varer eller
    få dem frembudt for toldmyndighederne.
    DA 101 DA
    Hvis antagelsen af en toldangivelse medfører særlige forpligtelser for en bestemt
    person, skal angivelsen dog indgives af denne person eller af dennes repræsentant.
    2. Uanset stk. 1, første afsnit, indgives toldangivelsen om overgang til fri omsætning for
    varer, der skal importeres i Unionens toldområde under særordningen for fjernsalg
    omhandlet i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF, af eller på vegne
    af den formelle importør.
    3. Klarereren skal være etableret i Unionens toldområde.
    4. Uanset stk. 3 stilles der ikke krav om, at følgende klarerere skal være etableret i
    Unionens toldområde:
    (a) personer, der indgiver en toldangivelse om forsendelse eller midlertidig import
    (b) personer, der lejlighedsvis indgiver en toldangivelse, herunder til særlige
    anvendelsesformål eller aktiv forædling, forudsat at toldmyndighederne finder
    det berettiget
    (c) personer, der er etableret i et land, hvis område støder op til Unionens
    toldområde, og som frembyder de varer, som toldangivelsen vedrører, for et
    EU-grænsetoldsted, der støder op til det pågældende land, såfremt det land,
    hvor personerne er etablerede, giver gensidige fordele til personer, der er
    etableret i Unionens toldområde
    (d) formelle importører, som er involveret i fjernsalg af varer under særordningen i
    afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF, når disse varer skal
    importeres til Unionens toldområde, forudsat at de udpeger en indirekte
    repræsentant.
    5. Toldangivelser skal være attesterede.
    Artikel 68
    Indgivelse af en toldangivelse, inden varerne frembydes
    1. En toldangivelse kan indgives, inden varerne forventes frembudt for
    toldmyndighederne. Hvis varerne ikke frembydes inden for 30 dage efter den dato,
    hvor toldangivelsen blev indgivet, anses toldangivelsen for ikke at være indgivet.
    2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    indgivelse af den i stk. 1 omhandlede toldangivelse. Disse gennemførelsesretsakter
    vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 69
    Antagelse af en toldangivelse
    1. Toldangivelser, der opfylder betingelserne i dette kapitel og bestemmelserne i artikel
    40, antages straks af toldmyndighederne, forudsat at de varer, angivelserne vedrører,
    er blevet frembudt for toldmyndighederne.
    2. Datoen for toldmyndighedernes antagelse af toldangivelsen er, medmindre andet er
    fastsat, den dato, der lægges til grund for anvendelsen af de bestemmelser, der
    gælder for den toldprocedure, som varerne angives til, og for alle andre import- eller
    eksportformaliteter.
    DA 102 DA
    3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    antagelse af en toldangivelse, herunder anvendelsen af disse regler i de i artikel 72
    omhandlede tilfælde. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 70
    Ændring af en toldangivelse
    1. Klarereren kan efter ansøgning få tilladelse til at ændre en eller flere oplysninger i
    toldangivelsen, efter at toldmyndighederne har antaget angivelsen. Ændringen må
    ikke medføre, at der tilføjes andre varer til toldangivelsen end dem, som den
    oprindeligt vedrørte.
    2. En sådan ændring kan ikke tillades, hvis der ansøges herom efter en af følgende
    begivenheder:
    (a) toldmyndighederne har meddelt klarereren, at de agter at undersøge varerne
    (b) toldmyndighederne har konstateret, at oplysningerne i toldangivelsen ikke er
    korrekte
    (c) toldmyndighederne har frigivet varerne.
    3. Der kan efter ansøgning fra klarereren inden for tre år fra datoen for antagelsen af
    toldangivelsen gives tilladelse til, at toldangivelsen ændres efter frigivelsen af
    varerne, så klarereren kan opfylde sine forpligtelser med hensyn til henførsel af
    varerne under den pågældende toldprocedure.
    4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for ændring af
    toldangivelsen efter frigivelsen af varerne i overensstemmelse med stk. 3. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 71
    Ugyldiggørelse af en toldangivelse
    1. Toldmyndighederne erklærer efter ansøgning fra klarereren en allerede antaget
    toldangivelse for ugyldig i følgende tilfælde:
    (a) når de har sikkerhed for, at varerne øjeblikkeligt henføres under en
    toldprocedure
    (b) når de har sikkerhed for, at henførslen af varerne under den toldprocedure, som
    de var angivet til, som følge af særlige omstændigheder ikke længere er
    berettiget.
    Hvis toldmyndighederne har underrettet klarereren om, at de agter at foretage en
    undersøgelse af varerne, kan en ansøgning om at få toldangivelsen erklæret ugyldig
    ikke godtages, før undersøgelsen har fundet sted.
    2. Uanset stk. 1 kan toldangivelsen i specifikke tilfælde erklæres ugyldig af
    toldmyndighederne uden forudgående ansøgning fra klarereren.
    3. Toldangivelsen kan ikke erklæres ugyldig, efter at varerne er blevet frigivet,
    medmindre andet er fastsat.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    DA 103 DA
    at fastsætte de specifikke tilfælde, hvor toldangivelsen erklæres ugyldig af
    toldmyndighederne, jf. denne artikels stk. 2, og erklæres ugyldig efter frigivelsen af
    varerne, jf. nærværende artikels stk. 3.
    5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for at erklære
    toldangivelsen ugyldig efter frigivelsen varerne, jf. stk. 3. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 72
    Centraliseret toldbehandling
    1. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, kan toldmyndighederne efter
    ansøgning tillade, at en person til et toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor en
    sådan person er etableret, indgiver en toldangivelse for varer, der frembydes for
    toldmyndighederne på et andet toldsted.
    Der kan dispenseres fra kravet om den i første afsnit omhandlede bevilling, når
    toldangivelsen indgives, og varerne frembydes for toldsteder under samme
    toldmyndigheds ansvar.
    2. Den person, der indgiver ansøgning om den i stk. 1 omhandlede bevilling, skal være
    en autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte forenklede
    toldbestemmelser som omhandlet i artikel 23, stk. 1, litra a).
    3. Det toldsted, hvor toldangivelsen indgives, skal:
    (a) føre tilsyn med, at varerne henføres under den pågældende toldprocedure
    (b) foretage toldkontrollen til verifikation af toldangivelsen
    (c) når det er berettiget, anmode det toldsted, hvor varerne frembydes, om at
    foretage visse toldkontroller med henblik på verifikation af toldangivelsen, og
    (d) udføre toldformaliteterne med henblik på opkrævning af det import- eller
    eksportafgiftsbeløb, der svarer til enhver toldskyld.
    4. Det toldsted, hvor toldangivelsen indgives, og det toldsted, hvor varerne frembydes,
    udveksler de oplysninger, der er nødvendige for verifikation af toldangivelsen og for
    frigivelse af varerne.
    5. Det toldsted, hvor varerne frembydes, skal med forbehold af dets egen kontrol af
    varer, der føres ind i eller ud af Unionens toldområde, foretage den i stk. 3, litra c),
    omhandlede toldkontrol og give det toldsted, hvor toldangivelsen indgives,
    resultaterne af denne kontrol.
    6. Det toldsted, hvor toldangivelsen indgives, frigiver varerne under hensyntagen til:
    (a) resultaterne af sin egen kontrol med henblik på verifikation af toldangivelsen,
    (b) resultaterne af den kontrol, der er foretaget af det toldsted, hvor varerne
    frembydes med henblik på verifikation af toldangivelsen og kontrol af de varer,
    der er ført ind i eller ud af Unionens toldområde.
    7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte betingelserne for tildeling af den i denne artikels stk. 1, første afsnit,
    omhandlede bevilling.
    DA 104 DA
    8. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for den
    centraliserede toldbehandling som omhandlet i denne artikel, herunder de relevante
    toldformaliteter og den relevante toldkontrol. Disse gennemførelsesretsakter
    vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 73
    Indskrivning i klarererens regnskaber
    1. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, kan toldmyndighederne efter
    ansøgning tillade, at en person indgiver en toldangivelse, herunder en forenklet
    angivelse, i form af en indskrivning i klarererens regnskaber, forudsat at
    oplysningerne i den pågældende angivelse er til rådighed for toldmyndighederne i
    klarererens elektroniske system på det tidspunkt, hvor toldangivelsen i form af en
    indskrivning i klarererens regnskaber indgives.
    2. Toldangivelsen anses for at være antaget på det tidspunkt, hvor varerne indskrives i
    regnskaberne.
    3. Toldmyndighederne kan efter ansøgning dispensere fra forpligtelsen til at frembyde
    varerne. I dette tilfælde betragtes varerne som frigivet fra tidspunktet for
    indskrivningen i klarererens regnskaber.
    Dispensationen kan gives, når samtlige følgende betingelser er opfyldt:
    (a) klarereren er en autoriseret økonomisk operatør med bevilling til at udnytte
    forenklede toldbestemmelser, jf. artikel 23, stk. 1, litra a).
    (b) varernes art og varestrømmen gør det berettiget og er kendt af
    toldmyndighederne.
    (c) det tilsynsførende toldsted har adgang til alle oplysninger, det finder
    nødvendige, for at det kan udøve sin ret til at undersøge varerne, hvis behovet
    opstår.
    (d) varerne er på det tidspunkt, hvor de indskrives i regnskaberne, ikke længere er
    omfattet af anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, medmindre
    andet er fastsat i bevillingen.
    Det tilsynsførende toldsted kan dog i specifikke situationer anmode om, at varerne
    frembydes.
    4. Betingelserne for frigivelse af varerne fastsættes i bevillingen.
    5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte betingelserne for tildeling af den i denne artikels stk. 1 omhandlede
    bevilling.
    6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    indskrivningen i klarererens regnskaber, herunder de relevante toldformaliteter og
    den relevante toldkontrol, og dispensationen fra forpligtelsen til at frembyde varerne
    som omhandlet i stk. 3. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 74
    Bortfald af gyldighed
    DA 105 DA
    Bevillingerne til forenklede angivelser, centraliseret toldbehandling og indskrivning i
    klarererens regnskaber udløber på den i artikel 265, stk. 3, fastsatte dato.
    Kapitel 4
    Bortskaffelse af varer
    Artikel 75
    Bortskaffelse af varer
    Hvis varer af en eller anden grund ikke fortsat kan være under midlertidig opbevaring, træffer
    toldmyndighederne straks alle nødvendige foranstaltninger for at bortskaffe varerne i
    overensstemmelse med artikel 76, 77 og 78.
    Artikel 76
    Tilintetgørelse af varer
    1. Hvis toldmyndighederne har rimelig grund hertil, kan de kræve, at varer, der har
    været frembudt for dem, tilintetgøres, og de skal underrette importøren, eksportøren
    og ihændehaveren af varerne herom. Udgifterne i forbindelse med tilintetgørelsen
    påhviler importøren eller eksportøren.
    2. Dersom tilintetgørelsen skal foretages under ansvar af en indehaver af en afgørelses
    om en intellektuel ejendomsrettighed, jf. artikel 2, nr. 13), i Europa-Parlamentets og
    Rådets forordning (EU) nr. 608/201330
    , skal den udføres af eller under tilsyn af
    toldmyndighederne.
    3. Hvis de anser det for nødvendigt og forholdsmæssigt, kan toldmyndighederne
    beslaglægge og tilintetgøre eller på anden måde ubrugeliggøre et produkt, der ikke er
    blevet frembudt for dem og udgør en risiko for slutbrugernes sundhed og
    sikkerhed. Udgifterne i forbindelse med en sådan foranstaltning påhviler importøren
    eller eksportøren.
    4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for tilintetgørelse
    af varer. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i
    artikel 262, stk. 4.
    Artikel 77
    Foranstaltninger, som skal træffes af toldmyndighederne
    1. Toldmyndighederne træffer alle nødvendige foranstaltninger, herunder konfiskering,
    salg, donation til humanitære formål eller tilintetgørelse, for at bortskaffe varer i
    følgende tilfælde:
    (a) hvis en af forpligtelserne i toldlovgivningen med hensyn til at føre ikke-EU-
    varer ind i Unionens toldområde ikke er opfyldt, eller varerne er blevet
    unddraget toldtilsyn
    (b) hvis varerne ikke kan frigives af en af følgende årsager:
    30
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 608/2013 af 12. juni 2013 om toldmyndighedernes
    håndhævelse af intellektuelle ejendomsrettigheder og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr.
    1383/2003 (EUT L 181 af 29.6.2013, s. 15).
    DA 106 DA
    i) fordi undersøgelsen af varerne af årsager, der kan tilskrives operatøren,
    ikke har kunnet indledes eller fortsættes inden for den af
    toldmyndighederne fastsatte frist
    ii) fordi de dokumenter, der er en betingelse for varernes henførsel under
    eller frigivelse til den angivne toldprocedure, ikke er forelagt
    iii) fordi de import- eller eksportafgifter, der skulle have været betalt, eller
    for hvilke der skulle have været stillet sikkerhed, enten ikke er blevet
    betalt, eller der ikke er blevet stillet sikkerhed herfor inden for den
    fastsatte frist
    iv) fordi varerne ikke opfylder de i artikel 60 fastsatte betingelser for
    frigivelse
    (c) hvis varerne ikke er blevet fjernet inden for en rimelig tid efter deres frigivelse
    (d) hvis det efter varernes frigivelse konstateres, at de ikke opfyldte betingelserne
    for denne frigivelse, eller
    (e) hvis varer afstås til staten i henhold til artikel 78.
    2. Ikke-EU-varer, der er afstået til staten, beslaglagt eller konfiskeret, anses for at være
    henført under toldoplagsproceduren. De indskrives i toldoplagsoperatørens
    regnskaber eller i toldmyndighedernes, hvis de opbevares af disse.
    Hvis toldmyndighederne allerede har modtaget oplysninger om de varer, der skal
    tilintetgøres, afstås til staten, beslaglægges eller konfiskeres, skal regnskaberne
    indeholde en henvisning til disse data.
    3. Omkostningerne ved de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger afholdes:
    (a) i det i stk. 1, litra a), omhandlede tilfælde af transportøren, importøren eller den
    ansvarlige for forsendelsesproceduren eller personen, som unddrog varerne
    toldtilsyn
    (b) i de i stk. 1, litra b), c) og d), omhandlede tilfælde af importøren, eksportøren
    eller den ansvarlige for forsendelsesproceduren
    (c) i det i stk. 1, litra e), omhandlede tilfælde af den person, som afstår varerne til
    staten.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte betingelserne og proceduren for konfiskering af varer.
    5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for
    toldmyndighedernes salg af varerne som omhandlet i stk. 1. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 78
    Afståelse
    1. Ikke-EU-varer og varer henført under proceduren for særligt anvendelsesformål kan
    med toldmyndighedernes forudgående tilladelse afstås til staten af den person, der er
    ansvarlig for proceduren eller i givet fald af ihændehaveren af varerne.
    DA 107 DA
    2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren vedrørende
    afståelse af varer til staten. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Afsnit VI
    VARER, DER FØRES IND I UNIONENS TOLDOMRÅDE
    Kapitel 1
    Forhåndsoplysninger for fragt
    Artikel 79
    Varers indpassage
    Varer må kun føres ind i Unionens toldområde, hvis de i artikel 80 omhandlede
    forhåndsoplysninger for fragt er blevet meddelt de kompetente toldmyndigheder eller gjort
    tilgængelige for dem af transportøren eller andre personer.
    Artikel 80
    Forhåndsoplysninger for fragt
    1. Transportører, der fører varer ind i Unionens toldområde, meddeler det forventede
    toldsted for første indpassage forhåndsoplysninger for fragt vedrørende hver
    forsendelse eller gør dem tilgængelige for det inden for nærmere angivne frister.
    2. Forhåndsoplysningerne for fragt skal mindst omfatte den importør, der er ansvarlig
    for varerne, forsendelsens unikke referencenummer, afsenderen, modtageren, en
    beskrivelse af varerne, tariferingen, værdien, oplysningerne om ruten og arten og
    identifikationen af varernes transportmiddel samt transportomkostningerne.
    Forhåndsoplysningerne for fragt skal fremsendes, inden varerne ankommer til
    Unionens toldområde.
    3. Importøren kan fremsende en del af forhåndsoplysningerne for fragt inden for de
    frister, der er fastsat i overensstemmelse med stk. 1. Hvis importøren allerede har
    meddelt eller sørget for tilgængelighed af en del af de krævede forhåndsoplysninger
    for fragt, knytter transportøren sine egne supplerende oplysninger til importørens
    oplysninger.
    4. Importøren underrettes, hvis en transportvirksomhed knytter oplysninger om en
    forsendelse til importørens tidligere oplysninger.
    5. I særlige tilfælde, hvor alle de i stk. 1 og 2 omhandlede forhåndsoplysninger for fragt
    ikke kan indhentes hos transportøren eller importøren, kan andre personer, der er i
    besiddelse af de pågældende oplysninger og behørige rettigheder til at videregive
    dem, pålægges at fremsende dem.
    6. Der dispenseres fra den i stk. 1 fastsatte forpligtelse:
    (a) for transportmidler og varer, som transporteres herpå, og som kun passerer
    gennem søterritorier eller luftrum, der indgår i Unionens toldområde, uden stop
    i området
    DA 108 DA
    (b) for ikke-EU-varer, der føres ind i Unionens toldområde efter midlertidigt at
    have forladt dette område ad sø- eller luftvejen, såfremt de er blevet
    transporteret direkte uden stop uden for Unionens toldområde, og
    (c) i andre tilfælde, hvor det er behørigt begrundet af typen af varer eller trafik
    eller er påkrævet i henhold til internationale aftaler.
    7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) det forventede toldsted for første indpassage, jf. stk. 1
    (b) de supplerende data, der skal fremsendes som forhåndsoplysninger for fragt, jf.
    stk. 2
    (c) de i stk. 1 og 3 omhandlede frister
    (d) de særlige tilfælde og de andre personer, der kan blive anmodet om at
    fremsende forhåndsoplysninger for fragt, jf. stk. 5
    (e) de tilfælde, hvor forpligtelsen til at meddele eller sørge for tilgængelighed af
    forhåndsoplysninger for fragt fraviges med den begrundelse, at en sådan
    fritagelse er behørigt begrundet i typen af varer eller trafik, jf. stk. 6, litra c)
    (f) de betingelser, hvorunder en person, der meddeler oplysninger eller gør dem
    tilgængelige, kan begrænse synligheden af sin identitet til en eller flere andre
    personer, der også indgiver oplysninger, uden at dette berører anvendelsen af
    alle oplysninger i forbindelse med toldtilsyn.
    8. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for fremsendelse
    og modtagelse af forhåndsoplysninger for fragt som omhandlet i stk. 1-5. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    9. Indtil datoen i artikel 265, stk. 3, betragtes den summariske indpassageangivelse som
    forhåndsoplysninger for fragt.
    Artikel 81
    Risikoanalyse af forhåndsoplysninger for fragt
    1. Uden at det berører EU-Toldmyndighedens aktiviteter som fastsat i afsnit XII, sikrer
    toldstedet for den første indpassage inden for specifikke frister, at der foretages en
    risikoanalyse, primært med sikkerhedsmæssigt formål og, hvor det er muligt, med
    andre formål på grundlag af forhåndsoplysninger for fragt og andre oplysninger, der
    meddeles eller gøres tilgængelige via EU's tolddatacenter, og toldstedet træffer de
    nødvendige foranstaltninger på grundlag af resultaterne af denne risikoanalyse.
    2. Toldstedet for den første indpassage kan træffe passende afbødende foranstaltninger,
    herunder:
    (a) at give transportøren instruks om, at varerne ikke må lastes eller transporteres
    (b) at anmode om yderligere oplysninger eller tiltag
    (c) at identificere situationer, hvor en anden toldmyndigheds indgriben kan være
    hensigtsmæssig
    (d) at anbefale det mest hensigtsmæssige sted og de mest hensigtsmæssige
    foranstaltninger med henblik på at gennemføre en kontrol.
    DA 109 DA
    3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte fristerne for, hvornår risikoanalysen skal gennemføres, og de nødvendige
    foranstaltninger skal træffes, jf. nærværende artikels stk. 1, og ved at fastsætte de
    afbødende foranstaltninger, jf. nærværende artikels stk. 2.
    4. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, foretages risikoanalysen på
    grundlag af den summariske indpassageangivelse.
    Artikel 82
    Ændring og ugyldiggørelse af forhåndsoplysninger for fragt
    1. Transportøren meddeler de berørte toldmyndigheder om omdirigeringer, der påvirker
    fragtens rute som meddelt i de forhåndsoplysninger for fragt.
    2. Importøren og transportøren ændrer en eller flere oplysninger i
    forhåndsoplysningerne for fragt, hvis de får kendskab til, at de relevante oplysninger
    har ændret sig i deres regnskaber, eller når en toldmyndigheder anmoder dem eller
    giver dem instruks herom som følge af et problem med dataenes nøjagtighed,
    fuldstændighed eller kvalitet, medmindre toldmyndighederne har meddelt
    transportøren, at de har til hensigt at undersøge varerne, eller at de har konstateret, at
    forhåndsoplysningerne for fragt er ukorrekte, eller varerne allerede er blevet
    frembudt for toldmyndighederne.
    3. Transportøren erklærer så hurtigt som muligt forhåndsoplysningerne for fragt for
    varer, der ikke bliver ført ind i Unionens toldområde, for ugyldige.
    Toldmyndighederne erklærer forhåndsoplysningerne for fragt vedrørende disse varer
    for ugyldige efter 200 dage fra den dato, hvor oplysningerne blev meddelt eller gjort
    tilgængelige.
    4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for ændring af
    forhåndsoplysningerne for fragt som omhandlet i stk. 2 og for erklæringen af
    ugyldigheden af forhåndsoplysningerne for fragt som omhandlet i stk. 3. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 83
    Underretning om ankomst
    1. Transportøren underretter toldstedet for den faktiske første indpassage om ankomsten
    af det transportmiddel, der føres ind i Unionens toldområde, og om forsendelserne
    deri.
    2. I specifikke tilfælde, hvor alle data om forsendelserne ikke kan indhentes hos
    transportøren, kan en efterfølgende transportør eller andre personer, der har disse
    oplysninger og de behørige rettigheder til at videregive dem, blive pålagt at
    underrette toldstedet for den faktiske første indpassage om forsendelsernes ankomst.
    3. Oplysningerne om transportmidlets og forsendelsernes ankomst kan meddeles
    toldmyndighederne eller gøres tilgængelige for dem ved hjælp af andre midler end
    EU's tolddatacenter. I sådanne tilfælde overføres de oplysninger, der meddeles eller
    gøres tilgængelige ved hjælp af disse andre midler, til EU's tolddatacenter.
    4. Hvis transportmidlets og forsendelsernes ankomst ikke er omfattet af den i stk. 1
    omhandlede underretning, giver transportøren underretning om ankomsten af de
    DA 110 DA
    varer, der føres ind i Unionens toldområde ad sø- eller luftvejen, i den havn eller
    lufthavn, hvor de losses eller omlades.
    5. Uanset stk. 4 giver transportøren ikke underretning om varer, der føres ind i
    Unionens toldområde, og som losses og genlastes på samme transportmiddel under
    dets rejse for at muliggøre losning eller lastning af andre varer i samme havn eller
    lufthavn.
    6. Transportøren må ikke i Unionens toldområde losse varer, for hvilke et minimum af
    forhåndsoplysninger for fragt ikke er meddelt til eller gjort tilgængelige for
    toldmyndighederne, medmindre toldmyndighederne har anmodet transportøren om at
    frembyde dem i overensstemmelse med artikel 85.
    7. Uanset stk. 6 kan toldmyndighederne tillade transportøren at losse varerne i tilfælde
    af en overhængende fare, der nødvendiggør, at alle eller en del af varerne straks
    losses.
    8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de særlige tilfælde, der er omhandlet i stk. 2, og de andre personer, der
    kan blive pålagt at underrette toldstedet for den faktiske første indpassage om
    forsendelsernes ankomst.
    9. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren vedrørende
    underretning om ankomsten som omhandlet i denne artikel. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 84
    Transport til det rette sted
    1. Den transportør, som fører varer ind i Unionens toldområde, skal omgående
    transportere dem ad den af toldmyndighederne anviste vej og i givet fald på den af
    dem anviste måde til det af toldmyndighederne anviste toldsted eller til et andet af
    disse myndigheder anvist eller godkendt sted.
    2. Hvis transportørerne på grund af hændelige omstændigheder eller force majeure ikke
    kan opfylde forpligtelsen i stk. 1, underretter de omgående toldmyndighederne om
    situationen og varernes præcise lokalisering.
    3. Toldmyndighederne bestemmer, hvilke forholdsregler der skal træffes, for at der kan
    føres toldtilsyn med de varer, der er omhandlet i stk. 1, eller med skibet eller
    luftfartøjet og varer, som transporteres herpå, på de betingelser, der er fastsat i stk. 2,
    for at det i givet fald kan sikres, at varerne senere transporteres til et toldsted eller
    ethvert andet af myndighederne anvist eller godkendt sted eller til en frizone.
    4. Varer, der føres ind i en frizone, skal føres direkte ind i denne frizone enten ad sø-
    eller luftvejen eller, hvis over land, uden at passere gennem en anden del af Unionens
    toldområde, hvor frizonen støder op til en landegrænse mellem en medlemsstat og et
    tredjeland.
    5. Toldmyndigheden kan underkaste varer, der stadig befinder sig uden for Unionens
    toldområde, toldkontrol som følge af en aftale indgået med det relevante tredjeland.
    Toldmyndighederne behandler disse varer på samme måde som varer, der føres ind i
    Unionens toldområde.
    DA 111 DA
    6. Uanset stk. 1 og 2 kan særlige regler finde anvendelse for varer, der transporteres i
    grænseområder eller i rørledninger og kabler, for trafik af uvæsentlig økonomisk
    betydning eller for varer, der transporteres af rejsende, forudsat at toldtilsynet og
    mulighederne for toldkontrol ikke indskrænkes herved.
    7. Stk. 1 finder ikke anvendelse på transportmidler og varer, som transporteres herpå,
    og som kun passerer gennem søterritorier eller luftrum, der indgår i Unionens
    toldområde, uden stop i området.
    8. Artikel 83 og 85 finder ikke anvendelse i tilfælde, hvor EU-varer, som i
    overensstemmelse med artikel 58, stk. 2, transporteres, uden at deres toldmæssige
    status ændres, føres ind i Unionens toldområde efter midlertidigt at have forladt dette
    område ad sø- eller luftvejen, såfremt de er blevet transporteret direkte uden stop
    uden for Unionens toldområde.
    Artikel 85
    Frembydelse for toldmyndighederne
    1. Når toldmyndighederne eller anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
    kræver det, skal transportøren frembyde de varer, der føres ind i Unionens
    toldområde, for toldmyndighederne ved deres ankomst til det udpegede toldsted eller
    ethvert andet sted, som toldmyndighederne har anvist eller godkendt, eller i frizonen.
    2. Toldmyndighederne kræver, at transportøren frembyder varerne og meddeler de i
    artikel 80 omhandlede forhåndsoplysninger for fragt, hvis disse oplysninger ikke er
    fremsendt på et tidligere tidspunkt.
    3. Varer, der frembydes for toldmyndighederne, må ikke uden toldmyndighedernes
    tilladelse fjernes fra det sted, hvor de blev frembudt.
    3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte betingelserne for anvisning og godkendelse af andre steder end det
    udpegede toldsted, jf. stk. 1.
    4. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter proceduren for frembydelse af
    varerne for toldmyndighederne som omhandlet i denne artikel. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 86
    Midlertidig opbevaring af varer
    1. Ikke-EU-varer skal være i midlertidig opbevaring fra det tidspunkt, hvor
    transportøren giver underretning om deres ankomst til Unionens toldområde, og
    indtil de henføres under en toldprocedure, eller toldmyndighederne bringer deres
    situation i overensstemmelse med reglerne, jf. stk. 6.
    2. Varer, der ankommer til toldområdet under forsendelse, skal være i midlertidig
    opbevaring, efter at de er blevet frembudt for bestemmelsestoldstedet i Unionens
    toldområde i overensstemmelse med reglerne for forsendelsesproceduren i afsnit
    VIII, kapitel 2, indtil de bliver henført under en anden toldprocedure, eller
    toldmyndighederne bringer deres situation i overensstemmelse med reglerne, jf. stk.
    6.
    DA 112 DA
    3. Varer under midlertidig opbevaring opbevares kun i toldoplag eller i begrundede
    tilfælde på andre steder anvist eller godkendt af toldmyndighederne.
    4. Operatøren af den midlertidige opbevaring eller toldoplagsoperatøren bevarer
    varerne under midlertidig opbevaring, men må ikke ændre dem eller ændre deres
    udseende eller tekniske egenskaber.
    5. Ikke-EU-varer under midlertidig opbevaring henføres under en toldprocedure senest
    tre dage efter underretningen om deres ankomst eller senest seks dage efter
    underretningen om deres ankomst, hvis der er tale om en godkendt modtager som
    omhandlet i artikel 116, stk. 4, litra b), medmindre toldmyndighederne kræver, at
    varerne frembydes. Denne frist kan i særlige tilfælde forlænges.
    6. Hvis det er behørigt begrundet, at varer ikke fortsat kan være under midlertidig
    opbevaring, træffer toldmyndighederne straks alle nødvendige foranstaltninger for at
    bortskaffe varerne i overensstemmelse med dette afsnits kapitel 4.
    7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte betingelserne for anvisning og godkendelse af de i denne artikels stk. 3
    omhandlede steder og de tilfælde, hvor den i denne artikels stk. 5 omhandlede frist
    kan forlænges.
    Artikel 87
    Overgangsbestemmelse vedrørende bevillinger til drift af lagerfaciliteter til midlertidig
    opbevaring
    Inden den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, foretager toldmyndighederne en fornyet
    vurdering af bevillingerne til drift af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring for at
    kontrollere, om indehaverne kan få bevilling til toldoplag. Hvis dette ikke er tilfældet,
    tilbagekaldes bevillingerne til drift af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring.
    Kapitel 2
    Overgang til fri omsætning
    Artikel 88
    Anvendelsesområde og indvirkning
    1. Ikke-EU-varer, der skal bringes i omsætning på Unionens marked eller er bestemt til
    privat forbrug eller fortæring inden for Unionens toldområde, henføres til overgang
    til fri omsætning.
    2. Overgang til fri omsætning betragtes ikke som bevis for overensstemmelse med
    relevant anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne.
    3. Betingelserne for henførsel af varer til overgang til fri omsætning er følgende:
    (a) de krævede data er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
    toldmyndighederne, og disse data skal mindst omfatte den importør, der er
    ansvarlig for varerne, sælgeren, køberen, fabrikanten, produktleverandøren,
    hvis denne er forskellig fra fabrikanten, den ansvarlige økonomiske operatør i
    Unionen, jf. artikel 4 i forordning (EU) 2019/1020 og artikel 16 i Europa-
    DA 113 DA
    Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/XXXX31
    , værdien, oprindelsen,
    tariferingen og en beskrivelse af varerne, forsendelsens unikke
    referencenummer og lokalisering samt listen over relevant anden lovgivning,
    der anvendes af toldmyndighederne
    (b) alle skyldige betalinger af importafgifter og andre afgifter, herunder med
    hensyn til antidumpingtold, udligningstold eller beskyttelsesforanstaltninger,
    har fundet sted, eller der er stillet sikkerhed, medmindre varerne er omfattet af
    en ansøgning om trækning på et toldkontingent, eller importøren er en tillid og
    kontrol-erhvervsdrivende
    (c) varerne er ankommet til Unionens toldområde, og
    (d) varerne er i overensstemmelse med relevant anden lovgivning, der anvendes af
    toldmyndighederne.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere og ændre denne
    forordning ved at fastsætte de data, der skal meddeles til eller gøres tilgængelige for
    toldmyndighederne med henblik på henførsel af varer til overgang til fri omsætning
    som omhandlet i nærværende artikels stk. 3, litra a).
    Artikel 89
    Anvendelse af handelspolitiske foranstaltninger på aktiv og passiv forædling
    1. Når forædlingsprodukter fremstillet ved aktiv forædling overgår til fri omsætning, og
    importafgiftsbeløbet beregnes efter artikel 168, stk. 3, anvendes de handelspolitiske
    foranstaltninger, som finder anvendelse på overgangen til fri omsætning for varerne,
    som blev henført under aktiv forædling.
    2. Stk. 1 finder ikke anvendelse på affald og skrot.
    3. Når forædlingsprodukter fremstillet ved aktiv forædling overgår til fri omsætning, og
    importafgiftsbeløbet beregnes efter artikel 167, stk. 1, anvendes de handelspolitiske
    foranstaltninger for disse varer kun, når varerne, som blev henført under aktiv
    forædling, er underlagt sådanne foranstaltninger.
    4. Handelspolitiske foranstaltninger finder ikke anvendelse på forædlingsprodukter, der
    overgår til fri omsætning efter passiv forædling, når:
    (a) forædlingsprodukterne bevarer deres EU-oprindelsesstatus, jf. artikel 148
    (b) den passive forædling omfatter reparation, herunder fremgangsmåden med
    standardombytning, jf. artikel 143, eller
    (c) den passive forædling følger efter yderligere forædling, jf. artikel 139.
    31
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/...af ../../2023 om produktsikkerhed, om ændring
    af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1025/2012 og om ophævelse af Rådets direktiv
    87/357/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF (EUT L...).
    DA 114 DA
    Kapitel 3
    Fritagelse for importafgifter
    Artikel 90
    Anvendelsesområde og indvirkning
    1. Ikke-EU-varer, som, efter oprindelig at være blevet eksporteret fra Unionens
    toldområde som EU-varer, inden for en frist på tre år returneres til toldområdet og
    angives til fri omsætning, fritages efter ansøgning fra den berørte person for
    importafgifter.
    Første afsnit finder også anvendelse, når returvarerne kun udgør en del af de varer,
    der tidligere blev eksporteret fra Unionens toldområde.
    2. Den i stk. 1 omhandlede frist på tre år kan overskrides under særlige
    omstændigheder.
    3. Hvis returvarer inden deres eksport fra Unionens toldområde er blevet bragt i fri
    omsætning afgiftsfrit eller til en nedsat importafgiftssats som følge af et særligt
    anvendelsesformål, kan den i stk. 1 omhandlede afgiftsfritagelse kun indrømmes, på
    betingelse af at varerne overgår til fri omsætning til samme anvendelsesformål.
    Hvis det særlige anvendelsesformål, som de pågældende varer skal bringes i fri
    omsætning til, ikke længere er det samme, foretages der i importafgiftsbeløbet et
    fradrag af ethvert beløb, som blev opkrævet, da disse varer første gang blev bragt i fri
    omsætning. Hvis sidstnævnte beløb er større end det, der fremkommer ved
    returvarernes overgang til fri omsætning, ydes der ingen godtgørelse.
    4. Hvis EU-varer har mistet deres toldmæssige status i medfør af artikel 57, og
    efterfølgende bringes i fri omsætning, finder denne artikels stk. 1, 2 og 3 anvendelse.
    5. Fritagelsen for importafgifter indrømmes kun, hvis varerne returneres i samme stand
    som den, de var i ved deres eksport.
    6. Fritagelsen for importafgifter skal støttes af oplysninger, der godtgør, at
    betingelserne for fritagelsen er opfyldt.
    7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte specifikke tilfælde, hvor varer anses for at være returneret i samme stand
    som den, de var i ved deres eksport, jf. denne artikels stk. 5.
    8. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for
    tilvejebringelsen af de i stk. 6 omhandlede oplysninger. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 91
    Varer, som har været omfattet af foranstaltninger i henhold til den fælles
    landbrugspolitik
    1. Den i artikel 90 fastlagte fritagelse for importafgifter indrømmes ikke for varer, som
    har været omfattet af foranstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik, der
    indebærer, at de skal eksporteres fra Unionens toldområde, medmindre andet er
    fastlagt i særlige tilfælde.
    DA 115 DA
    2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de specifikke tilfælde, som er omhandlet i denne artikels stk. 1.
    Artikel 92
    Varer, der tidligere var henført under proceduren for aktiv forædling
    1. Artikel 90 finder anvendelse på forædlingsprodukter, der oprindelig blev
    reeksporteret fra Unionens toldområde efter at have været henført under en procedure
    for aktiv forædling.
    2. Efter ansøgning fra importøren og forelæggelse af de nødvendige oplysninger
    fastsættes importafgiftsbeløbet for de i stk. 1 omhandlede varer i overensstemmelse
    med artikel 168, stk. 3, forudsat at klarereren forelægger de nødvendige oplysninger.
    Datoen for reeksport betragtes som datoen for varernes overgang til fri omsætning.
    3. Fritagelsen for importafgifter som omhandlet i artikel 90 indrømmes ikke for
    forædlingsprodukter, som er blevet eksporteret i overensstemmelse artikel 109, stk.
    2, litra c), medmindre der er sikkerhed for, at der ikke er nogen varer, der vil blive
    henført under proceduren for aktiv forædling.
    Artikel 93
    Produkter, som hidrører fra havfiskeri, og andre produkter, der optages fra havet
    1. Uden at det berører artikel 148, stk. 1, er følgende produkter fritaget for
    importafgifter ved overgang til fri omsætning:
    (a) produkter fra havfiskeri og andre produkter, der optages fra et tredjelands
    søterritorium, af skibe, som udelukkende er registreret i en medlemsstat eller
    anmeldt til dens skibsregister og fører denne stats flag
    (b) produkter, der er fremstillet på grundlag af de under litra a) nævnte produkter
    om bord på fabriksskibe, der opfylder de under samme litra fastsatte
    betingelser.
    2. Den i stk. 1 omhandlede fritagelse for importafgift skal støttes af bevis for, at de i
    stykket fastlagte betingelser er opfyldt.
    3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for fremlæggelse
    af bevis som omhandlet i stk. 2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Afsnit VII
    VARER, DER FØRES UD AF UNIONENS TOLDOMRÅDE
    Kapitel 1
    Vares udpassage og eksportproceduren
    Artikel 94
    Varers udpassage
    DA 116 DA
    1. Varer må kun føres ud af Unionens toldområde, hvis de i artikel 95 omhandlede
    oplysninger forud for afgang er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for de
    kompetente toldmyndigheder af eksportøren eller andre personer.
    2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter reglerne for de formaliteter,
    der skal gennemføres forud for og ved udpassage af varer. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 95
    Oplysninger forud for afgang
    1. Eksportører, der ønsker at føre varer ud af Unionens toldområde, skal fremlægge et
    minimum af oplysninger forud for afgang inden for en specifik frist, før varerne føres
    ud af Unionens toldområde.
    2. Der dispenseres fra forpligtelsen i stk. 1 i følgende tilfælde:
    (a) for transportmidler og varer, som transporteres herpå, og som kun passerer
    gennem søterritorier eller luftrum, der indgår i Unionens toldområde, uden stop
    i området
    (b) i andre specifikke tilfælde, hvor det er behørigt begrundet af typen af varer
    eller trafik, eller hvor det er påkrævet i henhold til internationale aftaler
    (c) for varer, der føres ud af Unionens toldområde midlertidigt i overensstemmelse
    med artikel 58.
    3. Det minimum af oplysninger forud for afgang, der er omhandlet i stk. 1, skal angive,
    om varerne er:
    (a) EU-varer, der skal henføres under eksportproceduren
    (b) EU-varer, der skal henføres under proceduren for passiv forædling
    (c) EU-varer, der skal føres ud af Unionens toldområde efter at have været henført
    under proceduren for særligt anvendelsesformål
    (d) moms- eller afgiftsfritagne EU-varer, der skal leveres som forsyninger til et
    luftfartøj eller skib uanset luftfartøjets eller skibets bestemmelsessted, og for
    hvilke der kræves bevis for levering
    (e) EU-varer, der skal henføres under proceduren for intern forsendelse, eller
    (f) ikke-EU-varer, der skal eksporteres, efter at de har været under midlertidig
    opbevaring eller har været henført under en toldprocedure.
    4. Transportøren må kun laste de varer i Unionens toldområde, for hvilke et minimum
    af oplysninger forud for afgang er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
    udpassagetoldstedet.
    5. Transportøren fører varer ud af Unionens toldområde i samme stand som på det
    tidspunkt, hvor oplysningerne forud for afgang blev meddelt eller gjort tilgængelige.
    6. Hvis eksportøren ikke har tilvejebragt oplysningerne forud for afgang, eller
    oplysningerne forud for afgang ikke svarer til de relevante varer, skal transportøren
    fremlægge dem på udpassagetoldstedet inden for en specifik frist, inden varerne
    føres ud af Unionens toldområde.
    DA 117 DA
    7. De nødvendige angivelser i oplysningerne forud for afgang skal straks meddeles til
    eller gøres tilgængelige for udpassagetoldstedet.
    9. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere eller ændre denne
    forordning ved at fastsætte:
    (a) det minimum af oplysninger forud for afgang, der skal tilvejebringes under
    hensyntagen til den procedure, som varerne skal henføres under, og om varerne
    er EU- eller ikke-EU-varer
    (b) den i stk. 1 og 6 omhandlede specifikke frist, inden for hvilken oplysningerne
    forud for afgang skal meddeles eller gøres tilgængelige, inden varerne føres ud
    af Unionens toldområde, under hensyntagen til typen af trafik og
    transportmidlet
    (c) de specifikke tilfælde, hvor der dispenseres fra forpligtelsen til at meddele eller
    sørge for tilgængelighed af oplysninger forud for afgang, jf. stk. 2, litra b)
    (d) de oplysninger vedrørende varernes udpassage, der skal gives underretning om,
    jf. stk. 8
    10. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for meddelelse
    og modtagelse af oplysningerne forud for afgang og bekræftelsen af udpassagen som
    omhandlet i denne artikel. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    11. Indtil slutdatoen i artikel 265,stk. 3, anses den summariske udpassageangivelse,
    eksportangivelsen, reeksportangivelsen og reeksportmeddelelsen for at være
    oplysningerne forud for afgang.
    Artikel 96
    Ændring og ugyldiggørelse af oplysningerne forud for afgang
    1. Eksportøren eller transportøren kan ændre en eller flere dele af oplysningerne forud
    for afgang, efter at de er blevet meddelt eller gjort tilgængelige.
    Det er ikke muligt at foretage ændringer, når der er sket et af følgende:
    (a) toldmyndighederne har meddelt, at de agter at undersøge varerne
    (b) toldmyndighederne har konstateret, at en eller flere dele af oplysningerne er
    urigtige eller ufuldstændige
    (c) toldmyndighederne har allerede frigivet varerne til udpassage.
    2. Eksportøren eller transportøren erklærer så hurtigt som muligt oplysningerne forud
    for afgang vedrørende varer, der ikke bliver ført ud af Unionens toldområde, for
    ugyldige. Toldmyndighederne erklærer oplysningerne forud for afgang om disse
    varer for ugyldige, når der er gået 150 dage fra den dato, hvor oplysningerne blev
    meddelt eller gjort tilgængelige.
    3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for ændring af
    oplysningerne forud for afgang som omhandlet i stk. 1, første afsnit, og for
    erklæringen af ugyldigheden af oplysningerne forud for afgang som omhandlet i stk.
    2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
    262, stk. 4.
    DA 118 DA
    Artikel 97
    Risikoanalyse af oplysningerne forud for afgang
    1. Uden at det berører EU-Toldmyndighedens aktiviteter som fastsat i afsnit IV, sikrer
    eksporttoldstedet inden for en specifik frist, at der foretages en risikoanalyse, primært
    med sikkerhedsmæssigt formål og, hvor det er muligt, med andre formål på grundlag
    af oplysningerne forud for afgang og andre oplysninger, der meddeles eller gøres
    tilgængelige via EU's tolddatacenter, og toldstedet træffer de nødvendige
    foranstaltninger på grundlag af resultaterne af denne risikoanalyse.
    2. Det toldsted, der er ansvarligt for det sted, hvor eksportøren er etableret, kan træffe
    passende afbødende foranstaltninger, herunder:
    (a) at give eksportøren eller transportøren instruks om, at varerne ikke må lastes
    eller transporteres
    (b) at anmode om yderligere oplysninger eller tiltag
    (c) at identificere situationer, hvor en anden myndigheds indgriben kan være
    hensigtsmæssig
    (d) at anbefale det mest hensigtsmæssige sted og de mest hensigtsmæssige
    foranstaltninger med henblik på at gennemføre en kontrol
    (e) at fastlægge, hvilken rute der skal følges, og hvilken frist der skal overholdes,
    når varerne skal føres ud af Unionens toldområde.
    3. Udpassagetoldstedet foretager også en risikoanalyse, når transportøren fremlægger
    oplysningerne om varerne i henhold til artikel 95, stk. 6.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte fristerne for, hvornår risikoanalysen skal gennemføres, og de nødvendige
    foranstaltninger, der skal træffes på grundlag af risikoanalysen, jf. nærværende
    artikels stk. 1, og ved at fastsætte de afbødende foranstaltninger, jf. nærværende
    artikels stk. 2.
    Artikel 98
    Frembydelse og bekræftelse af udpassage
    1. Hvis oplysningerne forud for afgang ikke er tilvejebragt inden for den specifikke
    frist, eller hvis toldmyndighederne eller anden lovgivning, der anvendes af
    toldmyndighederne, kræver det, skal transportøren frembyde de varer, der skal føres
    ud af Unionens toldområde, for udpassagetoldstedet inden afgangen.
    2. Transportøren bekræfter over for toldmyndighederne varernes udpassage af
    Unionens toldområde.
    Artikel 99
    Eksportprocedure
    1. EU-varer og ikke-EU-varer, som skal føres ud af Unionens toldområde, skal henføres
    under eksportproceduren.
    2. Betingelserne for henførsel af varer under eksportproceduren er følgende:
    DA 119 DA
    (a) at minimumsoplysningerne er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
    toldmyndighederne, og at disse oplysninger mindst omfatter den eksportør, der
    er ansvarlig for varerne, sælgeren, køberen, værdien, oprindelsen, tariferingen,
    varebeskrivelsen og varernes lokalisering
    (b) at enhver eksportafgift eller andre skyldige afgifter er blevet betalt, eller at der
    er stillet sikkerhed, og
    (c) at varerne er i overensstemmelse med relevant anden lovgivning, der anvendes
    af toldmyndighederne.
    3. Varer, der skal føres ud af Unionens toldområde, omfattes efter omstændighederne af
    følgende:
    (a) godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter
    (b) betaling af eksportrestitutioner
    (c) de formaliteter, der kræves i henhold til gældende bestemmelser om andre
    afgifter.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere og ændre denne
    forordning ved at fastsætte de data, der skal meddeles til eller gøres tilgængelige for
    toldmyndighederne med henblik på henførsel af varer til eksport som omhandlet i
    stk. 2, litra a).
    5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for refusion af
    moms til fysiske personer, der ikke er etableret i Unionen, jf. stk. 3, litra b). Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 100
    Fritagelse for eksportafgifter for midlertidigt eksporterede EU-varer
    Uden at det berører artikel 140 er EU-varer, som midlertidigt eksporteres fra Unionens
    toldområde, omfattet af fritagelse for eksportafgifter, forudsat at de reimporteres.
    Afsnit VIII
    SÆRLIGE PROCEDURER
    Kapitel 1
    Almindelige bestemmelser
    Artikel 101
    Anvendelsesområde
    1. Varer kan henføres under en af følgende kategorier af særlige procedurer:
    (a) forsendelse, der omfatter ekstern og intern forsendelse
    (b) oplagring, der omfatter toldoplag og frizoner
    (c) særlig anvendelse, der omfatter midlertidig import og anvendelse til særligt
    formål
    (d) forædling, der omfatter aktiv og passiv forædling.
    DA 120 DA
    2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere og ændre denne
    forordning ved at fastsætte de data, der skal meddeles til eller gøres tilgængelige for
    toldmyndighederne med henblik på henførsel af varer under særlige procedurer.
    Artikel 102
    Bevilling
    1. Importører eller eksportører, der agter at henføre varer under en særlig toldprocedure,
    skal have en bevilling fra toldmyndighederne til følgende:
    (a) at benytte proceduren for aktiv eller passiv forædling, proceduren vedrørende
    midlertidig import eller proceduren for særligt anvendelsesformål
    (b) at drive lagerfaciliteter med henblik på oplæggelse af varer på toldoplag,
    medmindre det er toldmyndigheden selv, der driver lagerfaciliteten.
    I bevillingen fastsættes betingelserne for anvendelsen af disse procedurer eller for
    driften af disse lagerfaciliteter.
    2. Medmindre andet er bestemt, indrømmer toldmyndighederne kun den i stk. 1
    omhandlede bevilling, hvis følgende betingelser er opfyldt:
    (a) bevillingshaveren er etableret i Unionens toldområde, medmindre andet er
    fastsat i forbindelse med midlertidig import eller i særlige tilfælde proceduren
    for særligt anvendelsesformål eller proceduren for aktiv forædling
    (b) bevillingshaveren yder den nødvendige sikkerhed for, at transaktionerne
    forløber korrekt; en tillid og kontrol-erhvervsdrivende anses for at opfylde
    denne betingelse, for så vidt der i den i artikel 25 omhandlede bevilling er taget
    hensyn til den aktivitet, der er forbundet med den pågældende særlige
    procedure
    (c) når bevillingshaveren ikke er en tillid og kontrol-erhvervsdrivende, og
    toldmyndighederne har fundet det nødvendigt, at der stilles sikkerhed for den
    potentielle toldskyld eller andre afgifter i forbindelse med de varer, der er
    henført under den særlige procedure
    (d) toldmyndighederne er i stand til at foretage toldtilsyn, uden at der skal træffes
    administrative forholdsregler, som ikke står i rimeligt forhold til de
    økonomiske behov i forbindelse hermed
    (e) hvis bevillingen vedrører midlertidig import, og bevillingshaveren anvender
    eller lader varerne anvende
    (f) hvis bevillingen vedrører forædlingsproceduren, og bevillingshaveren udfører
    eller får udført forædlingsprocesser på varerne
    (g) EU-producenternes væsentlige interesser berøres ikke negativt af bevillingen til
    forædlingsproceduren ("undersøgelse af de økonomiske forudsætninger").
    3. Medmindre andet er begrundet i forædlingens økonomiske karakter i forbindelse
    med vurderingen af, om indrømmelsen af en bevilling til en procedure for aktiv
    forædling berører EU-producenternes væsentlige interesser negativt, anmoder de
    toldmyndigheder, der udsteder bevillingen, om EU-Toldmyndighedens udtalelse,
    hvis:
    DA 121 DA
    (a) importafgiften ved forædlingsprodukternes overgang til fri omsætning
    fastsættes på grundlag af tariferingen, toldværdien, mængden, arten og
    oprindelsen af de varer, der er henført under proceduren for aktiv forædling i
    overensstemmelse med artikel 168, stk. 3, og 4, og
    (b) der foreligger bevis for, at EU-producenternes væsentlige interesser
    sandsynligvis vil blive negativt berørt. Et sådant bevis anses for at foreligge,
    når de varer, der skal henføres under proceduren for aktiv forædling, vil være
    omfattet af en landbrugspolitisk foranstaltning, en midlertidig eller endelig
    antidumpingtold, en udligningstold, en beskyttelsestold eller en tillægstold, der
    følger af en suspension af indrømmelser, hvis varerne overgår til fri
    omsætning.
    4. Med henblik på at vurdere, om indrømmelsen af en bevilling til en procedure for
    passiv forædling berører EU-producenternes væsentlige interesser negativt, anmoder
    toldmyndighederne, inden de vedtager deres afgørelse om bevilling, om EU-
    Toldmyndighedens udtalelse, hvis der foreligger bevis for, at væsentlige interesser
    hos EU-producenter af varer, der betragtes som følsomme, sandsynligvis vil blive
    negativt berørt, og varerne ikke er beregnet til at blive repareret.
    5. Når der anmodes herom i overensstemmelse med stk. 3 og 4, kan EU-
    Toldmyndigheden nå frem til en af følgende udtalelser:
    (a) indrømmelsen af bevillingen berører ikke EU-producenternes væsentlige
    interesser negativt
    (b) indrømmelsen af bevillingen berører EU-producenternes væsentlige interesser
    negativt
    (c) indrømmelse af bevilling med hensyn til en behørigt dokumenteret og
    overvåget mængde varer, der er fastlagt i udtalelsen, berører ikke EU-
    producenternes væsentlige interesser negativt.
    EU-Toldmyndighedens udtalelse skal tages i betragtning af de toldmyndigheder, der
    udsteder bevillingerne, samt af alle andre toldmyndigheder, der behandler lignende
    bevillinger. De toldmyndigheder, der udsteder bevillingen, kan se bort fra EU-
    Toldmyndighedens udtalelse, forudsat at de begrunder deres afgørelse i denne
    henseende.
    6. De toldmyndigheder, der udsteder bevillingen, fremsender bevillingen til eller gør
    den tilgængelig i EU's tolddatacenter. Hvis tilladelserne til særlige procedurer
    indeholder forretningsmæssigt følsomme oplysninger, begrænses adgangen til
    oplysningerne.
    7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) undtagelserne fra betingelserne i stk. 2
    (b) de i stk. 3 omhandlede tilfælde, hvor forædlingens økonomiske karakter
    begrunder, at toldmyndighederne uden at indhente EU-Toldmyndighedens
    udtalelse foretager en vurdering af, om indrømmelsen af en bevilling til en
    procedure for aktiv forædling berører EU-producenternes væsentlige interesser
    negativt
    (c) listen over varer, der betragtes som følsomme, jf. stk. 4.
    DA 122 DA
    8. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter:
    (a) procedurereglerne for indrømmelse af bevillingen til de procedurer, der er
    omhandlet i stk. 1
    (b) procedurereglerne for EU-Toldmyndighedens afgivelse af udtalelse, og
    (c) mængden og reglerne for overvågning den i stk. 5 omhandlede tærskel.
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    9. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 1, foretages undersøgelsen af de
    økonomiske forudsætninger, der er omhandlet i stk. 2, litra f), på EU-plan, og denne
    administreres af Kommissionen. Indtil denne dato, skal der, hvor der henvises til EU-
    Toldmyndighedens udtalelse i henhold til dette kapitel, henvises til undersøgelsen på
    EU-plan, jf. denne artikels stk. 5.
    Artikel 103
    Bevillinger med tilbagevirkende kraft
    1. Toldmyndighederne skal indrømme en bevilling med tilbagevirkende kraft, når
    samtlige følgende betingelser er opfyldt:
    (a) der findes et bevisligt økonomisk behov
    (b) ansøgningen er ikke forbundet med forsøg på at begå urigtigheder
    (c) ansøgeren har på grundlag af regnskaber eller optegnelser påvist:
    i) at alle krav i proceduren er opfyldt
    ii) at varerne, hvor det er relevant, kan identificeres for den pågældende
    periode
    iii) at regnskaberne eller optegnelserne gør det muligt at føre kontrol med
    proceduren
    (d) alle de formaliteter, der er nødvendige for at bringe forholdene for de
    pågældende varer i overensstemmelse med reglerne, kan gennemføres,
    herunder om nødvendigt ugyldiggørelse af de relevante tidligere optegnelser
    (e) ansøgeren har ikke fået tildelt nogen bevilling med tilbagevirkende kraft inden
    for tre år fra den dato, hvor ansøgningen blev antaget
    (f) EU-Toldmyndighedens udtalelse er ikke nødvendig for at vurdere, om
    indrømmelsen af bevillingen vil berøre EU-producenternes væsentlige
    interesser negativt, medmindre ansøgningen vedrører fornyelse af en bevilling
    til samme slags transaktion og varer.
    (g) ansøgningen vedrører ikke drift af lagerfaciliteter til oplæggelse af varer på
    toldoplag
    (h) hvis en ansøgning vedrører fornyelse af en bevilling til samme slags
    transaktion og varer, når ansøgningen indgives inden for tre år efter udløbet af
    den oprindelige bevillings gyldighed.
    2. Toldmyndighederne kan også tildele en bevilling med tilbagevirkende kraft, når de
    varer, der blev henført under en toldprocedure, ikke længere er disponible på det
    tidspunkt, hvor ansøgningen om en sådan bevilling blev antaget.
    DA 123 DA
    Artikel 104
    Regnskaber
    1. Indehaveren af bevillinger, importøren eller eksportøren, og alle personer, der udøver
    en aktivitet, der omfatter oplagring, bearbejdning eller forædling af varer eller salg
    eller køb af varer i frizoner, fører passende regnskaber i en af toldmyndighederne
    godkendt form og fremsender dem til eller gør dem tilgængelige i EU's
    tolddatacenter.
    Regnskaberne skal indeholde de oplysninger og elementer, der gør det muligt for
    toldmyndighederne at føre tilsyn med den pågældende procedure, især med hensyn
    til identifikation af varer, der er henført under proceduren, deres toldmæssige status
    og deres bevægelser.
    2. En tillid og kontrol-erhvervsdrivende anses for at opfylde forpligtelsen i stk. 1.
    Artikel 105
    Afslutning af en særlig procedure
    1. I andre tilfælde end forsendelsesproceduren, og uden at det berører toldtilsynet i
    forbindelse med særlige anvendelsesformål som omhandlet i artikel 135, afsluttes en
    særlig procedure, når de under proceduren henførte varer eller forædlingsprodukterne
    er henført under en efterfølgende toldprocedure, er ført ud af Unionens toldområde
    eller er blevet tilintetgjort og ikke omdannet til affald eller er afstået til staten i
    overensstemmelse med artikel 78.
    2. Forsendelsesproceduren afsluttes af toldmyndighederne, når de på grundlag af en
    sammenligning mellem de oplysninger, der er meddelt til eller gjort tilgængelige for
    afgangstoldstedet, og de oplysninger, der er meddelt til eller gjort tilgængelige for
    bestemmelsestoldstedet, kan konstatere, at proceduren er ophørt på korrekt vis.
    3. Toldmyndighederne træffer enhver foranstaltning, der er nødvendig for at bringe
    forholdene for de varer, for hvilke en procedure ikke er blevet afsluttet på de fastsatte
    vilkår, i overensstemmelse med reglerne.
    4. Proceduren afsluttes inden for en vis frist, medmindre andet er fastsat.
    5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte den i stk. 4 omhandlede frist.
    6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for den i
    denne artikel omhandlede afslutning af en særlig procedure. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 106
    Overdragelse af rettigheder og forpligtelser
    1. Toldmyndighederne kan undtagen for forsendelse give indehaveren af en bevilling til
    en særlig procedure tilladelse til helt eller delvis at overdrage sine rettigheder og
    forpligtelser med hensyn til varer, der er henført under denne særlige procedure, til
    en importør eller eksportør, der også opfylder betingelserne for den pågældende
    procedure.
    DA 124 DA
    2. Bevillingshaveren, der overfører sine rettigheder og forpligtelser, underretter
    toldmyndighederne om overdragelsen og om afslutningen af proceduren, medmindre
    toldmyndighederne også har givet bevilling til den importør eller eksportør, som
    rettighederne og forpligtelserne overdrages til.
    3. Når overdragelsen af rettigheder og forpligtelser involverer mere end én
    medlemsstat, hører de toldmyndigheder, der giver tilladelse til overdragelsen, de
    øvrige berørte medlemsstater.
    4. Kommissionen præciserer ved hjælp af gennemførelsesretsakter procedurereglerne
    for overdragelse af bevillingshaverens rettigheder og forpligtelser med hensyn til
    varer, der er henført under en særlig procedure med undtagelse af forsendelse. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 107
    Varebevægelser
    1. Importører og eksportører kan i specifikke tilfælde transportere varer, der er henført
    under en særlig procedure, dog ikke forsendelses- eller frizoneproceduren, mellem
    forskellige steder i Unionens toldområde.
    2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de tilfælde, hvor importører og eksportører kan transportere varer, og
    betingelserne herfor, jf. nærværende artikels stk. 1.
    3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    transport af varer henført under en særlig procedure, undtagen for
    forsendelsesproceduren eller anbringelse i en frizone, jf. stk. 1. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 108
    Sædvanlige behandlinger
    1. Varer, der opbevares på toldoplag eller er henført under en forædlingsprocedure eller
    anbragt i en frizone, kan underkastes de sædvanlige behandlinger, som tjener til at
    sikre deres bevarelse eller til at forbedre deres udseende eller handelskvalitet eller til
    at forberede deres distribution eller videresalg.
    2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de sædvanlige behandlinger for varer som omhandlet i denne artikels stk.
    1.
    Artikel 109
    Ækvivalente varer
    1. Ækvivalente varer er EU-varer, som oplagres, anvendes eller forædles i stedet for
    varer, der er henført under en særlig procedure.
    Under proceduren for passiv forædling er ækvivalente varer ikke-EU-varer, som
    forædles i stedet for EU-varer, der er henført under proceduren for passiv forædling.
    DA 125 DA
    Medmindre andet er fastsat, skal ækvivalente varer have samme ottecifrede kode i
    den kombinerede nomenklatur, samme handelskvalitet og samme tekniske
    egenskaber som de varer, de træder i stedet for.
    2. Toldmyndighederne tillader efter ansøgning følgende, forudsat at der er sikkerhed
    for, at proceduren forløber korrekt, især med hensyn til toldtilsyn:
    (a) anvendelse af ækvivalente varer under toldoplag eller i frizoner eller under en
    procedure for særligt anvendelsesformål eller en forædlingsprocedure
    (b) anvendelse af ækvivalente varer under proceduren for midlertidig import, i
    særlige tilfælde
    (c) ved proceduren for aktiv forædling, eksport af forædlingsprodukter, som er
    fremstillet af ækvivalente varer forud for importen af de varer, de træder i
    stedet for
    (d) ved proceduren for passiv forædling, import af forædlingsprodukter, som er
    fremstillet af ækvivalente varer forud for eksporten af de varer, de træder i
    stedet for.
    En tillid og kontrol-erhvervsdrivende anses for at opfylde betingelsen om, at det
    sikres, at proceduren forløber korrekt, for så vidt der i den i artikel 25 omhandlede
    bevilling er taget hensyn til den aktivitet, der er forbundet med anvendelsen af
    ækvivalente varer under den pågældende procedure.
    3. Anvendelsen af ækvivalente varer er ikke tilladt i følgende tilfælde:
    (a) hvis der kun foretages sædvanlige behandlinger som fastlagt i artikel 108 under
    proceduren for aktiv forædling
    (b) hvis der er forbud mod godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter for
    varer uden oprindelsesstatus, der anvendes til fremstilling af
    forædlingsprodukter under proceduren for aktiv forædling, for hvilke der
    udstedes eller udfærdiges et oprindelsesbevis som led i en præferenceaftale
    mellem Unionen og visse tredjelande eller grupper af sådanne lande
    (c) hvis det kan føre til en uberettiget importafgiftsfordel eller hvis det er fastsat i
    EU-lovgivningen.
    4. I det tilfælde, der henvises til i stk. 2, litra c), og såfremt forædlingsprodukterne ville
    blive pålagt eksportafgifter, hvis de ikke er blevet eksporteret i forbindelse med
    proceduren for aktiv forædling, skal bevillingshaveren stille sikkerhed for, at
    eksportafgifterne betales i tilfælde af, at ikke-EU-varerne ikke importeres inden for
    den i artikel 138, stk. 3, fastsatte frist.
    5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) de undtagelser, der er nævnt i stk. 1, tredje afsnit
    (b) de betingelser, hvorunder ækvivalente varer anvendes i overensstemmelse med
    stk. 2
    (c) de særlige tilfælde, hvor ækvivalente varer anvendes under proceduren for
    midlertidig import, jf. stk. 2, litra b)
    (d) de tilfælde, hvor anvendelsen af ækvivalente varer ikke er tilladt i henhold til
    stk. 3, litra c).
    DA 126 DA
    6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    anvendelsen af ækvivalente varer, der er tilladt i henhold til stk. 2. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Kapitel 2
    Forsendelse
    AFDELING 1
    GENERELLE REGLER
    Artikel 110
    Anvendelsesområde
    1. Varer skal henføres under en forsendelsesprocedure ved deres indpassage i
    toldområdet, medmindre de allerede er henført under en forsendelsesprocedure som
    omhandlet i artikel 111 og 112 eller henføres under en anden toldprocedure inden for
    den frist, der er fastsat i artikel 86, stk. 4.
    2. Ihændehaveren af varerne anses for at være importør eller eksportør af varerne og er
    ansvarlig for betalingen af told og andre skatter og afgifter, medmindre
    toldmyndighederne har data om en anden importør eller eksportør.
    3. Varer, der er henført under proceduren for EU-forsendelse, forbliver under denne
    procedure, indtil de henføres under en anden toldprocedure.
    Artikel 111
    Ekstern forsendelse
    1. Under proceduren for ekstern forsendelse kan ikke-EU-varer forsendes fra et sted til
    et andet inden for Unionens toldområde uden at skulle gøres til genstand for:
    (a) importafgifter eller andre afgifter, herunder antidumpingtold, udligningstold
    eller beskyttelsesforanstaltninger
    (b) handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod
    indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
    2. I specifikke tilfælde skal EU-varer henføres under proceduren for ekstern
    forsendelse.
    3. Den i stk. 1 nævnte forsendelse finder sted på en af følgende måder:
    (a) under proceduren for ekstern EU-forsendelse
    (b) i overensstemmelse med TIR-konventionen, forudsat at forsendelsen:
    i) er påbegyndt eller skal ophøre uden for Unionens toldområde,
    ii) foretages mellem to steder i Unionens toldområde gennem et tredjeland
    (c) i overensstemmelse med ATA-konventionen eller Istanbulkonventionen, hvis
    der er tale om en transitforsendelse
    (d) i henhold til formular 302, der er indført som led i overenskomsten mellem
    parterne i den nordatlantiske traktat vedrørende status for deres styrker,
    undertegnet i London den 19. juni 1951, og EU-formular 302
    DA 127 DA
    (e) med post i overensstemmelse med Verdenspostunionens bestemmelser, når
    varer forsendes af eller for indehavere af rettigheder og forpligtelser i henhold
    til disse bestemmelser.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de specifikke tilfælde, hvor EU-varer skal henføres under proceduren for
    ekstern forsendelse.
    5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    anvendelse af stk. 3, litra b)-e), i Unionens toldområde under hensyntagen til
    Unionens behov. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 112
    Intern forsendelse
    1. Under proceduren for intern forsendelse og på de betingelser, der er fastlagt i stk. 2,
    kan EU-varer forsendes fra et sted til et andet inden for Unionens toldområde og
    passere gennem et tredjeland uden ændring af deres toldmæssige status.
    2. Den i stk. 1 nævnte forsendelse finder sted på en af følgende måder:
    (a) under proceduren for intern EU-forsendelse, hvis denne mulighed gives i en
    international aftale
    (b) i overensstemmelse med TIR-konventionen
    (c) i overensstemmelse med ATA-konventionen eller Istanbulkonventionen, hvis
    der er tale om en transitforsendelse
    (d) i henhold til formular 302, der er indført som led i overenskomsten mellem
    parterne i den nordatlantiske traktat vedrørende status for deres styrker,
    undertegnet i London den 19. juni 1951, og EU-formular 302
    (e) med post i overensstemmelse med Verdenspostunionens bestemmelser, når
    varer forsendes af eller for indehavere af rettigheder og forpligtelser i henhold
    til disse bestemmelser.
    3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    anvendelse af stk. 2, litra b)-e), i Unionens toldområde under hensyntagen til
    Unionens behov. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 113
    Et enkelt område med henblik på forsendelse
    Hvis varer forsendes fra et sted i Unionens toldområde til et andet i overensstemmelse med
    TIR-konventionen, ATA-konventionen eller Istanbulkonventionen, i henhold til formular 302,
    EU-formular 302 eller med post, anses Unionens toldområde for at udgøre et enkelt område
    med henblik på sådan transport.
    Artikel 114
    Udelukkelse af personer fra TIR-transport
    DA 128 DA
    1. Hvis toldmyndighederne i en medlemsstat træffer afgørelse om at udelukke en
    person fra TIR-transport i medfør af artikel 38 i TIR-konventionen, finder denne
    afgørelse anvendelse i hele Unionens toldområde, og TIR-carneter, der er indgivet af
    den person, godtages ikke af noget toldsted.
    2. En medlemsstat giver meddelelse om sin afgørelse, jf. stk. 1, samt dens
    anvendelsesdato til de andre medlemsstater og Kommissionen. og EU-
    Toldmyndigheden.
    Artikel 115
    Godkendt afsender og godkendt modtager i forbindelse med TIR-transport
    1. Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade, at en person, der betegnes som en
    "godkendt modtager", modtager varer transporteret i overensstemmelse med TIR-
    konventionen på et godkendt sted, således at proceduren ophører i overensstemmelse
    med artikel 1, litra d), i TIR-konventionen.
    2. Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade, at en person, der betegnes som en
    "godkendt afsender", sender varer, der skal transporteres i overensstemmelse med
    TIR-konventionen på et godkendt sted, således at proceduren påbegyndes i
    overensstemmelse med artikel 1, litra c), i TIR-konventionen.
    Med henblik på første afsnit har den godkendte afsender tilladelse til at anvende segl
    af en særlig type i overensstemmelse med artikel 116, stk. 4, litra c).
    3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte betingelserne for at indrømme bevillinger som omhandlet i stk. 1. og 2.
    AFDELING 3
    EU-FORSENDELSE
    Artikel 116
    Forpligtelser, der påhviler den person, der er ansvarlig for proceduren for EU-
    forsendelse og en transportør eller modtager af varer, der forsendes under proceduren
    for EU-forsendelse
    1. Den person, der er ansvarlig for proceduren for EU-forsendelse er ansvarlig for
    samtlige følgende forhold:
    (a) at de data, der sætter toldmyndighederne i stand til at føre tilsyn med varerne,
    tilvejebringes, herunder som minimum identifikation af de varer, der er henført
    under proceduren, transportmidlet, importøren eller eksportøren, den
    toldmæssige status og bevægelserne
    (b) at varerne frembydes på bestemmelsestoldstedet i intakt stand sammen med de
    nødvendige oplysninger inden for den fastsatte frist og under iagttagelse af de
    af toldmyndighederne trufne foranstaltninger til varernes identificering
    (c) at de for proceduren gældende toldbestemmelser overholdes
    (d) medmindre andet er fastsat i toldlovgivningen, at der stilles sikkerhed for
    betaling af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til enhver toldskyld
    eller andre afgifter, som kan pålægges varerne.
    DA 129 DA
    2. De forpligtelser, der påhviler den person, der er ansvarlig for proceduren, er opfyldt,
    og forsendelsesproceduren ophører, når de under proceduren henførte varer og de
    nødvendige oplysninger foreligger på bestemmelsestoldstedet i henhold til
    toldlovgivningen.
    3. En transportør eller varemodtager, der accepterer varerne med kendskab til, at det er
    varer, der forsendes under proceduren for EU-forsendelse, er ligeledes ansvarlig for
    frembydelse af dem i intakt stand for bestemmelsestoldstedet inden for den fastsatte
    frist og under iagttagelse af de af toldmyndighederne trufne foranstaltninger til
    varernes identificering.
    4. Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade følgende forenklinger, for så vidt
    angår henførslen af varer under proceduren for EU-forsendelse eller afslutningen af
    den pågældende procedure:
    (a) status som godkendt afsender, der tillader bevillingshaveren at henføre varer
    under proceduren for EU-forsendelse uden frembydelse for toldmyndighederne
    (b) status som godkendt modtager, der tillader bevillingshaveren at modtage varer,
    der er blevet transporteret under proceduren for EU-forsendelse, på et godkendt
    sted, således at proceduren afsluttes i overensstemmelse med stk. 2
    (c) anvendelse af en særlig type segl, hvor forsegling er nødvendig for at sikre
    identifikation af de varer, der er henført under proceduren for EU-forsendelse
    (d) anvendelse af et elektronisk transportdokument til at henføre varer under
    proceduren for EU-forsendelse, forudsat at det indeholder de nødvendige
    oplysninger, og at dette dokument er tilgængeligt for toldmyndighederne på
    afgangs- og bestemmelsesstedet, så der kan føres toldtilsyn med varerne, og
    proceduren kan afsluttes.
    5. Toldmyndighederne foretager mindst hvert tredje år en dybdegående overvågning af
    de godkendte afsendere og modtagere med henblik på at vurdere deres overholdelse
    af bevillingskravene.
    6. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    yderligere at præcisere datakravene i stk. 1, litra a) og b), og betingelserne for
    indrømmelse af de i stk. 4 omhandlede bevillinger.
    7. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for:
    (a) henførslen af varer under en procedure for EU-forsendelse og afslutningen af
    denne procedure
    (b) gennemførelsen af de i stk. 4 omhandlede forenklinger.
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    Artikel 117
    Varer, der passerer gennem et tredjelands område under proceduren for ekstern EU-
    forsendelse
    1. Proceduren for ekstern EU-forsendelse anvendes på varer, der passerer gennem et
    tredjeland, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
    (a) En sådan mulighed er fastsat i en international aftale.
    DA 130 DA
    (b) Forsendelsen gennem et sådant tredjeland sker på grundlag af et og samme
    transportdokument, som er udfærdiget i Unionens toldområde.
    2. I det tilfælde, der er omhandlet i stk. 1, litra b), suspenderes virkningen af proceduren
    for ekstern EU-forsendelse, så længe varerne befinder sig uden for Unionens
    toldområde.
    3. Kommissionen præciserer ved hjælp af gennemførelsesretsakter procedurereglerne
    for toldtilsyn med varer, der passerer gennem et tredjelands område under
    proceduren for ekstern EU-forsendelse. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Kapitel 3
    Oplagring
    AFDELING 1
    FÆLLES BESTEMMELSER
    Artikel 118
    Anvendelsesområde
    1. Under en oplagringsprocedure kan ikke-EU-varer oplagres i Unionens toldområde
    uden at skulle gøres til genstand for:
    (a) importafgifter
    (b) andre afgifter som fastsat i andre relevante gældende bestemmelser
    (c) handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod
    indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
    2. Betingelserne for henførsel af varer under oplagring er følgende:
    (a) at minimumsdataene er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
    toldmyndighederne, og at disse data mindst omfatter den importør, der er
    ansvarlig for varerne, fabrikanten, varernes værdi, oprindelse og tarifering og
    varebeskrivelsen samt en liste over anden relevant lovgivning, der anvendes af
    toldmyndighederne på disse varer, medmindre andet er fastsat, og
    (b) at varerne er i overensstemmelse med anden lovgivning, der anvendes af
    toldmyndighederne.
    3. EU-varer kan henføres under toldoplag- eller frizoneproceduren i overensstemmelse
    med anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, eller for at blive omfattet
    af en afgørelse, der indrømmer godtgørelse af eller fritagelse for importafgifter. EU-
    varer kan føres ind i eller oplagres, flyttes, benyttes, forædles eller forbruges i et
    toldoplag eller en frizone. I så fald betragtes varerne ikke som omfattet af
    oplagringsproceduren.
    4. Importøren skal placere ikke-EU-varer, der føres ind i et toldoplag eller en frizone,
    under den relevante oplagringsprocedure.
    5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for henførsel af
    EU-varer under toldoplagsproceduren eller frizoneproceduren som omhandlet i stk.
    2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
    262, stk. 4.
    DA 131 DA
    Artikel 119
    Oplagringsoplysninger
    1. Operatøren af et toldoplag eller en frizone skal over for toldmyndighederne meddele
    eller sørge for tilgængelighed af de minimumsdata, der er nødvendige for
    anvendelsen af bestemmelserne om oplagring af de varer, der befinder sig dér,
    navnlig de data, der er omhandlet i artikel 118, stk. 2, litra a), den toldmæssige status
    for de varer, der er henført under oplagringsproceduren, og de efterfølgende
    bevægelser af disse varer.
    2. Hvis importøren eller transportøren allerede har meddelt eller sørget for
    tilgængelighed af alle eller en del af de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, knytter
    toldoplaget eller frizoneoperatøren sine egne supplerende oplysninger til importørens
    eller transportørens oplysninger.
    3. Operatøren må ikke acceptere varer, for hvilke minimumsoplysningerne ikke er
    blevet meddelt eller gjort tilgængelige for toldmyndighederne.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de minimumsoplysninger, som er omhandlet i denne artikels stk. 1.
    Artikel 120
    Ændring og ugyldiggørelse af oplagringsoplysninger
    1. Operatøren af et toldoplag eller en frizone kan ændre en eller flere dele i
    oplysningerne om varerne i sin facilitet, efter at de er meddelt eller gjort
    tilgængelige, medmindre toldmyndighederne har meddelt operatøren, at de agter at
    undersøge varerne, eller de har konstateret, at oplysningerne om varerne er
    ukorrekte.
    2. Importøren, transportøren eller operatøren af oplaget eller frizonen erklærer så
    hurtigt som muligt oplysningerne om varer, der ikke bliver ført ind i Unionens
    toldområde, for ugyldige. Toldmyndighederne erklærer oplysningerne om disse varer
    for ugyldige efter 30 dage fra den dato, hvor oplysningerne blev meddelt eller gjort
    tilgængelige.
    Artikel 121
    En oplagringsprocedures varighed
    1. Varer kan forblive under en oplagringsprocedure uden tidsbegrænsning.
    2. Under særlige omstændigheder kan toldmyndighederne fastsætte en frist for, hvornår
    en oplagringsprocedure skal være afsluttet, navnlig hvis varernes art og egenskaber,
    såfremt der er tale om langvarig oplagring, kan udgøre en trussel for menneskers,
    dyrs eller planters sundhed og liv eller for miljøet.
    AFDELING 2
    TOLDOPLAG
    Artikel 122
    Oplagring på toldoplag
    DA 132 DA
    1. Under toldoplagsproceduren kan ikke-EU-varer opbevares i lagre eller andre lokaler,
    der er godkendt til denne procedure af toldmyndighederne og under toldtilsyn
    ("toldoplag").
    2. Toldoplag kan benyttes af alle importører til oplæggelse af varer ("offentligt
    toldoplag"), eller de kan benyttes til oplagring af varer importeret af en indehaver af
    en bevilling til toldoplag ("privat toldoplag").
    Artikel 123
    Bevilling til drift af toldoplag
    1. Driften af et toldoplag kræver en bevilling fra toldmyndighederne, medmindre
    operatøren af toldoplaget selv er toldmyndigheden. Bevillingen skal indeholde
    betingelserne for driften af toldoplaget.
    2. Den i stk. 1 omhandlede bevilling gives kun til personer, der opfylder følgende
    betingelser:
    (a) de er etableret i Unionens toldområde.
    (b) de yder den nødvendige sikkerhed for, at transaktionerne forløber korrekt
    (c) en tillid og kontrol-erhvervsdrivende anses for at opfylde denne betingelse, for
    så vidt der i den i artikel 25 omhandlede bevilling er taget hensyn til driften af
    et toldoplag
    (d) de stiller sikkerhed for den potentielle toldskyld.
    3. Bevillingen i stk. 1 gives kun, når toldmyndighederne er i stand til at foretage
    toldtilsyn uden at der skal træffes administrative forholdsregler, som ikke står i
    rimeligt forhold til de økonomiske behov i forbindelse hermed.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte betingelserne for tildeling af den i denne artikels stk. 1 omhandlede
    bevilling.
    Artikel 124
    Varebevægelser i toldoplag
    1. Toldmyndighederne kan give en operatør af et toldoplag tilladelse at flytte varer på
    følgende betingelser:
    (a) toldoplagsbevillingen giver mulighed for at flytte varerne
    (b) operatøren af toldoplaget er en autoriseret økonomisk operatør eller en tillid og
    kontrol-erhvervsdrivende
    (c) oplysninger om flytningerne registreres i den erhvervsdrivendes regnskaber og
    meddeles til eller gøres tilgængelige for toldmyndighederne på afgangs- og
    ankomststedet.
    2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter proceduren for at flytte varer
    i toldoplag som omhandlet i stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    DA 133 DA
    Artikel 125
    Forædling i et toldoplag
    Når der er et økonomisk behov herfor, og toldtilsynet ikke berøres negativt heraf, kan
    toldmyndighederne tillade, at varer i toldoplag efterfølgende henføres under proceduren for
    aktiv forædling eller proceduren for særligt anvendelsesformål med henblik på forædling i et
    toldoplag på de for disse procedurer fastsatte betingelser.
    Artikel 126
    Toldtilsyn
    Bevillingshaveren er ansvarlig for at sikre, at varer under toldoplagsproceduren ikke
    unddrages toldtilsyn.
    AFDELING 3
    FRIZONER
    Artikel 127
    Udpegning af frizoner
    1. Medlemsstaterne kan udpege dele af Unionens toldområde som frizoner.
    For hver frizone fastlægger medlemsstaten, hvilket område frizonen dækker, og hvor
    tilførsels- og fraførselsstederne er.
    2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen oplysninger om deres frizoner, som er i
    drift.
    3. Frizonerne er indhegnede.
    Frizonernes grænser og tilførsels- og fraførselssteder er underlagt toldtilsyn.
    4. Personer, varer og transportmidler, der ankommer til eller forlader en frizone, kan
    underkastes toldkontrol.
    Artikel 128
    Bygninger og aktiviteter i frizoner
    1. Opførelse af bygninger i en frizone kræver en forhåndstilladelse fra
    toldmyndighederne.
    2. Under overholdelse af toldlovgivningen tillades aktiviteter af industriel eller
    forretningsmæssig art samt tjenesteydelser i en frizone. Udøvelsen af sådanne
    aktiviteter anmeldes forinden til toldmyndighederne.
    3. Toldmyndighederne kan forbyde eller begrænse de i stk. 2 omhandlede aktiviteter
    under hensyntagen til arten af de pågældende varer, behovet for toldtilsyn eller
    sikkerhedskrav.
    4. Toldmyndighederne kan nægte personer, der ikke yder den nødvendige sikkerhed for
    overholdelse af toldlovgivningen, adgang til at udøve en aktivitet i en frizone.
    Artikel 129
    Ikke-EU-varer i frizoner
    DA 134 DA
    1. Mens ikke-EU-varer befinder sig i en frizone, kan de overgå til fri omsætning eller
    henføres til proceduren for aktiv forædling, midlertidig import eller særligt
    anvendelsesformål på de vilkår, der er fastsat for disse procedurer.
    I så fald betragtes varerne ikke som omfattet af frizoneproceduren.
    2. Uden at det berører bestemmelserne for levering og proviantopbevaring, er stk. 1, i
    det omfang den pågældende procedure tillader det, ikke til hinder for anvendelse
    eller forbrug af varer, som ved overgang til fri omsætning eller ved midlertidig
    import ikke ville være pålagt importafgifter eller undergivet foranstaltninger i
    henhold til den fælles landbrugspolitik, handelspolitiske foranstaltninger eller
    foranstaltninger, der forbyder anvendelsen af disse varer i Unionen.
    En sådan anvendelse eller et sådant forbrug kræver, at de relevante oplysninger
    meddeles til eller gøres tilgængelige for toldmyndighederne.
    Artikel 130
    Varer, der føres ud af en frizone
    Varer må kun føres ud af en frizone, hvis de er henført under en anden toldprocedure.
    Artikel 131
    Toldmæssig status
    1. Efter ansøgning fra den berørte person fastlægger toldmyndighederne den
    toldmæssige status som EU-varer for følgende varer:
    (a) EU-varer, som føres ind i en frizone
    (b) EU-varer, som har været genstand for forædlingsprocesser i en frizone
    (c) varer, der er overgået til fri omsætning i en frizone.
    2. Hvis varer føres ud af en frizone og ind i en anden del af Unionens toldområde eller
    henføres under en toldprocedure, betragtes de som ikke-EU-varer, medmindre deres
    toldmæssige status som EU-varer er bevist.
    3. Når der skal anvendes eksportafgifter og eksportlicenser eller
    eksportkontrolforanstaltninger i henhold til den fælles landbrugspolitik eller
    handelspolitiske foranstaltninger, betragtes varerne dog som EU-varer, medmindre
    det bliver fastslået, at de ikke har toldmæssig status som EU-varer.
    Kapitel 4
    Særlig anvendelse
    AFDELING 1
    MIDLERTIDIG IMPORT
    Artikel 132
    Anvendelsesområde
    1. Under proceduren for midlertidig import kan ikke-EU-varer, der er bestemt til
    eksport, være genstand for særlig anvendelse i Unionens toldområde med
    DA 135 DA
    fuldstændig eller delvis fritagelse for importafgifter og uden at skulle gøres til
    genstand for:
    (a) andre afgifter som fastsat i andre relevante gældende bestemmelser
    (b) handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod
    indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
    2. Proceduren for midlertidig import anvendes kun, hvis følgende betingelser er
    opfyldt:
    (a) at varerne ikke er bestemt til at skulle ændres på nogen måde, bortset fra deres
    normale værdiforringelse som følge af brug
    (b) at det er muligt at sikre, at de varer, der er henført under proceduren, kan
    identificeres, bortset fra når det skønnes, at varernes art eller den påtænkte
    anvendelse ikke vil kunne give anledning til misbrug af proceduren, selv om
    der ikke træffes identifikationsforanstaltninger, eller, for så vidt angår det i
    artikel 109 omhandlede tilfælde, at det kan verificeres, at de betingelser, der er
    fastlagt for ækvivalente varer, er opfyldt
    (c) når det kræves, at der er givet bevilling i henhold til artikel 102, og
    minimumsdataene er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
    toldmyndighederne forud for frigivelsen af varerne, og at disse data mindst
    omfatter den importør, der er ansvarlig for varerne, værdien, oprindelsen,
    tariferingen og en beskrivelse af og den påtænkte anvendelse af varerne
    (d) at de betingelser for fuldstændig eller delvis afgiftsfritagelse, der er fastlagt i
    toldlovgivningen, er opfyldt
    (e) at varerne er ankommet til Unionens toldområde
    (f) at varerne er i overensstemmelse med relevant anden lovgivning, der anvendes
    af toldmyndighederne.
    3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    (a) den særlige anvendelse, der er omhandlet i denne artikels stk. 1
    (b) betingelserne for fuldstændig fritagelse for importafgifter, der er omhandlet i
    denne artikels stk. 2, litra d).
    Artikel 133
    Tidsrum inden for hvilket varer kan forblive under proceduren for midlertidig import
    1. Toldmyndighederne fastsætter et tidsrum inden for hvilket varer, der er henført under
    proceduren for midlertidig import, senest skal henføres under en efterfølgende
    toldprocedure. Tidsrummet skal være så langt, at formålet med den bevilgede
    anvendelse kan opfyldes.
    2. Det maksimale tidsrum, i hvilket varer kan forblive under proceduren for midlertidig
    import til det samme formål og under samme bevillingshavers ansvar, er 24 måneder,
    også selv om proceduren blev afsluttet ved, at varerne blev henført under en anden
    særlig procedure og efterfølgende igen blev henført under proceduren for midlertidig
    import.
    DA 136 DA
    3. Hvis den bevilgede anvendelse under særlige omstændigheder ikke kan fuldføres
    inden for det i stk. 1 og 2 omhandlede tidsrum, kan toldmyndighederne efter
    begrundet ansøgning fra importøren indrømme en rimelig forlængelse af denne frist.
    4. Det samlede tidsrum, i hvilken varer kan forblive under proceduren for midlertidig
    import, må ikke overstige ti år bortset fra tilfælde af en hændelig omstændighed.
    Artikel 134
    Importafgiftsbeløb i tilfælde af midlertidig import med delvis fritagelse for
    importafgifter
    1. Importafgiftsbeløbet for varer henført under proceduren for midlertidig import med
    delvis fritagelse for importafgifter fastsættes til 3 % af det importafgiftsbeløb, der
    skulle have været betalt for de pågældende varer, hvis de var overgået til fri
    omsætning på det tidspunkt, hvor de blev henført under proceduren for midlertidig
    import.
    Dette beløb skal betales pr. måned eller pr. del af en måned, i hvilken varerne har
    været henført under proceduren for midlertidig import med delvis fritagelse for
    importafgift.
    2. Importafgiftsbeløbet må ikke være højere end det, der skulle have været betalt, hvis
    de pågældende varer var overgået til fri omsætning på det tidspunkt, hvor de blev
    henført under proceduren for midlertidig import.
    AFDELING 2
    SÆRLIGT ANVENDELSESFORMÅL
    Artikel 135
    Proceduren for særligt anvendelsesformål
    1. Under proceduren for særligt anvendelsesformål kan varer overgå til fri omsætning
    med toldfritagelse eller til en nedsat toldsats, som er fastsat i EU-lovgivningen, på
    betingelse af at importøren henfører varerne til et særligt anvendelsesformål.
    2. Betingelserne for henførsel af varer under proceduren for særligt anvendelsesformål
    er følgende:
    (a) når det kræves, at der er givet bevilling i overensstemmelse med artikel 102
    (b) at minimumsdata er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
    toldmyndighederne, og disse data skal mindst omfatte den importør, der er
    ansvarlig for varerne, sælgeren, køberen, fabrikanten, produktleverandøren,
    hvis denne er forskellig fra fabrikanten, den ansvarlige økonomiske operatør i
    Unionen, jf. artikel 4 i forordning (EU) 2019/1020 og artikel 16 i forordning
    (EU) 2023/XXXX32
    , værdien, oprindelsen, tariferingen og en beskrivelse af
    varerne, forsendelsens unikke referencenummer og lokalisering samt listen
    over anden relevant lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne på disse
    varer
    (c) at alle skyldige importafgifter og andre afgifter, herunder antidumpingtold,
    udligningstold eller beskyttelsesforanstaltninger, er blevet betalt, eller der er
    32
    [Publikationskontoret: indsæt venligst den endelige reference i teksten — se fodnote 19]
    DA 137 DA
    stillet sikkerhed, medmindre varerne er omfattet af en ansøgning om trækning
    på et toldkontingent
    (d) at varerne er ankommet til Unionens toldområde
    (e) at varerne er i overensstemmelse med anden relevant lovgivning, der anvendes
    af toldmyndighederne.
    3. Når varerne befinder sig på et fremstillingstrin, som alene ville gøre det muligt på en
    økonomisk måde at anvende dem til det angivne særlige anvendelsesformål, kan
    toldmyndighederne i bevillingen fastsætte de betingelser, hvorunder varerne anses
    for at være blevet anvendt til de formål, der er fastsat i EU-lovgivningen om
    afgiftsfritagelsen eller den nedsatte toldafgift.
    4. Når varer egner sig til anvendelse flere gange, og toldmyndighederne finder det
    hensigtsmæssigt for at undgå misbrug, fortsætter toldtilsynet i en periode, der ikke
    overstiger to år efter datoen for deres første anvendelse til de formål, der er fastsat i
    EU-lovgivningen om afgiftsfritagelsen eller den nedsatte toldafgift.
    5. Toldtilsynet under proceduren for særligt anvendelsesformål ophører i følgende
    tilfælde:
    (a) når varerne er blevet anvendt til de formål, der er fastsat i EU-lovgivningen om
    afgiftsfritagelsen eller den nedsatte afgiftssats
    (b) når varerne er blevet ført ud af Unionens toldområde, tilintetgjort eller afstået
    til staten
    (c) når varerne er blevet anvendt til andre formål end dem, der er fastsat i EU-
    lovgivningen om afgiftsfritagelsen eller den nedsatte afgiftssats, og de
    gældende importafgifter er blevet betalt.
    6. Hvis der kræves en udbyttesats, finder artikel 136 anvendelse på proceduren for
    særligt anvendelsesformål.
    7. Affald og skrot, der fremkommer ved be- eller forarbejdning af varer i
    overensstemmelse med det angivne særlige anvendelsesformål, samt svind, der kan
    tilskrives naturlige årsager, anses som varer, der er anvendt til det angivne særlige
    formål.
    8. Affald og skrot, der fremkommer ved destruktion af varer, som er henført under
    proceduren for særligt anvendelsesformål, anses for at være henført under
    toldoplagsproceduren.
    Kapitel 5
    Forædling
    AFDELING 1
    ALMINDELIGE BESTEMMELSER
    Artikel 136
    Udbyttesats
    Bortset fra når der er angivet en udbyttesats i særlige EU-forskrifter, fastsætter
    toldmyndighederne enten udbyttesatsen eller den gennemsnitlige udbyttesats for
    forædlingsprocessen, eller, hvor det er relevant, metoden til fastsættelse af nævnte sats.
    DA 138 DA
    Udbyttesatsen eller den gennemsnitlige udbyttesats fastsættes på grundlag af de faktiske
    omstændigheder, hvorunder forædlingsprocesserne foretages eller skal foretages. Satsen kan,
    hvor det er relevant, justeres i overensstemmelse med artikel 10.
    AFDELING 2
    AKTIV FORÆDLING
    Artikel 137
    Anvendelsesområde
    1. Uden at det berører artikel 109 kan der under proceduren for aktiv forædling
    anvendes ikke-EU-varer i Unionens toldområde i en eller flere forædlingsprocesser,
    uden at de gøres til genstand for følgende:
    (a) importafgifter eller andre afgifter, herunder antidumpingtold, udligningstold
    eller beskyttelsesforanstaltninger
    (b) handelspolitiske foranstaltninger, såfremt de ikke indeholder et forbud mod
    indpassage eller udpassage af varer til eller fra Unionens toldområde.
    2. Betingelserne for henførsel af varer under proceduren for aktiv forædling er
    følgende:
    (a) når det kræves, at der er givet bevilling i henhold til artikel 102, til en af de
    anvendelser, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 3
    (b) at minimumsdataene er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
    toldmyndighederne, og at disse data mindst omfatter den importør, der er
    ansvarlig for varerne, sælgeren, køberen, fabrikanten, varernes værdi,
    oprindelse og tarifering, varebeskrivelsen og varernes lokalisering samt en liste
    over relevant anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne
    (c) at varerne er ankommet til Unionens toldområde
    3. Importører kan anvende proceduren for aktiv forædling til følgende:
    (a) at reparere varer, når de er henført under proceduren for aktiv forædling
    (b) at tilintetgøre varer, når de er henført under proceduren for aktiv forædling
    (c) at fremstille forædlingsprodukter, hvori de varer, der er henført under
    proceduren for aktiv forædling, kan identificeres, uden at dette berører
    anvendelsen af produktionstilbehør
    (d) at foretage behandlinger af varer, der er henført under aktiv forædling, for at
    sikre, at de er i overensstemmelse med tekniske krav med henblik på deres
    overgang til fri omsætning
    (e) at underkaste de varer, der er henført under aktiv forædling, sædvanlige
    behandlinger i overensstemmelse med artikel 108
    (f) at fremstille forædlingsprodukter med ækvivalente varer til de varer, der er
    henført under proceduren for aktiv forædling, jf. artikel 109.
    Artikel 138
    Tidsrum til afslutning
    DA 139 DA
    1. Toldmyndighederne fastsætter det tidsrum, inden for hvilket proceduren for aktiv
    forædling skal afsluttes i overensstemmelse med artikel 105.
    Tidsrummet løber fra den dato, på hvilken ikke-EU-varerne henføres under
    proceduren, og der skal tages hensyn til den tid, der er nødvendig til at gennemføre
    forædlingsprocesserne og til at afslutte proceduren.
    2. Toldmyndighederne kan efter begrundet ansøgning fra bevillingshaveren indrømme
    en rimelig forlængelse af det i henhold til stk. 1 fastsatte tidsrum.
    Af bevillingen kan det fremgå, at tidsrum, som begynder i løbet af en måned, et
    kvartal eller et halvår, udløber henholdsvis ved udgangen af en efterfølgende måned,
    et efterfølgende kvartal eller et efterfølgende halvår.
    3. I tilfælde af forudgående eksport i henhold til artikel 109, stk. 2, litra c), skal
    bevillingen præcisere den frist, inden for hvilken ikke-EU-varer skal angives til
    proceduren for aktiv forædling, idet der tages hensyn til den tid, der er nødvendig til
    indkøb og transport til Unionens toldområde.
    Den i første afsnit omhandlede frist angives i måneder og må ikke overstige seks
    måneder. Den løber fra datoen for antagelsen af eksportangivelsen for de
    forædlingsprodukter, der er fremstillet af de dertil svarende ækvivalente varer.
    4. På anmodning af bevillingshaveren kan perioden på seks måneder i stk. 3 forlænges
    selv efter dens udløb, forudsat at den samlede periode ikke overstiger 12 måneder.
    Artikel 139
    Midlertidig eksport til yderligere forædling
    Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade, at alle eller en del af de varer, der er henført
    under proceduren for aktiv forædling, eller alle forædlingsprodukter eller en del heraf
    eksporteres midlertidigt med henblik på yderligere forædling uden for Unionens toldområde
    på de betingelser, der er fastsat for proceduren for passiv forædling.
    AFDELING 3
    PASSIV FORÆDLING
    Artikel 140
    Anvendelsesområde
    1. Under proceduren for passiv forædling kan EU-varer eksporteres midlertidigt fra
    Unionens toldområde for at undergå forædlingsprocesser. De forædlingsprodukter,
    der fremstilles af disse varer, kan overgå til fri omsætning med fuldstændig eller
    delvis fritagelse for importafgifter efter ansøgning fra bevillingshaveren eller fra en
    anden person, der er etableret i Unionens toldområde, forudsat at nævnte anden
    person har opnået bevillingshaverens samtykke, og betingelserne i bevillingen er
    opfyldt.
    2. Betingelserne for henførsel af varer under passiv forædling er følgende:
    (a) når det kræves, at der er givet bevilling i overensstemmelse med artikel 102 og
    denne artikel
    (b) at minimumsdata er blevet meddelt til eller gjort tilgængelige for
    toldmyndighederne, og at disse oplysninger mindst omfatter den eksportør, der
    DA 140 DA
    er ansvarlig for varerne, sælgeren, køberen, varernes værdi, oprindelse og
    tarifering og en varebeskrivelse
    (c) at enhver eksportafgift eller andre skyldige afgifter er blevet betalt, eller at der
    er stillet sikkerhed,
    (d) at varerne er i overensstemmelse med anden relevant lovgivning, der anvendes
    af toldmyndighederne.
    3. Toldmyndighederne giver ikke bevilling til en procedure for passiv forædling for
    følgende EU-varer:
    (a) varer, for hvilke der ved eksport indrømmes godtgørelse af eller fritagelse for
    importafgifter
    (b) varer, der forud for deres eksport var overgået til fri omsætning med
    afgiftsfritagelse eller til en nedsat afgiftssats på grund af deres anvendelse til
    særlige formål, så længe formålene med deres særlige anvendelse ikke er
    opfyldt, medmindre der skal foretages reparation af disse varer
    (c) varer, for hvilke der ved eksport ydes eksportrestitutioner
    (d) varer, for hvilke der indrømmes en anden finansiel fordel end de i litra c)
    nævnte restitutioner som led i den fælles landbrugspolitik på grund af
    eksporten af disse varer.
    4. Toldmyndighederne fastsætter det tidsrum, inden for hvilket midlertidigt
    eksporterede varer skal være reimporteret til Unionens toldområde som
    forædlingsprodukter og overgå til fri omsætning for at kunne opnå fuldstændig eller
    delvis fritagelse for importafgifter. De kan efter begrundet ansøgning fra
    bevillingshaveren indrømme en rimelig forlængelse af dette tidsrum.
    Artikel 141
    Varer, der repareres eller ombyttes vederlagsfrit
    1. Hvis det på tilfredsstillende måde kan godtgøres over for toldmyndighederne, at
    varer er blevet repareret eller ombyttet vederlagsfrit på grund af en
    garantiforpligtelse i henhold til kontrakt, i henhold til lovgivningen eller som følge af
    en fabrikations- eller materialefejl, eller fordi varerne ikke levede op til de af køber
    angivne specifikationer til sælgeren af varerne, kan varerne opnå fuldstændig
    fritagelse for importafgifter.
    2. Bestemmelserne i stk. 1 gælder ikke, når der har været taget hensyn til fabrikations-
    eller materialefejlen på det tidspunkt, hvor de pågældende varer første gang overgik
    til fri omsætning.
    Artikel 142
    Varer, der repareres eller ændres inden for rammerne af internationale aftaler
    1. Der indrømmes fuldstændig fritagelse for importafgifter for forædlingsprodukter,
    som er fremstillet af varer, der er henført under proceduren for passiv forædling, hvis
    det på tilfredsstillende måde kan godtgøres over for toldmyndighederne, at:
    (a) varerne er blevet repareret eller ændret i et tredjeland, som Unionen har indgået
    en international aftale med, hvori der er fastlagt en sådan fritagelse, og
    DA 141 DA
    (b) betingelserne for fritagelsen for importafgifter i den i litra a) omhandlede aftale
    er opfyldt.
    2. Bestemmelserne i stk. 1 finder ikke anvendelse på forædlingsprodukter fremstillet af
    ækvivalente varer som omhandlet i artikel 109 og på ombytningsvarer som
    omhandlet i artikel 143 og 144.
    Artikel 143
    Fremgangsmåden ved standardombytning
    1. Under fremgangsmåden med standardombytning kan et importeret produkt
    ("ombytningsvare") i medfør af stk. 2-5 træde i stedet for et forædlingsprodukt.
    2. Toldmyndighederne tillader efter ansøgning anvendelse af fremgangsmåden med
    standardombytning, hvis forædlingsprocessen består i en reparation af defekte EU-
    varer, bortset fra varer, der er omfattet af foranstaltninger under den fælles
    landbrugspolitik eller af de særordninger, der anvendes på visse varer, som
    fremstilles ved forarbejdning af landbrugsprodukter.
    3. Ombytningsvarer skal have samme ottecifrede kode i den kombinerede nomenklatur,
    samme handelskvalitet og samme tekniske egenskaber som de defekte varer, hvis
    disse varer havde undergået reparation.
    4. Hvis de defekte varer har været brugt før eksporten, skal ombytningsvarerne også
    have været brugt.
    Toldmyndighederne fraviger dog det i første afsnit omhandlede krav, hvis
    ombytningsvaren er leveret vederlagsfrit på grund af en garantiforpligtelse i henhold
    til kontrakt, i henhold til lovgivningen eller som følge af en materiale- eller
    fabrikationsfejl.
    5. De bestemmelser, der gælder for forædlingsprodukterne, finder ligeledes anvendelse
    på ombytningsvarerne.
    Artikel 144
    Forudgående import af ombytningsvarer
    1. Toldmyndighederne tillader på betingelser, som de fastsætter, og efter ansøgning fra
    den pågældende person, at ombytningsvarer importeres, før de defekte varer
    eksporteres.
    I tilfælde af en sådan forudgående import af en ombytningsvare, skal der stilles en
    sikkerhed, der dækker det importafgiftsbeløb, som vil skulle betales, hvis de defekte
    varer ikke eksporteres i overensstemmelse med stk. 2.
    2. De defekte varer skal være eksporteret senest to måneder efter den dato, hvor
    toldmyndighederne antog angivelsen om ombytningsvarernes overgang til fri
    omsætning.
    3. Hvis de defekte varer under særlige omstændigheder ikke kan eksporteres inden den
    i stk. 2 nævnte frist, kan toldmyndighederne efter begrundet ansøgning fra
    bevillingshaveren indrømme en rimelig forlængelse af denne frist.
    DA 142 DA
    Afsnit IX
    VARERS TARIFERING, OPRINDELSE OG VÆRDI
    Kapitel 1
    Den fælles toldtarif og tarifering af varer
    Artikel 145
    Den fælles toldtarif og toldovervågning
    1. Import- og eksportafgifter, der skal betales, baseres på den fælles toldtarif.
    Andre foranstaltninger, der er fastsat ved særlige EU-bestemmelser vedrørende
    varehandelen, finder anvendelse i overensstemmelse med varernes tarifering i
    tariffen, hvor det er relevant.
    2. Den fælles toldtarif består af samtlige følgende:
    (a) den kombinerede nomenklatur indført ved forordning (EØF) nr. 2658/87
    (b) enhver anden nomenklatur, som helt eller delvis er baseret på den kombinerede
    nomenklatur, eller som har yderligere underopdelinger, og som er opstillet i
    henhold til særlige EU-bestemmelser med henblik på anvendelse af
    tarifmæssige foranstaltninger i forbindelse med varehandelen
    (c) de bundne eller normale autonome toldsatser, der anvendes på varer, som er
    omfattet af den kombinerede nomenklatur
    (d) de præferencetoldforanstaltninger, der er fastsat i aftaler, som Unionen har
    indgået med visse tredjelande eller grupper af tredjelande
    (e) de præferencetoldforanstaltninger, der er fastsat i aftaler, som Unionen har
    indgået med visse tredjelande eller grupper af tredjelande
    (f) de autonome foranstaltninger, hvorved der fastsættes nedsættelse af eller
    fritagelse for told for visse varer
    (g) de toldlempelser, som gælder for visse varer på grund af deres art eller deres
    særlige anvendelsesformål, inden for rammerne af foranstaltninger, der er
    nævnt under litra c)-f) eller h)
    (h) andre foranstaltninger, der er fastsat ved landbrugs-, handels- eller andre EU-
    forskrifter. og som er baseret på varernes tarifering, navnlig en midlertidig eller
    endelig antidumpingtold, udligningstold eller beskyttelsesforanstaltning.
    3. Når de pågældende varer opfylder de betingelser, der indgår i foranstaltningerne i
    stk. 2, litra d)-g), kan disse foranstaltningerne finde anvendelse i stedet for de i
    samme stykkes litra c) omhandlede foranstaltninger. Sådanne foranstaltninger kan
    anvendes efterfølgende, forudsat at de frister og betingelser, der er fastsat i den
    pågældende foranstaltning eller i denne forordning, er opfyldt, og
    (a) der for så vidt angår foranstaltningerne i litra d) og e) gives mulighed for sådan
    anvendelse med tilbagevirkende kraft
    (b) der for så vidt angår foranstaltningerne i litra d) af tredjelandet eller gruppen af
    tredjelande også gives mulighed for en sådan anvendelse med tilbagevirkende
    kraft.
    DA 143 DA
    4. Er anvendelsen af de i stk. 2, litra d)-g), omhandlede foranstaltninger eller fritagelsen
    fra de i litra h) i samme stykke omhandlede foranstaltninger begrænset til kun at
    omfatte en vis import- eller eksportmængde, ophører en sådan anvendelse eller
    fritagelse for så vidt angår toldkontingenter eller andre kontingenter, når den
    specificerede import- eller eksportmængde er nået.
    For så vidt angår toldlofter ophører en sådan anvendelse, når Unionen udsteder en
    retsakt herom.
    5. Toldmyndighederne afviser anvendelsen af den forenklede toldbehandling ved
    fjernsalg, hvis de på grundlag af relevante og objektive data fastslår, at fjernsalg af
    varer importeret fra tredjelande var bestemt til andre personer end dem, der er
    omhandlet i momsdirektivets artikel 14, stk. 2, litra a).
    6. Kommissionen kan foretage toldovervågning af varers overgang til fri omsætning,
    eksport og henførsel under visse særlige procedurer med henblik på de formål, der er
    omhandlet i artikel 31, stk. 4.
    7. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter foranstaltningerne vedrørende
    den ensartede forvaltning af de toldkontingenter og andre kontingenter og toldlofter
    og andre lofter), der er omhandlet i stk. 4, og vedrørende forvaltningen af den
    toldovervågning, der er omhandlet i stk. 6. Disse gennemførelsesretsakter vedtages
    efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 146
    Tarifering af varer
    1. I forbindelse med anvendelse af den fælles toldtarif består tarifering af en vare i at
    fastslå, hvilken underposition eller yderligere underopdeling i den kombinerede
    nomenklatur den pågældende vare skal henføres under.
    2. I forbindelse med anvendelse af ikketoldmæssige foranstaltninger består tarifering af
    en vare i at fastslå, hvilken underposition eller yderligere underopdeling i den
    kombinerede nomenklatur eller i enhver anden nomenklatur, der er fastsat ved EU-
    bestemmelser, og som helt eller delvis er baseret på den kombinerede nomenklatur,
    eller som har yderligere underopdelinger heraf, den pågældende vare skal henføres
    under.
    3. En underposition eller yderligere underopdeling, der er fastsat i overensstemmelse
    med stk. 1 og 2, benyttes med henblik på anvendelse af de foranstaltninger, der er
    knyttet til den pågældende underposition.
    4. Kommissionen kan ved gennemførelsesretsakter fastlægge varers tarifering i
    overensstemmelse med stk. 1 og 2.
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    I behørigt begrundede særligt hastende tilfælde, der er forbundet med behovet for
    hurtigt at sikre en korrekt og ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur,
    vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 262, stk. 5,
    gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
    DA 144 DA
    Kapitel 2
    Varers oprindelse
    Artikel 147
    Ikkepræferenceoprindelse
    Reglerne for fastsættelse af varers ikkepræferenceoprindelse i artikel 148 og 149 anvendes i
    forbindelse med følgende regler:
    (a) den fælles toldtarif undtagen de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 145,
    stk. 2, litra d) og e)
    (b) andre foranstaltninger end toldmæssige, der er fastsat i særlige EU-
    bestemmelser, som gælder for varehandelen, og
    (c) andre EU-foranstaltninger vedrørende varers oprindelse.
    Artikel 148
    Erhvervelse af oprindelsesstatus
    1. Varer, der er fuldt ud fremstillet i et enkelt land eller område, anses for at have
    oprindelse i dette land eller område.
    2. Varer, ved hvis fremstilling der er involveret mere end ét land eller område, anses for
    at have oprindelse i det land eller område, hvor den sidste væsentlige og økonomisk
    berettigede bearbejdning eller forarbejdning har fundet sted, når denne er foretaget i
    en dertil udstyret virksomhed og har ført til fremstilling af et nyt produkt eller udgør
    et vigtigt trin i fremstillingen.
    3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte reglerne for, hvornår varer, for hvilke der kræves fastsættelse af ikke-
    præferenceoprindelse med henblik på anvendelse af de i artikel 147 omhandlede EU-
    foranstaltninger, anses for at være fuldt ud fremstillet i et enkelt land eller område
    eller for at have undergået den sidste, væsentlige, og økonomisk berettigede
    bearbejdning eller forarbejdning, når denne er foretaget i en dertil udstyret
    virksomhed og har ført til fremstilling af et nyt produkt eller udgør et vigtigt trin i
    fremstillingen, i et land eller område, i overensstemmelse med denne artikels stk. 1
    og 2.
    Artikel 149
    Bevis for ikkepræferenceoprindelse
    1. Når importøren har angivet varernes oprindelse i henhold til toldlovgivningen, kan
    toldmyndighederne kræve et bevis for varernes oprindelse.
    2. Hvis et bevis for varernes oprindelse fremlægges i henhold til toldlovgivningen eller
    andre særlige EU-forskrifter, kan toldmyndighederne, når der foreligger begrundet
    tvivl, kræve yderligere bevis forelagt for at sikre, at oprindelsen er i
    overensstemmelse med de regler, der er fastsat i EU-forskrifterne herom.
    3. Hvis det er nødvendigt af hensyn til handelen, kan der udstedes et dokument i
    Unionen, der beviser oprindelsen, i overensstemmelse med de gældende
    DA 145 DA
    oprindelsesregler i bestemmelseslandet eller -området eller enhver anden metode til
    bestemmelse af det land, hvor varerne blev fremstillet fuldt ud eller undergik den
    sidste væsentlige bearbejdning.
    4. Hvis importøren har valgt at anvende den forenklede toldbehandling ved fjernsalg
    som omhandlet i artikel 156, stk. 2, kræver toldmyndighederne ikke, at importøren
    beviser varernes oprindelse.
    5. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    fremlæggelse og kontrol af et oprindelsesbevis. Disse gennemførelsesretsakter
    vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 150
    Varers præferenceoprindelse
    1. For at være omfattet af de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 145, stk. 2, litra
    d) og e), eller af ikketoldmæssige præferenceforanstaltninger, skal varer opfylde de
    regler om præferenceoprindelse, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2-5.
    2. Hvis varer er omfattet af præferenceforanstaltninger i aftaler, som Unionen har
    indgået med visse tredjelande eller grupper af sådanne lande, skal
    præferenceoprindelsesreglerne fremgå af disse aftaler.
    3. Hvis varer er omfattet af præferenceforanstaltninger, der er vedtaget ensidigt af
    Unionen over for visse andre tredjelande eller grupper af sådanne lande end dem, der
    er omhandlet i stk. 5, vedtager Kommissionen delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte regler om præferenceoprindelse. Disse regler skal være baseret enten på
    kriteriet om fuldt ud fremstillede varer eller kriteriet om varernes tilstrækkelige
    bearbejdning eller forarbejdning.
    4. Hvis varer er omfattet af de præferenceforanstaltninger, der gælder for handel
    mellem Unionens toldområde og Ceuta og Melilla, og som fremgår af protokol 2 til
    tiltrædelsesakten af 1985, vedtages reglerne om præferenceoprindelse i
    overensstemmelse med denne protokols artikel 9.
    5. Hvis varer er omfattet af præferenceforanstaltninger i præferenceordninger til fordel
    for oversøiske lande og territorier, der er knyttet til Unionen, vedtages
    præferenceoprindelsesreglerne i overensstemmelse med artikel 203 i TEUF.
    6. Kommissionen kan på eget initiativ eller efter anmodning fra et præferenceberettiget
    land eller område for visse varer indrømme det pågældende land eller område en
    midlertidig undtagelse fra de i stk. 3 omhandlede regler om præferenceoprindelse.
    Den midlertidige undtagelse skal være begrundet i et af følgende forhold:
    (a) som følge af interne eller eksterne faktorer er det præferenceberettigede land
    eller område ikke i stand til at overholde reglerne om præferenceoprindelse
    (b) det præferenceberettigede land eller område har brug for tid til at forberede sig
    på at overholde disse regler.
    7. Det præferenceberettigede land eller område forelægger anmodninger om undtagelse
    for Kommissionen. I anmodningen anføres grundene til, at der er behov for en
    undtagelse, jf. andet afsnit, og vedlægges relevant dokumentation.
    DA 146 DA
    8. Den midlertidige undtagelse gælder kun, indtil virkningerne af de interne eller
    eksterne faktorer, der begrunder den, er ophørt, eller indtil det præferenceberettigede
    land eller område er i stand til at overholde reglerne.
    9. Hvis der indrømmes en undtagelse, skal det præferenceberettigede land eller område
    overholde eventuelle krav om underretning af Kommissionen om anvendelsen af
    undtagelsen og forvaltningen af de mængder, for hvilke undtagelsen er indrømmet.
    10. Hvis importøren har valgt at anvende den forenklede toldbehandling ved fjernsalg,
    kan importøren ikke drage fordel af de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel
    145, stk. 2, litra d) og e), eller af ikketoldmæssige præferenceforanstaltninger.
    11. Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter:
    (a) procedurereglerne vedrørende varers præferenceoprindelse med henblik på de
    foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 1
    (b) en foranstaltning, hvorved et præferenceberettiget land eller område
    indrømmes den midlertidige undtagelse, der er omhandlet i stk. 6.
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262,
    stk. 4.
    Artikel 151
    Fastsættelse af nærmere angivne varers oprindelse
    Kommissionen kan ved gennemførelsesretsakter vedtage foranstaltninger med henblik på at
    fastsætte nærmere angivne varers oprindelse i overensstemmelse med oprindelsesreglerne for
    disse varer. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
    262, stk. 4.
    I særligt hastende tilfælde, som berører de pågældende foranstaltninger, hvor det er behørigt
    begrundet i behovet for hurtigt at sikre en korrekt og ensartet anvendelse af
    oprindelsesreglerne, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 262, stk. 5
    gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
    Kapitel 3
    Varers toldværdi
    Artikel 152
    Anvendelsesområde
    I forbindelse med anvendelse af den fælles toldtarif og de ikketoldmæssige foranstaltninger,
    der er fastsat i særlige EU-bestemmelser som led i varehandelen, ansættes toldværdien i
    henhold til artikel 153 og 157.
    Artikel 153
    Metode til toldværdiansættelse baseret på transaktionsværdien
    1. Det primære grundlag for varers toldværdi er transaktionsværdien, dvs. den pris, som
    faktisk er betalt eller skal betales for varerne ved salg til eksport til Unionens
    toldområde, justeret i overensstemmelse med artikel 154 og 155.
    DA 147 DA
    2. Den pris, der faktisk er betalt eller skal betales, er den fulde betaling, som køberen
    yder eller skal yde sælgeren eller tredjemand til fordel for sælgeren for de
    importerede varer, og som omfatter alle de betalinger, som er erlagt eller skal
    erlægges som betingelse for salget af de importerede varer.
    3. Transaktionsværdien gælder, forudsat at samtlige følgende betingelser er opfyldt:
    (a) Der er ikke fastsat restriktioner med hensyn til køberens rådighed over eller
    anvendelse af varerne ud over en eller flere af følgende:
    i) restriktioner pålagt eller krævet ifølge lovgivningen eller af de offentlige
    myndigheder i Unionen
    ii) begrænsninger af det geografiske område, hvor varerne kan videresælges
    iii) restriktioner, som ikke i væsentlig grad påvirker varernes toldværdi.
    (b) Salget eller prisen er ikke betinget af vilkår eller ydelser, hvis værdi ikke kan
    bestemmes med hensyn til de varer, som skal værdiansættes.
    (c) Ingen del af provenuet ved senere videresalg, overdragelse eller anvendelse af
    varerne fra købers side tilfalder direkte eller indirekte sælgeren, medmindre der
    kan foretages en passende justering.
    (d) Køberen og sælgeren er ikke indbyrdes afhængige, eller afhængighedsforholdet
    har ikke påvirket prisen.
    4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    fastsættelsen af toldværdien i overensstemmelse med stk. 1 og 2, herunder reglerne
    for justeringen af den pris, der faktisk er betalt eller skal betales, og for anvendelsen
    af betingelserne i stk. 3. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 154
    Elementer, der indgår i transaktionsværdien
    1. Ved fastsættelse af toldværdi i henhold til artikel 153 suppleres den pris, der faktisk
    er betalt eller skal betales for de importerede varer, med:
    (a) følgende elementer i den udstrækning, de afholdes af køberen, men ikke er
    indbefattet i den pris, der faktisk er betalt eller skal betales for varerne:
    i) provisioner og mæglerhonorarer, dog ikke indkøbsprovisioner
    ii) prisen for beholdere, som ved toldbehandling betragtes som udgørende
    en del af selve varen, og
    iii) emballageomkostninger, omfattende såvel arbejdsløn som materialer
    (b) den forholdsmæssigt udregnede værdi af de herunder nævnte varer og
    tjenesteydelser, når de leveres direkte eller indirekte af køberen uden beregning
    eller til nedsat pris til brug ved fremstilling og salg til eksport af de importerede
    varer, for så vidt denne værdi ikke er indbefattet i den pris, der faktisk er betalt
    eller skal betales:
    i) materialer, komponenter, dele og lignende elementer, som indgår i de
    importerede varer
    DA 148 DA
    ii) værktøj, matricer, forme og lignende genstande, der anvendes ved
    fremstilling af de importerede varer
    iii) materialer, der forbruges ved fremstillingen af de importerede varer, og
    iv) ingeniørarbejde, udviklingsarbejde, kunst- og designarbejde samt
    tegninger og skitser, som udføres andetsteds end i Unionen, og som er
    nødvendige for fremstillingen af de importerede varer
    (c) royalties og licensafgifter vedrørende varer, der skal værdiansættes, som
    køberen er forpligtet til at betale direkte eller indirekte som betingelse for salg
    af de varer, der skal værdiansættes, for så vidt sådanne royalties eller
    licensafgifter ikke er indbefattet i den pris, der faktisk er betalt eller skal
    betales
    (d) værdien af enhver del af provenuet ved senere videresalg, overdragelse eller
    anvendelse af de importerede varer, som direkte eller indirekte tilfalder
    sælgeren, og
    (e) følgende omkostninger indtil det sted, hvor varerne indføres i Unionens
    toldområde:
    i) transport- og forsikringsomkostninger for de importerede varer og
    ii) omkostninger ved lastning og håndtering i forbindelse med transporten af
    de importerede varer.
    2. Ethvert element, som i henhold til stk. 1 lægges til den pris, der faktisk er betalt eller
    skal betales, baseres udelukkende på objektive og målelige oplysninger.
    3. Ved fastsættelse af toldværdien må intet lægges til den pris, der faktisk er betalt eller
    skal betales, medmindre det er hjemlet i denne artikel.
    4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    fastsættelsen af toldværdien i overensstemmelse med denne artikel, herunder
    reglerne for justeringen af den pris, der faktisk er betalt eller skal betales. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 155
    Elementer, der ikke indgår i toldværdien
    1. Ved fastsættelse af toldværdi i henhold til artikel 153 må følgende ikke indgå:
    (a) transportomkostninger for de importerede varer efter indførslen i Unionens
    toldområde
    (b) omkostninger vedrørende bygnings-, installations- eller monteringsarbejder,
    vedligeholdelse eller teknisk bistand, som er udført efter indførslen i Unionens
    toldområde af de importerede varer, såsom industrianlæg, -maskiner eller -
    materiel
    (c) renter i henhold til en af køberen indgået finansieringsordning, som vedrører
    købet af de importerede varer, uanset om finansieringen tilvejebringes af
    sælgeren eller en anden person, forudsat at finansieringsordningen er indgået
    skriftligt, og at køberen på forlangende kan påvise, at følgende betingelser er
    opfyldt:
    DA 149 DA
    i) Varerne sælges faktisk til den pris, der angives som den pris, der faktisk
    er betalt eller skal betales.
    ii) Den angivne rentesats overstiger ikke det normale niveau for sådanne
    transaktioner i det land og på det tidspunkt, hvor finansieringen
    tilvejebringes.
    (d) omkostninger i forbindelse med retten til at reproducere de importerede varer i
    Unionen indkøbsprovisioner
    (e) importafgifter og andre afgifter, som skal betales i Unionen i forbindelse med
    import eller salg af varerne
    (f) uanset artikel 154, stk. 1, litra c), betalinger, der foretages af køberen til
    gengæld for retten til at forhandle eller videresælge de importerede varer, hvis
    disse betalinger ikke er en betingelse for salget til eksport til Unionen af
    varerne.
    2. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    fastsættelsen af toldværdien i overensstemmelse med denne artikel, herunder
    reglerne for justeringen af den pris, der faktisk er betalt eller skal betales. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 156
    Forenklinger
    1. Toldmyndighederne kan efter ansøgning tillade, at følgende beløb fastsættes på
    grundlag af specifikke kriterier, når de ikke kan opgøres på den dato, hvor
    toldangivelsen antages:
    (a) beløb, der skal indgå i toldværdien i henhold til artikel 153, stk. 2, og
    (b) de beløb, der er omhandlet i artikel 154 og 155.
    2. Hvis importøren har valgt at anvende den forenklede toldbehandling ved fjernsalg,
    finder artikel 155, stk. 1, litra a), ikke anvendelse, og både transportomkostningerne
    for de importerede varer indtil det sted, hvor varerne indføres i Unionens toldområde,
    og transportomkostningerne efter deres ankomst til dette område medregnes i
    toldværdien.
    3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte betingelserne for tildeling af den i stk. 1 omhandlede bevilling.
    Artikel 157
    Sekundære metoder til toldværdiansættelse
    1. Når varers toldværdi ikke kan fastsættes i henhold til artikel 153, fastsættes denne
    efter stk. 2 i rækkefølge fra litra a) til d), indtil det litra, efter hvilket varernes
    toldværdi kan fastsættes.
    Stk. 2, litra c) og d), kan finde anvendelse i omvendt rækkefølge, hvis importøren
    eller eksportøren eller eventuelt klarereren anmoder herom.
    2. I medfør af stk. 1 er toldværdien:
    DA 150 DA
    (a) transaktionsværdien af tilsvarende varer, som sælges til eksport til Unionens
    toldområde og eksporteres på samme eller næsten samme tidspunkt som de
    varer, der skal værdiansættes
    (b) transaktionsværdien af lignende varer, som sælges til eksport til Unionens
    toldområde og eksporteres på samme eller næsten samme tidspunkt som de
    varer, der skal værdiansættes
    (c) en værdi baseret på enhedsprisen ved salg i Unionens toldområde af den største
    samlede mængde af de importerede varer eller tilsvarende eller lignende
    importerede varer til personer, der ikke er afhængige af sælgerne, eller
    (d) den beregnede værdi, der udgør summen af:
    i) prisen for eller værdien af materialer og fremstilling eller andre
    arbejdsprocesser ved fremstillingen af de importerede varer
    ii) et beløb for avancer og generalomkostninger svarende til, hvad der
    almindeligvis indgår i salg af varer af samme art eller beskaffenhed som
    de varer, der skal værdiansættes, og som fremstilles af producenter i
    eksportlandet til eksport til Unionen
    iii) prisen for eller værdien af de i artikel 154, stk. 1, litra e), omhandlede
    elementer.
    3. Hvis toldværdien ikke kan fastsættes i henhold til stk. 1, fastsættes den på grundlag
    af tilgængelige data i Unionens toldområde og ifølge rimelige fremgangsmåder, der
    er forenelige med principperne og de almindelige bestemmelser i samtlige følgende:
    (a) aftalen om anvendelse af artikel VII i den almindelige overenskomst om told
    og udenrigshandel
    (b) artikel VII i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel
    (c) dette kapitel.
    4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    fastsættelse af toldværdien som omhandlet i denne artikel. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 158
    Fastsættelse af varernes værdi i specifikke situationer
    Kommissionen kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter vedtage foranstaltninger, der
    fastlægger en passende metode til toldværdiansættelse eller kriterier herfor, der skal anvendes
    til at fastsætte toldværdien af varer i specifikke situationer. Disse gennemførelsesretsakter
    vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    I særligt hastende tilfælde, som berører de pågældende foranstaltninger, hvor det er behørigt
    begrundet i behovet for hurtigt at sikre en korrekt og ensartet anvendelse af reglerne for
    fastsættelse af varers toldværdi, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 262, stk. 5,
    gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
    DA 151 DA
    Afsnit X
    TOLDSKYLD OG SIKKERHEDSSTILLELSE
    Kapitel 1
    Toldskyldens opståen
    AFDELING 1
    TOLDSKYLD VED IMPORT
    Artikel 159
    Overgang til fri omsætning og midlertidig import
    1. Importøren pådrager sig en toldskyld på tidspunktet for varernes overgang til fri
    omsætning, henførsel under proceduren for særligt anvendelsesformål eller henførsel
    under proceduren for midlertidig import med delvis fritagelse for importafgifter.
    2. Importøren er debitor. I tilfælde af indirekte repræsentation er importøren og den
    person, på hvis vegne importøren handler, både debitorer og solidarisk hæftende for
    toldskylden.
    Er de oplysninger, der er blevet meddelt eller gjort tilgængelige med henblik på de i
    stk. 1 nævnte procedurer, årsag til, at alle eller dele af importafgifterne ikke
    opkræves, bliver den person, der har meddelt oplysningerne, og som vidste eller som
    med rimelighed burde have vidst, at de pågældende oplysninger var forkerte, også
    debitor.
    3. Når afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF finder anvendelse på
    fjernsalg af varer, der skal importeres fra tredjelande eller tredjelandsområder til en
    kunde i Unionens toldområde, pådrager den formelle importør sig en toldskyld, når
    betalingen for fjernsalget accepteres, og denne bliver debitor.
    Artikel 160
    Særlige bestemmelser vedrørende varer uden oprindelsesstatus
    1. Eksportøren pådrager sig en toldskyld på tidspunktet for frigivelsen af produkterne til
    eksport, hvis:
    (a) det i en præferenceordning mellem Unionen og visse tredjelande eller grupper
    af sådanne lande er fastsat, at præferencetoldbehandlingen af produkter med
    oprindelse i Unionen kræver, at der betales importafgifter af varer uden
    oprindelsesstatus, der anvendes til deres fremstilling, og
    (b) der er udstedt eller udfærdiget et oprindelsesbevis for disse produkter.
    2. Eksportøren beregner det importafgiftsbeløb, som svarer til toldskylden, som om de
    varer uden oprindelsesstatus, der blev anvendt til fremstilling af de produkter, der
    eksporteres, var overgået til fri omsætning på samme dato.
    3. I tilfælde af indirekte repræsentation bliver eksportøren og den person, på hvis vegne
    eksportøren handler, både debitorer og solidarisk hæftende for toldskylden.
    DA 152 DA
    Artikel 161
    Toldskyld, der opstår som følge af en manglende efterlevelse
    1. For så vidt angår varer, der er importafgiftspligtige, opstår der toldskyld ved import
    ved manglende overholdelse af:
    (a) en af forpligtelserne i toldlovgivningen ved indførsel af ikke-EU-varer i
    Unionens toldområde, ved deres fjernelse fra toldtilsyn eller ved transport,
    forædling, oplagring, midlertidig opbevaring, midlertidig import eller
    bortskaffelse af sådanne varer inden for dette område
    (b) en af forpligtelserne i toldlovgivningen om varers særlige anvendelsesformål
    inden for Unionens toldområde
    (c) en betingelse for at henføre ikke-EU-varer under en toldprocedure eller for at
    indrømme afgiftsfritagelse eller en nedsat importafgift på grund af varernes
    særlige anvendelsesformål.
    2. Toldskylden opstår på et af følgende tidspunkter:
    (a) på det tidspunkt, hvor den forpligtelse, hvis manglende opfyldelse giver
    anledning til toldskylden, ikke er overholdt eller ophører med at være overholdt
    (b) på det tidspunkt, hvor varer henføres under en toldprocedure, når det
    efterfølgende viser sig, at en af betingelserne for at henføre varerne under den
    pågældende procedure eller for at indrømme afgiftsfritagelse eller en nedsat
    importafgift på grund af varernes særlige anvendelsesformål reelt ikke var
    opfyldt.
    3. I de tilfælde, der er omhandlet i stk. 1, litra a) og b), er debitor en af følgende:
    (a) enhver person, som det påhvilede at opfylde de pågældende forpligtelser
    (b) enhver person, som vidste eller med rimelighed burde have vidst, at en af
    forpligtelserne i toldforskrifterne ikke var opfyldt, og som handlede på vegne
    af den person, der var forpligtet til at opfylde forpligtelsen, eller som
    medvirkede i den handling, der førte til manglende opfyldelse af forpligtelsen
    (c) enhver person, der erhvervede eller opbevarede de pågældende varer, og som
    på det tidspunkt, hvor den pågældende erhvervede eller modtog varerne, vidste
    eller med rimelighed burde have vidst, at en af forpligtelserne i henhold til
    toldlovgivningen ikke var opfyldt.
    4. I de tilfælde, der er angivet i stk. 1, litra c), er debitor den person, som det påhviler at
    overholde de betingelser, der gælder for henførsel af varerne under en toldprocedure
    eller for indrømmelse af afgiftsfritagelse eller nedsat importafgift på grund af
    varernes særlige anvendelsesformål.
    Hvis de oplysninger, som skal indgives i henhold til toldlovgivningen vedrørende
    betingelserne for at henføre varerne under denne toldprocedure, meddeles
    toldmyndighederne, og disse oplysninger fører til, at alle eller dele af
    importafgifterne ikke opkræves, er den person, der har meddelt oplysningerne, og
    som vidste eller med rimelighed burde have vidst, at de pågældende oplysninger var
    forkerte, også debitor.
    Artikel 162
    Fradrag af et allerede betalt importafgiftsbeløb
    DA 153 DA
    1. Når der opstår toldskyld i henhold til artikel 161, stk. 1, for varer, der er overgået til
    fri omsætning til nedsat importafgift på grund af deres særlige anvendelsesformål,
    trækkes det importafgiftsbeløb, der blev betalt ved overgang til fri omsætning, fra det
    importafgiftsbeløb, der svarer til toldskyldsbeløbet.
    Første afsnit finder anvendelse, hvis der opstår toldskyld for affald og skrot efter
    tilintetgørelse af sådanne varer.
    2. Når der opstår toldskyld i henhold til artikel 159, stk. 1, eller artikel 161, stk. 1, for
    varer, der er henført under proceduren for midlertidig import med delvis fritagelse
    for importafgifter, trækkes det importafgiftsbeløb, der blev betalt i medfør af delvis
    fritagelse, fra det importafgiftsbeløb, der svarer til toldskyldsbeløbet.
    AFDELING 2
    TOLDSKYLD VED EKSPORT
    Artikel 163
    Eksport og passiv forædling
    1. Eksportøren pådrager sig en toldskyld på tidspunktet for frigivelsen af
    eksportafgiftspligtige varer under eksportproceduren eller proceduren for passiv
    forædling.
    2. Eksportøren er debitor. I tilfælde af indirekte repræsentation bliver eksportøren og
    den person, på hvis vegne eksportøren handler, både debitorer og solidarisk hæftende
    for toldskylden.
    3. Er oplysningerne, der er blevet meddelt med henblik på henførsel af varerne under
    eksportproceduren årsag til, at alle eller dele af eksportafgifterne ikke opkræves, er
    den person, der har meddelt oplysningerne, og som vidste eller som med rimelighed
    burde have vidst, at de pågældende oplysninger var forkerte, også debitor.
    Artikel 164
    Toldskyld, der opstår som følge af en manglende efterlevelse
    1. For så vidt angår varer, der er eksportafgiftspligtige, opstår der toldskyld ved eksport
    ved manglende overholdelse af:
    (a) en af forpligtelserne i toldlovgivningen om udpassage af varer
    (b) de betingelser, på hvilke varerne kunne føres ud af Unionens toldområde med
    fuldstændig eller delvis fritagelse for eksportafgifter.
    2. Toldskylden opstår på et af følgende tidspunkter:
    (a) på det tidspunkt, hvor varerne faktisk føres ud af Unionens toldområde, uden at
    oplysningerne om en sådan eksport er meddelt toldmyndighederne
    (b) på det tidspunkt, hvor varerne anvendes til et andet formål end det, med
    henblik på hvilket de fik tilladelse til at blive ført ud af Unionens toldområde
    med fuldstændig eller delvis fritagelse for eksportafgifter
    (c) hvis toldmyndighederne ikke kan fastslå det tidspunkt, der omhandles i litra b),
    på det tidspunkt, hvor fristen udløber for fremlæggelse af bevis for, at de
    fastsatte betingelser for opnåelse af denne fritagelse er blevet opfyldt.
    3. I de i stk. 1, litra a), nævnte tilfælde er debitor en af følgende:
    DA 154 DA
    (a) enhver person, som det påhvilede at opfylde den pågældende forpligtelse
    (b) enhver person, som vidste eller med rimelighed burde have vidst, at den
    pågældende forpligtelse ikke var opfyldt, og som handlede på vegne af den
    person, der var forpligtet til at opfylde forpligtelsen
    (c) enhver person, der har medvirket i den handling, som førte til manglende
    opfyldelse af forpligtelserne, og som vidste eller med rimelighed burde have
    vidst, at de nødvendige oplysninger ikke var blevet meddelt, eller, såfremt det
    er relevant, at der ikke var, men burde have været indgivet en toldangivelse.
    4. I de i stk. 1, litra b), nævnte tilfælde er debitor enhver person, som skal overholde de
    betingelser, på hvilke det var tilladt at føre varerne ud af Unionens toldområde med
    fuldstændig eller delvis fritagelse for eksportafgifter.
    AFDELING 3
    FÆLLES BESTEMMELSER FOR TOLDSKYLD, DER ER OPSTÅET VED IMPORT OG
    EKSPORT
    Artikel 165
    Toldskyld i tilfælde af forbud og restriktioner
    1. Der opstår toldskyld ved import eller eksport, selv om den vedrører varer, der er
    omfattet af anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne på import eller
    eksport, uanset varernes art.
    2. Der opstår imidlertid ikke toldskyld:
    (a) hvis der ulovligt føres falske penge ind i Unionens toldområde
    (b) hvis der i Unionens toldområde indføres narkotika og psykotrope stoffer,
    medmindre de er genstand for det af de kompetente myndigheder strengt
    kontrollerede salg med henblik på anvendelse til medicinske og videnskabelige
    formål.
    3. Med henblik på sanktioner, som gælder for overtrædelser af toldlovgivningen,
    betragtes toldskylden dog som opstået, når denne forordning eller en medlemsstats
    lovgivning fastsætter, at import- eller eksportafgifter eller eksistensen af en toldskyld
    danner grundlag for fastsættelsen af sanktioner.
    Artikel 166
    Flere debitorer
    Når flere personer er betalingspligtige for et import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til en
    og samme toldskyld, hæfter disse solidarisk for betalingen af det pågældende beløb.
    Artikel 167
    Almindelige regler for beregning af import- eller eksportafgiftsbeløbet
    1. Import- eller eksportafgiftsbeløbet skal fastsættes på grundlag af varernes tarifering,
    toldværdi, mængde, art og oprindelse. Reglerne for beregning af tolden er dem, der
    gælder for de pågældende varer på det tidspunkt, hvor toldskylden for dem opstod.
    DA 155 DA
    2. Når det ikke er muligt nøjagtigt at fastslå tidspunktet for toldskyldens opståen, regnes
    der med det tidspunkt, hvor toldmyndighederne konstaterer, at varen befinder sig i en
    situation, hvori der er opstået en toldskyld.
    Er toldmyndighederne med de oplysninger, de råder over, i stand til at fastslå, at
    toldskylden opstod på et tidspunkt forud for denne konstatering, anses toldskylden
    dog for at være opstået på det tidligste tidspunkt, hvor en sådan situation kan fastslås.
    3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de i denne artikel omhandlede regler for beregning af import- eller
    eksportafgiftsbeløbet for varer, for hvilke der er opstået toldskyld i forbindelse med
    en særlig procedure.
    Artikel 168
    Særlige regler for beregning af importafgiftsbeløbet
    1. Er der påløbet omkostninger til oplagring eller sædvanlige behandlinger i Unionens
    toldområde for varer, der er henført under en toldprocedure eller til midlertidig
    opbevaring, tages sådanne omkostninger eller værdistigningen ikke i betragtning ved
    beregningen af importafgiftsbeløbet, når importøren eller eksportøren eller, såfremt
    det er relevant, klarereren har forelagt tilfredsstillende bevis for disse omkostninger.
    Toldværdien, mængden, arten og oprindelsen af ikke-EU-varer, der anvendes i
    behandlingerne, tages dog med i betragtning ved beregningen af
    importafgiftsbeløbet.
    2. Ændres tariferingen af varer, der er henført under en toldprocedure, som følge af
    sædvanlige behandlinger i Unionens toldområde, anvendes den oprindelige tarifering
    af varerne under proceduren efter anmodning fra importøren eller, såfremt det er
    relevant, klarereren.
    3. Opstår der toldskyld for forædlingsprodukter, der er resultatet af proceduren for aktiv
    forædling, fastsættes det importafgiftsbeløb, der svarer til denne skyld, efter
    anmodning fra importøren, på grundlag af tariferingen, toldværdien, mængden, arten
    og oprindelsen af de varer, der blev henført under proceduren for aktiv forædling.
    4. Er forædlingsprodukterne resultatet af efterfølgende procedurer for aktiv forædling,
    kan importøren udelukkende anmode om, at toldskylden fastsættes på grundlag af
    tariferingen, toldværdien, mængden, arten og oprindelsen af de varer, der blev
    henført under den første procedure for aktiv forædling.
    5. I specifikke tilfælde fastsættes importafgiftsbeløbet dog i overensstemmelse med
    nærværende artikels stk. 2, 3og 4 uden en anmodning fra importøren eller
    eksportøren eller, såfremt det er relevant, klarereren for at undgå omgåelse af de i
    artikel 145, stk. 2, litra h), nævnte toldforanstaltninger.
    6. Opstår der toldskyld for forædlingsprodukter, der er resultatet af proceduren for
    passiv forædling, eller ombytningsvarer, jf. artikel 143, stk. 1, beregnes
    importafgiftsbeløbet ud fra omkostningerne til den forædling, der er foregået uden
    for Unionens toldområde.
    7. Opstår der toldskyld i henhold til denne forordnings artikel 161 eller artikel 164, og
    den forsømmelse, der førte til, at der opstod toldskyld, ikke udgjorde et forsøg på at
    vildlede, skal følgende også finde anvendelse:
    DA 156 DA
    (a) toldlempelser for varer i henhold til toldlovgivningen, eller
    (b) fuldstændig eller delvis fritagelse for import- eller eksportafgifter i henhold til
    artikel 145, stk. 2, litra d), e), f) og g) eller artikel 90, 91, 92 og 93 eller 140,
    141, 142, 143 og 144, eller
    (c) fritagelse i henhold til forordning (EF) nr. 1186/2009.
    8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de i denne artikel omhandlede regler for beregning af import- eller
    eksportafgiftsbeløbet for varer, for hvilke der er opstået toldskyld i forbindelse med
    en særlig procedure, og de specifikke tilfælde omhandlet i stk. 5.
    Artikel 169
    Stedet, hvor toldskylden opstår
    1. En toldskyld opstår det sted, hvor importøren eller eksportøren er etableret.
    Uanset første afsnit opstår toldskylden, når den vedrører andre importører og
    eksportører end tillid og kontrol-erhvervsdrivende og formelle importører, på det
    sted, hvor toldangivelsen i overensstemmelse med artikel 63, stk. 4, er blevet
    indgivet eller ville være blevet indgivet før anvendelsen af modifikationen
    vedrørende metoden til at meddele oplysninger, som er fastlagt i artikel 63, stk. 2.
    I alle andre tilfælde opstår toldskylden det sted, hvor de omstændigheder, der er
    årsag til den, indtræffer.
    Er det ikke muligt at fastslå dette sted, opstår toldskylden det sted, hvor
    toldmyndighederne konstaterer, at varerne befinder sig i en situation, hvor der er
    opstået toldskyld.
    2. Er varerne blevet henført under en toldprocedure, som ikke er afsluttet, eller er en
    midlertidig opbevaring ikke afsluttet korrekt, og kan stedet, hvor toldskylden er
    opstået, ikke bestemmes i henhold til stk. 1, andet eller tredje afsnit, inden for en
    specifik frist, opstår toldskylden det sted, hvor varerne enten blev henført under den
    pågældende procedure eller blev ført ind i Unionens toldområde under denne
    procedure eller var under midlertidig opbevaring.
    3. Er toldmyndighederne med de oplysninger, de råder over, i stand til at fastslå, at der
    kan være opstået toldskyld på flere steder, anses toldskylden for at være opstået på
    det sted, hvor den opstod først.
    4. Fastslår en toldmyndighed, at der er opstået en toldskyld i henhold til artikel 161
    eller artikel 164 i en anden medlemsstat, og hvis det import- eller
    eksportafgiftsbeløb, der svarer til denne skyld, er lavere end 10 000 EUR, anses
    toldskylden for at være opstået i den medlemsstat, hvor dens opståen er konstateret.
    5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de i stk. 2.omhandlede frister.
    DA 157 DA
    Kapitel 2
    Sikkerhedsstillelse for en potentiel eller eksisterende toldskyld
    Artikel 170
    Almindelige bestemmelser
    1. Medmindre andet er angivet, finder dette kapitel anvendelse på sikkerhedsstillelse for
    toldskyld, der er opstået, men hvis betaling er udsat ("eksisterende toldskyld"), og på
    sikkerhedsstillelse, der kræves, hvis der kan opstå en toldskyld ("potentiel
    toldskyld").
    2. Kræver toldmyndighederne, at der stilles sikkerhed for en potentiel eller eksisterende
    toldskyld, skal denne sikkerhed dække import- eller eksportafgiftsbeløbet og andre
    afgifter, der skal betales i forbindelse med importen eller eksporten af varerne, når
    sikkerheden:
    (a) anvendes til henførsel af varer under proceduren for EU-forsendelse, eller
    (b) kan anvendes i mere end én medlemsstat.
    En sikkerhedsstillelse, der er accepteret eller tilladt af toldmyndighederne, er gyldig i
    hele Unionens område for de formål med henblik på hvilke, den blev givet.
    3. Sikkerheden stilles af debitor eller den person, som kan blive debitor, eller, hvis
    toldmyndighederne tillader det, af enhver anden person.
    4. Toldmyndighederne kan kun kræve én sikkerhedsstillelse for specifikke varer, jf. dog
    artikel 178.
    Den sikkerhed, der stilles for specifikke varer, gælder for det import- eller
    eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre afgifter for disse varer, uanset
    om de oplysninger, som meddeles eller gøres tilgængelige om varerne, er korrekte.
    Er sikkerheden ikke frigivet, kan den også anvendes inden for grænserne af det
    beløb, der stilles som sikkerhed, til inddrivelse af import- eller eksportafgiftsbeløb og
    andre afgifter, der skal betales som følge af kontrollen af disse varer efter frigivelse.
    5. Efter ansøgning fra den i stk. 3 omhandlede person kan toldmyndighederne i
    overensstemmelse med artikel 176, stk. 1 og 2, tillade, at der stilles en samlet
    sikkerhed til dækning af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til
    toldskylden, for to eller flere transaktioner eller toldprocedurer.
    6. Toldmyndighederne fører tilsyn med sikkerhedsstillelsen.
    7. Der kræves ikke sikkerhedsstillelse i følgende situationer:
    (a) af stater, regionale og lokale forvaltninger eller andre offentligretlige organer
    for aktiviteter, hvor de forpligter sig som offentlige myndigheder
    (b) for varetransport på Rhinen, Rhinvandvejene, Donau eller Donauvandvejene
    (c) for varetransport i faste installationer
    (d) i specifikke tilfælde, hvor varer er henført under proceduren for midlertidig
    import
    (e) for varer, som transporteres ad sø- eller luftvejen mellem EU-havne eller EU-
    lufthavne.
    DA 158 DA
    8. Toldmyndighederne kan undlade at kræve sikkerhedsstillelse, hvis det import- eller
    eksportafgiftsbeløb, der skal stilles sikkerhed for, ikke overstiger den statistiske
    tærskel på 1 000 EUR.
    9. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de specifikke tilfælde, hvor der ikke kræves sikkerhedsstillelse for varer,
    der er henført under proceduren for midlertidig import, jf. stk. 7, litra d)
    10. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for at
    foretage sikkerhedsstillelsen og tilsynet med sikkerheden som omhandlet i denne
    artikel Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i
    artikel 262, stk. 4.
    Artikel 171
    Referencebeløb for en obligatorisk sikkerhedsstillelse
    1. Når toldmyndighederne skal kræve sikkerhedsstillelse og kan fastsætte det nøjagtige
    import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre afgifter på det
    tidspunkt, hvor sikkerhedsstillelsen kræves, skal sikkerhedsstillelsen dække dette
    nøjagtige beløb.
    Er det ikke muligt at fastsætte det nøjagtige beløb, fastsættes størrelsen af
    sikkerhedsstillelsen til det af toldmyndighederne anslåede højeste import- eller
    eksportafgiftsbeløb, der svarer til den toldskyld og andre afgifter, der er opstået eller
    vil kunne opstå.
    2. Uden at det berører artikel 176, fastsættes størrelsen af sikkerhedsstillelsen, hvis der
    er stillet samlet sikkerhed for det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til
    toldskylden og andre afgifter, hvor beløbet varierer over tid, således, at den på
    ethvert tidspunkt dækker det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til
    toldskylden og de andre afgifter.
    Artikel 172
    Referencebeløb for en præventiv sikkerhedsstillelse
    Når sikkerhedsstillelse ikke er obligatorisk, men toldmyndighederne ikke er sikre på, at det
    import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til en toldskyld og andre afgifter, vil blive betalt
    inden for den fastsatte frist, kræver de en sikkerhedsstillelse for et beløb, der ikke må
    overstige det i artikel 171 omhandlede niveau.
    Artikel 173
    Former for sikkerhedsstillelse
    1. Der kan stilles sikkerhed under følgende former:
    (a) ved ethvert betalingsmiddel, der anerkendes af toldmyndighederne, udstedt i
    euro eller i den medlemsstats valuta, hvor der kræves sikkerhedsstillelse
    (b) ved et tilsagn fra en kautionist
    (c) ved enhver anden form for sikkerhedsstillelse, som giver tilsvarende forsikring
    om, at det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre
    afgifter, vil blive betalt.
    DA 159 DA
    2. Et kontant depositum eller ethvert andet hermed sidestillet betalingsmiddel skal
    stilles i overensstemmelse med gældende bestemmelser i den medlemsstat, hvor der
    kræves sikkerhedsstillelse.
    Sikkerhedsstillelse ved ethvert betalingsmiddel, der anerkendes af
    toldmyndighederne, giver ikke ret til renter betalt af toldmyndighederne.
    3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte sikkerhedsstillelsens form som omhandlet i stk. 1, litra c).
    Artikel 174
    Valg af sikkerhedsstillelse
    Den person, der skal stille sikkerhed, kan vælge mellem de forskellige former for
    sikkerhedsstillelse, der er fastsat i artikel 173, stk. 1.
    Toldmyndighederne kan dog afvise den foreslåede form for sikkerhedsstillelse, hvis den er
    uforenelig med den pågældende toldprocedures korrekte afvikling.
    Toldmyndighederne kan kræve, at den valgte form for sikkerhedsstillelse fastholdes i en
    bestemt periode.
    Artikel 175
    Kautionist
    1. Den i artikel 173, stk. 1, litra b), nævnte kautionist skal være en tredjemand, der er
    bosiddende, registreret eller etableret i Unionens toldområde. Kautionisten skal
    godkendes af de toldmyndigheder, der kræver sikkerhedsstillelsen, medmindre
    kautionisten er et kreditinstitut, en finansiel institution eller et forsikringsselskab, der
    er akkrediteret i Unionen i henhold til gældende EU-bestemmelser.
    2. Kautionisten skal give skriftligt tilsagn om at ville betale det beløb, der stilles som
    sikkerhed for det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre
    afgifter.
    3. Toldmyndighederne kan afslå at godkende den foreslåede kautionist eller form for
    sikkerhedsstillelse, når ingen af dem synes at sikre, at det import- eller
    eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden og andre afgifter, vil blive betalt inden
    for den fastsatte frist.
    4. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte reglerne vedrørende formerne for sikkerhedsstillelse og vedrørende
    kautionisten som omhandlet i denne artikel.
    5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne
    vedrørende tilbagekaldelse og annullering af tilsagn fra den i denne artikel
    omhandlede kautionist. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 176
    Samlet sikkerhedsstillelse
    DA 160 DA
    1. Toldmyndighederne kan kun give den i artikel 170, stk. 5,omhandlede bevilling til
    personer, som opfylder følgende betingelser:
    (a) de er etableret i Unionens toldområde.
    (b) de opfylder kriterierne i artikel 24, stk. 1, litra a)
    (c) de anvender regelmæssigt de pågældende toldprocedurer, eller de er operatører
    af lagerfaciliteter til midlertidig opbevaring, eller de opfylder kriterierne i
    artikel 24, stk. 1, litra d).
    2. Toldmyndighederne kan give en økonomisk operatør, der opfylder kriterierne i
    artikel 24, stk. 1, litra b) og c), og tillid og kontrol-erhvervsdrivende tilladelse til at
    stille en samlet sikkerhed for potentiel toldskyld og andre afgifter med et nedsat
    beløb eller til fritagelse for sikkerhedsstillelse.
    3. Toldmyndighederne kan efter ansøgning give en autoriseret økonomisk operatør med
    bevilling til at udnytte forenklede toldbestemmelser og en tillid og kontrol-
    erhvervsdrivende tilladelse til at stille en samlet sikkerhed for eksisterende toldskyld
    og andre afgifter med et reduceret beløb.
    4. Den i stk. 3 omhandlede samlede sikkerhedsstillelse med et nedsat beløb sidestilles
    med sikkerhedsstillelse.
    5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte betingelserne for tildeling af bevilling til at anvende en samlet
    sikkerhedsstillelse med et nedsat beløb eller at opnå fritagelse for sikkerhedsstillelse,
    jf. stk. 2.
    6. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    fastsættelse af sikkerhedsstillelsens beløb, herunder det nedsatte beløb som
    omhandlet i stk. 2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 177
    Midlertidige forbud vedrørende anvendelsen af samlet sikkerhedsstillelse
    1. I forbindelse med særlige procedurer eller midlertidig opbevaring kan Kommissionen
    træffe afgørelse om midlertidigt at forbyde, at der anvendes:
    (a) en samlet sikkerhedsstillelse for et nedsat beløb eller en fritagelse for
    sikkerhedsstillelse som omhandlet i artikel 176, stk. 2
    (b) en samlet sikkerhedsstillelse som omhandlet i artikel 176 for varer, som har
    været genstand for påvist svig i større omfang.
    2. Når stk. 1, litra a) eller b), finder anvendelse, kan der gives tilladelse til en samlet
    sikkerhedsstillelse for et nedsat beløb eller fritagelse for sikkerhedsstillelse eller til
    samlet sikkerhedsstillelse som omhandlet i artikel 176, såfremt den pågældende
    person opfylder en af følgende betingelser:
    (a) den pågældende person kan påvise, at der ikke er opstået toldskyld for de
    pågældende varer under de transaktioner, som vedkommende har foretaget i de
    to år forud for den i stk. 1 omhandlede afgørelse
    DA 161 DA
    (b) den pågældende person kan, når der er opstået toldskyld i de to år forud for den
    i stk. 1 omhandlede afgørelse, påvise, at den blev betalt fuldt ud af debitoren
    eller debitorerne eller kautionisten inden for den fastsatte frist.
    For at opnå tilladelse til at anvende en midlertidigt forbudt samlet sikkerhedsstillelse
    skal den pågældende person endvidere opfylde kriterierne i artikel 24, stk. 1, litra b)
    og c).
    3. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter reglerne for midlertidige
    forbud vedrørende anvendelsen af samlede sikkerhedsstillelser som omhandlet i stk.
    1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel
    262, stk. 4.
    I særligt hastende tilfælde, der vedrører sådanne foranstaltninger, hvor det er behørigt
    begrundet i behovet for hurtigt at øge beskyttelsen af Unionens og medlemsstaternes
    finansielle interesser, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 262, stk. 5
    gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks.
    Artikel 178
    Supplerende sikkerhedsstillelse eller erstatning af sikkerhedsstillelse
    Konstaterer toldmyndighederne, at sikkerhedsstillelsen ikke eller ikke længere helt sikkert
    eller fuldt ud garanterer rettidig betaling af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til
    toldskylden og andre afgifter, kræver de af en af de i artikel 170, stk. 3, omhandlede personer,
    at den pågældende efter eget valg enten stiller en supplerende sikkerhed eller erstatter den
    oprindelige sikkerhed med en ny.
    Artikel 179
    Frigivelse af sikkerhedsstillelse
    1. Toldmyndighederne frigiver omgående sikkerhedsstillelsen, når toldskylden eller
    betalingspligten vedrørende andre afgifter er ophørt eller ikke længere vil kunne
    opstå.
    2. Når toldskylden eller betalingspligten vedrørende andre afgifter er delvis ophørt eller
    kun kan opstå for en del af sikkerhedsstillelsesbeløbet, frigives den tilsvarende del af
    dette beløb, hvis den pågældende person anmoder herom, medmindre det
    pågældende beløbs størrelse ikke gør noget sådant berettiget.
    3. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte fristerne for frigivelse af en sikkerhedsstillelse.
    4. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    frigivelsen af sikkerhedsstillelsen som omhandlet i denne artikel Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    DA 162 DA
    Kapitel 3
    Opkrævning, betaling, godtgørelse af og fritagelse for import-
    eller eksportafgiftsbeløbet
    AFDELING 1
    FASTSÆTTELSE AF IMPORT- ELLER EKSPORTAFGIFTSBELØBET, MEDDELELSE
    AF TOLDSKYLD OG BOGFØRING
    Artikel 180
    Fastsættelse af import- eller eksportafgiftsbeløbet
    1. Importøren og eksportøren beregner det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb.
    Ved frigivelse af varerne anses toldmyndighederne for at acceptere det import- eller
    eksportafgiftsbeløb, der skal betales som beregnet af importøren og eksportøren,
    uden at dette berører kontrollen efter frigivelse. Hvis den pågældende person ikke
    beregner beløbet, eller hvis toldmyndighederne er uenige i det beløb, som denne
    person har beregnet, fastsætter de toldmyndigheder, der er ansvarlige for det sted,
    hvor toldskylden er opstået eller anses for at være opstået i henhold til artikel 169,
    det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb, så snart de har de nødvendige
    oplysninger.
    2. Uanset stk. 1 kan toldmyndighederne indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk.
    3, hvis der er indgivet en toldangivelse, acceptere det skyldige import- eller
    eksportafgiftsbeløb, der er fastsat i toldangivelsen, uden at dette berører kontrollen
    efter frigivelse. Hvis toldmyndighederne er uenige i dette beløb, fastsætter de det
    skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb, så snart de har de nødvendige oplysninger.
    3. Hvis det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb ikke resulterer i et helt tal, kan
    beløbet afrundes.
    Når det i første afsnit omhandlede beløb er udtrykt i euro, kan afrunding opad eller
    nedad kun ske til det nærmeste hele tal.
    Importører og eksportører, der er etableret i en medlemsstat, der ikke har euroen som
    valuta, kan enten anvende bestemmelserne i andet afsnit tilsvarende eller afvige fra
    nævnte afsnit, forudsat at reglerne om afrunding ikke har en større økonomisk
    indvirkning end reglen i andet afsnit.
    Artikel 181
    Underretning om toldskyld
    1. Ved frigivelse af varerne, anses toldmyndighederne for at have underrettet
    importøren eller eksportøren om toldskylden.
    2. Har toldmyndighederne fastsat det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb, skal de
    underrette debitor om dette i den form, der er foreskrevet på det sted, hvor
    toldskylden er opstået eller anses for at være opstået i henhold til artikel 169.
    Den i første afsnit omhandlede underretning gives ikke i følgende tilfælde:
    DA 163 DA
    (a) når der i afventning af en endelig fastsættelse af import- eller
    eksportafgiftsbeløbets størrelse er indført en foreløbig antidumpingtold, en
    foreløbig udligningstold eller en foreløbig beskyttelsesforanstaltning
    (b) når størrelsen af den skyldige import- eller eksportafgift overstiger det beløb,
    der blev fastsat på grundlag af en afgørelse truffet i henhold til artikel 13
    (c) når den oprindelige afgørelse om ikke at underrette om toldskylden eller at give
    underretning om den med et lavere import- eller eksportafgiftsbeløb end det
    skyldige import- eller eksportbeløb blev truffet på grundlag af almindelige
    bestemmelser, som senere er fundet ugyldige ved en retsafgørelse
    (d) når toldmyndighederne i medfør af toldlovgivningen er fritaget for at give
    underretning om toldskylden.
    3. Skal toldmyndighederne give underretning om det skyldige import- eller
    eksportafgiftsbeløb i overensstemmelse med stk. 2, underretter de debitor om
    toldskylden, når de er i stand til at fastsætte beløbet og træffe afgørelse herom.
    Når underretningen om toldskylden ville skade en strafferetlig efterforskning, kan
    toldmyndighederne dog udsætte denne underretning, indtil den ikke længere skader
    den strafferetlige efterforskning.
    4. Toldmyndighederne kan tillade en tillid og kontrol-erhvervsdrivende at beregne den
    toldskyld, der svarer til det samlede import- eller eksportafgiftsbeløb for alle de
    varer, som denne operatør har frigivet på vegne af toldmyndighederne i en periode på
    højst 31 kalenderdage, og at meddele dette til toldmyndighederne med en opdeling af
    beløbene for hver enkelt vareforsendelse. Hvis toldmyndighederne er uenige i det
    beregnede og meddelte beløb, fastsætter de det skyldige import- eller
    eksportafgiftsbeløb.
    5. Uanset stk. 1 kan toldmyndighederne, når afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv
    2006/112/EF finder anvendelse på fjernsalg af varer, der skal importeres fra
    tredjelande til en kunde i Unionens toldområde, give en formel importør tilladelse til
    at beregne den toldskyld, der svarer til det samlede importafgiftsbeløb for alle de
    varer, der er frigivet til den pågældende formelle importør i løbet af en måned, og til
    at meddele dette inden udgangen af den følgende måned med en opdeling af
    beløbene for hver enkelt vareforsendelse. Denne meddelelse kan ændre eller
    ugyldiggøre de oplysninger, som er blevet meddelt af den formelle importør i
    henhold til artikel 59, stk. 2. Hvis toldmyndighederne er uenige i det beregnede og
    meddelte beløb, fastsætter de det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb.
    Toldmyndighederne anses for at have givet underretning om toldskylden, hvis de
    ikke har erklæret sig uenige i meddelelsen inden for en rimelig frist, efter at den
    erhvervsdrivende har indgivet den.
    6. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, kan toldmyndighederne, hvis der er
    indgivet en toldangivelse, og for så vidt der er stillet sikkerhed for betalingen, tillade,
    at toldskyld svarende til samtlige import- eller eksportafgiftsbeløb vedrørende alle
    varer, der er frigivet til en og samme person i løbet af en fastsat periode, meddeles
    samlet ved slutningen af denne periode. Den af toldmyndighederne fastsatte periode
    må højst være 31 dage.
    7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte:
    DA 164 DA
    (a) de i stk. 2, andet afsnit, litra d), omhandlede tilfælde, hvor toldmyndighederne
    er fritaget for at give underretning om toldskylden
    (b) en rimelig frist til konstatering af, at der ikke er uenighed, jf. stk. 5
    (c) de oplysninger, der skal gives i den i stk. 5 omhandlede meddelelse fra den
    formelle importør
    Artikel 182
    Forældelse af toldskylden
    1. Toldmyndighederne må ikke give underretning om en toldskyld til debitor efter
    udløbet af en periode på tre år, regnet fra datoen for toldskyldens opståen.
    2. Er toldskylden opstået på grund af en handling, der på det tidspunkt, hvor den blev
    begået, kunne give anledning til strafferetlig forfølgning, forlænges den
    treårsperiode, der er fastsat i stk. 1, til mindst fem og højst ti år i overensstemmelse
    med national lovgivning.
    3. Perioderne i stk. 1 og 2 suspenderes, hvis
    (a) der indbringes en sag i overensstemmelse med artikel 16.
    (b) en sådan suspension har virkning fra den dato, hvor sagen indbringes, og varer
    hele prøvelsesproceduren ud, eller
    (c) toldmyndighederne i overensstemmelse med artikel 6, stk. 6, meddeler debitor
    de grunde, som de agter at basere toldskylden på; en sådan suspension har
    virkning fra datoen for denne meddelelse og indtil udløbet af den periode, i
    hvilken debitor får lejlighed til at fremsætte sine synspunkter.
    4. Hvis der genindføres en toldskyld i medfør af artikel 193, stk. 7, anses de perioder,
    der er fastsat i stk. 1 og 2, for at være suspenderet fra den dato, hvor ansøgningen om
    godtgørelse eller fritagelse blev indgivet i henhold til artikel 198, indtil den dato,
    hvor der blev truffet en afgørelse om godtgørelse eller fritagelse.
    Artikel 183
    Bogføring
    1. De i artikel 180 omhandlede toldmyndigheder bogfører i overensstemmelse med
    national lovgivning det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb, som er der er givet
    underretning om i overensstemmelse med artikel 181.
    Toldmyndighedernes forpligtelse i første afsnit finder ikke anvendelse i de tilfælde,
    der er omhandlet i artikel 181, stk. 2, andet afsnit.
    2. Toldmyndighederne kan undlade at bogføre import- eller eksportafgiftsbeløb, der i
    henhold til artikel 182 svarer til en toldskyld, som debitor ikke længere kan gives
    underretning om.
    3. De praktiske procedurer for bogføringen af import- eller eksportafgiftsbeløbene
    fastlægges af medlemsstaterne. Disse procedurer kan være forskellige, afhængigt af
    om toldmyndighederne på baggrund af forholdene omkring toldskyldens opståen har
    sikkerhed for, at de nævnte beløb betales.
    DA 165 DA
    Artikel 184
    Frist for bogføring
    1. Senest 14 dage efter frigivelsen af varerne bogfører toldmyndighederne det skyldige
    import- eller eksportafgiftsbeløb, medmindre varerne er henført under midlertidig
    import med delvis fritagelse for importafgifter.
    2. Uanset stk. 1 kan toldmyndighederne dække det samlede import- eller
    eksportafgiftsbeløb for alle de varer, der er frigivet til en tillid og kontrol-
    erhvervsdrivende inden for en fastsat periode, jf. artikel 181, stk. 4, ved en enkelt
    bogføring ved udgangen af denne periode.
    Denne bogføring skal ske senest 14 dage efter den pågældende periodes udløb.
    3. Uanset stk. 1 kan det samlede importafgiftsbeløb for alle de varer, der er frigivet til
    en formel importør i løbet af en måned, jf. artikel 181, stk. 5, dækkes ved en enkelt
    bogføring inden udgangen af den følgende måned med en opdeling af beløbene for
    hver enkelt vareforsendelse.
    4. Indtil den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 3, kan toldmyndighederne, hvis der er
    indgivet en toldangivelse, og for så vidt der er stillet sikkerhed for betalingen, tillade,
    at toldskyld svarende til samtlige import- eller eksportafgiftsbeløb vedrørende alle
    varer, der er frigivet til en og samme person i løbet af en fastsat periode, som ikke må
    overstige 31 dage, meddeles samlet ved slutningen af denne periode.
    Denne bogføring skal ske senest 14 dage efter den pågældende periodes udløb.
    5. Når varer kan frigives under visse betingelser, som enten vedrører fastlæggelsen af
    det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb eller opkrævningen heraf, skal
    bogføringen finde sted senest 14 dage efter den dag, hvor det skyldige import- eller
    eksportafgiftsbeløb er fastsat, eller hvor forpligtelsen til at betale denne afgift er
    fastslået.
    Vedrører toldskylden imidlertid en foreløbig antidumpingtold, en foreløbig
    udligningstold eller en foreløbig beskyttelsesforanstaltning, skal det skyldige import-
    eller eksportafgiftsbeløb bogføres senest to måneder efter, at forordningen om
    indførelse af den endelige told er blevet offentliggjort i Den Europæiske Unions
    Tidende.
    6. Hvis der opstår en toldskyld under omstændigheder, der ikke er omhandlet i stk. 1,
    bogføres det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb senest 14 dage efter den dag,
    hvor toldmyndighederne kan fastsætte størrelsen af det pågældende import- eller
    eksportafgiftsbeløb og træffe afgørelse.
    7. Stk. 6 finder anvendelse for et import- eller eksportafgiftsbeløb, der skal opkræves
    eller endnu ikke er opkrævet, hvis det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb ikke
    er bogført i henhold til stk. 1-6 eller er fastsat og bogført for lavt i forhold til det
    beløb, der skal betales.
    8. De tidsfrister for bogføring, der er fastsat i stk. 1-6, gælder ikke i tilfælde af
    hændelige omstændigheder eller force majeure.
    9. Bogføringen kan udsættes i de i artikel 181, stk. 3, andet afsnit, omhandlede tilfælde,
    indtil underretningen om toldskylden ikke længere skader en strafferetlig
    efterforskning.
    DA 166 DA
    Artikel 185
    Tillæggelse af gennemførelsesbeføjelser
    Kommissionen vedtager ved gennemførelsesretsakter foranstaltninger for at sikre gensidig
    bistand mellem toldmyndighederne, når der opstår toldskyld.
    Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    AFDELING 2
    BETALING AF IMPORT- ELLER EKSPORTAFGIFTSBELØBET
    Artikel 186
    Almindelige frister for betaling og suspension af betalingsfristen
    1. Debitoren betaler import- eller eksportafgiftsbeløbene, der svarer til en toldskyld,
    som er meddelt i overensstemmelse med artikel 181, inden for den frist, der er fastsat
    af toldmyndighederne.
    Uden at det berører artikel 17, stk. 2, må denne frist højst være på ti dage fra det
    tidspunkt, hvor debitor er blevet underrettet om toldskylden.
    Toldmyndighederne kan efter ansøgning fra debitor indrømme en forlænget frist, når
    det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb er blevet fastsat under kontrol efter
    frigivelse som omhandlet i artikel 48. En således indrømmet forlænget frist må ikke
    overstige den tid, der er nødvendig for, at debitor kan træffe de fornødne
    foranstaltninger til at opfylde sin forpligtelse, jf. dog artikel 190, stk. 2.
    2. Uanset stk. 1 skal det importafgiftsbeløb, som svarer til en toldskyld, der er givet
    underretning om i overensstemmelse med artikel 181, stk. 5, betales af debitor senest
    ved udløbet af den frist, inden for hvilken toldskylden skal meddeles.
    3. Hvis der er indrømmet debitor en af de i artikel 188-190 fastsatte betalingslempelser,
    skal betalingen finde sted inden for den eller de frister, der er fastsat i forbindelse
    med disse betalingslempelser.
    4. Fristen for betaling af det import- eller eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden,
    suspenderes i følgende tilfælde:
    (a) når der indgives en ansøgning om fritagelse for afgifter i henhold til artikel 198
    (b) når en vare skal konfiskeres, tilintetgøres eller afstås til staten
    (c) når toldskylden opstod i medfør af artikel 161, og der er mere end én debitor.
    5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte reglerne for suspension af fristen for betaling af import- eller
    eksportafgifter svarende til en toldskyld som omhandlet i stk. 3, og
    suspensionsperioden.
    Artikel 187
    Betaling
    1. Betaling skal finde sted i rede penge eller i form af ethvert andet betalingsmiddel,
    som har tilsvarende frigørende virkning, herunder modregning i henhold til national
    lovgivning.
    DA 167 DA
    2. Betaling kan foretages af tredjemand i stedet for debitor.
    3. Debitor kan i alle tilfælde betale hele eller en del af import- eller eksportafgiften
    uden at afvente udløbet af den frist for betaling, den pågældende har fået.
    Artikel 188
    Betalingshenstand
    Toldmyndighederne indrømmer efter ansøgning fra den pågældende person og mod, at der
    stilles sikkerhed, henstand med betaling af den skyldige afgift på en af følgende måder:
    (a) særskilt for hvert enkelt import- eller eksportafgiftsbeløb, der bogføres i
    overensstemmelse med artikel 184, stk. 1 eller 7
    (b) samlet for alle de import- eller eksportafgiftsbeløb, der bogføres i
    overensstemmelse med artikel 184, stk. 1, i en periode, der fastsættes af
    toldmyndighederne, og som højst må være på 31 dage
    (c) samlet for alle de import- eller eksportafgiftsbeløb, der bogføres samlet i
    overensstemmelse med artikel 184, stk. 2, 3 og 4.
    Artikel 189
    Perioder for betalingshenstand
    1. Betalingshenstand efter artikel 188 er på 30 dage.
    2. Hvis der gives betalingshenstand i henhold til artikel 188, litra a), regnes perioden fra
    dagen efter den dag, hvor debitor underrettes om toldskylden.
    3. Hvis der gives betalingshenstand i henhold til artikel 188, litra b), regnes perioden fra
    dagen efter den dag, hvor perioden for samlet bogføring ophører. Den nedsættes med
    et antal dage svarende til halvdelen af det antal dage, som den pågældende periode
    omfatter.
    4. Hvis der gives betalingshenstand i henhold til artikel 188, litra c), regnes perioden fra
    dagen efter ophøret af den periode, der er fastsat til frigivelse af de pågældende varer.
    Den nedsættes med et antal dage svarende til halvdelen af det antal dage, som den
    pågældende periode omfatter.
    5. Hvis de i stk. 3 og 4 omhandlede perioder omfatter et ulige antal dage, er det antal
    dage, der skal fratrækkes perioden på 30 dage i henhold til bestemmelserne i disse
    stykker, lig med halvdelen af det lige antal dage umiddelbart under dette ulige antal.
    6. Hvis de i stk. 3 og 4 omhandlede perioder er uger, kan medlemsstaterne bestemme, at
    det import- eller eksportafgiftsbeløb, for hvilket der er givet betalingshenstand, skal
    betales senest om fredagen i den fjerde uge efter den pågældende uge.
    Hvis disse perioder er måneder, kan medlemsstaterne bestemme, at det import- eller
    eksportafgiftsbeløb, for hvilket der er givet betalingshenstand, skal betales senest den
    16. dag i måneden efter den pågældende måned. Disse perioder kan ikke forlænges,
    selv om periodens udløb falder på en helligdag.
    Artikel 190
    Andre betalingslempelser
    DA 168 DA
    1. Toldmyndighederne kan indrømme debitor andre betalingslempelser end
    betalingshenstand på betingelse af, at der stilles en sikkerhed.
    2. Når der er indrømmet lempelser i henhold til stk. 1, opkræves der lånerente af
    import- eller eksportafgiftsbeløbet.
    For en medlemsstat, der har euroen som valuta, er lånerentesatsen lig med den
    rentesats, som Den Europæiske Centralbank anvender på sine vigtigste
    refinansieringstransaktioner den første dag i forfaldsmåneden, og som offentliggøres
    i Den Europæiske Unions Tidende, C-udgaven, forhøjet med et procentpoint.
    For en medlemsstat, der ikke har euroen som valuta, er lånerentesatsen lig med den
    sats, som dens nationale centralbank anvender på sine vigtigste
    refinansieringstransaktioner den første dag i den pågældende måned, forhøjet med et
    procentpoint, eller, for en medlemsstat, hvor den nationale centralbanks sats ikke
    foreligger, den nærmest tilsvarende sats, der finder anvendelse den første dag i den
    pågældende måned på medlemsstatens pengemarked, forhøjet med et procentpoint.
    3. Toldmyndighederne kan undlade at kræve sikkerhed eller at opkræve lånerente, når
    det på grundlag af en dokumenteret vurdering af debitors situation fastslås, at dette
    vil kunne give anledning til alvorlige økonomiske eller sociale vanskeligheder.
    4. Toldmyndighederne undlader at opkræve lånerente, når beløbet for hver opkrævning
    er under 10 EUR.
    Artikel 191
    Tvangsinddrivelse af betaling
    Hvis det skyldige import- eller eksportafgiftsbeløb ikke er blevet betalt inden for den fastsatte
    frist, gør toldmyndighederne brug af alle de muligheder, de har i henhold til den pågældende
    medlemsstats lovgivning, for at sikre, at beløbet betales.
    Artikel 192
    Morarenter
    1. Der opkræves morarente af import- eller eksportafgiftsbeløbet fra den dag, hvor den
    fastsatte frist udløber, og indtil den dag, betalingen finder sted.
    For en medlemsstat, der har euroen som valuta, er morarentesatsen lig med den
    rentesats, som Den Europæiske Centralbank anvender på sine vigtigste
    refinansieringstransaktioner den første dag i forfaldsmåneden, og som offentliggøres
    i Den Europæiske Unions Tidende, C-udgaven, forhøjet med to procentpoint.
    For en medlemsstat, der ikke har euroen som valuta, er morarentesatsen lig med den
    sats, som dens nationale centralbank anvender på sine vigtigste
    refinansieringstransaktioner den første dag i den pågældende måned, forhøjet med to
    procentpoint, eller, for en medlemsstat, hvor den nationale centralbanks sats ikke
    foreligger, den nærmest tilsvarende sats, der finder anvendelse den første dag i den
    pågældende måned på medlemsstatens pengemarked, forhøjet med to procentpoint.
    2. Hvis toldskylden er opstået på grundlag af artikel 161 eller 164, eller hvis
    underretningen om toldskylden skyldes en kontrol efter frigivelse, opkræves der ud
    over import- eller eksportafgiftsbeløbet morarente fra den dag, hvor toldskylden
    opstod, og indtil datoen for meddelelsen.
    DA 169 DA
    Morarentesatsen fastsættes i overensstemmelse med stk. 1.
    3. Toldmyndighederne kan undlade at opkræve morarente, når det på grundlag af en
    dokumenteret vurdering af debitors situation fastslås, at opkrævning af morarente vil
    kunne give anledning til alvorlige økonomiske eller sociale vanskeligheder.
    4. Toldmyndighederne undlader at opkræve morarente, når beløbet for hver
    opkrævning er under 10 EUR.
    AFDELING 3
    GODTGØRELSE OG FRITAGELSE
    Artikel 193
    Godtgørelse og fritagelse
    1. På de betingelser, der er fastsat i denne afdeling, skal toldmyndighederne yde
    godtgørelse af eller fritagelse for import- eller eksportafgiftsbeløb på grundlag af
    følgende:
    (a) for meget opkrævede import- eller eksportafgiftsbeløb
    (b) defekte eller ikkebestillingssvarende varer
    (c) fejl begået af de kompetente myndigheder
    (d) rimelighed
    (e) ugyldiggørelse af de data, på grundlag af hvilke toldskylden blev fastslået for
    de pågældende varer, eller i givet fald af den pågældende toldangivelse.
    2. Toldmyndighederne yder godtgørelse af eller fritagelse for det import- eller
    eksportafgiftsbeløb, der er omhandlet i stk. 1, når det er på 10 EUR eller derover,
    bortset fra når den pågældende person anmoder om godtgørelse af eller fritagelse for
    et lavere beløb.
    3. Hvis toldmyndighederne finder, at der bør indrømmes godtgørelse eller fritagelse på
    grundlag af artikel 196 og 197, forelægger den pågældende medlemsstat sagen for
    Kommissionen, for at der kan træffes afgørelse, i følgende tilfælde:
    (a) når toldmyndighederne finder, at de særlige omstændigheder skyldes
    Kommissionens tilsidesættelse af sine forpligtelser
    (b) når toldmyndighederne finder, at Kommissionen begik en fejl som omhandlet i
    artikel 196
    (c) når sagens omstændigheder har tilknytning til resultaterne af en EU-
    undersøgelse gennemført i henhold til forordning (EF) nr. 515/97 eller i
    henhold til anden EU-lovgivning eller en aftale indgået af EU med lande eller
    grupper af lande, der indeholder bestemmelse om gennemførelse af sådanne
    EU-undersøgelser
    (d) når det beløb, som den pågældende person kan være betalingspligtig for i
    forbindelse med en eller flere import- eller eksporttransaktioner, svarer til eller
    overstiger 500 000 EUR som følge af en fejl eller særlige omstændigheder.
    Uanset første afsnit, forelægges sager dog ikke i følgende situationer:
    (a) når Kommissionen allerede har vedtaget en afgørelse i en sag, hvor lignende
    faktiske og retlige forhold gør sig gældende
    DA 170 DA
    (b) når Kommissionen allerede har fået forelagt en sag, hvor lignende faktiske og
    retlige forhold gør sig gældende.
    4. Uden at det berører kompetencereglerne for en afgørelse yder toldmyndighederne på
    eget initiativ godtgørelse eller fritagelse, når de selv inden for de i artikel 198, stk. 1,
    omhandlede frister konstaterer, at der skal ydes godtgørelse af eller fritagelse for
    import- eller eksportafgiftsbeløb i medfør af artikel 194, 196 og 197.
    5. Der indrømmes ikke godtgørelse eller fritagelse, når den situation, der førte til
    underretning om toldskylden, skyldes, at debitor har gjort sig skyldig i urigtigheder.
    6. Godtgørelsen medfører ikke, at de pågældende toldmyndigheder skal betale renter,
    undtagen i de tilfælde, der er nævnt i stk. 1, litra a) og c).
    I disse tilfælde giver godtgørelsen dog ikke anledning til, at de berørte
    toldmyndigheder skal betale renter, hvis toldmyndighederne godtgør et import- eller
    eksportafgiftsbeløb uden unødigt ophold, efter at det er konstateret, at beløbet skal
    tilbagebetales. Hvis toldmyndighederne undlader at tilbagebetale beløbet uden
    unødigt ophold, og debitor indleder en sag med henblik på at opnå tilbagebetaling,
    betales renterne for perioden fra datoen for betalingen af disse afgifter til datoen for
    deres godtgørelse.
    Der betales derudover rente, når en afgørelse om at indrømme godtgørelse ikke er
    gennemført senest tre måneder efter den dato, hvor denne afgørelse blev truffet,
    medmindre den manglende overholdelse af fristen skyldes forhold, som
    toldmyndighederne ikke havde kontrol over.
    I så fald betales der rente fra datoen for tremånedersperiodens udløb indtil datoen for
    godtgørelsen. Rentesatsen fastsættes i overensstemmelse med artikel 190.
    7. Hvis toldmyndighederne med urette har indrømmet godtgørelse eller fritagelse,
    genindføres den oprindelige toldskyld, for så vidt opkrævningen af den ikke er
    forældet i henhold til artikel 182.
    I sådanne tilfælde skal de renter, der eventuelt er betalt i henhold til stk. 6, andet
    afsnit, betales tilbage.
    8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte de regler, som den skal overholde, når den træffer en afgørelse som
    omhandlet i stk. 3, og navnlig med hensyn til følgende:
    (a) betingelserne for antagelse af sagen
    (b) fristen for at træffe en afgørelse og suspensionen af den frist
    (c) meddelelsen af de grunde, som Kommissionen agter at basere sin afgørelse på,
    inden der træffes en afgørelse, som kan få negative følger for den pågældende
    person
    (d) meddelelsen af afgørelsen
    (e) følgerne af, at der ikke træffes afgørelse, eller at der ikke gives meddelelse om
    en sådan afgørelse.
    9. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    godtgørelse og fritagelse og for den i stk. 3 omhandlede afgørelse. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 262, stk. 2.
    DA 171 DA
    Hvis der ved skriftlig procedure skal indhentes udtalelse fra det udvalg, der er
    omhandlet i artikel 262, stk. 1, finder artikel 262, stk. 6 anvendelse.
    Artikel 194
    For meget opkrævede import- eller eksportafgiftsbeløb
    1. Der ydes godtgørelse af eller fritagelse for et import- eller eksportafgiftsbeløb, hvis
    det beløb, der svarer til den oprindeligt meddelte toldskyld, overstiger det skyldige
    beløb, eller toldskylden var meddelt debitor i strid med artikel 181, stk. 1, litra c) og
    d).
    2. Når ansøgningen om godtgørelse eller fritagelse er begrundet i, at der på det
    tidspunkt, hvor varerne overgik til fri omsætning, kunne anvendes en nedsat
    importafgift eller nulimportafgift inden for rammerne af et toldkontingent, et toldloft
    eller en anden toldlempelse, indrømmes der godtgørelse eller fritagelse, såfremt
    ansøgningen på tidspunktet for indgivelsen var ledsaget af de nødvendige
    dokumenter, og følgende forhold gør sig gældende:
    (a) når det drejer sig om et toldkontingent, må dette ikke være opbrugt
    (b) i andre tilfælde må den normale sats ikke være genindført.
    Artikel 195
    Defekte varer eller ikkebestillingssvarende varer
    1. Toldmyndighederne godtgør eller fritager for et importafgiftsbeløb, hvis følgende
    betingelser er opfyldt:
    (a) meddelelsen af toldskylden vedrører varer, som importøren har afvist, fordi de
    på det tidspunkt, hvor de blev frigivet, var defekte eller ikke svarede til
    betingelserne i den kontrakt, som var grundlaget for importen af varerne
    (b) varerne ikke er blevet taget i anvendelse, bortset fra den anvendelse, der var
    nødvendig for at konstatere, at de var defekte eller ikke svarede til
    betingelserne i kontrakten
    (c) varerne føres ud af Unionens toldområde, eller toldmyndighederne har efter
    ansøgning fra den berørte person givet tilladelse til, at varerne henføres under
    proceduren for aktiv forædling, herunder med henblik på tilintetgørelse, eller
    under proceduren for ekstern forsendelse, toldoplagsproceduren eller
    frizoneproceduren.
    2. Toldmyndighederne giver hverken godtgørelse eller fritagelse for et
    importafgiftsbeløb i følgende tilfælde:
    (a) når varerne, inden de er overgået til fri omsætning, har været henført under en
    særlig procedure med henblik på afprøvning, medmindre det godtgøres, at det
    ikke under afprøvningen på normal vis har kunnet påvises, at disse var defekte
    eller ikkebestillingssvarende
    (b) når varernes defekte karakter er blevet taget i betragtning ved udfærdigelsen af
    kontrakten, navnlig ved fastsættelsen af prisen, inden de pågældende varer er
    henført under en toldprocedure, der indebærer toldskyld
    (c) når varerne er blevet solgt af ansøgeren, efter at det er blevet konstateret, at de
    var defekte eller ikkebestillingssvarende.
    DA 172 DA
    3. Med defekte varer sidestilles varer, som er blevet beskadiget inden frigivelsen.
    Artikel 196
    Fejl begået af toldmyndighederne
    1. I andre tilfælde end dem, der er omhandlet i artikel 193, stk. 1, litra e), og artikel 194,
    195 og 197, yder toldmyndighederne godtgørelse af eller fritagelse for et import-
    eller eksportafgiftsbeløb, når de ved egen fejl har givet underretning om et beløb,
    som svarer til toldskylden, der er lavere end det skyldige beløb, forudsat at følgende
    betingelser er opfyldt:
    (a) debitor kunne ikke med rimelighed forventes at have opdaget fejlen
    (b) debitor handlede i god tro.
    2. Når betingelserne i artikel 194, stk. 2, ikke er opfyldt, yder toldmyndighederne
    godtgørelse eller fritagelse, såfremt det skyldes en fejl fra deres side, at den nedsatte
    importafgift eller nulimportafgiften ikke blev anvendt, og oplysningerne, der
    dannede grundlag for varernes frigivelse, eller, såfremt det er relevant, angivelsen
    om overgang til fri omsætning indeholdt alle de oplysninger og var ledsaget af alle
    de dokumenter, der var nødvendige, for at den nedsatte afgift eller nulafgiften kunne
    anvendes.
    3. Er præferencebehandlingen af varen indrømmet på grundlag af et administrativt
    samarbejde med myndighederne i et tredjeland, anses et ukorrekt certifikat udstedt af
    disse myndigheder for en fejl, som ikke med rimelighed kunne forventes opdaget, jf.
    stk. 1, litra a).
    Udstedelse af et ukorrekt certifikat anses dog ikke for en fejl, når certifikatet er
    baseret på eksportørens ukorrekte fremstilling af de faktiske forhold, medmindre det
    er klart, at de udstedende myndigheder var bekendt med eller burde have været
    bekendt med, at varen ikke var berettiget til præferencebehandling.
    Debitor anses for at have handlet i god tro, når debitor kan påvise, at vedkommende i
    den periode, hvor de pågældende forretningsaktiviteter fandt sted, har udvist omhu
    for at sikre sig, at samtlige betingelser for præferencebehandling var opfyldt.
    Debitor kan ikke påberåbe sig at have handlet i god tro, hvis Kommissionen har
    offentliggjort en meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at der foreligger
    begrundet tvivl om, at det præferenceberettigede land eller område har anvendt
    præferenceordningen korrekt.
    Artikel 197
    Rimelighed
    1. I andre tilfælde end dem, der er omhandlet i artikel 193, stk. 1, litra e), og i artikel
    194, 195 og 196, yder toldmyndighederne af hensyn til rimelighed godtgørelse af
    eller fritagelse for et import- eller eksportafgiftsbeløb, når der er opstået toldskyld
    under særlige omstændigheder, hvor debitor ikke har gjort sig skyldig i urigtigheder
    eller åbenbar forsømmelighed.
    2. Særlige omstændigheder som omhandlet i stk. 1 foreligger, når det fremgår af sagens
    omstændigheder, at debitor befinder sig i en usædvanlig situation i forhold til andre
    erhvervsdrivende, der udøver samme aktivitet, og den pågældende, såfremt disse
    DA 173 DA
    omstændigheder ikke havde foreligget, ikke ville have lidt tab som følge af
    opkrævning af import- eller eksporttoldbeløbet.
    Artikel 198
    Fremgangsmåde ved godtgørelse og fritagelse
    1. Ansøgninger om godtgørelse og fritagelse i henhold til artikel 193 indgives til
    toldmyndighederne inden for følgende frister:
    (a) i tilfælde af for meget opkrævede import- eller eksportafgiftsbeløb, fejl begået
    af de kompetente myndigheder eller ret og rimelighed, senest tre år efter datoen
    for meddelelse af toldskylden
    (b) i tilfælde af defekte varer eller varer, der er ikkebestillingssvarende, senest et år
    efter datoen for meddelelse af toldskylden
    (c) i tilfælde af ugyldiggørelse af de data eller, hvor det er relevant, af en
    toldangivelse, på hvis grundlag varerne er blevet frigivet, senest et år efter
    datoen for ugyldiggørelse af disse data eller af den pågældende toldangivelse,
    medmindre andet er fastsat i de regler, der gælder for ugyldiggørelse.
    Den i første afsnit, litra a) og b), anførte frist forlænges, hvis ansøgeren godtgør, at
    vedkommende har været forhindret i at indgive ansøgning inden for den fastsatte frist
    som følge af hændelige omstændigheder eller force majeure.
    2. Når toldmyndighederne på basis af de fremførte grunde ikke er i stand til at
    indrømme godtgørelse eller fritagelse for et import- eller eksporttoldbeløb, skal de
    undersøge, om en ansøgning om godtgørelse eller fritagelse skal tages til følge i lyset
    af de andre grundlag for godtgørelse eller fritagelse, der er omhandlet i artikel 193.
    3. Hvis der er indbragt en sag i henhold til artikel 16 vedrørende underretningen om
    toldskylden, suspenderes den relevante frist, der er angivet i stk. 1, første afsnit, og
    undersøgelsen af ansøgningerne om fritagelse og godtgørelse og de tilhørende frister
    fra den dato, hvor sagen indbringes, og for hele prøvelsesperioden.
    4. Hvis en toldmyndighed indrømmer godtgørelse eller fritagelse i medfør af artikel 196
    og 197, skal den berørte medlemsstat underrette Kommissionen herom.
    5. Kommissionen præciserer ved gennemførelsesretsakter procedurereglerne for
    underretningen efter stk. 4 og de oplysninger, der skal forelægges. Disse
    gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Kapitel 4
    Toldskyldens ophør
    Artikel 199
    Ophør
    1. Uden at det berører de gældende bestemmelser om de tilfælde, hvor det import- eller
    eksportafgiftsbeløb, der svarer til toldskylden, ikke kan inddrives, fordi debitor ad
    rettens vej er erklæret insolvent, ophører toldskylden ved import eller eksport på en
    af følgende måder:
    (a) når der ikke længere kan gives underretning om toldskyld til debitor i
    overensstemmelse med artikel 181
    DA 174 DA
    (b) når import- eller eksportafgiftsbeløbet betales
    (c) når der ydes fritagelse for import- eller eksportafgiftsbeløbet, jf. dog stk. 5
    (d) for så vidt angår varer frigivet til en toldprocedure, der medfører en forpligtelse
    til at betale import- eller eksportafgifter, når de data, som frigivelsen er sket på
    grundlag af, eller toldangivelsen ugyldiggøres
    (e) når import- eller eksportafgiftspligtige varer konfiskeres eller beslaglægges og
    samtidig eller senere konfiskeres
    (f) når import- eller eksportafgiftspligtige varer tilintetgøres under toldtilsyn eller
    afstås til staten
    (g) når varernes forsvinden eller manglende opfyldelse af forpligtelser i henhold til
    toldlovgivningen skyldes, at disse varer er fuldstændig tilintetgjort eller
    uigenkaldeligt tabt som følge af varernes egen beskaffenhed eller hændelige
    omstændigheder eller force majeure eller som en konsekvens af ordre fra
    toldmyndighederne; i forbindelse med dette litra, anses varer for at være
    uigenkaldeligt tabt, når de er gjort uanvendelige for enhver
    (h) når toldskylden opstod i henhold til artikel 161 eller 164, og når følgende
    betingelser er opfyldt:
    i) den forsømmelse, som førte til, at der opstod en toldskyld, havde ikke
    væsentlige følger for den midlertidige opbevarings eller den pågældende
    toldprocedures korrekte forløb, og der var ikke gjort forsøg på at begå
    urigtigheder
    ii) alle de formaliteter, der er nødvendige for at bringe forholdene for de
    pågældende varer i overensstemmelse med reglerne, opfyldes
    efterfølgende
    (i) når varer, der er overgået til fri omsætning uden told eller til en nedsat
    importafgiftssats på grund af deres særlige anvendelsesformål, er blevet
    eksporteret med toldmyndighedernes tilladelse
    (j) når toldskylden opstod i henhold til artikel 160, og når de formaliteter, der er
    opfyldt med henblik på indrømmelse af den i nævnte artikel omhandlede
    præferencetoldbehandling, annulleres
    (k) når toldskylden opstod i henhold til artikel 161, og det på tilfredsstillende måde
    godtgøres over for toldmyndighederne, at varerne ikke er blevet anvendt eller
    forbrugt og er blevet ført ud af Unionens toldområde, jf. dog stk. 6.
    2. I de tilfælde, der er anført i stk. 1, litra e), anses toldskylden dog af hensyn til
    sanktioner, der anvendes for overtrædelser af toldlovgivningen, for ikke at være
    ophørt, når import- eller eksportafgifter eller en opstået toldskyld i henhold til denne
    forordning og en medlemsstats lovgivning danner grundlag for idømmelse af
    sanktioner.
    3. Når en toldskyld i overensstemmelse med stk. 1, litra g), ophører for varer, der er
    overgået til fri omsætning uden told eller til nedsat importafgiftssats på grund af
    deres særlige anvendelsesformål, anses affald og skrot fra deres tilintetgørelse for at
    være ikke-EU-varer.
    4. De gældende bestemmelser vedrørende standardsatser for uigenkaldeligt tab af
    grunde, der kan henføres til varens egen beskaffenhed, anvendes, medmindre der
    DA 175 DA
    fremlægges dokumentation for, at det reelle tab har været større end det, der beregnes
    ved anvendelse af standardsatsen for den pågældende vare.
    5. Når flere personer er betalingspligtige for det import- eller eksportafgiftsbeløb, der
    svarer til toldskylden, og der indrømmes fritagelse, ophører forpligtelsen til at betale
    toldskylden kun for den eller de personer, som fritagelsen indrømmes for.
    6. I det tilfælde, der omhandles i stk. 1, litra k), ophører forpligtelsen til at betale
    toldskylden ikke for den eller de personer, der har forsøgt at begå urigtigheder.
    7. Når toldskylden opstod i henhold til artikel 161, ophører forpligtelsen til at betale
    den for den person, hvis adfærd ikke indebar forsøg på urigtigheder, og som var med
    til at bekæmpe svig.
    8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte listen over misligholdelser, der ikke har væsentlige følger for den
    midlertidige opbevarings eller den pågældende toldprocedures korrekte forløb som
    omhandlet i stk. 1, litra h), nr. i).
    Artikel 200
    Anvendelse af sanktioner
    Hvis toldskylden ophører i medfør af artikel 199, stk. 1, litra h), er dette ikke til hinder for, at
    medlemsstaterne anvender sanktioner for manglende overholdelse af toldlovgivningen.
    Afsnit XI
    RESTRIKTIVE FORANSTALTNINGER OG
    KRISESTYRINGSMEKANISME
    Kapitel 1
    Restriktive foranstaltninger
    Artikel 201
    EU-Toldmyndighedens og toldmyndighedernes rolle
    1. EU-Toldmyndigheden bidrager til den korrekte anvendelse af restriktive
    foranstaltninger vedtaget i efter artikel 215 i TEUF ved at overvåge deres
    gennemførelse i de områder, der henhører under dens kompetence, og, med
    forbehold af Kommissionens kontrol og tilladelse, ved at give toldmyndighederne
    behørig vejledning.
    2. Toldmyndighederne tager alle nødvendige skridt til at overholde de restriktive
    foranstaltninger under hensyntagen til vejledningen fra EU-Toldmyndigheden.
    Artikel 202
    Rapportering
    1. EU-Toldmyndigheden aflægger regelmæssigt, og når det er nødvendigt, rapport til
    Kommissionen om toldmyndighedernes gennemførelse af de restriktive
    foranstaltninger og i tilfælde af overtrædelse heraf.
    DA 176 DA
    2. Toldmyndighederne underretter EU-Toldmyndigheden, Kommissionen og de
    nationale myndigheder i medlemsstaterne, der har kompetence til at gennemføre
    sanktioner, om enhver mistanke om og tilfælde af omgåelse af restriktive
    foranstaltninger og om deres afbødende foranstaltninger i denne henseende.
    Kapitel 2
    Krisestyringsmekanisme
    Artikel 203
    Udarbejdelse af protokoller og procedurer
    1. EU-Toldmyndigheden udarbejder procedurer og protokoller, der kan aktiveres i
    overensstemmelse med artikel 204, stk. 1, i tilfælde af:
    (a) en krise ved grænsen til en eller flere medlemsstater, som har indvirkning på
    toldprocesserne
    (b) en krise i en anden sektor, der kræver et tiltag fra toldmyndighedernes side i
    samarbejde med de relevante myndigheder
    (c) med henblik på at sikre en hurtig, effektiv og forholdsmæssig reaktion på den
    pågældende situation.
    2. Protokoller og procedurer kan navnlig omfatte:
    (a) anvendelse af fælles risikokriterier, fælles prioriterede kontrolområder og
    risikoprofiler, passende afbødende foranstaltninger og toldkontrol
    (b) en samarbejdsramme, der gør det muligt midlertidigt at stille toldembedsmænd
    og toldkontroludstyr fra en medlemsstat til rådighed for en anden.
    Artikel 204
    Aktivering af krisestyringsmekanismen
    1. Kommissionen kan på eget initiativ eller efter anmodning fra en eller flere
    medlemsstater eller EU-Toldmyndigheden vedtage en gennemførelsesretsakt efter
    undersøgelsesproceduren i overensstemmelse med denne forordnings artikel 262, stk.
    4 og 5, under hensyntagen til de protokoller og procedurer, der er omhandlet i
    artikel 203, samt de passende og nødvendige foranstaltninger og ordninger, der bør
    finde anvendelse for at håndtere en krisesituation eller afbøde dens negative
    virkninger.
    2. EU-Toldmyndigheden koordinerer og fører tilsyn med toldmyndighedernes
    anvendelse og gennemførelse af de passende foranstaltninger og ordninger og
    aflægger rapport om resultaterne af denne gennemførelse til Kommissionen.
    3. EU-Toldmyndigheden opretter en kriseresponscelle, der er permanent tilgængelig
    under hele krisen.
    4. Toldmyndighederne gennemfører og anvender de foranstaltninger og ordninger, der
    vedtages i henhold til denne artikel, og aflægger rapport til EU-Toldmyndigheden
    om deres gennemførelse og anvendelse.
    DA 177 DA
    Afsnit XII
    DEN EUROPÆISKE UNIONS TOLDMYNDIGHED
    Kapitel 1
    Principper
    Artikel 205
    Juridisk status
    1. EU-Toldmyndigheden er et EU-organ og har status som juridisk person.
    2. EU-Toldmyndigheden har i hver medlemsstat den videstgående rets- og handleevne,
    som den pågældende stats lovgivning tillægger juridiske personer. Den kan i
    særdeleshed erhverve og afhænde fast ejendom og løsøre og optræde som part i
    retssager.
    3. EU-Toldmyndigheden repræsenteres af sin administrerende direktør.
    Artikel 206
    Hjemsted
    EU-Toldmyndigheden har hjemsted i [...].
    Artikel 207
    EU-Toldmyndighedens opgave og mål
    1. EU-Toldmyndigheden bidrager til at opfylde toldmyndighedernes opgave som fastsat
    i artikel 2.
    2. Uden at det berører Kommissionens, OLAF's og medlemsstaternes respektive
    ansvarsområder, forfølger EU-Toldmyndigheden følgende mål:
    (a) EU-Toldmyndigheden bidrager til den operationelle forvaltning af toldunionen,
    og den koordinerer og overvåger i den forbindelse det operationelle samarbejde
    mellem toldmyndighederne og samler og yder teknisk ekspertise for at øge
    effektiviteten og levere resultater.
    (b) EU-Toldmyndigheden udvikler, driver og vedligeholder
    informationsteknologier til gennemførelse af de procedurer, der er fastsat i
    denne forordning, og bidrager til at gøre optimal brug af de tilgængelige data til
    toldtilsyn, kontrol og risikoforvaltning
    (c) EU-Toldmyndigheden bistår toldmyndighederne med hensyn til at opnå en
    ensartet gennemførelse af toldlovgivningen, navnlig med henblik på at sikre, at
    toldkontrol og risikoforvaltning udføres på en ensartet måde
    (d) EU-Toldmyndigheden bidrager til håndhævelsen af anden EU-lovgivning, der
    anvendes af toldmyndighederne.
    DA 178 DA
    Kapitel 2
    Opgaver
    Artikel 208
    Kerneopgaver
    1. EU-Toldmyndigheden udfører risikoforvaltningsopgaver i overensstemmelse med
    afsnit IV, kapitel 3.
    2. EU-Toldmyndigheden udfører Kommissionens opgaver i forbindelse med restriktive
    foranstaltninger og krisestyringsmekanismen i overensstemmelse med afsnit XI
    3. EU-Toldmyndigheden udfører kapacitetsopbyggende aktiviteter og yder
    toldmyndighederne operationel støtte og bistår dem med koordinering. Den skal
    navnlig:
    (a) foretage diagnosticering og overvågning med hensyn til
    grænseovergangssteder og andre kontrolsteder, udvikle fælles standarder og
    udstede anbefalinger til bedste praksis
    (b) foretage målinger af toldunionens resultater og støtte Kommissionen i dens
    evaluering af toldunionens resultater i overensstemmelse med afsnit XV,
    kapitel 1
    (c) udarbejde det fælles minimumsuddannelsesindhold for toldembedsmænd i
    Unionen og overvåge toldmyndighedernes anvendelse heraf
    (d) bidrage til et EU-anerkendelsessystem for universiteter og andre
    uddannelsesinstitutioner, der tilbyder og uddannelsesprogrammer på
    toldområdet
    (e) koordinere og støtte medlemsstaternes oprettelse af specialiserede
    ekspertisecentre til EU-dækkende formål på relevante toldområder, navnlig
    uddannelse og toldlaboratorier
    (f) lette og koordinere forsknings- og innovationsaktiviteter på toldområdet
    (g) udarbejde og formidle driftshåndbøger for den praktiske anvendelse af
    toldmæssige processer og arbejdsmetoder og udvikle fælles standarder i denne
    henseende
    (h) afgive udtalelse om, hvorvidt indrømmelse af en bevilling til særlige
    procedurer vil berøre EU-producenternes væsentlige interesser negativt i
    overensstemmelse med artikel 102, stk. 3, 4 og 5
    (i) samarbejde med andre EU-organer og nationale myndigheder end
    toldmyndighederne i overensstemmelse med artikel 240, stk. 9
    (j) koordinere og støtte det operationelle samarbejde mellem toldmyndighederne
    og mellem toldmyndighederne og andre myndigheder på nationalt plan i
    overensstemmelse med afsnit XIII
    (k) tilrettelægge og koordinere den fælles kontrol, der er omhandlet i artikel 241
    (l) yde støtte og ekspertise til Kommissionen med henblik på løsning af
    komplekse tariferings-, værdiansættelses- og oprindelsessager og overvågning
    af afgørelser og anvendelsen af afgørelserne i denne henseende.
    DA 179 DA
    4. EU-Toldmyndigheden udfører de dataforvaltnings- og databehandlingsaktiviteter,
    der er nødvendige for, at den kan varetage sine opgaver og udvikle de nationale
    applikationer, der er omhandlet i artikel 30.
    Artikel 209
    Andre opgaver
    Kommissionen kan overdrage EU-Toldmyndigheden følgende opgaver i forbindelse med
    gennemførelsen af de toldrelaterede finansieringsprogrammer:
    (a) aktiviteter i forbindelse med udvikling, drift og vedligeholdelse af de
    informationsteknologisystemer, der anvendes til gennemførelsen af
    toldunionen, såsom EU's tolddatacenter, jf. afsnit III
    (b) støtte til Kommissionen til udvikling og gennemførelse af en operationel
    strategi for aktiviteter vedrørende tildeling, finansiering og indkøb af
    kontroludstyr, herunder vurdering af behov, fælles indkøb og fælles brug af
    udstyr.
    Artikel 210
    Yderligere opgaver
    EU-Toldmyndigheden kan tildeles yderligere opgaver inden for området fri bevægelighed og
    vedrørende import og eksport af varer fra tredjelande, hvis det er fastsat i relevante EU-
    retsakter. Når sådanne opgaver tildeles eller overdrages til EU-Toldmyndigheden, skal der
    sikres tilstrækkelige finansielle og menneskelige ressourcer til deres gennemførelse.
    Kapitel 3
    EU-Toldmyndighedens organisation
    Artikel 211
    Forvaltnings- og ledelsesstruktur
    EU-Toldmyndighedens forvaltnings- og ledelsesmæssige struktur omfatter:
    (a) en bestyrelse, der varetager de i artikel 215 fastsatte funktioner
    (b) et forretningsudvalg, der varetager de i artikel 217 fastsatte opgaver
    (c) en administrerende direktør, der varetager de i artikel 219 fastsatte opgaver
    (d) en viceadministrerende direktør, der varetager de i artikel 221 fastsatte
    opgaver, hvis bestyrelsen beslutter at oprette en sådan funktion.
    AFDELING 1
    BESTYRELSEN
    Artikel 212
    Bestyrelsens sammensætning
    1. Bestyrelsen består af en repræsentant for hver medlemsstat og to repræsentanter for
    Kommissionen, som alle har stemmeret.
    DA 180 DA
    2. Bestyrelsen omfatter også et medlem, som udpeges af Europa-Parlamentet, som ikke
    har stemmeret.
    3. Hvert bestyrelsesmedlem har en suppleant. Suppleanten er medlemmets
    stedfortræder i vedkommendes fravær.
    4. Medlemmerne af bestyrelsen og deres suppleanter udpeges på grundlag af deres
    viden på toldområdet og under hensyntagen til relevante ledelsesmæssige,
    administrative og budgetmæssige kompetencer. Alle parter, der er repræsenteret i
    bestyrelsen, bestræber sig på at begrænse udskiftningen af deres repræsentanter med
    henblik på at sikre kontinuiteten i dens arbejde. Alle parter tilstræber at opnå en
    ligelig kønsfordeling i bestyrelsen.
    5. Medlemmer og deres suppleanter udpeges for fire år ad gangen. Perioden kan
    forlænges.
    Artikel 213
    Bestyrelsens formand
    1. Bestyrelsen vælger en formand blandt Kommissionens repræsentanter og en
    næstformand blandt sine øvrige stemmeberettigede medlemmer.
    2. Næstformanden afløser automatisk formanden, når denne er forhindret i at udføre sit
    hverv.
    3. Formandens og næstformandens mandat er på fire år. Deres mandatperioder kan
    forlænges én gang. Hvis formanden eller næstformanden imidlertid ophører med at
    være medlem af bestyrelsen under sin mandatperiode, ophører vedkommendes
    mandat automatisk samtidig.
    Artikel 214
    Bestyrelsesmøder
    1. Bestyrelsesformanden indkalder til bestyrelsesmøder.
    2. Den administrerende direktør deltager i drøftelserne, men har ikke stemmeret.
    3. Bestyrelsen afholder mindst to ordinære møder om året. Bestyrelsen mødes desuden
    på initiativ af bestyrelsesformanden, på anmodning af Kommissionen eller af mindst
    en tredjedel af bestyrelsesmedlemmerne.
    4. Bestyrelsen kan invitere enhver person, hvis synspunkter kan være af interesse, til at
    deltage i sine møder som observatør.
    5. Bestyrelsesmedlemmerne og deres suppleanter kan under møderne, såfremt
    forretningsordenen tillader det, bistås af rådgivere eller eksperter.
    6. Når dagsordenen indeholder spørgsmål, der vedrører fortrolighed eller
    interessekonflikt, drøfter og træffer bestyrelsen afgørelse om dette spørgsmål uden
    det berørte medlems tilstedeværelse. Nærmere regler for anvendelsen af denne
    bestemmelse kan fastlægges i forretningsordenen.
    7. EU-Toldmyndigheden varetager sekretariatsopgaverne for bestyrelsen.
    Artikel 215
    Bestyrelsens funktioner
    DA 181 DA
    1. Bestyrelsen skal:
    (a) udstikke de overordnede retningslinjer for EU-Toldmyndighedens aktiviteter
    (b) med et flertal på to tredjedele af de stemmeberettigede medlemmer vedtage
    EU-Toldmyndighedens årsbudget og varetage andre funktioner i relation til
    EU-Toldmyndighedens budget i henhold til kapitel 4
    (c) vurdere og vedtage den konsoliderede årlige aktivitetsrapport om EU-
    Toldmyndighedens aktiviteter, herunder en oversigt over udførelsen af dens
    opgaver og dens overordnede resultater med hensyn til at nå toldpolitikkens
    mål, og forelægge både rapporten og sin vurdering senest den 1. juli hvert år til
    Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og Revisionsretten. Den
    konsoliderede årsrapport offentliggøres
    (d) vedtage de finansielle bestemmelser for EU-Toldmyndigheden i
    overensstemmelse med artikel 222
    (e) vedtage en strategi til bekæmpelse af svig, som står i et rimeligt forhold til de
    relevante risici for svig, hvori der tages højde for omkostningerne og fordelene
    ved de foranstaltninger, der skal gennemføres
    (f) vedtage regler til forebyggelse og håndtering af interessekonflikter blandt
    medlemmerne og hvert år på sit websted offentliggøre
    bestyrelsesmedlemmernes interesseerklæring
    (g) vedtage og regelmæssigt ajourføre de kommunikations- og formidlingsplaner,
    der er nævnt i artikel 232, baseret på en behovsanalyse
    (h) vedtage sin forretningsorden
    (i) i overensstemmelse med stk. 2, med hensyn til EU-Toldmyndighedens
    personale udøve de beføjelser, som personalevedtægten tillægger
    ansættelsesmyndigheden, og som ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte
    tillægger den myndighed, der har kompetence til at indgå
    ansættelseskontrakter33
    ("ansættelsesmyndighedsbeføjelser")
    (j) vedtage passende gennemførelsesbestemmelser til personalevedtægten og
    ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i overensstemmelse med
    personalevedtægtens artikel 110, stk. 2
    (k) etablere en intern revisionsfunktion, hvor det er hensigtsmæssigt
    (l) vedtage EU-Toldmyndighedens sikkerhedsregler, jf. artikel 233
    (m) udnævne den administrerende direktør og den viceadministrerende direktør,
    hvis der oprettes en sådan stilling, og, hvor det er relevant, forlænge deres
    embedsperiode eller afskedige dem i overensstemmelse med artikel 217
    (n) udnævne en regnskabsfører, der kan være Kommissionens regnskabsfører, som
    personalevedtægten og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte skal finde
    anvendelse på, og som skal være fuldstændig uafhængig i udøvelsen af sit
    hverv
    33
    Rådets forordning (EØF, Euratom, EKSF) nr. 259/68 af 29. februar 1968 om vedtægten for
    tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og om ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i disse
    Fællesskaber samt om særlige midlertidige foranstaltninger for tjenestemænd i Kommissionen
    (EFT L 56 af 4.3.1968, s. 1).
    DA 182 DA
    (o) træffe alle afgørelser vedrørende etablering af EU-Toldmyndighedens interne
    strukturer og om nødvendigt ændring heraf under hensyntagen til EU-
    Toldmyndighedens aktivitetsbehov og forsvarlig budgetforvaltning.
    (p) bemyndige indgåelsen af samarbejdsaftaler i overensstemmelse med artikel
    240, stk. 9.
    (q) nedsætte arbejdsgrupper og ekspertpaneler og vedtage deres forretningsorden
    (r) vedtage udkastet til det samlede programmeringsdokument, der er omhandlet i
    artikel 223, før det forelægges for Kommissionen med henblik på udtalelse
    (s) under hensyntagen til Kommissionens udtalelse vedtage EU-
    Toldmyndighedens samlede programmeringsdokument med et flertal på to
    tredjedele af de stemmeberettigede medlemmer og i overensstemmelse med
    artikel 216
    (t) vedtage en strategi for effektivitetsgevinster og synergier
    (u) vedtage en strategi for samarbejde med tredjelande og/eller internationale
    organisationer
    (v) vedtage en strategi for systemerne for organisatorisk styring og intern kontrol.
    2. I overensstemmelse med personalevedtægtens artikel 110 vedtager bestyrelsen i
    medfør af artikel 2, stk. 1, i personalevedtægten og artikel 6 i ansættelsesvilkårene
    for de øvrige ansatte en afgørelse om delegering af relevante
    ansættelsesmyndighedsbeføjelser til den administrerende direktør og fastlæggelse af
    betingelserne for at suspendere denne delegation af beføjelser. Den administrerende
    direktør bemyndiges til at uddelegere disse beføjelser.
    3. Under helt særlige omstændigheder kan bestyrelsen ved en afgørelse midlertidigt
    suspendere de ansættelsesmyndighedsbeføjelser, der er delegeret til den
    administrerende direktør, og de beføjelser, som den administrerende direktør måtte
    have videredelegeret, og selv udøve dem eller delegere dem til et af sine medlemmer
    eller en anden ansat end den administrerende direktør.
    Artikel 216
    Bestyrelsens afstemningsregler
    1. Uden at det berører artikel 215, stk. 1, litra b), m) og s), træffer bestyrelsen afgørelser
    med absolut flertal blandt sine stemmeberettigede medlemmer.
    2. De afgørelser, der er omhandlet i artikel 215, stk. 1, litra b), c), e), f), j), m), n), o) og
    s), kan kun træffes, hvis Kommissionens repræsentanter stemmer for. Med henblik
    på at træffe den afgørelse, der er omhandlet i artikel 215, stk. 1, litra s), kræves der
    kun samtykke fra Kommissionens repræsentanter vedrørende de elementer i
    afgørelsen, der ikke vedrører EU-Toldmyndighedens årlige og flerårige
    arbejdsprogram.
    3. Hvert stemmeberettiget medlem har én stemme. Hvis et stemmeberettiget medlem
    ikke er til stede, har dennes suppleant stemmeret.
    4. Formanden deltager i afstemninger.
    5. Den administrerende direktør deltager ikke i afstemninger.
    DA 183 DA
    6. I bestyrelsens forretningsorden fastsættes mere detaljerede afstemningsregler,
    navnlig regler om, hvornår et medlem kan handle på et andet medlems vegne.
    AFDELING 2
    FORRETNINGSUDVALGET
    Artikel 217
    Forretningsudvalg
    1. Bestyrelsen bistås af et forretningsudvalg.
    2. Forretningsudvalget skal:
    (a) føre tilsyn med det forberedende arbejde med henblik på afgørelser, der skal
    vedtages af bestyrelsen
    (b) sammen med bestyrelsen sikre passende opfølgning på resultaterne og
    henstillingerne fra de interne eller eksterne revisionsberetninger og
    evalueringer samt fra undersøgelser eller efterforskning, der foretages af OLAF
    og EPPO
    (c) føre tilsyn med gennemførelsen af bestyrelsens afgørelser med henblik på at
    styrke tilsynet med den administrative styring og budgetforvaltningen.
    3. Hvis det er nødvendigt i hastende tilfælde, kan forretningsudvalget vedtage visse
    midlertidige afgørelser på bestyrelsens vegne, navnlig vedrørende følgende
    spørgsmål:
    (a) vedrørende den administrative styring, herunder suspension af delegationen af
    ansættelsesmyndighedsbeføjelser og budgetspørgsmål
    (b) når der er konstateret en krisesituation som omhandlet i afsnit XI, som kræver
    øjeblikkelig handling eller tilpasning af EU-Toldmyndighedens aktiviteter.
    5. Forretningsudvalget skal bestå af Kommissionens to repræsentanter i bestyrelsen og
    tre andre medlemmer, som udpeges af bestyrelsen blandt dens medlemmer med
    stemmeret. Bestyrelsens formand er også formand for forretningsudvalget. Den
    administrerende direktør deltager i forretningsudvalgets møder, men har ikke
    stemmeret. Forretningsudvalgets afgørelser træffes ved simpelt flertal. De afgørelser,
    der er omhandlet i stk. 2, litra b), kan kun træffes, hvis en af Kommissionens
    repræsentanter stemmer for.
    6. Forretningsudvalgets medlemmer udpeges for fire år ad gangen, og genudnævnelse
    kan finde sted. Mandatperioden for forretningsudvalgets medlemmer udløber, når
    deres medlemskab af bestyrelsen ophører.
    7. Forretningsudvalget holder mindst ét ordinært møde hver tredje måned. Det træder
    desuden sammen på formandens initiativ eller efter anmodning fra sine medlemmer.
    8. Bestyrelsen vedtager forretningsudvalgets forretningsorden.
    AFDELING 3
    DEN ADMINISTRERENDE DIREKTØR
    Artikel 218
    Udnævnelse, afskedigelse og forlængelse af embedsperioden
    DA 184 DA
    1. Den administrerende direktør ansættes i en stilling som midlertidigt ansat ved EU-
    Toldmyndigheden i overensstemmelse med artikel 2, litra a), i ansættelsesvilkårene
    for de øvrige ansatte.
    Den administrerende direktør udnævnes af bestyrelsen på grundlag af kvalifikationer
    og dokumenterede administrative og ledelsesmæssige færdigheder samt relevant
    kompetence og erfaring fra en liste med mindst tre kandidater, som Kommissionen
    foreslår efter en åben og gennemsigtig udvælgelsesprocedure.
    Med henblik på indgåelsen af kontrakten med den administrerende direktør
    repræsenteres EU-Toldmyndigheden af formanden for bestyrelsen.
    2. Den administrerende direktørs ansættelsesperiode er på fem år. I god tid inden
    udløbet af denne periode foretager Kommissionen en vurdering, i hvilken en
    evaluering af den administrerende direktørs præstationer og EU-Toldmyndighedens
    fremtidige opgaver og udfordringer indgår.
    3. På forslag af Kommissionen, der tager hensyn til den i stk. 2 omhandlede vurdering,
    kan bestyrelsen forlænge den administrerende direktørs ansættelsesperiode én gang
    for en periode af højst fem år.
    4. En administrerende direktør, hvis ansættelsesperiode er blevet forlænget, kan ikke
    deltage i endnu en udvælgelsesprocedure til samme stilling ved udløbet af den
    samlede periode.
    5. Den administrerende direktør kan kun afskediges ved en afgørelse truffet af
    bestyrelsen på forslag af Kommissionen.
    6. Afgørelser om udnævnelse af den administrerende direktør og den
    viceadministrerende direktør, forlængelse af deres ansættelsesperiode eller deres
    afskedigelse træffes af bestyrelsen med et flertal på to tredjedele af de
    stemmeberettigede bestyrelsesmedlemmer.
    Artikel 219
    Den administrerende direktørs opgaver og ansvarsområder
    1. Den administrerende direktør forestår ledelsen af EU-Toldmyndigheden. Den
    administrerende direktør står til ansvar over for bestyrelsen.
    2. Uden at det berører Kommissionens og bestyrelsens beføjelser er den
    administrerende direktør uafhængig i udførelsen af sine opgaver og må hverken søge
    eller modtage instrukser fra regeringer eller andre organer.
    3. Den administrerende direktør aflægger rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om
    udførelsen af sit hverv og EU-Toldmyndighedens samlede resultater, når
    vedkommende anmodes herom.
    4. Den administrerende direktør er EU-Toldmyndighedens retlige repræsentant.
    5. Den administrerende direktør er ansvarlig for udførelsen af de opgaver, der pålægges
    EU-Toldmyndigheden ved denne forordning. Den administrerende direktør skal
    navnlig:
    (a) sikre den daglige administration af EU-Toldmyndigheden
    (b) gennemføre af bestyrelsens beslutninger
    DA 185 DA
    (c) udarbejde udkastet til det samlede programmeringsdokument, som er
    omhandlet i artikel 223, og forelægge det for bestyrelsen efter høring af
    Kommissionen
    (d) gennemføre det samlede programmeringsdokument, der er omhandlet i artikel
    223, og aflægge rapport til forretningsudvalget og bestyrelsen om dets
    gennemførelse
    (e) udarbejde udkastet til den konsoliderede årlige rapport om EU-
    Toldmyndighedens aktiviteter og forelægge dette for bestyrelsen til vurdering
    og godkendelse
    (f) udarbejde af en handlingsplan som opfølgning på konklusionerne i interne eller
    eksterne revisionsberetninger og evalueringer samt på undersøgelser foretaget
    af OLAF og efterforskninger foretaget af EPPO og aflægge en statusrapport to
    gange om året til Kommissionen og regelmæssigt til forretningsudvalget og
    bestyrelsen
    (g) uden at det berører OLAF's undersøgelsesbeføjelser eller EPPO's
    efterforskningsbeføjelser, beskytte Unionens finansielle interesser ved
    anvendelse af foranstaltninger til forebyggelse af svig, korruption og andre
    ulovlige aktiviteter, gennem effektiv kontrol og, hvis der konstateres
    uregelmæssigheder, gennem tilbagesøgning af uretmæssigt udbetalte beløb og,
    hvor det er hensigtsmæssigt, ved pålæggelse af administrative og økonomiske,
    sanktioner, der er effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har
    afskrækkende virkning
    (h) for EU-Toldmyndigheden udarbejde en intern strategi for bekæmpelse af svig,
    en strategi for effektivitetsgevinster og synergier, en strategi for samarbejde
    med tredjelande og/eller internationale organisationer og en strategi for
    systemerne for organisatorisk styring og intern kontrol og forelægge dette for
    bestyrelsen til godkendelse
    (i) udarbejde udkast til finansielle regler for EU-Toldmyndigheden og forelægge
    disse for bestyrelsen med henblik på vedtagelse efter høring af Kommissionen
    (j) udarbejde foreløbige udkast til et overslag over EU-Toldmyndighedens
    indtægter og udgifter i overensstemmelse med artikel 224 og gennemføre dets
    budget
    (k) for så vidt angår EU-Toldmyndighedens personale, udøve de beføjelser som
    ansættelsesmyndighed, der er omhandlet i artikel 215, stk. 1, litra i), i det
    omfang disse beføjelser er blevet delegeret til vedkommende i
    overensstemmelse med artikel 215, stk. 2
    (l) træffe beslutninger vedrørende EU-Toldmyndighedens interne strukturer,
    herunder, hvor det er nødvendigt, stedfortræderfunktioner, der kan dække EU-
    Toldmyndighedens daglige ledelse, og om nødvendigt ændringer heraf, idet der
    tages hensyn til behovene i forbindelse med EU-Toldmyndighedens aktiviteter
    og forsvarlig budgetforvaltning
    (m) forhandle og efter bestyrelsens godkendelse undertegne en aftale om EU-
    Toldmyndighedens hjemsted og eventuelle lignende aftaler med de
    værtsmedlemsstater, hvor lokale kontorer er beliggende
    DA 186 DA
    (n) forberede de praktiske foranstaltninger til gennemførelse af Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/200134
    og forelægge dem for
    bestyrelsen til vedtagelse
    (o) fremme mangfoldighed og sigte mod at sikre en ligelig kønsfordeling for så
    vidt angår ansættelse af EU-Toldmyndighedens personale
    (p) sigte mod at ansætte personale på det bredest mulige geografiske grundlag
    under hensyntagen til, at rekrutteringskriterierne udelukkende skal være
    meritbaserede.
    Artikel 220
    Viceadministrerende direktør
    1. Bestyrelsen kan beslutte at oprette en stilling som viceadministrerende direktør til at
    bistå den administrerende direktør.
    2. Hvis bestyrelsen beslutter at oprette en stilling som viceadministrerende direktør,
    finder bestemmelserne i artikel 217 tilsvarende anvendelse på den
    viceadministrerende direktør.
    Artikel 221
    Den viceadministrerende direktørs opgaver og ansvarsområder
    Hvis funktionen som viceadministrerende direktør oprettes, bistår den viceadministrerende
    direktør den administrerende direktør i EU-Toldmyndighedens ledelse og i udførelsen af de
    opgaver, der er omhandlet i artikel 218. I tilfælde af den administrerende direktørs forfald,
    eller dersom posten ikke er besat, varetages dennes opgaver af den viceadministrerende
    direktør.
    Kapitel 4
    Fastlæggelse og struktur af EU-Toldmyndighedens budget
    Artikel 222
    Almindelige bestemmelser
    De finansielle bestemmelser for EU-Toldmyndigheden vedtages af bestyrelsen efter høring af
    Kommissionen. De må ikke afvige fra Kommissionens delegerede forordning (EU)
    2019/71535
    , medmindre dette er strengt nødvendigt for EU-Toldmyndighedens drift, og
    Kommissionen på forhånd har givet sit samtykke.
    34
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-
    Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter (EFT L 145 af 31.5.2001, s. 43).
    35
    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/715 af 18. december 2018 om
    rammefinansforordningen for de organer, der er nedsat i henhold til TEUF og Euratomtraktaten og
    omhandlet i artikel 70 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 (EUT L
    122 af 10.5.2019, s. 1).
    DA 187 DA
    Artikel 223
    Samlet programmeringsdokument
    1. Hvert år udarbejder den administrerende direktør et udkast til et samlet
    programmeringsdokument, der tager hensyn til Kommissionens retningslinjer og
    navnlig indeholder den flerårige og årlige programmering i overensstemmelse med
    bestemmelserne i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/715 og den
    relevante bestemmelse i EU-Toldmyndighedens finansielle bestemmelser, der er
    vedtaget i henhold til nærværende forordnings artikel 222 i forordning. Den årlige og
    flerårige programmering skal være i overensstemmelse med toldpolitikken og
    toldunionens overordnede prioriteter.
    2. Bestyrelsen fremsender udkastet til det samlede programmeringsdokument til
    Kommissionen, Europa-Parlamentet, Rådet og Den Europæiske Revisionsret senest
    den 31. januar året før programmeringsperioden.
    3. Bestyrelsen vedtager senest den 30. november hvert år det samlede
    programmeringsdokumentet. Den sender det samlede programmeringsdokument
    samt eventuelle senere ajourførte udgaver af dette dokument til Europa-Parlamentet,
    Rådet og Kommissionen. Det samlede programmeringsdokument bliver endeligt
    efter den endelige vedtagelse af Unionens almindelige budget, og om nødvendigt
    justeres det i overensstemmelse hermed.
    4. Det årlige arbejdsprogram indeholder detaljerede mål og forventede resultater,
    herunder resultatindikatorer. Det indeholder også en beskrivelse af de
    foranstaltninger, der skal finansieres, og oplysninger om de finansielle ressourcer og
    personaleressourcer, der afsættes til hver foranstaltning. Det årlige arbejdsprogram
    skal være i overensstemmelse med det i stk. 5 omhandlede flerårige arbejdsprogram.
    Det skal klart anføres i programmet, hvilke opgaver der er blevet tilføjet, ændret eller
    slettet i forhold til det foregående regnskabsår. Bestyrelsen ændrer det vedtagne
    årlige arbejdsprogram, når EU-Toldmyndigheden tillægges nye opgaver inden for
    denne forordnings anvendelsesområde. Væsentlige ændringer af det årlige
    arbejdsprogram vedtages efter samme procedure som det oprindelige årlige
    arbejdsprogram. Bestyrelsen kan delegere beføjelsen til at foretage ikkevæsentlige
    ændringer i det årlige arbejdsprogram til den administrerende direktør.
    5. Det flerårige arbejdsprogram skal angive den overordnede strategiske
    programmering, herunder mål, forventede resultater og resultatindikatorer. For hver
    aktivitet skal det også fremgå, hvilke vejledende finansielle og menneskelige
    ressourcer der er nødvendige for at nå de opstillede mål. Den strategiske
    programmering ajourføres, såfremt det er relevant, og det skal fremgå, hvordan EU-
    Toldmyndighedens bidrag til at nå Unionens politiske prioriteter.
    Artikel 224
    Opstilling af budgettet
    1. Hvert år udarbejder den administrerende direktør et foreløbigt udkast til overslag
    over EU-Toldmyndighedens indtægter og udgifter for det følgende regnskabsår, der
    skal omfatte stillingsfortegnelsen, og sender det til bestyrelsen. Oplysningerne i det
    foreløbige udkast til overslaget skal være i overensstemmelse med udkastet til det
    samlede programmeringsdokument som omhandlet i artikel 223, stk. 1.
    DA 188 DA
    2. Bestyrelsen vedtager på grundlag af det i stk. 1 omhandlede foreløbige udkast til
    overslag et udkast til overslag over EU-Toldmyndighedens indtægter og udgifter for
    det følgende regnskabsår.
    3. Bestyrelsen sender senest den 31. januar hvert år udkastet til overslaget over EU-
    Toldmyndighedens indtægter og udgifter til Kommissionen.
    4. Kommissionen sender udkastet til overslaget til budgetmyndigheden sammen med
    forslaget til Den Europæiske Unions almindelige budget.
    5. På grundlag af udkastet til overslaget opfører Kommissionen de beløb, som den anser
    for nødvendige på baggrund af stillingsfortegnelsen, og det tilskud, der skal ydes
    over det almindelige budget, i forslaget til Unionens almindelige budget, som
    forelægges for budgetmyndigheden i overensstemmelse med artikel 313 og 314 i
    TEUF.
    6. Budgetmyndigheden godkender bevillingerne til bidraget fra Unionens almindelige
    budget til EU-Toldmyndigheden.
    7. Budgetmyndigheden godkender EU-Toldmyndighedens stillingsfortegnelse.
    8. Bestyrelsen vedtager EU-Toldmyndighedens budget. Dette budget bliver endeligt
    efter den endelige vedtagelse af Unionens almindelige budget. Hvis det er
    nødvendigt, justeres EU-Toldmyndighedens budget i overensstemmelse hermed.
    Artikel 225
    Budgettets struktur
    1. Der udarbejdes hvert regnskabsår overslag over alle EU-Toldmyndighedens
    indtægter og udgifter, og de opføres i EU-Toldmyndighedens budget. Regnskabsåret
    følger kalenderåret.
    2. Indtægterne og udgifterne på EU-Toldmyndighedens budget skal balancere.
    3. Uden at det berører andre ressourcer, udgøres EU-Toldmyndighedens indtægter af:
    (a) et bidrag fra Unionen, der opføres på Den Europæiske Unions almindelige
    budget
    (b) eventuelle frivillige finansielle bidrag fra medlemsstaterne
    (c) EU-finansiering i form af bidragsaftaler eller tilskud i overensstemmelse med
    EU-Toldmyndighedens finansielle bestemmelser, der er omhandlet i artikel
    222, og i overensstemmelse med bestemmelserne i de relevante retsakter til
    gennemførelse af Unionens politik
    (d) beløb, der opkræves for publikationer og andre ydelser, som leveres af EU-
    Toldmyndigheden.
    4. EU-Toldmyndighedens udgifter omfatter bl.a. vederlag til personale,
    administrations- og infrastrukturudgifter samt driftsudgifter.
    5. Budgetforpligtelser for foranstaltninger vedrørende store projekter, der strækker sig
    over mere end et regnskabsår, kan opdeles i flere årlige trancher.
    Artikel 226
    Gennemførelsen af EU-Toldmyndighedens budget
    DA 189 DA
    1. Den administrerende direktør gennemfører EU-Toldmyndighedens budget.
    2. Hvert år sender den administrerende direktør budgetmyndigheden alle de
    oplysninger, som er nødvendige for udførelsen af budgetmyndighedens
    evalueringsopgaver.
    Artikel 227
    Regnskabsaflæggelse og decharge
    1. EU-Toldmyndighedens regnskabsfører sender det foreløbige årsregnskab for
    regnskabsåret (år n) til Kommissionens regnskabsfører og Revisionsretten senest den
    1. marts det følgende regnskabsår (år n+1).
    2. Senest den 31. marts i år n+1 sender EU-Toldmyndigheden en beretning om den
    budgetmæssige og økonomiske forvaltning i år n til Europa-Parlamentet, Rådet og
    Revisionsretten.
    3. Kommissionens regnskabsfører sender senest den 31. marts i år n + 1 EU-
    Toldmyndighedens foreløbige årsregnskab konsolideret med Kommissionens
    årsregnskab til Revisionsretten.
    4. Ved modtagelsen af Revisionsrettens bemærkninger til EU-Toldmyndighedens
    foreløbige årsregnskab, jf. artikel 246 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning
    (EU, Euratom) 2018/104636
    , udarbejder EU-Toldmyndighedens regnskabsfører EU-
    Toldmyndighedens endelige årsregnskab for dette år. Den administrerende direktør
    sender det til forretningsudvalget med henblik på en udtalelse. Denne udtalelse
    vedtages af bestyrelsen.
    5. EU-Toldmyndighedens regnskabsfører sender senest den 1. juli i år n+1 det endelige
    årsregnskab for år n til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og
    Revisionsretten sammen med den af bestyrelsen vedtagne udtalelse.
    6. Det endelige årsregnskab for år n offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende
    senest den 15. november i år n+1.
    7. Senest den 30. september i år n+1 sender den administrerende direktør et svar på
    Revisionsrettens bemærkninger. Den administrerende direktør sender også dette svar
    til bestyrelsen.
    8. Hvis Europa-Parlamentet anmoder derom, forelægger den administrerende direktør
    alle de oplysninger, der er nødvendige for, at dechargeproceduren for regnskabsåret n
    kan forløbe tilfredsstillende, for Europa-Parlamentet, jf. artikel 261, stk. 3, i Europa-
    Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046.
    9. Efter henstilling fra Rådet, der træffer afgørelse med kvalificeret flertal, meddeler
    Europa-Parlamentet inden den 15. maj i år n +2 den administrerende direktør
    decharge for gennemførelsen af budgettet for år n.
    36
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle
    regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU)
    nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU)
    nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU,
    Euratom) nr. 966/2012 (EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1).
    DA 190 DA
    Artikel 228
    Bekæmpelse af svig
    1. Med henblik på bekæmpelse af svig, korruption og andre ulovlige aktiviteter inden
    for EU-Toldmyndigheden finder bestemmelserne i forordning (EU, Euratom) nr.
    883/2013 ubegrænset anvendelse.
    2. EU-Toldmyndigheden tiltræder den interinstitutionelle aftale af 25. maj 1999 mellem
    Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Kommissionen for De
    Europæiske Fællesskaber om de interne undersøgelser, der foretages af OLAF37
    ,
    inden for seks måneder efter [XXX] og vedtager de tilsvarende bestemmelser, som
    finder anvendelse på agenturets personale, ved hjælp af skabelonen i bilag til aftalen.
    3. Den Europæiske Revisionsret har beføjelse til gennem bilagskontrol og kontrol på
    stedet at kontrollere alle tilskudsmodtagere, kontrahenter og underkontrahenter, der
    har modtaget EU-midler gennem EU-Toldmyndigheden.
    4. OLAF kan i overensstemmelse med bestemmelserne og procedurerne i forordning
    (EU, Euratom) nr. 883/2013 og Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/9638
    foretage undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet, for at klarlægge,
    om der er begået svig, bestikkelse eller andre ulovlige aktiviteter, der berører
    Unionens finansielle interesser, i forbindelse med tilskud eller kontrakter, der
    finansieres af EU-Toldmyndigheden.
    5. Uden at det berører stk. 1, 2, 3 og 4, skal EU-Toldmyndighedens kontrakter, aftaler
    og beslutninger udtrykkeligt indeholde bestemmelser om bemyndigelse af Den
    Europæiske Revisionsret og OLAF til at gennemføre revisioner og undersøgelser i
    overensstemmelse med deres respektive kompetencer. Samarbejdsordninger med
    kompetente myndigheder i tredjelande og internationale organisationer omfatter
    disse myndigheders og internationale organisationers bistand og samarbejde i
    forbindelse med revisioner og undersøgelser, der foretages af Revisionsretten og
    OLAF.
    6. I overensstemmelse med forordning (EU) 2017/1939 kan EPPO efterforske og
    retsforfølge svig og andre ulovlige aktiviteter, der skader Unionens finansielle
    interesser, som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/137139
    .
    Kapitel 5
    Bestemmelser om personale
    Artikel 229
    Almindelig bestemmelse
    Personalevedtægten og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i Den Europæiske Union
    samt de regler, som EU-institutionerne i fællesskab har vedtaget for anvendelsen af
    37
    EFT L 136 af 31.5.1999, s. 15.
    38
    Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og
    inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser
    mod svig og andre uregelmæssigheder (EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2).
    39
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig bekæmpelse af
    svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser (EUT L 198 af 28.7.2017, s. 29).
    DA 191 DA
    personalevedtægten og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte, gælder for EU-
    Toldmyndighedens personale.
    Artikel 230
    Udstationerede nationale eksperter og andet personale
    1. EU-Toldmyndigheden kan gøre brug af udstationerede nationale eksperter eller andet
    personale, som ikke er ansat af EU-Toldmyndigheden.
    2. Bestyrelsen vedtager en afgørelse, der fastsætter bestemmelser for udstationering af
    nationale eksperter til EU-Toldmyndigheden.
    Artikel 231
    Privilegier og immuniteter
    Protokol nr. 7 vedrørende Den Europæiske Unions privilegier og immuniteter, der er knyttet
    som bilag til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, gælder for EU-
    Toldmyndigheden og dens personale.
    Kapitel 6
    Almindelige og afsluttende bestemmelser
    Artikel 232
    Gennemsigtighed og kommunikation
    1. Forordning (EF) nr. 1049/2001 finder anvendelse på dokumenter, der er i EU-
    Toldmyndighedens besiddelse. Bestyrelsen vedtager senest seks måneder efter sit
    første møde de nærmere regler for anvendelse af forordning (EF) nr. 1049/2001.
    2. EU-Toldmyndighedens behandling af personoplysninger sker i overensstemmelse
    med forordning (EU) 2018/1725. Bestyrelsen fastsætter senest seks måneder efter
    datoen for sit første møde foranstaltninger vedrørende EU-Toldmyndighedens
    anvendelse af forordning (EU) 2018/1725, herunder foranstaltninger vedrørende
    udnævnelse af en databeskyttelsesrådgiver for EU-Toldmyndigheden. Disse
    foranstaltninger fastsættes efter høring af Den Europæiske Tilsynsførende for
    Databeskyttelse.
    3. EU-Toldmyndigheden kan deltage i kommunikationsaktiviteter på eget initiativ
    inden for sit kompetenceområde. Tildelingen af ressourcer til
    kommunikationsaktiviteter må ikke skade den effektive udførelse af EU-
    Toldmyndighedens opgaver. Kommunikationsaktiviteter skal gennemføres i
    overensstemmelse med de relevante kommunikations- og formidlingsplaner, som
    bestyrelsen har vedtaget.
    Artikel 233
    Sikkerhedsregler for beskyttelse af klassificerede oplysninger og ikkeklassificerede
    følsomme oplysninger
    1. EU-Toldmyndigheden vedtager sine egne sikkerhedsregler på grundlag af de
    principper og regler, der er fastsat i Kommissionens sikkerhedsforskrifter til
    beskyttelse af EU's klassificerede informationer og følsomme ikkeklassificerede
    DA 192 DA
    oplysninger, herunder bl.a. bestemmelser om udveksling af sådanne oplysninger med
    tredjelande og behandling og lagring af sådanne oplysninger som fastsat i
    Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/44340
    og (EU, Euratom) 2015/44441
    .
    Alle administrative ordninger om udveksling af klassificerede oplysninger med de
    relevante myndigheder i et tredjeland eller, i mangel af en sådan ordning, enhver
    ekstraordinær ad hoc-videregivelse af EU's klassificerede informationer til disse
    myndigheder kræver Kommissionens forhåndsgodkendelse.
    2. Bestyrelsen vedtager EU-Toldmyndighedens sikkerhedsregler, efter at
    Kommissionen har godkendt dem. Når Kommissionen vurderer de forslåede
    sikkerhedsregler, sikrer den, at de er forenelige med afgørelse (EU, Euratom)
    2015/443 og (EU, Euratom) 2015/444.
    3. Medlemmerne af bestyrelsen, den administrerende direktør, eksterne eksperter, der
    deltager i ad hoc-arbejdsgrupper, og EU-Toldmyndighedens personale skal
    overholde fortrolighedskravene i henhold til artikel 339 i TEUF, selv efter at deres
    hverv er ophørt.
    4. EU-Toldmyndigheden kan træffe de nødvendige foranstaltninger for at lette
    udvekslingen af oplysninger, der er relevante for dens opgaver, med Kommissionen
    og medlemsstaterne og, hvor det er hensigtsmæssigt, de relevante EU-institutioner, -
    organer, -kontorer og -agenturer. Administrative ordninger, der indgås med henblik
    herpå angående udveksling af EU's klassificerede informationer, eller, i mangel af
    sådanne ordninger, ekstraordinær ad hoc-videregivelse af EU's klassificerede
    informationer skal forhåndsgodkendes af Kommissionen.
    Artikel 234
    Sprogordning
    1. Bestemmelserne i Rådets forordning nr. 142
    finder anvendelse på EU-
    Toldmyndigheden.
    2. Bestyrelsen træffer afgørelse om EU-Toldmyndighedens interne sprogordning.
    3. Oversættelser, der er nødvendige for EU-Toldmyndighedens virksomhed, foretages
    af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer.
    Artikel 235
    Evaluering
    1. Senest den [Publikationskontoret bedes indsætte datoen = 5 år efter denne
    forordnings ikrafttræden] og herefter hvert femte år sikrer Kommissionen, at der
    foretages en evaluering i overensstemmelse med Kommissionens retningslinjer af
    EU-Toldmyndighedens resultater i forhold til dens mål, mandat, opgaver, forvaltning
    og beliggenhed(er).
    40
    Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/443 af 13.marts 2015 om sikkerhedsbeskyttelse i
    Kommissionen (EUT L 72 af 17.3.2015, s. 41).
    41
    Kommissionens afgørelse (EU, Euratom) 2015/444 af 13. marts 2015 om reglerne for
    sikkerhedsbeskyttelse af EU's klassificerede informationer (EUT L 72 af 17.3.2015, s. 53).
    42
    Rådets forordning nr. 1 af 15. april 1958 om den ordning, der skal gælde for Det Europæiske
    Økonomiske Fællesskab på det sproglige område (EFT 17 af 6.10.1958, s. 385).
    DA 193 DA
    2. Evalueringen skal navnlig dække det eventuelle behov for at ændre EU-
    Toldmyndighedens mandat og de finansielle følger af en sådan ændring.
    3. Ved hver anden evaluering som omhandlet i stk. 1 skal de resultater, som EU-
    Toldmyndigheden har opnået, vurderes i forhold til dens mål, mandat, opgaver og
    forvaltning, herunder en vurdering af, hvorvidt EU-Toldmyndigheden fortsættelse
    stadig er berettiget med hensyn til disse mål, mandatet, forvaltningen og opgaverne.
    4. Kommissionen aflægger rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om resultaterne af
    evalueringen i stk. 2. Resultaterne af evalueringen offentliggøres.
    Artikel 236
    EU-Toldmyndighedens ansvar
    1. EU-Toldmyndighedens ansvar i kontraktforhold bestemmes efter den lovgivning, der
    finder anvendelse på den pågældende kontrakt.
    2. Den Europæiske Unions Domstol har kompetence til at træffe afgørelse i henhold til
    en voldgiftsbestemmelse, som indeholdes i en af EU-Toldmyndigheden indgået
    kontrakt.
    3. I tilfælde af ansvar uden for kontraktforhold, erstatter EU-Toldmyndigheden i
    overensstemmelse med de almindelige retsgrundsætninger, der er fælles for
    medlemsstaternes retssystemer, skader forvoldt af myndigheden eller af dens ansatte
    under udøvelsen af deres hverv.
    4. Den Europæiske Unions Domstol har kompetence til at afgøre tvister vedrørende
    erstatning for de i stk. 3 omhandlede skader.
    5. De ansattes personlige ansvar over for EU-Toldmyndigheden er underlagt de
    bestemmelser i personalevedtægten eller ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte,
    der gælder for dem.
    6. Unionens og medlemsstaternes økonomiske ansvar for EU-Toldmyndighedens gæld
    er begrænset til de bidrag, de allerede har ydet til administrationsomkostninger.
    Artikel 237
    Hjemstedsaftale og driftsvilkår
    1. De nødvendige bestemmelser vedrørende de lokaler, der skal stilles til rådighed for
    EU-Toldmyndigheden i værtsmedlemsstaten, og de faciliteter, der skal stilles til
    rådighed af værtsmedlemsstaten, samt de særlige regler, der skal finde anvendelse på
    den administrerende direktør, bestyrelsesmedlemmerne, EU-Toldmyndighedens
    personale og deres familiemedlemmer i værtsmedlemsstaten, skal fastsættes i en
    hjemstedsaftale mellem EU-Toldmyndigheden og den medlemsstat, hvor hovedsædet
    er beliggende; aftalen skal indgås med bestyrelsens godkendelse senest den
    [Publikationskontoret indsæt venligst den nøjagtige dato = to år efter forordningens
    ikrafttræden].
    2. EU-Toldmyndighedens værtsmedlemsstat sikrer de bedst mulige vilkår for, at EU-
    Toldmyndigheden kan fungere, herunder tilbud om skoleundervisning på flere sprog
    med et europæisk indhold og hensigtsmæssige transportforbindelser.
    3. Under helt særlige omstændigheder kan den administrerende direktør beslutte at
    oprette et lokalt kontor i en anden medlemsstat med henblik på at udføre EU-
    DA 194 DA
    Toldmyndighedens opgaver på en mere effektiv, virkningsfuld og sammenhængende
    måde.
    Inden den administrerende direktør beslutter at oprette et lokalt kontor, indhenter han
    forudgående samtykke fra Kommissionen, bestyrelsen og den berørte medlemsstat.
    Beslutningen baseres på en passende cost-benefit-analyse, der navnlig påviser
    merværdien af en sådan beslutning. I beslutningen fastsættes omfanget af de
    aktiviteter, der skal udføres af det lokale kontor, således at der undgås unødige
    omkostninger og overlap af EU-Toldmyndigheden administrative funktioner.
    Artikel 238
    Påbegyndelse af EU-Toldmyndighedens virksomhed
    1. EU-Toldmyndigheden oprettes fra 2026 og skal være fuldt operationel senest i 2028.
    2. Kommissionen har ansvaret for oprettelsen og den indledende drift af EU-
    Toldmyndigheden, indtil EU-Toldmyndigheden har operationel kapacitet til at
    gennemføre sit eget budget. Med henblik herpå:
    (a) kan Kommissionen, indtil den administrerende direktør tiltræder sin stilling
    efter at være blevet udnævnt af bestyrelsen i overensstemmelse med artikel
    218, udpege en tjenestemand i Kommissionen, der skal fungere som
    midlertidig administrerende direktør og varetage de opgaver, der er tillagt den
    administrerende direktør
    (b) udøver den midlertidige administrerende direktør, uanset artikel 215, stk. 1,
    litra i), og indtil den i artikel 215, stk. 2, nævnte afgørelse er truffet,
    ansættelsesmyndighedsbeføjelserne
    (c) kan Kommissionen tilbyde EU-Toldmyndigheden bistand, navnlig ved at
    udstationere tjenestemænd fra Kommissionen med henblik på at varetage EU-
    Toldmyndighedens opgaver under den midlertidige administrerende direktørs
    eller den administrerende direktørs ansvar
    (d) kan den midlertidige administrerende direktør anvise alle betalinger, der er
    omfattet af bevillinger i EU-Toldmyndighedens budget, og indgå kontrakter,
    herunder ansættelseskontrakter, når EU-Toldmyndighedens stillingsfortegnelse
    er vedtaget.
    Afsnit XIII
    TOLDSAMARBEJDE
    Artikel 239
    Internt toldsamarbejde
    1. Uden at det berører bestemmelserne i forordning (EF) nr. 515/97 samarbejder
    toldmyndighederne med hinanden, med Kommissionen og med EU-
    Toldmyndigheden i overensstemmelse med toldlovgivningen og anden EU-
    lovgivning, der indeholder bestemmelser om et sådant samarbejde, med henblik på at
    sikre en korrekt og ensartet anvendelse af denne lovgivning og støtte opfyldelsen af
    deres opgaver, jf. artikel 2.
    DA 195 DA
    2. Toldmyndighederne kan midlertidigt stille toldembedsmænd til rådighed med
    henblik på arbejde hos toldmyndighederne i en anden medlemsstat. EU-
    Toldmyndigheden underrettes og kan koordinere sådanne opgaver.
    3. Toldmyndighederne kan foretage fælles kontroller ud over dem, der er fastsat i
    artikel 241. Toldmyndighederne underretter EU-Toldmyndigheden om en sådanne
    fælles kontroller.
    4. Kommissionen, OLAF og EU-Toldmyndigheden kan udveksle data, der er relevante
    for det samarbejde, der er omhandlet i dette afsnit, herunder risikooplysninger. EU-
    Toldmyndigheden sikrer effektiv anvendelse af sådanne oplysninger i sine
    risikoforvaltningsaktiviteter i overensstemmelse med dette afsnit og afsnit XII.
    Artikel 240
    Ramme for samarbejde med andre myndigheder
    1. Toldmyndighederne samarbejder med andre myndigheder på nationalt plan,
    herunder, men ikke begrænset til, markedsovervågningsmyndigheder, sundheds- og
    plantesundhedsmyndigheder, retshåndhævende myndigheder og skattemyndigheder
    for så vidt angår anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, opkrævning
    af told og skatter og andre relevante samarbejdsområder. Hvor det er relevant,
    samarbejder toldmyndighederne også med relevante organer, ekspertgrupper,
    agenturer, kontorer eller netværk, der koordinerer andre myndigheders aktiviteter på
    EU-plan. Hvor det er relevant, samarbejder toldmyndighederne også med andre
    relevante parter på EU-plan, jf. stk. 9, og de involverede toldmyndigheder underretter
    EU-Toldmyndigheden herom.
    2. Det i stk. 1 omhandlede samarbejde skal finde sted regelmæssigt og på en
    struktureret måde. Det skal navnlig forfølge følgende mål:
    (a) ydelse af bidrag til den lovgivningsmæssige udvikling på politikområder af
    relevans for toldvæsenet og at følge denne udvikling
    (b) udveksling af data, navnlig data, der er relevante for risikoforvaltning i
    overensstemmelse med afsnit IV, kapitel 3
    (c) udvikling af sammenhængende og koordinerede tilsynsstrategier for
    risikoforvaltning med hensyn til varer under både toldmyndighedernes og
    andre myndigheders ansvarsområder i overensstemmelse med afsnit IV, kapitel
    3
    (d) den operationelle gennemførelse, herunder gennemførelse af fælles kontroller i
    overensstemmelse med artikel 241.
    3. EU-Toldmyndigheden indgår, uden at dette berører Kommissionens beføjelser og
    med forbehold af dennes forudgående godkendelse, samarbejdsordninger med
    henblik på at udvikle og ajourføre en ramme for det samarbejde, der er omhandlet i
    stk. 1, med inddragelse af andre relevante parter som omhandlet i stk. 9, og EU-
    Toldmyndigheden udstikker retningslinjer for rammens praktiske gennemførelse,
    mål og centrale samarbejdsområder i overensstemmelse med denne artikels stk. 2 og
    denne forordnings afsnit III.
    4. Hvis en toldmyndighed samarbejder med en anden myndighed i en anden
    medlemsstat, underretter den toldmyndigheden i den pågældende medlemsstat
    herom. Hvis samarbejdet omfatter mere end to medlemsstater, underretter de
    DA 196 DA
    involverede toldmyndigheder EU-Toldmyndigheden, som kan yde operationel og
    koordineringsmæssig bistand i overensstemmelse med artikel 208.
    5. Medlemsstaterne aflægger hvert år rapport til EU-Toldmyndigheden om anvendelsen
    af rammen for samarbejdet. EU-Toldmyndigheden tager hensyn til resultaterne af
    denne rapportering i sine overvågningsaktiviteter, jf. artikel 208, stk. 3, litra a), og
    sine resultatmålingsopgaver, jf. artikel 208, stk. 3, litra b).
    6. Indtil den dato, der er angivet i artikel 238, stk. 1, kan Kommissionen udføre EU-
    Toldmyndighedens opgaver som omhandlet i stk. 3.
    7. EU-Toldmyndigheden kan samarbejde med andre myndigheder på nationalt plan og
    med Kommissionen og andre EU-institutioner, -kontorer, -agenturer, -netværk og -
    organer med henblik på at bidrage til de mål, der er omhandlet i stk. 2, og til den
    ramme for samarbejde, der er omhandlet i stk. 3.
    Med henblik herpå kan EU-Toldmyndigheden på betingelse af bestyrelsens tilladelse
    og efter Kommissionens godkendelse indgå samarbejdsordninger med EU-organer
    eller andre myndigheder på nationalt plan. Disse administrative ordninger må ikke
    skabe retlige forpligtelser, og de skal fastlægge arten og omfanget af det påtænkte
    samarbejde og den måde, hvorpå det skal finde sted.
    8. EU-Toldmyndigheden arbejder tæt sammen med OLAF i tilfælde af svig eller
    mistanke om svig i forbindelse med dens samarbejdsaktiviteter.
    9. EU-Toldmyndigheden kan udvikle en ramme for operationelt samarbejde med andre
    EU-organer, herunder Europol og Frontex, i overensstemmelse med stk. 2, 4 og 5, og
    kan deltage i og bidrage til strategiske analyser og trusselsvurderinger,
    politikcyklusser, innovationsprogrammer, uddannelsesaktiviteter, netværk og andre
    aktiviteter, der er relevante for gennemførelsen af dens opgaver, og som
    tilrettelægges af sådanne andre organer.
    Artikel 241
    Fælles kontroller
    1. EU-Toldmyndigheden planlægger, tilrettelægger og koordinerer fælles kontroller,
    der udføres af toldmyndighederne, i givet fald i samarbejde med andre myndigheder,
    organer og agenturer i overensstemmelse med artikel 240, stk. 9.
    2. Med henblik herpå følger EU-Toldmyndigheden de toldpolitiske prioriteter og sikrer
    de nødvendige forbindelser og den nødvendige koordinering med OLAF's og EPPO's
    aktiviteter til bekæmpelse af svig og nationale toldundersøgelser og national
    toldefterforskning.
    3. For at gøre det muligt for EU-Toldmyndigheden at udarbejde en rapport og foretage
    en evaluering giver toldmyndighederne EU-Toldmyndigheden feedback om de
    aktiviteter og kontroller, de har udført i forbindelse med en fælles kontrol.
    Artikel 242
    Foranstaltninger, som skal træffes af toldmyndighederne
    1. I overensstemmelse med anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne, kan
    toldmyndighederne iværksætte enhver af følgende foranstaltninger:
    DA 197 DA
    (a) indsamle specifikke data for alle forsendelser, herunder automatisk kontrol af
    ikketoldrelaterede EU-formaliteter, forudsat at de er lagret i et centralt EU-
    register
    (b) tilvejebringe statistikker og analyser og oplysninger om tendenser, navnlig på
    risikoområdet
    (c) lette og koordinere andre myndigheders kontrol
    (d) foretage kontrol af bestemte forsendelser udvalgt på grundlag af
    risikoforvaltning i overensstemmelse med afsnit IV og under hensyntagen til
    den analyse, der er omhandlet i litra b)
    (e) høre andre myndigheder, inden varer frigives i overensstemmelse med artikel
    60
    (f) træffe enhver nødvendig foranstaltning vedrørende varer, der ikke overholder
    reglerne, herunder konfiskering, salg eller tilintetgørelse af disse varer
    (g) gennemføre rammen for samarbejde, jf. artikel 240
    (h) advare andre myndigheder om risici, der er relevante for deres arbejde
    (i) foretage opfølgning, når varebevægelserne er i strid med anden lovgivning, der
    anvendes af toldmyndighederne
    (j) træffe enhver anden supplerende foranstaltning.
    2. En medlemsstat kan udpege et specialiseret toldgrænseovergangssted i henhold til
    anden lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne. De restriktioner, der følger af
    en sådan udpegelse med hensyn til at anvende et specialiseret
    toldgrænseovergangssted, må ikke være urimelige for de økonomiske operatører i
    forhold til det tilsigtede mål og de omstændigheder, der kan tale for en sådan
    forpligtelse.
    3. Medlemsstaten underretter EU-Toldmyndigheden om den udpegelse, der er
    omhandlet i stk. 2, og EU-Toldmyndigheden ajourfører og offentliggør en liste over
    disse specialiserede toldgrænseovergangssteder.
    4. For at lette identifikation, anvendelse og håndhævelse af anden lovgivning, der
    anvendes af toldmyndighederne, udarbejder og ajourfører Kommissionen
    regelmæssigt en integreret liste over EU-lovgivning, der fastsætter krav til varer
    omfattet af toldkontrol, som har til formål at beskytte offentlige interesser, og
    offentliggør den på sit websted.
    5. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte enhver anden supplerende foranstaltning som omhandlet i stk. 1, litra j).
    Artikel 243
    Internt toldsamarbejde
    EU-Toldmyndigheden kan, uden at det berører Kommissionens beføjelser og efter
    dennes forudgående godkendelse, indgå samarbejdsordninger med myndighederne i
    tredjelande og internationale organisationer. Disse ordninger må ikke skabe retlige
    forpligtelser for Unionen.
    DA 198 DA
    Artikel 244
    Udveksling af data med tredjelande
    1. Kommissionen, toldmyndighederne og EU-Toldmyndigheden kan udveksle og dele
    data med toldmyndigheder og andre myndigheder i tredjelande med henblik på
    toldsamarbejde, hvis en af Unionens internationale aftaler, toldlovgivning, EU-
    lovgivning inden for den fælles handelspolitik eller den fælles udenrigs- og
    sikkerhedspolitik samt anden EU-lovgivning, der anvendes af toldmyndighederne,
    indeholder bestemmelser om en sådan udveksling, og det sikres, at overførslen af
    personoplysninger er i overensstemmelse med bestemmelserne i henholdsvis kapitel
    V i forordning (EU) 2018/1725 eller kapitel V i forordning (EU) 2016/679.
    Kommissionen underrettes om toldmyndighedernes og EU-Toldmyndighedens
    udveksling af data med tredjelandes toldmyndigheder og andre myndigheder.
    2. Den udveksling, der er omhandlet i stk. 1, kan navnlig vedrøre følgende kategorier af
    oplysninger:
    (a) dataelementer, der indgår i afgørelser truffet af toldmyndighederne eller
    lignende afgørelser truffet i tredjelande vedrørende bindende oplysninger,
    status som autoriseret økonomisk operatør, toldværdiansættelse, varers
    toldmæssig status eller særlige procedurer
    (b) dataelementer, der indgår i angivelser, meddelelser og beviser for varers
    toldmæssige status og i dokumentation, som enten er indgivet til
    medlemsstaternes toldmyndigheder eller Kommissionen på den ene side eller
    til de myndigheder i tredjelande, der er kompetente med hensyn til
    toldspørgsmål, på den anden side, eller som er udstedt af disse myndigheder
    (c) data om identificerede risici, konstaterede forhold og resultater opnået af
    medlemsstaternes toldmyndigheder eller Kommissionen på den ene side, og de
    myndigheder i tredjelande, der er ansvarlige for toldspørgsmål, på den anden
    side, i forbindelse med udførelsen af deres risikoanalyse og kontrol.
    3. Den i stk. 1 omhandlede udveksling finder sted ved hjælp af passende sikre
    kommunikationsmidler, enten efter anmodning eller på eget initiativ, og den kræver
    respekt for fortrolige data og beskyttelse af personoplysninger i overensstemmelse
    med artikel 31 og 35 og denne artikels stk. 1
    4. Den i stk. 1 omhandlede udveksling berører ikke udveksling af oplysninger i henhold
    til bestemmelserne om gensidig administrativ bistand i aftaler mellem Unionen og
    tredjelande og bestemmelserne i forordning (EF) nr. 517/97.
    5. En medlemsstat kan i overensstemmelse med de procedurer og betingelser, der er
    fastsat i en delegeret retsakt vedtaget i overensstemmelse med stk. 6, bemyndiges til
    at indlede forhandlinger med et tredjeland med henblik på at indgå en bilateral aftale
    om den udveksling, der er omhandlet i stk. 1, eller at opretholde en eksisterende
    aftale. En sådan bilateral aftale ophører med at finde anvendelse ved ikrafttræden af
    en aftale om udveksling af toldoplysninger mellem Unionen og det pågældende
    tredjeland.
    6. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at supplere denne forordning ved
    at fastsætte betingelserne og procedurerne for bemyndigelse af en medlemsstat til at
    indlede de i stk. 5 omhandlede forhandlinger. Disse omfatter en meddelelse fra den
    pågældende medlemsstat til Kommissionen og alle andre medlemsstater om det
    DA 199 DA
    mulige indhold af den bilaterale aftale og en vurdering fra Kommissionen af dens
    indvirkning på EU-retten og fremtidige forhandlinger på EU-plan, herunder om dens
    indhold er begrænset til gennemførelse af forpligtelser i henhold til EU-retten eller
    folkeretten. Den delegerede retsakt skal også indeholde bestemmelser om
    overvågning af gennemførelsen af disse aftaler.
    8. Kommissionen træffer senest 90 dage efter modtagelsen af meddelelsen ved hjælp af
    en gennemførelsesretsakt afgørelse om, hvorvidt medlemsstaten skal bemyndiges til
    at indgå den bilaterale aftale. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    rådgivningsproceduren i artikel 262, stk. 2.
    I særligt hastende tilfælde, der vedrører den pågældende bemyndigelse, hvor det er
    behørigt begrundet i behovet for hurtigt at tillade den udveksling, der anmodes om,
    vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter efter proceduren i artikel 262, stk.
    5, og disse finder anvendelse straks.
    Afsnit XIV
    FÆLLES BESTEMMELSER OM TOLDOVERTRÆDELSER
    OG OM IKKESTRAFFERETLIGE SANKTIONER
    Kapitel 1
    Almindelige bestemmelser
    Artikel 245
    Genstand
    I dette afsnit fastlægges en liste over toldovertrædelser og ikkestrafferetlige sanktioner for
    disse overtrædelser. Dette forhindrer ikke medlemsstaterne i at træffe strengere
    foranstaltninger ved at fastsætte administrative eller strafferetlige sanktioner i
    overensstemmelse med deres nationale lovgivning. Det berører heller ikke andre
    overtrædelser, der er fastsat i EU-lovgivningen.
    Artikel 246
    Generelle krav
    1. Handlinger eller undladelser som omhandlet i artikel 252 udgør toldovertrædelser.
    2. Anstiftelse eller medvirken til en handling eller undladelse som omhandlet i artikel
    252 udgør en toldovertrædelse.
    Et forsøg på en handling eller undladelse som omhandlet i artikel 252 udgør en
    toldovertrædelse.
    3. Medlemsstaterne afgør, om de i artikel 252 omhandlede overtrædelser er begået
    forsætligt eller ved åbenbar forsømmelighed eller åbenlys fejl.
    4. Skrivefejl eller mindre fejl udgør ikke en toldovertrædelse, medmindre
    toldmyndigheden kan fastslå, at de er begået forsætligt eller som følge af åbenbar
    forsømmelighed eller åbenlys fejl.
    5. Hvis der er tale om en handling eller undladelse, der fører til en toldovertrædelse som
    omhandlet i artikel 252, og denne overtrædelse er begået som reaktion på
    usædvanlige og uforudseelige omstændigheder, som den pågældende ikke har nogen
    DA 200 DA
    indflydelse på, og hvis følger ikke kunne have været undgået trods den størst mulige
    påpasselighed, ifaldes der ikke ansvar for overtrædelsen.
    Artikel 247
    Formildende omstændigheder
    1. Når den person, der er ansvarlig for en handling eller en undladelse, der medfører en
    toldovertrædelse som omhandlet i artikel 252, fremlægger bevis for at have handlet i
    god tro, tages dette i betragtning ved fastsættelsen af den sanktion, der er omhandlet i
    artikel 254.
    2. Følgende omstændigheder tages i betragtning med henblik på nedsættelse af den
    sanktion, der skal pålægges for toldovertrædelsen:
    (a) de involverede varer er ikke omfattet af anden lovgivning, der anvendes af
    toldmyndighederne
    (b) toldovertrædelsen har ingen indvirkning på fastsættelsen af størrelsen af
    skyldig told og andre skyldige afgifter
    (c) den person, der er ansvarlig for toldovertrædelsen, samarbejder effektivt med
    toldmyndigheden.
    Artikel 248
    Skærpende omstændigheder
    Følgende omstændigheder tages i betragtning med henblik på skærpelse af den i artikel 254
    omhandlede sanktion, der skal pålægges for toldovertrædelser:
    (a) den person, der er ansvarlig for toldovertrædelsen, er tidligere er blevet pålagt
    en sanktion for en toldovertrædelse eller har begået vedvarende og gentagne
    toldovertrædelser
    (b) toldovertrædelsen har en betydelig indvirkning på anden lovgivning, der
    anvendes af toldmyndighederne
    (c) toldovertrædelsen har en betydelig finansiel indvirkning på opkrævningen af
    told eller andre afgifter
    (d) toldovertrædelsen udgør en trussel mod Unionens og dens borgeres sikkerhed.
    Artikel 249
    Forældelse
    1. Medlemsstaterne fastsætter forældelsesfristen for at indlede retsforfølgning
    vedrørende en toldovertrædelse som omhandlet i artikel 252 til mellem fem og ti år
    fra den dato, hvor handlingen eller undladelsen fandt sted.
    2. Medlemsstaterne sikrer i tilfælde af fortsatte eller gentagne toldovertrædelser, at
    forældelsesfristen løber fra den dag, hvor den handling eller undladelse, som udgør
    toldovertrædelsen, ophører.
    3. Medlemsstaterne sikrer, at forældelsesfristen afbrydes af enhver handling fra den
    kompetente myndigheds side, som den pågældende person gøres bekendt med, og
    som vedrører undersøgelse eller retsforfølgning i forbindelse med den samme
    toldovertrædelse. Forældelsesfristen løber fra den dag, hvor afbrydelsen finder sted.
    DA 201 DA
    4. Medlemsstaterne sikrer, at anlæggelse eller videreførelse af sager vedrørende de
    toldovertrædelser, der omhandles i artikel 252, ikke er mulig efter en periode på otte
    år regnet fra den dag, som omhandles i stk. 1 eller 2.
    5. Medlemsstaterne sikrer, at forældelsesfristen for håndhævelsen af en afgørelse om
    pålæggelse af en sanktion er tre år. Denne periode løber fra den dag, hvor denne
    afgørelse bliver endelig.
    6. Medlemsstaterne fastlægger de sager, hvor de i stk. 1, 4 og 5 fastlagte
    forældelsesfrister suspenderes.
    Artikel 250
    Kompetence
    En medlemsstat udøver kompetence med hensyn til de toldovertrædelser, der er omhandlet i
    artikel 252, i overensstemmelse med national ret, og hvis overtrædelsen helt eller delvis er
    begået på den pågældende medlemsstats område.
    Artikel 251
    Samarbejde mellem medlemsstaterne
    1. Hvis toldovertrædelser som omhandlet i artikel 252 finder sted i mere end én
    medlemsstat, og en kompetent myndighed i en medlemsstat først indleder en
    procedure vedrørende denne overtrædelse, samarbejder denne kompetente
    myndighed med de kompetente myndigheder i de medlemsstater, der er berørt af den
    samme toldovertrædelse begået af den samme person vedrørende de samme forhold.
    2. Kommissionen overvåger det i stk. 1 omhandlede samarbejde mellem
    medlemsstaterne.
    Kapitel 2
    EU-toldovertrædelser og ikke ikkestrafferetlige sanktioner
    Artikel 252
    EU-toldovertrædelser
    1. Følgende handlinger eller undladelser betragtes som toldovertrædelser:
    (a) når indehaveren af en afgørelse om anvendelse af toldlovgivningen ikke
    overholder de forpligtelser, der følger af afgørelsen, og ikke straks underretter
    toldmyndighederne om alle forhold, der opstår, efter afgørelsen er truffet af
    disse myndigheder, såfremt disse forhold påvirker videreførelsen eller
    indholdet af afgørelsen, jf. afsnit I og II
    (b) når forpligtelsen til at give toldmyndighederne oplysninger i henhold til denne
    forordning ikke overholdes, herunder manglende indgivelse af en toldangivelse
    (c) når ufuldstændige, unøjagtige, ugyldige, uægte, falske eller forfalskede
    oplysninger eller dokumenter forelægges toldmyndighederne
    (d) når den ansvarlige person undlader at opbevare dokumenter og oplysninger
    vedrørende opfyldelsen af toldformaliteter
    (e) når varer fjernes fra toldtilsyn
    DA 202 DA
    (f) når den ansvarlige person ikke overholder forpligtelserne i forbindelse med
    toldprocedurer
    (g) når den person, der skylder et import- eller eksportafgiftsbeløb, undlader at
    betale dette inden for den fastsatte frist, jf. afsnit X, kapitel 3.
    2. Uden at det berører stk. 1 kan medlemsstaterne fastsætte, at yderligere handlinger og
    undladelser udgør toldovertrædelser.
    3. Medlemsstaterne giver senest 180 dage efter denne artikels anvendelsesdato
    Kommissionen meddelelse om gældende nationale bestemmelser som omhandlet i
    denne artikels stk. 2 og underretter den hurtigst muligt om senere ændringer, som
    påvirker disse bestemmelser.
    Artikel 253
    Almindelige krav til sanktioner
    1. Uden at det berører sanktionerne i artikel 254, kan medlemsstaterne fastsætte
    yderligere sanktioner for de toldovertrædelser, der er omhandlet i artikel 252, og alle
    foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre, at sådanne sanktioner gennemføres.
    Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have
    afskrækkende virkning.
    2. Medlemsstaterne giver senest 180 dage efter denne artikels anvendelsesdato
    Kommissionen meddelelse om gældende nationale bestemmelser som omhandlet i
    denne artikels stk. 1 og underretter den hurtigst muligt om senere ændringer, som
    påvirker disse bestemmelser.
    Artikel 254
    Ikkestrafferetlige minimumssanktioner
    Når der pålægges sanktioner for toldovertrædelser som omhandlet i artikel 252, skal de antage
    mindst en eller flere af følgende former, samtidig med at det sikres, at sanktionerne er
    effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning, og under
    hensyntagen til formildende omstændigheder som omhandlet i artikel 247 og skærpende
    omstændigheder som omhandlet i artikel 248:
    (a) et pengekrav fra toldmyndighederne, herunder eventuelt et forlig i stedet for en
    strafferetlig sanktion, der beregnes på grundlag af følgende minimumsbeløb
    eller procentsatser:
    i) når toldovertrædelsen har indvirkning på told og andre afgifter, beregnes
    pengekravet som følger på grundlag af det unddragne told- og
    afgiftsbeløb:
    (1) er toldovertrædelsen begået forsætligt, skal pengekravet udgøre et
    beløb svarende til mellem 100 % og 200 % af det unddragne told-
    og afgiftsbeløb
    (2) i andre tilfælde skal pengekravet udgøre et beløb svarende til
    mellem 30 % og 100 % af det unddragne told- og afgiftsbeløb
    ii) når det ikke er muligt at beregne pengekravet i overensstemmelse med
    nr. i), beregnes pengekravet som følger på grundlag af varernes
    toldværdi:
    DA 203 DA
    (1) er toldovertrædelsen begået forsætligt, skal pengekravet udgøre et
    beløb svarende til mellem 100 % og 200 % af beløbet for varernes
    toldværdi
    (2) i andre tilfælde skal pengekravet udgøre et beløb svarende til
    mellem 30 % og 100 % af beløbet for varernes toldværdi
    iii) når toldovertrædelsen ikke vedrører specifikke varer, skal pengekravet
    udgøre et beløb på mellem 150 EUR og 150 000 EUR
    (b) tilbagekaldelse, suspension eller ændring af toldafgørelser, som den berørte
    person er i besiddelse af, når en sådan afgørelse er berørt af overtrædelsen
    (c) konfiskering af varerne og transportmidlet.
    De retsakter eller afgørelser om sanktioner, der anvendes for enhver
    toldovertrædelse, registreres i EU's tolddatacenter sammen med resultatet af
    toldkontrollen.
    Afsnit XV
    AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
    Kapitel 1
    Måling af toldunionens resultater
    Artikel 255
    Anvendelsesområde og mål
    1. Kommissionen vurderer og evaluerer toldunionens resultater mindst en gang om året.
    Dette omfatter måling af de toldaktiviteter, der udføres af medlemsstaternes
    toldmyndigheder og, hvor det er muligt, kandidatlandene, på nationalt niveau og for
    grænseovergangsstederne. Sådanne målinger kan bygge på eksisterende værktøjer,
    som Kommissionen og medlemsstaterne har udviklet til dette formål.
    2. EU-Toldmyndigheden bistår Kommissionen med denne opgave. For at støtte
    Kommissionen i dens evaluering af toldunionens resultater identificerer EU-
    Toldmyndigheden, hvordan toldaktiviteter og -aktioner understøtter opfyldelsen af
    toldunionens strategiske mål og prioriteter og bidrager til toldmyndighedernes
    opgave som fastsat i artikel 2. EU-Toldmyndigheden skal navnlig identificere de
    vigtigste tendenser, styrker, svagheder, mangler og potentielle risici og give
    anbefalinger til forbedringer til Kommissionen.
    Artikel 256
    Rammedefinition og årlig rapportering
    1. EU-Toldmyndigheden udarbejder i samarbejde med toldmyndighederne rapporter og
    andre typer dokumenter med henblik på at opfylde målene i artikel 255.
    2. Medlemsstaterne fremsender data til EU-Toldmyndigheden med oplysninger
    vedrørende både det nationale niveau og for grænseovergangsstederne. På grundlag
    af de data, der modtages fra toldmyndighederne, udarbejder EU-Toldmyndigheden
    en årsrapport med fakta og tal for det forløbne år for hver toldmyndighed på nationalt
    niveau og for grænseovergangsstederne.
    DA 204 DA
    3. EU-Toldmyndigheden fremsender udkastet til årsrapporten til Kommissionen til
    godkendelse.
    4. Kommissionen kontrollerer rapporten og sender den derefter til medlemsstaterne til
    orientering.
    5. Kommissionen præciserer ved hjælp af gennemførelsesretsakter de data, der er
    omhandlet i stk. 2, samt deres fortrolighedsgrad og udformningen af rammen for
    resultatmåling. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
    undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Kapitel 2
    Overvågning, evaluering og rapportering
    Artikel 257
    Overvågning
    Kommissionen overvåger regelmæssigt gennemførelsen af denne forordning under
    hensyntagen til bl.a. oplysninger og analyser, der er relevante for overvågningen, og som
    meddeles eller gøres tilgængelige af toldmyndighederne og EU-Toldmyndigheden i EU's
    tolddatacenter.
    Artikel 258
    Evaluering og rapportering
    1. Senest... [Publikationskontoret bedes indsætte datoen = fem år efter ikrafttræden] og
    hver femte år derefter foretager Kommissionen en evaluering af denne forordning i
    lyset af de mål, den forfølger, og forelægger Europa-Parlamentet, Rådet og Det
    Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg en rapport derom.
    Rapporten skal indeholde:
    (a) en oversigt over, hvor langt medlemsstaterne er nået med gennemførelsen af
    denne forordning
    (b) en vurdering af denne forordnings virkningsfuldhed, effektivitet, sammenhæng,
    relevans og EU-merværdi, navnlig med hensyn til de mål, der er omhandlet i
    artikel 2.
    2. Efter anmodning fra Kommissionen og i overensstemmelse med dette afsnits kapitel
    1 forelægger medlemsstaterne de oplysninger om gennemførelsen af denne
    forordning, som er nødvendige for udarbejdelsen af den rapport, der er omhandlet i
    stk. 2.
    Kapitel 3
    Valutaomregning og tidsfrister
    Artikel 259
    Valutaomregning
    1. Den kurs, der benyttes, skal offentliggøres og/eller gøres tilgængelig på internettet af
    de kompetente myndigheder, når det er nødvendigt at omregne en valuta af en af
    følgende årsager:
    DA 205 DA
    (a) De faktorer, der benyttes til at ansætte toldværdien af en vare, er angivet i en
    anden valuta end valutaen i den medlemsstat, hvor toldværdien ansættes.
    (b) Modværdien af euroen i national valuta er nødvendig for at fastlægge
    tariferingen af varer samt import- og eksportafgiftsbeløbet, herunder
    tærskelværdier i den fælles toldtarif.
    2. Hvis det er nødvendigt at omregne valutaen af andre årsager end de i stk. 1 nævnte,
    fastsættes den modværdi af euroen i national valuta, der skal anvendes som led i
    toldlovgivningen, mindst en gang om året.
    3. Kommissionen fastsætter ved gennemførelsesretsakter regler for valutaomregning
    med henblik på de i stk. 1 og 2 omhandlede formål. Disse gennemførelsesretsakter
    vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 262, stk. 4.
    Artikel 260
    Perioder, datoer og frister
    1. Når der fastsættes en periode, dato eller frist i toldlovgivningen, kan en sådan periode
    ikke forlænges eller forkortes og en dato eller frist ikke udskydes eller rykkes frem,
    medmindre andet er fastsat.
    2. De regler for perioder, datoer og frister, der er fastsat i Rådets forordning (EØF,
    Euratom) nr. 1182/7143
    , finder anvendelse, undtagen hvor toldlovgivningen
    indeholder andre bestemmelser.
    Kapitel 4
    Delegation af beføjelser og udvalgsprocedure
    Artikel 261
    Udøvelse af de delegerede beføjelser
    1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne
    artikel fastlagte betingelser.
    2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 4, 6, 7, 10, 14, 19, 23, 25, 27,
    28, 29, 31, 32, 56, 58, 59, 60, 63, 65, 66, 71, 72, 73, 77, 80, 81, 83, 85, 86, 88, 90, 91,
    95, 97, 99, 101, 102, 105, 107, 108, 109, 111, 115, 116, 119, 123, 132, 148, 150,
    156, 167, 168, 169, 170, 173, 175, 176, 179, 181, 186, 193, 199, 242, 244 og
    265, tillægges Kommissionen.
    3. De i artikel 4, 6, 7, 10, 14, 19, 23, 25, 27, 28, 29, 31, 32, 56, 58, 59, 60, 63, 65,
    66, 71, 72, 73, 77, 80, 81, 83, 85, 86, 88, 90, 91, 95, 97, 99, 101, 102, 105, 107, 108,
    109, 111, 115, 116, 119, 123, 132, 148, 150, 156, 167, 168, 169, 170, 173, 175, 176,
    179, 181, 186, 193, 199, 242, 244 og 265 omhandlede delegationer af beføjelser kan
    til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om
    tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende
    afgørelse, til ophør. Den får virkning fra dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i
    Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i
    43
    Rådets forordning (EØF, Euratom) nr. 1182/71 af 3. juni 1971 om fastsættelse af regler om tidsfrister,
    datoer og tidspunkter, (EFT L 124 af 8.6.1971, s. 1).
    DA 206 DA
    afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i
    kraft.
    4. Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er
    udpeget af hver enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den
    interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning af 13. april 2016.
    5. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-
    Parlamentet og Rådet meddelelse herom.
    6. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 4, 6, 7, 10, 14, 19, 23, 25, 27, 28,
    29, 31, 32, 56, 58, 59, 60, 63, 65, 66, 71, 72, 73, 77, 80, 81, 83, 85, 86, 88, 90, 91, 95,
    97, 99, 101, 102, 105, 107, 108, 109, 111, 115, 116, 119, 123, 132, 148, 150,
    156, 167, 168, 169, 170, 173, 175, 176, 179, 181, 186, 193, 199, 242, 244 eller 265
    træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse
    inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til
    Europa-Parlamentet eller Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden
    udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at
    gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller
    Rådets initiativ.
    Artikel 262
    Udvalgsprocedure
    1. Kommissionen bistås af Toldkodeksudvalget. Dette udvalg er et udvalg som
    omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
    2. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011.
    3. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 8 i forordning (EU) nr. 182/2011
    sammenholdt med dennes artikel 4.
    4. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011.
    5. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 8 i forordning (EU) nr. 182/2011
    sammenholdt med dennes artikel 5.
    6. Når udvalgets udtalelse skal indhentes ved skriftlig procedure, og der henvises til
    dette stykke, afsluttes denne procedure kun uden resultat, når udvalgets formandskab
    inden for fristen for afgivelse af udtalelsen beslutter dette.
    Kapitel 5
    Afsluttende bestemmelser
    Artikel 263
    Ophævelse
    1. Forordning (EU) nr. 952/2013 ophæves.
    2. Henvisninger til forordning (EU) nr. 952/2013 gælder som henvisninger til
    nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilaget.
    3. Fra den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, skal henvisninger til toldangivelsen
    anses for at omfatte meddelelse af de data, der er nødvendige for at henføre varer
    under en toldprocedure ved udnyttelse af funktionerne i EU's tolddatacenter.
    DA 207 DA
    4. Fra den dato, der er fastsat i artikel 265, stk. 4, anses henvisninger til klarereren for at
    omfatte transportøren, importøren, eksportøren eller den ansvarlige for
    forsendelsesproceduren, alt efter hvad der er relevant.
    Artikel 264
    Ikrafttræden
    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
    Unions Tidende.
    Artikel 265
    Anvendelse
    1. Artikel 205-237 finder anvendelse fra den 1. januar 2028.
    2. Følgende bestemmelser finder anvendelse fra den 1. marts 2028.
    (a) bestemmelserne om forenklet toldbehandling i artikel 145, stk. 5, 6 og 7, og
    artikel 147,litra a), nr. ii)
    (b) bestemmelserne om den forenklede toldbehandling ved fjernsalg i artikel 149,
    stk. 4, artikel 150, stk. 10, og artikel 156, stk. 2
    (c) bestemmelserne om formelle importører i artikel 20, stk. 3, litra e), artikel 21,
    artikel 59, stk. 2, artikel 60, stk. 6, litra a), artikel 67, stk. 2, artikel 67, stk. 4,
    litra d), artikel 159, stk. 2, artikel 181, stk. 5, og artikel 184, stk. 3.
    3. De i artikel 29 fastsatte funktioner i EU's tolddatacenter skal være fuldt operationelle
    senest den 31. december 2037.
    4. De økonomiske operatører kan begynde at opfylde deres rapporteringsforpligtelser i
    henhold til denne forordning via EU's tolddatacenter fra den 1. marts 2032.
    5. Toldmyndighederne foretager en fornyet vurdering af de bevillinger, der er
    indrømmet i henhold til forordning (EU) nr. 952/2013, fra den 1. januar 2035 til den
    31. december 2037.
    6. Kommissionen forelægger inden den 31. december 2027 Europa-Parlamentet og
    Rådet en rapport med en vurdering af den centraliserede toldbehandling, som er
    omhandlet i artikel 72. Kommissionen kan, såfremt det er hensigtsmæssigt,
    fremsætte et lovgivningsforslag med henblik på at sikre en retfærdig fordeling af
    medlemsstaternes rettigheder og forpligtelser i forbindelse med vurderingen af og
    hæftelsen for toldskylden ved import.
    7. Kommissionen aflægger senest den 31. december 2035 rapport til Europa-
    Parlamentet og Rådet med en vurdering af følgende:
    (a) effektiviteten af det toldtilsyn med tillid og kontrol-erhvervsdrivende, som
    foretages af etableringsmedlemsstaternes toldmyndigheder, og gennemførelsen
    af de bestemmelser, hvorefter stedet for toldskyldens opståen fastlægges
    (b) effektiviteten af toldtilsynet med andre økonomiske operatører end tillid og
    kontrol-erhvervsdrivende
    (c) de mulige virkninger af de ændringer, der er omhandlet i stk. 8.
    8. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
    overensstemmelse med artikel 261 med henblik på at ændre denne forordning,
    DA 208 DA
    såfremt det er relevant i lyset af den i stk. 7 omhandlede rapport, ved at lade
    undtagelserne i artikel 42, stk. 3, andet afsnit, og artikel 169, stk. 1, andet afsnit, udgå
    eller ændre dem.
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
    Udfærdiget i Bruxelles, den […].
    På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
    [...] [...]
    DA 209 DA
    Formand Formand
    DA 0 DA
    FINANSIERINGSOVERSIGT
    1. FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME
    1.1. Forslagets/initiativets betegnelse
    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om indførelse af en EU-
    toldkodeks og Den Europæiske Unions toldmyndighed og om ophævelse af
    forordning (EU) nr. 952/2013.
    1.2. Berørt(e) politikområde(r)
    Politikområde: Det indre marked, innovation og det digitale område —
    udgiftsområde 1
    Aktivitet:
    Samarbejde på toldområdet (told) — underposition 03 05 01
    EU-Toldmyndigheden (ny underposition — 03 05 XX)
    1.3. Forslaget vedrører
    X en ny foranstaltning
     en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en forberedende
    foranstaltning1
    X en forlængelse af en eksisterende foranstaltning
     en sammenlægning eller en omlægning af en eller flere foranstaltninger til en
    anden/en ny foranstaltning
    1.4. Mål
    1.4.1. Generelle målsætninger
    Sætte toldmyndighederne i stand til at fungere som én enhed i hele EU for at:
    effektivt beskytte det indre marked, borgerne og EU's værdier ved at sikre
    overholdelse af en stigende række ikkefinansielle krav
    sikre en korrekt, effektiv og rettidig opkrævning af skyldig told og skyldige
    skatter, herunder at afskrække fra toldunddragelse og derved forhindre tab af
    indtægter for både EU-budgettet og medlemsstaterne
    lette lovlig handel med den rette balance mellem lettelse og sikring af effektiv
    kontrol på tværs af alle de forskellige typer risici, med så få omkostninger og
    administrative byrder som muligt.
    1.4.2. Specifikt/specifikke mål
    1. Styrke EU's toldrisikoforvaltning.
    2. At mindske den administrative byrde og forenkle procedurerne for
    erhvervsdrivende, forbrugere og toldmyndigheder uden at bringe et effektivt
    toldtilsyn i fare.
    3. At sikre lige konkurrencevilkår mellem e-handel og traditionel handel for så
    vidt angår told i overensstemmelse med momsreglerne.
    1
    Jf. finansforordningens artikel 58, stk. 2, litra a) hhv. b).
    DA 1 DA
    4. At forbedre adgangen til og anvendelsen af data til strategiske
    toldforanstaltninger for bedre at støtte bedre risikoforvaltning, krisestyring,
    måling af toldunionens resultater og enklere regler for handel.
    5. At gøre det muligt for toldunionen at fungere som én enhed ved at sikre
    effektiv beskyttelse i hele EU, uanset hvor varerne krydser grænsen, herunder i
    krisesituationer.
    Fra et udgiftsperspektiv opnås disse mål gennem en reform af toldprocesserne, der
    understøttes af følgende to hovedresultater: et nyt EU-tolddatacenter og en ny EU-
    Toldmyndighed (EUCA).
    1.4.3. Forventet/forventede resultat(er) og virkning(er)
    EU-tjenester:
    Som led i reformen vil der ske en betydelig ændring i, hvordan Europa-
    Kommissionens IT på toldområdet håndteres. Kommissionen udvikler, gennemfører
    og vedligeholder det nye EU-tolddatacenter, som Kommissionen kan beslutte at
    uddelegere til EU-Toldmyndigheden. Derudover skal Tilsynsmyndigheden overtage
    størstedelen af udviklingen og den erhvervsmæssige drift af eksisterende
    transeuropæiske IT-systemer fra Kommissionen2
    . Kommissionens nuværende rolle
    med hensyn til at støtte toldvæsenet og samarbejdet på tværs af myndigheder,
    operationel støtte og koordinering og operationel kapacitetsopbygning vil i vid
    udstrækning blive erstattet og uddybet af EU-Toldmyndigheden. Kommissionen vil
    bevare sin politiske og lovgivningsmæssige rolle.
    EU-Toldmyndigheden vil bidrage til at udvikle og strømline strategier (på tværs af
    myndigheder), herunder opbygning af efterretninger, innovation, kriseberedskab,
    gennemførelse af EU-analyser og synkroniserede operationer. EU-Toldmyndigheden
    vil bruge det nye datacenter til at gøre en ekstra indsats på EU-plan på centrale
    områder, herunder risikoforvaltning, uddannelse, resultatovervågning og -evaluering,
    og bringe sin kritiske masse, fokus og organisatoriske/koordinerende mandat til de
    centrale opgaver, der skal udføres "som én enhed". EU-Toldmyndigheden vil også
    overvåge den fælles gennemførelse af forenklinger for erhvervsdrivende, herunder
    dem, der har fået tilladelse til at anvende tillid og kontrol-tilgangen, og udarbejde
    miniapplikationer til støtte for handelslettende tjenester samt forvalte den
    overordnede handelsgrænseflade med toldunionen.
    EU-Toldmyndigheden vil således spille en central og dybere rolle med hensyn til at
    opnå en mere effektiv og ensartet gennemførelse af toldreglerne og -processerne. Det
    vil skabe en reel strategisk kapacitet. Dette vil bidrage til systematisk at yde EU-
    beskyttelse og -lettelser til gavn for borgere, virksomheder og alle relevante EU-
    politikker og -tjenester. EU vil drage fordel af en bedre forebyggelse af indtægtstab
    og af den øgede opkrævning af told som følge af fjernelsen af tærsklen på 150 EUR.
    Medlemsstaternes toldmyndigheder:
    På grund af det nye EU-toldcenter-paradigme vil toldmyndighedernes IT-
    arbejdsbyrde i medlemsstaterne falde betydeligt i årenes løb, da medlemsstaterne
    2
    De fleste af de mere end 120 toldsystemer, der drives af GD TAXUD, vil blive overdraget fuldt ud til
    EU-Toldmyndigheden. Der er i princippet tale om dem, der gennemfører eller støtter toldvæsenets
    proceduremæssige og operationelle aktiviteter (f.eks.: Toldafgørelser, ICS2, NCTS, EBTI, SMS osv.).
    På den anden side vil applikationer til støtte for politik eller programforvaltning forblive under
    TAXUD's ansvar (Taric, ART, CN, Surveillance 3 osv.).
    DA 2 DA
    ikke vil være forpligtet til at opretholde de centrale IT-systemer på toldområdet. Kun
    IT-systemer, hvor særlige nationale forhold eller integration kræver tilpasning, vil
    blive opretholdt nationalt, og selv i disse tilfælde vil det blive gjort ved hjælp af EU's
    tolddatacenters kapacitet, hvilket vil lette opgaven.
    Medlemsstaterne vil drage fordel af og interagere med et nyt EU-lag af
    tolddataanalyse og risikoanalyse udført på centralt plan i EU-Toldmyndigheden.
    Medlemsstaterne vil få gavn af en reduktion af personalebehovet i
    fuldtidsækvivalenter som følge af den fælles udførelse af opgaver i EU-
    Toldmyndigheden, navnlig inden for risikoforvaltning, IT og generelle
    toldforvaltningsfunktioner. Dette kræver ikke en reduktion i antallet som sådan, men
    de nationale toldmyndigheder vil kunne udnytte deres ressourcer mere effektivt.
    Medlemsstaterne vil drage fordel af en bedre udnyttelse af toldværdien og EU's
    politiske værdi. De fælles interesser i beskyttelse af borgere, forbrugere, handel og
    erhvervsliv, der afspejles i fælles politikker for produktstandarder, sikkerhed,
    sundhed osv., vil blive opnået mere effektivt, virkningsfuldt og systematisk på tværs
    af alle indgangssteder, hvilket vil mindske mulighederne for ulovlig handel for at
    omgå håndhævelsen i én medlemsstat ved at finde et indgangssted via en anden ydre
    grænse.
    Medlemsstaterne vil også drage fordel af en bedre forebyggelse af indtægtstab
    (toldunddragelse) og af den øgede opkrævning af told som følge af afskaffelsen af
    tærsklen på 150 EUR.
    Virksomheder og handel:
    Økonomiske operatører ville drage stor fordel af en grundlæggende ændring i
    toldprocesserne, som ville blive leveret direkte gennem EU's tolddatacenter.
    Alle erhvervsdrivende ville drage fordel af en forenkling og rationalisering af
    trinnene i toldprocesserne. Antallet af dataleveringspunkter reduceres, og dataene
    leveres til en enkelt EU-grænseflade i stedet for gennem 27 nationale grænseflader
    og processer. Data kan leveres på forhånd og genanvendes i stedet for at skulle
    leveres gentagne gange. Datakravene afbalanceres, så de passer bedre til
    handelspraksis: der kræves i princippet data fra dem, der er bedst i stand til at give
    dem, data accepteres i flere formater, og klarererens rolle fjernes. EU-
    Toldmyndigheden styrker samarbejdet mellem de nationale toldmyndigheder, også
    ved grænsen, på stedet, og støtter en ensartet gennemførelse af enklere processer.
    Der vil blive givet yderligere oplysninger (navnlig fabrikanten af varerne). Den
    indsats, der kræves for at tilvejebringe yderligere oplysninger, vil imidlertid blive
    mere end opvejet af forenklingen og reduktionen af toldprocedurerne.
    Forbedringer i toldmålretningen vil forbedre beskyttelsen af lovlige virksomheder
    mod forsyningskæder, der ikke overholder reglerne, og trusler mod sikkerheden i
    forsyningskæden og mindske illoyal konkurrence gennem bedre håndhævelse af
    lovgivningsmæssige foranstaltninger. Dette forbedrer beskyttelsen af arbejdspladser,
    innovation og investeringer. Desuden vil forsyningskædernes modstandsdygtighed i
    krisesituationer, såsom sygdomsudbrud eller sikkerhedshændelser, blive styrket
    betydeligt ved at sørge for øjeblikkelig, specifik og ensartet målretning af risikable
    strømme, samtidig med at omfanget og størrelsesordenen af forstyrrelser minimeres,
    og ved at opretholde kriseberedskab på 24/7/365-basis, understøttet af langsigtet
    samarbejde med andre relevante myndigheder.
    DA 3 DA
    Tillid og kontrol-erhvervsdrivende vil drage fordel af et forbedret partnerskab med
    toldmyndighederne. Disse erhvervsdrivende vil opfylde betingelser svarende til de
    nuværende AEO-krav og vil også skabe yderligere gennemsigtighed ved systematisk
    at stille data til rådighed for toldsystemerne. Disse data kan genanvendes af
    transportørerne i forbindelse med forhåndsoplysninger for fragt, og varestrømmene
    kan "selvfrigives" ved ankomsten (i princippet vil varerne fortsat være i bevægelse,
    idet de forudgående fragtprocesser giver toldmyndighederne mulighed for at gribe
    ind, hvis det bliver nødvendigt). Tillid og kontrol-erhvervsdrivende ville drage fordel
    af færre og mere målrettede toldkontroller, generelt modtage forhåndsadvarsler og så
    vidt muligt få kontrol og formaliteter henlagt til bekvemme steder. I det omfang det
    er aftalt med andre myndigheder, kan visse ikkefinansielle kontroller også flyttes
    væk fra grænsen og udføres af den tillid og kontrol-erhvervsdrivende.
    Garantikravene vil blive reduceret.
    For e-handel vil fjernelsen af toldfritagelsestærsklen betyde, at der skal gives flere
    toldoplysninger, når man tager i betragtning, at der allerede skal gives data om alle
    importerede varer i henhold til de nye momsregler for e-handel fra juli 2021. EU's
    tolddatacenter vil udgøre en fælles grænseflade, der vil lette både leveringen af
    oplysninger fra e-handelsformidlerne og behandlingen af disse oplysninger til
    toldmyndighederne.
    Ved at håndtere toldoverholdelsen direkte vil e-handelsplatformene drage fordel af,
    at de vil tilbyde deres kunder en endelig pris, og de vil højst sandsynligt opleve et
    fald i antallet af klager og tilbagesendelser, der er motiveret af uventede
    overholdelsesomkostninger ved grænsen, hvilket mindsker de gnidninger, der i
    øjeblikket opleves i deres forsyningskæder. Overordnet set bør den foretrukne
    løsning resultere i lavere overholdelsesomkostninger for de økonomiske operatører,
    navnlig ved import. Den vil næsten fjerne behovet for at indlede den nuværende
    procedure for "intern forsendelse" og de dertil knyttede angivelser i tilfælde, hvor
    varer transporteres fra indgangsmedlemsstaten til den medlemsstat, hvor varerne
    frigives.
    Borgere/forbrugere:
    Fjernelsen af toldtærsklen på 150 EUR kan skabe et let opadrettet prispres for
    forbrugere på varer til en værdi under dette beløb. Forenkling og stabilisering af
    processerne vil imidlertid øge forsyningskædens effektivitet, og indvirkningen på
    omkostninger og priser vil afhænge af konkurrencefaktorer.
    Borgere og forbrugere vil drage fordel af mere gennemsigtige og forudsigelige
    processer for e-handelskøb fra lande uden for EU og færre uventede anmodninger
    om betaling af told og logistiktjenester for håndtering af disse samt besøg på
    posthuse sammenlignet med baseline, hvilket mindsker den nuværende oplevelse af
    uventede gebyrer og forsinkelser. Borgere og forbrugere vil få betydelig gavn af en
    bedre og mere synlig beskyttelse under EU's politikker mod følgerne af skadelige og
    svigagtige produkter på grund af en systematisk EU-dækkende forbedring af
    afsløringen af skadelige forsyningskæder.
    DA 4 DA
    1.4.4. Resultatindikatorer
    Der er opstillet indikatorer under nedenstående overskrifter. Reformen vil også
    styrke grundlaget for evaluering af toldunionens resultater som sådan ved at gøre det
    muligt at behandle operationelle data i hele EU til dette formål.
    1. Forbedre opkrævningen af indtægter via operationel risikoforvaltning på
    EU-plan:
    • Opkrævning af indtægter fra varer til en værdi af over 150 EUR
    • Sats for ubetalt told
    • Antal risikoforvaltningsstrategier med andre myndigheder (med ansvar for f.eks.
    skat og bekæmpelse af svig)
    • Beslaglæggelse
    2. Forbedre opdagelsen af importerede produkter, der ikke opfylder kravene,
    via operationel risikoforvaltning på EU-plan:
    • Antal tilsynsstrategier med andre myndigheder (med ansvar for f.eks.
    bekæmpelse af svig, markedsovervågning, fødevare-, dyre- og
    sundhedsbeskyttelse, produktsikkerhed)
    • Beslaglæggelse
    3. Gøre handelsstrømmene mere smidige for betroede operatører:
    • Antal tillid og kontrol-erhvervsdrivende
    • Procentdel af handel, der håndteres af tillid og kontrol-erhvervsdrivende
    • Antal processer, der kræves for at handle med varer
    • Antal revisioner udført på tillid og kontrol-erhvervsdrivende
    • Antal suspenderede tilladelser til tillid og kontrol-erhvervsdrivende
    4. Opkræve indtægter fra e-handel:
    • Opkrævning af indtægter for forsendelser til en værdi af op til 150 EUR
    • Antal forsendelser til en værdi af op til 150 EUR
    5. Udnyttelse af data med henblik på en strategisk toldindsats:
    • Mængde og type data, der er til rådighed
    • Antal datafejl og interventioner
    • Interoperabilitet med yderligere datakilder (tid og omfang)
    6. (Fungere som én enhed) Sikre ensartet gennemførelse og praksis ("undgå
    havneshopping"):
    • Antal kontroller og tilbagemeldinger om kontrol
    • Minimumsstandarder for risikoforvaltning
    • Antal EU-risikoprofiler og kontrolresultater
    • Antal kontrolanbefalinger
    7. (Fungere som én enhed) Bemyndige toldmyndighederne til at handle på
    samme måde:
    • Antal og kvalitet af uddannelser
    • Antal fælles aktiviteter, projekter, workshopper
    DA 5 DA
    1.5. Begrundelse for forslaget/initiativet
    1.5.1. Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt, herunder en detaljeret tidsplan for
    iværksættelsen af initiativet
    Forslaget indebærer en reform af toldprocesserne og navnlig:
    (a) forberedelse og indførelse af et fælles dataforvaltningsmiljø (EU's
    tolddatacenter) for toldoperationer på EU-plan
    (b) oprettelse af en EU-Toldmyndighed med et operationelt mandat til at
    udføre centrale opgaver på EU-plan, navnlig den igangværende udvikling
    og forvaltning af datacentret, fælles risikoforvaltning, krisestyring og
    samarbejdsaktiviteter for at sætte toldunionen i stand til at udføre sine
    funktioner og sin fælles politiske værdi på en ensartet måde, uanset hvor
    varerne passerer EU's ydre grænser.
    Gennemførelsen af reformen forventes at finde sted som følger:
    Første fase 2024-2027:
    IT/EU-datacenter
    • forberedelse af de indledende komponenter i EU's datacenterstruktur, herunder
    forberedelse til indsamling af data om e-handel og indledende
    interoperabilitetsanvendelser
    • vision, køreplan, omkostningsberegning og indkøbsstrategi med henblik på
    færdiggørelse af datacenterkapaciteter og forretningsapplikationer
    • kontinuitet i de eksisterende IT-systemer til EU-toldkodeksen og planlægning af
    overgangen.
    EU-Toldmyndigheden
    • oprettelse af myndigheden i 2026 med henblik på at blive operationel fra 2028
    ansættelse af midlertidig administrerende direktør og et mindre personale til at
    udføre rekruttering, modtagelses- og indkvarteringsordninger samt de
    nødvendige administrative procedurer, der er nødvendige for at være operationelt
    parat i 2028
    • forberedelse af de indledende aktiviteter til overdragelse foretaget af en taskforce
    under Kommissionen, som skal forberede risikoforvaltningsnetværk og -
    processer, så man er klar til at arbejde med EU's dataområde, så snart EUCA er
    operationel.
    Anden fase 2028-2034:
    IT/EU-datacenter
    • potentielt at påbegynde overdragelsen fra Kommissionen til EU-
    Toldmyndigheden af de oprindelige Data Hub-komponenter og relaterede
    centrale systemer (f.eks. ICS2, e-handel, kvikskranke), der skal være afsluttet
    senest i 2030; EU-Toldmyndigheden overtager kapacitet, og Kommissionen
    overfører kapacitet til IT-indkøb og -forvaltning over en periode på tre år.
    • færdiggøre infrastruktur- og datacenterkapaciteten senest i 2031
    • overgang af toldsystemer (centralt og nationalt) til datacenter.
    EU-Toldmyndigheden
    DA 6 DA
    • gradvis overdragelse af visse aktiviteter fra Kommissionen til EU-
    Toldmyndigheden gradvis udvikling af nye aktiviteter, som EU-
    Toldmyndigheden henviser til i dette forslag
    • uddelegering af visse gennemførelsesopgaver fra Kommissionen til EU-
    Toldmyndigheden via bidragsaftaler.
    1.5.2. Merværdien ved et EU-tiltag.
    Begrundelse for en indsats på EU-plan (forudgående):
    Som analyseret i den konsekvensanalyse, der ledsager dette lovgivningsforslag, er de
    problemer, der tages op, vanskeligheder for toldmyndighederne med at opfylde deres
    opgave med at beskytte EU (både finansielle og ikkefinansielle risici),
    toldformaliteternes besværlige karakter for den lovlige handel, misforholdet mellem
    toldmodellen og de nye forretningsmodeller for e-handel, den begrænsede
    tilgængelighed og anvendelse af data til toldprocesser (herunder effektiv
    risikoforvaltning) samt forskellene mellem medlemsstaterne med hensyn til
    gennemførelsen af toldreglerne. Konsekvenserne af disse problemer omfatter
    indtægtstab for medlemsstaterne og Unionen, indførsel af farlige produkter, der ikke
    opfylder kravene, på det indre marked og dermed forbunden skade for EU's
    forbrugere og virksomheder og på miljøet, samt udnyttelse af forsyningskæder til
    kriminelle aktiviteter.
    Reformen tager fat på problemer, som medlemsstaterne ikke kan løse alene. En
    indsats på EU-plan er afgørende for at reformere toldunionens processer, datastyring
    og forvaltning med henblik på at løse de konstaterede problemer. Valget af
    instrument (forordning) er afgørende, fordi toldunionen skal skabe retssikkerhed for
    handel og offentlige myndigheder for at sikre en gnidningsløs strøm af lovlig handel
    og samtidig sikre en effektiv, risikobaseret indgriben fra de offentlige myndigheders
    side for at gennemføre væsentlige elementer i gældende EU-ret, navnlig på
    områderne det indre marked, sikkerhed og egne indtægter.
    Forventet merværdi på EU-plan (efterfølgende):
    Forslaget tager fat på problemårsagerne: toldprocessernes utilstrækkelighed og
    overdrevne kompleksitet, herunder for e-handel, den fragmenterede og komplekse
    tolddigitalisering og den fragmenterede forvaltningsstruktur for toldunionen. Det
    indeholder bestemmelser om en reform af toldprocesserne, herunder for håndtering
    af e-handelstrafik, sideløbende med et fælles dataforvaltningsmiljø (EU's
    tolddataområde) og oprettelse af en EU-Toldmyndighed, der leverer et operationelt
    forvaltningslag. Disse elementer styrker hinanden gensidigt og muliggør en betydelig
    reduktion af byrden for både offentlige myndigheder og operatører i den private
    sektor og en betydelig forbedring af den ensartede gennemførelse af EU's politikker
    gennem toldunionen, som analyseret i konsekvensanalysen.
    1.5.3. Erfaringer fra tidligere foranstaltninger af lignende art
    I Told 2020-evalueringen konkluderes det, at programmet har bidraget væsentligt til
    at forbedre toldunionens funktion og til at modernisere den. Det har fremmet
    samarbejdet og udvekslingen af oplysninger, lige fra fremme af konvergens på
    strategisk plan til tilnærmelse af metoder, fortolkning, administrative procedurer,
    bedste praksis og regler på operationelt plan. Programmet har været særlig vigtigt i
    forbindelse med overgangen til et papirløst toldmiljø. I evalueringen blev der dog
    også peget på områder, hvor der er behov for forbedringer, navnlig i) forskellene i
    DA 7 DA
    anvendelsen af toldkontrol, ii) svig i forbindelse med e-handel, iii) økonomiske
    operatører, der ikke kan se fordelene ved EU-toldkodeksen, og som giver udtryk for
    betænkeligheder med hensyn til iv) kompleksiteten af IT-toldmiljøet,
    toldlovgivningen og -processerne. Evalueringen af programmet viste, at det kunne
    være nyttigt for Kommissionen og medlemsstaterne at dele flere toldoplysninger.
    Dette vil bidrage til en bedre måling af omkostninger og fordele ved de foretagne
    investeringer.
    Yderligere dokumentation i denne henseende findes i den foreløbige evaluering af
    EU-toldkodeksen, hvori det bemærkes, at der er fleksibilitet med hensyn til
    metoderne og sanktionerne for håndtering af manglende overholdelse af
    toldlovgivningen og for overvågning af økonomiske operatører, der anses for
    pålidelige (autoriserede økonomiske operatører, AEO'er).
    Virksomhederne bekræfter også den divergerende anvendelse af EU-toldkodeksen. I
    en stor undersøgelse med henblik på en ekstern undersøgelse af autoriserede
    økonomiske operatører (næsten 2000 svar) mener 28 % af de 900 pålidelige
    operatører, der er aktive i mere end én medlemsstat, at nogle af fordelene kan variere
    betydeligt fra den ene medlemsstat til den anden3
    .
    Med hensyn til finansielle risici konstaterede Den Europæiske Revisionsret
    strukturelle udfordringer med hensyn til risikoforvaltning af finansielle risici, idet
    den fandt, at manglen på ensartet anvendelse af toldkontrol og harmoniseret
    risikoforvaltning og -analyse hæmmer EU's finansielle interesser, og advarede om, at
    de nuværende svagheder "kan gøre det muligt for virksomheder, der ikke overholder
    de gældende regler, at gå efter indgangssteder i EU med et lavere kontrolniveau". (Se
    endvidere: Særberetning 04/2021: Toldkontrol: Utilstrækkelig harmonisering skader
    EU's finansielle interesser).
    Med hensyn til ikke-finansielle risici tager den nuværende ramme for
    risikoforvaltning ikke i tilstrækkelig grad højde for det potentielle toldbidrag til
    gennemførelsen af krav vedrørende det stigende antal ikke-finansielle spørgsmål, der
    vækker bekymring for EU-borgerne, herunder menneskerettigheder,
    arbejdstagerrettigheder, bæredygtighed, miljøbeskyttelse, sundhed, sikkerhed og
    tryghed.
    Erfaringerne med digitalisering af toldprocesser og informationsudveksling har været
    positive — der er dog stadig udfordringer med indsamling, analyse og deling af data.
    De nuværende toldprocedurer kræver, at dataene indsendes til forskellige nationale
    og fælles systemer og de tilknyttede medlemsstater. Vismandsgruppen bemærkede
    også, at forskellige IT-systemer ofte ikke er indbyrdes forbundne (se yderligere:
    Rapport fra vismandsgruppen om reformen af EU's toldunion). Data overføres ikke
    fra et anmeldelsessystem til et andet. Oplysningerne er fragmenterede på tværs af
    forskellige databaser og systemer, hvilket gør det vanskeligt at sikre sammenhæng og
    dataintegritet, hvilket er afgørende for toldrisikoforvaltning, navnlig i forbindelse
    med risikoanalyse på EU-plan. Dette mindsker toldmyndighedernes evne til at
    håndtere undervurdering, manglende overholdelse eller sikkerhedsrisici på et ensartet
    grundlag. Den Europæiske Revisionsret identificerede flere årsager til de øgede
    omkostninger og den ekstra tid, der er nødvendig for at opbygge EU-toldkodeksens
    systemer (se yderligere: Særberetning nr. 26/2018: En række forsinkelser i IT-
    3
    Study on the Authorised Economic Operator programme, Oxford Research, Ipsos, Wavestone, CT
    Strategies and Economisti Associati, 2022.
    DA 8 DA
    systemerne på toldområdet: Hvad gik der galt?). Evalueringen af EU-toldkodeksen
    tegner et blandet billede af IT-gennemførelsen med positive aspekter af de centralt
    udviklede komponenter.
    De erfaringer, der er gjort i forsøget på at tilrettelægge toldsamarbejdet på et mere
    permanent grundlag under toldprogrammet, har igen været værdifulde med hensyn til
    at udvikle den politiske forståelse og gøre fremskridt inden for ovennævnte
    specifikke emner, men sådanne frivillige samarbejdsforanstaltninger kan ikke have
    den infrastrukturkapacitet eller forvaltningsmæssige karakter, der er nødvendig for at
    sikre en ensartet gennemførelse af toldunionen.
    Der er også taget hensyn til erfaringerne med oprettelse og drift af andre EU-
    agenturer og -organer.
    Forslaget følger i vid udstrækning den nuværende model for decentrale agenturer og
    behandler de fleste spørgsmål i overensstemmelse med standardbestemmelserne.
    Ud fra et praktisk synspunkt bemærkes det, at der er behov for ressourcer i
    Kommissionen til at forberede EU-Toldmyndigheden, inden den træder i funktion.
    De foranstaltninger, der er nødvendige for at oprette en EU-Toldmyndighed, såsom
    forberedelse af administrative procedurer, forvaltningsstrukturer og
    organisationsstruktur samt indledende rekruttering, kan udføres af et særligt team af
    medarbejdere i Kommissionen, inden EU-Toldmyndighedens aktiviteter påbegyndes.
    Under hensyntagen til erfaringerne fra andre agenturer, der er oprettet for nylig, bør
    der afsættes ca. 10 fuldtidsækvivalenter til denne aktivitet.
    Med hensyn til forberedelsen af EU-Toldmyndighedens operationelle aktiviteter har
    Kommissionen betydelig erfaring med politikudvikling i forbindelse med opgaverne
    og med at afprøve fælles projekter på frivillig basis (se årsrapporterne om e-told).
    Dette har omfattet forvaltning af udviklingen af transeuropæiske IT-systemer,
    herunder fælles EU-portaler for interaktion mellem erhvervsdrivende (det
    reformerede importkontrolsystem — ICS2), tilrettelæggelse af samarbejdsbaserede
    risikoanalyseoperationer, udvikling af en fælles tilgang til evaluering af toldunionens
    resultater, udvikling af fælles tolduddannelse, tilrettelæggelse af samarbejdet mellem
    toldmyndighederne og andre sektormyndigheder på EU-plan om specifikke emner
    (f.eks. luftfragtsikkerhed), håndtering af toldkriserespons, udført i tæt og struktureret
    samarbejde med de nationale toldmyndigheder på alle disse områder. Denne erfaring
    vil i høj grad bidrage til forberedelsen af EU-Toldmyndighedens indledende struktur
    og aktiviteter og til overvågning og evaluering af dens resultater.
    1.5.4. Forenelighed med den flerårige finansielle ramme og mulige synergivirkninger med
    andre relevante instrumenter
    Der skal oprettes en ny budgetpost svarende til oprettelsen af EU-Toldmyndigheden i
    den nuværende flerårige finansielle ramme. Det vil også være nødvendigt at
    programmere følgende flerårige ramme, således at der afsættes de nødvendige
    ressourcer til gennemførelsen af denne lovgivning.
    For så vidt angår synergier med andre instrumenter har reformen til formål at
    indføre en strategisk kapacitet for Unionen til at støtte en bedre gennemførelse og
    håndhævelse af vigtige EU-politikker, der anvendes på og gennem handel med varer,
    samt tackle udnyttelsen af forsyningskæder gennem organiseret kriminalitet og
    terrorisme. Reformen vil bidrage direkte til:
    DA 9 DA
    • bedre opkrævning af indtægter, herunder traditionelle egne indtægter, både
    gennem opkrævning af yderligere indtægter — anslået til 6,035 mia. EUR for
    perioden 2028-2034 i den konsekvensanalyse, der ledsager dette forslag4
    , og
    gennem bedre forebyggelse af indtægtstab som følge af manglende overholdelse
    • bedre beskyttelse af EU's borgere og virksomheder i henhold til EU-politikker,
    som i et vist omfang afhænger af toldmyndighedernes håndhævelsesarbejde,
    herunder forbud og restriktioner, det indre marked og sikkerhed. Selv om dette
    ikke kan kvantificeres finansielt, viser konsekvensanalysen, hvordan et eksempel
    på bedre håndhævelse af kravene til miljøvenligt design og produktsikkerhed kan
    føre til en besparelse for forbrugerne på 7,7 mia. EUR i perioden 2028-2034.
    • en reduktion af den administrative byrde, der understøtter konkurrenceevnen —
    konsekvensanalysen identificerer også en potentiel besparelse på 11,6 mia. EUR
    for de erhvervsdrivende, primært i forbindelse med en samlet reduktion af den
    tid, der er nødvendig for at gennemføre importprocesserne.
    I den konsekvensanalyse, der ledsager dette forslag, blev der anvendt et
    repræsentativt udsnit af anvendelsestilfælde til at evaluere, hvordan hver enkelt
    reformmulighed ville fungere, med fokus på den merværdi, som en forbedret
    risikoforvaltning i forsyningskæden ville medføre. Disse illustrerede sammenhængen
    med andre specifikke politikområder, herunder direktivet om engangsplast,
    miljøpolitikker vedrørende persistente kemikalier og forbrugeremissioner, EU's
    trusselsvurdering af grov og organiseret kriminalitet (SOCTA),
    narkotikaprækursorer5
    , civil luftfartssikkerhed6
    , tobakssmugling, legetøjssikkerhed,
    forordningen om markedsovervågning, direktivet om miljøvenligt design og den
    foreslåede forordning om miljøvenligt design for bæredygtige produkter og den
    foreslåede forordning om produktsikkerhed i almindelighed.
    De fleste af disse politikområder er under forandring, og toldindsatsen er ved at blive
    inkluderet ved hjælp af EU's kvikskrankemiljø på toldområdet. Kvikskranken
    håndterer imidlertid kun indirekte udvekslingen af oplysninger om risici, da
    hovedformålet er at lette udvekslingen af de oplysninger, der er nødvendige for at
    cleare varerne. Reformen vil forbedre effektiviteten af kvikskranken og bygge videre
    på den ved at gøre det muligt for toldmyndighederne at hente alle nødvendige data
    efter ikketoldrelateret EU-formalitet på centralt plan og anvende dem til
    risikoforvaltning i hele EU.
    Mere generelt vil reformen skabe en strategisk toldunionskapacitet til at forberede og
    levere en samarbejdsramme med andre politikker til støtte for deres gennemførelse i
    forbindelse med grænseoperationer, til at sikre operationel synlighed af
    handelsstrømmene i hele EU, til at se de politiske resultater i hele EU og få et
    detaljeret overblik over, hvordan kontroller og forenklinger anvendes, til at tilpasse
    sig fremtidige behov og skiftende forretningsmodeller, navnlig at toldunionens
    informationsmiljø er parat til at integrere forskellige informationskilder, og støtte en
    fleksibel indsats mod risici, samt tid for at komme på markedet. Den vil desuden
    4
    De antagelser, der er lagt til grund ved udarbejdelsen af disse skøn, er nærmere beskrevet i
    konsekvensanalysen og bilagene hertil.
    5
    Rådets forordning (EF) nr. 111/2005 af 22. december 2004 om regler for overvågning af handel med
    narkotikaprækursorer mellem Unionen og tredjelande (EUT L 22 af 26.1.2005, s. 1).
    6
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 300/2008 af 11. marts 2008 om fælles bestemmelser om
    sikkerhed inden for civil luftfart og om ophævelse af forordning (EF) nr. 2320/2002 (EUT L 97 af 9.4.2008, s. 72).
    DA 10 DA
    tilvejebringe den nuværende mangel på "kritisk masse", der er nødvendig for at
    kunne håndtere mange prioriteter sideløbende og forberede sig på kriser.
    Denne strategiske kapacitet vil sætte toldunionen i stand til at støtte andre opgaver,
    som den kan blive bedt om at bidrage til, herunder f.eks. inden for CO2-
    grænsetilpasningsmekanismen, strategisk handelskontrol og sanktioner eller andre
    restriktive foranstaltninger.
    For så vidt angår synergier mere generelt vil forslaget også føre til administrative
    besparelser for de nationale toldmyndigheder ved at forenkle processerne og
    tilvejebringe centrale fælles grænseflader og værktøjer, som permanent vil reducere
    toldoverholdelses- og administrationsomkostningerne. I den konsekvensanalyse, der
    ledsager dette forslag, anslås disse til at beløbe sig til ca. 7,9 mia. EUR for
    medlemsstaterne, primært som følge af besparelser på IT-området, men også som
    følge af en reduktion af den administrative indsats, der kræves til visse vigtige
    opgaver, hvilket frigør administrativ kapacitet.
    1.5.5 Vurdering af de forskellige finansieringsmuligheder, der er til rådighed, herunder
    muligheden for omfordeling
    Inden for den nuværende FFR kan behovene dækkes ved omfordeling inden for den
    eksisterende budgetpost for samarbejde på toldområdet (told) — underudgiftsområde
    03 05 01 og en ny budgetpost for EU-Toldmyndigheden — underudgiftsområde
    03 05 XX. Det vil sige, at der ikke forventes nogen yderligere omkostninger inden
    for den nuværende FFR.
    I den flerårige finansielle ramme efter 2027 foreslås det, at omkostningerne til
    datacentret og toldmyndigheden finansieres gennem den efterfølgende FFR uden at
    foregribe aftalen om FFR og programmerne.
    1.6. Forslagets/initiativets varighed og finansielle virkninger
     Begrænset varighed
    –  forslag/initiativ gældende fra [DD/MM]ÅÅÅÅ til [DD/MM]ÅÅÅÅ
    –  finansielle virkninger fra ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ
    X Ubegrænset varighed
    – Iværksættelse med en indkøringsperiode fra 2026 til 2027
    – derefter gennemførelse i fuldt omfang.
    1.7. Planlagt(e) budgetgennemførelsesmetode(r)
    X Direkte forvaltning ved Kommissionen via
    –  forvaltningsorganer
    – X i dens tjenestegrene inklusive dens personale i EU's delegationer
     Delt forvaltning i samarbejde med medlemsstaterne
    X Indirekte forvaltning ved at overlade budgetgennemførelsesopgaver til:
     internationale organisationer og deres agenturer (angives nærmere)
     Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond
    X de organer, der er omhandlet i artikel 70
     offentligretlige organer
    DA 11 DA
     privatretlige organer, der har fået overdraget offentlige tjenesteydelsesopgaver, i
    det omfang de har fået stillet tilstrækkelige finansielle garantier
     privatretlige organer undergivet lovgivningen i en medlemsstat, som har fået
    overdraget gennemførelsen af et offentlig-privat partnerskab, og som har fået stillet
    tilstrækkelige finansielle garantier
     organer eller personer, der har fået overdraget gennemførelsen af specifikke
    aktioner i FUSP i henhold til afsnit V i TEU, og som er anført i den relevante
    basisretsakt.
    Bemærkninger:
    På tidspunktet for ikrafttrædelsen vil Kommissionen stadig forvalte udviklingen og
    vedligeholdelsen af de nuværende kodekssystemer og vil være nødt til at gå videre
    med udarbejdelsen af de indledende elementer i datacentret under den nuværende
    FFR.
    I perioden efter den nuværende FFR vil Kommissionen i forbindelse med et udvalg af
    opgaver, navnlig leveringen af datacentret, beholde finansieringen og uddelegere
    opgaver i henhold til en bidragsaftale til EU-Toldmyndigheden. Opretholdelsen af
    direkte forvaltning af midler til de nuværende kodekssystemer og den indirekte
    forvaltning af datacentermidler gennem bidragsaftaler med EU-Toldmyndigheden vil
    bidrage til at sikre kontinuitet i overgangsperioden og en effektiv politikgennemførelse
    af EU's fremtidige tolddatamiljø, samtidig med at myndigheden øger sin kapacitet
    efter oprettelsen i 2028.
    2. FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER
    2.1. Bestemmelser om overvågning og rapportering
    I forbindelse med den overordnede reform:
    Kommissionen vil regelmæssigt overvåge gennemførelsen af den foreslåede
    forordning. Med henblik herpå påtænkes det i forslaget at stille informations- og
    analyseværktøjer til rådighed for Kommissionen gennem EU's tolddatacenter, der
    dækker alle toldprocesser inden for rammerne af reformen.
    Med bistand fra EU-Toldmyndigheden vil Kommissionen også vurdere og evaluere
    toldunionens resultater som sådan mindst en gang om året. Dette vil omfatte måling
    af toldaktiviteter, der udføres af medlemsstaternes toldmyndigheder. Med henblik
    herpå vil EU-Toldmyndigheden identificere de vigtigste tendenser, styrker,
    svagheder, mangler og potentielle risici og fremsætte anbefalinger til forbedringer til
    Kommissionen.
    Kommissionen vil i samarbejde med EU-Toldmyndigheden og de nationale
    toldmyndigheder også evaluere gennemførelsen af risikoforvaltning, navnlig med
    henblik på løbende at forbedre dens operationelle og strategiske effektivitet.
    Kommissionen vil også anvende de oplysninger, der er tilgængelige i datacentret, til
    dette formål og kan anmode om yderligere oplysninger fra EU-Toldmyndigheden og
    fra de nationale toldmyndigheder og andre myndigheder. Dette evalueringsarbejde
    vil blive brugt af Kommissionen til at fastlægge fælles
    risikoforvaltningsbestemmelser, navnlig fælles risikokriterier og fælles prioriterede
    kontrolområder.
    DA 12 DA
    I forhold til EU-Toldmyndigheden specifikt:
    Alle EU-agenturer arbejder inden for rammerne af et strengt overvågningssystem
    med deltagelse af en intern kontrolkoordinator, Kommissionens interne
    revisionstjeneste, bestyrelsen, Kommissionen, Revisionsretten og
    budgetmyndigheden. Dette system er afspejlet og fastlagt i AFSNIT XII. I henhold
    til den fælles tilgang til EU's decentraliserede agenturer skal EU-Toldmyndighedens
    årlige arbejdsprogram indeholde detaljerede mål og forventede resultater, herunder
    resultatindikatorer. EU-Toldmyndighedens aktiviteter vil dermed kunne måles i
    forhold til disse indikatorer i årsberetningen. Det årlige arbejdsprogram skal være i
    overensstemmelse med det flerårige arbejdsprogram og skal indgå i et årligt samlet
    programmeringsdokument, som forelægges Europa-Parlamentet, Rådet og
    Kommissionen.
    EU-Toldmyndighedens bestyrelse vil være ansvarlig for at føre tilsyn med en
    effektiv administrativ, operationel og budgetmæssig forvaltning af EU-
    Toldmyndigheden. Den bistås af et forretningsudvalg, der er ansvarligt for at
    forberede bestyrelsens beslutninger.
    Kommissionen vil sikre, at der foretages regelmæssige evalueringer af EU-
    Toldmyndighedens resultater i forhold til dens mål, mandat, opgaver og forvaltning
    samt placering(er). Evalueringerne skal navnlig dække det eventuelle behov for at
    ændre EU-Toldmyndighedens mandat og de finansielle følger af en sådan ændring. I
    forbindelse med hver anden evaluering vil EU-Toldmyndighedens resultater blive
    vurderet under hensyntagen til dens mål, mandat, opgaver og forvaltning, herunder
    en vurdering af, om det stadig er berettiget at fortsætte EU-Toldmyndigheden med
    hensyn til disse mål, mandat, forvaltning og opgaver. Kommissionen vil aflægge
    rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om resultaterne af evalueringen.
    Resultaterne af evalueringen offentliggøres.
    2.2. Forvaltnings- og kontrolsystem(er)
    2.2.1. Begrundelse for den/de foreslåede forvaltningsmetode(r), finansieringsmekanisme(r),
    betalingsvilkår og kontrolstrategi
    EU-Toldmyndigheden vil sikre, at passende standarder for intern kontrol overholdes.
    Med hensyn til efterfølgende kontrol er EU-Toldmyndigheden som et decentraliseret
    agentur underlagt: i) intern revision foretaget af Kommissionens Interne
    Revisionstjeneste ii) Den Europæiske Revisionsrets årsberetninger med en erklæring
    om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og
    formelle rigtighed iii) årlig decharge meddelt af Europa-Parlamentet iv) eventuelle
    undersøgelser foretaget af OLAF for navnlig at sikre, at de ressourcer, der er afsat til
    agenturerne, anvendes korrekt.
    EU-Toldmyndighedens aktiviteter vil også være underlagt Ombudsmandens tilsyn i
    overensstemmelse med artikel 228 i TEUF.
    I betragtning af Unionens enekompetence på toldområdet og i betragtning af, at
    forslaget omfatter betydelige investeringer i udvikling, drift, vedligeholdelse og
    anvendelse af et datacenter, forekommer det hensigtsmæssigt at bevare det
    budgetmæssige ansvar for visse aktiviteter i Kommissionen og at overdrage visse
    gennemførelsesopgaver i henhold til bidragsaftaler til EU-Toldmyndigheden. Disse
    bør omfatte bestemmelser, der giver Kommissionen mulighed for at opretholde en
    høj grad af kontrol med de delegerede aktiviteter som fastsat i dette forslag.
    DA 13 DA
    Desuden bør Kommissionen spille en vigtig rolle i programmeringen og
    overvågningen af aktiviteterne i EU-Toldmyndighedens bestyrelse og
    forretningsudvalg.
    2.2.2. Oplysninger om de konstaterede risici og det/de interne kontrolsystem(er), der
    etableres for at afbøde dem
    Da EU-Toldmyndigheden vil være et nyt organ, er der risiko for, at rekruttering og
    administrative procedurer ikke kan gennemføres efter planen, og at det vil påvirke
    EU-Toldmyndighedens operationelle kapacitet i begyndelsen af dens virke. Det er
    derfor afgørende, at partnergeneraldirektoratet forbereder idriftsættelsen ved at
    etablere administrative procedurer, forvaltningsstrukturer, indledende
    arbejdsprogrammer og udfører nogle indledende rekrutteringsaktiviteter, således at
    EU-Toldmyndigheden snart kan opnå fuld administrativ autonomi. Det er tilrådeligt,
    at medlemsstaterne inddrages i sådanne forberedende foranstaltninger gennem
    regelmæssig udveksling af synspunkter.
    Der vil være behov for hyppige møder og regelmæssige kontakter mellem
    partnergeneraldirektoratet og EU-Toldmyndigheden i løbet af de første år af EU-
    Toldmyndighedens aktiviteter for at bidrage til dens opskalering. Det kunne
    overvejes at udstationere erfarne medarbejdere fra Kommissionen.
    EU-Toldmyndigheden skal gennemføre en struktur for intern kontrol i
    overensstemmelse med Europa-Kommissionens interne kontrolramme. Oplysninger
    om EU-Toldmyndighedens interne kontrol vil indgå i EU-Toldstyrelsens
    årsrapporter.
    Der vil blive oprettet en intern revisionsfunktion for at tage hensyn til de risici, der er
    specifikke for driften af EU-Toldmyndigheden, og for at tilvejebringe en systematisk
    og disciplineret tilgang til evaluering af effektiviteten af risikoforvaltnings-, kontrol-
    og forvaltningsprocesser og ved at fremsætte anbefalinger til forbedring heraf.
    For så vidt angår TAXUD-fonde: Forebyggelse og opdagelse af svig er et af
    formålene med den interne kontrol som fastsat i finansforordningen og udgør et
    vigtigt forvaltningsspørgsmål, som Kommissionen skal tage op gennem hele
    udgiftscyklussen Derudover tager TAXUD's strategi for bekæmpelse af svig sigte på
    at forebygge og opdage svig og afhjælpe konsekvenserne heraf, bl.a. ved at sikre, at
    dens interne kontrol i forbindelse med bekæmpelse af svig fuldt ud er i
    overensstemmelse med Kommissionens strategi for bekæmpelse af svig (CAFS), og
    at dens strategi for forvaltning af risikoen for svig er gearet til at finde frem til de
    områder, hvor der er risiko for svig, og til passende modforanstaltninger.
    2.2.3. Vurdering af og begrundelse for kontrolforanstaltningernes omkostningseffektivitet
    Partnergeneraldirektoratets omkostninger til det overordnede tilsyn med EU-
    Toldmyndigheden kan anslås til 0,5 % af det årlige budget, der er overdraget til EU-
    Toldmyndigheden, herunder delegerede midler. Sådanne omkostninger omfatter
    f.eks., men ikke udelukkende, omkostninger i forbindelse med vurderingen af den
    årlige programmering og det årlige budget, deltagelse af Kommissionens
    repræsentanter i bestyrelsen og forretningsudvalget og det dertil knyttede
    forberedende arbejde.
    DA 14 DA
    2.3. Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder
    Angiv eksisterende eller påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger, f.eks. fra strategien
    til bekæmpelse af svig.
    Bestemmelserne om EU-Toldmyndigheden indeholder bestemmelser om
    foranstaltninger til bekæmpelse af svig. I overensstemmelse med den fælles tilgang
    til decentraliserede agenturer vil EU-Toldmyndigheden vedtage en strategi for
    bekæmpelse af svig.
    Den vil også vedtage regler for forebyggelse og håndtering af konflikter mellem
    medlemmerne af bestyrelsen og forretningsudvalget.
    Desuden vil EU-Toldmyndigheden vedtage sikkerhedsregler, der skal være baseret
    på de principper og regler, der er fastsat i Kommissionens regler for
    sikkerhedsbeskyttelse af EU's klassificerede informationer (EUCI) og følsomme
    ikkeklassificerede informationer.
    3. FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER
    3.1. Berørt(e) udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme og udgiftspost(er)
    på budgettet
    • Eksisterende budgetposter
    I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og
    budgetposterne.
    Udgiftsområd
    e i den
    flerårige
    finansielle
    ramme
    Budgetpost
    Udgiftensa
    rt
    Bidrag
    Nummer 1
    OB/IOB7
    fra
    EFTA-
    lande8
    fra
    kandidatla
    nde og
    potentielle
    kandidatla
    nde9
    fra andre
    tredjelan
    de
    andre
    formålsb
    estemte
    indtægter
    01
    Det indre marked
    Samarbejde på toldområdet
    (told) — underposition
    03 05 01
    OB NEJ NEJ NEJ NEJ
    Det kan forventes, at der vil blive ydet bidrag fra visse tredjelande i forbindelse med
    udviklingen og driften af EU's tolddatacenter. Sådanne bidrag ydes i øjeblikket i
    forbindelse med deltagelse i det nye importkontrolsystem (ICS2). Der er imidlertid
    ingen bestemmelser om dem i denne erklæring, da sådanne aftaler ikke er en del af
    forslaget til retsakt.
    • Nye budgetposter, som der anmodes om
    I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og
    budgetposterne.
    7
    OB = opdelte bevillinger/IOB = ikke-opdelte bevillinger.
    8
    EFTA: Den Europæiske Frihandelssammenslutning.
    9
    Kandidatlande og, hvis det er relevant, potentielle kandidater på Vestbalkan.
    DA 15 DA
    Udgiftsområde i
    den flerårige
    finansielle
    ramme
    Budgetpost
    Udgiftens
    art
    Bidrag
    Nummer 1
    OB/IOB
    fra EFTA-
    lande
    fra
    kandidatlande
    og potentielle
    kandidatlande
    fra andre
    tredjeland
    e
    andre
    formålsb
    estemte
    indtægter
    03 XX XX EU-
    Toldmyndigheden
    OB NEJ NEJ NEJ NEJ
    DA 16 D
    3.2. Anslåede virkninger for udgifterne
    3.2.1. Sammenfatning af de anslåede virkninger for udgifterne
    Generelle forbehold: efter vedtagelsen af lovgivningen kan budgettet i forbindelse med den årlige budgetprocedure tilpasses afhængigt
    af den faktiske lønjusteringskoefficient. Tallene nedenfor er indekseret i forhold til 2025-værdier med 2 %. Hvis de midler, der er til
    rådighed i perioden 2028-2034, bliver mindre, vil opgaverne blive reduceret, så de passer ind i de disponible midler under den
    flerårige finansielle ramme efter 2027 og toldprogrammet efter 2027. Hvis færre opgaver end planlagt uddelegeres til EU-
    Toldmyndigheden, vil antallet af ansatte blive reduceret tilsvarende (og ikke nå op på 250 ansatte).
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Udgiftsområde i den flerårige finansielle
    ramme
    Nummer
    [Udgiftsområde 1 — Det indre marked, innovation og det digitale område
    ………
    03 XX XX EU-Toldmyndigheden ………………]
    Skøn for perioden 2026-2034:
    EU-Toldmyndigheden 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I ALT
    Afsnit 1: (administrative
    omkostninger, herunder
    lønninger)
    Forpligtelser 1) 0,494 1.392 4.078 7.270 12.641 20.493 29.748 38.237 44.365 158.718
    Betalinger 2) 0,494 1.392 4.078 7.270 12.641 20.493 29.748 38.237 44.365 158.718
    Afsnit 2: (andre administrative
    omkostninger, herunder
    infrastruktur)
    Forpligtelser 1a) 0,434 0.662 4.416 3.235 3.469 4.365 4.681 5.396 5.516 32.173
    Betalinger 2a) 0.434 0.662 4.416 3.235 3.469 4.365 4.681 5.396 5.516 32.173
    Afsnit 3: (driftsomkostninger,
    herunder toldsamarbejde)
    Forpligtelser 3a) 0 0 9.742 11.041 11.262 12.636 14.060 15.536 18.285 92.561
    Betalinger 3b) 0 0 9.742 11.041 11.262 12.636 14.060 15.536 18.285 92.561
    Bevillinger I ALT
    til EU-Toldmyndigheden
    Forpligtelser =1+1a+3 0,928 2.054 18.236 21.546 27.371 37.493 48.489 59.169 68.166 283.452
    Betalinger = 2+2a+3b 0,928 2.054 18.236 21.546 27.371 37.493 48.489 59.169 68.166 283.452
    DA 17 D
    Perioden 2026-2027 — omfordeling:
    03 XX XX 2026 2027 I ALT
    EU-Toldmyndigheden
    Forpligtelser 1) 0,928 2.054 2.981
    Betalinger 2) 0,928 2.054 2.981
    Bevillinger I ALT
    for 03 XX XX
    Forpligtelser
    =1+1a
    +3 0,928 2.054 2.981
    Betalinger
    =2+2a
    +3b
    0,928 2.054 2.981
    Udgiftsområde i den flerårige
    finansielle ramme
    Nummer Udgiftsområde 1 — Det indre marked, innovation og det digitale område
    03 05 01 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I ALT
    Samarbejde på
    toldområdet
    (datacentret —
    Kommissionen)
    Forpligtelser 1) 23,072 31.946 101.682 127.015 50.817 0 0 0 0 334.533
    Betalinger 2) 23,072 31.946 101.682 127.015 50.817 0 0 0 0 334.533
    Samarbejde på
    toldområdet
    (datacentret —
    bidragsaftale til EU-
    Toldmyndigheden)
    Forpligtelser 1a) 25,420 84.677 203.268 268.580 227.785 237.611 247.739 1
    295,080
    Betalinger 2a) 19.065 82.564 211.736 268.580 227.785 237.611 247.739
    1
    295,080
    Bevillinger I ALT
    for 03 05 01
    Forpligtelser =1+1a+3 23,072 31.946 127.102 211.692 254.085 268.580 227.785 237.611 247.739
    1
    629,613
    Betalinger
    =2+2a
    +3b
    23,072 31.946 120.747 209.579 262.553 268.580 227.785 237.611 247.739
    1
    629,613
    DA 18 D
    For EU-Toldmyndighedens vedkommende antages det, at betalingerne udgør 75 % af forpligtelserne i 2028 og 90 % af forpligtelserne i
    2029. I Kommissionens tilfælde antages det, at betalingerne og forpligtelserne ligger på samme niveau som kontinuiteten i de
    eksisterende programmer.
    Perioden 2026-2027 — omfordeling:
    03 05 01 2026 2027 I ALT
    Samarbejde på toldområdet (told)
    — underposition 03 05 01
    Forpligtelser 1) 23,072 31.946 55.019
    Betalinger 2) 23,072 31.946 55.019
    Bevillinger I ALT
    for 03 05 01
    Forpligtelser =1+
    1a+
    3
    23,072 31.946 55.019
    Betalinger =2+
    2a
    +3b
    23,072 31.946 55.019
    I den nuværende FFR indebærer reformen en EU-udgift på 60 165 000 EUR, der kombinerer operationelle og administrative udgifter.
    Heraf går 55,019 mio. EUR i aktionsudgifter, der er nævnt ovenfor, til udvikling af de første strukturelle kapaciteter i EU's
    tolddatacenter og til opstarten af EU-Toldmyndigheden.
    Disse udgifter vil komme fra det eksisterende budget for toldprogrammet. Resultaterne omfatter parathed til at opkræve nye e-
    handelsafgifter fra 2028, pilotarbejde ledet af Kommissionen om et udvalg af finansielle og ikke-finansielle
    risikoforvaltningsprojekter og forberedelse af driften af EU-Toldmyndigheden.
    Uden at det berører den næste FFR, fremlægges der en analyse vedrørende perioden 2028-2034 ovenfor, som omhandler de
    forventede omkostninger for EU-budgettet til dækning af udgifterne til EU-datacentret og EU-Toldmyndighedens budget.
    For så vidt angår aktionsudgifter:
    • Denne erklæring vedrører de nye budgetbehov, der opstår som følge af dette reformforslag. Den vedrører ikke Kommissionens
    løbende støtte til toldsamarbejde og de eksisterende kodekssystemer under 03 05 01 og instrumentet for finansiel støtte til
    toldkontroludstyr under 11 01 02. Kommissionen vil fortsat forvalte de eksisterende systemer til EU-toldkodeksen og vil reducere
    sine driftsudgifter til disse over tid. Kommissionen vil også gennemføre visse toldsamarbejdsaktiviteter, der er reduceret i lyset af
    DA 19 D
    EUCA's nye aktiviteter på dette område. Disse omkostninger er ikke medtaget i denne finansieringsoversigt, da de ikke er
    omkostninger ved dette forslag.
    • De IT-omkostninger, der er omfattet af dette forslag, vedrører udviklingen af datacentret. Ovennævnte budgetpost dækker ca. 1,63
    mia. EUR efter indeksering på 2 % i henhold til tabellen ovenfor.
    • Kommissionen vil tildele datacenteropgaver til EUCA gennem bidragsordninger. De relevante omkostninger indgår derfor i
    efterfølgeren til toldprogrammet i FFR efter 2027.
    • EU-Fiskerikontrolagenturets aktionsudgifter, som primært går til gennemførelse af toldsamarbejde, er nærmere beskrevet i bilaget.
    EUCA forventes at gå ind i sin opstartsfase i 2026 med 7 ansatte (5 kontraktansatte og 2 midlertidigt ansatte), øge personalet med
    yderligere 7 i 2027 og påbegynde driften i 2028 (opbygning til 30 ansatte i det år).
    • Afsnit I omfatter et anslået personale til EUCA på 250 i 2034, hvoraf ca. 115 vil være direkte forbundet med IT- og
    dataforvaltningsfunktioner. Disse IT- og dataforvaltningsstillinger vil både omhandle udviklingen af datacenterplatformen og
    applikationer som tildelt i henhold til en bidragsaftale og den tekniske forvaltning af datacentret for dataprojekter, analyse og
    forvaltning af tolddatamodellen.
    •
    Udgiftsområde i den flerårige
    finansielle ramme
    7 "Administrationsudgifter"
    i mio. EUR (tre decimaler)
    2026 2027 I ALT
    GD: TAXUD
     Tjenestemænd 0.513 1.197 1.710
     Kontraktansatte 0.182 0.273 0.455
    I ALT GD TAXUD Bevillinger 0.695 1.470 2.165
    DA 20 D
    For så vidt angår administrative udgifter: I den nuværende FFR vil TAXUD have brug for yderligere 5 fuldtidsækvivalenter i 2026 og
    yderligere 5 fuldtidsækvivalenter i 2027 for at forberede myndigheden.
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Bevillinger I ALT
    under UDGIFTSOMRÅDE 7
    i den flerårige finansielle ramme
    Samlet nettobeløb 2026-2027
    (Forpligtelser i alt = betalinger i alt)
    0.695 1.470
    De anslåede samlede beløb under alle udgiftsområder for perioden 2026-2034 er sammenfattet nedenfor:
    2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I ALT
    Bevillinger I ALT
    under
    UDGIFTSOMRÅD
    E 1-7
    i den flerårige
    finansielle ramme
    Forpligtelser 24.695 35.470 145.338 233.238 281.456 306.073 276.274 296.780 315.905 1 915,230
    Betalinger 24.695 35.470 138.983 231.125 289.924 306.073 276.274 296.780 315.905 1 915,230
    DA 21 D
    3.2.2. Anslåede virkninger for bevillingerne
    –  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger
    – X Forslaget/initiativet medfører anvendelse af aktionsbevillinger som anført herunder:
    Forslaget er ikke begrænset til oprettelse af et agentur. Det indebærer en omfattende reform af toldunionen. Det skaber en ny
    strategisk kapacitet (med hensyn til forvaltning, en ny EU-Toldmyndighed, og med hensyn til kapacitet, et nyt EU-tolddatacenter)
    sammen med en revision og forenkling af driftsprocesserne for nationale myndigheder og erhvervsdrivende. Da det forbedrer
    samarbejdet om at gennemføre toldunionen "som én enhed" og skaber virkninger, der leveres af de nationale myndigheder (og ikke
    kun af myndigheden), vil det ikke være hensigtsmæssigt at forsøge at kortlægge resultaterne på grundlag af myndighedens
    aktivitetsindikatorer. Det er mere hensigtsmæssigt at kortlægge de to vigtigste output (og udgiftskategorier), som arbejder sammen
    om at opfylde reformmålet — EU's tolddatacenter og EU-Toldmyndigheden — jf. tabellerne nedenfor.
    Tallene for den nuværende FFR nedenfor vedrører kun Kommissionens driftsomkostninger. Disse vedrører datacentret.
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Angiv mål og
    resultater
    
    2024 2025 2026 2027 I ALT
    RESULTATER
    Type1
    Gnsntl
    .
    omkos
    tninge
    r
    Antal
    Omkostninger
    Antal
    Omkostninger
    Antal
    Omkostninger
    Antal
    Omkostninger
    Antal
    Omkostning
    er
    Antal
    Omkostning
    er
    Antal
    Omkostni
    nger
    Antal
    resultater
    i
    alt
    Omkostninger i
    alt
    OVERORDNET MÅLSÆTNING
    — EU's
    tolddatacenter
    23.072 31.496 55.018
    Artikel PA 10 14 — I alt 23.072 31.496 55.018
    OMKOSTNINGER I ALT 23,072 31.496 55.018
    1
    Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks.: antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej osv.).
    DA 22 D
    Tallene for perioden 2028-2034 vedrører omkostningerne ved udviklingen af EU's tolddatacenter og driften af EU-Toldmyndigheden.
    Der er tale om driftsomkostninger, der er indekseret fra 2025 til 2 %.
    Angiv
    målsætninger og
    resultater
    
    2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I ALT
    RESULTATER
    Type
    2
    Gnsntl.
    omkostni
    nger
    Antal
    Omkostn
    inger
    Antal
    Omkostn
    inger
    Antal
    Omkostnin
    ger
    Antal
    Omkostni
    nger
    Antal
    Omkostninge
    r
    Antal
    Omkostnin
    ger
    Antal
    Omkostni
    nger
    Antal
    resultate
    r
    i
    alt
    Omkostning
    er i alt
    OVERORDNET MÅLSÆTNING
    — EU's tolddatacenter
    EU's dataområde
    CAPEX
    47.424 60.465 61.674 50.326 0 0 0 219.889
    EU's dataområde
    OPEX
    47.857 113.900 149.371 169.288 172.673 176.127 179.649 1 008,865
    Omstillingsprogra
    m CAPEX
    31.822 32.458 33.107 33.770 34.445 35.134 35.837 236.573
    Omstillingsprogra
    m OPEX
    0 4.869 9.932 15.196 20.667 26.350 32.253 109.268
    Artikel PA 10 14
    — I alt
    127.102 211.692 254.085 268.580 227.785 237.622 247.739 1 574,594
    — EU-Toldmyndighed 18.235 21.546 27.371 37.943 48.489 59.169 68.166 280.471
    Artikel PA 10 14
    — I alt
    18.235 21.546 27.371 37.943 48.489 59.169 68.166 280.471
    OMKOSTNINGER I ALT 145,338 233.238 281.457 306.073 276.274 296.780 315.905 1 855,065
    2
    Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks.: antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej osv.).
    DA 23 D
    I mio. EUR (tre decimaler). Beløbene afspejler, hvor det er relevant, summen af Unionens bidrag til agenturet og agenturets øvrige indtægter (gebyrer og afgifter).
    Yderligere forklaringer på omkostningerne ved EU's tolddatacenter:
    EU's dataområde CAPEX:
    Denne budgetpost dækker udformningen og gennemførelsen af datacenterplatformen, herunder udvikling (eller licensering/indkøb) og
    integration af de forskellige komponenter, der omfatter dataudveksling, databehandling, applikationsforvaltning og
    datakatalogfunktioner.
    EU's dataområde OPEX:
    Denne budgetpost omfatter tilvejebringelse af den nødvendige infrastruktur (leje af datacentre, hardware, cloudtjenester,
    softwarelicenser osv.) og operationelle kapaciteter (servicedesk, teknisk støtte, operationel støtte osv.) til at sikre et tilstrækkeligt
    serviceniveau og en tilstrækkelig kapacitet. Denne post omfatter også eventuel vedligeholdelse af datacentret, når det er leveret og i
    drift.
    Omstillingsprogram CAPEX:
    Denne budgetpost omfatter udvikling og gennemførelse på datacenterplatformen af funktionaliteterne i forhold til de nationale
    toldsystemer, der er i overensstemmelse med den centrale gennemførelse i henhold til reformlovgivningen.
    Omstillingsprogram OPEX:
    Denne post omfatter drifts- og vedligeholdelsesomkostningerne på datacenterplatformen for det element, der gennemfører
    funktionerne i forhold til de nationale toldsystemer, der i henhold til reformlovgivningen skal gennemføres centralt.
    DA 24 DA
    3.2.3. Anslåede virkninger for EU-Toldmyndighedens menneskelige ressourcer
    3.2.3.1. Sammenfatning
    –  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af administrationsbevillinger
    – X Forslaget/initiativet medfører anvendelse af administrationsbevillinger som
    anført herunder:
    Nedenstående tal er baseret på, at EU-Toldmyndigheden er i fuld gang i 2034, og at de
    menneskelige ressourcer er stabile fra dette tidspunkt. Der antages at være et forhold på 2:1
    mellem stillingsfortegnelsen og eksternt personale. Selv om det på nuværende tidspunkt ikke
    er muligt at kvantificere antallet af AST- eller AD-lønklasser eller antallet af udstationerede
    nationale eksperter, som de nationale myndigheder kan oplyse, foretages der et skøn.
    Omkostningerne er indekseret til 2 %.
    i mio. EUR (tre decimaler) Beløbene afspejler, hvor det er relevant, summen af Unionens bidrag til agenturet og
    agenturets øvrige indtægter (gebyrer og afgifter).
    2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I ALT
    Midlertidigt
    ansatte (AD)
    0,119 0.423 1.542 3.335 5.970 10.018 14.693 19.073 22.234 77.408
    Midlertidigt
    ansatte (AST)
    0,059 0.212 0.771 1.668 2.985 5.009 7.346 9.537 11.117 38.704
    Kontraktansatte
    (KA)
    0.237 0.676 0.749 1.085 1.927 3.220 4.691 6.090 7.099 25.773
    Udstationerede
    nationale
    eksperter
    (UNE)
    0.187 0.271 0.482 0.805 1.173 1.523 1.775 6.215
    I ALT 0.415 1.311 3.249 6.360 11.363 19.051 27.903 36.223 42.226 148.101
    Med hensyn til fordelingen af udgifter mellem ovennævnte lønklasser antages stillingerne i
    stillingsfortegnelsen at være fordelt 2:1 AD:AST, og de eksterne stillinger forventes at blive fordelt
    4:1 kontraktansatte/udstationerede nationale eksperter fra den operationelle start i 20281
    . Disse skøn
    berører ikke den endelige ansættelsesfordeling.
    Personalebehov (i årsværk):
    2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I alt
    Midlertidigt
    ansatte (AD)
    2 5 14 22 40 62 91 122 111 111
    Midlertidigt
    ansatte (AST)
    6 11 20 31 46 31 56 56
    Kontraktansat
    te
    5 9 8 16 24 39 50 62 66 66
    Udstationerede
    nationale
    eksperter
    2 3 6 8 13 15 17 17
    1
    Nogle sekretariatsfunktioner kan være i kategorien midlertidigt ansatte (AST/SC). Denne
    arbejdsstyrkeundersøgelse er imidlertid udarbejdet ud fra den antagelse, at disse stillinger vil være i
    kategorier af kontraktansatte.
    DA 25 DA
    I ALT 7 14 30 50 90 140 190 230 250 250
    Det antages, at alt nyansat personale arbejder i 6 måneder i ansættelsesåret.
    Selv om den nøjagtige fordeling af personaletallene efter profil ikke kan fastlægges endeligt
    på nuværende tidspunkt, giver følgende tabel en generel oversigt over, hvad der kan
    forventes:
    2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034
    I alt 7 14 30 50 90 140 190 230 250
    Administrativt 6 8 12 20 22 22 22 22 22
    Data og IT 1 4 10 18 40 65 90 105 115
    Koordinering/kapacitetso
    pbygning
    2 8 12 28 53 78 103 113
    Administrative profiler skal beskæftige sig med spørgsmål som menneskelige ressourcer,
    finans, regnskab, retlige anliggender, kommunikation, kvalitetskontrol og revision,
    administrativ støtte til den øverste ledelse, EUCA's egen IT og logistik.
    Data- og IT-profiler vil beskæftige sig med EU's tolddatacenter, herunder forvaltning af IT-
    udvikling, drift og infrastruktur, dataprojekter og deres forvaltning og datastyring).
    Koordinerings- og kapacitetsopbygningsprofiler vil beskæftige sig med den operationelle
    koordinering af det arbejde, der involverer medlemsstaternes toldmyndigheder, og samarbejde
    med andre eksterne eksperter på områder som risikoforvaltning, krisestyring, samarbejde med
    andre ikke-toldmyndigheder, uddannelse og vejledning om fælles arbejdsmetoder og
    processer samt koordinering af operationelt arbejde og resultatmåling, overvågning, forskning
    og innovation, fælles kontrol og støtte til kontroludstyr.
    FTÆ afrundes til nærmeste hele tal.
    DA 26 DA
    3.2.3.2. Anslået behov for menneskelige ressourcer i det overordnede generaldirektorat
    –  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige ressourcer
    – X Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som
    anført herunder:
    Overslag angives i hele enheder (eller højst med en decimal)
    2026 2027
    •Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og
    midlertidigt ansatte)
    20 01 02 01 og 20 01 02 02 (i hovedsædet og i Kommissionens
    repræsentationskontorer)
    +3 +7
    20 01 02 03 (i delegationerne)
    01 01 01 01 (indirekte forskning)
    10 01 05 01 (direkte forskning)
     Eksternt personale (i årsværk) FTE)1
    20 02 01 (KA, UNE, V under den samlede bevillingsramme) +2 +3
    20 02 03 (KA, LA, UNE, V og JMD i delegationerne)
    Budgetpost(er) (angiv nærmere)2
    — i hovedsædet3
    — i delegationerne
    01 01 01 02 (KA, UNE, V — indirekte forskning)
    10 01 05 02 (KA, UNE, V — direkte forskning)
    Andre budgetposter (angiv nærmere)
    I ALT +5 +10
    Personalebehovet vil blive dækket ved hjælp af det personale, som generaldirektoratet
    allerede har afsat til forvaltning af foranstaltningen, og/eller ved interne rokader i
    generaldirektoratet, eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles det
    ansvarlige generaldirektorat i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under
    hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
    1
    KA = kontraktansatte, LA = lokalt ansatte, UNE = udstationerede nationale eksperter, V = vikarer, JMD
    = juniormedarbejdere i delegationerne.
    2
    Delloft for eksternt personale under aktionsbevillingerne (tidligere BA-poster).
    3
    Primært for EU's samhørighedsfonde, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
    Landdistrikterne (ELFUL) og Den Europæiske Hav- og Fiskerifond (EHFAF).
    DA 27 DA
    Opgavebeskrivelse:
    Tjenestemænd
    og midlertidigt
    ansatte
    EU-Toldmyndigheden vil påbegynde sit arbejde i 2028, hvilket efterlader en
    periode på ca. to år mellem vedtagelsen af oprettelsesakten og påbegyndelsen
    af arbejdet, som kan bruges til de aktiviteter, der er nødvendige for at starte
    det nye organ op. Kommissionen bør være ansvarlig for oprettelsen af EU-
    Toldmyndigheden. Det er derfor nødvendigt at afsætte ressourcer til denne
    proces. De yderligere fuldtidsækvivalenter er angivet i 2026 og 2027 i
    ovenstående tabel, og derefter er nettovirkningen for Kommissionens
    personale en reduktion.
    For at EU-Toldmyndigheden kan være klar til idriftsættelsen, vil de yderligere
    fuldtidsækvivalenter udføre følgende forberedende aktiviteter:
    1. Udarbejdelse af det første budget, herunder forberedelse af
    gennemførelsesværktøjer
    (regnskabssystemer/budgetforvaltningssystemer) og procedurer.
    2. Udvælgelsesprocedure for den administrerende direktør (begyndende
    med en midlertidig administrerende direktør fra Kommissionen for
    2026/2027, inden EUCA er operationel).
    3. Udnævnelse af medlemmer af bestyrelsen og forretningsudvalget.
    4. Forberedelse af de første møder og beslutninger.
    5. Forberedelse af hovedkvarterets bygning i samarbejde med
    værtsstaten, forhandling af en værtsaftale, indkøb af udstyr, IT,
    sikkerhed, vedligeholdelse.
    6. Rekruttering til EU-Toldmyndigheden i forventning om et meget stort
    indledende behov. Prioritering i begyndelsen af de funktioner, der er
    nødvendige for den grundlæggende funktion (kapacitet til at betale løn,
    organisere tidsstyring, uddannelse etc.).
    7. Definition af organisationsstruktur, intern organisation og procedurer
    8. Identificere muligheden for midlertidig overførsel fra Kommissionens
    personale til EU-Toldmyndigheden.
    9. Oprettelse af en grundlæggende webside og visuel identitet.
    10. Udarbejdelse af det første årlige arbejdsprogram og/eller det samlede
    programmeringsdokument.
    11. Udarbejdelse af bidragsaftale(r), hvis de beholdes.
    12. Støtte til toldprogrammet til de første møder på ekspertniveau i EUCA
    i 2026/2027
    Erfaringerne fra andre agenturer, der er oprettet for nylig, viser, at der er
    behov for et team på ca. 10 medarbejdere i partnergeneraldirektoratet for at
    udføre disse opstartsopgaver.
    Ovennævnte opgaver er hovedsagelig administrative og procesrelaterede. Med
    undtagelse af punkt 12 vedrører de ikke substansen i EU-Toldmyndighedens
    fremtidige arbejde.
    DA 28 DA
    Eksternt
    personale
    Arbejde i forbindelse med ovennævnte opgaver, navnlig 1, 4, 5, 9 og 12.
    3.2.4. Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme
    X Forslaget/initiativet er foreneligt med indeværende flerårige finansielle ramme.
    De 58 mio. EUR, der er behov for i 2026 og 2027, vil blive tildelt inden for
    rammerne af den eksisterende hensættelse under budgetposten for det indre marked:
    Samarbejde på toldområdet (told) — underposition 03 05 01
    –  Forslaget/initiativet kræver omlægning af det relevante udgiftsområde i den
    flerårige finansielle ramme.
    –  Forslaget/initiativet kræver, at fleksibilitetsinstrumentet anvendes, eller at den
    flerårige finansielle ramme revideres4
    .
    –
    3.2.5. Bidrag fra tredjemand
    X Forslaget/initiativet indeholder ikke bestemmelser om samfinansiering med tredjemand.
    – Forslaget/initiativet indeholder bestemmelser om samfinansiering, jf. følgende
    overslag:
    i mio. EUR (tre decimaler)
    År
    n
    År
    n+1
    År
    n+2
    År
    n+3
    Indsæt så mange år som
    nødvendigt for at vise
    virkningernes varighed (jf. punkt
    1.6)
    I alt
    Angiv det
    organ, der
    deltager i
    samfinansieri
    ngen
    Samfinansiere
    de bevillinger
    I ALT
    4
    Jf. artikel 12 og 13 i Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 2093/2020 af 17. december 2020 om
    fastlæggelse af den flerårige finansielle ramme for årene 2021-2027
    DA 29 DA
    3.3. Anslåede virkninger for indtægterne
    –  Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for indtægterne.
    –  Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:
    – X for egne indtægter
    –  for andre indtægter
    – Angiv, om indtægterne er formålsbestemte 
    i mio. EUR (tre decimaler)
    Indtægtspost
    på budgettet:
    Bevillinger til
    rådighed i
    indeværende
    regnskabsår
    Forslagets/initiativets virkninger5
    2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I alt
    Artikel … 812 828 845 862 879 896 914 6 035
    For diverse indtægter, der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der
    påvirkes.
    Det angives, hvilken metode, der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne.
    I perioden 2028-2034 medfører reformen ekstra indtægter fra e-handelsafgifter minus
    25 % nationale opkrævningsomkostninger (netto traditionelle egne indtægter). Dette
    anslås til 750 mio. EUR om året, indekseret til 2 %, hvilket giver ca. 6,035 mia. EUR
    i denne periode.
    i mio. EUR (tre decimaler)
    5
    Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told og sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs.
    bruttobeløb, hvorfra der er trukket opkrævningsomkostninger på 20 %.
    DA 30 DA
    BILAG — ANTAGELSER:
    Personaleudvikling i myndigheden:
    Den samlede udvikling i fuldtidsækvivalenter forventes som følger.
    2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034
    EU-Toldmyndigheden 7 14 30 50 90 140 190 230 250
    Selv om det ikke er omfattet af denne erklæring, er det nyttigt at bemærke, at den
    konsekvensanalyse, der ledsager dette forslag, giver et skøn over frigørelsen af den
    administrative indsats på nationalt plan som følge af forenklingen og rebalanceringen af
    toldprocesserne. I 2034 vil medlemsstaterne sammenlignet med referencescenariet skulle
    bruge færre kræfter på de pågældende opgaver, hvilket anslås til omkring 2000 årsværk6
    .
    Dette indebærer eller kræver ikke, at medlemsstaterne beslutter at reducere antallet af årsværk
    i toldsektoren tilsvarende.
    Fra 2028 og fremefter vil der også ske en gradvis frigørelse af personale i det overordnede
    generaldirektorat, da visse aktiviteter, der tidligere blev udført under toldprogrammet og
    under TAXUD's forvaltning, ville blive afløst af myndighedens aktiviteter.
    6
    De antagelser, der er lagt til grund ved udarbejdelsen af disse skøn, er nærmere beskrevet i
    konsekvensanalysen og bilagene hertil.
    DA 31 DA
    Afsnit III:
    Afsnit III 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 I alt
    Toldsamarbejde 9.000.000 10.000.000 10.000.000 11.000.000 12.000.000 13.000.000 15.000.000 80.000.000
    Indekseret til 2 % 9.741.889 11.040.808 11.261.624 12.635.542 14.059.913 15.536.203 18.284.916 92.560.896
    EU-Toldmyndighedens driftsudgifter vedrører operationelt toldsamarbejde.
    EU-Toldmyndigheden vil også forvalte omkostninger i henhold til en bidragsordning for EU's tolddatacenter.
    Ovennævnte budgetpost for toldsamarbejde dækker omkostningerne ved at indkalde arbejdsgrupper bestående af medlemsstaternes toldeksperter til at
    samarbejde intensivt om emner, der er omfattet af forslaget, herunder risikoforvaltning, gennemførelse og evaluering af fælles risikokriterier og -
    standarder og fælles prioriterede kontrolområder, uddannelse, udvikling af arbejdsmetoder og vejledning i forbindelse med tekniske spørgsmål,
    gennemførelse af tillid og kontrol, udvikling af fælles forretningsprocesser og interoperabilitet i forbindelse med EU's tolddataområde og dets
    forbindelse med andre systemer. Det omfatter også indkaldelse af tværfaglige ekspertgrupper på forskellige niveauer (sektorbestemte, nationale og
    internationale) om emner, der er omfattet af forslaget, herunder kriseforberedelse og -indsats, gennemførelse af fælles politiske prioriteter, udvikling og
    gennemførelse af samarbejdsrammer og deres elementer (herunder tilsynsstrategier). De grupper, der organiseres af EU-Toldmyndigheden, vil være
    afgørende for en effektiv og ensartet gennemførelse af toldunionen, da størstedelen af det operationelle arbejde fortsat udføres "på stedet" af de
    nationale myndighede
    DA 32 DA
    

    1_DA_annexe_proposition_part1_v2.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20231/kommissionsforslag/kom(2023)0258/forslag/1959253/2749206.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 17.5.2023
    COM(2023) 258 final
    ANNEX
    BILAG
    til
    forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om EU-toldkodeksen og oprettelse af Den Europæiske Unions Toldmyndighed og om
    ophævelse af forordning (EU) nr. 952/2013
    {SEC(2023) 198 final} - {SWD(2023) 140 final} - {SWD(2023) 141 final}
    Offentligt
    KOM (2023) 0258 - Forslag til forordning
    Europaudvalget 2023
    DA 1 DA
    BILAG: Sammenligningstabel
    Forordning (EU) 952/2013 Denne forordning
    Artikel 1 Artikel 1
    Artikel 3 Artikel 2
    Artikel 4 Artikel 3
    Artikel 2 Artikel 4
    Artikel 5 Artikel 5
    Artikel 22 Artikel 6
    Artikel 23 Artikel 7
    Artikel 26 Artikel 8
    Artikel 27 Artikel 9
    Artikel 28 Artikel 10
    Artikel 29 Artikel 11
    Artikel 30 Artikel 12
    Artikel 33 Artikel 13
    Artikel 34 Artikel 14
    Artikel 43 Artikel 15
    DA 2 DA
    Artikel 44 Artikel 16
    Artikel 45 Artikel 17
    Artikel 52 Artikel 18
    Artikel 9 Artikel 19
    — Artikel 20
    — Artikel 21
    — Artikel 22
    Artikel 38 Artikel 23
    Artikel 39 Artikel 24
    — Artikel 25
    — Artikel 26
    Artikel 18 Artikel 27
    Artikel 19 Artikel 28
    — Artikel 29
    — Artikel 30
    — Artikel 31
    — Artikel 32
    DA 3 DA
    — Artikel 33
    — Artikel 34
    — Artikel 35
    — Artikel 36
    — Artikel 37
    Artikel 13 Artikel 38
    Artikel 14 Artikel 39
    Artikel 51 og 163 Artikel 40
    Artikel 134, stk. 1, første punktum, og artikel
    158
    Artikel 41, stk. 1
    Artikel 134, stk. 1, andet afsnit Artikel 41, stk. 2
    Artikel 134, stk. 1, fjerde afsnit Artikel 41, stk. 3
    Artikel 158, stk. 3 Artikel 41, stk. 6
    Artikel 134, stk. 2 Artikel 41, stk. 7
    Artikel 159, stk. 1 og 2 Artikel 42, stk. 1 og 2
    Artikel 46, stk. 1 Artikel 43, stk. 1 og 2
    Artikel 47, stk. 1 Artikel 43, stk. 3
    Artikel 188, stk. 1 Artikel 44, stk. 1
    DA 4 DA
    Artikel 189 Artikel 45, stk. 1, 2 og 3
    Artikel 190, stk. 1 Artikel 45, stk. 4
    Artikel 191 Artikel 46
    Artikel 192 Artikel 47
    Artikel 48 Artikel 48, stk. 1 og 2
    Artikel 49 Artikel 49
    Artikel 46, stk. 4, andet afsnit Artikel 50, stk. 2
    Artikel 46, stk. 6 og 7 Artikel 52
    Artikel 153 Artikel 51
    Artikel 154 Artikel 52
    — Artikel 53
    — Artikel 54
    — Artikel 55
    Artikel 153 Artikel 56
    Artikel 154 Artikel 57
    Artikel 155 Artikel 58
    — Artikel 59
    DA 5 DA
    Artikel 194, stk. 1, første afsnit Artikel 60, stk. 2
    Artikel 61
    Artikel 129 Artikel 62, stk. 1 og 2
    Artikel 158, stk. 1 og 2 Artikel 63, stk. 1 og 3
    Artikel 159, stk. 3 Artikel 63, stk. 4
    Artikel 162 Artikel 64
    Artikel 166 Artikel 65
    Artikel 167 Artikel 66
    Artikel 170 Artikel 67
    Artikel 171 Artikel 68
    Artikel 172 Artikel 69
    Artikel 173 Artikel 70
    Artikel 174 Artikel 71
    Artikel 179 Artikel 72
    Artikel 182 Artikel 73
    — Artikel 74
    — Artikel 75
    DA 6 DA
    Artikel 197 Artikel 76
    Artikel 198 Artikel 77
    Artikel 199 Artikel 78
    Artikel 127, stk. 1 Artikel 79
    Artikel 127, stk. 3, første afsnit, og stk. 4,
    første afsnit
    Artikel 80, stk. 1
    Artikel 127, stk. 2 Artikel 80, stk. 6
    Artikel 128 Artikel 81, stk. 1
    Artikel 129 Artikel 82
    Artikel 133 Artikel 83
    Artikel 135 Artikel 84
    Artikel 139 Artikel 85
    Artikel 147, stk. 1 og 2 Artikel 86, stk. 2 og 3
    — Artikel 87
    Artikel 201, stk. 1 Artikel 88, stk. 1
    Artikel 201, stk. 2 Artikel 88, stk. 3
    Artikel 202 Artikel 89
    Artikel 203 Artikel 90
    DA 7 DA
    Artikel 204 Artikel 91
    Artikel 205 Artikel 92
    Artikel 208 Artikel 93
    — Artikel 94
    Artikel 263, stk. 1 og 2, og artikel 270, 271 og
    274
    Artikel 95, stk. 1 og 2
    Artikel 272 og 275 Artikel 96
    Artikel 264 Artikel 97
    — Artikel 98
    Artikel 269, stk. 1, og artikel 274 Artikel 99, stk. 1
    Artikel 277 Artikel 100
    Artikel 210 Artikel 101
    Artikel 211 Artikel 102
    Artikel 211, stk. 2 Artikel 103
    Artikel 214 Artikel 104
    Artikel 215 Artikel 105
    Artikel 218 Artikel 106
    Artikel 219 Artikel 107
    DA 8 DA
    Artikel 220 Artikel 108
    Artikel 223 Artikel 109
    — Artikel 110
    Artikel 226 Artikel 111
    Artikel 227 Artikel 112
    Artikel 228 Artikel 113
    Artikel 229 Artikel 114
    Artikel 230 Artikel 115
    Artikel 233 Artikel 116
    Artikel 234 Artikel 117
    Artikel 237 og 246 Artikel 118
    Artikel 145, stk. 1 Artikel 119, stk. 1
    Artikel 146 Artikel 120
    Artikel 238 Artikel 121
    Artikel 240 Artikel 122
    Artikel 148, stk. 1, 2 og 3 Artikel 123
    Artikel 148, stk. 5 og 6, og artikel 240, stk. 3 Artikel 124
    DA 9 DA
    Artikel 241 Artikel 125
    Artikel 242 Artikel 126
    Artikel 243 Artikel 127
    Artikel 244 Artikel 128
    Artikel 247 Artikel 129
    Artikel 248 Artikel 130
    Artikel 249 Artikel 131
    Artikel 250 Artikel 132
    Artikel 251 Artikel 133
    Artikel 252 Artikel 134
    Artikel 254 Artikel 135
    Artikel 255 Artikel 136
    Artikel 256 Artikel 137
    Artikel 257 Artikel 138
    Artikel 258 Artikel 139
    Artikel 259 Artikel 140
    Artikel 260 Artikel 141
    DA 10 DA
    Artikel 260a Artikel 142
    Artikel 261 Artikel 143
    Artikel 262 Artikel 144
    Artikel 56 Artikel 145
    Artikel 57 Artikel 146
    Artikel 59 Artikel 147
    Artikel 60 Artikel 148
    Artikel 61 Artikel 149
    Artikel 64 Artikel 150
    Artikel 67 Artikel 151
    Artikel 69 Artikel 152
    Artikel 70 Artikel 153
    Artikel 71 Artikel 154
    Artikel 72 Artikel 155
    Artikel 73 Artikel 156
    Artikel 74 Artikel 157
    — Artikel 158
    DA 11 DA
    Artikel 77 Artikel 159
    Artikel 78 Artikel 160
    Artikel 79 Artikel 161
    Artikel 80 Artikel 162
    Artikel 81 Artikel 163
    Artikel 82 Artikel 164
    Artikel 83 Artikel 165
    Artikel 84 Artikel 166
    Artikel 85 Artikel 167
    Artikel 86 Artikel 168
    Artikel 87 Artikel 169
    Artikel 89 Artikel 170
    Artikel 90 Artikel 171
    Artikel 91 Artikel 172
    Artikel 92 Artikel 173
    Artikel 93 Artikel 174
    Artikel 94 Artikel 175
    DA 12 DA
    Artikel 95 Artikel 176
    Artikel 96 Artikel 177
    Artikel 97 Artikel 178
    Artikel 98 Artikel 179
    Artikel 101 Artikel 180
    Artikel 102 Artikel 181
    Artikel 103 Artikel 182
    Artikel 104 Artikel 183
    Artikel 105 Artikel 184
    Artikel 107 Artikel 185
    Artikel 108 Artikel 186
    Artikel 109 Artikel 187
    Artikel 110 Artikel 188
    Artikel 111 Artikel 189
    Artikel 112 Artikel 190
    Artikel 113 Artikel 191
    Artikel 114 Artikel 192
    DA 13 DA
    Artikel 116 Artikel 193
    Artikel 117 Artikel 194
    Artikel 118 Artikel 195
    Artikel 119 Artikel 196
    Artikel 120 Artikel 197
    Artikel 121 Artikel 198
    Artikel 124 Artikel 199
    Artikel 125 Artikel 200
    — Artikel 201
    — Artikel 202
    — Artikel 203
    — Artikel 204
    — Artikel 205
    — Artikel 206
    — Artikel 207
    — Artikel 208
    — Artikel 209
    DA 14 DA
    — Artikel 210
    — Artikel 211
    — Artikel 212
    — Artikel 213
    — Artikel 214
    — Artikel 215
    — Artikel 216
    — Artikel 217
    — Artikel 218
    — Artikel 219
    — Artikel 220
    — Artikel 221
    — Artikel 222
    — Artikel 223
    — Artikel 224
    — Artikel 225
    — Artikel 226
    DA 15 DA
    — Artikel 227
    — Artikel 228
    — Artikel 229
    — Artikel 230
    — Artikel 231
    — Artikel 232
    — Artikel 233
    — Artikel 234
    — Artikel 235
    — Artikel 236
    — Artikel 237
    — Artikel 238
    — Artikel 239
    — Artikel 240
    — Artikel 241
    — Artikel 242
    — Artikel 243
    DA 16 DA
    — Artikel 244
    — Artikel 245
    — Artikel 246
    — Artikel 247
    — Artikel 248
    — Artikel 249
    — Artikel 250
    — Artikel 251
    — Artikel 252
    — Artikel 253
    — Artikel 254
    — Artikel 255
    — Artikel 256
    — Artikel 257
    — Artikel 258
    Artikel 53 Artikel 259
    Artikel 56 Artikel 260
    DA 17 DA
    Artikel 284 Artikel 261
    Artikel 285 Artikel 262
    Artikel 286 Artikel 263
    Artikel 287 Artikel 264
    Artikel 288 Artikel 265