L 198 - svar på spm. 97 om kommentar til henvendelse af 27/5-14 fra Institut for Menneskerettigheder, fra justitsministeren
Tilhører sager:
Aktører:
Besvarelse spm. 97, L 198 [DOK1186639].DOC
https://www.ft.dk/samling/20131/lovforslag/L198/spm/97/svar/1141001/1376213.pdf
Slotsholmsgade 10 1216 København K. Telefon 7226 8400 Telefax 3393 3510 www.justitsministeriet.dk jm@jm.dk Hermed sendes besvarelse af spørgsmål nr. 97 vedrørende forslag til lov for Grønland om udlændinges adgang til opholds- og arbejdstilladelse i an- lægsfasen af et storskalaprojekt (L 198), som Folketingets Grønlandsud- valg har stillet til justitsministeren den 27. maj 2014. Karen Hækkerup / Rasmus Kieffer-Kristensen Folketinget Grønlandsudvalget Christiansborg 1240 København K Udlændingeafdelingen Dato: 2. juni 2014 Kontor: Udlændingekontoret Sagsbeh: Anders Sparholt Jørgen- sen Sagsnr.: 2014-0037-0080 Dok.: 1186639 Grønlandsudvalget 2013-14 L 198 endeligt svar på spørgsmål 97 Offentligt 2 Spørgsmål nr. 97 vedrørende forslag til lov for Grønland om udlæn- dinges adgang til opholds- og arbejdstilladelse i anlægsfasen af et stor- skalaprojekt (L 198) fra Folketingets Grønlandsudvalg: ”Ministeren bedes kommentere henvendelsen af 27. maj 2014 fra Institut for Menneskerettigheder, jf. L 196 - bilag 6.” Svar: 1. Institut for Menneskerettigheder anbefaler i sit høringssvar, at Justitsmi- nisteriet redegør for, efter hvilke retningslinjer Udlændingestyrelsen nær- mere forudsættes at behandle ansøgninger efter loven, herunder ansøgnin- ger som rejser vanskelige spørgsmål om overholdelsen af Danmarks inter- nationale forpligtelser. Endvidere foreslår instituttet, at det tydeliggøres, at Udlændingestyrelsen i forbindelse med behandlingen af sager om opholds- og arbejdstilladelse til udenlandske arbejdstagere foretager en vis kontrol af, om grundlaget for tilladelserne, herunder de nærmere vilkår, som udenlandske arbejdstagere skal opholde sig og arbejde under, er i overensstemmelse med menneske- retten. Justitsministeriet skal generelt bemærke, at lovforslaget bygger på en for- udsætning om, at Udlændingestyrelsen i sin sagsbehandling vil skulle vur- dere, om betingelserne for at meddele opholds- og arbejdstilladelse efter forslaget er opfyldt. I den forbindelse vil Udlændingestyrelsen – ligesom i sin øvrige sagsbehandling – bl.a. skulle inddrage Danmarks internationale forpligtelser. Det følger af lovforslagets § 3, stk. 1, at en ansøgning om opholds- og ar- bejdstilladelse vedlægges udtalelse fra Naalakkersuisut om, hvorvidt be- tingelserne i § 1 er opfyldt. Udtalelsen fra Naalakkersuisut har til formål at afklare, om betingelserne om løn- og ansættelsesvilkår samt arbejdsskade- sikring mv. i den grønlandske storskalalovs §§ 10 a, 10 c, 10 d, 10 f, 10 g og § 11, nr. 2 og 3, er opfyldt. Denne procedure svarer i vidt omfang til den, som anvendes i forbindelse med Udlændingestyrelsens behandling af øvrige sager vedrørende ansøg- ning om opholds- og arbejdstilladelse i Grønland, jf. lovforslagets almin- delige bemærkninger pkt. 3.1.3, og skal ses i lyset af, at Grønland har overtaget kompetencen vedrørende løn- og ansættelsesforhold på det grøn- landske arbejdsmarked. 3 Det følger af bemærkningerne til § 3, stk. 1, at udtalelsen fra Naalak- kersuisut som altovervejende hovedregel vil blive lagt til grund ved Ud- lændingestyrelsens vurdering af den konkrete sag. Det fremgår dog samti- dig, at Udlændingestyrelsen – hvis det er åbenbart, at der er sket en fejl i forbindelse med Naalakkersuisuts udfærdigelse af udtalelsen – skal anmo- de Naalakkersuisut om en ny udtalelse. Endvidere fremgår det, at Udlæn- dingestyrelsen – hvis den med ansøgningen indgivne udtalelse fra Naalak- kersuisut ikke er fyldestgørende – vil kunne indhente supplerende oplys- ninger fra Naalakkersuisut. Det forhold, at Udlændingestyrelsen som udgangspunkt vil skulle lægge den udtalelse, der indhentes fra Naalakkersuisut, til grund udelukker ikke, at styrelsen kan – og efter omstændighederne skal – inddrage andre oplys- ninger af relevans. Det bemærkes, jf. besvarelsen af spørgsmål nr. 96 til forslaget, at den grønlandske storskalalov hviler på et grundlæggende princip om, at inter- nationale konventioner og aftaler skal sikres overholdt. Det fremgår af den redegørelse, der lå til grund for loven, og ligeledes af lovens bemærknin- ger. Yderligere er det i storskalalovens § 10 g, stk. 1, udtrykkeligt fastsat, at løn- og ansættelsesvilkår samt arbejdsforhold for udenlandske arbejds- tagere, der udfører arbejdsopgaver omfattet af en tilladelse meddelt efter storskalaloven, ikke må være i strid med de for Grønland gældende rets- regler eller Grønlands internationale forpligtelser. Lovforslaget bygger således på en generel forudsætning om, at den grøn- landske storskalalov ikke er eller administreres i strid med de internationa- le forpligtelser. 2. Herudover anbefaler Institut for Menneskerettigheder i sit høringssvar, at regeringen nærmere redegør for, hvordan de påtænkte vilkår for op- holds- og arbejdstilladelse, herunder de beskrevne begrænsninger i uden- landske arbejdstageres ret til at færdes frit i Grønland, vil kunne fastsættes inden for Danmarks menneskeretlige forpligtelser. Der henvises til besvarelsen af spørgsmål nr. 94 til forslaget. 4 3. Afslutningsvist bemærker Institut for Menneskerettigheder i høringssva- ret, at det kan overvejes, om der bør etableres en gratis, administrativ kla- geadgang, der blandt andet kan behandle klager over arbejdsgiveres påstå- ede brud på arbejdstagerrettigheder mv., og at det herudover kan overvejes at udarbejde fuldmagtsblanketten, som vil kunne anvendes af udenlandske ansøgere og arbejdstagere, på andre sprog end engelsk. For så vidt angår spørgsmålet om klageadgang bemærker Justitsministeri- et, at kompetencen til at fastsætte regler om løn- og ansættelsesforhold på det grønlandske arbejdsmarked henhører under Grønlands Selvstyre, hvor- for ministeriet har videresendt høringssvaret til Naalakkersuisut. Med hensyn til spørgsmålet om udarbejdelse af fuldmagtsblanketten på andre sprog end engelsk vil Justitsministeriet anmode Udlændingestyrel- sen om – på baggrund af de erfaringer, som styrelsen vil få gennem sags- behandlingen – at være opmærksom på, hvorvidt der er behov for, at blan- ketten udarbejdes på andre sprog end engelsk.