Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 260/2012 og (EU) 2021/1230 for så vidt angår strakskreditoverførsler i euro

Tilhører sager:

Aktører:


    1_EN_ACT_part1_v6.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20221/kommissionsforslag/kom(2022)0546/forslag/1915370/2636025.pdf

    EN EN
    EUROPEAN
    COMMISSION
    Brussels, 26.10.2022
    COM(2022) 546 final
    2022/0341 (COD)
    Proposal for a
    REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
    amending Regulations (EU) No 260/2012 and (EU) 2021/1230 as regards instant credit
    transfers in euro
    (Text with EEA relevance)
    {SEC(2022) 546 final} - {SWD(2022) 546 final} - {SWD(2022) 547 final}
    Offentligt
    KOM (2022) 0546 - Forslag til forordning
    Europaudvalget 2022
    EN 1 EN
    EXPLANATORY MEMORANDUM
    1. CONTEXT OF THE PROPOSAL
    • Reasons for and objectives of the proposal
    Instant payments (IPs) are a form of credit transfer whereby funds pass from the payer’s
    account to the payee’s in a matter of seconds, at any time, day or night, and any day of the
    year. This distinguishes IPs from other credit transfers, which are processed by payment
    service providers (PSPs)1
    only during business hours, with the funds credited to the payee
    only by the end of the following business day.
    IPs are a major technological innovation in payments. They allow releasing funds that are
    locked in the financial system, making them immediately available to end users – consumers
    and businesses in the EU – for consumption and investment. IPs also offer opportunities for
    banks and financial technology companies (fintechs) to develop new solutions for payments at
    the point of interaction (PoI), whether at physical points of sale or in e-commerce transactions
    (e.g. using mobile payment applications on smartphones). Such solutions would help to
    reduce the currently high level of concentration in the PoI market, in particular for cross-
    border payments.
    In the EU, the architecture for IPs in euro already exists. It comprises several payment
    systems offering instant settlement, and the Single Euro Payments Area (SEPA) instant credit
    transfer scheme (SCT Inst. Scheme) launched in November 2017 by the European Payments
    Council (EPC)2
    .
    The significant potential benefits of IPs to consumers and businesses in the EU are however
    impeded by the slow rollout and low uptake of IPs. At the end of 2021, only 11% of euro
    credit transfers sent in the EU were IPs3
    . The reasons for this are identified in the impact
    assessment accompanying this proposal (see below).
    In the Commission Communication of 5 December 2018, ‘Towards a stronger international
    role of the euro’4
    , the Commission supported a fully integrated IP market in the EU, to reduce
    risks and vulnerabilities in retail payments and to increase the autonomy of existing payment
    solutions. In its Communication of 24 September 2020 ‘Retail Payments Strategy for the
    EU’5
    , the Commission announced that, if appropriate, it would propose legislation requiring
    PSPs in the EU to offer IPs in euro by end-2021. The Council, in its Conclusions of 22 March
    20216
    , highlighted promoting the widespread use of IPs as an objective of the retail payments
    strategy. Moreover, in its Communication of 20 January 2021, ‘The European economic and
    financial system: fostering openness, strength and resilience’7
    , the Commission reiterated the
    importance of its retail payments strategy and of digital innovation in finance as a way of
    strengthening the single market for financial services and thereby reinforcing its open
    1
    A PSP is a provider of payment services as defined in Annex I to Directive 2015/2366 (PSD2), such as a
    credit institution, payment institution or electronic money institution.
    2
    The EPC is a private law association of PSPs, founded in 2002, which functions as a decision-making and
    coordination body of the European payments industry, and with the main task of developing the Single
    Euro Payment Area.
    3
    Source: EPC.
    4
    COM (2018) 796 final of 5 December 2018.
    5
    COM (2020) 592 final of 24 September 2020.
    6
    7225/21.
    7
    COM (2021) 32 final of 19 January 2021.
    EN 2 EN
    strategic autonomy in the macro-economic and financial fields. Subsequently, the
    Commission included an initiative on IPs in the Commission work programme for 20228
    .
    The Council, in its Conclusions of 5 April 20229
    , referred to the Commission’s intention to
    present a legislative initiative on IPs, recalling the objective of fostering the development of
    competitive home-grown and pan-European market-based payments solutions, and stressing
    the importance of defining and effectively implementing a framework for an independent,
    efficient, well-functioning, open and autonomous European payments area.
    • Consistency with existing policy provisions
    Universal availability of euro IPs is a necessary part of updating and modernising SEPA.
    SEPA allows European consumers, businesses and public administrations to make and receive
    cross-border payments in euro as easily as domestic payments, and enables the public to use
    their existing payment accounts in their home Member State to receive their salary or pay bills
    between different Member States. The SEPA project was launched with the Commission’s
    support in 2002, prompting the European banking industry to create the EPC which, at the
    request of the Commission and European Central Bank (ECB), committed to developing
    harmonised schemes of rules and procedures for executing euro payments, in close dialogue
    with all stakeholders (including merchants and consumers). The SEPA scheme for euro credit
    transfers was launched in 2008, and for SEPA direct debits in 2009. These two schemes were
    effectively made mandatory for payments in euro by the 2012 SEPA Regulation.10
    The SCT
    Inst. Scheme was launched in 2017.
    Two EU legal acts in the field of payments, the 2015 Directive on payment services in the
    internal market (PSD2)11
    and the Regulation on cross-border payments12
    , already apply to IPs
    and will continue to do so after the entry into force of this proposal. PSD2 lays down rules
    and obligations for PSPs and consumer rights for many types of commonly used payments in
    the EU, including credit transfers; it is currently being evaluated and any possible proposals
    for amendments will take full account of the present proposal. The Regulation on cross-border
    payments requires that the same price be charged for euro cross-border payments as for
    domestic payments of the corresponding type in the national currency (including credit
    transfers and therefore IPs), processed by the same PSP (see below for further explanation on
    the interaction of the Regulation on cross-border payments with this proposal).
    When providing IPs, as for any other types of payments, PSPs must ensure that they have in
    place appropriate and real-time fraud, money laundering and terrorist financing prevention
    tools, in full conformity with existing EU legislation. This initiative has no incidence on the
    robustness of AML/CFT checks. In particular, the instantaneity of these payments, within less
    than 10 seconds, does not affect in any way the obligation from obliged entities to perform
    their required AML/CFT checks and, if necessary, to introduce suspicious transaction reports
    (STRs). These are usually ex-post requirements, contrary to sanctions screening obligations
    which must be performed before the transaction is executed (so within 10 seconds for IPs) and
    are therefore covered by the present proposal. Nor does this proposal affect in any manner the
    8
    COM (2021) 645 final of 19 October 2021.
    9
    6301/22.
    10
    Regulation (EU) No 260/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012
    establishing technical and business requirements for credit transfers and direct debits in euro.
    11
    Directive (EU) 2015/2366 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on
    payment services in the internal market.
    12
    Regulation (EU) 2021/1230 of the European Parliament and of the Council of 14 July 2021 on cross-
    border payments in the Union (codification).
    EN 3 EN
    effectiveness and timeliness of the examination by the Financial Intelligence Units (FIUs) of
    such STRs.
    • Consistency with other EU policies
    The initiative is fully consistent with other Commission initiatives laid out in the
    Commission’s digital finance strategy for the EU13
    , adopted together with the retail payment
    strategy (RPS), aimed at promoting digital transformation of finance and the EU economy,
    and removing fragmentation in the digital single market.
    It is also fully consistent with Commission Communication ‘Towards a stronger international
    role of the euro’14
    , in which the Commission supported a fully integrated instant payment
    system in the EU, to reduce risks and vulnerabilities in retail payment systems and to increase
    the autonomy of existing payment solutions. It is also consistent with the Commission’s 2021
    Communication on ‘The European economic and financial system: fostering openness,
    strength and resilience’15
    , which reiterated the importance of its retail payments strategy and
    of digital innovation in finance for strengthening the single market for financial services. The
    same Communication confirmed that the Commission and ECB services would jointly review
    at technical level a broad range of policy, legal and technical questions emerging from a
    possible introduction of a digital euro, taking into account their respective mandates provided
    for in the EU Treaties. A legislative initiative on digital euro has been included also in the
    Commission work programme for 2023.
    The full deployment of IPs is one of the main elements of the retail payments strategy16
    of the
    ECB, who also provides the TARGET Instant Payment Settlement (TIPS) service. Therefore,
    the ECB may be invited to produce an opinion on this proposal.
    2. LEGAL BASIS, SUBSIDIARITY AND PROPORTIONALITY
    • Legal basis
    The appropriate legal basis is Article 114 of the Treaty on the Functioning of the European
    Union (TFEU), which tasks the European institutions with laying down provisions to establish
    the single market and ensure its proper functioning in line with Article 26 TFEU. This is the
    legal basis used for existing EU legislation in the area of payments, such as the SEPA
    Regulation, PSD2, and the Regulation on cross-border payments.
    • Subsidiarity (for non-exclusive competence)
    Only EU measures can require all relevant PSPs in the EU to provide the service of sending
    and receiving cross-border IPs. Member States alone cannot provide for harmonised EU rules
    on cross-border IPs, be it on sanctions screening or the protection of the payer in the event of
    fraud or errors. In addition, SEPA for non-instant credit transfers and direct debits was
    established by an EU Regulation and the present proposal further develops SEPA.
    • Proportionality
    Only PSPs offering a credit transfer service in euro to their customers are covered by the
    requirement to offer IPs in euro. The SEPA Regulation already excludes payment transactions
    13
    COM (2020) 591 final of 24 September 2020.
    14
    COM (2018) 796 final of 5 December 2018.
    15
    COM (2021) 32 final of 19 January 2021.
    16
    https://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/other/ecb.eurosystemretailpaymentsstrategy~5a74eb9ac1.en.pdf
    EN 4 EN
    carried out between and within PSPs, including their agents or branches, for their own
    account. Furthermore, payment institutions17
    and electronic money institutions18
    are not
    covered since currently, under the Settlement Finality Directive (SFD)19
    , they cannot
    participate in settlement systems designated under that Directive, which includes many EU
    settlement systems widely used for credit transfers and IPs. This may be reconsidered in light
    of future amendments to SFD after it is reviewed. Nevertheless, under this proposal payment
    institutions and electronic money institutions will not be prevented from offering IPs to their
    PSUs on a voluntary basis. The proposal also provides for staggered deadlines for the services
    of receiving and sending IPs and for PSPs inside and outside the euro area.
    • Choice of the instrument
    Given that the SEPA Regulation lays down technical and business requirements for all credit
    transfers in euro and that IPs in euro are a new category of credit transfers in euro, it is
    appropriate for the present proposal to amend that Regulation.
    3. RESULTS OF EX POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER
    CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS
    • Ex post evaluations/fitness checks of existing legislation
    On 23 November 2017, the Commission presented a report on the functioning of the SEPA
    Regulation in accordance with Article 15 of the Regulation20
    . The report concluded that,
    overall, the SEPA Regulation was being correctly applied across the EU and that there was no
    need for a follow-up legislative proposal.
    However, since IPs did not exist when the SEPA Regulation was adopted in 2012, it did not
    contain specific provisions on this new category of credit transfers in euro. Adding specific
    provisions on IPs in euro to the SEPA Regulation reflects the modernisation of euro credit
    transfer technologies, allowing instant processing.
    • Stakeholder consultations
    To ensure that the Commission’s proposal takes account of the views of all interested
    stakeholders, the consultation strategy for this initiative comprised:
    – a public consultation to inform the Commission’s retail payments strategy (RPS),
    open from 3 April to 26 June 202021
    ;
    – a public consultation on the inception impact assessment for the present initiative,
    open from 10 March to 7 April 202122
    ;
    – an open public consultation, open from 31 March to 23 June 202123
    ;
    17
    As defined in Article 4(4) PSD2.
    18
    As defined in point (1) of Article 2 of Directive 2009/110/EC (Electronic Money Regulation).
    19
    Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 1998 on settlement finality
    in payment and securities settlement systems.
    20
    https://ec.europa.eu/info/sites/default/files/171123-report-sepa-requirements_en.pdf
    21
    https://ec.europa.eu/info/consultations/finance-2020-retail-payments-strategy_en
    22
    https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12931-Instant-payments_en
    23
    https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12931-Instant-Payments/public-
    consultation_en
    EN 5 EN
    – a targeted consultation of the payments industry, open from 24 March to
    12 June 202124
    ;
    – consultations of stakeholders in two Commission Expert Groups: the financial
    services user group (FSUG), and the payment systems market expert group
    (PSMEG);
    – ad hoc contacts with various stakeholders, either on their initiative or the
    Commission’s;
    – a webinar on the potential benefits of IPs for consumers and businesses, given by the
    Commission's Directorate‑General for Financial Stability, Financial Services and
    Capital Markets Union on 10 June 202125
    ;
    – consultations of Member States’ experts in the Commission Expert Group on
    banking payments and insurance, and the Expert Group on Union restrictive
    measures and extra-territoriality and ad hoc workshops on sanctions screening.
    The outcome of these consultations is summarised in Annex 2 to the impact assessment
    accompanying this proposal.
    • Collection and use of expertise
    A number of inputs and sources of expertise were used in preparing this initiative, including
    the following:
    – evidence supplied through the various consultations listed above;
    – a study carried out by a contractor, Fidelis Consulting, ‘IPs, Current and foreseeable
    benefits’, delivered in 202126
    ;
    – information provided regularly by the EPC on the membership and use of the SCT
    and SCT Inst. Schemes;
    – information provided by the ECB and national payments committees;
    – the ORBIS database;
    – the European Banking Authority (EBA) register of payment and electronic money
    institutions under PSD2;
    – a discussion paper on the EBA’s preliminary observations on selected payment fraud
    data under PSD2, as reported by the industry;
    – evidence provided by PSPs and other types of providers, especially on costs, through
    targeted consultations and bilateral contacts;
    – evidence provided by the European Consumer Organisation (BEUC), in particular on
    pricing of IPs in euro.
    24
    https://finance.ec.europa.eu/regulation-and-supervision/consultations/2021-instant-
    payments_en#:~:text=%E2%80%A2%E2%80%A2%E2%80%A2-
    ,Target%20group,be%20addressed%20to%20all%20stakeholders.
    25
    https://finance.ec.europa.eu/events/webinar-exploring-potential-instant-payments-eu-consumers-and-
    businesses-2021-06-10_en
    26
    https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/735d5b9d-0c5e-11ec-adb1-
    01aa75ed71a1/language-en/format-PDF/source-228471178
    EN 6 EN
    • Impact assessment
    This proposal is accompanied by an impact assessment27
    , which was submitted to the
    Regulatory Scrutiny Board (RSB) on 27 April 2022 and, following a re-submission on
    8 July 2022, approved on 7 September 2022.
    The impact assessment considers that the key problem is the low uptake of euro IPs, measured
    as a percentage of all credit transfers in euro sent in the EU (about 11%). There are two
    consequences of this problem:
    – unrealised benefits and efficiency gains from IPs, both at macro level and for specific
    categories of stakeholders, including consumers, merchants, corporate users, PSPs
    and financial technology companies (fintechs), and public administrations including
    tax authorities;
    – limited choice of means of payment at the PoI, particularly for cross-border
    transactions.
    Four problem drivers were identified, two on the supply side and two on the demand side:
    – insufficient incentives for PSPs to offer euro IPs (supply-side driver);
    – dissuasive transaction charges for IPs compared to alternative payment means
    (demand-side driver);
    – high rate of rejected IPs wrongly identified as involving persons on EU sanctions
    lists (supply-side driver).
    – payer concerns about security of IPs (demand-side driver).
    The impact assessment presents a package of preferred options, corresponding to the four
    problem drivers identified:
    – a requirement for PSPs providing a regular euro credit transfer service (with targeted
    exclusions) to offer sending and receiving of IPs in euro;
    – a requirement for PSPs not to charge more for IPs in euro than for regular credit
    transfers in euro;
    – a requirement for sanctions screening in the form of very frequent checking of clients
    against EU sanctions lists (as is already done in certain Member States for domestic
    payments), rather than for each individual transaction;
    – a requirement for PSPs to offer a service enabling customers to be notified when a
    mismatch is detected between the payee’s name and international bank account
    number (IBAN), as supplied by the payer;
    The above requirements are introduced through an amendment to the SEPA Regulation which
    also governs other types of euro payments, including non-instant credit transfers. However,
    the requirements pertaining to sanctions screening and payer protection are limited only to
    euro IPs, for which the underlying problem drivers were found to be the most impactful. With
    IPs it is impossible for PSPs to verify within 10 seconds whether the flagged transaction
    involves persons on EU sanctions lists and, as a result, such a transaction is unjustifiably
    rejected. For non-instant credit transfers this problem does not arise. Moreover, the feeling of
    27
    Commission Staff Working Document SWD(2022) 546.
    EN 7 EN
    having more options to recover funds in case of fraud or errors when non-instant credit
    transfers are used discourages payers from adopting IPs to a greater extent than for non-
    instant credit transfers.
    The impact assessment identified material, but proportionate, one-off implementation costs
    involved in offering IPs for PSPs that do not yet do so, and, for most PSPs, in providing a way
    to check that the payee’s IBAN matches the payee name. Ongoing costs for PSPs would be
    limited. Overall, the cost impact for PSPs would be neutral over time, in light of significant
    savings from the proposed new approach for sanctions screening, less time and effort spent
    following up fraud and errors, reduced costs related to handling cash and cheques, and the
    prospect of competing more effectively with the incumbents on the PoI market and offering
    innovative IP-based PoI solutions, including for cross-border payments.
    A wide range of benefits will be derived from improved liquidity and cash-flow. These will
    accrue to all recipients of IPs, including consumers, merchants, corporate users and public
    administrations, including tax authorities, significantly boosting their economic efficiency.
    Currently, many billions of euro are in transit in payment systems at any given time and not
    available for consumption or investment.
    Greater use of IPs will also stimulate the development of new payment solutions, so that IPs
    can be used at the PoI to buy goods and services, in particular in cross-border transactions.
    This will increase competition in the sector and produce cost reductions for merchants, who
    can potentially pass them on to consumers.
    • Regulatory fitness and simplification
    The present initiative is not a regulatory fitness and performance programme (REFIT)
    initiative. Although it takes the form of an amendment to the SEPA Regulation, which lays
    down requirements for credit transfers and direct debits in euro, it is not based on an
    evaluation of that Regulation, and it does not amend that Regulation beyond what is necessary
    to incorporate new provisions on IPs specifically.
    In line with the ‘one-in, one-out’ principle, the Commission has committed to ‘compensate to
    the extent possible’ adjustment costs of new initiatives and to offset new administrative costs
    by correspondingly reducing administrative costs of other initiatives28
    . However, this proposal
    does not involve administrative costs for businesses, citizens or public authorities, as the
    initiative will not lead to any increased oversight or supervision of PSPs, or to specific
    reporting obligations. There are also no regulatory fees and charges arising from the initiative.
    Although adjustment costs do not need to be offset according to the ‘one in one out principle’,
    the recurrent cost savings for PSPs from the new approach to sanctions screening are likely to
    more than offset adjustment costs generated by the other components of this proposal, giving
    negative adjustment costs (i.e. savings) for the initiative overall29
    .
    • Fundamental rights
    The initiative is consistent with fundamental rights.
    28
    Administrative costs are defined as “costs borne by businesses, citizens, civil society organisations and
    public authorities as a result of administrative activities performed to comply with administrative
    obligations included in legal rules”.
    29
    See Commission Staff Working Document SWD(2022) 546
    EN 8 EN
    To the extent processing of personal data is necessary for the compliance with this initiative,
    the processing must be in line with the General Data Protection Regulation (GDPR)30
    .
    This initiative lays down an obligation to verify the discrepancies between the name and
    payment account identifier of the payee in case of euro IPs. When payees are natural persons,
    processing of their names and payment account identifiers is proportionate and necessary to
    prevent fraudulent transactions and detect errors. The proposal further lays down a procedure
    to verify whether any of PSPs’ customers are designated persons or entities subject to EU
    sanctions. It establishes clear rules concerning the frequency of and responsibility for such
    verifications. The initiative ensures that any personal data to carry out such verifications are
    adequate, relevant and limited to what is necessary.
    4. BUDGETARY IMPLICATIONS
    The present proposal has no implications for the EU budget.
    5. OTHER ELEMENTS
    • Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements
    The general objective of increasing the volume of euro IPs relative to all euro credit transfers
    can be monitored on an ongoing basis based on data from the EPC, which manages the SCT
    and SCT Inst. schemes. Monitoring the uptake of euro IPs in various use cases (including at
    the PoI) and of volumes of euro IPs compared to cash or cards will require data to be
    synthesised from a number of different sources, with the assistance of the ECB and the EBA.
    There will be no new reporting requirements for PSPs.
    • Detailed explanation of the specific provisions of the proposal
    Subject matter, scope and definitions
    The proposal introduces additional provisions into the SEPA Regulation on IPs in euro and
    specifies which PSPs must comply with these provisions.
    Four new definitions are introduced:
    – ‘instant credit transfer’, which sets out key technical requirements and clarifies that it
    is a sub-category of credit transfers in euro;
    – ‘PSU interface’ (payment service user interface), which further clarifies provisions
    on the right of payment service users to initiate IPs through the same channels they
    use to initiate other credit transfers, and provisions on charges for corresponding
    credit transfer transactions in euro;
    – ‘payment account identifier’, which clarifies that a ‘payment account identifier’
    referred to in Article 5, point 1(a), of the SEPA Regulation and in Article 5c of the
    present proposal, should be considered as the unique identifier referred to in
    Article 88 of PSD2 and defined in Article 4, point (33) of that Directive; and
    – ‘listed persons or entities’, which clarifies that PSPs should follow the procedure laid
    down in Article 5d of the present proposal to ensure that they comply with EU
    30
    Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the
    protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of
    such data.
    EN 9 EN
    sanctions involving the obligation to freeze the assets of individual persons or
    entities and not to make funds or economic resources directly or indirectly available
    to them.
    Moreover, the existing definition of ‘retail payment system’ is amended to reflect various
    ways of settling retail payment transactions, including non-batch settlement (per individual
    transaction) and the round-the-clock execution of IPs in real time.
    Mandatory provision of instant credit transfers in euro (Article 5a)
    PSPs that provide credit transfers in euro will be required to offer the service of sending and
    receiving IPs in euro. A number of technical specifications are laid down for this service,
    including the requirement to receive payment orders and be reachable for IPs 24 hours a day,
    365 days a year, without any possibility to set up cut-off times or limit the processing of IPs to
    business days only. Payment institutions and electronic money institutions are excluded from
    this requirement given their restricted access to payment systems.
    Customer (PSU) interfaces via which orders for credit transfers may be submitted must also
    allow the submitting of orders for IPs. Where a PSP provides the option of submitting
    multiple payment orders for credit transfers packaged together in bulk, it must offer the same
    service for euro IPs.
    The introduction of these requirements will be staggered, with four separate dates as follows:
    – receiving of IPs in euro for PSPs in the euro area: 6 months after entry into force of
    the Regulation;
    – sending of IPs in euro for PSPs in the euro area: 12 months after entry into force;
    – receiving of IPs in euro for PSPs outside the euro area: 30 months after entry into
    force;
    – sending of IPs in euro for PSPs outside the Euro area: 36 months after entry into
    force.
    Charges for IPs (Article 5b and amendment to Regulation (EU) 2021/1230)
    Charges applied by PSPs for sending or receiving euro IPs should be no higher than the same
    PSP’s charges for sending or receiving a non-instant credit transfer in euro. This requirement
    will apply to all PSPs offering euro IPs, including those not required to offer IPs (such as
    payment institutions and electronic money institutions). It will apply for PSPs in the euro area
    as from 6 months after entry into force of the Regulation, and for PSPs outside the euro area
    as from 30 months after entry into force.
    For certain euro IP transactions, namely cross-border euro IPs executed by a PSP located in a
    non-euro area Member State, the application of Regulation (EU) 2021/1230 on cross-border
    payments could lead to a higher charge than required by this proposal. Article 3(1) of
    Regulation (EU) 2021/1230 provides that, ‘Charges levied by a payment service provider on a
    payment service user in respect of cross-border payments in euro shall be the same as the
    charges levied by that payment service provider for corresponding national payments of the
    same value in the national currency of the Member State in which the payment service
    provider of the payment service user is located’. A cross-border euro IP and a domestic IP in
    the national currency would be such corresponding payments.
    When pricing a cross-border euro IP, a PSP located outside the euro area would be obliged,
    under the current proposal, to charge either the same as or less than it charges for a non-
    EN 10 EN
    instant cross-border euro credit transfer, and, under the Regulation on cross-border payments,
    exactly the same as for a domestic IP denominated in the national currency. However,
    compliance with both requirements would not be possible where such a PSP currently applies
    higher charges for a domestic IP in the national currency than for cross-border non-instant
    credit transfers in euro.
    In order to fully achieve the objective to steer PSUs towards IPs in euro, Regulation (EU)
    2021/1230 is amended to ensure that a cross-border euro IP should be priced at the same or a
    lower level than a corresponding regular cross-border euro credit transfer, even if this means
    that the price for such cross-border euro IP is not the same as the price for a corresponding
    domestic IP in the national currency.
    Discrepancies between the name and payment account identifier of a payee (Article 5c)
    All PSPs offering the service of sending of euro IPs (including those not under an obligation
    to do so) are required to provide their PSUs with a service checking that the payee’s IBAN31
    matches the payee’s name and notifying the PSU of any detected discrepancy. The
    notification must be given before the payer finalises the IP payment order and before the PSPs
    executes the IP. The user remains free to decide whether to submit the payment order for an
    IP in all cases.
    The use of such a service by a user does not affect the PSP’s liability for non-execution,
    defective or late execution of IPs, as laid down in Articles 88 and 89 of PSD2.
    PSPs should notify PSUs of any detected discrepancy between the payee’s name and payment
    account identifier, as provided by the payer, for both national and cross-border instant credit
    transfers in euro. This proposal does not prevent PSPs from offering such a service with
    respect to also other types of credit transfers and not just to instant ones.
    PSPs may charge a fee for the use of such a service and PSUs are not obliged to use it.
    This requirement will apply to PSPs in the euro area as from 12 months after entry into force,
    and for PSPs outside the euro area as from 36 months after entry into force. These deadlines
    are fully aligned with the dates for the introduction of the requirement to offer the service of
    sending euro IPs.
    Screening IPs for EU sanctions (Article 5d)
    PSPs are required to follow a harmonised approach so that EU sanctions can be applied
    without the duplications, inefficiencies and resultant frictions caused by PSPs applying
    divergent screening processes. The harmonised approach relates to the specific types of
    sanctions applicable to individual persons and entities, i.e. the requirement to freeze assets
    and not to make funds or economic resources available to such persons and entities. A
    consolidated list of such persons and entities is maintained by the Commission services32
    .
    PSPs are required to verify at least once a day whether any of their customers are designated
    persons or entities subject to EU sanctions, and in any event immediately after the entry into
    force of any new or amended designations.
    31
    IBAN serves as the unique identifier as defined in Article 4(33) of PSD2 and payment account identifier
    as referred to in Article 5 of Regulation (EU) No 260/2012.
    32
    https://data.europa.eu/data/datasets/consolidated-list-of-persons-groups-and-entities-subject-to-eu-
    financial-sanctions?locale=en
    EN 11 EN
    A harmonised approach provides PSPs with much needed legal certainty and thus eliminate
    frictions that prevent the effective execution of euro IPs, while not compromising the overall
    effectiveness of sanctions screening.
    Where a payer or payee’s PSP fails to carry out the required verification and is subsequently
    involved in executing an IP for a payer or a payee subject to EU sanctions, it is liable for any
    financial damage to the other PSP involved in the IP resulting from penalties under EU
    sanctions regulations. This requirement will apply to all PSPs covered by Article 5d as from
    6 months after entry into force.
    Penalties (Article 11)
    Penalties for PSPs’ non-compliance with legal requirements contained in this proposal are the
    responsibility of the Member States. Penalties must be effective, proportionate and dissuasive.
    Minimum levels for the penalties which national authorities may impose for failing to comply
    with EU sanctions obligations are laid down in the new paragraph 1b of Article 11 of the
    SEPA Regulation. Member States must notify the Commission of the applicable penalties in
    their jurisdiction.
    EN 12 EN
    2022/0341 (COD)
    Proposal for a
    REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
    amending Regulations (EU) No 260/2012 and (EU) 2021/1230 as regards instant credit
    transfers in euro
    (Text with EEA relevance)
    THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
    Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular
    Article 114 thereof,
    Having regard to the proposal from the European Commission,
    After transmission of the draft legislative act to the national Parliaments,
    Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee33
    ,
    Having regard to the opinion of the European Central Bank34
    ,
    Acting in accordance with the ordinary legislative procedure,
    Whereas:
    (1) Regulation (EU) No 260/2012 of the European Parliament and of the Council35
    provides the foundation for the single euro payments area (SEPA). To create
    favourable conditions for increased competition, in particular for payments at point of
    interaction (PoI), the SEPA project should be continuously updated to reflect
    innovation and market developments in payments, promote the development of new
    Union-wide payment products, and facilitate access for new market entrants.
    (2) In 2017, a Union-wide scheme for the instant execution of credit transfers in euro was
    agreed between payment service providers (PSPs) under the auspices of the European
    Payments Council. The efforts of the European payments industry have not proven
    sufficient to ensure a high uptake at Union level of instant credit transfers in euro.
    Only a widespread and rapid increase in that uptake can unlock the full-scale network
    effects of instant credit transfers in euro, leading to benefits and economic efficiency
    gains for payments services users (PSUs) and providers, reduced market
    concentration, increased competition and choice of electronic payments, in particular
    for cross-border payments at PoI.
    (3) Regulation (EU) No 260/2012 established technical and business requirements for
    credit transfers and direct debits in euro. Instant credit transfers in euro are a relatively
    new category of credit transfers in euro which emerged on the market only after the
    33
    OJ C […], […], p. […].
    34
    OJ C […], […], p. […].
    35
    Regulation (EU) No 260/2012 of the European Parliament and of the Council of 14 March 2012
    establishing technical and business requirements for credit transfers and direct debits in euro and
    amending Regulation (EC) No 924/2009 (OJ L 94, 30.3.2012, p. 22).
    EN 13 EN
    adoption of that Regulation. It is therefore necessary to provide for specific
    requirements for instant credit transfers in euro, in addition to the general requirements
    applicable to all credit transfers.
    (4) A number of national regulatory solutions have already been adopted or proposed to
    increase the uptake of instant credit transfers in euro, including by strengthening
    PSUs’ protection from sending funds to an unintended payee or specifying the process
    of compliance with obligations flowing from Union sanctions. Those national
    regulatory solutions pose a risk of fragmentation of the internal market, thus
    increasing the compliance costs due to different sets of national regulatory
    requirements, and making the execution of cross-border instant credit transfers more
    difficult.
    (5) Prior to the emergence of instant credit transfers, payment transactions were generally
    bundled by PSPs and submitted to a retail payment system for clearing and settlement
    purposes at pre-specified times. However, in retail payment systems currently used to
    process instant credit transfers in euro, payment transactions are submitted
    individually, processed in real time and round the clock. To reflect this, it is necessary
    to amend the definition of ‘retail payment system’.
    (6) Ensuring that all PSUs in the Union are able to place payment orders for and receive
    instant credit transfers in euro is a precondition for an increased uptake of such
    transactions. Currently, at least one third of PSPs in the Union do not offer instant
    credit transfers in euro. Moreover, the rate at which PSPs have been adding instant
    credit transfers to their services has been, over the last few years, too slow, which
    hinders further integration of the Union’s internal payments market. Therefore, PSPs
    should be required to offer the service of sending and receiving instant credit transfers
    in euro.
    (7) To create an integrated market for instant credit transfers in euro, it is essential that
    such transactions are processed in accordance with a common set of rules and
    requirements. An instant credit transfer in euro enables funds to be credited to the
    account of the payee within seconds and round the clock. The round the clock
    availability every day of the year is an intrinsic feature of instant credit transfers.
    Therefore, it is appropriate that the definition of instant credit transfers refers to the
    specific conditions that they should meet regarding the time of receipt of payment
    orders, processing, crediting and value dating.
    (8) There is a variety of interfaces through which PSUs can place a payment order for a
    credit transfer in euro, including via online banking, a mobile application, an
    automated teller machine, in a branch, or by phone. To ensure that all PSUs have
    access to instant credit transfers in euro, there should be no difference in terms of the
    interfaces through which PSUs can place payment orders for instant and other types of
    credit transfer transactions. Moreover, where it is possible for a PSU to submit to a
    PSP payment orders for credit transfers packaged together, that same possibility
    should also be available with respect to instant credit transfers in euro. PSPs should be
    able to offer all credit transfers in euro initiated by their PSUs as instant by default.
    (9) It would not be proportionate to impose on payment institutions and electronic money
    institutions an obligation to offer the service of sending and receiving instant credit
    transfers in euro, because those institutions cannot be admitted as participants in a
    payment system designated in accordance with Directive 98/26/EC of the European
    EN 14 EN
    Parliament and of the Council36
    . Those institutions may therefore experience
    difficulties in accessing the infrastructure necessary to execute instant credit transfers.
    It is therefore appropriate to exclude payment institutions and electronic money
    institutions from the obligation to offer the service of sending and receiving instant
    credit transfers in euro.
    (10) PSUs are very sensitive to the level of charges for substitutable payment methods. The
    level of charges can therefore steer them towards or away from a given payment
    method. In those national markets where higher transaction-level charges for instant
    credit transfers in euro compared to charges for other types of credit transfers in euro
    have been applied, the uptake of instant credit transfers is low. That has prevented the
    attainment of the critical mass of instant credit transfers in euro that is necessary to
    realise the full network effects for PSPs and PSUs alike. All types of charges applied
    to payers and payees for the execution of instant credit transfers in euro, including per
    transaction charges or lump sum charges, should therefore not exceed such charges
    applied to the same PSU for corresponding types of other credit transfers in euro.
    When identifying corresponding types of credit transfers, it should be possible to use
    criteria including the PSU interface or the payment instrument used to initiate the
    payment, customer status and, where relevant, whether the payment is national or
    cross-border.
    (11) Security of instant credit transfers in euro is fundamental for increasing PSUs’
    confidence in such services and ensuring their use. Payers intending to send a credit
    transfer to a given payee may, as a result of fraud or error, provide a payment account
    identifier which does not correspond to an account held by that payee. Under Directive
    (EU) 2015/2366 of the European Parliament and of the Council37
    , the only
    determinant of the correct execution of the transaction with respect to the payee is the
    unique identifier, and PSPs are not required to verify the name of the payee. In the
    case of instant credit transfers, there is not enough time for the payer to realise the
    occurrence of a fraud or error and to try to recover the funds before they are credited to
    the payee’s account. PSPs should therefore verify whether there is any discrepancy
    between the unique identifier of the payee and the name of the payee provided by the
    payer, and notify the payer placing a payment order for an instant credit transfer in
    euro about any such discrepancies detected. To avoid undue frictions or delays in the
    processing of the transaction instantly, the payer’s PSP should provide such
    notification within no more than a few seconds from the moment the payer provided
    the payee information. To allow the payer to decide whether to proceed with the
    intended transaction, the payer’s PSP should provide such notification before the payer
    authorises the transaction.
    (12) Some attributes of the name of the payee to whose account the payer wishes to make
    an instant credit transfer may increase the likelihood of a discrepancy being detected
    by the PSP, including the presence of diacritics or different possible transliterations of
    names in different alphabets, differences between habitually used names and names
    indicated on formal identification documents in case of natural persons, or differences
    between commercial and legal names in case of legal persons. To avoid undue
    36
    Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 1998 on settlement finality
    in payment and securities settlement systems (OJ L 166, 11.6.1998, p. 45).
    37
    Directive (EU) 2015/2366 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on
    payment services in the internal market, amending Directives 2002/65/EC, 2009/110/EC and 2013/36/EU
    and Regulation (EU) No 1093/2010, and repealing Directive 2007/64/EC (OJ L 337, 23.12.2015, p. 35).
    EN 15 EN
    frictions in the processing of instant credit transfers in euro and facilitate the payer’s
    decision on whether to proceed with the intended transaction, PSPs should indicate the
    degree of such discrepancy, including by indicating in the notification that there is ‘no
    match’ or ‘close match’.
    (13) Authorising a payment transaction where the PSP has detected a discrepancy and has
    notified that discrepancy to the PSU can result in the funds being transferred to an
    unintended payee. In such cases, PSPs should not be held liable for the execution of
    the transaction to an unintended payee, as laid down in Article 88 of Directive (EU)
    2015/2366. PSPs should inform PSUs about the implications for PSP liability and PSU
    refunds rights of their choice to ignore the notified discrepancy. PSUs should be able
    to opt out from using that service at any time during their contractual relationship with
    the PSP. After opting out, PSUs should be able to opt in to again avail of the service.
    (14) It is of critical importance that PSPs effectively comply with their obligations
    stemming from Union sanctions against persons, bodies or entities that are subject to
    an asset freeze or a prohibition to make funds or economic resources available to it, or
    for its benefit, either directly or indirectly, pursuant to restrictive measures adopted in
    accordance with Article 215 TFEU (listed persons or entities). Union law, however,
    does not lay down rules on the procedure or tools to be used by PSPs to ensure their
    compliance with those obligations. PSPs thus apply various methods, based on their
    individual choice or on the guidance provided by the national authorities concerned.
    The practice of complying with obligations stemming from Union sanctions by
    screening the payer and the payee involved in each credit transfer transaction, either
    national or cross-border, leads to a very high number of credit transfers being flagged
    as potentially involving listed persons or entities. However, the large majority of such
    flagged transactions turn out, after verification, not to involve any such persons or
    entities. Due to the nature of instant credit transfers, it is impossible for PSPs to verify,
    within short time limits, such flagged transactions instantly and, as a result, they are
    rejected. That situation creates operational challenges for PSPs to offer instant credit
    transfers to their PSUs across the Union in a reliable and predictable way. To provide
    for greater legal certainty, increase the efficiency of PSPs’ efforts to comply with their
    obligations stemming from Union sanctions in the context of instant credit transfers in
    euro, and to prevent unnecessary hindering of such transactions, PSPs should thus
    verify, at least daily, whether their PSUs are listed persons or entities, and should no
    longer apply transaction-based screening.
    (15) To prevent the initiation of instant credit transfers from payment accounts belonging to
    listed persons or entities and to immediately freeze funds sent to such accounts, PSPs
    should carry out verifications of their PSUs as soon as possible following the entry
    into force of a new restrictive measure adopted in accordance with Article 215 TFEU
    providing for asset freeze or prohibition of making funds or economic resources
    available, thus ensuring that PSPs comply with their obligations stemming from Union
    sanctions in an effective manner.
    (16) Failure of one PSP to carry out timely verifications of its PSUs could result in a failure
    of the other PSP involved in carrying out the same instant credit transfer transaction to
    freeze funds of a listed person or entity or not to make funds or economic resources
    available to such person or entity. PSPs that incur penalties for non-compliance with
    their obligations stemming from Union sanctions due to the failure of another PSP to
    carry out timely verifications of its PSUs should be compensated for those penalties by
    that PSP.
    EN 16 EN
    (17) The infringements of this Regulation should be subject to penalties, imposed by the
    competent authorities of the Member States. Such penalties should be effective,
    proportionate and dissuasive. To facilitate the mutual trust of PSPs and the relevant
    competent authorities in the uniform and thorough implementation of a harmonised
    approach to compliance with PSP obligations stemming from Union sanctions, it is in
    particular appropriate to harmonise across the Union the minimum levels for penalties
    for the infringement by PSPs of their obligations to verify whether their PSUs are
    listed persons or entities.
    (18) PSPs need sufficient time to meet the obligations laid down in this Regulation. It is
    therefore appropriate to introduce those obligations gradually, allowing PSPs a more
    efficient use of their resources. The obligation to offer the service of sending instant
    credit transfers should therefore apply later, preceded by the obligation to offer the
    service of receiving instant credit transfers, since the sending of instant credit transfers
    tends to be more costly and complex of the two services to implement and therefore
    necessitates more time. The service of notifying detected discrepancies between the
    name and payment account identifier of the payee to the payer is only relevant for
    PSPs offering the service of sending instant credit transfers. The obligation to offer
    that service should therefore apply from the same time as the obligation to offer the
    service of sending instant credit transfers. The obligations related to charges and
    harmonised procedure to ensure compliance with obligations stemming from Union
    sanctions should apply as soon as PSPs are obliged to offer the service of receiving
    instant credit transfers. To allow PSPs located in Member States whose currency is not
    the euro to efficiently allocate the resources needed for the implementation of instant
    credit transfers in euro, the obligations laid down in this Regulation should apply to
    such PSPs as of a later date than to PSPs located in Member States whose currency is
    the euro with the same gradual approach for introducing various obligations as for
    PSPs located in the euro area.
    (19) Under Article 3 of Regulation (EU) 2021/1230 of the European Parliament and of the
    Council38
    , charges applied by a PSP located in a Member State whose currency is not
    the euro in respect of cross-border credit transfers in euro are to be the same as charges
    applied by that PSP in respect of national credit transfers in the national currency of
    that Member State. In situations where such a PSP applies higher charges for national
    instant credit transfers in the national currency than for national non-instant credit
    transfers in the national currency, and therefore also higher charges than for cross-
    border non-instant credit transfers in euro, the level of charges that such a PSP would
    be required to apply under Article 3 of Regulation (EU) 2021/1230 in respect of cross-
    border instant credit transfers in euro would be higher than charges for cross-border
    non-instant credit transfers in euro. In such situations, to avoid conflicting
    requirements and taking into account the key objective of steering PSUs towards
    instant credit transfers in euro, it is appropriate to require that charges applied to
    payers and payees for cross-border instant credit transfers in euro do not exceed the
    charges applied for cross-border non-instant credit transfers in euro.
    (20) Regulations (EU) No 260/2012 and (EU) 2021/1230 should therefore be amended
    accordingly.
    38
    Regulation (EU) 2021/1230 of the European Parliament and of the Council of 14 July 2021 on cross-
    border payments in the Union (OJ L 274, 30.7.2021, p. 20).
    EN 17 EN
    (21) Any processing of personal data in the context of providing instant credit transfers, or
    the service detecting and notifying discrepancies between the name and payment
    account identifier of a payee, as well as verifying whether PSUs are listed persons or
    entities should be in line with the Regulation (EU) 2016/679 of the European
    Parliament and of the Council39
    . Processing of the names and the payment account
    identifiers of natural persons is proportionate and necessary to prevent fraudulent
    transactions, detect errors and ensure the compliance with restrictive measures adopted
    in accordance with Article 215 TFEU providing for asset freeze or prohibition of
    making funds or economic resources available.
    (22) Since the objectives of this Regulation, namely to provide the necessary uniform rules
    for cross-border instant credit transfers in euro at Union level and to increase the
    overall uptake of instant credit transfers in euro, cannot be sufficiently achieved by
    Member States because they cannot impose obligations on PSPs located in other
    Member States, but can rather, by reason of scale, be better achieved at Union level,
    the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set
    out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of
    proportionality as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is
    necessary in order to achieve its objectives.
    (23) The European Data Protection Supervisor was consulted in accordance with Article
    42(1) of Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council40
    and delivered an opinion on [XX XX 2022]41
    ,
    HAVE ADOPTED THIS REGULATION:
    Article 1
    Amendments to Regulation (EU) No 260/2012
    Regulation (EU) No 260/2012 is amended as follows:
    (1) Article 2 is amended as follows:
    (a) the following points (1a) to (1d) are inserted:
    ‘(1a) ‘instant credit transfer’ means a credit transfer which meets all of the
    following conditions:
    (a) the time of receipt of the payment order for such credit transfer is
    the moment when the payer instructs his or her PSP to execute that
    credit transfer, regardless of the day or hour;
    (b) the payment order for such credit transfer is immediately processed
    by the payer’s PSP, regardless of the day or hour;
    39
    Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the
    protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of
    such data.
    40
    Regulation (EU) 2018/1725 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on the
    protection of natural persons with regard to the processing of personal data by the Union institutions,
    bodies, offices and agencies and on the free movement of such data, and repealing Regulation (EC) No
    45/2001 and Decision No 1247/2002/EC (Text with EEA relevance.), (OJ L 295, 21.11.2018, p. 39–98).
    41
    OJ C […], […], p. […].
    EN 18 EN
    (c) the payee’s payment account is credited with the amount
    transferred within 10 seconds after the time of receipt of the
    payment order;
    (d) the credit value date for the payee’s payment account is the same
    date as the date on which the payee’s payment account is credited
    with the amount transferred;
    (1b) ‘PSU interface’ means any method, device or procedure through which
    the payer can place a paper-based or electronic payment order to its PSP
    for a credit transfer, including online banking, mobile banking
    application, automated teller machine, or in any other way on the
    premises of the PSP;
    (1c) ‘payment account identifier’ means a unique identifier as defined in
    Article 4, point (33), of Directive (EU) 2015/2366 of the European
    Parliament and of the Council*1
    ;
    (1d) ‘listed persons or entities’ means natural or legal persons, bodies or
    entities that are subject to an asset freeze or a prohibition to make funds
    or economic resources available to it, or for its benefit, either directly or
    indirectly, pursuant to restrictive measures adopted in accordance with
    Article 215 TFEU;
    ________________________________________________________
    *1
    Directive (EU) 2015/2366 of the European Parliament and of the Council of 25
    November 2015 on payment services in the internal market, amending Directives
    2002/65/EC, 2009/110/EC and 2013/36/EU and Regulation (EU) No 1093/2010, and
    repealing Directive 2007/64/EC (OJ L 337, 23.12.2015, p. 35).’;
    (b) point (22) is replaced by the following:
    ‘(22) ‘retail payment system’ means a payment system the main purpose of
    which is to process, clear or settle credit transfers or direct debits which
    are primarily of small amount, and that is not a large-value payment
    system;’;
    (2) the following Articles 5a to 5d are inserted:
    ‘Article 5a
    Instant credit transfer transactions
    1. PSPs that offer to their PSUs a payment service of sending and receiving credit
    transfers shall offer to all their PSUs a payment service of sending and receiving
    instant credit transfers.
    However, this paragraph shall not apply to electronic money institutions as defined in
    Article 2, point (1), of Directive 2009/110/EC and payment institutions as defined in
    Article 4, point (4), of Directive (EU) 2015/2366.
    2. When carrying out instant credit transfers, PSPs shall, in addition to the
    requirements set out in Article 5, comply with the following requirements:
    (a) they shall ensure that payers are able to place a payment order for an instant
    credit transfer through the same PSU interfaces as the ones through which
    those payers can place a payment order for other credit transfers;
    EN 19 EN
    (b) after receiving a payment order for an instant credit transfer, they shall
    immediately verify whether all the necessary conditions for processing the
    payment are met and whether the necessary funds are available, reserve the
    amount on the account of the payer and instantly send the payment transaction
    to the payee’s PSP;
    (c) they shall ensure that all payment accounts they maintain are reachable for
    instant credit transfers 24 hours a day and on any calendar day;
    (d) after having received an instant credit transfer, they shall immediately make the
    amount of that transaction available on the payee’s payment account.
    3. When providing instant credit transfers in euro, PSPs shall offer to their PSUs the
    possibility to submit multiple payment orders as a package if they offer that
    possibility to their PSUs for other types of credit transfers.
    4. PSPs as referred to in paragraph 1 that are located in a Member State whose
    currency is the euro shall offer PSUs the service of receiving instant credit transfers
    in euro by … [PO please insert the date = 6 months after the date of entry into force
    of this Regulation], and the service of sending instant credit transfers in euro by …
    [PO please insert the date = 12 months after the date of entry into force of this
    Regulation].
    PSPs as referred to in paragraph 1 located in a Member State whose currency is not
    the euro shall offer PSUs the service of receiving instant credit transfers in euro by
    …[ PO please insert the date = 30 months after the date of entry into force of this
    Regulation], and the service of sending instant credit transfers in euro by …[ PO
    please insert the date = 36 months after the date of entry into force of this
    Regulation].
    Article 5b
    Charges in respect of instant credit transfers
    1. Any charges applied by a PSP on payers and payees in respect of sending and
    receiving instant credit transfer transactions in euro shall not be higher than the
    charges applied by that PSP in respect of sending and receiving other, corresponding,
    credit transfer transactions in euro.
    2. PSPs located in a Member State whose currency is the euro shall comply with this
    Article by …[ PO please insert the date = 6 months after the date of entry into force
    of this Regulation].
    PSPs located in a Member State whose currency is not the euro shall comply with
    this Article by …[ PO please insert the date = 30 months after the date of entry into
    force of this Regulation].
    Article 5c
    Discrepancies between the name and payment account identifier of a payee in
    case of instant credit transfers
    1. With regard to instant credit transfers, a payer’s PSP shall verify whether the
    payment account identifier and the name of the payee provided by the payer match.
    Where they do not match, that PSP shall notify the payer of any discrepancies
    detected and the degree of any such discrepancy.
    EN 20 EN
    PSPs shall provide that service immediately after the payer provided to its PSP the
    payment account identifier of the payee and the name of the payee, and before the
    payer is offered the possibility to authorise the instant credit transfer.
    2. PSPs shall ensure that the detection and notification of a discrepancy as referred to
    in paragraph 1 does not prevent payers from authorising the instant credit transfer
    concerned.
    3. PSPs shall ensure that PSUs have the right to opt out from receiving the service
    referred to in paragraph 1 and shall inform their PSUs of the means to express such
    opt-out right.
    PSPs shall also ensure that PSUs that opted out from receiving the service referred to
    in paragraph 1, have the right to opt in to receive that service.
    4. PSPs shall inform their PSUs that authorising a transaction despite a detected and
    notified discrepancy or opting out from receiving the service referred to in
    paragraph 1 may lead to transferring the funds to a payment account not held by the
    payee indicated by the payer. PSPs shall provide that information at the same time as
    the notification of discrepancies referred to in paragraph 1 or when PSU opts out
    from receiving the service referred to in that paragraph.
    5. The service referred to in paragraph 1 shall be provided to the payer regardless of
    the PSU interface used by the payer to place a payment order for an instant credit
    transfer.
    6. PSPs located in a Member State whose currency is the euro shall comply with this
    Article by …[ PO please insert the date = 12 months after the date of entry into force
    of this Regulation].
    PSPs located in a Member State whose currency is not the euro shall comply with
    this Article by …[ PO please insert the date = 36 months after the date of entry into
    force of this Regulation].
    Article 5d
    Screening of PSUs with regard to Union sanctions in case of instant credit
    transfers
    1. PSPs executing instant credit transfers shall verify whether any of their PSUs are
    listed persons or entities.
    PSPs shall carry out such verifications immediately after the entry into force of any
    new or amended restrictive measures adopted in accordance with Article 215 TFEU
    providing for asset freeze or prohibition of making funds or economic resources
    available , and at least once every calendar day.
    2. During the execution of an instant credit transfer, the payer’s PSP and the payee’s
    PSP involved in the execution of such transfer shall not verify whether the payer or
    the payee whose payment accounts are used for the execution of that instant credit
    transfer are listed persons or entities in addition to carrying out verifications under
    paragraph 1.
    3. A PSP that has failed to carry out the verifications referred to in paragraph 1 and
    executes an instant credit transfer causing another PSP involved in the execution of
    that instant credit transaction to fail to freeze assets of listed persons or entities, or to
    make funds or economic resources available to such persons or entities, shall
    EN 21 EN
    compensate the financial damage caused to the other PSP resulting from penalties
    imposed on that other PSP under restrictive measures adopted in accordance with
    Article 215 TFEU providing for asset freeze or prohibition of making funds or
    economic resources available .
    4. PSPs shall comply with this Article by …[ PO please insert the date = 6 months
    after the date of entry into force of this Regulation].’
    (3) in Article 11, the following paragraphs 1a and 1b are inserted:
    ‘1a. By way of derogation from paragraph 1, Member States shall by … [PO please
    insert the date = 4 months after the date of entry into force of this Regulation] lay
    down rules on the penalties applicable to infringements of Articles 5a to 5d and shall
    take all measures necessary to ensure that they are implemented. Such penalties shall
    be effective, proportionate and dissuasive.
    Member States shall notify the Commission of those rules and measures by … [ PO
    please insert the = 8 months after the date of entry into force] and shall notify it
    without delay of any subsequent amendment affecting them.
    1b. With respect to penalties applicable to infringements of Article 5d, Member
    States shall ensure that such penalties include:
    (a) in the case of a legal person, administrative fines of up to not less than 10 % of
    the total annual net turnover of that legal person in the preceding business year;
    (b) in the case of a natural person, administrative fines of up to not less than
    EUR 5 000 000, or in the Member States whose currency is not the euro, the
    corresponding value in the national currency on …[PO please insert the date of
    entry into force of this Regulation].
    For the purposes of point (a), where the legal person is a subsidiary of a parent
    undertaking as defined in Article 2, point (9), of Directive 2013/34/EU of the
    European Parliament and of the Council*2
    or any undertaking which effectively
    exercises a dominant influence over that legal person, the relevant turnover shall be
    the turnover resulting from the consolidated accounts of the ultimate parent
    undertaking in the preceding business year.
    ______________________________________________________________________
    *2
    Directive 2013/34/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on the
    annual financial statements, consolidated financial statements and related reports of certain types
    of undertakings, amending Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council
    and repealing Council Directives 78/660/EEC and 83/349/EEC (OJ L 182, 29.6.2013, p. 19).’.
    Article 2
    Amendment to Regulation (EU) 2021/1230
    In Article 3 of Regulation (EU) 2021/1230, the following paragraph 5 is added:
    ‘5. Paragraph 1 of this Article shall not apply where Article 5b(1) of Regulation (EU)
    No 260/2012 would require a payment service provider located in a Member State
    whose currency is not the euro, with respect to an instant credit transfer, to levy a
    charge which would be lower than the charge which would be levied, with respect to
    the same transfer, if paragraph 1 of this Article were to be applied.
    EN 22 EN
    For the purposes of the first subparagraph, an instant credit transfer means an instant
    credit transfer as defined in Article 2, point (1a) of Regulation (EU) No 260/2012
    that is cross-border and in euro.’
    Article 3
    Entry into force
    This Regulation shall enter into force the twentieth day following that of its publication in the
    Official Journal of the European Union.
    This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
    Done at Brussels,
    For the European Parliament For the Council
    The President The President
    

    1_DA_ACT_part1_v3.pdf

    https://www.ft.dk/samling/20221/kommissionsforslag/kom(2022)0546/forslag/1915370/2636752.pdf

    DA DA
    EUROPA-
    KOMMISSIONEN
    Bruxelles, den 26.10.2022
    COM(2022) 546 final
    2022/0341 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om ændring af forordning (EU) nr. 260/2012 og (EU) 2021/1230 for så vidt angår
    strakskreditoverførsler i euro
    (EØS-relevant tekst)
    {SEC(2022) 546 final} - {SWD(2022) 546 final} - {SWD(2022) 547 final}
    Offentligt
    KOM (2022) 0546 - Forslag til forordning
    Europaudvalget 2022
    DA 1 DA
    BEGRUNDELSE
    1. BAGGRUND FOR FORSLAGET
    • Forslagets begrundelse og formål
    Straksbetalinger er en form for kreditoverførsel, hvor midler overføres fra betalerens konto til
    betalingsmodtagerens på få sekunder, uanset klokkeslæt, dag eller nat og på en hvilken som
    helst dag i året. Dette adskiller straksbetalinger fra andre kreditoverførsler, som kun behandles
    af betalingstjenesteudbydere1
    i åbningstiden, idet midlerne først krediteres
    betalingsmodtageren ved afslutningen af den følgende arbejdsdag.
    Straksbetalinger er en vigtig teknologisk innovation inden for betalinger. De gør det muligt at
    frigive midler, der er blokeret i det finansielle system, og gøre dem umiddelbart tilgængelige
    for slutbrugerne — forbrugere og virksomheder i EU — til forbrug og investeringer.
    Straksbetalinger giver også banker og fintechvirksomheder mulighed for at udvikle nye
    betalingsløsninger på interaktionspunktet, enten på fysiske salgssteder eller i e-
    handelstransaktioner (f.eks. ved hjælp af mobilbetalingsapplikationer på smartphones).
    Sådanne løsninger vil bidrage til at reducere den nuværende høje koncentrationsgrad på
    interaktionspunktmarkedet, navnlig for grænseoverskridende betalinger.
    I EU findes der allerede en struktur for straksbetalinger i euro. Den omfatter flere
    betalingssystemer, der tilbyder straksafvikling, og det fælles eurobetalingsområde (SEPA)
    med en strakskreditoverførselsordning (SCT Inst.-ordning), der blev lanceret i november 2017
    af European Payments Council (EPC)2
    .
    De betydelige potentielle fordele ved straksbetalinger for forbrugere og virksomheder i EU
    hæmmes imidlertid af den langsomme udrulning og den ringe udbredelse af straksbetalinger.
    Ved udgangen af 2021 var kun 11 % af de kreditoverførsler i euro, der blev foretaget i EU,
    straksbetalinger3
    . Årsagerne hertil er anført i den konsekvensanalyse, der ledsager dette
    forslag (se nedenfor).
    I Kommissionens meddelelse af 5. december 2018 "Mod en stærkere international rolle for
    euroen"4
    støttede Kommissionen et fuldt integreret marked for straksbetalinger i EU for at
    mindske risici og sårbarheder i forbindelse med detailbetalinger og øge de eksisterende
    betalingsløsningers autonomi. I sin meddelelse af 24. september 2020 om en
    detailbetalingsstrategi for EU5
    meddelte Kommissionen, at den, hvis det var relevant, ville
    foreslå lovgivning, der kræver, at betalingstjenesteudbydere i EU skal tilbyde straksbetalinger
    i euro inden udgangen af 2021. Rådet fremhævede i sine konklusioner af 22. marts 20216
    fremme af udbredt brug af straksbetalinger som et mål for detailbetalingsstrategien. I sin
    meddelelse af 20. januar 2021 med titlen "EU's økonomiske og finansielle system: fremme af
    åbenhed, styrke og modstandsdygtighed"7
    gentog Kommissionen betydningen af sin strategi
    1
    En betalingstjenesteudbyder er en udbyder af betalingstjenester som defineret i bilag I til direktiv
    2015/2366 (betalingstjenestedirektivet), f.eks. et kreditinstitut, betalingsinstitut eller e-pengeinstitut.
    2
    EPC er en privatretlig sammenslutning af betalingstjenesteudbydere, der blev grundlagt i 2002, og som
    fungerer som beslutningstagende og koordinerende organ i den europæiske betalingssektor og har som
    hovedopgave at udvikle det fælles eurobetalingsområde.
    3
    Kilde: EPC.
    4
    COM(2018) 796 final af 5. december 2018.
    5
    COM(2020) 592 final af 24. september 2020.
    6
    7225/21.
    7
    COM(2021) 32 final af 19. januar 2021.
    DA 2 DA
    for detailbetalinger og af digital innovation inden for finans som et middel til at styrke det
    indre marked for finansielle tjenesteydelser og dermed styrke dets åbne strategiske autonomi
    på det makroøkonomiske og finansielle område. Efterfølgende inkluderede Kommissionen et
    initiativ vedrørende straksbetalinger i Kommissionens arbejdsprogram for 20228
    .
    Rådet henviste i sine konklusioner af 5. april 20229
    til Kommissionens hensigt om at
    forelægge et lovgivningsinitiativ vedrørende straksbetalinger, idet det mindede om målet om
    at fremme udviklingen af konkurrencedygtige indenlandske og paneuropæiske
    markedsbaserede betalingsløsninger og understregede betydningen af at fastlægge og effektivt
    gennemføre en ramme for et uafhængigt, effektivt, velfungerende, åbent og selvstændigt
    europæisk betalingsområde.
    • Sammenhæng med de gældende regler
    Almen adgang til straksbetalinger i euro er en nødvendig del af opdateringen og
    moderniseringen af SEPA. SEPA giver europæiske forbrugere, virksomheder og offentlige
    myndigheder mulighed for at foretage og modtage grænseoverskridende betalinger i euro lige
    så let som indenlandske betalinger og gør det muligt for offentligheden at anvende deres
    eksisterende betalingskonti i deres hjemland til at modtage deres løn eller betale regninger
    mellem forskellige medlemsstater. SEPA-projektet blev iværksat med støtte fra
    Kommissionen i 2002, hvilket fik den europæiske banksektor til at oprette EPC, som efter
    anmodning fra Kommissionen og Den Europæiske Centralbank (ECB) gav tilsagn om at
    udvikle harmoniserede ordninger for regler og procedurer for gennemførelse af betalinger i
    euro i tæt dialog med alle interessenter (herunder forretningsdrivende og forbrugere). SEPA-
    ordningen for kreditoverførsler i euro blev lanceret i 2008 og for direkte SEPA-debiteringer i
    2009. Disse to ordninger blev reelt gjort obligatoriske for betalinger i euro ved SEPA-
    forordningen fra 201210
    . SCT Inst.-ordningen blev lanceret i 2017.
    To EU-retsakter på betalingsområdet, direktivet fra 2015 om betalingstjenester i det indre
    marked (betalingstjenestedirektivet)11
    og forordningen om grænseoverskridende betalinger12
    ,
    finder allerede anvendelse på straksbetalinger og vil fortsat gøre det efter dette forslags
    ikrafttræden. Ved betalingstjenestedirektivet fastsættes der regler og forpligtelser for
    betalingstjenesteudbydere og forbrugerrettigheder for mange typer almindeligt anvendte
    betalinger i EU, herunder kreditoverførsler. Det er ved at blive evalueret, og eventuelle
    forslag til ændringer vil tage fuldt hensyn til nærværende forslag. Forordningen om
    grænseoverskridende betalinger kræver, at der opkræves samme pris for grænseoverskridende
    betalinger i euro som for indenlandske betalinger af den tilsvarende type i national valuta
    (herunder kreditoverførsler og dermed straksbetalinger), der behandles af den samme
    betalingstjenesteudbyder (se nedenfor for yderligere forklaringer om samspillet mellem
    forordningen om grænseoverskridende betalinger og dette forslag).
    Når betalingstjenesteudbydere leverer straksbetalinger, skal de som for alle andre typer
    betalinger sikre, at de råder over passende værktøjer til forebyggelse af svig i realtid, hvidvask
    af penge og finansiering af terrorisme i fuld overensstemmelse med gældende EU-lovgivning.
    8
    COM(2021) 645 final af 19. oktober 2021.
    9
    6301/22.
    10
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 260/2012 af 14. marts 2012 om tekniske og
    forretningsmæssige krav til kreditoverførsler og direkte debiteringer i euro.
    11
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366 af 25. november 2015 om betalingstjenester i
    det indre marked.
    12
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1230 af 14. juli 2021 om grænseoverskridende
    betalinger i Unionen (kodifikation).
    DA 3 DA
    Dette initiativ har ingen indvirkning på robustheden af AML/CFT-kontroller. Navnlig
    påvirker den øjeblikkelige karakter af disse betalinger — de sker på mindre end 10 sekunder
    — på ingen måde forpligtede enheders forpligtelse til at foretage den krævede AML/CFT-
    kontrol og om nødvendigt indgive rapporter om mistænkelige transaktioner. Der er normalt
    tale om ex-post-krav, i modsætning til forpligtelser til sanktionsscreening, som skal udføres,
    inden transaktionen gennemføres (dvs. inden for 10 sekunder for straksbetalingers
    vedkommende), og de er derfor omfattet af dette forslag. Dette forslag påvirker heller ikke på
    nogen måde effektiviteten og rettidigheden af de finansielle efterretningsenheders (FIU'ers)
    undersøgelse af sådanne rapporter om mistænkelige transaktioner.
    • Sammenhæng med EU's politik på andre områder
    Initiativet er i fuld overensstemmelse med andre af Kommissionens initiativer, der er fastsat i
    Kommissionens strategi for digital finans for EU13
    , som er vedtaget sammen med strategien
    for detailbetalinger, og som har til formål at fremme den digitale omstilling af finans og EU's
    økonomi og fjerne fragmenteringen af det digitale indre marked.
    Det er også i fuld overensstemmelse med Kommissionens meddelelse "Mod en stærkere
    international rolle for euroen"14
    , hvori Kommissionen støttede et fuldt integreret system for
    straksbetalinger i EU for at mindske risici og sårbarheder i forbindelse med
    detailbetalingssystemer og øge de eksisterende betalingsløsningers autonomi. Det er også i
    overensstemmelse med Kommissionens meddelelse fra 2021 om "EU's økonomiske og
    finansielle system: fremme af åbenhed, styrke og modstandsdygtighed"15
    , som gentog
    betydningen af dens strategi for detailbetalinger og af digital innovation inden for finans for at
    styrke det indre marked for finansielle tjenesteydelser. I samme meddelelse bekræftedes det,
    at Kommissionen og ECB's tjenestegrene i fællesskab på teknisk plan vil gennemgå en bred
    vifte af politiske, juridiske og tekniske spørgsmål, der opstår som følge af en eventuel
    indførelse af en digital euro, under hensyntagen til deres respektive mandater i henhold til
    EU-traktaterne. Et lovgivningsinitiativ om digital euro er også medtaget i Kommissionens
    arbejdsprogram for 2023.
    Fuld udrulning af straksbetalinger er et af hovedelementerne i ECB's strategi for
    detailbetalinger16
    , som også tilbyder TARGET Instant Payment Settlement (TIPS). ECB kan
    derfor opfordres til at afgive udtalelse om dette forslag.
    2. RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG
    PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
    • Retsgrundlag
    Det relevante retsgrundlag er artikel 114 i traktaten om Den Europæiske Unions
    funktionsmåde (TEUF), som pålægger EU-institutionerne at fastsætte bestemmelser med
    henblik på at oprette det indre marked og sikre, at det fungerer korrekt i overensstemmelse
    med artikel 26 i TEUF. Dette er retsgrundlaget for eksisterende EU-lovgivning på
    betalingsområdet, såsom SEPA-forordningen, betalingstjenestedirektivet og forordningen om
    grænseoverskridende betalinger.
    13
    COM(2020) 591 final af 24. september 2020.
    14
    COM(2018) 796 final af 5. december 2018.
    15
    COM(2021) 32 final af 19. januar 2021.
    16
    https://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/other/ecb.eurosystemretailpaymentsstrategy~5a74eb9ac1.en.pdf.
    DA 4 DA
    • Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)
    Det er kun EU-foranstaltninger, der kan kræve, at alle relevante betalingstjenesteudbydere i
    EU leverer tjenester, der består i at sende og modtage grænseoverskridende straksbetalinger.
    Alene kan medlemsstaterne ikke fastsætte harmoniserede EU-regler om grænseoverskridende
    straksbetalinger, det være sig om sanktionsscreening eller beskyttelse af betaleren i tilfælde af
    svig eller fejl. Desuden blev SEPA oprettet ved en EU-forordning vedrørende traditionelle
    kreditoverførsler og direkte debiteringer, og det foreliggende forslag videreudvikler SEPA.
    • Proportionalitetsprincippet
    Kun betalingstjenesteudbydere, der tilbyder deres kunder en kreditoverførselstjeneste i euro,
    er omfattet af kravet om at tilbyde straksbetalinger i euro. SEPA-forordningen udelukker
    allerede betalingstransaktioner gennemført mellem og internt hos betalingstjenesteudbydere,
    herunder deres agenter eller filialer, for deres egen regning. Desuden er betalingsinstitutter17
    og e-pengeinstitutter18
    ikke omfattet, da de i øjeblikket i henhold til direktivet om endelig
    afregning19
    ikke kan deltage i afviklingssystemer, der er udpeget i henhold til nævnte direktiv,
    og som omfatter mange EU-afviklingssystemer, der i vid udstrækning anvendes til
    kreditoverførsler og straksbetalinger. Dette kan tages op til fornyet overvejelse i lyset af
    fremtidige ændringer af direktivet om endelig afregning, efter at det er blevet revideret. I
    henhold til dette forslag vil betalingsinstitutter og e-pengeinstitutter dog ikke blive forhindret i
    at tilbyde straksbetalinger til deres brugere på frivillig basis. Forslaget indeholder også
    forskudte frister for at indføre modtagelse og afsendelse af straksbetalinger og for
    betalingstjenesteudbydere i og uden for euroområdet.
    • Valg af retsakt
    Da SEPA-forordningen fastsætter tekniske og forretningsmæssige krav til alle
    kreditoverførsler i euro, og da straksbetalinger i euro er en ny kategori af kreditoverførsler i
    euro, bør nævnte forordning ændres ved nærværende forslag.
    3. RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
    INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
    • Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning
    Den 23. november 2017 forelagde Kommissionen en rapport om, hvordan SEPA-
    forordningen fungerer, jf. forordningens artikel 1520
    . Det konkluderedes i rapporten, at SEPA-
    forordningen generelt blev anvendt korrekt i hele EU, og at der ikke var behov for et
    opfølgende lovgivningsforslag.
    Da der imidlertid ikke fandtes straksbetalinger, da SEPA-forordningen blev vedtaget i 2012,
    indeholdt den ikke specifikke bestemmelser om denne nye kategori af kreditoverførsler i euro.
    Tilføjelsen af særlige bestemmelser om straksbetalinger i euro til SEPA-forordningen
    afspejler moderniseringen af eurokreditoverførselsteknologier, der muliggør straksbehandling.
    17
    Som defineret i artikel 4, nr. 4), i direktivet om endelig afregning.
    18
    Som defineret i artikel 2, nr. 1), i direktiv 2009/110/EF (direktivet om elektroniske penge).
    19
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/26/EF af 19. maj 1998 om endelig afregning i
    betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer.
    20
    https://ec.europa.eu/info/sites/default/files/171123-report-sepa-requirements_en.pdf.
    DA 5 DA
    • Høringer af interesserede parter
    For at sikre, at Kommissionens forslag tager hensyn til alle interesserede parters synspunkter,
    omfattede høringsstrategien for dette initiativ:
    – en offentlig høring, der skulle danne grundlag for Kommissionens strategi for
    detailbetalinger, og som løb fra den 3. april til den 26. juni 202021
    – en offentlig høring om den indledende konsekvensanalyse for dette initiativ, der løb
    fra den 10. marts til den 7. april 202122
    – en åben offentlig høring, der løb fra den 31. marts til den 23. juni 202123
    – en målrettet høring af betalingssektoren, der løb fra den 24. marts til den 12. juni
    202124
    – høring af interessenter i to af Kommissionens ekspertgrupper: Brugergruppen for
    Finansielle Tjenesteydelser (FSUG) og Ekspertgruppen vedrørende Markedet for
    Betalingssystemer (PSMEG)
    – ad hoc-kontakter med forskellige interessenter, enten på deres initiativ eller på
    Kommissionens initiativ
    – et webinar om de potentielle fordele ved straksbetalinger for forbrugere og
    virksomheder, som Kommissionens Generaldirektorat for Finansiel Stabilitet,
    Finansielle Tjenesteydelser og Kapitalmarkedsunionen afholdt den 10. juni 202125
    – høringer af medlemsstaternes eksperter i Kommissionens Ekspertgruppe om
    Bankvirksomhed, Betalinger og Forsikring og ekspertgruppen om Unionens
    restriktive foranstaltninger og ekstraterritorialitet og ad hoc-workshopper om
    sanktionsscreening.
    Resultatet af disse høringer er sammenfattet i bilag 2 til den konsekvensanalyse, der ledsager
    dette forslag.
    • Indhentning og brug af ekspertbistand
    Der blev anvendt en række input og ekspertisekilder ved udarbejdelsen af dette initiativ,
    herunder følgende:
    – dokumentation tilvejebragt gennem de forskellige høringer, der er nævnt ovenfor
    – en undersøgelse udført af en kontrahent, Fidelis Consulting, "IPs, Current and
    foreseeable benefits", leveret i 202126
    – regelmæssige oplysninger fra EPC om medlemskab og anvendelse af
    kreditoverførselsordninger og strakskreditoverførselsordninger
    21
    https://ec.europa.eu/info/consultations/finance-2020-retail-payments-strategy_en.
    22
    https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12931-Instant-payments_en.
    23
    https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12931-Instant-Payments/public-
    consultation_en.
    24
    https://finance.ec.europa.eu/regulation-and-supervision/consultations/2021-instant-
    payments_en#:~:text=%E2%80%A2%E2%80%A2%E2%80%A2-
    ,Target%20group,be%20addressed%20to%20all%20stakeholders.
    25
    https://finance.ec.europa.eu/events/webinar-exploring-potential-instant-payments-eu-consumers-and-
    businesses-2021-06-10_en.
    26
    https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/735d5b9d-0c5e-11ec-adb1-
    01aa75ed71a1/language-en/format-PDF/source-228471178.
    DA 6 DA
    – oplysninger fra ECB og de nationale betalingsudvalg
    – ORBIS-databasen
    – Den Europæiske Banktilsynsmyndigheds (EBA's) register over betalingsinstitutter og
    e-pengeinstitutter i henhold til betalingstjenestedirektivet
    – et oplæg om EBA's foreløbige bemærkninger om udvalgte data om betalingssvig i
    henhold til betalingstjenestedirektivet som indberettet af branchen
    – dokumentation fra betalingstjenesteudbydere og andre typer udbydere, navnlig om
    omkostninger, gennem målrettede høringer og bilaterale kontakter
    – dokumentation fra Den Europæiske Forbrugerorganisation (BEUC), navnlig om
    prissætning af straksbetalinger i euro.
    • Konsekvensanalyse
    Dette forslag ledsages af en konsekvensanalyse27
    , som blev forelagt Udvalget for
    Forskriftskontrol den 27. april 2022 og som, efter fornyet forelæggelse den 8. juli 2022, blev
    godkendt den 7. september 2022.
    I konsekvensanalysen vurderes det, at det vigtigste problem er den ringe udbredelse af
    straksbetalinger i euro målt som en procentdel af alle kreditoverførsler i euro, der sendes i EU
    (ca. 11 %). Der er to konsekvenser af dette problem:
    – urealiserede fordele og effektivitetsgevinster som følge af straksbetalinger, både på
    makroniveau og for specifikke kategorier af interessenter, herunder forbrugere,
    handlende, virksomhedsbrugere, betalingstjenesteudbydere og fintechvirksomheder
    og offentlige forvaltninger, herunder skattemyndigheder
    – begrænset udvalg af betalingsmidler på interaktionspunktet, navnlig i forbindelse
    med grænseoverskridende transaktioner.
    Der blev identificeret fire problemdrivkræfter, to på udbudssiden og to på efterspørgselssiden:
    – utilstrækkelige incitamenter for betalingstjenesteudbydere til at tilbyde
    straksbetalinger i euro (drivkraft på udbudssiden)
    – afskrækkende transaktionsgebyrer for straksbetalinger sammenlignet med alternative
    betalingsmåder (drivkraft på efterspørgselssiden)
    – høj andel afviste straksbetalinger, der fejlagtigt blev identificeret som personer på
    EU's sanktionslister (drivkraft på udbudssiden)
    – betalernes betænkeligheder med hensyn til sikkerheden i forbindelse med
    straksbetalinger (drivkraft på efterspørgselssiden).
    Konsekvensanalysen indeholder en pakke af foretrukne løsninger, der svarer til de fire
    identificerede problemdrivkræfter:
    – et krav om, at betalingstjenesteudbydere, der leverer en traditionel
    kreditoverførselstjeneste i euro (med målrettede udelukkelser), skal tilbyde at sende
    og modtage straksbetalinger i euro
    – et krav om, at betalingstjenesteudbydere ikke opkræver mere for straksbetalinger i
    euro end for traditionelle kreditoverførsler i euro
    27
    Arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene, SWD(2022) 546.
    DA 7 DA
    – et krav om sanktionsscreening i form af meget hyppig kontrol af kunder i forhold til
    EU's sanktionslister (som det allerede er tilfældet i visse medlemsstater for
    indenlandske betalinger) snarere end for hver enkelt transaktion
    – et krav om, at betalingstjenesteudbydere skal tilbyde en tjeneste, der gør det muligt at
    underrette kunderne, når der konstateres en uoverensstemmelse mellem
    betalingsmodtagerens navn og det internationale bankkontonummer (IBAN), som
    betaleren har oplyst.
    Ovennævnte krav indføres ved en ændring af SEPA-forordningen, som også regulerer andre
    typer betalinger i euro, herunder traditionelle kreditoverførsler. Kravene vedrørende
    sanktionsscreening og beskyttelse af betaleren er imidlertid begrænset til straksbetalinger i
    euro, for hvilke de underliggende problemdrivkræfter blev anset for at være de mest
    virkningsfulde. Med straksbetalinger er det umuligt for betalingstjenesteudbydere inden for 10
    sekunder at kontrollere, om den pågældende transaktion involverer personer på EU's
    sanktionslister, og som følge heraf afvises en sådan transaktion uberettiget. For traditionelle
    kreditoverførsler opstår dette problem ikke. Følelsen af at have flere muligheder for at
    inddrive midler i tilfælde af svig eller fejl, når der anvendes traditionelle kreditoverførsler,
    afskrækker desuden betalere fra i højere grad at tage straksbetalinger i brug, end når det
    gælder traditionelle kreditoverførsler.
    I konsekvensanalysen blev der identificeret væsentlige, men forholdsmæssige,
    engangsomkostninger forbundet med at tilbyde straksbetalinger for betalingstjenesteudbydere,
    der endnu ikke gør det, og, for de fleste betalingstjenesteudbydere, ved at give mulighed for at
    kontrollere, at betalingsmodtagerens IBAN-nummer matcher betalingsmodtagerens navn. De
    løbende omkostninger for betalingstjenesteudbydere vil være begrænsede. Samlet set vil
    omkostningsvirkningerne for betalingstjenesteudbyderne være neutrale over tid i lyset af de
    betydelige besparelser som følge af den foreslåede nye tilgang til sanktionsscreening, mindre
    tid og mindre indsats brugt til opfølgning af svig og fejl, reducerede omkostninger i
    forbindelse med håndtering af kontanter og checks og udsigten til at konkurrere mere effektivt
    med de etablerede operatører på interaktionspunktmarkedet og tilbyde innovative
    interaktionspunkt-løsninger baseret på straksbetalinger, herunder for grænseoverskridende
    betalinger.
    Der vil blive opnået en lang række fordele ved at forbedre likviditeten og pengestrømmene.
    Disse vil komme alle modtagere af straksbetalinger til gode, herunder forbrugere, handlende,
    virksomhedsbrugere og offentlige forvaltninger, herunder skattemyndigheder, hvilket vil øge
    deres økonomiske effektivitet betydeligt. På nuværende tidspunkt er mange milliarder af euro
    i transit i betalingssystemer på et hvilket som helst givet tidspunkt og er ikke til rådighed til
    forbrug eller investeringer.
    Øget brug af straksbetalinger vil også stimulere udviklingen af nye betalingsløsninger, således
    at straksbetalinger kan anvendes på interaktionspunkter til at købe varer og tjenesteydelser,
    navnlig ved grænseoverskridende transaktioner. Dette vil øge konkurrencen i sektoren og
    medføre omkostningsreduktioner for de handlende, som potentielt kan komme forbrugerne til
    gavn.
    • Målrettet regulering og forenkling
    Dette initiativ er ikke et initiativ under programmet for målrettet og effektiv regulering
    (Refit). Selv om det har form af en ændring af SEPA-forordningen, som fastsætter krav
    vedrørende kreditoverførsler og direkte debiteringer i euro, er det ikke baseret på en
    DA 8 DA
    evaluering af nævnte forordning, og det ændrer ikke forordningen ud over, hvad der er
    nødvendigt for specifikt at indarbejde nye bestemmelser om straksbetalinger.
    I overensstemmelse med "én ind, én ud"-princippet har Kommissionen forpligtet sig til i
    videst muligt omfang at kompensere for tilpasningsomkostningerne ved nye initiativer og til
    at kompensere for nye administrative omkostninger ved tilsvarende at reducere de
    administrative omkostninger ved andre initiativer28
    . Dette forslag medfører imidlertid ikke
    administrative omkostninger for virksomheder, borgere eller offentlige myndigheder, da
    initiativet ikke vil føre til øget tilsyn med betalingstjenesteudbydere eller til specifikke
    indberetningsforpligtelser. Der er heller ingen lovbestemte gebyrer og afgifter som følge af
    initiativet.
    Selv om tilpasningsomkostninger ikke behøver at blive udlignet i henhold til "én ind, én ud"-
    princippet, vil de tilbagevendende omkostningsbesparelser for betalingstjenesteudbydere som
    følge af den nye tilgang til sanktionsscreening sandsynligvis mere end opveje de
    tilpasningsomkostninger, der genereres af de andre komponenter i dette forslag, hvilket giver
    negative tilpasningsomkostninger (dvs. besparelser) som følge af initiativet generelt29
    .
    • Grundlæggende rettigheder
    Initiativet er i overensstemmelse med de grundlæggende rettigheder.
    I det omfang behandling af personoplysninger er nødvendig for at overholde dette initiativ,
    skal behandlingen være i overensstemmelse med den generelle forordning om databeskyttelse
    (GDPR)30
    .
    Dette initiativ fastsætter en forpligtelse til at kontrollere uoverensstemmelser mellem
    betalingsmodtagerens navn og betalingskontoidentifikationskode i tilfælde af straksbetalinger
    i euro. Når betalingsmodtagerne er fysiske personer, er behandlingen af deres navne og
    betalingskontoidentifikationskoder forholdsmæssig og nødvendig for at forhindre svigagtige
    transaktioner og opdage fejl. Forslaget fastsætter endvidere en procedure til kontrol af, om
    nogle af betalingstjenesteudbydernes kunder er udpegede personer eller enheder, der er
    omfattet af EU's sanktioner. Det fastsætter klare regler for hyppigheden af og ansvaret for en
    sådan kontrol. Initiativet sikrer, at alle personoplysninger til brug ved en sådan kontrol er
    tilstrækkelige, relevante og begrænset til, hvad der er nødvendigt.
    4. VIRKNINGER FOR BUDGETTET
    Forslaget har ingen virkninger for EU-budgettet.
    5. ANDRE FORHOLD
    • Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
    rapportering
    28
    "Administrative byrder" defineres som omkostninger, der afholdes af virksomheder, borgere,
    organisationer i civilsamfundet og offentlige myndigheder som følge af administrative aktiviteter, der
    udføres for at overholde de administrative forpligtelser, der er fastsat i lovgivningen.
    29
    Se arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene, SWD(2022) 546.
    30
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske
    personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger.
    DA 9 DA
    Det generelle mål om at øge mængden af straksbetalinger i euro i forhold til alle
    kreditoverførsler i euro kan overvåges løbende på grundlag af data fra EPC, som forvalter
    kreditoverførselsordningen og strakskreditoverførselsordningerne. Overvågning af
    udbredelsen af straksbetalinger i euro i forskellige anvendelsestilfælde (herunder på
    interaktionspunktet) og af omfanget af straksbetalinger i euro i forhold til kontanter eller kort
    vil kræve, at der samles data fra en række forskellige kilder med bistand fra ECB og EBA.
    Der vil ikke være nye indberetningskrav for betalingstjenesteudbydere.
    • Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
    Genstand, anvendelsesområde og definitioner
    Forslaget indfører yderligere bestemmelser i SEPA-forordningen om straksbetalinger i euro
    og præciserer, hvilke betalingstjenesteudbydere der skal overholde disse bestemmelser.
    Der indføres fire nye definitioner:
    – "strakskreditoverførsel", som fastsætter centrale tekniske krav og præciserer, at det er
    en underkategori af kreditoverførsler i euro
    – "brugergrænseflade", som yderligere præciserer bestemmelserne om brugeres ret til
    at igangsætte straksbetalinger via de samme kanaler, som de benytter til at igangsætte
    andre kreditoverførsler, og bestemmelser om gebyrer for tilsvarende
    kreditoverførselstransaktioner i euro
    – "betalingskontoidentifikationskode", som præciserer, at en
    "betalingskontoidentifikationskode" som omhandlet i artikel 5, nr. 1), litra a), i
    SEPA-forordningen og i artikel 5c i dette forslag bør betragtes som den entydige
    identifikationskode, der er omhandlet i artikel 88 i betalingstjenestedirektivet og
    defineret i artikel 4, nr. 33), i nævnte direktiv, og
    – "listeopførte personer eller enheder", som præciserer, at betalingstjenesteudbyderne
    bør følge proceduren i artikel 5d i dette forslag for at sikre, at de overholder EU's
    sanktioner, der omfatter forpligtelsen til at indefryse enkeltpersoners eller enheders
    aktiver og ikke direkte eller indirekte at stille pengemidler eller økonomiske
    ressourcer til rådighed for dem.
    Desuden ændres den eksisterende definition af "detailbetalingssystem" for at afspejle
    forskellige måder at afvikle detailbetalingstransaktioner på, herunder ikke afvikling i pakker
    (pr. enkelttransaktion) og realtidsudførelse af straksbetalinger døgnet rundt.
    Obligatorisk levering af strakskreditoverførsler i euro (artikel 5a)
    Betalingstjenesteudbydere, der leverer kreditoverførsler i euro, skal tilbyde at sende og
    modtage straksbetalinger i euro. Der er fastsat en række tekniske specifikationer vedrørende
    denne tjeneste, herunder kravet om at modtage betalingsordrer og være tilgængelige med
    henblik på straksbetalinger 24 timer i døgnet, 365 dage om året, uden mulighed for at
    fastsætte cut-off-tidspunkter eller begrænse behandlingen af straksbetalinger til kun at foregå
    på arbejdsdage. Betalingsinstitutter og e-pengeinstitutter er undtaget fra dette krav på grund af
    deres begrænsede adgang til betalingssystemer.
    Kundegrænseflader (brugergrænseflader), hvorigennem der kan afgives ordrer om
    kreditoverførsler, skal også gøre det muligt at afgive ordrer om straksbetalinger. Hvis en
    betalingstjenesteudbyder giver mulighed for at afgive flere betalingsordrer for
    DA 10 DA
    kreditoverførsler, der er samlet, skal betalingstjenesteudbyderen tilbyde den samme tjeneste
    for straksbetalinger i euro.
    Indførelsen af disse krav vil ske forskudt med fire forskellige datoer som følger:
    – modtagelse af straksbetalinger i euro for betalingstjenesteudbydere i euroområdet: 6
    måneder efter forordningens ikrafttræden
    – afsendelse af straksbetalinger i euro for betalingstjenesteudbydere i euroområdet: 12
    måneder efter ikrafttrædelsen
    – modtagelse af straksbetalinger i euro for betalingstjenesteudbydere uden for
    euroområdet: 30 måneder efter ikrafttrædelsen
    – afsendelse af straksbetalinger i euro for betalingstjenesteudbydere uden for
    euroområdet: 36 måneder efter ikrafttrædelsen.
    Gebyrer for straksbetalinger (artikel 5b og ændring af forordning (EU) 2021/1230)
    De gebyrer, som betalingstjenesteudbydere opkræver for at sende eller modtage
    straksbetalinger i euro, bør ikke være højere end den samme betalingstjenesteudbyders
    gebyrer for at sende eller modtage en traditionel kreditoverførsel i euro. Dette krav gælder for
    alle betalingstjenesteudbydere, der tilbyder straksbetalinger i euro, herunder dem, der ikke er
    forpligtet til at tilbyde straksbetalinger (f.eks. betalingsinstitutter og e-pengeinstitutter).
    Kravet finder anvendelse på betalingstjenesteudbydere i euroområdet fra seks måneder efter
    forordningens ikrafttræden og på betalingstjenesteudbydere uden for euroområdet fra 30
    måneder efter ikrafttrædelsen.
    For visse straksbetalingstransaktioner i euro, nemlig grænseoverskridende straksbetalinger i
    euro, der gennemføres af en betalingstjenesteudbyder i en medlemsstat uden for euroområdet,
    kan anvendelsen af forordning (EU) 2021/1230 om grænseoverskridende betalinger føre til et
    højere gebyr end krævet i dette forslag. I artikel 3, stk. 1, i forordning (EU) 2021/1230 hedder
    det: "Gebyrer, som en udbyder af betalingstjenester opkræver af en bruger i forbindelse med
    grænseoverskridende betalinger i euro, skal være de samme som de gebyrer, som denne
    udbyder af betalingstjenester opkræver for tilsvarende indenlandske betalinger af samme
    værdi i den nationale valuta i den medlemsstat, hvor betalingstjenestebrugerens
    betalingstjenesteudbyder har hjemsted." En grænseoverskridende straksbetaling i euro og en
    national straksbetaling i den nationale valuta ville være sådanne betalinger, der svarer til
    hinanden.
    Når en betalingstjenesteudbyder, der er etableret uden for euroområdet, prissætter en
    grænseoverskridende straksbetaling i euro, vil vedkommende i henhold til dette forslag være
    forpligtet til enten at opkræve samme eller lavere gebyrer for en traditionel
    grænseoverskridende kreditoverførsel i euro og i henhold til forordningen om
    grænseoverskridende betalinger nøjagtig det samme som for en indenlandsk straksbetaling
    denomineret i national valuta. Det vil imidlertid ikke være muligt at opfylde begge krav, hvis
    en sådan betalingstjenesteudbyder i øjeblikket opkræver højere gebyrer for en indenlandsk
    straksbetaling i national valuta end for grænseoverskridende traditionelle kreditoverførsler i
    euro.
    For fuldt ud at nå målet om at styre brugere i retning af straksbetalinger i euro ændres
    forordning (EU) 2021/1230 for at sikre, at en grænseoverskridende straksbetaling i euro bør
    prissættes på samme eller et lavere niveau end en tilsvarende traditionel grænseoverskridende
    kreditoverførsel i euro, selv om dette betyder, at prisen for en sådan grænseoverskridende
    straksbetaling i euro ikke er den samme som prisen for en tilsvarende indenlandsk
    straksbetaling i den nationale valuta.
    DA 11 DA
    Uoverensstemmelser mellem en betalingsmodtagers navn og
    betalingskontoidentifikationskode (artikel 5c)
    Alle betalingstjenesteudbydere, der tilbyder at sende straksbetalinger i euro (herunder dem,
    der ikke er forpligtet til at gøre det), skal give deres brugere en tjeneste, hvor det kontrolleres,
    at betalingsmodtagerens IBAN-nummer31
    matcher betalingsmodtagerens navn, og brugeren
    underrettes om enhver konstateret uoverensstemmelse. Underretningen skal gives, inden
    betaleren færdiggør betalingsordren vedrørende straksbetalingen, og inden
    betalingstjenesteudbyderne gennemfører straksbetalingen. Det står brugeren frit for at
    beslutte, om han vil afgive betalingsordren vedrørende en straksbetaling i alle tilfælde.
    En brugers anvendelse af en sådan tjeneste påvirker ikke betalingstjenesteudbyderens ansvar
    for manglende, mangelfuld eller forsinket gennemførelse af straksbetalinger, jf. artikel 88 og
    89 i betalingstjenestedirektivet.
    Betalingstjenesteudbyderne bør underrette brugerne om enhver konstateret
    uoverensstemmelse mellem betalingsmodtagerens navn og
    betalingskontoidentifikationskoden som oplyst af betaleren for både indenlandske og
    grænseoverskridende strakskreditoverførsler i euro. Dette forslag forhindrer ikke
    betalingstjenesteudbydere i at tilbyde en sådan tjeneste også med hensyn til andre typer
    kreditoverførsler og ikke kun til strakskreditoverførsler.
    Betalingstjenesteudbyderne kan opkræve et gebyr for anvendelsen af en sådan tjeneste, og
    brugerne er ikke forpligtet til at anvende den.
    Dette krav finder anvendelse på betalingstjenesteudbydere i euroområdet fra 12 måneder efter
    ikrafttrædelse og på betalingstjenesteudbydere uden for euroområdet fra 36 måneder efter
    ikrafttrædelsen. Disse frister er i fuld overensstemmelse med datoerne for indførelsen af
    kravet om at tilbyde tjenester i form af afsendelse af straksbetalinger i euro.
    Screening af integrerede projekter med hensyn til EU-sanktioner (artikel 5d)
    Betalingstjenesteudbydere skal følge en harmoniseret tilgang, således at EU's sanktioner kan
    anvendes uden dobbeltarbejde, ineffektivitet og deraf følgende gnidninger forårsaget af
    betalingstjenesteudbydere, der anvender forskellige screeningsprocesser. Den harmoniserede
    tilgang vedrører de specifikke typer sanktioner, der finder anvendelse på enkeltpersoner og
    enheder, dvs. kravet om at indefryse aktiver og ikke stille pengemidler eller økonomiske
    ressourcer til rådighed for sådanne personer og enheder. Kommissionens tjenestegrene fører
    en konsolideret liste over sådanne personer og enheder32
    .
    Betalingstjenesteudbydere skal mindst én gang om dagen kontrollere, om nogen af deres
    kunder er udpegede personer eller enheder, der er omfattet af EU's sanktioner, og under alle
    omstændigheder umiddelbart efter ikrafttrædelsen af eventuelle nye eller ændrede udpegelser.
    En harmoniseret tilgang giver betalingstjenesteudbyderne en hårdt tiltrængt retssikkerhed og
    fjerner dermed gnidninger, der forhindrer en effektiv gennemførelse af straksbetalinger, uden
    at det går ud over sanktionsscreeningens overordnede effektivitet.
    Hvis en betaler eller betalingsmodtagers betalingstjenesteudbyder undlader at foretage den
    krævede kontrol og efterfølgende er involveret i gennemførelsen af en straksbetaling for en
    31
    IBAN fungerer som den entydige identifikator som defineret i artikel 4, nr. 33), i
    betalingstjenestedirektivet og som betalingskontoidentifikationskode som omhandlet i artikel 5 i
    forordning (EU) nr. 260/2012.
    32
    https://data.europa.eu/data/datasets/consolidated-list-of-persons-groups-and-entities-subject-to-eu-
    financial-sanctions?locale=da.
    DA 12 DA
    betaler eller en betalingsmodtager, der er omfattet af EU-sanktioner, er vedkommende
    ansvarlig for enhver økonomisk skade på den anden betalingstjenesteudbyder, der er
    involveret i straksbetalingen, som følge af sanktioner i henhold til EU's
    sanktionsbestemmelser. Dette krav vil gælde for alle betalingstjenesteudbydere, der er
    omfattet af artikel 5d, fra seks måneder efter ikrafttrædelsen.
    Sanktioner (artikel 11)
    Sanktioner for betalingstjenesteudbyderes manglende overholdelse af de retlige krav i dette
    forslag er medlemsstaternes ansvar. Disse sanktioner skal være effektive, stå i et rimeligt
    forhold til overtrædelsernes grovhed og have afskrækkende virkning. Minimumsniveauerne
    for de sanktioner, som de nationale myndigheder kan pålægge for manglende overholdelse af
    EU's sanktionsforpligtelser, er fastsat i det nye stk. 1b i artikel 11 i SEPA-forordningen.
    Medlemsstaterne skal underrette Kommissionen om de sanktioner, der finder anvendelse
    inden for deres jurisdiktion.
    DA 13 DA
    2022/0341 (COD)
    Forslag til
    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
    om ændring af forordning (EU) nr. 260/2012 og (EU) 2021/1230 for så vidt angår
    strakskreditoverførsler i euro
    (EØS-relevant tekst)
    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,
    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg33
    ,
    under henvisning til udtalelse fra Den Europæiske Centralbank34
    ,
    efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
    ud fra følgende betragtninger:
    (1) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 260/201235
    udgør grundlaget for
    det fælles eurobetalingsområde (SEPA). For at skabe gunstige betingelser for øget
    konkurrence, navnlig for betalinger ved interaktionspunktet, bør SEPA-projektet
    løbende opdateres for at afspejle innovation og markedsudvikling inden for betalinger,
    fremme udviklingen af nye betalingsprodukter i hele Unionen og lette adgangen for
    nye markedsdeltagere.
    (2) I 2017 blev der aftalt en EU-dækkende ordning for straksgennemførelse af
    kreditoverførsler i euro mellem betalingstjenesteudbydere inden for rammerne af
    European Payments Council. Den europæiske betalingssektors indsats har vist sig ikke
    at være tilstrækkelig til at sikre en stor udbredelse på EU-plan af
    strakskreditoverførsler i euro. Kun en omfattende og hurtig stigning i denne
    udbredelse kan frigøre de fulde netværkseffekter af strakskreditoverførsler i euro, som
    fører til fordele og økonomiske effektivitetsgevinster for brugere af betalingstjenester
    og betalingstjenesteudbydere, reduceret markedskoncentration, øget konkurrence og
    større udvalg af elektroniske betalinger, navnlig med hensyn til grænseoverskridende
    betalinger ved interaktionspunktet.
    (3) Ved forordning (EU) nr. 260/2012 blev der fastsat tekniske og forretningsmæssige
    krav til kreditoverførsler og direkte debiteringer i euro. Strakskreditoverførsler i euro
    er en forholdsvis ny kategori af kreditoverførsler i euro, som først dukkede op på
    33
    EUT C […] af […], s. […].
    34
    EUT C […] af […], s. […].
    35
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 260/2012 af 14. marts 2012 om tekniske og
    forretningsmæssige krav til kreditoverførsler og direkte debiteringer i euro og om ændring af forordning
    (EF) nr. 924/2009 (EUT L 94 af 30.3.2012, s. 22).
    DA 14 DA
    markedet efter vedtagelsen af forordningen. Det er derfor nødvendigt at fastsætte
    specifikke krav til strakskreditoverførsler i euro ud over de generelle krav, der gælder
    for alle kreditoverførsler.
    (4) Der er allerede vedtaget eller foreslået en række nationale reguleringsløsninger for at
    øge udbredelsen af strakskreditoverførsler i euro, herunder ved at styrke brugernes
    beskyttelse mod at sende midler til en forkert betalingsmodtager eller præcisere
    processen for overholdelse af forpligtelser, der følger af EU-sanktioner. Disse
    nationale reguleringsløsninger indebærer en risiko for fragmentering af det indre
    marked og øger dermed efterlevelsesomkostningerne som følge af forskellige
    nationale lovkrav og gør det vanskeligere at gennemføre grænseoverskridende
    strakskreditoverførsler.
    (5) Før der dukkede strakskreditoverførsler op, blev betalingstransaktioner generelt
    bundtet af betalingstjenesteudbydere og sendt til et detailbetalingssystem med henblik
    på clearing og afvikling på forud fastsatte tidspunkter. I detailbetalingssystemer, der i
    øjeblikket anvendes til at behandle strakskreditoverførsler i euro, indgives
    betalingstransaktioner dog enkeltvis, og de behandles i realtid og døgnet rundt. For at
    afspejle dette er det nødvendigt at ændre definitionen af "detailbetalingssystem".
    (6) Det er en forudsætning for en øget udbredelse af sådanne transaktioner, at alle brugere
    i Unionen er i stand til at afgive betalingsordrer om og modtage strakskreditoverførsler
    i euro. I øjeblikket tilbyder mindst en tredjedel af betalingstjenesteudbyderne i
    Unionen ikke strakskreditoverførsler i euro. Desuden har den hastighed, hvormed
    betalingstjenesteudbydere har tilføjet strakskreditoverførsler til deres tjenester, været
    for langsom i de seneste år, hvilket hindrer yderligere integration af Unionens indre
    marked for betalinger. Betalingstjenesteudbyderne bør derfor forpligtes til at tilbyde at
    sende og modtage strakskreditoverførsler i euro.
    (7) For at skabe et integreret marked for strakskreditoverførsler i euro er det afgørende, at
    sådanne transaktioner behandles i overensstemmelse med et fælles sæt regler og krav.
    En strakskreditoverførsel i euro gør det muligt at kreditere betalingsmodtagerens konto
    inden for få sekunder og døgnet rundt. At være til rådighed døgnet rundt alle årets
    dage er et iboende træk ved strakskreditoverførsler. Definitionen af
    strakskreditoverførsler bør derfor omhandle de specifikke betingelser, som de bør
    opfylde med hensyn til tidspunktet for modtagelse af betalingsordrer, behandling,
    kreditering og fastsættelse af valørdatoer.
    (8) Der er en række grænseflader, hvorigennem brugere kan afgive en betalingsordre om
    en kreditoverførsel i euro, herunder via netbank, en mobilapplikation, en
    pengeautomat, i en filial eller pr. telefon. For at sikre, at alle brugere har adgang til
    strakskreditoverførsler i euro, bør der ikke være nogen forskel med hensyn til de
    grænseflader, hvorigennem brugerne kan afgive betalingsordrer vedrørende
    strakskreditoverførsler og andre typer kreditoverførsler. Hvis det er muligt for en
    bruger at afgive betalingsordrer til en betalingstjenesteudbyder vedrørende
    kreditoverførsler samlet i en pakke, bør den samme mulighed også gælde for
    strakskreditoverførsler i euro. Betalingstjenesteudbyderne bør som standard kunne
    tilbyde alle kreditoverførsler i euro, der igangsættes af deres brugere, som
    strakskreditoverførsler.
    (9) Det ville ikke være forholdsmæssigt at pålægge betalingsinstitutter og e-
    pengeinstitutter en forpligtelse til at tilbyde at sende og modtage
    strakskreditoverførsler i euro, fordi disse institutter ikke kan deltage i et
    betalingssystem, der er udpeget i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og
    DA 15 DA
    Rådets direktiv 98/26/EF36
    . Sådanne institutter kan derfor opleve vanskeligheder med
    at få adgang til den infrastruktur, der er nødvendig for at gennemføre
    strakskreditoverførsler. Betalingsinstitutter og e-pengeinstitutter bør derfor fritages fra
    forpligtelsen til at tilbyde at sende og modtage strakskreditoverførsler i euro.
    (10) Brugerne er meget følsomme over for gebyrniveauet for substituerbare
    betalingsmetoder. Gebyrniveauet kan derfor lede dem i retning af eller væk fra en
    bestemt betalingsmetode. På de nationale markeder, hvor der har været anvendt højere
    transaktionsgebyrer for strakskreditoverførsler i euro sammenlignet med gebyrer for
    andre typer kreditoverførsler i euro, er udbredelsen af strakskreditoverførsler lav.
    Dette har forhindret opnåelse af den kritiske masse af strakskreditoverførsler i euro,
    som er nødvendig for at realisere de fulde netværkseffekter for både
    betalingstjenesteudbydere og brugere. Alle typer gebyrer, der pålægges betalere og
    betalingsmodtagere for gennemførelse af strakskreditoverførsler i euro, herunder
    transaktionsgebyrer eller faste gebyrer, bør derfor ikke overstige de gebyrer, der
    pålægges den samme bruger for tilsvarende typer af andre kreditoverførsler i euro.
    Ved identifikationen af tilsvarende typer kreditoverførsler bør det være muligt at
    anvende kriterier, herunder brugergrænsefladen eller det betalingsinstrument, der
    anvendes til at igangsætte betalingen, kundestatus og, hvor det er relevant, om
    betalingen er indenlandsk eller grænseoverskridende.
    (11) Sikkerheden i forbindelse med strakskreditoverførsler i euro er afgørende for at øge
    betalingstjenesteudbydernes tillid til sådanne tjenester og sikre, at de anvendes.
    Betalere, der har til hensigt at sende en kreditoverførsel til en bestemt
    betalingsmodtager, kan som følge af svig eller fejl angive en
    betalingskontoidentifikationskode, der ikke svarer til en konto, som den pågældende
    betalingsmodtager har. I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
    2015/236637
    er den eneste afgørende faktor for en korrekt gennemførelse af
    transaktionen med hensyn til betalingsmodtageren den entydige identifikationskode,
    og betalingstjenesteudbyderne er ikke forpligtet til at kontrollere betalingsmodtagerens
    navn. I tilfælde af strakskreditoverførsler er der ikke tilstrækkelig tid til, at betaleren
    opdager, at der er begået svig eller fejl, og til at forsøge at inddrive midlerne, inden de
    krediteres betalingsmodtagerens konto. Betalingstjenesteudbydere bør derfor
    kontrollere, om der er uoverensstemmelse mellem betalingsmodtagerens entydige
    identifikationskode og navnet på betalingsmodtageren, som betaleren har angivet, og
    underrette den betaler, der afgiver en betalingsordre om en strakskreditoverførsel i
    euro, om sådanne eventuelt konstaterede uoverensstemmelser. For at undgå unødige
    gnidninger eller forsinkelser i straksbehandlingen af transaktionen bør betalerens
    betalingstjenesteudbyder give en sådan underretning inden for højst få sekunder fra det
    tidspunkt, hvor betaleren gav oplysninger om betalingsmodtageren. For at gøre det
    muligt for betaleren at beslutte, om den påtænkte transaktion skal fortsætte, bør
    betalerens betalingstjenesteudbyder give en sådan underretning, inden betaleren
    godkender transaktionen.
    (12) Nogle attributter til navnet på den betalingsmodtager, til hvis konto betaleren ønsker at
    foretage en strakskreditoverførsel, kan øge sandsynligheden for, at
    36
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/26/EF af 19. maj 1998 om endelig afregning i
    betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer (EFT L 166 af 11.6.1998, s. 45).
    37
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366 af 25. november 2015 om betalingstjenester i
    det indre marked, og om ændring af direktiv 2002/65/EF, 2009/110/EF og 2013/36/EU og forordning
    (EU) nr. 1093/2010 og om ophævelse af direktiv 2007/64/EF (EUT L 337 af 23.12.2015, s. 35).
    DA 16 DA
    betalingstjenesteudbyderen opdager en uoverensstemmelse, herunder tilstedeværelsen
    af diakritiske tegn eller forskellige mulige translitterationer af navne i forskellige
    alfabeter, forskelle mellem sædvanligvis anvendte navne og navne, der er angivet i de
    formelle identifikationsdokumenter, når der er tale om fysiske personer, eller forskelle
    mellem kommercielle navne og firmanavne i tilfælde af juridiske personer. For at
    undgå unødige gnidninger i behandlingen af strakskreditoverførsler i euro og lette
    betalerens beslutning om, hvorvidt den påtænkte transaktion skal gennemføres, bør
    betalingstjenesteudbyderne angive graden af en sådan uoverensstemmelse, herunder
    ved i meddelelsen at angive, at der er "intet match" eller "tæt match".
    (13) Godkendelse af en betalingstransaktion, hvis betalingstjenesteudbyderen har opdaget
    en uoverensstemmelse og har underrettet brugeren om denne uoverensstemmelse, kan
    medføre, at midlerne overføres til en forkert betalingsmodtager. I sådanne tilfælde bør
    betalingstjenesteudbyderne ikke holdes ansvarlige for gennemførelsen af transaktionen
    over for en forkert betalingsmodtager, jf. artikel 88 i direktiv (EU) 2015/2366.
    Betalingstjenesteudbyderne bør informere brugerne om konsekvenserne af at vælge at
    ignorere den meddelte uoverensstemmelse for betalingstjenesteudbydernes ansvar og
    brugerens refusionsrettigheder. Brugerne bør kunne fravælge at bruge denne tjeneste
    når som helst under deres kontraktforhold med betalingstjenesteudbyderen. Efter et
    fravalg bør brugerne kunne vælge at benytte tjenesten igen.
    (14) Det er af kritisk betydning, at betalingstjenesteudbydere reelt overholder deres
    forpligtelser i henhold til EU's sanktioner over for personer, organer eller enheder, der
    er omfattet af indefrysning af aktiver eller et forbud mod direkte eller indirekte at stille
    pengemidler eller økonomiske ressourcer til rådighed for vedkommende eller til fordel
    for vedkommende i henhold til restriktive foranstaltninger vedtaget i
    overensstemmelse med artikel 215 i TEUF (listeopførte personer eller enheder). EU-
    retten fastsætter imidlertid ikke regler om, hvilken procedure eller hvilke værktøjer
    betalingstjenesteudbyderne skal anvende for at sikre, at de overholder disse
    forpligtelser. Betalingstjenesteudbyderne anvender således forskellige metoder, der er
    baseret på deres individuelle valg eller på vejledning fra de berørte nationale
    myndigheder. Praksis med at overholde forpligtelser, der følger af EU-sanktioner, ved
    at screene betaleren og betalingsmodtageren, der er involveret i hver enkelt
    kreditoverførselstransaktion, enten indenlandsk eller grænseoverskridende, fører til, at
    et meget stort antal kreditoverførsler markeres som potentielt involverende listeopførte
    personer eller enheder. Langt størstedelen af sådanne markerede transaktioner viser sig
    imidlertid efter kontrol ikke at involvere sådanne personer eller enheder. På grund af
    karakteren af strakskreditoverførsler er det umuligt for betalingstjenesteudbydere
    inden for korte frister straks at kontrollere sådanne markerede transaktioner, og de
    afvises derfor. Denne situation skaber operationelle udfordringer for
    betalingstjenesteudbydere med hensyn til at tilbyde strakskreditoverførsler til deres
    brugere i hele Unionen på en pålidelig og forudsigelig måde. For at skabe større
    retssikkerhed, øge effektiviteten af betalingstjenesteudbydernes bestræbelser på at
    opfylde deres forpligtelser, der følger af EU-sanktioner, i forbindelse med
    strakskreditoverførsler i euro og for at undgå unødvendige hindringer for sådanne
    transaktioner bør betalingstjenesteudbyderne således som minimum dagligt
    kontrollere, om deres brugere er listeopførte personer eller enheder, og de bør ikke
    længere anvende transaktionsbaseret screening.
    (15) For at forhindre, at der igangsættes strakskreditoverførsler fra betalingskonti, der
    tilhører listeopførte personer eller enheder, og for straks at indefryse midler, der
    sendes til sådanne konti, bør betalingstjenesteudbyderne foretage kontrol af deres
    DA 17 DA
    brugere så hurtigt som muligt efter ikrafttrædelsen af en ny restriktiv foranstaltning
    vedtaget i overensstemmelse med artikel 215 i TEUF om indefrysning af aktiver eller
    forbud mod at stille pengemidler eller økonomiske ressourcer til rådighed og dermed
    sikre, at betalingstjenesteudbyderne opfylder deres forpligtelser, der følger af EU-
    sanktioner, på en effektiv måde.
    (16) Hvis en betalingstjenesteudbyder ikke foretager rettidig kontrol af sine brugere, kan
    det føre til, at den anden betalingstjenesteudbyder, der er involveret i gennemførelsen
    af den samme strakskreditoverførselstransaktion, fejlagtigt undlader at indefryse
    midler tilhørende en listeopført person eller enhed eller stiller pengemidler eller
    økonomiske ressourcer til rådighed for en sådan person eller enhed.
    Betalingstjenesteudbydere, der pålægges sanktioner for manglende overholdelse af
    deres forpligtelser, der følger af EU-sanktioner, fordi en anden
    betalingstjenesteudbyder ikke har foretaget rettidig verifikation af sine
    betalingstjenestebrugere, bør kompenseres for disse sanktioner af den pågældende
    betalingstjenesteudbyder.
    (17) Overtrædelser af denne forordning bør udløse sanktioner, der pålægges af
    medlemsstaternes kompetente myndigheder. Disse sanktioner bør være effektive, stå i
    et rimeligt forhold til overtrædelsernes grovhed og have afskrækkende virkning. For at
    fremme betalingstjenesteudbydernes og de relevante kompetente myndigheders
    gensidige tillid til en ensartet og grundig gennemførelse af en harmoniseret tilgang til
    overholdelse af betalingstjenesteudbydernes forpligtelser, der følger af Unionens
    sanktioner, er det navnlig hensigtsmæssigt for hele Unionen at harmonisere
    minimumsniveauerne for sanktioner for betalingstjenesteudbyderes overtrædelse af
    deres forpligtelser til at kontrollere, om deres betalingstjenestebrugere er listeopførte
    personer eller enheder på listen.
    (18) Betalingstjenesteudbyderne har brug for tilstrækkelig tid til at opfylde de forpligtelser,
    der er fastsat i denne forordning. Disse forpligtelser bør derfor indføres gradvist, så
    betalingstjenesteudbyderne kan udnytte deres ressourcer mere effektivt. Forpligtelsen
    til at tilbyde tjenester, der består i at sende strakskreditoverførsler, bør derfor gælde
    senere end forpligtelsen til at tilbyde tjenester i form af modtagelse af
    strakskreditoverførsler, da afsendelse af strakskreditoverførsler har tendens til at være
    den dyreste og mest komplekse af de to tjenester at gennemføre og derfor kræver mere
    tid. Den tjeneste, der består i at underrette betaleren om konstaterede
    uoverensstemmelser mellem betalingsmodtagerens navn og
    betalingskontoidentifikationskode, er kun relevant for betalingstjenesteudbydere, der
    tilbyder at sende strakskreditoverførsler. Forpligtelsen til at tilbyde denne tjeneste bør
    derfor gælde fra samme tidspunkt som forpligtelsen til at tilbyde tjenester i form af at
    sende strakskreditoverførsler. Forpligtelserne vedrørende gebyrer og den
    harmoniserede procedure for at sikre overholdelse af de forpligtelser, der følger af EU-
    sanktioner, bør gælde, så snart betalingstjenesteudbyderne er forpligtet til at tilbyde
    tjenester i form af modtagelse af strakskreditoverførsler. For at gøre det muligt for
    betalingstjenesteudbydere i medlemsstater, der ikke har euroen som valuta, effektivt at
    tildele de ressourcer, der er nødvendige for gennemførelsen af strakskreditoverførsler i
    euro, bør forpligtelserne i denne forordning finde anvendelse på sådanne
    betalingstjenesteudbydere fra en senere dato end for betalingstjenesteudbydere i
    medlemsstater, der har euroen som valuta, med den samme gradvise tilgang til
    indførelse af forskellige forpligtelser som for betalingstjenesteudbydere i euroområdet.
    DA 18 DA
    (19) I henhold til artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/123038
    skal gebyrer, der opkræves af en betalingstjenesteudbyder, der er etableret i en
    medlemsstat, der ikke har euroen som valuta, i forbindelse med grænseoverskridende
    pengeoverførsler i euro, være de samme som de gebyrer, som den pågældende
    betalingstjenesteudbyder opkræver i forbindelse med indenlandske kreditoverførsler i
    den pågældende medlemsstats nationale valuta. I situationer, hvor en sådan
    betalingstjenesteudbyder anvender højere gebyrer for indenlandske
    strakskreditoverførsler i national valuta end for indenlandske traditionelle
    kreditoverførsler i national valuta og derfor også højere gebyrer end for
    grænseoverskridende traditionelle kreditoverførsler i euro, vil størrelsen af de gebyrer,
    som en sådan betalingstjenesteudbyder skal anvende i henhold til artikel 3 i forordning
    (EU) 2021/1230 i forbindelse med grænseoverskridende strakskreditoverførsler i euro,
    være højere end gebyrerne for grænseoverskridende traditionelle kreditoverførsler i
    euro. For at undgå modstridende krav og under hensyntagen til det centrale mål om at
    lede brugerne i retning af strakskreditoverførsler i euro bør det i sådanne situationer
    kræves, at de gebyrer, der opkræves af betalere og betalingsmodtagere for
    grænseoverskridende strakskreditoverførsler i euro, ikke overstiger de gebyrer, der
    opkræves for grænseoverskridende traditionelle kreditoverførsler i euro.
    (20) Forordning (EU) nr. 260/2012 og (EU) 2021/1230 bør derfor ændres.
    (21) Enhver behandling af personoplysninger i forbindelse med strakskreditoverførsler eller
    den tjeneste, der består i at opdage og underrette om uoverensstemmelser mellem en
    betalingsmodtagers navn og betalingskontoidentifikationskode, samt kontrol af, om
    brugerne er listeopførte personer eller enheder, bør være i overensstemmelse med
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/67939
    . Behandlingen af fysiske
    personers navne og betalingskontoidentifikationskoder er forholdsmæssig og
    nødvendig for at forhindre svigagtige transaktioner, opdage fejl og sikre overholdelse
    af restriktive foranstaltninger vedtaget i overensstemmelse med artikel 215 i TEUF om
    indefrysning af aktiver eller forbud mod at stille pengemidler eller økonomiske
    ressourcer til rådighed.
    (22) Målene for denne forordning, nemlig at fastsætte de nødvendige ensartede regler for
    grænseoverskridende strakskreditoverførsler i euro på EU-plan og øge den samlede
    udbredelse af strakskreditoverførsler i euro, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af
    medlemsstaterne, fordi de ikke kan pålægge betalingstjenesteudbydere, der er etableret
    i andre medlemsstater, forpligtelser, men kan på grund af omfanget bedre nås på EU-
    plan; Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med
    nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I
    overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne
    forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.
    (23) Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er blevet hørt i overensstemmelse
    med artikel 42, stk. 1, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/172540
    og
    afgav udtalelse den [XX XX 2022]41
    —
    38
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1230 af 14. juli 2021 om grænseoverskridende
    betalinger i Unionen (EUT L 274 af 30.7.2021, s. 20).
    39
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske
    personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger.
    40
    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske
    personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og
    DA 19 DA
    VEDTAGET DENNE FORORDNING:
    Artikel 1
    Ændringer af forordning (EU) nr. 260/2012
    I forordning (EU) nr. 260/2012 foretages følgende ændringer:
    1) Artikel 2 ændres således:
    a) Følgende indsættes som nr. 1a)-1d):
    "1a) "strakskreditoverførsel": en kreditoverførsel, der opfylder alle følgende
    betingelser:
    a) Tidspunktet for modtagelse af betalingsordren vedrørende en sådan
    kreditoverførsel er det tidspunkt, hvor betaleren giver sin
    betalingstjenesteudbyder instruks om at gennemføre denne
    kreditoverførsel, uanset dag eller klokkeslæt.
    b) Betalingsordren vedrørende en sådan kreditoverførsel behandles
    straks af betalerens betalingstjenesteudbyder, uanset dag eller
    klokkeslæt.
    c) Betalingsmodtagerens betalingskonto krediteres med det overførte
    beløb inden for 10 sekunder efter modtagelsen af betalingsordren.
    d) Valørdatoen for kreditering af betalingsmodtagerens betalingskonto
    er den samme som den dato, hvor betalingsmodtagerens
    betalingskonto krediteres det overførte beløb
    1b) "brugergrænseflade": enhver metode, anordning eller procedure,
    hvorigennem betaleren kan afgive en papirbaseret eller elektronisk
    betalingsordre til sin betalingstjenesteudbyder med henblik på en
    kreditoverførsel, herunder netbank, mobilbankapplikation, pengeautomat
    eller på anden måde i betalingstjenesteudbyderens lokaler
    1c) "betalingskontoidentifikationskode": en entydig identifikationskode som
    defineret i artikel 4, nr. 33), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
    (EU) 2015/2366*1
    1d) "listeopførte personer eller enheder": fysiske eller juridiske personer,
    organer eller enheder, der er omfattet af indefrysning af aktiver eller et
    forbud mod direkte eller indirekte at stille pengemidler eller økonomiske
    ressourcer til rådighed for vedkommende eller til fordel for
    vedkommende i henhold til restriktive foranstaltninger vedtaget i
    overensstemmelse med artikel 215 i TEUF
    ________________________________________________________
    *1
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/2366 af 25. november 2015 om
    betalingstjenester i det indre marked, og om ændring af direktiv 2002/65/EF,
    agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001
    og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EØS-relevant tekst) (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).
    41
    EUT C […] af […], s. […].
    DA 20 DA
    2009/110/EF og 2013/36/EU og forordning (EU) nr. 1093/2010 og om ophævelse af
    direktiv 2007/64/EF (EUT L 337 af 23.12.2015, s. 35)."
    b) Nr. 22) affattes således:
    "22) "detailbetalingssystem": betalingssystem, hvis hovedformål er at
    behandle, cleare eller afvikle kreditoverførsler eller direkte debiteringer,
    der primært vedrører mindre beløb, og som ikke er et betalingssystem for
    store beløb".
    2) Følgende indsættes som artikel 5a-5d:
    "Artikel 5a
    Strakskreditoverførselstransaktioner
    1. Betalingstjenesteudbydere, der tilbyder deres brugere en betalingstjeneste, der
    består i at sende og modtage kreditoverførsler, skal tilbyde alle deres brugere en
    betalingstjeneste, der består i at sende og modtage strakskreditoverførsler.
    Dette stykke finder dog ikke anvendelse på e-pengeinstitutter som defineret i
    artikel 2, nr. 1), i direktiv 2009/110/EF og betalingsinstitutter som defineret i
    artikel 4, nr. 4), i direktiv (EU) 2015/2366.
    2. Når betalingstjenesteudbydere udfører strakskreditoverførsler, skal de ud over
    kravene i artikel 5 opfylde følgende krav:
    a) de skal sikre, at betalere er i stand til at afgive en betalingsordre vedrørende en
    strakskreditoverførsel via de samme brugergrænseflader som dem,
    hvorigennem disse betalere kan afgive en betalingsordre vedrørende andre
    kreditoverførsler
    b) efter modtagelse af en betalingsordre vedrørende en strakskreditoverførsel skal
    de straks kontrollere, om alle de nødvendige betingelser for behandling af
    betalingen er opfyldt, og om de nødvendige midler er til rådighed, reservere
    beløbet på betalerens konto og straks sende betalingstransaktionen til
    betalingsmodtagerens betalingstjenesteudbyder
    c) de skal sikre, at alle de betalingskonti, de fører, er tilgængelige for
    strakskreditoverførsler 24 timer i døgnet og på en hvilken som helst
    kalenderdag
    d) efter at have modtaget en strakskreditoverførsel skal de straks stille
    transaktionsbeløbet til rådighed på betalingsmodtagerens betalingskonto.
    3. Når betalingstjenesteudbydere foretager strakskreditoverførsler i euro, skal de
    tilbyde deres brugere mulighed for at afgive flere betalingsordrer som en pakke, hvis
    de tilbyder deres brugere denne mulighed for andre typer kreditoverførsler.
    4. Betalingstjenesteudbydere som omhandlet i stk. 1, der er etableret i en
    medlemsstat, der har euroen som valuta, skal tilbyde brugerne at kunne modtage
    strakskreditoverførsler i euro senest den... [Publikationskontoret: Indsæt venligst
    datoen = seks måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] og at kunne
    sende strakskreditoverførsler i euro senest den... [Publikationskontoret: Indsæt
    venligst datoen = 12 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden].
    Betalingstjenesteudbydere som omhandlet i stk. 1, der er etableret i en medlemsstat,
    der ikke har euroen som valuta, skal tilbyde brugerne at kunne modtage
    DA 21 DA
    strakskreditoverførsler i euro senest den... [Publikationskontoret: Indsæt venligst
    datoen = 30 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] og at kunne
    sende strakskreditoverførsler i euro senest den... [Publikationskontoret: Indsæt
    venligst datoen = 36 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden].
    Artikel 5b
    Gebyrer i forbindelse med strakskreditoverførsler
    1. Eventuelle gebyrer, som en betalingstjenesteudbyder pålægger betalere og
    betalingsmodtagere i forbindelse med afsendelse og modtagelse af
    strakskreditoverførselstransaktioner i euro, må ikke være højere end de gebyrer, som
    betalingstjenesteudbyderen opkræver i forbindelse med afsendelse og modtagelse af
    andre tilsvarende kreditoverførselstransaktioner i euro.
    2. Betalingstjenesteudbydere, der er etableret i en medlemsstat, der har euroen som
    valuta, skal overholde denne artikel senest den... [Publikationskontoret: Indsæt
    venligst datoen = seks måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden].
    Betalingstjenesteudbydere, der er etableret i en medlemsstat, der ikke har euroen som
    valuta, skal overholde denne artikel senest den... [Publikationskontoret: Indsæt
    venligst datoen = 30 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden].
    Artikel 5c
    Uoverensstemmelser mellem en betalingsmodtagers navn og
    betalingskontoidentifikationskode i tilfælde af strakskreditoverførsler
    1. Med hensyn til strakskreditoverførsler skal betalerens betalingstjenesteudbyder
    kontrollere, om betalingskontoidentifikationskoden og navnet på
    betalingsmodtageren, som betaleren har angivet, matcher hinanden. Hvis de ikke
    matcher, skal den pågældende betalingstjenesteudbyder underrette betaleren om
    eventuelle konstaterede uoverensstemmelser og omfanget af en sådan
    uoverensstemmelse.
    Betalingstjenesteudbyderne skal levere denne tjeneste, umiddelbart efter at betaleren
    har leveret betalingsmodtagerens betalingskontoidentifikationskode og
    betalingsmodtagerens navn til betalingstjenesteudbyderen, og inden betaleren får
    mulighed for at godkende strakskreditoverførslen.
    2. Betalingstjenesteudbyderne skal sikre, at opdagelse af og underretning om en
    uoverensstemmelse som omhandlet i stk. 1 ikke forhindrer betalere i at godkende den
    pågældende strakskreditoverførsel.
    3. Betalingstjenesteudbyderne skal sikre, at brugerne har ret til at fravælge at
    modtage den tjeneste, der er omhandlet i stk. 1, og skal underrette deres brugere om,
    hvordan de kan udtrykke en sådan fravalgsret.
    Betalingstjenesteudbyderne skal også sikre, at de brugere, der har fravalgt at modtage
    den tjeneste, der er omhandlet i stk. 1, har ret til at vælge at modtage denne tjeneste.
    4. Betalingstjenesteudbyderne skal underrette deres brugere om, at godkendelse af en
    transaktion på trods af en konstateret og anmeldt uoverensstemmelse eller fravalg fra
    at modtage den i stk. 1 omhandlede tjeneste kan føre til, at midlerne overføres til en
    betalingskonto, som ikke indehaves af den betalingsmodtager, som betaleren har
    angivet. Betalingstjenesteudbyderne skal give disse oplysninger samtidig med
    DA 22 DA
    underretningen om uoverensstemmelser som omhandlet i stk. 1, eller når brugeren
    fravælger at modtage den tjeneste, der er omhandlet i nævnte stykke.
    5. Den tjeneste, der er omhandlet i stk. 1, skal leveres til betaleren, uanset hvilken
    brugergrænseflade betaleren anvender til at afgive en betalingsordre med henblik på
    en strakskreditoverførsel.
    6. Betalingstjenesteudbydere, der er etableret i en medlemsstat, der har euroen som
    valuta, skal overholde denne artikel senest den... [Publikationskontoret: Indsæt
    venligst datoen = 12 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden].
    Betalingstjenesteudbydere, der er etableret i en medlemsstat, der ikke har euroen som
    valuta, skal overholde denne artikel senest den... [Publikationskontoret: Indsæt
    venligst datoen = 36 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden].
    Artikel 5d
    Screening af brugere med hensyn til EU-sanktioner i tilfælde af
    strakskreditoverførsler
    1. Betalingstjenesteudbydere, der udfører strakskreditoverførsler, skal kontrollere,
    om nogen af deres brugere er listeopførte personer eller enheder.
    Betalingstjenesteudbyderne skal foretage denne kontrol umiddelbart efter
    ikrafttrædelsen af eventuelle nye eller ændrede restriktive foranstaltninger, der
    vedtages i overensstemmelse med artikel 215 i TEUF, og som indeholder
    bestemmelser om indefrysning af aktiver eller forbud mod at stille pengemidler eller
    økonomiske ressourcer til rådighed, og mindst én gang hver kalenderdag.
    2. Under gennemførelsen af en strakskreditoverførsel skal betalerens
    betalingstjenesteudbyder og betalingsmodtagerens betalingstjenesteudbyder, der er
    involveret i gennemførelsen af en sådan overførsel, ikke kontrollere, om den betaler
    eller den betalingsmodtager, hvis betalingskonti anvendes til gennemførelsen af den
    pågældende strakskreditoverførsel, er listeopførte personer eller enheder, ud over at
    foretage kontrol i henhold til stk. 1.
    3. En betalingstjenesteudbyder, der har undladt at foretage den kontrol, der er
    omhandlet i stk. 1, og som gennemfører en strakskreditoverførsel, hvorved en anden
    betalingstjenesteudbyder, der er involveret i gennemførelsen af den pågældende
    strakskredittransaktion, undlader at indefryse aktiver tilhørende listeopførte personer
    eller enheder eller stiller pengemidler eller økonomiske ressourcer til rådighed for
    sådanne personer eller enheder, skal yde kompensation for den økonomiske skade,
    der er forvoldt den anden betalingstjenesteudbyder som følge af sanktioner, der er
    pålagt denne anden betalingstjenesteudbyder i henhold til restriktive foranstaltninger
    vedtaget i henhold til artikel 215 i TEUF om indefrysning af aktiver eller forbud mod
    at stille pengemidler eller økonomiske ressourcer til rådighed.
    4. Betalingstjenesteudbyderne skal overholde denne artikel senest den...
    [Publikationskontoret: Indsæt venligst datoen = seks måneder efter datoen for denne
    forordnings ikrafttræden]."
    3) I artikel 11 indsættes følgende som stk. 1a og 1b:
    "1a. Uanset stk. 1 fastsætter medlemsstaterne senest den... [Publikationskontoret:
    Indsæt venligst datoen = fire måneder efter datoen for denne forordnings
    DA 23 DA
    ikrafttræden] regler om sanktioner for overtrædelse af artikel 5a-5d og træffer alle
    nødvendige foranstaltninger til at sikre, at de gennemføres. Disse sanktioner skal
    være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsernes grovhed og have
    afskrækkende virkning.
    Medlemsstaterne meddeler disse regler og foranstaltninger til Kommissionen senest
    den... [Publikationskontoret: Indsæt venligst = otte måneder efter
    ikrafttrædelsesdatoen] og giver den omgående besked om enhver ændring af dem.
    1b. Med hensyn til sanktioner for overtrædelse af artikel 5d sikrer medlemsstaterne,
    at sådanne sanktioner omfatter:
    a) for juridiske personer, administrative bøder på mindst 10 % af den juridiske
    persons samlede nettoårsomsætning i det foregående regnskabsår
    b) for en fysisk person, administrative bøder på op til mindst 5 000 000 EUR eller
    i medlemsstater, hvor euroen ikke er den officielle valuta, den tilsvarende
    værdi i national valuta den [Publikationskontoret: Indsæt venligst datoen for
    denne forordnings ikrafttræden].
    Med henblik på litra a) er den relevante omsætning, hvis den juridiske person er et
    datterselskab af et moderselskab som defineret i artikel 2, nr. 9), i Europa-
    Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU*2
    eller enhver virksomhed, der faktisk
    udøver en bestemmende indflydelse på denne juridiske person, den omsætning, der
    fremgår af det øverste moderselskabs konsoliderede regnskab for det foregående
    regnskabsår.
    ______________________________________________________________________
    *2
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU af 26. juni 2013 om årsregnskaber,
    konsoliderede regnskaber og tilhørende beretninger for visse virksomhedsformer, om ændring af
    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF og om ophævelse af Rådets direktiv
    78/660/EØF og 83/349/EØF (EUT L 182 af 29.6.2013, s. 19)."
    Artikel 2
    Ændring af forordning (EU) 2021/1230
    I artikel 3 i forordning (EU) 2021/1230 tilføjes følgende som stk. 5:
    "5. Nærværende artikels stk. 1 finder ikke anvendelse, hvis artikel 5b, stk. 1, i
    forordning (EU) nr. 260/2012 kræver, at en udbyder af betalingstjenester, der er
    etableret i en medlemsstat, som ikke har euroen som valuta, for så vidt angår en
    strakskreditoverførsel opkræver et gebyr, der er lavere end det gebyr, der ville blive
    opkrævet for den samme overførsel, hvis nærværende artikels stk. 1 fandt
    anvendelse.
    Med henblik på første afsnit forstås ved en "strakskreditoverførsel" en
    strakskreditoverførsel som defineret i artikel 2, nr. 1a), i forordning (EU)
    nr. 260/2012, som er grænseoverskridende og i euro."
    Artikel 3
    Ikrafttræden
    Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske
    Unions Tidende.
    DA 24 DA
    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
    Udfærdiget i Bruxelles, den […].
    På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
    Formand Formand